1 00:00:07,500 --> 00:00:10,166 When Zach and I finally sat down, 2 00:00:10,166 --> 00:00:12,700 we were really in very different camps 3 00:00:12,700 --> 00:00:17,033 about what kind of a deal could do go on. 4 00:00:18,400 --> 00:00:21,667 He's looking for a situation that he can control. 5 00:00:21,667 --> 00:00:24,867 Like this... You're not dictating the terms here. 6 00:00:24,867 --> 00:00:28,367 You know? You've dictated too much for too long. 7 00:00:34,066 --> 00:00:35,867 Zach came in real hot, you know. 8 00:00:35,867 --> 00:00:39,100 He didn't come in to negotiate, you know. 9 00:00:39,100 --> 00:00:41,967 He came in to demand. 10 00:00:41,967 --> 00:00:46,000 Tori and me as adults can put ourselves in a toxic situation like that. 11 00:00:46,000 --> 00:00:47,433 It's unhealthy. 12 00:00:48,567 --> 00:00:53,300 We'd go from seeing them almost daily, you know, to completely cut off. 13 00:00:53,300 --> 00:00:55,667 Like, "You're not gonna see the kids, 14 00:00:55,667 --> 00:00:58,600 we're not gonna bring them to the farm. We're not gonna talk to you." 15 00:00:58,600 --> 00:01:02,934 So I feel sad. I feel confused. 16 00:01:05,400 --> 00:01:07,867 What we view as Roloff farms 17 00:01:07,867 --> 00:01:11,433 and the family properties, or property, 18 00:01:12,100 --> 00:01:13,233 is no more. 19 00:01:13,600 --> 00:01:15,634 It's just sad. 20 00:01:32,600 --> 00:01:35,266 A few weeks ago, Zach announced 21 00:01:35,266 --> 00:01:39,266 that he wanted to make, take a stab at buying the farm. 22 00:01:39,266 --> 00:01:41,266 Caryn, Tori, Zach, and I, 23 00:01:41,266 --> 00:01:44,567 we had this meeting and it didn't go real good. 24 00:01:45,166 --> 00:01:46,300 Oh, here they come. 25 00:01:47,100 --> 00:01:49,266 Well, it feels like a lifetime since we've seen them. 26 00:01:50,567 --> 00:01:53,367 [Matt] I think what they wanted was me to basically give it to them, 27 00:01:53,367 --> 00:01:55,100 you know, at a cutthroat price, 28 00:01:55,100 --> 00:01:57,400 and then still have me do all the work. 29 00:01:57,400 --> 00:01:59,266 [Zach] Hey, Jackson, this way. 30 00:01:59,266 --> 00:02:03,100 [Tori] Being in that room for that discussion, it wasn't cool. 31 00:02:03,100 --> 00:02:06,467 I don't want to see anyone talk to my husband that way again ever. 32 00:02:06,467 --> 00:02:09,567 Oh, God, I want to like run away. 33 00:02:09,567 --> 00:02:10,934 [Zach] Things are a bit tense, 34 00:02:10,934 --> 00:02:13,934 but we're over here today because we want to tell them some big news. 35 00:02:14,767 --> 00:02:15,734 [Caryn] Oh, dear. 36 00:02:20,100 --> 00:02:21,166 You coming? 37 00:02:23,367 --> 00:02:24,734 -[Zach] Hey. -[Tori] Hey. 38 00:02:25,467 --> 00:02:27,500 -[Caryn] Hey. -[Tori] Hi. 39 00:02:27,500 --> 00:02:31,467 I said to my dad, "What is it worth to have your grandkids on this property?" 40 00:02:31,467 --> 00:02:35,200 Yes, I was talking financially but also value as a grandparent 41 00:02:35,200 --> 00:02:38,667 to have the next generation grow up on the farm. 42 00:02:38,667 --> 00:02:40,367 Do you want to make money off your own family? 43 00:02:40,367 --> 00:02:44,600 Or is it like do you want this legacy that you've preached about for 10 years? 44 00:02:44,600 --> 00:02:47,367 This is what Tori said. "He's a business man, like what do you expect?" 45 00:02:47,367 --> 00:02:48,934 I expected him to be a grandpa. 46 00:02:52,900 --> 00:02:53,934 Hi, Lilah. 47 00:02:55,166 --> 00:02:56,767 [laughs] 48 00:02:56,767 --> 00:03:01,867 When Zach said in the meeting what is it, quote unquote, "What is it worth to see 49 00:03:01,867 --> 00:03:03,867 the grandkids running around on the farm?" 50 00:03:03,867 --> 00:03:07,266 I couldn't wrap my head around what that meant. 51 00:03:07,266 --> 00:03:11,667 I mean how do negotiate with your own grandkids? 52 00:03:11,667 --> 00:03:13,266 [Zach] Why'd you get these? 53 00:03:13,266 --> 00:03:16,166 Something different. Something fun. We haven't had cows. 54 00:03:16,166 --> 00:03:18,467 [Zach] Since the deal with my dad didn't work out, 55 00:03:18,467 --> 00:03:20,400 we decided to look at other places to live. 56 00:03:20,400 --> 00:03:22,967 We found a property that we really like. 57 00:03:22,967 --> 00:03:26,734 So we're over here today to tell my dad and Caryn that we're moving. 58 00:03:30,100 --> 00:03:32,433 Wait, hold on. Go up to them and tell them, okay? 59 00:03:32,800 --> 00:03:34,100 Can you go up to them? 60 00:03:34,100 --> 00:03:36,100 I don't know how he'll take the news. 61 00:03:36,100 --> 00:03:38,934 But ultimately I have to do what's best for my family. 62 00:03:39,867 --> 00:03:40,934 [Jackson] 63 00:03:49,567 --> 00:03:50,700 [Matt] What? 64 00:03:50,700 --> 00:03:52,767 -You're moving to Battle Ground? -[Jackson] 65 00:03:56,700 --> 00:03:59,767 Well, they had Jackson, you know, be the one 66 00:03:59,767 --> 00:04:02,567 to tell us that they were moving. 67 00:04:02,567 --> 00:04:06,100 -Um. [laughs] -It was weird. 68 00:04:06,100 --> 00:04:07,800 I mean, who the [bleep] does that? 69 00:04:07,800 --> 00:04:10,800 I think that the negotiations for buying the farm 70 00:04:10,800 --> 00:04:15,066 accelerated, you know, other options that they were looking at. 71 00:04:15,066 --> 00:04:18,467 Um, so, it didn't surprise me a whole lot. 72 00:04:18,467 --> 00:04:23,367 It seemed to fit sort of their "they can't do this so we're gonna go do that." 73 00:04:23,367 --> 00:04:25,066 So you like the way you picked and all that? 74 00:04:25,066 --> 00:04:26,967 Yeah, new house. 2018. 75 00:04:26,967 --> 00:04:31,200 -Two acres. Some forest with a creek in the back. -Nice. 76 00:04:31,200 --> 00:04:34,367 I thought my dad's reaction to the news was very emotionless. 77 00:04:34,367 --> 00:04:36,800 It's clearly a big deal that we're moving away. 78 00:04:36,800 --> 00:04:39,967 For the farm, for him, for his grandkids not to be near him. 79 00:04:39,967 --> 00:04:43,000 Like you didn't even raise an eyebrow, you know? 80 00:04:43,000 --> 00:04:44,166 That's interesting. 81 00:04:44,166 --> 00:04:46,333 That just speaks to the... 82 00:04:47,367 --> 00:04:49,133 Just everything that's going on. 83 00:04:52,100 --> 00:04:54,000 Um, all right, we're gonna head out. 84 00:04:54,000 --> 00:04:57,767 Okay, well, thanks, guys, for coming and bringing these kids by. 85 00:04:57,767 --> 00:04:58,767 -[Jackson babbles] -Yeah. 86 00:04:58,767 --> 00:05:00,166 Big change is good. 87 00:05:01,066 --> 00:05:02,166 [Zach] Yeah. 88 00:05:02,166 --> 00:05:03,367 [Caryn] We don't know where we're at, 89 00:05:03,367 --> 00:05:07,266 we don't know how to extend the olive branch 90 00:05:07,266 --> 00:05:10,000 because they're the ones that left the relationship. 91 00:05:10,000 --> 00:05:13,100 We're still here, we haven't gone anywhere, we want to be here. 92 00:05:13,100 --> 00:05:15,867 We want the relationship, but they have to want it too. 93 00:05:15,867 --> 00:05:17,367 So that's kind of where we're at. 94 00:05:18,700 --> 00:05:20,900 And, Zach, do you want me to give him a ride back 95 00:05:20,900 --> 00:05:22,567 -so you don't have to walk that far? -[Tori] Nah, he's good. 96 00:05:22,567 --> 00:05:23,867 -[Zach] We can walk. Yeah, we'll walk. -[Tori] We're good. 97 00:05:23,867 --> 00:05:27,467 [Tori] When it comes to Caryn and Matt, yes, it's awkward. 98 00:05:27,467 --> 00:05:29,467 But Matt is family, and that's... 99 00:05:30,567 --> 00:05:32,000 Matt is family. 100 00:05:32,000 --> 00:05:35,600 Caryl tells other people that she's waiting for our olive branch, 101 00:05:35,600 --> 00:05:38,367 and that olive branch... 