1
00:00:00,700 --> 00:00:02,736
[music]
2
00:00:02,736 --> 00:00:04,070
Wooo! [clapping]
3
00:00:04,070 --> 00:00:05,905
No, no. I knew I shouldn't have
gone out with you two.
4
00:00:05,905 --> 00:00:07,207
-What?
-Yeah.
5
00:00:07,207 --> 00:00:11,044
What? It was my bachelor party,
Calvin!
6
00:00:11,044 --> 00:00:16,082
Plus, you was up in there makin'
it rain.
7
00:00:16,082 --> 00:00:19,753
We had to go out.
You're my A one from day one.
8
00:00:19,753 --> 00:00:24,624
Man, you can't even lie, man.
It was pretty epic, man.
9
00:00:24,624 --> 00:00:27,927
Yeah, come on. Tell me it
ain't feel like old times.
10
00:00:27,927 --> 00:00:29,362
It did.
11
00:00:29,362 --> 00:00:30,764
Tell me it ain't feel like
old times, you know.
12
00:00:30,764 --> 00:00:32,298
We know you know how
to do that thing like,
13
00:00:32,298 --> 00:00:34,234
a few times a week, man.
14
00:00:34,234 --> 00:00:36,736
Got me feelin'
reenergized, yeah.
15
00:00:36,736 --> 00:00:37,804
[Calvin] No, mm-mm.
16
00:00:37,804 --> 00:00:40,807
Hold on, hold on.
Time out, P. Time out.
17
00:00:40,807 --> 00:00:43,643
The thing is we finsta to get
married, okay?
18
00:00:43,643 --> 00:00:47,347
So all this, our partying with
the thicky, thicky thighs
19
00:00:47,347 --> 00:00:51,184
to the late, late night
to the breaka, breaka dawn.
20
00:00:51,184 --> 00:00:52,619
Those days is um--
21
00:00:52,619 --> 00:00:54,587
Those days are about
over for me and Calvin.
22
00:00:54,587 --> 00:00:57,724
Whoa, whoa, not almost over.
They are over.
23
00:00:57,724 --> 00:01:02,929
Man, come on.
Y'all trippin'. For real like...
24
00:01:02,929 --> 00:01:04,230
Wait a minute.
25
00:01:04,230 --> 00:01:06,499
Is this your password taped
to your keyboard?
26
00:01:06,499 --> 00:01:07,600
Yeah.
27
00:01:07,600 --> 00:01:10,336
What? Flag on the play.
Technical foul.
28
00:01:10,336 --> 00:01:12,739
Roughin' a player.
Calvin, you tryin' to tell me,
29
00:01:12,739 --> 00:01:15,208
your girl can come over here
and chicka-chicka-chicka-chicka
30
00:01:15,208 --> 00:01:16,810
get on your computer?
31
00:01:16,810 --> 00:01:20,480
Hey brah, passwords,
they supposed to be private.
32
00:01:20,480 --> 00:01:23,149
That's why they
called passwords.
33
00:01:23,149 --> 00:01:26,920
Look, I do not mind if
Laura has my password.
34
00:01:26,920 --> 00:01:29,389
The true measure of any
relationship is faith and trust.
35
00:01:29,389 --> 00:01:30,690
I have nothing to hide.
36
00:01:30,690 --> 00:01:32,859
And why are you on
my computer anyway?
37
00:01:32,859 --> 00:01:35,428
I'ma tell you why 'cause
if you notice, Peanut ain't
38
00:01:35,428 --> 00:01:37,997
get on nothin' all night.
He didn't hook up with not a--
39
00:01:37,997 --> 00:01:41,634
He didn't get not a nary number,
so what he likes to do,
40
00:01:41,634 --> 00:01:43,770
he like to come back, get on
these websites.
41
00:01:43,770 --> 00:01:47,474
You know that website for the
young chicks called "Tinkle"?
42
00:01:47,474 --> 00:01:52,345
They got an old one for the
old chicks called "Wrinkle".
43
00:01:52,345 --> 00:01:53,546
That ain't what I'm on.
44
00:01:53,546 --> 00:01:54,714
Nah, nah.
45
00:01:54,714 --> 00:01:56,816
You gotta get up early
to get them, they sleep.
46
00:01:56,816 --> 00:01:59,686
But this one he's on right now,
the "Gathering Fish"
47
00:01:59,686 --> 00:02:01,621
hookup site.
48
00:02:01,621 --> 00:02:03,456
Oh yeah, man.
The night's still young, man.
49
00:02:03,456 --> 00:02:05,925
I'ma make somethin' happen.
50
00:02:05,925 --> 00:02:09,762
Damn!
51
00:02:10,763 --> 00:02:12,165
All right, Calvin.
Look, look, look.
52
00:02:12,165 --> 00:02:15,168
No, no, no. I gotta--
I gotta charge my phone.
53
00:02:15,168 --> 00:02:17,637
Laura's probably goin'
crazy by now.
