1 00:00:17,755 --> 00:00:22,824 Mr.Amorous با افتخار تقديم ميکند 2 00:00:27,020 --> 00:00:31,017 بيشتر ترجمه فيلم به صورت شنيداري انجام شده 3 00:00:33,840 --> 00:00:36,238 فک ميکنيد امروز سرکارتون روز بدي داشتيد؟ 4 00:00:37,313 --> 00:00:38,748 فک کنم بايد يه کتکي بخوريد تا بفهميد 5 00:00:43,040 --> 00:00:46,365 اون من نيستم 6 00:00:46,940 --> 00:00:48,343 نوچ اينم همکارمه 7 00:00:58,607 --> 00:00:59,803 بيا بخورش 8 00:01:00,466 --> 00:01:02,014 ايناهاش،اين منم 9 00:01:02,031 --> 00:01:04,221 سه يا چهار روز پيش من اصلا نميدونستم اين دنيا وجود داره 10 00:01:07,909 --> 00:01:09,715 سه يا چهار روز پيش 11 00:01:10,102 --> 00:01:11,805 من توي دپارتمان ارواحم نبودم 12 00:01:14,312 --> 00:01:17,115 "دپارتمان ارواح" 13 00:01:20,518 --> 00:01:22,022 سه يا چهار، روز قبل 14 00:02:09,053 --> 00:02:11,650 در هر صورت شنيدم که داري ميايي... 15 00:02:11,740 --> 00:02:14,478 يه کار توي اداره بوستون فاينست گير آوردم 16 00:02:14,489 --> 00:02:15,946 هي،ميپري روي من ها؟ 17 00:02:16,425 --> 00:02:19,943 الان فک ميکنم خيلي باهوش بازي در اوردم نقشه ي ندارم که خيلي بهترش کنم 18 00:02:20,043 --> 00:02:22,598 خب،آقا باهوشه..يه درخت پرتغال توي حياطه پشتيه 19 00:02:22,639 --> 00:02:24,853 چجور رفته اونجا؟؟ 20 00:02:27,396 --> 00:02:31,671 اِ جدي،يه درخت پرتغال توي حياط پشتيه؟ چقد عجيب 21 00:02:33,530 --> 00:02:35,785 نميدونم چجور رفته اونجا منم نميدونم 22 00:02:36,503 --> 00:02:38,426 ميدونستي که اين نشونه خوشبختي؟ نميدونستي؟ 23 00:02:38,526 --> 00:02:40,019 نه تا حالا نشنيده بودم 24 00:02:40,119 --> 00:02:41,623 آره هستش از هرکي توي فلوريدا بپرسي ميدونه 25 00:02:41,723 --> 00:02:44,298 نه،خل شدي...اين درخته امکان نداره زمستون رو دوام بياره 26 00:02:44,318 --> 00:02:46,963 خب،ما هم زمستون رو دوام نمياريم 27 00:02:47,517 --> 00:02:50,244 توي اين خونه کوچولو سردمون 28 00:02:50,343 --> 00:02:53,190 من عاشق خونه سرد کوچولومون هستم 29 00:02:53,452 --> 00:02:56,096 شايد تو دوست داشته باشي 30 00:02:56,097 --> 00:02:59,089 ولي بيشتر از اينا نميخواي؟ 31 00:02:59,324 --> 00:03:02,822 بيشتر از اينا پول نميخاي؟ يه خونه درست و حسابي،يه ماشين 32 00:03:02,930 --> 00:03:04,564 من که نگران پول نيستم تو نگراني 33 00:03:04,611 --> 00:03:07,720 من هر چيزي که نياز دارم اينجاس 34 00:03:07,878 --> 00:03:10,061 همسرم کنارمه 35 00:03:11,111 --> 00:03:13,794 خب،هميشه کنارته 36 00:03:22,641 --> 00:03:23,594 بايد برم سر کار 37 00:03:23,781 --> 00:03:26,931 من بهت ميگم کي ميري سر کار اِ واقعا؟ 38 00:03:36,973 --> 00:03:39,800 قوزک پاش رو ببين دوست دارم عزيزم 39 00:03:42,320 --> 00:03:43,896 خدافظ،دوست دارم 40 00:03:59,904 --> 00:04:01,958 عکس رو گرفتم توي قفسه اس،ديدي 41 00:04:01,959 --> 00:04:03,956 اينو ببين همين الانش معروف شده 42 00:04:03,957 --> 00:04:06,356 درست به موقع در جاي درست چي ميتونم بگم؟ 43 00:04:07,268 --> 00:04:08,435 سلام بابي سلام 44 00:04:10,108 --> 00:04:12,791 گارس،خدايا يه چي بپيچون دورش 45 00:04:12,792 --> 00:04:14,461 تو که خيلي هوله داري 46 00:04:15,500 --> 00:04:17,821 صبح بخير همکار صبح بخير 47 00:04:17,822 --> 00:04:21,848 هي بچه ها دوست دارم شما رو هم توي دور همي ببينم،دوشنبه شايد 48 00:04:22,276 --> 00:04:24,828 اه يا حضرت عيسي..مورفي به چيزت شليک ميکنم 49 00:04:24,829 --> 00:04:26,498 چيز وحشتناکي ـه 50 00:04:26,716 --> 00:04:28,780 تصويرش به اين زوديا از يادم نميره 51 00:04:29,956 --> 00:04:32,325 هي،با مال خودت چي کردي؟ 52 00:04:34,406 --> 00:04:36,083 خاکش کردم جدي؟ 53 00:04:36,339 --> 00:04:39,142 خب،فک ميکردم که در اون مورد شوخي ميکردي فکر بدي هم نيست 54 00:04:39,143 --> 00:04:40,458 طلاس و تو خاکش کردي درسته؟ 55 00:04:44,213 --> 00:04:45,164 ...گوش کن بابي 56 00:04:46,603 --> 00:04:47,503 من ديگه نيستم 57 00:04:48,519 --> 00:04:49,425 نيستي 58 00:04:50,489 --> 00:04:51,269 ...ببين 59 00:04:52,456 --> 00:04:53,848 هيچي واسه تو عوض نشده 60 00:04:54,351 --> 00:04:55,399 هرکاري که دوست داري انجام بده 61 00:04:55,400 --> 00:04:57,392 مال خودم رو ميخوام بزارم توي قسمت مدارک 62 00:04:57,393 --> 00:05:00,405 نيکي،گفتم از پسش بر ميايم يه کاريش ميکنيم 63 00:05:00,406 --> 00:05:01,528 حواسم به همه چي هست 64 00:05:01,529 --> 00:05:02,605 اين چيزي نيست که در موردش حرف ميزدم بابي 65 00:05:02,606 --> 00:05:04,551 منظورم اينه که اون امروز صبح چجور نگام کرد 66 00:05:05,334 --> 00:05:06,401 کاري که کردم 67 00:05:06,402 --> 00:05:08,539 ببين،ما رفتيم اونجا که يه سري مواد فروش رو بگيريم 68 00:05:08,540 --> 00:05:09,735 کاريه که کرديم 69 00:05:09,736 --> 00:05:11,919 ما که انتظار نداشتيم طلا بيفته جلوي پامون 70 00:05:11,920 --> 00:05:13,979 ما که دنبال اين نرفته بودي ولي خودش پيش اومد 71 00:05:14,277 --> 00:05:15,540 من اينجور ميبينمش 72 00:05:15,836 --> 00:05:19,052 بخاطر جوليا اين کارو ميکني بخاطر آيندتون 73 00:05:19,053 --> 00:05:19,967 ساده اس 74 00:05:19,968 --> 00:05:21,825 نه،اون خوشحاله من همچين ريسکي نميکنم 75 00:05:24,198 --> 00:05:25,409 شرمنده،رفيق 76 00:05:30,550 --> 00:05:31,496 حق با توئه 77 00:05:32,744 --> 00:05:34,255 متنفرم وقتيکه حق با توِئه 78 00:05:36,066 --> 00:05:37,778 بايد همه چيزا رو برگردونيم 79 00:05:38,718 --> 00:05:40,337 ...اون قايق موتوري ها 80 00:05:41,288 --> 00:05:42,552 ...ببين 81 00:05:42,900 --> 00:05:45,219 نميخاد نگران باشي من که به کسي نميگم 82 00:05:45,220 --> 00:05:46,965 هرکار ميخاي بکني ،بکن 83 00:05:46,966 --> 00:05:48,260 نه خودمم هم ميخوام اينکارو بکنم 84 00:05:48,970 --> 00:05:50,794 خب با همديگه فقيرانه،بزرگ ميشيم ديگه 85 00:05:50,795 --> 00:05:52,246 گوش کنين گارزا رو گير پيدا کرديم 86 00:05:52,247 --> 00:05:53,507 يه آدرس ازش گير آورديم 87 00:05:53,882 --> 00:05:55,983 وايسا،جدي جدي گرازا رو گير آوردي کسي تا حالا اصلا ديدتش؟ 88 00:05:56,484 --> 00:05:58,294 کلاغه بهم خبر رسونده که يه ملاقات دارند 89 00:05:58,295 --> 00:05:59,838 اونجاست ميگيرمش 90 00:05:59,839 --> 00:06:01,896 باشه همکار بريم به کارمون برسيم 91 00:06:01,897 --> 00:06:03,511 خب بريم يکي ديگه از مضنونين توي ليست رو بگيريمش 92 00:06:10,198 --> 00:06:12,591 ميدوني چند وقته داريم تعقيبش ميکنيم تا خودش رو نشون بده؟ 93 00:06:12,592 --> 00:06:14,828 اون يارو يه دلال شيشه اس قاتل چندتا پليسه 94 00:06:14,829 --> 00:06:17,141 ـ30نفر همراهشه کار آسوني نيست 95 00:06:17,474 --> 00:06:18,679 ...خب حالا منتظر 96 00:06:18,680 --> 00:06:22,103 يه جمله روحيه بخش از بازرس بابي هايز باشيد 97 00:06:22,104 --> 00:06:23,587 امروز تير نخورديم چطوره؟ 98 00:06:24,037 --> 00:06:26,101 پيشنهاد خوبي بود پليس خوبي هستي 99 00:06:26,102 --> 00:06:28,736 نصيحت بازرس هايس اينه سعي کنيم امروز تير نخوريم 100 00:06:28,737 --> 00:06:31,231 و همچنين همتون الان اون دستبندهاي خوشگلتون رو بندازيد دستتون 101 00:06:32,174 --> 00:06:34,915 هي،اون مال مادربزرگمه مدال سنت کريستوفره،کله خر 102 00:06:34,916 --> 00:06:35,973 قابل ستايشه 103 00:06:35,974 --> 00:06:37,431 واسه محافظت ـه 104 00:06:37,645 --> 00:06:39,641 واسه محافظت؟؟ خب،جلوي گلوله رو ميگيره؟ 105 00:06:39,894 --> 00:06:41,688 و جلوي تورو ميگيره که نتوني با کسي قرار بزاري 106 00:07:02,468 --> 00:07:03,366 بزن بريم 107 00:07:04,228 --> 00:07:06,213 بجنبون ...بجنبون يالا بريم 108 00:07:17,788 --> 00:07:19,873 پشت سر من بيائيد بريم دخلشون رو بياريم 109 00:07:20,700 --> 00:07:21,940 !هي،مواظب خودت باش 110 00:07:35,844 --> 00:07:36,666 تق تق 111 00:07:40,399 --> 00:07:41,550 پليس پليس 112 00:07:41,551 --> 00:07:42,751 افسر پليس 113 00:08:09,058 --> 00:08:10,111 گارزا رو ميبينم 114 00:08:32,560 --> 00:08:33,944 اون توي راهرُو 115 00:08:48,484 --> 00:08:50,541 لعنت بهش گارزا بيرون از پنجره جنوبيه 116 00:08:53,080 --> 00:08:55,182 يا مسيح واو...نزديک بودا 117 00:08:55,183 --> 00:08:56,171 چه غلطي داري ميکني؟ 118 00:08:56,172 --> 00:09:01,738 تقريبا گيرم انداختي اما نميتونم بذارم اون تيکه طلا برگردوني 119 00:09:02,824 --> 00:09:03,774 چي؟ 120 00:11:30,737 --> 00:11:31,984 روز سختي بود 121 00:11:34,407 --> 00:11:36,701 اين عاديه اولش يکم زبون توي دهنت نميچرخه حرف بزني 122 00:11:36,702 --> 00:11:39,074 ميخوام بدوني که اينجام تا به تو کمک کنم 123 00:11:40,342 --> 00:11:41,949 من روي اون صندلي نشستم 124 00:11:43,247 --> 00:11:44,525 پس عجله نکن/راحت باش 125 00:11:45,620 --> 00:11:46,840 راحت باهاش کنار بيا 126 00:11:47,526 --> 00:11:48,819 راحت کنار بيام،باچي؟ 127 00:11:50,414 --> 00:11:53,306 زود باش باهوش خان ميدونم که ميتوني بفهمي 128 00:11:58,024 --> 00:12:01,437 اين يه شوخي ـه؟ ههه يه شوخي بزرگه 129 00:12:03,963 --> 00:12:04,916 من مُردم؟ 