1 00:00:01,067 --> 00:00:02,442 [birds chirping] 2 00:00:02,525 --> 00:00:05,067 [laughs] Hey, everybody! It's me, Mickey Mouse. 3 00:00:05,983 --> 00:00:08,233 Say, you wanna come inside my clubhouse? 4 00:00:10,817 --> 00:00:13,775 Well, all right! Let's go! 5 00:00:14,608 --> 00:00:15,900 [loon howls] 6 00:00:16,567 --> 00:00:18,858 [laughs] I almost forgot. 7 00:00:18,942 --> 00:00:20,608 To make the clubhouse appear, 8 00:00:20,692 --> 00:00:23,650 we get to say the magic words. 9 00:00:23,733 --> 00:00:27,108 Meeska, Mooska, Mickey Mouse! 10 00:00:27,775 --> 00:00:29,192 Say it with me. 11 00:00:29,275 --> 00:00:32,775 Meeska, Mooska, Mickey Mouse! 12 00:00:33,983 --> 00:00:38,983 [cheerful music playing] 13 00:00:39,067 --> 00:00:41,400 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 14 00:00:41,483 --> 00:00:42,942 ♪ M-O-U-S-E ♪ 15 00:00:43,025 --> 00:00:44,067 That's me! 16 00:00:44,150 --> 00:00:46,567 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 17 00:00:46,650 --> 00:00:49,108 ♪ M-O-U-S-E ♪ 18 00:00:49,192 --> 00:00:51,192 ♪♪ 19 00:00:51,275 --> 00:00:54,192 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 20 00:00:54,275 --> 00:00:56,400 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 21 00:00:56,483 --> 00:00:58,400 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 22 00:00:58,483 --> 00:00:59,900 [announcer] Roll call. 23 00:00:59,983 --> 00:01:01,442 -Donald! -Present. 24 00:01:01,525 --> 00:01:03,233 -[announcer] Daisy! -Here. 25 00:01:03,317 --> 00:01:04,900 -[announcer] Goofy! -Here. 26 00:01:04,983 --> 00:01:06,358 -[announcer] Pluto! -[barks] 27 00:01:06,442 --> 00:01:07,942 -[announcer] Minnie! -[giggles] Here. 28 00:01:08,025 --> 00:01:09,900 -[announcer] Mickey! -Right here. 29 00:01:09,983 --> 00:01:11,483 ♪♪ 30 00:01:11,567 --> 00:01:14,317 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 31 00:01:14,400 --> 00:01:16,983 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 32 00:01:17,067 --> 00:01:19,442 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 33 00:01:19,525 --> 00:01:21,858 ♪ M-O-U-S-E ♪ 34 00:01:25,067 --> 00:01:27,192 [Mickey] Mickey Mouse Clubhouse presents... 35 00:01:28,233 --> 00:01:31,192 [reading] 36 00:01:33,483 --> 00:01:35,400 [reading] 37 00:01:36,608 --> 00:01:37,858 [ringing] 38 00:01:39,233 --> 00:01:42,192 Hi, everybody! Welcome to our clubhouse. 39 00:01:42,442 --> 00:01:43,858 [barks] 40 00:01:44,150 --> 00:01:46,150 -Thanks, Pluto. -[panting] 41 00:01:46,233 --> 00:01:48,983 Today, I've got a surprise planned for Minnie. 42 00:01:49,442 --> 00:01:50,900 I've just got to ask her. 43 00:01:50,983 --> 00:01:53,192 -I sure hope she says yes. -[barks] 44 00:01:53,275 --> 00:01:54,775 [doorbell rings] 45 00:01:55,983 --> 00:01:57,817 ♪♪ 46 00:01:57,900 --> 00:01:59,733 -[barks] -Hiya, Minnie! 47 00:01:59,858 --> 00:02:01,775 Hello, Pluto! Hi, Mickey! 48 00:02:03,233 --> 00:02:06,442 [gasps] Oh, what pretty flowers. 49 00:02:06,525 --> 00:02:08,900 -Thank you! -You're welcome! 50 00:02:08,983 --> 00:02:10,858 Um, Minnie... 51 00:02:10,942 --> 00:02:12,608 Yes, Mickey? 52 00:02:13,233 --> 00:02:14,442 [gulps] 53 00:02:14,525 --> 00:02:17,442 Minnie, I've got something important to ask you. 54 00:02:17,817 --> 00:02:19,775 Will you, uh... Oh. 55 00:02:19,858 --> 00:02:22,567 [groans] Would you... 56 00:02:22,650 --> 00:02:23,942 What, Mickey? 57 00:02:24,692 --> 00:02:28,358 Oh, here, come on outside and I'll show you! 58 00:02:28,442 --> 00:02:31,233 ♪♪ 59 00:02:31,317 --> 00:02:33,108 [giggles] You see? 60 00:02:34,275 --> 00:02:37,483 ♪ The sun is shining outside, Minnie ♪ 61 00:02:37,567 --> 00:02:41,108 ♪ It's a great day To go for a ride, Minnie ♪ 62 00:02:41,358 --> 00:02:42,358 [giggles] 63 00:02:42,442 --> 00:02:45,567 ♪ I've got the wicker basket all packed ♪ 64 00:02:45,900 --> 00:02:48,317 ♪ It's full of fruit and good snacks ♪ 65 00:02:48,400 --> 00:02:49,233 [giggles] 66 00:02:49,317 --> 00:02:54,025 ♪ Oh, Minnie, will you go On a picnic with me ♪ 67 00:02:54,108 --> 00:02:57,067 My, this is so sudden. [giggles] 68 00:02:57,150 --> 00:02:58,942 ♪♪ 69 00:02:59,025 --> 00:03:02,608 ♪ Here's a bouncy ball For our pal, Pluto ♪ 70 00:03:02,692 --> 00:03:05,900 ♪ You wanna go play and we shall, Pluto ♪ 71 00:03:05,983 --> 00:03:07,067 [barks] 72 00:03:07,150 --> 00:03:10,692 ♪ I can't wait to go for a drive ♪ 73 00:03:10,775 --> 00:03:13,692 ♪ With you as a friend by my side ♪ 74 00:03:14,275 --> 00:03:18,858 ♪ Minnie, will ya go On a picnic with me? ♪ 75 00:03:18,942 --> 00:03:22,108 Oh, yes! I'd love to go on a picnic with you, Mickey. 