54
00:02:17,637 --> 00:02:20,740
Hey man, Laura gotta chill, man.
She gotta learn to relax.
55
00:02:20,740 --> 00:02:22,008
She too high strung.
56
00:02:22,008 --> 00:02:24,878
-Hey, hey, hey, hey.
-That stacks. She is up here.
57
00:02:24,878 --> 00:02:28,882
No, no, no. She's--she's about
to be my wife, all right?
58
00:02:28,882 --> 00:02:30,884
Man, I can't believe
both y'all are married.
59
00:02:30,884 --> 00:02:33,386
Y'all done let women trick you
into gettin' married?
60
00:02:33,386 --> 00:02:35,588
You done forgot all
about the code.
61
00:02:35,588 --> 00:02:37,557
Brah, it's supposed
to be bros before hos.
62
00:02:37,557 --> 00:02:38,992
Peanut!
63
00:02:38,992 --> 00:02:40,293
[knocking on door]
64
00:02:40,293 --> 00:02:42,695
Come in! It's open!
65
00:02:42,695 --> 00:02:44,664
-Hey Miranda.
-Yep. Come on in.
66
00:02:44,664 --> 00:02:45,632
Close the door.
67
00:02:45,632 --> 00:02:47,367
Junior, what are you doing here?
68
00:02:47,367 --> 00:02:50,003
So Tracey has been
trying to call you,
69
00:02:50,003 --> 00:02:51,604
but your phone has been off.
70
00:02:51,604 --> 00:02:54,274
Oh, I went out
with Pookie and Peanut.
71
00:02:54,274 --> 00:02:58,411
-Oh Lord.
-Hey.
72
00:02:58,411 --> 00:03:02,048
-That means you're drunk.
-No, I am not drunk.
73
00:03:02,048 --> 00:03:03,816
I took it easy.
74
00:03:03,816 --> 00:03:06,486
-What's up, little man?
-What up, Junior?
75
00:03:06,486 --> 00:03:08,154
Remember the handshake
Uncle Pook taught you?
76
00:03:08,154 --> 00:03:12,058
Uh, uh, uh, uh, oh!
77
00:03:12,058 --> 00:03:15,662
-Yep, time for you guys to go.
-What? He likes guns!
78
00:03:15,662 --> 00:03:17,096
Why are you always
kickin' us out, Calvin?
79
00:03:17,096 --> 00:03:19,432
You know we can't go yet.
Me and little man, we gotta get
80
00:03:19,432 --> 00:03:22,702
on this game. I gotta whoop up
on him right quick, man.
81
00:03:22,702 --> 00:03:25,305
You're still trying
to beat my score, Peanut?
82
00:03:25,305 --> 00:03:26,773
Why you ain't even
beat me by that much.
83
00:03:26,773 --> 00:03:28,641
That ain't happenin'!
84
00:03:28,641 --> 00:03:30,810
-Please let me whoop his a--
-Peanut!
85
00:03:30,810 --> 00:03:31,778
-[Calvin] Hey, hey, hey!
86
00:03:31,778 --> 00:03:33,680
-It's one time. One game!
-Bye-bye!
87
00:03:33,680 --> 00:03:35,648
Be gone.
88
00:03:35,648 --> 00:03:37,984
Next time, bro, I got you.
You're lucky.
89
00:03:37,984 --> 00:03:40,553
You lucky! You lucky I gotta
date with Destiny.
90
00:03:40,553 --> 00:03:42,155
That's what you lucky
about, boy. Yeah.
91
00:03:42,155 --> 00:03:44,524
Are you being philosophical
with him?
92
00:03:44,524 --> 00:03:48,227
No, man. Ecstasy With Destiny.
That's the girl I met online.
93
00:03:48,227 --> 00:03:50,897
Okay. All right, then.
94
00:03:50,897 --> 00:03:52,131
This is who you--
95
00:03:52,131 --> 00:03:54,500
She got a friend?
She got a friend I can--
96
00:03:54,500 --> 00:03:56,002
-You're getting married!
-No, I just wanna smell her!
97
00:03:56,002 --> 00:03:57,971
I'm not gonna touch her!
98
00:03:57,971 --> 00:04:02,175
That's even more weird.
99
00:04:02,175 --> 00:04:04,477
Look, my phone died.
I had to charge it.
100
00:04:04,477 --> 00:04:07,113
Is everything okay?
101
00:04:07,113 --> 00:04:09,215
Junior and Tracey got into it.
102
00:04:09,215 --> 00:04:12,352
You know, I really just think
she needs a break, Calvin.
103
00:04:12,352 --> 00:04:14,887
And when she couldn't reach you,
she called me.
104
00:04:14,887 --> 00:04:17,323
Junior, what did you and
your mom get into it about?
105
00:04:17,323 --> 00:04:19,492
-I don't know.
-Oh, oh, oh!
106
00:04:19,492 --> 00:04:23,196
Oh, you don't know, Junior?
