1
00:00:00,768 --> 00:00:02,768
[music]
2
00:00:02,803 --> 00:00:04,103
Wooo! [clapping]
3
00:00:04,138 --> 00:00:05,971
No, no. I knew I shouldn't have
gone out with you two.
4
00:00:06,007 --> 00:00:07,239
-What?
-Yeah.
5
00:00:07,274 --> 00:00:11,043
What? It was my bachelor party,
Calvin!
6
00:00:11,078 --> 00:00:16,048
Plus, you was up in there makin'
it rain.
7
00:00:16,083 --> 00:00:19,852
We had to go out.
You're my A one from day one.
8
00:00:19,887 --> 00:00:24,690
Man, you can't even lie, man.
It was pretty epic, man.
9
00:00:24,725 --> 00:00:28,027
Yeah, come on. Tell me it
ain't feel like old times.
10
00:00:28,062 --> 00:00:29,395
It did.
11
00:00:29,430 --> 00:00:30,929
Tell me it ain't feel like
old times, you know.
12
00:00:30,965 --> 00:00:32,431
We know you know how
to do that thing like,
13
00:00:32,466 --> 00:00:34,299
a few times a week, man.
14
00:00:34,335 --> 00:00:36,735
Got me feelin'
reenergized, yeah.
15
00:00:36,771 --> 00:00:37,803
[Calvin] No, mm-mm.
16
00:00:37,838 --> 00:00:40,973
Hold on, hold on.
Time out, P. Time out.
17
00:00:41,008 --> 00:00:43,709
The thing is we finsta to get
married, okay?
18
00:00:43,744 --> 00:00:47,346
So all this, our partying with
the thicky, thicky thighs
19
00:00:47,381 --> 00:00:51,283
to the late, late night
to the breaka, breaka dawn.
20
00:00:51,318 --> 00:00:52,718
Those days is um--
21
00:00:52,753 --> 00:00:54,686
Those days are about
over for me and Calvin.
22
00:00:54,722 --> 00:00:57,856
Whoa, whoa, not almost over.
They are over.
23
00:00:57,892 --> 00:01:02,995
Man, come on.
Y'all trippin'. For real like...
24
00:01:03,030 --> 00:01:04,229
Wait a minute.
25
00:01:04,265 --> 00:01:06,498
Is this your password taped
to your keyboard?
26
00:01:06,534 --> 00:01:07,666
Yeah.
27
00:01:07,701 --> 00:01:10,335
What? Flag on the play.
Technical foul.
28
00:01:10,371 --> 00:01:12,805
Roughin' a player.
Calvin, you tryin' to tell me,
29
00:01:12,840 --> 00:01:15,307
your girl can come over here
and chicka-chicka-chicka-chicka
30
00:01:15,342 --> 00:01:16,942
get on your computer?
31
00:01:16,977 --> 00:01:20,579
Hey brah, passwords,
they supposed to be private.
32
00:01:20,614 --> 00:01:23,115
That's why they
called passwords.
33
00:01:23,150 --> 00:01:27,052
Look, I do not mind if
Laura has my password.
34
00:01:27,088 --> 00:01:29,521
The true measure of any
relationship is faith and trust.
35
00:01:29,557 --> 00:01:30,823
I have nothing to hide.
36
00:01:30,858 --> 00:01:32,991
And why are you on
my computer anyway?
37
00:01:33,027 --> 00:01:35,427
I'ma tell you why 'cause
if you notice, Peanut ain't
38
00:01:35,463 --> 00:01:38,130
get on nothin' all night.
He didn't hook up with not a--
39
00:01:38,165 --> 00:01:41,733
He didn't get not a nary number,
so what he likes to do,
40
00:01:41,769 --> 00:01:43,836
he like to come back, get on
these websites.
41
00:01:43,871 --> 00:01:47,473
You know that website for the
young chicks called "Tinkle"?
42
00:01:47,508 --> 00:01:52,444
They got an old one for the
old chicks called "Wrinkle".
43
00:01:52,480 --> 00:01:53,512
That ain't what I'm on.
44
00:01:53,547 --> 00:01:54,813
Nah, nah.
45
00:01:54,849 --> 00:01:56,915
You gotta get up early
to get them, they sleep.
46
00:01:56,951 --> 00:01:59,685
But this one he's on right now,
the "Gathering Fish"
47
00:01:59,720 --> 00:02:01,687
hookup site.
48
00:02:01,722 --> 00:02:03,589
Oh yeah, man.
The night's still young, man.
49
00:02:03,624 --> 00:02:05,991
I'ma make somethin' happen.
50
00:02:06,026 --> 00:02:09,962
Damn!
51
00:02:10,865 --> 00:02:12,131
All right, Calvin.
Look, look, look.
52
00:02:12,166 --> 00:02:15,167
No, no, no. I gotta--
I gotta charge my phone.
