1 00:00:00,000 --> 00:00:16,000 ±¾×ÖÄ»½ö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑϽûÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ; 2 00:00:16,000 --> 00:01:00,000 -==http://www.ragbear.com==- ÆÆÀÃÐÜÀÖÔ° ¡¶ÊÈѪÅй١·µÚ¶þ¼¾µÚ1¼¯ 3 00:01:00,000 --> 00:01:47,256 -=ÆÆÀÃÐÜ×ÖÄ»×é=- ·­Òë:¹·ÐÜ Ð£¶Ô:¹·ÐÜ Ê±¼äÖá:Uranus 4 00:01:47,257 --> 00:01:50,196 Blood. Sometimes, it sets my teeth on edge. 5 00:01:50,814 --> 00:01:53,203 Other times, it helps me control the chaos. 6 00:01:55,460 --> 00:01:57,403 Last season on Dexter... 7 00:01:57,981 --> 00:02:00,423 Tonight's the night and it's going to happen again, 8 00:02:00,765 --> 00:02:01,789 and again. 9 00:02:01,841 --> 00:02:04,572 Open your eyes and look... at what you did! 10 00:02:04,703 --> 00:02:06,672 Please, you have to understand. 11 00:02:06,777 --> 00:02:08,629 Trust me, I definitely understand. 12 00:02:08,786 --> 00:02:11,596 Children, I could never do that, not like you. 13 00:02:11,753 --> 00:02:13,748 - Why? - I have standards. 14 00:02:16,531 --> 00:02:18,585 - You better be a cop. - No, forensics. 15 00:02:18,643 --> 00:02:20,292 - They found another hooker. - Another? 16 00:02:20,397 --> 00:02:21,762 That's the 3rd one in five months. 17 00:02:21,946 --> 00:02:23,619 There's no blood near the body at all. 18 00:02:23,751 --> 00:02:25,457 It's the weirdest thing you ever saw. 19 00:02:25,562 --> 00:02:29,258 I've never seen such clean dry neat looking, dead flesh. 20 00:02:29,442 --> 00:02:31,332 How does the killer get rid of the blood? 21 00:02:31,516 --> 00:02:33,328 I think this is a friendly message. 22 00:02:33,564 --> 00:02:35,218 Kind of like: "Hey, wanna play?" 23 00:02:35,376 --> 00:02:37,057 And yes, I wanna play. 24 00:02:37,214 --> 00:02:38,356 I really, really do. 25 00:02:38,461 --> 00:02:40,623 What's this sick son of a bitch trying to tell us? 26 00:02:40,713 --> 00:02:42,225 Not us, me. 27 00:02:42,334 --> 00:02:43,581 Interesting hand job. 28 00:02:43,686 --> 00:02:45,025 You think this is our guy's work? 29 00:02:45,209 --> 00:02:46,495 The Ice Truck Killer. 30 00:02:46,653 --> 00:02:47,887 This feels familiar. 31 00:02:48,246 --> 00:02:51,135 When he broke into my apartment, he took some time to get to know me. 32 00:02:51,279 --> 00:02:53,720 My life, my secrets... he knows. 33 00:02:53,983 --> 00:02:56,924 He's not corrupting the happy Hallmark images of my youth. 34 00:02:57,068 --> 00:02:59,352 He's revealing the ugly truth behind them. 35 00:02:59,667 --> 00:03:02,368 Son, there are people out there who do really bad things. 36 00:03:02,428 --> 00:03:04,537 But of course, you have to learn how to spot them, 37 00:03:04,616 --> 00:03:05,719 but I can teach you. 38 00:03:05,850 --> 00:03:09,055 The code of Harry, my foster father, is satisfied. 39 00:03:09,145 --> 00:03:11,317 So how the hell was your date with Rita last night? 40 00:03:11,422 --> 00:03:12,446 Great. 41 00:03:12,525 --> 00:03:14,126 She's perfect because Rita is, 42 00:03:14,362 --> 00:03:16,384 in her own way, as damaged as me. 43 00:03:16,909 --> 00:03:18,800 - I want... - a normal life. 44 00:03:19,614 --> 00:03:21,058 Yeah, a normal life. 45 00:03:23,966 --> 00:03:25,260 The killer is an artist. 46 00:03:25,451 --> 00:03:27,342 You give me the fucking creeps, you know that? 47 00:03:27,447 --> 00:03:29,180 Yeah, I know. Sorry about that. 48 00:03:29,338 --> 00:03:31,281 Why in a building full of cops, 49 00:03:31,491 --> 00:03:32,691 is Doakes, 50 00:03:32,994 --> 00:03:35,028 the only one who gets the creeps from me? 51 00:03:35,179 --> 00:03:36,939 I want you and Rita to meet my boyfriend. 52 00:03:37,096 --> 00:03:38,317 Dex, Rudy's different. 53 00:03:38,474 --> 00:03:40,785 I feel safe with him. I think... I'm falling for him. 54 00:03:44,518 --> 00:03:46,120 I waited a long time to meet you. 55 00:03:46,540 --> 00:03:48,194 Dad's coming home? 56 00:03:48,588 --> 00:03:50,701 If their dad shows up, we'll deal with it together. 57 00:03:50,806 --> 00:03:52,960 Paul Bennett, father on parole. 58 00:03:53,130 --> 00:03:54,496 Are you fucking my wife? 59 00:03:55,887 --> 00:03:57,843 My heart beats for those two kids, 60 00:03:58,080 --> 00:04:00,968 so if you or that skinny bitch try to screw with what's mine, 61 00:04:01,073 --> 00:04:03,173 I swear to God, I don't care who I have to hurt... 62 00:04:03,331 --> 00:04:04,434 Let's face it, Paul, 63 00:04:04,644 --> 00:04:05,904 you've been a problem. 64 00:04:06,127 --> 00:04:07,558 It's time for you to go away. 65 00:04:07,689 --> 00:04:08,889 He smacked me over the head, 66 00:04:08,968 --> 00:04:11,431 dragged me out of the house probably through the backyard. 67 00:04:11,521 --> 00:04:13,997 All I want is for you to look for a shoe. 68 00:04:14,128 --> 00:04:15,966 It's missing, I'm telling you. 69 00:04:16,097 --> 00:04:17,935 Dexter is not who you think he is. 70 00:04:18,198 --> 00:04:20,338 Do I have the pleasure of your company this weekend? 71 00:04:20,403 --> 00:04:22,662 We've had a major break in the Ice Truck Killer case. 72 00:04:22,910 --> 00:04:24,197 Debra Morgan... 73 00:04:24,880 --> 00:04:26,192 will you marry me? 74 00:04:26,297 --> 00:04:27,663 Yes, yes! 75 00:04:27,899 --> 00:04:29,980 - Where's my sister? - Took her code 12. 76 00:04:30,139 --> 00:04:31,229 Left about an hour ago. 77 00:04:31,360 --> 00:04:33,027 How did you not know who I was? 78 00:04:33,355 --> 00:04:35,885 I think a real cop would... 79 00:04:36,148 --> 00:04:39,404 at least have a sense that she was in the presence of the person she was... 80 00:04:39,588 --> 00:04:41,005 hunting. 81 00:04:42,154 --> 00:04:44,037 Where the fuck are you? I'm here at work, 82 00:04:44,143 --> 00:04:45,797 and you're not. I need to talk to you. 83 00:04:45,902 --> 00:04:47,738 Do not see Rudy until you find me. 84 00:04:47,799 --> 00:04:50,634 You're connected to this. I don't know how, but I'm gonna find out, 85 00:04:50,713 --> 00:04:52,814 and some of what I find is gonna stick to your ass. 86 00:04:52,919 --> 00:04:55,242 I was hoping you could dig up an old case file for me. 87 00:04:55,400 --> 00:04:56,450 Well, sure thing. 88 00:04:56,608 --> 00:04:58,563 It's the crime scene where Harry found me. 89 00:04:59,062 --> 00:05:01,242 This is what he wanted me to find all along. 90 00:05:01,399 --> 00:05:02,791 He's showing me where to go. 91 00:05:03,158 --> 00:05:05,732 Laura Moser and three others found chopped up with a chain saw. 92 00:05:07,142 --> 00:05:09,539 What is in that report that Harry didn't want me to see? 93 00:05:09,670 --> 00:05:11,928 What he saw in that cargo container changed him. 94 00:05:12,059 --> 00:05:14,605 You were left there for days, starving, 95 00:05:15,341 --> 00:05:16,968 in blood 2 inches thick. 