Really?
107
00:04:23,196 --> 00:04:25,331
Tell your father what happened.
Go ahead.
108
00:04:25,331 --> 00:04:27,400
Momma asked for her keys.
I tossed them to her and
109
00:04:27,400 --> 00:04:31,504
I guess she said I hit her.
110
00:04:31,504 --> 00:04:34,407
Tracey said that Junior
threw the keys at her
111
00:04:34,407 --> 00:04:36,676
and hit her in the face.
112
00:04:36,676 --> 00:04:38,611
What?
113
00:04:40,230 --> 00:04:45,402
[music]
114
00:04:45,402 --> 00:04:46,703
[birds chirping]
115
00:04:46,703 --> 00:04:49,272
[airplane lands]
116
00:04:49,272 --> 00:04:50,740
[car horn]
117
00:04:50,740 --> 00:04:53,710
[fireworks]
118
00:04:53,710 --> 00:04:56,046
[traffic]
119
00:04:56,046 --> 00:04:58,281
[ambulance siren]
120
00:05:00,150 --> 00:05:02,385
You threw keys at your mother?
121
00:05:02,385 --> 00:05:04,387
Junior, you got two seconds
to answer me!
122
00:05:04,387 --> 00:05:07,090
Yes, but I didn't mean to.
123
00:05:07,090 --> 00:05:08,325
Come on.
124
00:05:08,325 --> 00:05:09,693
Okay, wait, Calvin.
Just calm down.
125
00:05:09,693 --> 00:05:15,365
Miranda, I got this.
Junior, bring your butt here!
126
00:05:15,365 --> 00:05:18,368
-What's wrong with you?
-Just, just--
127
00:05:18,368 --> 00:05:20,704
I was playing a game and
she kept on bugging me.
128
00:05:20,704 --> 00:05:22,939
-And I got mad.
-You know what? That's it.
129
00:05:22,939 --> 00:05:24,608
You're on punishment.
I'm takin' those games
130
00:05:24,608 --> 00:05:26,743
and I'm throwin' them away.
You're on 'em too much as it is.
131
00:05:26,743 --> 00:05:30,013
I told your mother that!
Go to your room!
132
00:05:30,013 --> 00:05:30,847
[Junior mumbles]
133
00:05:31,348 --> 00:05:33,750
-What?
-Nothin'.
134
00:05:33,750 --> 00:05:35,685
-Boy--
-Okay, Calvin! Cal--
135
00:05:35,685 --> 00:05:38,355
Please, please.
Just, just calm down.
136
00:05:38,355 --> 00:05:42,425
-What the hell?
-I know. I know. I know.
137
00:05:42,425 --> 00:05:44,794
-Calvin!
-Hey.
138
00:05:44,794 --> 00:05:46,363
I've been calling you all night.
139
00:05:46,363 --> 00:05:50,500
I know. My phone, it's, it's a--
140
00:05:52,502 --> 00:05:55,805
I can't... I can't.
141
00:05:56,840 --> 00:05:58,441
Oh Lord.
142
00:05:59,075 --> 00:06:00,543
Are you gonna go after her?
143
00:06:00,543 --> 00:06:04,047
Calvin, you have
to go after her.
144
00:06:06,016 --> 00:06:07,417
No.
145
00:06:07,417 --> 00:06:12,589
[music]
146
00:06:12,589 --> 00:06:15,325
-Hey sweetheart.
-Hey Dad.
147
00:06:15,325 --> 00:06:18,061
So uh...
148
00:06:18,061 --> 00:06:20,964
By the 23rd, what you about
to go back to uh, college
149
00:06:20,964 --> 00:06:22,399
in about two weeks, huh?
150
00:06:22,399 --> 00:06:27,237
Oh yeah. They do go back on the
23rd. Yeah, yeah. Two weeks.
151
00:06:27,237 --> 00:06:28,805
They?
152
00:06:28,805 --> 00:06:29,839
Hmm?
153
00:06:29,839 --> 00:06:31,574
You said they.
154
00:06:31,574 --> 00:06:32,976
The University?
155
00:06:32,976 --> 00:06:36,212
Yeah, see, that's what I'm
askin'. Um,
156
00:06:36,212 --> 00:06:40,884
how come you're not saying, we
go back to school on the 23rd?
157
00:06:40,884 --> 00:06:44,154
Dad, is this your way of asking
me if I'm going back to school?
158
00:06:44,154 --> 00:06:47,090
That's exactly what I'm asking.
159
00:06:47,090 --> 00:06:48,558
I'm thinking about it.
160
00:06:48,558 --> 00:06:50,660
What is there to think about?
161
00:06:50,660 --> 00:06:52,262
I don't know what
I wanna do yet.
162
00:06:52,262 --> 00:06:54,064
Oh, that damn professor.
163
00:06:54,064 --> 00:06:56,966
Dad, Professor Louis ain't
got nothin' to do with this.
