1 00:00:02,669 --> 00:00:05,959 Hey, everybody. It's me, Mickey Mouse. 2 00:00:06,047 --> 00:00:08,297 Say, you want to come inside my clubhouse? 3 00:00:11,011 --> 00:00:14,351 Well, all right. Let's go. 4 00:00:16,599 --> 00:00:18,939 Aw, I almost forgot. 5 00:00:19,019 --> 00:00:23,729 To make the clubhouse appear, we get to say the magic words: 6 00:00:23,815 --> 00:00:27,685 "Meeska, mooska, Mickey Mouse!" 7 00:00:27,777 --> 00:00:29,277 Say it with me: 8 00:00:29,362 --> 00:00:33,412 "Meeska, mooska, Mickey Mouse!" 9 00:00:39,330 --> 00:00:43,250 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 10 00:00:43,335 --> 00:00:44,335 That's me! 11 00:00:44,419 --> 00:00:49,419 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 12 00:00:51,468 --> 00:00:54,388 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 13 00:00:54,471 --> 00:00:56,601 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 14 00:00:56,681 --> 00:00:58,601 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 15 00:00:58,683 --> 00:00:59,853 MAN: Roll call! 16 00:00:59,934 --> 00:01:01,984 -Donald! -Present! 17 00:01:02,062 --> 00:01:03,192 -MAN: Daisy! -Here! 18 00:01:03,271 --> 00:01:04,861 -MAN: Goofy! -[CHUCKLES] Here! 19 00:01:04,939 --> 00:01:06,319 -MAN: Pluto! -[BARKS] 20 00:01:06,399 --> 00:01:07,899 -MAN: Minnie! -Oh! Here! 21 00:01:07,984 --> 00:01:10,244 -MAN: Mickey? -Right here! 22 00:01:11,821 --> 00:01:14,621 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 23 00:01:14,699 --> 00:01:17,199 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 24 00:01:17,285 --> 00:01:22,455 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 25 00:01:24,292 --> 00:01:27,252 MICKEY: It's the Mickey Mouse Clubhouse! [GIGGLES] 26 00:01:30,298 --> 00:01:32,428 [DAISY & MINNIE READ ON-SCREEN TEXT] 27 00:01:39,557 --> 00:01:40,557 Uh-oh! 28 00:01:43,144 --> 00:01:44,484 Hiya, Pluto! 29 00:01:44,562 --> 00:01:45,862 [BARKS] 30 00:01:45,939 --> 00:01:47,859 Hi, everybody. 31 00:01:47,941 --> 00:01:50,781 It's me, Agent Mickey Mouse. 32 00:01:50,860 --> 00:01:54,700 And you won't believe what I just saw in Mickey Park. 33 00:01:58,702 --> 00:02:01,582 MICKEY: Giant baby chicks. 34 00:02:01,663 --> 00:02:05,713 The chicks are big and fuzzy, and really cute too. 35 00:02:06,751 --> 00:02:10,551 But, they're so big, they could get into big trouble. 36 00:02:10,630 --> 00:02:14,510 I'm gonna call for help on my Secret Agent Shoe Phone. 37 00:02:14,592 --> 00:02:17,892 [BEEPING] 38 00:02:18,513 --> 00:02:20,643 The Go-Getters! 39 00:02:20,724 --> 00:02:22,434 MINNIE: Here we come! 40 00:02:24,227 --> 00:02:26,187 I'm Detective Minnie. 41 00:02:26,271 --> 00:02:29,981 I use my thinking skills and look for clues. 42 00:02:31,693 --> 00:02:32,993 Whoa! 43 00:02:33,069 --> 00:02:35,489 ♪ I'm Secret Spy Daisy ♪ 44 00:02:35,572 --> 00:02:39,702 I use my secret spy gadgets to help us get go-go-going. 45 00:02:40,994 --> 00:02:43,124 And I'm Captain Clarabelle. 46 00:02:43,204 --> 00:02:47,334 I use my super-strength to move things. 47 00:02:48,585 --> 00:02:51,835 -MINNIE: Together we are... -ALL: The Go-Getters! 48 00:02:51,921 --> 00:02:55,221 ♪ Go, go, Go-getters Go, go, go ♪ 49 00:02:58,887 --> 00:03:02,557 Hi, Go-Getters. Are you ready for your big mission? 