1 00:00:01,868 --> 00:00:04,671 [♪♪♪♪♪♪] 2 00:00:05,572 --> 00:00:06,439 Hey, guys. What's up? 3 00:00:06,439 --> 00:00:08,208 Hey, honey, just talking about work. 4 00:00:08,208 --> 00:00:09,109 He's talking about work. 5 00:00:09,109 --> 00:00:11,078 I'm singing "Safety Dance" in my head, 6 00:00:11,078 --> 00:00:12,512 and I really wish I wasn't. 7 00:00:12,512 --> 00:00:14,547 [MOUTHING WORDS] 8 00:00:14,747 --> 00:00:17,084 Hey, you know those new condos I told you about? 9 00:00:17,084 --> 00:00:18,118 Mm-hm. They finally broke ground. 10 00:00:18,118 --> 00:00:21,788 Yeah, now we need someone to design the sales brochure. 11 00:00:21,788 --> 00:00:24,724 Oh, perfect. Now it's "Kokomo." 12 00:00:25,658 --> 00:00:27,394 Hey, hey. I just had a great idea. 13 00:00:27,394 --> 00:00:29,729 Five bucks says it isn't great. 14 00:00:29,729 --> 00:00:32,165 Well, let's have Jen do the brochure. 15 00:00:32,165 --> 00:00:33,833 Ha-ha! I win. 16 00:00:34,434 --> 00:00:35,068 Oh, come on, man. 17 00:00:35,068 --> 00:00:37,937 She designs this sort of thing all the time. She's good. 18 00:00:37,937 --> 00:00:38,905 Look, this is an important client. 19 00:00:38,905 --> 00:00:42,842 We can't just throw the job to some chick you're nailing. 20 00:00:44,010 --> 00:00:44,877 I'm his fiancée. 21 00:00:44,877 --> 00:00:47,847 And how does that contradict what I just said? 22 00:00:47,847 --> 00:00:50,850 I'm sorry, but this is not how people are hired 23 00:00:50,850 --> 00:00:52,452 in a professional business. 24 00:00:52,452 --> 00:00:54,687 You hired an architect because she had a tongue ring. 25 00:00:54,687 --> 00:00:57,724 No, no. Hired that girl 'cause she had big cans. 26 00:00:57,724 --> 00:01:01,594 The, uh, tongue ring was a filthy little bonus. 27 00:01:01,728 --> 00:01:03,863 Now listen. I'm doing you guys a favor. 28 00:01:03,863 --> 00:01:04,597 I'm protecting you. 29 00:01:04,597 --> 00:01:07,600 Couples should not work together. It always ends badly. 30 00:01:07,600 --> 00:01:09,569 Not always. Oh, really? 31 00:01:09,569 --> 00:01:11,404 Every girl I've ever dated at work 32 00:01:11,404 --> 00:01:12,372 wound up getting fired. 33 00:01:12,372 --> 00:01:17,077 Now these poor things were forced to live on their large... 34 00:01:17,077 --> 00:01:19,279 harassment settlements. 35 00:01:19,279 --> 00:01:21,114 Well, that's not gonna happen to us. 36 00:01:21,114 --> 00:01:23,083 No. We'll just separate home and work. 37 00:01:23,083 --> 00:01:25,985 Yeah, we'll have Work Adam and Work Jen, 38 00:01:25,985 --> 00:01:27,520 and Home Adam and Home Jen. 39 00:01:27,520 --> 00:01:28,321 Yeah, that'll be great. 40 00:01:28,321 --> 00:01:30,590 See? There you go. Problem solved. 41 00:01:30,590 --> 00:01:32,559 Fine, I'll give it a shot. 42 00:01:32,559 --> 00:01:34,294 I'd love to be proven wrong. 43 00:01:34,294 --> 00:01:36,763 Like I was by seven juries. 44 00:01:37,897 --> 00:01:39,232 Ah. Hey, hey. 45 00:01:39,232 --> 00:01:43,536 Oh, the version of you guys that still has hope is over there. 46 00:01:43,870 --> 00:01:45,071 Ha, ha, ha, ha. Hey. 47 00:01:45,071 --> 00:01:46,173 Hey, guys. Hey. 48 00:01:46,173 --> 00:01:46,706 Guess what? 49 00:01:46,706 --> 00:01:49,075 Adam just got me some freelance work for his company. 50 00:01:49,075 --> 00:01:52,245 Congratulations. You're gonna work together? 51 00:01:52,245 --> 00:01:54,046 Good plan. 52 00:01:55,248 --> 00:01:57,317 Ah! Damn it. 53 00:01:57,317 --> 00:01:57,950 What's wrong? 54 00:01:57,950 --> 00:01:59,486 Hurt my shoulder playing softball. 55 00:01:59,486 --> 00:02:00,953 Hm. How'd it happen? Funny story. 56 00:02:00,953 --> 00:02:03,890 [MOUTHS] It's not. It's not funny. 57 00:02:07,794 --> 00:02:09,162 In Ancient Rome, women took pride 58 00:02:09,162 --> 00:02:11,931 in their husbands' achievements on the battlefield. 59 00:02:11,931 --> 00:02:14,801 In Ancient Rome, their husbands didn't injure themselves 60 00:02:14,801 --> 00:02:17,437 tripping over the pony keg at third base. 61 00:02:17,570 --> 00:02:20,240 Thanks for blowing the end of my story. 62 00:02:20,240 --> 00:02:23,210 Anyway, soaked my shoulder in the hot tub at the gym, 63 00:02:23,210 --> 00:02:24,511 but it's still sore. 64 00:02:24,511 --> 00:02:25,044 Hot tub? 65 00:02:25,044 --> 00:02:28,281 Jeff, you know those are bad for your sperm. 66 00:02:30,250 --> 00:02:32,485 Nice mealtime topic, Audrey. 67 00:02:32,485 --> 00:02:34,921 Yeah, Audrey, it's kind of gross. 