1 00:00:41,139 --> 00:00:48,239 Subs by almighty! 2 00:00:50,100 --> 00:00:53,100 ΤΑ ΚΟΡΙΤΣΙΑ ΤΟΥ ΜΠΑΜΠΑ 3 00:02:37,783 --> 00:02:40,577 - Καλημερα, Κυρια Ριτα. - Καλημερα, Μοντι. 4 00:02:41,286 --> 00:02:43,205 - Γεια σου, Μαγια. - Γεια σου, Μοντι. 5 00:02:43,288 --> 00:02:44,456 Γεια σου, μωρο. 6 00:02:44,581 --> 00:02:46,333 - Τι γινεται; - Tι γινεται, νεο αιμα; 7 00:02:46,458 --> 00:02:49,253 - Πως εισαι; - Γερος και κουρασμενος, φιλε. 8 00:02:50,504 --> 00:02:53,191 Αυτη η γυναικα λεει οτι η μηχανη δεν παιρνει μπρος. 9 00:02:53,192 --> 00:02:55,426 Ναι. Τοτε δεν θα παιρνει. 10 00:02:55,429 --> 00:02:57,222 Ξερεις, Μοντι, υποτιθεται πως θα την εφτιαχνε. 11 00:02:57,227 --> 00:02:58,761 Δεν την εφτιαξε ποτε. 12 00:02:58,762 --> 00:03:00,973 Δεν ξερει τι κανει. Αυτος ο βλακας ουτε να δει δεν μπορει. 13 00:03:01,098 --> 00:03:03,183 Ειδα τη μαμα σου την νυχτα που σε εκανε. 14 00:03:03,308 --> 00:03:06,436 Τι μου λες; Μην με κανεις να βαλω κατω το μωρο. 15 00:03:06,562 --> 00:03:07,938 Και αυτος δεν ειναι τροπος να μου μιλας. 16 00:03:08,021 --> 00:03:09,982 Εδωσα αυτο το αμαξι για σερβις σε εναν απο τους καλυτερους πελατες του. 17 00:03:10,107 --> 00:03:12,234 - Ουτε αυτο με αφηνεις να το ξεχασω. - Σωστα. 18 00:03:12,317 --> 00:03:13,986 - Μάγια, Θα το κοιταξω για σενα μωρο μου. - Σ'ευχαριστω. 19 00:03:14,111 --> 00:03:15,404 Καθισε. 20 00:03:15,487 --> 00:03:16,530 Εισαι καλα; 21 00:03:16,655 --> 00:03:18,699 Και καλυτερα να κανεις κατι, ξερεις οτι ο Τσίκο παραιτηθηκε. 22 00:03:18,824 --> 00:03:21,201 Θα χασεις το αφεντικο μου απο πελατη. 23 00:03:22,828 --> 00:03:25,163 - Οριστε, αγορι μου. - Ποσα ειναι; 24 00:03:25,289 --> 00:03:28,458 Οχι αρκετα, αλλα θα στα φερω. Το υποσχομαι, ενταξει; 25 00:03:31,420 --> 00:03:34,965 Κοιτα, φιλε, εχασα εναν απο τους οδηγους μου. 26 00:03:35,048 --> 00:03:38,385 Ηταν ο μονο αρκετα φινετσατος οδηγος γι αυτους τους επιχειρησιακους τυπους, ξερεις. 27 00:03:38,510 --> 00:03:39,595 Τωρα ακουσε με. 28 00:03:39,678 --> 00:03:42,306 Οχι, οχι, οχι, Γουίλι. Ξερεις οτι δεν αντεχω αυτους τους ψηλομυτηδες. 29 00:03:42,431 --> 00:03:43,849 Ακουσε με. Πληρωνει καλα. 30 00:03:43,974 --> 00:03:45,434 Ελα τωρα. 31 00:03:45,559 --> 00:03:48,395 Θα σε βοηθησει να βγαλεις την προκαταβολη γι αυτο το μερος. 32 00:03:48,520 --> 00:03:50,397 Ρε, Γουίλι, ξερεις οτι ειμαι καλυτερος στο να φτιαχνω αυτοκινητα 33 00:03:50,522 --> 00:03:51,815 και οχι να οδηγω. 34 00:03:51,940 --> 00:03:54,985 Θελεις πραγματικα να αγορασεις αυτο το μερος; Τοτε αυτη ειναι μια αρχη. 35 00:03:55,110 --> 00:03:57,237 Η πληρωμη ειναι καλη. Ειναι καλη πελατισσα. 36 00:03:57,362 --> 00:03:58,989 Και πληρωνει καλα. Δεν θελω να τη χασω. 37 00:03:59,114 --> 00:04:00,657 - Θα το σκεφτω. - Τι να σκεφτεις; 38 00:04:00,782 --> 00:04:02,492 - Θα σκεφτω αυτο. - Τι; 39 00:04:02,576 --> 00:04:04,620 - Κοιτα, γερο. - Εσυ κοιτα. 40 00:04:04,703 --> 00:04:06,455 Μάγια, γυρισε το κλειδι. 41 00:04:12,544 --> 00:04:15,589 - Σ'ευχαριστω, Μόντι. - Ενταξει μωρο. 42 00:04:16,465 --> 00:04:19,218 Αυτο θα επρεπε να ειναι πραγματικα το δικο σου μερος. 43 00:04:19,343 --> 00:04:22,262 Θα γινει συντομα, μωρο. 44 00:05:03,512 --> 00:05:06,390 - Φιλε. Που ησουν; - Τι εγινε, Κέβιν; 45 00:05:06,473 --> 00:05:07,933 Εισαι καλα; 46 00:05:08,016 --> 00:05:09,935 Αμήν. 47 00:05:10,018 --> 00:05:13,438 Γουίλμπερτ, σηκω. 48 00:05:13,564 --> 00:05:14,898 - Γεια σου, Μόντι. - Γεια σας, δεσποινις Ροσέλ. 49 00:05:14,982 --> 00:05:16,358 Κοσμος περναει τριγυρω σου. 50 00:05:16,441 --> 00:05:17,568 - Σηκω. - Παλι σ'αυτο; 51 00:05:17,693 --> 00:05:19,444 Παντα. Παντα. 52 00:05:19,570 --> 00:05:21,363 Γεια σου, Μόντι. 53 00:05:21,446 --> 00:05:24,241 Γουίλμπερτ. Σηκω, αγορι μου. 54 00:05:24,324 --> 00:05:25,784 Ειναι κανεις σπιτι; 55 00:05:25,909 --> 00:05:28,245 Σιέρα, ανοιξε την πορτα. 56 00:05:35,210 --> 00:05:38,255 - Ποιος ειναι; - Ποιος ειναι; Ο μπαμπας σου. Ανοιξε. 57 00:05:38,338 --> 00:05:40,549 - Γεια σε ολους. Ηρθε ο μπαμπας. - Μπαμπα. 58 00:05:40,674 --> 00:05:43,093 Αντε γρηγορα. 59 00:05:44,344 --> 00:05:47,598 Τι εγινε; Ελα δω. Ελα δω. Ελα δω. 60 00:05:47,723 --> 00:05:50,225 Τι συμβαινει; Μπορω να περασω; 61 00:05:51,226 --> 00:05:52,895 Γεια σας δεσποινις. Κάθριν. 62 00:05:53,896 --> 00:05:56,940 - Γεια σου μπαμπα. Τι μας εφερες; - Γι αυτο με θελεις μονο; 63 00:05:57,024 --> 00:05:59,484 - Οχι, μπαμπακα. - Μπορω να παρω λιγη αγαπη; 64 00:06:00,736 --> 00:06:03,238 Μπαμπα, πηρα Β στην εργασια της ταξης μου; 65 00:06:03,363 --> 00:06:05,574 - Σ'ευχαρσιτω που με βοηθας. - Τι σου ειπα; 66 00:06:05,657 --> 00:06:08,202 Οτι θα παρω καλο βαθμο και πηρα. 67 00:06:08,327 --> 00:06:10,662 Μπαμπα, θας μας πας σινεμα το σαββατοκυριακο; 68 00:06:10,787 --> 00:06:11,788 Οχι. 69 00:06:13,081 --> 00:06:14,416 Ενταξει. 70 00:06:14,500 --> 00:06:16,168 Θα σα παω στο σινεμα. 71 00:06:16,293 --> 00:06:18,962 Ξερεις το Σαββατο ειναι ημερα μπαμπα - κορης, οποτε... 72 00:06:19,087 --> 00:06:22,382 - Ενταξει. Λοιπον, μπαμπα τι μας εφερες; - Λιγο φαγητο, μωρο μου. 73 00:06:23,884 --> 00:06:26,345 Αυτο ειναι βολικο παντα. 74 00:06:27,221 --> 00:06:29,389 Εσεις κοριτσια πηγαινετε στο δωματιο σας. Αφηστε με να μιλησω στον μπαμπα σας. 75 00:06:29,515 --> 00:06:31,308 Ναι, πηγαινετε. Μην με αφησετε να ερθω εκει. 76 00:06:31,433 --> 00:06:33,685 Τι κανεις; Παιζεις νταμα, ε; 77 00:06:33,810 --> 00:06:35,812 Ολοι παιζατε κατι. 78 00:06:37,397 --> 00:06:38,982 Ευχαριστω, Κάθριν. 79 00:06:39,107 --> 00:06:41,735 $200, αυτη την εβδομαδα. 80 00:06:42,861 --> 00:06:44,655 Θα σου φερω τα υπολοιπα. 81 00:06:46,532 --> 00:06:49,034 Δεσποινις Κατ, πρεπει να κανετε κατι γι αυτο το βηχα. 82 00:06:49,159 --> 00:06:53,330 Μου φαινεται οτι χειροτερευει καθε φορα που ερχομαι εδω. 83 00:06:53,413 --> 00:06:54,498 Ναι. 84 00:06:55,666 --> 00:06:58,794 - Η Τζένη μου; - Η δικη μου κορη; 85 00:06:59,378 --> 00:07:02,548 Την μονη φορα που τη βλεπω ειναι οταν οδηγει εδω κοντα. 86 00:07:02,673 --> 00:07:05,968 Δεν εχει ερθει αν δει τα κοριτσια για μηνες. 87 00:07:06,051 --> 00:07:10,097 Τοσο χαρουμενα που εισαι εδω, αλλιως δεν θα ηξεραν οτι εχουν μπαμπα ή μαμα. 88 00:07:12,432 --> 00:07:14,935 Μόντι, ακου. 89 00:07:15,352 --> 00:07:16,645 Καθισε. 90 00:07:17,062 --> 00:07:18,397 Τι συμβαινει; 91 00:07:23,068 --> 00:07:26,864 Πρεπει να ερθεις στο οικογενειακο δικαστηριο μαζι μου αμεσως 92 00:07:26,947 --> 00:07:29,700 ωστε να τους πεις οτι θα παρεις τα κοριτσια. 93 00:07:29,783 --> 00:07:31,618 Σε χρειαζομαι να τα αναθρεψεις. 94 00:07:31,743 --> 00:07:34,329 Δεσποινις Κατ, ξερεις οτι αγαπω τα παιδια μου, αλλα δεν μπορω να τα παρω μονιμα. 95 00:07:34,413 --> 00:07:36,456 Τοτε θα πρεπει να μεινουν με τη μαμα τους. 96 00:07:36,582 --> 00:07:39,001 - Ξερεις οτι δεν το θελω αυτο. - Ουτε κι εγω. 97 00:07:39,084 --> 00:07:41,065 Ειδικα απο τοτε που μενει με αυτον τον Τζο, 98 00:07:41,066 --> 00:07:43,046 τον μεγαλυτερο εμπορο ναρκωτικων στην περιοχη. 99 00:07:43,172 --> 00:07:47,009 Που καθεται στο παραθυρο και μας κοιταζει ολους μας λες και ειναι ο Θεος. 100 00:07:48,051 --> 00:07:50,220 Και αυτη ειναι μαζι του. 101 00:07:50,804 --> 00:07:53,432 Δεν νοιαζεται παρα μονο για τον εαυτο της. 102 00:07:53,557 --> 00:07:57,519 Ξερεις τι θα συμβει στα κοριτσια αν πανε να ζησουν με τη μαμα τους, ε; 103 00:07:58,645 --> 00:08:00,105 Χριστος και Παναγια! 104 00:08:01,273 --> 00:08:04,234 - Μόντι, σε παρακαλω. - Δεσποινις Κατ, εγω... 105 00:08:04,318 --> 00:08:06,278 Εχω ογκο στον πνευμονα. 106 00:08:08,655 --> 00:08:11,116 Πεθαινω, Μόντι. 107 00:08:11,200 --> 00:08:15,579 Καθομαι εδω για τα κοριτσια οσο μπορω, αλλα κουραστηκα. 108 00:08:16,955 --> 00:08:18,248 Κουραστηκα. 109 00:08:23,212 --> 00:08:26,298 Γιατι δεν ειπες τιποτα; Γιατι δεν μου το ειπες; 110 00:08:36,141 --> 00:08:38,519 Δεσποινις Κατ, ολα θα πανε καλα. 111 00:08:38,644 --> 00:08:40,979 Δεν προκειται να πανε καλα. 112 00:09:16,098 --> 00:09:17,933 Γιατι δεν μου τηλεφωνησες; 113 00:09:18,016 --> 00:09:19,601 - Μαμα! - Μην την κοιταζεις. 114 00:09:19,685 --> 00:09:21,228 Οχι, περιμενε. Περιμενε, που νομιζεις οτι πας; 115 00:09:21,353 --> 00:09:24,565 Αυτα ειναι τα παιδια μου. Σταματα. Μπες στο αμαξι, μωρο μου. 116 00:09:24,690 --> 00:09:26,942 - Σταματα. - Οχι, αφησε με. 117 00:09:27,025 --> 00:09:29,403 Σταματα, Τζένη. Σταματα. 118 00:09:29,528 --> 00:09:30,946 Ολα καλα, μωρο μου; 119 00:09:30,947 --> 00:09:32,364 Οχι, βγαλε τα παιδια μου απο αυτο το αμαξι. 120 00:09:32,489 --> 00:09:34,908 Τζένη, σταματα τωρα. Τζένη, σταματα. 121 00:09:35,033 --> 00:09:37,119 Εχεις να δεις τα παιδια για μηνες. 122 00:09:37,202 --> 00:09:39,413 - Θελεις να τα παρεις τωρα; - Βγαλε τα χερια σου απο πανω μου. 123 00:09:39,538 --> 00:09:40,873 Πρεπει να εισαι τρελη. Φυγε απο δω. 124 00:09:40,998 --> 00:09:44,001 - Χρειαζεσαι βοηθεια, φιλε. - Κανε μου μια χαρη. Σκασε. 125 00:09:44,126 --> 00:09:47,254 - Κανε μου μια χαρη, "φιλε". - Σταματα! Σταματα! 126 00:09:47,379 --> 00:09:49,464 Προχωρα, μωρο μου. Προχωρα. Βαλε τη ζωνη σου. Ειναι ενταξει. 127 00:09:49,548 --> 00:09:51,091 Αυτη ειναι η κηδεια της μητερας σου. 128 00:09:51,216 --> 00:09:54,178 Και ηθελε αυτα τα κοριτσια να πανε μαζι του. 129 00:09:54,261 --> 00:09:56,138 Τζένιφερ, το ξερεις. 130 00:09:56,221 --> 00:09:58,223 Πουτανιζεις εδω κι εκει με αυτους τους νταηδες. 131 00:09:58,348 --> 00:10:00,809 Δεν ηθελε τα κοριτσια να περιτριγυριζονται απο ολη αυτη τη βλακεια. 132 00:10:00,934 --> 00:10:02,603 Να σου πω κατι, θεια Rita. 133 00:10:02,728 --> 00:10:05,856 Αυτα ειναι τα παιδια μου. Με ακους; 134 00:10:05,981 --> 00:10:08,358 Δεν θα μου τα παρεις. 135 00:10:08,483 --> 00:10:11,111 Και θα σου πω να πας να βγαλεις λεφτα, 136 00:10:11,236 --> 00:10:14,239 και να τα φυλαξεις για το δικαστηριο που θα σε παω. Με ακους; 137 00:10:14,364 --> 00:10:17,492 Δωσε μου τα παιδια μου πισω. Εσυ θα μου τα δωσεις πισω. 138 00:10:20,245 --> 00:10:21,997 Μεινε μακρια μου. 139 00:10:22,080 --> 00:10:24,416 - Τι κανεις; - Νομιζεις θ'αφησω τη μανα μου να πεθανει; 140 00:10:24,541 --> 00:10:25,876 Ηρεμησε. Ελα, ηρεμησε. 141 00:10:25,959 --> 00:10:29,213 Θα τους αφησεις να θαψουν τη μαμα μου και δεν μου το λες, Γουίλμπερτ; 142 00:10:29,296 --> 00:10:31,048 - Επρεπε να ησουν εδω με τη μαμα σου. - Σωστα. 143 00:10:31,131 --> 00:10:33,091 - Ξερεις οτι δεν ειναι σωστο. - Ειναι πολυ αργα τωρα. 144 00:10:35,302 --> 00:10:37,513 Μπαμπα, αυτο το μερος ειναι πολυ μικρο για μας. 145 00:10:37,596 --> 00:10:39,973 - Δεν εχουμε που αλλου να παμε. - Μπορουμε να παμε να μεινουμε με τη μαμα. 146 00:10:40,098 --> 00:10:42,559 China, η μαμα δεν μας θελει. Ποτε δεν μας ηθελε. 147 00:10:42,684 --> 00:10:45,604 - Δεν ειναι αληθεια. - Κι ομως ειναι. 148 00:10:45,687 --> 00:10:48,398 - Ειναι αληθεια μπαμπα; - Θα σας πω τι ειναι αληθεια. 149 00:10:48,524 --> 00:10:50,817 Θελω ολοι σας να ερθετε να μεινετε μαζι μου. 150 00:10:50,943 --> 00:10:52,486 Που θα κοιμηθουμε; 151 00:10:52,611 --> 00:10:55,781 Εγω θα κοιμηθω στον καναπε κι εσεις, 152 00:10:55,906 --> 00:10:58,408 θα κοιμηθειτε στην κρεβατοκαμαρα. 153 00:11:00,410 --> 00:11:02,120 Το εφτιαξα. 154 00:11:02,246 --> 00:11:04,081 Ποσο χαλια ηταν πριν; 155 00:11:05,958 --> 00:11:08,085 Μπαμπα, η China κατουργιεται στον υπνο της. 156 00:11:08,210 --> 00:11:09,837 Και δεν προκειται να κοιμηθω μαζι της. 157 00:11:09,962 --> 00:11:11,046 Αποκλειεται. 158 00:11:11,129 --> 00:11:13,340 Γιατι πρεπει να με προσβαλεις ετσι; 159 00:11:13,465 --> 00:11:14,967 Δεν πας καλα. 160 00:11:15,092 --> 00:11:17,761 Χρειαζομαστε μερικα μονα κρεβατια ή κατι τετοιο 161 00:11:17,886 --> 00:11:20,180 -... γιατι αλλιως δε θα παει καλα. - Θα ασχοληθω εγω μ 'αυτο, ενταξει; 162 00:11:20,305 --> 00:11:23,100 Καθως θα ασχολεισαι μ'αυτο, τι λες να μας δωσεις κατι να φαμε; 163 00:11:23,183 --> 00:11:25,811 Και να φερεις φαγητο και για τις τρεις μας; Γιατι και οι τρεις πειναμε. 164 00:11:25,936 --> 00:11:27,813 Ξερεις οτι εχεις το στομα της μητερας σου; 165 00:11:27,938 --> 00:11:31,650 Παρακαλω να βαλετε τα ρουχα σας στα ντουλαπια εκει. 166 00:11:31,775 --> 00:11:33,527 Μου αρεσει αυτοτο δωματιο. 167 00:11:48,625 --> 00:11:50,335 Πως θα τα καταφερω, Θεε μου; 168 00:12:02,764 --> 00:12:05,434 Φιλε, δεν μπορω να πιστεψω οτι το κανω αυτο. 169 00:12:05,517 --> 00:12:07,686 Περιμενεις την κυρια Ρόσμορ; 170 00:12:10,439 --> 00:12:13,150 Ρόσμορ. Την Τζούλια Ρόσμορ. 171 00:12:15,110 --> 00:12:16,403 Καλη τυχη. 172 00:12:17,070 --> 00:12:19,198 Τι εννοεις; 173 00:12:21,408 --> 00:12:23,952 - Καλημερα κα Ρόσμορ. - Καλημερα. 174 00:12:31,084 --> 00:12:34,838 - Θα ανοιξεις την πορτα; - Ναι. Ναι. 175 00:12:40,802 --> 00:12:43,055 - Μπορεις να κλεισεις την πορτα; - Ναι. 176 00:12:47,142 --> 00:12:48,894 Τι γελας; 177 00:12:56,193 --> 00:12:59,238 Πες του να με συναντησει εκει. Τοτε πεστου να περιμενει. 