1 00:00:00,858 --> 00:00:02,438 [birds chirping] 2 00:00:02,525 --> 00:00:04,975 [laughs] Hey, everybody! It's me, Mickey Mouse. 3 00:00:05,900 --> 00:00:07,980 Say, you wanna come inside my clubhouse? 4 00:00:10,650 --> 00:00:13,650 Well, all right! Let's go! 5 00:00:14,358 --> 00:00:15,728 [loon howls] 6 00:00:16,525 --> 00:00:18,685 [laughs] I almost forgot. 7 00:00:18,817 --> 00:00:20,527 To make the clubhouse appear, 8 00:00:20,608 --> 00:00:23,278 we get to say the magic words. 9 00:00:23,692 --> 00:00:27,192 Meeska, Mooska, Mickey Mouse! 10 00:00:27,650 --> 00:00:28,820 Say it with me. 11 00:00:29,108 --> 00:00:32,938 Meeska, Mooska, Mickey Mouse! 12 00:00:33,900 --> 00:00:38,900 [cheerful music playing] 13 00:00:38,983 --> 00:00:41,323 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 14 00:00:41,400 --> 00:00:42,820 ♪ M-O-U-S-E ♪ 15 00:00:42,900 --> 00:00:43,900 That's me! 16 00:00:43,983 --> 00:00:46,443 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 17 00:00:46,525 --> 00:00:48,525 ♪ M-O-U-S-E ♪ 18 00:00:51,150 --> 00:00:54,030 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 19 00:00:54,108 --> 00:00:56,358 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 20 00:00:56,442 --> 00:00:58,362 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 21 00:00:58,442 --> 00:00:59,732 [announcer] Roll call. 22 00:01:00,108 --> 00:01:01,528 -Donald! -Present. 23 00:01:01,608 --> 00:01:03,148 -[announcer] Daisy! -Here. 24 00:01:03,233 --> 00:01:04,783 -[announcer] Goofy! -Here. 25 00:01:04,858 --> 00:01:06,278 -[announcer] Pluto! -[barks] 26 00:01:06,358 --> 00:01:07,728 -[announcer] Minnie! -[giggles] Here. 27 00:01:07,817 --> 00:01:09,567 -[announcer] Mickey! -Right here. 28 00:01:11,442 --> 00:01:14,232 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 29 00:01:14,317 --> 00:01:16,857 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 30 00:01:16,942 --> 00:01:19,192 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 31 00:01:19,275 --> 00:01:21,275 ♪ M-O-U-S-E ♪ 32 00:01:22,400 --> 00:01:24,110 [Mickey] The Clubhouse presents... 33 00:01:24,192 --> 00:01:25,822 a Minnie Special. 34 00:01:27,567 --> 00:01:29,477 [Minnie] "Martian Minnie's Tea Party." 35 00:01:34,233 --> 00:01:35,823 [bike bell rings] 36 00:01:39,983 --> 00:01:41,903 Oh, hi there! [laughs] 37 00:01:41,983 --> 00:01:43,033 Good to see you! 38 00:01:43,108 --> 00:01:44,978 You know, whenever you're here, 39 00:01:45,067 --> 00:01:47,977 things around the Clubhouse just seem a little bit brighter! 40 00:01:48,067 --> 00:01:49,147 [Martian Mickey] Hello? 41 00:01:49,900 --> 00:01:51,400 Mickey? Mickey Mouse? 42 00:01:52,400 --> 00:01:54,150 Calling Mickey Mouse Clubhouse! 43 00:01:54,567 --> 00:01:55,777 Come in, Mickey! 44 00:01:57,900 --> 00:01:59,230 Hiya, Earth Mickey! 45 00:01:59,692 --> 00:02:03,112 Oh, boy! It's our pal Martian Mickey. [chuckles] 46 00:02:03,192 --> 00:02:05,442 He's calling all the way from the planet Mars! 47 00:02:05,608 --> 00:02:09,358 [laughs] Hiya, Martian Mickey! How are things on the red planet? 48 00:02:09,442 --> 00:02:11,322 Well, that's why I'm calling. 49 00:02:11,400 --> 00:02:13,320 You see, there's a problem up here, 50 00:02:13,442 --> 00:02:15,942 and I could use some Earth know-how to solve it. 51 00:02:16,400 --> 00:02:19,070 Say no more! I can be there in a jiffy! 