1
00:00:07,500 --> 00:00:10,166
When Zach
and I finally sat down,
2
00:00:10,166 --> 00:00:12,700
we were really in
very different camps
3
00:00:12,700 --> 00:00:17,033
about what kind of a deal
could do go on.
4
00:00:18,400 --> 00:00:21,667
He's looking for a situation
that he can control.
5
00:00:21,667 --> 00:00:24,867
Like this... You're not
dictating the terms here.
6
00:00:24,867 --> 00:00:28,367
You know? You've
dictated too much
for too long.
7
00:00:34,066 --> 00:00:35,867
Zach came in real hot,
you know.
8
00:00:35,867 --> 00:00:39,100
He didn't come in
to negotiate, you know.
9
00:00:39,100 --> 00:00:41,967
He came in to demand.
10
00:00:41,967 --> 00:00:46,000
Tori and me as adults
can put ourselves in
a toxic situation like that.
11
00:00:46,000 --> 00:00:47,433
It's unhealthy.
12
00:00:48,567 --> 00:00:53,300
We'd go from seeing them
almost daily, you know,
to completely cut off.
13
00:00:53,300 --> 00:00:55,667
Like, "You're not gonna
see the kids,
14
00:00:55,667 --> 00:00:58,600
we're not gonna bring
them to the farm.
We're not gonna talk to you."
15
00:00:58,600 --> 00:01:02,934
So I feel sad.
I feel confused.
16
00:01:05,400 --> 00:01:07,867
What we view as Roloff farms
17
00:01:07,867 --> 00:01:11,433
and the family properties,
or property,
18
00:01:12,100 --> 00:01:13,233
is no more.
19
00:01:13,600 --> 00:01:15,634
It's just sad.
20
00:01:32,600 --> 00:01:35,266
A few weeks ago,
Zach announced
21
00:01:35,266 --> 00:01:39,266
that he wanted to make,
take a stab at buying
the farm.
22
00:01:39,266 --> 00:01:41,266
Caryn, Tori, Zach, and I,
23
00:01:41,266 --> 00:01:44,567
we had this meeting
and it didn't go real good.
24
00:01:45,166 --> 00:01:46,300
Oh, here they come.
25
00:01:47,100 --> 00:01:49,266
Well, it feels like a lifetime
since we've seen them.
26
00:01:50,567 --> 00:01:53,367
[Matt] I think what
they wanted was me
to basically give it to them,
27
00:01:53,367 --> 00:01:55,100
you know,
at a cutthroat price,
28
00:01:55,100 --> 00:01:57,400
and then still have
me do all the work.
29
00:01:57,400 --> 00:01:59,266
[Zach] Hey, Jackson, this way.
30
00:01:59,266 --> 00:02:03,100
[Tori] Being in that room
for that discussion,
it wasn't cool.
31
00:02:03,100 --> 00:02:06,467
I don't want to see anyone
talk to my husband that way
again ever.
32
00:02:06,467 --> 00:02:09,567
Oh, God, I want
to like run away.
33
00:02:09,567 --> 00:02:10,934
[Zach] Things are a bit tense,
34
00:02:10,934 --> 00:02:13,934
but we're over here today
because we want to tell
them some big news.
35
00:02:14,767 --> 00:02:15,734
[Caryn] Oh, dear.
36
00:02:20,100 --> 00:02:21,166
You coming?
37
00:02:23,367 --> 00:02:24,734
-[Zach] Hey.
-[Tori] Hey.
38
00:02:25,467 --> 00:02:27,500
-[Caryn] Hey.
-[Tori] Hi.
39
00:02:27,500 --> 00:02:31,467
I said to my dad, "What is it
worth to have your grandkids
on this property?"
40
00:02:31,467 --> 00:02:35,200
Yes, I was talking financially
but also value
as a grandparent
41
00:02:35,200 --> 00:02:38,667
to have the next generation
grow up on the farm.
42
00:02:38,667 --> 00:02:40,367
Do you want to make money
off your own family?
43
00:02:40,367 --> 00:02:44,600
Or is it like do you want
this legacy that you've
preached about for 10 years?
44
00:02:44,600 --> 00:02:47,367
This is what Tori said.
"He's a business man, like
what do you expect?"
45
00:02:47,367 --> 00:02:48,934
I expected him
to be a grandpa.
46
00:02:52,900 --> 00:02:53,934
Hi, Lilah.
47
00:02:55,166 --> 00:02:56,767
[laughs]
48
00:02:56,767 --> 00:03:01,867
When Zach said in the meeting
what is it, quote unquote,
"What is it worth to see
49
00:03:01,867 --> 00:03:03,867
the grandkids running around
on the farm?"
50
00:03:03,867 --> 00:03:07,266
I couldn't wrap my head
around what that meant.
51
00:03:07,266 --> 00:03:11,667
I mean how do negotiate
with your own grandkids?
52
00:03:11,667 --> 00:03:13,266
[Zach] Why'd you get these?
53
00:03:13,266 --> 00:03:16,166
Something different.
Something fun.
We haven't had cows.
54
00:03:16,166 --> 00:03:18,467
[Zach] Since the deal
with my dad didn't work out,
55
00:03:18,467 --> 00:03:20,400
we decided to look
at other places to live.
56
00:03:20,400 --> 00:03:22,967
We found a property
that we really like.
57
00:03:22,967 --> 00:03:26,734
So we're over here today
to tell my dad and Caryn
that we're moving.
58
00:03:30,100 --> 00:03:32,433
Wait, hold on. Go up
to them and tell them, okay?
59
00:03:32,800 --> 00:03:34,100
Can you go up to them?
60
00:03:34,100 --> 00:03:36,100
I don't know how
he'll take the news.
61
00:03:36,100 --> 00:03:38,934
But ultimately I have to do
what's best for my family.
62
00:03:39,867 --> 00:03:40,934
[Jackson]
63
00:03:49,567 --> 00:03:50,700
[Matt] What?
64
00:03:50,700 --> 00:03:52,767
-You're moving
to Battle Ground?
-[Jackson]
65
00:03:56,700 --> 00:03:59,767
Well, they had Jackson,
you know, be the one
66
00:03:59,767 --> 00:04:02,567
to tell us that they
were moving.
67
00:04:02,567 --> 00:04:06,100
-Um. [laughs]
-It was weird.
68
00:04:06,100 --> 00:04:07,800
I mean,
who the [bleep] does that?
69
00:04:07,800 --> 00:04:10,800
I think that the negotiations
for buying the farm
70
00:04:10,800 --> 00:04:15,066
accelerated, you know,
other options that they
were looking at.
71
00:04:15,066 --> 00:04:18,467
Um, so, it didn't surprise me
a whole lot.
72
00:04:18,467 --> 00:04:23,367
It seemed to fit sort of
their "they can't do this
so we're gonna go do that."
73
00:04:23,367 --> 00:04:25,066
So you like the way
you picked and all that?
74
00:04:25,066 --> 00:04:26,967
Yeah, new house. 2018.
75
00:04:26,967 --> 00:04:31,200
-Two acres. Some forest
with a creek in the back.
-Nice.
76
00:04:31,200 --> 00:04:34,367
I thought my dad's reaction
to the news
was very emotionless.
77
00:04:34,367 --> 00:04:36,800
It's clearly a big deal
that we're moving away.
78
00:04:36,800 --> 00:04:39,967
For the farm, for him,
for his grandkids not
to be near him.
79
00:04:39,967 --> 00:04:43,000
Like you didn't even raise
an eyebrow, you know?
80
00:04:43,000 --> 00:04:44,166
That's interesting.
81
00:04:44,166 --> 00:04:46,333
That just speaks to the...
82
00:04:47,367 --> 00:04:49,133
Just everything
that's going on.
83
00:04:52,100 --> 00:04:54,000
Um, all right,
we're gonna head out.
84
00:04:54,000 --> 00:04:57,767
Okay, well, thanks, guys,
for coming and bringing
these kids by.
85
00:04:57,767 --> 00:04:58,767
-[Jackson babbles]
-Yeah.
86
00:04:58,767 --> 00:05:00,166
Big change is good.
87
00:05:01,066 --> 00:05:02,166
[Zach] Yeah.
88
00:05:02,166 --> 00:05:03,367
[Caryn] We don't know
where we're at,
89
00:05:03,367 --> 00:05:07,266
we don't know how to extend
the olive branch
90
00:05:07,266 --> 00:05:10,000
because they're the ones
that left the relationship.
91
00:05:10,000 --> 00:05:13,100
We're still here,
we haven't gone anywhere,
we want to be here.
92
00:05:13,100 --> 00:05:15,867
We want the relationship,
but they have to want it too.
93
00:05:15,867 --> 00:05:17,367
So that's kind of where
we're at.
94
00:05:18,700 --> 00:05:20,900
And, Zach, do you want me
to give him a ride back
95
00:05:20,900 --> 00:05:22,567
-so you don't have
to walk that far?
-[Tori] Nah, he's good.
96
00:05:22,567 --> 00:05:23,867
-[Zach] We can walk.
Yeah, we'll walk.
-[Tori] We're good.
97
00:05:23,867 --> 00:05:27,467
[Tori] When it comes to Caryn
and Matt, yes, it's awkward.
98
00:05:27,467 --> 00:05:29,467
But Matt is family,
and that's...
99
00:05:30,567 --> 00:05:32,000
Matt is family.
100
00:05:32,000 --> 00:05:35,600
Caryl tells other people
that she's waiting
for our olive branch,
101
00:05:35,600 --> 00:05:38,367
and that olive branch...
102
00:05:38,367 --> 00:05:41,066
The dove took it
to another island,
I don't know.
103
00:05:42,367 --> 00:05:45,066
I'm a huge believe
in like reconciliation,
104
00:05:45,066 --> 00:05:47,900
and in the future I hope
that we all figure
our ish out,
105
00:05:47,900 --> 00:05:49,667
and like we can move on.
