1 00:00:00,768 --> 00:00:02,768 [music] 2 00:00:02,803 --> 00:00:04,103 Wooo! [clapping] 3 00:00:04,138 --> 00:00:05,971 No, no. I knew I shouldn't have gone out with you two. 4 00:00:06,007 --> 00:00:07,239 -What? -Yeah. 5 00:00:07,274 --> 00:00:11,043 What? It was my bachelor party, Calvin! 6 00:00:11,078 --> 00:00:16,048 Plus, you was up in there makin' it rain. 7 00:00:16,083 --> 00:00:19,852 We had to go out. You're my A one from day one. 8 00:00:19,887 --> 00:00:24,690 Man, you can't even lie, man. It was pretty epic, man. 9 00:00:24,725 --> 00:00:28,027 Yeah, come on. Tell me it ain't feel like old times. 10 00:00:28,062 --> 00:00:29,395 It did. 11 00:00:29,430 --> 00:00:30,929 Tell me it ain't feel like old times, you know. 12 00:00:30,965 --> 00:00:32,431 We know you know how to do that thing like, 13 00:00:32,466 --> 00:00:34,299 a few times a week, man. 14 00:00:34,335 --> 00:00:36,735 Got me feelin' reenergized, yeah. 15 00:00:36,771 --> 00:00:37,803 [Calvin] No, mm-mm. 16 00:00:37,838 --> 00:00:40,973 Hold on, hold on. Time out, P. Time out. 17 00:00:41,008 --> 00:00:43,709 The thing is we finsta to get married, okay? 18 00:00:43,744 --> 00:00:47,346 So all this, our partying with the thicky, thicky thighs 19 00:00:47,381 --> 00:00:51,283 to the late, late night to the breaka, breaka dawn. 20 00:00:51,318 --> 00:00:52,718 Those days is um-- 21 00:00:52,753 --> 00:00:54,686 Those days are about over for me and Calvin. 22 00:00:54,722 --> 00:00:57,856 Whoa, whoa, not almost over. They are over. 23 00:00:57,892 --> 00:01:02,995 Man, come on. Y'all trippin'. For real like... 24 00:01:03,030 --> 00:01:04,229 Wait a minute. 25 00:01:04,265 --> 00:01:06,498 Is this your password taped to your keyboard? 26 00:01:06,534 --> 00:01:07,666 Yeah. 27 00:01:07,701 --> 00:01:10,335 What? Flag on the play. Technical foul. 28 00:01:10,371 --> 00:01:12,805 Roughin' a player. Calvin, you tryin' to tell me, 29 00:01:12,840 --> 00:01:15,307 your girl can come over here and chicka-chicka-chicka-chicka 30 00:01:15,342 --> 00:01:16,942 get on your computer? 31 00:01:16,977 --> 00:01:20,579 Hey brah, passwords, they supposed to be private. 32 00:01:20,614 --> 00:01:23,115 That's why they called passwords. 33 00:01:23,150 --> 00:01:27,052 Look, I do not mind if Laura has my password. 34 00:01:27,088 --> 00:01:29,521 The true measure of any relationship is faith and trust. 35 00:01:29,557 --> 00:01:30,823 I have nothing to hide. 36 00:01:30,858 --> 00:01:32,991 And why are you on my computer anyway? 37 00:01:33,027 --> 00:01:35,427 I'ma tell you why 'cause if you notice, Peanut ain't 38 00:01:35,463 --> 00:01:38,130 get on nothin' all night. He didn't hook up with not a-- 39 00:01:38,165 --> 00:01:41,733 He didn't get not a nary number, so what he likes to do, 40 00:01:41,769 --> 00:01:43,836 he like to come back, get on these websites. 41 00:01:43,871 --> 00:01:47,473 You know that website for the young chicks called "Tinkle"? 42 00:01:47,508 --> 00:01:52,444 They got an old one for the old chicks called "Wrinkle". 43 00:01:52,480 --> 00:01:53,512 That ain't what I'm on. 44 00:01:53,547 --> 00:01:54,813 Nah, nah. 45 00:01:54,849 --> 00:01:56,915 You gotta get up early to get them, they sleep. 46 00:01:56,951 --> 00:01:59,685 But this one he's on right now, the "Gathering Fish" 47 00:01:59,720 --> 00:02:01,687 hookup site. 48 00:02:01,722 --> 00:02:03,589 Oh yeah, man. The night's still young, man. 49 00:02:03,624 --> 00:02:05,991 I'ma make somethin' happen. 50 00:02:06,026 --> 00:02:09,962 Damn! 51 00:02:10,865 --> 00:02:12,131 All right, Calvin. Look, look, look. 52 00:02:12,166 --> 00:02:15,167 No, no, no. I gotta-- I gotta charge my phone. 