50 00:03:02,640 --> 00:03:05,730 -Oh, we most certainly are. -Great! 51 00:03:05,810 --> 00:03:10,270 It's up to you Go-Getters to find the giant chicks in Mickey Park. 52 00:03:10,357 --> 00:03:14,647 -Will you be a Go-Getter too? -And help us find the giant chicks? 53 00:03:16,571 --> 00:03:19,741 You will? Oh, how wonderful! 54 00:03:19,824 --> 00:03:24,334 Come on, Go-Getters. Let's go get some Mouseketools. 55 00:03:24,412 --> 00:03:26,162 To the Mouskedoer! 56 00:03:29,209 --> 00:03:31,799 ♪ Mouseker-hey, Mouseker-hi, Mouseker-ho ♪ 57 00:03:31,878 --> 00:03:34,838 ♪ Mouseker-ready, Mouseker-set Here we go ♪ 58 00:03:34,923 --> 00:03:37,763 ♪ You're a thinking and a solving Work it through-er ♪ 59 00:03:37,842 --> 00:03:40,552 ♪ Mouseker-me, Mouseker-you, Mousekedoer ♪ 60 00:03:40,637 --> 00:03:43,387 ♪ Mouseker-me, Mouseker-you, Mousekedoer ♪ 61 00:03:44,432 --> 00:03:46,182 [BELL RINGING} 62 00:03:46,267 --> 00:03:49,227 ♪ Oh, Toodles It's time to get to it ♪ 63 00:03:49,312 --> 00:03:52,272 ♪ Show us the Mouseketools To help us do it ♪ 64 00:03:52,357 --> 00:03:56,607 ♪ Meeska, Mooska, Mousekedoer ♪ 65 00:03:59,322 --> 00:04:03,622 ♪ Mouseketools, Mouseketools, Mouseketools ♪ 66 00:04:03,702 --> 00:04:05,952 ♪ Here are your Mouseketools ♪ 67 00:04:06,037 --> 00:04:08,157 MINNIE: Ooh, a trapeze swing! 68 00:04:08,248 --> 00:04:10,168 Like in the circus. 69 00:04:10,250 --> 00:04:13,800 -MICKEY: A camera! Say cheese! -[CAMERA SHUTTER CLICKS] 70 00:04:13,878 --> 00:04:15,128 DAISY: The Handy Crane. 71 00:04:15,213 --> 00:04:17,513 [CRANE BEEPING] 72 00:04:17,590 --> 00:04:22,640 CLARABELLE: And the mystery Mousketool. 73 00:04:22,721 --> 00:04:25,891 That's a surprise tool that can help us later. 74 00:04:29,019 --> 00:04:31,689 ♪ Toodles has the tools The Mouseketools ♪ 75 00:04:31,771 --> 00:04:34,571 ♪ So when we need them Toodles will bring them ♪ 76 00:04:35,734 --> 00:04:38,704 ♪ He's here for meedles and youdles ♪ [CHUCKLES] 77 00:04:38,778 --> 00:04:41,608 ♪ And all we have to say Is "Oh, Toodles!" ♪ 78 00:04:41,698 --> 00:04:44,118 ♪ All we have to say Is "Oh, Toodles!" ♪ 79 00:04:45,785 --> 00:04:46,995 [BELL RINGING] 80 00:04:48,079 --> 00:04:52,629 Well, now that we've got our Mouseketools, we're good to go! 81 00:04:52,709 --> 00:04:56,709 Pluto and I will be watching everything from Clubhouse Control. 82 00:04:56,796 --> 00:04:57,796 [MACHINE BEEPS] 83 00:04:59,049 --> 00:05:01,889 If you need any help, Go-Getters, 84 00:05:01,968 --> 00:05:04,598 just call me on my Secret Spy Shoe. 85 00:05:05,847 --> 00:05:09,557 Okay, Go-Getters. Good luck on your big mission. 86 00:05:09,642 --> 00:05:12,152 Go find those giant chicks! 87 00:05:12,228 --> 00:05:14,938 ♪ Go, go, Go-Getters Go, go, go ♪ 88 00:05:15,023 --> 00:05:17,363 To the Toon Car! 89 00:05:19,319 --> 00:05:21,319 [DISCO MUCIC PLAYING] 90 00:05:31,915 --> 00:05:35,585 Now, the Toon Car is the Go-Getter Mobile! 91 00:05:45,762 --> 00:05:48,602 ALL: ♪ Go-Getters ♪ 92 00:05:48,682 --> 00:05:52,192 ♪ We're on the move We're on the run ♪ 93 00:05:52,268 --> 00:05:54,938 ♪ Go-Getters go And have lots of fun ♪ 94 00:05:55,021 --> 00:05:58,611 ALL: ♪ We're the Go-Getters, go, go, go ♪ 95 00:05:58,692 --> 00:06:02,072 ♪ We can't be slow Oh, no, no, no ♪ 96 00:06:02,153 --> 00:06:04,913 ♪ Go, go, Go-Getters Go, go, go ♪ 97 00:06:04,989 --> 00:06:06,369 ALL: Yeah! 98 00:06:10,120 --> 00:06:11,790 CLARABELLE: Let's go to it, Go-Getters. 