106
00:05:49,667 --> 00:05:53,000
But right now, I just
don't have the energy
for it right now.
107
00:05:53,000 --> 00:05:56,867
And so I don't have
the energy for this
relationship at this time.
108
00:06:02,000 --> 00:06:03,233
[Caryn] Interesting.
109
00:06:04,800 --> 00:06:06,066
[Zach] Got that over with.
110
00:06:06,066 --> 00:06:08,066
-[Tori] This is why
we're moving.
-[Zach] Yeah.
111
00:06:21,767 --> 00:06:23,333
It's full-time, wow.
112
00:06:24,300 --> 00:06:25,767
It is, yeah.
113
00:06:26,600 --> 00:06:27,567
[Chris grunts]
114
00:06:29,300 --> 00:06:30,934
[Amy] So what's going on
in your world?
115
00:06:35,300 --> 00:06:37,066
We're moving to Battle Ground.
116
00:06:40,100 --> 00:06:41,667
-[Tori] Mmm-hmm.
-You guys are really moving
117
00:06:41,667 --> 00:06:43,867
-all the way out
to Battle Ground?
-Yeah, is that bad?
118
00:06:43,867 --> 00:06:46,200
-[Amy] We're gonna miss you.
-[Chris] Why?
119
00:06:46,200 --> 00:06:49,000
Why would you wanna move
so far away from us?
120
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
The farm didn't work out,
we weren't gonna sit here
and mope about it.
121
00:06:52,000 --> 00:06:53,266
We're not playing that game.
122
00:06:53,266 --> 00:06:54,634
[Tori] Plan B,
what are we doing next?
123
00:06:55,467 --> 00:06:57,400
And this was our Plan B, so...
124
00:06:57,400 --> 00:07:01,667
[Amy] I was surprised
and kind of a little sad
suddenly
125
00:07:01,667 --> 00:07:03,667
because, wait a minute, what?
126
00:07:03,667 --> 00:07:06,667
You're not just 10
or 15 minutes way?
127
00:07:06,667 --> 00:07:09,100
You're gonna be
more than an hour?
128
00:07:09,100 --> 00:07:10,767
Well, I'm really sorry
that didn't work out
129
00:07:10,767 --> 00:07:13,266
-and there's
bad blood there now.
-Yeah.
130
00:07:14,467 --> 00:07:15,900
-[Tori] Kind of glad.
-[Chris] Are you?
131
00:07:15,900 --> 00:07:17,266
[Tori] We can
just move on now.
132
00:07:17,266 --> 00:07:21,266
We can move on,
we can do our own thing,
we can make our own plans.
133
00:07:21,266 --> 00:07:25,500
[Chris] I didn't know
of any hard feelings
between Matt and Zach.
134
00:07:25,500 --> 00:07:29,200
But it's just very unfortunate
135
00:07:29,200 --> 00:07:31,700
that not only did it not
work out,
136
00:07:31,700 --> 00:07:33,734
but that it caused
really hard feelings.
137
00:07:34,500 --> 00:07:37,767
It was and is
a rollercoaster ride.
138
00:07:37,767 --> 00:07:42,266
I think it's just
really dealing
with Matt's personality.
139
00:07:42,266 --> 00:07:46,700
It's hard, I think there's
definitely a mistrust
that comes in
140
00:07:46,700 --> 00:07:50,367
because he's a negotiator,
he's a salesperson.
141
00:07:50,367 --> 00:07:54,033
And so, I just find it
kind of sad.
142
00:07:54,867 --> 00:07:58,800
It's a business transaction
but he's your son.
143
00:07:58,800 --> 00:08:01,433
That's a big move, I hope
it ends up being a...
144
00:08:02,166 --> 00:08:03,734
-It's a better move for you.
-Yeah.
145
00:08:04,567 --> 00:08:06,433
We hope that too.
146
00:08:15,000 --> 00:08:17,967
[Zach] How we looking
do you think?
What's your estimate?
147
00:08:17,967 --> 00:08:21,166
[mover] Probably hoping
to roll out here around 1:00?
148
00:08:21,166 --> 00:08:23,867
Roll out of here at 1:00?
Okay, yeah, interesting.
Okay, cool.
149
00:08:23,867 --> 00:08:25,066
Cool, cool.
150
00:08:25,066 --> 00:08:27,266
It's moving day today,
we're pretty busy here.
151
00:08:27,266 --> 00:08:30,133
Um, got the movers in
and we're moving out.
152
00:08:41,600 --> 00:08:43,166
Murph, get out of here.
153
00:08:43,166 --> 00:08:45,066
Right now everything
we haven't packed,
154
00:08:45,800 --> 00:08:46,767
they're gonna pack.
155
00:08:46,767 --> 00:08:48,967
So yeah, we're at like
crunch time.
156
00:08:48,967 --> 00:08:51,000
If we wanted to be like
picky about things,
157
00:08:51,000 --> 00:08:53,266
that was... We should've
been doing that
six months ago.
158
00:08:53,266 --> 00:08:55,266
Wow.
159
00:08:55,266 --> 00:08:58,400
-Seeing all your junk
in the... packed up.
-That's all your junk.
160
00:08:58,400 --> 00:08:59,600
That's all your kitchen stuff.
161
00:08:59,600 --> 00:09:01,767
-I said our junk.
-Oh [chuckles].
162
00:09:01,767 --> 00:09:04,867
We're about to leave
this house, um...
163
00:09:04,867 --> 00:09:06,800
Yeah, we made a lot
of good memories.
164
00:09:06,800 --> 00:09:08,734
Brought Lilah home
at this house.
165
00:09:09,200 --> 00:09:10,634
Oh, my goodness!
166
00:09:11,000 --> 00:09:13,367
She's so cute.
167
00:09:13,367 --> 00:09:16,166
We had multiple
birthday parties
at this house.
168
00:09:16,166 --> 00:09:17,867
[all cheering]
169
00:09:17,867 --> 00:09:19,200
-Just a lot of fun memories.
-Friends.
170
00:09:19,200 --> 00:09:21,467
-[Zach] Great neighbors.
-[Tori] Mmm-hmm.
171
00:09:21,467 --> 00:09:24,300
Yeah, it served us well,
but it's time to move on
to new adventures.
172
00:09:24,300 --> 00:09:25,734
Say, "Do you got
all my stuff?"
173
00:09:26,000 --> 00:09:27,066
[Jackson]
174
00:09:27,667 --> 00:09:28,634
[Tori laughs]
175
00:09:35,867 --> 00:09:36,867
[Chris] Yoo-hoo.
176
00:09:36,867 --> 00:09:38,967
-Hey, Lilah.
-Hey.
177
00:09:38,967 --> 00:09:41,166
-[Lilah screams]
-Aww.
178
00:09:41,166 --> 00:09:43,867
We've been in this house
a little bit under two weeks.
179
00:09:43,867 --> 00:09:47,100
It's been crazy unpacking,
getting organized,
180
00:09:47,100 --> 00:09:49,000
but that's this whole
new beginning.
181
00:09:49,000 --> 00:09:51,066
Umm, feels really good, yeah.
182
00:09:51,066 --> 00:09:54,000
-I think, um... I feel
pretty good about it.
-I'm stoked about it.
183
00:09:54,000 --> 00:09:56,166
-Yeah.
-Yeah.
184
00:09:56,166 --> 00:09:59,367
-Wow, all right, well,
can we get a tour?
-[Zach] Yeah.
185
00:09:59,367 --> 00:10:01,100
Let's do it.
Hey, Mom.
186
00:10:01,100 --> 00:10:03,000
Let's show Mimi and Chris
the house.
187
00:10:03,000 --> 00:10:05,166
We still have quite a few
things to get done,
188
00:10:05,166 --> 00:10:07,867
but I'm excited to show
my mom and Chris the house.
189
00:10:07,867 --> 00:10:09,967
[Jackson]
190
00:10:09,967 --> 00:10:13,200
-[Amy] Wow, you got
a big bedroom.
-This is big.
191
00:10:13,200 --> 00:10:16,266
-I really love the open
feel of the house.
-[Chris] Mmm.
192
00:10:16,266 --> 00:10:19,867
-Mmm-hmm.
-I think Jackson
will have fun,
193
00:10:19,867 --> 00:10:22,266
I don't know, running
all over,
194
00:10:22,266 --> 00:10:25,533
you know, the house
and having to climb
up and down stairs.
195
00:10:26,200 --> 00:10:27,166
[Jackson]
196
00:10:27,166 --> 00:10:29,634
-[Tori] I'm a chicken.
-Oh, are you the chicken?
197
00:10:30,066 --> 00:10:31,266
Yeah!
198
00:10:31,266 --> 00:10:35,000
Zach and Jackson, I think,
are very excited about
the outdoors
199
00:10:35,000 --> 00:10:38,467
and, you know,
the property and everything.
200
00:10:38,467 --> 00:10:42,700
It's gonna be interesting,
you know, to see
how they all do.
201
00:10:42,700 --> 00:10:44,567
They seem very excited.
202
00:10:44,567 --> 00:10:46,800
[Chris] So you're already
parking your unused cars
203
00:10:46,800 --> 00:10:48,634
-back in the trees
like the locals.
-[Zach laughs]
204
00:10:51,467 --> 00:10:54,800
Yeah, we're excited for,
you know, our kids
to grow up here.
205
00:10:54,800 --> 00:10:56,867
The way we got here
was not good.
206
00:10:56,867 --> 00:11:00,066
But, yes, now that we're
here, and it's great.
Yeah. It's great.
207
00:11:00,066 --> 00:11:02,767
[Amy] It's definitely
an interesting
piece of property.
208
00:11:02,767 --> 00:11:04,033
[Zach] I love it.
209
00:11:19,867 --> 00:11:23,000
-... go first.