53 00:02:15,202 --> 00:02:17,669 Laura's probably goin' crazy by now. 54 00:02:17,705 --> 00:02:20,706 Hey man, Laura gotta chill, man. She gotta learn to relax. 55 00:02:20,741 --> 00:02:22,174 She too high strung. 56 00:02:22,209 --> 00:02:24,977 -Hey, hey, hey, hey. -That stacks. She is up here. 57 00:02:25,012 --> 00:02:29,014 No, no, no. She's--she's about to be my wife, all right? 58 00:02:29,049 --> 00:02:30,983 Man, I can't believe both y'all are married. 59 00:02:31,018 --> 00:02:33,418 Y'all done let women trick you into gettin' married? 60 00:02:33,454 --> 00:02:35,654 You done forgot all about the code. 61 00:02:35,689 --> 00:02:37,523 Brah, it's supposed to be bros before hos. 62 00:02:37,558 --> 00:02:39,024 Peanut! 63 00:02:39,059 --> 00:02:40,392 [knocking on door] 64 00:02:40,427 --> 00:02:42,861 Come in! It's open! 65 00:02:42,897 --> 00:02:44,630 -Hey Miranda. -Yep. Come on in. 66 00:02:44,665 --> 00:02:45,797 Close the door. 67 00:02:45,833 --> 00:02:47,399 Junior, what are you doing here? 68 00:02:47,434 --> 00:02:50,002 So Tracey has been trying to call you, 69 00:02:50,037 --> 00:02:51,703 but your phone has been off. 70 00:02:51,739 --> 00:02:54,373 Oh, I went out with Pookie and Peanut. 71 00:02:54,408 --> 00:02:58,410 -Oh Lord. -Hey. 72 00:02:58,445 --> 00:03:02,114 -That means you're drunk. -No, I am not drunk. 73 00:03:02,149 --> 00:03:03,949 I took it easy. 74 00:03:03,984 --> 00:03:06,518 -What's up, little man? -What up, Junior? 75 00:03:06,554 --> 00:03:08,220 Remember the handshake Uncle Pook taught you? 76 00:03:08,255 --> 00:03:12,191 Uh, uh, uh, uh, oh! 77 00:03:12,226 --> 00:03:15,727 -Yep, time for you guys to go. -What? He likes guns! 78 00:03:15,763 --> 00:03:17,229 Why are you always kickin' us out, Calvin? 79 00:03:17,264 --> 00:03:19,398 You know we can't go yet. Me and little man, we gotta get 80 00:03:19,433 --> 00:03:22,768 on this game. I gotta whoop up on him right quick, man. 81 00:03:22,803 --> 00:03:25,304 You're still trying to beat my score, Peanut? 82 00:03:25,339 --> 00:03:26,738 Why you ain't even beat me by that much. 83 00:03:26,774 --> 00:03:28,740 That ain't happenin'! 84 00:03:28,776 --> 00:03:30,776 -Please let me whoop his a-- -Peanut! 85 00:03:30,811 --> 00:03:31,743 -[Calvin] Hey, hey, hey! 86 00:03:31,779 --> 00:03:33,679 -It's one time. One game! -Bye-bye! 87 00:03:33,714 --> 00:03:35,714 Be gone. 88 00:03:35,749 --> 00:03:38,116 Next time, bro, I got you. You're lucky. 89 00:03:38,152 --> 00:03:40,619 You lucky! You lucky I gotta date with Destiny. 90 00:03:40,654 --> 00:03:42,120 That's what you lucky about, boy. Yeah. 91 00:03:42,156 --> 00:03:44,489 Are you being philosophical with him? 92 00:03:44,525 --> 00:03:48,293 No, man. Ecstasy With Destiny. That's the girl I met online. 93 00:03:48,329 --> 00:03:50,896 Okay. All right, then. 94 00:03:50,931 --> 00:03:52,097 This is who you-- 95 00:03:52,132 --> 00:03:54,499 She got a friend? She got a friend I can-- 96 00:03:54,535 --> 00:03:56,001 -You're getting married! -No, I just wanna smell her! 97 00:03:56,036 --> 00:03:57,970 I'm not gonna touch her! 98 00:03:58,005 --> 00:04:02,140 That's even more weird. 99 00:04:02,176 --> 00:04:04,610 Look, my phone died. I had to charge it. 100 00:04:04,645 --> 00:04:07,112 Is everything okay? 101 00:04:07,147 --> 00:04:09,381 Junior and Tracey got into it. 102 00:04:09,416 --> 00:04:12,317 You know, I really just think she needs a break, Calvin. 103 00:04:12,353 --> 00:04:14,987 And when she couldn't reach you, she called me. 104 00:04:15,022 --> 00:04:17,356 Junior, what did you and your mom get into it about? 105 00:04:17,391 --> 00:04:19,524 -I don't know. -Oh, oh, oh! 106 00:04:19,560 --> 00:04:23,161 Oh, you don't know, Junior? Really? 107 00:04:23,197 --> 00:04:25,297 Tell your father what happened. Go ahead. 