1 00:00:02,627 --> 00:00:05,297 Hey, everybody. It's me, Mickey Mouse. 2 00:00:06,047 --> 00:00:08,337 Say, you wanna come inside my Clubhouse? 3 00:00:10,969 --> 00:00:12,799 Well, all right! 4 00:00:12,887 --> 00:00:14,257 Let's go. 5 00:00:16,474 --> 00:00:18,854 Ah, I almost forgot. 6 00:00:18,935 --> 00:00:23,515 To make the Clubhouse appear, we get to say the magic words. 7 00:00:23,606 --> 00:00:27,646 Meeska, mooska, Mickey Mouse. 8 00:00:27,736 --> 00:00:29,106 Say it with me. 9 00:00:29,195 --> 00:00:33,485 Meeska, mooska, Mickey Mouse. 10 00:00:39,205 --> 00:00:41,665 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 11 00:00:41,750 --> 00:00:43,170 ♪ M-O-U-S-E ♪ 12 00:00:43,251 --> 00:00:44,251 That's me! 13 00:00:44,336 --> 00:00:46,706 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 14 00:00:46,796 --> 00:00:49,416 ♪ M-O-U-S-E ♪ 15 00:00:51,301 --> 00:00:54,221 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 16 00:00:54,304 --> 00:00:56,434 ♪ Come inside, it's fun inside ♪ 17 00:00:56,514 --> 00:00:58,434 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 18 00:00:58,516 --> 00:00:59,846 MAN: Roll call! 19 00:00:59,934 --> 00:01:01,394 MAN: Donald! -Present. 20 00:01:01,478 --> 00:01:03,188 MAN: Daisy! -Here. 21 00:01:03,271 --> 00:01:04,861 MAN: Goofy! -[LAUGHS] Here. 22 00:01:04,939 --> 00:01:06,319 MAN: Pluto! -[BARKS] 23 00:01:06,399 --> 00:01:07,899 MAN: Minnie! -Oh, here. 24 00:01:07,984 --> 00:01:09,904 MAN: Mickey! -Right here. 25 00:01:11,654 --> 00:01:14,454 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 26 00:01:14,532 --> 00:01:17,042 ♪ Come inside, it's fun inside ♪ 27 00:01:17,118 --> 00:01:19,498 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 28 00:01:19,579 --> 00:01:21,829 ♪ M-O-U-S-E ♪ 29 00:01:24,250 --> 00:01:27,800 MICKEY: It's the Mickey Mouse Clubhouse. Ha, ha! 30 00:01:29,130 --> 00:01:31,260 Donald Hatches an Egg. 31 00:01:38,306 --> 00:01:40,306 Oh! [LAUGHS] Hi, there! 32 00:01:40,392 --> 00:01:42,232 You're just in time. 33 00:01:42,310 --> 00:01:45,730 Goofy is coming over to show us something really special. 34 00:01:45,814 --> 00:01:46,984 [DOORBELL CHIMES] 35 00:01:47,065 --> 00:01:49,815 Oh, boy! I'll bet that's him right now! 36 00:01:51,653 --> 00:01:54,953 Hiya, Mickey! Have I got something to show you! 37 00:01:56,825 --> 00:01:58,445 And you too! 38 00:02:04,541 --> 00:02:07,381 Gee, Goof, what you got in there? Rocks? 39 00:02:07,460 --> 00:02:09,960 Yep! It's my new collection. 40 00:02:10,046 --> 00:02:15,256 I've been out all day picking up rocks, and I got some real beauties. 41 00:02:15,343 --> 00:02:19,103 I found this here green rock by Mistletoe Mountain. 42 00:02:20,807 --> 00:02:22,267 Pretty. 43 00:02:23,518 --> 00:02:27,268 And I found this golden rock by the miniature golf course. 44 00:02:28,481 --> 00:02:29,901 Shiny! 45 00:02:33,403 --> 00:02:37,373 Hmm. Uh, I forgot where I found this white rock. 46 00:02:37,866 --> 00:02:40,286 MICKEY: Ha, ha! That's not a rock! 47 00:02:40,368 --> 00:02:42,198 It isn't? 48 00:02:42,287 --> 00:02:43,867 Well, then what is it? 49 00:02:44,456 --> 00:02:46,116 What do you think it is? 50 00:02:47,083 --> 00:02:48,133 [BELL DINGS] 51 00:02:48,209 --> 00:02:50,129 That's an egg! 52 00:02:50,211 --> 00:02:52,381 Right! It's an egg! 53 00:02:55,425 --> 00:02:57,005 Gosh! 54 00:02:57,469 --> 00:02:58,759 It is? 55 00:02:59,429 --> 00:03:01,349 Of course it is. 56 00:03:01,431 --> 00:03:02,891 -[RATTLING] -Huh? 57 00:03:05,018 --> 00:03:06,808 What's going on? 58 00:03:08,355 --> 00:03:11,225 Hear that? I think something's inside that egg. 59 00:03:11,316 --> 00:03:12,646 You're right, Daisy. 