1
00:00:01,401 --> 00:00:02,569
Okay, show me what you got.
2
00:00:02,569 --> 00:00:04,437
I saw it, and I just
had to buy it!
3
00:00:04,437 --> 00:00:06,272
Look at the pants.
Look.
4
00:00:06,272 --> 00:00:08,141
I don't know.
I mean, it's aight, I mean...
5
00:00:08,141 --> 00:00:09,843
I don't think she'll need
a headband, though.
6
00:00:10,577 --> 00:00:13,179
Well, you know, Malisa
has my brother's face, so...
7
00:00:13,179 --> 00:00:15,115
So people know it's a girl.
8
00:00:15,115 --> 00:00:16,349
-Right.
-Yeah.
9
00:00:16,349 --> 00:00:17,617
I mean, you do your thing, sis.
10
00:00:17,617 --> 00:00:20,387
Auntie in full effect,
you already know.
11
00:00:23,223 --> 00:00:25,425
Thank God she's still asleep.
12
00:00:27,827 --> 00:00:30,363
All right, no, that's
the third time I've seen you
13
00:00:30,363 --> 00:00:32,065
send a call straight to
voicemail.
14
00:00:32,065 --> 00:00:33,533
It's just spammers.
15
00:00:33,533 --> 00:00:35,201
You know they be callin' from
all over the states.
16
00:00:35,201 --> 00:00:37,470
Yeah, well, where was
that one from?
17
00:00:37,470 --> 00:00:38,405
Venezuela.
18
00:00:38,405 --> 00:00:40,840
That's not in our country...
19
00:00:40,840 --> 00:00:43,410
What else you got in the bag?
20
00:00:43,410 --> 00:00:44,677
Hey.
21
00:00:44,677 --> 00:00:45,979
-Hey, Mom.
-Hey, Mom.
22
00:00:45,979 --> 00:00:47,647
Thank God she's still asleep.
23
00:00:48,882 --> 00:00:50,483
I said the same thing.
24
00:00:50,483 --> 00:00:51,618
Yeah.
25
00:00:51,618 --> 00:00:53,019
What do y'all have goin' on
over here?
26
00:00:53,019 --> 00:00:54,988
Looks like Jazmine went to
the bougie store
27
00:00:54,988 --> 00:00:56,456
and got Malisa some clothes.
28
00:00:56,456 --> 00:00:57,657
Yes, I did.
29
00:00:57,657 --> 00:00:58,992
I love baby clothes!
30
00:00:58,992 --> 00:01:00,226
-I know you do!
-Oh my God!
31
00:01:00,226 --> 00:01:01,694
-You did so good!
-I know!
32
00:01:01,694 --> 00:01:03,596
-Look at the headband!
-[Lisa] Got it from her mama.
33
00:01:04,264 --> 00:01:06,166
What else you get?
34
00:01:07,767 --> 00:01:09,602
These shoes are adorable!
35
00:01:09,602 --> 00:01:10,670
Aren't they?
36
00:01:10,670 --> 00:01:12,138
Malik couldn't wear
nothin' like this,
37
00:01:12,138 --> 00:01:13,540
no, no, no, he had to
have them hard bottoms.
38
00:01:13,540 --> 00:01:15,675
His head was so big,
he was just flimsy.
39
00:01:15,675 --> 00:01:17,043
You know, he'd fall over.
40
00:01:17,043 --> 00:01:19,612
And so he was stompin' our
toes with those bone crushers,
41
00:01:19,612 --> 00:01:20,647
it was bad.
42
00:01:20,647 --> 00:01:22,682
Wait, I didn't ever have
these, did I?
43
00:01:22,682 --> 00:01:23,550
No, you had these.
44
00:01:23,550 --> 00:01:24,651
You didn't have bone crushers,
45
00:01:24,651 --> 00:01:25,852
you didn't have
the hard bottoms.
46
00:01:25,852 --> 00:01:27,120
No, no.
Boys are different.
47
00:01:27,120 --> 00:01:28,788
Be glad you had a girl, okay?
48
00:01:28,788 --> 00:01:29,756
-Heard.
-Trust me.
49
00:01:29,756 --> 00:01:31,124
Potty trainin'?
Whew!
50
00:01:31,124 --> 00:01:32,358
Bad!
51
00:01:32,358 --> 00:01:33,593
Girl, he's still not
potty trained.
52
00:01:34,194 --> 00:01:36,362
Okay, I can hear y'all!
53
00:01:36,362 --> 00:01:37,964
Okay?
I feel attacked.
54
00:01:37,964 --> 00:01:39,332
[phone ringing]
55
00:01:39,332 --> 00:01:40,733
And I am potty trained.
56
00:01:41,768 --> 00:01:43,570
Okay, now see,
that wasn't a spammer.
57
00:01:43,570 --> 00:01:45,572
That says "Mama"
on the caller ID.
58
00:01:46,005 --> 00:01:48,775
And?
My Mama been buggin' me.
59
00:01:48,775 --> 00:01:49,843
Why?
60
00:01:50,310 --> 00:01:51,578
She wanna see the baby.
61
00:01:51,578 --> 00:01:53,379
Oh, then that's a good thing,
right?
62
00:01:53,379 --> 00:01:54,981
Yeah, I'd love to meet your mom.
