1 00:00:00,700 --> 00:00:02,736 [music] 2 00:00:02,736 --> 00:00:04,070 Wooo! [clapping] 3 00:00:04,070 --> 00:00:05,905 No, no. I knew I shouldn't have gone out with you two. 4 00:00:05,905 --> 00:00:07,207 -What? -Yeah. 5 00:00:07,207 --> 00:00:11,044 What? It was my bachelor party, Calvin! 6 00:00:11,044 --> 00:00:16,082 Plus, you was up in there makin' it rain. 7 00:00:16,082 --> 00:00:19,753 We had to go out. You're my A one from day one. 8 00:00:19,753 --> 00:00:24,624 Man, you can't even lie, man. It was pretty epic, man. 9 00:00:24,624 --> 00:00:27,927 Yeah, come on. Tell me it ain't feel like old times. 10 00:00:27,927 --> 00:00:29,362 It did. 11 00:00:29,362 --> 00:00:30,764 Tell me it ain't feel like old times, you know. 12 00:00:30,764 --> 00:00:32,298 We know you know how to do that thing like, 13 00:00:32,298 --> 00:00:34,234 a few times a week, man. 14 00:00:34,234 --> 00:00:36,736 Got me feelin' reenergized, yeah. 15 00:00:36,736 --> 00:00:37,804 [Calvin] No, mm-mm. 16 00:00:37,804 --> 00:00:40,807 Hold on, hold on. Time out, P. Time out. 17 00:00:40,807 --> 00:00:43,643 The thing is we finsta to get married, okay? 18 00:00:43,643 --> 00:00:47,347 So all this, our partying with the thicky, thicky thighs 19 00:00:47,347 --> 00:00:51,184 to the late, late night to the breaka, breaka dawn. 20 00:00:51,184 --> 00:00:52,619 Those days is um-- 21 00:00:52,619 --> 00:00:54,587 Those days are about over for me and Calvin. 22 00:00:54,587 --> 00:00:57,724 Whoa, whoa, not almost over. They are over. 23 00:00:57,724 --> 00:01:02,929 Man, come on. Y'all trippin'. For real like... 24 00:01:02,929 --> 00:01:04,230 Wait a minute. 25 00:01:04,230 --> 00:01:06,499 Is this your password taped to your keyboard? 26 00:01:06,499 --> 00:01:07,600 Yeah. 27 00:01:07,600 --> 00:01:10,336 What? Flag on the play. Technical foul. 28 00:01:10,336 --> 00:01:12,739 Roughin' a player. Calvin, you tryin' to tell me, 29 00:01:12,739 --> 00:01:15,208 your girl can come over here and chicka-chicka-chicka-chicka 30 00:01:15,208 --> 00:01:16,810 get on your computer? 31 00:01:16,810 --> 00:01:20,480 Hey brah, passwords, they supposed to be private. 32 00:01:20,480 --> 00:01:23,149 That's why they called passwords. 33 00:01:23,149 --> 00:01:26,920 Look, I do not mind if Laura has my password. 34 00:01:26,920 --> 00:01:29,389 The true measure of any relationship is faith and trust. 35 00:01:29,389 --> 00:01:30,690 I have nothing to hide. 36 00:01:30,690 --> 00:01:32,859 And why are you on my computer anyway? 37 00:01:32,859 --> 00:01:35,428 I'ma tell you why 'cause if you notice, Peanut ain't 38 00:01:35,428 --> 00:01:37,997 get on nothin' all night. He didn't hook up with not a-- 39 00:01:37,997 --> 00:01:41,634 He didn't get not a nary number, so what he likes to do, 40 00:01:41,634 --> 00:01:43,770 he like to come back, get on these websites. 41 00:01:43,770 --> 00:01:47,474 You know that website for the young chicks called "Tinkle"? 42 00:01:47,474 --> 00:01:52,345 They got an old one for the old chicks called "Wrinkle". 43 00:01:52,345 --> 00:01:53,546 That ain't what I'm on. 44 00:01:53,546 --> 00:01:54,714 Nah, nah. 45 00:01:54,714 --> 00:01:56,816 You gotta get up early to get them, they sleep. 46 00:01:56,816 --> 00:01:59,686 But this one he's on right now, the "Gathering Fish" 47 00:01:59,686 --> 00:02:01,621 hookup site. 48 00:02:01,621 --> 00:02:03,456 Oh yeah, man. The night's still young, man. 49 00:02:03,456 --> 00:02:05,925 I'ma make somethin' happen. 50 00:02:05,925 --> 00:02:09,762 Damn! 51 00:02:10,763 --> 00:02:12,165 All right, Calvin. Look, look, look. 52 00:02:12,165 --> 00:02:15,168 No, no, no. I gotta-- I gotta charge my phone. 53 00:02:15,168 --> 00:02:17,637 Laura's probably goin' crazy by now. 54 00:02:17,637 --> 00:02:20,740 Hey man, Laura gotta chill, man. She gotta learn to relax. 