96 00:05:17,257 --> 00:05:18,570 You remember now? 97 00:05:20,578 --> 00:05:21,655 I have a brother. 98 00:05:21,786 --> 00:05:22,889 A real brother. 99 00:05:23,020 --> 00:05:24,608 I didn't even know you existed. 100 00:05:24,949 --> 00:05:27,102 Imagine how I felt 101 00:05:27,889 --> 00:05:30,672 when I tracked you down and found out you were exactly like me. 102 00:05:30,856 --> 00:05:33,350 You can't be a killer and a hero. 103 00:05:33,954 --> 00:05:35,819 It doesn't work that way! 104 00:05:41,301 --> 00:05:43,388 Why me, Dex? Why'd he choose me? 105 00:05:44,019 --> 00:05:45,200 You're just lucky, I guess. 106 00:05:48,325 --> 00:05:49,927 I was so scared. 107 00:05:51,549 --> 00:05:53,229 What am I, one of your victims now? 108 00:05:53,518 --> 00:05:54,805 No, you're not a trophy... 109 00:05:55,698 --> 00:05:57,326 but you need to be put down. 110 00:05:59,335 --> 00:06:00,438 Sorry. 111 00:06:00,621 --> 00:06:02,866 I drove away a brother who accepts me, 112 00:06:02,971 --> 00:06:04,888 for a foster father who betrayed me. 113 00:06:05,124 --> 00:06:07,566 I'm not alone and Harry kept it from me. 114 00:06:07,933 --> 00:06:10,231 Doakes always sensed I was hiding something. 115 00:06:10,362 --> 00:06:11,386 Now, he knows. 116 00:06:11,517 --> 00:06:15,396 My devil danced with his demon, and the fiddler's tune is far from over. 117 00:06:20,036 --> 00:06:23,239 »î×Å 118 00:06:31,300 --> 00:06:32,770 Tonight's the night... 119 00:06:40,965 --> 00:06:43,670 and it's going to happen again, and again. 120 00:06:45,429 --> 00:06:46,899 Has to happen. 121 00:06:51,227 --> 00:06:52,566 It's not what I want, 122 00:06:53,094 --> 00:06:54,825 for what I want doesn't matter. 123 00:06:56,033 --> 00:06:58,632 This is the only way I know how to survive. 124 00:07:05,015 --> 00:07:07,037 I'm coiled and ready to strike. 125 00:07:14,985 --> 00:07:16,376 Although a spare will do. 126 00:07:16,766 --> 00:07:19,028 Nice. Nice warmer ball. 127 00:07:19,159 --> 00:07:20,787 Now, you can get that. Remember. 128 00:07:20,969 --> 00:07:22,071 Loose arm swing. 129 00:07:22,203 --> 00:07:23,489 Loose. Got it. 130 00:07:23,621 --> 00:07:25,091 Yeah, and keep your mind limber. 131 00:07:25,209 --> 00:07:26,864 I'm doing mental Jumping Jacks. 132 00:07:26,969 --> 00:07:28,387 - Don't forget. - Oki, doki. 133 00:07:30,048 --> 00:07:31,229 I'm on edge. 134 00:07:31,886 --> 00:07:33,986 Thirty eight days, sixteen hours, and... 135 00:07:34,118 --> 00:07:36,848 twelve minutes have passed since I killed my brother. 136 00:07:37,899 --> 00:07:40,708 In that entire time, I haven't had a single night to myself. 137 00:07:42,003 --> 00:07:43,946 Sergeant Doakes makes sure of that. 138 00:07:44,379 --> 00:07:45,836 He follows me everywhere now. 139 00:07:45,941 --> 00:07:49,302 My human bloodhound incited by the scent of darkness. 140 00:07:50,851 --> 00:07:53,530 My best hope of losing him is to act relentlessly normal. 141 00:07:54,120 --> 00:07:56,588 Dull. So I bowl. 142 00:08:03,078 --> 00:08:05,100 What's really disturbing is that I'm good at it. 143 00:08:06,754 --> 00:08:08,671 - Holes, Dex. - You pictured it, didn't you? 144 00:08:13,884 --> 00:08:15,092 Hey, striker! 145 00:08:15,251 --> 00:08:16,983 We need you locked down, tonight, huh? 146 00:08:17,114 --> 00:08:18,480 We're playing the Alley Cats. 147 00:08:20,528 --> 00:08:21,919 I'm a little tense, Angel. 148 00:08:23,706 --> 00:08:25,805 But I'll try my best not to let the team down. 149 00:08:26,184 --> 00:08:27,913 Try, peso, try. 150 00:08:28,154 --> 00:08:29,992 You gotta think positive, bro. 151 00:08:30,281 --> 00:08:32,511 Cause what we think creates the world of honors. 152 00:08:32,608 --> 00:08:35,480 It's all about energy and interconnectedness. 153 00:08:35,611 --> 00:08:37,029 I mean, you gotta think positive. 154 00:08:37,134 --> 00:08:38,500 Angel lost someone too. 155 00:08:38,683 --> 00:08:40,023 When his wife left him. 156 00:08:40,206 --> 00:08:41,651 Now, he's going toward the light, 157 00:08:42,018 --> 00:08:43,515 searching for answers. 158 00:08:43,672 --> 00:08:45,930 He found one, on an Oprah rerun. 159 00:08:46,271 --> 00:08:48,057 I wish it were that easy for me. 160 00:08:48,464 --> 00:08:51,142 And we just got to direct it to manifest what we want. 161 00:08:53,365 --> 00:08:54,600 Alright. 162 00:09:10,669 --> 00:09:13,610 Dude, just bowl a strike so we can go have some fun at the strip clubs. 163 00:09:13,767 --> 00:09:15,500 I want to see a real 7-10 split. 164 00:09:15,775 --> 00:09:17,351 I wish I could have fun. 165 00:09:17,745 --> 00:09:20,935 With Doakes tailing me, my life's been all Jekyll and no Hyde. 166 00:09:21,093 --> 00:09:24,060 No moon late play dates, no late night social calls. 167 00:09:24,165 --> 00:09:25,268 Not one. 168 00:09:26,239 --> 00:09:28,051 My brother would be so disappointed. 169 00:09:28,156 --> 00:09:30,546 Don't forget: tell the universe what you need. 170 00:09:31,307 --> 00:09:33,972 I really need... to kill somebody. 171 00:09:48,418 --> 00:09:49,993 Did you even take my advice? 172 00:09:50,361 --> 00:09:53,092 I'm telling you. The universe can be very generous. 173 00:10:05,149 --> 00:10:06,541 It certainly can. 174 00:10:10,856 --> 00:10:12,799 For weeks, I've known who was next. 175 00:10:13,140 --> 00:10:14,506 Who belonged to me. 176 00:10:15,188 --> 00:10:17,525 I just needed Doakes to take a night off. 177 00:10:30,376 --> 00:10:31,715 What do you need? 178 00:10:33,309 --> 00:10:34,569 I need to... 179 00:10:35,383 --> 00:10:36,460 curse someone. 180 00:10:37,667 --> 00:10:38,954 What kind of curse? 181 00:10:43,215 --> 00:10:44,449 Death curse. 182 00:10:48,204 --> 00:10:50,173 We don't do that kind of thing here. 183 00:10:50,619 --> 00:10:52,116 You can go down to Little Haiti. 184 00:10:52,352 --> 00:10:54,348 Find all the Hoodoo Voodoo you need there. 185 00:10:56,400 --> 00:10:59,183 You are Jimmy Senseo, high priest, right? 186 00:11:05,454 --> 00:11:06,951 The man with God in his mouth. 187 00:11:09,498 --> 00:11:11,047 I'm not a tourist. 188 00:11:11,651 --> 00:11:14,172 I need a Petro curse and I heard you were the best. 189 00:11:16,495 --> 00:11:18,622 Thank you, for your offering. 190 00:11:19,402 --> 00:11:20,504 Come. 191 00:11:40,734 --> 00:11:41,863 A blind man. 192 00:11:42,099 --> 00:11:43,412 Not very sporting, I know. 193 00:11:43,517 --> 00:11:46,799 But I'm not one to discriminate based on race, gender or disability. 