63
00:01:54,981 --> 00:01:57,317
Nah, I don't think
y'all understand.
64
00:01:57,317 --> 00:01:59,486
You know, me and my mama don't
really see eye to eye.
65
00:01:59,486 --> 00:02:00,420
You know?
66
00:02:00,420 --> 00:02:01,788
Oh, is she blind or somethin'?
67
00:02:03,189 --> 00:02:05,124
No.
Just...
68
00:02:05,124 --> 00:02:07,060
She's not like Mrs. Payne.
69
00:02:07,060 --> 00:02:08,761
[Janine] Ah, alas!
70
00:02:09,262 --> 00:02:10,563
I hear that all the time.
71
00:02:11,064 --> 00:02:12,098
You know?
72
00:02:12,098 --> 00:02:13,166
It, it, it...
73
00:02:13,166 --> 00:02:14,634
Because it's true.
74
00:02:14,634 --> 00:02:16,236
Happens all the time,
they ask me to teach courses,
75
00:02:16,236 --> 00:02:17,837
I wake up like this,
I go to bed like...
76
00:02:17,837 --> 00:02:19,205
It's not that serious.
77
00:02:19,205 --> 00:02:20,640
-Authentic is what I am.
-It's not that serious.
78
00:02:21,007 --> 00:02:23,009
My mom's...
I don't know.
79
00:02:23,343 --> 00:02:25,345
I don't know.
My mom's like...
80
00:02:28,348 --> 00:02:29,816
My mom's here.
81
00:02:52,990 --> 00:02:55,025
[music]
82
00:02:55,025 --> 00:02:56,760
What?
That's your mama?
83
00:02:56,760 --> 00:02:58,529
Yeah.
But you don't gotta answer that.
84
00:02:58,529 --> 00:03:00,631
I ain't gotta answer it?
Stop!
85
00:03:00,631 --> 00:03:03,233
God forbid I leave your mother
out in the blistering weather!
86
00:03:03,233 --> 00:03:05,936
Hey, I'm lookin' for
my daughter, and...
87
00:03:05,936 --> 00:03:07,571
There you are!
88
00:03:08,705 --> 00:03:09,840
Please, come in.
89
00:03:10,841 --> 00:03:12,142
How did you find me?
90
00:03:12,142 --> 00:03:13,744
What do you have on?
91
00:03:14,111 --> 00:03:15,879
Well, you would not answer
your phone,
92
00:03:15,879 --> 00:03:17,414
so I traced you.
93
00:03:17,414 --> 00:03:19,716
You better turn them location
settings off your phone,
94
00:03:19,716 --> 00:03:21,418
before yo man catch
you cheatin'.
95
00:03:21,418 --> 00:03:23,520
You listen to your mother, now!
96
00:03:23,921 --> 00:03:26,490
Hey, baby Malisa!
97
00:03:27,324 --> 00:03:28,892
This is my mom, everyone.
98
00:03:29,626 --> 00:03:31,595
Mom, Malik.
99
00:03:32,095 --> 00:03:33,897
Oh, so you the husband!
100
00:03:34,665 --> 00:03:35,933
Nice to meet you!
101
00:03:35,933 --> 00:03:38,235
Nice to meet you too,
well, we're not married yet.
102
00:03:38,235 --> 00:03:41,004
Even better, you the baby daddy!
103
00:03:41,805 --> 00:03:44,541
Yeah, mom.
But, we're getting engaged.
104
00:03:44,541 --> 00:03:47,778
Okay, do it soon!
You got to secure that bag.
105
00:03:48,745 --> 00:03:50,347
Anyways, anyways...
106
00:03:50,347 --> 00:03:52,015
This is his sister, Jazmine.
107
00:03:52,015 --> 00:03:53,350
[Deena] Hello, Auntie!
108
00:03:53,350 --> 00:03:55,519
Sis, you stayin' on top of
all your duties?
109
00:03:55,519 --> 00:03:58,822
Yes I am, I just bought
the baby all these clothes.
110
00:03:58,822 --> 00:04:00,023
Oh, poor thing.
111
00:04:00,557 --> 00:04:03,927
You did the best you could.
This is the drab look, I see.
112
00:04:03,927 --> 00:04:07,030
Now, bam!
This...
113
00:04:07,030 --> 00:04:08,899
This is an outfit, honey.
114
00:04:08,899 --> 00:04:10,300
That's way too big.
115
00:04:10,300 --> 00:04:13,303
Well, it will!
Give it time, shoot!
116
00:04:14,404 --> 00:04:18,408
You know, hi, I am, I am Janine,
I'm Malik's mom...
117
00:04:18,408 --> 00:04:20,878
Nice to meet you!
118
00:04:20,878 --> 00:04:22,646
That makes us grannies, huh?
119
00:04:23,981 --> 00:04:24,982
Yes.
120
00:04:25,415 --> 00:04:26,550
Yes, it does.
121
00:04:26,550 --> 00:04:27,784
Well, they can keep that title.
122
00:04:27,784 --> 00:04:30,087
Because I look too good
to be a grandma,
123
00:04:30,354 --> 00:04:31,622
and so do you!
124
00:04:31,622 --> 00:04:33,657
Thank you, thank you.
I-I tried.
125
00:04:34,157 --> 00:04:36,827
Your house is so beautiful!