55 00:02:20,740 --> 00:02:22,008 She too high strung. 56 00:02:22,008 --> 00:02:24,878 -Hey, hey, hey, hey. -That stacks. She is up here. 57 00:02:24,878 --> 00:02:28,882 No, no, no. She's--she's about to be my wife, all right? 58 00:02:28,882 --> 00:02:30,884 Man, I can't believe both y'all are married. 59 00:02:30,884 --> 00:02:33,386 Y'all done let women trick you into gettin' married? 60 00:02:33,386 --> 00:02:35,588 You done forgot all about the code. 61 00:02:35,588 --> 00:02:37,557 Brah, it's supposed to be bros before hos. 62 00:02:37,557 --> 00:02:38,992 Peanut! 63 00:02:38,992 --> 00:02:40,293 [knocking on door] 64 00:02:40,293 --> 00:02:42,695 Come in! It's open! 65 00:02:42,695 --> 00:02:44,664 -Hey Miranda. -Yep. Come on in. 66 00:02:44,664 --> 00:02:45,632 Close the door. 67 00:02:45,632 --> 00:02:47,367 Junior, what are you doing here? 68 00:02:47,367 --> 00:02:50,003 So Tracey has been trying to call you, 69 00:02:50,003 --> 00:02:51,604 but your phone has been off. 70 00:02:51,604 --> 00:02:54,274 Oh, I went out with Pookie and Peanut. 71 00:02:54,274 --> 00:02:58,411 -Oh Lord. -Hey. 72 00:02:58,411 --> 00:03:02,048 -That means you're drunk. -No, I am not drunk. 73 00:03:02,048 --> 00:03:03,816 I took it easy. 74 00:03:03,816 --> 00:03:06,486 -What's up, little man? -What up, Junior? 75 00:03:06,486 --> 00:03:08,154 Remember the handshake Uncle Pook taught you? 76 00:03:08,154 --> 00:03:12,058 Uh, uh, uh, uh, oh! 77 00:03:12,058 --> 00:03:15,662 -Yep, time for you guys to go. -What? He likes guns! 78 00:03:15,662 --> 00:03:17,096 Why are you always kickin' us out, Calvin? 79 00:03:17,096 --> 00:03:19,432 You know we can't go yet. Me and little man, we gotta get 80 00:03:19,432 --> 00:03:22,702 on this game. I gotta whoop up on him right quick, man. 81 00:03:22,702 --> 00:03:25,305 You're still trying to beat my score, Peanut? 82 00:03:25,305 --> 00:03:26,773 Why you ain't even beat me by that much. 83 00:03:26,773 --> 00:03:28,641 That ain't happenin'! 84 00:03:28,641 --> 00:03:30,810 -Please let me whoop his a-- -Peanut! 85 00:03:30,810 --> 00:03:31,778 -[Calvin] Hey, hey, hey! 86 00:03:31,778 --> 00:03:33,680 -It's one time. One game! -Bye-bye! 87 00:03:33,680 --> 00:03:35,648 Be gone. 88 00:03:35,648 --> 00:03:37,984 Next time, bro, I got you. You're lucky. 89 00:03:37,984 --> 00:03:40,553 You lucky! You lucky I gotta date with Destiny. 90 00:03:40,553 --> 00:03:42,155 That's what you lucky about, boy. Yeah. 91 00:03:42,155 --> 00:03:44,524 Are you being philosophical with him? 92 00:03:44,524 --> 00:03:48,227 No, man. Ecstasy With Destiny. That's the girl I met online. 93 00:03:48,227 --> 00:03:50,897 Okay. All right, then. 94 00:03:50,897 --> 00:03:52,131 This is who you-- 95 00:03:52,131 --> 00:03:54,500 She got a friend? She got a friend I can-- 96 00:03:54,500 --> 00:03:56,002 -You're getting married! -No, I just wanna smell her! 97 00:03:56,002 --> 00:03:57,971 I'm not gonna touch her! 98 00:03:57,971 --> 00:04:02,175 That's even more weird. 99 00:04:02,175 --> 00:04:04,477 Look, my phone died. I had to charge it. 100 00:04:04,477 --> 00:04:07,113 Is everything okay? 101 00:04:07,113 --> 00:04:09,215 Junior and Tracey got into it. 102 00:04:09,215 --> 00:04:12,352 You know, I really just think she needs a break, Calvin. 103 00:04:12,352 --> 00:04:14,887 And when she couldn't reach you, she called me. 104 00:04:14,887 --> 00:04:17,323 Junior, what did you and your mom get into it about? 105 00:04:17,323 --> 00:04:19,492 -I don't know. -Oh, oh, oh! 106 00:04:19,492 --> 00:04:23,196 Oh, you don't know, Junior? Really? 107 00:04:23,196 --> 00:04:25,331 Tell your father what happened. Go ahead. 