130 00:12:05,804 --> 00:12:07,303 بيا صادق باشيم يه پليس فاسد بودن 131 00:12:07,304 --> 00:12:10,599 شانس خيلي بيشتري داره که يه گلوله به سرش بخوره 132 00:12:10,600 --> 00:12:13,691 من اينطور نيستم واقعا بچه خوشگل؟ 133 00:12:14,270 --> 00:12:15,235 چه حسي داشت 134 00:12:15,470 --> 00:12:17,973 داشتي ميومدي اين بالا؟ 135 00:12:17,974 --> 00:12:19,255 راحت بودي؟ 136 00:12:19,256 --> 00:12:20,707 فک کردي ميري بهشت؟ 137 00:12:20,708 --> 00:12:23,365 يا اينکه نگران بودي نکنه بري جهنم 138 00:12:25,210 --> 00:12:26,382 فکرشو ميکردم 139 00:12:27,329 --> 00:12:28,787 نيک تو خوش شانسي 140 00:12:28,788 --> 00:12:31,069 تو مهارتي رو داري که ما ميخواهيم 141 00:12:31,500 --> 00:12:33,014 يه شانس بهت ميديم 142 00:12:33,233 --> 00:12:37,801 ميتوني شانست رو با قضاوت اعمالت آزمايش کني (ببيني ميري بهشت يا جهنم) 143 00:12:38,577 --> 00:12:42,263 يا اينکه به دپارتمان ارواح بپيوندي 144 00:12:44,388 --> 00:12:45,531 دپارتمان ارواح؟ 145 00:12:45,532 --> 00:12:47,193 اداره مردگان 146 00:12:47,880 --> 00:12:49,450 گرفتم بامزه اس 147 00:12:51,888 --> 00:12:53,280 ساده بخوام بگم 148 00:12:53,281 --> 00:12:57,130 ما آدمهاي مرده رو پيدا ميکنيم که ميخوان از قضاوت کردن اعمالشون فرار کنن 149 00:12:58,974 --> 00:13:02,561 اونا رو برميگردونم به جايي که تعلق دارن 150 00:13:02,807 --> 00:13:04,790 يه قرار داد صد ساله 151 00:13:05,177 --> 00:13:05,939 اگه تو بگي آره 152 00:13:05,940 --> 00:13:08,400 ما تورو برميگردونيم پايين،بوستون !محل قرارداد تو 153 00:13:08,401 --> 00:13:09,643 قبول ميکنم 154 00:13:09,877 --> 00:13:12,760 اينجورا کار نميکنه 155 00:13:13,067 --> 00:13:14,906 چي قرار نيست اينجوريا باشه؟ منکه گفتم من هستم 156 00:13:14,907 --> 00:13:15,939 ميدونم تو داري به چي فکر ميکني عجله داري 157 00:13:15,940 --> 00:13:18,389 ميخاي زندگيتو پس بگيري جوليا رو ميخاي 158 00:13:18,390 --> 00:13:22,213 نه تو ازم خاستي که کمکت کنم منم اينجام که کمک کنم 159 00:13:22,963 --> 00:13:25,021 تو که فکر نميکني من نميتونم ذهنتو بخونم؟ 160 00:13:28,853 --> 00:13:32,109 من همه چيزايي که بايد درباره تو بدونم رو ميدونم 161 00:13:33,418 --> 00:13:35,452 اين فرصت رو از دست نده نيک 162 00:13:35,453 --> 00:13:36,735 اين واقعيت رو ميدونم که 163 00:13:36,736 --> 00:13:40,261 ميتونيم روز قيامت سفارشت کنيم خوبه؟ 164 00:13:40,884 --> 00:13:42,899 فک کنم اين لبخندت،يعني کاملا متوجه شدي چي ميگم 165 00:13:45,205 --> 00:13:46,585 ديگه سوالي نيست؟ 166 00:13:49,273 --> 00:13:50,927 جريان اين موزيک چيه داره پخش ميشه؟ 167 00:13:52,996 --> 00:13:54,101 نميدونم 168 00:13:54,602 --> 00:13:55,896 هميشه پخش ميشه 169 00:13:56,491 --> 00:13:58,969 فک کنم مردم رو آروم ميکنه 170 00:14:03,513 --> 00:14:05,198 خب بريم شروع کنيم عاليه 171 00:14:07,117 --> 00:14:08,581 يکم قلقلکت ميده 172 00:14:11,949 --> 00:14:13,986 افسر دپارتمان ارواح 173 00:14:14,394 --> 00:14:15,572 اين چي بود؟ 174 00:14:29,906 --> 00:14:31,680 چرا نميپري،بيايي اينور 175 00:14:46,798 --> 00:14:48,181 هي ،تو وکيل مني؟ 176 00:14:54,108 --> 00:14:55,360 ساکت 177 00:14:56,523 --> 00:14:58,746 اينا توي اين محفظه ها بهشون ميگيم دِدو 178 00:15:01,673 --> 00:15:04,049 تا زمانيکه تغيير شکل ندن مثل افراد معمولي بودن 179 00:15:04,050 --> 00:15:07,796 پس هيچکس جز ما نميدونه که اونا توي وجودشون چه هيولايي هستن 180 00:15:08,370 --> 00:15:10,607 ميبيني اگه ليز بخوري و بري اونور ميميري 181 00:15:10,608 --> 00:15:12,658 و اگه بميري روح ــت فاسد ميشه 182 00:15:12,659 --> 00:15:14,346 اگه اونا فاسد شن دنيا فاسد ميشه 183 00:15:14,347 --> 00:15:18,235 گرماي جهاني،طاعون، آنتن دهي بد موبايل،گرفتي؟ 184 00:15:18,625 --> 00:15:19,723 بدون دپارتمان ارواح 185 00:15:19,724 --> 00:15:21,974 همين افراد مرده دنيا رو تاراج ميکردن 186 00:15:21,975 --> 00:15:23,820 از سال 1954 187 00:15:23,822 --> 00:15:25,763 ميمونم انتخاب ديگه ي ندارم 188 00:15:26,830 --> 00:15:28,786 هر روز 150000 نفر ميميرن 189 00:15:28,787 --> 00:15:31,467 اين سازمان طراحي نشده که از پس اين تعداد مرده بر بياد 190 00:15:33,822 --> 00:15:35,440 به ليگ بزرگ خوش اومدي 191 00:15:36,079 --> 00:15:37,807 دپارتمان ارواح بوستون 192 00:15:46,407 --> 00:15:50,282 اينجا ما بهترين افسرهايي رو داريم که قبلا بودن و مردن 193 00:15:50,802 --> 00:15:53,671 ما توي منطقه سومين نيرو بزرگ هستيم 194 00:15:54,441 --> 00:15:56,401 اولي کيه؟ بوکا 195 00:15:56,998 --> 00:16:00,066 دپارتمان ارواح اسکادل هم خيلي بزرگه 196 00:16:06,734 --> 00:16:10,164 چيزاي زيادي هستن که بخواي روز اول مرگت ياد بگيري،اما نگران نباش 197 00:16:10,165 --> 00:16:12,545 همکارت همشو برات توضيح ميده 198 00:16:14,267 --> 00:16:16,663 دستت رو بکش 199 00:16:16,887 --> 00:16:19,489 نه گفتم دستت رو بکش 200 00:16:20,400 --> 00:16:25,964 گفتم....دست....از...سر مـــــــــــــــــن برداريد 201 00:16:27,442 --> 00:16:28,599 بگيرش 202 00:16:37,271 --> 00:16:38,789 اي بابا...روي 203 00:16:39,004 --> 00:16:40,117 دِ واسه چي اي بابا؟ 204 00:16:40,118 --> 00:16:42,553 بخاطر ايکه من تنها کسي هستم که ميزارم عشقم در بره 205 00:16:42,554 --> 00:16:45,303 يا مسيح يا مسيح،از دست خودت 206 00:16:46,713 --> 00:16:48,429 روي چيه؟ 207 00:16:49,258 --> 00:16:51,032 اون داشت ميرفت طرف در 208 00:16:52,277 --> 00:16:55,219 قصد اينو نداشتم که بکشمش اگه اين باعث ميشه حس بهتري داشته باشي 209 00:16:55,220 --> 00:16:57,533 دوس داري اينا رو ببري به قسمت امور داخلي؟ 210 00:16:58,857 --> 00:17:02,116 هردومون ميدونيم که اين درباره چيه نميدونيم عزيزم؟ 211 00:17:03,020 --> 00:17:04,392 الان وقتش نيست روي 212 00:17:04,393 --> 00:17:07,133 مگه من الان نگرانش نيستم ؟ راحتم 213 00:17:10,463 --> 00:17:13,170 با همکار جديدت آشنا بشو نيک واکر 214 00:17:15,464 --> 00:17:18,949 قبلا اينو حل کرده بوديم فقط من اينجا نيرو عملياتي هستم 215 00:17:18,950 --> 00:17:20,461 انتخاب ديگه نداري،روي 216 00:17:34,098 --> 00:17:36,558 نوچ بايد اون رو بدست بياري(لياقتش رو داشته باشي)ـ 217 00:17:38,079 --> 00:17:40,106 زود باش تازه کار 218 00:17:53,745 --> 00:17:56,000 بپر داخل خجالت نکش 219 00:17:59,197 --> 00:18:00,564 بريم واسه يه سواري 220 00:18:08,367 --> 00:18:10,802 تا حالا فکر نکرديد اين جارو توي يه محل بهتر مخفي کنيد؟ 221 00:18:10,803 --> 00:18:13,381 آخرين باري که دستگاه ويديوئت رو دادي تعمير کي بوده؟ 222 00:18:15,722 --> 00:18:16,999 قشنگ فهميدم 223 00:18:24,603 --> 00:18:28,555 درسته تو برگشتي شلوارت رو خيس نکني،زودباش 224 00:18:29,016 --> 00:18:30,794 نباس دير کنيم 225 00:18:30,944 --> 00:18:33,771 اين يارو وکيله،آخرين کارو داده باس تمومش کنيم 226 00:18:38,682 --> 00:18:39,860 بپر بالا 227 00:19:01,532 --> 00:19:03,712 نا اميد کننده اس،نه؟ 228 00:19:05,649 --> 00:19:06,933 بيشتر از اينا انتظار داشتي؟ 229 00:19:11,420 --> 00:19:13,494 خيلي چيزا داريم که باس دربارش حرف بزنيم 230 00:19:13,495 --> 00:19:18,371 اما الان ميکشم عقب ميذارم يکم واس خودت فک کني 231 00:19:22,867 --> 00:19:26,499 اين چيزا که مال من ني واس توئه 232 00:19:27,541 --> 00:19:29,874 ول کن ديگه ممنون که گذاشتي بهش فکر کنم 233 00:19:45,332 --> 00:19:46,890 منتظرت ميمونم باشه 234 00:19:48,067 --> 00:19:50,125 ميدوني مراسم ختم من چجوري بود؟ 235 00:19:51,000 --> 00:19:54,105 يه سري گرگ صحرايي بدنم رو پيدا کردن،خوردنش 236 00:19:54,106 --> 00:19:56,650 استخونامو کشوندن توي يه غار 237 00:19:58,874 --> 00:20:00,640 يه غار ترسناک 238 00:20:05,810 --> 00:20:07,204 بفرما..شروع شد 239 00:20:08,741 --> 00:20:09,961 مواظب باش 240 00:20:23,510 --> 00:20:25,411 جوليا جوليا 241 00:20:27,470 --> 00:20:28,676 من اينجام 242 00:20:28,677 --> 00:20:30,264 نميدونم چطور اما اينجام 243 00:20:32,156 --> 00:20:33,981 متاسفم اما من شمارو نميشناسم 244 00:20:34,773 --> 00:20:35,795 ميشه فقط حرف بزنيم؟ 245 00:20:35,796 --> 00:20:37,313 لطفا ...برو يه جايي ديگه 246 00:20:38,338 --> 00:20:39,388 جوليا 247 00:20:42,152 --> 00:20:43,351 مشکلت چيه؟ 248 00:20:45,609 --> 00:20:47,356 آشغال،گه از اينجا ببريدش 249 00:20:50,664 --> 00:20:52,113 برگرد به همون تيمارستانت 250 00:20:53,603 --> 00:20:56,203 از اينجا ببريدش ببريدش از اينجا 251 00:20:57,848 --> 00:20:58,861 بذار برم 252 00:21:05,382 --> 00:21:09,429 به خير گذشت ميدونستم يه اتفاقي قراره واست بيوفته 253 00:21:09,868 --> 00:21:10,863 الان چي شد؟ 254 00:21:11,096 --> 00:21:12,668 چطور نتونست منو بشناسه؟ 255 00:21:12,669 --> 00:21:15,973 براي اونا تو اصلا شبيه خودت نيستي اصلا صدات هم شبيه خودت نيست 256 00:21:15,974 --> 00:21:19,603 اگه سعي کني بهشون بگي که تو کي هستي قات ميزنن 257 00:21:19,885 --> 00:21:23,834 جهان و ديد دنيوي اجازه نميده خود واقعيت رو نشون بدي 258 00:21:23,835 --> 00:21:25,162 از ما باهوش تره 259 00:21:25,735 --> 00:21:26,914 مزخرفه 260 00:21:27,718 --> 00:21:30,795 يه جورايي مثِ نسخه دنيوي حفاظت از شاهدها هستش 261 00:21:31,140 --> 00:21:32,520 خب،پس من چه شکلي هستم الان؟ 