126
00:04:37,194 --> 00:04:40,030
You got yourself
these designer pillows,
127
00:04:40,030 --> 00:04:42,065
you got that crown molding...
128
00:04:42,666 --> 00:04:46,270
You even got you a coffee table
behind the couch!
129
00:04:46,637 --> 00:04:47,938
Thank you.
130
00:04:47,938 --> 00:04:49,439
And this neighborhood!
131
00:04:49,439 --> 00:04:50,974
Now, I bet nobody steals
your packages out
132
00:04:50,974 --> 00:04:53,010
your front door
when you leave 'em out there.
133
00:04:53,010 --> 00:04:54,311
We really hope not.
134
00:04:55,646 --> 00:04:57,814
You don't, you don't...
I'm pretty sure that it's a...
135
00:04:58,348 --> 00:04:59,783
Oh, baby, just in time.
136
00:05:00,584 --> 00:05:02,619
This is Lisa's mom, Deena.
137
00:05:03,954 --> 00:05:05,088
Nice to meet you.
138
00:05:05,088 --> 00:05:06,390
You're Chief Payne!
139
00:05:06,390 --> 00:05:07,557
Yes, I am.
140
00:05:07,991 --> 00:05:09,293
Nice to meet you!
141
00:05:09,293 --> 00:05:10,727
When Lisa told me Payne,
142
00:05:10,727 --> 00:05:13,163
it didn't register as
the fire chief Payne!
143
00:05:13,163 --> 00:05:16,199
No kiddin'!
Girl, you hit the jackpot!
144
00:05:16,533 --> 00:05:19,202
I mean, Malisa has hit
the jackpot with
145
00:05:19,202 --> 00:05:22,272
such a lovely family
surroundin' her.
146
00:05:22,272 --> 00:05:23,807
I was just about to make dinner,
147
00:05:23,807 --> 00:05:25,676
would you like to stay
and join us?
148
00:05:25,676 --> 00:05:26,743
No!
149
00:05:27,744 --> 00:05:29,846
Well, I can stay for
a little bit!
150
00:05:29,846 --> 00:05:32,282
I mean, how often does one get
to have dinner
151
00:05:32,282 --> 00:05:33,750
with Chief Payne?
152
00:05:33,750 --> 00:05:34,952
And his wife!
153
00:05:34,952 --> 00:05:35,919
And her, too!
154
00:05:35,919 --> 00:05:37,054
And the whole family!
155
00:05:38,155 --> 00:05:39,656
-Fabulous!
-I will hit you.
156
00:05:40,724 --> 00:05:41,725
You crazy, girl!
157
00:05:41,725 --> 00:05:43,193
I love it, I feel right at home.
158
00:05:43,193 --> 00:05:44,828
-I feel right at home.
-You shouldn't.
159
00:05:46,396 --> 00:05:47,931
-[Ella] Okay?
-Okay.
160
00:05:48,231 --> 00:05:49,633
-[big sigh]
-How do I look?
161
00:05:49,933 --> 00:05:51,435
Ah! You look amazing.
162
00:05:51,868 --> 00:05:53,904
But you do know they're only
gonna see you
163
00:05:53,904 --> 00:05:54,972
from the waist up, right?
164
00:05:55,472 --> 00:05:56,940
Miranda, oh, no, no.
165
00:05:56,940 --> 00:05:59,476
You need to pan up and
you need to pan back down.
166
00:05:59,476 --> 00:06:01,578
I do not wanna waste
this outfit.
167
00:06:01,578 --> 00:06:05,215
Okay, okay, I have everything
already set up.
168
00:06:05,549 --> 00:06:08,552
Oh, and I printed you out
this speech
169
00:06:08,552 --> 00:06:12,022
that you can say to help
inspire and motivate people
170
00:06:12,022 --> 00:06:13,123
to give more money.
171
00:06:13,123 --> 00:06:14,291
-Okay.
-[Miranda] Mm-hm!
172
00:06:14,291 --> 00:06:15,659
[big sigh]
I can't believe I'm nervous.
173
00:06:15,659 --> 00:06:17,461
-[Miranda] Ohhh!
-Are you sure about this?
174
00:06:17,461 --> 00:06:19,730
I am so sure, Miss Ella.
175
00:06:19,730 --> 00:06:21,698
There are all sorts of platforms
on the internet
176
00:06:21,698 --> 00:06:24,501
where people can donate to
people and causes.
177
00:06:25,068 --> 00:06:27,804
It's just so different.
It's just different, Miranda.
178
00:06:27,804 --> 00:06:29,106
-This is...
-[Miranda] I know.
179
00:06:29,106 --> 00:06:30,173
Speech. [nervous laughter]
180
00:06:30,173 --> 00:06:31,441
I know.
181
00:06:31,441 --> 00:06:32,876
[Ella] Okay.
182
00:06:32,876 --> 00:06:34,511
Normally, you could just
put something in the church
183
00:06:34,511 --> 00:06:35,746
-bulletin...
-Bulletin.
184
00:06:35,746 --> 00:06:37,180
[Miranda] I know, but listen.
185
00:06:37,180 --> 00:06:39,683
This is expanding your reach
186
00:06:39,683 --> 00:06:42,085
to allow people to donate
worldwide
187
00:06:42,085 --> 00:06:43,487
who believe in your cause.