108 00:04:25,331 --> 00:04:27,400 Momma asked for her keys. I tossed them to her and 109 00:04:27,400 --> 00:04:31,504 I guess she said I hit her. 110 00:04:31,504 --> 00:04:34,407 Tracey said that Junior threw the keys at her 111 00:04:34,407 --> 00:04:36,676 and hit her in the face. 112 00:04:36,676 --> 00:04:38,611 What? 113 00:04:40,230 --> 00:04:45,402 [music] 114 00:04:45,402 --> 00:04:46,703 [birds chirping] 115 00:04:46,703 --> 00:04:49,272 [airplane lands] 116 00:04:49,272 --> 00:04:50,740 [car horn] 117 00:04:50,740 --> 00:04:53,710 [fireworks] 118 00:04:53,710 --> 00:04:56,046 [traffic] 119 00:04:56,046 --> 00:04:58,281 [ambulance siren] 120 00:05:00,150 --> 00:05:02,385 You threw keys at your mother? 121 00:05:02,385 --> 00:05:04,387 Junior, you got two seconds to answer me! 122 00:05:04,387 --> 00:05:07,090 Yes, but I didn't mean to. 123 00:05:07,090 --> 00:05:08,325 Come on. 124 00:05:08,325 --> 00:05:09,693 Okay, wait, Calvin. Just calm down. 125 00:05:09,693 --> 00:05:15,365 Miranda, I got this. Junior, bring your butt here! 126 00:05:15,365 --> 00:05:18,368 -What's wrong with you? -Just, just-- 127 00:05:18,368 --> 00:05:20,704 I was playing a game and she kept on bugging me. 128 00:05:20,704 --> 00:05:22,939 -And I got mad. -You know what? That's it. 129 00:05:22,939 --> 00:05:24,608 You're on punishment. I'm takin' those games 130 00:05:24,608 --> 00:05:26,743 and I'm throwin' them away. You're on 'em too much as it is. 131 00:05:26,743 --> 00:05:30,013 I told your mother that! Go to your room! 132 00:05:30,013 --> 00:05:30,847 [Junior mumbles] 133 00:05:31,348 --> 00:05:33,750 -What? -Nothin'. 134 00:05:33,750 --> 00:05:35,685 -Boy-- -Okay, Calvin! Cal-- 135 00:05:35,685 --> 00:05:38,355 Please, please. Just, just calm down. 136 00:05:38,355 --> 00:05:42,425 -What the hell? -I know. I know. I know. 137 00:05:42,425 --> 00:05:44,794 -Calvin! -Hey. 138 00:05:44,794 --> 00:05:46,363 I've been calling you all night. 139 00:05:46,363 --> 00:05:50,500 I know. My phone, it's, it's a-- 140 00:05:52,502 --> 00:05:55,805 I can't... I can't. 141 00:05:56,840 --> 00:05:58,441 Oh Lord. 142 00:05:59,075 --> 00:06:00,543 Are you gonna go after her? 143 00:06:00,543 --> 00:06:04,047 Calvin, you have to go after her. 144 00:06:06,016 --> 00:06:07,417 No. 145 00:06:07,417 --> 00:06:12,589 [music] 146 00:06:12,589 --> 00:06:15,325 -Hey sweetheart. -Hey Dad. 147 00:06:15,325 --> 00:06:18,061 So uh... 148 00:06:18,061 --> 00:06:20,964 By the 23rd, what you about to go back to uh, college 149 00:06:20,964 --> 00:06:22,399 in about two weeks, huh? 150 00:06:22,399 --> 00:06:27,237 Oh yeah. They do go back on the 23rd. Yeah, yeah. Two weeks. 151 00:06:27,237 --> 00:06:28,805 They? 152 00:06:28,805 --> 00:06:29,839 Hmm? 153 00:06:29,839 --> 00:06:31,574 You said they. 154 00:06:31,574 --> 00:06:32,976 The University? 155 00:06:32,976 --> 00:06:36,212 Yeah, see, that's what I'm askin'. Um, 156 00:06:36,212 --> 00:06:40,884 how come you're not saying, we go back to school on the 23rd? 157 00:06:40,884 --> 00:06:44,154 Dad, is this your way of asking me if I'm going back to school? 158 00:06:44,154 --> 00:06:47,090 That's exactly what I'm asking. 159 00:06:47,090 --> 00:06:48,558 I'm thinking about it. 160 00:06:48,558 --> 00:06:50,660 What is there to think about? 161 00:06:50,660 --> 00:06:52,262 I don't know what I wanna do yet. 162 00:06:52,262 --> 00:06:54,064 Oh, that damn professor. 163 00:06:54,064 --> 00:06:56,966 Dad, Professor Louis ain't got nothin' to do with this. 164 00:06:56,966 --> 00:06:59,769 No, no. I think he has a lot to with this. 165 00:06:59,769 --> 00:07:03,073 I'm tryin' to figure out what's best for me. Okay? That's it. 166 00:07:03,073 --> 00:07:06,743 You too young to know what's best for you, okay? 167 00:07:06,743 --> 00:07:08,945 That's why you got me and your mom. 168 00:07:08,945 --> 00:07:10,780 And you got your big head brother right there. 