102 00:05:38,367 --> 00:05:41,066 The dove took it to another island, I don't know. 103 00:05:42,367 --> 00:05:45,066 I'm a huge believe in like reconciliation, 104 00:05:45,066 --> 00:05:47,900 and in the future I hope that we all figure our ish out, 105 00:05:47,900 --> 00:05:49,667 and like we can move on. 106 00:05:49,667 --> 00:05:53,000 But right now, I just don't have the energy for it right now. 107 00:05:53,000 --> 00:05:56,867 And so I don't have the energy for this relationship at this time. 108 00:06:02,000 --> 00:06:03,233 [Caryn] Interesting. 109 00:06:04,800 --> 00:06:06,066 [Zach] Got that over with. 110 00:06:06,066 --> 00:06:08,066 -[Tori] This is why we're moving. -[Zach] Yeah. 111 00:06:21,767 --> 00:06:23,333 It's full-time, wow. 112 00:06:24,300 --> 00:06:25,767 It is, yeah. 113 00:06:26,600 --> 00:06:27,567 [Chris grunts] 114 00:06:29,300 --> 00:06:30,934 [Amy] So what's going on in your world? 115 00:06:35,300 --> 00:06:37,066 We're moving to Battle Ground. 116 00:06:40,100 --> 00:06:41,667 -[Tori] Mmm-hmm. -You guys are really moving 117 00:06:41,667 --> 00:06:43,867 -all the way out to Battle Ground? -Yeah, is that bad? 118 00:06:43,867 --> 00:06:46,200 -[Amy] We're gonna miss you. -[Chris] Why? 119 00:06:46,200 --> 00:06:49,000 Why would you wanna move so far away from us? 120 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 The farm didn't work out, we weren't gonna sit here and mope about it. 121 00:06:52,000 --> 00:06:53,266 We're not playing that game. 122 00:06:53,266 --> 00:06:54,634 [Tori] Plan B, what are we doing next? 123 00:06:55,467 --> 00:06:57,400 And this was our Plan B, so... 124 00:06:57,400 --> 00:07:01,667 [Amy] I was surprised and kind of a little sad suddenly 125 00:07:01,667 --> 00:07:03,667 because, wait a minute, what? 126 00:07:03,667 --> 00:07:06,667 You're not just 10 or 15 minutes way? 127 00:07:06,667 --> 00:07:09,100 You're gonna be more than an hour? 128 00:07:09,100 --> 00:07:10,767 Well, I'm really sorry that didn't work out 129 00:07:10,767 --> 00:07:13,266 -and there's bad blood there now. -Yeah. 130 00:07:14,467 --> 00:07:15,900 -[Tori] Kind of glad. -[Chris] Are you? 131 00:07:15,900 --> 00:07:17,266 [Tori] We can just move on now. 132 00:07:17,266 --> 00:07:21,266 We can move on, we can do our own thing, we can make our own plans. 133 00:07:21,266 --> 00:07:25,500 [Chris] I didn't know of any hard feelings between Matt and Zach. 134 00:07:25,500 --> 00:07:29,200 But it's just very unfortunate 135 00:07:29,200 --> 00:07:31,700 that not only did it not work out, 136 00:07:31,700 --> 00:07:33,734 but that it caused really hard feelings. 137 00:07:34,500 --> 00:07:37,767 It was and is a rollercoaster ride. 138 00:07:37,767 --> 00:07:42,266 I think it's just really dealing with Matt's personality. 139 00:07:42,266 --> 00:07:46,700 It's hard, I think there's definitely a mistrust that comes in 140 00:07:46,700 --> 00:07:50,367 because he's a negotiator, he's a salesperson. 141 00:07:50,367 --> 00:07:54,033 And so, I just find it kind of sad. 142 00:07:54,867 --> 00:07:58,800 It's a business transaction but he's your son. 143 00:07:58,800 --> 00:08:01,433 That's a big move, I hope it ends up being a... 144 00:08:02,166 --> 00:08:03,734 -It's a better move for you. -Yeah. 145 00:08:04,567 --> 00:08:06,433 We hope that too. 146 00:08:15,000 --> 00:08:17,967 [Zach] How we looking do you think? What's your estimate? 147 00:08:17,967 --> 00:08:21,166 [mover] Probably hoping to roll out here around 1:00? 148 00:08:21,166 --> 00:08:23,867 Roll out of here at 1:00? Okay, yeah, interesting. Okay, cool. 149 00:08:23,867 --> 00:08:25,066 Cool, cool. 150 00:08:25,066 --> 00:08:27,266 It's moving day today, we're pretty busy here. 151 00:08:27,266 --> 00:08:30,133 Um, got the movers in and we're moving out. 152 00:08:41,600 --> 00:08:43,166 Murph, get out of here. 153 00:08:43,166 --> 00:08:45,066 Right now everything we haven't packed, 154 00:08:45,800 --> 00:08:46,767 they're gonna pack. 155 00:08:46,767 --> 00:08:48,967 So yeah, we're at like crunch time. 156 00:08:48,967 --> 00:08:51,000 If we wanted to be like picky about things, 157 00:08:51,000 --> 00:08:53,266 that was... We should've been doing that six months ago. 158 00:08:53,266 --> 00:08:55,266 Wow. 159 00:08:55,266 --> 00:08:58,400 -Seeing all your junk in the... packed up. -That's all your junk. 160 00:08:58,400 --> 00:08:59,600 That's all your kitchen stuff. 161 00:08:59,600 --> 00:09:01,767 -I said our junk. -Oh [chuckles]. 162 00:09:01,767 --> 00:09:04,867 We're about to leave this house, um... 163 00:09:04,867 --> 00:09:06,800 Yeah, we made a lot of good memories. 164 00:09:06,800 --> 00:09:08,734 Brought Lilah home at this house. 165 00:09:09,200 --> 00:09:10,634 Oh, my goodness! 166 00:09:11,000 --> 00:09:13,367 She's so cute. 167 00:09:13,367 --> 00:09:16,166 We had multiple birthday parties at this house. 168 00:09:16,166 --> 00:09:17,867 [all cheering] 169 00:09:17,867 --> 00:09:19,200 -Just a lot of fun memories. -Friends. 170 00:09:19,200 --> 00:09:21,467 -[Zach] Great neighbors. -[Tori] Mmm-hmm. 171 00:09:21,467 --> 00:09:24,300 Yeah, it served us well, but it's time to move on to new adventures. 172 00:09:24,300 --> 00:09:25,734 Say, "Do you got all my stuff?" 173 00:09:26,000 --> 00:09:27,066 [Jackson] 174 00:09:27,667 --> 00:09:28,634 [Tori laughs] 175 00:09:35,867 --> 00:09:36,867 [Chris] Yoo-hoo. 176 00:09:36,867 --> 00:09:38,967 -Hey, Lilah. -Hey. 177 00:09:38,967 --> 00:09:41,166 -[Lilah screams] -Aww. 178 00:09:41,166 --> 00:09:43,867 We've been in this house a little bit under two weeks. 179 00:09:43,867 --> 00:09:47,100 It's been crazy unpacking, getting organized, 180 00:09:47,100 --> 00:09:49,000 but that's this whole new beginning. 181 00:09:49,000 --> 00:09:51,066 Umm, feels really good, yeah. 182 00:09:51,066 --> 00:09:54,000 -I think, um... I feel pretty good about it. -I'm stoked about it. 183 00:09:54,000 --> 00:09:56,166 -Yeah. -Yeah. 184 00:09:56,166 --> 00:09:59,367 -Wow, all right, well, can we get a tour? -[Zach] Yeah. 185 00:09:59,367 --> 00:10:01,100 Let's do it. Hey, Mom. 186 00:10:01,100 --> 00:10:03,000 Let's show Mimi and Chris the house. 187 00:10:03,000 --> 00:10:05,166 We still have quite a few things to get done, 188 00:10:05,166 --> 00:10:07,867 but I'm excited to show my mom and Chris the house. 189 00:10:07,867 --> 00:10:09,967 [Jackson] 190 00:10:09,967 --> 00:10:13,200 -[Amy] Wow, you got a big bedroom. -This is big. 191 00:10:13,200 --> 00:10:16,266 -I really love the open feel of the house. -[Chris] Mmm. 192 00:10:16,266 --> 00:10:19,867 -Mmm-hmm. -I think Jackson will have fun, 193 00:10:19,867 --> 00:10:22,266 I don't know, running all over, 194 00:10:22,266 --> 00:10:25,533 you know, the house and having to climb up and down stairs. 195 00:10:26,200 --> 00:10:27,166 [Jackson] 196 00:10:27,166 --> 00:10:29,634 -[Tori] I'm a chicken. -Oh, are you the chicken? 197 00:10:30,066 --> 00:10:31,266 Yeah! 198 00:10:31,266 --> 00:10:35,000 Zach and Jackson, I think, are very excited about the outdoors 199 00:10:35,000 --> 00:10:38,467 and, you know, the property and everything. 200 00:10:38,467 --> 00:10:42,700 It's gonna be interesting, you know, to see how they all do. 201 00:10:42,700 --> 00:10:44,567 They seem very excited. 202 00:10:44,567 --> 00:10:46,800 [Chris] So you're already parking your unused cars 203 00:10:46,800 --> 00:10:48,634 -back in the trees like the locals. -[Zach laughs] 204 00:10:51,467 --> 00:10:54,800 Yeah, we're excited for, you know, our kids to grow up here. 205 00:10:54,800 --> 00:10:56,867 The way we got here was not good. 206 00:10:56,867 --> 00:11:00,066 But, yes, now that we're here, and it's great. Yeah. It's great. 207 00:11:00,066 --> 00:11:02,767 [Amy] It's definitely an interesting piece of property. 208 00:11:02,767 --> 00:11:04,033 [Zach] I love it. 209 00:11:19,867 --> 00:11:23,000 -... go first. -Oh, Jackson, look at the new white chickens. 