164
00:06:56,966 --> 00:06:59,769
No, no. I think he has
a lot to with this.
165
00:06:59,769 --> 00:07:03,073
I'm tryin' to figure out what's
best for me. Okay? That's it.
166
00:07:03,073 --> 00:07:06,743
You too young to know what's
best for you, okay?
167
00:07:06,743 --> 00:07:08,945
That's why you got me
and your mom.
168
00:07:08,945 --> 00:07:10,780
And you got your big head
brother right there.
169
00:07:10,780 --> 00:07:12,682
Nah, leave me out of this.
170
00:07:12,682 --> 00:07:15,251
No, no.
You already in this, sir.
171
00:07:15,251 --> 00:07:16,753
Why am I in it?
172
00:07:16,753 --> 00:07:18,722
Because it involves
your younger sister.
173
00:07:18,722 --> 00:07:21,191
Yes, but this is
her decision, Dad.
174
00:07:21,191 --> 00:07:25,328
What is there to decide?
Going to college is a blessing.
175
00:07:25,328 --> 00:07:27,564
Do you know how many people wish
they could go to college?
176
00:07:27,564 --> 00:07:30,333
I know, Dad. I know.
I count it as a huge blessing.
177
00:07:30,333 --> 00:07:34,838
Right. So you should wanna
make the most of that blessing.
178
00:07:34,838 --> 00:07:37,707
You should turn that
into a major opportunity.
179
00:07:37,707 --> 00:07:40,176
Dad, I just don't know yet.
Okay?
180
00:07:40,176 --> 00:07:43,079
And I would appreciate it
if you didn't pressure me.
181
00:07:43,079 --> 00:07:47,684
Pressure you? Jazzy, whatever
you wanna do will be there
182
00:07:47,684 --> 00:07:50,954
waiting for you when you
graduate from college.
183
00:07:50,954 --> 00:07:53,757
It depends on what
I choose to do.
184
00:07:53,757 --> 00:07:55,225
I mean, she's got a point there,
Dad.
185
00:07:55,225 --> 00:07:58,161
I mean, what if she decides to
be like a-a rapper
186
00:07:58,161 --> 00:08:01,364
or a trapeze artist?
187
00:08:01,364 --> 00:08:03,867
Who asked you for your opinion?
188
00:08:03,867 --> 00:08:06,402
He's right, Dad.
I could decide to be a gymnast.
189
00:08:06,402 --> 00:08:08,471
Or an actress!
190
00:08:08,471 --> 00:08:10,840
You see all those are young
people jobs, Dad.
191
00:08:10,840 --> 00:08:13,209
I mean, even you couldn't go out
and get some job like that
192
00:08:13,209 --> 00:08:15,945
at your old age.
193
00:08:15,945 --> 00:08:19,883
Whatever. An education will
afford you the wisdom and
194
00:08:19,883 --> 00:08:23,253
the credentials to do whatever
it is you wanna do in life.
195
00:08:23,253 --> 00:08:26,055
All right, Dad. I hear you.
196
00:08:26,055 --> 00:08:27,323
Where you goin'?
197
00:08:27,323 --> 00:08:29,058
To the Crawford Playhouse.
Professor Louis is taking
198
00:08:29,058 --> 00:08:31,394
all of us to see a play,
the whole class.
199
00:08:31,394 --> 00:08:32,962
Oh, I went there
when I was in school.
200
00:08:32,962 --> 00:08:34,631
You're gonna actually have a
good time there.
201
00:08:34,631 --> 00:08:37,200
Thanks Malik. I love y'all.
202
00:08:40,737 --> 00:08:42,172
What's wrong, Dad?
203
00:08:42,172 --> 00:08:45,175
You look like somebody stomped
all over your heart.
204
00:08:45,175 --> 00:08:46,643
They did.
205
00:08:46,643 --> 00:08:50,880
Come on. Take it easy, Dad.
You know Jazmine's smart.
206
00:08:50,880 --> 00:08:53,817
Not if she drops out of college,
she's not.
207
00:08:53,817 --> 00:08:55,985
Look, can I give you
some advice?
208
00:08:58,288 --> 00:09:00,857
Are you serious? You're gonna
give me some advice?
209
00:09:00,857 --> 00:09:04,227
Yeah 'cause you need it
right now.
210
00:09:04,227 --> 00:09:06,930
-Okay Malik. I'll bite.
-Look, we all know that Jazmine
211
00:09:06,930 --> 00:09:10,200
is gonna go back to school.
But you know how she is.
212
00:09:10,200 --> 00:09:13,870
You have to let her think it's
her idea. All you have to do
213
00:09:13,870 --> 00:09:17,674
is act like you support
whatever decision she makes.
214
00:09:17,674 --> 00:09:20,977
And then she'll go back
and finish school.
215
00:09:20,977 --> 00:09:24,280
-That's good advice.
-Exactly. Exactly.