178 00:13:00,447 --> 00:13:03,700 Ειμαι εκπληκτη που οι ενορκοι επεστρεψαν τοσο συντομα. 179 00:13:03,784 --> 00:13:07,830 Οχι ειναι θαυμασιο. Ναι, ασφαλως. Θα σε δω σε ενα λεπτο. 180 00:13:09,081 --> 00:13:11,416 Σου ειπαν οτι πρεπει να εισαι διαθεσιμος; 181 00:13:13,585 --> 00:13:17,047 - Σε μενα μιλατε; - Εισαι το μονο ατομο στο αμαξι. 182 00:13:17,130 --> 00:13:20,217 Νομιζα οτι μιλατε ακομα στο τηλεφωνο. 183 00:13:20,300 --> 00:13:25,180 Βασικα αυτο που θελω ειναι να με πηγαινεις στο γραφειο και στο δικαστηριο. 184 00:13:25,264 --> 00:13:26,473 Μερικες φορες δουλευω μεχρι αργα. 185 00:13:26,598 --> 00:13:29,017 Και μερικες φορες δεξιωνομαι πελατες μετα τη δουλεια, τετοια πραγματα. 186 00:13:29,101 --> 00:13:32,312 Ξερετε κα Ρόσμορ; Αυτη τη στιγμη χρειαζομαι οσο περισσοτερες υπερωριες γινεται. 187 00:13:32,437 --> 00:13:34,314 - Πως σε λενε; - Μόντι. 188 00:13:34,439 --> 00:13:38,110 Μόντι. Ας το κρατησουμε αυτο αυστηρα επαγγελματικο. Ενταξει; 189 00:13:38,235 --> 00:13:39,903 - Ναι, κυρια. - Θαυμασια. 190 00:13:49,955 --> 00:13:51,248 Συγνωμη. 191 00:13:52,124 --> 00:13:53,876 Συγνωμη γι αυτο. 192 00:14:05,387 --> 00:14:07,723 Τι μουσικη ειναι αυτη; 193 00:14:11,268 --> 00:14:13,437 Νομιζα τι θα σας αρεσε λιγο ραδιοφωνο. 194 00:14:13,562 --> 00:14:15,480 - Οχι, μου αρεσει η ησυχια. - Ναι, κυρια. 195 00:14:15,606 --> 00:14:16,773 Ησυχια. 196 00:14:16,857 --> 00:14:19,234 Εχασες την στροφη. Σου ζητησα να πας απο τη λεωφορο. 197 00:14:19,318 --> 00:14:20,777 Αυτος ο δρομος ειναι γρηγοροτερος. 198 00:14:20,861 --> 00:14:21,904 Συγνωμη; 199 00:14:22,029 --> 00:14:24,281 Φαινεται οτι βιαζεστε και απο εδω ειναι πιο γρηγορα, οποτε... 200 00:14:24,406 --> 00:14:26,408 Ναι, βιαζομαι αλλα ξερω αυτη την πολη! 201 00:14:26,533 --> 00:14:29,286 Η λεωφορος θα ηταν πηγμενη στην κινηση. 202 00:14:29,411 --> 00:14:30,787 Δεν το πιστευω. 203 00:14:30,913 --> 00:14:34,458 - Γιατι σταματας; - Γιατι φτασαμε. 204 00:14:40,923 --> 00:14:43,675 Την επομενη φορα να ακολουθεις τις οδηγιες μου; 205 00:14:49,973 --> 00:14:51,141 Κα. Ρόσμορ. 206 00:14:51,225 --> 00:14:53,977 Οι ένορκοι εχουν μια απορια που πρεπει να απαντηθει. 207 00:14:54,102 --> 00:14:56,772 Θεόυν να ξερουν αν το ποσο για τη ζημια θα ειναι μεγαλυτερο 208 00:14:56,855 --> 00:14:59,525 - απο αυτο που ειχε ζητηθει. - Κυρια προεδρε... 209 00:14:59,650 --> 00:15:01,485 Πως πηγαινει η οδηγηση; 210 00:15:01,568 --> 00:15:04,071 Κοιτα, αυτη ειναι κατι διαφορετικο. 211 00:15:04,196 --> 00:15:06,698 Το ξερω. Δουλεψα γι αυτη για 4 χρονια. 212 00:15:06,823 --> 00:15:10,786 Ειναι σκληρη. Κερδιζει καθε υποθεση. Και αυτο ειναι μεγαλο θεμα. 213 00:15:11,787 --> 00:15:13,205 Διακανονισμός. 214 00:15:14,164 --> 00:15:16,542 Αυτο σημαινει οτι κερδιζει ενα ματσο λεφτα. 215 00:15:16,667 --> 00:15:18,335 Ειναι τοσο καλη; 216 00:15:18,418 --> 00:15:20,212 Ο πελατης μου θελει να μιλησει. 217 00:15:20,337 --> 00:15:23,715 Και ειναι και ανυπομονη. Ισως θες να πας εξω στο αυτοκινητο. 218 00:15:37,563 --> 00:15:39,398 Συγνωμη γι αυτο. 219 00:15:43,068 --> 00:15:45,279 Κυρια Προεδρε, οι ανθρωποι δεν εχουν στοιχεια. 220 00:15:45,404 --> 00:15:47,364 - Εχουμε. - Αυτο δεν ειναι αποδεκτο. 221 00:15:47,447 --> 00:15:50,701 Το ενταλμα ερευνας τους εδωσε το δικαιωμα να ψαξουν το σπιτι οχι το αυτοκινητο. 222 00:15:50,784 --> 00:15:52,119 - Εχει δικιο... - Προεδρε... 223 00:15:52,244 --> 00:15:54,746 Η μαρτυρια για τα ναρκωτικα ειναι απαραδεκτη. 224 00:15:54,872 --> 00:15:57,916 Σ'αυτη την περιπτωση, Κυρια Προεδρε, ζηταμε αμεσως ολες οι κατηγοριες να σταματησουν 225 00:15:58,041 --> 00:15:59,668 και η υποθεση να απορριφθει με βλαβη. 226 00:15:59,751 --> 00:16:02,504 Προεδρε, πρεπει να τον απομακρυνουμε απο την γειτονια. 227 00:16:02,588 --> 00:16:04,715 Οι αστυνομικοι σας θα επρεπε να ειναι πιο προσεκτικοι. 228 00:16:04,798 --> 00:16:08,343 - Που ειναι ο αυτοπτης μαρτυρας; - Εχει εκφοβισει ολοκληρη την κοινοτητα. 229 00:16:08,468 --> 00:16:10,804 Τοτε το γραφειο σου παρελειψε την δουλεια γι αυτους. 230 00:16:10,929 --> 00:16:13,223 Απορριπτω ολες τις κατηγοριες. 231 00:16:13,307 --> 00:16:14,725 Διακοπτω τη συνεδριαση. 232 00:16:19,021 --> 00:16:20,898 Δεν μπορουν να με κρατησουν, μωρο μου. 233 00:16:22,357 --> 00:16:23,775 - Εισαι μεγαλος. - Ευχαριστω. 234 00:16:23,901 --> 00:16:27,070 Θελεις πιτσα; Θα σου φερω λιγη. 235 00:16:27,154 --> 00:16:29,031 Ενταξει, θα ειναι εκει συντομα. 236 00:16:29,114 --> 00:16:30,657 Σ'αγαπω. 237 00:16:35,037 --> 00:16:37,831 - Το βλεπεις; - Ναι. 238 00:16:39,124 --> 00:16:40,417 Το βλεπω. 239 00:16:40,542 --> 00:16:42,461 Μοιαζεις με αρχηγοπουλο. 240 00:16:42,586 --> 00:16:45,047 Επρεπε να βρεις αλλη δουλεια, ετσι; 241 00:16:45,172 --> 00:16:47,758 Ξερω οτι να ταιζω τα κοριτσια δεν ειναι ευκολο 242 00:16:47,841 --> 00:16:50,761 Εδω. Ασε με να σε βοηθησω. Να δω τι εχω εδω. 243 00:16:50,886 --> 00:16:53,263 Κοιτα, αυτο. Παρτο. 244 00:16:53,388 --> 00:16:54,890 - Σταματα. - Παρτο. 245 00:16:54,973 --> 00:16:57,267 Τι εγινε, "Κυριε Κανω Παντα το Σωστο"; 246 00:16:57,351 --> 00:17:00,395 Αρα δεν τα θες τα λεφτα. Ενταξει. Τα παιρνω πισω. 247 00:17:00,521 --> 00:17:03,482 - Θα με αφησεις μονο; - Τι θελεις να κανεις, μωρο; 248 00:17:05,108 --> 00:17:07,736 Βλεπεις τον αδερφο εκει περα; 249 00:17:07,819 --> 00:17:11,949 Ακομη κι αν σπασω ενα νυχι, θα σε σκισει. 250 00:17:12,074 --> 00:17:14,368 Και ερχομαι για τις κορες μου. 251 00:17:15,118 --> 00:17:19,122 Ουτε θελεις τα παιδια σου, ετσι; Γιατι το κανεις ολο αυτο; 252 00:17:19,248 --> 00:17:23,043 Προσπαθησες να στρεψεις την μητερα μου εναντιον μου. 253 00:17:23,168 --> 00:17:27,297 Προσπαθεις να στρεψεις και τα παιδια μου εναντιον μου; Αυτο δεν θα συμβει, μωρο μου. 254 00:17:27,381 --> 00:17:31,134 Θα σου κανω τη ζωη κολαση, παλιοαλητη. 255 00:17:31,218 --> 00:17:34,763 Κοιτα τον, Τζο. Νομιζω οτι εκνευριζεται. 256 00:17:34,847 --> 00:17:38,100 Δεν θα κανει τιποτα. Φοβαται να ξαναγυρισει στη φυλακη. 257 00:17:38,183 --> 00:17:41,144 Συνεχισε, μοιαζεις με σκλαβο. 258 00:17:44,189 --> 00:17:46,191 Αντε οδηγησε το αμαξι. 259 00:17:46,316 --> 00:17:48,527 Ας αφησουμε τον Στέπιν Φέτσιτ να γυρισει στη δουλεια τωρα. 260 00:17:48,652 --> 00:17:50,988 - Φιλε! Ωραιο κουστουμι. - Στέπιν Φέτσιτ! 261 00:17:51,113 --> 00:17:54,408 Κοιτα πως εισαι. Μοιαζεις με σκλαβακι. 262 00:17:54,533 --> 00:17:57,911 Πρεπει να ημουν τρελη που εκανα τρια παιδια μαζι σου. 263 00:17:58,036 --> 00:18:01,707 Αηδιαζω με τον εαυτο μου 264 00:18:04,710 --> 00:18:07,337 - Νομιζεις οτι ειναι αυτος; - Ετσι νομιζω. 265 00:18:08,213 --> 00:18:09,840 - Γεια. - Συγνωμη. 266 00:18:09,965 --> 00:18:11,675 Ειναι το αυτοκινητο της κας Ρόσμορ; 267 00:18:11,758 --> 00:18:14,011 - Ποιος ρωταει; - Ναι, αυτο ειναι. 268 00:18:14,094 --> 00:18:15,345 Συγχωρεσε μας. 269 00:18:15,429 --> 00:18:16,847 Την γνωριζουμε. 270 00:18:16,972 --> 00:18:18,056 Ευχαριστω. 271 00:18:18,182 --> 00:18:19,850 Ευχαριστω. 272 00:18:19,975 --> 00:18:21,393 Θεουλη μου! 273 00:18:29,985 --> 00:18:32,863 - Κα Ρόσμορ, εχετε καποιες... - Θα μου ανοιξεις την πορτα; 274 00:18:32,946 --> 00:18:35,657 - Εχετε... - Θα μου ανοιξεις την πορτα; 275 00:18:38,327 --> 00:18:40,496 Τι κανετε στο αυτοκινητο μου; 276 00:18:44,583 --> 00:18:45,918 Εφτασε η ωρα. 277 00:18:46,043 --> 00:18:47,169 - Οχι, οχι. - Ναι. 278 00:18:47,252 --> 00:18:49,546 Θελω να γιορτασω την νικη αυτης της υποθεσης. 279 00:18:49,671 --> 00:18:51,381 3η και Peachtree, παρακαλω. 280 00:18:51,382 --> 00:18:53,091 Πρεπει να προσπερασω το ραντεβου στα τυφλα. 281 00:18:53,217 --> 00:18:54,927 Το ηξερα οτι θα το πει. Δεν στο ειπα; 282 00:18:55,052 --> 00:18:56,887 - Θα βγουμε εξω. - Δεν μπορω. 283 00:18:56,970 --> 00:18:59,598 Ξερεις τι λενε οι συναδελφοι σου για σενα; 284 00:18:59,723 --> 00:19:00,724 Δεν με νοιαζει. 285 00:19:00,849 --> 00:19:02,643 Λενε οτι χρειαζεσαι εναν αντρα. 286 00:19:02,768 --> 00:19:05,312 Και οτι τρωγεσαι με ολους στο γραφειο. 287 00:19:05,437 --> 00:19:08,315 Και ακομα λενε πως θα ησουν καλυτερος ανθρωπος αν πηδιοσουν. 288 00:19:08,440 --> 00:19:09,525 Συμφωνω. 289 00:19:09,608 --> 00:19:13,737 Δεν χρειαζεται να πηδηχτω, τα παραλετε. 290 00:19:13,862 --> 00:19:14,863 Κι ομως, χρειαζεται. 291 00:19:14,947 --> 00:19:17,282 Ειμαστε φιλες σου απ'το κολεγιο. Ξερουμε τι χρειαζεσαι. 292 00:19:17,407 --> 00:19:20,160 Αν με γνωριζατε τοσο καλα, θα ξερατε οτι δεν μου αρεσουν τα ραντεβου στα τυφλα. 293 00:19:20,285 --> 00:19:22,704 - Ολα καταληγουν σε καταστροφη. - Τζούλια! 294 00:19:22,788 --> 00:19:26,583 Ομως, εχω πολυ καλη προαισθηση για αυτο το ραντεβου. 295 00:19:32,297 --> 00:19:36,051 Τζούλια, ακουσα πως εισαι δικηγορος και τετοια. 296 00:19:36,134 --> 00:19:38,929 - Ναι, ειμαι. - Ναι, τοτε θα το παρεις αυτο; 297 00:19:41,473 --> 00:19:43,392 - Τον λογαριασμο; - Ναι. 298 00:19:45,978 --> 00:19:48,355 Οχι, σοβαρα τωρα. Εδω ειναι πολυ ωραια. 299 00:19:48,480 --> 00:19:52,192 Μου αρεσει το περιβαλλον. Ειναι γκανγκστερικο. 300 00:19:52,317 --> 00:19:55,445 Νιωθω σα να μπορεις να κανεις πραγματα εδω. 301 00:19:57,990 --> 00:20:00,033 Ξερεις τι αλλο ειναι ωραιο; 302 00:20:02,119 --> 00:20:04,454 Που εχεις σεξι σαρκωδη χειλη. 303 00:20:05,831 --> 00:20:07,666 Θελω να τα δαγκωσω. 304 00:20:09,585 --> 00:20:13,630 Και να τα γλειψω. 305 00:20:16,341 --> 00:20:17,634 Ναι. 306 00:20:17,718 --> 00:20:20,262 Θα τη σκοτωσω τη Σύνθια. 307 00:20:21,388 --> 00:20:23,182 Δεν θες να αναστατωθεις με το αγορι εδω περα. 308 00:20:23,307 --> 00:20:25,058 Αν σου αρεσει η ευχαριστηση. 309 00:20:28,729 --> 00:20:30,772 Ελα δω, παικτη! 310 00:20:30,898 --> 00:20:32,149 Ναι, κυριε. 311 00:20:32,274 --> 00:20:35,861 Τι ειδους ψαρι ειναι αυτο το φιλετο μινιον; 312 00:20:38,864 --> 00:20:41,658 - Συγνωμη. - Εχετε Κινεζικο; 313 00:20:41,742 --> 00:20:44,244 Λυπαμαι. Δεν εχουμε κυριε, αλλα πως μπορω αν σε βοηθησω; 314 00:20:44,369 --> 00:20:46,330 Φερε μου μερικες γαριδες, φιλε, 315 00:20:46,455 --> 00:20:50,167 με καυτερη σαλτσα και τηγανητες πατατες. 316 00:20:51,043 --> 00:20:52,544 - Και για την κυρια; - Ναι. Ξερεις τι; 317 00:20:52,669 --> 00:20:54,922 Το νερο ειναι μια χαρα. 318 00:20:55,047 --> 00:20:57,549 Μπορουμε να το επιταχυνουμε; 319 00:20:57,674 --> 00:20:59,176 - Καταλαβαινω. - Σιγουρα. 320 00:20:59,301 --> 00:21:00,886 Και οι γαριδες σας θα ερθουν αμεσως, κυριε. 321 00:21:01,011 --> 00:21:02,221 Ευχαριστω. 322 00:21:03,055 --> 00:21:05,432 Μπορεις να φερεις λιγο ψωμι; Ειμαστε οι μονοι που δεν εχουμε. 323 00:21:05,557 --> 00:21:07,226 - Ολοι οι λευκοι εχουν ψωμι. - Συγνωμη, κυριε. 324 00:21:07,351 --> 00:21:08,727 - Θα σας το φερω αμεσως. - Ευχαριστω. 325 00:21:11,438 --> 00:21:13,357 Πολυ καυτερη σαλτσα! 326 00:21:16,401 --> 00:21:19,738 Λοιπον, με τι ασχολεισαι; 327 00:21:19,863 --> 00:21:23,700 Αυτη την στιγμη κανω διαφορες δουλειες. Ετσι αποφασισα να γινω ραπερ. 328 00:21:27,079 --> 00:21:29,373 - Ραπερ; - Ναι. 329 00:21:29,498 --> 00:21:32,125 - Αυτο ειναι κατι. - Κοιτα. 330 00:21:50,227 --> 00:21:51,770 Με πιανεις; 331 00:21:55,899 --> 00:21:57,734 Το ενιωσα αυτο γιατι... 332 00:21:57,860 --> 00:22:00,362 - Συγνωμη. Ποσο χρονων εισαι; - Περιπου σαραντα. 333 00:22:00,487 --> 00:22:01,697 - Σαραντα; - Ναι. 334 00:22:01,780 --> 00:22:04,950 Νομιζεις οτι ειμαι πολυ μεγαλος για να αρχισω καριερα ραπερ; 335 00:22:05,617 --> 00:22:07,369 Γιατι το λενε ολοι αυτο; 336 00:22:07,452 --> 00:22:11,498 Αλλα ειμαι καλος. Και εχω και μοστρα. 337 00:22:11,623 --> 00:22:13,542 Πρεπει να εχεις μοστρα σε αυτο το παιχνιδι. 338 00:22:13,625 --> 00:22:15,294 - Εχεις ακουσει 50 Cent; - Ναι. 339 00:22:15,419 --> 00:22:17,337 Εμενα με φωναζουν 40 Percent. 340 00:22:17,421 --> 00:22:19,506 - Τον λογαριασμο, παρακαλω. - Με φωναζουν 40 P. 341 00:22:19,965 --> 00:22:23,886 Οχι, ειναι επισημο. Οχι, ειναι η αναγόρευση μου, Σύνθια. 342 00:22:23,969 --> 00:22:25,554 - Τα παραταω με τους αντρες. - Γιατι; 343 00:22:25,637 --> 00:22:28,432 'Γιατι ειμαι 31. Ποτε δεν παντρευτηκα. Δεν εχω παιδια. 344 00:22:28,557 --> 00:22:30,434 Ουτε γατα δεν εχω. 345 00:22:30,559 --> 00:22:32,706 Και επειδη εχω προσωπικοτητα, δεν μπορω να 346 00:22:32,707 --> 00:22:34,854 βρω εναν τιμιο ανθρωπο να περισωσω τη ζωη μου. 347 00:22:34,855 --> 00:22:36,773 - Τι ασχημο ειχε αυτος που βγηκες; - Με δουλευεις; 348 00:22:36,899 --> 00:22:39,651 Δεν ειχε επιπεδο, Συν. Καθολου επιπεδο. 349 00:22:39,776 --> 00:22:42,863 Ουρλιαζε στο εστιατοριο για κατι γαριδες. 350 00:22:42,988 --> 00:22:46,074 Ναι, για γαριδες. 351 00:22:46,158 --> 00:22:48,619 Ειμαι παραλογη; 352 00:22:48,702 --> 00:22:51,246 Αυτο που θελω ειναι ενας αντρας που να ξερει ποτε να με αγκαλιασει, 353 00:22:51,371 --> 00:22:54,166 και να τριψει τα ποδια μου, και να με κανει να νιωσω ασφαλεια. 