52 00:02:19,442 --> 00:02:22,532 Well, I was kinda hoping Minnie would come. 53 00:02:22,692 --> 00:02:25,192 Minnie? Uh... oh! 54 00:02:26,983 --> 00:02:28,443 [Minnie giggles] 55 00:02:30,483 --> 00:02:32,733 Did I hear someone call my name? 56 00:02:33,108 --> 00:02:35,568 Gosh, Minnie, Martian Mickey's calling. 57 00:02:35,650 --> 00:02:37,190 You're needed on Mars! 58 00:02:37,275 --> 00:02:40,475 Hello, Minnie. Say, can you come up here right away? 59 00:02:40,650 --> 00:02:43,030 Oh! [chuckles] Why, I'd love to! 60 00:02:43,358 --> 00:02:45,608 I'll just hop in the Clubhouse Rocket! 61 00:02:45,692 --> 00:02:49,282 Oh that'll take way too long! I've got a faster way. 62 00:02:51,858 --> 00:02:55,188 This Martian machine will bring you here in a flash of light! 63 00:02:55,608 --> 00:02:57,858 -Wow! -Back in a minute! 64 00:02:59,192 --> 00:03:00,822 [clattering] 65 00:03:00,900 --> 00:03:04,530 [Minnie] Uh-oh! Oh, this is gonna be great! 66 00:03:04,608 --> 00:03:06,108 [clattering continues] 67 00:03:08,858 --> 00:03:10,688 [chuckles] Ready! 68 00:03:11,317 --> 00:03:14,397 All right! Now just stand still! 69 00:03:14,483 --> 00:03:15,983 You'll be here in a flash! 70 00:03:18,817 --> 00:03:20,817 Whoo! Here I go! 71 00:03:29,192 --> 00:03:30,192 Whoo! 72 00:03:30,442 --> 00:03:32,482 [laughs] Oh, my! 73 00:03:32,567 --> 00:03:33,777 That tickles! 74 00:03:34,150 --> 00:03:36,190 Welcome to Mars, Minnie! 75 00:03:40,817 --> 00:03:43,277 Why, hello there, Pluto from Pluto! 76 00:03:43,858 --> 00:03:45,438 Whoa! Oh-h-h! Ooh! 77 00:03:45,525 --> 00:03:47,355 [laughs] Are you OK, Minnie? 78 00:03:47,650 --> 00:03:50,650 Oh, I'm fine! I forgot about the gravity here. 79 00:03:51,942 --> 00:03:55,322 Everything's lighter on Mars. Even me! [chuckles] 80 00:03:55,400 --> 00:03:57,730 So, what kind of help do you need, boys? 81 00:03:58,150 --> 00:04:01,110 Oh, gosh, we're not the ones who need your help. 82 00:04:01,192 --> 00:04:03,032 A special friend of ours does. 83 00:04:08,733 --> 00:04:10,863 [Martian Mickey] It's Martian Minnie! 84 00:04:16,275 --> 00:04:18,435 Thank you so much for coming, Minnie! 85 00:04:18,942 --> 00:04:21,232 Oh! It's so good to meet you. 86 00:04:21,317 --> 00:04:23,147 I feel like I know you already! 87 00:04:23,233 --> 00:04:26,693 Oh, I feel the same way! [chuckles] 88 00:04:26,942 --> 00:04:31,032 You see, there's something I've always wanted to do. 89 00:04:31,108 --> 00:04:33,358 And I've heard that you're an expert. 90 00:04:33,650 --> 00:04:35,860 I want to have a tea party. 91 00:04:35,942 --> 00:04:38,402 [gasps] Oh! I love tea parties! 92 00:04:38,483 --> 00:04:40,403 [chuckles] I'd be delighted to help! 93 00:04:41,525 --> 00:04:44,975 -Wonderful! Where do we start? -Well... 94 00:04:45,067 --> 00:04:46,777 ♪ The food should be divine ♪ 95 00:04:46,858 --> 00:04:48,818 ♪ The music, oh so fine ♪ 96 00:04:48,900 --> 00:04:51,820 ♪ The table must be set With special care ♪ 97 00:04:52,775 --> 00:04:55,895 ♪ The decorations, beyond compare ♪ 98 00:04:56,150 --> 00:04:58,780 ♪ Still the best part of parties ♪ 99 00:04:58,858 --> 00:05:00,778 ♪ Is being with your friends ♪ 100 00:05:00,858 --> 00:05:02,528 ♪ They make it something special ♪ 101 00:05:02,608 --> 00:05:04,778 ♪ From beginning to end ♪ 102 00:05:04,900 --> 00:05:06,780 ♪ The food should be divine ♪ 103 00:05:06,858 --> 00:05:08,778 ♪ The music, oh so fine ♪ 104 00:05:08,858 --> 00:05:11,938 ♪ The table must be set With special care ♪ 105 00:05:12,817 --> 00:05:15,937 ♪ The decorations, beyond compare ♪ 106 00:05:16,025 --> 00:05:18,935 ♪ Still the best part of parties ♪ 107 00:05:19,025 --> 00:05:20,855 ♪ Is being with your friends ♪ 108 00:05:20,942 --> 00:05:26,942 ♪ The best part of parties Is being with your friends ♪ 109 00:05:27,567 --> 00:05:29,027 ♪ Like you! ♪ 110 00:05:30,650 --> 00:05:33,110 It'll take more than the two of us to get ready. 