1 00:00:10,177 --> 00:00:11,511 Previously on Dexter... 2 00:00:11,637 --> 00:00:13,846 I need to get my hands on that vial. 3 00:00:13,972 --> 00:00:15,848 I'm just gonna extract a sample. 4 00:00:15,974 --> 00:00:18,393 I'll run it for DNA. Hopefully get an ID. 5 00:00:18,519 --> 00:00:20,228 So, whose blood do you think it is? 6 00:00:20,354 --> 00:00:23,231 - Your blood results are in. - Emily Birch. 7 00:00:23,357 --> 00:00:25,066 She's not a victim. She's alive. 8 00:00:25,192 --> 00:00:27,568 Boozing it up in Coral Gables. 9 00:00:27,695 --> 00:00:31,489 The Barrel Girls case, there are partial sequences from multiple people. 10 00:00:31,615 --> 00:00:36,160 - Cole and Boyd did this together? - With maybe three or four others. 11 00:00:36,286 --> 00:00:38,913 As far as Quinn goes, he wasn't on vacation. 12 00:00:39,039 --> 00:00:42,166 I suspended him. To protect your brother. 13 00:00:42,292 --> 00:00:44,544 I trusted you. 14 00:00:44,670 --> 00:00:45,962 And while you were fucking me, 15 00:00:46,088 --> 00:00:48,798 you were spreading shit about my brother behind my back. 16 00:00:48,924 --> 00:00:50,174 Fuck you. 17 00:00:52,052 --> 00:00:54,220 Cole as a teenager. 18 00:01:00,227 --> 00:01:04,105 Your boy Dexter Morgan and his girlfriend on his boat at 3:00am. 19 00:01:04,231 --> 00:01:06,023 - What's in the bags? - Something heavy. 20 00:01:06,150 --> 00:01:07,984 I'm thinking narcotics. Maybe a body. 21 00:01:08,110 --> 00:01:09,777 It's time to stop. 22 00:01:09,903 --> 00:01:12,113 Stay the fuck away from Deb! 23 00:01:12,239 --> 00:01:13,406 Dexter? 24 00:01:13,532 --> 00:01:16,451 No, it's Jordan Chase. Can I leave a message? 25 00:01:17,035 --> 00:01:19,287 Tick-tick-tick. 26 00:01:20,622 --> 00:01:23,583 That's the sound of his life running out. 27 00:01:23,709 --> 00:01:25,460 Take care, Lumen. 28 00:03:22,828 --> 00:03:24,912 They say that history repeats itself, 29 00:03:25,038 --> 00:03:27,790 but I will never put my family in danger again. 30 00:03:27,916 --> 00:03:29,959 Now that Jordan Chase knows Lumen and I are onto him, 31 00:03:30,085 --> 00:03:31,627 I need to plan for the worst. 32 00:03:34,715 --> 00:03:36,632 Yeah, I think that's the last of it. 33 00:03:36,758 --> 00:03:39,677 I put the grandparents' address in the navigational system. 34 00:03:39,803 --> 00:03:41,554 And I have the print-out you gave me. 35 00:03:41,680 --> 00:03:43,306 And Harrison is going to have such a good time 36 00:03:43,432 --> 00:03:46,642 with his big sister and big brother in Orlando. 37 00:03:47,811 --> 00:03:51,772 I'm getting Harrison out of Miami and Lumen out of that house. 38 00:03:52,733 --> 00:03:54,317 Dexter. 39 00:03:55,986 --> 00:03:58,070 I haven't been apart from him since Rita died. 40 00:03:58,196 --> 00:04:00,406 Nothing is going to happen to Harrison. 41 00:04:06,371 --> 00:04:07,914 Love you. 42 00:04:09,833 --> 00:04:12,376 Call me as soon as you get there. 43 00:04:12,502 --> 00:04:14,587 - Bye-bye. - Bye, Dexter. 44 00:04:23,639 --> 00:04:25,264 Lumen. 45 00:04:27,476 --> 00:04:30,853 Come on. We'll be safe here. Jordan doesn't know about this place. 46 00:04:30,979 --> 00:04:32,980 He thinks we're at the house. 47 00:04:41,823 --> 00:04:44,659 What the fuck are you up to now? 48 00:04:50,040 --> 00:04:53,751 We can't wait any more. We need to take out Jordan. 49 00:04:53,877 --> 00:04:55,586 That might be difficult. 50 00:04:55,712 --> 00:04:58,339 He's surrounded at all times by four bodyguards, 51 00:04:58,465 --> 00:05:00,549 except when he's on stage in front of 200 people. 52 00:05:00,676 --> 00:05:03,302 - I think we should start with the others. - We don't even know who they are. 53 00:05:03,428 --> 00:05:05,554 No. But she can help us. 54 00:05:07,140 --> 00:05:09,976 Is that her? The one whose blood Jordan wears around his neck? 55 00:05:10,102 --> 00:05:11,727 Yeah. Emily Birch. 56 00:05:11,853 --> 00:05:14,355 She looks like me and the girls in the barrels. 57 00:05:14,481 --> 00:05:16,482 But older. 58 00:05:16,608 --> 00:05:21,445 She's the same age as Jordan, and Cole and Boyd. 59 00:05:21,571 --> 00:05:23,739 I think she was the first victim. 60 00:05:23,865 --> 00:05:26,117 How is she still alive? 61 00:05:26,243 --> 00:05:27,868 I don't know. I hope she can tell us. 62 00:05:27,995 --> 00:05:30,913 - We're gonna talk to her today? - I'll come back at lunchtime. 63 00:05:31,039 --> 00:05:32,748 We'll go then. 64 00:05:36,253 --> 00:05:39,130 Stay inside. Don't open the door. 65 00:05:39,256 --> 00:05:41,841 - I won't. - To anyone. 66 00:05:51,268 --> 00:05:52,810 OK, by now you're all aware 67 00:05:52,936 --> 00:05:55,855 that new evidence has been found in the Barrel Girls case, 68 00:05:55,981 --> 00:06:00,067 which this department is again pursuing as a top priority. 69 00:06:00,193 --> 00:06:01,736 Our initial conclusion that Boyd Fowler 70 00:06:01,862 --> 00:06:04,363 was solely responsible for these crimes was wrong. 71 00:06:04,489 --> 00:06:05,823 It now appears that he had help. 72 00:06:05,949 --> 00:06:07,825 And the day began with such promise. 73 00:06:07,951 --> 00:06:10,369 Vince, can you take us through the DNA? 74 00:06:12,539 --> 00:06:16,876 New evidence "has been found"? Like, maybe the evidence discovered itself. 75 00:06:17,002 --> 00:06:19,462 I'm just glad to be back. It beats the fucking file room. 76 00:06:19,588 --> 00:06:22,631 DNA reports from the Coroner's Office point to multiple perps. 77 00:06:22,758 --> 00:06:24,300 - Do we have any names? - No. 78 00:06:24,426 --> 00:06:27,386 What we have are partial sequences from very seriously degraded DNA. 79 00:06:27,512 --> 00:06:30,056 But the evidence confirms what we knew about Boyd Fowler. 80 00:06:30,182 --> 00:06:32,641 And it also points with a high probability 81 00:06:32,768 --> 00:06:35,311 to Cole Harmon, Jordan Chase's head of security. 