210 00:11:23,000 --> 00:11:26,800 With everything going on, I made the decision not to work pumpkin season. 211 00:11:26,800 --> 00:11:28,333 -[Matt] Hey. -Hey. 212 00:11:29,200 --> 00:11:31,000 How's Lilah Ray? 213 00:11:31,000 --> 00:11:32,400 Say "Hi, Grandpa." 214 00:11:32,400 --> 00:11:34,667 You guys wanna go, we'll meet you up there 215 00:11:34,667 --> 00:11:37,467 -where-- -[Zach] Yeah, we're gonna move that way, yeah. 216 00:11:37,467 --> 00:11:39,934 Going to the farm is just like whatever for me. Like it's... 217 00:11:40,867 --> 00:11:43,567 Yeah, Jackson loves the farm and... 218 00:11:44,567 --> 00:11:45,767 Just see what's going on. 219 00:11:45,767 --> 00:11:48,433 [squeals] Hey, silly! 220 00:11:51,100 --> 00:11:52,767 I was really glad they showed up. 221 00:11:52,767 --> 00:11:55,300 It was very nice to see little Jackson smiling. 222 00:11:55,300 --> 00:11:58,300 -Mmm-hmm. -We don't take those moments for granted anymore. 223 00:11:58,300 --> 00:12:01,367 -So how's the new farm going? -Good, yeah. 224 00:12:01,367 --> 00:12:02,767 -[Matt] Good. Yeah. -Love it. Yeah. 225 00:12:02,767 --> 00:12:05,634 -Yeah, the house is nice. It looks nice in the picture. -[Zach]Yeah. 226 00:12:06,800 --> 00:12:09,333 -[Caryn] Hey, how are you? -Hey, good. 227 00:12:10,266 --> 00:12:11,433 [Caryn] Lilah Ray! 228 00:12:13,100 --> 00:12:15,367 I just didn't want to be there, like at all. 229 00:12:15,367 --> 00:12:19,266 I just, I just have no connection to any of it anymore, 230 00:12:19,266 --> 00:12:21,233 and I just, I didn't want to be there. 231 00:12:23,100 --> 00:12:25,133 -[indistinct talking on radio] -Twinning with her brother. 232 00:12:25,600 --> 00:12:26,900 [Tori] Yeah. 233 00:12:26,900 --> 00:12:29,467 We don't see Zach and Tori at all during all of pumpkin season, 234 00:12:29,467 --> 00:12:31,667 they kind of just ghosted the whole thing. 235 00:12:31,667 --> 00:12:33,066 And then they do show up 236 00:12:33,066 --> 00:12:34,767 and, you know, we try to give them a little bit of our attention, 237 00:12:34,767 --> 00:12:38,100 um, but they [clear throat], you know, they were shut down, 238 00:12:38,100 --> 00:12:42,600 and if you don't want to be there, you know, then don't come to it. 239 00:12:42,600 --> 00:12:47,166 It's all... you know, the only thing I can think to say. 240 00:12:47,166 --> 00:12:49,934 Um, but yeah, we might find Jackson and then head out. 241 00:12:51,467 --> 00:12:52,834 [Matt] Yeah. 242 00:12:52,834 --> 00:12:54,900 You know, I don't know if the relationship's gonna be cold for awhile, 243 00:12:54,900 --> 00:12:58,367 I'm gonna respect whatever time they need 244 00:12:58,367 --> 00:13:02,100 to feel in their hearts that they're ready to, you know, forgive me 245 00:13:02,100 --> 00:13:05,467 for, you know, being an ass or, you know, whatever. 246 00:13:05,467 --> 00:13:10,000 And basically that's, you know, that's just something that 247 00:13:10,000 --> 00:13:12,567 you wait, you know, for. 248 00:13:12,567 --> 00:13:14,900 All right, well, God, it was good to see you. 249 00:13:14,900 --> 00:13:17,467 Yeah, we'll go, we're gonna go find Jackson. 250 00:13:17,467 --> 00:13:20,867 You know the temperature's still pretty high between my dad and me and Caryn. 251 00:13:20,867 --> 00:13:25,467 It'd be great for my dad to have a better relationship with Jackson and Lilah, 252 00:13:25,467 --> 00:13:28,400 but we're gonna live far away now. 253 00:13:28,400 --> 00:13:31,400 Like, my dad's gonna have to have more effort 254 00:13:31,400 --> 00:13:34,233 if he wants to keep a relationship with his grandkids. 255 00:13:38,000 --> 00:13:38,967 [woman] Coming up... 256 00:13:38,967 --> 00:13:41,000 Tori and me have a big announcement. 257 00:13:41,000 --> 00:13:42,634 [Jackson] 258 00:13:45,467 --> 00:13:46,834 [Amy on phone laughs] 259 00:13:48,000 --> 00:13:49,166 [man] And later... 260 00:13:49,166 --> 00:13:51,100 Here we go, my friend. 261 00:13:51,100 --> 00:13:55,066 I'm really, really sad that none of the kids will be living there, 262 00:13:55,066 --> 00:13:56,834 um, but it's time to move on. 263 00:14:12,166 --> 00:14:13,166 [phone ringing] 264 00:14:14,166 --> 00:14:15,400 Ah, Mimi's calling. 265 00:14:15,400 --> 00:14:16,767 [Tori] Can you talk to Mimi? 266 00:14:16,767 --> 00:14:18,667 You wanna talk to Mimi? 267 00:14:18,667 --> 00:14:20,367 [Amy on phone] Say hi, how's it going? 268 00:14:20,367 --> 00:14:22,100 Hi. 269 00:14:22,100 --> 00:14:24,867 [Amy] Jackson, did you get a haircut? 270 00:14:24,867 --> 00:14:26,967 -[Zach] Yeah, he got one. -[Amy] Yeah? 271 00:14:31,500 --> 00:14:33,367 [Amy laughs] I know. 272 00:14:34,667 --> 00:14:36,567 [Zach] Tori and me have a big announcement. 273 00:14:36,567 --> 00:14:37,634 Tori's pregnant. 274 00:14:38,867 --> 00:14:41,967 -We are expecting our third baby. -Yay! 275 00:14:42,867 --> 00:14:44,300 The baby's due on May 18th. 276 00:14:44,300 --> 00:14:48,800 Amy watched our kids while we went to our first doctor's appointment, 277 00:14:48,800 --> 00:14:52,767 and we told her that we were going to finish something up on our house. 278 00:14:53,467 --> 00:14:54,367 We lied. 279 00:14:55,266 --> 00:14:57,000 Oh, my God. 280 00:14:57,000 --> 00:15:00,066 They whipped out, you know, the ultrasound photos 281 00:15:00,066 --> 00:15:01,567 and it's like, "What?" 282 00:15:01,567 --> 00:15:03,467 Like, "Wait a minute, what?" 283 00:15:03,467 --> 00:15:05,900 I'm just really excited for them. 284 00:15:05,900 --> 00:15:07,767 We're not going to find out the gender though. 285 00:15:09,100 --> 00:15:10,867 [Amy] I know, that's kind of fun. 286 00:15:10,867 --> 00:15:15,000 [Tori] We won't know if baby's boy or girl until delivery. 287 00:15:15,000 --> 00:15:18,567 But my doctor's pretty confident that this baby has dwarfism 288 00:15:18,567 --> 00:15:20,200 just because of the measurements 289 00:15:20,200 --> 00:15:24,767 and the joke has just been that I'm reaching top shelf for the rest of my life. 290 00:15:24,767 --> 00:15:27,567 -Okay, see you later, bye-bye. -[Amy] Okay. 291 00:15:27,567 --> 00:15:28,934 Bye. 292 00:15:35,400 --> 00:15:38,767 I'm heading over to Zach and Tori's house to drop off the lawnmower. 293 00:15:38,767 --> 00:15:40,300 I'm excited to see their house 294 00:15:40,300 --> 00:15:43,767 but, you know, I would say I'm a little curious to see how this is gonna go. 295 00:15:43,767 --> 00:15:46,100 Very, very cool back in here. 296 00:15:46,100 --> 00:15:47,767 Reminds me of the farm where you 297 00:15:48,400 --> 00:15:52,000 gotta come down a long driveway. 298 00:15:52,000 --> 00:15:57,567 Ah, you know the relationship's still tense and it's not like what it was. 299 00:15:57,567 --> 00:16:02,567 I've been upset with my dad before, just not liking how my dad does something. 300 00:16:02,567 --> 00:16:05,967 You know, but now, it's like I'm just at this age now where it's like, "No." 301 00:16:05,967 --> 00:16:08,567 I'm not just going to turn around again, 302 00:16:08,567 --> 00:16:11,400 like it's, it's not going to be the same. 303 00:16:11,400 --> 00:16:13,367 But yeah, the property goes back that way. 304 00:16:13,367 --> 00:16:14,467 [Matt] How far does it go that way? 305 00:16:14,467 --> 00:16:16,000 [Zach] Just there. Just the fence there. 306 00:16:16,000 --> 00:16:18,467 So that's the chicken coop right there. 307 00:16:18,467 --> 00:16:20,266 So do the kids like it here? 308 00:16:20,266 --> 00:16:23,667 Oh, yeah, yeah. Now that, um, Lilah can walk. 309 00:16:23,667 --> 00:16:24,600 She loves it. 310 00:16:24,600 --> 00:16:27,266 Tori's pregnant so I can't 'til she gets-- 311 00:16:27,266 --> 00:16:30,000 -Yeah, congratulations on that. -Yeah. 312 00:16:30,000 --> 00:16:32,100 When we found out we were pregnant, we sent my dad a text. 313 00:16:32,100 --> 00:16:35,166 But, um, the fact that my dad and me are in this thing, 314 00:16:35,166 --> 00:16:38,533 um, I don't think that affected how we told him necessarily. 