60 00:03:12,734 --> 00:03:16,404 And that shaking makes me think it's gonna hatch soon. 61 00:03:16,488 --> 00:03:17,778 Uh-oh! 62 00:03:18,156 --> 00:03:19,816 You take it! 63 00:03:21,993 --> 00:03:23,703 What kind of egg is it? 64 00:03:23,787 --> 00:03:27,667 Gee, Goof, I don't know, but one thing's for sure. 65 00:03:27,749 --> 00:03:29,539 We should find its mommy. 66 00:03:29,626 --> 00:03:33,546 And until we do, we should all take very special care of it. 67 00:03:33,630 --> 00:03:37,340 Will you help us take care of our egg until we find its mama? 68 00:03:39,386 --> 00:03:40,676 You will? 69 00:03:40,762 --> 00:03:42,432 Hot dog! 70 00:03:42,514 --> 00:03:45,064 Come on, let's go get some Mouseketools. 71 00:03:48,103 --> 00:03:50,693 ♪ Mouseke-hey, Mouseke-hi, Mouseke-ho ♪ 72 00:03:50,772 --> 00:03:53,692 ♪ Mouseke ready, Mouseke set Here we go! ♪ 73 00:03:53,775 --> 00:03:56,605 ♪ You're a thinking and a solving Work-it-througher ♪ 74 00:03:56,695 --> 00:03:59,405 ♪ Mouseke-me, Mouseke-you, Mousekedoer ♪ 75 00:03:59,489 --> 00:04:02,329 ♪ Mouseke-me, Mouseke-you, Mousekedoer ♪ 76 00:04:03,076 --> 00:04:04,616 [JINGLING] 77 00:04:05,161 --> 00:04:08,121 ♪ Oh, Toodles, it's time to get to it ♪ 78 00:04:08,206 --> 00:04:11,166 ♪ Show us the Mouseketools To help us do it ♪ 79 00:04:11,251 --> 00:04:15,381 ♪ Meeska, Mooska, Mousekedoer ♪ 80 00:04:18,216 --> 00:04:22,506 ♪ Mouseketools, Mouseketools Mouseketools ♪ 81 00:04:22,595 --> 00:04:25,135 ♪ Here are your Mouseketools ♪ 82 00:04:25,223 --> 00:04:27,523 MICKEY: Oh, look, a lampshade! 83 00:04:27,600 --> 00:04:28,770 Shady. 84 00:04:29,394 --> 00:04:32,364 A scarf, soft and warm! 85 00:04:32,897 --> 00:04:34,357 A butterfly net. 86 00:04:34,524 --> 00:04:35,944 Gotcha! 87 00:04:37,193 --> 00:04:39,993 And the Mystery Mouseketool. 88 00:04:42,115 --> 00:04:44,775 That's a surprise tool that can help us later. 89 00:04:47,954 --> 00:04:50,584 ♪ Toodles has the tools The Mouseketools ♪ 90 00:04:50,665 --> 00:04:53,455 ♪ So when we need them Toodles will bring them ♪ 91 00:04:54,627 --> 00:04:57,627 ♪ He's here for medles and youdles ♪ 92 00:04:57,714 --> 00:05:00,554 ♪ And all we have to say is "Oh, Toodles" ♪ 93 00:05:00,633 --> 00:05:03,183 ♪ All we have to say is "Oh, Toodles" ♪ 94 00:05:04,262 --> 00:05:05,562 [JINGLING] 95 00:05:08,391 --> 00:05:09,891 We're all set! 96 00:05:09,976 --> 00:05:13,146 So, what should we do first to take care of our egg? 97 00:05:13,229 --> 00:05:14,559 [RATTLING] 98 00:05:15,565 --> 00:05:18,775 Aw, look, our egg likes Donald. 99 00:05:22,822 --> 00:05:25,332 Ah, beat it, egg. 100 00:05:33,667 --> 00:05:35,707 Now, cut that out. 101 00:05:37,754 --> 00:05:39,014 [GASPS] 102 00:05:40,048 --> 00:05:42,128 Whoa! That was close. 103 00:05:42,217 --> 00:05:45,097 We need to make sure our egg is safe. 104 00:05:45,178 --> 00:05:48,718 We should keep it someplace soft and warm, like a nest. 105 00:05:49,307 --> 00:05:51,177 Well, we don't have a nest. 106 00:05:51,267 --> 00:05:54,017 But maybe we could try a Mouseketool. 