111 00:05:33,192 --> 00:05:34,612 I'd better call Mickey! 112 00:05:34,692 --> 00:05:35,692 [phone dials] 113 00:05:36,775 --> 00:05:38,475 -Hello? -[Minnie] Hi, Mickey! 114 00:05:38,692 --> 00:05:42,192 Um, I'd like all of our Clubhouse pals to come to Mars 115 00:05:42,275 --> 00:05:44,565 and help my new friend, Martian Minnie. 116 00:05:45,775 --> 00:05:47,895 -Martian Minnie? -Uh-huh! 117 00:05:47,983 --> 00:05:50,693 She needs us to help her get ready for a tea party. 118 00:05:50,983 --> 00:05:52,733 Sure! Count us in! 119 00:05:52,900 --> 00:05:55,480 Will you help Martian Minnie give her tea party? 120 00:05:57,525 --> 00:05:59,605 Hot dog! Come on. 121 00:05:59,692 --> 00:06:01,442 Let's go get our Mouseketools! 122 00:06:04,900 --> 00:06:07,110 ♪ Mouseke hey Mouseke hi, Mouseke ho ♪ 123 00:06:07,608 --> 00:06:10,108 ♪ Mouseke ready Mouseke set, here we go! ♪ 124 00:06:10,483 --> 00:06:12,783 ♪ You're a thinking and a solving Work-it-througher ♪ 125 00:06:13,400 --> 00:06:15,610 ♪ Mouseke me Mouseke you, Mousekedoer ♪ 126 00:06:16,150 --> 00:06:18,480 ♪ Mouseke me Mouseke you, Mousekedoer ♪ 127 00:06:19,817 --> 00:06:21,567 [bell ringing] 128 00:06:21,983 --> 00:06:24,613 Oh, Toodles! It's time to get to it! [laughs] 129 00:06:24,817 --> 00:06:27,067 Show us the Mouseketools to help us do it! 130 00:06:27,900 --> 00:06:32,110 Meeska, Mooska, Mouseke-Doer! 131 00:06:34,983 --> 00:06:39,233 Mouseketools, Mouseketools, Mouseketools! 132 00:06:39,358 --> 00:06:41,778 ♪ Here are your Mouseketools ♪ 133 00:06:42,108 --> 00:06:43,478 [Mickey] The handy crane. 134 00:06:45,483 --> 00:06:48,403 A parachute. Look out below! 135 00:06:48,942 --> 00:06:51,232 A butterfly net. Catchy! 136 00:06:54,192 --> 00:06:57,692 And the Mystery Mouseketool! 137 00:06:58,733 --> 00:07:01,153 That's a surprise tool that can help us later. 138 00:07:04,650 --> 00:07:07,190 ♪ Toodles has the tools The Mouseketools ♪ 139 00:07:07,275 --> 00:07:10,185 ♪ So when we need 'em Toodles will bring 'em ♪ 140 00:07:11,358 --> 00:07:14,278 He's here for meedles and youdles! [laughs] 141 00:07:14,358 --> 00:07:16,528 And all we have to say is, "Oh, Toodles"! 142 00:07:17,275 --> 00:07:19,395 All we have to say is, "Oh, Toodles"! 143 00:07:24,275 --> 00:07:27,565 Come on, everybody! We're on our way to Mars! 144 00:07:37,358 --> 00:07:41,528 Oh, hello! Welcome to Mars, everyone! 145 00:07:41,733 --> 00:07:44,233 Oh, boy! Two Minnies. 146 00:07:44,317 --> 00:07:47,227 Two Minnies are better than one! [chuckles] 147 00:07:47,317 --> 00:07:50,687 It's like Minnie has an out-of-this-world twin sister! 148 00:07:50,775 --> 00:07:54,435 OK, Martian Minnie, we sure have a lot to get done. 149 00:07:54,692 --> 00:07:56,362 What should we do first? 150 00:07:56,442 --> 00:07:59,072 Well, we need snacks for the tea party. 151 00:07:59,150 --> 00:08:01,280 Snacks? Oh! 152 00:08:01,358 --> 00:08:02,898 Uh, uh, Martian Mickey, 153 00:08:03,400 --> 00:08:05,150 why don't you and Earth Mickey 154 00:08:05,233 --> 00:08:08,073 go find enough Yum-Blatz to feed our guests? 