315 00:16:39,166 --> 00:16:40,767 This new baby's May 18th. 316 00:16:40,767 --> 00:16:43,000 Yeah, so it's right around Mother's Day, your birthday. 317 00:16:43,000 --> 00:16:44,433 There's a lot happening in May. 318 00:16:45,500 --> 00:16:48,467 I'm very excited that Zach and Tori are pregnant again. 319 00:16:48,467 --> 00:16:49,667 I'm very excited for that. 320 00:16:49,667 --> 00:16:52,800 I just hope that we can, you know, work out our differences 321 00:16:52,800 --> 00:16:56,734 so that, uh, we can all come together when this baby's born in the spring. 322 00:16:58,667 --> 00:17:01,667 All right, okay, good. I'm proud of you, Zach. I love you. 323 00:17:01,667 --> 00:17:05,166 All right. Thank you for, you know, just being your own man. 324 00:17:05,166 --> 00:17:07,867 Doing... Even though I know you're kind of mad at me, 325 00:17:07,867 --> 00:17:10,367 but I think you... This is a good exercise. 326 00:17:10,367 --> 00:17:13,367 -Yeah, no, it's been good to like kind of get out. -[Matt] Yeah. 327 00:17:13,367 --> 00:17:16,700 I just wish it wasn't under such... circumstances, 328 00:17:16,700 --> 00:17:18,467 -but it has felt good. -[Matt] Yep. 329 00:17:21,400 --> 00:17:24,367 Well, we're not the first father son to have a little run in, you know? 330 00:17:24,367 --> 00:17:25,700 [Zach] Yeah. 331 00:17:25,700 --> 00:17:29,000 I mean, that's kind of... That's sort of the rite of passage, right? 332 00:17:29,000 --> 00:17:30,567 -Yeah. -[Matt] Okay, well, take it easy 333 00:17:30,567 --> 00:17:32,533 -and take care of the family. -All right, will do. 334 00:17:33,667 --> 00:17:35,867 I know my dad thinks he's, you know, making an effort, 335 00:17:35,867 --> 00:17:39,467 but our relationship isn't gonna get better overnight. 336 00:17:39,467 --> 00:17:42,233 He kind brought up the issue but it doesn't like fix anything. 337 00:17:43,266 --> 00:17:44,867 That's [bleep] about it. 338 00:17:44,867 --> 00:17:48,000 Yeah, he's like, "That's not the first time fathers and sons have gotten into it." 339 00:17:48,000 --> 00:17:50,900 Like, we're into it because of what you did. 340 00:17:50,900 --> 00:17:53,200 You're the responsible one. 341 00:17:53,200 --> 00:17:56,233 Yeah, so yeah, that comment, it's just... is... 342 00:17:57,467 --> 00:17:58,433 It's just weird. 343 00:18:01,400 --> 00:18:02,934 [sighing and blows raspberry] 344 00:18:14,000 --> 00:18:14,900 Where we going? 345 00:18:17,400 --> 00:18:19,867 To the hospital. You're right. Hi-five, bud. 346 00:18:19,867 --> 00:18:20,900 You're in a good mood. 347 00:18:20,900 --> 00:18:22,300 Love it. 348 00:18:22,300 --> 00:18:25,100 We've noticed from like day one with Jackson since he started walking 349 00:18:25,100 --> 00:18:30,400 that he's got some pretty significant bowing of his legs. 350 00:18:30,400 --> 00:18:31,634 All right, say "bye-bye." 351 00:18:34,367 --> 00:18:35,200 Oh, that's good. 352 00:18:35,200 --> 00:18:37,567 [Tori] Jackson has leg surgery today. 353 00:18:37,567 --> 00:18:41,867 The surgery involves putting screws and plates into his growth plates 354 00:18:41,867 --> 00:18:43,600 to hopefully slow down growth. 355 00:18:43,600 --> 00:18:47,100 And his legs will still be bowed, however over time 356 00:18:47,100 --> 00:18:50,000 as he grows, they will be straightened out. 357 00:18:50,000 --> 00:18:52,667 -[Zach] Hey, where we at? -At the hospital. 358 00:18:52,667 --> 00:18:53,867 [Zach] Yeah. 359 00:18:53,867 --> 00:18:56,667 Jackson is in very good spirits which is encouraging, 360 00:18:56,667 --> 00:19:00,867 but he's four years old having to have, you know, major leg surgery. 361 00:19:00,867 --> 00:19:03,367 It's gonna be painful, it's gonna be tough thing 362 00:19:03,367 --> 00:19:06,433 to grasp for him and understand why. 363 00:19:07,367 --> 00:19:09,233 -[Tori] Goodbye. -[Zach] Bye-bye. 364 00:19:10,967 --> 00:19:12,667 [Tori] I was definitely worried. 365 00:19:12,667 --> 00:19:16,266 Like, your kid's unconscious somewhere in the hospital 366 00:19:16,266 --> 00:19:19,166 getting a screw screwed into his bone, like... 367 00:19:19,166 --> 00:19:20,066 -I was worried. -[Zach] Yeah. 368 00:19:20,967 --> 00:19:23,100 -How you doing? Good? -I'm ready to see him. 369 00:19:23,100 --> 00:19:24,166 Yeah. 370 00:19:24,166 --> 00:19:27,667 It was the longest two hours I've ever had in my life. 371 00:19:33,000 --> 00:19:36,000 Jackson, I think we're gonna practice some walking, okay? 372 00:19:36,000 --> 00:19:38,166 [Zach] It's the day after Jackson's surgery 373 00:19:38,166 --> 00:19:40,900 and he's got to start taking steps with his walker. 374 00:19:40,900 --> 00:19:44,767 He's been through a lot the last day, but we gotta get him up. 375 00:19:44,767 --> 00:19:46,467 We gotta get him taking a few steps. 376 00:19:47,066 --> 00:19:49,133 You know, to get going again. 377 00:19:50,867 --> 00:19:52,433 Hold onto this, remember. 378 00:19:52,800 --> 00:19:54,834 Good job, Jackson. 379 00:19:55,567 --> 00:19:57,467 Jackson! 380 00:19:57,467 --> 00:19:58,533 Do you want to keep going? 381 00:20:00,700 --> 00:20:01,834 Got it? 382 00:20:03,700 --> 00:20:05,166 Are you all done? 383 00:20:05,166 --> 00:20:07,467 -Jackson! Good! -[Zach] That was good! 384 00:20:07,467 --> 00:20:10,066 -Come on, dude! -Good job, bud! 385 00:20:10,066 --> 00:20:12,767 It was exciting seeing Jackson take his first steps. 386 00:20:12,767 --> 00:20:15,000 You know, he's going to have a long road to recovery, 387 00:20:15,000 --> 00:20:18,500 but we're proud that he's pushing himself to start walking. 388 00:20:18,500 --> 00:20:21,467 If you do that like every half hour, every hour, 389 00:20:21,467 --> 00:20:25,000 you'll be up and walking and running and ruling this house. 390 00:20:25,000 --> 00:20:26,867 [Tori] Yes, you will. 391 00:20:26,867 --> 00:20:28,133 [woman] Coming up... 392 00:20:28,133 --> 00:20:30,367 [Chris] We hear that he's getting ready to put it on the market. 393 00:20:30,367 --> 00:20:32,433 Have you guys heard any of the details? 394 00:20:33,166 --> 00:20:34,467 No? 395 00:20:34,467 --> 00:20:37,000 [Zach] My dad sent the information out about selling the farm. 396 00:20:37,000 --> 00:20:38,166 It's whatever. 397 00:20:38,166 --> 00:20:40,467 You made your bed, go be alone on it now. 398 00:20:40,467 --> 00:20:43,333 Like don't bother us. We're moving on. 399 00:20:56,567 --> 00:20:59,400 Have you guys been back to the farm at all? 400 00:20:59,400 --> 00:21:01,667 -[Zach] I saw the pavement and the fence. -[Amy] Okay, yeah. 401 00:21:01,667 --> 00:21:04,166 -[Lilah shouts] -We hear that he's getting ready to put it on the market. 402 00:21:05,600 --> 00:21:07,266 Have you guys heard any of the details? 403 00:21:08,200 --> 00:21:09,400 No? 404 00:21:09,400 --> 00:21:11,000 [Zach] My dad sent the information out 405 00:21:11,000 --> 00:21:12,567 about selling the farm through a text. 406 00:21:13,200 --> 00:21:15,166 It's just... It's whatever. 407 00:21:15,166 --> 00:21:17,266 I'm not the only family member that thinks this way. 408 00:21:17,266 --> 00:21:19,867 Not one family member replied to the text. 409 00:21:19,867 --> 00:21:21,667 No one cares anymore. 410 00:21:21,667 --> 00:21:23,166 It's just whatever, Dad. Like... 411 00:21:24,667 --> 00:21:27,166 You've made your bed, go be alone on it now. 412 00:21:27,166 --> 00:21:29,767 Like don't bother us, we're moving on. 413 00:21:29,767 --> 00:21:32,600 You know, you've clearly said you don't want us to be part of it. 414 00:21:32,600 --> 00:21:35,066 So, you know, go do your thing. 