68 00:02:34,921 --> 00:02:37,290 So, what's up with your sperm? 69 00:02:38,625 --> 00:02:41,060 I think you're making Jennifer uncomfortable. 70 00:02:41,060 --> 00:02:42,162 Well, what's going on down there? 71 00:02:42,162 --> 00:02:46,366 I mean, are your guys weak, or is it failure to launch? 72 00:02:46,766 --> 00:02:48,034 I don't want to talk about my junk. 73 00:02:48,034 --> 00:02:51,137 Jeez. It's not a big deal. They're our friends. 74 00:02:51,137 --> 00:02:52,672 We had a fertility test a while back, 75 00:02:52,672 --> 00:02:54,707 and Jeff's boys were a little slow. 76 00:02:54,707 --> 00:02:55,174 [GASPS] 77 00:02:55,174 --> 00:02:57,444 I didn't even know you guys were trying. 78 00:02:57,444 --> 00:02:59,379 Well, we're trying to be trying. 79 00:02:59,379 --> 00:03:01,481 The doctor gave Jeff a list of things he should do, 80 00:03:01,481 --> 00:03:04,351 like wearing loose underwear and taking supplements, 81 00:03:04,351 --> 00:03:05,985 and staying out of hot tubs. 82 00:03:05,985 --> 00:03:07,587 Yeah, I've been doing most of that. 83 00:03:07,587 --> 00:03:09,522 I just fell off the wagon a little bit. 84 00:03:09,522 --> 00:03:10,790 What's "a little bit"? 85 00:03:10,790 --> 00:03:12,725 I may have forgotten to refill the supplements, 86 00:03:12,725 --> 00:03:16,062 and when I play softball, I wear tighty-whities. Oh. 87 00:03:16,062 --> 00:03:18,130 Are you kidding? I tried wearing boxers, 88 00:03:18,130 --> 00:03:19,098 but when I ran, it felt like 89 00:03:19,098 --> 00:03:22,134 someone was shooting dice in my pants. 90 00:03:23,670 --> 00:03:25,104 You're getting retested this week. 91 00:03:25,104 --> 00:03:26,439 Don't you want to be at your best? 92 00:03:26,439 --> 00:03:28,608 Yes, that's why I switched to briefs. 93 00:03:28,608 --> 00:03:30,477 I didn't want my guys all dazed and punchy 94 00:03:30,477 --> 00:03:32,945 from the beating they were taking down there. 95 00:03:32,945 --> 00:03:34,614 Hey, does that affect your fertility? 96 00:03:34,614 --> 00:03:37,817 Because one time, when I was 12, I jumped off this diving board 97 00:03:37,817 --> 00:03:39,886 and landed right on my-- Adam. 98 00:03:39,886 --> 00:03:42,922 What? I was gonna say pool toys. 99 00:03:42,922 --> 00:03:45,492 Man, did that hurt my balls. 100 00:03:46,626 --> 00:03:48,328 [SEÑOR HAPPY'S "HOW MANY WAYS" PLAYING] 101 00:03:48,328 --> 00:03:53,032 ♪♪ How many ways To say, "I love you?" ♪♪ 102 00:03:53,300 --> 00:03:58,204 ♪♪ How many ways To say that I'm not scared? ♪♪ 103 00:03:58,204 --> 00:04:00,973 ♪♪ With you by my side ♪♪ 104 00:04:00,973 --> 00:04:03,009 ♪♪ There is no denyin' ♪♪ 105 00:04:03,009 --> 00:04:07,046 ♪♪ I can't wait For me and you ♪♪ 106 00:04:09,416 --> 00:04:12,018 [♪♪♪♪♪♪] 107 00:04:12,018 --> 00:04:13,320 Hey, what's up?Hey. 108 00:04:13,320 --> 00:04:15,054 Hey, did you rearrange your furniture? 109 00:04:15,054 --> 00:04:17,990 Oh, yeah. I "porn shuied" the whole office. 110 00:04:19,058 --> 00:04:19,826 You what? 111 00:04:19,826 --> 00:04:20,493 I "porn shuied" it. 112 00:04:20,493 --> 00:04:22,094 That's when you rearrange the furniture 113 00:04:22,094 --> 00:04:24,731 so no one can see what's on your computer screen. 114 00:04:24,731 --> 00:04:28,034 "Porn shuied?" Yeah, I invented it. 115 00:04:28,601 --> 00:04:30,503 You are a very deep guy. 116 00:04:30,503 --> 00:04:32,939 And yet I don't mean to be. 117 00:04:33,205 --> 00:04:34,874 Boy, imagine how successful you'd be 118 00:04:34,874 --> 00:04:38,210 if you focused more on work and less on porn. 119 00:04:38,210 --> 00:04:40,079 Yeah. We'll have to imagine that. 120 00:04:40,079 --> 00:04:43,283 Anyway, there should be no spot in this room 121 00:04:43,283 --> 00:04:45,652 where people can... see what I'm doing. 122 00:04:45,652 --> 00:04:48,588 So here, you be me. Sit down for a second 123 00:04:48,588 --> 00:04:50,623 and let me test this. 124 00:04:50,623 --> 00:04:52,091 All right. 125 00:04:52,091 --> 00:04:53,660 Oh, God. 126 00:04:53,660 --> 00:04:55,295 Oh, grow up. 127 00:04:55,662 --> 00:05:00,367 All right, I can't see the screen. Good. 128 00:05:01,668 --> 00:05:03,403 I can't see your hands, 129 00:05:03,403 --> 00:05:06,906 which is important for long meetings. 