155 00:08:08,442 --> 00:08:09,862 Oh, boy! [laughs] 156 00:08:09,942 --> 00:08:11,942 Yum-Blatz are Martian hot dogs! 157 00:08:12,025 --> 00:08:13,315 Yeah, yeah, yeah. 158 00:08:13,775 --> 00:08:16,145 And here on Mars, hot dogs... 159 00:08:16,233 --> 00:08:20,033 I mean, uh, Yum-Blatz, grow on bushes! 160 00:08:20,358 --> 00:08:23,648 Come on, Plutos! You can help me and Mickey find them! 161 00:08:23,942 --> 00:08:24,942 [barks] 162 00:08:27,067 --> 00:08:28,187 Let's go! 163 00:08:28,900 --> 00:08:30,360 Now, what do we do, Minnie? 164 00:08:30,442 --> 00:08:34,072 Well, next we have to find a spot to set up the tea table. 165 00:08:34,317 --> 00:08:36,187 It's perfect Martian weather. 166 00:08:36,275 --> 00:08:38,025 Why don't we have the party outside? 167 00:08:38,400 --> 00:08:41,610 [gasps] What a splendid idea, Daisy! 168 00:08:41,900 --> 00:08:44,030 Of course, we'll need a big table. 169 00:08:49,650 --> 00:08:53,030 Ahem. We'll set up the table, m'ladies! 170 00:08:53,108 --> 00:08:55,528 You can count on us to get it shipshape. 171 00:08:55,775 --> 00:08:58,395 -Right, Donald? -You bet! 172 00:08:58,483 --> 00:09:00,233 Thank you, Earth boys. 173 00:09:00,525 --> 00:09:03,275 Now, girls, let's go pick out the decorations. 174 00:09:06,317 --> 00:09:08,357 How do you set up this thingamabob? 175 00:09:09,275 --> 00:09:10,815 I'll show you how it's done! 176 00:09:11,233 --> 00:09:14,903 All you've got to do is press these buttons. 177 00:09:18,858 --> 00:09:19,978 Whoa! 178 00:09:20,567 --> 00:09:22,357 Hmm. Mm-hmm. 179 00:09:22,983 --> 00:09:24,693 I thought it'd be taller! 180 00:09:25,025 --> 00:09:27,895 Me, too! Let me try again. 181 00:09:30,025 --> 00:09:32,275 -Whoa! -Whoa, whoa, whoa! 182 00:09:32,858 --> 00:09:34,188 Whoopsie. 183 00:09:36,025 --> 00:09:37,685 Ya-hoo-ee! Whoa! 184 00:09:38,192 --> 00:09:40,072 -[Goofy] Whoa! -[crash] 185 00:09:42,567 --> 00:09:46,477 [both] Arh! 186 00:09:46,567 --> 00:09:47,977 Whoa, ow! 187 00:09:49,442 --> 00:09:51,442 -Eee! -Hey! 188 00:09:56,692 --> 00:09:59,112 -[Donald] Whoa! -Donald Duck! 189 00:09:59,192 --> 00:10:01,152 This is no time for playing around. 190 00:10:01,442 --> 00:10:04,282 -You, too, Goofy. -Okeydokey, Daisy! 191 00:10:05,525 --> 00:10:08,605 Handy Helper! Would you please help them? 192 00:10:16,400 --> 00:10:17,820 Thanks a lot! 193 00:10:18,108 --> 00:10:21,278 [muttering] Phooey. 194 00:10:21,608 --> 00:10:24,728 Now that the table's up, we should hang the decorations. 195 00:10:25,108 --> 00:10:28,608 Let's start with the lights. Take the end, Minnie. 196 00:10:33,608 --> 00:10:37,278 OK, Minnie! Take the other end to the top of that tree. 197 00:10:39,817 --> 00:10:41,397 How are you going to get up there? 198 00:10:41,733 --> 00:10:44,363 You don't have rockets in your boots like Martian Minnie. 199 00:10:44,692 --> 00:10:48,942 Oh, but I have something just as good: a Mouseketool! 200 00:10:49,275 --> 00:10:50,475 Everybody say, 201 00:10:50,567 --> 00:10:52,567 [sing-song] "Oh, Toodles!" 202 00:10:53,233 --> 00:10:55,443 [sing-song] Oh, Toodles! 203 00:11:02,692 --> 00:11:05,032 Wow, that trick was out of this w-w-world! 204 00:11:08,400 --> 00:11:09,650 [bell ringing] 205 00:11:13,192 --> 00:11:14,532 [Minnie] Let's see. 206 00:11:14,608 --> 00:11:19,478 We have the handy crane, a parachute, a butterfly net, 207 00:11:19,608 --> 00:11:22,028 and the Mystery Mouseketool! 