-Oh, Jackson, look
at the new white chickens.
210
00:11:23,000 --> 00:11:26,800
With everything going on,
I made the decision
not to work pumpkin season.
211
00:11:26,800 --> 00:11:28,333
-[Matt] Hey.
-Hey.
212
00:11:29,200 --> 00:11:31,000
How's Lilah Ray?
213
00:11:31,000 --> 00:11:32,400
Say "Hi, Grandpa."
214
00:11:32,400 --> 00:11:34,667
You guys wanna go,
we'll meet you up there
215
00:11:34,667 --> 00:11:37,467
-where--
-[Zach] Yeah, we're gonna
move that way, yeah.
216
00:11:37,467 --> 00:11:39,934
Going to the farm
is just like whatever for me.
Like it's...
217
00:11:40,867 --> 00:11:43,567
Yeah, Jackson loves
the farm and...
218
00:11:44,567 --> 00:11:45,767
Just see what's going on.
219
00:11:45,767 --> 00:11:48,433
[squeals] Hey, silly!
220
00:11:51,100 --> 00:11:52,767
I was really glad
they showed up.
221
00:11:52,767 --> 00:11:55,300
It was very nice to see
little Jackson smiling.
222
00:11:55,300 --> 00:11:58,300
-Mmm-hmm.
-We don't take those
moments for granted anymore.
223
00:11:58,300 --> 00:12:01,367
-So how's the new farm going?
-Good, yeah.
224
00:12:01,367 --> 00:12:02,767
-[Matt] Good. Yeah.
-Love it. Yeah.
225
00:12:02,767 --> 00:12:05,634
-Yeah, the house is nice.
It looks nice in the picture.
-[Zach]Yeah.
226
00:12:06,800 --> 00:12:09,333
-[Caryn] Hey, how are you?
-Hey, good.
227
00:12:10,266 --> 00:12:11,433
[Caryn] Lilah Ray!
228
00:12:13,100 --> 00:12:15,367
I just didn't want
to be there, like at all.
229
00:12:15,367 --> 00:12:19,266
I just, I just have
no connection to any
of it anymore,
230
00:12:19,266 --> 00:12:21,233
and I just, I didn't
want to be there.
231
00:12:23,100 --> 00:12:25,133
-[indistinct talking on radio]
-Twinning with her brother.
232
00:12:25,600 --> 00:12:26,900
[Tori] Yeah.
233
00:12:26,900 --> 00:12:29,467
We don't see Zach and Tori
at all during all
of pumpkin season,
234
00:12:29,467 --> 00:12:31,667
they kind of just
ghosted the whole thing.
235
00:12:31,667 --> 00:12:33,066
And then they do show up
236
00:12:33,066 --> 00:12:34,767
and, you know, we try
to give them a little bit
of our attention,
237
00:12:34,767 --> 00:12:38,100
um, but they [clear throat],
you know, they were shut down,
238
00:12:38,100 --> 00:12:42,600
and if you don't want
to be there, you know, then
don't come to it.
239
00:12:42,600 --> 00:12:47,166
It's all... you know,
the only thing I can
think to say.
240
00:12:47,166 --> 00:12:49,934
Um, but yeah, we might
find Jackson and then
head out.
241
00:12:51,467 --> 00:12:52,834
[Matt] Yeah.
242
00:12:52,834 --> 00:12:54,900
You know, I don't know
if the relationship's gonna
be cold for awhile,
243
00:12:54,900 --> 00:12:58,367
I'm gonna respect whatever
time they need
244
00:12:58,367 --> 00:13:02,100
to feel in their hearts
that they're ready to,
you know, forgive me
245
00:13:02,100 --> 00:13:05,467
for, you know, being an ass
or, you know, whatever.
246
00:13:05,467 --> 00:13:10,000
And basically that's,
you know, that's just
something that
247
00:13:10,000 --> 00:13:12,567
you wait, you know, for.
248
00:13:12,567 --> 00:13:14,900
All right, well, God,
it was good to see you.
249
00:13:14,900 --> 00:13:17,467
Yeah, we'll go, we're gonna
go find Jackson.
250
00:13:17,467 --> 00:13:20,867
You know the temperature's
still pretty high between
my dad and me and Caryn.
251
00:13:20,867 --> 00:13:25,467
It'd be great for my dad
to have a better relationship
with Jackson and Lilah,
252
00:13:25,467 --> 00:13:28,400
but we're gonna live
far away now.
253
00:13:28,400 --> 00:13:31,400
Like, my dad's gonna
have to have more effort
254
00:13:31,400 --> 00:13:34,233
if he wants to keep
a relationship with
his grandkids.
255
00:13:38,000 --> 00:13:38,967
[woman] Coming up...
256
00:13:38,967 --> 00:13:41,000
Tori and me have
a big announcement.
257
00:13:41,000 --> 00:13:42,634
[Jackson]
258
00:13:45,467 --> 00:13:46,834
[Amy on phone laughs]
259
00:13:48,000 --> 00:13:49,166
[man] And later...
260
00:13:49,166 --> 00:13:51,100
Here we go, my friend.
261
00:13:51,100 --> 00:13:55,066
I'm really, really sad
that none of the kids
will be living there,
262
00:13:55,066 --> 00:13:56,834
um, but it's time to move on.
263
00:14:12,166 --> 00:14:13,166
[phone ringing]
264
00:14:14,166 --> 00:14:15,400
Ah, Mimi's calling.
265
00:14:15,400 --> 00:14:16,767
[Tori] Can you talk to Mimi?
266
00:14:16,767 --> 00:14:18,667
You wanna talk to Mimi?
267
00:14:18,667 --> 00:14:20,367
[Amy on phone]
Say hi, how's it going?
268
00:14:20,367 --> 00:14:22,100
Hi.
269
00:14:22,100 --> 00:14:24,867
[Amy] Jackson, did you
get a haircut?
270
00:14:24,867 --> 00:14:26,967
-[Zach] Yeah, he got one.
-[Amy] Yeah?
271
00:14:31,500 --> 00:14:33,367
[Amy laughs] I know.
272
00:14:34,667 --> 00:14:36,567
[Zach] Tori and me
have a big announcement.
273
00:14:36,567 --> 00:14:37,634
Tori's pregnant.
274
00:14:38,867 --> 00:14:41,967
-We are expecting
our third baby.
-Yay!
275
00:14:42,867 --> 00:14:44,300
The baby's due on May 18th.
276
00:14:44,300 --> 00:14:48,800
Amy watched our kids
while we went to our first
doctor's appointment,
277
00:14:48,800 --> 00:14:52,767
and we told her that
we were going to finish
something up on our house.
278
00:14:53,467 --> 00:14:54,367
We lied.
279
00:14:55,266 --> 00:14:57,000
Oh, my God.
280
00:14:57,000 --> 00:15:00,066
They whipped out, you know,
the ultrasound photos
281
00:15:00,066 --> 00:15:01,567
and it's like, "What?"
282
00:15:01,567 --> 00:15:03,467
Like, "Wait a minute, what?"
283
00:15:03,467 --> 00:15:05,900
I'm just really
excited for them.
284
00:15:05,900 --> 00:15:07,767
We're not going to find
out the gender though.
285
00:15:09,100 --> 00:15:10,867
[Amy] I know,
that's kind of fun.
286
00:15:10,867 --> 00:15:15,000
[Tori] We won't know
if baby's boy or girl
until delivery.
287
00:15:15,000 --> 00:15:18,567
But my doctor's pretty
confident that this baby
has dwarfism
288
00:15:18,567 --> 00:15:20,200
just because
of the measurements
289
00:15:20,200 --> 00:15:24,767
and the joke has just been
that I'm reaching top shelf
for the rest of my life.
290
00:15:24,767 --> 00:15:27,567
-Okay, see you later,
bye-bye.
-[Amy] Okay.
291
00:15:27,567 --> 00:15:28,934
Bye.
292
00:15:35,400 --> 00:15:38,767
I'm heading over to Zach
and Tori's house to drop
off the lawnmower.
293
00:15:38,767 --> 00:15:40,300
I'm excited to see their house
294
00:15:40,300 --> 00:15:43,767
but, you know, I would say
I'm a little curious to see
how this is gonna go.
295
00:15:43,767 --> 00:15:46,100
Very, very cool back in here.
296
00:15:46,100 --> 00:15:47,767
Reminds me of the farm
where you
297
00:15:48,400 --> 00:15:52,000
gotta come down
a long driveway.
298
00:15:52,000 --> 00:15:57,567
Ah, you know
the relationship's still tense
and it's not like what it was.
299
00:15:57,567 --> 00:16:02,567
I've been upset with my dad
before, just not liking how
my dad does something.
300
00:16:02,567 --> 00:16:05,967
You know, but now, it's like
I'm just at this age now
where it's like, "No."
301
00:16:05,967 --> 00:16:08,567
I'm not just going
to turn around again,
302
00:16:08,567 --> 00:16:11,400
like it's, it's not
going to be the same.
303
00:16:11,400 --> 00:16:13,367
But yeah, the property
goes back that way.
304
00:16:13,367 --> 00:16:14,467
[Matt] How far does it go
that way?
305
00:16:14,467 --> 00:16:16,000
[Zach] Just there.
Just the fence there.
306
00:16:16,000 --> 00:16:18,467
So that's the chicken coop
right there.
307
00:16:18,467 --> 00:16:20,266
So do the kids like it here?
308
00:16:20,266 --> 00:16:23,667
Oh, yeah, yeah.
Now that, um, Lilah can walk.
309
00:16:23,667 --> 00:16:24,600
She loves it.
310
00:16:24,600 --> 00:16:27,266
Tori's pregnant so I can't
'til she gets--
311
00:16:27,266 --> 00:16:30,000
-Yeah, congratulations
on that.
-Yeah.