130 00:05:08,441 --> 00:05:09,476 Oh, crap. 131 00:05:09,476 --> 00:05:10,910 What? There's a reflection 132 00:05:10,910 --> 00:05:14,814 in that picture, and I'm getting a hint of an orgy. 133 00:05:14,814 --> 00:05:18,418 All right. Help me take this picture down. 134 00:05:19,852 --> 00:05:21,488 Here, that's not going anywhere. 135 00:05:21,488 --> 00:05:23,022 Help me take the picture down. 136 00:05:23,022 --> 00:05:25,758 [♪♪♪♪♪♪] 137 00:05:29,362 --> 00:05:30,763 Hi. Oh, hey. What's up? 138 00:05:30,763 --> 00:05:31,698 Well, I know you and Jeff 139 00:05:31,698 --> 00:05:34,033 aren't having any luck getting pregnant, 140 00:05:34,033 --> 00:05:35,602 so I brought you something. 141 00:05:35,602 --> 00:05:36,636 Oh, God. 142 00:05:36,636 --> 00:05:40,139 Tell me there isn't a baby in that bag. 143 00:05:40,139 --> 00:05:41,107 Heck no. 144 00:05:41,107 --> 00:05:42,875 I brought you... 145 00:05:42,875 --> 00:05:44,544 this. 146 00:05:47,046 --> 00:05:47,747 Well, I feel bad. 147 00:05:47,747 --> 00:05:49,416 I didn't get you anything ugly 148 00:05:49,416 --> 00:05:52,118 and...slightly offensive. 149 00:05:52,118 --> 00:05:53,185 No, it's a fertility idol. 150 00:05:53,185 --> 00:05:54,754 It's been in my family for years, 151 00:05:54,754 --> 00:05:56,055 and everyone who gets it 152 00:05:56,055 --> 00:05:56,689 ends up pregnant. 153 00:05:56,689 --> 00:05:59,025 [CHUCKLES] Oh, honey, that's really sweet, 154 00:05:59,025 --> 00:06:01,260 but I don't really believe in that stuff. 155 00:06:01,260 --> 00:06:02,762 Oh. I know it sounds crazy, 156 00:06:02,762 --> 00:06:04,831 but 10 years ago, a doctor told my cousin 157 00:06:04,831 --> 00:06:06,165 she couldn't have kids. 158 00:06:06,165 --> 00:06:07,900 She got this and two months later, 159 00:06:07,900 --> 00:06:09,469 pregnant with twin boys. 160 00:06:09,469 --> 00:06:10,737 Really? Yeah. 161 00:06:10,737 --> 00:06:11,471 Her husband was pissed 162 00:06:11,471 --> 00:06:13,573 'cause he'd been out of town for six months, 163 00:06:13,573 --> 00:06:16,175 but that's not the idol's fault. 164 00:06:17,309 --> 00:06:19,912 Okay. I mean, I guess it can't hurt. 165 00:06:19,912 --> 00:06:22,314 Unless I sit on it. 166 00:06:22,314 --> 00:06:24,551 It's so exciting that you guys are trying. 167 00:06:24,551 --> 00:06:25,918 I'm so happy for you. 168 00:06:25,918 --> 00:06:27,487 Yeah. That makes two of us. 169 00:06:27,487 --> 00:06:28,921 Why? You think Jeff's not? 170 00:06:28,921 --> 00:06:31,357 Come on, you heard him. The hot tub, the underwear. 171 00:06:31,357 --> 00:06:34,427 Plus, he's missed his last two appointments to get retested. 172 00:06:34,427 --> 00:06:37,930 I don't know. I think he's lost interest in having a kid. 173 00:06:37,930 --> 00:06:38,798 So talk to him. 174 00:06:38,798 --> 00:06:42,569 Talk to Jeff about his emotions and how he feels? 175 00:06:42,569 --> 00:06:43,069 [CHUCKLES] 176 00:06:43,069 --> 00:06:46,005 Yeah, it would be like trying to get turnip juice 177 00:06:46,005 --> 00:06:48,508 from a monkey's head. 178 00:06:48,508 --> 00:06:49,809 What? 179 00:06:49,809 --> 00:06:50,943 It's a saying. 180 00:06:50,943 --> 00:06:53,079 No. It isn't. 181 00:06:53,079 --> 00:06:55,047 Anyway, you were talking about Jeff. 182 00:06:55,047 --> 00:06:57,349 I just-- I've learned I can't force him 183 00:06:57,349 --> 00:06:58,350 to talk about his feelings. 184 00:06:58,350 --> 00:06:59,486 I have to wait till he's ready. 185 00:06:59,486 --> 00:07:02,054 Usually, the signal is when he says something like, 186 00:07:02,054 --> 00:07:04,491 "Hey, Aud, I've been thinking... 187 00:07:04,491 --> 00:07:07,026 Ah, forget it." [CHUCKLES] 188 00:07:07,026 --> 00:07:08,327 I'm hearing John Wayne. 189 00:07:08,327 --> 00:07:10,597 Yeah, it's a fine line. 190 00:07:11,664 --> 00:07:13,500 Hello, ladies. 191 00:07:13,500 --> 00:07:14,834 That's just scary. 192 00:07:14,834 --> 00:07:16,436 [AUDREYLAUGHS] 193 00:07:16,836 --> 00:07:18,204 Hey. [DOOR OPENS] 194 00:07:18,204 --> 00:07:19,105 This one of those things 195 00:07:19,105 --> 00:07:21,741 that's supposed to tie a room all together? 196 00:07:21,741 --> 00:07:23,109 [DOOR CLOSES] 197 00:07:23,943 --> 00:07:25,077 No. Heh-heh. 198 00:07:25,077 --> 00:07:26,813 It's a fertility idol. 199 00:07:26,813 --> 00:07:29,048 Jen says everyone who's ever gotten it 200 00:07:29,048 --> 00:07:29,849 has gotten pregnant. 201 00:07:29,849 --> 00:07:32,485 Which is what we both want, right? 