208 00:11:22,358 --> 00:11:25,608 Which one can help me get up high enough to hang the decorations? 209 00:11:27,567 --> 00:11:29,857 [Daisy] The handy crane could lift you up! 210 00:11:31,192 --> 00:11:33,692 We've got ears. Say "Cheers!" 211 00:11:37,900 --> 00:11:39,730 We'll give you a lift, Minnie! 212 00:11:46,983 --> 00:11:48,823 There. How's that? 213 00:11:49,150 --> 00:11:50,980 Just perfect! 214 00:12:00,108 --> 00:12:02,278 [Donald] Ooh! Look at that! 215 00:12:02,358 --> 00:12:04,398 Ooh! I love it! 216 00:12:04,483 --> 00:12:05,613 Twinkly! 217 00:12:08,733 --> 00:12:09,733 [sniffing] 218 00:12:15,358 --> 00:12:16,358 [barks] 219 00:12:16,733 --> 00:12:19,613 Oh, boy! The Plutos have spotted something! 220 00:12:20,775 --> 00:12:22,275 [barking] 221 00:12:22,567 --> 00:12:24,067 Yum-Blatz bushes! 222 00:12:25,983 --> 00:12:29,653 Bu-but I don't see any hot dogs. Um, I mean Yum-Blatz! 223 00:12:29,900 --> 00:12:32,230 The Yum-Blatz are inside the pods. 224 00:12:32,317 --> 00:12:35,897 You can tell when they're ready to pick when they have four yellow dots. 225 00:12:38,483 --> 00:12:40,283 [dings] 226 00:12:40,358 --> 00:12:45,028 Mm-mm. There's nothing like the smell of fresh-picked Yum-Blatz! 227 00:12:46,358 --> 00:12:47,568 [both] Yeah. 228 00:12:47,650 --> 00:12:48,650 Come on, Mickey! 229 00:12:48,733 --> 00:12:52,283 But remember, only pick the pods with four yellow dots! 230 00:13:01,358 --> 00:13:04,898 Do you see any Yum-Blatz pods with four yellow dots? 231 00:13:13,192 --> 00:13:15,152 Great! Let's pick them! 232 00:13:21,192 --> 00:13:23,362 We sure have plenty of Yum-Blatz! 233 00:13:23,650 --> 00:13:24,820 But, uh... 234 00:13:26,108 --> 00:13:28,478 I forgot to bring something to carry them in. 235 00:13:28,817 --> 00:13:32,187 No problem! We'll just get a Mouseketool! 236 00:13:32,483 --> 00:13:33,783 Oh, of course! 237 00:13:33,858 --> 00:13:35,068 Everybody say, 238 00:13:35,150 --> 00:13:37,480 [sing-song] "Oh, little mechanical Earth helper!" 239 00:13:37,650 --> 00:13:40,190 [both] [sing-song] Oh, little mechanical Earth helper! 240 00:13:40,275 --> 00:13:41,275 [bell ringing] 241 00:13:42,817 --> 00:13:45,687 -Toodles to the rescue! -[bell ringing] 242 00:13:47,358 --> 00:13:48,568 [bell ringing] 243 00:13:52,067 --> 00:13:55,067 [Mickey] We have a parachute, a butterfly net, 244 00:13:55,150 --> 00:13:57,360 and the Mystery Mouseketool! 245 00:13:58,775 --> 00:14:01,725 [Martian Mickey] Why don't we turn the parachute upside down 246 00:14:01,817 --> 00:14:03,277 and use it like a sack! 247 00:14:04,150 --> 00:14:07,030 -[Mickey] Great idea! -[Martian Mickey] What is it you say now? 248 00:14:07,108 --> 00:14:08,608 Oh! I remember! 249 00:14:08,733 --> 00:14:11,233 We've got ears. Say "Cheers!" 250 00:14:16,692 --> 00:14:17,942 [Mickey] Arh! 251 00:14:18,525 --> 00:14:21,315 Now let's get these Yum-Blatz back to the tea party! 252 00:14:26,942 --> 00:14:28,572 Thank you, Handy Helper! 253 00:14:30,108 --> 00:14:32,438 Earth-girl friends, what do you think? 254 00:14:32,525 --> 00:14:34,935 Are these dishes good for serving tea? 255 00:14:35,608 --> 00:14:36,978 They sure are! 256 00:14:37,067 --> 00:14:41,527 Oh, I love this teapot. It's so... spacey! 257 00:14:43,317 --> 00:14:45,567 And the teacups are so pretty! 258 00:14:46,983 --> 00:14:50,073 Oh! That's what's holding down the flying saucers! 259 00:14:55,358 --> 00:14:56,648 Whoa! 260 00:14:59,650 --> 00:15:03,570 Gosh! Genuine flying saucers! 