99 00:06:11,871 --> 00:06:15,331 We've gotta find those giant chicks before they get into trouble! 100 00:06:15,417 --> 00:06:18,207 First, we need to look for clues to see where they went. 101 00:06:18,294 --> 00:06:20,304 Do you see any clues? 102 00:06:25,010 --> 00:06:29,010 Aha! Here's something! A giant footprint. 103 00:06:29,097 --> 00:06:32,887 My goodness! The giant chicks must have been here. 104 00:06:32,976 --> 00:06:35,186 We need to look over this hill 105 00:06:35,270 --> 00:06:37,770 so we can see where the footprints lead to. 106 00:06:37,856 --> 00:06:40,976 Good thing I'm wearing my Secret Spy Heels today. 107 00:06:42,569 --> 00:06:44,199 Whoa! 108 00:06:44,279 --> 00:06:46,409 These heels are really high. 109 00:06:47,449 --> 00:06:52,329 Absolutely fabulous! Those must be Jimmy Moo's! 110 00:06:52,412 --> 00:06:55,002 Ooh, wow! 111 00:06:55,081 --> 00:06:58,461 From up here, I can see where those giant footprints go. 112 00:06:58,543 --> 00:07:00,883 I wish there was a way to show the other Go-Getters 113 00:07:00,962 --> 00:07:03,172 what I'm seeing from way up here. 114 00:07:03,256 --> 00:07:05,756 I'd better ask Agent Mickey for help. 115 00:07:07,427 --> 00:07:09,217 -[DEVICE BEEPS] -DAISY: Agent Mickey. 116 00:07:09,304 --> 00:07:10,934 Come in, Agent Mickey. 117 00:07:11,014 --> 00:07:12,354 Agent Double-M, here. 118 00:07:12,432 --> 00:07:13,772 Agent Mickey! 119 00:07:13,850 --> 00:07:16,560 We need to show Detective Minnie and Captain Clarabelle 120 00:07:16,644 --> 00:07:18,444 what I can see way up here. 121 00:07:18,521 --> 00:07:22,111 Well, maybe there's a Mouseketool that can help us show them. 122 00:07:22,192 --> 00:07:25,362 Everybody say, "Oh, Toodles!" 123 00:07:25,445 --> 00:07:27,905 Oh, Toodles! 124 00:07:33,661 --> 00:07:35,001 [BELL RINGING] 125 00:07:37,499 --> 00:07:40,539 MICKEY: Hmm, we have a trapeze swing, 126 00:07:40,627 --> 00:07:43,417 a camera, the handy crane 127 00:07:43,505 --> 00:07:46,715 and the mystery Mouseketool. 128 00:07:46,800 --> 00:07:48,760 Which Mouseketool can Daisy use 129 00:07:48,843 --> 00:07:51,813 to show the Go-Getters her view from way up high? 130 00:07:54,683 --> 00:07:58,353 DAISY: We can use the camera to take a picture of the view. 131 00:07:58,436 --> 00:08:01,266 MICKEY: We got ears, say, "cheers!" 132 00:08:05,360 --> 00:08:07,820 Okay. Help me take the picture. 133 00:08:07,904 --> 00:08:11,954 Hold up the camera and press the button on the count of three. 134 00:08:12,033 --> 00:08:15,203 DAISY: One, two, three! 135 00:08:15,286 --> 00:08:16,286 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 136 00:08:18,456 --> 00:08:21,576 Got it! Now let's show Minnie and Clarabelle! 137 00:08:23,336 --> 00:08:27,796 Look! This picture shows where the giant footprints go. 138 00:08:27,882 --> 00:08:30,552 MINNIE: So we need to follow the giant footprints... 139 00:08:35,390 --> 00:08:36,770 to the cornfield! 140 00:08:37,767 --> 00:08:40,937 ♪ Go, go, Go-Getters Go, go, go ♪ 141 00:08:48,611 --> 00:08:52,411 Oh, no! All the corn is gone! 142 00:08:52,490 --> 00:08:56,240 [GASPS] Maybe someone ate all the corn in the cornfield. 