107 00:05:54,104 --> 00:05:57,484 Everybody say, "Oh, Toodles"! 108 00:05:57,565 --> 00:05:59,935 ALL: Oh, Toodles! 109 00:06:00,026 --> 00:06:01,526 [JINGLING] 110 00:06:05,740 --> 00:06:06,910 DAISY: Hmm. 111 00:06:06,991 --> 00:06:10,751 We have a lampshade, a scarf, a butterfly net, 112 00:06:10,870 --> 00:06:13,160 and the Mystery Mouseketool. 113 00:06:13,248 --> 00:06:17,128 Are any of these soft and warm like a nest to keep our egg safe? 114 00:06:19,087 --> 00:06:21,297 GOOFY: The scarf is soft and warm. 115 00:06:21,381 --> 00:06:24,261 We can wrap it around our little eggy. 116 00:06:24,884 --> 00:06:28,224 MICKEY: We got ears. Say, "Cheers"! 117 00:06:33,059 --> 00:06:35,479 Now our egg looks safe and warm. 118 00:06:35,562 --> 00:06:37,232 -[RATTLES SOFTLY] -Huh? 119 00:06:37,605 --> 00:06:39,015 Ooh, gosh, 120 00:06:39,107 --> 00:06:41,647 but our egg doesn't sound happy. 121 00:06:41,735 --> 00:06:43,065 I wonder what's the matter. 122 00:06:43,153 --> 00:06:44,823 I think I know. 123 00:06:44,904 --> 00:06:46,994 Donald, come over here. 124 00:06:49,492 --> 00:06:50,872 [RATTLES LOUDLY] 125 00:06:51,995 --> 00:06:53,195 [RATTLES SOFTLY] 126 00:06:56,750 --> 00:06:58,290 -[RATTLES LOUDLY] -See? 127 00:06:58,376 --> 00:07:01,046 Our egg is only happy when it's close to Donald. 128 00:07:01,463 --> 00:07:05,973 Oh, Daisy. I don't want to babysit an egg. 129 00:07:06,051 --> 00:07:07,341 [RATTLES SOFTLY] 130 00:07:07,427 --> 00:07:09,137 Oh, please, Donald. 131 00:07:09,220 --> 00:07:10,810 Pretty please? 132 00:07:12,432 --> 00:07:15,232 Oh, all right. 133 00:07:15,310 --> 00:07:16,520 [RATTLES LOUDLY] 134 00:07:16,603 --> 00:07:20,323 Now that our egg is safe and warm, we should take it back to its mama. 135 00:07:20,398 --> 00:07:22,818 But how can we find its mama? 136 00:07:22,901 --> 00:07:25,491 We don't even know what kind of egg it is. 137 00:07:26,112 --> 00:07:27,412 Gosh. 138 00:07:28,073 --> 00:07:30,703 ♪ What kind of egg can you be? ♪ 139 00:07:30,784 --> 00:07:33,244 ♪ I can hardly wait to see ♪ 140 00:07:33,328 --> 00:07:35,908 ♪ We'll treat you with special care ♪ 141 00:07:35,997 --> 00:07:37,617 ♪ Until we find out ♪ 142 00:07:38,708 --> 00:07:41,498 ♪ Who's in there ♪ 143 00:07:42,837 --> 00:07:46,007 Let's think. What kind of animals lay eggs? 144 00:07:47,759 --> 00:07:49,339 GOOFY: How about kitty cats? 145 00:07:49,427 --> 00:07:52,257 MICKEY: Ha, ha! Do kitty cats lay eggs? 146 00:07:54,683 --> 00:07:55,683 Nah. 147 00:07:55,767 --> 00:07:57,977 DAISY: Let's think of another animal. 148 00:07:58,395 --> 00:07:59,765 Oh, yes. 149 00:07:59,854 --> 00:08:02,404 Birds. Birds lay eggs. 150 00:08:03,149 --> 00:08:06,439 We should talk to my little buddy, Baby Red Bird. 151 00:08:06,528 --> 00:08:07,738 Well, come on. 152 00:08:07,821 --> 00:08:09,951 Let's go find Baby Red Bird. 153 00:08:13,993 --> 00:08:15,793 Here you go, Donald. 154 00:08:17,288 --> 00:08:19,118 What a predicament. 155 00:08:22,961 --> 00:08:24,091 Hurry, Donald. 156 00:08:24,170 --> 00:08:26,720 We have to find our egg's mama before it hatches. 157 00:08:26,798 --> 00:08:28,298 [GRUMBLING] 158 00:08:28,383 --> 00:08:30,143 I hope you're happy. 