53
00:02:15,202 --> 00:02:17,669
Laura's probably goin'
crazy by now.
54
00:02:17,705 --> 00:02:20,706
Hey man, Laura gotta chill, man.
She gotta learn to relax.
55
00:02:20,741 --> 00:02:22,174
She too high strung.
56
00:02:22,209 --> 00:02:24,977
-Hey, hey, hey, hey.
-That stacks. She is up here.
57
00:02:25,012 --> 00:02:29,014
No, no, no. She's--she's about
to be my wife, all right?
58
00:02:29,049 --> 00:02:30,983
Man, I can't believe
both y'all are married.
59
00:02:31,018 --> 00:02:33,418
Y'all done let women trick you
into gettin' married?
60
00:02:33,454 --> 00:02:35,654
You done forgot all
about the code.
61
00:02:35,689 --> 00:02:37,523
Brah, it's supposed
to be bros before hos.
62
00:02:37,558 --> 00:02:39,024
Peanut!
63
00:02:39,059 --> 00:02:40,392
[knocking on door]
64
00:02:40,427 --> 00:02:42,861
Come in! It's open!
65
00:02:42,897 --> 00:02:44,630
-Hey Miranda.
-Yep. Come on in.
66
00:02:44,665 --> 00:02:45,797
Close the door.
67
00:02:45,833 --> 00:02:47,399
Junior, what are you doing here?
68
00:02:47,434 --> 00:02:50,002
So Tracey has been
trying to call you,
69
00:02:50,037 --> 00:02:51,703
but your phone has been off.
70
00:02:51,739 --> 00:02:54,373
Oh, I went out
with Pookie and Peanut.
71
00:02:54,408 --> 00:02:58,410
-Oh Lord.
-Hey.
72
00:02:58,445 --> 00:03:02,114
-That means you're drunk.
-No, I am not drunk.
73
00:03:02,149 --> 00:03:03,949
I took it easy.
74
00:03:03,984 --> 00:03:06,518
-What's up, little man?
-What up, Junior?
75
00:03:06,554 --> 00:03:08,220
Remember the handshake
Uncle Pook taught you?
76
00:03:08,255 --> 00:03:12,191
Uh, uh, uh, uh, oh!
77
00:03:12,226 --> 00:03:15,727
-Yep, time for you guys to go.
-What? He likes guns!
78
00:03:15,763 --> 00:03:17,229
Why are you always
kickin' us out, Calvin?
79
00:03:17,264 --> 00:03:19,398
You know we can't go yet.
Me and little man, we gotta get
80
00:03:19,433 --> 00:03:22,768
on this game. I gotta whoop up
on him right quick, man.
81
00:03:22,803 --> 00:03:25,304
You're still trying
to beat my score, Peanut?
82
00:03:25,339 --> 00:03:26,738
Why you ain't even
beat me by that much.
83
00:03:26,774 --> 00:03:28,740
That ain't happenin'!
84
00:03:28,776 --> 00:03:30,776
-Please let me whoop his a--
-Peanut!
85
00:03:30,811 --> 00:03:31,743
-[Calvin] Hey, hey, hey!
86
00:03:31,779 --> 00:03:33,679
-It's one time. One game!
-Bye-bye!
87
00:03:33,714 --> 00:03:35,714
Be gone.
88
00:03:35,749 --> 00:03:38,116
Next time, bro, I got you.
You're lucky.
89
00:03:38,152 --> 00:03:40,619
You lucky! You lucky I gotta
date with Destiny.
90
00:03:40,654 --> 00:03:42,120
That's what you lucky
about, boy. Yeah.
91
00:03:42,156 --> 00:03:44,489
Are you being philosophical
with him?
92
00:03:44,525 --> 00:03:48,293
No, man. Ecstasy With Destiny.
That's the girl I met online.
93
00:03:48,329 --> 00:03:50,896
Okay. All right, then.
94
00:03:50,931 --> 00:03:52,097
This is who you--
95
00:03:52,132 --> 00:03:54,499
She got a friend?
She got a friend I can--
96
00:03:54,535 --> 00:03:56,001
-You're getting married!
-No, I just wanna smell her!
97
00:03:56,036 --> 00:03:57,970
I'm not gonna touch her!
98
00:03:58,005 --> 00:04:02,140
That's even more weird.
99
00:04:02,176 --> 00:04:04,610
Look, my phone died.
I had to charge it.
100
00:04:04,645 --> 00:04:07,112
Is everything okay?
101
00:04:07,147 --> 00:04:09,381
Junior and Tracey got into it.
102
00:04:09,416 --> 00:04:12,317
You know, I really just think
she needs a break, Calvin.
103
00:04:12,353 --> 00:04:14,987
And when she couldn't reach you,
she called me.
104
00:04:15,022 --> 00:04:17,356
Junior, what did you and
your mom get into it about?
105
00:04:17,391 --> 00:04:19,524
-I don't know.