76 00:03:22,192 --> 00:03:23,900 You'll go on a picnic with me? 77 00:03:23,983 --> 00:03:25,567 Aw, gee. 78 00:03:25,650 --> 00:03:29,067 ♪ I just need to find My straw hat, Mickey ♪ 79 00:03:29,150 --> 00:03:32,692 ♪ And a map so we'll know Where we're at, Mickey ♪ 80 00:03:33,192 --> 00:03:36,358 ♪ Here's a blanket and music to add ♪ 81 00:03:36,442 --> 00:03:39,608 ♪ Now we're ready to go I'm so glad ♪ 82 00:03:40,067 --> 00:03:44,817 ♪ Oh, Minnie come and go On a picnic with me ♪ 83 00:03:44,900 --> 00:03:47,067 ♪♪ 84 00:03:47,150 --> 00:03:52,483 [both] ♪ Come and go on a picnic with me ♪ 85 00:03:52,650 --> 00:03:54,733 -[Pluto barking] -[Minnie giggling] 86 00:03:54,817 --> 00:03:58,108 Oh, Mickey, what a perfectly sunny day! 87 00:03:59,150 --> 00:04:02,233 [thunder rumbling] 88 00:04:03,733 --> 00:04:06,358 Maybe this day isn't so perfect after all. 89 00:04:06,442 --> 00:04:08,900 Looks like there's a storm coming. 90 00:04:09,067 --> 00:04:11,150 -Oh! -[whines] 91 00:04:11,233 --> 00:04:12,067 Oh, dear! 92 00:04:12,150 --> 00:04:15,733 We'd better get home to the clubhouse before it starts to rain. 93 00:04:17,442 --> 00:04:18,858 [thunder cracking] 94 00:04:18,942 --> 00:04:20,858 [Mickey and Minnie gasp] 95 00:04:24,525 --> 00:04:27,358 Gosh! The road back to the clubhouse is blocked. 96 00:04:27,442 --> 00:04:30,025 We've got to go another way instead. 97 00:04:30,108 --> 00:04:34,358 ♪♪ 98 00:04:34,442 --> 00:04:35,858 [Minnie shudders] 99 00:04:35,942 --> 00:04:39,400 Um, I don't think we've ever been down this road before. 100 00:04:39,483 --> 00:04:41,608 -[car sputters] -[Mickey] Oh! 101 00:04:41,692 --> 00:04:42,858 [Minnie] Whoa! 102 00:04:42,942 --> 00:04:45,733 Uh, Mickey, did you remember to fix the Toon Car? 103 00:04:46,067 --> 00:04:50,608 Well, uh, silly me. You know, I forgot to tune it up! 104 00:04:50,692 --> 00:04:51,942 [chuckles] 105 00:04:52,025 --> 00:04:54,025 [car rattles] 106 00:04:54,108 --> 00:04:55,192 -[tire deflates] -Whoa! 107 00:04:55,275 --> 00:04:56,567 -Oh, my. -[barks] 108 00:04:58,608 --> 00:04:59,817 [banging] 109 00:05:02,317 --> 00:05:05,858 Oh, no! What could be worse than this? 110 00:05:05,942 --> 00:05:08,067 [thunder cracking] 111 00:05:08,150 --> 00:05:10,025 -[Pluto whines] -Oh, gee. 112 00:05:10,650 --> 00:05:12,733 -[squeaking] -[Mickey] This isn't good! 113 00:05:13,150 --> 00:05:15,108 [Minnie] Now, what should we do? 114 00:05:18,733 --> 00:05:20,567 [barks] 115 00:05:20,650 --> 00:05:22,942 [thunder cracking] 116 00:05:25,150 --> 00:05:26,483 Right, Pluto! 117 00:05:26,567 --> 00:05:28,775 Maybe someone at that castle can help us. 118 00:05:29,108 --> 00:05:30,608 Come on! 119 00:05:32,108 --> 00:05:33,858 [gates squeak] 120 00:05:33,942 --> 00:05:39,942 ♪♪ 121 00:05:46,567 --> 00:05:48,817 Wow! Look at that! 122 00:05:49,525 --> 00:05:51,733 [Minnie] It almost looks real. 123 00:05:52,067 --> 00:05:54,525 Almost? I am real. 124 00:05:54,608 --> 00:05:56,358 -Whoa! -[gasps] Oh! 125 00:05:56,442 --> 00:05:57,942 [growls and barks] 126 00:05:58,025 --> 00:06:00,108 Oh! Sorry to give you a fright. 127 00:06:00,192 --> 00:06:02,358 Having guests is such a delight! 128 00:06:02,567 --> 00:06:07,567 I'm Igor the Door and I'm adorable! [chuckles] 129 00:06:07,650 --> 00:06:09,733 -[Pluto pants] -It's nice to meet you, Igor. 130 00:06:09,817 --> 00:06:11,317 Is anyone at home? 131 00:06:11,400 --> 00:06:14,192 To see what lies beyond this door, 132 00:06:14,275 --> 00:06:16,817 you'll have to do a counting chore! 