108 00:04:25,332 --> 00:04:27,466 Momma asked for her keys. I tossed them to her and 109 00:04:27,501 --> 00:04:31,503 I guess she said I hit her. 110 00:04:31,538 --> 00:04:34,506 Tracey said that Junior threw the keys at her 111 00:04:34,541 --> 00:04:36,642 and hit her in the face. 112 00:04:36,677 --> 00:04:38,744 What? 113 00:04:40,581 --> 00:04:45,684 [music] 114 00:04:45,719 --> 00:04:46,785 [birds chirping] 115 00:04:46,820 --> 00:04:49,521 [airplane lands] 116 00:04:49,556 --> 00:04:50,856 [car horn] 117 00:04:50,891 --> 00:04:53,825 [fireworks] 118 00:04:53,861 --> 00:04:56,194 [traffic] 119 00:04:56,230 --> 00:04:58,463 [ambulance siren] 120 00:05:00,467 --> 00:05:02,601 You threw keys at your mother? 121 00:05:02,636 --> 00:05:04,703 Junior, you got two seconds to answer me! 122 00:05:04,738 --> 00:05:07,406 Yes, but I didn't mean to. 123 00:05:07,441 --> 00:05:08,540 Come on. 124 00:05:08,575 --> 00:05:09,941 Okay, wait, Calvin. Just calm down. 125 00:05:09,977 --> 00:05:15,580 Miranda, I got this. Junior, bring your butt here! 126 00:05:15,616 --> 00:05:18,550 -What's wrong with you? -Just, just-- 127 00:05:18,585 --> 00:05:20,986 I was playing a game and she kept on bugging me. 128 00:05:21,021 --> 00:05:23,288 -And I got mad. -You know what? That's it. 129 00:05:23,324 --> 00:05:24,823 You're on punishment. I'm takin' those games 130 00:05:24,858 --> 00:05:27,059 and I'm throwin' them away. You're on 'em too much as it is. 131 00:05:27,094 --> 00:05:30,262 I told your mother that! Go to your room! 132 00:05:30,297 --> 00:05:31,263 [Junior mumbles] 133 00:05:31,699 --> 00:05:34,132 -What? -Nothin'. 134 00:05:34,168 --> 00:05:36,001 -Boy-- -Okay, Calvin! Cal-- 135 00:05:36,036 --> 00:05:38,570 Please, please. Just, just calm down. 136 00:05:38,605 --> 00:05:42,774 -What the hell? -I know. I know. I know. 137 00:05:42,810 --> 00:05:45,177 -Calvin! -Hey. 138 00:05:45,212 --> 00:05:46,645 I've been calling you all night. 139 00:05:46,680 --> 00:05:50,816 I know. My phone, it's, it's a-- 140 00:05:52,886 --> 00:05:56,188 I can't... I can't. 141 00:05:57,124 --> 00:05:58,724 Oh Lord. 142 00:05:59,293 --> 00:06:00,859 Are you gonna go after her? 143 00:06:00,894 --> 00:06:04,496 Calvin, you have to go after her. 144 00:06:06,333 --> 00:06:07,799 No. 145 00:06:07,835 --> 00:06:12,938 [music] 146 00:06:12,973 --> 00:06:15,674 -Hey sweetheart. -Hey Dad. 147 00:06:15,709 --> 00:06:18,377 So uh... 148 00:06:18,412 --> 00:06:21,146 By the 23rd, what you about to go back to uh, college 149 00:06:21,181 --> 00:06:22,781 in about two weeks, huh? 150 00:06:22,816 --> 00:06:27,552 Oh yeah. They do go back on the 23rd. Yeah, yeah. Two weeks. 151 00:06:27,588 --> 00:06:29,020 They? 152 00:06:29,056 --> 00:06:30,021 Hmm? 153 00:06:30,057 --> 00:06:31,957 You said they. 154 00:06:31,992 --> 00:06:33,358 The University? 155 00:06:33,394 --> 00:06:36,528 Yeah, see, that's what I'm askin'. Um, 156 00:06:36,563 --> 00:06:41,099 how come you're not saying, we go back to school on the 23rd? 157 00:06:41,135 --> 00:06:44,336 Dad, is this your way of asking me if I'm going back to school? 158 00:06:44,371 --> 00:06:47,305 That's exactly what I'm asking. 159 00:06:47,341 --> 00:06:48,874 I'm thinking about it. 160 00:06:48,909 --> 00:06:50,976 What is there to think about? 161 00:06:51,011 --> 00:06:52,511 I don't know what I wanna do yet. 162 00:06:52,546 --> 00:06:54,379 Oh, that damn professor. 163 00:06:54,415 --> 00:06:57,315 Dad, Professor Louis ain't got nothin' to do with this. 164 00:06:57,351 --> 00:06:59,985 No, no. I think he has a lot to with this. 165 00:07:00,020 --> 00:07:03,422 I'm tryin' to figure out what's best for me. Okay? That's it. 166 00:07:03,457 --> 00:07:07,058 You too young to know what's best for you, okay? 167 00:07:07,094 --> 00:07:09,261 That's why you got me and your mom. 168 00:07:09,296 --> 00:07:11,163 And you got your big head brother right there. 