1 00:00:01,401 --> 00:00:02,569 Okay, show me what you got. 2 00:00:02,569 --> 00:00:04,437 I saw it, and I just had to buy it! 3 00:00:04,437 --> 00:00:06,272 Look at the pants. Look. 4 00:00:06,272 --> 00:00:08,141 I don't know. I mean, it's aight, I mean... 5 00:00:08,141 --> 00:00:09,843 I don't think she'll need a headband, though. 6 00:00:10,577 --> 00:00:13,179 Well, you know, Malisa has my brother's face, so... 7 00:00:13,179 --> 00:00:15,115 So people know it's a girl. 8 00:00:15,115 --> 00:00:16,349 -Right. -Yeah. 9 00:00:16,349 --> 00:00:17,617 I mean, you do your thing, sis. 10 00:00:17,617 --> 00:00:20,387 Auntie in full effect, you already know. 11 00:00:23,223 --> 00:00:25,425 Thank God she's still asleep. 12 00:00:27,827 --> 00:00:30,363 All right, no, that's the third time I've seen you 13 00:00:30,363 --> 00:00:32,065 send a call straight to voicemail. 14 00:00:32,065 --> 00:00:33,533 It's just spammers. 15 00:00:33,533 --> 00:00:35,201 You know they be callin' from all over the states. 16 00:00:35,201 --> 00:00:37,470 Yeah, well, where was that one from? 17 00:00:37,470 --> 00:00:38,405 Venezuela. 18 00:00:38,405 --> 00:00:40,840 That's not in our country... 19 00:00:40,840 --> 00:00:43,410 What else you got in the bag? 20 00:00:43,410 --> 00:00:44,677 Hey. 21 00:00:44,677 --> 00:00:45,979 -Hey, Mom. -Hey, Mom. 22 00:00:45,979 --> 00:00:47,647 Thank God she's still asleep. 23 00:00:48,882 --> 00:00:50,483 I said the same thing. 24 00:00:50,483 --> 00:00:51,618 Yeah. 25 00:00:51,618 --> 00:00:53,019 What do y'all have goin' on over here? 26 00:00:53,019 --> 00:00:54,988 Looks like Jazmine went to the bougie store 27 00:00:54,988 --> 00:00:56,456 and got Malisa some clothes. 28 00:00:56,456 --> 00:00:57,657 Yes, I did. 29 00:00:57,657 --> 00:00:58,992 I love baby clothes! 30 00:00:58,992 --> 00:01:00,226 -I know you do! -Oh my God! 31 00:01:00,226 --> 00:01:01,694 -You did so good! -I know! 32 00:01:01,694 --> 00:01:03,596 -Look at the headband! -[Lisa] Got it from her mama. 33 00:01:04,264 --> 00:01:06,166 What else you get? 34 00:01:07,767 --> 00:01:09,602 These shoes are adorable! 35 00:01:09,602 --> 00:01:10,670 Aren't they? 36 00:01:10,670 --> 00:01:12,138 Malik couldn't wear nothin' like this, 37 00:01:12,138 --> 00:01:13,540 no, no, no, he had to have them hard bottoms. 38 00:01:13,540 --> 00:01:15,675 His head was so big, he was just flimsy. 39 00:01:15,675 --> 00:01:17,043 You know, he'd fall over. 40 00:01:17,043 --> 00:01:19,612 And so he was stompin' our toes with those bone crushers, 41 00:01:19,612 --> 00:01:20,647 it was bad. 42 00:01:20,647 --> 00:01:22,682 Wait, I didn't ever have these, did I? 43 00:01:22,682 --> 00:01:23,550 No, you had these. 44 00:01:23,550 --> 00:01:24,651 You didn't have bone crushers, 45 00:01:24,651 --> 00:01:25,852 you didn't have the hard bottoms. 46 00:01:25,852 --> 00:01:27,120 No, no. Boys are different. 47 00:01:27,120 --> 00:01:28,788 Be glad you had a girl, okay? 48 00:01:28,788 --> 00:01:29,756 -Heard. -Trust me. 49 00:01:29,756 --> 00:01:31,124 Potty trainin'? Whew! 50 00:01:31,124 --> 00:01:32,358 Bad! 51 00:01:32,358 --> 00:01:33,593 Girl, he's still not potty trained. 52 00:01:34,194 --> 00:01:36,362 Okay, I can hear y'all! 53 00:01:36,362 --> 00:01:37,964 Okay? I feel attacked. 54 00:01:37,964 --> 00:01:39,332 [phone ringing] 55 00:01:39,332 --> 00:01:40,733 And I am potty trained. 56 00:01:41,768 --> 00:01:43,570 Okay, now see, that wasn't a spammer. 57 00:01:43,570 --> 00:01:45,572 That says "Mama" on the caller ID. 58 00:01:46,005 --> 00:01:48,775 And? My Mama been buggin' me. 59 00:01:48,775 --> 00:01:49,843 Why? 60 00:01:50,310 --> 00:01:51,578 She wanna see the baby. 61 00:01:51,578 --> 00:01:53,379 Oh, then that's a good thing, right? 62 00:01:53,379 --> 00:01:54,981 Yeah, I'd love to meet your mom. 63 00:01:54,981 --> 00:01:57,317 Nah, I don't think y'all understand. 