202 00:07:32,485 --> 00:07:32,985 Sure. 203 00:07:32,985 --> 00:07:34,454 Now that we're resorting to magic, 204 00:07:34,454 --> 00:07:36,155 why don't I have David Copperfield 205 00:07:36,155 --> 00:07:38,491 wave his hands over my crotch? 206 00:07:38,491 --> 00:07:40,159 You know, I know it's silly, 207 00:07:40,159 --> 00:07:41,393 but at least I'm making an effort. 208 00:07:41,393 --> 00:07:44,230 Hey, I'm making an effort not to laugh at that thing. 209 00:07:44,230 --> 00:07:47,767 It's no stupider than your magic softball glove. 210 00:07:47,767 --> 00:07:49,969 Audrey, the glove is not magic. 211 00:07:49,969 --> 00:07:53,372 I am magic when I'm wearing the glove. 212 00:07:53,372 --> 00:07:56,042 [♪♪♪♪♪♪] 213 00:08:04,383 --> 00:08:05,818 What are you doing in my office? 214 00:08:05,818 --> 00:08:07,854 Uh, just checking some e-mail. 215 00:08:07,854 --> 00:08:09,021 My computer crashed. 216 00:08:09,021 --> 00:08:11,891 Oh. How much porn did you download? 217 00:08:13,259 --> 00:08:14,961 All of it. 218 00:08:15,361 --> 00:08:17,163 Oh, crap. There's Jennifer. 219 00:08:17,163 --> 00:08:18,865 Better get this porn off your computer. 220 00:08:18,865 --> 00:08:20,867 I thought you were checking e-mail. 221 00:08:20,867 --> 00:08:22,101 Don't be stupid. 222 00:08:22,101 --> 00:08:23,970 Surprise. ADAM: Hey. 223 00:08:23,970 --> 00:08:24,704 What are you doing here? 224 00:08:24,704 --> 00:08:26,238 Thought I'd show you what I came up with 225 00:08:26,238 --> 00:08:28,474 for the brochures so you could give me feedback. 226 00:08:28,474 --> 00:08:30,943 Oh, uh...well, I got a meeting in five minutes, 227 00:08:30,943 --> 00:08:32,344 but I guess I could take a quick look. 228 00:08:32,344 --> 00:08:35,414 Uh...why don't you guys do this at home? 229 00:08:35,414 --> 00:08:38,284 Because this is a Work Adam and Work Jennifer thing, 230 00:08:38,284 --> 00:08:40,553 not a Home Adam and Home Jennifer thing. 231 00:08:40,553 --> 00:08:43,556 Ai, ai, ai. I hate all four of you. 232 00:08:44,323 --> 00:08:45,692 Now, if you'll excuse me, 233 00:08:45,692 --> 00:08:48,494 I have to go download some, uh... 234 00:08:48,961 --> 00:08:51,731 Oh, I don't know what I'm gonna do now. 235 00:08:52,098 --> 00:08:53,733 All right. What do you got? [DOOR OPENS] 236 00:08:53,733 --> 00:08:56,468 Well, I think you are really gonna like this. 237 00:08:56,468 --> 00:08:58,971 So I wanted to do something exciting. 238 00:08:58,971 --> 00:09:02,041 Something that would really set these condos apart. 239 00:09:02,041 --> 00:09:03,776 Mm-hm. Yeah. 240 00:09:03,776 --> 00:09:05,812 Yeah, yeah. I see where you're going here, 241 00:09:05,812 --> 00:09:08,080 but...I'm just not sure about it. 242 00:09:08,080 --> 00:09:10,216 What are you not sure about? The colors. 243 00:09:10,216 --> 00:09:13,152 I-- I think they're too loud for the client's image. 244 00:09:13,152 --> 00:09:15,622 Well, maybe these colors could update their image. 245 00:09:15,622 --> 00:09:17,757 I don't think the clients want to update their image, 246 00:09:17,757 --> 00:09:20,927 so I think you're gonna have to just tone all this down a bit. 247 00:09:20,927 --> 00:09:22,595 I don't want to make it boring. 248 00:09:22,595 --> 00:09:24,864 Heh. Jen, we're not trying to sell the brochure. 249 00:09:24,864 --> 00:09:27,099 The brochure is supposed to sell the condos. 250 00:09:27,099 --> 00:09:29,669 The brochure is just a tool. 251 00:09:29,669 --> 00:09:31,804 I get it. 252 00:09:31,804 --> 00:09:33,439 A tool. 253 00:09:34,440 --> 00:09:37,076 This is fun, us working together, huh? 254 00:09:37,076 --> 00:09:38,778 Super fun. 255 00:09:38,778 --> 00:09:41,247 Dude, dude, dude. I need to use your computer. 256 00:09:41,247 --> 00:09:42,414 My friend in Hong Kong just called. 257 00:09:42,414 --> 00:09:45,351 He said there's some new stuff going up right now. 258 00:09:45,351 --> 00:09:46,986 [TYPING] 259 00:09:47,453 --> 00:09:49,555 Oh, dude, that's rough. 260 00:09:50,522 --> 00:09:51,958 What else you got? 261 00:09:51,958 --> 00:09:53,025 [♪♪♪♪♪♪] 262 00:09:53,025 --> 00:09:55,762 Jeff, come on. You don't want to be late for the doctor. 263 00:09:55,762 --> 00:09:58,564 Well, I'm just having second thoughts. 264 00:09:58,564 --> 00:10:00,532 Really? 265 00:10:00,532 --> 00:10:01,901 Something you want to talk about? 266 00:10:01,901 --> 00:10:04,370 Yeah, I guess. Uh, for my fertility test, 267 00:10:04,370 --> 00:10:08,841 I was gonna go with the '84 Vanessa Williams. 268 00:10:08,841 --> 00:10:11,543 I'm thinking '78 Bo Derek. 