82 00:06:35,437 --> 00:06:37,438 As you know, Cole Harmon was our original suspect in the case. 83 00:06:37,564 --> 00:06:39,440 Until I pointed them toward Boyd Fowler. 84 00:06:39,566 --> 00:06:41,400 He is now our main target again. 85 00:06:41,526 --> 00:06:44,236 A target you'll never hit. He's already buried at sea. 86 00:06:44,362 --> 00:06:46,072 - Morgan. - Yeah. 87 00:06:46,198 --> 00:06:49,366 Debra. Take Quinn and bring in Cole Harmon. 88 00:06:49,493 --> 00:06:52,912 Start at his office. In the meantime, I'm getting search warrants for his house. 89 00:06:53,038 --> 00:06:55,122 - You should have them within the hour. - Fuck yeah. 90 00:06:55,248 --> 00:06:57,124 That's it. 91 00:06:59,711 --> 00:07:02,463 Hey, congrats. Looks like your filing days are over. 92 00:07:02,589 --> 00:07:05,841 Yeah, at least until LaGuerta's mood changes. 93 00:07:10,680 --> 00:07:12,389 Angel. 94 00:07:14,309 --> 00:07:16,102 So, you got Morgan back. 95 00:07:16,228 --> 00:07:18,896 Yeah. Thanks for that. 96 00:07:19,022 --> 00:07:22,691 - It's what you wanted. - She earned it. 97 00:07:22,818 --> 00:07:25,277 - So... - I'll keep you posted on the case. 98 00:07:41,419 --> 00:07:43,879 - May I help you? - Miami Metro Homicide. 99 00:07:44,005 --> 00:07:46,006 We're looking for Cole Harmon. 100 00:07:47,217 --> 00:07:50,136 Mr Harmon hasn't worked here in more than two weeks. 101 00:07:51,555 --> 00:07:53,055 What? 102 00:07:53,181 --> 00:07:55,474 You should probably talk to Mr Chase. 103 00:07:55,600 --> 00:07:57,184 Are you fucking kidding me? 104 00:07:57,310 --> 00:08:00,229 Your head of security disappears and you don't think it's worth reporting? 105 00:08:00,355 --> 00:08:01,730 It seemed like an internal matter. 106 00:08:01,857 --> 00:08:05,526 Cole Harmon is wanted for the rape and murder of at least five women. 107 00:08:05,652 --> 00:08:06,527 Hold on a second. 108 00:08:06,653 --> 00:08:10,489 Detective Batista told me and Mr Harmon that you'd made a mistake, 109 00:08:10,615 --> 00:08:13,367 that some animal pickup officer was your sole suspect. 110 00:08:13,493 --> 00:08:15,286 He's not any more. 111 00:08:15,412 --> 00:08:18,205 - And I was supposed to divine that? - Do you know where he is or not? 112 00:08:18,331 --> 00:08:21,125 Detective Morgan, I don't know where this aggression is coming from 113 00:08:21,251 --> 00:08:23,878 or why it's directed at me, but a word of caution. 114 00:08:24,004 --> 00:08:27,464 Aggression can be a powerful motivator, but it can also cloud your percep... 115 00:08:27,591 --> 00:08:30,801 Save your bullshit for your seminars and answer my question. 116 00:08:30,927 --> 00:08:34,513 I have no idea where Cole is. He told me he needed some personal time. 117 00:08:34,639 --> 00:08:38,350 Your head of security says he needs some time off and you just say OK? 118 00:08:38,476 --> 00:08:40,811 I have been nothing but cooperative with your department. 119 00:08:40,937 --> 00:08:45,232 But that was predicated on a certain amount of discretion on your part, and respect. 120 00:08:45,358 --> 00:08:48,527 Now you barge into my place of business, hurling insinuations. 121 00:08:48,653 --> 00:08:50,905 No one is insinuating anything. 122 00:08:51,031 --> 00:08:55,451 Look, if you hear from Cole, give us a call, OK? 123 00:08:55,577 --> 00:08:58,370 From now on, any contact between us will be through my attorney. 124 00:08:58,496 --> 00:09:00,497 He'll be hearing from us. 125 00:09:02,167 --> 00:09:05,085 Is there some reason you needed to antagonise him like that? 126 00:09:05,212 --> 00:09:06,378 Yes. 127 00:09:06,504 --> 00:09:09,215 Girls are being raped, tortured and stuffed into barrels. 128 00:09:09,341 --> 00:09:11,926 Two rapist killers are directly connected to him. 129 00:09:12,052 --> 00:09:14,136 What are the odds he knows absolutely nothing about it? 130 00:09:14,262 --> 00:09:16,222 - Small. - Yes. 131 00:09:16,348 --> 00:09:18,182 Small, Quinn. That was my point. 132 00:09:18,308 --> 00:09:20,601 I understand that. I'm on your side, OK? 133 00:09:24,981 --> 00:09:26,357 The search warrants have probably come through. 134 00:09:26,483 --> 00:09:28,817 Let's go fuck up Cole Harmon's living room. 135 00:09:45,418 --> 00:09:48,462 - Emily Birch? - Yes. 136 00:09:48,588 --> 00:09:49,964 Who are you? 137 00:09:50,090 --> 00:09:52,883 We're trying to track down some information on Jordan Chase. 138 00:09:53,009 --> 00:09:55,719 The Jordan Chase? 139 00:09:55,845 --> 00:09:57,846 We understand that you know him. 140 00:09:57,973 --> 00:10:00,766 Do I look like the kind of person that knows Jordan Chase? 141 00:10:00,892 --> 00:10:04,019 Well, he knows who you are. 142 00:10:04,145 --> 00:10:05,646 How? 143 00:10:05,772 --> 00:10:07,564 Do you mind if I show you a photo? 144 00:10:11,319 --> 00:10:13,570 - I think you need to go. - Maybe you know some of these people. 145 00:10:13,697 --> 00:10:16,031 - No. - Could you at least just look at it? 146 00:10:16,157 --> 00:10:18,575 I told you. I don't know who any of those people are and I want you to go. 147 00:10:18,702 --> 00:10:20,703 Emily... 148 00:10:23,415 --> 00:10:25,416 That went well. 149 00:10:27,794 --> 00:10:30,963 Did you see how she reacted to that photo? She definitely knows who they are. 150 00:10:31,089 --> 00:10:33,716 You'd think she'd want to talk to us. 151 00:10:33,842 --> 00:10:39,430 I don't know. Security bars, DUIs. She's got a lot of defences in place. 152 00:10:40,223 --> 00:10:42,391 There's got to be a way to get her to give us those names. 153 00:10:45,020 --> 00:10:48,105 Deb needs me on a search warrant 154 00:10:48,231 --> 00:10:50,232 at Cole Harmon's house. 155 00:10:51,943 --> 00:10:54,236 I'll drop you back at the apartment first. 