64 00:01:57,317 --> 00:01:59,486 You know, me and my mama don't really see eye to eye. 65 00:01:59,486 --> 00:02:00,420 You know? 66 00:02:00,420 --> 00:02:01,788 Oh, is she blind or somethin'? 67 00:02:03,189 --> 00:02:05,124 No. Just... 68 00:02:05,124 --> 00:02:07,060 She's not like Mrs. Payne. 69 00:02:07,060 --> 00:02:08,761 [Janine] Ah, alas! 70 00:02:09,262 --> 00:02:10,563 I hear that all the time. 71 00:02:11,064 --> 00:02:12,098 You know? 72 00:02:12,098 --> 00:02:13,166 It, it, it... 73 00:02:13,166 --> 00:02:14,634 Because it's true. 74 00:02:14,634 --> 00:02:16,236 Happens all the time, they ask me to teach courses, 75 00:02:16,236 --> 00:02:17,837 I wake up like this, I go to bed like... 76 00:02:17,837 --> 00:02:19,205 It's not that serious. 77 00:02:19,205 --> 00:02:20,640 -Authentic is what I am. -It's not that serious. 78 00:02:21,007 --> 00:02:23,009 My mom's... I don't know. 79 00:02:23,343 --> 00:02:25,345 I don't know. My mom's like... 80 00:02:28,348 --> 00:02:29,816 My mom's here. 81 00:02:52,990 --> 00:02:55,025 [music] 82 00:02:55,025 --> 00:02:56,760 What? That's your mama? 83 00:02:56,760 --> 00:02:58,529 Yeah. But you don't gotta answer that. 84 00:02:58,529 --> 00:03:00,631 I ain't gotta answer it? Stop! 85 00:03:00,631 --> 00:03:03,233 God forbid I leave your mother out in the blistering weather! 86 00:03:03,233 --> 00:03:05,936 Hey, I'm lookin' for my daughter, and... 87 00:03:05,936 --> 00:03:07,571 There you are! 88 00:03:08,705 --> 00:03:09,840 Please, come in. 89 00:03:10,841 --> 00:03:12,142 How did you find me? 90 00:03:12,142 --> 00:03:13,744 What do you have on? 91 00:03:14,111 --> 00:03:15,879 Well, you would not answer your phone, 92 00:03:15,879 --> 00:03:17,414 so I traced you. 93 00:03:17,414 --> 00:03:19,716 You better turn them location settings off your phone, 94 00:03:19,716 --> 00:03:21,418 before yo man catch you cheatin'. 95 00:03:21,418 --> 00:03:23,520 You listen to your mother, now! 96 00:03:23,921 --> 00:03:26,490 Hey, baby Malisa! 97 00:03:27,324 --> 00:03:28,892 This is my mom, everyone. 98 00:03:29,626 --> 00:03:31,595 Mom, Malik. 99 00:03:32,095 --> 00:03:33,897 Oh, so you the husband! 100 00:03:34,665 --> 00:03:35,933 Nice to meet you! 101 00:03:35,933 --> 00:03:38,235 Nice to meet you too, well, we're not married yet. 102 00:03:38,235 --> 00:03:41,004 Even better, you the baby daddy! 103 00:03:41,805 --> 00:03:44,541 Yeah, mom. But, we're getting engaged. 104 00:03:44,541 --> 00:03:47,778 Okay, do it soon! You got to secure that bag. 105 00:03:48,745 --> 00:03:50,347 Anyways, anyways... 106 00:03:50,347 --> 00:03:52,015 This is his sister, Jazmine. 107 00:03:52,015 --> 00:03:53,350 [Deena] Hello, Auntie! 108 00:03:53,350 --> 00:03:55,519 Sis, you stayin' on top of all your duties? 109 00:03:55,519 --> 00:03:58,822 Yes I am, I just bought the baby all these clothes. 110 00:03:58,822 --> 00:04:00,023 Oh, poor thing. 111 00:04:00,557 --> 00:04:03,927 You did the best you could. This is the drab look, I see. 112 00:04:03,927 --> 00:04:07,030 Now, bam! This... 113 00:04:07,030 --> 00:04:08,899 This is an outfit, honey. 114 00:04:08,899 --> 00:04:10,300 That's way too big. 115 00:04:10,300 --> 00:04:13,303 Well, it will! Give it time, shoot! 116 00:04:14,404 --> 00:04:18,408 You know, hi, I am, I am Janine, I'm Malik's mom... 117 00:04:18,408 --> 00:04:20,878 Nice to meet you! 118 00:04:20,878 --> 00:04:22,646 That makes us grannies, huh? 119 00:04:23,981 --> 00:04:24,982 Yes. 120 00:04:25,415 --> 00:04:26,550 Yes, it does. 121 00:04:26,550 --> 00:04:27,784 Well, they can keep that title. 122 00:04:27,784 --> 00:04:30,087 Because I look too good to be a grandma, 123 00:04:30,354 --> 00:04:31,622 and so do you! 124 00:04:31,622 --> 00:04:33,657 Thank you, thank you. I-I tried. 125 00:04:34,157 --> 00:04:36,827 Your house is so beautiful! 126 00:04:37,194 --> 00:04:40,030 You got yourself these designer pillows, 127 00:04:40,030 --> 00:04:42,065 you got that crown molding... 