-Oh, oh, oh!
106
00:04:19,560 --> 00:04:23,161
Oh, you don't know, Junior?
Really?
107
00:04:23,197 --> 00:04:25,297
Tell your father what happened.
Go ahead.
108
00:04:25,332 --> 00:04:27,466
Momma asked for her keys.
I tossed them to her and
109
00:04:27,501 --> 00:04:31,503
I guess she said I hit her.
110
00:04:31,538 --> 00:04:34,506
Tracey said that Junior
threw the keys at her
111
00:04:34,541 --> 00:04:36,642
and hit her in the face.
112
00:04:36,677 --> 00:04:38,744
What?
113
00:04:40,581 --> 00:04:45,684
[music]
114
00:04:45,719 --> 00:04:46,785
[birds chirping]
115
00:04:46,820 --> 00:04:49,521
[airplane lands]
116
00:04:49,556 --> 00:04:50,856
[car horn]
117
00:04:50,891 --> 00:04:53,825
[fireworks]
118
00:04:53,861 --> 00:04:56,194
[traffic]
119
00:04:56,230 --> 00:04:58,463
[ambulance siren]
120
00:05:00,467 --> 00:05:02,601
You threw keys at your mother?
121
00:05:02,636 --> 00:05:04,703
Junior, you got two seconds
to answer me!
122
00:05:04,738 --> 00:05:07,406
Yes, but I didn't mean to.
123
00:05:07,441 --> 00:05:08,540
Come on.
124
00:05:08,575 --> 00:05:09,941
Okay, wait, Calvin.
Just calm down.
125
00:05:09,977 --> 00:05:15,580
Miranda, I got this.
Junior, bring your butt here!
126
00:05:15,616 --> 00:05:18,550
-What's wrong with you?
-Just, just--
127
00:05:18,585 --> 00:05:20,986
I was playing a game and
she kept on bugging me.
128
00:05:21,021 --> 00:05:23,288
-And I got mad.
-You know what? That's it.
129
00:05:23,324 --> 00:05:24,823
You're on punishment.
I'm takin' those games
130
00:05:24,858 --> 00:05:27,059
and I'm throwin' them away.
You're on 'em too much as it is.
131
00:05:27,094 --> 00:05:30,262
I told your mother that!
Go to your room!
132
00:05:30,297 --> 00:05:31,263
[Junior mumbles]
133
00:05:31,699 --> 00:05:34,132
-What?
-Nothin'.
134
00:05:34,168 --> 00:05:36,001
-Boy--
-Okay, Calvin! Cal--
135
00:05:36,036 --> 00:05:38,570
Please, please.
Just, just calm down.
136
00:05:38,605 --> 00:05:42,774
-What the hell?
-I know. I know. I know.
137
00:05:42,810 --> 00:05:45,177
-Calvin!
-Hey.
138
00:05:45,212 --> 00:05:46,645
I've been calling you all night.
139
00:05:46,680 --> 00:05:50,816
I know. My phone, it's, it's a--
140
00:05:52,886 --> 00:05:56,188
I can't... I can't.
141
00:05:57,124 --> 00:05:58,724
Oh Lord.
142
00:05:59,293 --> 00:06:00,859
Are you gonna go after her?
143
00:06:00,894 --> 00:06:04,496
Calvin, you have
to go after her.
144
00:06:06,333 --> 00:06:07,799
No.
145
00:06:07,835 --> 00:06:12,938
[music]
146
00:06:12,973 --> 00:06:15,674
-Hey sweetheart.
-Hey Dad.
147
00:06:15,709 --> 00:06:18,377
So uh...
148
00:06:18,412 --> 00:06:21,146
By the 23rd, what you about
to go back to uh, college
149
00:06:21,181 --> 00:06:22,781
in about two weeks, huh?
150
00:06:22,816 --> 00:06:27,552
Oh yeah. They do go back on the
23rd. Yeah, yeah. Two weeks.
151
00:06:27,588 --> 00:06:29,020
They?
152
00:06:29,056 --> 00:06:30,021
Hmm?
153
00:06:30,057 --> 00:06:31,957
You said they.
154
00:06:31,992 --> 00:06:33,358
The University?
155
00:06:33,394 --> 00:06:36,528
Yeah, see, that's what I'm
askin'. Um,
156
00:06:36,563 --> 00:06:41,099
how come you're not saying, we
go back to school on the 23rd?
157
00:06:41,135 --> 00:06:44,336
Dad, is this your way of asking
me if I'm going back to school?
158
00:06:44,371 --> 00:06:47,305
That's exactly what I'm asking.
159
00:06:47,341 --> 00:06:48,874
I'm thinking about it.
160
00:06:48,909 --> 00:06:50,976
What is there to think about?
161
00:06:51,011 --> 00:06:52,511
I don't know what
I wanna do yet.
162
00:06:52,546 --> 00:06:54,379
Oh, that damn professor.