312
00:16:30,000 --> 00:16:32,100
When we found out
we were pregnant,
we sent my dad a text.
313
00:16:32,100 --> 00:16:35,166
But, um, the fact that my dad
and me are in this thing,
314
00:16:35,166 --> 00:16:38,533
um, I don't think
that affected how we told
him necessarily.
315
00:16:39,166 --> 00:16:40,767
This new baby's May 18th.
316
00:16:40,767 --> 00:16:43,000
Yeah, so it's right around
Mother's Day, your birthday.
317
00:16:43,000 --> 00:16:44,433
There's a lot
happening in May.
318
00:16:45,500 --> 00:16:48,467
I'm very excited that Zach
and Tori are pregnant again.
319
00:16:48,467 --> 00:16:49,667
I'm very excited for that.
320
00:16:49,667 --> 00:16:52,800
I just hope that we can,
you know, work out
our differences
321
00:16:52,800 --> 00:16:56,734
so that, uh, we can all
come together when this
baby's born in the spring.
322
00:16:58,667 --> 00:17:01,667
All right, okay, good.
I'm proud of you, Zach.
I love you.
323
00:17:01,667 --> 00:17:05,166
All right. Thank you for,
you know, just being
your own man.
324
00:17:05,166 --> 00:17:07,867
Doing... Even though I know
you're kind of mad at me,
325
00:17:07,867 --> 00:17:10,367
but I think you...
This is a good exercise.
326
00:17:10,367 --> 00:17:13,367
-Yeah, no, it's been good
to like kind of get out.
-[Matt] Yeah.
327
00:17:13,367 --> 00:17:16,700
I just wish it wasn't
under such... circumstances,
328
00:17:16,700 --> 00:17:18,467
-but it has felt good.
-[Matt] Yep.
329
00:17:21,400 --> 00:17:24,367
Well, we're not the first
father son to have
a little run in, you know?
330
00:17:24,367 --> 00:17:25,700
[Zach] Yeah.
331
00:17:25,700 --> 00:17:29,000
I mean, that's kind of...
That's sort of the rite
of passage, right?
332
00:17:29,000 --> 00:17:30,567
-Yeah.
-[Matt] Okay, well,
take it easy
333
00:17:30,567 --> 00:17:32,533
-and take care of the family.
-All right, will do.
334
00:17:33,667 --> 00:17:35,867
I know my dad thinks he's,
you know, making an effort,
335
00:17:35,867 --> 00:17:39,467
but our relationship isn't
gonna get better overnight.
336
00:17:39,467 --> 00:17:42,233
He kind brought up
the issue but it doesn't
like fix anything.
337
00:17:43,266 --> 00:17:44,867
That's [bleep] about it.
338
00:17:44,867 --> 00:17:48,000
Yeah, he's like, "That's not
the first time fathers
and sons have gotten into it."
339
00:17:48,000 --> 00:17:50,900
Like, we're into it
because of what you did.
340
00:17:50,900 --> 00:17:53,200
You're the responsible one.
341
00:17:53,200 --> 00:17:56,233
Yeah, so yeah, that comment,
it's just... is...
342
00:17:57,467 --> 00:17:58,433
It's just weird.
343
00:18:01,400 --> 00:18:02,934
[sighing and blows raspberry]
344
00:18:14,000 --> 00:18:14,900
Where we going?
345
00:18:17,400 --> 00:18:19,867
To the hospital.
You're right. Hi-five, bud.
346
00:18:19,867 --> 00:18:20,900
You're in a good mood.
347
00:18:20,900 --> 00:18:22,300
Love it.
348
00:18:22,300 --> 00:18:25,100
We've noticed from like
day one with Jackson
since he started walking
349
00:18:25,100 --> 00:18:30,400
that he's got some
pretty significant bowing
of his legs.
350
00:18:30,400 --> 00:18:31,634
All right, say "bye-bye."
351
00:18:34,367 --> 00:18:35,200
Oh, that's good.
352
00:18:35,200 --> 00:18:37,567
[Tori] Jackson
has leg surgery today.
353
00:18:37,567 --> 00:18:41,867
The surgery involves putting
screws and plates into
his growth plates
354
00:18:41,867 --> 00:18:43,600
to hopefully slow down growth.
355
00:18:43,600 --> 00:18:47,100
And his legs will still
be bowed, however over time
356
00:18:47,100 --> 00:18:50,000
as he grows, they will
be straightened out.
357
00:18:50,000 --> 00:18:52,667
-[Zach] Hey, where we at?
-At the hospital.
358
00:18:52,667 --> 00:18:53,867
[Zach] Yeah.
359
00:18:53,867 --> 00:18:56,667
Jackson is in very good
spirits which is encouraging,
360
00:18:56,667 --> 00:19:00,867
but he's four years old
having to have, you know,
major leg surgery.
361
00:19:00,867 --> 00:19:03,367
It's gonna be painful,
it's gonna be tough thing
362
00:19:03,367 --> 00:19:06,433
to grasp for him
and understand why.
363
00:19:07,367 --> 00:19:09,233
-[Tori] Goodbye.
-[Zach] Bye-bye.
364
00:19:10,967 --> 00:19:12,667
[Tori] I was definitely
worried.
365
00:19:12,667 --> 00:19:16,266
Like, your kid's unconscious
somewhere in the hospital
366
00:19:16,266 --> 00:19:19,166
getting a screw screwed
into his bone, like...
367
00:19:19,166 --> 00:19:20,066
-I was worried.
-[Zach] Yeah.
368
00:19:20,967 --> 00:19:23,100
-How you doing? Good?
-I'm ready to see him.
369
00:19:23,100 --> 00:19:24,166
Yeah.
370
00:19:24,166 --> 00:19:27,667
It was the longest two hours
I've ever had in my life.
371
00:19:33,000 --> 00:19:36,000
Jackson, I think we're gonna
practice some walking, okay?
372
00:19:36,000 --> 00:19:38,166
[Zach] It's the day
after Jackson's surgery
373
00:19:38,166 --> 00:19:40,900
and he's got to start
taking steps with his walker.
374
00:19:40,900 --> 00:19:44,767
He's been through a lot
the last day, but we gotta
get him up.
375
00:19:44,767 --> 00:19:46,467
We gotta get him
taking a few steps.
376
00:19:47,066 --> 00:19:49,133
You know, to get going again.
377
00:19:50,867 --> 00:19:52,433
Hold onto this, remember.
378
00:19:52,800 --> 00:19:54,834
Good job, Jackson.
379
00:19:55,567 --> 00:19:57,467
Jackson!
380
00:19:57,467 --> 00:19:58,533
Do you want to keep going?
381
00:20:00,700 --> 00:20:01,834
Got it?
382
00:20:03,700 --> 00:20:05,166
Are you all done?
383
00:20:05,166 --> 00:20:07,467
-Jackson! Good!
-[Zach] That was good!
384
00:20:07,467 --> 00:20:10,066
-Come on, dude!
-Good job, bud!
385
00:20:10,066 --> 00:20:12,767
It was exciting seeing Jackson
take his first steps.
386
00:20:12,767 --> 00:20:15,000
You know, he's going to have
a long road to recovery,
387
00:20:15,000 --> 00:20:18,500
but we're proud
that he's pushing himself
to start walking.
388
00:20:18,500 --> 00:20:21,467
If you do that like every
half hour, every hour,
389
00:20:21,467 --> 00:20:25,000
you'll be up and walking
and running
and ruling this house.
390
00:20:25,000 --> 00:20:26,867
[Tori] Yes, you will.
391
00:20:26,867 --> 00:20:28,133
[woman] Coming up...
392
00:20:28,133 --> 00:20:30,367
[Chris] We hear that he's
getting ready to put
it on the market.
393
00:20:30,367 --> 00:20:32,433
Have you guys heard
any of the details?
394
00:20:33,166 --> 00:20:34,467
No?
395
00:20:34,467 --> 00:20:37,000
[Zach] My dad sent
the information out
about selling the farm.
396
00:20:37,000 --> 00:20:38,166
It's whatever.
397
00:20:38,166 --> 00:20:40,467
You made your bed,
go be alone on it now.
398
00:20:40,467 --> 00:20:43,333
Like don't bother us.
We're moving on.
399
00:20:56,567 --> 00:20:59,400
Have you guys been
back to the farm at all?
400
00:20:59,400 --> 00:21:01,667
-[Zach] I saw the pavement
and the fence.
-[Amy] Okay, yeah.
401
00:21:01,667 --> 00:21:04,166
-[Lilah shouts]
-We hear that he's getting
ready to put it on the market.
402
00:21:05,600 --> 00:21:07,266
Have you guys heard
any of the details?
403
00:21:08,200 --> 00:21:09,400
No?
404
00:21:09,400 --> 00:21:11,000
[Zach] My dad sent
the information out
405
00:21:11,000 --> 00:21:12,567
about selling the farm
through a text.
406
00:21:13,200 --> 00:21:15,166
It's just... It's whatever.
407
00:21:15,166 --> 00:21:17,266
I'm not the only family
member that thinks this way.
408
00:21:17,266 --> 00:21:19,867
Not one family member
replied to the text.
409
00:21:19,867 --> 00:21:21,667
No one cares anymore.
410
00:21:21,667 --> 00:21:23,166
It's just whatever, Dad.
Like...
411
00:21:24,667 --> 00:21:27,166
You've made your bed,
go be alone on it now.
412
00:21:27,166 --> 00:21:29,767
Like don't bother us,
we're moving on.
413
00:21:29,767 --> 00:21:32,600
You know, you've clearly
said you don't want
us to be part of it.
414
00:21:32,600 --> 00:21:35,066
So, you know,
go do your thing.
415
00:21:36,767 --> 00:21:40,667
I think once that for sale
sign goes up on
the farm house,
416
00:21:40,667 --> 00:21:43,166
I think that'll be closure
for everybody.