143 00:08:56,327 --> 00:08:59,207 Now, who do you think ate all the corn? 144 00:09:06,254 --> 00:09:08,554 [PEEPS] 145 00:09:08,631 --> 00:09:11,891 MINNIE: Right! The giant chicks probably ate all the corn. 146 00:09:13,011 --> 00:09:15,851 We need to find them before they get into more trouble. 147 00:09:15,930 --> 00:09:18,140 CLARABELLE: Over here, Detective Minnie! 148 00:09:19,726 --> 00:09:21,896 We found more giant footprints! 149 00:09:23,313 --> 00:09:26,653 They lead this way. Come on, let's follow them! 150 00:09:27,650 --> 00:09:30,610 ♪ Go, go, Go-Getters Go, go, go ♪ 151 00:09:35,617 --> 00:09:38,827 [GASPS] Look! Something's wrong at the river. 152 00:09:38,912 --> 00:09:40,662 All the water's been stopped. 153 00:09:40,747 --> 00:09:44,077 We'd better take a closer look. Come on, Go-Getters! 154 00:09:44,167 --> 00:09:47,207 Time to put on our Secret Spy Goggles. 155 00:09:47,295 --> 00:09:49,835 They'll make things faraway look like they're close up. 156 00:09:50,882 --> 00:09:53,472 [DEVICE WHIRS] 157 00:09:54,511 --> 00:09:57,011 DAISY: Look! It's Goofy and Donald! 158 00:09:57,097 --> 00:09:59,017 They're stuck in their rowboat. 159 00:09:59,099 --> 00:10:02,639 Gosh, that's funny. I wonder where all the water went. 160 00:10:02,727 --> 00:10:04,557 What a predicament. 161 00:10:07,315 --> 00:10:10,145 DAISY: What's that blocking the water from flowing? 162 00:10:12,320 --> 00:10:15,030 CLARABELLE: Giant eggshells! 163 00:10:15,115 --> 00:10:18,115 Oh, my! Giant eggshells! 164 00:10:18,201 --> 00:10:19,541 Do you think it's a clue? 165 00:10:19,619 --> 00:10:20,829 [DEVICE BEEPING] 166 00:10:25,500 --> 00:10:27,960 Hi, Go-Getters. Agent Mickey here. 167 00:10:28,044 --> 00:10:31,094 Looks like you're getting close to finding those giant chicks. 168 00:10:31,172 --> 00:10:32,632 We sure are. 169 00:10:32,716 --> 00:10:35,636 But first we've got to help Goofy and Donald. 170 00:10:35,719 --> 00:10:38,849 Well, let's move those giant eggshells out of the river 171 00:10:38,930 --> 00:10:40,640 so the water will flow back in. 172 00:10:40,724 --> 00:10:43,484 Then Goofy and Donald can row down the river again. 173 00:10:43,560 --> 00:10:46,020 Wonderful idea, Agent Mickey. 174 00:10:46,104 --> 00:10:50,234 I can move those giant eggshells with my super strength. 175 00:10:50,316 --> 00:10:52,566 Go get to it, Go-Getters! 176 00:10:53,862 --> 00:10:56,702 We need to get down to the river really fast. 177 00:10:56,781 --> 00:11:00,951 In times like these, a Secret Spy is always prepared. 178 00:11:01,036 --> 00:11:02,246 Watch this! 179 00:11:09,544 --> 00:11:12,634 We can use my Secret Spy Bow-Boat like a sled 180 00:11:12,714 --> 00:11:15,014 and slide down to the river's edge. 181 00:11:17,761 --> 00:11:20,181 Hang on tight! [GRUNTS] 182 00:11:20,263 --> 00:11:22,973 Here we go! 183 00:11:25,143 --> 00:11:27,563 Look! It's the Go-Getters! 184 00:11:27,645 --> 00:11:29,805 They're coming to rescue us! 185 00:11:31,566 --> 00:11:34,776 ♪ Go, go, Go-Getters Go, go, go ♪ 186 00:11:42,327 --> 00:11:45,957 These must be the eggshells that the chicks hatched out of. 187 00:11:46,039 --> 00:11:47,919 DAISY: But, there are so many. 188 00:11:47,999 --> 00:11:50,539 CLARABELLE: Oh, but there aren't as many as you think. 