163
00:06:54,415 --> 00:06:57,315
Dad, Professor Louis ain't
got nothin' to do with this.
164
00:06:57,351 --> 00:06:59,985
No, no. I think he has
a lot to with this.
165
00:07:00,020 --> 00:07:03,422
I'm tryin' to figure out what's
best for me. Okay? That's it.
166
00:07:03,457 --> 00:07:07,058
You too young to know what's
best for you, okay?
167
00:07:07,094 --> 00:07:09,261
That's why you got me
and your mom.
168
00:07:09,296 --> 00:07:11,163
And you got your big head
brother right there.
169
00:07:11,198 --> 00:07:12,998
Nah, leave me out of this.
170
00:07:13,033 --> 00:07:15,534
No, no.
You already in this, sir.
171
00:07:15,569 --> 00:07:17,035
Why am I in it?
172
00:07:17,070 --> 00:07:19,037
Because it involves
your younger sister.
173
00:07:19,072 --> 00:07:21,540
Yes, but this is
her decision, Dad.
174
00:07:21,575 --> 00:07:25,710
What is there to decide?
Going to college is a blessing.
175
00:07:25,746 --> 00:07:27,746
Do you know how many people wish
they could go to college?
176
00:07:27,781 --> 00:07:30,682
I know, Dad. I know.
I count it as a huge blessing.
177
00:07:30,717 --> 00:07:35,120
Right. So you should wanna
make the most of that blessing.
178
00:07:35,155 --> 00:07:37,989
You should turn that
into a major opportunity.
179
00:07:38,025 --> 00:07:40,525
Dad, I just don't know yet.
Okay?
180
00:07:40,561 --> 00:07:43,361
And I would appreciate it
if you didn't pressure me.
181
00:07:43,397 --> 00:07:47,933
Pressure you? Jazzy, whatever
you wanna do will be there
182
00:07:47,968 --> 00:07:51,303
waiting for you when you
graduate from college.
183
00:07:51,338 --> 00:07:54,072
It depends on what
I choose to do.
184
00:07:54,107 --> 00:07:55,607
I mean, she's got a point there,
Dad.
185
00:07:55,642 --> 00:07:58,376
I mean, what if she decides to
be like a-a rapper
186
00:07:58,412 --> 00:08:01,580
or a trapeze artist?
187
00:08:01,615 --> 00:08:04,149
Who asked you for your opinion?
188
00:08:04,184 --> 00:08:06,718
He's right, Dad.
I could decide to be a gymnast.
189
00:08:06,753 --> 00:08:08,653
Or an actress!
190
00:08:08,689 --> 00:08:11,056
You see all those are young
people jobs, Dad.
191
00:08:11,091 --> 00:08:13,458
I mean, even you couldn't go out
and get some job like that
192
00:08:13,494 --> 00:08:16,228
at your old age.
193
00:08:16,263 --> 00:08:20,098
Whatever. An education will
afford you the wisdom and
194
00:08:20,133 --> 00:08:23,468
the credentials to do whatever
it is you wanna do in life.
195
00:08:23,504 --> 00:08:26,271
All right, Dad. I hear you.
196
00:08:26,306 --> 00:08:27,672
Where you goin'?
197
00:08:27,708 --> 00:08:29,441
To the Crawford Playhouse.
Professor Louis is taking
198
00:08:29,476 --> 00:08:31,576
all of us to see a play,
the whole class.
199
00:08:31,612 --> 00:08:33,278
Oh, I went there
when I was in school.
200
00:08:33,313 --> 00:08:34,946
You're gonna actually have a
good time there.
201
00:08:34,982 --> 00:08:37,649
Thanks Malik. I love y'all.
202
00:08:41,154 --> 00:08:42,487
What's wrong, Dad?
203
00:08:42,523 --> 00:08:45,457
You look like somebody stomped
all over your heart.
204
00:08:45,492 --> 00:08:46,825
They did.
205
00:08:46,860 --> 00:08:51,162
Come on. Take it easy, Dad.
You know Jazmine's smart.
206
00:08:51,198 --> 00:08:54,132
Not if she drops out of college,
she's not.
207
00:08:54,167 --> 00:08:56,368
Look, can I give you
some advice?
208
00:08:58,672 --> 00:09:01,172
Are you serious? You're gonna
give me some advice?
209
00:09:01,208 --> 00:09:04,543
Yeah 'cause you need it
right now.
210
00:09:04,578 --> 00:09:07,178
-Okay Malik. I'll bite.
-Look, we all know that Jazmine
211
00:09:07,214 --> 00:09:10,482
is gonna go back to school.
But you know how she is.
212
00:09:10,517 --> 00:09:14,119
You have to let her think it's
her idea. All you have to do
213
00:09:14,154 --> 00:09:17,889
is act like you support
whatever decision she makes.