415 00:21:36,767 --> 00:21:40,667 I think once that for sale sign goes up on the farm house, 416 00:21:40,667 --> 00:21:43,166 I think that'll be closure for everybody. 417 00:21:43,166 --> 00:21:44,767 -Can't wait. -You know? 418 00:21:44,767 --> 00:21:46,100 I can't wait. 419 00:21:46,100 --> 00:21:48,834 I think this whole farm negotiation took a toll 420 00:21:49,367 --> 00:21:51,967 on Zach and at this point, 421 00:21:51,967 --> 00:21:54,734 you know, he's done with the farm and moving on with his life. 422 00:22:05,767 --> 00:22:07,367 Here we go, my friend. 423 00:22:08,100 --> 00:22:09,200 Okay. 424 00:22:10,166 --> 00:22:13,367 This is one of the toughest decisions of my life, 425 00:22:13,367 --> 00:22:18,400 but it's time now to, um, you know, let go and... 426 00:22:18,400 --> 00:22:20,033 sell the northside of the farm. 427 00:22:21,767 --> 00:22:23,200 -[Sven] How's that? -[Matt] Yep, good. 428 00:22:23,200 --> 00:22:25,667 [grunts] Perfect. Thank you. 429 00:22:25,667 --> 00:22:29,467 It'll be the big house, um, uh, the castle, the western town, 430 00:22:29,467 --> 00:22:31,967 a couple of really nice barns, um, 431 00:22:31,967 --> 00:22:33,567 and the 16 acres. 432 00:22:34,767 --> 00:22:38,867 I have wonderful memories of raising the family in that house, 433 00:22:38,867 --> 00:22:42,000 but I learned a long time ago 434 00:22:42,000 --> 00:22:44,567 that you... can't get stuck in the past. 435 00:22:44,567 --> 00:22:47,166 You have to keep moving forward in life. 436 00:22:49,967 --> 00:22:53,867 I'm really, really sad that none of the kids will be living there. 437 00:22:53,867 --> 00:22:55,934 Um, but it's time to move on. 438 00:23:03,000 --> 00:23:04,567 What's happening, babe? 439 00:23:04,567 --> 00:23:06,867 Hey, Tori's water broke this time, for real. 440 00:23:06,867 --> 00:23:10,266 This time... [laughs] This time, for real. My water broke, a lot. 441 00:23:11,100 --> 00:23:13,266 -It is four-- -Like, it's silly-- 442 00:23:13,266 --> 00:23:15,200 -Oh, sorry. You talk. -No, go. No, go. [laughs] 443 00:23:15,200 --> 00:23:17,467 -This isn't about me. -It's not about you. 444 00:23:17,467 --> 00:23:19,233 No, when the first time the water broke, 445 00:23:19,767 --> 00:23:21,467 to this time, now, 446 00:23:21,467 --> 00:23:23,100 it's silly that we thought the water broke 447 00:23:23,100 --> 00:23:24,166 -the first time. -It's so silly. 448 00:23:24,166 --> 00:23:25,900 It's so silly. 449 00:23:25,900 --> 00:23:30,767 But water broke four-- It-- We-- Broke at, like, 2:30 a.m. 450 00:23:30,767 --> 00:23:33,667 It's 4:15 right now. We're driving to the hospital. 451 00:23:33,667 --> 00:23:36,967 Amy woke up instantly. Amazing. 452 00:23:36,967 --> 00:23:38,834 -Yeah, once again. -So thankful for her. 453 00:23:39,600 --> 00:23:41,066 Amy Roloff rallied. 454 00:23:41,066 --> 00:23:44,767 Yeah. But we are having a baby. It won't be in May. 455 00:23:44,767 --> 00:23:46,166 Won't be a May baby. 456 00:23:47,000 --> 00:23:48,967 It'll be April 30. 457 00:23:49,467 --> 00:23:50,834 4:15 a.m... 458 00:23:51,900 --> 00:23:53,333 Yeah. 459 00:23:59,266 --> 00:24:02,300 I'm pretty ready to get this kid out of me. 460 00:24:02,300 --> 00:24:04,300 -[laughs] -[Zach] All right. 461 00:24:04,300 --> 00:24:06,600 We just got to the hospital, and we're super excited 462 00:24:06,600 --> 00:24:08,533 to find out if the baby's a boy or girl. 463 00:24:10,567 --> 00:24:12,834 -[monitor beeping] -[doctor speaking] 464 00:24:13,467 --> 00:24:16,233 -[exclaims] -[doctor speaking] 465 00:24:17,066 --> 00:24:19,100 [nurse speaking] 466 00:24:19,100 --> 00:24:20,433 [gasps] 467 00:24:21,867 --> 00:24:23,667 [Zach] What is-- What does-- What does "breech" mean? 468 00:24:27,000 --> 00:24:29,166 -[nurse] Okay, ready? -[Zach] Oh, yeah, yeah. I'm ready. 469 00:24:29,166 --> 00:24:31,300 [doctor] All right, Zach. What is it? 470 00:24:31,300 --> 00:24:33,166 -[exclaims emotionally] -[Zach] It's a boy! 471 00:24:33,166 --> 00:24:36,834 -[doctor laughs] -[Zach laughing] It's a boy! It's a boy. 472 00:24:38,567 --> 00:24:39,767 -[mouths] Babe... -[Zach] Yeah. 473 00:24:39,767 --> 00:24:41,367 [nurse] Yeah, gotta share the Legos. 474 00:24:41,367 --> 00:24:43,800 -[Zach] Look at that! -Oh, my gosh. 475 00:24:43,800 --> 00:24:45,000 We were pretty stoked 476 00:24:45,000 --> 00:24:46,400 -to find out it's a boy. -Yeah, we were pretty stoked to. 477 00:24:46,400 --> 00:24:48,467 -We were trying to be chill, but, like-- -We were trying to be chill. 478 00:24:48,467 --> 00:24:49,734 I started crying. 479 00:24:50,100 --> 00:24:51,700 -You yelled. -Yeah. 480 00:24:51,700 --> 00:24:53,300 You were pretty stoked. 481 00:24:53,300 --> 00:24:55,166 [uplifting music playing] 482 00:24:58,300 --> 00:25:00,333 [mellow piano music playing] 483 00:25:02,767 --> 00:25:04,734 He's just so cute. 484 00:25:05,967 --> 00:25:08,233 This has been him. He's so chill. 485 00:25:08,567 --> 00:25:09,667 [Zach] Yeah. 486 00:25:09,667 --> 00:25:11,367 Yeah, Josiah's a little person. 487 00:25:11,367 --> 00:25:13,867 Has achondroplasia, like his siblings. 488 00:25:13,867 --> 00:25:16,700 And, um, yeah. Now there's four of us. 489 00:25:16,700 --> 00:25:18,767 -My little dwarf tribe. -[chuckles] 490 00:25:19,800 --> 00:25:21,367 Got my little... 491 00:25:21,367 --> 00:25:22,700 -Yeah, my tribe. -My posse. 492 00:25:22,700 --> 00:25:23,834 My army. My posse. 493 00:25:24,367 --> 00:25:25,834 [Zach] Josiah Luke Roloff. 494 00:25:30,266 --> 00:25:32,266 -[Zach] All right. -[Amy] Oh! 495 00:25:32,266 --> 00:25:33,934 Who is here? 496 00:25:35,000 --> 00:25:36,367 [Zach] Where's Lilah? 497 00:25:37,000 --> 00:25:38,500 [Jackson] Lilah's asleep. 498 00:25:38,500 --> 00:25:41,867 -[Lilah] Mama! -[Jackson yelling] 499 00:25:41,867 --> 00:25:44,467 [Zach] It's time for Jackson and Lilah to meet the new baby. 500 00:25:44,467 --> 00:25:46,266 Yeah. I'm definitely nervous. 501 00:25:46,266 --> 00:25:49,467 -[Zach] Yeah. -I'm like, expecting the worst. 502 00:25:49,467 --> 00:25:50,867 -Yeah. -But hoping for the best. 503 00:25:50,867 --> 00:25:52,166 Yes. 504 00:25:52,166 --> 00:25:54,066 Do you know if it's a boy or girl? 505 00:25:54,767 --> 00:25:55,667 [Tori] What do you think? 506 00:25:55,667 --> 00:25:57,400 -[Jackson speaking] -[Tori gasps] 507 00:25:57,400 --> 00:25:59,200 -[Zach speaking] -[Tori] You're right! 508 00:25:59,200 --> 00:26:00,667 [exclaims] I'm right! 509 00:26:00,667 --> 00:26:01,634 [Lilah exclaims] 510 00:26:02,166 --> 00:26:03,667 [Zach chuckles] 511 00:26:03,667 --> 00:26:05,467 -We told them that it was a brother... -[laughs] 512 00:26:05,467 --> 00:26:06,667 And he was excited. 513 00:26:06,667 --> 00:26:08,300 [Tori] Look at-- She is like... 514 00:26:08,300 --> 00:26:10,367 -[Zach] Yeah. She is. -[Tori]...focused. 515 00:26:10,367 --> 00:26:14,266 [Zach] We thought he was gonna lash out, or everyone's gonna start crying. 516 00:26:14,266 --> 00:26:16,867 -But it ended up being fantastic. -Mmm-hmm. 517 00:26:16,867 --> 00:26:18,667 -[softly] Oh... -He might cry if he gets-- 518 00:26:18,667 --> 00:26:21,000 You might have to just help him with the binky. 519 00:26:21,000 --> 00:26:23,567 -Yeah. Oh, my gosh. -[Lilah exclaiming] 520 00:26:23,567 --> 00:26:26,200 [gasps softly] Yeah, the baby. 521 00:26:26,200 --> 00:26:29,700 Oh, my gosh. He-- He's a cute little person baby. 522 00:26:29,700 --> 00:26:32,900 All these kids have been cute, but I don't know. Just... 523 00:26:32,900 --> 00:26:35,200 Maybe it's been a while since seeing a new baby. 524 00:26:35,200 --> 00:26:37,767 You know, coming right from the hospital, but... 525 00:26:38,600 --> 00:26:40,800 Josiah's a cute little baby. 526 00:26:40,800 --> 00:26:43,867 Josiah, you're gonna learn, this dude's pretty cool. 527 00:26:43,867 --> 00:26:47,967 Pretty out of it. And I was trying really hard to, like, be present and be there. 