156 00:11:10,170 --> 00:11:13,505 - I don't see any blood. - You think we'd call you here for nothing? 157 00:11:15,884 --> 00:11:19,470 Kid gloves, OK? That's gonna tell us which scumbag friends he's been talking to. 158 00:11:20,305 --> 00:11:24,058 Unless there's such a thing as red mould, this sure as shit looks like blood. 159 00:11:24,976 --> 00:11:29,313 Cole Harmon's blood. Left there when Lumen hit him to save me. 160 00:11:36,029 --> 00:11:39,281 - It's definitely blood. - Blood that's been cleaned up. 161 00:11:39,407 --> 00:11:40,532 You don't miss a thing. 162 00:11:40,658 --> 00:11:42,117 Unfortunately. 163 00:11:42,243 --> 00:11:45,120 There's something fucked up about this whole situation. 164 00:11:45,246 --> 00:11:48,332 Cole's car is still in the driveway. It's not like he got up and ran. 165 00:11:48,458 --> 00:11:51,543 It's like he disappeared, or he got disappeared. 166 00:11:51,669 --> 00:11:56,298 Rush that blood work. I want to know if it's Cole's and if someone did a number on him. 167 00:11:56,424 --> 00:12:00,803 Deb. Deb, you got to take a look at this. 168 00:12:11,856 --> 00:12:13,607 Please. 169 00:12:18,029 --> 00:12:21,073 Come on! 170 00:12:22,951 --> 00:12:25,411 DVDs. They were in that lockbox. 171 00:12:26,246 --> 00:12:29,790 No! No! 172 00:12:29,916 --> 00:12:33,335 They videotaped themselves torturing these women. 173 00:12:35,255 --> 00:12:37,506 13 discs. They're all numbered. 174 00:12:37,632 --> 00:12:41,176 Lumen was the last victim. That would make her number 13. 175 00:12:41,302 --> 00:12:43,887 Turn it off. 176 00:13:03,616 --> 00:13:08,412 Despite having considered myself a monster for as long as I can remember, 177 00:13:08,538 --> 00:13:10,080 it still comes as a shock 178 00:13:10,206 --> 00:13:14,168 when I'm confronted with the depth of evil that exists in this world. 179 00:13:20,216 --> 00:13:21,925 Did the blood work go out? 180 00:13:22,051 --> 00:13:24,928 - An hour ago. - And? 181 00:13:25,054 --> 00:13:27,139 Deb, the results won't come back for at least a day. 182 00:13:27,265 --> 00:13:29,558 Oh, fuck. But you'll let me know? 183 00:13:32,395 --> 00:13:33,979 Right. 184 00:13:36,024 --> 00:13:38,567 I need to take a breath, you know? 185 00:13:39,027 --> 00:13:40,527 Whew. 186 00:13:40,653 --> 00:13:43,113 It's hard. There is some seriously fucked-up shit in there. 187 00:13:43,239 --> 00:13:47,826 And if Debra gets eyes on Lumen's DVD, she'll know everything. It will all unravel. 188 00:13:47,952 --> 00:13:52,039 Deb, Cole Harmon's emails and phone records are up. 189 00:13:52,165 --> 00:13:53,957 - You want to go through them? - Fuck yes. 190 00:13:54,083 --> 00:13:56,084 Let's see who he's been talking to. 191 00:14:16,356 --> 00:14:19,149 No, no, no, no. Chain of custody, chain of custody. 192 00:14:19,984 --> 00:14:21,818 Your sister's new mantra. 193 00:14:21,945 --> 00:14:24,905 Last time someone came in here, she nearly killed me, 194 00:14:25,031 --> 00:14:28,617 which, frankly, would be better than going through another one of these DVDs. 195 00:14:28,743 --> 00:14:34,331 Each one, same creepy place, same creepy shit. 196 00:14:37,585 --> 00:14:39,795 Notice anything about them? 197 00:14:40,547 --> 00:14:42,756 They all look like Lumen. 198 00:14:42,882 --> 00:14:44,591 No, not really. 199 00:14:44,717 --> 00:14:47,261 Well, they could be sisters. 200 00:14:47,387 --> 00:14:50,138 All 13 of them. 201 00:14:50,265 --> 00:14:53,725 - Which is weird. I mean, 13. - Why? 202 00:14:54,561 --> 00:14:58,564 You were at Boyd Fowler's house when we went through it, right? 203 00:14:59,399 --> 00:15:00,357 Yep. 204 00:15:00,483 --> 00:15:02,484 Remember those locks of hair? 205 00:15:03,987 --> 00:15:07,739 There were 12. So, there should be 12 victims. 206 00:15:07,865 --> 00:15:11,034 - But there are 13 discs. - Huh. 207 00:15:11,160 --> 00:15:12,744 He's nearly there. 208 00:15:12,870 --> 00:15:14,871 Yeah, that is weird. 209 00:15:17,375 --> 00:15:19,668 Whoa, whoa, whoa, Dex! Whoa! Back, back, back! 210 00:15:19,794 --> 00:15:20,961 - Dude! - Sorry. 211 00:15:21,087 --> 00:15:24,965 You've got to be more careful, man! This is all we got to nail these fucking assholes. 212 00:15:25,091 --> 00:15:27,259 I know. I'm sorry. 213 00:15:27,385 --> 00:15:29,511 I'll just... I'll leave. 214 00:15:32,890 --> 00:15:37,019 I've been trying to get a handle on this Emily Birch and there's nothing. 215 00:15:37,145 --> 00:15:40,731 She graduates high school in 1992 and then it's just a big blank. 216 00:15:40,857 --> 00:15:42,899 Except for those DUIs that you found. 217 00:15:47,071 --> 00:15:49,072 What? 218 00:15:50,533 --> 00:15:54,328 They found this in the search at Cole's. 219 00:15:56,331 --> 00:15:59,750 The men who hurt you, they made DVDs of everything they did. 220 00:16:04,422 --> 00:16:07,507 13. Is that me? 221 00:16:19,520 --> 00:16:22,606 - Did everyone watch it? - No. 222 00:16:22,732 --> 00:16:25,317 I managed to get it out of evidence in time. 223 00:16:26,319 --> 00:16:30,155 Did you... Did you watch it? 224 00:16:30,281 --> 00:16:32,658 Only enough to make sure I had the right one. 225 00:16:36,204 --> 00:16:38,914 Are you sure you want to keep it? 226 00:16:39,040 --> 00:16:41,041 Number 13. 227 00:16:42,919 --> 00:16:44,628 That's what I was to them. 228 00:16:57,433 --> 00:16:59,768 It must've been hard for you to get that. 229 00:17:05,274 --> 00:17:08,276 I know that you risk your life 230 00:17:08,403 --> 00:17:10,570 every day that you're with me. 231 00:17:11,614 --> 00:17:14,908 You've been my only way through this. 232 00:17:19,288 --> 00:17:21,289 Well, I guess... 