169 00:07:10,780 --> 00:07:12,682 Nah, leave me out of this. 170 00:07:12,682 --> 00:07:15,251 No, no. You already in this, sir. 171 00:07:15,251 --> 00:07:16,753 Why am I in it? 172 00:07:16,753 --> 00:07:18,722 Because it involves your younger sister. 173 00:07:18,722 --> 00:07:21,191 Yes, but this is her decision, Dad. 174 00:07:21,191 --> 00:07:25,328 What is there to decide? Going to college is a blessing. 175 00:07:25,328 --> 00:07:27,564 Do you know how many people wish they could go to college? 176 00:07:27,564 --> 00:07:30,333 I know, Dad. I know. I count it as a huge blessing. 177 00:07:30,333 --> 00:07:34,838 Right. So you should wanna make the most of that blessing. 178 00:07:34,838 --> 00:07:37,707 You should turn that into a major opportunity. 179 00:07:37,707 --> 00:07:40,176 Dad, I just don't know yet. Okay? 180 00:07:40,176 --> 00:07:43,079 And I would appreciate it if you didn't pressure me. 181 00:07:43,079 --> 00:07:47,684 Pressure you? Jazzy, whatever you wanna do will be there 182 00:07:47,684 --> 00:07:50,954 waiting for you when you graduate from college. 183 00:07:50,954 --> 00:07:53,757 It depends on what I choose to do. 184 00:07:53,757 --> 00:07:55,225 I mean, she's got a point there, Dad. 185 00:07:55,225 --> 00:07:58,161 I mean, what if she decides to be like a-a rapper 186 00:07:58,161 --> 00:08:01,364 or a trapeze artist? 187 00:08:01,364 --> 00:08:03,867 Who asked you for your opinion? 188 00:08:03,867 --> 00:08:06,402 He's right, Dad. I could decide to be a gymnast. 189 00:08:06,402 --> 00:08:08,471 Or an actress! 190 00:08:08,471 --> 00:08:10,840 You see all those are young people jobs, Dad. 191 00:08:10,840 --> 00:08:13,209 I mean, even you couldn't go out and get some job like that 192 00:08:13,209 --> 00:08:15,945 at your old age. 193 00:08:15,945 --> 00:08:19,883 Whatever. An education will afford you the wisdom and 194 00:08:19,883 --> 00:08:23,253 the credentials to do whatever it is you wanna do in life. 195 00:08:23,253 --> 00:08:26,055 All right, Dad. I hear you. 196 00:08:26,055 --> 00:08:27,323 Where you goin'? 197 00:08:27,323 --> 00:08:29,058 To the Crawford Playhouse. Professor Louis is taking 198 00:08:29,058 --> 00:08:31,394 all of us to see a play, the whole class. 199 00:08:31,394 --> 00:08:32,962 Oh, I went there when I was in school. 200 00:08:32,962 --> 00:08:34,631 You're gonna actually have a good time there. 201 00:08:34,631 --> 00:08:37,200 Thanks Malik. I love y'all. 202 00:08:40,737 --> 00:08:42,172 What's wrong, Dad? 203 00:08:42,172 --> 00:08:45,175 You look like somebody stomped all over your heart. 204 00:08:45,175 --> 00:08:46,643 They did. 205 00:08:46,643 --> 00:08:50,880 Come on. Take it easy, Dad. You know Jazmine's smart. 206 00:08:50,880 --> 00:08:53,817 Not if she drops out of college, she's not. 207 00:08:53,817 --> 00:08:55,985 Look, can I give you some advice? 208 00:08:58,288 --> 00:09:00,857 Are you serious? You're gonna give me some advice? 209 00:09:00,857 --> 00:09:04,227 Yeah 'cause you need it right now. 210 00:09:04,227 --> 00:09:06,930 -Okay Malik. I'll bite. -Look, we all know that Jazmine 211 00:09:06,930 --> 00:09:10,200 is gonna go back to school. But you know how she is. 212 00:09:10,200 --> 00:09:13,870 You have to let her think it's her idea. All you have to do 213 00:09:13,870 --> 00:09:17,674 is act like you support whatever decision she makes. 214 00:09:17,674 --> 00:09:20,977 And then she'll go back and finish school. 215 00:09:20,977 --> 00:09:24,280 -That's good advice. -Exactly. Exactly. 