417
00:21:43,166 --> 00:21:44,767
-Can't wait.
-You know?
418
00:21:44,767 --> 00:21:46,100
I can't wait.
419
00:21:46,100 --> 00:21:48,834
I think this whole farm
negotiation took a toll
420
00:21:49,367 --> 00:21:51,967
on Zach and at this point,
421
00:21:51,967 --> 00:21:54,734
you know, he's done
with the farm
and moving on with his life.
422
00:22:05,767 --> 00:22:07,367
Here we go, my friend.
423
00:22:08,100 --> 00:22:09,200
Okay.
424
00:22:10,166 --> 00:22:13,367
This is one of the toughest
decisions of my life,
425
00:22:13,367 --> 00:22:18,400
but it's time now to, um,
you know, let go and...
426
00:22:18,400 --> 00:22:20,033
sell the northside
of the farm.
427
00:22:21,767 --> 00:22:23,200
-[Sven] How's that?
-[Matt] Yep, good.
428
00:22:23,200 --> 00:22:25,667
[grunts] Perfect.
Thank you.
429
00:22:25,667 --> 00:22:29,467
It'll be the big house, um,
uh, the castle,
the western town,
430
00:22:29,467 --> 00:22:31,967
a couple of really
nice barns, um,
431
00:22:31,967 --> 00:22:33,567
and the 16 acres.
432
00:22:34,767 --> 00:22:38,867
I have wonderful memories
of raising the family
in that house,
433
00:22:38,867 --> 00:22:42,000
but I learned a long time ago
434
00:22:42,000 --> 00:22:44,567
that you... can't get stuck
in the past.
435
00:22:44,567 --> 00:22:47,166
You have to keep
moving forward in life.
436
00:22:49,967 --> 00:22:53,867
I'm really, really sad
that none of the kids
will be living there.
437
00:22:53,867 --> 00:22:55,934
Um, but it's time to move on.
438
00:23:03,000 --> 00:23:04,567
What's happening, babe?
439
00:23:04,567 --> 00:23:06,867
Hey, Tori's water broke
this time, for real.
440
00:23:06,867 --> 00:23:10,266
This time... [laughs]
This time, for real.
My water broke, a lot.
441
00:23:11,100 --> 00:23:13,266
-It is four--
-Like, it's silly--
442
00:23:13,266 --> 00:23:15,200
-Oh, sorry. You talk.
-No, go. No, go. [laughs]
443
00:23:15,200 --> 00:23:17,467
-This isn't about me.
-It's not about you.
444
00:23:17,467 --> 00:23:19,233
No, when the first time
the water broke,
445
00:23:19,767 --> 00:23:21,467
to this time, now,
446
00:23:21,467 --> 00:23:23,100
it's silly that we thought
the water broke
447
00:23:23,100 --> 00:23:24,166
-the first time.
-It's so silly.
448
00:23:24,166 --> 00:23:25,900
It's so silly.
449
00:23:25,900 --> 00:23:30,767
But water broke four--
It-- We-- Broke at,
like, 2:30 a.m.
450
00:23:30,767 --> 00:23:33,667
It's 4:15 right now.
We're driving to the hospital.
451
00:23:33,667 --> 00:23:36,967
Amy woke up
instantly. Amazing.
452
00:23:36,967 --> 00:23:38,834
-Yeah, once again.
-So thankful for her.
453
00:23:39,600 --> 00:23:41,066
Amy Roloff rallied.
454
00:23:41,066 --> 00:23:44,767
Yeah. But we are having
a baby. It won't be in May.
455
00:23:44,767 --> 00:23:46,166
Won't be a May baby.
456
00:23:47,000 --> 00:23:48,967
It'll be April 30.
457
00:23:49,467 --> 00:23:50,834
4:15 a.m...
458
00:23:51,900 --> 00:23:53,333
Yeah.
459
00:23:59,266 --> 00:24:02,300
I'm pretty ready
to get this kid out of me.
460
00:24:02,300 --> 00:24:04,300
-[laughs]
-[Zach] All right.
461
00:24:04,300 --> 00:24:06,600
We just got to the hospital,
and we're super excited
462
00:24:06,600 --> 00:24:08,533
to find out
if the baby's a boy or girl.
463
00:24:10,567 --> 00:24:12,834
-[monitor beeping]
-[doctor speaking]
464
00:24:13,467 --> 00:24:16,233
-[exclaims]
-[doctor speaking]
465
00:24:17,066 --> 00:24:19,100
[nurse speaking]
466
00:24:19,100 --> 00:24:20,433
[gasps]
467
00:24:21,867 --> 00:24:23,667
[Zach] What is-- What does--
What does "breech" mean?
468
00:24:27,000 --> 00:24:29,166
-[nurse] Okay, ready?
-[Zach] Oh, yeah, yeah.
I'm ready.
469
00:24:29,166 --> 00:24:31,300
[doctor] All right, Zach.
What is it?
470
00:24:31,300 --> 00:24:33,166
-[exclaims emotionally]
-[Zach] It's a boy!
471
00:24:33,166 --> 00:24:36,834
-[doctor laughs]
-[Zach laughing] It's a boy!
It's a boy.
472
00:24:38,567 --> 00:24:39,767
-[mouths] Babe...
-[Zach] Yeah.
473
00:24:39,767 --> 00:24:41,367
[nurse] Yeah, gotta share
the Legos.
474
00:24:41,367 --> 00:24:43,800
-[Zach] Look at that!
-Oh, my gosh.
475
00:24:43,800 --> 00:24:45,000
We were pretty stoked
476
00:24:45,000 --> 00:24:46,400
-to find out it's a boy.
-Yeah, we were
pretty stoked to.
477
00:24:46,400 --> 00:24:48,467
-We were trying to be chill,
but, like--
-We were trying to be chill.
478
00:24:48,467 --> 00:24:49,734
I started crying.
479
00:24:50,100 --> 00:24:51,700
-You yelled.
-Yeah.
480
00:24:51,700 --> 00:24:53,300
You were pretty stoked.
481
00:24:53,300 --> 00:24:55,166
[uplifting music playing]
482
00:24:58,300 --> 00:25:00,333
[mellow piano music playing]
483
00:25:02,767 --> 00:25:04,734
He's just so cute.
484
00:25:05,967 --> 00:25:08,233
This has been him.
He's so chill.
485
00:25:08,567 --> 00:25:09,667
[Zach] Yeah.
486
00:25:09,667 --> 00:25:11,367
Yeah,
Josiah's a little person.
487
00:25:11,367 --> 00:25:13,867
Has achondroplasia,
like his siblings.
488
00:25:13,867 --> 00:25:16,700
And, um, yeah.
Now there's four of us.
489
00:25:16,700 --> 00:25:18,767
-My little dwarf tribe.
-[chuckles]
490
00:25:19,800 --> 00:25:21,367
Got my little...
491
00:25:21,367 --> 00:25:22,700
-Yeah, my tribe.
-My posse.
492
00:25:22,700 --> 00:25:23,834
My army. My posse.
493
00:25:24,367 --> 00:25:25,834
[Zach] Josiah Luke Roloff.
494
00:25:30,266 --> 00:25:32,266
-[Zach] All right.
-[Amy] Oh!
495
00:25:32,266 --> 00:25:33,934
Who is here?
496
00:25:35,000 --> 00:25:36,367
[Zach] Where's Lilah?
497
00:25:37,000 --> 00:25:38,500
[Jackson] Lilah's asleep.
498
00:25:38,500 --> 00:25:41,867
-[Lilah] Mama!
-[Jackson yelling]
499
00:25:41,867 --> 00:25:44,467
[Zach] It's time
for Jackson and Lilah
to meet the new baby.
500
00:25:44,467 --> 00:25:46,266
Yeah. I'm definitely nervous.
501
00:25:46,266 --> 00:25:49,467
-[Zach] Yeah.
-I'm like, expecting
the worst.
502
00:25:49,467 --> 00:25:50,867
-Yeah.
-But hoping for the best.
503
00:25:50,867 --> 00:25:52,166
Yes.
504
00:25:52,166 --> 00:25:54,066
Do you know
if it's a boy or girl?
505
00:25:54,767 --> 00:25:55,667
[Tori] What do you think?
506
00:25:55,667 --> 00:25:57,400
-[Jackson speaking]
-[Tori gasps]
507
00:25:57,400 --> 00:25:59,200
-[Zach speaking]
-[Tori] You're right!
508
00:25:59,200 --> 00:26:00,667
[exclaims] I'm right!
509
00:26:00,667 --> 00:26:01,634
[Lilah exclaims]
510
00:26:02,166 --> 00:26:03,667
[Zach chuckles]
511
00:26:03,667 --> 00:26:05,467
-We told them that
it was a brother...
-[laughs]
512
00:26:05,467 --> 00:26:06,667
And he was excited.
513
00:26:06,667 --> 00:26:08,300
[Tori] Look at--
She is like...
514
00:26:08,300 --> 00:26:10,367
-[Zach] Yeah. She is.
-[Tori]...focused.
515
00:26:10,367 --> 00:26:14,266
[Zach] We thought he was gonna
lash out, or everyone's gonna
start crying.
516
00:26:14,266 --> 00:26:16,867
-But it ended up
being fantastic.
-Mmm-hmm.
517
00:26:16,867 --> 00:26:18,667
-[softly] Oh...
-He might cry
if he gets--
518
00:26:18,667 --> 00:26:21,000
You might have to just
help him with the binky.
519
00:26:21,000 --> 00:26:23,567
-Yeah. Oh, my gosh.
-[Lilah exclaiming]
520
00:26:23,567 --> 00:26:26,200
[gasps softly] Yeah, the baby.
521
00:26:26,200 --> 00:26:29,700
Oh, my gosh. He--
He's a cute
little person baby.
522
00:26:29,700 --> 00:26:32,900
All these kids
have been cute,
but I don't know. Just...