194 00:11:53,360 --> 00:11:56,170 What... is... happening? 195 00:11:57,378 --> 00:12:00,292 The only pertinent question is: what happened to your victims. 196 00:12:00,923 --> 00:12:03,470 What are you doing? What do you want? 197 00:12:03,895 --> 00:12:06,102 I can see how this might be confusing for you, Jimmy, 198 00:12:06,194 --> 00:12:07,979 but my favorite part's kinda ruined here. 199 00:12:08,058 --> 00:12:11,373 This is where I normally show you the innocent people you killed. 200 00:12:12,013 --> 00:12:14,638 I brought them along, anyway. That's part of my death ritual. 201 00:12:15,389 --> 00:12:17,332 Since you're blind, I'll just remind you. 202 00:12:19,209 --> 00:12:20,732 Emmanuel Azua. 203 00:12:21,047 --> 00:12:22,604 Jean-Philippe Peguero. 204 00:12:23,077 --> 00:12:24,311 Nono Baptiste. 205 00:12:24,442 --> 00:12:25,597 I didn't kill them. 206 00:12:26,280 --> 00:12:27,619 I cast them. 207 00:12:28,249 --> 00:12:29,903 And then a remarkable coincidence, 208 00:12:30,008 --> 00:12:33,343 they each die of respiratory failure with fluid in their lungs. 209 00:12:33,870 --> 00:12:36,417 I guess murder is one way to make your curses come true. 210 00:12:36,522 --> 00:12:37,808 Good for business. 211 00:12:40,539 --> 00:12:41,800 What? What was that? 212 00:12:41,878 --> 00:12:43,296 Just the next part of the ritual. 213 00:12:46,079 --> 00:12:48,482 How did you administrate the ricin poison to your victims? 214 00:12:55,225 --> 00:12:58,166 I am the one with the power in these hands. 215 00:13:00,083 --> 00:13:01,579 That's not entirely accurate. 216 00:13:01,632 --> 00:13:03,890 Those who believe in me shall be free. 217 00:13:06,182 --> 00:13:07,364 Knock it off! 218 00:13:07,836 --> 00:13:09,280 How do you poison them? 219 00:13:10,751 --> 00:13:12,090 Not me. 220 00:13:13,062 --> 00:13:14,374 Madulli, 221 00:13:14,598 --> 00:13:15,832 The Petro spirit 222 00:13:16,199 --> 00:13:18,143 told me, put the powder, 223 00:13:18,602 --> 00:13:20,992 in the aguardiente bottles that they buy from me. 224 00:13:23,012 --> 00:13:24,062 And I did it. 225 00:13:25,008 --> 00:13:26,163 Thank you, Jimmy. 226 00:13:26,504 --> 00:13:28,054 My ritual's almost complete. 227 00:13:28,500 --> 00:13:30,338 Madulli curses you! 228 00:13:30,522 --> 00:13:31,386 You! 229 00:13:32,176 --> 00:13:34,854 I'm afraid Madulli's a little late to the party on that one. 230 00:13:39,734 --> 00:13:41,861 Appreciate your helping me out tonight, Jimmy. 231 00:13:43,620 --> 00:13:45,379 I've been waiting a long time for this. 232 00:13:46,456 --> 00:13:47,926 I really needed it. 233 00:14:07,949 --> 00:14:09,079 What the fuck? 234 00:14:27,848 --> 00:14:29,529 Let that be a lesson to you. 235 00:14:30,355 --> 00:14:31,878 I've always enjoyed my work. 236 00:14:32,167 --> 00:14:33,874 It brings order to the chaos, 237 00:14:34,031 --> 00:14:35,685 fills me with civic pride. 238 00:14:36,447 --> 00:14:38,022 But what was that back there? 239 00:14:38,363 --> 00:14:39,598 Not voodoo. 240 00:14:40,025 --> 00:14:42,625 When I picked up the knife, it's like I didn't know who I was. 241 00:14:43,833 --> 00:14:45,802 I come here to dump bodies, not beer bottles. 242 00:14:45,907 --> 00:14:47,456 Now, I'm just a little bug. 243 00:15:11,239 --> 00:15:11,523 244 00:15:18,239 --> 00:15:20,523 What are doing working out in the middle of the night? 245 00:15:21,261 --> 00:15:23,546 - I couldn't sleep. - Tomorrow's your big day. 246 00:15:27,199 --> 00:15:29,375 Where the fuck were you? I was worried about you. 247 00:15:29,769 --> 00:15:30,819 Bowling. 248 00:15:31,082 --> 00:15:32,421 Kinda late for bowling. 249 00:15:32,972 --> 00:15:34,915 Kinda not looking for your opinion. 250 00:15:36,491 --> 00:15:38,132 You said you cleaned the place today. 251 00:15:38,815 --> 00:15:40,423 I did. It got messed up again. 252 00:15:40,483 --> 00:15:42,690 I'll suppose you were looking at apartment rental ads 253 00:15:42,750 --> 00:15:44,110 while you were on the treadmill. 254 00:15:44,172 --> 00:15:46,323 - If you want me out of here, just... - I don't. 255 00:15:46,481 --> 00:15:47,794 I just had a bad... 256 00:15:49,502 --> 00:15:50,841 bowling night. 257 00:15:51,917 --> 00:15:54,280 What I meant was, whenever you're ready to be on your own, 258 00:15:54,359 --> 00:15:56,276 I'll help you with the transition, that's all. 259 00:15:57,864 --> 00:15:58,940 Thanks, Dex. 260 00:15:59,983 --> 00:16:01,296 Thanks for putting up with me. 261 00:16:03,029 --> 00:16:04,158 You're all I got. 262 00:16:06,495 --> 00:16:08,386 It's not such a great bargain for you, huh? 263 00:16:10,718 --> 00:16:11,952 I'm not complaining. 264 00:16:14,761 --> 00:16:15,654 Night. 265 00:16:16,101 --> 00:16:17,624 It's your turn on the couch. 266 00:16:17,807 --> 00:16:19,225 Could you at least pick up your... 267 00:16:20,997 --> 00:16:23,413 Debra can't sleep in an empty house anymore. 268 00:16:24,109 --> 00:16:25,894 In fact, she can't sleep much at all. 269 00:16:26,236 --> 00:16:28,152 I guess that's what happens when your fiancé 270 00:16:28,257 --> 00:16:30,831 tries to slice you up into small bloodless pieces. 271 00:16:35,007 --> 00:16:36,373 Pathetic. 272 00:16:46,979 --> 00:16:48,004 Did you see that? 273 00:16:48,135 --> 00:16:49,737 Nice shooting, Dex. We need to talk. 274 00:16:49,789 --> 00:16:51,142 Those boars won't stand a chance. 275 00:16:51,281 --> 00:16:53,163 - Hope one charges me. - No, you don't. 276 00:16:53,216 --> 00:16:55,473 - That thing got massive stopping power. - Slow down. 277 00:16:55,553 --> 00:16:56,734 I got bad news. 278 00:16:56,931 --> 00:16:58,533 They need me to take a shift at work. 279 00:16:59,819 --> 00:17:00,896 Right now? 280 00:17:01,054 --> 00:17:03,286 - What about the boar hunt? - We'll plan another trip. 281 00:17:03,496 --> 00:17:05,045 I waited two weeks for this trip. 282 00:17:05,202 --> 00:17:06,981 - You can wait another one. - No, I can't! 283 00:17:07,042 --> 00:17:08,281 If you read the books, 284 00:17:08,341 --> 00:17:11,304 you know that psychopaths like me have a low tolerance for frustration. 285 00:17:11,364 --> 00:17:12,573 Dexter, enough... 286 00:17:12,633 --> 00:17:13,903 with the psychopath bullshit. 287 00:17:13,963 --> 00:17:16,381 You're in control of your urges, not the other way around. 