159 00:08:34,514 --> 00:08:37,024 Oh, Baby Red Bird! 160 00:08:37,100 --> 00:08:39,270 Where are you? 161 00:08:41,229 --> 00:08:43,059 Well, I don't hear Baby Red Bird. 162 00:08:43,148 --> 00:08:44,318 Do you? 163 00:08:45,984 --> 00:08:49,904 I bet if I could make my voice louder, he'd hear me for sure. 164 00:08:49,988 --> 00:08:52,818 Looks like it's time for another Mouseketool. 165 00:08:52,907 --> 00:08:56,447 Everybody say, "Oh, Toodles"! 166 00:08:56,536 --> 00:08:58,826 ALL: Oh, Toodles! 167 00:09:04,336 --> 00:09:05,336 MICKEY: Let's see. 168 00:09:05,420 --> 00:09:11,220 We have a lampshade, a butterfly net, and the Mystery Mouseketool. 169 00:09:11,301 --> 00:09:13,601 DAISY: I don't think the lampshade or the butterfly net 170 00:09:13,678 --> 00:09:15,428 will help Goofy's voice sound louder. 171 00:09:15,513 --> 00:09:19,523 GOOFY: Then it's time for the Mousetery Mysketool. 172 00:09:19,601 --> 00:09:23,981 MICKEY: Ha, ha. Everybody say, "Mystery Mouseketoo." 173 00:09:24,064 --> 00:09:26,824 ALL: Mystery Mouseketool. 174 00:09:28,193 --> 00:09:30,493 MICKEY: Huh, a cardboard tube. 175 00:09:30,570 --> 00:09:33,870 Well, how's that gonna help make Goofy's voice louder? 176 00:09:34,449 --> 00:09:36,159 GOOFY: I know how. 177 00:09:36,242 --> 00:09:37,542 Let me show you. 178 00:09:37,619 --> 00:09:40,959 We got ears. Say, "Cheers"! 179 00:09:45,168 --> 00:09:49,458 Watch this. This is how my voice sounds all by itself. 180 00:09:49,547 --> 00:09:52,047 Oh, Baby Red Bird. 181 00:09:52,133 --> 00:09:54,553 Where are you? 182 00:09:55,220 --> 00:09:57,350 Now listen to this. 183 00:09:57,430 --> 00:09:59,850 Oh, Baby Red Bird. 184 00:09:59,933 --> 00:10:02,813 Where are you? 185 00:10:02,894 --> 00:10:05,524 See? My voice is louder now. 186 00:10:05,605 --> 00:10:09,605 Come on, make a tube with your hands and call with me. 187 00:10:09,693 --> 00:10:12,073 Oh, Baby Red Bird. 188 00:10:12,153 --> 00:10:14,703 Where are you? 189 00:10:15,990 --> 00:10:17,530 [TWEETING] 190 00:10:18,201 --> 00:10:20,121 [LAUGHS] It worked! 191 00:10:20,203 --> 00:10:22,373 That's Baby Red Bird. 192 00:10:24,332 --> 00:10:25,582 [TWEETS] 193 00:10:27,210 --> 00:10:29,380 Hello, Baby Red Bird. 194 00:10:29,462 --> 00:10:31,092 [TWEETING] 195 00:10:31,172 --> 00:10:32,382 [MAMA RED BIRD TWEETING] 196 00:10:33,425 --> 00:10:36,215 And hello to you too, Mama Red Bird. 197 00:10:36,302 --> 00:10:38,052 [BOTH TWEETING] 198 00:10:38,138 --> 00:10:43,138 Baby Red Bird and Mama Red Bird just said hello in bird talk. 199 00:10:43,226 --> 00:10:44,636 -Hi. -Well, hey. 200 00:10:44,728 --> 00:10:45,848 Hello. 201 00:10:45,937 --> 00:10:47,557 [TWEETING] 202 00:10:51,109 --> 00:10:54,649 Oh, I just asked in bird talk if any of the birds living in the woods 203 00:10:54,738 --> 00:10:56,198 are missing an egg? 204 00:10:56,281 --> 00:10:58,621 Show our eggy to him, Donald. 205 00:11:00,452 --> 00:11:01,952 DONALD: Here it is. 206 00:11:02,037 --> 00:11:03,457 [TWEETING] 207 00:11:03,538 --> 00:11:05,248 You don't say. 208 00:11:05,331 --> 00:11:08,001 Baby Red Bird says none of the birds in the woods 209 00:11:08,084 --> 00:11:09,424 are missing any eggs. 210 00:11:09,502 --> 00:11:11,212 [TWEETING] 211 00:11:12,130 --> 00:11:16,130 And Mama Red Bird says our eggy doesn't look like an egg 212 00:11:16,217 --> 00:11:18,387 from any bird that lives in the woods. 