214
00:09:17,925 --> 00:09:21,293
And then she'll go back
and finish school.
215
00:09:21,328 --> 00:09:24,663
-That's good advice.
-Exactly. Exactly.
216
00:09:24,698 --> 00:09:27,966
One day you'll really start
listening to me.
217
00:09:28,001 --> 00:09:29,701
Yeah. Okay.
218
00:09:29,736 --> 00:09:32,804
[music]
219
00:09:32,839 --> 00:09:37,642
Calvin! Calvin, we need to talk!
220
00:09:38,412 --> 00:09:43,014
Calvin! We need to talk
about last night.
221
00:09:53,860 --> 00:09:55,694
Oh.
222
00:09:55,729 --> 00:10:01,132
I am so glad you left your
password on your computer.
223
00:10:01,168 --> 00:10:05,837
Mr. I ain't got nothing to hide.
Huh, now I'm about to see
224
00:10:05,872 --> 00:10:09,040
what's really going on.
225
00:10:10,077 --> 00:10:11,543
What the--
226
00:10:11,578 --> 00:10:14,779
Ecstasy Is Your Destiny?
227
00:10:15,315 --> 00:10:17,749
Calvin...
228
00:10:21,321 --> 00:10:22,787
I can't believe this.
229
00:10:22,823 --> 00:10:24,723
[music]
230
00:10:26,159 --> 00:10:27,492
[music]
231
00:10:27,527 --> 00:10:29,794
-Hey, baby.
-Hey, Ma.
232
00:10:29,830 --> 00:10:34,432
-Well, hello there.
-Hey, Grandma.
233
00:10:34,468 --> 00:10:37,002
-You okay?
-I've felt better.
234
00:10:37,037 --> 00:10:39,337
-Where's Pops?
-He's in there.
235
00:10:39,373 --> 00:10:44,576
Oh, no, no, no, no, no, no, no!
Not so fast, Junior. Back it up!
236
00:10:44,611 --> 00:10:48,647
Back it all the way up
and park it.
237
00:10:48,682 --> 00:10:51,116
Grandma wanna have
a word with you.
238
00:10:51,151 --> 00:10:53,451
All right.
239
00:10:53,954 --> 00:10:58,089
Did I hear you huff?
I didn't think so.
240
00:10:59,026 --> 00:11:01,793
What is going on with you?
241
00:11:01,828 --> 00:11:04,295
-I got in trouble.
-I heard.
242
00:11:04,331 --> 00:11:06,798
And I couldn't believe my ears.
I thought your daddy was
243
00:11:06,833 --> 00:11:10,135
telling me some kind of
flooky-ooky-ooky tale.
244
00:11:10,170 --> 00:11:12,971
[laughing]
245
00:11:13,006 --> 00:11:14,372
What's so funny?
246
00:11:14,408 --> 00:11:19,344
You look funny, Grandma.
Don't do that anymore.
247
00:11:19,379 --> 00:11:23,048
-I'm not laughing, Junior.
-I'm sorry.
248
00:11:23,083 --> 00:11:25,016
What has gotten into you?
249
00:11:25,052 --> 00:11:29,387
Fightin' and disrespectin'
your mother.
250
00:11:29,423 --> 00:11:32,424
No, no, no.
When you do that,
251
00:11:32,459 --> 00:11:34,325
then you're disrespecting me
252
00:11:34,361 --> 00:11:36,861
and this entire family.
253
00:11:36,897 --> 00:11:38,530
Do you understand that?
254
00:11:38,565 --> 00:11:39,664
Yes Ma'am.
255
00:11:39,700 --> 00:11:43,334
Okay, well, what is all of this?
256
00:11:43,370 --> 00:11:44,769
I just be gettin' mad.
257
00:11:44,805 --> 00:11:50,508
Okay. Well, you are gonna have
to learn to control that.
258
00:11:50,544 --> 00:11:55,613
And you're gonna learn how to
control that today, right now.
259
00:11:55,649 --> 00:11:59,584
'Cause what you don't want is
for Grandma to get mad.
260
00:12:01,054 --> 00:12:02,921
Yes Ma'am.
261
00:12:02,956 --> 00:12:06,191
I just feel bad, you know?
Uh,
262
00:12:06,226 --> 00:12:08,560
I feel like I haven't been there
enough for him.
263
00:12:08,595 --> 00:12:10,895
Tracey, she's doing
the best that she can,
264
00:12:10,931 --> 00:12:12,697
but he's got this anger.
265
00:12:12,733 --> 00:12:18,103
I know. I see it.
He's definitely angry.
266
00:12:18,138 --> 00:12:21,806
Junior is my responsiblity.
You know, I feel like there's
267
00:12:21,842 --> 00:12:25,577
so much I've missed and
I feel bad about it.
268
00:12:25,612 --> 00:12:28,246
Yeah, well, you're doing
the right thing right now.
269
00:12:28,281 --> 00:12:30,782
You're right.