128 00:04:42,666 --> 00:04:46,270 You even got you a coffee table behind the couch! 129 00:04:46,637 --> 00:04:47,938 Thank you. 130 00:04:47,938 --> 00:04:49,439 And this neighborhood! 131 00:04:49,439 --> 00:04:50,974 Now, I bet nobody steals your packages out 132 00:04:50,974 --> 00:04:53,010 your front door when you leave 'em out there. 133 00:04:53,010 --> 00:04:54,311 We really hope not. 134 00:04:55,646 --> 00:04:57,814 You don't, you don't... I'm pretty sure that it's a... 135 00:04:58,348 --> 00:04:59,783 Oh, baby, just in time. 136 00:05:00,584 --> 00:05:02,619 This is Lisa's mom, Deena. 137 00:05:03,954 --> 00:05:05,088 Nice to meet you. 138 00:05:05,088 --> 00:05:06,390 You're Chief Payne! 139 00:05:06,390 --> 00:05:07,557 Yes, I am. 140 00:05:07,991 --> 00:05:09,293 Nice to meet you! 141 00:05:09,293 --> 00:05:10,727 When Lisa told me Payne, 142 00:05:10,727 --> 00:05:13,163 it didn't register as the fire chief Payne! 143 00:05:13,163 --> 00:05:16,199 No kiddin'! Girl, you hit the jackpot! 144 00:05:16,533 --> 00:05:19,202 I mean, Malisa has hit the jackpot with 145 00:05:19,202 --> 00:05:22,272 such a lovely family surroundin' her. 146 00:05:22,272 --> 00:05:23,807 I was just about to make dinner, 147 00:05:23,807 --> 00:05:25,676 would you like to stay and join us? 148 00:05:25,676 --> 00:05:26,743 No! 149 00:05:27,744 --> 00:05:29,846 Well, I can stay for a little bit! 150 00:05:29,846 --> 00:05:32,282 I mean, how often does one get to have dinner 151 00:05:32,282 --> 00:05:33,750 with Chief Payne? 152 00:05:33,750 --> 00:05:34,952 And his wife! 153 00:05:34,952 --> 00:05:35,919 And her, too! 154 00:05:35,919 --> 00:05:37,054 And the whole family! 155 00:05:38,155 --> 00:05:39,656 -Fabulous! -I will hit you. 156 00:05:40,724 --> 00:05:41,725 You crazy, girl! 157 00:05:41,725 --> 00:05:43,193 I love it, I feel right at home. 158 00:05:43,193 --> 00:05:44,828 -I feel right at home. -You shouldn't. 159 00:05:46,396 --> 00:05:47,931 -[Ella] Okay? -Okay. 160 00:05:48,231 --> 00:05:49,633 -[big sigh] -How do I look? 161 00:05:49,933 --> 00:05:51,435 Ah! You look amazing. 162 00:05:51,868 --> 00:05:53,904 But you do know they're only gonna see you 163 00:05:53,904 --> 00:05:54,972 from the waist up, right? 164 00:05:55,472 --> 00:05:56,940 Miranda, oh, no, no. 165 00:05:56,940 --> 00:05:59,476 You need to pan up and you need to pan back down. 166 00:05:59,476 --> 00:06:01,578 I do not wanna waste this outfit. 167 00:06:01,578 --> 00:06:05,215 Okay, okay, I have everything already set up. 168 00:06:05,549 --> 00:06:08,552 Oh, and I printed you out this speech 169 00:06:08,552 --> 00:06:12,022 that you can say to help inspire and motivate people 170 00:06:12,022 --> 00:06:13,123 to give more money. 171 00:06:13,123 --> 00:06:14,291 -Okay. -[Miranda] Mm-hm! 172 00:06:14,291 --> 00:06:15,659 [big sigh] I can't believe I'm nervous. 173 00:06:15,659 --> 00:06:17,461 -[Miranda] Ohhh! -Are you sure about this? 174 00:06:17,461 --> 00:06:19,730 I am so sure, Miss Ella. 175 00:06:19,730 --> 00:06:21,698 There are all sorts of platforms on the internet 176 00:06:21,698 --> 00:06:24,501 where people can donate to people and causes. 177 00:06:25,068 --> 00:06:27,804 It's just so different. It's just different, Miranda. 178 00:06:27,804 --> 00:06:29,106 -This is... -[Miranda] I know. 179 00:06:29,106 --> 00:06:30,173 Speech. [nervous laughter] 180 00:06:30,173 --> 00:06:31,441 I know. 181 00:06:31,441 --> 00:06:32,876 [Ella] Okay. 182 00:06:32,876 --> 00:06:34,511 Normally, you could just put something in the church 183 00:06:34,511 --> 00:06:35,746 -bulletin... -Bulletin. 184 00:06:35,746 --> 00:06:37,180 [Miranda] I know, but listen. 185 00:06:37,180 --> 00:06:39,683 This is expanding your reach 186 00:06:39,683 --> 00:06:42,085 to allow people to donate worldwide 187 00:06:42,085 --> 00:06:43,487 who believe in your cause. 188 00:06:43,487 --> 00:06:45,222 Okay, all right. You're right. 