261 00:15:04,150 --> 00:15:05,940 Huh? Whoa! 262 00:15:09,733 --> 00:15:10,983 Whoa! 263 00:15:14,150 --> 00:15:17,980 Come on, put 'em up, put 'em up! Come on, put 'em up, put 'em up! 264 00:15:20,108 --> 00:15:21,318 Uh-oh! 265 00:15:24,233 --> 00:15:26,153 Nyah-nah-nah-nah-nah! 266 00:15:27,525 --> 00:15:28,525 Yikes! 267 00:15:29,233 --> 00:15:32,613 Um, we come in peace. 268 00:15:37,817 --> 00:15:41,437 [laughs] I'm so sorry I let the saucers fly away. 269 00:15:41,608 --> 00:15:44,318 Don't worry, they're just being playful. 270 00:15:44,400 --> 00:15:46,230 But we do have to gather them up! 271 00:15:46,608 --> 00:15:49,148 I think it's time for another Mouseketool. 272 00:15:49,358 --> 00:15:50,398 Everybody say, 273 00:15:50,483 --> 00:15:52,073 [sing-song] "Oh, Toodles!" 274 00:15:52,192 --> 00:15:54,482 Oh... Whoa! Toodles! 275 00:15:55,400 --> 00:15:57,780 Com-com-coming in for a landing! 276 00:16:03,192 --> 00:16:04,782 [Minnie] Hmm. Let's see. 277 00:16:04,858 --> 00:16:09,108 We have a butterfly net and the Mystery Mouseketool. 278 00:16:09,192 --> 00:16:12,192 [Daisy] We can catch those pesky saucers in the butterfly net! 279 00:16:14,525 --> 00:16:17,565 We've got ears. Say "Cheers!" 280 00:16:21,775 --> 00:16:24,605 OK, chase the saucers my way, and I'll catch them! 281 00:16:25,692 --> 00:16:27,072 Here you go! 282 00:16:27,358 --> 00:16:29,728 Count the saucers with me as I catch them! 283 00:16:29,942 --> 00:16:32,652 One, two, three! 284 00:16:34,900 --> 00:16:36,320 [giggles] 285 00:16:37,317 --> 00:16:41,227 [Daisy] Four, five, six, seven! 286 00:16:47,233 --> 00:16:48,783 [Daisy] Eight, nine! 287 00:16:51,483 --> 00:16:52,483 Yow! 288 00:16:53,358 --> 00:16:54,478 Yow! 289 00:16:57,650 --> 00:17:00,690 [Daisy] Ten, 11, 12! 290 00:17:02,775 --> 00:17:04,065 That's all of them! 291 00:17:05,400 --> 00:17:08,820 Good job! Earthlings are so clever! 292 00:17:09,108 --> 00:17:10,148 [Pluto barking] 293 00:17:10,233 --> 00:17:12,233 Good news, everybody! 294 00:17:14,483 --> 00:17:16,363 We have Yum-Blatz! 295 00:17:16,775 --> 00:17:20,475 Thank goodness! It's almost time for our tea party to start. 296 00:17:20,567 --> 00:17:21,607 [transporter buzzes] 297 00:17:21,692 --> 00:17:24,442 Ooh! A guest is arriving! 298 00:17:25,192 --> 00:17:27,572 [chuckling] 299 00:17:27,650 --> 00:17:29,940 What... Whoa, whoa, whoa. Whoo! 300 00:17:30,358 --> 00:17:34,818 Whew. Ahem. It's me, Space Pirate Pete! 301 00:17:35,233 --> 00:17:38,613 The most feared name in the known universe! 302 00:17:41,567 --> 00:17:45,147 Uh, am I early? I brought biscuits. 303 00:17:45,900 --> 00:17:48,980 [giggling] 304 00:17:49,400 --> 00:17:52,030 [Marian Minnie] Moon-Man Chip, Moon-Man Dale, 305 00:17:52,108 --> 00:17:54,068 I'm so glad you could come! 306 00:17:54,400 --> 00:17:57,070 -Thank you for asking us. -Yeah, thanks! 307 00:17:57,150 --> 00:17:58,280 When do we eat? 308 00:18:00,900 --> 00:18:03,730 [laughing] 309 00:18:04,025 --> 00:18:06,605 Greetings from the Milky Way! 310 00:18:07,150 --> 00:18:11,070 Lady Moo Moo! Oh, so good of you to come! 311 00:18:12,400 --> 00:18:15,280 These are my Earth and Space Clubhouse friends. 312 00:18:15,650 --> 00:18:17,860 Charmed to meet you, everyone! 313 00:18:18,317 --> 00:18:21,317 My, what stellar decorations! 314 00:18:21,733 --> 00:18:24,693 Positively celestial! 315 00:18:24,858 --> 00:18:27,318 It's all so inspiring. 316 00:18:27,525 --> 00:18:28,645 Maestro? 