262 00:21:32,521 --> 00:21:36,016 بيا اينا کارت شناسايي تو هستن 263 00:21:38,276 --> 00:21:42,390 بعضيهاشون فدرال هستن،با کلي کاربرد به هرچي بخوايم دسترسي داريم 264 00:21:42,391 --> 00:21:45,347 جدي ميگي؟ يه پيرمرد چيني؟ 265 00:21:47,603 --> 00:21:48,711 تو چي هستي؟ 266 00:21:53,876 --> 00:21:55,262 خب،مث اينکه تو بردي روي 267 00:22:28,462 --> 00:22:31,422 خب بزار سريع خودم رو قشنگ واست معرفي کنم 268 00:22:33,742 --> 00:22:36,169 وقتي با من ميزني بيرون،با بهترين اينجا زدي بيرون 269 00:22:37,136 --> 00:22:39,997 مثل برق انتظارا ميره بالا 270 00:22:39,998 --> 00:22:44,067 همه چيز سريع پيش مياد،سخت پيش مياد و خيس 271 00:22:44,068 --> 00:22:45,148 خيس؟ 272 00:22:48,650 --> 00:22:49,986 هوي گاري چي 273 00:22:49,987 --> 00:22:52,240 تا حالا رانندگي کردي؟ 274 00:22:52,241 --> 00:22:56,649 خب بزار با يه چيز معمولي واسه تو شروع کنيم 275 00:22:57,120 --> 00:23:02,578 يه مضنون پيدا کرديم برسيش ميکنيم ببينم،دِدو هست 276 00:23:05,210 --> 00:23:08,551 ...و بعد قوزک پاي اون دخترو نگاه 277 00:23:09,250 --> 00:23:11,957 اين چيزيه که تو نگاش ميکني؟قوزک پا؟ اين تحريکت ميکنه؟ 278 00:23:13,030 --> 00:23:14,838 دختراي زمان من خيلي سنتي لباس ميپوشيدن 279 00:23:15,036 --> 00:23:17,085 خب اين از تو يه چيز چندش آور ميسازه 280 00:23:18,211 --> 00:23:20,097 خب،تو دقيقا مال چه زماني هستي؟ 281 00:23:20,688 --> 00:23:22,342 ـ1800 دوست من 282 00:23:22,855 --> 00:23:24,765 من مامور قانون بودم 283 00:23:25,755 --> 00:23:28,069 کلانتر رويسفيوس پولسيفر 284 00:23:28,543 --> 00:23:32,317 رويسفيوس؟- توي زمان من خيلي اسم جذابي بود 285 00:23:32,318 --> 00:23:34,093 اسم ـه شبيه اسم بيماريهاي جنسي ميمونه 286 00:23:38,734 --> 00:23:40,079 ميشه حواست به رانندگيت باشه 287 00:23:41,843 --> 00:23:46,889 زير چشمي به قوزک پاي زنت نگاه نکردم نميشه چيز زيادي دربارش گفت 288 00:23:47,308 --> 00:23:51,839 گوش کون جوونک بهتر اونو فراموش کني 289 00:23:51,840 --> 00:23:53,592 چونکه شما 2تا ديگه با هم نيستيد 290 00:23:53,593 --> 00:23:55,464 بهتر نگران خودت باشي،همکار 291 00:23:56,571 --> 00:23:58,363 تو همکار من نيستي تازه کار 292 00:23:58,756 --> 00:24:01,727 تو فقط يه يارويي هستي که روي صندلي شاگرد نشستي 293 00:24:01,728 --> 00:24:03,176 من يه همکار داشتم 294 00:24:03,551 --> 00:24:05,391 بهترين مردي که تا حالا ديدم 295 00:24:05,737 --> 00:24:07,607 تا قبل از اينکه از پشت بهم شليک کنه 296 00:24:07,842 --> 00:24:09,447 اين چيزي ــه که از همکارا گيرت مياد 297 00:24:09,448 --> 00:24:11,490 دربارش بهم بگو فکر ميکني من چجور اومدم اينجا؟ 298 00:24:11,491 --> 00:24:13,461 با يه گلوله مدرن بهت شليک شد 299 00:24:13,757 --> 00:24:16,818 گلوله مدرن رو دوست دارم بهداشتي درست شدن 300 00:24:16,819 --> 00:24:21,200 دقيقا همون حسيه که من داشتم وقتي گلوله از جلوي چشمام رد شد!بهداشتي 301 00:24:21,682 --> 00:24:25,208 اصطلاح "همکار" وقتي من مُردم باهام مُرد 302 00:24:25,209 --> 00:24:27,547 ميفهمم رويسيفوس رويسيفس 303 00:24:27,548 --> 00:24:29,821 رويسيفيوس فقط روي صدام بزن 304 00:24:29,822 --> 00:24:32,528 باشه،همينو ميگم يا بگو سفيوس 305 00:24:34,100 --> 00:24:34,992 گوشتو وا کن(ببين چي ميگم)ـ 306 00:24:36,510 --> 00:24:38,367 اين يه چيز تاکتيکي جديده 307 00:24:39,920 --> 00:24:42,499 تاکتيکي؟ يه بسته غذاي هندي؟ 308 00:24:42,500 --> 00:24:45,604 آره،گفتن ممکنه توي اين ساختمون يه دِدو باشه 309 00:24:45,806 --> 00:24:47,139 گوش کن،ياد بگير 310 00:24:47,742 --> 00:24:51,507 دِدو پر از جادوي بد 311 00:24:52,456 --> 00:24:55,059 با اين روحش روي همه چيز اين اطراف اثر ميزاره 312 00:24:55,060 --> 00:24:57,013 روي همه چيز بدترين اثر رو ميزاره 313 00:24:57,363 --> 00:24:58,979 روي مردم و باقي چيزا 314 00:25:02,625 --> 00:25:06,214 ببين چيزاي خراب شده اينا راه رفت و آمد دِدو 315 00:25:18,411 --> 00:25:19,556 قاتل روح 316 00:25:22,520 --> 00:25:24,100 يه دونه از اينا بزن توي سرش 317 00:25:24,525 --> 00:25:26,841 من خودم به شخصه ترجيح ميدم بزنم توي صورتشون 318 00:25:26,842 --> 00:25:28,605 تو الان جداي از جهاني 319 00:25:29,518 --> 00:25:32,922 به چيزي آسيب نميرسونن،ولي به ما آسيب ميرسونن پس حواست باشه کجا رو نشونه ميگيري 320 00:25:32,923 --> 00:25:34,925 خودم مسائل ايمني رو بلدم 321 00:25:35,151 --> 00:25:38,460 صحــيح،اون تفنگه که به قوزک پات بستي رو ديدم 322 00:25:38,802 --> 00:25:41,533 اين اسلحه هاي معمولي اينجا به درد نميخورن 323 00:25:41,534 --> 00:25:43,908 لطف کن به قوزک پاي من نگاه نکن 324 00:25:52,891 --> 00:25:54,507 خب بزار بينم اينجا چه خبره 325 00:26:01,478 --> 00:26:03,198 خب،اميدوار کننده اس 326 00:26:25,455 --> 00:26:27,336 هميشه اينجور بي سروصداس 327 00:26:27,840 --> 00:26:29,509 آماده اي؟ جوونک 328 00:26:30,520 --> 00:26:33,610 اينجا بهت نياز دارم،آدم برفيت رو بيار اينجا،آماده باش 329 00:26:34,589 --> 00:26:38,076 گرما رو حس ميکنم داري سعي ميکني مث يه پليس حرف بزني؟ 330 00:26:38,194 --> 00:26:40,444 اين چيزا خيلي واسه من عجيب،غريبه 331 00:26:40,445 --> 00:26:42,968 سعي کن زبون مارو ياد بگيري تازه کار 332 00:26:44,237 --> 00:26:47,129 من آماده ام نگران نباش 333 00:26:47,682 --> 00:26:50,541 افسرهاي تازه کار،اول در نميزنن 334 00:26:50,542 --> 00:26:53,959 من 15 سال ــه که براي پليس کار ميکنم ديگه انقد نگو تازه کار 335 00:26:54,681 --> 00:26:58,686 قبلا اين پليس بازيا رو تجربه کردي ولي ميدوني پشت اين در چي هست 336 00:27:00,311 --> 00:27:05,568 اون 15 سالت رو بزار در کوزه آبش رو بخور اين يه چيز ديگه اس 337 00:27:05,810 --> 00:27:08,219 من در ميزنم تو هم کارتها دستت هستن 338 00:27:22,866 --> 00:27:26,852 استانلي ناليکي هستم ما از اداره بهداشت هستيم 339 00:27:28,463 --> 00:27:29,719 مشکلي پيش اومده؟ 340 00:27:29,720 --> 00:27:34,367 آقاي ناليکي،ما به شما مضنونيم که ممکن مُرده باشيد 341 00:27:34,972 --> 00:27:36,586 اين وقعا لازمه؟ 342 00:27:37,258 --> 00:27:38,973 نميخوام بي احترامي بکنم ولي اين چيزا يکم احمقانه اس 343 00:27:38,974 --> 00:27:42,616 مشکلي نيست فقط يه تست معموليه 344 00:27:42,617 --> 00:27:44,186 اما من نمُردم 345 00:27:44,896 --> 00:27:47,466 مسخره ست ميتونين ضربان قلبم رو چک کنيد 346 00:27:47,467 --> 00:27:49,051 سوال اول 347 00:27:52,627 --> 00:27:54,551 در پايان روز چهارشنبه 348 00:27:54,552 --> 00:28:00,530 يه جوون آسيايي بهت يه بشقاب چيکن واندالو تعارف ميکنه 349 00:28:01,637 --> 00:28:03,016 قبول ميکني؟ 350 00:28:05,292 --> 00:28:06,668 چه جوابي بايد بدم؟ 351 00:28:06,669 --> 00:28:08,065 تو بايد بگي 352 00:28:13,024 --> 00:28:14,406 باشه جوابش ميشه نه 353 00:28:15,216 --> 00:28:19,299 مشکلش چيه؟جوونه اس؟ 354 00:28:20,190 --> 00:28:22,779 يا اون ژاپني ـه هستش که بلد نيست برقصه؟ 355 00:28:23,737 --> 00:28:25,657 احتمالا غذاهاي هندي 356 00:28:26,183 --> 00:28:27,987 شايد تو از هندي ها متنفري 357 00:28:28,705 --> 00:28:31,621 ....نه...اين کارت بعدي 358 00:28:32,958 --> 00:28:34,618 غذاي نوجوانا ارمنستان 359 00:28:34,619 --> 00:28:39,205 در سال جديد يهودي ساگ پانير است (خوراکي که از پنير،اسنفاج درست شده) 360 00:28:41,329 --> 00:28:43,202 من نميخوام چرا که نه؟ 361 00:28:44,337 --> 00:28:46,499 خيلي تنده؟خيلي شل شلي ـه؟ 362 00:28:50,614 --> 00:28:53,611 تو نميتوني در طول مصاحبه چيزي بخوري ...هيچکدوم از اينا 363 00:28:53,612 --> 00:28:54,698 چي؟ 364 00:28:54,699 --> 00:28:55,877 کارت بعدي 365 00:28:57,249 --> 00:28:59,924 يه ماشين سبز ليمويي فصل هواي آفتابي ـه 366 00:28:59,925 --> 00:29:02,778 غذا مرغ تاکا ماسالا ست (مرغي که با ادويه و ماست و گوجه درست ميشه) 367 00:29:02,779 --> 00:29:05,047 آره نه 368 00:29:05,048 --> 00:29:06,939 غذا مرغ ـه تيکا 369 00:29:12,077 --> 00:29:14,038 آره ايناهاش يه دِدو 370 00:29:14,424 --> 00:29:16,225 دهن گشاد داره ميادددد 371 00:29:17,307 --> 00:29:20,425 ديدي همه اين حرفا واسه اين بودش 372 00:29:20,660 --> 00:29:21,947 استعاري ـه حرف زدنا 373 00:29:23,133 --> 00:29:25,769 به دلايلي غذاهاي هندي اينا رو ديونه ميکنه 374 00:29:26,496 --> 00:29:27,854 شايد بخاطر "زيره" باشه 375 00:29:28,966 --> 00:29:30,852 خب ميتوني اين يکي رو دستگيرش کني 376 00:29:30,853 --> 00:29:33,040 نه من نزديکش نميشم 377 00:29:33,400 --> 00:29:36,169 پس اون 15 سال تجربه ات کجا رفت آقاي "آماده"ـ 378 00:29:36,936 --> 00:29:40,500 بايد به اين چيزا عادت کني ديگه 379 00:29:42,537 --> 00:29:43,698 بفرما،برو جلو 380 00:29:44,276 --> 00:29:45,781 زودش باش پاهاتو باز کن 381 00:29:45,782 --> 00:29:47,542 بچسب به ديوار زود تمومش کنيم 382 00:29:48,461 --> 00:29:50,700 احتمالا ميدونه که همه چي تموم شده 383 00:29:50,992 --> 00:29:53,943 بگيرش همه دستاتو بزار پشت سرت 384 00:29:59,945 --> 00:30:01,493 دستبنداي مزخرف فضايي 385 00:30:23,966 --> 00:30:25,282 اينه 386 00:30:26,043 --> 00:30:27,561 برو دنبالش،بگيرش 387 00:30:38,940 --> 00:30:40,091 لعنتي 388 00:30:53,619 --> 00:30:55,126 بريم يکم سواري 389 00:31:01,407 --> 00:31:03,729 بدنت رو شل بگير چي؟ 