213 00:11:18,470 --> 00:11:20,180 Let me see. 214 00:11:20,805 --> 00:11:23,725 This here is what our eggy looks like. 215 00:11:24,392 --> 00:11:28,442 And that egg is what a bird egg from the woods looks like. 216 00:11:28,813 --> 00:11:33,113 DAISY: Hmm. They're both the same color. White. 217 00:11:33,193 --> 00:11:35,493 But what's different about them? 218 00:11:38,406 --> 00:11:40,696 MICKEY: They're different sizes. 219 00:11:41,159 --> 00:11:42,539 Our egg is... 220 00:11:44,162 --> 00:11:46,292 GOOFY: Oh, oh! Bigger. 221 00:11:46,373 --> 00:11:49,003 MICKEY: And the egg from the woods is? 222 00:11:50,210 --> 00:11:52,300 GOOFY: Um, smaller? 223 00:11:52,379 --> 00:11:53,419 MICKEY: Right. 224 00:11:54,297 --> 00:11:57,467 So that means it's not an egg from here in the woods. 225 00:11:58,009 --> 00:11:59,589 [TWEETING] 226 00:11:59,678 --> 00:12:03,258 Mama Red Bird says that we should go to the petting zoo 227 00:12:03,348 --> 00:12:04,888 and talk to a chicken. 228 00:12:04,974 --> 00:12:07,814 She thinks our egg might be a chicken egg. 229 00:12:07,894 --> 00:12:09,484 [TWEETING] 230 00:12:10,271 --> 00:12:11,691 [TWEETING] 231 00:12:12,357 --> 00:12:14,317 I just said, "Thanks a bunch." 232 00:12:14,401 --> 00:12:16,491 We're going to the petting zoo. 233 00:12:20,657 --> 00:12:22,487 [DONALD GRUNTING] 234 00:12:28,832 --> 00:12:31,882 Our eggy doesn't sound very happy. 235 00:12:35,213 --> 00:12:36,973 It's too hot. 236 00:12:37,048 --> 00:12:38,048 MICKEY: Donald's right. 237 00:12:38,508 --> 00:12:40,088 Eggs like to be warm. 238 00:12:40,176 --> 00:12:42,176 But the hot sun is too hot. 239 00:12:42,262 --> 00:12:44,852 Yeah, we don't wanna cook it. 240 00:12:44,931 --> 00:12:48,891 We've gotta find a way to block the sunlight so the egg won't be so hot. 241 00:12:48,977 --> 00:12:50,767 How about using a Mouseketool? 242 00:12:51,229 --> 00:12:54,479 Everybody say, "Oh, Toodles"! 243 00:12:54,566 --> 00:12:57,066 ALL: Oh, Toodles! 244 00:12:58,278 --> 00:12:59,528 [JINGLING] 245 00:13:02,240 --> 00:13:06,160 MICKEY: Let's see. We have a lampshade and a butterfly net. 246 00:13:06,244 --> 00:13:10,084 Could either of these block the sun from shining on our egg? 247 00:13:11,875 --> 00:13:13,785 DONALD: The lampshade! 248 00:13:13,877 --> 00:13:15,547 MICKEY: The lampshade it is. 249 00:13:16,421 --> 00:13:19,261 We got ears. Say, "Cheers"! 250 00:13:24,846 --> 00:13:28,176 Well, uh, let me see here. 251 00:13:37,025 --> 00:13:38,025 [SAWING SOUND] 252 00:13:43,323 --> 00:13:44,573 [RATTLING] 253 00:13:45,492 --> 00:13:47,332 Look at you, Donald. 254 00:13:47,410 --> 00:13:49,160 You're such a good egg-sitter. 255 00:13:49,245 --> 00:13:51,995 I think you're beginning to like our egg. 256 00:13:52,082 --> 00:13:56,042 Who, me? Well, maybe a little bit. 257 00:13:56,127 --> 00:13:58,837 Ooh! Come on. We gotta get to the petting zoo 258 00:13:58,922 --> 00:14:00,342 before our egg hatches. 259 00:14:10,225 --> 00:14:11,555 [CHICKENS CLUCKING] 260 00:14:12,102 --> 00:14:14,312 Happy lunchtime, Gladys. 261 00:14:16,898 --> 00:14:17,898 [BARKING] 262 00:14:17,982 --> 00:14:19,232 MICKEY: Hiya, Minnie. 263 00:14:19,317 --> 00:14:20,647 Oh, hiya, fella! 264 00:14:20,735 --> 00:14:22,145 Hi, everybody. 265 00:14:23,238 --> 00:14:26,948 And a big "cluck, cluck," howdy, hello to you, Gladys. 