354 00:22:54,291 --> 00:22:56,001 Ζηταω πολλα; 355 00:22:56,126 --> 00:22:59,254 Οχι, γλυκια μου, αλλα αυτο ειναι πιθανο αν κατεβαζες λιγακι τα στανταρντς σου. 356 00:22:59,338 --> 00:23:00,422 Τελος παντων. 357 00:23:00,547 --> 00:23:03,091 Και τι συμβαινει με τους μαυρους αντρες; Προσπαθουν ολοι να εχουν χαμηλο επιπεδο. 358 00:23:03,175 --> 00:23:06,136 Εντελώς ξαφνικά, ολοι εχουν χαμηλο επιπεδο. 359 00:23:06,261 --> 00:23:08,931 Οπως το να μιλανε σωστα Αγγλικα θεωρειται ντεμοντε. 360 00:23:09,014 --> 00:23:12,976 Οπως το να χρησιμοποιησεις ρημα και ουσιαστικο, θεωρειται υπερβολικο. 361 00:23:13,060 --> 00:23:16,188 Κι αν ξαναδω μαυρο αντρα ανω των 30 με μπλουζακι με σταμπα, 362 00:23:16,313 --> 00:23:18,148 φιλεναδα, θα ουρλιαξω. 363 00:23:24,488 --> 00:23:27,199 - Τι ηταν αυτο; - Μολις ειδα εναν. 364 00:23:27,324 --> 00:23:31,328 Τζούλια, νομιζω οτι εισαι πολυ σκληρη μ'αυτους. 365 00:23:31,453 --> 00:23:33,956 - Πρεπει να χαλαρωσεις λιγακι. - Συγνωμη. 366 00:23:34,081 --> 00:23:35,332 Εχω στανταρντς. 367 00:23:35,415 --> 00:23:38,377 Ναι. Λοιπόν, ο Πάπας εχει τα στανταρντς σου; 368 00:23:38,502 --> 00:23:43,257 Δεν θελω να ειμαι αγενης, γλυκια μου, αλλα εχω εναν αντρα που με περιμενει. 369 00:23:43,340 --> 00:23:45,467 Πρεπει να φυγω. 370 00:23:45,551 --> 00:23:48,512 Πηγαινε, πηγαινε. Ενταξει. 371 00:23:48,595 --> 00:23:51,598 - Μην με μισησεις. - Οχι, Συν. 372 00:23:51,682 --> 00:23:53,141 Ενταξει, απλα ειπα. 373 00:23:53,142 --> 00:23:54,601 Οχι, ουτως ή αλλως η μπαταρια μου τελειωνει. 374 00:23:54,685 --> 00:23:57,604 - Περιμενε, δεν σε... δεν σε ακουω. - Εμπρος; 375 00:24:00,315 --> 00:24:02,442 - Πλακα μου κανεις. - Συγνωμη. 376 00:24:02,526 --> 00:24:05,112 - Πλακα μου κανεις. - Συγνωμη. 377 00:24:06,363 --> 00:24:09,158 - Θα το σηκωσεις; - Πρεπει να το σηκωσω. 378 00:24:09,241 --> 00:24:12,161 Ειναι η γειτονισσα που κραταει τα παιδια μου. Συγνωμη. 379 00:24:12,244 --> 00:24:14,371 - Απιστευτο. - Περιμενε. 380 00:24:16,206 --> 00:24:17,583 Εισαι σε ωρα δουλειας. 381 00:24:17,708 --> 00:24:19,668 Δεν πρεπει να λαμβανεις προσωπικα τηλεφωνηματα. 382 00:24:19,793 --> 00:24:22,087 Τι εγινε; Ναι, ξερω που ειναι. Ερχομαι. 383 00:24:22,212 --> 00:24:24,673 Που με πηγαινεις; 384 00:24:24,798 --> 00:24:25,883 - Κυρια. - Με απηγαγαν. 385 00:24:26,008 --> 00:24:28,510 - Με απηγαγαν! Βοηθεια καποιος! - Κυρια. σταματειστε. 386 00:24:28,594 --> 00:24:31,638 - Εσυ σταματα γιατι θα εχεις μπελαδες, φιλε. - Κοιταξτε, κυρια. Λυπαμαι. 387 00:24:31,722 --> 00:24:33,182 Οχι, οχι. Εσυ θα λυπηθεις. 388 00:24:33,265 --> 00:24:36,268 Εχεις μεγαλο προβλημα γιατι απολυεσαι. Απολυεσαι! 389 00:24:36,393 --> 00:24:37,728 Εχω προβλημα τωρα 390 00:24:37,811 --> 00:24:41,690 και κουραστηκα με τα ψυλομητικα που κανεις. 391 00:24:41,773 --> 00:24:45,569 Κανε μου μια χαρη. Κατσε πισω και βουλωσε το, ενταξει; 392 00:24:45,652 --> 00:24:46,987 Ευχαριστω. 393 00:25:15,307 --> 00:25:18,352 Δεν το πιστευω. 394 00:25:18,435 --> 00:25:22,105 Αποκλειεται. Οχι. Οχι, δεν το εκανε αυτο. 395 00:25:22,231 --> 00:25:25,442 Συγνωμη. Ειμαι ο Μόντι Τζέιμς. Εχεις εκει τα παιδια μου; 396 00:25:25,526 --> 00:25:28,153 Καθιστε. Θα ερθει καποιος σε ενα λεπτο. 397 00:25:28,278 --> 00:25:29,655 - Ναι, ειμαι ακομα εδω. - Ειναι εδω; 398 00:25:29,780 --> 00:25:31,698 Ειναι καλα; 399 00:25:31,782 --> 00:25:34,493 - Καθιστε, κυριε. - Που ειναι; 400 00:25:34,618 --> 00:25:37,412 Που ειναι; 401 00:25:37,496 --> 00:25:39,122 Καθιστε, κυριε. 402 00:25:45,462 --> 00:25:48,590 Πηρε τα κλειδια; Τα πηρε. Τα πηρε. 403 00:25:48,757 --> 00:25:51,009 Θαυμασια. 404 00:25:51,844 --> 00:25:56,139 Θα τηλεφωνησω... Σε ποιον να τηλεφωνησω; Η μπαταρια μου τελειωσε. Ωραια. 405 00:25:57,975 --> 00:26:02,145 Οχι. Τζούλια, οχι. Εχεις το ελεγχο εδω. 406 00:26:02,229 --> 00:26:06,400 Απλα θα πας εκει μεσα και θα απαιτησεις να σε παει σπιτι. 407 00:26:06,483 --> 00:26:09,820 "Πηγαινε σπιτι, φιλαρα." Οχι. Λεγεται αυτο; 408 00:26:09,903 --> 00:26:12,656 Οχι."Πηγαιανε με σπιτι, αδερφε." 409 00:26:14,449 --> 00:26:15,450 Ναι. 410 00:26:37,389 --> 00:26:40,517 Υποστηριζω τις επιχειρησεις των μαυρων, 411 00:26:40,642 --> 00:26:43,478 αλλα αυτο ειναι τελειως γελοιο. Πηγαινε με σπιτι τωρα. 412 00:26:43,562 --> 00:26:44,897 Μόντι. 413 00:26:45,022 --> 00:26:46,940 - Κυρια Ρόσμορ. - Μάγια, τι κανεις εδω; 414 00:26:47,024 --> 00:26:49,526 Μενω διπλα στον Μόντι, τον οδηγο σου. 415 00:26:49,610 --> 00:26:52,154 Δεν θα ειναι πια οδηγος μου μετα το σημερινο. Ευχαριστω παρα πολυ. 416 00:26:52,237 --> 00:26:55,324 Την επομενη φορα που θα μου συστησεις ενα σερβις για το αυτοκινητο, Μάγια, 417 00:26:55,449 --> 00:26:57,993 βεβαιωσου οτι δεν θα ανηκει σε καποιον φιλο σου απο την γειτονια. 418 00:26:58,076 --> 00:27:00,704 - Μάγια, τι εγινε; - Επιασε φωτια και μετα... 419 00:27:00,829 --> 00:27:04,333 - Τζένιφερ Τζάκσον, Μόντι Τζέιμς; - Ναι. 420 00:27:04,458 --> 00:27:06,293 Λόρι Μπελ, απο το Τμημα Κοινωνικων Παροχων. 421 00:27:06,294 --> 00:27:08,128 Ειναι καλα τα παιδια μου; Που ειναι; 422 00:27:08,212 --> 00:27:11,673 Καλα ειναι. Τα φροντιζουν. Κυριε Τζέιμς, αυτο θα μπορουσε να εξελιχθει ασχημα. 423 00:27:11,757 --> 00:27:14,510 Το ξερω, αλλα πρεπει να δουλεψω. 424 00:27:14,593 --> 00:27:17,554 Και η μεγαλη μου κορη, ειναι αρκετα μεγαλη για να φροντιζει τις 2 μικρες. 425 00:27:17,638 --> 00:27:19,431 - Και εγω μενω διπλα. - Αυτη ειναι η γειτονισσα μου. 426 00:27:19,556 --> 00:27:21,600 Λοιπον, η κορη σου εβαλε τη φωτια. 427 00:27:21,725 --> 00:27:24,228 Σιγουρα ηταν ατυχημα, και η φωτια δεν ηταν μεγαλη, 428 00:27:24,353 --> 00:27:26,730 αλλα αν η γειτονισσα σου δεν εσπαγε την πορτα, 429 00:27:26,813 --> 00:27:28,732 οι κορες σου θα πεθαιναν απο ασφυξια. 430 00:27:28,857 --> 00:27:31,818 Τωρα θα πρεπει αν φροντισεις τις κορες για λιγο. 431 00:27:31,902 --> 00:27:33,237 Οχι, οχι οχι. Ειναι λαθος. 432 00:27:33,320 --> 00:27:35,823 Ενα λαθος που θα τις σκοτωνε, Κ. Τζέιμς. 433 00:27:35,906 --> 00:27:38,075 Τωρα, θα κληθειτε για τις επισκεψεις, 434 00:27:38,200 --> 00:27:40,160 αλλα για τωρα, θα εχει την κηδεμονια τους η μητερα τους. 435 00:27:40,244 --> 00:27:43,080 Οχι, κυρια μου. Οχι, οχι. 436 00:27:45,415 --> 00:27:47,543 Να μιλησω στη μικρη, σας παρακαλω; 437 00:27:47,668 --> 00:27:50,504 - Κ. Τζέιμς. Κ. Τζέιμς. Λυπαμαι. - Ενταξει, Κοιταξτε. 438 00:27:50,587 --> 00:27:52,714 - Αντε παρε τα παιδια μου. - Αντε κυρια Τζάκσον. 439 00:27:52,840 --> 00:27:53,966 Περιμενετε κα. Μπελ. 440 00:27:54,091 --> 00:27:57,636 Και η μητερα μου ειχε το θρασος να πιστευει οτι θα τα καταφερνες καλυτερα απο μενα. 441 00:27:57,761 --> 00:28:00,722 Τα καταφερες, λοιπον, καλυτερα; 442 00:28:00,806 --> 00:28:02,766 - Παραλιγο να σκοτωσεις τα παιδια μου. - Μονο να τα φερω. 443 00:28:02,891 --> 00:28:04,601 Οχι, δεν θα φερεις τιποτα. 444 00:28:07,938 --> 00:28:10,941 θα παρουμετην κηδεμονια τωρα, σωστα; 445 00:28:11,066 --> 00:28:13,277 - Γουσταρω να μεγαλωσω τα κοριτσακια σου. - Μόντι! 446 00:28:13,360 --> 00:28:16,154 - Θελεις φασαριες, Μόντι; - Βρες ενα λογο! 447 00:28:16,280 --> 00:28:18,073 - Θελεις φασαριες, Μόντι; - Μόντι! 448 00:28:18,157 --> 00:28:20,117 Διαλεξες να τα βαλεις με λαθος ανθρωπο. 449 00:28:22,119 --> 00:28:25,455 Να παρω τα παιδια μου μονο, ρε. Μονο τα παιδια μου. 450 00:28:27,124 --> 00:28:29,001 - Τι ειπες; - Μόντι. 451 00:28:50,480 --> 00:28:51,940 Θα με παει σπιτι; 452 00:29:00,824 --> 00:29:02,659 Ποσο χρονων ειναι τα κοριτσια σου; 453 00:29:05,412 --> 00:29:07,831 5, 7 και 12. 454 00:29:09,750 --> 00:29:12,753 Συγνωμη για πριν. 455 00:29:12,836 --> 00:29:14,546 Θα εισαι ενταξει; 456 00:29:17,925 --> 00:29:21,053 Αν δεν σε πειραζει, δεν θα ηθελα να το συζητησω. 457 00:29:22,721 --> 00:29:24,097 Συγνωμη. 458 00:30:14,565 --> 00:30:17,025 Ναι. Μολις ηρθε. 459 00:30:18,735 --> 00:30:21,113 Σου υποσχομαι οτι θα το φροντισω ο ιδιος. 460 00:30:21,238 --> 00:30:24,992 Σε παρακαλω, συγχωρησε τον. Σ'ευχαριστω για τη δουλεια. 461 00:30:28,328 --> 00:30:31,290 Τι; Σου ειπα πως δεν μπορουσα να το κανω. 462 00:30:31,415 --> 00:30:34,293 Στο ειπα, φιλε. Ευτυχως τηλεφωνησε αυτη και με απελυσε. 463 00:30:34,418 --> 00:30:36,545 Νιωθεις ασχημα για τα κοριτσια. 464 00:30:36,670 --> 00:30:38,672 Πηρες ημερομηνια για το δικαστηριο; 465 00:30:38,673 --> 00:30:40,674 Η ακροαση για την κηδεμονια ειναι σε 7 μερες. 466 00:30:40,757 --> 00:30:43,802 Τηλεφωνησα σε 9 δικηγορους σημερα. 467 00:30:43,927 --> 00:30:46,763 Ολοι ειπαν το ιδιο, θελουν περισσοτερα λεφτα και χρονο. 468 00:30:46,889 --> 00:30:47,931 Μη με κοιτας. 469 00:30:48,056 --> 00:30:50,267 Νιωθω σαν να εκανα 2 βηματα μπροστα, 470 00:30:50,392 --> 00:30:52,060 Πρεπει να κανω 4 βηματα πισω. 471 00:30:52,144 --> 00:30:54,605 Αυτο που μου ζητησε η κυρια Κατ ηταν να μεγαλωσω αυτα τα παιδια 472 00:30:56,315 --> 00:30:57,816 και ουτε αυτο δεν μπορω να κανω. 473 00:30:57,941 --> 00:31:00,611 Ξερεις, η Τζένιφερ και αυτος ο πρεζεμπορος... 474 00:31:00,694 --> 00:31:02,446 Εχουν πολλα λεφτα. 475 00:31:03,906 --> 00:31:08,410 Χρειαζεσαι βοηθεια απο το Θεο και 2 λευκους για να τους πολεμησεις. 476 00:31:11,497 --> 00:31:16,543 Ετσι η αποστολη μου σημερα ειναι να εμψυχωσω την πιστη σου με αυτα που ειπε ο Paul. 477 00:31:16,627 --> 00:31:20,756 Ειπε, "Και μη μας αφησεις να μεγαλωσουμε αποκαμωμενοι με καλες δραστηριοτητες'' 478 00:31:20,839 --> 00:31:26,595 Ειπε, "Για την οφειλουμενη εποχη που θα αποκομισεις, αν δεν λιποθυμησεις." 479 00:31:26,678 --> 00:31:32,059 Αυτο που προσπαθω να σας πω ειναι οτι ο Θεος ειναι συνεπης. 480 00:31:32,184 --> 00:31:36,688 Και στην συνεπεια του, μας υπενθυμιζει οτι οταν κανεις το καλο, 481 00:31:36,813 --> 00:31:38,190 θα κοπιασεις. 482 00:31:38,315 --> 00:31:41,652 Δεν υπαρχει αμαρτια στο να κοπιαζεις. Η αμαρτια εγκαταλείπεται. 483 00:31:41,777 --> 00:31:43,195 Γιατι ειμαι εδω να σας ανακοινωσω 484 00:31:43,320 --> 00:31:46,448 οτι ειστε κοντα στην οφειλουμενη εποχη σας, και ειστε κοντα να τη γευτειτε. 485 00:31:46,532 --> 00:31:50,828 Θα φανερωθει ο Θεος συντομα στη ζωη σας 486 00:31:50,911 --> 00:31:54,665 και δεν ειναι καιρος να πεταξετε την πετσετα. 487 00:31:54,790 --> 00:31:59,336 Ειναι καιρος να σηκωσετε ψηλα το κεφαλι γιατι κατι καλο θα συμβει στη ζωη σας, 488 00:31:59,461 --> 00:32:01,505 και ο Θεος θα το διαβεβαιώσει. 489 00:32:01,630 --> 00:32:05,008 Η αποδειξη οτι ειστε πολυ κοντα σε μια σημαντικη ανακαλυψη, 490 00:32:05,092 --> 00:32:08,971 Η αποδειξη οτι ειστε πολυ κοντα στην ανταμοιβή σας 491 00:32:09,054 --> 00:32:12,140 για την εντιμοτητα σας, θα νιωσετε... 492 00:32:12,224 --> 00:32:14,226 Καλυτερα να ακουσετε αυτο που θα σας πω. 493 00:32:14,351 --> 00:32:17,145 Θα νιωσετε σα να προκειται να λιποθυμισετε. 494 00:32:17,229 --> 00:32:21,400 Και οταν το νιωσετε αυτο, μην λιποθυμισετε. 495 00:32:21,525 --> 00:32:24,987 Γιατι αυτο θα λεει οτι θα ειμαι ακριβως διπλα στο θαυμα μου. 496 00:32:25,112 --> 00:32:29,032 Ειμαι εκει, στην πορτα της οφειλουμενης εποχης μου. 497 00:32:29,116 --> 00:32:32,035 Μιλαω σε αυτους που ηρθαν στην εκκλησια σημερα 498 00:32:32,161 --> 00:32:33,912 με τα κεφαλια σαν κρεμασμενα, 499 00:32:34,037 --> 00:32:37,291 και ετοιμοι να παραδωθουν και να χασουν την πιστη τους. 500 00:32:37,374 --> 00:32:39,751 Σας ενθαρρυνω, κρατηστε την πιστη σας. 501 00:32:39,877 --> 00:32:42,713 Μεινετε εδω. Κρατηθειτε. 502 00:32:42,796 --> 00:32:46,341 Ο Θεος θα σας φερει την οφειλουμενη εποχη. 503 00:32:46,425 --> 00:32:49,678 Και πρεπει να το εξυμνησετε, και να τον ευγνωμονειτε, 504 00:32:49,761 --> 00:32:52,431 να του πειτε, "Ακομα κρατιεμαι." 505 00:32:52,556 --> 00:32:56,018 Ο Θεος να σας ευλογει. 506 00:33:09,239 --> 00:33:12,075 Ξερεις πως τη δινεις στα νευρα του αντρα μου με αυτο το κλαψουρισμα; 507 00:33:12,201 --> 00:33:14,828 Νομιζεις πως θα σε αφησω να μπεις αναμεσα σε μενα και στον αντρα μου 508 00:33:14,912 --> 00:33:16,997 με ολο αυτο το χαλι; Να σταματησεις. 509 00:33:17,080 --> 00:33:21,543 - Θελω τον μπαμπα μου. - Δεν προκειται να πας πισω στον μπαμπα σου. 510 00:33:21,627 --> 00:33:23,921 - Γιατι; - Γιατι το λεω εγω. 511 00:33:24,046 --> 00:33:26,548 Θα μεινετε εδω μαζι μου. 512 00:33:27,508 --> 00:33:28,926 Και θα... 513 00:33:29,051 --> 00:33:32,554 China, σταματησε αυτο το κλαψουρισμα. China, κατσε εκει. 514 00:33:32,679 --> 00:33:35,140 Θα μεινετε δω μαζι μου. Δεν θα πατε παλι στον μπαμπα σας. 515 00:33:35,265 --> 00:33:38,602 Θα κατσετε εκει μεχρι να το καταλαβετε. Κατσε εκει. 516 00:33:40,437 --> 00:33:43,774 Λόριν, πηγαινε μαζι της. Αντε μιλα στην αδερφη σου. 517 00:33:46,235 --> 00:33:47,778 Θα σου πω κατι. 518 00:33:47,903 --> 00:33:50,572 Να εισαι χαρουμενη που ξερω τον Χριστο. 519 00:33:51,406 --> 00:33:53,408 Μου τη δινετε στα νευρα. 520 00:34:40,497 --> 00:34:41,957 Πολυ ομορφα. 