390 00:31:04,244 --> 00:31:06,138 بدنت رو شل بگــير 391 00:31:17,082 --> 00:31:18,178 يه دليل برام بيار 392 00:31:19,132 --> 00:31:20,791 يه دليل خوب 393 00:31:20,792 --> 00:31:22,766 حتي نبايد معني داشته باشم 394 00:31:22,767 --> 00:31:24,177 بلند شو 395 00:31:25,544 --> 00:31:27,392 کاملا ملتفت شدي که ما چيزيمون نميشه 396 00:31:27,393 --> 00:31:28,901 ولي هنوزم درد داره 397 00:31:29,100 --> 00:31:31,550 آره خب،واسه همين بود که تو زير بودي 398 00:31:35,733 --> 00:31:37,525 ههه،زيرش بودي 399 00:31:42,921 --> 00:31:47,325 خوبه، فک کنم ديگه کاملا فهميد 400 00:31:59,262 --> 00:32:01,900 واقعا ميخواي اونا رو بررسي کني؟ 401 00:32:16,943 --> 00:32:18,551 وقتشه که گزارش رو بنويسيم 402 00:32:20,749 --> 00:32:27,826 توي اتاق زياد جالب نبودي ولي توي هوا کارت خوب بود 403 00:32:28,715 --> 00:32:31,983 اعضاي خارجي بدنت يه سقوط خوب رو واسم درست کردن 404 00:32:32,182 --> 00:32:35,369 يه امتياز خيلي خيره کننده بدست آوردي 405 00:32:35,569 --> 00:32:39,652 جداي از اونا خودت رو توي موقعيت حمله مستقيم قرار دادي 406 00:32:39,653 --> 00:32:41,116 خفه شو 407 00:32:41,315 --> 00:32:42,311 کارت خوب بود 408 00:32:42,327 --> 00:32:43,736 هشت بعلاوه خفه بابا 409 00:32:44,220 --> 00:32:46,195 پيش مياد خوو خفه شو 410 00:32:46,196 --> 00:32:47,440 ...تويي که داري حرف ميزني 411 00:32:47,441 --> 00:32:49,008 توي مراسم خاکسپاريم حرف زدي 412 00:32:49,528 --> 00:32:53,040 از ساختمون پرتم کردي بيرون داشتي حرف ميزدي 413 00:32:53,041 --> 00:32:55,822 از وقتي که ديدمت همش داري هي حرف ميزني 414 00:32:55,823 --> 00:32:58,179 نه نه نه خفه شو 415 00:32:58,180 --> 00:33:00,416 خفه شو و بزار حواسم به کارم باشه 416 00:33:01,379 --> 00:33:04,313 باهاش کنار بيايي؟با اين کنار بيايي 417 00:33:05,010 --> 00:33:08,385 دارم بهش فکر ميکنم ميبينم با اين همه بچه بازيا 418 00:33:08,402 --> 00:33:12,734 خيلي هم سخاوتمندانه بوده که بهت امتياز هشت دادم 419 00:33:12,735 --> 00:33:14,908 يه امتياز ازت کم ميکنم 420 00:33:16,604 --> 00:33:17,952 بدنت رو شل کن 421 00:33:22,640 --> 00:33:24,644 کُلام 422 00:33:27,436 --> 00:33:29,150 کُلام 423 00:33:29,154 --> 00:33:30,095 کُلام 424 00:33:36,000 --> 00:33:37,870 امتيازت شد چهار 425 00:33:38,750 --> 00:33:41,510 اتوبوس رو ميتونم فراموش کنم ...اما کُلام 426 00:33:42,079 --> 00:33:43,664 حتي نميتونم الان دربارش حرف بزنم 427 00:33:43,665 --> 00:33:45,470 زودباشيد،بريد بريد 428 00:33:46,473 --> 00:33:49,635 اينجا چه خبر شده؟تمرين آتش سوزي؟ 429 00:33:49,636 --> 00:33:53,268 تا حالا انقد سرمون شلوغ نبوده مثل اين ميمونه که همه دِدو ها هفته گذشته به بوستون اومدن 430 00:33:53,269 --> 00:33:57,168 چي گفتم؟بريد اونجا هيچکي حق استراحت نداره تا همه چي تحت کنترل در بياد 431 00:33:57,375 --> 00:33:59,274 اگرم به شما نياز نداشتم که برگرديد به خيابون 432 00:33:59,275 --> 00:34:02,280 چي؟ها؟ميخواي ما هم اينجا کار کنيم؟ انقد ضايع نباش 433 00:34:02,281 --> 00:34:04,852 شما گذاشتيد يارو از پنجره بره بيرون بهتر از اين نميتونستيد کار کنيد؟ 434 00:34:04,853 --> 00:34:06,870 به من يه تازه کار دادي 435 00:34:06,871 --> 00:34:08,996 که اينم اصلا نميدونه رئيس کيه 436 00:34:08,997 --> 00:34:11,129 هنوز بحث رئيس بودنه،مگه نه؟ 437 00:34:11,684 --> 00:34:13,552 دوست داري بازي کني،ها؟ 438 00:34:14,289 --> 00:34:15,659 من دوست ندارم 439 00:34:16,225 --> 00:34:18,853 و اختيار منم، دست خودم ـه خودم ـــه 440 00:34:18,854 --> 00:34:20,527 احمق 441 00:34:20,528 --> 00:34:23,311 بريم به هر حال خوشحال شدم 442 00:34:28,421 --> 00:34:31,622 روي اون يارو ناويکي داشت از اين طلا محافظت ميکرد 443 00:34:31,623 --> 00:34:33,455 فک نميکني که نياز باشه ببينيم اين چيه؟ 444 00:34:33,555 --> 00:34:38,419 باور کن ـ99درصدش الکيه 445 00:34:38,423 --> 00:34:42,124 چرت و پرته 446 00:34:42,202 --> 00:34:43,966 و اون يک درصدش چيه؟ 447 00:34:43,967 --> 00:34:45,352 اينجا ميزاريمش 448 00:34:45,353 --> 00:34:47,795 برچسب ميزنيم بهشون،و مهر موم ميشن و دفنشون ميکنيم 449 00:34:47,796 --> 00:34:49,146 همه اش بود؟ 450 00:34:49,147 --> 00:34:50,462 آره لطفا اينجا رو امضا کنيد 451 00:35:17,019 --> 00:35:18,864 روي گوش کن 452 00:35:18,865 --> 00:35:21,188 چيه؟ اون طلا خيلي واسه نوراکي مهم بود 453 00:35:21,189 --> 00:35:22,626 خــــب؟ 454 00:35:22,676 --> 00:35:24,967 سعي داشت از ما مخفيش کنه؟ 455 00:35:24,968 --> 00:35:27,883 چرا؟ خب،حالا مثلا خيلي مشتاق شدي؟ 456 00:35:28,083 --> 00:35:31,375 فک ميکنم،بايد پيگير قضيه بشيم 457 00:35:31,690 --> 00:35:34,007 خب،باهوش خان يه نقشه ي داره 458 00:35:34,141 --> 00:35:36,794 باهوش خان ميخواد بره توي خيابون پيگيره اين قضيه بشه 459 00:35:36,811 --> 00:35:38,597 فک کنم که تو ميتوني کمکم کني ميدوني چرا؟ 460 00:35:38,797 --> 00:35:42,702 بخاطر اينکه هر پليس بزرگي که تا حالا ديدم يه خبرچين داشته 461 00:35:43,102 --> 00:35:46,507 روي بزرگ روي بزرگ هم يه خبرچين خوب داره 462 00:35:50,182 --> 00:35:51,944 خبرچين ميخواي؟ 463 00:35:52,432 --> 00:35:55,484 روي بزرگ بهترين خبرچين رو داره 464 00:36:03,273 --> 00:36:07,254 اليوت واقعا يه دِدو رو اعصابه 465 00:36:07,523 --> 00:36:09,737 همش دنبال اين رد ساکس و اين چيزاس (تيم بيس بال آمريکايي) 466 00:36:09,840 --> 00:36:13,804 خب منم بهش اجازه ميدم واسه خودش اينجا بچرخه واسه اطلاعات جمع کردن 467 00:36:14,270 --> 00:36:15,282 بفرما 468 00:36:18,586 --> 00:36:21,490 تو عزاداري بگير بخور سير بشي 469 00:36:23,188 --> 00:36:26,358 مزه هيچي رو ديگه نميفهمم 470 00:36:26,549 --> 00:36:30,814 خب معلومه؛تو مُردي مُردها نيازي به خواب و خوراک ندارن 471 00:36:30,914 --> 00:36:33,654 ما فقط اينجايم که دهن دِدوها رو سرويس کنيم همين 472 00:36:33,868 --> 00:36:37,172 پس چرا داري اينو ميخوري؟ وقتي ميخورمش حس خوبي ميده 473 00:36:44,263 --> 00:36:45,924 اوضاع چطوره اليوت؟ 474 00:36:46,685 --> 00:36:49,028 امتيازمون خوبه ولي خط حمله ريده 475 00:36:49,602 --> 00:36:51,072 شکست ميخوريم انقد بدبين نباش 476 00:36:53,367 --> 00:36:56,930 سلام اليوت يکي از دوستات بخاطر اين حذف شد (مُرد) 477 00:36:57,599 --> 00:36:59,001 چرا؟ 478 00:37:06,102 --> 00:37:07,505 اين يکي از مدارک ـه 479 00:37:07,605 --> 00:37:08,513 فک کردم که تو زياد اهل قانون نباشي روي 480 00:37:08,526 --> 00:37:11,081 من براي شماليها جنگيدم 481 00:37:11,844 --> 00:37:15,310 خب پس ميشه من به بازپرسيم برگردم؟ 482 00:37:15,822 --> 00:37:18,239 برو به بازپرسيت برس 483 00:37:21,825 --> 00:37:23,431 اليوت،بهم بگو اين چيه؟ 484 00:37:23,432 --> 00:37:25,274 بنظر ميرسه يه تيکه ـي بزرگ طلا باشه 485 00:37:25,674 --> 00:37:27,354 خوب نبود،دوباره سعي ميکنيم 486 00:37:29,842 --> 00:37:31,680 هي،هي..دستت رو بکش 487 00:37:31,995 --> 00:37:37,291 مواظب رفتارت باش،اليوت چونکه اينجا جات خيلي راحته 488 00:37:37,921 --> 00:37:41,349 توي يه صحرا دنبال يه گرگ نيستي که انگشتت رو پس بگيري 489 00:37:41,634 --> 00:37:43,304 پليسا همه مثل هم هستن 490 00:37:43,305 --> 00:37:45,449 هميشه واسه دادن پيشنهاد وسوا هستيد 491 00:37:45,450 --> 00:37:47,550 مراسم خاکسپاريت چطور بود تازه کار؟ 492 00:37:47,551 --> 00:37:52,473 وقتي اون پرچم خوشگل رو دادن به زنت گريه ات گرفت؟ 493 00:37:55,790 --> 00:37:57,805 بامزه بود نه؟ 494 00:37:58,020 --> 00:38:00,571 دوتامون خوب ميدونيم توي اين دنيا رد ساکسي وجود نداره 495 00:38:00,671 --> 00:38:02,646 خب پس چرا همکاري نميکني؟ 496 00:38:02,695 --> 00:38:05,208 بخاطر رفتار زشتم معذرت ميخوام 497 00:38:06,566 --> 00:38:10,670 قربان،ميشه يه بار ديگه از نزديک ببينمش؟ البته،ميتوني 498 00:38:17,667 --> 00:38:20,035 ببين،معذرت ميخوام که نا اميدت ميکنم اما اين بي ارزشه 499 00:38:20,171 --> 00:38:22,750 ببين،دِدو ها احساساتي هستن 500 00:38:23,463 --> 00:38:27,115 خيلي هاشون طلسم و اين چيزا رو باور دارن 501 00:38:27,741 --> 00:38:30,725 اگه يه چيزي اون بيرون بود من حتما در موردش ميدونستم 502 00:38:30,966 --> 00:38:33,291 من حتما ميدونستم 503 00:38:33,721 --> 00:38:34,825 خب،کارمون اينجا تمومه 504 00:38:35,228 --> 00:38:36,613 اين کلاه آشغاله 505 00:38:37,444 --> 00:38:40,821 اگه چيزي فهميدي به من خبر بده بله قربان 506 00:38:50,398 --> 00:38:53,757 طلا ـه رو دادي بهش؟ ديدي چقد استرس داشت؟ 507 00:38:53,863 --> 00:38:57,954 ميگيريمش ميگيريمش؟منظورت چيه که ميگيريمش؟ 508 00:38:58,081 --> 00:39:00,673 ما هيچي نداريم و اون يه تيکه طلا داره 509 00:39:01,501 --> 00:39:03,059 هموني که تو دادي بهش 510 00:39:03,815 --> 00:39:05,765 تو چه مرگت شده؟ 