133 00:06:16,900 --> 00:06:19,025 Oh, we're good at counting. 134 00:06:19,108 --> 00:06:21,942 To open this door for frightful fun, 135 00:06:22,025 --> 00:06:25,150 just count backwards from ten to one! 136 00:06:25,233 --> 00:06:27,567 Okay. Come on, everybody. 137 00:06:27,650 --> 00:06:31,275 Help us count backwards from ten to one. 138 00:06:31,358 --> 00:06:35,942 [Mickey and Minnie] Ten, nine, eight, seven, six, 139 00:06:36,358 --> 00:06:41,233 five, four, three, two, one. 140 00:06:42,650 --> 00:06:46,525 How smart you are! Your task is done! 141 00:06:46,983 --> 00:06:49,275 [chuckle] Oh, boy! We did it! 142 00:06:49,358 --> 00:06:50,567 [barks] 143 00:06:50,650 --> 00:06:53,108 Come inside, out of the storm. 144 00:06:53,192 --> 00:06:55,317 The castle is quite nice and warm. 145 00:06:55,400 --> 00:06:56,650 [Pluto pants] 146 00:06:56,733 --> 00:06:58,733 [Minnie] [chuckles] Oh, thank you, Igor. 147 00:06:59,775 --> 00:07:01,192 [grunts] 148 00:07:03,608 --> 00:07:05,692 [Mickey] Uh, hello? 149 00:07:05,775 --> 00:07:07,775 [thunder cracking] 150 00:07:08,525 --> 00:07:09,650 [both] Huh? 151 00:07:10,650 --> 00:07:11,858 How do you do? 152 00:07:12,317 --> 00:07:14,525 Oh, there's someone around! 153 00:07:14,775 --> 00:07:17,400 We need some help! Our Toon Car broke down. 154 00:07:17,983 --> 00:07:19,525 ♪ Your car broke down? ♪ 155 00:07:19,608 --> 00:07:20,900 ♪ Well, don't you frown ♪ 156 00:07:20,983 --> 00:07:22,817 ♪ By the time it's night ♪ 157 00:07:22,900 --> 00:07:24,775 ♪ We'll fix it all right ♪ 158 00:07:24,858 --> 00:07:27,692 ♪♪ 159 00:07:27,775 --> 00:07:30,483 ♪ So step in, don't be shy ♪ 160 00:07:31,067 --> 00:07:33,608 ♪ I'm happy you came by ♪ 161 00:07:33,942 --> 00:07:36,983 Uh, we won't be in your way? Oh! 162 00:07:37,317 --> 00:07:41,108 ♪ No, please stay for the day ♪ 163 00:07:41,358 --> 00:07:43,608 ♪ I promise, I won't bite ♪ 164 00:07:45,775 --> 00:07:48,442 ♪ My name is Count Mikula ♪ 165 00:07:48,525 --> 00:07:50,567 ♪ I'm from Clubhousylvania ♪ 166 00:07:50,650 --> 00:07:51,608 [thunder cracking] 167 00:07:52,900 --> 00:07:55,442 ♪ Welcome to my castle home ♪ 168 00:07:55,692 --> 00:07:59,025 -[Pluto groans] -Oh! Why he can even fly. 169 00:07:59,108 --> 00:08:00,858 Why not give it a try? 170 00:08:00,942 --> 00:08:02,650 Me? [giggles] 171 00:08:02,733 --> 00:08:04,983 ♪ And that's not all I do ♪ 172 00:08:05,067 --> 00:08:07,858 ♪ I drink grape juice, too ♪ 173 00:08:08,025 --> 00:08:09,692 ♪ So hang out for today ♪ 174 00:08:09,775 --> 00:08:11,483 We'd really like to stay... 175 00:08:11,567 --> 00:08:13,525 But someone's got to fix our car. 176 00:08:16,067 --> 00:08:17,567 Whoa! 177 00:08:17,775 --> 00:08:19,567 ♪ You don't need to look far ♪ 178 00:08:19,650 --> 00:08:21,608 ♪ There won't be any hassle ♪ 179 00:08:21,942 --> 00:08:24,400 ♪ For the genius of the castle ♪ 180 00:08:25,150 --> 00:08:26,858 That's me! 181 00:08:28,067 --> 00:08:30,525 ♪ Doctor Von Drakenstein ♪ 182 00:08:31,317 --> 00:08:34,275 ♪ Will fix it up just fine ♪ 183 00:08:35,858 --> 00:08:37,525 ♪ So, please, stay for the day ♪ 184 00:08:37,608 --> 00:08:39,608 ♪ We won't scare you away ♪ 185 00:08:39,692 --> 00:08:42,567 -♪ I promise, I won't bite ♪ -[thunder cracking] 186 00:08:42,650 --> 00:08:45,025 ♪ My name is Count Mikula ♪ 187 00:08:45,317 --> 00:08:47,358 ♪ I'm from Clubhousylvania ♪ 188 00:08:47,442 --> 00:08:49,733 You are? Me, too! 189 00:08:49,817 --> 00:08:52,900 -♪ Welcome to my castle home ♪ -[thunder cracking] 190 00:08:53,567 --> 00:08:55,692 Thanks for inviting us in, Count Mikula. 191 00:08:56,192 --> 00:08:59,483 I'm Mickey Mouse and this is Minnie and Pluto. 192 00:08:59,567 --> 00:09:01,358 -[clanking] -[gasps] 193 00:09:01,442 --> 00:09:03,025 [barking and panting] 194 00:09:03,108 --> 00:09:04,358 -[clanking continues] -[groans] 195 00:09:04,442 --> 00:09:05,567 What was that? 196 00:09:05,650 --> 00:09:07,067 [Count Mikula] I haven't a clue! 197 00:09:07,150 --> 00:09:10,025 I keep hearing strange noises in my castle. 