169 00:07:11,198 --> 00:07:12,998 Nah, leave me out of this. 170 00:07:13,033 --> 00:07:15,534 No, no. You already in this, sir. 171 00:07:15,569 --> 00:07:17,035 Why am I in it? 172 00:07:17,070 --> 00:07:19,037 Because it involves your younger sister. 173 00:07:19,072 --> 00:07:21,540 Yes, but this is her decision, Dad. 174 00:07:21,575 --> 00:07:25,710 What is there to decide? Going to college is a blessing. 175 00:07:25,746 --> 00:07:27,746 Do you know how many people wish they could go to college? 176 00:07:27,781 --> 00:07:30,682 I know, Dad. I know. I count it as a huge blessing. 177 00:07:30,717 --> 00:07:35,120 Right. So you should wanna make the most of that blessing. 178 00:07:35,155 --> 00:07:37,989 You should turn that into a major opportunity. 179 00:07:38,025 --> 00:07:40,525 Dad, I just don't know yet. Okay? 180 00:07:40,561 --> 00:07:43,361 And I would appreciate it if you didn't pressure me. 181 00:07:43,397 --> 00:07:47,933 Pressure you? Jazzy, whatever you wanna do will be there 182 00:07:47,968 --> 00:07:51,303 waiting for you when you graduate from college. 183 00:07:51,338 --> 00:07:54,072 It depends on what I choose to do. 184 00:07:54,107 --> 00:07:55,607 I mean, she's got a point there, Dad. 185 00:07:55,642 --> 00:07:58,376 I mean, what if she decides to be like a-a rapper 186 00:07:58,412 --> 00:08:01,580 or a trapeze artist? 187 00:08:01,615 --> 00:08:04,149 Who asked you for your opinion? 188 00:08:04,184 --> 00:08:06,718 He's right, Dad. I could decide to be a gymnast. 189 00:08:06,753 --> 00:08:08,653 Or an actress! 190 00:08:08,689 --> 00:08:11,056 You see all those are young people jobs, Dad. 191 00:08:11,091 --> 00:08:13,458 I mean, even you couldn't go out and get some job like that 192 00:08:13,494 --> 00:08:16,228 at your old age. 193 00:08:16,263 --> 00:08:20,098 Whatever. An education will afford you the wisdom and 194 00:08:20,133 --> 00:08:23,468 the credentials to do whatever it is you wanna do in life. 195 00:08:23,504 --> 00:08:26,271 All right, Dad. I hear you. 196 00:08:26,306 --> 00:08:27,672 Where you goin'? 197 00:08:27,708 --> 00:08:29,441 To the Crawford Playhouse. Professor Louis is taking 198 00:08:29,476 --> 00:08:31,576 all of us to see a play, the whole class. 199 00:08:31,612 --> 00:08:33,278 Oh, I went there when I was in school. 200 00:08:33,313 --> 00:08:34,946 You're gonna actually have a good time there. 201 00:08:34,982 --> 00:08:37,649 Thanks Malik. I love y'all. 202 00:08:41,154 --> 00:08:42,487 What's wrong, Dad? 203 00:08:42,523 --> 00:08:45,457 You look like somebody stomped all over your heart. 204 00:08:45,492 --> 00:08:46,825 They did. 205 00:08:46,860 --> 00:08:51,162 Come on. Take it easy, Dad. You know Jazmine's smart. 206 00:08:51,198 --> 00:08:54,132 Not if she drops out of college, she's not. 207 00:08:54,167 --> 00:08:56,368 Look, can I give you some advice? 208 00:08:58,672 --> 00:09:01,172 Are you serious? You're gonna give me some advice? 209 00:09:01,208 --> 00:09:04,543 Yeah 'cause you need it right now. 210 00:09:04,578 --> 00:09:07,178 -Okay Malik. I'll bite. -Look, we all know that Jazmine 211 00:09:07,214 --> 00:09:10,482 is gonna go back to school. But you know how she is. 212 00:09:10,517 --> 00:09:14,119 You have to let her think it's her idea. All you have to do 213 00:09:14,154 --> 00:09:17,889 is act like you support whatever decision she makes. 214 00:09:17,925 --> 00:09:21,293 And then she'll go back and finish school. 215 00:09:21,328 --> 00:09:24,663 -That's good advice. -Exactly. Exactly. 