511 00:39:05,831 --> 00:39:08,422 بخاطر کُلام ناراحتم 512 00:39:10,090 --> 00:39:12,875 ببين کي اومد 513 00:39:14,495 --> 00:39:16,919 بايد روشهاي جديد پليسي رو ياد بگيري 514 00:39:16,920 --> 00:39:19,583 به اين روش ميگن "به سگه يه تيکه استخون بده" 515 00:39:19,692 --> 00:39:20,698 استخون؟ 516 00:39:31,765 --> 00:39:33,548 داره چي ميکنه؟ 517 00:39:36,207 --> 00:39:40,703 چه جالب،انگار همون همکار قديميته که با تير زد کشتت 518 00:39:47,266 --> 00:39:50,853 باشه،منم علاقه مند شدم کاملا علاقمند شدم 519 00:39:54,057 --> 00:39:55,591 فک کنم يارو تعقيبت ميکرده،هوم؟ 520 00:39:58,806 --> 00:40:03,458 اولش يه سيگار بين انگشتهاش بود و الانم که طلا رو گرفت ـه 521 00:40:03,856 --> 00:40:05,133 بزار يکم فک کنم 522 00:40:05,232 --> 00:40:09,395 ميخواي به چي فک کني اون بازيت داده 523 00:40:09,782 --> 00:40:11,975 همکار جون،جوني خودت 524 00:40:25,922 --> 00:40:29,511 و اينم ضربه نهايي اون ترتيب زنت رو هم ميده 525 00:40:29,809 --> 00:40:32,597 بخاطر اينکه،اين خونه توئه مگه نه؟ 526 00:40:32,814 --> 00:40:34,630 کاملا تحقير شدي 527 00:40:35,472 --> 00:40:39,472 فقط از کنار سوپرمارکت ـه رد نميشد ـه 528 00:40:42,680 --> 00:40:43,955 ترتيب جوليا رو نداده 529 00:40:44,300 --> 00:40:47,112 شرط ميبندي؟ آره،بيا ببنديم 530 00:40:47,143 --> 00:40:50,830 برندها هر چقدر که بخوان هر وقت بخوان به صورت بازندها شليک ميکنن 531 00:40:50,951 --> 00:40:53,966 نه صد در صد با اعتماد به نفس 532 00:40:56,409 --> 00:40:58,244 کيک گرفتم که هميشه نيک ميگرفت 533 00:40:58,334 --> 00:41:03,316 يادم مياد هميشه نيک در مغازه توقف ميکرد از اينا ميخريد 534 00:41:04,304 --> 00:41:05,396 ممنون 535 00:41:05,397 --> 00:41:06,793 ممنون،بابي 536 00:41:10,000 --> 00:41:12,270 هي،جوليا به نظرت نيک مشکلي نداشت؟ 537 00:41:13,375 --> 00:41:16,560 در مورد چيزي ناراحت نبود؟ 538 00:41:17,635 --> 00:41:19,693 نه باشه 539 00:41:23,323 --> 00:41:24,391 چرا؟ 540 00:41:25,135 --> 00:41:27,204 ببخشيد که اين چيزو الان دارم ميگم 541 00:41:28,378 --> 00:41:30,279 نيک گفت که يه چيزي رو دفن کرده 542 00:41:32,471 --> 00:41:35,608 اگه ترتيبش رو نميده خيلي خنده داره که چرا اينجاس 543 00:41:37,663 --> 00:41:42,670 شايدم تو روي لب تاپت يه پک فيلم پورن داري،فهميدم 544 00:41:43,895 --> 00:41:45,442 در حقيقت فيلم کلاسيک 545 00:41:50,644 --> 00:41:52,747 اينو دادش به من ميدونست که از اينا ميخوام 546 00:41:53,013 --> 00:41:56,915 چي فکر ميکني؟ فک ميکني اينو کاشته که يه چيزي زيرش مخفي کنه؟ 547 00:41:56,916 --> 00:41:59,679 نميدونم ولي يه نگاهي ميندازم 548 00:42:12,959 --> 00:42:14,464 اميدوار بودم که اشتباه فک ميکردم 549 00:42:22,411 --> 00:42:26,106 چي يعني اينو دزديده خدايا حس بدي دارم 550 00:42:26,107 --> 00:42:30,079 حقه باز،حرومزاده کي قرار بود درباره اين بهم بگي؟ 551 00:42:30,440 --> 00:42:32,260 تفنگت رو قلاف کن خفه شو 552 00:42:32,261 --> 00:42:35,304 فقط اينو از اينجا ببرش،نيخوام ديگه ببينمش نگران نباش 553 00:42:35,523 --> 00:42:38,465 نگران چيزي نباش،اون بهترين دوستم بود 554 00:42:40,497 --> 00:42:42,179 اصلا ديگه نميدونم اون کي بوده 555 00:42:49,689 --> 00:42:51,669 دست از سرم بردار،وگرنه ميزنم پاهات رو قلم ميکنم 556 00:42:51,670 --> 00:42:53,248 همين الان توضيح بده 557 00:42:55,581 --> 00:42:56,702 ..يه چيزي گرفتيم 558 00:42:57,307 --> 00:43:00,038 از يه سري خلافکار آشغال 559 00:43:00,520 --> 00:43:01,862 موادفروش و دلال اسلحه 560 00:43:01,962 --> 00:43:03,475 يه مشت جاني و جنايت کار اينم پايان داستان 561 00:43:03,537 --> 00:43:07,017 چرا دِدو ها اينو ميخوانش؟ فک ميکني دِدو و اين مزخرفات رو ميدونستيم چيه؟ 562 00:43:07,812 --> 00:43:10,554 فقط ميخواستيم با پولش زنديگون رو يکم بهتر کنيم 563 00:43:10,555 --> 00:43:13,288 خب کارتو خوب انجام دادي،نه؟ 564 00:43:13,868 --> 00:43:16,097 چرا با اون قيافه مرد چين ـه دوباره نميري 565 00:43:16,317 --> 00:43:18,221 همه چي رو دوباره خوب واسش توضيح بدي؟ 566 00:43:21,483 --> 00:43:22,764 ...يه بار ديگه 567 00:43:24,700 --> 00:43:25,993 طلا داره درميره 568 00:44:07,059 --> 00:44:08,230 زود باش،سفت بچسب 569 00:44:08,231 --> 00:44:10,348 زنم منو مثل يه تيکه آشغال ميبينه 570 00:44:10,729 --> 00:44:13,426 در حقيقت تورو به شکل يه يارو چيني ميبينه 571 00:44:14,663 --> 00:44:19,276 در حقيقت اون قيافه پدربزرگ چيني به ما کمک ميکنه کارمون رو راحت تر پيش ببريم 572 00:44:22,268 --> 00:44:25,789 تنها چيزي که واسم مهمه اينه که اون چجور در موردم فکر ميکنه 573 00:44:25,790 --> 00:44:27,083 تنها چيزي ـه که مهم بود 574 00:44:27,618 --> 00:44:30,502 اينه که اون فک ميکنه من چجور آدمي هستم 575 00:44:30,821 --> 00:44:31,992 که اينم از بين رفت 576 00:44:33,144 --> 00:44:35,200 هوهو ببخشيد؟ 577 00:44:35,546 --> 00:44:37,642 شنيدي چي گفتم قابلت رو نداشت 578 00:44:41,724 --> 00:44:44,330 تو بدترين شخصي هستي که تا الان باهاش آشنا شدم 579 00:44:45,025 --> 00:44:48,499 متاسفانه هيچ وقت نميتوني به زنت بگي که اين کارا رو بخاطر اون کردي 580 00:44:48,736 --> 00:44:53,308 و فک ميکني اين داستان غم انگيزت و ناعادلانه ات با چه چيز دردناکي توي دنيا ميتوني مقايسه کني؟ 581 00:44:53,309 --> 00:44:54,927 زلزله توي پاکستان؟ 582 00:44:54,928 --> 00:44:57,863 ميزان مرگ و ميرش؟ اون يارو خيلي به من بد کرده 583 00:44:57,864 --> 00:45:01,239 فک ميکني تو تنها کسي هستي که اين چيزا واسش اتفاق افتاده؟ 584 00:45:01,240 --> 00:45:05,448 فک ميکني من حسي نداشتم وقتي صورتمو يه لاشخور داشت ميخورد؟ 585 00:45:05,528 --> 00:45:06,237 اه خدايا 586 00:45:06,619 --> 00:45:13,191 بايد بايد بگيري که با دردي که داري کنار بيايي 587 00:45:13,740 --> 00:45:15,392 توري که من باهاش کنار اومدم 588 00:45:15,736 --> 00:45:17,358 توري که مردا باهاش کنار ميان 589 00:45:25,004 --> 00:45:26,517 من موزيک ويديو درست ميکنم 590 00:45:27,645 --> 00:45:29,346 شماره تلفنم اين پشت نوشتم 591 00:45:30,077 --> 00:45:31,198 ببخشيد؟؟؟ 592 00:45:33,433 --> 00:45:36,510 من که يه تيکه گوشت نيستم روي زمين واسه ارضا ميل جنسي تو 593 00:45:36,511 --> 00:45:37,675 من يه زنم 594 00:45:37,685 --> 00:45:40,768 بهم احترام بزار وگرنه ميزنم کيرتو ميبرم،اختت ميکنم 595 00:45:45,950 --> 00:45:47,570 حواست رو جمع يه خبرايي داره ميشه 596 00:46:02,120 --> 00:46:04,181 آره،يه دِدو 597 00:46:04,282 --> 00:46:06,056 بايد رابط هايز باشه 598 00:46:23,127 --> 00:46:24,608 حواست به طلا ـه باشه دارمش 599 00:46:25,561 --> 00:46:28,373 وايسا بابايي اين يکي رو داره نه مرسي،قبلا کارات رو ديدم 600 00:46:28,374 --> 00:46:31,184 به روشهاي من شک داري؟ تو که اصلا روشي نداري 601 00:46:42,364 --> 00:46:44,121 ببخشيد ميشه يه لحظه باهاتون صحبت کنم 602 00:46:45,763 --> 00:46:46,741 توي فريزر 603 00:46:49,388 --> 00:46:50,182 زيره 604 00:46:50,222 --> 00:46:51,236 اجازه بده درو باز کنم 605 00:46:52,929 --> 00:46:54,062 اشتباه من بود 606 00:46:59,307 --> 00:47:02,084 وايسا،حدس ميزنم از دپارتمان ارواح هستيد؟ها؟ 607 00:47:04,834 --> 00:47:06,394 قيافه ات عاليه رفيق 608 00:47:06,880 --> 00:47:11,078 تو بايد مال پاندا اکسپرسو باشي هي،نژاد پرست (پاندا اکسپرسو:رستوران معروف چيني) 609 00:47:11,360 --> 00:47:14,136 ..تو...تو حواست باشه چي ميگي 610 00:47:14,137 --> 00:47:16,758 خارق العاده اس...اون سينه هات خارق العاده ان 611 00:47:17,057 --> 00:47:20,208 هي ريشو يکم درباره اون طلا ـه بگو 612 00:47:21,240 --> 00:47:24,237 ببين،اينجا ما همه دوست هستيم 613 00:47:25,410 --> 00:47:26,700 بايد به هم کمک کنيم 614 00:47:27,047 --> 00:47:29,277 تو نميخواي تغيير شکل بدي؟ ما هم نميخواهيم تغيير شکلت بديم 615 00:47:30,557 --> 00:47:31,412 اِ جدي،نميخاي؟ 616 00:47:31,413 --> 00:47:34,222 نه،تا اون کيف رو بدي به ما و شروع ميکني حرف زدن 617 00:47:34,223 --> 00:47:37,836 بعدش هم ميتوني با اون ريشهاي احمقانه ات اينجا رو ترک کني 618 00:47:43,466 --> 00:47:44,551 ميدوني چيه؟ 619 00:47:47,428 --> 00:47:49,115 من ديگه از اين قايم،موشک بازي خسته شدم 620 00:47:57,813 --> 00:47:59,958 ممنون خيلي ممنون 621 00:48:10,431 --> 00:48:12,064 برو که رفتيم 622 00:48:34,206 --> 00:48:35,102 بخورش 623 00:48:41,944 --> 00:48:43,306 دقيق خورد در کونش 624 00:48:43,954 --> 00:48:45,326 اه بيخيال 625 00:48:48,475 --> 00:48:50,529 يه ماهي داريم که بايد بِکشيمش 626 00:49:14,388 --> 00:49:15,193 خيلي خب 627 00:49:16,680 --> 00:49:18,232 حالت خوبه؟ يکي به اورژانس زنگ بزنه 628 00:49:18,242 --> 00:49:20,793 من خوبم بايد برم 629 00:49:38,729 --> 00:49:40,116 سرشو هدف بگير 630 00:49:49,170 --> 00:49:51,084 من اينجام،حرومزاده 631 00:50:00,784 --> 00:50:01,881 اه،کونم 632 00:50:01,891 --> 00:50:03,033 اين چيه؟ 