198 00:09:10,525 --> 00:09:11,775 Yikes! [exhales] 199 00:09:11,858 --> 00:09:13,733 This is making me batty! 200 00:09:13,817 --> 00:09:16,108 I think my castle might be... 201 00:09:16,192 --> 00:09:18,150 [gulps] ...haunted. 202 00:09:18,233 --> 00:09:19,358 [thunder cracking] 203 00:09:19,442 --> 00:09:23,275 Haunted? [chuckles] Come on, not a chance. 204 00:09:23,358 --> 00:09:26,400 So don't anyone all be getting afraid over there. 205 00:09:26,483 --> 00:09:31,233 This is just an old, creaky and leaky castle, is what... 206 00:09:31,317 --> 00:09:33,025 [clanking] 207 00:09:33,108 --> 00:09:35,025 I'm not so sure about that. 208 00:09:35,108 --> 00:09:38,067 Count Mikula, since you're helping us fix our car, 209 00:09:38,150 --> 00:09:41,775 maybe we can help you find out what's making those strange sounds. 210 00:09:41,858 --> 00:09:43,150 [Pluto growls softly] 211 00:09:43,233 --> 00:09:45,983 That's a great idea! We can help each other. 212 00:09:46,067 --> 00:09:48,317 Why, that would be wonderful. 213 00:09:48,400 --> 00:09:52,233 Will you help us find out what's making all those strange sounds? 214 00:09:52,650 --> 00:09:55,650 And see if my castle is haunted? 215 00:09:57,358 --> 00:09:58,817 Excellent! 216 00:09:58,900 --> 00:10:02,775 Now, let us go get some Monster Mouseketools! 217 00:10:02,858 --> 00:10:04,358 Monster Mouseketools? 218 00:10:04,442 --> 00:10:06,275 Yes. Check it out. 219 00:10:06,692 --> 00:10:11,775 Meeska, Monster, Mousekedoer! 220 00:10:14,733 --> 00:10:16,483 -[Mickey] Wow! -[Minnie] How amazing! 221 00:10:16,567 --> 00:10:17,983 [Pluto whines] 222 00:10:18,650 --> 00:10:19,650 [ringing] 223 00:10:19,733 --> 00:10:21,400 Boodles is here! 224 00:10:23,192 --> 00:10:24,983 -Boo! -[barks] 225 00:10:25,067 --> 00:10:28,192 Oh, my! Boodles reminds me of our friend, Toodles. 226 00:10:28,567 --> 00:10:30,733 Hello, Boodles! [giggles] 227 00:10:31,692 --> 00:10:35,150 ♪ Monster-me, monster-you, monster-boo ♪ 228 00:10:35,233 --> 00:10:38,358 ♪ Boodles will Bring us our Mouseketools ♪ 229 00:10:38,442 --> 00:10:41,608 ♪ Get ready for our Monster Mouseketools ♪ 230 00:10:41,692 --> 00:10:44,608 [all] ♪ Monster-me, monster-you Monster-boo ♪ 231 00:10:45,442 --> 00:10:48,317 ♪ Just call Boodles for a Mouseketool ♪ 232 00:10:48,775 --> 00:10:51,817 ♪ Now let's see our Monster Mouseketools ♪ 233 00:10:52,567 --> 00:10:56,025 [Count Mikula] Behold! We have a monster glow worm. 234 00:10:56,317 --> 00:10:57,525 Bright! 235 00:10:57,692 --> 00:11:00,275 A monster-sized straw. 236 00:11:00,442 --> 00:11:01,900 That's quite large! 237 00:11:02,317 --> 00:11:04,400 [Minnie] [gasps] A skeleton key. 238 00:11:04,692 --> 00:11:06,483 Ooh, that's spooky! 239 00:11:06,733 --> 00:11:10,108 [Count Mikula] And a Mystery Mouseketool! 240 00:11:10,192 --> 00:11:13,983 That's a surprise tool that can help us later. 241 00:11:15,400 --> 00:11:18,567 ♪ Just call Boodles for a Mouseketool ♪ 242 00:11:18,650 --> 00:11:21,692 [all] ♪ 'Cause she's got The Monster Mouseketools ♪ 243 00:11:21,817 --> 00:11:22,817 [Minnie chuckles] 244 00:11:22,900 --> 00:11:24,108 Scare you later! 245 00:11:25,275 --> 00:11:28,775 All right! We've got our Monster Mouseketools. 246 00:11:28,858 --> 00:11:30,900 Now, let's go find out 247 00:11:30,983 --> 00:11:33,317 what might be haunting Count Mikula's castle. 248 00:11:33,400 --> 00:11:35,358 [clanking] 249 00:11:35,983 --> 00:11:37,067 Bat wings! 