523
00:26:32,900 --> 00:26:35,200
Maybe it's been a while
since seeing a new baby.
524
00:26:35,200 --> 00:26:37,767
You know, coming right
from the hospital, but...
525
00:26:38,600 --> 00:26:40,800
Josiah's a cute little baby.
526
00:26:40,800 --> 00:26:43,867
Josiah, you're gonna learn,
this dude's pretty cool.
527
00:26:43,867 --> 00:26:47,967
Pretty out of it. And I was
trying really hard to, like,
be present and be there.
528
00:26:47,967 --> 00:26:49,867
-Yeah.
-But I was really tired,
and I also, like,
529
00:26:49,867 --> 00:26:52,367
had just-- Had major surgery.
530
00:26:52,367 --> 00:26:54,767
But-- But I was just
so happy and so thank--
531
00:26:54,767 --> 00:26:56,166
-I'm, like, crying right now.
-I know.
532
00:26:56,166 --> 00:26:58,100
-I just was
so thankful for it.
-You-- No, Tori was so happy.
533
00:26:58,100 --> 00:27:00,867
-It was just such a, like,
beautiful... thing.
-[faint squealing]
534
00:27:00,867 --> 00:27:02,133
Yeah.
535
00:27:02,133 --> 00:27:05,333
[Tori] Thank you guys
for being such a good
brother and sister.
536
00:27:06,967 --> 00:27:08,233
[upbeat music playing]
537
00:27:22,767 --> 00:27:23,834
[Jackson speaking]
538
00:27:25,400 --> 00:27:26,467
My dad's here.
539
00:27:27,367 --> 00:27:29,367
-Hey.
-[Matt] Well,
what do you say?
540
00:27:29,367 --> 00:27:35,500
With, um, all the kids
I'm spending-- I'm redoubling
my efforts to just sort of...
541
00:27:35,500 --> 00:27:38,166
check in on them all
as often as possible.
542
00:27:38,166 --> 00:27:39,567
-Can you say hi?
-Hey!
543
00:27:39,567 --> 00:27:41,767
-He's a little grumpy.
-Is he? Oh,
are you grumpy today?
544
00:27:41,767 --> 00:27:43,567
-[Tori] Can you say hi?
-[Matt] Oh, you...
545
00:27:43,567 --> 00:27:44,900
Let me hold him
for one second.
546
00:27:44,900 --> 00:27:46,266
How heavy is he?
547
00:27:46,266 --> 00:27:49,166
-Is he more than I can handle?
-[chuckles] I don't think so.
548
00:27:50,367 --> 00:27:51,867
-Do you wanna go
sit with Grandpa?
-[Zach] He's pretty strong.
549
00:27:51,867 --> 00:27:53,367
He's stronger than, like...
550
00:27:53,367 --> 00:27:56,667
-I think Jackson or Lilah.
-Yeah, he look-- Actually,
he looks strong. Hey!
551
00:27:56,667 --> 00:27:58,967
Josiah's starting
to get very alert.
552
00:27:58,967 --> 00:28:02,166
And he's becoming
like a little human,
and he's, um...
553
00:28:02,166 --> 00:28:04,166
He's just healthy and looks...
554
00:28:04,166 --> 00:28:07,066
You know, he just looks
like he's ready to take
on the world.
555
00:28:07,066 --> 00:28:09,800
[Tori] We needed Grandpa
to be here so we weren't
so grumpy.
556
00:28:09,800 --> 00:28:11,266
[chuckling]
557
00:28:11,266 --> 00:28:14,467
[Zach] Pretty much
all of my immediate family
has met Josiah now.
558
00:28:14,467 --> 00:28:15,967
My mom, my dad, and...
559
00:28:16,500 --> 00:28:18,166
um, my siblings.
560
00:28:18,166 --> 00:28:21,767
But we don't have plans
for Caryn to meet Josiah.
561
00:28:21,767 --> 00:28:25,467
But there still hasn't been
any recognization from Caryn
or my dad.
562
00:28:25,467 --> 00:28:27,600
Like, they still think
they did nothing wrong.
563
00:28:27,600 --> 00:28:30,500
Which is like, I don't see
how Caryn doesn't see
this, like...
564
00:28:30,500 --> 00:28:33,100
My dad put her in a situation
also, where it's, like...
565
00:28:33,100 --> 00:28:35,166
You got
into family business, here.
566
00:28:35,166 --> 00:28:37,767
You-- Family is always
gonna be like...
567
00:28:37,767 --> 00:28:40,867
It's gonna be different
than when someone else
rubs you the wrong way.
568
00:28:40,867 --> 00:28:45,767
But I don't excuse my dad.
Like-- I hold my dad
responsible for...
569
00:28:45,767 --> 00:28:47,533
that breakdown
in that relationship.
570
00:28:50,567 --> 00:28:51,433
[Matt] Coming up.
571
00:28:51,433 --> 00:28:54,667
Oh, I'm sorry.
I know this is hard for you.
572
00:28:54,667 --> 00:28:57,266
My dad was getting
more and more ill. And, um...
573
00:28:57,266 --> 00:28:58,867
[tense music playing]
574
00:29:11,467 --> 00:29:13,533
[upbeat music playing]
575
00:29:25,000 --> 00:29:26,367
[Tori cheering]
576
00:29:26,367 --> 00:29:27,400
[exclaims]
577
00:29:27,400 --> 00:29:28,767
-[Mikey Witous exclaims]
-[Zach laughing]
578
00:29:28,767 --> 00:29:30,367
[Mikey] I couldn't
not beat you.
579
00:29:30,900 --> 00:29:32,166
Did you pull anything?
580
00:29:32,166 --> 00:29:33,367
Yeah! But what was that?
581
00:29:33,367 --> 00:29:35,467
-Who won?
-I don't know.
582
00:29:35,467 --> 00:29:37,166
[Zach] The Witous family,
Mikey and Jess.
583
00:29:37,166 --> 00:29:41,100
I've known them...
for years. We played
on the same...
584
00:29:41,100 --> 00:29:43,066
uh, DAAA teams a couple times.
585
00:29:43,066 --> 00:29:44,967
Their son is the same age
as our son.
586
00:29:44,967 --> 00:29:46,467
He's an LP as well.
587
00:29:46,467 --> 00:29:49,767
So it's fun for Jackson
to play with someone else
who has achondroplasia.
588
00:29:49,767 --> 00:29:52,600
And, um, it's kind of nice
being able to talk to parents
589
00:29:52,600 --> 00:29:56,066
that just might go through
the same thing or are going
through the same thing.
590
00:29:56,767 --> 00:29:58,433
Jackson, Michael! Come here!
591
00:30:00,867 --> 00:30:02,567
[Jess laughs]
592
00:30:02,567 --> 00:30:03,867
-[Zach] Okay.
-[Mikey] You guys
are gonna have fun.
593
00:30:03,867 --> 00:30:05,100
[Zach] Michael, are you ready?
594
00:30:05,100 --> 00:30:06,900
-Set, go!
-Go!
595
00:30:06,900 --> 00:30:07,867
Go!
596
00:30:10,800 --> 00:30:12,433
[energetic music playing]
597
00:30:18,166 --> 00:30:19,133
[exclaims]
598
00:30:21,467 --> 00:30:22,967
[Zach] That was pretty even!
599
00:30:22,967 --> 00:30:26,600
When it comes to Jackson
being different, I don't think
he's caught on yet.
600
00:30:26,600 --> 00:30:28,200
The older they get,
601
00:30:28,200 --> 00:30:30,567
they're gonna start realizing
that the world may be
looks at them differently,
602
00:30:30,567 --> 00:30:31,934
or that they are different.
603
00:30:32,600 --> 00:30:34,266
He's unaware of who he is.
604
00:30:34,266 --> 00:30:36,467
And next summer,
it could be different.
605
00:30:36,467 --> 00:30:39,400
And I think it's our job
to protect their innocence
606
00:30:39,400 --> 00:30:42,166
-as long as we possibly can.
-Yeah.
607
00:30:42,166 --> 00:30:46,100
This is, like, the last years
our kids-- Before they become
aware of who they are.
608
00:30:46,100 --> 00:30:49,166
They can run down the beach
and not think about, like,
"Who's looking at me?
609
00:30:49,166 --> 00:30:50,567
-Who's staring? Who's..."
-Yeah.
610
00:30:50,567 --> 00:30:52,800
"...making fun
of my waddle feet, you know?"
611
00:30:52,800 --> 00:30:53,667
I know.
612
00:30:54,700 --> 00:30:56,867
The confidence to just, like,
do whatever.
613
00:30:56,867 --> 00:30:58,266
-[Zach] Yes.
-Again, like--
614
00:30:58,266 --> 00:31:02,567
You know... "I can do this,
too. What do you mean,
I can't do this?"
615
00:31:02,567 --> 00:31:06,066
It's super sad
when you do have
such confidence in yourself,
616
00:31:06,066 --> 00:31:08,800
and then, like, eventually,
it'll catch on to him.
617
00:31:08,800 --> 00:31:10,667
That's, like,
part of the sad thing
618
00:31:10,667 --> 00:31:14,166
of the transition
of, like, being a dwarf,
then recognizing, like,
619
00:31:14,166 --> 00:31:18,166
you do have such--
"I belong here.
I'm this, I'm that."
620
00:31:18,166 --> 00:31:19,600
And then you slowly, like,
621
00:31:19,600 --> 00:31:21,867
"Oh, wow,
I'm being left behind."
622
00:31:21,867 --> 00:31:23,066
And you can't catch up.
623
00:31:24,266 --> 00:31:25,367
I went through it.
624
00:31:25,667 --> 00:31:26,667
And, uh...
625
00:31:26,667 --> 00:31:28,400
There's not really
a one big moment I had
626
00:31:28,400 --> 00:31:31,900
that I feel like,
"Oh, wow, I'm--
I have dwarfism."