269 00:10:12,645 --> 00:10:13,479 What does it matter, babe? 270 00:10:13,479 --> 00:10:15,514 It's gonna be over in five minutes anyway. 271 00:10:15,514 --> 00:10:18,317 Babe, it's not about the destination. 272 00:10:18,317 --> 00:10:20,486 It's about the journey. 273 00:10:20,486 --> 00:10:22,088 [CHUCKLES] Come on. Let's go. 274 00:10:22,088 --> 00:10:25,091 You know, I have a really good feeling about this test. 275 00:10:25,091 --> 00:10:25,658 How about you? 276 00:10:25,658 --> 00:10:28,527 Yeah. I think it's gonna go better than the others. 277 00:10:28,527 --> 00:10:29,729 It's gonna be great. 278 00:10:29,729 --> 00:10:30,362 Really?Yeah. 279 00:10:30,362 --> 00:10:33,332 'Cause now I got "Porn-occhio" over here. 280 00:10:33,332 --> 00:10:34,000 Let's go. 281 00:10:34,000 --> 00:10:35,367 I was gonna rub him for good luck, 282 00:10:35,367 --> 00:10:38,037 but looks like somebody beat me to it. 283 00:10:38,370 --> 00:10:41,607 [♪♪♪♪♪♪] 284 00:10:45,211 --> 00:10:47,613 Hey, Home Jen. Hm. 285 00:10:47,613 --> 00:10:48,681 [CLOSES DOOR] 286 00:10:48,681 --> 00:10:51,083 I think I owe you an apology. 287 00:10:51,083 --> 00:10:52,251 Oh, yeah? 288 00:10:52,251 --> 00:10:55,454 Yeah. Yeah. Because today, this sexy graphic designer 289 00:10:55,454 --> 00:10:59,892 came to my office, and I was totally checking her out. 290 00:10:59,892 --> 00:11:01,928 Oh. 291 00:11:01,928 --> 00:11:03,696 Ha-ha-ha. 292 00:11:04,430 --> 00:11:06,598 I was talking about you, you know. 293 00:11:06,598 --> 00:11:07,633 Yeah, I got it. 294 00:11:07,633 --> 00:11:09,802 Anyway, I'm glad you had a nice day, 295 00:11:09,802 --> 00:11:11,871 'cause my day kind of sucked. 296 00:11:11,871 --> 00:11:13,205 What? Why? 297 00:11:13,205 --> 00:11:17,143 Well, it turns out my new boss is kind of an assface. 298 00:11:19,278 --> 00:11:21,013 Wait, that's me. 299 00:11:21,580 --> 00:11:22,214 What'd I do? 300 00:11:22,214 --> 00:11:24,383 Oh, no, no. This isn't about you. 301 00:11:24,383 --> 00:11:26,152 This is about Work Adam. 302 00:11:26,152 --> 00:11:27,519 A-- All right. What did he do? 303 00:11:27,519 --> 00:11:30,189 Well, I stayed up all night designing these great brochures, 304 00:11:30,189 --> 00:11:32,792 and he didn't say anything nice. He just insulted me. 305 00:11:32,792 --> 00:11:35,394 I did not. I w-- I was just running late to a meeting-- 306 00:11:35,394 --> 00:11:37,930 No, no, no, no. This is about Jerk Adam. 307 00:11:37,930 --> 00:11:40,399 Oh. I'm sorry. I meant Work Adam. 308 00:11:40,399 --> 00:11:42,401 Oh, okay. Let me tell you about my day. 309 00:11:42,401 --> 00:11:44,971 This freelancer came into my office with these designs 310 00:11:44,971 --> 00:11:46,839 that I knew the client wouldn't like. 311 00:11:46,839 --> 00:11:47,940 And I tried to help her-- 312 00:11:47,940 --> 00:11:49,241 Oh. You call that help? Oh, hey. 313 00:11:49,241 --> 00:11:52,444 You don't know. You weren't there. 314 00:11:53,012 --> 00:11:54,046 Well, Work Jen told me. 315 00:11:54,046 --> 00:11:56,682 Did she also tell you she can't take constructive criticism? 316 00:11:56,682 --> 00:11:59,318 Well, maybe that's because she has personal problems. 317 00:11:59,318 --> 00:12:02,088 She's probably engaged to some assface. 318 00:12:02,088 --> 00:12:04,123 [♪♪♪♪♪♪] 319 00:12:05,057 --> 00:12:06,458 Why are the results taking so long? 320 00:12:06,458 --> 00:12:10,396 Well, it has to be the doctor's fault, because me? 321 00:12:10,797 --> 00:12:14,033 I crushed my old record in there. 322 00:12:14,033 --> 00:12:14,767 That's great, babe. 323 00:12:14,767 --> 00:12:17,603 Shouldn't you be more concerned about the results? 324 00:12:17,603 --> 00:12:19,571 Of course, and I am. 325 00:12:19,571 --> 00:12:20,739 That's good.Yeah. 326 00:12:20,739 --> 00:12:24,977 It's just that lately I've been thinking... 327 00:12:25,644 --> 00:12:27,446 Ah, forget it. No. No, no, no. 328 00:12:27,446 --> 00:12:28,647 What? Tell me. 329 00:12:28,647 --> 00:12:31,517 Well, look, it's just that... 330 00:12:31,517 --> 00:12:34,586 lately I've been feeling... 331 00:12:34,586 --> 00:12:37,089 Whoa. Chocolate Kisses. 332 00:12:37,957 --> 00:12:38,757 [DOOR OPENS] 333 00:12:38,757 --> 00:12:40,860 Sorry I'm late. 334 00:12:41,227 --> 00:12:42,428 Oh, by the way, doc. 335 00:12:42,428 --> 00:12:47,299 Thanks for suggesting the Vanessa/Bo tag-team combo. 