I punished him.
270
00:12:30,817 --> 00:12:34,052
Calvin, I'm not talking
about punishing him.
271
00:12:34,087 --> 00:12:38,223
I'm talking about putting
the time in with him, son.
272
00:12:38,258 --> 00:12:41,893
Yeah. I promised myself
that I would be there
273
00:12:41,928 --> 00:12:43,661
a lot more for him.
274
00:12:43,697 --> 00:12:45,964
Time.
275
00:12:45,999 --> 00:12:49,601
With kids it's all about time.
Let him see you.
276
00:12:49,636 --> 00:12:53,838
Let him spend as much time
with you as he can.
277
00:12:53,874 --> 00:12:59,511
A young man needs to see a man
in order to know how to be one.
278
00:12:59,546 --> 00:13:03,782
And he needs to see you on a
regular basis, you heard me.
279
00:13:03,817 --> 00:13:06,251
Yeah, and that way your habits
can rub off on him.
280
00:13:06,286 --> 00:13:08,953
Hopefully, only the good ones.
281
00:13:08,989 --> 00:13:11,489
Yeah, I'm just worried
that it's too late.
282
00:13:11,525 --> 00:13:13,291
It's not too late, son.
283
00:13:13,326 --> 00:13:18,463
He has the finest father in
Atlanta. I'll vouch for that.
284
00:13:18,498 --> 00:13:21,399
-It'll all get better.
-Yeah, I hope so.
285
00:13:21,434 --> 00:13:24,869
Yeah.
It won't happen over night.
286
00:13:24,905 --> 00:13:27,806
Raising kids is not a sprint,
son.
287
00:13:27,841 --> 00:13:31,009
It's a long distance race.
288
00:13:31,044 --> 00:13:35,613
And I keep runnin' for my Lord.
289
00:13:35,649 --> 00:13:38,483
Runnin' and runnin'.
290
00:13:39,586 --> 00:13:42,187
Uh, come on young 'un, you see
that? You're not ready for this.
291
00:13:42,222 --> 00:13:44,556
This is too much fire power
for you, boi!
292
00:13:44,591 --> 00:13:48,293
Ugh, in your face!
Did you see that?
293
00:13:48,328 --> 00:13:49,928
You got no offense, Peanut!
294
00:13:49,963 --> 00:13:52,430
Okay, okay. Watch this next
play. Watch this.
295
00:13:52,465 --> 00:13:55,767
Ha! See, you don't
want this smoke!
296
00:13:57,571 --> 00:14:00,738
You cheatin'.
297
00:14:00,774 --> 00:14:02,707
Peanut, what are you doing here?
298
00:14:02,742 --> 00:14:05,376
Oh, I just came by to see Calvin
and then, you know,
299
00:14:05,412 --> 00:14:07,212
little man started talkin'
trash, so I had to run
300
00:14:07,247 --> 00:14:09,647
and pick the game up, so I could
whoop his little ass.
301
00:14:09,683 --> 00:14:12,183
Junior, you know you're not
supposed to be on this game.
302
00:14:12,219 --> 00:14:13,918
What did your dad say?
303
00:14:13,954 --> 00:14:15,486
That was a couple of days ago.
304
00:14:15,522 --> 00:14:18,056
And I am sure that it is
still in effect.
305
00:14:18,091 --> 00:14:20,024
Peanut, get your game
and get out
306
00:14:20,060 --> 00:14:23,228
-before you get this boy killed!
-Dang. All right, Miranda.
307
00:14:23,263 --> 00:14:24,829
You know how to kill
all the fun.
308
00:14:24,865 --> 00:14:27,866
-Peanut, now! Out!
-I'm out. I'm out.
309
00:14:27,901 --> 00:14:29,200
Boy, you lucky.
310
00:14:29,236 --> 00:14:30,201
Did you see the score?
311
00:14:30,237 --> 00:14:31,502
We ain't even finished the game.
312
00:14:31,538 --> 00:14:32,871
Peanut, what are you doing here?
313
00:14:32,906 --> 00:14:35,440
Oh, nothin'. I was just
gettin' ready to leave.
314
00:14:35,475 --> 00:14:36,841
Junior, where'd you
get that game?
315
00:14:36,877 --> 00:14:39,444
Oh, it's-it's mine.
316
00:14:39,479 --> 00:14:41,779
You didn't tell him
you were on punishment?
317
00:14:41,815 --> 00:14:45,016
Hey, that's my bad, Calvin.
I ain't know. You know.
318
00:14:45,051 --> 00:14:47,285
Boy, you're really trying
to play me right now.
319
00:14:47,320 --> 00:14:49,020
-What?
-What?
320
00:14:49,055 --> 00:14:50,688
I didn't do nothin'.
321
00:14:50,724 --> 00:14:52,924
Why are you on the game
when I told you not to be?
322
00:14:52,959 --> 00:14:54,859
That was the other day.