288 00:17:16,472 --> 00:17:18,437 You don't understand, dad, I need this. 289 00:17:18,881 --> 00:17:20,483 It's not just a sport to me. 290 00:17:20,588 --> 00:17:23,436 I'm sorry, son, I have responsibilities at work. 291 00:17:23,594 --> 00:17:24,802 Now, come on. 292 00:17:25,524 --> 00:17:27,309 I'll drop you off at home. Give me the gun. 293 00:17:27,524 --> 00:17:28,309 no 294 00:17:42,019 --> 00:17:43,805 There's cheese in that donut? 295 00:17:44,382 --> 00:17:45,826 Oh, that's a Danish. 296 00:17:46,562 --> 00:17:49,161 Look, they forgot the frosting on this one. 297 00:17:49,843 --> 00:17:52,679 Some people like donuts, plain, no frosting. 298 00:17:55,093 --> 00:17:57,483 I can't even get donuts right. What's going on here? 299 00:17:59,583 --> 00:18:00,804 Sorry guys, I was in a hurry, 300 00:18:00,883 --> 00:18:04,271 I just ordered a dozen, pastry buffs like you too deserve better than this. 301 00:18:05,295 --> 00:18:06,608 Thanks, Dexter. 302 00:18:08,045 --> 00:18:10,855 We're gonna go visit my dad in jail today. Wanna come? 303 00:18:12,142 --> 00:18:13,481 Afraid I gotta work, buddy. 304 00:18:14,842 --> 00:18:15,581 ok 305 00:18:16,579 --> 00:18:18,129 Thanks for getting here so fast. 306 00:18:18,207 --> 00:18:19,336 What's the emergency? 307 00:18:19,441 --> 00:18:20,701 Hip Hop Harry's on. 308 00:18:34,017 --> 00:18:35,750 We're good for fifteen minutes. 309 00:18:40,843 --> 00:18:42,813 I know we're supposed to have dinner tonight, 310 00:18:43,102 --> 00:18:44,546 but I just had this urge. 311 00:18:47,854 --> 00:18:49,535 I'm all for satisfying urges. 312 00:18:50,244 --> 00:18:53,009 I just wish I knew why I couldn't satisfied mine, last night. 313 00:19:10,862 --> 00:19:13,146 - Is everything okay? - It will be. Just keep going. 314 00:19:16,429 --> 00:19:18,634 Any minute, now... 315 00:19:30,586 --> 00:19:31,663 Sorry. 316 00:19:33,070 --> 00:19:36,326 No, it's my fault, I shouldn't be springing this on you. 317 00:19:38,584 --> 00:19:40,422 No, I'm just feeling... 318 00:19:41,551 --> 00:19:42,995 a little pressure at work. 319 00:19:49,719 --> 00:19:51,190 I'll be okay. 320 00:19:51,557 --> 00:19:53,921 I follow the code. The stalk was good. 321 00:19:54,777 --> 00:19:57,166 I'm just a little rusty since killing my brother. 322 00:19:59,136 --> 00:20:01,223 Or maybe I took pity on my victim. 323 00:20:02,660 --> 00:20:05,759 I mean, sure, he's a heinous killer, but he also bumps into walls. 324 00:20:11,927 --> 00:20:13,345 Hey, Sergeant. 325 00:20:14,159 --> 00:20:15,918 Thank for supporting the bowling team. 326 00:20:16,023 --> 00:20:17,073 Fuck you! 327 00:20:17,165 --> 00:20:19,371 Where's my blood report on the Maynard victim? 328 00:20:23,425 --> 00:20:24,843 So what's that? A titty site? 329 00:20:27,548 --> 00:20:28,913 - Caught me. - Bullshit. 330 00:20:29,438 --> 00:20:31,329 What the hell were you really doing in here? 331 00:20:32,038 --> 00:20:33,324 The tits are right there. 332 00:20:35,136 --> 00:20:37,630 But in ten years, you've never rented a single porn title. 333 00:20:41,492 --> 00:20:42,753 How would you know? 334 00:20:45,536 --> 00:20:48,809 Call me an office crazy, but your humbling interest in my personal life 335 00:20:48,967 --> 00:20:51,582 could be misinterpreted as harassment in some circles. 336 00:20:52,895 --> 00:20:54,155 So, report me. 337 00:20:55,158 --> 00:20:57,022 I could think of easier solutions. 338 00:20:58,991 --> 00:21:00,173 Nice tits. 339 00:21:08,060 --> 00:21:11,097 - James, you got any misdemeanor A-form? - Filed in the filing cabinet. 340 00:21:14,879 --> 00:21:18,986 Can anybody tell me where the goddamn misdemeanor A-forms are kept? 341 00:21:19,964 --> 00:21:21,592 I've got some right here, Lieutenant. 342 00:21:23,316 --> 00:21:24,832 OK, alright, move along. 343 00:21:24,965 --> 00:21:27,407 Nothing to see here, just another fucking day at work. 344 00:21:34,498 --> 00:21:36,073 Welcome back, Morgan. 345 00:21:37,142 --> 00:21:38,410 Thanks. 346 00:21:41,727 --> 00:21:42,751 Maria. 347 00:21:50,920 --> 00:21:53,577 A tour boat guy called in a body down at the Breakwater. 348 00:21:53,668 --> 00:21:56,998 I want you to take Doakes and a support team. And take Morgan. 349 00:21:57,428 --> 00:21:59,371 I want to get her back out on the field today. 350 00:22:01,200 --> 00:22:03,327 She's not ready. Shouldn't even be here. 351 00:22:03,583 --> 00:22:05,185 What's it been, five weeks, six? 352 00:22:05,306 --> 00:22:08,389 Appreciate your concern, but according to her psych evaluation, 353 00:22:08,606 --> 00:22:10,680 she's ready to get back out onto the field. 354 00:22:12,182 --> 00:22:14,913 You just gotta look her in the eyes to know she's not right. 355 00:22:15,332 --> 00:22:18,273 You put her onto the field, she could melt down, freak out. 356 00:22:20,089 --> 00:22:21,546 She hugged me. 357 00:22:22,704 --> 00:22:25,567 Alright, you partner with her today so you can keep an eye on her. 358 00:22:25,908 --> 00:22:27,378 - That's... - not a request. 359 00:22:27,665 --> 00:22:29,109 Put Doakes with Batista. 360 00:22:34,079 --> 00:22:35,155 Fine. 361 00:22:36,200 --> 00:22:40,904 I know that it's difficult 362 00:22:40,905 --> 00:22:42,975 for you to take orders when you feel that you should be giving them. 363 00:22:42,976 --> 00:22:45,208 And I really appreciate your professionalism. 364 00:22:46,531 --> 00:22:48,033 Thanks. Thank you. 365 00:22:51,682 --> 00:22:52,942 You don't like roses? 366 00:22:53,230 --> 00:22:54,280 Allergies. 367 00:22:55,394 --> 00:22:57,524 Let me know what you find out about that body. 368 00:23:00,541 --> 00:23:01,967 Okay, guys, listen up. 369 00:23:09,101 --> 00:23:11,095 Heard your sister's back on the job already. 370 00:23:11,266 --> 00:23:12,553 Is she in any kind of shape? 371 00:23:13,061 --> 00:23:14,987 Well, you know Deb, nothing gets her down. 372 00:23:15,149 --> 00:23:17,556 No, I mean, did she pack on any pounds while she was gone, 373 00:23:17,632 --> 00:23:19,422 cause last time I saw her, she was tight. 374 00:23:22,344 --> 00:23:25,207 We got multiple chop wounds, pretty much head to toe. 375 00:23:26,675 --> 00:23:28,513 Alright, you call it. Heads or tails? 376 00:23:29,433 --> 00:23:31,534 - Heads. - Hey, I didn't flip yet. 377 00:23:32,088 --> 00:23:35,528 - You said "call it". - Damn, I always get the ass end. 378 00:23:36,205 --> 00:23:39,172 - Here you go, Sergeant. - Nevermind. 379 00:23:42,787 --> 00:23:44,757 I got chop-forced trauma here. 380 00:23:45,447 --> 00:23:46,996 Heavy impact, parallel wounds. 381 00:23:47,495 --> 00:23:48,598 Maybe an axe. 382 00:23:48,842 --> 00:23:51,731 No, the defense wounds on the forearms are long and linear. 