521 00:34:43,417 --> 00:34:46,962 Πουλανε ναρκωτικα μπροστα σε αυτο το αγιο μερος. 522 00:34:47,880 --> 00:34:51,008 Θεουλη μου. Πρεπει να σταματησουν. 523 00:34:51,133 --> 00:34:55,053 Επιασαν τον γιο της Τζάνις να πουλαει στο σχολειο, ειπε οτι τα πηρε απ'αυτον. 524 00:34:55,179 --> 00:34:59,016 Ερχεται στο σχολειο και στρατολογει τα παιδια. Τα μωρα, Μόντι. 525 00:34:59,099 --> 00:35:00,851 Και μετα τα στελνει να τα πουλησουν. 526 00:35:00,976 --> 00:35:03,812 Μόντι, πρεπει να ερχεσαι στην συναντση της κοινοτητας 527 00:35:03,896 --> 00:35:06,273 Μόντι, πολλοι ανθρωποι σε σεβονται σ'αυτη τη γειτονια. 528 00:35:06,356 --> 00:35:08,567 Και θυμουνται ακομα. 529 00:35:08,692 --> 00:35:11,653 - Πρεπει να ερθεις σε μια συναντηση. - Το ξερω. 530 00:35:11,737 --> 00:35:15,199 Προσευχομαι για σενα, να παρεις τα κοριτσια σου πισω. 531 00:35:16,200 --> 00:35:19,036 - Θα στα προσεχω οποτε μπορω. - Κι εγω το ιδιο. 532 00:35:19,161 --> 00:35:23,165 Ο διαβολος δεν νικα ποτε, εκτος και αν δεν πολεμησεις. 533 00:35:23,290 --> 00:35:25,042 Εχεις δικιο. 534 00:35:25,167 --> 00:35:28,045 - Θα σας δω μετα. - Ενταξει. 535 00:35:36,136 --> 00:35:40,098 Τωρα ξερεις, μωρο μου. Εισαι αρκετα μεγαλη να καταλαβεις καποια πραγματα. Ενταξει; 536 00:35:40,224 --> 00:35:41,934 Ενταξει; 537 00:35:42,059 --> 00:35:47,105 Δεν θα καθεσαι εδω να περνας καλα σε βαρος δικο μου. 538 00:35:47,231 --> 00:35:48,690 Το πιασες; 539 00:35:50,067 --> 00:35:52,861 Να με κοιτας οταν σου μιλαω. 540 00:35:53,403 --> 00:35:56,740 Επα να με κοιτας οταν σου μιλαω. 541 00:35:56,824 --> 00:35:59,576 Μην τολμησεις να μην με κοιταξεις. 542 00:36:03,038 --> 00:36:05,833 - Καιρος ειναι να ξεκινησεις τις βιζιτες. - Οχι. 543 00:36:05,916 --> 00:36:07,543 Τι εννοεις με το, "Οχι"; 544 00:36:08,794 --> 00:36:10,379 - Μου λες... - Δεν ειμαι πορνη. 545 00:36:10,462 --> 00:36:13,674 Οχι, θα εισαι αυτο που σου λεω να εισαι. 546 00:36:13,757 --> 00:36:16,927 Προσπαθω να σε μαθω πως να μην μεινεις ποτε απενταρη. 547 00:36:17,052 --> 00:36:19,721 Ο πρωτος κανονας στο παιχνιδι 548 00:36:19,805 --> 00:36:22,599 ειναι να μην σε πιασουν. 549 00:36:23,600 --> 00:36:25,018 Το πιασες αυτο; 550 00:36:29,690 --> 00:36:31,900 Τωρα θα παω να πιω ενα ποτο. 551 00:36:32,734 --> 00:36:34,194 Θες ενα; 552 00:36:39,616 --> 00:36:42,286 Το συνεργειο του Γουίλι. Πως μπορω να βοηθησω; 553 00:36:42,411 --> 00:36:45,581 Περιμενετε. Μόντι, τηλεφωνο. 554 00:36:51,920 --> 00:36:52,963 Ναι. 555 00:36:54,923 --> 00:36:55,924 Τι; 556 00:36:59,595 --> 00:37:01,847 Πηραμε την μητερα της και κανεις δεν απαντουσε. 557 00:37:01,972 --> 00:37:04,516 Τετοια πραγματα αποδοκιμαζονται, Κυριε Τζέιμς. 558 00:37:05,475 --> 00:37:06,643 Ναι, κυριε. 559 00:37:07,644 --> 00:37:10,606 Σίσι, απο που το πηρες αυτο; Εε; 560 00:37:11,565 --> 00:37:14,401 - Απαντησε μου. - Τζο. 561 00:37:14,485 --> 00:37:15,652 Ο Τζο στο εδωσε; 562 00:37:15,777 --> 00:37:18,489 - Ποιος ειναι ο Τζο; - Ο Τζο ειναι ο φιλος της μανας της. 563 00:37:18,614 --> 00:37:20,824 Τι σου συμβαινει, Σίσι; 564 00:37:20,949 --> 00:37:24,077 - Τρελαθηκες; - Δεν θελω να πεθανεις. 565 00:37:24,161 --> 00:37:25,913 Για ποιο πραγμα μιλας; 566 00:37:25,996 --> 00:37:28,123 Ειπε πως αν δεν το εκανα, θα εβαζε καποιον απο 567 00:37:28,124 --> 00:37:30,250 τους μπραβους του να σε βγαλουν απ' τη μεση. 568 00:37:30,334 --> 00:37:33,337 Και ο Τζο ειναι τρελος, μπαμπα. Θα το εκανε. Το ξερω. 569 00:37:33,420 --> 00:37:34,713 Ενταξει. 570 00:37:35,589 --> 00:37:38,008 Δεν σου ειπα να μην του τηλεφωνησεις; Αυτα ειναι τα παιδια μου. 571 00:37:38,133 --> 00:37:40,511 - Σε παρακαλω. - Δεν εχει δικαιωμα στα παιδια μου. 572 00:37:40,636 --> 00:37:42,554 Εδωσες αυτο στην κορη μου να το πουλησει; 573 00:37:42,679 --> 00:37:44,515 - Σε μενα μιλαει αυτος ο αλητης; - Οχι, δεν νομιζω. 574 00:37:44,598 --> 00:37:46,183 Θα το παρω σαν ναι. Κοιτα... 575 00:37:46,308 --> 00:37:47,893 Μπαμπα! 576 00:37:50,395 --> 00:37:51,605 Κοιταξε τον. 577 00:37:51,688 --> 00:37:53,190 - Ασφαλεια, ελατε δω. - Θες να παιξεις; 578 00:37:53,273 --> 00:37:56,193 - Μπαμπα! - Τωρα αμεσως στο γραφειο του διευθυντη. 579 00:37:56,276 --> 00:37:58,278 Αστον! 580 00:37:58,362 --> 00:38:00,364 Δεν μπορεις να κανεις τιποτα. Αυτα ειναι τα λημερια μου. 581 00:38:00,447 --> 00:38:01,532 Ενταξει, μωρο μου. 582 00:38:01,657 --> 00:38:04,159 Κανε στον εαυτο σου μια χαρη, Μόντι, ζησε. 583 00:38:04,284 --> 00:38:07,830 Γιατι αν συνεχισεις να ερχεσαι σε μενα με τον τροπο που ερχεσαι, 584 00:38:07,955 --> 00:38:11,291 δεν θα χρειαστουυμε δικη για την κηδεμονια. Με ακουσες; 585 00:38:11,375 --> 00:38:13,418 - Σταματα, Σιέρα. - Αστο. Ελα δω. 586 00:38:14,002 --> 00:38:16,880 Ο μπαμπας ειναι καλα. 587 00:38:16,964 --> 00:38:19,508 - Μπαμπά μπορούμε να έρθουμε μαζί σου; - Σιέρα, έλα. 588 00:38:19,633 --> 00:38:20,717 - Σιέρα. - Σε παρακαλώ. 589 00:38:20,843 --> 00:38:23,428 Όλα θα πάνε καλά. Όλα θα πάνε καλά. 590 00:38:23,554 --> 00:38:25,806 - Σιέρα, ελα. - Ασε με! 591 00:38:25,889 --> 00:38:27,808 Σταματηστε. Και οι δυο σας. 592 00:38:28,809 --> 00:38:31,228 - Σταματα να την αρπαζεις ετσι. - Τι κανεις, Σιέρα; 593 00:38:31,353 --> 00:38:33,313 Ολα θα πανε καλα, Σίσι. Ενταξει; 594 00:38:35,983 --> 00:38:37,526 Αν σε δω μπροστα μου παλι, 595 00:38:37,693 --> 00:38:40,821 ορκιζομαι, πως δεν θα ξαναδεις το φως της μερας. 596 00:39:01,925 --> 00:39:03,552 - Καλημερα. - Γεια. 597 00:39:06,221 --> 00:39:07,514 Συγνωμη. 598 00:39:09,016 --> 00:39:09,996 ... και τον ραντεβου των 8:00 ειναι κανονισμενο. 599 00:39:09,997 --> 00:39:10,976 Ενταξει. 600 00:39:11,101 --> 00:39:12,144 Ο κυριος Farnberg τηλεφωνησε. 601 00:39:12,269 --> 00:39:15,397 Και μολις ξαναεκλεισα το ραντεβου σας στο κομμωτηριο την επομενη Τριτη. 602 00:39:15,522 --> 00:39:16,940 Επισης... 603 00:39:17,024 --> 00:39:19,818 - Τι κανεις εδω; - Επρεπε να σου μιλησω. 604 00:39:19,943 --> 00:39:21,904 Αυτο προσπαθουσα να σας πω. Ο κυριος Τζέιμς ειναι εδω. 605 00:39:22,029 --> 00:39:24,239 Ολοφανερα. Ετσι απλα τον αφησες να μπει στο γραφειο μου; 606 00:39:24,364 --> 00:39:26,909 Ειπε πως θα σας παει σπιτι. 607 00:39:27,034 --> 00:39:29,453 - Φωναξε την ασφαλεια. - Οχι, δεν θα φωναξεις την ασφαλεια. 608 00:39:29,578 --> 00:39:31,955 Δεν ηξερα τι περιμενα που ηρθα να σου μιλησω. 609 00:39:32,039 --> 00:39:34,041 Θα φυγω. Φευγω. 610 00:39:34,124 --> 00:39:36,126 Τι θελεις απο μενα; 611 00:39:37,544 --> 00:39:40,005 Να σου μιλησω για τα παιδια μου. 612 00:39:44,176 --> 00:39:47,429 - Μάγια, μας δινεις ενα λεπτο; - Ναι, κυρια. 613 00:39:50,724 --> 00:39:53,435 Πρεπει να παρω πισω τα κοριτσια μου. 614 00:39:53,560 --> 00:39:56,104 Αυτο που χρειαζεσαι ειναι ενα οικογενειακο πληρεξουσιο δικηγορο. 615 00:39:56,188 --> 00:39:58,482 Ενταξει; Και αν δεν εχεις την δυνατοτητα να παρεις εναν, το δικαστηριο θα σου διορισει. 616 00:39:58,565 --> 00:40:00,150 Δεν μπορω να παω εκει σαν δημοσιος δικηγορος. 617 00:40:00,275 --> 00:40:02,277 Η μητερα τους δινει πολλα λεφτα σε δικηγορο. 618 00:40:02,361 --> 00:40:05,322 Και εγω χρειαζομαι ενα σκυλι σαν εσενα. Χωρίς παρεξήγηση! 619 00:40:06,323 --> 00:40:09,243 Η εταιρια μας χρεωνει $500 την ωρα. Μπορεις να τα πληρωνεις; 620 00:40:09,326 --> 00:40:11,829 - Εχω $1, 200 στο ονομα μου. - Κοιτα, κυριε... 621 00:40:11,912 --> 00:40:14,206 Οχι, οχι, λεγε με Μόντι. Κοιτα, αδερφουλα, προσπαθω... 622 00:40:14,331 --> 00:40:16,291 Αναμενομενο. 623 00:40:16,375 --> 00:40:19,628 Ειναι πραγματικα αναμενομενο. Δεν ειμαι η αδερφη σου, ενταξει; 624 00:40:19,711 --> 00:40:23,674 Δεν εκτιμω που ηρθες στο γραφειο μου ζητωντας χαρες, 625 00:40:25,342 --> 00:40:27,094 Ειναι λυπηρο και αξιολυπητο. 626 00:40:28,679 --> 00:40:31,098 - Τι θα βγαλεις απ'αυτο; - Τι; 627 00:40:31,181 --> 00:40:33,308 Γιατι θελεις να παρεις τις κορες σου πισω τοσο πολυ; 628 00:40:33,392 --> 00:40:37,479 Παιρνεις κανενα επιδομα γι 'αυτες ή καποιου ειδους κυβερνητικη βοηθεια; 629 00:40:37,563 --> 00:40:38,772 Αντε στο διαολο. 630 00:40:38,856 --> 00:40:42,317 Αυτος, φιλε μου, ειναι ακριβως ο τροπος για να παρεις αυτο που θες. 631 00:40:42,442 --> 00:40:46,572 Προσβαλε με. Θαυμασια στρατηγικη. Καταλαβαινω γιατι εισαι τοσο επιτυχημενος. 632 00:40:47,948 --> 00:40:49,783 Βρες εναν αντρα. Βρες μια ζωη. 633 00:40:51,201 --> 00:40:52,536 Σ'ευχαριστω. 634 00:40:59,251 --> 00:41:00,919 Συγνωμη, λεγεται καμια απο τις κυριες Τζούλια; 635 00:41:01,044 --> 00:41:02,129 - Οχι - Οχι. 636 00:41:02,212 --> 00:41:03,714 Συγνωμη για την ενοχληση. 637 00:41:09,511 --> 00:41:10,721 Τζούλια. 638 00:41:10,846 --> 00:41:12,556 - Christopher; - Ναι. 639 00:41:12,681 --> 00:41:14,766 - Λεγε με Chris. - Βεβαια. 640 00:41:15,726 --> 00:41:17,644 - Μπορω; - Παρακαλω. Συγνωμη. 641 00:41:24,026 --> 00:41:25,611 Συγνωμη που κοιτουσα. 642 00:41:25,736 --> 00:41:28,780 Απλα εισαι πιο ομορφη απο οτι ειπε η φιλη σου. 643 00:41:28,906 --> 00:41:31,950 - Σ'ευχαριστω. - Παρακαλω. 644 00:41:32,075 --> 00:41:34,953 - Ωστε εισαι δικηγορος; - Ναι. 645 00:41:35,078 --> 00:41:37,581 - Κι εγω. - Αληθεια; 646 00:41:37,706 --> 00:41:41,168 Κυριως εταιρικα πραγματα, φορολογικα. Ειναι βαρετο. Κι εσυ; 647 00:41:41,251 --> 00:41:44,379 Η εταιρια μας χειριζεται εγκληματικα και κοινωνικα. 648 00:41:44,463 --> 00:41:47,049 - Ποια εταιρια; - Η Ρόσμορ και Blake. 649 00:41:49,801 --> 00:41:52,179 - Τι; - Εκανα μια αιτηση για δουλεια εκει. 650 00:41:52,262 --> 00:41:54,598 Με απερριψαν. 651 00:41:54,681 --> 00:41:57,184 Ειπαν οτι η εργασια μου ηταν λιγακι επιδερμικη. 652 00:41:57,267 --> 00:41:59,520 Αυτο ειπε ο γεροκλανιαρης. 653 00:42:00,771 --> 00:42:05,234 - Τι... Τι κανεις αυτες τον καιρο; - Συνταξιοδοτηθηκε στην Florida. 654 00:42:05,317 --> 00:42:09,196 - Διατηρεις επαφες μαζι του; - Ειναι πατερας μου, ο κλανιαρης. 655 00:42:11,740 --> 00:42:13,408 Τον λογαριασμο, παρακαλω. 656 00:42:14,159 --> 00:42:17,329 - Συγνωμη. Σε εφερα σε δυσκολη θεση. - Μην στενοχωριεσαι γι'αυτο. 657 00:42:17,454 --> 00:42:20,707 Ειναι λιγακι σκληρος με ανθρωπους που δεν γνωριζει καλα. 658 00:42:20,791 --> 00:42:23,585 Πρεπει να περιμενει πολλα απο σενα. 659 00:42:23,669 --> 00:42:26,630 Προσπαθω να τα καταφερω μονη μου. 660 00:42:27,798 --> 00:42:30,592 Με αποστομωσες. Θα προσπαθησω να κρατησω κλειστο το στομα μου 661 00:42:30,676 --> 00:42:32,052 για το υπολοιπο της συζητησης. 662 00:42:32,135 --> 00:42:34,263 Χαριτωμενο. Να το κρατησεις εκει. 663 00:42:34,388 --> 00:42:37,683 Αφου αρεσει στην κυρια, τοτε θα το κανω. 664 00:42:38,308 --> 00:42:42,980 - Θα ηθελες κατι να πιεις; - Εναν καφε με γαλα θα ηταν μια χαρα. 665 00:42:43,105 --> 00:42:45,023 Ενταξει. Ερχεται. 666 00:42:49,486 --> 00:42:50,821 Σ'ευχαριστω, Χριστε μου. 667 00:42:54,700 --> 00:42:56,952 Περασα υπεροχα. 668 00:42:57,035 --> 00:43:00,622 Ηταν απο τα καλυτερα ραντεβου που πηγα ποτε. 669 00:43:00,747 --> 00:43:01,957 Κι εγω. 670 00:43:02,583 --> 00:43:06,044 - Θα ηθελα να σε ξαναδω. - Ναι; θα το ηθελα. 671 00:43:09,590 --> 00:43:11,717 Ποια στο διαβολο ειναι αυτη, Chris; 672 00:43:16,972 --> 00:43:18,682 Ειναι... 673 00:43:18,807 --> 00:43:20,184 Μωρο μου, υποτιθεται... 674 00:43:20,267 --> 00:43:23,729 - Ποια εισαι; - Μολις εφευγα. 675 00:43:23,854 --> 00:43:27,483 Καλυτερα να φυγεις, τσουλα. Αυτη ειναι η οικογενεια μου! 676 00:43:28,192 --> 00:43:31,111 - Φυγε απο τον μπαμπα μπυ, αλητισσα. - Μικρε! 677 00:43:31,195 --> 00:43:33,697 Προσπαθεις να το παιξεις γκομενος, ε; 678 00:43:33,822 --> 00:43:37,784 Που ειναι η βερα σου; Μπες στο αμαξι. 679 00:43:42,873 --> 00:43:45,709 - Που ειναι ο δικηγορος σου; - Κυριε, δεν εχω τη δυνατοτητα για δικηγορο. 680 00:43:45,834 --> 00:43:48,128 Αλλα εχω ολη τη γραφικη εργασια, Κυριε Προεδρε. 681 00:43:48,212 --> 00:43:51,465 - Ειστε ετοιμοι να αρχισουμε; - Ναι, κυριε. 682 00:43:52,341 --> 00:43:54,551 - Μου πηραν τα παιδια για... - Το δικαστηριο ειναι ενημερο γι'αυτο, 683 00:43:54,676 --> 00:43:57,221 αλλα πρωτα θελω να ακουσω για το περιστατικο που συνεβη στο σχολειο. 684 00:43:57,346 --> 00:44:00,057 Κυριε Προεδρε, αυτος εδωσε χορτο στην κορη μου να το πουλησει στο σχολειο 685 00:44:00,182 --> 00:44:01,558 ετσι οπως ξερετε, επρεπε να το χειριστω. 686 00:44:01,683 --> 00:44:04,853 Ο κυριος Τζέιμς δεν εχει στοιχεια να υποστηριξει αυτον τον ισχυρισμο. 687 00:44:04,937 --> 00:44:07,523 Ομως, εχουμε ντοκουμεντα που αποδεικνυουν 688 00:44:07,648 --> 00:44:10,776 οτι ο κ. Τζέιμς εχει ιστορικο με βιαιη συμπεριφορα. 689 00:44:10,901 --> 00:44:13,654 Κυριε Προεδρε, ειμαι σε δυσκολη θεση εδω. 690 00:44:13,737 --> 00:44:16,573 Τα δικαστηρια δεν με βοηθανε. Οι κορες μου ζουν μ'αυτον τον αντρα. 691 00:44:16,657 --> 00:44:18,242 Τι υποτιθεται οτι πρεπει να κανω εδω; 692 00:44:18,367 --> 00:44:22,037 Κυριε Προεδρε, οχι μονο ζηταμε πληρη κηδεμονια χωρις επισκεψεις, 693 00:44:22,162 --> 00:44:24,873 αλλα θελουμε και περιοριστικους ορους εναντιον του κ. Τζέιμς. 