336 00:12:47,299 --> 00:12:48,100 [EXHALES] 337 00:12:48,100 --> 00:12:50,002 That was a no-brainer. 338 00:12:50,202 --> 00:12:53,973 You're all the same, aren't you? 339 00:12:53,973 --> 00:12:55,908 Hm? 340 00:12:58,244 --> 00:12:59,445 Anyway, I, uh... 341 00:12:59,445 --> 00:13:01,580 wanted to double-check your results 342 00:13:01,580 --> 00:13:02,815 to be sure. 343 00:13:02,815 --> 00:13:04,550 Is everything okay? 344 00:13:04,550 --> 00:13:07,219 Well, I don't know quite how to say this, 345 00:13:07,219 --> 00:13:11,623 but...well, it appears that you've got... 346 00:13:11,623 --> 00:13:13,692 Super sperm. 347 00:13:15,327 --> 00:13:18,264 And the doctor actually used those words? 348 00:13:18,264 --> 00:13:18,831 Yes, he did. 349 00:13:18,831 --> 00:13:21,633 It's like a koi pond down there. 350 00:13:21,968 --> 00:13:26,105 Waitress, can you cancel my fish and chips, please? 351 00:13:27,473 --> 00:13:28,474 I thought your boys were slow. 352 00:13:28,474 --> 00:13:33,579 Turns out they were just mild-mannered, like Clark Kent. 353 00:13:33,579 --> 00:13:34,780 Jeez, what happened to the guy 354 00:13:34,780 --> 00:13:36,748 who didn't want to talk about his junk? 355 00:13:36,748 --> 00:13:40,119 This guy's been replaced by this guy. 356 00:13:40,719 --> 00:13:42,889 I've got super sperm. 357 00:13:43,155 --> 00:13:46,492 Yeah. Well, that about kills the whole menu for me. 358 00:13:46,492 --> 00:13:49,128 Well, I guess you don't have to worry about the hot tub 359 00:13:49,128 --> 00:13:50,696 and all that other stuff. I guess not. 360 00:13:50,696 --> 00:13:54,600 Who knows? Maybe that fertility idol had some mojo after all. 361 00:13:54,600 --> 00:13:56,568 You know, that's where we're different. 362 00:13:56,568 --> 00:14:00,873 In my bedroom, I have an anti-fertility idol. 363 00:14:01,040 --> 00:14:04,643 Yeah, it's called your face. 364 00:14:04,643 --> 00:14:06,545 [LAUGHS] 365 00:14:06,545 --> 00:14:08,881 Anyway. Thank Jen for me. 366 00:14:08,881 --> 00:14:11,550 Oh. Yeah, well, Jen and I aren't really talking. 367 00:14:11,550 --> 00:14:14,720 Uh, we're kind of fighting about working together. 368 00:14:14,720 --> 00:14:18,690 Oh. W-well, wait a second now. No way. 369 00:14:18,690 --> 00:14:20,626 Who could've seen that coming? 370 00:14:20,626 --> 00:14:25,331 Oh, I don't know: anyone who's lived anywhere ever. 371 00:14:25,331 --> 00:14:27,399 Well, you know, Jen gets criticism all the time 372 00:14:27,399 --> 00:14:28,800 about her work, and she's fine, right? 373 00:14:28,800 --> 00:14:32,204 I make a few little comments, and she calls me an assface. 374 00:14:32,204 --> 00:14:33,605 [SUCKS IN BREATH] 375 00:14:33,605 --> 00:14:35,908 You kind of are. 376 00:14:36,842 --> 00:14:37,376 [TAPS TABLE] 377 00:14:37,376 --> 00:14:38,945 Look, it's a common rookie mistake. 378 00:14:38,945 --> 00:14:40,880 About 10 years ago, I brought Audrey on 379 00:14:40,880 --> 00:14:42,648 as my assistant for a month. 380 00:14:42,648 --> 00:14:43,415 Or, as it turned out, 381 00:14:43,415 --> 00:14:46,352 the longest day and a half of my life. 382 00:14:46,352 --> 00:14:47,686 Just a day and a half? 383 00:14:47,686 --> 00:14:51,023 Figured it was either lose a secretary or lose a wife. 384 00:14:51,023 --> 00:14:54,660 Kicking yourself for blowing that call, aren't you, buddy? 385 00:14:54,660 --> 00:14:56,062 [CACKLES] 386 00:14:56,062 --> 00:14:59,065 I might get something after all. 387 00:14:59,198 --> 00:15:02,568 I'm just saying, sometimes it's best to cut your losses. 388 00:15:02,568 --> 00:15:04,003 Hey, thanks for the advice. 389 00:15:04,003 --> 00:15:07,239 Don't thank me. It's my duty to help. 390 00:15:07,239 --> 00:15:09,541 With great power... 391 00:15:11,810 --> 00:15:14,013 comes great responsibility. 392 00:15:14,380 --> 00:15:17,383 [♪♪♪♪♪♪] 393 00:15:20,186 --> 00:15:22,588 Hey. There's my man. Yes. 394 00:15:22,989 --> 00:15:23,722 I thought we were gonna 395 00:15:23,722 --> 00:15:25,391 go to bed early tonight. Where you been? 396 00:15:25,391 --> 00:15:27,994 Ah, I just got talking to Phil down the hall there. 397 00:15:27,994 --> 00:15:29,695 About your test results? Of course. 398 00:15:29,695 --> 00:15:32,464 Jeff, you told everyone in the doctor's waiting room, 399 00:15:32,464 --> 00:15:35,034 our cab driver, the doorman... 400 00:15:35,034 --> 00:15:36,969 Bill Krawski in 7B. 401 00:15:36,969 --> 00:15:40,072 Since when do you know the names of other people in the building? 