189 00:11:50,627 --> 00:11:53,337 Let me show you. Okay, Go-Getters. 190 00:11:53,421 --> 00:11:57,011 Use your super strength and lift, lift, lift! 191 00:11:58,677 --> 00:11:59,837 [GRUNTS] 192 00:12:04,974 --> 00:12:08,654 This is only one half of an egg. Watch this. 193 00:12:11,564 --> 00:12:15,654 See? Two halves make one whole egg! 194 00:12:16,986 --> 00:12:21,236 And now a second whole egg! 195 00:12:25,203 --> 00:12:29,583 Well, we still have to move the two half eggshells blocking the river. 196 00:12:30,583 --> 00:12:34,053 Well, my super strength won't help me here. 197 00:12:34,129 --> 00:12:37,089 Maybe there's a Mouseketool that can help us. 198 00:12:37,173 --> 00:12:41,683 Everybody say, "Oh, Toodles!" 199 00:12:41,761 --> 00:12:44,141 ALL: Oh, Toodles! 200 00:12:49,019 --> 00:12:50,019 [BELL RINGING] 201 00:12:55,650 --> 00:12:57,030 CLARABELLE: Let's see. 202 00:12:57,110 --> 00:12:58,900 We have a trapeze swing, 203 00:12:58,987 --> 00:13:02,697 the Handy Crane and the mystery Mouseketool. 204 00:13:02,782 --> 00:13:07,122 Which Mouseketool can help us reach the other giant eggshells in the river 205 00:13:07,203 --> 00:13:09,293 and lift them out of the way? 206 00:13:11,166 --> 00:13:14,126 DAISY: Yes, yes! The handy crane can do the job! 207 00:13:16,296 --> 00:13:19,836 CLARABELLE: We've got ears, say, "cheers!" 208 00:13:24,804 --> 00:13:28,144 Okay. We're controlling the crane. 209 00:13:28,224 --> 00:13:31,234 Ooh, I've always wanted to do this! [CHUCKLES] 210 00:13:31,311 --> 00:13:35,111 Which way should we move the Handy Helper to grab the eggshells? 211 00:13:35,190 --> 00:13:37,780 Should we move it up or down? 212 00:13:40,195 --> 00:13:41,775 Down. Right. 213 00:13:44,282 --> 00:13:45,622 We've got them! 214 00:13:45,700 --> 00:13:48,290 Now which way should we move the Handy Helper 215 00:13:48,370 --> 00:13:50,580 to pull the eggshells out of the river? 216 00:13:50,663 --> 00:13:52,293 Up or down? 217 00:13:54,459 --> 00:13:56,089 Up! Right! 218 00:13:57,962 --> 00:14:01,302 [WATER FLOWING] 219 00:14:01,883 --> 00:14:04,893 -Whoa! -Whoa! Oh! 220 00:14:04,969 --> 00:14:06,509 [GOOFY GIGGLES] 221 00:14:08,682 --> 00:14:12,232 Thanks for saving us, Go-Getters! 222 00:14:12,310 --> 00:14:14,310 [LAUGHING] 223 00:14:14,396 --> 00:14:15,436 DONALD: Bye! 224 00:14:16,606 --> 00:14:18,106 MINNIE: Now, let's see. 225 00:14:18,191 --> 00:14:20,031 How many eggshells are there? 226 00:14:24,823 --> 00:14:26,033 Three, right! 227 00:14:26,116 --> 00:14:29,656 So how many baby chicks are there? 228 00:14:36,543 --> 00:14:37,753 [PEEPING] 229 00:14:38,920 --> 00:14:41,170 DAISY: Three giant chicks, right! 230 00:14:42,298 --> 00:14:45,798 Oh, I hope we find them soon. Look! 231 00:14:46,886 --> 00:14:49,716 More giant footprints. And they go this way! 232 00:14:49,806 --> 00:14:51,556 [DISTANT PEEPING] 233 00:14:51,641 --> 00:14:54,021 PETE: Giant chicks! 234 00:14:54,102 --> 00:14:58,402 Watch out! Runaway chicks coming this way! 235 00:14:58,481 --> 00:14:59,651 [PEEPING] 236 00:14:59,733 --> 00:15:02,693 Oh! 237 00:15:06,156 --> 00:15:10,406 Oh, no! Pete needs to get out of the way of those giant chicks! 238 00:15:10,493 --> 00:15:13,463 Maybe a Mouseketool can help Pete. Quick! 