323
00:14:54,895 --> 00:14:57,729
You know what?
Go to your room right now!
324
00:14:57,764 --> 00:14:59,731
I didn't even do nothin'.
I don't know.
325
00:14:59,766 --> 00:15:02,600
Not you.
326
00:15:02,636 --> 00:15:05,503
-You get out, Peanut.
-Nah, you just--it just sounded.
327
00:15:05,939 --> 00:15:07,939
I know you didn't.
328
00:15:09,409 --> 00:15:12,210
Just breathe, Calvin.
329
00:15:12,445 --> 00:15:14,412
Look, he knows he's not supposed
to be on that game.
330
00:15:14,447 --> 00:15:15,947
He's trying me.
331
00:15:15,982 --> 00:15:18,850
Well, you have made your point
crystal clear, okay?
332
00:15:18,885 --> 00:15:21,386
Look, I'm just tryin' to get out
of here before I cause any more
333
00:15:21,421 --> 00:15:25,390
issues with your fiancee. I just
came to get uh, Christian's suit
334
00:15:25,425 --> 00:15:26,925
and then I'm going. Okay?
335
00:15:26,960 --> 00:15:28,826
Yeah, well, there's no more
issues to cause.
336
00:15:28,862 --> 00:15:30,361
She's not talking to me.
337
00:15:30,397 --> 00:15:31,996
What do you mean?
338
00:15:32,032 --> 00:15:34,432
Because I brought
your son over here?
339
00:15:34,467 --> 00:15:35,800
Apparently.
340
00:15:35,835 --> 00:15:38,069
Now, that's ridiculous.
341
00:15:38,104 --> 00:15:41,673
It's just she gets riled up
every time you guys cross paths.
342
00:15:41,708 --> 00:15:45,176
But I have to be here, Calvin.
We have a son together.
343
00:15:45,211 --> 00:15:49,514
I know. It's just how often you
guys run into each other.
344
00:15:49,549 --> 00:15:53,418
[sighs] All right. Listen.
345
00:15:53,453 --> 00:15:57,355
Calvin, what can I do to help?
Because I promise,
346
00:15:57,390 --> 00:16:02,160
I am not trying to cause issues
between you and Laura.
347
00:16:02,195 --> 00:16:04,595
Well, maybe you should just drop
the boys off at my house
348
00:16:04,631 --> 00:16:06,097
from now on instead.
349
00:16:06,132 --> 00:16:08,967
That's out of the way.
I'm on your way home from work.
350
00:16:09,002 --> 00:16:13,638
I know. I know, but...
Look, I can't keep causing
351
00:16:13,673 --> 00:16:18,009
these issues in your
soon-to-be marriage. I--
352
00:16:18,044 --> 00:16:21,312
I just can't have that
on my conscience.
353
00:16:21,348 --> 00:16:23,815
Listen, I'm gonna get
Christian's suit
354
00:16:23,850 --> 00:16:25,283
and I'm about to go, okay?
355
00:16:25,318 --> 00:16:30,021
[music]
356
00:16:34,227 --> 00:16:35,960
-Hey, Malik.
-What's up?
357
00:16:35,996 --> 00:16:39,864
What's up, baby?
Hey, how are you?
358
00:16:39,899 --> 00:16:42,667
-Hey, how was the play?
-Malik, it was so good.
359
00:16:42,702 --> 00:16:44,936
-Really?
-It was amazing. It like--
360
00:16:44,971 --> 00:16:48,306
-It took my breath away.
-Wow. Well, what was it about?
361
00:16:48,341 --> 00:16:51,576
Uh, it was about this woman
who had a really hard life.
362
00:16:51,611 --> 00:16:54,512
You know, she was searching for
comfort in all the wrong places.
363
00:16:54,547 --> 00:16:57,749
Got addicted to heroin.
She almost died.
364
00:16:57,784 --> 00:17:00,018
But there were all these angels
in her life
365
00:17:00,053 --> 00:17:02,687
that helped her
fight her way back.
366
00:17:02,722 --> 00:17:06,090
It reminded me of mom.
Yeah, it was inspiring.
367
00:17:07,394 --> 00:17:08,860
-Hey.
-Hey.
368
00:17:08,895 --> 00:17:13,064
-How was the play?
-[sighs] It was life changing.
369
00:17:13,099 --> 00:17:15,833
Wow, that's great.
370
00:17:15,869 --> 00:17:18,903
Uh, I wanna talk to you
for a second.
371
00:17:18,938 --> 00:17:23,775
Um, I want to uh...
372
00:17:23,810 --> 00:17:27,378
Really just talk to you about me
trying to pressure you
373
00:17:27,414 --> 00:17:29,614
into going to college
and everything.
374
00:17:29,649 --> 00:17:34,986
Uh, I support you in
anything you wanna do.
375
00:17:35,021 --> 00:17:36,821
Really?