189 00:06:45,222 --> 00:06:46,523 We're in the future. 190 00:06:46,523 --> 00:06:47,924 -Yes, ma'am. -[Miss Ella] You're right. 191 00:06:47,924 --> 00:06:49,760 We're in the future... 192 00:06:50,160 --> 00:06:51,294 Let's do it. 193 00:06:51,294 --> 00:06:52,562 Yes. 194 00:06:52,562 --> 00:06:54,698 And there is gonna be a little banner 195 00:06:54,698 --> 00:06:57,567 that scrolls across with the church website on it. 196 00:06:57,567 --> 00:06:58,602 -Okay? -Oh. 197 00:06:58,602 --> 00:07:00,604 -Yes! -That's great. 198 00:07:00,604 --> 00:07:02,472 Yes. All right, so... 199 00:07:02,873 --> 00:07:05,308 I am gonna count down from three... 200 00:07:05,308 --> 00:07:07,244 And you just have to say your speech. 201 00:07:07,244 --> 00:07:08,478 Are you ready? 202 00:07:08,478 --> 00:07:10,080 -[Ella] Okay. -Okay. 203 00:07:10,080 --> 00:07:11,114 Boop! 204 00:07:11,114 --> 00:07:12,816 Three, two... 205 00:07:12,816 --> 00:07:13,984 Ella! 206 00:07:13,984 --> 00:07:15,085 [Miranda] Cut! 207 00:07:15,085 --> 00:07:16,686 Cut, cut, cut! 208 00:07:17,554 --> 00:07:19,756 Baby, you know what, what time the... 209 00:07:21,625 --> 00:07:22,959 What are y'all doin'? 210 00:07:22,959 --> 00:07:24,494 Y'all finna make a movie or somethin'? 211 00:07:24,494 --> 00:07:26,430 Curtis, we are working! 212 00:07:26,897 --> 00:07:31,234 We are doing a vlog to raise money for the help center. 213 00:07:31,234 --> 00:07:32,936 And you rudely interrupted. 214 00:07:34,337 --> 00:07:37,974 Baby, now you know they showin' highlights of the game. 215 00:07:37,974 --> 00:07:39,076 You know I can't miss 216 00:07:39,076 --> 00:07:40,477 my highlights, babe, I gotta watch that! 217 00:07:40,477 --> 00:07:43,246 Curtis, watch that in the bedroom, baby. 218 00:07:43,880 --> 00:07:46,349 I like this TV on, you know that. 219 00:07:46,349 --> 00:07:48,485 Curtis, come on, baby. Get outta here. 220 00:07:48,485 --> 00:07:50,887 I'm already nervous, Curtis. 221 00:07:52,522 --> 00:07:55,025 -Whew! -"Whew" is right! 222 00:07:55,025 --> 00:07:56,359 How long y'all gonna be? 223 00:07:56,359 --> 00:07:59,196 Well, the sooner you stop talking, 224 00:07:59,196 --> 00:08:00,997 the sooner we can get started. 225 00:08:02,099 --> 00:08:03,467 With the attitude. 226 00:08:03,467 --> 00:08:05,368 -I love you, too. -Really big. 227 00:08:05,368 --> 00:08:06,536 Muah! 228 00:08:06,536 --> 00:08:07,437 [Curtis] I don't know. I don't know. 229 00:08:08,972 --> 00:08:10,140 Okay. 230 00:08:10,140 --> 00:08:11,541 Let's try this again, okay? 231 00:08:11,541 --> 00:08:13,710 Okay. Count, count me. 232 00:08:13,710 --> 00:08:15,145 -Okay, I got you. -Count me. 233 00:08:15,145 --> 00:08:17,581 Three, two... 234 00:08:18,081 --> 00:08:19,015 There. 235 00:08:19,015 --> 00:08:20,817 Salutations! 236 00:08:21,151 --> 00:08:26,456 I bid you the warmest, sincerest greetings 237 00:08:26,456 --> 00:08:29,459 from the peachiest of states... 238 00:08:29,726 --> 00:08:30,760 -[Miranda] Yes! -Cut! 239 00:08:30,760 --> 00:08:32,562 -What?! -[Ella] Cut? -Cut! 240 00:08:32,562 --> 00:08:34,431 You wrote this? "Peachy"? 241 00:08:34,431 --> 00:08:35,999 What the hell was that? 242 00:08:36,433 --> 00:08:41,004 What, you, you tryin' out for Miss Black Awareness Pageant 243 00:08:41,004 --> 00:08:42,072 or somethin'? 244 00:08:42,906 --> 00:08:44,741 'Cause y'all are not gonna get no money like that. 245 00:08:44,741 --> 00:08:46,843 Excuse me, I'm the director here. 246 00:08:46,843 --> 00:08:48,778 Yeah, that's probably why it's so bad. 247 00:08:50,046 --> 00:08:51,148 Did you write it, too? 248 00:08:51,481 --> 00:08:52,949 'Cause you need a major rewritin'. 249 00:08:52,949 --> 00:08:54,484 You know, it would be a lot better 250 00:08:54,484 --> 00:08:55,952 if you stopped interrupting us. 251 00:08:56,386 --> 00:08:57,554 Oh. 252 00:08:57,554 --> 00:08:58,922 Got an idea. 253 00:08:59,322 --> 00:09:00,857 [Ella] Curtis! 