239 00:15:13,538 --> 00:15:15,328 Let's call Toodles, super-fast! 240 00:15:15,415 --> 00:15:17,915 Everybody say, "Oh, Toodles!" 241 00:15:18,001 --> 00:15:19,291 ALL: Oh, Toodles! 242 00:15:28,636 --> 00:15:33,346 MINNIE: We have a trapeze swing and the mystery Mouseketool. 243 00:15:33,433 --> 00:15:37,313 Which Mouseketool can help Pete get out of the way of those giant chicks? 244 00:15:39,314 --> 00:15:41,234 CLARABELLE: How about the trapeze swing? 245 00:15:41,316 --> 00:15:44,856 I can use it to swing in and save Pete. 246 00:15:44,944 --> 00:15:48,454 We've got ears, say, "cheers!" 247 00:15:51,701 --> 00:15:53,701 [PEEPING] 248 00:15:55,955 --> 00:15:56,955 PETE: Help! 249 00:15:57,040 --> 00:15:58,040 [PEEPING] 250 00:15:58,124 --> 00:16:00,964 Moving in to get you, Pete! 251 00:16:02,504 --> 00:16:06,594 I can do this because I have super strength. 252 00:16:06,675 --> 00:16:08,045 Grab on, Pete! 253 00:16:09,803 --> 00:16:10,933 -Got you! -Whoa! 254 00:16:13,390 --> 00:16:15,430 PETE: Thanks a lot! 255 00:16:15,517 --> 00:16:17,637 [GRUNTS, THEN SIGHS] 256 00:16:22,232 --> 00:16:25,402 [SIGHS] Good job, Go-Getters. 257 00:16:26,903 --> 00:16:31,073 Oh! Oh, thanks, Captain Clarabelle. 258 00:16:31,157 --> 00:16:34,697 You sure have some strong muscles. Especially those calves. 259 00:16:34,786 --> 00:16:35,866 [GIGGLES] 260 00:16:35,954 --> 00:16:41,084 [PEEPING] 261 00:16:42,210 --> 00:16:44,920 DAISY: Goody-goody! We found the giant chicks! 262 00:16:45,005 --> 00:16:47,005 Let's tell Mickey the good news. 263 00:16:48,383 --> 00:16:52,303 Everybody say, "Agent Mickey. Come in, Agent Mickey." 264 00:16:55,682 --> 00:16:58,642 Agent Mickey, we found the giant chicks! 265 00:16:58,727 --> 00:17:03,357 Hot dog! We'd better put them in Mickey Corral until we find their home. 266 00:17:03,440 --> 00:17:05,400 Roger that, Mickey. 267 00:17:09,029 --> 00:17:13,069 CLARABELLE: How are we going to get the giant chicks into Mickey Corral? 268 00:17:13,158 --> 00:17:16,578 MINNIE Oh, if only we had a giant mama chicken. 269 00:17:16,661 --> 00:17:18,621 -[HEN CLUCKS] -MINNIE: Then, the chicks would follow her 270 00:17:18,705 --> 00:17:20,325 right into the corral. 271 00:17:22,208 --> 00:17:25,128 But, we don't have any mama chickens. 272 00:17:25,211 --> 00:17:27,511 Maybe a Mouseketool can help us. 273 00:17:27,589 --> 00:17:31,219 Everybody say, "Oh, Toodles!" 274 00:17:31,301 --> 00:17:33,641 ALL: Oh, Toodles! 275 00:17:43,563 --> 00:17:47,363 DAISY: Ooh! It's time for the mystery Mouseketool! 276 00:17:47,442 --> 00:17:51,362 Everybody say, "mystery Mouseketool!" 277 00:17:51,446 --> 00:17:54,486 ALL: Mystery Mouseketool! 278 00:17:55,533 --> 00:17:57,833 CLARABELLE: What's today's mystery Mouseketool? 279 00:17:59,954 --> 00:18:02,874 It's a chicken costume. Hold the phone! 280 00:18:02,957 --> 00:18:05,247 How can a chicken costume help us? 281 00:18:05,335 --> 00:18:08,705 MINNIE: Well, maybe one of us can dress up like a mama chicken 282 00:18:08,797 --> 00:18:11,837 and lead the giant chicks to Mickey Corral. 283 00:18:11,925 --> 00:18:14,545 PETE: Who are you gonna get to dress like a chicken? 284 00:18:14,636 --> 00:18:17,056 DAISY: I have an idea who. [GIGGLES] 285 00:18:18,348 --> 00:18:20,678 We picked all our Mouseketools! 