250 00:11:37,150 --> 00:11:40,442 That strange sound seems to be close by. 251 00:11:40,525 --> 00:11:42,983 Oh, boy! What could that be? 252 00:11:43,067 --> 00:11:44,942 [clanking] 253 00:11:45,233 --> 00:11:46,942 [barks] 254 00:11:47,025 --> 00:11:49,983 Listen! The sound is coming from over here. 255 00:11:50,067 --> 00:11:51,275 -[clanking] -[both gasp] 256 00:11:54,900 --> 00:12:00,692 [soft music playing] 257 00:12:00,775 --> 00:12:02,483 [both shuddering] 258 00:12:04,608 --> 00:12:05,525 [both grunting] 259 00:12:05,983 --> 00:12:08,108 Whoa, whoa. 260 00:12:09,067 --> 00:12:12,108 Trying to balance meals is hard work. 261 00:12:12,275 --> 00:12:13,317 [laughs] 262 00:12:13,400 --> 00:12:15,317 Gosh! Who is that? 263 00:12:15,858 --> 00:12:19,150 This right here is my latest and greatest 264 00:12:19,233 --> 00:12:21,358 Von Drakenstein invention, 265 00:12:21,942 --> 00:12:24,275 Goofy Monster! 266 00:12:24,358 --> 00:12:25,775 -[thunder cracking] -[gasps] 267 00:12:25,858 --> 00:12:28,692 [stutters] A monster? Who's a monster? 268 00:12:28,775 --> 00:12:31,400 You! You's a monster! 269 00:12:31,483 --> 00:12:35,358 Me? I've got to get away from me! [yells] 270 00:12:35,442 --> 00:12:37,567 No need to fret, Goofy Monster. 271 00:12:38,108 --> 00:12:40,400 You are a friendly monster. 272 00:12:40,483 --> 00:12:42,358 I am? 273 00:12:43,358 --> 00:12:44,483 Hmm. 274 00:12:44,567 --> 00:12:47,400 [gasps] Oh, yeah! I am! 275 00:12:48,150 --> 00:12:52,067 Dinner is served. Spaghetti and eyeballs. 276 00:12:52,150 --> 00:12:53,025 [thunder cracking] 277 00:12:53,108 --> 00:12:54,317 -Oh, my. -Gosh! 278 00:12:54,400 --> 00:12:55,567 [whines] 279 00:12:55,650 --> 00:12:58,608 Oh, I mean, spaghetti and meatballs. 280 00:12:59,067 --> 00:13:00,317 [groans] 281 00:13:01,025 --> 00:13:03,150 [giggles] Count Mikula, 282 00:13:03,233 --> 00:13:06,858 maybe Goofy Monster has been making all those strange sounds. 283 00:13:06,942 --> 00:13:08,900 You might be right. 284 00:13:08,983 --> 00:13:11,025 -Whoops! Whoa! -[clatters] 285 00:13:11,358 --> 00:13:12,483 I'm okay. 286 00:13:12,567 --> 00:13:15,275 I've been dropping a lot of things, lately. 287 00:13:15,358 --> 00:13:17,942 Phew! That's a relief! 288 00:13:18,025 --> 00:13:22,317 Now, we can all sit down and have a bite. 289 00:13:22,400 --> 00:13:23,442 Ooh! 290 00:13:23,525 --> 00:13:26,650 Well, kids, now that everything is A-Okay, 291 00:13:26,733 --> 00:13:28,442 okie-doodle-dokie around here, 292 00:13:28,525 --> 00:13:32,733 Doctor Von Drakenstein must get busy fixing the Toon Car! 293 00:13:32,983 --> 00:13:34,442 -[Count Mikula] Thanks a lot. -Good luck. 294 00:13:34,525 --> 00:13:35,942 -See you later. -[barks] 295 00:13:37,400 --> 00:13:38,692 [clanking] 296 00:13:40,733 --> 00:13:41,775 [clanking] 297 00:13:41,858 --> 00:13:46,067 Ooh, those strange sounds again? Did you hear them? 298 00:13:46,150 --> 00:13:50,233 I'm always hearing strange sounds, in my head. 299 00:13:50,442 --> 00:13:52,567 [organ music plays] 300 00:13:52,650 --> 00:13:56,358 Someone is playing music. How curious. 301 00:13:57,317 --> 00:13:58,525 [sniffing] 302 00:13:58,608 --> 00:13:59,858 [thunder cracking] 303 00:13:59,942 --> 00:14:00,983 [barks] 304 00:14:01,067 --> 00:14:02,192 Right, Pluto! 305 00:14:02,275 --> 00:14:05,608 It sounds like the music is coming from behind this bookcase. 306 00:14:05,858 --> 00:14:08,358 Is there a way for us to see what's behind it? 307 00:14:08,442 --> 00:14:11,900 Indeed! Just pull the owl statue. 308 00:14:13,192 --> 00:14:15,817 Which statue is shaped like an owl? 309 00:14:19,025 --> 00:14:20,567 You got it! 310 00:14:22,900 --> 00:14:28,233 ♪♪ 311 00:14:28,317 --> 00:14:29,442 Wow. 312 00:14:29,525 --> 00:14:30,525 Oh, my. 313 00:14:30,608 --> 00:14:33,067 -Gosh! -[growls softly] 314 00:14:33,150 --> 00:14:35,567 [music playing continues] 315 00:14:35,650 --> 00:14:36,733 [thunder cracking] 316 00:14:36,817 --> 00:14:37,858 [yells] 317 00:14:37,942 --> 00:14:39,317 Oh, my goodness! 318 00:14:39,400 --> 00:14:40,692 You frightened me! 319 00:14:42,567 --> 00:14:45,483 I fear that you scared us a little, too, 320 00:14:45,567 --> 00:14:47,817 my dear MademoiselleClarabelle. 321 00:14:47,858 --> 00:14:51,650 As you can see, we have some guests at the castle. 322 00:14:51,733 --> 00:14:53,150 Mickey, Minnie... 323 00:14:53,233 --> 00:14:54,442 -Hello. -Hi! 324 00:14:54,567 --> 00:14:56,233 -[Count Mikula] And Pluto. -[barks] 325 00:14:56,317 --> 00:14:59,858 Bonjour!That means "hello" in French. 