254 00:09:01,892 --> 00:09:04,427 It was right there, I didn't even have to go get it. 255 00:09:04,427 --> 00:09:05,795 Bam! 256 00:09:06,163 --> 00:09:07,564 Barbecue sauce? 257 00:09:08,532 --> 00:09:09,966 Ain't just barbecue sauce. 258 00:09:10,567 --> 00:09:11,601 There you go. 259 00:09:12,068 --> 00:09:14,671 I just put some flavor in your vlob. 260 00:09:16,306 --> 00:09:18,308 Okay, it's a vlog. 261 00:09:18,742 --> 00:09:21,077 And can you please move that, Mr. Payne? 262 00:09:21,778 --> 00:09:22,979 Okay, so you makin' a movie 263 00:09:22,979 --> 00:09:24,481 and you don't know nothin' about that? 264 00:09:24,481 --> 00:09:25,982 That's product placement. 265 00:09:27,017 --> 00:09:29,085 I just helped your little funky video. 266 00:09:30,053 --> 00:09:31,188 You're welcome. 267 00:09:31,188 --> 00:09:35,592 [music] 268 00:09:35,592 --> 00:09:37,494 This was amazing. 269 00:09:37,494 --> 00:09:38,895 I love all of this. 270 00:09:38,895 --> 00:09:41,398 I am so happy my grandbaby has you all in her life. 271 00:09:41,831 --> 00:09:43,633 It's much better than what I had. 272 00:09:44,234 --> 00:09:45,335 Yeah, me, too. 273 00:09:45,335 --> 00:09:47,737 [phone ringing] 274 00:09:47,737 --> 00:09:49,706 Oh, excuse me, y'all. I gotta take this. 275 00:09:49,706 --> 00:09:51,608 I thought you stopped talkin' to Kaleb? 276 00:09:51,608 --> 00:09:53,710 Dad, you know I ain't gonna talk to that fool. 277 00:09:55,979 --> 00:09:57,647 Y'all don't need to go check up on that? 278 00:09:57,647 --> 00:09:59,349 Oh no, we can gauge from the sound 279 00:09:59,349 --> 00:10:01,184 to see how serious it is or not. 280 00:10:01,418 --> 00:10:03,553 [crashing] 281 00:10:03,553 --> 00:10:05,989 Now that one would be our cue. 282 00:10:07,390 --> 00:10:09,192 [baby crying] 283 00:10:09,192 --> 00:10:11,328 -I got it. -Oh, no! 284 00:10:11,328 --> 00:10:13,863 I think Malik should go do it. 285 00:10:13,863 --> 00:10:15,031 Yeah! 286 00:10:15,031 --> 00:10:16,466 You know what, that's right. I got this, baby. 287 00:10:16,466 --> 00:10:18,435 -Thanks. -I like that! 288 00:10:18,435 --> 00:10:20,837 -He's takin' charge! -[Malik] Got to. 289 00:10:26,376 --> 00:10:27,444 What's that for? 290 00:10:27,978 --> 00:10:30,080 You really hit the jackpot! 291 00:10:30,614 --> 00:10:31,781 What are you talkin' about? 292 00:10:31,781 --> 00:10:33,950 Findin' a little nest egg for yourself! 293 00:10:33,950 --> 00:10:36,319 You're livin' with the fire chief's family, 294 00:10:36,686 --> 00:10:38,455 got a baby by his son, 295 00:10:38,455 --> 00:10:40,257 and you're livin' for rent free? 296 00:10:40,257 --> 00:10:41,725 You come on up. 297 00:10:42,292 --> 00:10:43,393 It's not even like that. 298 00:10:43,393 --> 00:10:44,694 Sure it is! 299 00:10:45,128 --> 00:10:46,463 I've done it. 300 00:10:46,463 --> 00:10:50,333 Now all you have to do is put that boy on child support, 301 00:10:50,333 --> 00:10:54,170 and get a check for the next 18 years of your life. 302 00:10:59,534 --> 00:11:01,336 Mama, my baby's not a paycheck. I'm happy with Malik. 303 00:11:02,938 --> 00:11:04,706 And you can be happy gettin' paid by 304 00:11:04,706 --> 00:11:06,174 the son of the fire chief. 305 00:11:07,375 --> 00:11:09,077 I would never do Malik like that. 306 00:11:09,077 --> 00:11:11,046 We're a family, unlike how we were. 307 00:11:11,046 --> 00:11:12,481 [Deena] Girl, grow up. 308 00:11:12,481 --> 00:11:14,783 Your grandmother did a fine job raisin' you 309 00:11:14,783 --> 00:11:16,985 when I was out workin' to put food in your mouth. 310 00:11:17,385 --> 00:11:18,920 And do you know how that made me feel? 311 00:11:18,920 --> 00:11:20,322 You left me all the time. 312 00:11:20,322 --> 00:11:21,790 I would never leave Malisa like that. 313 00:11:21,790 --> 00:11:24,292 We're a family, and we're gonna raise her together. 314 00:11:24,292 --> 00:11:26,695 You are makin' a huge mistake. 