216 00:09:24,280 --> 00:09:27,617 One day you'll really start listening to me. 217 00:09:27,617 --> 00:09:29,385 Yeah. Okay. 218 00:09:29,385 --> 00:09:32,555 [music] 219 00:09:32,555 --> 00:09:37,227 Calvin! Calvin, we need to talk! 220 00:09:38,061 --> 00:09:42,699 Calvin! We need to talk about last night. 221 00:09:53,476 --> 00:09:55,345 Oh. 222 00:09:55,345 --> 00:09:59,000 I am so glad you left your password on your computer. 223 00:09:59,000 --> 00:10:00,917 I am so glad you left your password on your computer. 224 00:10:00,917 --> 00:10:05,555 Mr. I ain't got nothing to hide. Huh, now I'm about to see 225 00:10:05,555 --> 00:10:08,725 what's really going on. 226 00:10:09,659 --> 00:10:11,327 What the-- 227 00:10:11,327 --> 00:10:14,330 Ecstasy Is Your Destiny? 228 00:10:15,064 --> 00:10:17,300 Calvin... 229 00:10:20,904 --> 00:10:22,472 I can't believe this. 230 00:10:22,472 --> 00:10:24,274 [music] 231 00:10:25,608 --> 00:10:27,210 [music] 232 00:10:27,210 --> 00:10:29,479 -Hey, baby. -Hey, Ma. 233 00:10:29,479 --> 00:10:33,983 -Well, hello there. -Hey, Grandma. 234 00:10:33,983 --> 00:10:36,653 -You okay? -I've felt better. 235 00:10:36,653 --> 00:10:39,022 -Where's Pops? -He's in there. 236 00:10:39,022 --> 00:10:44,127 Oh, no, no, no, no, no, no, no! Not so fast, Junior. Back it up! 237 00:10:44,127 --> 00:10:48,164 Back it all the way up and park it. 238 00:10:48,164 --> 00:10:50,667 Grandma wanna have a word with you. 239 00:10:50,667 --> 00:10:53,036 All right. 240 00:10:53,603 --> 00:10:57,707 Did I hear you huff? I didn't think so. 241 00:10:58,608 --> 00:11:01,478 What is going on with you? 242 00:11:01,478 --> 00:11:03,980 -I got in trouble. -I heard. 243 00:11:03,980 --> 00:11:06,349 And I couldn't believe my ears. I thought your daddy was 244 00:11:06,349 --> 00:11:09,686 telling me some kind of flooky-ooky-ooky tale. 245 00:11:09,686 --> 00:11:12,555 [laughing] 246 00:11:12,555 --> 00:11:13,990 What's so funny? 247 00:11:13,990 --> 00:11:18,962 You look funny, Grandma. Don't do that anymore. 248 00:11:18,962 --> 00:11:22,665 -I'm not laughing, Junior. -I'm sorry. 249 00:11:22,665 --> 00:11:24,701 What has gotten into you? 250 00:11:24,701 --> 00:11:28,972 Fightin' and disrespectin' your mother. 251 00:11:28,972 --> 00:11:31,975 No, no, no. When you do that, 252 00:11:31,975 --> 00:11:33,877 then you're disrespecting me 253 00:11:33,877 --> 00:11:36,513 and this entire family. 254 00:11:36,513 --> 00:11:38,214 Do you understand that? 255 00:11:38,214 --> 00:11:39,382 Yes Ma'am. 256 00:11:39,382 --> 00:11:42,886 Okay, well, what is all of this? 257 00:11:42,886 --> 00:11:44,354 I just be gettin' mad. 258 00:11:44,354 --> 00:11:50,160 Okay. Well, you are gonna have to learn to control that. 259 00:11:50,160 --> 00:11:55,231 And you're gonna learn how to control that today, right now. 260 00:11:55,231 --> 00:11:59,102 'Cause what you don't want is for Grandma to get mad. 261 00:12:00,603 --> 00:12:02,605 Yes Ma'am. 262 00:12:02,605 --> 00:12:05,875 I just feel bad, you know? Uh, 263 00:12:05,875 --> 00:12:08,144 I feel like I haven't been there enough for him. 264 00:12:08,144 --> 00:12:10,547 Tracey, she's doing the best that she can, 265 00:12:10,547 --> 00:12:12,248 but he's got this anger. 266 00:12:12,248 --> 00:12:17,654 I know. I see it. He's definitely angry. 267 00:12:17,654 --> 00:12:21,357 Junior is my responsiblity. You know, I feel like there's 268 00:12:21,357 --> 00:12:25,195 so much I've missed and I feel bad about it. 269 00:12:25,195 --> 00:12:27,864 Yeah, well, you're doing the right thing right now. 270 00:12:27,864 --> 00:12:30,333 You're right. I punished him. 271 00:12:30,333 --> 00:12:33,570 Calvin, I'm not talking about punishing him. 272 00:12:33,570 --> 00:12:37,907 I'm talking about putting the time in with him, son. 273 00:12:37,907 --> 00:12:41,544 Yeah. I promised myself that I would be there 274 00:12:41,544 --> 00:12:43,313 