694 00:44:24,998 --> 00:44:27,084 Επιτεθηκε στον πελατη μου και απειλησε για σωματικο τραυματισμο. 695 00:44:27,209 --> 00:44:29,336 Κυριε Προεδρε, αυτος ο ανθρωπος δινει ναρκωτικα στα παιδια μου. 696 00:44:29,419 --> 00:44:31,338 - Τι αποδειξεις εχετε; - Καμια απολυτως. 697 00:44:31,421 --> 00:44:33,715 - Κυριε Προεδρε. - Κυρια Ρόσμορ; 698 00:44:33,799 --> 00:44:36,134 Εκπροσωπω τον κυριο Τζέιμς. 699 00:44:36,260 --> 00:44:38,554 Θα ηθελα να ζητησω αναβολη αυτη τη στιγμη 700 00:44:38,637 --> 00:44:39,930 ωστε να μπορεσω να ενημερωθω. 701 00:44:40,055 --> 00:44:43,684 Κυριε Προεδρε, αυτο εχει τραβηξει πολυ. Η πελατης μου ειναι ετοιμη να το ξεπερασει. 702 00:44:43,767 --> 00:44:46,061 Ισως ο συνηγορος θα ηθελε να θυμισει στην πελατισσα του 703 00:44:46,144 --> 00:44:48,772 οτι στο οικογενειακο δικαστηριο δεν μετραει αυτο που ειναι καλυτερο γαι τον γονιο, 704 00:44:48,897 --> 00:44:50,899 αλλα το ποιος εχει το μεγαλυτερο ενδιαφερον για το παιδι. 705 00:44:51,024 --> 00:44:52,693 Το οποιο σημαινει, 706 00:44:52,776 --> 00:44:55,445 οτι τα παιδια χρειαζονται αποτελεσματικο συνηγορο. 707 00:44:55,571 --> 00:44:59,783 Κ. Ρόσμορ, οριζεστε απο το δικαστηριο σαν προστατης για τα παιδια. 708 00:44:59,908 --> 00:45:03,579 Οταν ακουσω οτι η δικη γι' αυτη την υποθεση θα ρυθμιστει εκ νεου, θελω στοιχεια, 709 00:45:03,662 --> 00:45:07,332 οχι μονο κατηγοριες και εικασιες. 710 00:45:07,457 --> 00:45:09,209 Αυτη η υποθεση θα παραταθει για 30 μερες. 711 00:45:09,293 --> 00:45:11,295 Κυριε Προεδρε, κατα τη διαρκεια αυτου του διαστηματος θα θελαμε να ζητησουμε 712 00:45:11,420 --> 00:45:12,796 πληρη κηδεμονια απο τον πατερα. 713 00:45:12,880 --> 00:45:14,590 Σπρωχνεις την τυχη σου. 714 00:45:14,673 --> 00:45:16,675 Η πληρης κηδεμονια παραμενει στην μητερα. 715 00:45:16,800 --> 00:45:20,179 Ο πατερας θα μπορει να κανει μια επισκεψη την εβδομαδα. Διακοπη της συνεδριασης. 716 00:45:23,682 --> 00:45:26,602 Εχεις πολυ ενδιαφερον γουστο στις γυναικες. 717 00:45:28,437 --> 00:45:31,440 Οχι, αυτο δεν ειναι το κοριτσι που γνωρισα στο γυμνασιο. 718 00:45:31,565 --> 00:45:32,816 Εχει αλλαξει. 719 00:45:32,941 --> 00:45:34,776 Νομιζω οτι η γειτονια εχει τον τροπο να βγαζει 720 00:45:34,777 --> 00:45:36,612 το καλυτερο και το χειροτερο στους ανθρωπους. 721 00:45:36,737 --> 00:45:39,781 Δεν ειναι μονο η γειτονια, Μόντι. Ετσι ειναι η ζωη. 722 00:45:39,865 --> 00:45:41,825 Ισως εχεις δικιο. 723 00:45:41,950 --> 00:45:44,745 Αν και ειχαμε μεγαλα ονειρα. 724 00:45:44,828 --> 00:45:47,206 Τοτε μαλλον η πραγματικοτητα μπηκε για τα καλα. 725 00:45:47,331 --> 00:45:50,375 Αληθεια; Τι ονειρα εκανες; 726 00:45:50,501 --> 00:45:53,921 Ειμαι μηχανικος, και ηθελα να ανοιξω το δικο μου μαγαζι. 727 00:45:54,004 --> 00:45:56,632 Ειμαι καλος με τα αυτοκινητα. Αυτη ειναι η πρεμουρα μου. 728 00:45:56,715 --> 00:45:58,467 Θα πρεπε να ανοιξεις αυτο το μαγαζι καποια μερα. 729 00:45:58,592 --> 00:46:01,970 Επρεπε να χρησιμοποιησω τα λεφτα που ειχα μαζεψει για τα παιδια μου. 730 00:46:02,054 --> 00:46:04,014 Αξιζε, ομως. 731 00:46:04,139 --> 00:46:05,807 Νομιζω οτι οι γονεις, μερικες φορες, 732 00:46:05,933 --> 00:46:09,561 πρεπει αν εγκαταλειψουν τα ονειρα τους ωστε τα παιδια τους να πραγματοποιησουν τα δικα τους. 733 00:46:14,691 --> 00:46:16,151 Σ'ευχαριστω. 734 00:46:16,485 --> 00:46:18,403 - Σ' ευχαριστω παρα πολυ... - Ενταξει. 735 00:46:18,529 --> 00:46:20,739 ... που μου εδωσες ελπιδα. Ευχαριστω. 736 00:46:23,242 --> 00:46:24,868 Ωραια. 737 00:46:32,042 --> 00:46:33,668 Ελα αυριο το απογευμα μετα τη δουλεια. 738 00:46:33,669 --> 00:46:35,295 Πρεπει να το κανουμε αυτο μετα τις εργασιμες ωρες. 739 00:46:35,379 --> 00:46:37,172 - Ενταξει. - Και αν μπορεις να φερεις καμια αποδειξη 740 00:46:37,256 --> 00:46:40,509 που να σχετιζεται με τα εξοδα των παιδιων ή κατι αλλο που ισως σκεφτεις 741 00:46:40,634 --> 00:46:41,739 - και που ισως μας βοηθησει να κερδισουμε την υποθεση. 742 00:46:41,740 --> 00:46:42,845 Σ'ευχαριστω. 743 00:46:51,353 --> 00:46:53,063 Οχι, οχι. Αυτο πρεπει να προσφωνηθει. 744 00:46:53,188 --> 00:46:55,774 Ειναι ο ανθρωπος του συμβουλιου. Πρεπει να ξερει ποια ειναι τα πραγματικα ζητηματα. 745 00:46:55,899 --> 00:46:57,985 Εισαι αυτος που εκλεξαμε. Υποτιθεται οτι θα κανεις κατι. 746 00:46:58,068 --> 00:46:59,361 - Να γιατι. - Σωστα. 747 00:46:59,444 --> 00:47:03,073 Ησυχια, ησυχια, παρακαλω. Ενας καθε φορα. 748 00:47:03,198 --> 00:47:04,867 Ναι, κυρια. 749 00:47:04,950 --> 00:47:09,329 Φοβαμαι να παω στο γραμματοκιβώτιο γιατι με παρακολουθουν. 750 00:47:12,207 --> 00:47:13,458 Ναι, κυριε. 751 00:47:14,168 --> 00:47:17,588 Το αγορι του Τζο πουλαει ναρκωτικα εδω γυρω για χρονια. 752 00:47:17,671 --> 00:47:20,966 - Γιατι δεν φωναζετε την αστυνομια; - Και τι θα γινοταν; 753 00:47:21,091 --> 00:47:24,595 Τον εχουν συλλαβει 5 φορες και ολο την σκαπουλαρει. 754 00:47:25,387 --> 00:47:28,056 - Πρεπει να γινει κατι. - Σωστα. 755 00:47:28,182 --> 00:47:30,517 Τι εχασα; 756 00:47:30,601 --> 00:47:33,061 Ολο τα ιδια. Ακομα παραπονιουνται. 757 00:47:33,145 --> 00:47:36,315 Να σας πω τον λογο που την σκαπουλαρει συνεχεια. 758 00:47:36,440 --> 00:47:40,652 Γιατι κανεις απο σας εδω δεν κατεθεσε εναντιον του. 759 00:47:43,822 --> 00:47:48,035 Και αν το καναμε; Δηλαδη, τι θα γινοταν αν καταθεταμε; 760 00:47:48,118 --> 00:47:49,995 Ποιος θα μας προστατευε; 761 00:47:52,581 --> 00:47:57,294 Τις περισσοτερες φορες, η αστυνομια δεν ερχετε σ'αυτη τη γειτονια οταν την καλεις. 762 00:47:57,419 --> 00:47:59,588 - Μπορω αν πω κατι; - Ναι, κυριε. 763 00:47:59,713 --> 00:48:02,674 Ζω σ'αυτην την γειτονια 67 χρονια. 764 00:48:02,799 --> 00:48:07,429 εχω δει τον Δρ. King να περπαταει σ'αυτον τον δρομο για να παει στο κουρειο. 765 00:48:07,513 --> 00:48:09,306 Θυμαμαι τον Billie Holiday 766 00:48:09,431 --> 00:48:13,560 που κατελυε στο μονο ξενοδοχειο στο νοτο 767 00:48:13,644 --> 00:48:18,273 που δεχοταν μαυρους, εδω ακριβως στην Λεωφορο Auburn. 768 00:48:18,398 --> 00:48:20,775 Αυτο που θυμαμαι περισσοτερο ηταν οτι ειμασταν 769 00:48:20,776 --> 00:48:23,153 ανθρωποι που φροντιζαμε τους εαυτους μας. 770 00:48:23,278 --> 00:48:27,282 Ποτε κανεις δεν μας εδωσε τιποτα. Ολοι τα κερδισαμε. 771 00:48:27,366 --> 00:48:31,411 Κοιταζουμε τους πολιτικους που ζητανε να βοηθησουν. Δεν εξαρταται απ'αυτους. 772 00:48:31,495 --> 00:48:33,330 Εξαρταται απο μας. 773 00:48:33,455 --> 00:48:37,501 Αν μεινουμε ολοι μαζι, ισως ερθουν και βοηθησουν. 774 00:48:37,626 --> 00:48:40,212 Αυτη ειναιο η ιστορια μας σαν κοσμος. 775 00:48:42,172 --> 00:48:44,591 Πρεπει να παρουμε πισω την γειτονια μας. 776 00:48:47,511 --> 00:48:49,847 Μπορω να δω ολη τη γειτονια εδω. 777 00:48:50,806 --> 00:48:52,891 Δεν ειναι παρα πεντε με δεκα τετραγωνα 778 00:48:54,351 --> 00:48:57,187 αλλα υπαρχει ενας τελειως διαφορετικος κοσμος εκει εξω. 779 00:48:57,604 --> 00:49:00,607 Μόντι, θελω να ρωτησω κατι. 780 00:49:00,691 --> 00:49:01,817 Ναι. 781 00:49:01,942 --> 00:49:04,862 Ποτε εσυ και η γιαγια τους καταθεσατε αυτο στο οικογενειακο δικαστηριο; 782 00:49:04,945 --> 00:49:09,491 Συγνωμη. Εναν μηνα πριν τη φωτια. 783 00:49:09,575 --> 00:49:12,661 - Βλεπεις την ημερομηνια; - Σ'ευχαριστω. 784 00:49:14,163 --> 00:49:17,166 Ωστε υποστηριζεις αυτα τα παιδια ολη τους τη ζωη; 785 00:49:17,249 --> 00:49:18,333 Ναι. 786 00:49:20,752 --> 00:49:23,505 - Τι; - Τιποτα, πρεπει να εισαι περηφανος γι'αυτο. 787 00:49:23,589 --> 00:49:25,549 Αυτο λεω, οτι πρεπει να εισαι περηφανος. 788 00:49:25,632 --> 00:49:29,386 βλεποντας τις επιστροφες φορου τα περασμενα χρονια και ποσα ξοδευεις γι αυτα, 789 00:49:29,511 --> 00:49:31,972 - Ειναι αξιέπαινο. - Μην εκπλησσεσαι. 790 00:49:32,055 --> 00:49:34,141 Ξερω οτι ο κοσμος θα σε εκανε να το σκεφτεσαι αυτο, 791 00:49:34,224 --> 00:49:38,145 ξερεις. πολλοι στην γειτονια δεν φροντιζουν τα παιδια τους... 792 00:49:38,228 --> 00:49:40,772 Ξερω πως μερικοι δνε τα φροντιζουν, αλλα εγω τα φροντιζω. 793 00:49:40,898 --> 00:49:43,567 Αγαπω τα παιδια μου και τα θελω πισω. 794 00:49:46,403 --> 00:49:48,906 Νομιζω... 795 00:49:48,989 --> 00:49:53,911 Νομιζω οτι εχουμε αρκετες πληροφοριες για να προετοιμασουμε μια πολυ ατρανταχτη υποθεση. 796 00:49:54,036 --> 00:49:56,413 Αν και υπαρχει κατι που πρεπει αν ρωτησω. 797 00:49:56,497 --> 00:49:57,498 Ναι. 798 00:49:57,581 --> 00:50:00,626 Υπαρχουν μηπως τιποτε εκπληξεις απο το παρελθον σου που θα πρεπε να ξερω; 799 00:50:03,712 --> 00:50:05,380 Συγνωμη. 800 00:50:06,590 --> 00:50:07,674 Ναι. 801 00:50:08,592 --> 00:50:12,513 Σύνθια, οχι. οχι, οχι, οχι. Ξερω οτι ειναι 6:30. Δεν θα παω. 802 00:50:13,764 --> 00:50:16,892 Γιατι δεν θελω να παω σε αλλα ραντεβου στα τυφλα. 803 00:50:18,018 --> 00:50:21,939 Ηταν ενας 40χρονος ραπερ. Οχι, δεν ακουσα την κασετα του. 804 00:50:22,064 --> 00:50:24,608 Γεια. Σ'ευχαριστω. Γεια. 805 00:50:26,151 --> 00:50:27,236 Συγνωμη. 806 00:50:27,361 --> 00:50:30,531 Γιατι... Γιατι πας σ'άυτα τα ραντεβου; 807 00:50:31,990 --> 00:50:34,493 - Γιατι πας σ'άυτα τα ραντεβου στα τυφλα; - Συγνωμη; 808 00:50:34,618 --> 00:50:38,163 Οταν οδηγουσα για σενα, η φιλεναδα σου, σου κανονιζε ενα ραντεβου στα τυφλα. 809 00:50:38,288 --> 00:50:42,209 Και σκεφτομαι, "Γιατι το χρειαζεσαι αυτο; Εισαι τοσο ομορφη." 810 00:50:42,334 --> 00:50:44,795 Θες πραγματικα να μαθεις; 811 00:50:44,920 --> 00:50:47,756 Χρειαζομαι... Εννοω πρεπει να ξερω... 812 00:50:51,718 --> 00:50:55,055 Γιατι ειναι δυσκολο να βρεις εναν καλο εγχρωμο αντρα. 813 00:50:55,138 --> 00:50:57,057 Ειναι. Ειναι. 814 00:50:57,140 --> 00:50:59,434 Και οταν δουλευεις σε μια αμερικανικη εταιρεια, οπως εγω, 815 00:50:59,560 --> 00:51:01,436 οι ανθρωποι που δουλευουν μαζι σου, δεν σε συμπαθουν. 816 00:51:01,520 --> 00:51:04,189 Και αν εισαι και μαυρη που θελει να βγει ραντεβου με μαυρο, 817 00:51:04,314 --> 00:51:05,816 ειναι λιγακι δυσκολο. 818 00:51:05,941 --> 00:51:09,403 Οχι, σοβαρα, και αν θελεις εναν μαυρο αυτο εχει καλη πιστωση, 819 00:51:09,486 --> 00:51:12,573 που θελει να βγει με μαυρη γυναικα 820 00:51:12,656 --> 00:51:15,993 και δεν παιζει βιντεοπαιχνιδια. 821 00:51:16,118 --> 00:51:19,121 Καλη τυχη. 822 00:51:31,592 --> 00:51:33,177 Που ειναι τα λεφτα μου; 823 00:51:34,344 --> 00:51:37,139 - Δεν τα εχω. - Το βλεπουμε. 824 00:51:37,264 --> 00:51:39,683 Ειναι $700, ρε. 825 00:51:39,808 --> 00:51:43,437 Βλεπεις, το προβλημα ειναι οτι προερχονται απο της βασιλισσας τον λογαριασμο. 826 00:51:43,520 --> 00:51:46,648 Και οπως βλεπεις, ειναι λιγο τσαντισμενη μ'αυτο. 827 00:51:48,025 --> 00:51:50,903 Μωρο μου, θελεις να το κανεις εσυ; 828 00:51:51,028 --> 00:51:53,614 - Αχ, θα με αφησεις να το κανω; - Φυσικα. 829 00:51:53,697 --> 00:51:55,449 Αντε να το κανεις. 830 00:51:58,076 --> 00:51:59,328 Αντε, σκιστον. 831 00:52:01,079 --> 00:52:02,372 $150. 832 00:52:03,290 --> 00:52:04,708 $275. 833 00:52:05,042 --> 00:52:07,669 - Πολυ καλα $350 ακριβως εδω. - Σταματα! 834 00:52:08,879 --> 00:52:10,214 Σταματα! 835 00:52:10,339 --> 00:52:11,840 Παρτον απο δω. Παρτον απο δω. 836 00:52:11,924 --> 00:52:13,175 Παρτον απο δω. 837 00:52:13,300 --> 00:52:16,220 Αναψε το καμινετο μου. Θα ειμαι εκει σε 20 λεπτα. 838 00:52:17,054 --> 00:52:18,847 Γιατι γελας; Δεν ηταν αστειο. 839 00:52:18,972 --> 00:52:22,809 Γελαω με σενα γιατι... 840 00:52:22,893 --> 00:52:25,813 Μωρο μου, του αξιζει το ξυλο. 841 00:52:25,896 --> 00:52:29,066 Ειναι σκληρος ο κοσμος εκει εξω και σε προετοιμαζω γι αυτο. 842 00:52:29,191 --> 00:52:33,195 Τιποτα δεν σου δοθηκε, κοριτσακι. Πρεπει εσυ να το παρεις. 843 00:52:33,278 --> 00:52:36,865 Τωρα θα βγαλω αυτα τα γλυκα ονειρα απο το κεφαλι σου, 844 00:52:36,990 --> 00:52:39,701 αν και δεν ειναι το τελευταιο πραγμα που θα κανω. 845 00:52:39,827 --> 00:52:43,038 Τωρα πηγαινε γρηγορα στο δωματιο σου 846 00:52:43,163 --> 00:52:45,332 πριν σε χαστουκισω. 847 00:52:45,415 --> 00:52:49,044 Θα ερθω σε ενα λεπτο. Εχω μεγαλη ζωνη. 848 00:52:49,169 --> 00:52:51,588 Νομιζω ειναι αρκετα για σημερα. 849 00:52:51,713 --> 00:52:54,967 - Λοπον, πως φαινεται; - Καλα. Νομιζω θα τα παμε καλα. 850 00:52:56,760 --> 00:52:59,555 - Ελα, θα σε παω μεχρι το αμαξι σου. - Ευχαριστω. 851 00:53:00,931 --> 00:53:04,226 Ξερεις τι; Ξεχασα και αφησα τον οδηγο μου να φυγει νωριτερα. 852 00:53:04,309 --> 00:53:06,478 Θα σε παω εγω σπιτι. 853 00:53:07,604 --> 00:53:09,064 Σ'ευχαριστω. 854 00:53:09,148 --> 00:53:11,733 - Ετσι περνας τα γενεθλια σου; - Ειναι μια αλλη μερα. 855 00:53:11,817 --> 00:53:13,569 Ποσο χρονων εισαι; 856 00:53:14,444 --> 00:53:17,823 - Δεν το ρωτανε αυτο σε μια γυναικα. - Μολις το εκανα. Ποσο χρονων εισαι; 857 00:53:17,948 --> 00:53:20,117 - Ποσο χρονων εισαι εσυ; - 34. 858 00:53:23,162 --> 00:53:24,413 Εικοσι - δωδεκα. 