326 00:14:59,942 --> 00:15:03,233 My, this castle is full of surprises! 327 00:15:03,317 --> 00:15:05,233 Oh, it sure is. 328 00:15:05,650 --> 00:15:07,567 We heard some strange noises 329 00:15:07,650 --> 00:15:09,775 and thought you might be haunting the castle! 330 00:15:09,858 --> 00:15:12,067 Who, me? Moi? 331 00:15:12,150 --> 00:15:14,233 [chuckles] Not at all! 332 00:15:14,317 --> 00:15:17,108 I'm just practicing my operetta! [laughs] 333 00:15:17,192 --> 00:15:20,817 ♪ La, la, la-la-la, la, la, la ♪ 334 00:15:20,942 --> 00:15:25,108 ♪ La, la, la-la-la, la ♪ 335 00:15:26,733 --> 00:15:29,317 Golly! That looks like fun. 336 00:15:29,817 --> 00:15:31,608 Can I play, too? 337 00:15:31,692 --> 00:15:33,233 Please, do! 338 00:15:34,150 --> 00:15:35,150 [inhales] 339 00:15:38,275 --> 00:15:39,275 Oops! 340 00:15:41,692 --> 00:15:42,942 Gee. 341 00:15:43,025 --> 00:15:44,733 I hope I can fix it. 342 00:15:47,900 --> 00:15:49,067 Huh? 343 00:15:49,150 --> 00:15:51,317 Gosh, it's all bent now! 344 00:15:51,400 --> 00:15:53,817 I'm sorry, MademoiselleClarabelle. 345 00:15:53,900 --> 00:15:56,525 I've got Goofy Monster strength. 346 00:15:56,650 --> 00:15:58,192 Oh, la-la! 347 00:15:58,275 --> 00:15:59,900 Now, I can't play! 348 00:15:59,983 --> 00:16:01,275 Not to worry! 349 00:16:01,358 --> 00:16:04,775 Perhaps Boodles has a Monster Mouseketool 350 00:16:04,858 --> 00:16:07,400 that we can use to fix the organ. 351 00:16:07,483 --> 00:16:09,233 Everybody say, 352 00:16:09,608 --> 00:16:11,775 [sing-song] "Oh, Boodles!" 353 00:16:12,192 --> 00:16:15,442 [sing-song] Oh, Boodles! 354 00:16:18,233 --> 00:16:20,317 -Where is she? -Boo! 355 00:16:20,400 --> 00:16:21,650 Jack-o-lantern! 356 00:16:21,733 --> 00:16:22,942 Oh, my. 357 00:16:23,108 --> 00:16:24,692 Boodles is here. 358 00:16:27,317 --> 00:16:28,317 [Mickey] Hmm. 359 00:16:28,400 --> 00:16:30,275 We've got a monster glow worm, 360 00:16:30,358 --> 00:16:33,942 a monster-sized straw, a skeleton key, 361 00:16:34,025 --> 00:16:36,817 and the Mystery Mouseketool. 362 00:16:37,233 --> 00:16:40,567 Which Monster Mouseketool can we use to fix the organ? 363 00:16:43,150 --> 00:16:45,692 How about the monster-sized straw? 364 00:16:46,150 --> 00:16:50,067 [Minnie] Well, the straw is the same size and shape as the organ pipe. 365 00:16:50,150 --> 00:16:52,608 [Count Mikula] Let us see if we can replace the organ pipe 366 00:16:52,692 --> 00:16:54,025 with the straw. 367 00:16:55,900 --> 00:16:59,567 We've got ears, say, "Monster Cheers!" 368 00:16:59,775 --> 00:17:03,233 ♪♪ 369 00:17:05,900 --> 00:17:09,900 Moo-arvelous! The organ is fixed! 370 00:17:10,025 --> 00:17:14,650 MademoiselleClarabelle, would you play a tune that we can dance to? 371 00:17:14,733 --> 00:17:16,942 What a wonderful idea! 372 00:17:17,067 --> 00:17:20,900 Yeah! Let's do the Monster Boogie! 373 00:17:21,025 --> 00:17:24,608 -You mean, monsters can boogie? -Certainly. 374 00:17:24,817 --> 00:17:30,817 [upbeat music plays] 375 00:17:31,108 --> 00:17:33,942 ♪ Your arms go up and then go down ♪ 376 00:17:34,025 --> 00:17:36,858 ♪ Now stomp like monsters Round and round ♪ 377 00:17:36,942 --> 00:17:38,733 ♪ That's the Monster Boogie ♪ 378 00:17:38,858 --> 00:17:39,692 ♪ Boo ♪ 379 00:17:39,775 --> 00:17:41,483 ♪ That's the Monster Boogie ♪ 380 00:17:41,608 --> 00:17:42,650 ♪ Boo ♪ 381 00:17:42,775 --> 00:17:44,442 ♪ Do the Monster Boogie ♪ 382 00:17:45,108 --> 00:17:47,275 ♪ Everybody say, "Boo!" ♪ 383 00:17:48,817 --> 00:17:52,025 ♪ Stretch out your arms And stretch some more ♪ 384 00:17:52,108 --> 00:17:54,650 ♪ Now everybody stomp the floor ♪ 385 00:17:54,775 --> 00:17:56,525 ♪ That's the Monster Boogie ♪ 386 00:17:56,608 --> 00:17:57,858 ♪ Boo ♪ 387 00:17:57,942 --> 00:17:59,525 ♪ That's the Monster Boogie ♪ 388 00:17:59,608 --> 00:18:00,483 ♪ Boo ♪ 389 00:18:00,608 --> 00:18:02,817 ♪ Do the Monster Boogie ♪ 390 00:18:02,900 --> 00:18:05,233 ♪ Everybody say, "Boo!" ♪ 391 00:18:05,317 --> 00:18:06,317 Oh! [giggles] 392 00:18:06,400 --> 00:18:08,317 Gosh, I really dig those moves! [chuckles] 393 00:18:08,442 --> 00:18:09,608 Come on, everybody! 