528 00:26:47,967 --> 00:26:49,867 -Yeah. -But I was really tired, and I also, like, 529 00:26:49,867 --> 00:26:52,367 had just-- Had major surgery. 530 00:26:52,367 --> 00:26:54,767 But-- But I was just so happy and so thank-- 531 00:26:54,767 --> 00:26:56,166 -I'm, like, crying right now. -I know. 532 00:26:56,166 --> 00:26:58,100 -I just was so thankful for it. -You-- No, Tori was so happy. 533 00:26:58,100 --> 00:27:00,867 -It was just such a, like, beautiful... thing. -[faint squealing] 534 00:27:00,867 --> 00:27:02,133 Yeah. 535 00:27:02,133 --> 00:27:05,333 [Tori] Thank you guys for being such a good brother and sister. 536 00:27:06,967 --> 00:27:08,233 [upbeat music playing] 537 00:27:22,767 --> 00:27:23,834 [Jackson speaking] 538 00:27:25,400 --> 00:27:26,467 My dad's here. 539 00:27:27,367 --> 00:27:29,367 -Hey. -[Matt] Well, what do you say? 540 00:27:29,367 --> 00:27:35,500 With, um, all the kids I'm spending-- I'm redoubling my efforts to just sort of... 541 00:27:35,500 --> 00:27:38,166 check in on them all as often as possible. 542 00:27:38,166 --> 00:27:39,567 -Can you say hi? -Hey! 543 00:27:39,567 --> 00:27:41,767 -He's a little grumpy. -Is he? Oh, are you grumpy today? 544 00:27:41,767 --> 00:27:43,567 -[Tori] Can you say hi? -[Matt] Oh, you... 545 00:27:43,567 --> 00:27:44,900 Let me hold him for one second. 546 00:27:44,900 --> 00:27:46,266 How heavy is he? 547 00:27:46,266 --> 00:27:49,166 -Is he more than I can handle? -[chuckles] I don't think so. 548 00:27:50,367 --> 00:27:51,867 -Do you wanna go sit with Grandpa? -[Zach] He's pretty strong. 549 00:27:51,867 --> 00:27:53,367 He's stronger than, like... 550 00:27:53,367 --> 00:27:56,667 -I think Jackson or Lilah. -Yeah, he look-- Actually, he looks strong. Hey! 551 00:27:56,667 --> 00:27:58,967 Josiah's starting to get very alert. 552 00:27:58,967 --> 00:28:02,166 And he's becoming like a little human, and he's, um... 553 00:28:02,166 --> 00:28:04,166 He's just healthy and looks... 554 00:28:04,166 --> 00:28:07,066 You know, he just looks like he's ready to take on the world. 555 00:28:07,066 --> 00:28:09,800 [Tori] We needed Grandpa to be here so we weren't so grumpy. 556 00:28:09,800 --> 00:28:11,266 [chuckling] 557 00:28:11,266 --> 00:28:14,467 [Zach] Pretty much all of my immediate family has met Josiah now. 558 00:28:14,467 --> 00:28:15,967 My mom, my dad, and... 559 00:28:16,500 --> 00:28:18,166 um, my siblings. 560 00:28:18,166 --> 00:28:21,767 But we don't have plans for Caryn to meet Josiah. 561 00:28:21,767 --> 00:28:25,467 But there still hasn't been any recognization from Caryn or my dad. 562 00:28:25,467 --> 00:28:27,600 Like, they still think they did nothing wrong. 563 00:28:27,600 --> 00:28:30,500 Which is like, I don't see how Caryn doesn't see this, like... 564 00:28:30,500 --> 00:28:33,100 My dad put her in a situation also, where it's, like... 565 00:28:33,100 --> 00:28:35,166 You got into family business, here. 566 00:28:35,166 --> 00:28:37,767 You-- Family is always gonna be like... 567 00:28:37,767 --> 00:28:40,867 It's gonna be different than when someone else rubs you the wrong way. 568 00:28:40,867 --> 00:28:45,767 But I don't excuse my dad. Like-- I hold my dad responsible for... 569 00:28:45,767 --> 00:28:47,533 that breakdown in that relationship. 570 00:28:50,567 --> 00:28:51,433 [Matt] Coming up. 571 00:28:51,433 --> 00:28:54,667 Oh, I'm sorry. I know this is hard for you. 572 00:28:54,667 --> 00:28:57,266 My dad was getting more and more ill. And, um... 573 00:28:57,266 --> 00:28:58,867 [tense music playing] 574 00:29:11,467 --> 00:29:13,533 [upbeat music playing] 575 00:29:25,000 --> 00:29:26,367 [Tori cheering] 576 00:29:26,367 --> 00:29:27,400 [exclaims] 577 00:29:27,400 --> 00:29:28,767 -[Mikey Witous exclaims] -[Zach laughing] 578 00:29:28,767 --> 00:29:30,367 [Mikey] I couldn't not beat you. 579 00:29:30,900 --> 00:29:32,166 Did you pull anything? 580 00:29:32,166 --> 00:29:33,367 Yeah! But what was that? 581 00:29:33,367 --> 00:29:35,467 -Who won? -I don't know. 582 00:29:35,467 --> 00:29:37,166 [Zach] The Witous family, Mikey and Jess. 583 00:29:37,166 --> 00:29:41,100 I've known them... for years. We played on the same... 584 00:29:41,100 --> 00:29:43,066 uh, DAAA teams a couple times. 585 00:29:43,066 --> 00:29:44,967 Their son is the same age as our son. 586 00:29:44,967 --> 00:29:46,467 He's an LP as well. 587 00:29:46,467 --> 00:29:49,767 So it's fun for Jackson to play with someone else who has achondroplasia. 588 00:29:49,767 --> 00:29:52,600 And, um, it's kind of nice being able to talk to parents 589 00:29:52,600 --> 00:29:56,066 that just might go through the same thing or are going through the same thing. 590 00:29:56,767 --> 00:29:58,433 Jackson, Michael! Come here! 591 00:30:00,867 --> 00:30:02,567 [Jess laughs] 592 00:30:02,567 --> 00:30:03,867 -[Zach] Okay. -[Mikey] You guys are gonna have fun. 593 00:30:03,867 --> 00:30:05,100 [Zach] Michael, are you ready? 594 00:30:05,100 --> 00:30:06,900 -Set, go! -Go! 595 00:30:06,900 --> 00:30:07,867 Go! 596 00:30:10,800 --> 00:30:12,433 [energetic music playing] 597 00:30:18,166 --> 00:30:19,133 [exclaims] 598 00:30:21,467 --> 00:30:22,967 [Zach] That was pretty even! 599 00:30:22,967 --> 00:30:26,600 When it comes to Jackson being different, I don't think he's caught on yet. 600 00:30:26,600 --> 00:30:28,200 The older they get, 601 00:30:28,200 --> 00:30:30,567 they're gonna start realizing that the world may be looks at them differently, 602 00:30:30,567 --> 00:30:31,934 or that they are different. 603 00:30:32,600 --> 00:30:34,266 He's unaware of who he is. 604 00:30:34,266 --> 00:30:36,467 And next summer, it could be different. 605 00:30:36,467 --> 00:30:39,400 And I think it's our job to protect their innocence 606 00:30:39,400 --> 00:30:42,166 -as long as we possibly can. -Yeah. 607 00:30:42,166 --> 00:30:46,100 This is, like, the last years our kids-- Before they become aware of who they are. 608 00:30:46,100 --> 00:30:49,166 They can run down the beach and not think about, like, "Who's looking at me? 609 00:30:49,166 --> 00:30:50,567 -Who's staring? Who's..." -Yeah. 610 00:30:50,567 --> 00:30:52,800 "...making fun of my waddle feet, you know?" 611 00:30:52,800 --> 00:30:53,667 I know. 612 00:30:54,700 --> 00:30:56,867 The confidence to just, like, do whatever. 613 00:30:56,867 --> 00:30:58,266 -[Zach] Yes. -Again, like-- 614 00:30:58,266 --> 00:31:02,567 You know... "I can do this, too. What do you mean, I can't do this?" 615 00:31:02,567 --> 00:31:06,066 It's super sad when you do have such confidence in yourself, 616 00:31:06,066 --> 00:31:08,800 and then, like, eventually, it'll catch on to him. 617 00:31:08,800 --> 00:31:10,667 That's, like, part of the sad thing 618 00:31:10,667 --> 00:31:14,166 of the transition of, like, being a dwarf, then recognizing, like, 619 00:31:14,166 --> 00:31:18,166 you do have such-- "I belong here. I'm this, I'm that." 620 00:31:18,166 --> 00:31:19,600 And then you slowly, like, 621 00:31:19,600 --> 00:31:21,867 "Oh, wow, I'm being left behind." 622 00:31:21,867 --> 00:31:23,066 And you can't catch up. 623 00:31:24,266 --> 00:31:25,367 I went through it. 624 00:31:25,667 --> 00:31:26,667 And, uh... 625 00:31:26,667 --> 00:31:28,400 There's not really a one big moment I had 626 00:31:28,400 --> 00:31:31,900 that I feel like, "Oh, wow, I'm-- I have dwarfism." 627 00:31:31,900 --> 00:31:33,567 Uh, it's like little moments 628 00:31:33,567 --> 00:31:36,000 that kind of cumulate. 629 00:31:36,000 --> 00:31:38,166 But, yeah, like, do you remember... 