627
00:31:31,900 --> 00:31:33,567
Uh, it's like little moments
628
00:31:33,567 --> 00:31:36,000
that kind of cumulate.
629
00:31:36,000 --> 00:31:38,166
But, yeah, like,
do you remember...
630
00:31:38,166 --> 00:31:39,700
-noticing the difference?
-[Zach] Oh, yes.
631
00:31:39,700 --> 00:31:41,567
-It's during the PE classes--
-It was--
632
00:31:41,567 --> 00:31:44,166
I was just gonna say,
I noticed it
when I was playing soccer.
633
00:31:44,166 --> 00:31:46,200
That the kids were bigger,
and I was like...
634
00:31:46,200 --> 00:31:48,567
Like, I knew
I was a little person,
but, like...
635
00:31:48,567 --> 00:31:49,667
-It was like, "Okay."
-I liked playing goalie.
636
00:31:49,667 --> 00:31:50,900
-And then, like, eventually...
-Yeah.
637
00:31:50,900 --> 00:31:52,667
...the goals were just
the cones,
638
00:31:52,667 --> 00:31:54,767
-and then once we went
to, like, goals...
-Yeah.
639
00:31:54,767 --> 00:31:57,867
-Like, I was just
ushered out, you know?
-[Jess] Yeah.
640
00:31:57,867 --> 00:32:01,433
I don't think
there's one way
to prepare your kids to...
641
00:32:02,200 --> 00:32:04,100
You know, take on the world
642
00:32:04,100 --> 00:32:05,900
that thinks they're different.
643
00:32:05,900 --> 00:32:09,266
Just instilling confidence
and resilience in them.
644
00:32:09,266 --> 00:32:12,000
When challenges come up,
we'll definitely address them.
645
00:32:12,000 --> 00:32:14,467
But that collision
646
00:32:14,467 --> 00:32:17,066
of confidence and self-worth,
647
00:32:17,066 --> 00:32:19,934
and then reality,
is what hurts the most.
648
00:32:20,867 --> 00:32:22,567
It's coming for him,
so that's--
649
00:32:22,567 --> 00:32:24,066
I-- It's coming
for all my kids.
650
00:32:24,467 --> 00:32:25,734
But until then,
651
00:32:26,500 --> 00:32:28,700
let's give them
a good life, and...
652
00:32:28,700 --> 00:32:30,734
We don't want them
to grow up too fast.
653
00:32:36,967 --> 00:32:38,867
[mellow music playing]
654
00:32:46,667 --> 00:32:48,066
[exhales audibly]
655
00:32:51,667 --> 00:32:54,166
[Matt] Caryn and I,
we're down in Arizona.
656
00:32:54,166 --> 00:32:57,800
Um, 'cause my dad was getting
more and more ill, and, um...
657
00:32:57,800 --> 00:33:01,266
After putting up
a very big fight
658
00:33:01,266 --> 00:33:06,634
for several weeks,
uh, he finally succumbed
to his lung issues.
659
00:33:07,700 --> 00:33:10,834
Um, and he passed
away peacefully.
660
00:33:15,667 --> 00:33:19,533
Very nice that all
of your... kids
661
00:33:20,367 --> 00:33:22,367
flew there to say
their goodbyes.
662
00:33:22,367 --> 00:33:25,634
That meant a lot to me.
And I'm sure it meant
a lot to him.
663
00:33:27,266 --> 00:33:32,300
Towards the end,
when we knew things
looked more dire, I...
664
00:33:32,300 --> 00:33:35,634
uh, notified everybody,
all the kids.
665
00:33:36,967 --> 00:33:38,500
And, um...
666
00:33:38,500 --> 00:33:39,934
yeah, they all came in.
667
00:33:41,266 --> 00:33:42,266
They...
668
00:33:43,767 --> 00:33:46,166
said they all
dropped everything.
669
00:33:46,800 --> 00:33:49,166
When it mattered most,
we can all
670
00:33:49,166 --> 00:33:52,467
not get along for this,
that, or the other thing,
but when the-- When the...
671
00:33:53,266 --> 00:33:54,867
crap hit the fan,
672
00:33:54,867 --> 00:33:59,367
within hours,
they were in my dad's--
By my dad's side.
673
00:34:00,800 --> 00:34:03,166
All-- And all of them
were able to be there.
674
00:34:06,166 --> 00:34:11,266
Oh, I'm sorry.
I know this is hard for you.
He's gonna be missed for sure.
675
00:34:11,266 --> 00:34:12,900
-[sniffles]
-[Matt] Mmm-hmm.
676
00:34:12,900 --> 00:34:16,734
Don't know if I told you this,
but couple of days before
he passed, he made some...
677
00:34:18,100 --> 00:34:19,467
...private comments to me.
678
00:34:19,467 --> 00:34:23,567
He wanted everybody to--
Everybody to love each other.
679
00:34:23,567 --> 00:34:24,767
[gentle music playing]
680
00:34:24,767 --> 00:34:28,367
One of the things my dad said
in his final hours or days
681
00:34:28,367 --> 00:34:31,100
was "I just want everybody
in the family to get along."
682
00:34:31,100 --> 00:34:32,533
You know,
and I want the same thing.
683
00:34:33,500 --> 00:34:36,467
And it's not just me and them,
it's everybody.
684
00:34:36,467 --> 00:34:38,166
So, all you can do
is make sure
685
00:34:38,166 --> 00:34:42,467
that you don't bring
any additional negativity
to the table.
686
00:34:43,867 --> 00:34:46,867
Sometimes things just
take time, you know, and...
687
00:34:46,867 --> 00:34:50,467
I'm being respectful
of the fact that Zach and Tori
said they needed space.
688
00:34:50,467 --> 00:34:55,066
But I'm gonna try to work
constantly on making sure
that the family gets along.
689
00:34:57,266 --> 00:34:59,200
He always wanted
everybody to get along.
690
00:34:59,200 --> 00:35:03,266
Those were powerful words that
I have embedded in my head.
691
00:35:03,266 --> 00:35:06,133
So I got a lot of work to do.
692
00:35:14,867 --> 00:35:16,000
[Matt] Coming up.
693
00:35:16,000 --> 00:35:18,233
I-- I have to make
a huge announcement.
694
00:35:19,367 --> 00:35:21,767
You have got to be high.
695
00:35:21,767 --> 00:35:24,433
I-- I can't see
any of my kids doing that.
696
00:35:25,066 --> 00:35:27,634
I-- I would gamble
my life on it.
697
00:35:37,166 --> 00:35:38,934
[upbeat music playing]
698
00:35:40,100 --> 00:35:42,900
[Matt] I'm really kicking
around my plan B.
699
00:35:42,900 --> 00:35:46,667
Are you thinking
about taking it off
the market, then?
700
00:35:46,667 --> 00:35:48,367
Maybe.
701
00:35:48,367 --> 00:35:51,467
Well, the north side
of the farm has been on sale--
You know, on the market,
702
00:35:51,467 --> 00:35:53,100
for just a little
over three months.
703
00:35:53,100 --> 00:35:55,200
And, um, hasn't sold yet,
704
00:35:55,200 --> 00:35:57,400
so, plan B...
705
00:35:57,400 --> 00:36:00,667
is to do short-term rentals.
706
00:36:00,667 --> 00:36:03,367
If it's done right,
and it's successful,
707
00:36:03,367 --> 00:36:06,767
it could keep
the farm in the family
for a really long time
708
00:36:06,767 --> 00:36:09,467
-and still not--
-That's the big
advantage. Yep.
709
00:36:09,467 --> 00:36:13,667
To have that bringing in
a little income to offset
the expenses,
710
00:36:13,667 --> 00:36:16,166
I could maybe keep ownership
of the house indefinitely.
711
00:36:16,166 --> 00:36:18,900
And that would mean
it would stay in the family.
712
00:36:18,900 --> 00:36:20,700
Are you gonna...
713
00:36:20,700 --> 00:36:24,066
tell everybody about-- That
you're switching gears, or
you're just gonna do it, or...
714
00:36:24,066 --> 00:36:27,000
No, I'm gonna tell everybody.
I just-- You don't want
to wait till it's official.
715
00:36:27,000 --> 00:36:30,000
I mean, I'm still
in the decision process.
716
00:36:30,000 --> 00:36:33,000
I mean, I have no idea
what their reaction might be.
717
00:36:33,000 --> 00:36:35,200
I'm not worried about
what everybody else think.
718
00:36:35,200 --> 00:36:38,000
I'm gonna pivot.
The house didn't sell.
719
00:36:38,000 --> 00:36:41,934
The market is kind
of sagging, so this could
be the next step.
720
00:36:42,700 --> 00:36:44,634
[Caryn] Always
a big decision. [sighing]
721
00:36:51,867 --> 00:36:54,066
[dynamic music playing]
722
00:36:56,266 --> 00:36:58,333
[Tori] Hey, this is so cool!
723
00:36:59,367 --> 00:37:02,667
How cool is this, Lilah, girl?
724
00:37:02,667 --> 00:37:04,767
I'm glad that Zach and Tori,
725
00:37:04,767 --> 00:37:08,867
you know, invited us
and, you know, to join them
on their camping trip.
726
00:37:08,867 --> 00:37:11,300
I just really wanna
have a good time.
727
00:37:11,300 --> 00:37:12,800
[Zach] Look how slow Mom is.
728
00:37:12,800 --> 00:37:15,166
-Oh, my God! [laughing]
-Mom's so slow.
729
00:37:15,166 --> 00:37:18,000
[shrieking and laughing]
730
00:37:18,000 --> 00:37:20,233
Tori! Go away.
731
00:37:21,066 --> 00:37:23,000
Mom's so-- Tori!
732
00:37:23,000 --> 00:37:24,667
-[laughing]
-[laughing] Tori.