188
00:06:43,487 --> 00:06:45,222
Okay, all right.
You're right.
189
00:06:45,222 --> 00:06:46,523
We're in the future.
190
00:06:46,523 --> 00:06:47,924
-Yes, ma'am.
-[Miss Ella] You're right.
191
00:06:47,924 --> 00:06:49,760
We're in the future...
192
00:06:50,160 --> 00:06:51,294
Let's do it.
193
00:06:51,294 --> 00:06:52,562
Yes.
194
00:06:52,562 --> 00:06:54,698
And there is gonna be
a little banner
195
00:06:54,698 --> 00:06:57,567
that scrolls across with
the church website on it.
196
00:06:57,567 --> 00:06:58,602
-Okay?
-Oh.
197
00:06:58,602 --> 00:07:00,604
-Yes!
-That's great.
198
00:07:00,604 --> 00:07:02,472
Yes.
All right, so...
199
00:07:02,873 --> 00:07:05,308
I am gonna count down from
three...
200
00:07:05,308 --> 00:07:07,244
And you just have to say
your speech.
201
00:07:07,244 --> 00:07:08,478
Are you ready?
202
00:07:08,478 --> 00:07:10,080
-[Ella] Okay.
-Okay.
203
00:07:10,080 --> 00:07:11,114
Boop!
204
00:07:11,114 --> 00:07:12,816
Three, two...
205
00:07:12,816 --> 00:07:13,984
Ella!
206
00:07:13,984 --> 00:07:15,085
[Miranda] Cut!
207
00:07:15,085 --> 00:07:16,686
Cut, cut, cut!
208
00:07:17,554 --> 00:07:19,756
Baby, you know what,
what time the...
209
00:07:21,625 --> 00:07:22,959
What are y'all doin'?
210
00:07:22,959 --> 00:07:24,494
Y'all finna make a movie
or somethin'?
211
00:07:24,494 --> 00:07:26,430
Curtis, we are working!
212
00:07:26,897 --> 00:07:31,234
We are doing a vlog to raise
money for the help center.
213
00:07:31,234 --> 00:07:32,936
And you rudely interrupted.
214
00:07:34,337 --> 00:07:37,974
Baby, now you know they showin'
highlights of the game.
215
00:07:37,974 --> 00:07:39,076
You know I can't miss
216
00:07:39,076 --> 00:07:40,477
my highlights, babe,
I gotta watch that!
217
00:07:40,477 --> 00:07:43,246
Curtis, watch that in
the bedroom, baby.
218
00:07:43,880 --> 00:07:46,349
I like this TV on,
you know that.
219
00:07:46,349 --> 00:07:48,485
Curtis, come on, baby.
Get outta here.
220
00:07:48,485 --> 00:07:50,887
I'm already nervous, Curtis.
221
00:07:52,522 --> 00:07:55,025
-Whew!
-"Whew" is right!
222
00:07:55,025 --> 00:07:56,359
How long y'all gonna be?
223
00:07:56,359 --> 00:07:59,196
Well, the sooner you stop
talking,
224
00:07:59,196 --> 00:08:00,997
the sooner we can get started.
225
00:08:02,099 --> 00:08:03,467
With the attitude.
226
00:08:03,467 --> 00:08:05,368
-I love you, too.
-Really big.
227
00:08:05,368 --> 00:08:06,536
Muah!
228
00:08:06,536 --> 00:08:07,437
[Curtis] I don't know.
I don't know.
229
00:08:08,972 --> 00:08:10,140
Okay.
230
00:08:10,140 --> 00:08:11,541
Let's try this again, okay?
231
00:08:11,541 --> 00:08:13,710
Okay.
Count, count me.
232
00:08:13,710 --> 00:08:15,145
-Okay, I got you.
-Count me.
233
00:08:15,145 --> 00:08:17,581
Three, two...
234
00:08:18,081 --> 00:08:19,015
There.
235
00:08:19,015 --> 00:08:20,817
Salutations!
236
00:08:21,151 --> 00:08:26,456
I bid you the warmest,
sincerest greetings
237
00:08:26,456 --> 00:08:29,459
from the peachiest of states...
238
00:08:29,726 --> 00:08:30,760
-[Miranda] Yes!
-Cut!
239
00:08:30,760 --> 00:08:32,562
-What?!
-[Ella] Cut? -Cut!
240
00:08:32,562 --> 00:08:34,431
You wrote this?
"Peachy"?
241
00:08:34,431 --> 00:08:35,999
What the hell was that?
242
00:08:36,433 --> 00:08:41,004
What, you, you tryin' out for
Miss Black Awareness Pageant
243
00:08:41,004 --> 00:08:42,072
or somethin'?
244
00:08:42,906 --> 00:08:44,741
'Cause y'all are not gonna get
no money like that.
245
00:08:44,741 --> 00:08:46,843
Excuse me, I'm the director
here.
246
00:08:46,843 --> 00:08:48,778
Yeah, that's probably why
it's so bad.
247
00:08:50,046 --> 00:08:51,148
Did you write it, too?
248
00:08:51,481 --> 00:08:52,949
'Cause you need
a major rewritin'.
249
00:08:52,949 --> 00:08:54,484
You know, it would be
a lot better
250
00:08:54,484 --> 00:08:55,952
if you stopped interrupting us.