233 00:17:22,750 --> 00:17:25,252 ...we both met each other at the right time. 234 00:17:36,389 --> 00:17:38,807 No! No! No! 235 00:17:38,933 --> 00:17:41,601 No! No! Let me out of here! 236 00:17:41,728 --> 00:17:44,855 No! No! No! 237 00:17:44,981 --> 00:17:47,023 No! No! Let me go! 238 00:17:47,150 --> 00:17:50,110 Yeah! 239 00:17:52,029 --> 00:17:53,488 - No! - Yes! 240 00:17:53,614 --> 00:17:56,450 Get me out of here! No! No! No! 241 00:18:07,628 --> 00:18:10,881 The DVDs. Lumen watching at home. 242 00:18:11,007 --> 00:18:13,008 Deb watching here. 243 00:18:14,302 --> 00:18:16,845 Both wanting some sort of resolution. 244 00:18:17,847 --> 00:18:19,848 But I can only help one. 245 00:18:26,981 --> 00:18:29,399 Watching these DVDs, watching it actually happen, 246 00:18:29,525 --> 00:18:31,902 is worse than any fucking crime scene. 247 00:18:32,028 --> 00:18:34,488 What these women went through, 248 00:18:34,614 --> 00:18:37,532 I don't know, maybe it's a fucking blessing that they're dead. 249 00:18:37,658 --> 00:18:41,203 No one could go through something like this and have a life again. 250 00:18:51,214 --> 00:18:53,256 People may be stronger than you think. 251 00:18:53,382 --> 00:18:55,842 Believe me, on this one, you're wrong. 252 00:18:56,761 --> 00:18:58,887 There's no coming back from something like this. 253 00:19:03,643 --> 00:19:07,604 - Where's 13? - Disc 13, it was damaged. 254 00:19:08,731 --> 00:19:11,942 I was actually grateful I didn't have to watch another one of these. 255 00:19:14,278 --> 00:19:15,862 Have you been here all night? 256 00:19:15,988 --> 00:19:19,908 Yeah. And I think it was worth it cos I think I'm starting to figure it out. 257 00:19:20,743 --> 00:19:22,661 I went through Cole Harmon's contacts. 258 00:19:22,787 --> 00:19:29,417 And do you remember that weird plastic-wrap murder a few weeks back? 259 00:19:29,544 --> 00:19:31,962 Those two guys at the warehouse. 260 00:19:32,088 --> 00:19:34,172 Yeah, one of them was a dentist. 261 00:19:34,298 --> 00:19:37,092 A kids' dentist. Dan Mendell. 262 00:19:37,218 --> 00:19:40,679 Well, it turns out he and Cole are buddies. 263 00:19:40,805 --> 00:19:43,473 They fucking poke each other on Facebook. 264 00:19:44,267 --> 00:19:46,560 And you see that ring on the DVD? 265 00:19:48,062 --> 00:19:51,773 It matches photos taken at the warehouse crime scene. 266 00:19:51,899 --> 00:19:54,651 So, I think he's one of these guys. 267 00:19:55,486 --> 00:19:58,029 So, Dan the dentist is dead. He was shot to death. 268 00:19:58,155 --> 00:20:01,491 Looks like somebody attacked Cole Harmon in his house. 269 00:20:01,617 --> 00:20:03,869 And Boyd Fowler's disappeared. 270 00:20:03,995 --> 00:20:07,414 This is a group of guys that like to get together and they like to do this for fun. 271 00:20:09,250 --> 00:20:12,669 So, what else do they have in common? They're all missing. 272 00:20:12,795 --> 00:20:14,629 But they're not on the run, I can tell you that. 273 00:20:14,755 --> 00:20:16,131 Not one of them bought a plane ticket, 274 00:20:16,257 --> 00:20:19,926 or emptied their bank account or used a fucking credit card. 275 00:20:20,052 --> 00:20:24,639 - Someone is taking these guys out. - Who? 276 00:20:24,765 --> 00:20:28,727 Well, at first I thought they were turning on each other. 277 00:20:28,853 --> 00:20:33,189 Then I thought, "That doesn't make sense. Why would they do that after all this time?" 278 00:20:33,316 --> 00:20:38,403 So, I started asking myself, "Who would want to take these guys out?" 279 00:20:40,114 --> 00:20:43,450 And you know the first person that came to mind? 280 00:20:44,660 --> 00:20:46,077 Me. 281 00:20:46,996 --> 00:20:48,121 You? 282 00:20:48,998 --> 00:20:52,918 Someone who knows what these cocksuckers have been up to 283 00:20:53,044 --> 00:20:55,837 and wants to give them what they deserve. 284 00:20:56,881 --> 00:20:59,341 So, what are you saying? There's a vigilante out there? 285 00:20:59,467 --> 00:21:02,093 Yeah, I think that's what I'm saying. Yes. 286 00:21:09,393 --> 00:21:11,311 This is what happened to me. 287 00:21:11,437 --> 00:21:14,356 No! No! Let me out of here! 288 00:21:14,482 --> 00:21:15,398 No! 289 00:21:15,524 --> 00:21:17,275 Is it also what happened to you? 290 00:21:17,401 --> 00:21:19,319 No! Let me go! 291 00:21:21,739 --> 00:21:24,157 There were 13 of us after you. 292 00:21:25,910 --> 00:21:27,911 I didn't know. 293 00:21:28,913 --> 00:21:32,415 I didn't know there was anybody else until you knocked on my door. 294 00:21:33,376 --> 00:21:35,669 I'm the only one who survived. 295 00:21:35,795 --> 00:21:38,046 Oh, my God. 296 00:21:39,507 --> 00:21:45,345 Emily, I need you to tell me what happened to you. 297 00:21:47,098 --> 00:21:49,474 Can you do that? 298 00:21:54,855 --> 00:21:59,901 It was almost 20 years ago during the summer at camp. 299 00:22:01,570 --> 00:22:04,864 I was a CIT, counsellor in training, 300 00:22:07,118 --> 00:22:09,285 a year older than them. 301 00:22:10,871 --> 00:22:12,872 They were just... 302 00:22:14,959 --> 00:22:17,043 ...like everybody else. 303 00:22:19,005 --> 00:22:21,297 Except Jordan. 304 00:22:21,424 --> 00:22:23,883 Only, he wasn't called Jordan then. 305 00:22:25,094 --> 00:22:27,053 He was Eugene Greer. 306 00:22:29,682 --> 00:22:31,808 That's Jordan Chase? 307 00:22:33,644 --> 00:22:35,812 When he was Eugene Greer. 308 00:22:35,938 --> 00:22:38,481 I felt sorry for him. 309 00:22:38,607 --> 00:22:40,567 Became his friend, you know? 310 00:22:40,693 --> 00:22:44,320 We would take these walks, and one day we were walking 311 00:22:44,447 --> 00:22:46,364 and I blacked out. 312 00:22:48,159 --> 00:22:50,285 He must have drugged me or something. 313 00:22:51,245 --> 00:22:53,246 They drugged me too. 314 00:22:54,665 --> 00:22:59,294 I woke up in a cabin. My clothes were off. 315 00:22:59,420 --> 00:23:02,297 And I was tied to a bunk. 316 00:23:05,092 --> 00:23:07,677 Eugene started in... 317 00:23:08,554 --> 00:23:10,847 So, he attacked you. 318 00:23:10,973 --> 00:23:14,934 No. Eugene never touched me. 319 00:23:15,811 --> 00:23:19,773 But he got those guys going. He talked them into it. 320 00:23:19,899 --> 00:23:22,942 Told them to seize their desires. 