315 00:11:26,695 --> 00:11:27,829 Okay. 316 00:11:27,829 --> 00:11:29,097 All is well. 317 00:11:29,097 --> 00:11:30,632 Malisa's pacifier fell out of her mouth, 318 00:11:30,632 --> 00:11:33,068 I just put it right back in and she went right back to sleep. 319 00:11:33,068 --> 00:11:35,270 The twins got into a little tussle. 320 00:11:35,270 --> 00:11:37,806 Remember when Malik and Jazmine used to tussle like that? 321 00:11:37,806 --> 00:11:39,007 How could I forget? 322 00:11:39,007 --> 00:11:41,009 You used to have to pull Jazzy off Malik. 323 00:11:41,810 --> 00:11:44,112 Oh, okay, that's not how I remember it at all. 324 00:11:44,112 --> 00:11:45,614 You can't just rewrite history. 325 00:11:45,981 --> 00:11:47,616 Nah, that's pretty accurate. 326 00:11:48,316 --> 00:11:50,952 Hey, you know, I have to run. 327 00:11:51,253 --> 00:11:52,554 Oh, so soon? 328 00:11:52,554 --> 00:11:54,256 Yeah, I was just gonna get dessert together. 329 00:11:54,256 --> 00:11:56,124 We're having carrot cake and oatmeal cookies. 330 00:11:56,124 --> 00:11:58,093 [All] Yay... 331 00:11:58,493 --> 00:12:00,662 You know what, I'mma take a rain check on that. 332 00:12:01,029 --> 00:12:02,764 It was lovely meetin' everyone, 333 00:12:03,031 --> 00:12:04,766 especially you, Chief! 334 00:12:04,766 --> 00:12:06,935 Come here. 335 00:12:06,935 --> 00:12:08,103 You're really excited about him. 336 00:12:08,103 --> 00:12:10,272 So I can brag to my friends, girl! 337 00:12:11,273 --> 00:12:12,641 Okay, listen, hey. 338 00:12:12,641 --> 00:12:14,843 How 'bout, how 'bout we just hang out? 339 00:12:14,843 --> 00:12:16,044 You know, without him. 340 00:12:16,044 --> 00:12:17,412 We can do, like, a spa day or somethin'. 341 00:12:17,412 --> 00:12:19,481 Oh, I would really like that! 342 00:12:19,481 --> 00:12:20,582 All right! 343 00:12:20,582 --> 00:12:23,051 Well, kiss baby Malisa for me, all right? 344 00:12:23,051 --> 00:12:24,786 I'll be in touch, Li-li! 345 00:12:24,786 --> 00:12:26,354 -Bye. -[Deena] Bye! 346 00:12:26,621 --> 00:12:28,190 Ching-ching! 347 00:12:30,225 --> 00:12:32,594 Wow, it was really nice to meet your mother. 348 00:12:33,195 --> 00:12:34,262 She's unique. 349 00:12:34,262 --> 00:12:36,431 Yeah, you have no idea. 350 00:12:38,834 --> 00:12:40,235 "Chief Payne!" 351 00:12:41,536 --> 00:12:44,406 Mr. Payne, I'm tellin' you, you are wrong! 352 00:12:45,574 --> 00:12:47,475 Have you ever directed before? 353 00:12:47,475 --> 00:12:48,577 Have you? 354 00:12:48,944 --> 00:12:50,145 I've been on TV before. 355 00:12:50,145 --> 00:12:52,113 That is not the same thing. 356 00:12:52,614 --> 00:12:53,682 Look... 357 00:12:53,682 --> 00:12:55,984 Miranda, you need to trust me. Okay? 358 00:12:55,984 --> 00:12:57,419 And follow my lead. 359 00:12:57,419 --> 00:12:59,354 Now, you need some stuff happenin' here. 360 00:12:59,354 --> 00:13:00,689 You need camera angles. 361 00:13:01,156 --> 00:13:03,158 Okay? You need movement. 362 00:13:04,025 --> 00:13:05,126 Huh? 363 00:13:05,126 --> 00:13:06,328 We need a crane. 364 00:13:06,328 --> 00:13:07,696 That's not what we're doing in here, 365 00:13:07,696 --> 00:13:09,531 the ceilings aren't even high enough! 366 00:13:09,531 --> 00:13:11,499 -We need zoom, need road shots. -Stop, stop, stop! 367 00:13:12,000 --> 00:13:13,702 Stop Curtis, stop! 368 00:13:13,702 --> 00:13:15,136 This is not working. 369 00:13:16,037 --> 00:13:17,539 It's not. 370 00:13:17,539 --> 00:13:18,974 -That's cause you wanna be... -[Miranda] I'm sorry. 371 00:13:18,974 --> 00:13:20,742 It's... It's his fault. 372 00:13:21,076 --> 00:13:22,143 Okay. 373 00:13:22,143 --> 00:13:24,212 I just wanted something simple. 374 00:13:24,913 --> 00:13:27,249 Just a simple video. 375 00:13:28,016 --> 00:13:32,020 Where I can express my feelings about the help center. 376 00:13:32,020 --> 00:13:33,121 I don't need... 377 00:13:33,655 --> 00:13:36,091 -All of this extra stuff... -[Curtis] And all this fluff. 378 00:13:36,091 --> 00:13:38,126 -Fluff--fluff... -and product placement. 