a lot more for him. 275 00:12:43,313 --> 00:12:45,481 Time. 276 00:12:45,481 --> 00:12:49,219 With kids it's all about time. Let him see you. 277 00:12:49,219 --> 00:12:53,456 Let him spend as much time with you as he can. 278 00:12:53,456 --> 00:12:59,162 A young man needs to see a man in order to know how to be one. 279 00:12:59,162 --> 00:13:03,366 And he needs to see you on a regular basis, you heard me. 280 00:13:03,366 --> 00:13:05,868 Yeah, and that way your habits can rub off on him. 281 00:13:05,868 --> 00:13:08,471 Hopefully, only the good ones. 282 00:13:08,471 --> 00:13:11,040 Yeah, I'm just worried that it's too late. 283 00:13:11,040 --> 00:13:13,009 It's not too late, son. 284 00:13:13,009 --> 00:13:18,081 He has the finest father in Atlanta. I'll vouch for that. 285 00:13:18,081 --> 00:13:21,017 -It'll all get better. -Yeah, I hope so. 286 00:13:21,017 --> 00:13:24,587 Yeah. It won't happen over night. 287 00:13:24,587 --> 00:13:27,490 Raising kids is not a sprint, son. 288 00:13:27,490 --> 00:13:30,693 It's a long distance race. 289 00:13:30,693 --> 00:13:35,331 And I keep runnin' for my Lord. 290 00:13:35,331 --> 00:13:38,067 Runnin' and runnin'. 291 00:13:39,235 --> 00:13:41,871 Uh, come on young 'un, you see that? You're not ready for this. 292 00:13:41,871 --> 00:13:44,140 This is too much fire power for you, boi! 293 00:13:44,140 --> 00:13:47,910 Ugh, in your face! Did you see that? 294 00:13:47,910 --> 00:13:49,479 You got no offense, Peanut! 295 00:13:49,479 --> 00:13:52,048 Okay, okay. Watch this next play. Watch this. 296 00:13:52,048 --> 00:13:55,285 Ha! See, you don't want this smoke! 297 00:13:57,253 --> 00:14:00,256 You cheatin'. 298 00:14:00,256 --> 00:14:02,325 Peanut, what are you doing here? 299 00:14:02,325 --> 00:14:05,061 Oh, I just came by to see Calvin and then, you know, 300 00:14:05,061 --> 00:14:06,929 little man started talkin' trash, so I had to run 301 00:14:06,929 --> 00:14:09,299 and pick the game up, so I could whoop his little ass. 302 00:14:09,299 --> 00:14:11,801 Junior, you know you're not supposed to be on this game. 303 00:14:11,801 --> 00:14:13,603 What did your dad say? 304 00:14:13,603 --> 00:14:15,104 That was a couple of days ago. 305 00:14:15,104 --> 00:14:17,740 And I am sure that it is still in effect. 306 00:14:17,740 --> 00:14:19,609 Peanut, get your game and get out 307 00:14:19,609 --> 00:14:22,879 -before you get this boy killed! -Dang. All right, Miranda. 308 00:14:22,879 --> 00:14:24,380 You know how to kill all the fun. 309 00:14:24,380 --> 00:14:27,517 -Peanut, now! Out! -I'm out. I'm out. 310 00:14:27,517 --> 00:14:28,818 Boy, you lucky. 311 00:14:28,818 --> 00:14:29,852 Did you see the score? 312 00:14:29,852 --> 00:14:31,087 We ain't even finished the game. 313 00:14:31,087 --> 00:14:32,455 Peanut, what are you doing here? 314 00:14:32,455 --> 00:14:35,058 Oh, nothin'. I was just gettin' ready to leave. 315 00:14:35,058 --> 00:14:36,526 Junior, where'd you get that game? 316 00:14:36,526 --> 00:14:39,095 Oh, it's-it's mine. 317 00:14:39,095 --> 00:14:41,397 You didn't tell him you were on punishment? 318 00:14:41,397 --> 00:14:44,567 Hey, that's my bad, Calvin. I ain't know. You know. 319 00:14:44,567 --> 00:14:46,869 Boy, you're really trying to play me right now. 320 00:14:46,869 --> 00:14:48,671 -What? -What? 321 00:14:48,671 --> 00:14:50,306 I didn't do nothin'. 322 00:14:50,306 --> 00:14:52,608 Why are you on the game when I told you not to be? 323 00:14:52,608 --> 00:14:54,410 That was the other day. 324 00:14:54,410 --> 00:14:57,313 You know what? Go to your room right now! 325 00:14:57,313 --> 00:14:59,382 I didn't even do nothin'. I don't know. 326 00:14:59,382 --> 00:15:02,251 Not you. 327 00:15:02,251 --> 00:15:05,088 -You get out, Peanut. -Nah, you just--it just sounded. 