266 00:14:27,033 --> 00:14:29,333 You're just the chicken we're looking for. 267 00:14:29,411 --> 00:14:31,411 [CLUCKING] 268 00:14:32,163 --> 00:14:36,083 Gladys says, "I'm pleased to see you." 269 00:14:39,546 --> 00:14:43,046 Uh, Gladys, I have a little egg question for you. 270 00:14:43,133 --> 00:14:44,433 [CLEARING THROAT] 271 00:14:44,509 --> 00:14:46,219 [CLUCKING] 272 00:14:52,183 --> 00:14:54,233 [CLUCKING] 273 00:14:54,310 --> 00:14:58,900 Gosh! Gladys says our eggy isn't one of her eggs. 274 00:14:58,982 --> 00:15:00,192 [CLUCKING] 275 00:15:02,318 --> 00:15:04,108 In fact, she says 276 00:15:04,195 --> 00:15:07,365 our eggy doesn't even look like any of her eggs. 277 00:15:09,492 --> 00:15:10,742 Okay, now. 278 00:15:10,827 --> 00:15:12,827 This is what our eggy looks like. 279 00:15:13,204 --> 00:15:16,624 And this is what one of Gladys' chicken eggs looks like. 280 00:15:17,292 --> 00:15:19,712 Hmm, do these eggs look the same? 281 00:15:21,713 --> 00:15:25,803 MINNIE: Nope, our egg is bigger than the chicken egg. 282 00:15:25,884 --> 00:15:28,974 [LAUGHS] But what else is different about them? 283 00:15:31,681 --> 00:15:35,601 MICKEY: You got it. They're different colors. 284 00:15:35,685 --> 00:15:37,305 Our egg is... 285 00:15:38,855 --> 00:15:40,065 GOOFY: Uh, white? 286 00:15:40,148 --> 00:15:42,358 MICKEY: And Gladys' egg is... 287 00:15:44,069 --> 00:15:45,319 GOOFY: Brown! 288 00:15:46,363 --> 00:15:50,163 Well, our egg isn't a bird egg from the woods. 289 00:15:50,241 --> 00:15:52,951 And it's not one of Gladys' chicken eggs. 290 00:15:54,662 --> 00:15:56,002 So then... 291 00:15:57,332 --> 00:16:00,002 ♪ What kind of egg can you be? ♪ 292 00:16:00,085 --> 00:16:02,415 ♪ I can hardly wait to see ♪ 293 00:16:02,504 --> 00:16:05,054 ♪ We'll treat you with special care ♪ 294 00:16:05,131 --> 00:16:06,761 ♪ Until we find out ♪ 295 00:16:08,093 --> 00:16:10,553 ♪ Who's in there ♪ 296 00:16:11,554 --> 00:16:13,064 [CLUCKING] 297 00:16:15,016 --> 00:16:19,516 Gladys says birds aren't the only animals that lay eggs, you know. 298 00:16:19,604 --> 00:16:22,484 I know another animal that lays eggs. 299 00:16:22,565 --> 00:16:27,565 A turtle. And I've seen a friendly turtle over by Mickey Pond. 300 00:16:27,654 --> 00:16:30,414 Maybe the turtle is our egg's mama. 301 00:16:30,490 --> 00:16:32,370 Then let's go find her. 302 00:16:36,621 --> 00:16:37,961 [SNIFFING] 303 00:16:40,208 --> 00:16:42,038 [BARKING] 304 00:16:47,424 --> 00:16:48,764 [SNIFFING] 305 00:16:50,635 --> 00:16:52,045 [BARKING] 306 00:16:52,137 --> 00:16:53,717 Way to go, Pluto. 307 00:16:53,888 --> 00:16:55,098 You found her. 308 00:16:56,266 --> 00:16:59,806 Goofy, ask Mrs. Turtle if she's missing an egg. 309 00:16:59,894 --> 00:17:01,524 Okay, Minnie. 310 00:17:03,815 --> 00:17:05,395 Anybody home? 311 00:17:06,943 --> 00:17:08,113 [CLEARS THROAT] 312 00:17:08,194 --> 00:17:09,784 Urf, urf, urf, urf. 313 00:17:14,159 --> 00:17:17,869 Mrs. Turtle says no, she's not missing an egg, 314 00:17:17,954 --> 00:17:19,834 but thanks for asking. 315 00:17:19,914 --> 00:17:22,334 Donald, show her our eggy. 316 00:17:22,417 --> 00:17:23,957 You bet! 317 00:17:28,214 --> 00:17:31,634 Is our egg a turtle egg? Oh, I mean... 318 00:17:31,968 --> 00:17:34,718 Urf, urf, urf, urf, urf, urf? 319 00:17:39,726 --> 00:17:41,306 Oh, really? 