383 00:23:52,082 --> 00:23:55,380 I can make out bevelled margins. A machete did this. 384 00:23:55,731 --> 00:23:58,640 The machetes are weapons of choice of the 29th St. Kings. 385 00:23:58,891 --> 00:24:00,992 The victim was in the gang judging from that tattoo. 386 00:24:01,286 --> 00:24:04,180 We think the body was carried from a nearby location. 387 00:24:04,601 --> 00:24:07,672 I found a real good blood trail coming down from the road. 388 00:24:11,164 --> 00:24:12,214 Lens. 389 00:24:15,481 --> 00:24:18,187 Just make sure we check the docks slips for criminal records. 390 00:24:18,322 --> 00:24:21,552 It's possible this victim was killed by one of these boat owners out here. 391 00:24:21,889 --> 00:24:25,480 Or maybe it was just an easy-access spot to dump a corpse at night. 392 00:24:25,593 --> 00:24:28,792 No light poles, and the freeway exit ramp is just a block away. 393 00:24:29,427 --> 00:24:30,635 He's got a point. 394 00:24:33,451 --> 00:24:34,501 Yo, Dex. 395 00:24:38,230 --> 00:24:40,803 You're supposed to preserve the crime scene, asshole. 396 00:24:44,340 --> 00:24:45,915 What's the matter with you today? 397 00:24:47,553 --> 00:24:49,916 Just a little off my game. I'll get it back. 398 00:24:52,528 --> 00:24:54,579 - What time did you find the body? - Seven o'clock. 399 00:24:54,670 --> 00:24:57,225 I start prepping the Banana Boat every morning at seven o'clock 400 00:24:57,330 --> 00:24:59,746 - for Miami Banana Tour. - Banana Tour? 401 00:25:00,586 --> 00:25:03,413 It's a Calypso journey through Miami's inner harbor. 402 00:25:03,518 --> 00:25:05,593 - And you should try it. - I'll think about it. 403 00:25:06,568 --> 00:25:08,222 Ain't that the Ice Truck Killer's babe? 404 00:25:08,489 --> 00:25:10,117 She was in the paper. She's fucking hot! 405 00:25:10,841 --> 00:25:13,441 - Did you see anyone else out here? - No, not this morning. 406 00:25:16,431 --> 00:25:19,304 - Are you sure? - Yeah, I'da given 'em my brochure. 407 00:25:19,396 --> 00:25:20,799 Hey, Mrs. Ice Truck Killer! 408 00:25:21,662 --> 00:25:23,211 Oh, God. Hang on, hang on. 409 00:25:23,482 --> 00:25:25,783 Just turn around, look scared for the camera. 410 00:25:27,071 --> 00:25:29,434 Well, if you think of anything else, you have our numbers. 411 00:25:29,540 --> 00:25:31,903 And you have mine. Can I pass these on now? 412 00:25:32,061 --> 00:25:33,565 - Knock yourself out. - Thank you. 413 00:25:36,560 --> 00:25:39,527 Just look over here, look scared for the camera. 414 00:25:43,200 --> 00:25:44,167 Morgan 415 00:25:46,066 --> 00:25:47,222 Thank you. 416 00:25:49,127 --> 00:25:51,332 What, you need help with something? 417 00:25:55,137 --> 00:25:56,309 Rafael! 418 00:25:57,026 --> 00:25:58,759 - Where is Rafael? - Sergeant! 419 00:26:00,480 --> 00:26:01,602 Grab her! 420 00:26:03,853 --> 00:26:05,183 Somebody stop her! 421 00:26:10,699 --> 00:26:12,768 Goddamnit, Morgan, grab her! 422 00:26:39,272 --> 00:26:41,845 Can we please secure this motherfucking crime scene? 423 00:26:50,290 --> 00:26:51,471 What did she say? 424 00:26:52,977 --> 00:26:54,238 That's her son. 425 00:26:55,117 --> 00:26:56,666 She says she knows who killed him. 426 00:26:57,487 --> 00:26:59,010 Some guy named Little Chino. 427 00:27:01,333 --> 00:27:03,670 - Felt like she was asking me something. - She was. 428 00:27:04,615 --> 00:27:07,477 She wants you to find Little Chino and kill him like a dog. 429 00:27:19,853 --> 00:27:21,061 That look... 430 00:27:22,577 --> 00:27:23,758 I know that look. 431 00:27:25,048 --> 00:27:27,622 Like her mother, she wants someone to do something. 432 00:27:34,937 --> 00:27:38,355 And next stop on Matchie the matchbook's magical journey 433 00:27:38,486 --> 00:27:40,730 down the rainbow path is... 434 00:27:42,430 --> 00:27:44,085 the dreaded chocolate swamp. 435 00:27:44,969 --> 00:27:47,647 Why is it dreaded? I love chocolate. 436 00:27:48,268 --> 00:27:51,104 Because the chocolate swamp... 437 00:27:51,251 --> 00:27:55,322 is the home of a goopey gooey nightmare named Glappy 438 00:27:55,454 --> 00:27:57,631 who turns children to fuzzicles and eats them... 439 00:27:59,502 --> 00:28:00,894 What does Matchie do? 440 00:28:04,048 --> 00:28:07,882 Well, luckily, Glappy was sleeping, so Matchie 441 00:28:08,302 --> 00:28:11,689 goes straight to Candy Castle where he becomes King Candy, 442 00:28:12,312 --> 00:28:14,392 who can turn everyone into sweets 443 00:28:14,468 --> 00:28:17,169 with a wave of his royal gum ball staff. 444 00:28:17,245 --> 00:28:18,606 Cool story, dad. 445 00:28:18,842 --> 00:28:21,491 But next time, can we play the actual game? 446 00:28:22,651 --> 00:28:24,450 First chance I get, I'll talk to the warden 447 00:28:24,582 --> 00:28:26,922 about finding some of those missing game pieces, okay? 448 00:28:30,757 --> 00:28:32,148 Gotta go, kids. 449 00:28:34,444 --> 00:28:36,230 Alright, say goodbye to your father. 450 00:28:36,591 --> 00:28:38,043 Jump, jump! 451 00:28:42,839 --> 00:28:44,336 What's wrong with your lip? 452 00:28:45,614 --> 00:28:48,109 Well, I was biting it, cause I was excited to see you. 453 00:28:48,821 --> 00:28:50,422 So come back real soon, okay? 454 00:28:54,781 --> 00:28:56,130 Rita, one minute? 455 00:28:58,062 --> 00:28:59,532 Go wait by the door. 456 00:29:02,120 --> 00:29:05,060 I need your help, my lawyer's gonna file my appeal tomorrow. 457 00:29:05,138 --> 00:29:07,059 But I don't stand a chance without that shoe. 458 00:29:07,164 --> 00:29:09,518 There's no shoe. How many times I have to tell you that? 459 00:29:11,953 --> 00:29:14,815 Anything, any evidence to support the fact that I was set up. 460 00:29:15,253 --> 00:29:17,695 - You mean that Dexter set you up. - Somebody set me up. 461 00:29:20,294 --> 00:29:22,762 Rita, I'm not doing real good in here, okay? 462 00:29:23,367 --> 00:29:24,654 It's a federal prison. 463 00:29:25,203 --> 00:29:27,067 Hardcore. I don't belong here. 464 00:29:28,132 --> 00:29:29,340 Will you help me? 465 00:29:31,859 --> 00:29:33,907 I need to go. See you in a couple of weeks. 466 00:29:45,820 --> 00:29:48,078 Will you please take Eva's statement? 467 00:29:49,059 --> 00:29:50,974 Set up her daughter Marissa with some crayons. 468 00:29:52,012 --> 00:29:53,062 Sure thing. 469 00:30:06,979 --> 00:30:10,014 That girl's gonna need more than crayons to make her world right. 470 00:30:12,861 --> 00:30:15,301 Killing Little Chino could restore my world too, 471 00:30:15,918 --> 00:30:17,886 but only if he satisfies Harry's code. 472 00:30:21,571 --> 00:30:22,949 I see you've been benched? 