402 00:15:40,072 --> 00:15:41,207 Since I found out that I have-- 403 00:15:41,207 --> 00:15:43,909 No. God, please don't say it again, please. 404 00:15:43,909 --> 00:15:47,213 [MOUTHS] Super sperm. 405 00:15:47,346 --> 00:15:49,481 You've had your fun, you've bragged about it. 406 00:15:49,481 --> 00:15:52,118 Now it's time to put those boys to work. 407 00:15:52,118 --> 00:15:53,719 All right. 408 00:15:53,719 --> 00:15:56,088 You da man. 409 00:15:56,088 --> 00:15:57,723 [PHONE RINGING] 410 00:15:57,990 --> 00:16:00,159 All right, you know what? I gotta take this. 411 00:16:00,159 --> 00:16:02,194 Yeah. It's important. 412 00:16:02,194 --> 00:16:05,764 Jimmer, thanks for getting back to me so quickly. 413 00:16:05,764 --> 00:16:07,633 Jimmer? That's important? 414 00:16:07,633 --> 00:16:12,204 Guess what part of me is faster than a speeding bullet? 415 00:16:12,538 --> 00:16:14,906 Come on, Jeff. We-- 416 00:16:14,906 --> 00:16:16,775 No. No. 417 00:16:16,775 --> 00:16:18,610 Bingo. 418 00:16:20,146 --> 00:16:22,814 [♪♪♪♪♪♪] 419 00:16:25,617 --> 00:16:28,920 [♪♪♪♪♪♪] 420 00:16:30,589 --> 00:16:31,857 Oh. Hey, honey. 421 00:16:31,857 --> 00:16:33,092 Hey. I think I've got a solution 422 00:16:33,092 --> 00:16:36,162 that will fix everything and make us both happy. 423 00:16:36,162 --> 00:16:37,896 Really? What is it? 424 00:16:37,896 --> 00:16:40,066 You're fired. 425 00:16:40,066 --> 00:16:40,932 What? 426 00:16:40,932 --> 00:16:42,634 You're fired. 427 00:16:42,634 --> 00:16:43,169 Huh? 428 00:16:43,169 --> 00:16:44,970 Seriously, that's your solution? 429 00:16:44,970 --> 00:16:48,140 Working together was bad. We need to cut our losses. 430 00:16:48,140 --> 00:16:48,807 Fine, then you quit. 431 00:16:48,807 --> 00:16:50,476 I was there first. I'm not quitting. 432 00:16:50,476 --> 00:16:52,311 Well, I'm not letting you fire me. 433 00:16:52,311 --> 00:16:53,879 Fine, then you're not fired. 434 00:16:53,879 --> 00:16:54,880 Good. I quit. 435 00:16:54,880 --> 00:16:57,149 I was just giving you constructive criticism. 436 00:16:57,149 --> 00:16:58,217 The kind you get all the time. 437 00:16:58,217 --> 00:16:59,851 Well, I didn't like getting it from you. 438 00:16:59,851 --> 00:17:02,154 We shouldn't work together. We shouldn't. 439 00:17:02,154 --> 00:17:03,689 Damn it. Russell was right. 440 00:17:03,689 --> 00:17:05,891 Great, that's all we need. 441 00:17:06,725 --> 00:17:07,393 [SIGHS] 442 00:17:07,393 --> 00:17:09,161 God, I can hear him now. 443 00:17:09,161 --> 00:17:10,996 "I don't want to call you stupid, but... 444 00:17:10,996 --> 00:17:13,932 [IMITATING RUSSELL] you kind of are." 445 00:17:14,400 --> 00:17:16,568 Hey. You know, Russell won't know he was right 446 00:17:16,568 --> 00:17:17,703 if you make that presentation. 447 00:17:17,703 --> 00:17:20,439 Well, I'd like to. I mean, I did all that work. 448 00:17:20,439 --> 00:17:21,173 Well, great. 449 00:17:21,173 --> 00:17:24,210 So you gonna do it... as is 450 00:17:24,210 --> 00:17:26,345 or with...changes? 451 00:17:26,345 --> 00:17:27,679 I'll make your changes. 452 00:17:27,679 --> 00:17:31,050 I mean, you are the boss. You do know what the client wants. 453 00:17:31,050 --> 00:17:33,285 And that's what I came up with. 454 00:17:33,285 --> 00:17:35,454 Frankly, it's a little boring. 455 00:17:35,454 --> 00:17:37,856 We were hoping for something bolder. 456 00:17:37,856 --> 00:17:40,226 Something to update our image. 457 00:17:40,226 --> 00:17:41,093 Really? 458 00:17:41,093 --> 00:17:43,429 I totally agree with you. 459 00:17:43,762 --> 00:17:46,465 [QUIETLY] I'm such an assface. 460 00:17:47,166 --> 00:17:49,168 You kind of are. 461 00:17:49,168 --> 00:17:52,204 [♪♪♪♪♪♪] 462 00:17:53,439 --> 00:17:55,974 [HUMMING] 463 00:17:57,076 --> 00:17:58,510 Hey...dude. 464 00:17:58,510 --> 00:18:01,012 I don't know if you had a hand in all this, 465 00:18:01,012 --> 00:18:02,948 but if you did... 466 00:18:02,948 --> 00:18:04,550 thanks. 467 00:18:11,090 --> 00:18:13,125 Oh, that can't be good. 468 00:18:13,125 --> 00:18:16,061 [♪♪♪♪♪♪] 469 00:18:17,496 --> 00:18:19,198 Good as new. 470 00:18:22,601 --> 00:18:24,670 Come on! 471 00:18:24,670 --> 00:18:26,071 What happened? 472 00:18:26,071 --> 00:18:27,005 I broke the idol. 473 00:18:27,005 --> 00:18:29,375 What? Jeff. That is Jennifer's. 474 00:18:29,375 --> 00:18:32,411 I know. Sorry. I'll fix it. Well, you better. 