379 00:13:38,126 --> 00:13:40,795 You don't need, you don't need fluff? 380 00:13:40,795 --> 00:13:42,364 Leavin' the mic is fluff. 381 00:13:42,364 --> 00:13:43,932 You brought barbecue sauce! 382 00:13:44,666 --> 00:13:47,068 -[Ella] Hey, hey, hey! -That's not fluff! That's glass. 383 00:13:47,068 --> 00:13:48,536 Stop! And cut! 384 00:13:49,537 --> 00:13:50,505 Content. 385 00:13:52,007 --> 00:13:53,174 Rewriting. 386 00:13:55,977 --> 00:13:57,579 Miss Ella, look. 387 00:13:58,179 --> 00:13:59,981 I'm sorry, okay? 388 00:14:00,382 --> 00:14:01,716 I know that I... 389 00:14:02,117 --> 00:14:03,385 Got carried away, 390 00:14:03,385 --> 00:14:05,887 got so excited about producing the video. 391 00:14:06,388 --> 00:14:08,823 Tell me, what do you want? 392 00:14:10,091 --> 00:14:12,994 I think I just want somethin' simple. 393 00:14:12,994 --> 00:14:14,329 Okay? 394 00:14:14,329 --> 00:14:16,398 You know, like, if you've got your phone, 395 00:14:16,398 --> 00:14:19,267 if it's connected to the internet, like... 396 00:14:19,267 --> 00:14:20,602 All of this setup. 397 00:14:21,503 --> 00:14:24,172 Then we can just do that. Just go live, just... 398 00:14:24,172 --> 00:14:26,908 Okay, okay. Let's just go live. 399 00:14:27,342 --> 00:14:28,510 Forget the speech. 400 00:14:28,510 --> 00:14:30,445 I just want you to speak from your heart. 401 00:14:31,780 --> 00:14:33,214 -You got it. -Okay. 402 00:14:35,083 --> 00:14:36,384 Okay. 403 00:14:37,152 --> 00:14:38,954 Three, two... 404 00:14:41,056 --> 00:14:42,357 Hello. 405 00:14:42,757 --> 00:14:44,159 I'm Ella Payne. 406 00:14:44,960 --> 00:14:49,130 And I run the help center out of a little church 407 00:14:49,130 --> 00:14:50,865 here in Atlanta, Georgia. 408 00:14:51,933 --> 00:14:57,572 This is a facility that caters to those in need. 409 00:14:57,572 --> 00:15:00,909 Women, men, children, it doesn't matter. 410 00:15:02,410 --> 00:15:07,449 We clothe the naked, we feed the homeless, 411 00:15:07,682 --> 00:15:10,018 and we really do so much more. 412 00:15:12,153 --> 00:15:16,958 I know money is tight right now, and prices are goin' high. 413 00:15:19,294 --> 00:15:20,362 But... 414 00:15:20,695 --> 00:15:23,398 Our church can only do so much. 415 00:15:26,368 --> 00:15:29,004 Make sure to do the link. 416 00:15:29,004 --> 00:15:30,672 Oh, yeah. 417 00:15:30,672 --> 00:15:33,575 There's this little link thingy down there that you will see, 418 00:15:33,575 --> 00:15:36,144 it takes you right to our website. 419 00:15:36,978 --> 00:15:39,981 And on our website you can see all that we do. 420 00:15:40,715 --> 00:15:44,219 And you will see all that we will continue to do 421 00:15:44,519 --> 00:15:46,488 with your loving support. 422 00:15:47,055 --> 00:15:50,492 Help us help others. 423 00:15:51,359 --> 00:15:52,861 Send donations. 424 00:15:53,395 --> 00:15:54,796 Thank you. 425 00:15:56,398 --> 00:15:58,299 [Miranda] Miss Ella... 426 00:15:58,299 --> 00:15:59,501 How was it? I just... 427 00:15:59,501 --> 00:16:00,869 That was perfect. 428 00:16:00,869 --> 00:16:02,270 It was so authentic. 429 00:16:02,270 --> 00:16:03,505 Thank you. 430 00:16:03,505 --> 00:16:05,240 Thank you, thank you, thank you. 431 00:16:05,240 --> 00:16:07,208 Curtis, babe? 432 00:16:07,208 --> 00:16:08,910 Yeah, pretty good. 433 00:16:08,910 --> 00:16:10,145 Curtis, are you cryin'? 434 00:16:10,145 --> 00:16:11,613 No, I'm not cryin'. 435 00:16:12,881 --> 00:16:14,883 You know I don't cry. 436 00:16:14,883 --> 00:16:16,017 I'm good. 437 00:16:16,017 --> 00:16:17,552 -You were good, though. -You're cryin'. 438 00:16:17,552 --> 00:16:19,554 Wait, wait, wait, Miss Ella, Miss Ella. 439 00:16:19,554 --> 00:16:21,056 Someone just donated $500. 440 00:16:21,056 --> 00:16:23,058 500... Curtis, $500? 441 00:16:23,058 --> 00:16:24,659 No, no, no, another one for 900! 