633 00:50:06,234 --> 00:50:12,237 کاري از Mr.Amorous 634 00:50:16,395 --> 00:50:17,975 من اومدم 635 00:50:54,561 --> 00:50:55,885 بدنت رو شل بگير 636 00:51:43,235 --> 00:51:43,848 هي 637 00:51:46,736 --> 00:51:48,050 بيا اينجا 638 00:51:48,053 --> 00:51:49,940 اگه زحمتي نيست 639 00:52:01,529 --> 00:52:03,798 تا حالا مثل اين يکيشو رو نديده بودم 640 00:52:04,575 --> 00:52:07,833 هرگز،هرگز تا حالا همچين چيزي پيش نيومده بود 641 00:52:07,834 --> 00:52:10,828 تبريک ميگم بهتون که همچين گندي بالا آورديد 642 00:52:10,829 --> 00:52:14,304 !خيلي خب حالا گذاشتيد يه دِدو تغيير شکل داده توي خيابون از دستتون فرار کنه 643 00:52:14,305 --> 00:52:15,431 توي روز روشن عاليه 644 00:52:15,432 --> 00:52:17,758 اين پيش پا افتاده ترين کارتون هست 645 00:52:17,759 --> 00:52:20,688 اين دفعه فرق ميکرد راست ميگه 646 00:52:20,689 --> 00:52:21,692 فرق ميگرد ...ما يه سري مدرک داريم 647 00:52:21,693 --> 00:52:25,354 ما تحقيق و جستجو نميکنيم ...همون کاري رو 648 00:52:25,355 --> 00:52:26,891 که بهت گفته شده انجام بده 649 00:52:26,895 --> 00:52:28,060 اگه انجام ندي اين اتفاق ميفته 650 00:52:28,061 --> 00:52:31,700 وحشتناکه چيزي که امروز به خيابونها بوستون حمله کرده انسان نبوده 651 00:52:32,312 --> 00:52:33,614 حالا ببين به کجا کشيده شد 652 00:52:33,615 --> 00:52:35,206 حالا هم خودتون بايد با اونا طرف بشيد 653 00:52:35,207 --> 00:52:37,784 "اونا"؟منظورت چيه "اونا"؟ 654 00:52:37,785 --> 00:52:40,281 بخش امور داخلي خيلي بي رحمن 655 00:53:02,934 --> 00:53:03,877 !خب؟ 656 00:53:05,024 --> 00:53:07,116 خيلي عصبي هستن 657 00:53:07,117 --> 00:53:10,363 ولي فک کنم يه چيز مهم گشف کردم 658 00:53:10,666 --> 00:53:13,331 خيلي اداي سوپرايز شدن در نيار،عزيزم 659 00:53:13,580 --> 00:53:18,180 تيکه طلايي که مامور پولسيفر و همکارش دارند 660 00:53:18,184 --> 00:53:23,385 قسمتي از يه چيز خطرناکه که بهش ميگن "ابزار اريحا" (اريحا:شهري باستاني در فلسطين) 661 00:53:26,036 --> 00:53:26,786 اه،گندت بزنن 662 00:53:30,188 --> 00:53:32,291 نميخواهيد به منم بگيد چي شده؟ 663 00:53:32,292 --> 00:53:33,448 ..يکمي توضيح بديد 664 00:53:33,449 --> 00:53:37,206 تونلي که وقتي مُردي تورو باهاش بالا کشيديم يادته؟ 665 00:53:37,645 --> 00:53:39,830 تنها مسيري ـه که ميشه به زندگي بعد از مرگ رسيد 666 00:53:39,831 --> 00:53:41,265 يه مسير يه طرفه اس 667 00:53:41,266 --> 00:53:44,694 اين وسيله تونل رو برعکس ميکنه 668 00:53:44,695 --> 00:53:48,159 مُردها برميگردن به زمين تموم،پايان کار دنيا زندها 669 00:53:48,160 --> 00:53:49,859 خرابي بزرگي بود 670 00:53:49,860 --> 00:53:52,071 ـ3000 سال پيش تيکه تيکه اش کرديم 671 00:53:52,072 --> 00:53:53,193 حالا دوباره پيداش شده 672 00:53:53,194 --> 00:53:55,939 تا وقتيکه باقي طلا رو نگرفتيد ما آماده باش هستيم 673 00:53:56,870 --> 00:53:59,647 و همچنين ظاهرا خون دشمنتون رو هم نياز داريد 674 00:53:59,738 --> 00:54:01,786 نمودار بيشتري اينجا هست 675 00:54:01,820 --> 00:54:04,481 آخه چرا کسي بايد يه همچين چيزي بسازه؟ 676 00:54:06,340 --> 00:54:09,642 بفرمائيد،من اينجام آماده واسه انجام دستورات 677 00:54:10,020 --> 00:54:13,247 هر سال دارم توي خيابونا مث خر جون ميکنم 678 00:54:13,248 --> 00:54:20,079 حالا همه همش داره به فنا ميره بخاطر اينکه يه سري عوضي پيدا شدن يه تيکه چيز باستاني از 679 00:54:20,080 --> 00:54:20,492 ـ5000سال پيش دزدين؟ 680 00:54:20,493 --> 00:54:23,872 اصلا به من چه؟ من چيکار بايد بکنم 681 00:54:27,414 --> 00:54:28,983 ببين عيسي تو خيلي به خودت مغروري 682 00:54:29,813 --> 00:54:32,276 منم يه چيز خيلي دراز(آلت) دارم 683 00:54:37,092 --> 00:54:38,065 چيه؟ 684 00:54:39,651 --> 00:54:41,223 خب،چيه؟ 685 00:54:44,885 --> 00:54:50,905 در واقع...بنظر ميرسه که شما 2تا نيازي نيست نگران آماده باش،باشيد 686 00:54:51,172 --> 00:54:57,640 دوست ندارم اينو بهتون بگم ولي بايد بهتون بگم بخاطر اينکه توي ماموريت قبليتون شکست خورديد 687 00:54:57,660 --> 00:54:59,297 هر 2تا تون معلق شديد و از پرونده کنار گذاشته شديد 688 00:54:59,298 --> 00:55:02,408 وو،يه لحظه وايسا 689 00:55:02,914 --> 00:55:04,884 ما خودمون پرونده رو پيدا کرديم ما کَشفش کرديم 690 00:55:05,084 --> 00:55:06,109 خب،به اندازه کافي شانس پيروزي نداريد 691 00:55:06,110 --> 00:55:09,315 اين يه گفتگو رسمي ـه فردا شما حذف ميشيد 692 00:55:09,671 --> 00:55:10,636 حذف ميشيم؟ 693 00:55:12,806 --> 00:55:18,573 توي اين وضعيت بحراني اونا ميخوان بهترين مامورشون رو معلق کنن و بعدشم حذفش کنن؟ 694 00:55:19,303 --> 00:55:20,740 و اون يکي مامورشون 695 00:55:21,162 --> 00:55:24,478 افسرها بهتري هم داشتيم که کارشون تموم شده اِ يکي 2تا اسم ببرم بينم؟ 696 00:55:24,479 --> 00:55:26,051 جيکبسون،دوباليت 697 00:55:26,277 --> 00:55:28,201 بيخيال بابا واترسون،کارسون 698 00:55:28,202 --> 00:55:29,797 جکسون اين يکي خيلي خوب بود 699 00:55:29,798 --> 00:55:32,555 اون يارو که توي مغازه تاکو بود هنوز بگم؟ 700 00:55:32,556 --> 00:55:34,833 باشه،باشه بابا فردا آخرين روزه منه؟ 701 00:55:35,233 --> 00:55:36,559 اينطور به نظر ميرسه 702 00:55:37,357 --> 00:55:38,598 متاسفم 703 00:55:42,149 --> 00:55:46,862 خانوم وکيل خيلي باعث افتخار بود روي،مرسي از اينکه چيزا رو يادم دادي،بهت مديونم 704 00:55:46,863 --> 00:55:49,011 خب بايد برم يه جايي کاراي مهمتري دارم 705 00:56:26,208 --> 00:56:27,188 توي کي هستي؟ 706 00:56:32,993 --> 00:56:34,267 چرا داري منو تعقيب ميکني؟ 707 00:56:36,650 --> 00:56:37,785 از من دور شو 708 00:56:47,296 --> 00:56:49,214 من تنهات نذاشتم 709 00:56:54,753 --> 00:56:56,205 منم 710 00:57:02,800 --> 00:57:04,161 نه 711 00:57:12,248 --> 00:57:17,233 خب....تبريک ميگم 712 00:57:17,432 --> 00:57:18,622 بالاخره انجامش دادي 713 00:57:20,023 --> 00:57:21,315 چيزي رو که ميخواستي به دست آوردي 714 00:57:21,355 --> 00:57:23,997 فردا قراره از زندگي حذف بشم فک کردي دارم چيکار ميکنم؟ 715 00:57:23,998 --> 00:57:27,359 جهت اطلاعات بگم زدي ترسونديش 716 00:57:28,460 --> 00:57:34,274 خب،من زياد احساساتي نيستم و اهل اين حرفها توي زمان خودم من عشقم رو ساعتي ميخريدم 717 00:57:34,940 --> 00:57:37,797 ولي ميدونم کاري که تو داري ميکني درست نيست 718 00:57:38,097 --> 00:57:41,696 اومدي بهش ثابت کني ولي فقط دردش رو بيشتر کردي 719 00:57:42,294 --> 00:57:43,938 فک ميکني واسه چي ما اينجايم؟ 720 00:57:44,768 --> 00:57:46,359 چرا ما بايد اين کارا رو انجام بديم؟ 721 00:57:47,047 --> 00:57:50,143 فقط بخاطر اينه که جوليا يه دنيا امن واسه زندگي داشته باشه 722 00:57:50,144 --> 00:57:52,278 اونم بدون تو 723 00:57:53,060 --> 00:57:55,443 اون بايد دوام بياره (زنده بمونه) 724 00:57:55,444 --> 00:57:57,924 با يه شخص جديد آشنا بشه شايد صاحب يه خانواده بشه 725 00:57:58,222 --> 00:58:02,154 بخاطر اينکه تو هيچ وقت ديگه برنميگردي 726 00:58:02,763 --> 00:58:03,793 هيچ وقت 727 00:58:04,167 --> 00:58:07,891 تمام چيزي که داري،همين کارت ـه ما ديگه کاري نداريم 728 00:58:09,404 --> 00:58:10,226 نيک 729 00:58:11,015 --> 00:58:13,987 اينا که همش مزخرفات بود از من خوشت مياد؟ 730 00:58:13,988 --> 00:58:17,694 از تو خوشم مياد؟ آره،و اون يکي تيکه ام 731 00:58:18,278 --> 00:58:21,301 هي،واسه من خيلي طول کشيد که به اينجا رسيدم 732 00:58:21,302 --> 00:58:23,495 اگر بخاطر ضعفهات نبود تو هم ميتونستي 733 00:58:23,496 --> 00:58:25,847 اصلا ميدوني چيه؟ من به اندازه کافي کشيدم 734 00:58:25,848 --> 00:58:28,964 ديگه نميتونم حتي يه ذره قُمپز درکردن هات رو گوش بدم 735 00:58:28,965 --> 00:58:32,217 من اصلا دوست ندارم با تو و اون گذشته عجيبت زندگي کنم 736 00:58:32,218 --> 00:58:38,640 اون گرگهاي صحرايي که بدنت رو خوردن و ريدن به صورتت 737 00:58:38,641 --> 00:58:42,023 توي اين داستان، گرگها قهرمان هستن 738 00:58:42,956 --> 00:58:47,427 شايد فک کردي که دنياي غرب همش شاد بودن،مست بودن، عشقو حال کردن 739 00:58:47,632 --> 00:58:48,694 اينجور نبوده 740 00:58:48,695 --> 00:58:54,089 روزگار بد بو،پر از خشونت بود پر از اسهال خوني و مريضي 741 00:58:54,090 --> 00:58:57,236 خيلي عصبي بودم،واسه مدت زيادي تا تونستم اين چيزا رو پشت سر بزارم 742 00:58:58,536 --> 00:59:04,319 ...و،تو حالا بايد سختي بکشي که بفهمي يعني چي 743 00:59:04,692 --> 00:59:06,347 واسه مدت زيادي (بايد هنوز سختي بکشي) 744 00:59:12,579 --> 00:59:16,909 يکي از اون گرگها با اسکلت من عشق بازي ميکرد 745 00:59:18,159 --> 00:59:20,762 ميدوني اين يعني چي؟ 746 00:59:21,794 --> 00:59:26,636 ميدونم و اميدوارم که با 2تا چشمهات خوب نگاه کرده باشي 747 00:59:33,713 --> 00:59:40,367 کلمات مثل خنجر به قلبم فرو ميرن کلـــمات 748 00:59:42,070 --> 00:59:45,791 و من بايد سعيم رو بکنم مرد بهتري باشم 749 00:59:46,369 --> 00:59:48,846 اسم اين آهنگه:يه مرد بهتره آره ميدونم 750 00:59:49,493 --> 00:59:55,388 مردم ميتونن قلب رو بشکنن 751 00:59:56,824 --> 01:00:01,339 طوري که هيچ گرگي نميتونه 752 01:00:02,042 --> 01:00:03,895 شايد من همه چيز رو خيلي سخت ميگيريم 753 01:00:06,268 --> 01:00:07,199 شايد؟ 