475 00:18:32,411 --> 00:18:34,213 I know you thought that idol was a big joke, 476 00:18:34,213 --> 00:18:36,182 but you didn't have to go break it. 477 00:18:36,182 --> 00:18:37,783 It was an accident. 478 00:18:37,783 --> 00:18:39,685 You know me. When things are going good, 479 00:18:39,685 --> 00:18:40,919 I don't change anything. 480 00:18:40,919 --> 00:18:43,222 Yes, I know. I remember that disgusting 481 00:18:43,222 --> 00:18:46,192 Mets winning-streak underwear. 482 00:18:46,192 --> 00:18:48,093 I never should've let you wash those. 483 00:18:48,093 --> 00:18:50,762 That cost us the World Series. 484 00:18:50,762 --> 00:18:53,199 Now that the idol's broken... 485 00:18:53,199 --> 00:18:56,202 it may cost me my super sperm. 486 00:18:56,202 --> 00:18:58,737 Oh, yeah. That would be a tragedy, wouldn't it? 487 00:18:58,737 --> 00:19:00,906 Then you couldn't brag to everyone about it. 488 00:19:00,906 --> 00:19:02,808 Uh, that's not it. 489 00:19:02,808 --> 00:19:04,210 Oh, then, was is it? 490 00:19:04,210 --> 00:19:05,277 I guess... 491 00:19:05,277 --> 00:19:08,180 over the last few months... 492 00:19:08,180 --> 00:19:10,249 I've just been feeling-- 493 00:19:10,382 --> 00:19:12,151 Ah, forget it. No, no. No, no. 494 00:19:12,151 --> 00:19:13,519 Just tell me. I don't wanna! 495 00:19:13,519 --> 00:19:15,887 Just tell me how you feel-- Frustrated! 496 00:19:15,887 --> 00:19:16,388 Good. Why? 497 00:19:16,388 --> 00:19:17,989 Because I want us to have a baby, 498 00:19:17,989 --> 00:19:19,658 and it's not happening. 499 00:19:19,825 --> 00:19:21,893 So you do want to have a baby? 500 00:19:21,893 --> 00:19:22,861 Yeah, of course. 501 00:19:22,861 --> 00:19:23,929 Why would you even say that? 502 00:19:23,929 --> 00:19:26,765 Well, because lately you haven't seemed so excited 503 00:19:26,765 --> 00:19:27,699 about the whole thing. 504 00:19:27,699 --> 00:19:31,470 Because it's not happening, and it's my fault. 505 00:19:32,704 --> 00:19:34,306 Oh, honey. 506 00:19:35,040 --> 00:19:37,676 No. Lots and lots of things 507 00:19:37,676 --> 00:19:40,946 in this marriage are your fault... 508 00:19:41,413 --> 00:19:44,216 but this isn't one of 'em. 509 00:19:44,350 --> 00:19:47,453 Whatever happens, we're in this thing together. 510 00:19:47,453 --> 00:19:49,521 Really? Yes, we are a team. 511 00:19:49,521 --> 00:19:50,322 We're like the Mets. 512 00:19:50,322 --> 00:19:53,692 Before or after you washed the underwear? 513 00:19:53,692 --> 00:19:55,227 Before. 514 00:19:56,262 --> 00:19:57,529 Come on. 515 00:19:58,564 --> 00:20:00,098 And, you know, if breaking that idol 516 00:20:00,098 --> 00:20:01,300 really did ruin your streak... 517 00:20:01,300 --> 00:20:03,435 you better get to that bedroom quickly, 518 00:20:03,435 --> 00:20:05,136 before you lose your, uh-- 519 00:20:05,136 --> 00:20:06,472 Can I say it? 520 00:20:06,472 --> 00:20:08,006 [SIGHS] Yes. 521 00:20:08,006 --> 00:20:09,708 Super sperm. 522 00:20:15,113 --> 00:20:18,517 If I let you watch, will you forgive me? 523 00:20:19,084 --> 00:20:21,820 [♪♪♪♪♪♪] 524 00:20:25,156 --> 00:20:26,292 [♪♪♪♪♪♪] 525 00:20:26,292 --> 00:20:27,993 Hi. I'm Crystal from IT. 526 00:20:27,993 --> 00:20:30,696 I'm here to fix your computer. 527 00:20:30,862 --> 00:20:32,398 RUSSELL [VOICE-OVER]: Oh, my God. 528 00:20:32,398 --> 00:20:36,235 Have I looked at so much porn that I somehow... 529 00:20:36,235 --> 00:20:38,604 entered porn? 530 00:20:38,604 --> 00:20:40,939 Better run a little test. 531 00:20:42,073 --> 00:20:43,609 So... 532 00:20:43,609 --> 00:20:45,344 what are you gonna do here today? 533 00:20:45,344 --> 00:20:48,179 Uh...service my hardware? 534 00:20:48,714 --> 00:20:51,350 Yes, I am. That's my job. 535 00:20:51,350 --> 00:20:53,819 Damn. That was inconclusive. 536 00:20:53,819 --> 00:20:56,121 Maybe the only way to know is to... 537 00:20:56,121 --> 00:20:58,657 make a move on her. 538 00:20:59,057 --> 00:21:01,693 Well, I hope you're good at your job, 539 00:21:01,693 --> 00:21:04,229 because...maybe later... 540 00:21:04,229 --> 00:21:05,331 you and I could-- 541 00:21:05,331 --> 00:21:07,666 What the hell do you think you're doing? 542 00:21:07,666 --> 00:21:10,669 Still not sure. 543 00:21:12,804 --> 00:21:13,539 Oh. 544 00:21:13,539 --> 00:21:15,374 [PUNCH LANDS] [BODY HITS FLOOR] 545 00:21:15,374 --> 00:21:17,776 RUSSELL: Oh! Not porn. 546 00:21:17,776 --> 00:21:20,646 [♪♪♪♪♪♪] 547 00:21:24,416 --> 00:21:27,886 [♪♪♪♪♪♪]