733
00:37:24,667 --> 00:37:26,000
-[Lilah crying]
-[Zach] Tori.
734
00:37:26,000 --> 00:37:27,200
[screams]
735
00:37:27,200 --> 00:37:30,066
-[Zach chuckling]
-[crying]
736
00:37:30,066 --> 00:37:33,500
Tori did this little flick
to Jackson and me,
trying to get us wet,
737
00:37:33,500 --> 00:37:35,767
so I took my paddle
and just... Bam.
738
00:37:35,767 --> 00:37:38,166
[Tori] 'Cause I just--
His-- His competitiveness
739
00:37:38,166 --> 00:37:41,367
just gets so annoying,
I just-- So over his--
740
00:37:41,367 --> 00:37:44,200
There was a tidal wave
just over them,
and Lilah just...
741
00:37:44,200 --> 00:37:46,767
-Her world--
-He's even competitive
about how wet he got--
742
00:37:46,767 --> 00:37:49,900
-I'm just like...
-Her world ended that day.
743
00:37:49,900 --> 00:37:51,166
-[Amy] Oh, yep.
-[Lilah vocalizing]
744
00:37:51,166 --> 00:37:52,767
-Hey, Lilah.
-[Amy] Hang on.
745
00:37:52,767 --> 00:37:54,567
[Tori] I love you. Good job!
746
00:37:54,567 --> 00:37:56,567
[pleasant music playing]
747
00:37:57,767 --> 00:38:00,867
[Amy] This is a perfect way
to end summer.
748
00:38:00,867 --> 00:38:06,700
Guys, we didn't even ask you.
How did the opening, uh,
weekend go at pumpkin season?
749
00:38:06,700 --> 00:38:08,767
-It was cold.
-Very, very light turnout.
750
00:38:08,767 --> 00:38:11,166
-[Tori] Oh, really?
-Yeah, really, really light.
751
00:38:11,166 --> 00:38:14,467
But he checked,
and it's, uh--
It wasn't just that farm,
752
00:38:14,467 --> 00:38:17,500
a lot of the pumpkin farms
are-- Are really down
this year for some reason.
753
00:38:17,500 --> 00:38:19,166
[Tori] That's a bummer.
754
00:38:19,166 --> 00:38:23,367
-Yeah, yeah.
-Are you gonna bring, uh,
Jackson around in a costume?
755
00:38:23,367 --> 00:38:25,166
[Zach] I'm not gonna go
to pumpkin season.
756
00:38:26,100 --> 00:38:28,233
[quiet music playing]
757
00:38:29,900 --> 00:38:32,700
We're not going to go
to pumpkin season this year.
758
00:38:32,700 --> 00:38:35,367
I don't really wanna go.
Tori doesn't wanna go.
759
00:38:35,367 --> 00:38:40,400
My dad texted us that he's,
uh, renting out the house
as a short-term rental.
760
00:38:40,400 --> 00:38:42,266
It's kind
of ridiculous, honestly.
761
00:38:42,266 --> 00:38:45,166
But a lot of it just
doesn't make sense, you know.
762
00:38:45,166 --> 00:38:49,600
So he won't see-- He won't,
uh, be able to see Mimi,
then, in costume.
763
00:38:49,600 --> 00:38:51,100
Yeah.
764
00:38:51,100 --> 00:38:53,767
I-- I just still think
it's unbelievable, that...
765
00:38:53,767 --> 00:38:57,000
one of the boys doesn't have
it and-- I don't know, just...
766
00:38:57,000 --> 00:38:59,967
doesn't sit
too favorably with me
767
00:38:59,967 --> 00:39:03,767
that the end result
is this is what he's doing
with the house that,
768
00:39:03,767 --> 00:39:08,634
you know, was such a big part
of raising kids in the family.
769
00:39:22,467 --> 00:39:23,567
[man] Smile!
770
00:39:23,567 --> 00:39:25,500
-All right.
-Thank you very much.
771
00:39:25,500 --> 00:39:28,266
Today was, uh, another great
day at the pumpkin patch.
772
00:39:28,266 --> 00:39:29,300
I mean,
the weather was perfect.
773
00:39:29,300 --> 00:39:31,767
All the guests were having
a good time, and, uh,
774
00:39:31,767 --> 00:39:33,767
everybody was
enjoying themselves.
775
00:39:33,767 --> 00:39:35,266
That's a pretty plant.
776
00:39:35,266 --> 00:39:38,767
Yeah, that's why
I got it for... our yard.
777
00:39:38,767 --> 00:39:41,967
[Matt] Now that the day
is winding down, I have
a little bit of time
778
00:39:41,967 --> 00:39:46,600
to show Chris and Amy
the almost-completed,
new-decorated farmhouse.
779
00:39:46,600 --> 00:39:50,867
-Here we go.
-[Caryn] Okay. Hello!
I like the entrance.
780
00:39:51,600 --> 00:39:55,100
Okay. Oh!
Well, that looks like home.
781
00:39:55,100 --> 00:39:58,467
[Caryn] I think this is--
This is a nice room.
It's simple. It's...
782
00:39:58,467 --> 00:40:00,166
-[Chris] It's cozy.
-[Caryn] It's...
783
00:40:00,166 --> 00:40:01,667
It's simple! It's farmhouse.
784
00:40:01,667 --> 00:40:03,100
[Chris] Wow, the office
looks good.
785
00:40:03,100 --> 00:40:05,567
-[subdued music plays]
-[Amy] It definitely
was my home.
786
00:40:05,567 --> 00:40:09,800
It's where I raised...
our kids and there
was family time,
787
00:40:09,800 --> 00:40:11,400
where Matt did a lot, and--
788
00:40:11,400 --> 00:40:13,100
It's just sad to see it
789
00:40:13,100 --> 00:40:16,100
go to this point
as a short-term rental.
790
00:40:16,100 --> 00:40:17,800
-[Chris] You don't wanna
go in the bedroom?
-[Amy] No.
791
00:40:17,800 --> 00:40:18,934
[Chris] Okay.
792
00:40:21,066 --> 00:40:23,934
The farm will always
have a special place
in my heart.
793
00:40:24,767 --> 00:40:27,200
My memories
and everything else.
794
00:40:27,200 --> 00:40:30,767
But, you know, seeing
the house as a short rental...
795
00:40:30,767 --> 00:40:32,667
This doesn't connect
with me at all.
796
00:40:32,667 --> 00:40:35,533
It... It was really like
seeing something
797
00:40:37,000 --> 00:40:38,967
that wasn't real.
798
00:40:38,967 --> 00:40:41,500
It-- It just feels
very strange.
799
00:40:41,500 --> 00:40:43,800
I-- I have to make
a huge announcement.
800
00:40:43,800 --> 00:40:45,333
[suspenseful music playing]
801
00:40:48,000 --> 00:40:51,200
Family can reserve it
for no cost.
802
00:40:51,200 --> 00:40:52,667
-Really?
-[Matt] Yes.
803
00:40:52,667 --> 00:40:54,100
-For--
-For who?
804
00:40:54,100 --> 00:40:57,467
[Matt] Family.
They-- They say family.
So, we could have...
805
00:40:58,100 --> 00:41:00,066
Jeremy and his family.
806
00:41:00,066 --> 00:41:04,467
-Um, Chris and Amy
could be--
-You have got to be high.
807
00:41:04,467 --> 00:41:07,233
[Amy] I-- I can't see
any of my kids doing that.
808
00:41:07,967 --> 00:41:10,567
I-- I would gamble
my life on it.
809
00:41:10,567 --> 00:41:12,900
But it ain't gonna be
any of the four kids.
810
00:41:12,900 --> 00:41:15,000
I would be flabbergasted
811
00:41:15,000 --> 00:41:16,967
if any of them do it.
812
00:41:16,967 --> 00:41:19,900
You had texted the kids
about opening this up.
813
00:41:19,900 --> 00:41:21,200
Have you heard back from them?
814
00:41:21,200 --> 00:41:24,867
No, I let them all know.
I didn't-- But I didn't expect
an answer. I--
815
00:41:24,867 --> 00:41:26,166
Sent out a text. Did you--
816
00:41:26,166 --> 00:41:28,200
I think I did a group text
and-- Were you included?
817
00:41:28,200 --> 00:41:29,467
I don't remember
getting anything.
818
00:41:29,467 --> 00:41:30,667
[Chris] I don't remember
getting it.
819
00:41:30,667 --> 00:41:32,667
I-- Well, I sent it
to the kids that--
That it's gonna--
820
00:41:32,667 --> 00:41:33,934
We're going to plan B.
821
00:41:34,567 --> 00:41:36,333
Um, I don't think
anybody cared.
822
00:41:37,567 --> 00:41:38,867
-Um--
-[Amy] They don't wanna
care, man.
823
00:41:38,867 --> 00:41:40,867
-Yeah, they don't care.
All right.
-They don't wanna care.
824
00:41:40,867 --> 00:41:43,400
-And I don't blame them.
-[chuckling] Okay.
825
00:41:43,400 --> 00:41:48,867
Some elements of the family
are never going to agree
with me
826
00:41:48,867 --> 00:41:53,066
on the way I'm selling
the farm or the way
that the farm deal went down.
827
00:41:53,066 --> 00:41:58,100
I just have to accept that
and do the best that I can
to keep everybody together.
828
00:41:58,100 --> 00:41:59,867
Um, the best that I can.
829
00:42:05,000 --> 00:42:06,867
All I can do as a father
830
00:42:06,867 --> 00:42:10,667
and a grandfather
is keep loving my kids
and my grandkids,
831
00:42:10,667 --> 00:42:12,767
um, and hope for the best.
832
00:42:12,767 --> 00:42:16,266
All right. Well,
let's hope it works soon.
833
00:42:16,266 --> 00:42:18,266
-[Amy] We'll see.
-[Matt] We'll see
what happens.