216
00:09:24,280 --> 00:09:27,617
One day you'll really start
listening to me.
217
00:09:27,617 --> 00:09:29,385
Yeah. Okay.
218
00:09:29,385 --> 00:09:32,555
[music]
219
00:09:32,555 --> 00:09:37,227
Calvin! Calvin, we need to talk!
220
00:09:38,061 --> 00:09:42,699
Calvin! We need to talk
about last night.
221
00:09:53,476 --> 00:09:55,345
Oh.
222
00:09:55,345 --> 00:09:59,000
I am so glad you left your
password on your computer.
223
00:09:59,000 --> 00:10:00,917
I am so glad you left your
password on your computer.
224
00:10:00,917 --> 00:10:05,555
Mr. I ain't got nothing to hide.
Huh, now I'm about to see
225
00:10:05,555 --> 00:10:08,725
what's really going on.
226
00:10:09,659 --> 00:10:11,327
What the--
227
00:10:11,327 --> 00:10:14,330
Ecstasy Is Your Destiny?
228
00:10:15,064 --> 00:10:17,300
Calvin...
229
00:10:20,904 --> 00:10:22,472
I can't believe this.
230
00:10:22,472 --> 00:10:24,274
[music]
231
00:10:25,608 --> 00:10:27,210
[music]
232
00:10:27,210 --> 00:10:29,479
-Hey, baby.
-Hey, Ma.
233
00:10:29,479 --> 00:10:33,983
-Well, hello there.
-Hey, Grandma.
234
00:10:33,983 --> 00:10:36,653
-You okay?
-I've felt better.
235
00:10:36,653 --> 00:10:39,022
-Where's Pops?
-He's in there.
236
00:10:39,022 --> 00:10:44,127
Oh, no, no, no, no, no, no, no!
Not so fast, Junior. Back it up!
237
00:10:44,127 --> 00:10:48,164
Back it all the way up
and park it.
238
00:10:48,164 --> 00:10:50,667
Grandma wanna have
a word with you.
239
00:10:50,667 --> 00:10:53,036
All right.
240
00:10:53,603 --> 00:10:57,707
Did I hear you huff?
I didn't think so.
241
00:10:58,608 --> 00:11:01,478
What is going on with you?
242
00:11:01,478 --> 00:11:03,980
-I got in trouble.
-I heard.
243
00:11:03,980 --> 00:11:06,349
And I couldn't believe my ears.
I thought your daddy was
244
00:11:06,349 --> 00:11:09,686
telling me some kind of
flooky-ooky-ooky tale.
245
00:11:09,686 --> 00:11:12,555
[laughing]
246
00:11:12,555 --> 00:11:13,990
What's so funny?
247
00:11:13,990 --> 00:11:18,962
You look funny, Grandma.
Don't do that anymore.
248
00:11:18,962 --> 00:11:22,665
-I'm not laughing, Junior.
-I'm sorry.
249
00:11:22,665 --> 00:11:24,701
What has gotten into you?
250
00:11:24,701 --> 00:11:28,972
Fightin' and disrespectin'
your mother.
251
00:11:28,972 --> 00:11:31,975
No, no, no.
When you do that,
252
00:11:31,975 --> 00:11:33,877
then you're disrespecting me
253
00:11:33,877 --> 00:11:36,513
and this entire family.
254
00:11:36,513 --> 00:11:38,214
Do you understand that?
255
00:11:38,214 --> 00:11:39,382
Yes Ma'am.
256
00:11:39,382 --> 00:11:42,886
Okay, well, what is all of this?
257
00:11:42,886 --> 00:11:44,354
I just be gettin' mad.
258
00:11:44,354 --> 00:11:50,160
Okay. Well, you are gonna have
to learn to control that.
259
00:11:50,160 --> 00:11:55,231
And you're gonna learn how to
control that today, right now.
260
00:11:55,231 --> 00:11:59,102
'Cause what you don't want is
for Grandma to get mad.
261
00:12:00,603 --> 00:12:02,605
Yes Ma'am.
262
00:12:02,605 --> 00:12:05,875
I just feel bad, you know?
Uh,
263
00:12:05,875 --> 00:12:08,144
I feel like I haven't been there
enough for him.
264
00:12:08,144 --> 00:12:10,547
Tracey, she's doing
the best that she can,
265
00:12:10,547 --> 00:12:12,248
but he's got this anger.
266
00:12:12,248 --> 00:12:17,654
I know. I see it.
He's definitely angry.
267
00:12:17,654 --> 00:12:21,357
Junior is my responsiblity.
You know, I feel like there's
268
00:12:21,357 --> 00:12:25,195
so much I've missed and
I feel bad about it.
269
00:12:25,195 --> 00:12:27,864
Yeah, well, you're doing
the right thing right now.
270
00:12:27,864 --> 00:12:30,333
You're right.
I punished him.
271
00:12:30,333 --> 00:12:33,570
Calvin, I'm not talking
about punishing him.