321 00:23:23,069 --> 00:23:26,071 And... And... 322 00:23:26,197 --> 00:23:28,364 they did. 323 00:23:28,491 --> 00:23:31,284 And I was watching Gene's face. 324 00:23:31,410 --> 00:23:35,080 The look that came over his face, 325 00:23:35,206 --> 00:23:37,082 it was just a flash. 326 00:23:38,292 --> 00:23:42,087 But it's the same look he has all the time now. 327 00:23:43,172 --> 00:23:45,465 And I got dressed. 328 00:23:45,591 --> 00:23:48,551 And they made me... 329 00:23:50,346 --> 00:23:52,055 ...take their picture. 330 00:23:53,099 --> 00:23:55,100 This photo. 331 00:23:56,268 --> 00:23:58,520 So, this is Cole. 332 00:23:59,522 --> 00:24:01,606 And that's Dan. 333 00:24:01,732 --> 00:24:03,691 And that's Boyd. 334 00:24:05,152 --> 00:24:07,278 And Jordan. 335 00:24:08,989 --> 00:24:11,366 Who is this one? 336 00:24:13,369 --> 00:24:14,994 Alex. 337 00:24:16,622 --> 00:24:18,039 Alex Tilden. 338 00:24:18,165 --> 00:24:19,999 He's the fifth. 339 00:24:29,051 --> 00:24:31,010 Can I help you? 340 00:24:31,137 --> 00:24:33,221 Yeah. You got a pen? 341 00:24:34,807 --> 00:24:36,307 Sure. 342 00:24:37,351 --> 00:24:41,813 Just, uh, leaving a note for Joey. I'm an old friend. Thank you. 343 00:24:44,859 --> 00:24:48,069 You're... You're Harry's kid, right? 344 00:24:48,195 --> 00:24:50,363 - Blood guy. - That's right. 345 00:24:50,489 --> 00:24:53,533 And your sister, Detective Morgan... 346 00:24:54,201 --> 00:24:57,662 Usually it's the boy child ends up doing the police work, not the girl. 347 00:24:57,788 --> 00:25:00,373 But here you are in the geek squad. 348 00:25:00,499 --> 00:25:02,667 Yeah. Blood spatter suited me more. 349 00:25:02,793 --> 00:25:06,629 - You like the blood, huh? - I like catching bad guys. 350 00:25:07,464 --> 00:25:08,965 That's cute. 351 00:25:14,388 --> 00:25:16,014 Dexter. 352 00:25:16,140 --> 00:25:18,308 Yeah, I'll be right down. 353 00:25:18,434 --> 00:25:23,521 - Got to go. - So long... Dexter. 354 00:25:40,372 --> 00:25:44,250 Hey, beautiful, I got to pick up a few things for a stake-out. 355 00:25:44,376 --> 00:25:46,544 It's for Detective Quinn. You see his name there. 356 00:25:46,670 --> 00:25:49,422 Let's see. Surveillance cameras, wireless mics, 357 00:25:49,548 --> 00:25:52,342 and a portable wireless recorder monitor. 358 00:25:52,468 --> 00:25:54,510 - Yep. - Be right back. 359 00:25:54,637 --> 00:25:56,512 - Thank you. - Mm-hm. 360 00:25:59,850 --> 00:26:01,559 So, Emily never told anyone. 361 00:26:01,685 --> 00:26:03,394 She said she was afraid of her father. 362 00:26:03,520 --> 00:26:05,855 He hated her friends. He hated the way she dressed. 363 00:26:05,981 --> 00:26:07,690 She was afraid he would blame her. 364 00:26:07,816 --> 00:26:10,693 That's probably the reason Jordan let her live. 365 00:26:10,819 --> 00:26:13,154 Listening to her talk, I could just see it. 366 00:26:13,280 --> 00:26:16,741 Jordan's whole philosophy, transforming your life, blah blah blah. 367 00:26:16,867 --> 00:26:18,910 It all came from destroying hers. 368 00:26:19,036 --> 00:26:21,621 That moment turned Jordan into a monster. 369 00:26:21,747 --> 00:26:24,040 My guess, he already was a monster. 370 00:26:26,126 --> 00:26:28,878 You weren't supposed to see her alone. You were supposed to stay in the apartment. 371 00:26:29,004 --> 00:26:31,589 - I tried. I couldn't. - It's not safe. 372 00:26:32,633 --> 00:26:34,759 You understand that, right? 373 00:26:41,475 --> 00:26:43,851 Did Emily name the other one in the photo? 374 00:26:47,439 --> 00:26:48,982 Yes. 375 00:26:52,361 --> 00:26:54,237 What? 376 00:26:54,363 --> 00:26:56,364 I want to be the one to do this. 377 00:26:59,576 --> 00:27:02,161 It's one thing to watch it. It's another thing to actually do it. 378 00:27:02,288 --> 00:27:04,622 - I know. - It will change you. 379 00:27:04,748 --> 00:27:06,958 I'm already changed. 380 00:27:16,844 --> 00:27:19,137 What's the last guy's name? 381 00:27:21,598 --> 00:27:23,391 I'm Alex Tilden. How can I help you? 382 00:27:23,517 --> 00:27:26,269 Detective Quinn. Morgan. Metro Homicide. 383 00:27:26,937 --> 00:27:30,064 Homicide? OK. What's going on? 384 00:27:30,190 --> 00:27:33,735 Well, we're investigating a recent series of murders. You may have read about it. 385 00:27:33,861 --> 00:27:36,696 A number of girls were killed and stored in barrels. 386 00:27:36,822 --> 00:27:39,991 Yeah. Yeah, I saw it on the news. It's pretty shocking. 387 00:27:40,117 --> 00:27:41,617 What does it have to do with me? 388 00:27:41,744 --> 00:27:44,245 Cole Harmon is a suspect in our case. 389 00:27:44,371 --> 00:27:46,414 Your name turned up on a list of acquaintances. 390 00:27:46,540 --> 00:27:48,166 We're talking to everyone on the list. 391 00:27:48,292 --> 00:27:50,335 Ye... Uh, yeah. Well, sure. Yeah, I know Cole. 392 00:27:50,461 --> 00:27:52,920 You two talk on the phone a lot? 393 00:27:53,047 --> 00:27:55,465 We're in a fantasy football league together. 394 00:27:55,591 --> 00:27:58,051 I was trying to get him to give up a player all season. 395 00:27:58,177 --> 00:27:59,761 Have you heard from him lately? 396 00:27:59,887 --> 00:28:01,054 No. No. 397 00:28:01,180 --> 00:28:05,516 - What's going on here? - Do you know any of Cole's friends? 398 00:28:06,935 --> 00:28:10,271 - Dan Mendell? He's a kids' dentist. - I don't have kids. 399 00:28:10,397 --> 00:28:12,732 - Do you know him? - No. 400 00:28:12,858 --> 00:28:15,026 Boyd Fowler. That name ring a bell? 401 00:28:15,152 --> 00:28:18,029 No. I don't know either of those men. 402 00:28:19,490 --> 00:28:21,866 You want to tell me what this is all about? 