394 00:18:09,692 --> 00:18:12,358 Stand up and do the Monster Boogie with us! 395 00:18:13,108 --> 00:18:15,775 ♪ Now I say "Boo!" And you say "Boo!" ♪ 396 00:18:15,858 --> 00:18:18,650 ♪ There's nothin' that I'd rather do ♪ 397 00:18:18,775 --> 00:18:21,650 ♪ That's the Monster Boogie Boo ♪ 398 00:18:21,775 --> 00:18:24,650 ♪ That's the Monster Boogie Boo ♪ 399 00:18:24,775 --> 00:18:26,900 ♪ Do the Monster Boogie ♪ 400 00:18:26,983 --> 00:18:29,358 ♪ Everybody say, "Boo!" ♪ 401 00:18:29,692 --> 00:18:30,733 ♪ One more time! ♪ 402 00:18:30,858 --> 00:18:35,775 ♪ Do the Monster Boogie Everybody say, "Boo!" ♪ 403 00:18:35,900 --> 00:18:38,733 [howling] 404 00:18:39,192 --> 00:18:41,233 Thank you, MademoiselleClarabelle. 405 00:18:41,317 --> 00:18:43,317 I just love to dance. 406 00:18:43,608 --> 00:18:47,317 Why, I've almost forgotten all about those strange sounds in my... 407 00:18:47,400 --> 00:18:48,692 -[clanking] -Yikes! 408 00:18:48,817 --> 00:18:49,900 [Clarabelle] Oh, my! 409 00:18:49,983 --> 00:18:51,067 -Gosh! -Oh, wow. 410 00:18:51,150 --> 00:18:52,275 -Oh! -[barks] 411 00:18:52,358 --> 00:18:55,692 I wonder if those noises are coming from outside. 412 00:18:55,775 --> 00:18:57,650 Oh. You may be right. 413 00:18:57,733 --> 00:18:59,150 I'll go look outside, 414 00:18:59,275 --> 00:19:02,067 while Goofy Monster checks upstairs. 415 00:19:02,442 --> 00:19:05,858 [stammers] But I don't want to go by myself. 416 00:19:05,983 --> 00:19:08,400 Oh, don't be scared, Goofy Monster. 417 00:19:08,483 --> 00:19:10,108 We'll go with you. 418 00:19:10,567 --> 00:19:14,817 Come on, everybody, let's find out what's making all those strange sounds. 419 00:19:14,900 --> 00:19:17,525 [thunder cracking] 420 00:19:19,275 --> 00:19:20,275 [door squeaking] 421 00:19:20,900 --> 00:19:22,025 [door squeaking] 422 00:19:22,108 --> 00:19:26,692 ♪♪ 423 00:19:26,817 --> 00:19:29,483 Well, maybe the sounds are coming from here. 424 00:19:29,775 --> 00:19:31,150 Let's find out! 425 00:19:31,817 --> 00:19:33,775 -[clanking] -[Pluto grunts] 426 00:19:33,858 --> 00:19:35,192 [gasps] 427 00:19:35,608 --> 00:19:38,067 Gosh. It's raining inside! 428 00:19:38,150 --> 00:19:39,192 Oh, my. 429 00:19:39,275 --> 00:19:41,233 More strange sounds. 430 00:19:41,317 --> 00:19:43,525 [sniffing] 431 00:19:44,942 --> 00:19:47,775 ♪ What could be making all those sounds? ♪ 432 00:19:47,858 --> 00:19:50,817 ♪ We'll look and listen 'til it's found ♪ 433 00:19:50,942 --> 00:19:53,858 ♪ Let's go and tiptoe down the hall ♪ 434 00:19:53,942 --> 00:19:57,108 ♪ And see what lurks behind each wall ♪ 435 00:19:57,192 --> 00:19:58,358 Whoa! 436 00:19:58,483 --> 00:20:01,483 ♪ We'll check the ceiling and the floor ♪ 437 00:20:01,567 --> 00:20:04,900 ♪ Behind the curtains and each door ♪ 438 00:20:04,983 --> 00:20:07,692 Look! It's a witch's broom closet. 439 00:20:07,900 --> 00:20:10,608 [giggles] Oh! There's nothing to be scared of here. 440 00:20:10,733 --> 00:20:12,775 No, siree! Hmm? 441 00:20:12,858 --> 00:20:15,067 Just don't open that door. 442 00:20:15,817 --> 00:20:19,025 [stammers] Why? What's inside? 443 00:20:19,108 --> 00:20:22,817 Something that will raise the hairs on your heads! 444 00:20:23,150 --> 00:20:24,400 Do you want to see? 445 00:20:24,483 --> 00:20:25,608 Uh-uh. 446 00:20:27,733 --> 00:20:29,817 You don't have to cover your eyes. 447 00:20:29,900 --> 00:20:31,942 Just hold your nose. 448 00:20:33,483 --> 00:20:34,358 [clattering] 449 00:20:34,442 --> 00:20:37,317 This is where I keep my monster boots. 450 00:20:38,775 --> 00:20:39,858 They're stinky! 451 00:20:40,900 --> 00:20:43,275 -[gasps] Oh! Ew! -[groans] 452 00:20:43,358 --> 00:20:44,525 [thumping] 453 00:20:45,650 --> 00:20:46,692 [barks] 454 00:20:46,775 --> 00:20:47,942 [growling] 455 00:20:48,025 --> 00:20:50,150 Gosh! Someone's behind the curtains. 