272
00:12:33,570 --> 00:12:37,907
I'm talking about putting
the time in with him, son.
273
00:12:37,907 --> 00:12:41,544
Yeah. I promised myself
that I would be there
274
00:12:41,544 --> 00:12:43,313
a lot more for him.
275
00:12:43,313 --> 00:12:45,481
Time.
276
00:12:45,481 --> 00:12:49,219
With kids it's all about time.
Let him see you.
277
00:12:49,219 --> 00:12:53,456
Let him spend as much time
with you as he can.
278
00:12:53,456 --> 00:12:59,162
A young man needs to see a man
in order to know how to be one.
279
00:12:59,162 --> 00:13:03,366
And he needs to see you on a
regular basis, you heard me.
280
00:13:03,366 --> 00:13:05,868
Yeah, and that way your habits
can rub off on him.
281
00:13:05,868 --> 00:13:08,471
Hopefully, only the good ones.
282
00:13:08,471 --> 00:13:11,040
Yeah, I'm just worried
that it's too late.
283
00:13:11,040 --> 00:13:13,009
It's not too late, son.
284
00:13:13,009 --> 00:13:18,081
He has the finest father in
Atlanta. I'll vouch for that.
285
00:13:18,081 --> 00:13:21,017
-It'll all get better.
-Yeah, I hope so.
286
00:13:21,017 --> 00:13:24,587
Yeah.
It won't happen over night.
287
00:13:24,587 --> 00:13:27,490
Raising kids is not a sprint,
son.
288
00:13:27,490 --> 00:13:30,693
It's a long distance race.
289
00:13:30,693 --> 00:13:35,331
And I keep runnin' for my Lord.
290
00:13:35,331 --> 00:13:38,067
Runnin' and runnin'.
291
00:13:39,235 --> 00:13:41,871
Uh, come on young 'un, you see
that? You're not ready for this.
292
00:13:41,871 --> 00:13:44,140
This is too much fire power
for you, boi!
293
00:13:44,140 --> 00:13:47,910
Ugh, in your face!
Did you see that?
294
00:13:47,910 --> 00:13:49,479
You got no offense, Peanut!
295
00:13:49,479 --> 00:13:52,048
Okay, okay. Watch this next
play. Watch this.
296
00:13:52,048 --> 00:13:55,285
Ha! See, you don't
want this smoke!
297
00:13:57,253 --> 00:14:00,256
You cheatin'.
298
00:14:00,256 --> 00:14:02,325
Peanut, what are you doing here?
299
00:14:02,325 --> 00:14:05,061
Oh, I just came by to see Calvin
and then, you know,
300
00:14:05,061 --> 00:14:06,929
little man started talkin'
trash, so I had to run
301
00:14:06,929 --> 00:14:09,299
and pick the game up, so I could
whoop his little ass.
302
00:14:09,299 --> 00:14:11,801
Junior, you know you're not
supposed to be on this game.
303
00:14:11,801 --> 00:14:13,603
What did your dad say?
304
00:14:13,603 --> 00:14:15,104
That was a couple of days ago.
305
00:14:15,104 --> 00:14:17,740
And I am sure that it is
still in effect.
306
00:14:17,740 --> 00:14:19,609
Peanut, get your game
and get out
307
00:14:19,609 --> 00:14:22,879
-before you get this boy killed!
-Dang. All right, Miranda.
308
00:14:22,879 --> 00:14:24,380
You know how to kill
all the fun.
309
00:14:24,380 --> 00:14:27,517
-Peanut, now! Out!
-I'm out. I'm out.
310
00:14:27,517 --> 00:14:28,818
Boy, you lucky.
311
00:14:28,818 --> 00:14:29,852
Did you see the score?
312
00:14:29,852 --> 00:14:31,087
We ain't even finished the game.
313
00:14:31,087 --> 00:14:32,455
Peanut, what are you doing here?
314
00:14:32,455 --> 00:14:35,058
Oh, nothin'. I was just
gettin' ready to leave.
315
00:14:35,058 --> 00:14:36,526
Junior, where'd you
get that game?
316
00:14:36,526 --> 00:14:39,095
Oh, it's-it's mine.
317
00:14:39,095 --> 00:14:41,397
You didn't tell him
you were on punishment?
318
00:14:41,397 --> 00:14:44,567
Hey, that's my bad, Calvin.
I ain't know. You know.
319
00:14:44,567 --> 00:14:46,869
Boy, you're really trying
to play me right now.
320
00:14:46,869 --> 00:14:48,671
-What?
-What?
321
00:14:48,671 --> 00:14:50,306
I didn't do nothin'.
322
00:14:50,306 --> 00:14:52,608
Why are you on the game
when I told you not to be?
323
00:14:52,608 --> 00:14:54,410
That was the other day.
324
00:14:54,410 --> 00:14:57,313
You know what?
Go to your room right now!
325
00:14:57,313 --> 00:14:59,382
I didn't even do nothin'.