317 00:18:35,150 --> 00:18:37,320 ♪ May I have your attention ♪ 318 00:18:37,400 --> 00:18:41,440 ♪ While I mention something about me? ♪ 319 00:18:41,692 --> 00:18:43,282 Oh! 320 00:18:45,983 --> 00:18:50,113 Ooh, heavens! This planet is a little light on gravity! 321 00:18:50,358 --> 00:18:53,148 Let's get a Mouseketool! Everybody say... 322 00:18:53,233 --> 00:18:55,113 Allow me. 323 00:18:55,358 --> 00:18:56,528 Ahem. 324 00:18:57,108 --> 00:18:59,778 [sing-song] Oh, Toodles! 325 00:19:00,692 --> 00:19:02,442 [bell rings] 326 00:19:02,525 --> 00:19:04,725 [Toodles laughs] 327 00:19:08,233 --> 00:19:11,363 [Mickey] Gosh, all we have left is the Mystery Mouseketool! 328 00:19:11,692 --> 00:19:15,442 Everybody say, "Mystery Mouseketool!" 329 00:19:15,775 --> 00:19:18,605 [all] Mystery Mouseketool! 330 00:19:19,150 --> 00:19:21,780 [Minnie] And today's Mystery Mouseketool is... 331 00:19:22,817 --> 00:19:24,857 [Lady Moo Moo] My stars! 332 00:19:25,025 --> 00:19:28,225 It's a lovely pair of suction-cup boots! 333 00:19:30,275 --> 00:19:32,065 So chic! 334 00:19:32,233 --> 00:19:34,193 [Mickey] We've picked all our Mouseketools. 335 00:19:34,858 --> 00:19:36,818 Say "Super Cheers!" 336 00:19:41,733 --> 00:19:42,783 [bell singing] 337 00:19:44,108 --> 00:19:47,438 Oh, how heavenly! These should do the trick! 338 00:19:47,692 --> 00:19:49,072 Now, where was I? 339 00:19:51,692 --> 00:19:54,112 Oh, yes... Hmm... 340 00:19:54,192 --> 00:19:56,322 ♪ Me, me, me, me, me ♪ 341 00:19:57,567 --> 00:19:59,527 ♪ May I have your attention ♪ 342 00:19:59,608 --> 00:20:03,068 ♪ While I mention something about me? ♪ 343 00:20:04,358 --> 00:20:06,398 ♪ There's nothing I adore ♪ 344 00:20:06,483 --> 00:20:10,573 ♪ Any more than sipping tea ♪ 345 00:20:13,942 --> 00:20:16,072 ♪ Pour it from a pot You must sip it ♪ 346 00:20:16,900 --> 00:20:19,280 ♪ Careful, 'cause it's hot Don't you drip it ♪ 347 00:20:20,108 --> 00:20:21,978 ♪ Sip it smells so good ♪ 348 00:20:22,150 --> 00:20:23,980 -Cream and sugar? -We thought you would! 349 00:20:26,442 --> 00:20:28,942 ♪ Put a teaspoon in the cup You must sip it ♪ 350 00:20:29,692 --> 00:20:32,072 ♪ Then you stir it up Try not to chip it ♪ 351 00:20:32,942 --> 00:20:34,942 ♪ Sip it, it's so sweet ♪ 352 00:20:35,025 --> 00:20:37,225 Have a biscuit? Baked by Pete! 353 00:20:39,442 --> 00:20:42,862 ♪ Sip it, it's ready now Sip it, I'm a happy cow ♪ 354 00:20:42,942 --> 00:20:44,232 ♪ Sip it It's ready now ♪ 355 00:20:44,317 --> 00:20:45,187 ♪ Sip it ♪ 356 00:20:45,275 --> 00:20:46,815 ♪ Happy cow ♪ 357 00:20:47,483 --> 00:20:49,113 Oh... 358 00:20:49,692 --> 00:20:53,232 it's so exhausting being galactically hip! 359 00:20:54,108 --> 00:20:55,778 More tea, Lady Moo Moo? 360 00:20:56,108 --> 00:20:57,728 Oh, don't mind if I do! 361 00:20:58,150 --> 00:21:02,030 Wowsers! This is one swell tea party! 362 00:21:02,400 --> 00:21:03,780 [both] You said it! 363 00:21:04,025 --> 00:21:07,275 Hot dog! These are great Yum-Blatz! 364 00:21:07,358 --> 00:21:09,568 I think everyone's having a wonderful time! 365 00:21:09,650 --> 00:21:12,610 [chuckles] Oh, that's just what I was thinking! 