286 00:18:20,767 --> 00:18:22,977 Say, "super cheers!" 287 00:18:31,486 --> 00:18:34,406 What? Why me? 288 00:18:34,489 --> 00:18:38,449 Because you make a marvelous chicken. 289 00:18:38,535 --> 00:18:41,195 Oh, [STAMMERS] But I... 290 00:18:41,287 --> 00:18:44,957 Okay. Anything for the Go-Getters! 291 00:18:45,041 --> 00:18:49,001 [PETE CLUCKS] 292 00:18:49,087 --> 00:18:52,167 So now tell me, Go-Getters, what's the plan? 293 00:18:54,551 --> 00:18:57,761 Okay, Go-Getters. We need your help! 294 00:18:57,846 --> 00:19:01,846 Say, "Go" when we say "Go." Everybody ready? 295 00:19:04,185 --> 00:19:07,105 Looks like Pete's ready. All right! 296 00:19:07,188 --> 00:19:08,648 Say, "Go!" 297 00:19:08,940 --> 00:19:10,190 ALL: Go! 298 00:19:14,404 --> 00:19:16,954 Come along, my giant chick-a-dees! 299 00:19:17,032 --> 00:19:20,492 Follow Mama! Cluck-cluck-cluck! 300 00:19:20,577 --> 00:19:23,037 `[LAUGHS] This is fun. Oh! 301 00:19:23,121 --> 00:19:25,671 Let's all flap our arms 302 00:19:25,749 --> 00:19:28,999 and cluck like a chicken so as the chicks follow us. 303 00:19:29,085 --> 00:19:31,295 Like this: Cluck-cluck-cluck! 304 00:19:31,379 --> 00:19:33,669 Cluck-cluck-cluck! 305 00:19:33,757 --> 00:19:35,217 [PEEPING] 306 00:19:39,054 --> 00:19:41,644 [LAUGHS] Oh, look! It's working! 307 00:19:41,723 --> 00:19:44,183 The giant chicks are following Pete. 308 00:19:44,267 --> 00:19:47,807 Let's open the gate to Mickey Corral. Say, "Go!" 309 00:19:47,896 --> 00:19:49,476 BOTH: Go! 310 00:19:52,192 --> 00:19:53,572 Moo! 311 00:19:55,904 --> 00:19:58,704 -Here come the giant chicks! -PETE: Cluck-cluck-cluck! 312 00:19:58,782 --> 00:20:00,782 [PEEPING] 313 00:20:03,703 --> 00:20:06,043 Get ready to close the gate. Say, "Go!" 314 00:20:06,122 --> 00:20:07,672 BOTH: Go! 315 00:20:09,459 --> 00:20:10,839 Moo! 316 00:20:12,170 --> 00:20:13,670 Cluckity-cluck-cluck! 317 00:20:13,755 --> 00:20:15,505 [PETE CONTINUES CLUCKING] 318 00:20:22,180 --> 00:20:23,850 MICKEY: You did it, Go-Getters! 319 00:20:23,932 --> 00:20:27,062 The giant chicks are safe in Mickey Corral. 320 00:20:27,143 --> 00:20:30,313 We don't have to worry about them getting into any more trouble. 321 00:20:30,397 --> 00:20:31,397 Thanks to you. 322 00:20:31,481 --> 00:20:33,401 And you! 323 00:20:34,067 --> 00:20:36,697 And thank you too, Chicken Pete! 324 00:20:36,778 --> 00:20:38,908 Cluckity-cluck! 325 00:20:38,988 --> 00:20:40,988 MALE VOICE: Fee-fi-fiddle-dee-fair! 326 00:20:41,074 --> 00:20:43,744 I see my widdle chickies over there! 327 00:20:43,827 --> 00:20:48,117 PETE: Mighty mountains! It's Willie the Giant! 328 00:20:48,206 --> 00:20:50,076 Duh! Hiya, everybody! 329 00:20:50,166 --> 00:20:51,786 Hi there, Willie! 330 00:20:51,876 --> 00:20:54,746 These giant chicks wouldn't happen to be yours, would they? 331 00:20:54,838 --> 00:20:57,218 Duh-huh! They sure would be! 332 00:21:00,176 --> 00:21:02,716 Aw, my widdle chicks! You've hatched! 333 00:21:02,804 --> 00:21:05,564 Your mama and I have been looking for you everywhere. 334 00:21:06,599 --> 00:21:08,519 [PEEPING] 335 00:21:08,601 --> 00:21:10,021 [CLUCKING] 336 00:21:11,104 --> 00:21:14,694 Duh, I'm so happy you took care of my, duh, 337 00:21:14,774 --> 00:21:17,324 one, two, three... 338 00:21:17,402 --> 00:21:19,322 -Hello. -WILLIE: ...four widdle chickies. 