403 00:28:22,868 --> 00:28:26,037 Then, unless I'm in some sort of trouble, I need to get back to work. 404 00:28:26,163 --> 00:28:28,831 I have a closing in 15 minutes I should prepare for. 405 00:28:28,957 --> 00:28:31,209 One more name. Jordan Chase. 406 00:28:32,252 --> 00:28:35,713 Jordan Chase Jordan Chase? He's messed up in this? 407 00:28:35,839 --> 00:28:38,049 - Do you know him? - I never met him. 408 00:28:38,175 --> 00:28:40,593 You know, I've always wanted to. 409 00:28:40,719 --> 00:28:45,556 Well, if you, uh, do hear from Cole, give us a call, OK? 410 00:28:45,682 --> 00:28:47,558 I'll do that. 411 00:28:47,684 --> 00:28:49,685 Thank you. 412 00:28:55,109 --> 00:28:57,819 "If you do hear from Cole, give us a call"? 413 00:28:57,945 --> 00:29:01,948 Might be hard for him to get cell reception from six feet underground. 414 00:29:02,074 --> 00:29:05,952 You really think a vigilante's killing off these people one by one? 415 00:29:06,078 --> 00:29:10,790 Anyone who knows what these guys were up to would do something pretty extreme. 416 00:29:10,916 --> 00:29:13,042 Watch the tapes again. You'll get it. 417 00:29:18,382 --> 00:29:21,592 - I'm not dressed right. - No, you're fine. 418 00:29:22,428 --> 00:29:24,512 But I did get you something. 419 00:29:24,638 --> 00:29:25,972 Oh. 420 00:29:34,898 --> 00:29:36,524 They're just like yours. 421 00:29:39,736 --> 00:29:40,945 Try them on. 422 00:29:54,626 --> 00:29:57,879 From now on, we have to be especially careful not to leave anything behind. 423 00:29:58,005 --> 00:30:00,006 No fingerprints, no evidence. 424 00:30:00,924 --> 00:30:02,925 Nothing that points back to us. 425 00:30:04,970 --> 00:30:06,971 You sure we have enough time to get it all done? 426 00:30:08,140 --> 00:30:11,851 Yes, if we move now. His bank closes at 7:00. 427 00:30:11,977 --> 00:30:14,979 We have to be in and out of his house before he gets back. 428 00:30:34,666 --> 00:30:40,004 I'm used to hunting on my own, and here we are, hunting as a pair. 429 00:30:43,050 --> 00:30:45,718 Looks like Alex believes in karma. 430 00:30:54,353 --> 00:30:57,438 And it's all become so... 431 00:30:57,564 --> 00:30:59,565 natural. 432 00:31:09,034 --> 00:31:12,411 - Should we take it? - No. He'll know someone was here. 433 00:31:12,538 --> 00:31:15,623 This is just a fact-finding mission. 434 00:31:15,749 --> 00:31:18,459 I think we know what the facts are. 435 00:31:18,585 --> 00:31:22,547 There's a way to do this. It protects you. 436 00:31:24,508 --> 00:31:26,759 It protects both of us. 437 00:31:31,390 --> 00:31:33,391 One of these days, you've got to teach me how to do that. 438 00:31:42,234 --> 00:31:44,860 13 pieces ofjewellery. 13 trophies. 439 00:31:50,033 --> 00:31:53,369 My grandparents gave me this when I graduated from high school. 440 00:31:54,413 --> 00:31:56,455 I was wearing it the night they took me. 441 00:31:56,582 --> 00:31:58,749 This is mine. 442 00:31:58,875 --> 00:32:00,876 Let me. 443 00:32:11,638 --> 00:32:15,558 How do you choose the... what do you call it, the place? 444 00:32:15,684 --> 00:32:17,685 The kill room. 445 00:32:20,647 --> 00:32:24,817 We need someplace inconspicuous and secure. 446 00:32:28,322 --> 00:32:30,072 Like this? 447 00:32:32,826 --> 00:32:36,746 Maybe it's true that pairs survive better in the wild. 448 00:32:43,128 --> 00:32:45,796 It's not easy talking to a stranger. 449 00:32:47,132 --> 00:32:49,467 But I did it anyway. 450 00:32:50,677 --> 00:32:52,178 For you. 451 00:32:52,304 --> 00:32:57,016 You told her everything, about what happened at the camp? 452 00:32:57,142 --> 00:33:01,354 It was hard, but yeah. 453 00:33:03,482 --> 00:33:05,733 You told her about Alex? 454 00:33:07,027 --> 00:33:10,696 I told her the truth, like you said. 455 00:33:10,822 --> 00:33:14,200 Even though I didn't want to. 456 00:33:17,621 --> 00:33:19,413 Are you in trouble, Jordan? 457 00:33:24,336 --> 00:33:29,173 The girl you talked to was making waves. 458 00:33:31,510 --> 00:33:35,680 But everything's fine now, thanks to you. 459 00:33:36,973 --> 00:33:40,935 She was pretty, the girl. 460 00:33:41,061 --> 00:33:47,525 Emily. No one could ever take your place. You know that, right? 461 00:33:49,986 --> 00:33:55,199 We have a bond that no one can ever break. 462 00:33:58,370 --> 00:34:00,496 You made me what I am today. 463 00:34:28,984 --> 00:34:31,736 Do you know how special you are to me? 464 00:34:44,750 --> 00:34:47,209 Eugene Greer has arrived. 465 00:34:47,919 --> 00:34:50,588 Oh. The parade's here. 466 00:34:50,714 --> 00:34:52,506 Four bodyguards? That's it? 467 00:34:58,638 --> 00:35:02,308 Detectives, I'd like you to meet my friend and attorney, Stuart Frank. 468 00:35:02,434 --> 00:35:07,688 How do you do? You've requested a DNA sample from my client. I'd like to know why. 469 00:35:07,814 --> 00:35:11,025 There was unidentified male DNA found on the Barrel Girl victims. 470 00:35:11,151 --> 00:35:13,444 We want to clear Mr Chase as a suspect. 471 00:35:13,570 --> 00:35:15,404 Why on earth is he even considered a suspect? 472 00:35:15,530 --> 00:35:17,281 Because the DNA we have identified 473 00:35:17,407 --> 00:35:19,700 belongs to men directly connected to your client. 474 00:35:19,826 --> 00:35:21,535 Cole Harmon is your head of security. 475 00:35:21,661 --> 00:35:23,412 Boyd Fowler is a devoted fan. 476 00:35:23,538 --> 00:35:25,539 We found your books and tapes in his home. 477 00:35:25,665 --> 00:35:27,792 That proves exactly nothing. 478 00:35:27,918 --> 00:35:30,169 A million people have connections with my client. 479 00:35:30,295 --> 00:35:32,963 I assume the two men you're talking about drive cars. 480 00:35:33,089 --> 00:35:36,050 Are you going to start interrogating automobile CEOs? 481 00:35:36,176 --> 00:35:39,011 Detective Morgan, I've helped a lot of people over the years. 