366 00:21:13,692 --> 00:21:16,442 ♪ Oh, the food is just divine ♪ 367 00:21:16,525 --> 00:21:18,275 ♪ The music is Oh so fine ♪ 368 00:21:18,358 --> 00:21:21,608 ♪ Didn't you love Lady Moo-Moo's dance? ♪ 369 00:21:22,275 --> 00:21:25,355 ♪ I do it whenever I get the chance ♪ 370 00:21:25,900 --> 00:21:28,530 ♪ Still the best part of parties ♪ 371 00:21:28,608 --> 00:21:30,478 ♪ Is being with your friends ♪ 372 00:21:30,567 --> 00:21:32,147 ♪ They make it something special ♪ 373 00:21:32,233 --> 00:21:34,193 ♪ From beginning to end ♪ 374 00:21:34,275 --> 00:21:36,475 ♪ Whether it's catching up With true friends ♪ 375 00:21:36,567 --> 00:21:38,817 ♪ Or getting to know some new friends ♪ 376 00:21:40,525 --> 00:21:43,355 ♪ The best part of parties ♪ 377 00:21:43,608 --> 00:21:46,818 ♪ Is being with your friends ♪ 378 00:21:47,275 --> 00:21:48,355 ♪ That's right! ♪ 379 00:21:49,400 --> 00:21:51,940 What a lovely tea party, Minnie. 380 00:21:52,275 --> 00:21:55,565 And you made it all possible. Thank you! 381 00:21:55,983 --> 00:21:58,073 You're so welcome, Martian Minnie. 382 00:21:58,442 --> 00:22:00,482 And thank you for all of your help! 383 00:22:00,692 --> 00:22:03,572 You know, it wouldn't have been a party without you! 384 00:22:03,775 --> 00:22:06,895 But the party's not over yet. Come on, everybody! 385 00:22:07,067 --> 00:22:11,727 Let's get back to Earth and do the Hot Dog Dance! 386 00:22:18,567 --> 00:22:19,687 ♪ Hot dog ♪ 387 00:22:20,733 --> 00:22:23,693 [barking] 388 00:22:23,775 --> 00:22:25,065 ♪ Hot dog ♪ 389 00:22:28,983 --> 00:22:31,533 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggedy-dog ♪ 390 00:22:31,608 --> 00:22:34,278 ♪ Now, we got ears It's time for cheers ♪ 391 00:22:34,358 --> 00:22:38,728 ♪ Hot dog, hot dog The problem's solved ♪ 392 00:22:38,817 --> 00:22:41,357 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggedy-dog ♪ 393 00:22:41,442 --> 00:22:42,282 [bell ringing] 394 00:22:42,525 --> 00:22:44,525 We had fun on Mars today. 395 00:22:44,608 --> 00:22:46,818 So let's all do the Hot Dog Dance. 396 00:22:47,108 --> 00:22:49,818 Up, up, up and dance, dance, dance. 397 00:22:49,900 --> 00:22:51,320 [laughing] 398 00:22:51,567 --> 00:22:53,687 What a hot dog day! 399 00:22:53,775 --> 00:22:56,225 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggedy-dog ♪ 400 00:22:56,317 --> 00:22:58,857 ♪ It's a brand-new day Whatcha waiting for ♪ 401 00:22:58,942 --> 00:23:03,152 ♪ Get up, stretch out Stomp on the floor ♪ 402 00:23:03,525 --> 00:23:06,105 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggedy-dog ♪ 403 00:23:06,192 --> 00:23:08,652 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggedy-dog ♪ 404 00:23:08,733 --> 00:23:11,283 ♪ We're splitting the scene We're full of beans ♪ 405 00:23:11,358 --> 00:23:14,778 ♪ So long, for now from Mickey Mouse ♪ 406 00:23:14,858 --> 00:23:15,978 That's me! 407 00:23:16,067 --> 00:23:18,777 ♪ And the Mickey Mouse ♪ 408 00:23:18,858 --> 00:23:23,528 ♪ Clubhouse ♪ 409 00:23:23,900 --> 00:23:26,360 Aw, thanks for stopping by! 410 00:23:30,192 --> 00:23:32,442 ♪ Pour it from a pot You must sip it ♪ 411 00:23:33,150 --> 00:23:35,530 ♪ Careful, 'cause it's hot Don't you drip it ♪ 412 00:23:36,400 --> 00:23:38,150 ♪ Sip it smells so good ♪ 413 00:23:38,317 --> 00:23:40,227 -Cream and sugar? -We thought you would! 414 00:23:42,650 --> 00:23:45,030 ♪ Put a teaspoon in the cup You must sip it ♪ 415 00:23:45,942 --> 00:23:48,442 ♪ Then you stir it up Try not to chip it ♪ 416 00:23:50,942 --> 00:23:54,232 ♪ Sip it, it's ready now Sip it, I'm a happy cow ♪ 417 00:23:54,317 --> 00:23:55,567 ♪ Sip it It's ready now ♪ 418 00:23:55,650 --> 00:23:56,610 ♪ Sip it ♪ 419 00:23:56,692 --> 00:23:58,322 ♪ Happy cow ♪