339 00:21:19,404 --> 00:21:25,044 You know I... [STAMMERS] four! I thought I only had three. 340 00:21:25,118 --> 00:21:28,368 Look at here, everybody. I found another chickie! 341 00:21:28,455 --> 00:21:32,535 [LAUGHS] Yeah! That's me, all right. 342 00:21:32,625 --> 00:21:35,995 I'm just a big chicken. Cluck-cluck-cluck! 343 00:21:36,087 --> 00:21:37,297 Cluck-cluck-cluck! 344 00:21:38,340 --> 00:21:39,380 [ALL LAUGHS] 345 00:21:39,466 --> 00:21:41,796 Just another day's work for us. 346 00:21:44,304 --> 00:21:45,854 ♪ Go, go, Go-Getters ♪ 347 00:21:45,930 --> 00:21:47,520 -♪ Go ♪ -♪ Go ♪ 348 00:21:47,599 --> 00:21:49,179 ♪ Go ♪ 349 00:21:53,355 --> 00:21:54,935 Goodbye, Go-Getters! 350 00:21:55,023 --> 00:21:57,693 PETE: Bye-bye! Or, uh, cluck-cluck! 351 00:21:57,776 --> 00:22:00,776 Thanks for all your help finding the giant chicks today. 352 00:22:00,862 --> 00:22:02,912 Yeah, Go-Getters! 353 00:22:02,989 --> 00:22:05,449 We're so glad we had you on our team! 354 00:22:05,533 --> 00:22:08,413 You were stupendous! 355 00:22:08,495 --> 00:22:13,455 And now it's time to do the Hot Dog Dance! Come on! 356 00:22:20,173 --> 00:22:21,513 ♪ Hot dog ♪ 357 00:22:22,967 --> 00:22:24,297 ♪ Hot dog ♪ 358 00:22:25,470 --> 00:22:26,810 ♪ Hot dog ♪ 359 00:22:30,642 --> 00:22:33,192 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 360 00:22:33,269 --> 00:22:35,859 ♪ Now we got ears It's time for cheers ♪ 361 00:22:35,939 --> 00:22:40,489 ♪ Hot dog, hot dog The problem's solved ♪ 362 00:22:40,568 --> 00:22:44,158 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 363 00:22:44,239 --> 00:22:46,449 Wasn't being Go-Getters fun today? 364 00:22:46,533 --> 00:22:49,833 And it sure was fun to see Pete in a chicken costume. 365 00:22:49,911 --> 00:22:53,291 Cluck-cluck-cluck! [LAUGHS] 366 00:22:53,373 --> 00:22:55,213 What a hot-dog day! 367 00:22:55,291 --> 00:22:57,791 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 368 00:22:57,877 --> 00:23:00,457 ♪ It's a brand new day What you waiting for? ♪ 369 00:23:00,547 --> 00:23:05,047 ♪ Get up, stretch out Stomp on the floor ♪ 370 00:23:05,135 --> 00:23:07,635 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 371 00:23:07,721 --> 00:23:10,271 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 372 00:23:10,348 --> 00:23:12,888 ♪ We're splitting the scene We're full of beans ♪ 373 00:23:12,976 --> 00:23:16,266 ♪ So long for now From Mickey Mouse ♪ 374 00:23:16,354 --> 00:23:17,444 That's me! 375 00:23:17,522 --> 00:23:20,362 ♪ And the Mickey Mouse ♪ 376 00:23:20,442 --> 00:23:24,492 ♪ Clubhouse ♪ 377 00:23:25,572 --> 00:23:28,242 Aw, thanks for stopping by! 378 00:23:30,326 --> 00:23:33,156 DAISY: Say, do you remember what we used to help Clarabelle 379 00:23:33,246 --> 00:23:35,416 move the eggshells out of Mickey River? 380 00:23:36,583 --> 00:23:38,793 MINNIE: The Handy Crane! Right! 381 00:23:38,877 --> 00:23:41,127 CLARABELLE: And which way did we move the Handy Helper 382 00:23:41,212 --> 00:23:43,512 to pull the eggshells out of the river? 383 00:23:43,590 --> 00:23:45,010 Up or down? 384 00:23:46,301 --> 00:23:48,391 MINNIE: Up! Right! 385 00:23:48,470 --> 00:23:51,810 MICKEY: What a super-duper day, Go-Getters! 386 00:23:51,890 --> 00:23:53,930 See you real soon!