859 00:53:26,373 --> 00:53:28,375 Χρονια πολλα. 860 00:53:32,838 --> 00:53:35,048 Τι θα κανεις στο σπιτι; 861 00:53:36,300 --> 00:53:39,636 Εχω λιγη γραφικη δουλεια, τετοια πραγματα. 862 00:53:41,471 --> 00:53:45,392 Δεν θα πρεπε να περασεις ετσι τα γενεθλια σου. 863 00:53:45,851 --> 00:53:48,520 Πρεπει να βγεις εξω και να διασκεδασεις. 864 00:53:49,229 --> 00:53:52,900 Τι ειναι διασκεδαση; Ουτε ξερω τι ειναι. 865 00:53:52,983 --> 00:53:54,943 Το μονο που ξερω ειναι η δουλεια. 866 00:53:55,027 --> 00:53:57,613 Διασκεδαση ειναι οπου την δημιουργεις. 867 00:53:59,531 --> 00:54:01,700 Ελα, θα σου δειξω πως διασκεδαζουν. 868 00:54:27,059 --> 00:54:29,102 Δεν νομιζω οτι ειναι πολυ καλη ιδεα. 869 00:54:29,186 --> 00:54:30,562 Βεβαια και ειναι. 870 00:54:31,563 --> 00:54:32,856 Ειναι ασφαλες; 871 00:54:33,690 --> 00:54:36,318 Εισαι παντα ασφαλης μαζι μου. Ελα. 872 00:54:37,402 --> 00:54:38,612 Παμε. 873 00:54:39,863 --> 00:54:41,281 Τι εγινε, φιλε; 874 00:55:12,396 --> 00:55:14,273 Γεια σου, Karen. 875 00:55:14,398 --> 00:55:17,526 - Αγορασες εκεινο το συνεργειο; - Ακομα προσπαθω, τα ξερεις αυτα. 876 00:55:17,609 --> 00:55:18,693 Αυτη ειναι η φιλη μου η Τζούλια. Τζούλια, η Karen. 877 00:55:18,694 --> 00:55:19,778 Γεια σου. 878 00:55:19,903 --> 00:55:22,239 - Γεια σου. - Και θελει ενα ποτο, ε; 879 00:55:23,991 --> 00:55:26,034 Δεν λες ψεμματα. 880 00:56:36,939 --> 00:56:38,398 Εισαι καλα; 881 00:57:01,088 --> 00:57:02,798 Να περασετε καλα. 882 00:57:03,674 --> 00:57:05,133 Μόντι. 883 00:57:06,385 --> 00:57:09,054 - Αυτη ειναι η φιλη μου η Τζούλια. - Γεια σου, ομορφη κυρια. 884 00:57:09,179 --> 00:57:10,472 - Πως τα πας; - Καλα. 885 00:57:10,597 --> 00:57:13,600 Χαιρομαι που σε βλεπω. Φαινεται φοβισμενη. 886 00:57:13,684 --> 00:57:15,978 Οχι, ειμαι καλα. Αληθεια. 887 00:57:16,103 --> 00:57:17,813 Ενταξει. Θα σε κανουμε να νιωσεις ανετα. 888 00:57:17,896 --> 00:57:19,940 Karen, φερε μας μερικες μπυρες, σε παρακαλω. 889 00:57:20,023 --> 00:57:21,525 Μια και τό 'φερε η κουβέντα, ειναι τα γενεθλια της σημερα. 890 00:57:21,608 --> 00:57:24,778 Αυτος ειναι λογος για να πιουμε. Χρονια πολλα. 891 00:57:27,197 --> 00:57:30,117 Τι ειναι; 892 00:57:30,200 --> 00:57:32,786 Οχι, οχι. Κρατα τη μυτη σου και καταπινε. 893 00:57:33,745 --> 00:57:36,456 Εκτος κι αν φοβασαι. Αν φοβασαι, ασε να στο δωσω εγω. 894 00:57:36,540 --> 00:57:37,833 Οχι. 895 00:57:38,208 --> 00:57:39,418 Σιγουρα; 896 00:57:47,092 --> 00:57:49,678 - Μισο λεπτο. Περιμενε. - Χρονια πολλα. 897 00:57:52,931 --> 00:57:55,142 - Χρονια πολλα... - Χρονια πολλα. 898 00:57:55,225 --> 00:57:58,061 - Χρονια πολλα. - Εισαι καλα; 899 00:57:58,187 --> 00:58:00,397 Εδω εχει νερο. 900 00:58:00,522 --> 00:58:03,066 Δωσε μου αλλο ενα. Προσπαθω να την προφτασω. 901 00:58:07,154 --> 00:58:09,907 - Παρακαλω. - Φαινεται καλο κοριτσι. 902 00:58:10,032 --> 00:58:12,910 Ναι, ειναι πολυ καλη. 903 00:58:13,035 --> 00:58:15,954 - Που την γνωρισες; - Ημουν οδηγος της. 904 00:58:17,998 --> 00:58:19,208 Να προσεχεις. 905 00:58:25,088 --> 00:58:27,257 - Εισαι καλα; - Χορεψε μαζι μου. 906 00:58:28,884 --> 00:58:29,968 Βεβαια. 907 00:59:31,905 --> 00:59:34,575 Εχεις τα κλειδια; Ασε με να σε βοηθησω μ'αυτο. 908 00:59:34,658 --> 00:59:37,619 Περιμενε, περιμενε. Σιγουρα μενεις εκει; 909 00:59:45,294 --> 00:59:47,963 Ποιος εβαλε εδω τον καναπε; 910 00:59:48,088 --> 00:59:51,800 Ενα κακο παιδι. 911 00:59:51,884 --> 00:59:54,344 Τζούλια, που ειναι η κουζινα; 912 00:59:55,345 --> 00:59:56,513 Προς τα κει; 913 00:59:58,182 --> 00:59:59,433 Ναι. 914 01:00:03,103 --> 01:00:04,062 Τι; 915 01:00:04,188 --> 01:00:06,940 Σου ειπα πως θα διασκεδαζαμε, ετσι; 916 01:00:18,911 --> 01:00:20,871 Εχω κατι για σενα. 917 01:00:27,503 --> 01:00:28,629 Τζούλια. 918 01:00:30,339 --> 01:00:32,007 Που παει; 919 01:00:37,930 --> 01:00:39,056 Τζούλια. 920 01:00:53,904 --> 01:00:56,198 Εξουθενωθηκες, ετσι; 921 01:01:02,579 --> 01:01:06,834 Εχεις μηπως ασπιρινη; 922 01:01:43,662 --> 01:01:44,997 Εδω, μωρο μου. 923 01:01:46,123 --> 01:01:48,250 - Ελα δω. - Ελα δω. 924 01:01:48,333 --> 01:01:49,543 Πρεπει να φυγω. 925 01:01:49,626 --> 01:01:51,295 - Ελα δω. - Παρε αυτο. 926 01:01:58,010 --> 01:02:01,680 - Θα σε κανει να νιωσεις καλυτερα, ετσι; - Εσυ με κανεις και νιωθω καλυτερα. 927 01:02:01,805 --> 01:02:04,725 - Εγω; - Πολυ καλυτερα. 928 01:02:05,392 --> 01:02:06,810 Μεινε το βραδυ. 929 01:02:07,978 --> 01:02:09,480 - Μεινε μαζι μου. - Εχεις πιει. 930 01:02:09,563 --> 01:02:11,064 - Το ξερω. - Το ξερεις; 931 01:02:11,148 --> 01:02:12,441 Το ξερω. 932 01:02:13,484 --> 01:02:14,860 Μεινε το βραδυ. 933 01:02:17,988 --> 01:02:20,991 Δεν χρειαζομαι ασπιρινη. Χρειαζομαι εσενα 934 01:02:21,116 --> 01:02:22,659 - Με χρειαζεσαι; - Σε χρειαζομαι. 935 01:02:22,784 --> 01:02:24,203 Ενταξει, ελα δω. 936 01:02:33,378 --> 01:02:36,131 Περιμενε μισο λεπτο. 937 01:02:40,469 --> 01:02:41,720 Εισαι καλα; 938 01:02:51,855 --> 01:02:55,567 - Μηπως θελεις... - Οχι, πηγαινε σπιτι, σε παρακαλω. 939 01:02:55,692 --> 01:02:56,902 Ειμαι καλα. 940 01:02:57,861 --> 01:02:59,071 Να παω σπιτι; 941 01:03:00,739 --> 01:03:02,324 Θα σε δω αυριο. 942 01:03:05,452 --> 01:03:08,080 Περασα πολυ καλα. 943 01:03:08,205 --> 01:03:09,790 Περασες πολυ καλα;. 944 01:03:09,873 --> 01:03:11,250 Κι εγω. 945 01:03:11,375 --> 01:03:12,417 Γεια. 946 01:03:15,295 --> 01:03:18,048 Θα σου τηλεφωνησω αυριο. 947 01:03:18,215 --> 01:03:20,133 Περασα καλα. 948 01:03:32,479 --> 01:03:34,690 Συγνωμη που αργησα. 949 01:03:34,815 --> 01:03:37,985 Που ησουν; Σου τηλεφωνουμε εδω και μερες. 950 01:03:38,068 --> 01:03:41,029 - Σε πηρα δυο φορες χτες. - Το ξερω, ημουν απασχολημενη. 951 01:03:41,113 --> 01:03:44,366 - Συγνωμη. Καφε, κυρια; - Ντεκαφεινε, παρακαλω. Ευχαριστω. 952 01:03:50,956 --> 01:03:53,834 - Τι; - Αντεε. 953 01:03:54,751 --> 01:03:56,712 Τι λετε; 954 01:03:56,795 --> 01:03:58,839 Μονο ενα καλο κρεβατι θα σε εκανε να χαμογελας ετσι. 955 01:03:58,922 --> 01:04:00,966 - Ποιος ειναι; - Δεν καναμε σεξ. 956 01:04:01,091 --> 01:04:02,634 Αλλα υπαρχει καποιος. 957 01:04:06,221 --> 01:04:07,681 - Ποιος ειναι; - Λαμπει ολοκληρη. 958 01:04:07,764 --> 01:04:09,558 Αντε. Πες μας τα καλα νεα, κοριτσακι μου. 959 01:04:09,683 --> 01:04:12,269 Οχι, οχι. Γιατι θα με κρινετε. 960 01:04:12,394 --> 01:04:15,230 - 'Γιατι και οι δυο ειστε επικριτικες. - Θεε μου! 961 01:04:16,273 --> 01:04:19,902 - Ειναι παντρεμενος; - Δεν ειναι παντρεμενος. Δεν ειμαι πορνη. 962 01:04:20,027 --> 01:04:22,654 - Τοτε ποιος ειναι; - Πες μας, ντε. 963 01:04:23,363 --> 01:04:24,907 Αντε. 964 01:04:24,990 --> 01:04:27,451 - Τον λενε Μόντι. - Μόντι. 965 01:04:27,951 --> 01:04:32,372 Αυτος που μας συστησες. Ο καινουργιος συναδελφος. Ειναι καλος. 966 01:04:32,456 --> 01:04:35,375 - Οχι, οχι. αυτον τον λενε Brian. - Πως ξερεις τον ονομα του; 967 01:04:35,459 --> 01:04:37,669 Δεν ειναι συναδελφος. 968 01:04:37,794 --> 01:04:39,505 - Τον ξερουμε; - Ο Μόντι. 969 01:04:39,630 --> 01:04:42,466 Ο Μόντι. Αντε. Τον ξερουμε. Ξερουμε τον Μόντι. 970 01:04:42,591 --> 01:04:43,926 Ο οδηγος; 971 01:04:44,885 --> 01:04:47,429 Ο οδηγος; Ο οδηγος; 972 01:04:48,180 --> 01:04:49,515 Ο οδηγος; 973 01:04:50,390 --> 01:04:53,602 Γαμωτο, οχι. Τρελαθηκες; 974 01:04:53,685 --> 01:04:56,980 Υποτιθεται οτι θα ηταν ο οδηγος σου, οχι ο επιβητορας σου. 975 01:04:57,105 --> 01:05:00,818 Εσεις δεν που ειπατε, "Χαλαρωσε τα στανταρντς σου, Τζούλια"; 976 01:05:00,943 --> 01:05:03,654 Ναι, να τα χαλαρωσεις, γλυκια μου, οχι να τα αφησεις στην ακρη του ποταμου. 977 01:05:03,779 --> 01:05:06,365 - Δεν ξερω γι'αυτο. - Που μενει; 978 01:05:08,575 --> 01:05:11,078 - Edgewood. - Edgewood. 979 01:05:11,161 --> 01:05:12,412 - Edgewood. - Edgewood. 980 01:05:12,496 --> 01:05:15,749 Τι γνωριζει η καταγωγη σου για το Edgewood; 981 01:05:15,833 --> 01:05:16,875 Τιποτα. 982 01:05:17,000 --> 01:05:19,211 Και τι ξερεις για το Edgewood; Τιποτα. 983 01:05:19,336 --> 01:05:20,963 Τι κοινο εχετε να συζητησετε εσεις οι δυο; 984 01:05:21,088 --> 01:05:22,172 Δεν συζητανε. 985 01:05:22,339 --> 01:05:23,590 - Σύνθια. - Τι; 986 01:05:23,674 --> 01:05:26,343 Τον τελευταιο διακανονισμο του πελατη σου, το δραμα της μαμας του και του μωρου του. 987 01:05:26,468 --> 01:05:27,886 - Πως ξερεις οτι εχει παιδια; - Επειδη. 988 01:05:28,011 --> 01:05:30,556 Πλακα μου κανεις; Δεν προκειται για το αν εχει παιδια, το θεμα ειναι ποσα. 989 01:05:30,681 --> 01:05:32,766 - Εχει παιδια; - Ποσα; 990 01:05:32,850 --> 01:05:35,144 - Τρια. - Εχει 3 παιδια; 991 01:05:35,227 --> 01:05:36,770 Απογοητευτηκα πολυ. 992 01:05:36,895 --> 01:05:40,274 - Και ειναι ολα απο την ιδια μητερα; - Πιθανον οχι. 993 01:05:40,357 --> 01:05:44,570 Ναι, εχουν ολα την ιδια μητερα, αλλα δεν εχει σημασια. 994 01:05:45,904 --> 01:05:47,656 Προσεχε μην τον ερωτευτεις. 995 01:05:47,739 --> 01:05:49,533 Στο λεω, θα φορτωσει την πιστωτικη σου, 996 01:05:49,658 --> 01:05:52,244 που εχεις στα ρουχα SWAT... 997 01:05:52,369 --> 01:05:55,414 Μπρέντα, χαλαρωσε. Δεν ειναι παντρεμενη. 998 01:05:56,206 --> 01:05:57,708 Απλα περναει καλα. 999 01:05:57,833 --> 01:05:59,626 Σωστα; Περνας απλα καλα, δεν τον ερωτευεσαι. 1000 01:05:59,710 --> 01:06:02,129 Και πρεπει να περασει καλα. Κοριτσι μου πρεπει να περασεις καλα. 1001 01:06:02,212 --> 01:06:03,338 Αληθεια. 1002 01:06:10,721 --> 01:06:12,264 Γεια. 1003 01:06:12,389 --> 01:06:13,682 Εισαι καλα; 1004 01:06:13,765 --> 01:06:15,184 - Νιωθεις καλα; - Ναι, ναι. 1005 01:06:15,267 --> 01:06:17,478 Περασες καλα χτες εκτο απο το... 1006 01:06:20,772 --> 01:06:22,274 Ναι, ειμαι καλα. 1007 01:06:23,108 --> 01:06:24,526 Τι κανεις εδω; 1008 01:06:24,610 --> 01:06:26,862 Σκεφτηκα να ερθω να δω αν εισαι καλα. 1009 01:06:26,987 --> 01:06:30,991 Και αντιληφθηκα οτι κανεις ολη αυτη την δουλεια αλλα δεν εχεις συναντησει τις κορες μου. 1010 01:06:31,074 --> 01:06:33,702 Τις εχω αποψε οποτε ισως να ηθελες να περασεις και να τις γνωρισεις. 1011 01:06:33,827 --> 01:06:36,100 Ωραια. Ακουγεται καλο. 1012 01:06:36,101 --> 01:06:38,373 Το μερος μου δεν ειναι τοσο χλιδατο οσο το δικο σου αλλα... 1013 01:06:38,499 --> 01:06:40,501 - Τι λες για τις 7:00; - Μια χαρα ειναι. 1014 01:06:40,584 --> 01:06:42,044 Πολυ ωραια. 1015 01:06:42,127 --> 01:06:44,922 Τι σου συμβαινει; Ακομα εισαι αδιαθετη; 1016 01:06:45,047 --> 01:06:47,966 Οχι. Μάγια, δεν χτυπας; 1017 01:06:48,467 --> 01:06:50,135 Νομιζα πως χτυπησα. 1018 01:06:50,260 --> 01:06:52,638 - Εχω τους φακελους που ζητησες. - Ωραια. Σ'ευχαριστω. 1019 01:06:52,763 --> 01:06:54,807 - Θα τους παρω μετα. Σ'ευχαριστω, Μάγια. - Λοιπον... 1020 01:06:54,932 --> 01:06:56,016 Σ'ευχαριστω. 1021 01:06:59,353 --> 01:07:01,230 Τι σου συμβαινει; 1022 01:07:02,981 --> 01:07:06,235 Νομιζα οτι συμφωνησαμε πως θα δουλευαμε μετα τις ωρες εργασιας. 1023 01:07:06,485 --> 01:07:08,987 Συγνωμη. 1024 01:07:09,112 --> 01:07:10,906 Ξερεις, δεν μπορεις να εμφανιζεσαι ετσι στο γραφειο μου. 1025 01:07:10,989 --> 01:07:13,659 Υπαρχουν πολλοι αδιακριτοι ανθρωποι εδω μεσα και... 1026 01:07:13,784 --> 01:07:16,745 Λαθος μου. Νομιζα πως χτες την νυχτα εγω κι εσυ... 1027 01:07:16,870 --> 01:07:20,415 - Οχι, ελπιζω να μην προσβληθηκες. - Οχι, θα επρεπε να σου ειχα τηλεφωνησει. 1028 01:07:22,835 --> 01:07:24,670 - Καταλαβαινεις, ετσι; - Ναι. 1029 01:07:26,839 --> 01:07:29,508 - Ωραια. - Ενταξει. 1030 01:07:32,344 --> 01:07:33,762 Φαινεσαι ομορφη. 1031 01:07:33,887 --> 01:07:35,264 Σ'ευχαριστω γι'αυτο. 1032 01:07:40,018 --> 01:07:41,186 Γαμωτο. 1033 01:08:01,748 --> 01:08:04,710 - O μπαμπας σας πηγε να φερει φαγητο; - Ναι. 1034 01:08:06,670 --> 01:08:08,672 Ει... ειναι μακρια; 1035 01:08:11,508 --> 01:08:12,634 Ισως. 1036 01:08:15,596 --> 01:08:19,641 - Ετσι, πρεπει να ειστε... - Μη φερεσαι σαν να μας ξερεις. 1037 01:08:20,434 --> 01:08:21,768 Θεουλη μου! 1038 01:08:23,061 --> 01:08:26,398 Ειμαι η Λόριν και αυτες ειναι οι αδερφες μου, η Σιέρα και η China. 1039 01:08:28,066 --> 01:08:30,194 - Που γνωρισες τον μπαμπα; - Στη δουλεια. 1040 01:08:30,319 --> 01:08:34,364 Με ειδατε στο δικαστηριο τις προαλλες. Θυμαστε; 1041 01:08:34,490 --> 01:08:37,576 - Στο δικαστηριο; Εσυ ησουν; - Ναι. 1042 01:08:37,701 --> 01:08:39,703 Φαινεσαι μεγαλυτερη. 1043 01:08:43,165 --> 01:08:46,585 - Πως ειπες πως σε λενε; - Τζούλια. 1044 01:08:47,377 --> 01:08:50,464 - Δεν ειναι ονομα για λευκο κοριτσι; - Υποτιθεται οτι πρεπει να ειμαστε καλες... 1045 01:08:50,547 --> 01:08:51,673 China. 1046 01:08:51,757 --> 01:08:54,510 ... και να σε ευχαριστησουμε που βοηθας τον μπαμπα να παρει την κηδεμονια μας. 1047 01:08:54,593 --> 01:08:56,136 Κανενα προβλημα. 1048 01:08:56,261 --> 01:08:58,597 Θα μπορουσες να προσπαθησεις λιγο περισσοτερο. 1049 01:08:58,722 --> 01:09:01,141 Εχω ημικρανιες απο τοτε που ζω εκει. 1050 01:09:01,225 --> 01:09:02,726 - Ημικρανιες; - Δυνατες ημικρανιες. 