630 00:31:38,166 --> 00:31:39,700 -noticing the difference? -[Zach] Oh, yes. 631 00:31:39,700 --> 00:31:41,567 -It's during the PE classes-- -It was-- 632 00:31:41,567 --> 00:31:44,166 I was just gonna say, I noticed it when I was playing soccer. 633 00:31:44,166 --> 00:31:46,200 That the kids were bigger, and I was like... 634 00:31:46,200 --> 00:31:48,567 Like, I knew I was a little person, but, like... 635 00:31:48,567 --> 00:31:49,667 -It was like, "Okay." -I liked playing goalie. 636 00:31:49,667 --> 00:31:50,900 -And then, like, eventually... -Yeah. 637 00:31:50,900 --> 00:31:52,667 ...the goals were just the cones, 638 00:31:52,667 --> 00:31:54,767 -and then once we went to, like, goals... -Yeah. 639 00:31:54,767 --> 00:31:57,867 -Like, I was just ushered out, you know? -[Jess] Yeah. 640 00:31:57,867 --> 00:32:01,433 I don't think there's one way to prepare your kids to... 641 00:32:02,200 --> 00:32:04,100 You know, take on the world 642 00:32:04,100 --> 00:32:05,900 that thinks they're different. 643 00:32:05,900 --> 00:32:09,266 Just instilling confidence and resilience in them. 644 00:32:09,266 --> 00:32:12,000 When challenges come up, we'll definitely address them. 645 00:32:12,000 --> 00:32:14,467 But that collision 646 00:32:14,467 --> 00:32:17,066 of confidence and self-worth, 647 00:32:17,066 --> 00:32:19,934 and then reality, is what hurts the most. 648 00:32:20,867 --> 00:32:22,567 It's coming for him, so that's-- 649 00:32:22,567 --> 00:32:24,066 I-- It's coming for all my kids. 650 00:32:24,467 --> 00:32:25,734 But until then, 651 00:32:26,500 --> 00:32:28,700 let's give them a good life, and... 652 00:32:28,700 --> 00:32:30,734 We don't want them to grow up too fast. 653 00:32:36,967 --> 00:32:38,867 [mellow music playing] 654 00:32:46,667 --> 00:32:48,066 [exhales audibly] 655 00:32:51,667 --> 00:32:54,166 [Matt] Caryn and I, we're down in Arizona. 656 00:32:54,166 --> 00:32:57,800 Um, 'cause my dad was getting more and more ill, and, um... 657 00:32:57,800 --> 00:33:01,266 After putting up a very big fight 658 00:33:01,266 --> 00:33:06,634 for several weeks, uh, he finally succumbed to his lung issues. 659 00:33:07,700 --> 00:33:10,834 Um, and he passed away peacefully. 660 00:33:15,667 --> 00:33:19,533 Very nice that all of your... kids 661 00:33:20,367 --> 00:33:22,367 flew there to say their goodbyes. 662 00:33:22,367 --> 00:33:25,634 That meant a lot to me. And I'm sure it meant a lot to him. 663 00:33:27,266 --> 00:33:32,300 Towards the end, when we knew things looked more dire, I... 664 00:33:32,300 --> 00:33:35,634 uh, notified everybody, all the kids. 665 00:33:36,967 --> 00:33:38,500 And, um... 666 00:33:38,500 --> 00:33:39,934 yeah, they all came in. 667 00:33:41,266 --> 00:33:42,266 They... 668 00:33:43,767 --> 00:33:46,166 said they all dropped everything. 669 00:33:46,800 --> 00:33:49,166 When it mattered most, we can all 670 00:33:49,166 --> 00:33:52,467 not get along for this, that, or the other thing, but when the-- When the... 671 00:33:53,266 --> 00:33:54,867 crap hit the fan, 672 00:33:54,867 --> 00:33:59,367 within hours, they were in my dad's-- By my dad's side. 673 00:34:00,800 --> 00:34:03,166 All-- And all of them were able to be there. 674 00:34:06,166 --> 00:34:11,266 Oh, I'm sorry. I know this is hard for you. He's gonna be missed for sure. 675 00:34:11,266 --> 00:34:12,900 -[sniffles] -[Matt] Mmm-hmm. 676 00:34:12,900 --> 00:34:16,734 Don't know if I told you this, but couple of days before he passed, he made some... 677 00:34:18,100 --> 00:34:19,467 ...private comments to me. 678 00:34:19,467 --> 00:34:23,567 He wanted everybody to-- Everybody to love each other. 679 00:34:23,567 --> 00:34:24,767 [gentle music playing] 680 00:34:24,767 --> 00:34:28,367 One of the things my dad said in his final hours or days 681 00:34:28,367 --> 00:34:31,100 was "I just want everybody in the family to get along." 682 00:34:31,100 --> 00:34:32,533 You know, and I want the same thing. 683 00:34:33,500 --> 00:34:36,467 And it's not just me and them, it's everybody. 684 00:34:36,467 --> 00:34:38,166 So, all you can do is make sure 685 00:34:38,166 --> 00:34:42,467 that you don't bring any additional negativity to the table. 686 00:34:43,867 --> 00:34:46,867 Sometimes things just take time, you know, and... 687 00:34:46,867 --> 00:34:50,467 I'm being respectful of the fact that Zach and Tori said they needed space. 688 00:34:50,467 --> 00:34:55,066 But I'm gonna try to work constantly on making sure that the family gets along. 689 00:34:57,266 --> 00:34:59,200 He always wanted everybody to get along. 690 00:34:59,200 --> 00:35:03,266 Those were powerful words that I have embedded in my head. 691 00:35:03,266 --> 00:35:06,133 So I got a lot of work to do. 692 00:35:14,867 --> 00:35:16,000 [Matt] Coming up. 693 00:35:16,000 --> 00:35:18,233 I-- I have to make a huge announcement. 694 00:35:19,367 --> 00:35:21,767 You have got to be high. 695 00:35:21,767 --> 00:35:24,433 I-- I can't see any of my kids doing that. 696 00:35:25,066 --> 00:35:27,634 I-- I would gamble my life on it. 697 00:35:37,166 --> 00:35:38,934 [upbeat music playing] 698 00:35:40,100 --> 00:35:42,900 [Matt] I'm really kicking around my plan B. 699 00:35:42,900 --> 00:35:46,667 Are you thinking about taking it off the market, then? 700 00:35:46,667 --> 00:35:48,367 Maybe. 701 00:35:48,367 --> 00:35:51,467 Well, the north side of the farm has been on sale-- You know, on the market, 702 00:35:51,467 --> 00:35:53,100 for just a little over three months. 703 00:35:53,100 --> 00:35:55,200 And, um, hasn't sold yet, 704 00:35:55,200 --> 00:35:57,400 so, plan B... 705 00:35:57,400 --> 00:36:00,667 is to do short-term rentals. 706 00:36:00,667 --> 00:36:03,367 If it's done right, and it's successful, 707 00:36:03,367 --> 00:36:06,767 it could keep the farm in the family for a really long time 708 00:36:06,767 --> 00:36:09,467 -and still not-- -That's the big advantage. Yep. 709 00:36:09,467 --> 00:36:13,667 To have that bringing in a little income to offset the expenses, 710 00:36:13,667 --> 00:36:16,166 I could maybe keep ownership of the house indefinitely. 711 00:36:16,166 --> 00:36:18,900 And that would mean it would stay in the family. 712 00:36:18,900 --> 00:36:20,700 Are you gonna... 713 00:36:20,700 --> 00:36:24,066 tell everybody about-- That you're switching gears, or you're just gonna do it, or... 714 00:36:24,066 --> 00:36:27,000 No, I'm gonna tell everybody. I just-- You don't want to wait till it's official. 715 00:36:27,000 --> 00:36:30,000 I mean, I'm still in the decision process. 716 00:36:30,000 --> 00:36:33,000 I mean, I have no idea what their reaction might be. 717 00:36:33,000 --> 00:36:35,200 I'm not worried about what everybody else think. 