473 00:30:23,741 --> 00:30:26,790 LaGuerta is just jealous the Ice Truck Killer fucked me instead of her. 474 00:30:29,969 --> 00:30:30,969 You trip her. 475 00:30:31,133 --> 00:30:32,754 I'm just happy to be back on the job. 476 00:30:35,590 --> 00:30:36,590 What do you want? 477 00:30:36,939 --> 00:30:39,441 I'm just working on my blood report from the crime scene today, 478 00:30:39,579 --> 00:30:41,421 and I wondered what you found on the suspect. 479 00:30:42,328 --> 00:30:43,961 Cocksucker's guilty as they come. 480 00:30:44,566 --> 00:30:48,444 He's an inforcer for the 29th St. Kings, East Side gang, intensely violent. 481 00:30:48,859 --> 00:30:51,555 He's been linked to 9 murders in the last five years. 482 00:30:52,273 --> 00:30:53,334 So far, so good. 483 00:30:54,164 --> 00:30:55,534 I just hope he's not blind. 484 00:30:55,717 --> 00:30:57,724 - Has he ever been tried? - Twice. 485 00:30:58,263 --> 00:31:00,318 But the witnesses in each case were murdered. 486 00:31:00,569 --> 00:31:01,789 We think by Chino himself. 487 00:31:01,940 --> 00:31:03,917 Now, people are just too afraid to come forward. 488 00:31:04,640 --> 00:31:06,010 Come on, Chino! Right this way. 489 00:31:23,742 --> 00:31:25,724 Fucking beef bus! 490 00:31:34,566 --> 00:31:35,675 Dad! 491 00:31:37,435 --> 00:31:38,435 I'm okay, Dex. 492 00:31:38,708 --> 00:31:39,712 I've told you 493 00:31:40,001 --> 00:31:43,044 never put your finger on the trigger unless you're shooting! 494 00:31:43,391 --> 00:31:45,417 - Are you okay? - Jesus! That was close! 495 00:31:46,130 --> 00:31:47,576 My heart's beating out of my chest! 496 00:31:49,641 --> 00:31:50,663 Let me feel! 497 00:31:51,136 --> 00:31:52,396 - Feel what? - Your heart! 498 00:31:58,150 --> 00:31:59,366 That's amazing! 499 00:32:03,630 --> 00:32:04,630 A challenge. 500 00:32:05,279 --> 00:32:06,514 A mountain to climb. 501 00:32:07,276 --> 00:32:08,276 I need this one. 502 00:32:09,234 --> 00:32:11,324 Little Chino came to me front door. 503 00:32:13,002 --> 00:32:14,661 He ask for me son Rafael. 504 00:32:15,585 --> 00:32:19,031 Rafael did not want to go with Little Chino. 505 00:32:20,009 --> 00:32:21,481 But he was afraid not to. 506 00:32:22,735 --> 00:32:23,815 What was he going to do? 507 00:32:24,085 --> 00:32:26,651 (Î÷°àÑÀÓï) 508 00:32:27,355 --> 00:32:29,304 Rafael was going to leave me with him. 509 00:32:30,062 --> 00:32:31,837 (Î÷°àÑÀÓï) 510 00:32:32,319 --> 00:32:33,921 511 00:32:34,075 --> 00:32:36,216 512 00:32:37,089 --> 00:32:38,367 Eva 513 00:32:39,089 --> 00:32:40,367 Eva! 514 00:32:41,314 --> 00:32:42,978 Are you willing to testify 515 00:32:43,923 --> 00:32:46,624 that Little Chino picked up your son on the night of his death? 516 00:32:48,881 --> 00:32:50,496 Come on, don't back down now. 517 00:32:55,723 --> 00:32:57,106 I want him to pay. 518 00:32:59,422 --> 00:33:00,422 Got him! 519 00:33:01,660 --> 00:33:02,837 Oh, that's discouraging... 520 00:33:03,917 --> 00:33:05,470 With a grieving mother as a witness, 521 00:33:05,663 --> 00:33:07,891 Little Chino will never reach my cutting courtroom. 522 00:33:14,726 --> 00:33:15,726 Hey, Morgan. 523 00:33:16,075 --> 00:33:17,339 You wanna see something swell? 524 00:33:17,657 --> 00:33:18,689 Come a little closer. 525 00:33:19,528 --> 00:33:22,028 And the token has spoken. Good to see you too, Vince. 526 00:33:22,958 --> 00:33:25,138 I heard we captured Big Foot? 527 00:33:25,678 --> 00:33:28,428 Behold! The 8th wonder of the world. 528 00:33:29,296 --> 00:33:30,568 Am I speaking clearly? 529 00:33:38,346 --> 00:33:40,814 Then, answer my fucking question, Chino! 530 00:33:41,335 --> 00:33:43,457 What time did you pick up Rafael, last night? 531 00:33:45,001 --> 00:33:46,023 Last night? 532 00:33:46,554 --> 00:33:48,194 I didn't see Rafael last night. 533 00:33:50,059 --> 00:33:52,524 OK. So, why would Rafael's mother make up that story, Chino? 534 00:33:54,319 --> 00:33:56,990 That puta's into the devil's candy, man. Fucking heroin. 535 00:33:57,203 --> 00:33:58,206 Shit. 536 00:33:59,479 --> 00:34:00,502 She was probably high. 537 00:34:01,100 --> 00:34:02,817 You're telling me that Eva Ranez is a junkie? 538 00:34:04,071 --> 00:34:07,186 If that's true, Pasquale and LaGuerta are gonna have a piss party. 539 00:34:10,331 --> 00:34:12,819 Eva Ranez, two pops for drug possession. 540 00:34:12,964 --> 00:34:15,144 No fucking way the D.A. puts a drug user on the stand. 541 00:34:15,298 --> 00:34:16,610 That chulo's gonna walk again. 542 00:34:18,304 --> 00:34:19,604 But not very far. 543 00:34:25,599 --> 00:34:27,393 We'll both be vindicated soon. 544 00:35:00,772 --> 00:35:02,604 OK boys, today's our day. 545 00:35:03,164 --> 00:35:05,762 If we find that galley, it'll bring back gold! 546 00:35:09,620 --> 00:35:11,555 There's an aberration on the sea floor. 547 00:35:12,029 --> 00:35:13,884 The crevice's at 65 feet. 548 00:35:14,423 --> 00:35:16,752 It has to be where the Santa Rosa went down. 549 00:35:30,803 --> 00:35:33,158 The crevice's 30 to 40 yards straight ahead. 550 00:35:59,547 --> 00:36:03,687 The crevice should be 25 yards ahead. 9-1-1-4. 551 00:36:47,133 --> 00:36:48,167 I need your help. 552 00:36:48,439 --> 00:36:51,044 I know how much you were looking forward to going out, tonight, 553 00:36:51,104 --> 00:36:52,767 but I think Deb could use fun more. 554 00:36:53,039 --> 00:36:55,459 Dexter, this isn't about this morning, is it? 555 00:36:55,993 --> 00:36:58,664 No! I swear. This is for Deb. 556 00:36:58,839 --> 00:37:01,965 She had her first day at work, today, and LaGuerta was kind of rough on her. 557 00:37:02,736 --> 00:37:04,473 - Dexter, unlock the door! - Hold on. 558 00:37:05,167 --> 00:37:06,167 Hold on! 559 00:37:06,363 --> 00:37:07,540 Dexter, come on! 560 00:37:09,044 --> 00:37:10,414 Open the fucking door! 561 00:37:11,369 --> 00:37:12,893 See, she's yelling at me, now. 562 00:37:13,375 --> 00:37:16,578 Look, I'm no expert, but I think Deb could use some girl time tonight. 563 00:37:18,025 --> 00:37:19,028 I won't lie... 564 00:37:19,259 --> 00:37:22,254 I'm a little disappointed, but I know your heart's in the right place. 565 00:37:22,780 --> 00:37:23,780 Absolutely. 566 00:37:25,085 --> 00:37:27,014 OK, whatever you need, Dexter. 567 00:37:27,415 --> 00:37:29,233 Thank you, Rita. I will make this up to you. 568 00:37:29,711 --> 00:37:32,238 I'm gonna have Deb pick you up in a half hour, okay? Bye. 569 00:37:36,248 --> 00:37:37,248 Sorry. 570 00:37:37,965 --> 00:37:41,109 I double booked when I made plans to go out with Rita tonight. 