I don't know.
326
00:14:59,382 --> 00:15:02,251
Not you.
327
00:15:02,251 --> 00:15:05,088
-You get out, Peanut.
-Nah, you just--it just sounded.
328
00:15:05,588 --> 00:15:07,423
I know you didn't.
329
00:15:08,958 --> 00:15:11,794
Just breathe, Calvin.
330
00:15:12,095 --> 00:15:13,963
Look, he knows he's not supposed
to be on that game.
331
00:15:13,963 --> 00:15:15,531
He's trying me.
332
00:15:15,531 --> 00:15:18,501
Well, you have made your point
crystal clear, okay?
333
00:15:18,501 --> 00:15:20,903
Look, I'm just tryin' to get out
of here before I cause any more
334
00:15:20,903 --> 00:15:24,000
issues with your fiancee. I just
came to get uh, Christian's suit
335
00:15:24,000 --> 00:15:24,974
issues with your fiancee. I just
came to get uh, Christian's suit
336
00:15:24,974 --> 00:15:26,476
and then I'm going. Okay?
337
00:15:26,476 --> 00:15:28,511
Yeah, well, there's no more
issues to cause.
338
00:15:28,511 --> 00:15:29,946
She's not talking to me.
339
00:15:29,946 --> 00:15:31,514
What do you mean?
340
00:15:31,514 --> 00:15:33,983
Because I brought
your son over here?
341
00:15:33,983 --> 00:15:35,518
Apparently.
342
00:15:35,518 --> 00:15:37,653
Now, that's ridiculous.
343
00:15:37,653 --> 00:15:41,324
It's just she gets riled up
every time you guys cross paths.
344
00:15:41,324 --> 00:15:44,727
But I have to be here, Calvin.
We have a son together.
345
00:15:44,727 --> 00:15:49,098
I know. It's just how often you
guys run into each other.
346
00:15:49,098 --> 00:15:53,102
[sighs] All right. Listen.
347
00:15:53,102 --> 00:15:57,073
Calvin, what can I do to help?
Because I promise,
348
00:15:57,073 --> 00:16:01,711
I am not trying to cause issues
between you and Laura.
349
00:16:01,711 --> 00:16:04,147
Well, maybe you should just drop
the boys off at my house
350
00:16:04,147 --> 00:16:05,681
from now on instead.
351
00:16:05,681 --> 00:16:08,551
That's out of the way.
I'm on your way home from work.
352
00:16:08,551 --> 00:16:13,256
I know. I know, but...
Look, I can't keep causing
353
00:16:13,256 --> 00:16:17,560
these issues in your
soon-to-be marriage. I--
354
00:16:17,560 --> 00:16:20,997
I just can't have that
on my conscience.
355
00:16:20,997 --> 00:16:23,332
Listen, I'm gonna get
Christian's suit
356
00:16:23,332 --> 00:16:24,867
and I'm about to go, okay?
357
00:16:24,867 --> 00:16:29,505
[music]
358
00:16:33,843 --> 00:16:35,478
-Hey, Malik.
-What's up?
359
00:16:35,478 --> 00:16:39,482
What's up, baby?
Hey, how are you?
360
00:16:39,482 --> 00:16:42,251
-Hey, how was the play?
-Malik, it was so good.
361
00:16:42,251 --> 00:16:44,554
-Really?
-It was amazing. It like--
362
00:16:44,554 --> 00:16:47,857
-It took my breath away.
-Wow. Well, what was it about?
363
00:16:47,857 --> 00:16:51,294
Uh, it was about this woman
who had a really hard life.
364
00:16:51,294 --> 00:16:54,163
You know, she was searching for
comfort in all the wrong places.
365
00:16:54,163 --> 00:16:57,366
Got addicted to heroin.
She almost died.
366
00:16:57,366 --> 00:16:59,569
But there were all these angels
in her life
367
00:16:59,569 --> 00:17:02,338
that helped her
fight her way back.
368
00:17:02,338 --> 00:17:05,575
It reminded me of mom.
Yeah, it was inspiring.
369
00:17:06,943 --> 00:17:08,478
-Hey.
-Hey.
370
00:17:08,478 --> 00:17:12,715
-How was the play?
-[sighs] It was life changing.
371
00:17:12,715 --> 00:17:15,418
Wow, that's great.
372
00:17:15,418 --> 00:17:18,588
Uh, I wanna talk to you
for a second.
373
00:17:18,588 --> 00:17:23,426
Um, I want to uh...
374
00:17:23,426 --> 00:17:27,063
Really just talk to you about me
trying to pressure you
375
00:17:27,063 --> 00:17:29,265
into going to college
and everything.
376
00:17:29,265 --> 00:17:34,637
Uh, I support you in
anything you wanna do.
377
00:17:34,637 --> 00:17:36,506
Really?
378
00:17:36,506 --> 00:17:39,308
Really.