251
00:08:56,386 --> 00:08:57,554
Oh.
252
00:08:57,554 --> 00:08:58,922
Got an idea.
253
00:08:59,322 --> 00:09:00,857
[Ella] Curtis!
254
00:09:01,892 --> 00:09:04,427
It was right there, I didn't
even have to go get it.
255
00:09:04,427 --> 00:09:05,795
Bam!
256
00:09:06,163 --> 00:09:07,564
Barbecue sauce?
257
00:09:08,532 --> 00:09:09,966
Ain't just barbecue sauce.
258
00:09:10,567 --> 00:09:11,601
There you go.
259
00:09:12,068 --> 00:09:14,671
I just put some flavor
in your vlob.
260
00:09:16,306 --> 00:09:18,308
Okay, it's a vlog.
261
00:09:18,742 --> 00:09:21,077
And can you please move that,
Mr. Payne?
262
00:09:21,778 --> 00:09:22,979
Okay, so you makin' a movie
263
00:09:22,979 --> 00:09:24,481
and you don't know nothin'
about that?
264
00:09:24,481 --> 00:09:25,982
That's product placement.
265
00:09:27,017 --> 00:09:29,085
I just helped your little
funky video.
266
00:09:30,053 --> 00:09:31,188
You're welcome.
267
00:09:31,188 --> 00:09:35,592
[music]
268
00:09:35,592 --> 00:09:37,494
This was amazing.
269
00:09:37,494 --> 00:09:38,895
I love all of this.
270
00:09:38,895 --> 00:09:41,398
I am so happy my grandbaby
has you all in her life.
271
00:09:41,831 --> 00:09:43,633
It's much better than
what I had.
272
00:09:44,234 --> 00:09:45,335
Yeah, me, too.
273
00:09:45,335 --> 00:09:47,737
[phone ringing]
274
00:09:47,737 --> 00:09:49,706
Oh, excuse me, y'all.
I gotta take this.
275
00:09:49,706 --> 00:09:51,608
I thought you stopped
talkin' to Kaleb?
276
00:09:51,608 --> 00:09:53,710
Dad, you know I ain't gonna
talk to that fool.
277
00:09:55,979 --> 00:09:57,647
Y'all don't need to go
check up on that?
278
00:09:57,647 --> 00:09:59,349
Oh no, we can gauge
from the sound
279
00:09:59,349 --> 00:10:01,184
to see how serious it is or not.
280
00:10:01,418 --> 00:10:03,553
[crashing]
281
00:10:03,553 --> 00:10:05,989
Now that one would be our cue.
282
00:10:07,390 --> 00:10:09,192
[baby crying]
283
00:10:09,192 --> 00:10:11,328
-I got it.
-Oh, no!
284
00:10:11,328 --> 00:10:13,863
I think Malik should go do it.
285
00:10:13,863 --> 00:10:15,031
Yeah!
286
00:10:15,031 --> 00:10:16,466
You know what, that's right.
I got this, baby.
287
00:10:16,466 --> 00:10:18,435
-Thanks.
-I like that!
288
00:10:18,435 --> 00:10:20,837
-He's takin' charge!
-[Malik] Got to.
289
00:10:26,376 --> 00:10:27,444
What's that for?
290
00:10:27,978 --> 00:10:30,080
You really hit the jackpot!
291
00:10:30,614 --> 00:10:31,781
What are you talkin' about?
292
00:10:31,781 --> 00:10:33,950
Findin' a little nest egg
for yourself!
293
00:10:33,950 --> 00:10:36,319
You're livin' with
the fire chief's family,
294
00:10:36,686 --> 00:10:38,455
got a baby by his son,
295
00:10:38,455 --> 00:10:40,257
and you're livin' for rent free?
296
00:10:40,257 --> 00:10:41,725
You come on up.
297
00:10:42,292 --> 00:10:43,393
It's not even like that.
298
00:10:43,393 --> 00:10:44,694
Sure it is!
299
00:10:45,128 --> 00:10:46,463
I've done it.
300
00:10:46,463 --> 00:10:50,333
Now all you have to do is
put that boy on child support,
301
00:10:50,333 --> 00:10:54,170
and get a check for the next
18 years of your life.
302
00:10:59,534 --> 00:11:01,336
Mama, my baby's not a paycheck.
I'm happy with Malik.
303
00:11:02,938 --> 00:11:04,706
And you can be happy gettin'
paid by
304
00:11:04,706 --> 00:11:06,174
the son of the fire chief.
305
00:11:07,375 --> 00:11:09,077
I would never do Malik like
that.
306
00:11:09,077 --> 00:11:11,046
We're a family,
unlike how we were.
307
00:11:11,046 --> 00:11:12,481
[Deena] Girl, grow up.
308
00:11:12,481 --> 00:11:14,783
Your grandmother did a fine job
raisin' you
309
00:11:14,783 --> 00:11:16,985
when I was out workin' to put
food in your mouth.
310
00:11:17,385 --> 00:11:18,920
And do you know how that made
me feel?
311
00:11:18,920 --> 00:11:20,322
You left me all the time.
312
00:11:20,322 --> 00:11:21,790
I would never leave
Malisa like that.
313
00:11:21,790 --> 00:11:24,292
We're a family, and we're gonna
raise her together.
314
00:11:24,292 --> 00:11:26,695
You are makin' a huge mistake.