571 00:37:41,302 --> 00:37:44,351 I forgot that I had promised to sub for another bowling team. 572 00:37:45,242 --> 00:37:46,536 Why are you so happy about it? 573 00:37:47,032 --> 00:37:50,061 I like bowling, what can I say? Look, will you take Rita out for me? 574 00:37:50,254 --> 00:37:53,150 - She hired a babysitter and everything. - No way, I need to work out. 575 00:37:53,381 --> 00:37:56,296 Actually, you need to stop working out. It's getting unhealthy. 576 00:37:56,440 --> 00:37:58,490 You should go out for some nice hard liquor instead. 577 00:37:59,624 --> 00:38:01,398 - Sorry, bro. - Deb, please! 578 00:38:03,769 --> 00:38:05,351 When do I ever ask you for anything? 579 00:38:10,367 --> 00:38:12,355 You bunghole. Why did you have to put it that way? 580 00:38:12,636 --> 00:38:15,045 She's expecting you in half an hour. You're a life saver! 581 00:38:23,334 --> 00:38:24,434 Tonight's the night. 582 00:38:25,996 --> 00:38:26,996 Really. 583 00:38:29,227 --> 00:38:32,854 Harry would prefer I take more time, but my life is falling apart. 584 00:38:36,057 --> 00:38:38,603 Whatever stopped my knife before won't stop it again. 585 00:38:39,163 --> 00:38:40,163 Hey, there! 586 00:38:42,211 --> 00:38:43,832 I'm gonna work on my release, tonight. 587 00:38:44,565 --> 00:38:46,302 Practise, practise, practise! 588 00:38:47,863 --> 00:38:49,870 Playing's open till midnight. You wanna join me? 589 00:39:00,060 --> 00:39:01,060 Fuck it! 590 00:39:36,400 --> 00:39:40,168 There's nothing else to talk about! You are a liar! 591 00:39:40,425 --> 00:39:42,316 - You lie! - Would you stop? 592 00:39:42,586 --> 00:39:44,113 You gonna act a lot better! 593 00:39:44,358 --> 00:39:47,408 If you want me to act better, then you treat me better! 594 00:39:47,582 --> 00:39:49,950 You got these things all mixed up in your head! 595 00:39:50,190 --> 00:39:51,733 Listen to me, I love you. 596 00:39:51,945 --> 00:39:53,418 Alright? It's all about you! 597 00:39:53,630 --> 00:39:54,854 There is nobody else! 598 00:39:54,989 --> 00:39:58,169 Is that why you sent me three dozen fucking roses? 599 00:39:59,176 --> 00:40:01,279 - Get out of my sight!- There's noboby else! 600 00:40:01,433 --> 00:40:03,371 I sent you flowers, baby, because I love you. 601 00:40:03,536 --> 00:40:05,330 Get out of my sight! I've got nothing else 602 00:40:05,542 --> 00:40:07,568 to say to you, until you decide to man up! 603 00:40:08,668 --> 00:40:09,668 Please, go. 604 00:40:20,617 --> 00:40:21,617 Maria? 605 00:40:22,025 --> 00:40:23,025 Fuck! 606 00:40:32,009 --> 00:40:33,607 I'm sorry you had to hear that. 607 00:40:34,737 --> 00:40:36,146 That was my fiancé. 608 00:40:37,361 --> 00:40:39,531 We are having some problems. 609 00:40:41,576 --> 00:40:42,849 Well, that happens. 610 00:40:52,515 --> 00:40:54,544 I called his house 3 nights in a row and he says 611 00:40:54,699 --> 00:40:56,619 he's working. He didn't return my phone calls. 612 00:40:57,362 --> 00:40:59,243 And then he comes home and he says he's tired. 613 00:41:01,629 --> 00:41:04,349 He is tired because he's out there fucking some bitch. 614 00:41:05,353 --> 00:41:06,684 I can smell it on him. 615 00:41:09,809 --> 00:41:11,410 Don't worry about washing their hair. 616 00:41:11,940 --> 00:41:14,834 - And read to them before bed. - Okay, got it. 617 00:41:17,243 --> 00:41:18,921 You've a collect call from Paul Bennett. 618 00:41:19,095 --> 00:41:21,757 - Will you take the charges? - Yes, I'll accept the charges. 619 00:41:24,748 --> 00:41:25,748 Excuse me. 620 00:41:26,784 --> 00:41:29,138 Rita, do you have a second? I need to talk to you. 621 00:41:29,351 --> 00:41:30,351 What do you want? 622 00:41:31,087 --> 00:41:32,457 I'm not gonna make it, in here. 623 00:41:33,093 --> 00:41:35,138 I don't have time for your bullshit right now, Paul. 624 00:41:35,389 --> 00:41:36,817 It's not bullshit! 625 00:41:37,048 --> 00:41:39,757 I'm not like these guys, I don't belong here, Rita. 626 00:41:39,971 --> 00:41:40,971 Can you help me? 627 00:41:41,148 --> 00:41:42,710 Help you? What? 628 00:41:43,993 --> 00:41:46,253 Just... Can you look for the shoe one more time? 629 00:41:48,730 --> 00:41:50,466 I found the fucking shoe, okay? 630 00:41:51,412 --> 00:41:53,186 You what? 631 00:41:53,688 --> 00:41:55,916 That's great! I'll call the lawyer in the morning! 632 00:41:56,051 --> 00:41:57,294 Look, why does it matter? 633 00:41:57,469 --> 00:41:59,543 It's just a shoe, it doesn't mean anything. 634 00:42:00,006 --> 00:42:02,446 You were probably high on smack when you lost it at my house. 635 00:42:02,639 --> 00:42:04,935 Whatever, I'll let the court fucking decide that! 636 00:42:05,166 --> 00:42:06,247 It's a good news! 637 00:42:06,266 --> 00:42:07,747 638 00:42:07,833 --> 00:42:10,090 If you send a lawyer to my house, the shoe won't be here. 639 00:42:10,302 --> 00:42:12,598 I'm not gonna let you drag Dexter into this! 640 00:42:12,926 --> 00:42:14,296 I'm in a healthy relationship. 641 00:42:14,498 --> 00:42:18,010 Finally! And I'm not gonna throw it away to bail out my abusive ex-husband! 642 00:42:18,222 --> 00:42:19,322 It doesn't work that way. 643 00:42:20,383 --> 00:42:21,383 Look, I gotta go! 644 00:42:21,540 --> 00:42:24,685 No, you don't! Rita, don't hang up that fucking phone! 645 00:42:24,887 --> 00:42:26,951 Stop blaming other people for your problems! 646 00:42:27,183 --> 00:42:29,284 You're in prison, now, Paul. Deal with it. 647 00:42:29,285 --> 00:42:30,284 648 00:42:42,660 --> 00:42:45,718 Some gangs are in teardrops of blood by killing. 649 00:42:46,584 --> 00:42:48,512 I understand. We all need our keepsakes. 650 00:42:48,643 --> 00:42:51,341 One man's tattoos are another man's blood slides. 651 00:42:51,999 --> 00:42:55,796 All I had to do was call the gang task force, ask where the 29th St. Kings 652 00:42:55,969 --> 00:42:58,808 get their tattoes, and wait for my prey to show up. 653 00:43:06,803 --> 00:43:07,807 What the fuck? 654 00:43:09,774 --> 00:43:11,993 What the fuck! Get the fuck off me! 655 00:43:12,452 --> 00:43:13,919 Fuck! Get the fuck off! 656 00:43:15,809 --> 00:43:16,851 Fuck that shit! 657 00:43:32,462 --> 00:43:34,237 The scene of the failed crime. 658 00:43:34,545 --> 00:43:36,108 No better place to try again. 659 00:43:36,494 --> 00:43:38,790 I have it on good authority the owner fled town. 660 00:43:39,754 --> 00:43:42,764 Plus it's a much quieter working environment now without the chickens. 661 00:44:01,114 --> 00:44:02,114 So... 662 00:44:03,622 --> 00:44:04,972 You and Dexter come here a lot? 663 00:44:06,033 --> 00:44:07,249 We love the Hot Wings. 