482 00:35:39,137 --> 00:35:41,013 Many of them were broken individuals 483 00:35:41,139 --> 00:35:43,182 going through very difficult periods in their lives. 484 00:35:43,308 --> 00:35:45,184 Is that what you call this? 485 00:35:45,310 --> 00:35:48,562 Someone who's going through "a very difficult period" in their life? 486 00:35:51,066 --> 00:35:54,944 If Mr Chase knew anything about this, he would have informed the police. 487 00:35:55,070 --> 00:35:58,447 Now, unless you're working your way toward some more reasonable line of inquiry, 488 00:35:58,573 --> 00:35:59,490 we're done here. 489 00:35:59,616 --> 00:36:04,954 No, we're not. I want to do anything I can to help you find the people who did that. 490 00:36:05,080 --> 00:36:06,664 If you want my DNA, you're welcome to it. 491 00:36:06,790 --> 00:36:08,999 - Jordan. - It's OK, Stu. 492 00:36:09,125 --> 00:36:11,836 I know it's your duty to be suspicious. 493 00:36:11,962 --> 00:36:14,213 But I swear, no one is more disturbed than I am 494 00:36:14,339 --> 00:36:17,842 that people I've helped could be responsible for something like this. 495 00:36:17,968 --> 00:36:19,927 So, how does this work? 496 00:36:20,053 --> 00:36:22,763 It's just a cheek swab. It won't take but a second. 497 00:36:22,889 --> 00:36:25,891 - You don't have to do this. - Dexter will help you. 498 00:36:43,743 --> 00:36:45,744 Have a seat. 499 00:36:53,086 --> 00:36:54,920 I was hoping we'd have a chance to speak again. 500 00:36:55,046 --> 00:36:57,464 - We don't have anything to talk about. - Oh, I beg to differ. 501 00:36:57,591 --> 00:36:59,091 I think we have a lot to discuss. 502 00:36:59,217 --> 00:37:01,468 After all, you are a client. 503 00:37:01,595 --> 00:37:05,014 Former. Your programme didn't work for me. 504 00:37:05,140 --> 00:37:08,851 Regardless, when I see someone on a self-destructive path, 505 00:37:08,977 --> 00:37:11,020 I can't just stay silent. 506 00:37:12,480 --> 00:37:15,065 Often, people get involved with someone who is toxic to them, 507 00:37:15,191 --> 00:37:16,984 unstable and dangerous. 508 00:37:17,110 --> 00:37:18,527 Bad things happen. 509 00:37:18,653 --> 00:37:20,446 Open. 510 00:37:24,868 --> 00:37:28,662 You're just now putting your life back together after a terrible tragedy. 511 00:37:28,788 --> 00:37:32,875 I implore you, don't invite another one. 512 00:37:33,001 --> 00:37:35,294 For yourself or for what's left of your family. 513 00:37:39,090 --> 00:37:40,966 You know, I'm glad you didn't touch any of them. 514 00:37:41,092 --> 00:37:43,177 Really? Why is that? 515 00:37:43,303 --> 00:37:47,306 Because this DNA test will clear you and leave you all to me. 516 00:37:47,432 --> 00:37:49,224 And to her. 517 00:37:49,351 --> 00:37:51,101 Your time is up. 518 00:37:54,397 --> 00:37:56,941 There you go. You're done. 519 00:37:59,694 --> 00:38:00,903 Thank you, Dexter. 520 00:38:03,114 --> 00:38:05,115 I'm here for you. Don't forget that. 521 00:38:05,241 --> 00:38:07,159 And soon, I'll be there for you. 522 00:38:07,285 --> 00:38:08,994 I appreciate it. 523 00:38:23,218 --> 00:38:25,427 What else did Jordan say? 524 00:38:25,553 --> 00:38:27,554 That you were toxic 525 00:38:28,974 --> 00:38:30,516 and dangerous, 526 00:38:30,642 --> 00:38:33,477 and that I was on a self-destructive path. 527 00:38:34,854 --> 00:38:36,855 That sounds like a threat. 528 00:38:38,400 --> 00:38:41,110 He was trying to make me doubt... 529 00:38:42,487 --> 00:38:44,738 ...you. 530 00:38:44,864 --> 00:38:47,324 What do you think? 531 00:38:49,661 --> 00:38:50,703 Uh... 532 00:38:50,829 --> 00:38:53,247 You look... 533 00:38:54,124 --> 00:38:57,251 - I look stupid, don't I? - No, no, no. 534 00:38:57,377 --> 00:38:59,962 You can tell me the truth. 535 00:39:01,381 --> 00:39:03,382 You look... 536 00:39:05,427 --> 00:39:07,636 ...perfect. - Really? 537 00:39:13,685 --> 00:39:15,686 Look at those. 538 00:39:18,857 --> 00:39:20,983 These are beautiful. 539 00:39:22,527 --> 00:39:24,903 - May I? - Sure. 540 00:39:39,669 --> 00:39:41,378 The other way. 541 00:39:41,504 --> 00:39:42,963 Oh. 542 00:39:49,804 --> 00:39:52,181 Just... be careful. 543 00:40:32,138 --> 00:40:34,306 Oh, my goodness. 544 00:40:36,810 --> 00:40:39,103 I'm thinking maybe I should leave town for a while, 545 00:40:39,229 --> 00:40:41,105 take some sick days, get the hell out of here. 546 00:40:41,231 --> 00:40:44,608 No. The police could come back with more questions about Cole. 547 00:40:44,734 --> 00:40:46,819 If you're suddenly gone, it might look suspicious. 548 00:40:46,945 --> 00:40:48,529 Well, at least I'll fucking be alive! 549 00:40:48,655 --> 00:40:52,950 Alex, you need to calm down. I've taken steps to resolve the situation. 550 00:40:53,076 --> 00:40:55,035 What steps? What are you talking about? 551 00:40:55,161 --> 00:40:57,496 - I'm on top of it. - No, not so far, you're not. 552 00:40:57,622 --> 00:41:00,499 I am. And I need you to trust me. 553 00:41:00,625 --> 00:41:02,084 I do trust you. You know that. 554 00:41:02,210 --> 00:41:04,169 Good. Now, listen to me. 555 00:41:04,295 --> 00:41:07,339 It's very important that you keep acting like everything's normal. 556 00:41:07,465 --> 00:41:09,341 You're not gonna leave town. 557 00:41:09,467 --> 00:41:12,678 You're gonna maintain your regular routine, to the letter. 558 00:41:12,804 --> 00:41:16,431 Do you understand? Alex? 559 00:41:16,558 --> 00:41:18,851 Tell me you understand what I've said. 560 00:41:20,687 --> 00:41:24,356 - I understand. - Now go home like you always do. 561 00:41:24,482 --> 00:41:29,778 Have a vodka tonic. Watch TV. I'll call you as soon as I know more. 562 00:41:29,904 --> 00:41:33,198 Everything's gonna be fine. I promise. 563 00:41:34,409 --> 00:41:35,993 OK. 564 00:41:44,669 --> 00:41:46,670 Right on schedule. 