315
00:11:26,695 --> 00:11:27,829
Okay.
316
00:11:27,829 --> 00:11:29,097
All is well.
317
00:11:29,097 --> 00:11:30,632
Malisa's pacifier fell
out of her mouth,
318
00:11:30,632 --> 00:11:33,068
I just put it right back in and
she went right back to sleep.
319
00:11:33,068 --> 00:11:35,270
The twins got into
a little tussle.
320
00:11:35,270 --> 00:11:37,806
Remember when Malik and Jazmine
used to tussle like that?
321
00:11:37,806 --> 00:11:39,007
How could I forget?
322
00:11:39,007 --> 00:11:41,009
You used to have to pull
Jazzy off Malik.
323
00:11:41,810 --> 00:11:44,112
Oh, okay, that's not how
I remember it at all.
324
00:11:44,112 --> 00:11:45,614
You can't just rewrite history.
325
00:11:45,981 --> 00:11:47,616
Nah, that's pretty accurate.
326
00:11:48,316 --> 00:11:50,952
Hey, you know, I have to run.
327
00:11:51,253 --> 00:11:52,554
Oh, so soon?
328
00:11:52,554 --> 00:11:54,256
Yeah, I was just gonna get
dessert together.
329
00:11:54,256 --> 00:11:56,124
We're having carrot cake
and oatmeal cookies.
330
00:11:56,124 --> 00:11:58,093
[All] Yay...
331
00:11:58,493 --> 00:12:00,662
You know what, I'mma take
a rain check on that.
332
00:12:01,029 --> 00:12:02,764
It was lovely meetin' everyone,
333
00:12:03,031 --> 00:12:04,766
especially you, Chief!
334
00:12:04,766 --> 00:12:06,935
Come here.
335
00:12:06,935 --> 00:12:08,103
You're really excited about him.
336
00:12:08,103 --> 00:12:10,272
So I can brag to my friends,
girl!
337
00:12:11,273 --> 00:12:12,641
Okay, listen, hey.
338
00:12:12,641 --> 00:12:14,843
How 'bout, how 'bout we just
hang out?
339
00:12:14,843 --> 00:12:16,044
You know, without him.
340
00:12:16,044 --> 00:12:17,412
We can do, like,
a spa day or somethin'.
341
00:12:17,412 --> 00:12:19,481
Oh, I would really like that!
342
00:12:19,481 --> 00:12:20,582
All right!
343
00:12:20,582 --> 00:12:23,051
Well, kiss baby Malisa for me,
all right?
344
00:12:23,051 --> 00:12:24,786
I'll be in touch, Li-li!
345
00:12:24,786 --> 00:12:26,354
-Bye.
-[Deena] Bye!
346
00:12:26,621 --> 00:12:28,190
Ching-ching!
347
00:12:30,225 --> 00:12:32,594
Wow, it was really nice
to meet your mother.
348
00:12:33,195 --> 00:12:34,262
She's unique.
349
00:12:34,262 --> 00:12:36,431
Yeah, you have no idea.
350
00:12:38,834 --> 00:12:40,235
"Chief Payne!"
351
00:12:41,536 --> 00:12:44,406
Mr. Payne, I'm tellin' you,
you are wrong!
352
00:12:45,574 --> 00:12:47,475
Have you ever directed before?
353
00:12:47,475 --> 00:12:48,577
Have you?
354
00:12:48,944 --> 00:12:50,145
I've been on TV before.
355
00:12:50,145 --> 00:12:52,113
That is not the same thing.
356
00:12:52,614 --> 00:12:53,682
Look...
357
00:12:53,682 --> 00:12:55,984
Miranda, you need to trust me.
Okay?
358
00:12:55,984 --> 00:12:57,419
And follow my lead.
359
00:12:57,419 --> 00:12:59,354
Now, you need some stuff
happenin' here.
360
00:12:59,354 --> 00:13:00,689
You need camera angles.
361
00:13:01,156 --> 00:13:03,158
Okay?
You need movement.
362
00:13:04,025 --> 00:13:05,126
Huh?
363
00:13:05,126 --> 00:13:06,328
We need a crane.
364
00:13:06,328 --> 00:13:07,696
That's not what we're doing
in here,
365
00:13:07,696 --> 00:13:09,531
the ceilings aren't even
high enough!
366
00:13:09,531 --> 00:13:11,499
-We need zoom, need road shots.
-Stop, stop, stop!
367
00:13:12,000 --> 00:13:13,702
Stop Curtis, stop!
368
00:13:13,702 --> 00:13:15,136
This is not working.
369
00:13:16,037 --> 00:13:17,539
It's not.
370
00:13:17,539 --> 00:13:18,974
-That's cause you wanna be...
-[Miranda] I'm sorry.
371
00:13:18,974 --> 00:13:20,742
It's...
It's his fault.
372
00:13:21,076 --> 00:13:22,143
Okay.
373
00:13:22,143 --> 00:13:24,212
I just wanted something simple.
374
00:13:24,913 --> 00:13:27,249
Just a simple video.
375
00:13:28,016 --> 00:13:32,020
Where I can express my feelings
about the help center.
376
00:13:32,020 --> 00:13:33,121
I don't need...
377
00:13:33,655 --> 00:13:36,091
-All of this extra stuff...