376
00:17:36,856 --> 00:17:39,690
Really.
377
00:17:39,726 --> 00:17:44,595
Well, actually,
after seeing that play,
378
00:17:44,631 --> 00:17:49,867
I think I wanna do something
to help people.
379
00:17:49,903 --> 00:17:52,236
You can't go wrong there.
380
00:17:52,272 --> 00:17:54,739
After everything mom went
through I wanna work with
381
00:17:54,774 --> 00:17:58,743
women who have been abused.
Or who are fighting addiction.
382
00:17:58,778 --> 00:18:00,611
You know, people write those
women off,
383
00:18:00,647 --> 00:18:02,647
but they can make it through
384
00:18:02,682 --> 00:18:04,682
if there's somebody there to
love 'em.
385
00:18:04,717 --> 00:18:08,753
Yeah. Listen, that uh--
That warms my heart.
386
00:18:08,788 --> 00:18:12,457
And uh, just makes me proud.
Just proud every time I see you.
387
00:18:12,492 --> 00:18:14,892
Dad. Thank you.
388
00:18:14,928 --> 00:18:19,363
So uh, I guess you're gonna be
looking for a job in uh--
389
00:18:19,399 --> 00:18:23,101
-In that area, huh?
-Uh, one day.
390
00:18:23,136 --> 00:18:26,104
-One day?
-Mm-hmm, but for now
391
00:18:26,139 --> 00:18:28,406
I'm going back to school
next week to declare my major.
392
00:18:28,441 --> 00:18:32,210
Oh!
Okay. Okay.
393
00:18:32,245 --> 00:18:34,445
So what you gonna declare?
394
00:18:34,481 --> 00:18:36,881
I wanna study sociology.
395
00:18:36,916 --> 00:18:38,449
I can't really impact
the human condition
396
00:18:38,485 --> 00:18:41,886
if I don't understand it,
you know?
397
00:18:42,222 --> 00:18:44,889
Goodnight, y'all.
Goodnight, baby.
398
00:18:51,397 --> 00:18:55,399
-What's up?
-What you gloatin' about?
399
00:18:55,435 --> 00:18:59,804
I'm just waitin' on
my thank you.
400
00:18:59,839 --> 00:19:02,340
-Thank you, son.
-You're welcome.
401
00:19:02,375 --> 00:19:05,643
Yeah.
You're smarter than you look.
402
00:19:05,678 --> 00:19:08,546
I try.
403
00:19:08,581 --> 00:19:10,214
A lot of other things
would be fixed around here
404
00:19:10,250 --> 00:19:11,716
if y'all would listen to me.
405
00:19:11,751 --> 00:19:13,985
[music]
406
00:19:14,387 --> 00:19:16,487
[phone dings]
407
00:19:18,858 --> 00:19:20,758
Letter's at the door?
408
00:19:22,695 --> 00:19:23,761
Weird.
409
00:19:31,738 --> 00:19:33,171
What the hell?
410
00:19:39,345 --> 00:19:44,182
[Laura] Dear Calvin, it hurts
my heart to write this to you.
411
00:19:44,217 --> 00:19:48,152
I have been at this
place before.
412
00:19:48,188 --> 00:19:52,323
You are not ready
for someone like me.
413
00:19:52,358 --> 00:19:56,160
I am calling off our
impending marriage.
414
00:19:56,196 --> 00:20:00,331
You need to figure out
if you want Miranda, Destiny
415
00:20:00,366 --> 00:20:03,734
or whoever you've been hiding.
416
00:20:03,770 --> 00:20:06,671
Please allow me some time.
417
00:20:06,706 --> 00:20:11,342
Please allow me to go
and find my happiness.
418
00:20:12,545 --> 00:20:14,845
What is happening?
419
00:20:18,685 --> 00:20:19,884
What are you doing?
420
00:20:19,919 --> 00:20:23,254
I called Mama.
I'm going home.
421
00:20:23,289 --> 00:20:26,224
Boy, I know you better put
that bag down and have a seat.
422
00:20:26,259 --> 00:20:28,559
You're staying with me for the
rest of the weekend.
423
00:20:28,595 --> 00:20:30,528
No. I'm going home.
424
00:20:30,563 --> 00:20:33,097
Not today you're not.
425
00:20:33,132 --> 00:20:35,533
I don't have to listen to you.
426
00:20:35,568 --> 00:20:36,901
Look, are you serious?
427
00:20:36,936 --> 00:20:39,570
I know you don't wanna
do this with me today.
428
00:20:39,606 --> 00:20:42,406
-Whatever, man.
-Man? Look...
429
00:20:42,442 --> 00:20:45,042
Junior, I know you better
get your butt back here!
430
00:20:45,078 --> 00:20:46,744
[music]
431
00:20:46,779 --> 00:20:48,279
Junior!
432
00:20:49,015 --> 00:20:50,681
Junior!