216 00:09:24,698 --> 00:09:27,966 One day you'll really start listening to me. 217 00:09:28,001 --> 00:09:29,701 Yeah. Okay. 218 00:09:29,736 --> 00:09:32,804 [music] 219 00:09:32,839 --> 00:09:37,642 Calvin! Calvin, we need to talk! 220 00:09:38,412 --> 00:09:43,014 Calvin! We need to talk about last night. 221 00:09:53,860 --> 00:09:55,694 Oh. 222 00:09:55,729 --> 00:10:01,132 I am so glad you left your password on your computer. 223 00:10:01,168 --> 00:10:05,837 Mr. I ain't got nothing to hide. Huh, now I'm about to see 224 00:10:05,872 --> 00:10:09,040 what's really going on. 225 00:10:10,077 --> 00:10:11,543 What the-- 226 00:10:11,578 --> 00:10:14,779 Ecstasy Is Your Destiny? 227 00:10:15,315 --> 00:10:17,749 Calvin... 228 00:10:21,321 --> 00:10:22,787 I can't believe this. 229 00:10:22,823 --> 00:10:24,723 [music] 230 00:10:26,159 --> 00:10:27,492 [music] 231 00:10:27,527 --> 00:10:29,794 -Hey, baby. -Hey, Ma. 232 00:10:29,830 --> 00:10:34,432 -Well, hello there. -Hey, Grandma. 233 00:10:34,468 --> 00:10:37,002 -You okay? -I've felt better. 234 00:10:37,037 --> 00:10:39,337 -Where's Pops? -He's in there. 235 00:10:39,373 --> 00:10:44,576 Oh, no, no, no, no, no, no, no! Not so fast, Junior. Back it up! 236 00:10:44,611 --> 00:10:48,647 Back it all the way up and park it. 237 00:10:48,682 --> 00:10:51,116 Grandma wanna have a word with you. 238 00:10:51,151 --> 00:10:53,451 All right. 239 00:10:53,954 --> 00:10:58,089 Did I hear you huff? I didn't think so. 240 00:10:59,026 --> 00:11:01,793 What is going on with you? 241 00:11:01,828 --> 00:11:04,295 -I got in trouble. -I heard. 242 00:11:04,331 --> 00:11:06,798 And I couldn't believe my ears. I thought your daddy was 243 00:11:06,833 --> 00:11:10,135 telling me some kind of flooky-ooky-ooky tale. 244 00:11:10,170 --> 00:11:12,971 [laughing] 245 00:11:13,006 --> 00:11:14,372 What's so funny? 246 00:11:14,408 --> 00:11:19,344 You look funny, Grandma. Don't do that anymore. 247 00:11:19,379 --> 00:11:23,048 -I'm not laughing, Junior. -I'm sorry. 248 00:11:23,083 --> 00:11:25,016 What has gotten into you? 249 00:11:25,052 --> 00:11:29,387 Fightin' and disrespectin' your mother. 250 00:11:29,423 --> 00:11:32,424 No, no, no. When you do that, 251 00:11:32,459 --> 00:11:34,325 then you're disrespecting me 252 00:11:34,361 --> 00:11:36,861 and this entire family. 253 00:11:36,897 --> 00:11:38,530 Do you understand that? 254 00:11:38,565 --> 00:11:39,664 Yes Ma'am. 255 00:11:39,700 --> 00:11:43,334 Okay, well, what is all of this? 256 00:11:43,370 --> 00:11:44,769 I just be gettin' mad. 257 00:11:44,805 --> 00:11:50,508 Okay. Well, you are gonna have to learn to control that. 258 00:11:50,544 --> 00:11:55,613 And you're gonna learn how to control that today, right now. 259 00:11:55,649 --> 00:11:59,584 'Cause what you don't want is for Grandma to get mad. 260 00:12:01,054 --> 00:12:02,921 Yes Ma'am. 261 00:12:02,956 --> 00:12:06,191 I just feel bad, you know? Uh, 262 00:12:06,226 --> 00:12:08,560 I feel like I haven't been there enough for him. 263 00:12:08,595 --> 00:12:10,895 Tracey, she's doing the best that she can, 264 00:12:10,931 --> 00:12:12,697 but he's got this anger. 265 00:12:12,733 --> 00:12:18,103 I know. I see it. He's definitely angry. 