-[Curtis] And all this fluff.
378
00:13:36,091 --> 00:13:38,126
-Fluff--fluff...
-and product placement.
379
00:13:38,126 --> 00:13:40,795
You don't need, you don't need
fluff?
380
00:13:40,795 --> 00:13:42,364
Leavin' the mic is fluff.
381
00:13:42,364 --> 00:13:43,932
You brought barbecue sauce!
382
00:13:44,666 --> 00:13:47,068
-[Ella] Hey, hey, hey!
-That's not fluff! That's glass.
383
00:13:47,068 --> 00:13:48,536
Stop!
And cut!
384
00:13:49,537 --> 00:13:50,505
Content.
385
00:13:52,007 --> 00:13:53,174
Rewriting.
386
00:13:55,977 --> 00:13:57,579
Miss Ella, look.
387
00:13:58,179 --> 00:13:59,981
I'm sorry, okay?
388
00:14:00,382 --> 00:14:01,716
I know that I...
389
00:14:02,117 --> 00:14:03,385
Got carried away,
390
00:14:03,385 --> 00:14:05,887
got so excited about
producing the video.
391
00:14:06,388 --> 00:14:08,823
Tell me, what do you want?
392
00:14:10,091 --> 00:14:12,994
I think I just want somethin'
simple.
393
00:14:12,994 --> 00:14:14,329
Okay?
394
00:14:14,329 --> 00:14:16,398
You know, like, if you've got
your phone,
395
00:14:16,398 --> 00:14:19,267
if it's connected to
the internet, like...
396
00:14:19,267 --> 00:14:20,602
All of this setup.
397
00:14:21,503 --> 00:14:24,172
Then we can just do that.
Just go live, just...
398
00:14:24,172 --> 00:14:26,908
Okay, okay.
Let's just go live.
399
00:14:27,342 --> 00:14:28,510
Forget the speech.
400
00:14:28,510 --> 00:14:30,445
I just want you to speak
from your heart.
401
00:14:31,780 --> 00:14:33,214
-You got it.
-Okay.
402
00:14:35,083 --> 00:14:36,384
Okay.
403
00:14:37,152 --> 00:14:38,954
Three, two...
404
00:14:41,056 --> 00:14:42,357
Hello.
405
00:14:42,757 --> 00:14:44,159
I'm Ella Payne.
406
00:14:44,960 --> 00:14:49,130
And I run the help center out
of a little church
407
00:14:49,130 --> 00:14:50,865
here in Atlanta, Georgia.
408
00:14:51,933 --> 00:14:57,572
This is a facility that caters
to those in need.
409
00:14:57,572 --> 00:15:00,909
Women, men, children,
it doesn't matter.
410
00:15:02,410 --> 00:15:07,449
We clothe the naked,
we feed the homeless,
411
00:15:07,682 --> 00:15:10,018
and we really do so much more.
412
00:15:12,153 --> 00:15:16,958
I know money is tight right now,
and prices are goin' high.
413
00:15:19,294 --> 00:15:20,362
But...
414
00:15:20,695 --> 00:15:23,398
Our church can only do so much.
415
00:15:26,368 --> 00:15:29,004
Make sure to do the link.
416
00:15:29,004 --> 00:15:30,672
Oh, yeah.
417
00:15:30,672 --> 00:15:33,575
There's this little link thingy
down there that you will see,
418
00:15:33,575 --> 00:15:36,144
it takes you right to
our website.
419
00:15:36,978 --> 00:15:39,981
And on our website you can see
all that we do.
420
00:15:40,715 --> 00:15:44,219
And you will see all that we
will continue to do
421
00:15:44,519 --> 00:15:46,488
with your loving support.
422
00:15:47,055 --> 00:15:50,492
Help us help others.
423
00:15:51,359 --> 00:15:52,861
Send donations.
424
00:15:53,395 --> 00:15:54,796
Thank you.
425
00:15:56,398 --> 00:15:58,299
[Miranda] Miss Ella...
426
00:15:58,299 --> 00:15:59,501
How was it?
I just...
427
00:15:59,501 --> 00:16:00,869
That was perfect.
428
00:16:00,869 --> 00:16:02,270
It was so authentic.
429
00:16:02,270 --> 00:16:03,505
Thank you.
430
00:16:03,505 --> 00:16:05,240
Thank you, thank you, thank you.
431
00:16:05,240 --> 00:16:07,208
Curtis, babe?
432
00:16:07,208 --> 00:16:08,910
Yeah, pretty good.
433
00:16:08,910 --> 00:16:10,145
Curtis, are you cryin'?
434
00:16:10,145 --> 00:16:11,613
No, I'm not cryin'.
435
00:16:12,881 --> 00:16:14,883
You know I don't cry.
436
00:16:14,883 --> 00:16:16,017
I'm good.
437
00:16:16,017 --> 00:16:17,552
-You were good, though.
-You're cryin'.
438
00:16:17,552 --> 00:16:19,554
Wait, wait, wait, Miss Ella,
Miss Ella.
439
00:16:19,554 --> 00:16:21,056
Someone just donated $500.
440
00:16:21,056 --> 00:16:23,058
500...
Curtis, $500?
441
00:16:23,058 --> 00:16:24,659
No, no, no, another one for 900!
442
00:16:24,659 --> 00:16:26,594
-Miranda!