442 00:16:24,659 --> 00:16:26,594 -Miranda! -Look right here! 443 00:16:26,594 --> 00:16:29,697 -Already?! -500, 900, what is that? 444 00:16:29,697 --> 00:16:31,566 -Two thousand dollars! -Two thousand! 445 00:16:31,566 --> 00:16:33,001 Look at right here! 446 00:16:34,069 --> 00:16:37,172 Oh God, thank you! Thank you! 447 00:16:37,172 --> 00:16:38,406 They can't hear you. 448 00:16:38,406 --> 00:16:40,608 Oh, well give them a thank you, anyways. 449 00:16:40,608 --> 00:16:42,010 If they can hear it, here it is. 450 00:16:42,010 --> 00:16:45,880 Put the camera on, put the camera on, Miss Director. 451 00:16:46,314 --> 00:16:47,949 Hello, my name is Curtis Payne. 452 00:16:47,949 --> 00:16:50,652 This is my wife, Ella. 453 00:16:51,052 --> 00:16:52,720 Oh, this my baby. 454 00:16:53,154 --> 00:16:55,123 And this is our barbecue sauce. 455 00:16:56,157 --> 00:17:00,395 And with every donation, you get to look at the sauce. 456 00:17:04,232 --> 00:17:05,467 -That's my wife. -You are the worst. 457 00:17:05,800 --> 00:17:08,403 You are the worst, Curtis. 458 00:17:09,671 --> 00:17:11,973 -Miranda. -I'm turnin' the camera off. 459 00:17:12,373 --> 00:17:14,275 I thought you said it wasn't on! 460 00:17:14,275 --> 00:17:17,078 Shh, it wasn't, it wasn't. 461 00:17:18,246 --> 00:17:20,548 [music] 462 00:17:20,548 --> 00:17:21,549 [Lisa] Hey. 463 00:17:22,384 --> 00:17:25,020 I just wanna thank you guys for bein' so nice to my mother. 464 00:17:25,353 --> 00:17:26,721 Why wouldn't we be nice to her? 465 00:17:27,155 --> 00:17:29,724 Well, my mother has a past of bein' into, like, 466 00:17:29,724 --> 00:17:31,192 scammin', fast money. 467 00:17:31,192 --> 00:17:33,061 Some of which, I used to be a part of. 468 00:17:33,061 --> 00:17:35,530 But, like my dancing days, are behind me. 469 00:17:36,031 --> 00:17:38,300 Listen, you never have to apologize for wanting 470 00:17:38,300 --> 00:17:39,701 to do and be better. 471 00:17:39,701 --> 00:17:41,303 My whole family has a past. 472 00:17:41,636 --> 00:17:43,772 Yeah, even Malik's been to jail. 473 00:17:44,472 --> 00:17:45,874 What? You did hard time? 474 00:17:45,874 --> 00:17:47,776 I mean, technically, yeah. 475 00:17:47,776 --> 00:17:49,511 It was more like soft time. 476 00:17:49,511 --> 00:17:51,212 He wasn't even in there a full day. 477 00:17:52,414 --> 00:17:54,316 And Uncle Curtis put him in there. 478 00:17:54,316 --> 00:17:55,317 Word? 479 00:17:55,717 --> 00:17:57,519 Let me find out you got street cred! 480 00:17:57,519 --> 00:17:59,788 Nah, that's part of my past. 481 00:17:59,788 --> 00:18:01,022 I left the streets alone. 482 00:18:01,656 --> 00:18:03,858 I still have so much to learn about you. 483 00:18:03,858 --> 00:18:05,527 Listen, you didn't have to tell us. 484 00:18:05,527 --> 00:18:06,728 So... 485 00:18:06,728 --> 00:18:08,330 Thank you for being so transparent. 486 00:18:08,330 --> 00:18:09,464 You're welcome. 487 00:18:09,464 --> 00:18:11,066 'Cause your mom is a mess. 488 00:18:11,566 --> 00:18:12,767 I will cut her. 489 00:18:12,767 --> 00:18:14,069 Please don't. 490 00:18:15,403 --> 00:18:17,772 -She really will. -Yeah. 491 00:18:19,274 --> 00:18:22,110 I heard your mama talkin' about puttin' Malik on child support. 492 00:18:24,779 --> 00:18:26,348 She is ratchet! 493 00:18:27,816 --> 00:18:29,651 Do not call her mother ratchet. 494 00:18:30,618 --> 00:18:31,653 She is. 495 00:18:32,187 --> 00:18:34,055 Can we get back to this child support thing? 496 00:18:34,055 --> 00:18:36,224 We just hop, skipped over that. 497 00:18:36,558 --> 00:18:40,261 I would never. Ever. 498 00:18:40,261 --> 00:18:42,797 I'm equal opportunity about the hands, baby. 499 00:18:44,666 --> 00:18:46,334 She good, she good, I heard her. 500 00:18:46,668 --> 00:18:47,869 She defended Malik. 501 00:18:47,869 --> 00:18:49,437 All right, you a real one! 502 00:18:49,437 --> 00:18:50,872 You real. I like you. 503 00:18:50,872 --> 00:18:52,440 -I hope so. -I take it back. 504 00:19:22,379 --> 00:19:24,014 [music] 505 00:19:25,015 --> 00:19:26,816 [music]