266 00:12:18,138 --> 00:12:21,806 Junior is my responsiblity. You know, I feel like there's 267 00:12:21,842 --> 00:12:25,577 so much I've missed and I feel bad about it. 268 00:12:25,612 --> 00:12:28,246 Yeah, well, you're doing the right thing right now. 269 00:12:28,281 --> 00:12:30,782 You're right. I punished him. 270 00:12:30,817 --> 00:12:34,052 Calvin, I'm not talking about punishing him. 271 00:12:34,087 --> 00:12:38,223 I'm talking about putting the time in with him, son. 272 00:12:38,258 --> 00:12:41,893 Yeah. I promised myself that I would be there 273 00:12:41,928 --> 00:12:43,661 a lot more for him. 274 00:12:43,697 --> 00:12:45,964 Time. 275 00:12:45,999 --> 00:12:49,601 With kids it's all about time. Let him see you. 276 00:12:49,636 --> 00:12:53,838 Let him spend as much time with you as he can. 277 00:12:53,874 --> 00:12:59,511 A young man needs to see a man in order to know how to be one. 278 00:12:59,546 --> 00:13:03,782 And he needs to see you on a regular basis, you heard me. 279 00:13:03,817 --> 00:13:06,251 Yeah, and that way your habits can rub off on him. 280 00:13:06,286 --> 00:13:08,953 Hopefully, only the good ones. 281 00:13:08,989 --> 00:13:11,489 Yeah, I'm just worried that it's too late. 282 00:13:11,525 --> 00:13:13,291 It's not too late, son. 283 00:13:13,326 --> 00:13:18,463 He has the finest father in Atlanta. I'll vouch for that. 284 00:13:18,498 --> 00:13:21,399 -It'll all get better. -Yeah, I hope so. 285 00:13:21,434 --> 00:13:24,869 Yeah. It won't happen over night. 286 00:13:24,905 --> 00:13:27,806 Raising kids is not a sprint, son. 287 00:13:27,841 --> 00:13:31,009 It's a long distance race. 288 00:13:31,044 --> 00:13:35,613 And I keep runnin' for my Lord. 289 00:13:35,649 --> 00:13:38,483 Runnin' and runnin'. 290 00:13:39,586 --> 00:13:42,187 Uh, come on young 'un, you see that? You're not ready for this. 291 00:13:42,222 --> 00:13:44,556 This is too much fire power for you, boi! 292 00:13:44,591 --> 00:13:48,293 Ugh, in your face! Did you see that? 293 00:13:48,328 --> 00:13:49,928 You got no offense, Peanut! 294 00:13:49,963 --> 00:13:52,430 Okay, okay. Watch this next play. Watch this. 295 00:13:52,465 --> 00:13:55,767 Ha! See, you don't want this smoke! 296 00:13:57,571 --> 00:14:00,738 You cheatin'. 297 00:14:00,774 --> 00:14:02,707 Peanut, what are you doing here? 298 00:14:02,742 --> 00:14:05,376 Oh, I just came by to see Calvin and then, you know, 299 00:14:05,412 --> 00:14:07,212 little man started talkin' trash, so I had to run 300 00:14:07,247 --> 00:14:09,647 and pick the game up, so I could whoop his little ass. 301 00:14:09,683 --> 00:14:12,183 Junior, you know you're not supposed to be on this game. 302 00:14:12,219 --> 00:14:13,918 What did your dad say? 303 00:14:13,954 --> 00:14:15,486 That was a couple of days ago. 304 00:14:15,522 --> 00:14:18,056 And I am sure that it is still in effect. 305 00:14:18,091 --> 00:14:20,024 Peanut, get your game and get out 306 00:14:20,060 --> 00:14:23,228 -before you get this boy killed! -Dang. All right, Miranda. 307 00:14:23,263 --> 00:14:24,829 You know how to kill all the fun. 308 00:14:24,865 --> 00:14:27,866 -Peanut, now! Out! -I'm out. I'm out. 309 00:14:27,901 --> 00:14:29,200 Boy, you lucky. 310 00:14:29,236 --> 00:14:30,201 Did you see the score? 311 00:14:30,237 --> 00:14:31,502 We ain't even finished the game. 312 00:14:31,538 --> 00:14:32,871 Peanut, what are you doing here? 313 00:14:32,906 --> 00:14:35,440 Oh, nothin'. I was just gettin' ready to leave. 314 00:14:35,475 --> 00:14:36,841 Junior, where'd you get that game? 315 00:14:36,877 --> 00:14:39,444 Oh, it's-it's mine. 316 00:14:39,479 --> 00:14:41,779 You didn't tell him you were on punishment? 317 00:14:41,815 --> 00:14:45,016 Hey, that's my bad, Calvin. I ain't know. You know. 318 00:14:45,051 --> 00:14:47,285 Boy, you're really trying to play me right now. 319 00:14:47,320 --> 00:14:49,020 -What? -What? 320 00:14:49,055 --> 00:14:50,688 I didn't do nothin'. 321 00:14:50,724 --> 00:14:52,924 Why are you on the game when I told you not to be? 322 00:14:52,959 --> 00:14:54,859 That was the other day. 323 00:14:54,895 --> 00:14:57,729 You know what? Go to your room right now! 324 00:14:57,764 --> 00:14:59,731 I didn't even do nothin'. I don't know. 325 00:14:59,766 --> 00:15:02,600 Not you. 326 00:15:02,636 --> 00:15:05,503 -You get out, Peanut. -Nah, you just--it just sounded. 