328 00:15:05,588 --> 00:15:07,423 I know you didn't. 329 00:15:08,958 --> 00:15:11,794 Just breathe, Calvin. 330 00:15:12,095 --> 00:15:13,963 Look, he knows he's not supposed to be on that game. 331 00:15:13,963 --> 00:15:15,531 He's trying me. 332 00:15:15,531 --> 00:15:18,501 Well, you have made your point crystal clear, okay? 333 00:15:18,501 --> 00:15:20,903 Look, I'm just tryin' to get out of here before I cause any more 334 00:15:20,903 --> 00:15:24,000 issues with your fiancee. I just came to get uh, Christian's suit 335 00:15:24,000 --> 00:15:24,974 issues with your fiancee. I just came to get uh, Christian's suit 336 00:15:24,974 --> 00:15:26,476 and then I'm going. Okay? 337 00:15:26,476 --> 00:15:28,511 Yeah, well, there's no more issues to cause. 338 00:15:28,511 --> 00:15:29,946 She's not talking to me. 339 00:15:29,946 --> 00:15:31,514 What do you mean? 340 00:15:31,514 --> 00:15:33,983 Because I brought your son over here? 341 00:15:33,983 --> 00:15:35,518 Apparently. 342 00:15:35,518 --> 00:15:37,653 Now, that's ridiculous. 343 00:15:37,653 --> 00:15:41,324 It's just she gets riled up every time you guys cross paths. 344 00:15:41,324 --> 00:15:44,727 But I have to be here, Calvin. We have a son together. 345 00:15:44,727 --> 00:15:49,098 I know. It's just how often you guys run into each other. 346 00:15:49,098 --> 00:15:53,102 [sighs] All right. Listen. 347 00:15:53,102 --> 00:15:57,073 Calvin, what can I do to help? Because I promise, 348 00:15:57,073 --> 00:16:01,711 I am not trying to cause issues between you and Laura. 349 00:16:01,711 --> 00:16:04,147 Well, maybe you should just drop the boys off at my house 350 00:16:04,147 --> 00:16:05,681 from now on instead. 351 00:16:05,681 --> 00:16:08,551 That's out of the way. I'm on your way home from work. 352 00:16:08,551 --> 00:16:13,256 I know. I know, but... Look, I can't keep causing 353 00:16:13,256 --> 00:16:17,560 these issues in your soon-to-be marriage. I-- 354 00:16:17,560 --> 00:16:20,997 I just can't have that on my conscience. 355 00:16:20,997 --> 00:16:23,332 Listen, I'm gonna get Christian's suit 356 00:16:23,332 --> 00:16:24,867 and I'm about to go, okay? 357 00:16:24,867 --> 00:16:29,505 [music] 358 00:16:33,843 --> 00:16:35,478 -Hey, Malik. -What's up? 359 00:16:35,478 --> 00:16:39,482 What's up, baby? Hey, how are you? 360 00:16:39,482 --> 00:16:42,251 -Hey, how was the play? -Malik, it was so good. 361 00:16:42,251 --> 00:16:44,554 -Really? -It was amazing. It like-- 362 00:16:44,554 --> 00:16:47,857 -It took my breath away. -Wow. Well, what was it about? 363 00:16:47,857 --> 00:16:51,294 Uh, it was about this woman who had a really hard life. 364 00:16:51,294 --> 00:16:54,163 You know, she was searching for comfort in all the wrong places. 365 00:16:54,163 --> 00:16:57,366 Got addicted to heroin. She almost died. 366 00:16:57,366 --> 00:16:59,569 But there were all these angels in her life 367 00:16:59,569 --> 00:17:02,338 that helped her fight her way back. 368 00:17:02,338 --> 00:17:05,575 It reminded me of mom. Yeah, it was inspiring. 369 00:17:06,943 --> 00:17:08,478 -Hey. -Hey. 370 00:17:08,478 --> 00:17:12,715 -How was the play? -[sighs] It was life changing. 371 00:17:12,715 --> 00:17:15,418 Wow, that's great. 372 00:17:15,418 --> 00:17:18,588 Uh, I wanna talk to you for a second. 373 00:17:18,588 --> 00:17:23,426 Um, I want to uh... 374 00:17:23,426 --> 00:17:27,063 Really just talk to you about me trying to pressure you 375 00:17:27,063 --> 00:17:29,265 into going to college and everything. 376 00:17:29,265 --> 00:17:34,637 Uh, I support you in anything you wanna do. 377 00:17:34,637 --> 00:17:36,506 Really? 378 00:17:36,506 --> 00:17:39,308 Really. 