754 01:00:09,617 --> 01:00:10,723 متاسفم 755 01:00:14,310 --> 01:00:16,664 شايد بايد ياد بگيري ساز بزني 756 01:00:17,540 --> 01:00:21,713 روش خوبيه که بتوني آخرين لحظاتت رو بگذروني 757 01:00:25,723 --> 01:00:27,650 در مورد،کار حق با تو بود روي 758 01:00:29,282 --> 01:00:30,898 بايد برگرديم سر کارمون 759 01:00:30,899 --> 01:00:33,211 مــعــلـــق شديم 760 01:00:33,803 --> 01:00:35,916 اگه ميخوان که من برگردم بايد بيان التماسم کنن 761 01:00:35,917 --> 01:00:38,425 من که نميزارم اونا کارشون رو انجام بدن،تو چي؟ (راه برگشت رو بسازن) 762 01:00:39,551 --> 01:00:44,161 ميخواي کمکم کني جلوي نابودي دنيا رو بگيريم يا اينکه ميخواي بشيني اون گوشه قيافه بگيري؟ 763 01:00:45,317 --> 01:00:49,062 خب،وقتي تو اينجور ميگيش ديگه راهي واسم نميونه 764 01:00:49,920 --> 01:00:53,486 ميدونم که هايزن يه تيکه طلا رو داره ولي فک نکنم اون تنها باشه 765 01:00:53,906 --> 01:00:55,338 بزار چندتا سوال ازت بپرسم 766 01:00:56,249 --> 01:00:58,066 غذاي هندي دوست داشت؟ 767 01:00:58,410 --> 01:01:03,266 چندان طرفدارش نبود ولي اين منو آزار ميده،من اين يارو رو 5سال ميشناسم 768 01:01:03,267 --> 01:01:07,528 هيچ وقت نفهميدم که اين يارو يه همچين موجودي ـه 769 01:01:07,529 --> 01:01:11,830 اين موجودات ميتونن خودشون رو مخفي کنن 770 01:01:12,347 --> 01:01:14,311 با يه اسپري عرق گير يا يه چيزي به خودش آويزون کنه 771 01:01:14,844 --> 01:01:20,526 يا يه چيزي که هميشه به خودشن دارن مدالي که مادربزرگش بهش داده؟ 772 01:01:20,785 --> 01:01:22,023 خب اينم ميتونه باشه 773 01:01:26,157 --> 01:01:28,321 بريم اين حرومزاده رو تغيير قيافه بديم 774 01:01:48,664 --> 01:01:50,724 ميدوني که چيکار بايد بکني 775 01:01:51,460 --> 01:01:54,287 آره،خيلي وقته منتظرش هستم تو خيلي وقته منتظرشي؟ 776 01:01:54,641 --> 01:01:57,350 ميدوني چقد طول کشيده تا اين رو به دست بياريم؟ 777 01:01:57,351 --> 01:02:01,646 ـ3000 سال هيچکس تا حالا نتونسته همه تيکه ها رو بدست بياره 778 01:02:02,351 --> 01:02:03,692 تا اينکه من تونستم 779 01:02:05,561 --> 01:02:07,755 دپارتمان ارواح نميدونه از کجا خورده 780 01:02:08,756 --> 01:02:12,079 برو بيرون و يکم واسه خودت شر درست کن با کمال ميل 781 01:02:25,015 --> 01:02:27,852 سلام،جوليا هي،بايد باهات صحبت کنم 782 01:02:27,853 --> 01:02:30,187 يه اتفاق خيلي عجيبي واسم افتاده 783 01:02:30,989 --> 01:02:32,027 چي شده؟ 784 01:02:32,028 --> 01:02:35,990 ديشب رفتم يکم بدوم اون يارو 785 01:02:35,991 --> 01:02:37,549 پير مرد چيني کوچوله رو يادت مياد؟ 786 01:02:37,819 --> 01:02:39,411 که توي مراسم خاکسپاري داد و هوار کرد 787 01:02:39,461 --> 01:02:39,741 آروم باش 788 01:02:39,742 --> 01:02:40,878 يه نفس عميق بکش 789 01:02:40,879 --> 01:02:45,512 نميدونم يه جورايي فک ميکنم که نيک ـه و داره سعي ميکنه که باهام حرف بزنه 790 01:02:47,086 --> 01:02:48,019 باشه 791 01:02:49,158 --> 01:02:50,716 ميدونم که يکم احمقانه اس 792 01:02:50,717 --> 01:02:56,199 ميدونم که خيلي دلت واسش تنگ شده منم دلم واسش تنگ شده،فک کنم الان نبايد تنها باشي 793 01:02:56,621 --> 01:03:00,484 الان ميام دنبالت ميريم بيرون و در مورد همه چي حرف ميزنيم 794 01:03:01,226 --> 01:03:02,121 باشه؟ 795 01:03:05,434 --> 01:03:06,487 باشه 796 01:03:07,693 --> 01:03:10,290 خيلي ممنون واسه لطفت خواهش ميکنم 797 01:03:10,806 --> 01:03:12,012 بعدا ميبينمت 798 01:03:29,948 --> 01:03:32,799 من ميرم عقب رو ميگيرم تو هم جلو رو بپا باشه 799 01:03:49,558 --> 01:03:52,605 بابي هايز؟ آررررره 800 01:03:52,606 --> 01:03:56,886 بايد چندتا سوال در مورد تاندوري اسکالپز از شما بپرسم (نوعي غذاي دريايي هندي) 801 01:03:56,887 --> 01:03:59,324 عزيزم تو هرچي که دلت ميخواد ميتوني از من بپرسي 802 01:04:09,724 --> 01:04:10,687 بفرما بشين 803 01:04:16,470 --> 01:04:21,659 با يه نوشيدني موافقي؟ البته،چرا که نه 804 01:04:22,046 --> 01:04:23,182 الان ميارم 805 01:04:32,240 --> 01:04:33,955 دنبال اين ميگردي؟ 806 01:04:36,560 --> 01:04:39,414 حرکت خوبي بود نيک 807 01:04:41,761 --> 01:04:45,541 قيافه خفني واسه خودت ساختي دارم بهش عادت ميکنم 808 01:04:46,638 --> 01:04:47,839 ميدوني که اون فقط بخاطر کارم بود (به دل نگير) 809 01:04:47,840 --> 01:04:49,239 فقط يکم جوم بخوري 810 01:04:49,240 --> 01:04:50,573 آروم باش نيک 811 01:04:52,397 --> 01:04:54,445 در يک بعد از ظهر چهارشنبه 812 01:04:54,446 --> 01:04:56,165 اين قسمتش رو ميتوني بيخيال بشي روي 813 01:04:57,919 --> 01:04:59,756 اون مدال سنت کريستوفر رو در بيار 814 01:05:00,037 --> 01:05:00,998 همين الان 815 01:05:02,122 --> 01:05:02,902 باشه 816 01:05:35,872 --> 01:05:37,162 عجب نيروي قوي 817 01:05:38,582 --> 01:05:40,135 طلا کجاست جنازه؟ 818 01:05:40,408 --> 01:05:41,632 آبگرمن کن رو چک کن 819 01:05:41,642 --> 01:05:43,228 چه عجيب 820 01:05:49,995 --> 01:05:51,906 خيلي خب،حل شد 821 01:05:54,693 --> 01:05:56,153 خب،گيرت انداختيم 822 01:05:57,947 --> 01:06:02,525 ميدونم يکم عجيبه ولي اين جور گاوچروني حرف زدنت رو دوست دارم 823 01:06:08,252 --> 01:06:09,811 چرا داري لبخند ميزني؟ 824 01:06:24,712 --> 01:06:26,683 هي چرا از کار کردن با اين يارو خوشت مياد؟ 825 01:06:26,684 --> 01:06:28,387 اين يارو بد خلقه 826 01:06:28,699 --> 01:06:31,153 اينکه چجور با هم کار ميکنيم اصلا به تو ربطي نداره 827 01:06:31,154 --> 01:06:34,708 باقي طلاها کجاس هايز حالا فهميدي منظورم رو؟نزار اون بميره 828 01:06:36,837 --> 01:06:41,275 وقتي که شانسش رو داشتم(بکشمت)ـ باورم نميشد انجامش بدم 829 01:06:41,280 --> 01:06:42,595 خب فک کنم موفق نشدي 830 01:06:42,596 --> 01:06:45,344 خب توسط يه سري معتاد کشته بشو و برو به جهنم 831 01:06:45,345 --> 01:06:48,101 1 832 01:06:48,308 --> 01:06:51,184 2 833 01:06:51,185 --> 01:06:54,436 هي هايز بزار يه چيزي ازت بپرسم بنظرت مجازات جهنم چجور ميتونه باشه؟ 834 01:06:54,965 --> 01:06:57,382 جهنم ميتونه بياد بره تو کونم رنگي در بياد 835 01:06:57,685 --> 01:06:59,038 من هنوز اينجام 836 01:07:00,469 --> 01:07:01,915 رقص لختي؟ 837 01:07:07,969 --> 01:07:09,231 خيلي خب بشين 838 01:07:15,850 --> 01:07:18,998 هي شايد بخواي اين طلا برداري قبل از اينکه همکارت دستش بهش برسه 839 01:07:18,999 --> 01:07:21,395 اين چيه؟ خصوصي ـه 840 01:07:23,692 --> 01:07:26,692 همراه طلا خودش رو هم آوردم 841 01:07:27,799 --> 01:07:32,202 با اينکه تو صورت عروسکي منو تعليق کرده بودي 842 01:07:32,511 --> 01:07:35,556 واسه آموزش دادن آب خوردن يا هرچي در دسترس هستم 843 01:07:35,557 --> 01:07:39,913 اگه تو و اون ياروها يه چندتا نصحيت ميخواهيد که به سطح من برسيد 844 01:07:39,914 --> 01:07:41,923 چرا اصلا من از تو خوشم مياد؟ 845 01:07:41,924 --> 01:07:43,529 که لحظات خوشگلي دارم ميگذرونم اينجا 846 01:07:43,530 --> 01:07:45,272 چه اشتباه مصيبت باري کردم 847 01:07:45,273 --> 01:07:47,342 آروم باش ولي نميتوني احساسات رو مخفي کني 848 01:07:48,206 --> 01:07:49,212 بگير بشين 849 01:07:49,792 --> 01:07:52,617 اين آقايون قراره با اين شوکر و چيزاشون به من کمک کنن 850 01:07:57,417 --> 01:08:00,473 هرچي که اون طرف داره انتظار تورو ميکشه احتمالا خيلي بده 851 01:08:01,331 --> 01:08:03,058 نارات نباش،فقط تا ابد طول ميکشه 852 01:08:09,623 --> 01:08:12,549 بيا اين طلا رو بزار پيش باقيش 853 01:08:13,346 --> 01:08:15,950 هي يه چيزي شبيه اين قبلا بهم دادي 854 01:08:15,951 --> 01:08:17,687 آره توي اون سبده اون گوشه 855 01:08:21,318 --> 01:08:23,166 بايد يه فورم ديگه رو هم پر کني 856 01:08:33,451 --> 01:08:35,848 اين چيزا فک کنم فقط مخصوص دِدو ها باشه،درسته؟ 857 01:08:36,848 --> 01:08:39,588 اون نميتونه به خوبي صداي فرکانس رو بشونه 858 01:08:39,788 --> 01:08:40,785 نـــوچ 859 01:08:44,724 --> 01:08:45,731 !روي 860 01:08:54,697 --> 01:08:55,737 چي شد 861 01:09:04,002 --> 01:09:07,835 بيخيال نيکي،فک کردي تمام اين مدت اجازه دادم منو بياري اينجا خودم تمام اين مدت ميخواستم اينجا باشه 862 01:09:08,178 --> 01:09:09,572 باحال نيست؟ 863 01:09:09,573 --> 01:09:12,082 که شما بچه ها رو هوا بي حرکت مونديد و نميتونيد کاري به ما داشته باشيد 864 01:09:12,083 --> 01:09:14,213 يکي از اين چيزا واسه همه کافيه 865 01:09:17,895 --> 01:09:19,201 بريد بريد بريد،زود باشيد 866 01:09:20,871 --> 01:09:23,340 طلاها رو تقسيم کنيد،همه چي رو برداريد 867 01:09:26,220 --> 01:09:28,672 همه اش اينجاس 868 01:09:30,719 --> 01:09:31,583 بريد بريد 869 01:09:34,263 --> 01:09:35,414 زود باشيد زود باشيد 870 01:10:04,039 --> 01:10:05,347 نه،طلا ـه 871 01:10:10,391 --> 01:10:11,322 رئيس 872 01:10:11,995 --> 01:10:14,653 همه اش رو گرفتم دارمش 873 01:10:15,448 --> 01:10:17,311 بابايي طلاها رو گرفته 874 01:10:17,718 --> 01:10:19,833 بريم بسازيمش بچه ها 875 01:11:25,023 --> 01:11:27,402 دقيقا مثل خيابون اصلي دارک سيتي 876 01:11:28,271 --> 01:11:32,802 و البته اينا طرف اشتباه رو واسه مبارزه انتخاب کردن 877 01:11:36,552 --> 01:11:38,498 قبلا هم توي همچين موقعيتي بودم 878 01:11:44,412 --> 01:11:45,410 داغه 879 01:11:56,922 --> 01:11:58,002 درست شد 880 01:12:14,484 --> 01:12:17,735 خب بزار يه چندتا چيز در مورد روش جنگيدن غربي ها قديمي بهت ياد بدم 881 01:12:20,240 --> 01:12:24,241 اول از همه،فقط يه تازه کار ميره بالاي کليسا کليسا اولين جاي ـه که نگاه ميکنم 882 01:12:24,646 --> 01:12:27,294 جاي دوم!