456 00:20:50,608 --> 00:20:52,150 Who's there? 457 00:20:52,525 --> 00:20:53,483 Cobwebs! 458 00:20:53,608 --> 00:20:55,483 [all yell] 459 00:20:56,067 --> 00:20:57,817 It's only me! 460 00:20:57,900 --> 00:21:00,567 I think I found something spooky outside. 461 00:21:00,692 --> 00:21:03,400 Is it making those strange sounds? 462 00:21:03,567 --> 00:21:05,067 I'm not sure. 463 00:21:05,150 --> 00:21:08,358 Perhaps someone could help me take another look. 464 00:21:08,442 --> 00:21:10,358 Say, I've got an idea! 465 00:21:10,442 --> 00:21:14,192 Will you help Count Mikula take another look around his castle? 466 00:21:15,858 --> 00:21:18,275 Fang-tastic! Let's go! 467 00:21:18,358 --> 00:21:19,400 ♪♪ 468 00:21:19,525 --> 00:21:22,608 ♪ What could be making All those sounds? ♪ 469 00:21:22,692 --> 00:21:25,400 ♪ We'll look and listen 'til it's found ♪ 470 00:21:25,525 --> 00:21:28,567 ♪ Let's fly around While there's still light ♪ 471 00:21:28,650 --> 00:21:31,650 ♪ Spread out your cape And then take flight ♪ 472 00:21:33,358 --> 00:21:34,942 [thunder cracking] 473 00:21:35,025 --> 00:21:38,692 ♪ Now look for anything That might be spooky ♪ 474 00:21:38,775 --> 00:21:40,775 ♪ And give us a fright ♪ 475 00:21:40,858 --> 00:21:41,942 [hooting] 476 00:21:43,483 --> 00:21:45,067 Is that a bat? 477 00:21:45,275 --> 00:21:47,900 Let's see if it's making all those strange sounds. 478 00:21:47,983 --> 00:21:53,900 ♪♪ 479 00:21:54,108 --> 00:21:55,400 -[thunder cracking] -Oh! 480 00:21:59,358 --> 00:22:03,358 It's just a statue. Nice likeness! 481 00:22:03,442 --> 00:22:05,608 Let us fly back inside! 482 00:22:05,733 --> 00:22:09,983 ♪♪ 483 00:22:10,067 --> 00:22:12,733 Did you find anything out there, Count Mikula? 484 00:22:12,817 --> 00:22:15,025 Only a handsome statue. 485 00:22:15,108 --> 00:22:17,108 Nothing making those strange sounds! 486 00:22:17,233 --> 00:22:20,900 Huh. So it's still a mystery! 487 00:22:22,067 --> 00:22:24,317 [thunder cracking] 488 00:22:24,400 --> 00:22:30,442 ♪♪ 489 00:22:31,192 --> 00:22:32,608 [exclaims] 490 00:22:35,150 --> 00:22:36,942 [barking] 491 00:22:38,317 --> 00:22:40,400 I wonder what's up those stairs. 492 00:22:41,233 --> 00:22:42,275 Oh! 493 00:22:44,858 --> 00:22:47,192 [chuckles] It's only a painting of stairs. 494 00:22:49,025 --> 00:22:50,608 Whoa! 495 00:22:51,192 --> 00:22:52,775 -[clattering] -Wuh-oh! 496 00:22:52,900 --> 00:22:54,733 What happened to Goofy Monster? 497 00:22:54,858 --> 00:22:59,358 Oh, he'll be fine. He does that all the time. 498 00:22:59,650 --> 00:23:01,108 [thunder cracking] 499 00:23:01,192 --> 00:23:04,442 -[Goofy Monster] I'm still okay! -You see. 500 00:23:04,525 --> 00:23:06,358 -[clanking] -Yikes! 501 00:23:06,442 --> 00:23:10,067 Oh, listen! The strange sounds are coming from above us. 502 00:23:10,150 --> 00:23:11,233 What's up there? 503 00:23:11,317 --> 00:23:12,192 The attic. 504 00:23:16,067 --> 00:23:17,275 [Pluto groans] 505 00:23:17,400 --> 00:23:20,442 Well, let's go find out what's making those sounds. 506 00:23:20,525 --> 00:23:22,817 There must be a good explanation. 507 00:23:25,317 --> 00:23:28,025 [Count Mikula reading] 508 00:23:28,400 --> 00:23:31,275 ♪ That's the Monster Boogie Boo ♪ 509 00:23:31,358 --> 00:23:33,233 ♪ That's the Monster Boogie ♪ 510 00:23:33,317 --> 00:23:34,400 ♪ Boo ♪ 511 00:23:34,483 --> 00:23:36,650 ♪ Do the Monster Boogie ♪ 512 00:23:36,775 --> 00:23:39,442 ♪ Everybody say, "Boo!" ♪ 513 00:23:40,525 --> 00:23:43,650 ♪ Stretch out your arms And stretch some more ♪ 514 00:23:43,733 --> 00:23:46,358 ♪ Now everybody stomp the floor ♪ 515 00:23:46,483 --> 00:23:47,983 ♪ That's the Monster Boogie ♪ 516 00:23:48,108 --> 00:23:49,525 ♪ Boo ♪ 517 00:23:49,608 --> 00:23:51,275 ♪ That's the Monster Boogie ♪ 518 00:23:51,358 --> 00:23:52,233 ♪ Boo ♪ 519 00:23:52,358 --> 00:23:54,525 ♪ Do the Monster Boogie ♪ 520 00:23:54,650 --> 00:23:57,108 ♪ Everybody say, "Boo!" ♪ 521 00:23:57,608 --> 00:23:58,692 [barking] 522 00:23:58,775 --> 00:24:00,983 ♪♪