327 00:15:05,939 --> 00:15:07,939 I know you didn't. 328 00:15:09,409 --> 00:15:12,210 Just breathe, Calvin. 329 00:15:12,445 --> 00:15:14,412 Look, he knows he's not supposed to be on that game. 330 00:15:14,447 --> 00:15:15,947 He's trying me. 331 00:15:15,982 --> 00:15:18,850 Well, you have made your point crystal clear, okay? 332 00:15:18,885 --> 00:15:21,386 Look, I'm just tryin' to get out of here before I cause any more 333 00:15:21,421 --> 00:15:25,390 issues with your fiancee. I just came to get uh, Christian's suit 334 00:15:25,425 --> 00:15:26,925 and then I'm going. Okay? 335 00:15:26,960 --> 00:15:28,826 Yeah, well, there's no more issues to cause. 336 00:15:28,862 --> 00:15:30,361 She's not talking to me. 337 00:15:30,397 --> 00:15:31,996 What do you mean? 338 00:15:32,032 --> 00:15:34,432 Because I brought your son over here? 339 00:15:34,467 --> 00:15:35,800 Apparently. 340 00:15:35,835 --> 00:15:38,069 Now, that's ridiculous. 341 00:15:38,104 --> 00:15:41,673 It's just she gets riled up every time you guys cross paths. 342 00:15:41,708 --> 00:15:45,176 But I have to be here, Calvin. We have a son together. 343 00:15:45,211 --> 00:15:49,514 I know. It's just how often you guys run into each other. 344 00:15:49,549 --> 00:15:53,418 [sighs] All right. Listen. 345 00:15:53,453 --> 00:15:57,355 Calvin, what can I do to help? Because I promise, 346 00:15:57,390 --> 00:16:02,160 I am not trying to cause issues between you and Laura. 347 00:16:02,195 --> 00:16:04,595 Well, maybe you should just drop the boys off at my house 348 00:16:04,631 --> 00:16:06,097 from now on instead. 349 00:16:06,132 --> 00:16:08,967 That's out of the way. I'm on your way home from work. 350 00:16:09,002 --> 00:16:13,638 I know. I know, but... Look, I can't keep causing 351 00:16:13,673 --> 00:16:18,009 these issues in your soon-to-be marriage. I-- 352 00:16:18,044 --> 00:16:21,312 I just can't have that on my conscience. 353 00:16:21,348 --> 00:16:23,815 Listen, I'm gonna get Christian's suit 354 00:16:23,850 --> 00:16:25,283 and I'm about to go, okay? 355 00:16:25,318 --> 00:16:30,021 [music] 356 00:16:34,227 --> 00:16:35,960 -Hey, Malik. -What's up? 357 00:16:35,996 --> 00:16:39,864 What's up, baby? Hey, how are you? 358 00:16:39,899 --> 00:16:42,667 -Hey, how was the play? -Malik, it was so good. 359 00:16:42,702 --> 00:16:44,936 -Really? -It was amazing. It like-- 360 00:16:44,971 --> 00:16:48,306 -It took my breath away. -Wow. Well, what was it about? 361 00:16:48,341 --> 00:16:51,576 Uh, it was about this woman who had a really hard life. 362 00:16:51,611 --> 00:16:54,512 You know, she was searching for comfort in all the wrong places. 363 00:16:54,547 --> 00:16:57,749 Got addicted to heroin. She almost died. 364 00:16:57,784 --> 00:17:00,018 But there were all these angels in her life 365 00:17:00,053 --> 00:17:02,687 that helped her fight her way back. 366 00:17:02,722 --> 00:17:06,090 It reminded me of mom. Yeah, it was inspiring. 367 00:17:07,394 --> 00:17:08,860 -Hey. -Hey. 368 00:17:08,895 --> 00:17:13,064 -How was the play? -[sighs] It was life changing. 369 00:17:13,099 --> 00:17:15,833 Wow, that's great. 370 00:17:15,869 --> 00:17:18,903 Uh, I wanna talk to you for a second. 371 00:17:18,938 --> 00:17:23,775 Um, I want to uh... 372 00:17:23,810 --> 00:17:27,378 Really just talk to you about me trying to pressure you 373 00:17:27,414 --> 00:17:29,614 into going to college and everything. 374 00:17:29,649 --> 00:17:34,986 Uh, I support you in anything you wanna do. 375 00:17:35,021 --> 00:17:36,821 Really? 376 00:17:36,856 --> 00:17:39,690 Really. 