پنجره هتله هميشه جواب ميده 883 01:12:30,694 --> 01:12:32,806 خب فک کنم فقط يه تازه کار توي دارو دستشون داشتن 884 01:12:36,060 --> 01:12:38,607 بعضي وقتها هم اون يارو توي پنجره ميره روي سقف 885 01:12:57,030 --> 01:12:58,910 تا حالا همچين چيزي نديدم 886 01:12:59,209 --> 01:13:02,318 فک کنم همون خرابي بزرگي باشه که وکيل در موردش ميگفت 887 01:13:07,103 --> 01:13:10,164 سلام جوليا هايز مارو فرستاده که برسونيمت 888 01:13:11,103 --> 01:13:12,657 آقايون،خودم هنوز ميتونم رانندگي کنم 889 01:13:13,282 --> 01:13:16,348 بيرون هوا ناجوره اون فقط نگران توئه 890 01:13:27,675 --> 01:13:28,872 راهو ببندش 891 01:13:28,977 --> 01:13:34,503 خيلي خب،جمع و جور بشيد هيچکي وارد اين ساختمون نميشه هيچکي 892 01:13:54,746 --> 01:13:56,948 فک کنم اون گنده درست بغل ساختمون دولتي ـه 893 01:13:56,949 --> 01:13:58,226 بايد بريم همونجا 894 01:13:58,761 --> 01:14:02,318 آره،موافقم با من موافقي؟چه عجيب 895 01:14:03,484 --> 01:14:04,799 آره،حس عالي دارم 896 01:14:04,998 --> 01:14:07,463 يه جورايي قلقلکم ميشه 897 01:14:16,308 --> 01:14:19,310 دِدو ها سوار ماشينن اه يکم نا اميد کننده اس 898 01:14:19,311 --> 01:14:21,285 اميدوارم بودم اينجا بتونم يکم استراحت کنم 899 01:14:43,131 --> 01:14:44,437 دخلشو بيار نيک 900 01:14:59,898 --> 01:15:00,859 دارمش 901 01:15:06,916 --> 01:15:08,470 يا امامزاده بيژن 902 01:15:33,174 --> 01:15:35,335 حسابي پشمام ريخت 903 01:15:35,837 --> 01:15:38,404 طلاها رو ببريد بالا من منتظر آخرين تيکه اش ميمونم 904 01:15:52,200 --> 01:15:54,209 تو خوبي؟ چه اتفاقي داره ميفته؟ 905 01:15:54,210 --> 01:15:56,513 هيچ اتفاقي قرار نيست بيفته خوشحالم که اينجا باهامي 906 01:15:56,514 --> 01:15:58,470 بايد بريم داخل 907 01:15:58,471 --> 01:16:01,576 گوش کن يه چيزي هست که بايد بهت بگم يه چيزي که خيلي وقته مخفيش کردم 908 01:16:01,577 --> 01:16:02,661 بابي ميتوني صبر کني بعدا بگيش 909 01:16:02,662 --> 01:16:09,136 فقط بايد يکم با ديد باز به اين نگاه کني در موردم قضاوت نکن،باشه؟ 910 01:16:26,296 --> 01:16:29,485 اسکاي کم 4 در صحنه هست با پوشش لحظه به لحظه 911 01:16:29,984 --> 01:16:33,066 ما از اين بالا داريم به ساختمون دولتي نگاه ميکنيم 912 01:16:33,067 --> 01:16:35,395 و يه چيزايي هست که واقعا نميدونيم بهشون بگيم چي 913 01:16:35,396 --> 01:16:38,092 غولها!من از همه تقاضا دارم تا پايان اين قضايا توي خونه بمونن 914 01:16:48,780 --> 01:16:50,305 فک کنم جلو راه رو بستن 915 01:16:55,468 --> 01:16:57,285 و اين اون يارو چاق ـه ريشو 916 01:16:57,834 --> 01:16:59,143 زيرش کن 917 01:17:18,133 --> 01:17:18,987 بد نبود 918 01:17:23,137 --> 01:17:26,247 نميتوني به من دست بزني 919 01:17:31,732 --> 01:17:33,027 هنوز درد داره کله کيري بدنت رو شل بگير 920 01:17:43,072 --> 01:17:44,870 اميدوارم که ساختمونه يه آسانسور داشته باشه 921 01:17:50,138 --> 01:17:51,086 اه،لعنتي 922 01:17:57,529 --> 01:18:00,376 تونل معکوس شده مُردها ميتونن برگردن 923 01:18:00,844 --> 01:18:02,714 و ما هم واسه هميشه اينجا ميمونيم 924 01:18:06,777 --> 01:18:10,431 تمام کاري که بايد بکنيم اينه اين پسر بد رو آتيشش کنيم 925 01:18:20,602 --> 01:18:21,680 آره 926 01:18:24,960 --> 01:18:27,993 خب،اين يکم نا خوشآينده 927 01:18:27,994 --> 01:18:31,663 راه بهتري واسه گفتنش نيست خب منم فقط مجبورم بگمش 928 01:18:31,664 --> 01:18:35,759 اين چيزاي باستاني هميشه يه سري چيزاي خاصي ميخوان 929 01:18:35,760 --> 01:18:37,861 بايد بگم مثل قرباني کردن انسان اما آره قرباني انسان 930 01:18:37,882 --> 01:18:40,041 از اين بالا خودمو پرت ميکنم قبل از اينکه دستت بهم بخوره 931 01:18:40,748 --> 01:18:42,821 بيخيال،بيخيال جوليا يکم باحال باش 932 01:18:43,235 --> 01:18:46,204 اين يه افتخاره من خيلي بهت اعتماد دارم 933 01:18:55,000 --> 01:18:56,012 جوليــــــا 934 01:18:56,481 --> 01:18:57,823 اوه،چه به موقع ـه 935 01:18:58,481 --> 01:18:59,869 بابي،نکن 936 01:19:04,899 --> 01:19:05,805 نه 937 01:19:54,724 --> 01:19:55,701 شليک خوبي بود 938 01:19:57,841 --> 01:20:00,153 من جوليا رو بگيرم تو هم حواست به اينا باشه 939 01:20:00,873 --> 01:20:03,008 اون طلا رو بهتر که بکشيمش پايين 940 01:20:04,402 --> 01:20:07,726 آماده دردسري؟ آره،همکار آماده ام 941 01:20:53,063 --> 01:20:54,271 حالا چي نيک؟ 942 01:21:02,836 --> 01:21:04,719 ميدوني،ميشد اين جوليا نباشه که قرباني بشه 943 01:21:04,729 --> 01:21:08,041 اما نتونستم مقاومت کنم که يه بار ديگه هم اين کارو نکنم 944 01:21:08,073 --> 01:21:09,222 زود باش،گند زديم،مگه نه؟ 945 01:21:23,261 --> 01:21:24,414 بيا اينجا بينم 946 01:21:27,741 --> 01:21:31,926 اوضاع چطوره روي؟ سخت تر از اوني ـه که به نظر ميرسه 947 01:21:42,796 --> 01:21:44,889 کشتن تو هيچ وقت مزه اش قديم نميشه،نيکي 948 01:21:45,918 --> 01:21:48,575 يکم وقت داري روي؟ صدات رو شنيدم 949 01:21:51,571 --> 01:21:52,929 زودباش روي 950 01:21:53,892 --> 01:21:56,844 يکي از اون حرکتهاي گاوچروني ـت رو بزن 951 01:22:15,298 --> 01:22:16,220 خواهش ميکنم 952 01:22:17,079 --> 01:22:18,101 روي 953 01:22:25,217 --> 01:22:26,480 ..ايناهاش 954 01:22:32,136 --> 01:22:33,069 نه 955 01:22:51,004 --> 01:22:52,153 ...خب همکار 956 01:22:54,751 --> 01:22:56,433 يه همکار جديد دارم 957 01:23:53,411 --> 01:23:54,976 دلم واست تنگ شده بود 958 01:23:57,108 --> 01:23:59,377 خيلي دلم واست تنگ شده 959 01:24:04,041 --> 01:24:06,322 متاسفم،خيلي متاسفم 960 01:24:06,323 --> 01:24:09,343 اشکال نداره حالا ديگه تو کنارم هستي 961 01:24:10,601 --> 01:24:11,910 همه چيزي که منم ميخوام همينه 962 01:24:13,559 --> 01:24:15,453 اما نه اين شکلي 963 01:24:17,526 --> 01:24:22,296 جوليا،تو بايد به زندگيت ادامه بدي 964 01:24:22,971 --> 01:24:24,346 بدون من 965 01:24:26,598 --> 01:24:28,770 نميخوام باهات خداحافظي کنم 966 01:24:30,891 --> 01:24:33,259 نميتوني اينجا بموني 967 01:24:34,840 --> 01:24:36,008 مشکلي نيست 968 01:24:39,433 --> 01:24:40,712 برو 969 01:24:42,056 --> 01:24:44,632 هميشه عاشقت ميمونم 970 01:24:46,911 --> 01:24:47,942 خداحافظ 971 01:25:08,580 --> 01:25:11,102 حالش خوب ميشه ممنون 972 01:25:11,103 --> 01:25:12,365 يکي طلبم 973 01:25:18,413 --> 01:25:20,175 بريم حل و فصلش کنيم حتما 974 01:25:20,833 --> 01:25:24,954 دوست دارم که مدالم رو خودم طراحي کنم نه انقد زود 975 01:25:25,123 --> 01:25:28,952 بخش داخلي بدون حضور شما يه جلسه انظباتي واستون تشکيل داد 976 01:25:29,190 --> 01:25:30,858 با وجود اينکه دنيا رو نجات داديم؟ 977 01:25:30,861 --> 01:25:33,123 نيک،به عنوان يه عضو جديد به تو فقط يه هشدار دادن 978 01:25:33,467 --> 01:25:34,565 خب،عاقلانه اس 979 01:25:34,735 --> 01:25:37,228 روي،مجازات تو مجازات؟ 980 01:25:37,322 --> 01:25:41,330 آره،53 سال ديگه به قرارداد تو اضافه شد ـ53 سال؟؟ 981 01:25:41,332 --> 01:25:42,470 اوه خيلي زياده 982 01:25:43,414 --> 01:25:45,002 همه اش يه مشت مزخرفاته 983 01:25:45,643 --> 01:25:49,531 تو که دوست داري هميشه پيشت باشم،نداري؟ 984 01:25:57,869 --> 01:25:59,435 کُلام 985 01:26:02,197 --> 01:26:03,551 پيداش کردي؟ 986 01:26:08,150 --> 01:26:11,849 فک کنم بايد واست يکم ...گل بخرم،اما 987 01:26:18,771 --> 01:26:21,389 خشن دوست دارم 988 01:26:30,183 --> 01:26:31,757 ريش بُزيم رو گاز گرفت 989 01:26:32,711 --> 01:26:34,150 چيزي که قبلا انجام ميداديم 990 01:26:37,115 --> 01:26:42,502 اه،قوزک پاش رو با اون چکمه سفيد لعنتي پوشونده 991 01:26:42,503 --> 01:26:44,174 ـ53 سال ديگه ها؟ 992 01:26:45,350 --> 01:26:48,373 خب هنوز يه کاري دارم که بايد انجام بدم 993 01:26:48,436 --> 01:26:51,379 به درک،اين سومين باره که دارن تمديدش ميکنن 994 01:26:52,289 --> 01:26:53,351 اوه،يه چيزي واست گرفتم 995 01:26:54,974 --> 01:26:55,901 اين چيه؟ 996 01:26:56,277 --> 01:26:59,357 ميدونم که زياد با اين پدر بزرگ چيني خوشحال نيستي 997 01:26:59,408 --> 01:27:01,159 خب يه چندتا تماس گرفتم 998 01:27:01,180 --> 01:27:03,037 يه کارت شناسايي جديد واست جور کردم 999 01:27:04,564 --> 01:27:05,965 ممنون 1000 01:27:06,059 --> 01:27:08,167 ممنونم،روي 1001 01:27:08,203 --> 01:27:10,759 واقعا بهش نياز داشتم عاليه 1002 01:27:10,800 --> 01:27:12,998 اه،داري سر به سرم ميزاي 1003 01:27:13,088 --> 01:27:16,111 خب،هرکاري از دستم بر اومد انجام دادم فقط همين رو داشتيم 1004 01:27:16,120 --> 01:27:18,369 فک ميکني اين خيلي بهتر ـه؟ 1005 01:27:18,374 --> 01:27:20,589 اميدوارم لذت برده باشيد 1006 01:27:20,760 --> 01:27:25,201 Mr.Amorous ـ10 شهريور 1392 1007 01:27:25,372 --> 01:27:32,203 Ymail:Adehdarian@yahoo.com