1051 01:09:02,810 --> 01:09:04,645 - Συγνωμη. Προσπαθω. - Πολυ δυνατες ημικρανιες. 1052 01:09:04,728 --> 01:09:06,104 Τα καταφερες. 1053 01:09:06,230 --> 01:09:07,940 - Ναι. - Γεια σου μπαμπα. 1054 01:09:10,609 --> 01:09:12,903 τα παιδια σου σιγουρα θα γινουν δικηγοροι 1055 01:09:13,070 --> 01:09:15,030 γιατι μου εβγαλαν την πιστη αναποδα! 1056 01:09:15,155 --> 01:09:16,949 Σιγουρα. 1057 01:09:17,074 --> 01:09:19,785 - Κοριτσια. Τι κανετε; - Τιποτα. 1058 01:09:22,788 --> 01:09:26,041 Και πηγαινει σχολειο, αλλα δεν ειναι καθολου καλο κοριτσι. 1059 01:09:26,124 --> 01:09:27,459 - Οχι; - Οχι. 1060 01:09:27,584 --> 01:09:29,962 - Εσυ εισαι καλο κοριτσι; - Προσπαθω. 1061 01:09:31,171 --> 01:09:33,674 Μ'αρεσουν τα μαλλια σου. Ετσι, Σίσι; 1062 01:09:35,092 --> 01:09:36,385 Καλα ειναι. 1063 01:09:36,885 --> 01:09:38,720 Μοιαζουν με κυματα. 1064 01:09:39,680 --> 01:09:41,056 - Οχι, δεν μοιαζουν. - Σιέρα. 1065 01:09:41,181 --> 01:09:42,891 - Τι; - Αγενεια. 1066 01:09:43,016 --> 01:09:45,018 Αυτη ειναι αγενης. Εισαι ενταξει, μπαμπα; 1067 01:09:45,144 --> 01:09:47,646 - Νομιζω οτι ειναι ωρα να πατε για υπνο. - Οχι, σε παρακαλω. 1068 01:09:47,771 --> 01:09:50,023 - Οχι ακομα. - Μονο πεντε λεπτα ακομα. 1069 01:09:50,107 --> 01:09:51,316 - Καληνυχτα. - Οχι. 1070 01:09:51,441 --> 01:09:52,484 Σε παρακαλω, θελω να μιλησω στην κα Τζούλια. 1071 01:09:52,485 --> 01:09:53,527 Πες καληνυχτα. 1072 01:09:53,610 --> 01:09:55,279 - Καληνυχτα, κα Τζούλια. - Ευχαριστω. 1073 01:09:55,404 --> 01:09:57,030 Καληνυχτα. 1074 01:09:57,114 --> 01:09:59,199 - Καληνυχτα. - Σιέρα. 1075 01:10:01,201 --> 01:10:02,202 Γεια. 1076 01:10:03,620 --> 01:10:04,663 Γεια. 1077 01:10:05,956 --> 01:10:07,499 Πες μου τι ξερεις. 1078 01:10:07,624 --> 01:10:11,461 Ξερεις τι; Θα σου πω τι ξερω. 1079 01:10:11,587 --> 01:10:16,425 Ξερω οτι με νιωθεις αλλα, δεν αφηνεις τον εαυτο σου 1080 01:10:16,550 --> 01:10:20,179 επειδη νοιαζεσαι περισσοτερο για το τι σκεφτονται οι αλλοι παρα για την δικη σου ευτυχια. 1081 01:10:20,304 --> 01:10:21,263 Εχω δικιο; 1082 01:10:21,388 --> 01:10:24,016 Μπορουμε και οι δυο να υποκριθουμε πως τιποτα δεν συνεβει τις προαλλες. 1083 01:10:24,141 --> 01:10:26,059 - Αλλα και οι δυο ξερουμε οτι συνεβει. - Ημουν μεθυσμενη. 1084 01:10:26,143 --> 01:10:27,603 - Οχι, οχι. - Οχι, ημουν μεθυσμενη. 1085 01:10:27,686 --> 01:10:31,690 Ησουν ο εαυτος σου και οπως ελεγε η μαμα μου, ο Θεος να την αναπαυσει, 1086 01:10:31,815 --> 01:10:34,109 "Ενας μεθυσμενος ποτε δεν λεει παραμυθια." 1087 01:10:35,611 --> 01:10:36,653 Τι; 1088 01:10:38,113 --> 01:10:39,406 - Με αποστομώνεις! - Ναι. 1089 01:10:41,200 --> 01:10:43,785 - Ωστε η μαμα σου εχει πεθανει; - Ναι. 1090 01:10:44,703 --> 01:10:47,414 - Η μαμα μου εχει πεθανει. - Λυπαμαι που τ'ακουω. 1091 01:10:50,334 --> 01:10:52,127 - Κι ο μπαμπας σου; - Ποιος; 1092 01:10:52,211 --> 01:10:55,464 - Ο μπαμπας σου; - Δεν τον ξερω τον μπαμπα μου. 1093 01:10:55,589 --> 01:10:59,426 Εχω ενα ματσο αδερφια μου δεν γνωριζω αλλα ειναι ενταξει. 1094 01:11:01,220 --> 01:11:03,597 Ειναι αστειο πως πηγαινει η ζωη. 1095 01:11:03,680 --> 01:11:07,768 Δεν γνωρισες τον μπαμπα σου, αλλα ο δικος μου θα σκοτωνε για εναν γιο. 1096 01:11:07,851 --> 01:11:09,186 - Για γιο; - Για γιο. 1097 01:11:09,311 --> 01:11:11,396 - Δεν απεκτησε ποτε. - Ξερω πως ειναι. 1098 01:11:12,397 --> 01:11:14,983 Με καταπιεζε τοσο πολυ, Θεε μου. 1099 01:11:18,070 --> 01:11:21,573 Εκανα συνεταιρο στην εταιρια πριν γινω 28. 1100 01:11:21,698 --> 01:11:24,117 Οι γονεις μου συνταξιοδοτηθηκαν και πηγαν στο South Beach. 1101 01:11:26,286 --> 01:11:28,163 Δεν ξερω, κα Τζούλια. Ξερεις τι; 1102 01:11:28,247 --> 01:11:31,542 Εσυ κι εγω, προερχομαστε απο διαφορετικους κοσμους αλλα... 1103 01:11:32,209 --> 01:11:34,461 Υπαρχει κατι εδω, σωστα; 1104 01:11:42,219 --> 01:11:43,637 - Θες να σταματησω; - Οχι. 1105 01:11:43,720 --> 01:11:45,013 - Οχι; - Οχι. 1106 01:11:52,104 --> 01:11:56,191 Ηρθες εγκαιρως σημερα. 1107 01:12:00,362 --> 01:12:02,468 Τι σου συνεβει; 1108 01:12:02,469 --> 01:12:04,575 Καποιοι αλητες προσπαθησαν να με διαρρηξουν. 1109 01:12:05,576 --> 01:12:08,871 Τους εδιωξα. Αλλα πριν συμβει αυτο με τραυματισαν. 1110 01:12:08,996 --> 01:12:10,664 - Εισαι καλα; - Ναι, καλα. 1111 01:12:10,747 --> 01:12:12,166 Τους επιασες; 1112 01:12:12,249 --> 01:12:16,044 Οχι, καποιοι ναρκομανεις που προσπαθουσαν να κλεψουν. 1113 01:12:17,421 --> 01:12:21,175 Γερασα πια, φιλε. Κουραστηκα. 1114 01:12:21,258 --> 01:12:22,551 Νικησαν! 1115 01:12:24,428 --> 01:12:26,555 Ξερεις, σκεφτομουν. 1116 01:12:28,932 --> 01:12:32,853 Να απαλλαχτω απ'αυτο το μερος. Ν'αφησω αυτη τη γειτονια. 1117 01:12:33,937 --> 01:12:37,566 Eτσι αν μπορεις να μαζεψεις οτι μπορεις, για προκαταβολή, 1118 01:12:37,691 --> 01:12:41,195 και μετα με πληρωνεις μια φορα το μηνα 1119 01:12:41,320 --> 01:12:43,739 μεχρι να φτασουμε τους 10 και 1120 01:12:45,282 --> 01:12:48,202 τοτε μπορεις να αποκτησεις αυτο το μερος. Θα το εκανες; 1121 01:12:48,285 --> 01:12:51,705 - Φυσικα. - Μιλας σοβαρα; 1122 01:12:51,788 --> 01:12:55,417 Ναι, αυτο το μερος ειναι επίσημα δικο σου. 1123 01:12:57,294 --> 01:13:00,214 - Δηλαδη δεν το ηθελα μ'αυτον τον τροπο. - Ουτε κι εγω. 1124 01:13:03,342 --> 01:13:07,429 Αλλα θα με αφηνεις να ερχομαι και να βοηθαω ποτε ποτε. 1125 01:13:07,554 --> 01:13:09,556 Οποτε θελεις. 1126 01:13:11,892 --> 01:13:13,101 Ενταξει. 1127 01:13:22,986 --> 01:13:24,613 Συγχαρητηρια. 1128 01:13:26,990 --> 01:13:30,369 - Θα ειναι καλα; - Μια χαρα. 1129 01:13:34,373 --> 01:13:35,791 Το βλεπεις αυτο; 1130 01:13:39,753 --> 01:13:41,129 Το βλεπω. Κοιτα το. 1131 01:13:41,213 --> 01:13:44,508 - Μπορεις να το δεις κα Τζούλια; - Μπορω. 1132 01:13:46,635 --> 01:13:49,596 Ειμαι τρελα ενθουσιασμενος. 1133 01:13:50,180 --> 01:13:52,099 Θα υπογραψω για το νεο μου συνεργειο. 1134 01:13:52,182 --> 01:13:53,433 - Το ξερω. - Το ξερω. 1135 01:13:53,517 --> 01:13:56,812 - Ακουγεται υπεροχο. - Το ξερω. Εχω ενθουσιαστει πολυ. 1136 01:13:57,855 --> 01:13:59,189 Συγχαρητηρια. 1137 01:14:00,524 --> 01:14:02,568 Τζούλια; 1138 01:14:02,693 --> 01:14:04,987 Τι κανεις εδω; 1139 01:14:06,613 --> 01:14:09,032 - Τιποτα... - Ειμαι ο Μόντι. 1140 01:14:09,867 --> 01:14:12,452 - Σε θυμαμαι. - Okay. 1141 01:14:12,536 --> 01:14:16,290 - Μπορω να σου μιλησω για ενα λεπτο; - Ναι. 1142 01:14:17,749 --> 01:14:20,836 - Τι κανεις μ' αυτον; - Τι; Βγαινουμε. 1143 01:14:20,961 --> 01:14:23,839 Εισαι σοβαρη; Σου αρεσει αυτος; 1144 01:14:23,922 --> 01:14:27,676 - Ειναι καλο παιδι. - Συνελθε, Τζούλια. 1145 01:14:27,759 --> 01:14:31,013 Εισαι συνεταιρος στην εταιρια σου, η μοναδικη μαυρη σ'αυτο το επιπεδο. 1146 01:14:31,138 --> 01:14:33,223 Τι θα σκεφτοντουσαν οι συναιτεροι σου αν ηξεραν 1147 01:14:33,348 --> 01:14:35,726 οτι κοιμασαι μ αυτον; 1148 01:14:35,851 --> 01:14:38,187 Προσπαθεις να καταστρεψεις την ζωη σου; 1149 01:14:39,646 --> 01:14:41,648 - Τζούλια, τι κανεις; - Καλα, εσυ τι κανεις; 1150 01:14:41,773 --> 01:14:43,901 - Εισαι ετοιμη; - Ναι. 1151 01:14:52,826 --> 01:14:54,328 Ελατε παιδια. 1152 01:15:07,591 --> 01:15:12,262 Νομιζω οτι εχω απογοητευσει καποιους ανθρωπους μ'αυτο. 1153 01:15:15,766 --> 01:15:18,811 Ξερεις ποιος ειμαι. Προερχομαι απο τον δρομο. 1154 01:15:19,937 --> 01:15:22,648 - Δεν μπορω να το αλλαξω αυτο. - Δεν προσπαθω να σε αλλαξω. 1155 01:15:22,773 --> 01:15:24,525 - Σε ντροπιαζω; - Οχι! 1156 01:15:24,608 --> 01:15:27,444 Ειναι φανερο οτι σε ντροπιαζω. Και ειναι ενταξει. 1157 01:15:27,569 --> 01:15:29,738 Πρεπει να μου το πεις. 1158 01:15:31,114 --> 01:15:33,617 Πες μου την αληθεια, ωστε να ξερω πως να το αντιμετωπισω. 1159 01:15:33,742 --> 01:15:36,703 Δεν ξερω πως αισθανομαι. Ενταξει; 1160 01:15:36,787 --> 01:15:38,413 Αλλα δεν μπορω να καθομαι και να σου λεω ψεμματα, 1161 01:15:38,539 --> 01:15:42,543 και να πω πως δεν σκεφτομαι ποιος εισαι και τι εχεις. 1162 01:15:44,044 --> 01:15:46,171 Εχεις τρεις κορες, 1163 01:15:46,296 --> 01:15:48,632 εκ των οποιων η μια ειναι σχεδον τοσο μεγαλη οσο εγω. 1164 01:15:50,050 --> 01:15:54,221 Ειναι κατι καινουργιο για μενα, Μόντι, και ειναι αλλιωτικο, και προσπαθω. 1165 01:15:54,805 --> 01:15:57,975 Προσπαθω και πρεπει να μου δωσεις χρονο. 1166 01:16:02,729 --> 01:16:05,607 Να τελειωσουμε αυτη τη συζητηση; Ελα. 1167 01:16:06,191 --> 01:16:09,111 - Οχι. - Οχι; Τι... Τι... 1168 01:16:09,194 --> 01:16:11,071 Θα εχω τα κοριτσια για 2 ακομη ωρες, 1169 01:16:11,155 --> 01:16:13,615 και δεν θα χασω χρονο προσπαθοντας να αντιμετωπισω αυτο. 1170 01:16:13,699 --> 01:16:15,909 Αλλα θα σου πω κατι. 1171 01:16:17,661 --> 01:16:19,997 Δεν εχεις τρεις κορες στη ζωη σου. 1172 01:16:20,122 --> 01:16:22,457 - Εισαι μονο εσυ. - Μόντι. Μόντι. 1173 01:16:23,083 --> 01:16:25,127 - Μόντι. - Μεγαλος, ε; 1174 01:16:25,669 --> 01:16:27,421 - Ειναι ομορφος. - Ομορφος; 1175 01:16:31,008 --> 01:16:34,303 - Κοιτα εκεινον. - Ειναι πιο μεγαλος απ'ολους. 1176 01:16:35,262 --> 01:16:36,513 Ναι. 1177 01:16:49,860 --> 01:16:52,946 Του ειπα, "Μην φερεις αυτη την γκομενα στο σπιτι μου." 1178 01:16:58,911 --> 01:17:01,538 - Προσεχε την ζωνη. Ελα. - Σ'αγαπω, μπαμπα. 1179 01:17:04,833 --> 01:17:07,044 - Τα λεμε μετα. - Αντε ολοι. Βιαστειτε. 1180 01:17:07,169 --> 01:17:09,880 - Γεια σας κα Τζούλια. - Ενταξει. 1181 01:17:14,301 --> 01:17:18,388 Σας αγαπω ολες. Ενταξει; Θα ειστε καλες, ετσι; 1182 01:17:18,514 --> 01:17:21,183 - Μικρη μου πεταλουδα. Προχωρα. - Ελατε ολες. 1183 01:17:26,939 --> 01:17:28,065 Αντε ολες. Βιαστειτε... 1184 01:17:28,190 --> 01:17:30,818 Στεκομαι εδω εξω ολη νυχτα. Κι εγω κουραστηκα. 1185 01:17:30,901 --> 01:17:33,529 Νομιζετε μονο εσεις κουραστηκατε; 1186 01:17:40,035 --> 01:17:43,497 Ασε με να σου εξηγησω, Μόντι. 1187 01:17:48,669 --> 01:17:53,131 Ο τελευταιος αντρας που αγαπησα, με πληγωσε πολυ. 1188 01:17:55,008 --> 01:17:57,052 Ειμασταν μαζι για εξι χρονια, 1189 01:17:59,096 --> 01:18:02,349 και μου ειπε οτι τελειωσαμε δυο μερες πριν τον γαμο του. 1190 01:18:03,433 --> 01:18:06,436 Τον εμπιστευτηκα πολυ. 1191 01:18:07,688 --> 01:18:13,402 Και ποτε δεν ενιωσα τοσο ηλιθια και ντροπιασμενη στη ζωη μου. 1192 01:18:14,111 --> 01:18:18,740 Κι ετσι ειπα στον εαυτο μου να μην σε σκεφτομαι. 1193 01:18:20,742 --> 01:18:23,412 Αλλα δεν μπορουσα γιατι σε σκεφτομαι συνεχεια. 1194 01:18:26,039 --> 01:18:27,666 Οποτε τι λες; 1195 01:18:27,791 --> 01:18:31,420 Λεω οτι προσπαθω να ξεφυγω απο κατι που ηδη συνεβει. 1196 01:18:31,545 --> 01:18:34,590 Λεω οτι σε εχω ερωτευτει, Μόντι Τζέιμς. 1197 01:18:34,715 --> 01:18:37,217 Και λεω οτι ελπιζω να μην ειμαι μονη σ αυτο. 1198 01:18:37,301 --> 01:18:38,635 Δεν εισαι. 1199 01:18:39,261 --> 01:18:40,929 Δεν εισαι μονη. 1200 01:18:45,100 --> 01:18:46,393 Ελα δω. 1201 01:18:55,444 --> 01:18:56,945 Κυριε Προεδρε, η γιαγια των παιδιων, 1202 01:18:57,070 --> 01:19:00,282 η γιαγια εξ αιματος, πηγε στο Child Welfare 1203 01:19:00,365 --> 01:19:01,658 και εκανε μια γραπτη δηλωση 1204 01:19:01,783 --> 01:19:03,952 εξηγωντας γιατι τα παιδια θα επρεπε να μενουν με τον πατερα τους. 1205 01:19:04,036 --> 01:19:05,913 Να το δω αυτο. 1206 01:19:05,996 --> 01:19:08,373 - Ηξερες γι αυτο; - Δεν ξερω τιποτα γι αυτο. 1207 01:19:08,457 --> 01:19:10,167 Δεν ξερω τι προσπαθουν να βγαλουν τωρα. 1208 01:19:10,292 --> 01:19:13,253 Κυριε Προεδρε, η πελατης μου εχει τα μεσα να φροντισει αυτα τα κοριτσια. 1209 01:19:13,337 --> 01:19:14,588 Και αυτη θελει να τα φροντισει... 1210 01:19:14,671 --> 01:19:17,549 Εδω λεει οτι η μητερα της πιστευει οτι τα μεσα που εχει ειναι παρανομα. 1211 01:19:17,674 --> 01:19:20,636 - Αυτο ειναι... - Τι κανετε για να ζησετε κα Τζάκσον; 1212 01:19:20,719 --> 01:19:24,473 Δεν δουλευω, κυριε Προεδρε, αλλα δουλευει ο φιλος μου. 1213 01:19:24,556 --> 01:19:25,766 Και με τι ασχολειται; 1214 01:19:25,849 --> 01:19:28,352 Εχει δικες του επιχειρησεις. 1215 01:19:28,477 --> 01:19:30,354 Και που ειναι η φορολογικη δηλωση; 1216 01:19:30,479 --> 01:19:32,147 Ξερετε, σχεδιαζε να κανει. 1217 01:19:32,272 --> 01:19:34,775 Και ξερετε, Κυριε Προεδρε, με ρωτατε για ολα αυτα τα πραγματα, 1218 01:19:34,858 --> 01:19:37,110 αλλα πρεπει να ρωτησετε τον Μόντι για τα μυστικα του 1219 01:19:37,194 --> 01:19:38,487 γιατι εχει πολλα. 1220 01:19:38,570 --> 01:19:40,197 Τι λεει αυτη; 1221 01:19:40,322 --> 01:19:43,095 Κυριε Προεδρε, ο κ. Τζέιμς ειχε καταδικαστει για 1222 01:19:43,096 --> 01:19:45,869 τον βιασμο ενος 16χρονου κοριτσιου πριν 16 χρονια. 1223 01:19:45,994 --> 01:19:48,330 Και φοβομαστε για την ασφαλεια των παιδιων του. 1224 01:19:48,413 --> 01:19:51,250 Συνηγορε, τι εχετε να πειτε γι αυτο; 1225 01:19:53,210 --> 01:19:55,170 Δεν ημουν ενημερη, κυριε Προεδρε. 1226 01:19:55,295 --> 01:19:58,507 Ειναι εγω ολα γραμμενα. Του επιβληθηκε ποινη 8 χρονων. 