718 00:36:35,200 --> 00:36:38,000 I'm gonna pivot. The house didn't sell. 719 00:36:38,000 --> 00:36:41,934 The market is kind of sagging, so this could be the next step. 720 00:36:42,700 --> 00:36:44,634 [Caryn] Always a big decision. [sighing] 721 00:36:51,867 --> 00:36:54,066 [dynamic music playing] 722 00:36:56,266 --> 00:36:58,333 [Tori] Hey, this is so cool! 723 00:36:59,367 --> 00:37:02,667 How cool is this, Lilah, girl? 724 00:37:02,667 --> 00:37:04,767 I'm glad that Zach and Tori, 725 00:37:04,767 --> 00:37:08,867 you know, invited us and, you know, to join them on their camping trip. 726 00:37:08,867 --> 00:37:11,300 I just really wanna have a good time. 727 00:37:11,300 --> 00:37:12,800 [Zach] Look how slow Mom is. 728 00:37:12,800 --> 00:37:15,166 -Oh, my God! [laughing] -Mom's so slow. 729 00:37:15,166 --> 00:37:18,000 [shrieking and laughing] 730 00:37:18,000 --> 00:37:20,233 Tori! Go away. 731 00:37:21,066 --> 00:37:23,000 Mom's so-- Tori! 732 00:37:23,000 --> 00:37:24,667 -[laughing] -[laughing] Tori. 733 00:37:24,667 --> 00:37:26,000 -[Lilah crying] -[Zach] Tori. 734 00:37:26,000 --> 00:37:27,200 [screams] 735 00:37:27,200 --> 00:37:30,066 -[Zach chuckling] -[crying] 736 00:37:30,066 --> 00:37:33,500 Tori did this little flick to Jackson and me, trying to get us wet, 737 00:37:33,500 --> 00:37:35,767 so I took my paddle and just... Bam. 738 00:37:35,767 --> 00:37:38,166 [Tori] 'Cause I just-- His-- His competitiveness 739 00:37:38,166 --> 00:37:41,367 just gets so annoying, I just-- So over his-- 740 00:37:41,367 --> 00:37:44,200 There was a tidal wave just over them, and Lilah just... 741 00:37:44,200 --> 00:37:46,767 -Her world-- -He's even competitive about how wet he got-- 742 00:37:46,767 --> 00:37:49,900 -I'm just like... -Her world ended that day. 743 00:37:49,900 --> 00:37:51,166 -[Amy] Oh, yep. -[Lilah vocalizing] 744 00:37:51,166 --> 00:37:52,767 -Hey, Lilah. -[Amy] Hang on. 745 00:37:52,767 --> 00:37:54,567 [Tori] I love you. Good job! 746 00:37:54,567 --> 00:37:56,567 [pleasant music playing] 747 00:37:57,767 --> 00:38:00,867 [Amy] This is a perfect way to end summer. 748 00:38:00,867 --> 00:38:06,700 Guys, we didn't even ask you. How did the opening, uh, weekend go at pumpkin season? 749 00:38:06,700 --> 00:38:08,767 -It was cold. -Very, very light turnout. 750 00:38:08,767 --> 00:38:11,166 -[Tori] Oh, really? -Yeah, really, really light. 751 00:38:11,166 --> 00:38:14,467 But he checked, and it's, uh-- It wasn't just that farm, 752 00:38:14,467 --> 00:38:17,500 a lot of the pumpkin farms are-- Are really down this year for some reason. 753 00:38:17,500 --> 00:38:19,166 [Tori] That's a bummer. 754 00:38:19,166 --> 00:38:23,367 -Yeah, yeah. -Are you gonna bring, uh, Jackson around in a costume? 755 00:38:23,367 --> 00:38:25,166 [Zach] I'm not gonna go to pumpkin season. 756 00:38:26,100 --> 00:38:28,233 [quiet music playing] 757 00:38:29,900 --> 00:38:32,700 We're not going to go to pumpkin season this year. 758 00:38:32,700 --> 00:38:35,367 I don't really wanna go. Tori doesn't wanna go. 759 00:38:35,367 --> 00:38:40,400 My dad texted us that he's, uh, renting out the house as a short-term rental. 760 00:38:40,400 --> 00:38:42,266 It's kind of ridiculous, honestly. 761 00:38:42,266 --> 00:38:45,166 But a lot of it just doesn't make sense, you know. 762 00:38:45,166 --> 00:38:49,600 So he won't see-- He won't, uh, be able to see Mimi, then, in costume. 763 00:38:49,600 --> 00:38:51,100 Yeah. 764 00:38:51,100 --> 00:38:53,767 I-- I just still think it's unbelievable, that... 765 00:38:53,767 --> 00:38:57,000 one of the boys doesn't have it and-- I don't know, just... 766 00:38:57,000 --> 00:38:59,967 doesn't sit too favorably with me 767 00:38:59,967 --> 00:39:03,767 that the end result is this is what he's doing with the house that, 768 00:39:03,767 --> 00:39:08,634 you know, was such a big part of raising kids in the family. 769 00:39:22,467 --> 00:39:23,567 [man] Smile! 770 00:39:23,567 --> 00:39:25,500 -All right. -Thank you very much. 771 00:39:25,500 --> 00:39:28,266 Today was, uh, another great day at the pumpkin patch. 772 00:39:28,266 --> 00:39:29,300 I mean, the weather was perfect. 773 00:39:29,300 --> 00:39:31,767 All the guests were having a good time, and, uh, 774 00:39:31,767 --> 00:39:33,767 everybody was enjoying themselves. 775 00:39:33,767 --> 00:39:35,266 That's a pretty plant. 776 00:39:35,266 --> 00:39:38,767 Yeah, that's why I got it for... our yard. 777 00:39:38,767 --> 00:39:41,967 [Matt] Now that the day is winding down, I have a little bit of time 778 00:39:41,967 --> 00:39:46,600 to show Chris and Amy the almost-completed, new-decorated farmhouse. 779 00:39:46,600 --> 00:39:50,867 -Here we go. -[Caryn] Okay. Hello! I like the entrance. 780 00:39:51,600 --> 00:39:55,100 Okay. Oh! Well, that looks like home. 781 00:39:55,100 --> 00:39:58,467 [Caryn] I think this is-- This is a nice room. It's simple. It's... 782 00:39:58,467 --> 00:40:00,166 -[Chris] It's cozy. -[Caryn] It's... 783 00:40:00,166 --> 00:40:01,667 It's simple! It's farmhouse. 784 00:40:01,667 --> 00:40:03,100 [Chris] Wow, the office looks good. 785 00:40:03,100 --> 00:40:05,567 -[subdued music plays] -[Amy] It definitely was my home. 786 00:40:05,567 --> 00:40:09,800 It's where I raised... our kids and there was family time, 787 00:40:09,800 --> 00:40:11,400 where Matt did a lot, and-- 788 00:40:11,400 --> 00:40:13,100 It's just sad to see it 789 00:40:13,100 --> 00:40:16,100 go to this point as a short-term rental. 790 00:40:16,100 --> 00:40:17,800 -[Chris] You don't wanna go in the bedroom? -[Amy] No. 791 00:40:17,800 --> 00:40:18,934 [Chris] Okay. 792 00:40:21,066 --> 00:40:23,934 The farm will always have a special place in my heart. 793 00:40:24,767 --> 00:40:27,200 My memories and everything else. 794 00:40:27,200 --> 00:40:30,767 But, you know, seeing the house as a short rental... 795 00:40:30,767 --> 00:40:32,667 This doesn't connect with me at all. 796 00:40:32,667 --> 00:40:35,533 It... It was really like seeing something 797 00:40:37,000 --> 00:40:38,967 that wasn't real. 798 00:40:38,967 --> 00:40:41,500 It-- It just feels very strange. 799 00:40:41,500 --> 00:40:43,800 I-- I have to make a huge announcement. 800 00:40:43,800 --> 00:40:45,333 [suspenseful music playing] 801 00:40:48,000 --> 00:40:51,200 Family can reserve it for no cost. 802 00:40:51,200 --> 00:40:52,667 -Really? -[Matt] Yes. 803 00:40:52,667 --> 00:40:54,100 -For-- -For who? 804 00:40:54,100 --> 00:40:57,467 [Matt] Family. They-- They say family. So, we could have... 805 00:40:58,100 --> 00:41:00,066 Jeremy and his family. 806 00:41:00,066 --> 00:41:04,467 -Um, Chris and Amy could be-- -You have got to be high. 807 00:41:04,467 --> 00:41:07,233 [Amy] I-- I can't see any of my kids doing that. 808 00:41:07,967 --> 00:41:10,567 I-- I would gamble my life on it. 809 00:41:10,567 --> 00:41:12,900 But it ain't gonna be any of the four kids. 810 00:41:12,900 --> 00:41:15,000 I would be flabbergasted 811 00:41:15,000 --> 00:41:16,967 if any of them do it. 812 00:41:16,967 --> 00:41:19,900 You had texted the kids about opening this up. 813 00:41:19,900 --> 00:41:21,200 Have you heard back from them? 814 00:41:21,200 --> 00:41:24,867 No, I let them all know. I didn't-- But I didn't expect an answer. I-- 815 00:41:24,867 --> 00:41:26,166 Sent out a text. Did you-- 816 00:41:26,166 --> 00:41:28,200 I think I did a group text and-- Were you included? 817 00:41:28,200 --> 00:41:29,467 I don't remember getting anything. 818 00:41:29,467 --> 00:41:30,667 [Chris] I don't remember getting it. 819 00:41:30,667 --> 00:41:32,667 I-- Well, I sent it to the kids that-- That it's gonna-- 820 00:41:32,667 --> 00:41:33,934 We're going to plan B. 821 00:41:34,567 --> 00:41:36,333 Um, I don't think anybody cared. 822 00:41:37,567 --> 00:41:38,867 -Um-- -[Amy] They don't wanna care, man. 823 00:41:38,867 --> 00:41:40,867 -Yeah, they don't care. All right. -They don't wanna care. 824 00:41:40,867 --> 00:41:43,400 -And I don't blame them. -[chuckling] Okay. 825 00:41:43,400 --> 00:41:48,867 Some elements of the family are never going to agree with me 826 00:41:48,867 --> 00:41:53,066 on the way I'm selling the farm or the way that the farm deal went down. 827 00:41:53,066 --> 00:41:58,100 I just have to accept that and do the best that I can to keep everybody together. 828 00:41:58,100 --> 00:41:59,867 Um, the best that I can. 829 00:42:05,000 --> 00:42:06,867 All I can do as a father 830 00:42:06,867 --> 00:42:10,667 and a grandfather is keep loving my kids and my grandkids, 831 00:42:10,667 --> 00:42:12,767 um, and hope for the best. 832 00:42:12,767 --> 00:42:16,266 All right. Well, let's hope it works soon. 833 00:42:16,266 --> 00:42:18,266 -[Amy] We'll see. -[Matt] We'll see what happens.