-Look right here!
443
00:16:26,594 --> 00:16:29,697
-Already?!
-500, 900, what is that?
444
00:16:29,697 --> 00:16:31,566
-Two thousand dollars!
-Two thousand!
445
00:16:31,566 --> 00:16:33,001
Look at right here!
446
00:16:34,069 --> 00:16:37,172
Oh God, thank you!
Thank you!
447
00:16:37,172 --> 00:16:38,406
They can't hear you.
448
00:16:38,406 --> 00:16:40,608
Oh, well give them a thank you,
anyways.
449
00:16:40,608 --> 00:16:42,010
If they can hear it, here it is.
450
00:16:42,010 --> 00:16:45,880
Put the camera on, put the
camera on, Miss Director.
451
00:16:46,314 --> 00:16:47,949
Hello, my name is Curtis Payne.
452
00:16:47,949 --> 00:16:50,652
This is my wife, Ella.
453
00:16:51,052 --> 00:16:52,720
Oh, this my baby.
454
00:16:53,154 --> 00:16:55,123
And this is our barbecue sauce.
455
00:16:56,157 --> 00:17:00,395
And with every donation,
you get to look at the sauce.
456
00:17:04,232 --> 00:17:05,467
-That's my wife.
-You are the worst.
457
00:17:05,800 --> 00:17:08,403
You are the worst, Curtis.
458
00:17:09,671 --> 00:17:11,973
-Miranda.
-I'm turnin' the camera off.
459
00:17:12,373 --> 00:17:14,275
I thought you said it wasn't on!
460
00:17:14,275 --> 00:17:17,078
Shh, it wasn't, it wasn't.
461
00:17:18,246 --> 00:17:20,548
[music]
462
00:17:20,548 --> 00:17:21,549
[Lisa] Hey.
463
00:17:22,384 --> 00:17:25,020
I just wanna thank you guys
for bein' so nice to my mother.
464
00:17:25,353 --> 00:17:26,721
Why wouldn't we be nice to her?
465
00:17:27,155 --> 00:17:29,724
Well, my mother has a past
of bein' into, like,
466
00:17:29,724 --> 00:17:31,192
scammin', fast money.
467
00:17:31,192 --> 00:17:33,061
Some of which, I used to be
a part of.
468
00:17:33,061 --> 00:17:35,530
But, like my dancing days,
are behind me.
469
00:17:36,031 --> 00:17:38,300
Listen, you never have to
apologize for wanting
470
00:17:38,300 --> 00:17:39,701
to do and be better.
471
00:17:39,701 --> 00:17:41,303
My whole family has a past.
472
00:17:41,636 --> 00:17:43,772
Yeah, even Malik's been to jail.
473
00:17:44,472 --> 00:17:45,874
What?
You did hard time?
474
00:17:45,874 --> 00:17:47,776
I mean, technically, yeah.
475
00:17:47,776 --> 00:17:49,511
It was more like soft time.
476
00:17:49,511 --> 00:17:51,212
He wasn't even in there
a full day.
477
00:17:52,414 --> 00:17:54,316
And Uncle Curtis put him
in there.
478
00:17:54,316 --> 00:17:55,317
Word?
479
00:17:55,717 --> 00:17:57,519
Let me find out you got
street cred!
480
00:17:57,519 --> 00:17:59,788
Nah, that's part of my past.
481
00:17:59,788 --> 00:18:01,022
I left the streets alone.
482
00:18:01,656 --> 00:18:03,858
I still have so much
to learn about you.
483
00:18:03,858 --> 00:18:05,527
Listen, you didn't
have to tell us.
484
00:18:05,527 --> 00:18:06,728
So...
485
00:18:06,728 --> 00:18:08,330
Thank you for being
so transparent.
486
00:18:08,330 --> 00:18:09,464
You're welcome.
487
00:18:09,464 --> 00:18:11,066
'Cause your mom is a mess.
488
00:18:11,566 --> 00:18:12,767
I will cut her.
489
00:18:12,767 --> 00:18:14,069
Please don't.
490
00:18:15,403 --> 00:18:17,772
-She really will.
-Yeah.
491
00:18:19,274 --> 00:18:22,110
I heard your mama talkin' about
puttin' Malik on child support.
492
00:18:24,779 --> 00:18:26,348
She is ratchet!
493
00:18:27,816 --> 00:18:29,651
Do not call her mother ratchet.
494
00:18:30,618 --> 00:18:31,653
She is.
495
00:18:32,187 --> 00:18:34,055
Can we get back to
this child support thing?
496
00:18:34,055 --> 00:18:36,224
We just hop, skipped over that.
497
00:18:36,558 --> 00:18:40,261
I would never.
Ever.
498
00:18:40,261 --> 00:18:42,797
I'm equal opportunity
about the hands, baby.
499
00:18:44,666 --> 00:18:46,334
She good, she good, I heard her.
500
00:18:46,668 --> 00:18:47,869
She defended Malik.
501
00:18:47,869 --> 00:18:49,437
All right, you a real one!
502
00:18:49,437 --> 00:18:50,872
You real.
I like you.
503
00:18:50,872 --> 00:18:52,440
-I hope so.
-I take it back.
504
00:19:22,379 --> 00:19:24,014
[music]
505
00:19:25,015 --> 00:19:26,816
[music]