377 00:17:39,726 --> 00:17:44,595 Well, actually, after seeing that play, 378 00:17:44,631 --> 00:17:49,867 I think I wanna do something to help people. 379 00:17:49,903 --> 00:17:52,236 You can't go wrong there. 380 00:17:52,272 --> 00:17:54,739 After everything mom went through I wanna work with 381 00:17:54,774 --> 00:17:58,743 women who have been abused. Or who are fighting addiction. 382 00:17:58,778 --> 00:18:00,611 You know, people write those women off, 383 00:18:00,647 --> 00:18:02,647 but they can make it through 384 00:18:02,682 --> 00:18:04,682 if there's somebody there to love 'em. 385 00:18:04,717 --> 00:18:08,753 Yeah. Listen, that uh-- That warms my heart. 386 00:18:08,788 --> 00:18:12,457 And uh, just makes me proud. Just proud every time I see you. 387 00:18:12,492 --> 00:18:14,892 Dad. Thank you. 388 00:18:14,928 --> 00:18:19,363 So uh, I guess you're gonna be looking for a job in uh-- 389 00:18:19,399 --> 00:18:23,101 -In that area, huh? -Uh, one day. 390 00:18:23,136 --> 00:18:26,104 -One day? -Mm-hmm, but for now 391 00:18:26,139 --> 00:18:28,406 I'm going back to school next week to declare my major. 392 00:18:28,441 --> 00:18:32,210 Oh! Okay. Okay. 393 00:18:32,245 --> 00:18:34,445 So what you gonna declare? 394 00:18:34,481 --> 00:18:36,881 I wanna study sociology. 395 00:18:36,916 --> 00:18:38,449 I can't really impact the human condition 396 00:18:38,485 --> 00:18:41,886 if I don't understand it, you know? 397 00:18:42,222 --> 00:18:44,889 Goodnight, y'all. Goodnight, baby. 398 00:18:51,397 --> 00:18:55,399 -What's up? -What you gloatin' about? 399 00:18:55,435 --> 00:18:59,804 I'm just waitin' on my thank you. 400 00:18:59,839 --> 00:19:02,340 -Thank you, son. -You're welcome. 401 00:19:02,375 --> 00:19:05,643 Yeah. You're smarter than you look. 402 00:19:05,678 --> 00:19:08,546 I try. 403 00:19:08,581 --> 00:19:10,214 A lot of other things would be fixed around here 404 00:19:10,250 --> 00:19:11,716 if y'all would listen to me. 405 00:19:11,751 --> 00:19:13,985 [music] 406 00:19:14,387 --> 00:19:16,487 [phone dings] 407 00:19:18,858 --> 00:19:20,758 Letter's at the door? 408 00:19:22,695 --> 00:19:23,761 Weird. 409 00:19:31,738 --> 00:19:33,171 What the hell? 410 00:19:39,345 --> 00:19:44,182 [Laura] Dear Calvin, it hurts my heart to write this to you. 411 00:19:44,217 --> 00:19:48,152 I have been at this place before. 412 00:19:48,188 --> 00:19:52,323 You are not ready for someone like me. 413 00:19:52,358 --> 00:19:56,160 I am calling off our impending marriage. 414 00:19:56,196 --> 00:20:00,331 You need to figure out if you want Miranda, Destiny 415 00:20:00,366 --> 00:20:03,734 or whoever you've been hiding. 416 00:20:03,770 --> 00:20:06,671 Please allow me some time. 417 00:20:06,706 --> 00:20:11,342 Please allow me to go and find my happiness. 418 00:20:12,545 --> 00:20:14,845 What is happening? 419 00:20:18,685 --> 00:20:19,884 What are you doing? 420 00:20:19,919 --> 00:20:23,254 I called Mama. I'm going home. 421 00:20:23,289 --> 00:20:26,224 Boy, I know you better put that bag down and have a seat. 422 00:20:26,259 --> 00:20:28,559 You're staying with me for the rest of the weekend. 423 00:20:28,595 --> 00:20:30,528 No. I'm going home. 424 00:20:30,563 --> 00:20:33,097 Not today you're not. 425 00:20:33,132 --> 00:20:35,533 I don't have to listen to you. 426 00:20:35,568 --> 00:20:36,901 Look, are you serious? 427 00:20:36,936 --> 00:20:39,570 I know you don't wanna do this with me today. 428 00:20:39,606 --> 00:20:42,406 -Whatever, man. -Man? Look... 429 00:20:42,442 --> 00:20:45,042 Junior, I know you better get your butt back here! 430 00:20:45,078 --> 00:20:46,744 [music] 431 00:20:46,779 --> 00:20:48,279 Junior! 432 00:20:49,015 --> 00:20:50,681 Junior!