379 00:17:39,308 --> 00:17:44,247 Well, actually, after seeing that play, 380 00:17:44,247 --> 00:17:49,385 I think I wanna do something to help people. 381 00:17:49,385 --> 00:17:51,787 You can't go wrong there. 382 00:17:51,787 --> 00:17:54,423 After everything mom went through I wanna work with 383 00:17:54,423 --> 00:17:58,361 women who have been abused. Or who are fighting addiction. 384 00:17:58,361 --> 00:18:00,196 You know, people write those women off, 385 00:18:00,196 --> 00:18:02,265 but they can make it through 386 00:18:02,265 --> 00:18:04,333 if there's somebody there to love 'em. 387 00:18:04,333 --> 00:18:08,437 Yeah. Listen, that uh-- That warms my heart. 388 00:18:08,437 --> 00:18:12,041 And uh, just makes me proud. Just proud every time I see you. 389 00:18:12,041 --> 00:18:14,544 Dad. Thank you. 390 00:18:14,544 --> 00:18:19,048 So uh, I guess you're gonna be looking for a job in uh-- 391 00:18:19,048 --> 00:18:22,818 -In that area, huh? -Uh, one day. 392 00:18:22,818 --> 00:18:25,688 -One day? -Mm-hmm, but for now 393 00:18:25,688 --> 00:18:28,024 I'm going back to school next week to declare my major. 394 00:18:28,024 --> 00:18:31,894 Oh! Okay. Okay. 395 00:18:31,894 --> 00:18:34,063 So what you gonna declare? 396 00:18:34,063 --> 00:18:36,499 I wanna study sociology. 397 00:18:36,499 --> 00:18:38,100 I can't really impact the human condition 398 00:18:38,100 --> 00:18:41,504 if I don't understand it, you know? 399 00:18:41,904 --> 00:18:44,440 Goodnight, y'all. Goodnight, baby. 400 00:18:51,047 --> 00:18:55,084 -What's up? -What you gloatin' about? 401 00:18:55,084 --> 00:18:59,388 I'm just waitin' on my thank you. 402 00:18:59,388 --> 00:19:02,024 -Thank you, son. -You're welcome. 403 00:19:02,024 --> 00:19:05,161 Yeah. You're smarter than you look. 404 00:19:05,161 --> 00:19:08,230 I try. 405 00:19:08,230 --> 00:19:09,899 A lot of other things would be fixed around here 406 00:19:09,899 --> 00:19:11,434 if y'all would listen to me. 407 00:19:11,434 --> 00:19:12,835 [music] 408 00:19:13,886 --> 00:19:16,089 [phone dings] 409 00:19:18,324 --> 00:19:20,293 Letter's at the door? 410 00:19:22,362 --> 00:19:23,296 Weird. 411 00:19:31,204 --> 00:19:32,638 What the hell? 412 00:19:38,878 --> 00:19:43,683 [Laura] Dear Calvin, it hurts my heart to write this to you. 413 00:19:43,683 --> 00:19:47,687 I have been at this place before. 414 00:19:47,687 --> 00:19:51,824 You are not ready for someone like me. 415 00:19:51,824 --> 00:19:55,728 I am calling off our impending marriage. 416 00:19:55,728 --> 00:19:59,999 You need to figure out if you want Miranda, Destiny 417 00:19:59,999 --> 00:20:03,302 or whoever you've been hiding. 418 00:20:03,302 --> 00:20:06,339 Please allow me some time. 419 00:20:06,339 --> 00:20:10,777 Please allow me to go and find my happiness. 420 00:20:12,078 --> 00:20:14,380 What is happening? 421 00:20:18,217 --> 00:20:19,452 What are you doing? 422 00:20:19,452 --> 00:20:22,822 I called Mama. I'm going home. 423 00:20:22,822 --> 00:20:25,792 Boy, I know you better put that bag down and have a seat. 424 00:20:25,792 --> 00:20:28,127 You're staying with me for the rest of the weekend. 425 00:20:28,127 --> 00:20:30,129 No. I'm going home. 426 00:20:30,129 --> 00:20:32,598 Not today you're not. 427 00:20:32,598 --> 00:20:35,134 I don't have to listen to you. 428 00:20:35,134 --> 00:20:36,502 Look, are you serious? 429 00:20:36,502 --> 00:20:39,205 I know you don't wanna do this with me today. 430 00:20:39,205 --> 00:20:41,908 -Whatever, man. -Man? Look... 431 00:20:41,908 --> 00:20:44,677 Junior, I know you better get your butt back here! 432 00:20:44,677 --> 00:20:46,245 [music] 433 00:20:46,245 --> 00:20:47,747 Junior! 434 00:20:48,648 --> 00:20:50,249 Junior! 435 00:21:24,635 --> 00:21:26,170 [music] 436 00:21:26,737 --> 00:21:29,139 [music]