565 00:42:01,853 --> 00:42:03,687 Detective Morgan, please? 566 00:42:06,649 --> 00:42:09,067 - Morgan. - Detective, it's Jordan Chase. 567 00:42:11,070 --> 00:42:13,238 How can I help you? 568 00:42:13,364 --> 00:42:15,866 My lawyer doesn't know I'm making this call. 569 00:42:15,992 --> 00:42:19,286 - OK. - But those images you showed me, 570 00:42:20,914 --> 00:42:25,542 I haven't been able to get them out of my head. They're very disturbing. 571 00:42:26,794 --> 00:42:29,087 They are. 572 00:42:29,214 --> 00:42:33,217 I just want you to know, I've always considered myself a friend of the police. 573 00:42:33,343 --> 00:42:38,889 Well, uh, thank you, friend. What... What is this about? 574 00:42:39,891 --> 00:42:44,728 A strange call came into my office from an Alex Tilden. 575 00:42:46,314 --> 00:42:48,774 Alex Tilden called you? What did he want? 576 00:42:48,900 --> 00:42:50,817 I didn't speak to him myself, 577 00:42:50,944 --> 00:42:53,987 but my secretary said that he was looking for Cole Harmon. 578 00:42:55,365 --> 00:42:57,324 She said he sounded panicked, 579 00:42:57,450 --> 00:43:00,410 that he wanted to speak to Cole about a flight he needed to arrange. 580 00:43:00,536 --> 00:43:01,995 A flight to where? 581 00:43:02,121 --> 00:43:07,960 That's all I know. It's not much, I realise, but I hope it can be useful. 582 00:43:08,086 --> 00:43:11,213 Thank you, Mr Chase. 583 00:43:16,552 --> 00:43:20,555 Saddle up. It looks like our fantasy footballer's leaving town. 584 00:43:34,195 --> 00:43:36,446 No! No! Let me out of here! 585 00:43:36,572 --> 00:43:38,865 No! No! No! 586 00:43:38,992 --> 00:43:40,993 No! Stop! No! 587 00:43:41,119 --> 00:43:44,579 Let me go! 588 00:43:44,706 --> 00:43:46,456 Oh, my God. 589 00:43:51,462 --> 00:43:53,088 Help! 590 00:44:09,856 --> 00:44:11,857 Who are you? 591 00:44:25,830 --> 00:44:27,372 What's that? 592 00:44:27,498 --> 00:44:29,499 What... Aagh! 593 00:44:42,096 --> 00:44:43,722 It's for her. 594 00:44:43,848 --> 00:44:46,600 - Who? - I think you know. 595 00:44:48,519 --> 00:44:50,729 I mean, what's her name? 596 00:44:51,731 --> 00:44:53,607 Now you want to know her name? 597 00:45:00,156 --> 00:45:02,783 Look, you really have this all wrong. 598 00:45:02,909 --> 00:45:05,118 Save it for her. 599 00:45:05,244 --> 00:45:10,791 - What's the address? - Alex Tilden, 3040. That's 3048. 600 00:45:10,917 --> 00:45:12,459 Here it is. 601 00:45:14,587 --> 00:45:16,588 And he's home. 602 00:46:24,073 --> 00:46:25,991 I look different, don't I? 603 00:46:27,660 --> 00:46:29,870 Without my hands tied behind my back. 604 00:46:33,583 --> 00:46:35,876 But you recognise me. 605 00:46:36,002 --> 00:46:37,586 I can tell. 606 00:46:44,510 --> 00:46:48,388 - I ne... I never wanted to do any of it. - Really? 607 00:46:48,514 --> 00:46:50,932 It wasn't... It wasn't me. 608 00:46:51,058 --> 00:46:54,144 It was Jordan. It's all Jordan. 609 00:46:54,270 --> 00:46:55,479 You know... 610 00:46:55,605 --> 00:46:57,522 He has this way. 611 00:46:57,648 --> 00:47:01,902 Of getting inside your head, getting you in touch with your primal nature? 612 00:47:02,028 --> 00:47:03,570 He made me do things I never would have done. 613 00:47:03,696 --> 00:47:07,449 No, you made me do things 614 00:47:07,575 --> 00:47:09,951 I never would have done. Ever. 615 00:47:10,870 --> 00:47:12,120 Ever! 616 00:47:14,999 --> 00:47:18,001 What do you people want? I can give you Jordan Chase. 617 00:47:18,753 --> 00:47:22,506 - We've got Jordan Chase. - Well, what do you want? 618 00:47:22,632 --> 00:47:24,591 Everybody wants something. 619 00:47:24,717 --> 00:47:26,927 I mean, that's what brought us 620 00:47:27,053 --> 00:47:30,555 to this fucking unfortunate situation. Am I right? 621 00:47:32,308 --> 00:47:36,228 I'm a banker. I can get money, lots of it. We can work this out. 622 00:47:36,354 --> 00:47:40,315 So, tell me, what's this gonna cost? Just give me a number. 623 00:47:44,862 --> 00:47:46,613 13. 624 00:47:48,074 --> 00:47:49,741 No. I... 625 00:47:57,500 --> 00:47:59,417 There's a first time for everything. 626 00:47:59,544 --> 00:48:01,795 A first step. A first word. 627 00:48:01,921 --> 00:48:05,048 A first kiss. A first kill. 628 00:48:05,174 --> 00:48:08,009 Somehow you know when the time is right. 629 00:48:08,135 --> 00:48:10,762 Aim for the heart. 630 00:48:51,137 --> 00:48:53,346 Are you OK? 631 00:48:54,223 --> 00:48:55,724 Yes. 632 00:48:56,726 --> 00:49:00,604 We should lock down the airports in case he tries to flee. 633 00:49:00,730 --> 00:49:02,564 He's not going anywhere. 634 00:49:06,027 --> 00:49:08,445 Look at this. Looks like a partial footprint. 635 00:49:12,366 --> 00:49:14,367 It looks small. Maybe a woman's. 636 00:49:17,288 --> 00:49:19,289 And she was just here. 637 00:49:22,335 --> 00:49:24,461 Remember at Boyd's house, 638 00:49:24,587 --> 00:49:27,047 that fucking hair book, it had 12 pieces in it? 639 00:49:27,173 --> 00:49:29,841 But there are 13 DVDs. 640 00:49:30,760 --> 00:49:33,136 One of them didn't get their hair taken. 641 00:49:33,262 --> 00:49:35,930 So, what are you saying exactly? 642 00:49:36,057 --> 00:49:39,017 Well, what if one of them escaped somehow 643 00:49:39,143 --> 00:49:43,480 and after everything they'd done, they've come back to get even? 644 00:49:43,606 --> 00:49:46,191 What if the vigilante is one of their victims? 645 00:49:59,914 --> 00:50:03,792 Harry tried to mould me into the image of the monster he thought I was. 646 00:50:13,761 --> 00:50:18,098 He told me to flee human connection, so that became a way of life for me. 647 00:52:35,653 --> 00:52:37,654 But with Lumen... 648 00:52:40,866 --> 00:52:42,867 ...I'm someone different. 649 00:52:47,289 --> 00:52:49,290 In her eyes... 650 00:52:53,337 --> 00:52:55,338 ...I'm not a monster at all.