1227 01:19:58,632 --> 01:20:01,552 Ειναι υπο επιτηρηση απο τοτε που απαλλαχθηκε. 1228 01:20:01,677 --> 01:20:03,512 Θα το λαβω υποψη μετα απο σκεψη. 1229 01:20:03,637 --> 01:20:06,348 Θελω να επεξετασω τις συνθηκες αυτης της υποθεσης. 1230 01:20:06,473 --> 01:20:07,766 Διακοπτεται η συνεδριαση. 1231 01:20:11,478 --> 01:20:15,858 Ποσο καιρο σε πηδαει; Εε; Γιατι ξερω πως αλλιως δεν μπορει να σ'έχει δικηγορο. 1232 01:20:16,525 --> 01:20:18,652 Φυγε, φυγε. 1233 01:20:20,612 --> 01:20:22,406 Να σου εξηγησω. Να σου εξηγησω κατι. 1234 01:20:22,531 --> 01:20:23,740 - Φυγε απο μπροστα μου. - Περιμενε. 1235 01:20:23,866 --> 01:20:25,242 - Να σου... - Ασε με. 1236 01:20:25,367 --> 01:20:26,827 - Περιμενε, θελω να σου εξηγησω. - Βουλωσε το. 1237 01:20:26,952 --> 01:20:29,913 Σκασε γαμωτο. Δεν αντεχω ουτε να σε κοιταζω τωρα. 1238 01:20:30,038 --> 01:20:33,125 Σε ρωτησα αν υπαρχουν τιποτα εκπληξεις. Ειπες οχι. 1239 01:20:33,250 --> 01:20:34,293 Εισαι βιαστης. 1240 01:20:34,376 --> 01:20:36,420 Δεν νομιζεις οτι θα πρεπε να το ξερω; 1241 01:20:36,545 --> 01:20:38,380 - Να σου εξηγησω. - Μην με αγγιζεις. 1242 01:20:38,505 --> 01:20:40,465 Τζούλια, κοιτα. Κοιτα. Κοιτα. 1243 01:20:40,549 --> 01:20:43,719 Να σε ρωτησω κατι. Πηγες ή οχι φυλακη για βιασμο; 1244 01:20:43,844 --> 01:20:45,971 - Τζούλια, κοιτα. Τζούλια, κοιτα. - Πηγες φυλακη; 1245 01:20:46,096 --> 01:20:48,015 - Πηγες φυλακη για βιασμο, Μόντι; - Ναι. 1246 01:20:48,140 --> 01:20:49,183 Αυτο μονο πρεπει να ξερω. 1247 01:20:49,308 --> 01:20:52,102 Και ξερεις τι, δεν εχει καμια σημασια γιατι εισαι ψευτης, Μόντι. 1248 01:20:52,227 --> 01:20:55,731 Εισαι ενας αθλιος... ενας αθλιος ψευτης. 1249 01:20:55,856 --> 01:20:58,212 Το θεμα τελειωσε. Η Μάγια θα σου τηλεφωνησει και 1250 01:20:58,213 --> 01:21:00,569 θα σου πει ποτε να επιστρεψεις για την αποφαση. 1251 01:21:00,652 --> 01:21:04,573 Δεν με χρειαζεσαι πια, Μόντι, και σιγουρα ουτε κι εγω. 1252 01:21:14,583 --> 01:21:16,627 Ωστε τοσο πολυ σου αρεσει; 1253 01:21:17,753 --> 01:21:20,172 - Τον ερωτευτηκα. - Αχ, Τζούλια. 1254 01:21:21,298 --> 01:21:25,219 Γλυκια μου, υποτιθεται το θα περναγες καλα και δεν θα τον ερωτευοσουν. 1255 01:21:25,761 --> 01:21:26,929 Το ξερω. 1256 01:21:28,305 --> 01:21:30,140 Αντε, Bren, πες μου, "Στο ειχα πει." 1257 01:21:30,265 --> 01:21:33,602 Ξερεις οτι δεν θα το κανω. 1258 01:21:33,727 --> 01:21:36,438 Ειναι καλο που το ανακαλυψες τωρα. 1259 01:21:36,563 --> 01:21:38,440 Ειμαι με το μερος της Μπρέντα. 1260 01:21:39,274 --> 01:21:42,361 Τζούλια, αυτος ο τυπος πιθανον κυνηγουσε τα λεφτα σου. 1261 01:21:42,444 --> 01:21:44,655 Δεν ηταν ετσι. 1262 01:21:44,780 --> 01:21:49,827 Δουλευε σκληρα. Και κερνουσε... 1263 01:21:49,952 --> 01:21:52,830 Κερνουσε αυτα τα κοριτσια σαν να ηταν πριγκιπισσες. 1264 01:21:52,955 --> 01:21:55,582 Μην ξεχνας οτι εχει φακελο. 1265 01:21:57,167 --> 01:21:59,211 Πως δεν καταλαβα οτι ελεγε ψεμματα; 1266 01:21:59,336 --> 01:22:03,298 Γιατι πιθανον ηταν καλος σ'αυτο. Ολοι ειναι. 1267 01:22:05,801 --> 01:22:11,473 Ειναι σαν να το ακουω, παιδια, και προσπαθω να καταλαβω, αλλα... 1268 01:22:11,557 --> 01:22:13,725 Δεν βγαινει νοημα. 1269 01:22:15,102 --> 01:22:16,353 Ξερεις; 1270 01:22:17,479 --> 01:22:21,108 Και δεν μπορω να κανω το μυαλο μου να πιστεψει πως ηταν ολα ψεμματα. 1271 01:22:26,488 --> 01:22:28,490 Ειναι τοσο κακο οσο ακουγεται; 1272 01:22:30,075 --> 01:22:33,579 Ναι. 1273 01:22:35,247 --> 01:22:39,001 Τζουλς, κανε στο εαυτο σου μια χαρη. 1274 01:22:39,084 --> 01:22:41,420 Ξεχασε τον. 1275 01:22:41,503 --> 01:22:44,131 Ειναι μπελας. 1276 01:22:46,717 --> 01:22:47,801 Ενταξει; 1277 01:23:14,077 --> 01:23:15,787 Θελω να πω... 1278 01:23:34,431 --> 01:23:35,808 Ηταν καπως ετσι. 1279 01:23:37,518 --> 01:23:40,145 Γεια σας, ειμαι η Τζούλια. Αφηστε μηνυμα. 1280 01:23:48,612 --> 01:23:49,988 Ποιος ηταν; 1281 01:24:03,001 --> 01:24:04,878 Τι κανετε εδω; 1282 01:24:05,879 --> 01:24:07,464 Τι κανετε εδω; 1283 01:24:08,799 --> 01:24:10,467 Που ειναι η μαμα σας; 1284 01:24:11,510 --> 01:24:13,887 Τι εγινε, Σίσι; Τι εγινε; 1285 01:24:15,472 --> 01:24:18,559 Μπαμπα, δεν μας νοιαζει τι λεει ο δικαστης. 1286 01:24:19,518 --> 01:24:21,603 Θελουμε να ειμαστε μαζι σου. 1287 01:24:21,770 --> 01:24:23,188 Θα μεινω εδω. 1288 01:24:25,440 --> 01:24:27,442 - Πως ηρθατε εδω; - Περπατησαμε. 1289 01:24:27,568 --> 01:24:29,444 Περπατησατε στις 3:00 το πρωι; 1290 01:24:29,570 --> 01:24:32,281 Δεν μπορουμε να μεινουμε εκει πια, μπαμπα. Συγνωμη. 1291 01:24:32,406 --> 01:24:34,533 - Για τι πραγμα μιλας; - Μπαμπα. 1292 01:24:34,616 --> 01:24:36,952 - Τι εγινε; - Ο Τζο... 1293 01:24:37,744 --> 01:24:41,748 Τι, ο Τζο; Σίσι εσυ μπορεις να μου μιλησεις. Πες μου, τι εγινε; 1294 01:24:42,958 --> 01:24:45,002 - Ο Τζο συνεχιζει... - Τι συνεχιζει; 1295 01:24:45,794 --> 01:24:47,754 Ο Τζο συνεχιζει να χτυπαει την China. 1296 01:24:47,880 --> 01:24:48,964 Τι; 1297 01:24:50,841 --> 01:24:52,426 - Που; Ελα δω. Που; - Στην πλατη μου. 1298 01:24:52,509 --> 01:24:53,969 Στην πλατη σου; 1299 01:24:55,095 --> 01:24:58,390 Η μαμα καθοταν εκει. Και δεν ειπε τιποτα. 1300 01:25:02,644 --> 01:25:06,482 Περιμενε ενα λεπτο. Ελα δω. Σε χτυπησε; 1301 01:25:06,565 --> 01:25:09,318 Με χτυπησε γιατι δεν σταματουσα να κλαιω. 1302 01:25:09,401 --> 01:25:12,154 - Μπαμπα ειμαι πολυ λυπημενη. - Ενταξει. 1303 01:25:12,279 --> 01:25:14,656 Ελα δω. ελα δω. 1304 01:25:18,118 --> 01:25:20,871 Η γιαγια μου ειπε. Η γιαγια μου ειπε να σας προσεχω ολες. 1305 01:25:20,996 --> 01:25:23,582 Πρεπει να σας φροντιζω ολες. 1306 01:25:23,665 --> 01:25:25,959 Ετσι θα μεινετε μαζι μου τωρα. 1307 01:25:30,339 --> 01:25:32,758 Θα μεινετε μαζι μου τωρα. Ενταξει; 1308 01:25:32,841 --> 01:25:34,218 Ενταξει; 1309 01:25:34,343 --> 01:25:37,638 Σίσι, λυπαμαι, λυπαμαι πολυ. 1310 01:25:42,351 --> 01:25:45,979 Θα μεινετε μαζι μου. Ολα θα πανε καλα. 1311 01:25:51,193 --> 01:25:52,528 Ολα θα πανε καλα. 1312 01:27:20,365 --> 01:27:22,284 Περιμενε. 1313 01:27:22,367 --> 01:27:25,787 Μόντι, Μόντι. Ελα. 1314 01:27:25,913 --> 01:27:27,789 Εχει κοριτσια εδω φιλε. 1315 01:27:27,915 --> 01:27:30,542 Μόντι, τι κανεις, φιλε; 1316 01:27:30,626 --> 01:27:33,045 Έλα. Γιατί καθηστερείς; 1317 01:27:33,128 --> 01:27:35,380 - Ειμαι ο Μόντι. - Ξερουμε ποιος εισαι. 1318 01:27:35,464 --> 01:27:36,715 Νικησες την ομαδα μας. 1319 01:27:36,799 --> 01:27:37,966 - Ποσο χρονων εισαι; - 18. 1320 01:27:38,091 --> 01:27:39,802 Μενεις σε ωραιο μερος. 1321 01:27:39,885 --> 01:27:41,136 Θες να δεις το δωματιο μου; 1322 01:27:41,261 --> 01:27:42,846 - Θα μου τηλεφωνησεις; - Μαλλον οχι. 1323 01:27:42,971 --> 01:27:45,182 Εισαι σαν τους αλλους. 1324 01:27:45,307 --> 01:27:47,017 Mandy, τι κανεις; Σε αναγκασε; 1325 01:27:47,142 --> 01:27:48,811 - Αποκλειεται. Πεστου. - Mandy. 1326 01:27:50,270 --> 01:27:51,480 - Ναι μπαμπα. - Τι; 1327 01:27:51,605 --> 01:27:53,148 - Κυριε, δεν εκανα τιποτα. - Σκασε. 1328 01:27:53,273 --> 01:27:55,901 - Δεν εκανα τιποτα. Ηταν δικη της ιδεα. - Σκασε, σουπερσταρ. 1329 01:27:55,984 --> 01:27:57,778 - Πεστου οτι δεν εκανα τιποτα. - Φωναξε την αστυνομια. 1330 01:27:57,861 --> 01:28:00,280 Πεστου, Amanda. Αν δεν του πεις την αληθεια, θα παω φυλακη. 1331 01:28:00,364 --> 01:28:02,157 - Πεστου την αληθεια. - Οι χαρουμενες μερες σου τελειωσαν. 1332 01:28:02,241 --> 01:28:03,742 - Με επιασες; - Δεν εκανα τιποτα. 1333 01:28:03,826 --> 01:28:05,828 - Σκασε! - Δεν εκανα τιποτα. 1334 01:28:05,911 --> 01:28:07,246 - Σκασε! - Δεν εκανα... 1335 01:28:07,329 --> 01:28:09,665 Μην με αγγιζεις. Ουτε να σε κοιταω δεν αντεχω. 1336 01:28:09,748 --> 01:28:11,500 Εισαι ενας βιαστης. 1337 01:28:34,398 --> 01:28:36,692 Παω στοιχημα οτι δεν θα παρει τα λεφτα σου παλι. 1338 01:28:36,775 --> 01:28:40,654 Το ξερω, σωστα. Πρεπει να το παιξεις σωστα, Jen. 1339 01:28:40,737 --> 01:28:42,948 Το ξερεις οτι παντα σε προσεχω, μωρο μου. 1340 01:28:43,031 --> 01:28:45,242 Γι αυτο εισαι το κοριτσι μου. 1341 01:28:45,367 --> 01:28:48,328 Θελω να δω την ταινια με αυτον τον τυπο με το τσεκουρι. 1342 01:28:48,412 --> 01:28:49,997 Οχι, οχι, οχι, με το αλυσοπριονο. 1343 01:28:50,122 --> 01:28:52,624 Αν πηγαιναμε να δουμε αυτην την ταινια... 1344 01:29:07,055 --> 01:29:09,349 Τρακαρισμα. 1345 01:30:14,039 --> 01:30:15,249 Σταματα! 1346 01:30:44,945 --> 01:30:47,114 Εγιναν καποια εκτροπα σημερα στην κοινοτητα του Edgewood. 1347 01:30:47,239 --> 01:30:49,783 Κληθηκαν αστυνομικοι για να διαλυσουν εναν καυγα 1348 01:30:49,908 --> 01:30:53,620 Μεταξυ μελων σπειρας και κατοικων που δεν αντεξαν αλλο. 1349 01:30:53,704 --> 01:30:56,331 Μεταξυ αυτων συνεληφθει ο Μόντι Τζέιμς. 1350 01:30:56,456 --> 01:30:59,459 Ισως θυμαστε τον Μόντι Τζέιμς, το αστερι του μπασκετ στο γυμνασιο, 1351 01:30:59,585 --> 01:31:02,337 που αδικα καταδικαστηκε το 1990 1352 01:31:02,463 --> 01:31:06,467 οτι δηθεν βιασε ενα 17αχρονο κοριτσι. 1353 01:31:07,176 --> 01:31:09,761 Υποθετω οτι εχετε αποδεκτα στοιχεια αυτη τη φορα. 1354 01:31:09,845 --> 01:31:10,971 Ναι, Κυρια Προεδρε. 1355 01:31:11,096 --> 01:31:13,640 Η αστυνομια κατεσχεσε πολλα κιλα μαριχουανα, 1356 01:31:13,765 --> 01:31:15,350 κρυμμενα στο οχημα του κατηγορουμενου. 1357 01:31:15,476 --> 01:31:16,768 Κατοπιν ερευνας της κατοικιας του 1358 01:31:16,852 --> 01:31:19,771 ανακαληφθηκαν κρακ και κοκαινη. 1359 01:31:19,855 --> 01:31:21,690 Αυτη τη φορα, Κυρια Προεδρε, εχουμε ισχυρο ενταλμα. 1360 01:31:21,815 --> 01:31:24,860 Κυρια Προεδρε, ακομα κι αν βγαλουν ενταλμα ερευνας, 1361 01:31:24,985 --> 01:31:27,154 δεν εχουν κανενα μαρτυρα. 1362 01:31:31,074 --> 01:31:33,785 Κυρια Προεδρε, θα καταθεσω. 1363 01:31:57,017 --> 01:32:00,521 Συγχαρητηρια, φαινεται οτι εχουμε υποθεση εδω. 1364 01:32:00,604 --> 01:32:04,608 Προφυλακισε τους. Δεν θα υπαρξει εγγυηση. 1365 01:32:04,733 --> 01:32:06,443 - Επομενη υποθεση. - Περιμενε, παρε τα χερια σου απο πανω μου. 1366 01:32:06,568 --> 01:32:09,404 Η Πολιτεια της Georgia καλει σε αντιπαραθεση τον Μόντι Τζέιμς. 1367 01:32:12,324 --> 01:32:17,371 Ησυχία εις το ακροατήριον! Ολοι σας, κανετε ησυχια, αλλιως θα σας αποβαλλω. 1368 01:32:17,746 --> 01:32:19,832 Subs by almighty 1369 01:32:22,167 --> 01:32:23,710 Ησυχια. 1370 01:32:23,794 --> 01:32:25,295 Ησυχια. 1371 01:32:25,420 --> 01:32:27,089 Ειπα ησυχια! 1372 01:32:28,340 --> 01:32:31,385 - Ποιος ειναι εδω για την υπερασπιση; - Εγω, κυρια Προεδρε. 1373 01:32:32,302 --> 01:32:33,929 Κυρια Ρόσμορ. 1374 01:32:34,054 --> 01:32:36,431 Μπορω να εχω ενα λεπτο, σας παρακαλω; 1375 01:32:36,557 --> 01:32:38,225 Τι κανεις εδω; 1376 01:32:38,350 --> 01:32:40,644 Συγνωμη, δεν σου εδωσα μια ευκαιρια να μου εξηγησεις, 1377 01:32:40,769 --> 01:32:44,523 Και αν δεν θελεις να μου ξαναμιλησεις, το καταλαβαινω απολυτα. 1378 01:32:44,606 --> 01:32:46,191 Ασε με να βοηθησω. 1379 01:32:47,192 --> 01:32:48,610 Μόντι, ασε με μονο να σε βοηθησω. 1380 01:32:48,735 --> 01:32:50,737 Στειλε με παλι στα παιδια μου. 1381 01:32:52,364 --> 01:32:53,907 Κυρια Ρόσμορ; 1382 01:32:55,784 --> 01:32:58,996 Κυρια Προεδρε, δεν υπαρχει στοιχειο οτι ο πελατης μου διεπραξε καποια εγκληματικη πραξη. 1383 01:32:59,121 --> 01:33:00,956 Η Πολιτεια δεν εχει υποθεση εναντιον του. 1384 01:33:01,081 --> 01:33:02,416 Ζηταμε προκαταρκτικη ακροαση 1385 01:33:02,499 --> 01:33:04,459 και ζηταμε απο την Πολιτεια αν χρειαστει να δειξει πιθανη αιτια. 1386 01:33:04,543 --> 01:33:06,421 Κυρια Προεδρε, ειμαι σιγουρος οτι ενας απο αυτους τους μάρτυρες 1387 01:33:06,422 --> 01:33:07,628 θα επιβεβαιωσει το γεγονος οτι 1388 01:33:07,629 --> 01:33:10,966 ο κ. Τζέιμς οδηγουσε το οχημα εναντιον του οχηματος του προηγουμενου κατηγορουμενου. 1389 01:33:11,049 --> 01:33:12,468 Ηταν ατυχημα. 1390 01:33:12,551 --> 01:33:15,637 Σιγουρα και ο μετεπειτα καυγας ηταν ατυχημα επισης, Συνηγορε. 1391 01:33:15,762 --> 01:33:16,930 Που ειναι οι μαρτυρες; 1392 01:33:17,055 --> 01:33:18,974 Κυρια Προεδρε, ολη η γειτονια το ειδε. 1393 01:33:19,057 --> 01:33:20,267 Σιγουρα υπαρχει ενας μαρτυρας. 1394 01:33:20,350 --> 01:33:23,770 Μποριε να ερθει εδω ενας μαρτυρας; 1395 01:33:35,991 --> 01:33:38,327 - Κυρια Προεδρε... - Απορριπτεται η υποθεση. 1396 01:33:54,551 --> 01:33:55,886 Σ'αγαπω, 1397 01:33:58,222 --> 01:34:00,390 και συγνωμη για ολα. 1398 01:34:28,293 --> 01:34:31,880 Ελα, φιλε. Δεν μπορω αν το πιστεψω. 1399 01:34:33,132 --> 01:34:35,175 Ολοκληρη η γειτονια θυμηθηκε. 1400 01:34:35,259 --> 01:34:36,468 - Μπαμπα! - Μπαμπα! 1401 01:34:57,531 --> 01:34:59,032 Ελα εδω, μωρο μου. 1402 01:35:04,663 --> 01:35:08,125 - Ειναι ολα δικα σου τωρα, αγορι μου. - Σ'αγαπω, φιλε. Το εκτιμω. 1403 01:35:08,250 --> 01:35:09,501 Γεια σας μωρα μου. 1404 01:35:13,602 --> 01:35:15,602 Subs by almighty 1405 01:35:16,603 --> 01:35:25,603 Adjustments by *MiKiE* =--www.subs4u.gr--=