379
00:17:39,308 --> 00:17:44,247
Well, actually,
after seeing that play,
380
00:17:44,247 --> 00:17:49,385
I think I wanna do something
to help people.
381
00:17:49,385 --> 00:17:51,787
You can't go wrong there.
382
00:17:51,787 --> 00:17:54,423
After everything mom went
through I wanna work with
383
00:17:54,423 --> 00:17:58,361
women who have been abused.
Or who are fighting addiction.
384
00:17:58,361 --> 00:18:00,196
You know, people write those
women off,
385
00:18:00,196 --> 00:18:02,265
but they can make it through
386
00:18:02,265 --> 00:18:04,333
if there's somebody there to
love 'em.
387
00:18:04,333 --> 00:18:08,437
Yeah. Listen, that uh--
That warms my heart.
388
00:18:08,437 --> 00:18:12,041
And uh, just makes me proud.
Just proud every time I see you.
389
00:18:12,041 --> 00:18:14,544
Dad. Thank you.
390
00:18:14,544 --> 00:18:19,048
So uh, I guess you're gonna be
looking for a job in uh--
391
00:18:19,048 --> 00:18:22,818
-In that area, huh?
-Uh, one day.
392
00:18:22,818 --> 00:18:25,688
-One day?
-Mm-hmm, but for now
393
00:18:25,688 --> 00:18:28,024
I'm going back to school
next week to declare my major.
394
00:18:28,024 --> 00:18:31,894
Oh!
Okay. Okay.
395
00:18:31,894 --> 00:18:34,063
So what you gonna declare?
396
00:18:34,063 --> 00:18:36,499
I wanna study sociology.
397
00:18:36,499 --> 00:18:38,100
I can't really impact
the human condition
398
00:18:38,100 --> 00:18:41,504
if I don't understand it,
you know?
399
00:18:41,904 --> 00:18:44,440
Goodnight, y'all.
Goodnight, baby.
400
00:18:51,047 --> 00:18:55,084
-What's up?
-What you gloatin' about?
401
00:18:55,084 --> 00:18:59,388
I'm just waitin' on
my thank you.
402
00:18:59,388 --> 00:19:02,024
-Thank you, son.
-You're welcome.
403
00:19:02,024 --> 00:19:05,161
Yeah.
You're smarter than you look.
404
00:19:05,161 --> 00:19:08,230
I try.
405
00:19:08,230 --> 00:19:09,899
A lot of other things
would be fixed around here
406
00:19:09,899 --> 00:19:11,434
if y'all would listen to me.
407
00:19:11,434 --> 00:19:12,835
[music]
408
00:19:13,886 --> 00:19:16,089
[phone dings]
409
00:19:18,324 --> 00:19:20,293
Letter's at the door?
410
00:19:22,362 --> 00:19:23,296
Weird.
411
00:19:31,204 --> 00:19:32,638
What the hell?
412
00:19:38,878 --> 00:19:43,683
[Laura] Dear Calvin, it hurts
my heart to write this to you.
413
00:19:43,683 --> 00:19:47,687
I have been at this
place before.
414
00:19:47,687 --> 00:19:51,824
You are not ready
for someone like me.
415
00:19:51,824 --> 00:19:55,728
I am calling off our
impending marriage.
416
00:19:55,728 --> 00:19:59,999
You need to figure out
if you want Miranda, Destiny
417
00:19:59,999 --> 00:20:03,302
or whoever you've been hiding.
418
00:20:03,302 --> 00:20:06,339
Please allow me some time.
419
00:20:06,339 --> 00:20:10,777
Please allow me to go
and find my happiness.
420
00:20:12,078 --> 00:20:14,380
What is happening?
421
00:20:18,217 --> 00:20:19,452
What are you doing?
422
00:20:19,452 --> 00:20:22,822
I called Mama.
I'm going home.
423
00:20:22,822 --> 00:20:25,792
Boy, I know you better put
that bag down and have a seat.
424
00:20:25,792 --> 00:20:28,127
You're staying with me for the
rest of the weekend.
425
00:20:28,127 --> 00:20:30,129
No. I'm going home.
426
00:20:30,129 --> 00:20:32,598
Not today you're not.
427
00:20:32,598 --> 00:20:35,134
I don't have to listen to you.
428
00:20:35,134 --> 00:20:36,502
Look, are you serious?
429
00:20:36,502 --> 00:20:39,205
I know you don't wanna
do this with me today.
430
00:20:39,205 --> 00:20:41,908
-Whatever, man.
-Man? Look...
431
00:20:41,908 --> 00:20:44,677
Junior, I know you better
get your butt back here!
432
00:20:44,677 --> 00:20:46,245
[music]
433
00:20:46,245 --> 00:20:47,747
Junior!
434
00:20:48,648 --> 00:20:50,249
Junior!
435
00:21:24,635 --> 00:21:26,170
[music]
436
00:21:26,737 --> 00:21:29,139
[music]