320 00:17:41,394 --> 00:17:46,024 She also says our eggy doesn't look like a turtle egg at all. 321 00:17:48,276 --> 00:17:50,026 Here we go again! 322 00:17:50,111 --> 00:17:52,781 This is what our eggy looks like. 323 00:17:52,864 --> 00:17:56,034 And this is what a turtle egg looks like. 324 00:17:56,117 --> 00:17:58,537 So let's take a look-see. 325 00:17:58,745 --> 00:18:00,455 MINNIE: They're both the same color. 326 00:18:00,538 --> 00:18:03,288 And our egg is taller than the turtle egg. 327 00:18:03,375 --> 00:18:05,585 So, what else is different about them? 328 00:18:06,920 --> 00:18:09,380 Yes, they're different shapes. 329 00:18:09,464 --> 00:18:10,974 Our egg is... 330 00:18:12,550 --> 00:18:13,680 GOOFY: Oval! 331 00:18:13,760 --> 00:18:15,800 MINNIE: And the turtle egg is... 332 00:18:16,304 --> 00:18:18,724 GOOFY: Round, like a ball. 333 00:18:19,849 --> 00:18:22,189 So then our egg's not a turtle egg. 334 00:18:22,268 --> 00:18:24,808 How exasperating! 335 00:18:25,605 --> 00:18:28,145 ♪ What kind of egg can you be? ♪ 336 00:18:28,233 --> 00:18:30,903 ♪ I can hardly wait to see ♪ 337 00:18:30,985 --> 00:18:32,025 [GASPS] 338 00:18:33,530 --> 00:18:34,660 [SHRIEKS] 339 00:18:34,989 --> 00:18:36,909 [MUTTERING ANGRILY] 340 00:18:36,991 --> 00:18:38,991 Doggone wind! Hey! 341 00:18:41,037 --> 00:18:44,457 Oh, no! The wind is blowing the wagon away. 342 00:18:46,418 --> 00:18:48,878 Come back here! Come back! 343 00:19:02,100 --> 00:19:03,440 Uh-oh! 344 00:19:04,394 --> 00:19:07,864 Gee willikers! Our eggy is gonna fall. 345 00:19:09,190 --> 00:19:12,240 Quick! We need something to catch it when it falls! 346 00:19:12,318 --> 00:19:14,398 Let's call for a Mouseketool. 347 00:19:14,487 --> 00:19:16,947 Everybody say, "Oh, Toodles"! 348 00:19:17,032 --> 00:19:18,412 ALL: Oh, Toodles! 349 00:19:28,293 --> 00:19:30,553 MICKEY: All we have left is the butterfly net. 350 00:19:30,628 --> 00:19:33,508 Do you think we can use it to catch our egg when it falls? 351 00:19:34,591 --> 00:19:36,681 DONALD: Yeah, give it to me. 352 00:19:37,510 --> 00:19:39,970 MICKEY: We picked all our Mouseketools. 353 00:19:40,055 --> 00:19:42,265 Say, "Super Cheers"! 354 00:19:53,735 --> 00:19:54,855 [YELLS] 355 00:19:55,862 --> 00:19:57,032 ALL: Phew! 356 00:19:58,907 --> 00:20:01,827 Ah! You're okay! 357 00:20:03,203 --> 00:20:05,413 Oh, no! I broke it. 358 00:20:06,498 --> 00:20:08,998 No, Donald. You saved it. 359 00:20:09,084 --> 00:20:10,544 It's hatching! 360 00:20:11,044 --> 00:20:12,674 It is? 361 00:20:12,754 --> 00:20:14,304 [RATTLING] 362 00:20:20,178 --> 00:20:21,178 [SQUEAKING] 363 00:20:21,721 --> 00:20:23,391 MINNIE: It's a baby alligator! 364 00:20:23,473 --> 00:20:24,813 [SQUEAKING] 365 00:20:27,310 --> 00:20:29,440 ALL: Aw! 366 00:20:29,521 --> 00:20:31,561 Hello, little fella! 367 00:20:31,648 --> 00:20:32,898 [LAUGHS] 368 00:20:36,861 --> 00:20:38,111 Ooh! 369 00:20:38,697 --> 00:20:40,317 No, no, no, no, baby. 370 00:20:40,407 --> 00:20:41,947 No biting. 371 00:20:43,618 --> 00:20:45,698 DAISY: Ha, ha. You should name him Snappy. 372 00:20:45,787 --> 00:20:46,787 [DONALD LAUGHS] 373 00:20:46,871 --> 00:20:48,671 DONALD: You can say that again. 374 00:20:48,748 --> 00:20:51,578 Snappy's a wild animal, not a pet. 375 00:20:51,668 --> 00:20:53,878 We should take him to his natural home, 376 00:20:53,962 --> 00:20:56,172 down by the river where he belongs. 