664 00:44:11,971 --> 00:44:14,634 Look, I'm sorry if I'm such bad company tonight. 665 00:44:14,904 --> 00:44:16,321 Paul called right before we left. 666 00:44:17,277 --> 00:44:18,357 Yeah? What did he want? 667 00:44:19,437 --> 00:44:20,437 Who knows? 668 00:44:20,672 --> 00:44:22,775 Make me feel bad he's in prison, I suppose. 669 00:44:23,651 --> 00:44:26,855 I'm the one that answered that domestic dispute call way back when, remember? 670 00:44:27,497 --> 00:44:29,176 That prick deserves to be in prison. 671 00:44:29,793 --> 00:44:31,124 I know, I know. 672 00:44:31,799 --> 00:44:32,799 I'm just... 673 00:44:33,476 --> 00:44:35,463 I can't believe I still let him get to me 674 00:44:35,613 --> 00:44:37,168 after everything he's put me through. 675 00:44:41,364 --> 00:44:43,679 Oh God... I'm such an idiot. 676 00:44:44,218 --> 00:44:47,176 What you went through is so much worse than my problems. 677 00:44:47,729 --> 00:44:48,729 What? 678 00:44:49,503 --> 00:44:51,766 My psycho killer fiancé? Please. 679 00:44:52,511 --> 00:44:53,511 I've had worse. 680 00:44:54,073 --> 00:44:55,568 At least, he paid for my meals. 681 00:44:57,382 --> 00:44:59,466 I can't believe you moved on like that. 682 00:44:59,987 --> 00:45:01,376 I wish I could be more like you. 683 00:45:02,202 --> 00:45:03,382 I mean Paul was... 684 00:45:03,610 --> 00:45:05,211 so horrible to me. 685 00:45:06,562 --> 00:45:07,816 Really horrible. 686 00:45:08,761 --> 00:45:09,765 Sometimes... 687 00:45:10,642 --> 00:45:12,311 And don't tell Dexter, but... 688 00:45:13,352 --> 00:45:14,352 Sometimes, 689 00:45:15,108 --> 00:45:17,307 I find myself missing the good parts of him. 690 00:45:20,510 --> 00:45:21,513 God... 691 00:45:25,197 --> 00:45:26,197 Not him. 692 00:45:28,265 --> 00:45:30,021 Not him. It's not him that you miss. 693 00:45:32,674 --> 00:45:34,641 Because what he had to offer wasn't real. 694 00:45:38,654 --> 00:45:40,621 The way he made you feel about yourself... 695 00:45:44,885 --> 00:45:45,885 That was real. 696 00:45:48,753 --> 00:45:49,753 You're okay? 697 00:45:50,923 --> 00:45:51,923 You refill? 698 00:45:57,681 --> 00:45:59,408 Can I get another draught, please? 699 00:46:00,623 --> 00:46:01,839 Excuse me? 700 00:46:02,302 --> 00:46:03,903 Don't I know you from somewhere? 701 00:46:06,320 --> 00:46:07,940 Haven't I seen you on television? 702 00:46:14,523 --> 00:46:15,671 Are you that girlfriend... 703 00:46:15,815 --> 00:46:17,041 What the fuck are you doing? 704 00:46:17,610 --> 00:46:19,269 - Debra, what happened? - He grabbed me! 705 00:46:19,442 --> 00:46:21,025 You saw him, right? 706 00:46:21,468 --> 00:46:22,944 - He grabbed me. - I think you broke 707 00:46:23,079 --> 00:46:24,796 - my fucking nose! - He fucking grabbed me! 708 00:46:24,931 --> 00:46:26,268 All I did is touch you! 709 00:46:26,407 --> 00:46:28,009 You saw it! He grabbed me! 710 00:46:37,996 --> 00:46:40,369 He wasn't easy to get here, but here he is. 711 00:46:40,967 --> 00:46:42,144 And here I am. 712 00:46:42,765 --> 00:46:44,462 Ready. Willing. 713 00:46:47,472 --> 00:46:48,533 Able. 714 00:46:53,320 --> 00:46:56,137 Shit! 715 00:47:01,593 --> 00:47:03,377 There's not enough tape! Perfect! 716 00:47:26,588 --> 00:47:30,480 39 days, 22 hours and 18 minutes since I killed my brother. 717 00:47:32,140 --> 00:47:33,394 I am cursed. 718 00:48:04,683 --> 00:48:06,361 What the hell do you think you're doing? 719 00:48:07,548 --> 00:48:09,042 - What were you doing? - I don't know. 720 00:48:09,177 --> 00:48:10,798 - What were you thinking? - I don't know! 721 00:48:10,932 --> 00:48:13,528 Whatever you're going through, killing yourself is not the answer! 722 00:48:13,702 --> 00:48:15,178 You don't get points for dying! 723 00:48:15,988 --> 00:48:16,988 Dying? 724 00:48:17,503 --> 00:48:19,008 Dad, I don't wanna die! 725 00:48:19,895 --> 00:48:22,075 I'm just trying to figure out some way to feel alive! 726 00:48:27,595 --> 00:48:30,798 I don't normally seek human contact in times of failure. 727 00:48:31,550 --> 00:48:33,962 But then, I don't normally experience failure. 728 00:48:36,779 --> 00:48:39,815 Right now, all I can think about is the smell of Rita's kitchen. 729 00:48:41,262 --> 00:48:43,596 The breathy cadence of her sleeping children. 730 00:48:45,429 --> 00:48:46,917 The warmth of her flesh. 731 00:49:11,547 --> 00:49:13,627 What's wrong? 732 00:49:15,884 --> 00:49:17,157 The prison called. 733 00:49:18,064 --> 00:49:19,064 Paul's dead. 734 00:49:29,991 --> 00:49:32,900 He died in an inmate altercation. 735 00:49:34,710 --> 00:49:35,852 It's a fight. 736 00:49:36,454 --> 00:49:38,807 He was angry, and he got into a fight. 737 00:49:41,122 --> 00:49:44,363 Now, I have to figure out how to tell my children their father's dead. 738 00:49:49,738 --> 00:49:50,895 And I could have helped him. 739 00:49:54,734 --> 00:49:55,734 How? 740 00:49:59,312 --> 00:50:01,608 How could you have helped him? He was in prison. 741 00:50:04,656 --> 00:50:05,659 That's right, Dexter. 742 00:50:06,547 --> 00:50:07,781 It happened in prison. 743 00:50:08,683 --> 00:50:10,361 Paul was in prison. 744 00:50:13,950 --> 00:50:15,185 That was his own fault. 745 00:50:20,635 --> 00:50:21,635 Was it? 746 00:50:58,183 --> 00:51:00,400 You okay? Rita said you got in a bar brawl tonight. 747 00:51:00,535 --> 00:51:01,451 You gotta see this. 748 00:51:03,211 --> 00:51:04,909 749 00:51:05,044 --> 00:51:06,973 They've been playing it on the news all night. 750 00:51:11,295 --> 00:51:14,166 Two treasure hunters made a ghastly discovery today, 751 00:51:14,494 --> 00:51:17,465 when they stumbled on what appears to be an underwater graveyard, 752 00:51:17,600 --> 00:51:19,568 in a crevasse, off the coast of Miami. 753 00:51:20,166 --> 00:51:21,670 There's bodies in those bags. 754 00:51:21,824 --> 00:51:25,876 The butchered bodies were submerged inside these heavy duty garbage bags. 755 00:51:26,416 --> 00:51:29,233 Authorities have located at least 30 bags so far, 756 00:51:29,464 --> 00:51:32,223 but around the clock salvage efforts are still underway. 757 00:51:32,694 --> 00:51:33,794 Did you hear that? 758 00:51:34,488 --> 00:51:36,186 Thirty bags! Do you know what that means? 759 00:51:37,382 --> 00:51:39,272 There might be a new mass murderer out there, 760 00:51:39,427 --> 00:51:41,067 way worse than the Ice Truck Killer. 761 00:51:42,263 --> 00:51:44,115 Maybe I can finally get some peace! 762 00:51:45,677 --> 00:51:46,677 Isn't that great? 763 00:51:53,450 --> 00:51:54,569 It's amazing! 764 00:51:55,450 --> 00:52:07,569 ÆÆÀÃÐÜ×ÖÄ»×é -==http://www.ragbear.com==- »¶Ó­¼ÓÈë