377 00:20:56,256 --> 00:20:59,086 And maybe that's where we'll find his mama. 378 00:20:59,175 --> 00:21:02,095 You'd like that, wouldn't you, little fella? 379 00:21:02,178 --> 00:21:04,178 [SQUEAKING EXCITEDLY] 380 00:21:11,312 --> 00:21:12,652 There you go. 381 00:21:14,858 --> 00:21:16,608 [SQUEAKING] 382 00:21:18,862 --> 00:21:20,952 GOOFY: So long, Snappy! MICKEY: See you real soon! 383 00:21:21,031 --> 00:21:23,071 Aw. I'm gonna miss him. 384 00:21:23,158 --> 00:21:24,158 [GASPS] Look! 385 00:21:25,243 --> 00:21:27,503 That must be Snappy's mama. 386 00:21:28,872 --> 00:21:31,212 MINNIE: Oh! And his family! 387 00:21:32,375 --> 00:21:33,705 [SQUEAKING] 388 00:21:45,180 --> 00:21:49,810 DAISY: Oh, goody! They're one happy, snappy family. 389 00:21:51,519 --> 00:21:55,609 Snappy says, "Come visit me any time, Uncle Donald." 390 00:21:55,690 --> 00:21:58,650 Okey-dokey, I will. 391 00:21:58,735 --> 00:22:01,065 See you later, alligator. 392 00:22:01,154 --> 00:22:02,364 [LAUGHS] 393 00:22:02,989 --> 00:22:06,029 Aw, thanks for helping Donald look after our egg. 394 00:22:06,117 --> 00:22:07,697 Now let's celebrate! 395 00:22:07,786 --> 00:22:10,036 So come on, get up... 396 00:22:11,539 --> 00:22:13,459 and do the Hot Dog Dance. 397 00:22:20,215 --> 00:22:21,465 ♪ Hot dog ♪ 398 00:22:22,509 --> 00:22:23,799 [BARKING] 399 00:22:25,470 --> 00:22:26,810 ♪ Hot dog ♪ 400 00:22:30,684 --> 00:22:33,314 ♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪ 401 00:22:33,395 --> 00:22:35,935 ♪ Now we got ears, it's time for cheers ♪ 402 00:22:36,022 --> 00:22:40,612 ♪ Hot dog, hot dog, the problem's solved ♪ 403 00:22:40,694 --> 00:22:43,664 ♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪ 404 00:22:44,239 --> 00:22:47,489 Everybody up. Up on your feet. Come on! 405 00:22:47,575 --> 00:22:49,115 Do what I do. 406 00:22:49,202 --> 00:22:53,122 Keep on dancing. It's fun. [LAUGHS] 407 00:22:53,540 --> 00:22:55,420 What a hot dog day. 408 00:22:55,500 --> 00:22:57,920 ♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪ 409 00:22:58,003 --> 00:23:00,553 ♪ It's a brand new day What you waitin' for? ♪ 410 00:23:00,630 --> 00:23:05,090 ♪ Get up, stretch out Stomp on the floor ♪ 411 00:23:05,176 --> 00:23:07,716 ♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪ 412 00:23:07,804 --> 00:23:10,274 ♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪ 413 00:23:10,348 --> 00:23:12,888 ♪ We're splittin' the scene We're full of beans ♪ 414 00:23:12,976 --> 00:23:16,266 ♪ So long for now from Mickey Mouse ♪ 415 00:23:16,354 --> 00:23:17,484 That's me! 416 00:23:17,564 --> 00:23:20,364 ♪ And the Mickey Mouse ♪ 417 00:23:20,442 --> 00:23:25,492 ♪ Clubhouse ♪ 418 00:23:25,572 --> 00:23:28,282 Aw. Thanks for stopping by. 419 00:23:30,410 --> 00:23:32,540 GOOFY: Say, how was our egg 420 00:23:32,620 --> 00:23:35,960 different from the egg of a bird living in the woods? 421 00:23:36,875 --> 00:23:38,785 MINNIE: They were different sizes. 422 00:23:38,877 --> 00:23:40,497 Our egg was... 423 00:23:41,671 --> 00:23:42,881 DONALD: Big! 424 00:23:42,964 --> 00:23:45,264 GOOFY: And the bird's egg was... 425 00:23:46,551 --> 00:23:48,051 DONALD: Small! 426 00:23:48,595 --> 00:23:51,425 MICKEY: Egg-cellent thinking, everybody. 427 00:23:51,514 --> 00:23:53,184 See you real soon.