1 00:00:22,789 --> 00:00:25,717 HUDSON: I have always been my own worst enemy. 2 00:00:26,393 --> 00:00:29,355 Oh, my God, you're so late. 3 00:00:29,829 --> 00:00:33,098 - Hudson Milbank. - God, you are so late. 4 00:00:33,099 --> 00:00:37,036 - Hudson Milbank. - You are so late. 5 00:00:37,037 --> 00:00:40,397 HUDSON: Even on the most important day of my career. 6 00:01:03,430 --> 00:01:06,398 I felt overwhelmed by the uncertainty of what I had. 7 00:01:06,399 --> 00:01:08,098 (HUDSON INHALES) 8 00:01:17,377 --> 00:01:20,077 I wasn't the same person anymore. 9 00:01:21,214 --> 00:01:24,349 I was now living in some kind of horrific perpetual dream state, 10 00:01:24,350 --> 00:01:27,886 yet somehow still able to interact without anyone knowing. 11 00:01:27,887 --> 00:01:31,122 Just going through the motions, on automatic. 12 00:01:31,791 --> 00:01:34,493 I'm afraid I'll never get out of this. 13 00:01:34,494 --> 00:01:35,761 (CAR HORN HONKING) 14 00:01:55,248 --> 00:01:56,348 (GASPS) 15 00:01:56,349 --> 00:01:57,983 My life view was simple. 16 00:01:57,984 --> 00:02:01,286 One, I just wanted to be a happy person with happy thoughts. 17 00:02:01,287 --> 00:02:05,387 Two, we were all a simple action away from complete disaster. 18 00:02:30,683 --> 00:02:33,152 You should slow down, man. 19 00:02:33,153 --> 00:02:35,154 HUDSON: But I didn't want to slow down. 20 00:02:35,155 --> 00:02:40,552 I just wanted to stop my racing thoughts, constant worry and never-ending anxiety. 21 00:02:53,640 --> 00:02:54,907 (HEART BEATING) 22 00:03:07,554 --> 00:03:11,323 Little did I know, inhaling a harmless joint 12 times in 12 minutes 23 00:03:11,324 --> 00:03:16,584 could unhinge an already vulnerable brain and send it into the bottom of an abyss. 24 00:03:20,500 --> 00:03:23,502 (VOICE ECHOING) Jesus Christ! 25 00:03:23,503 --> 00:03:24,603 (HEARTBEAT RACING) 26 00:03:24,604 --> 00:03:25,804 Jesus! 27 00:03:25,805 --> 00:03:27,739 - You just smoked too much. - Jesus Christ! 28 00:03:27,740 --> 00:03:29,841 You'll be okay. He'll be okay. 29 00:03:29,842 --> 00:03:32,611 I'm fucked! 30 00:03:32,612 --> 00:03:35,714 HUDSON: From that point onward, I would suffer from a symptom so frightening, 31 00:03:35,715 --> 00:03:39,542 it would consume every minute of every hour of every day. 32 00:03:40,987 --> 00:03:44,154 The official term was "depersonalization". 33 00:03:52,865 --> 00:03:56,601 No matter what I did, it wouldn't go away. 34 00:04:11,150 --> 00:04:13,518 So, what was it exactly? 35 00:04:13,519 --> 00:04:15,754 Depersonalization disorder, in brief, 36 00:04:15,755 --> 00:04:19,958 involved the persistent or recurrent experience of feeling detached, 37 00:04:19,959 --> 00:04:24,496 as if one was an outside observer of one's mental processes or body. 38 00:04:24,497 --> 00:04:26,264 (VOICE ECHOING) Are you okay? 39 00:04:29,736 --> 00:04:33,138 HUDSON: The sense that the external world was unreal or strange, 40 00:04:33,139 --> 00:04:36,341 like living in some hellish dream-like state. 41 00:04:36,342 --> 00:04:39,577 In layman's terms, I was fucked. 42 00:04:41,447 --> 00:04:44,443 - You hear that? - Yes, I did. Is that bad? 43 00:04:46,185 --> 00:04:48,887 Just hold your arms to your side. 44 00:04:48,888 --> 00:04:52,021 Now touch your nose with your forefingers. 45 00:04:56,195 --> 00:04:59,097 All right, you can open your eyes now. You're fine. 46 00:04:59,098 --> 00:05:00,799 That's impossible. 47 00:05:00,800 --> 00:05:02,668 I never joke about the head, son. 48 00:05:02,669 --> 00:05:05,237 My finger hit my nostril. Did you catch that? 49 00:05:05,238 --> 00:05:08,907 - It was close enough. - But what about the "nothing's real" part? 50 00:05:08,908 --> 00:05:12,075 Perhaps you should see a psychiatrist or something. 51 00:05:15,148 --> 00:05:17,783 HUDSON: I also lived substantially below my means. 52 00:05:17,784 --> 00:05:19,484 Not that I was cheap, 53 00:05:19,485 --> 00:05:23,622 I was just terrified of things getting so bad, I wouldn't be able to function. 54 00:05:23,623 --> 00:05:25,123 So I opened up my checkbook, 55 00:05:25,124 --> 00:05:27,626 and found myself in the office of a West Side psychiatrist 56 00:05:27,627 --> 00:05:29,528 who specialized in dealing with creative types 57 00:05:29,529 --> 00:05:31,694 on the verge of losing their minds. 58 00:05:31,998 --> 00:05:35,062 Have you ever heard the word "dysphoric"? 59 00:05:35,702 --> 00:05:38,493 I knew it. I've somehow gone crazy. 60 00:05:38,671 --> 00:05:41,269 (LAUGHS) No, that's psychotic. 61 00:05:42,141 --> 00:05:47,037 Dysphoric is when you just don't feel right in your own skin. 62 00:05:49,315 --> 00:05:51,283 Wait a minute, wait a minute. Say that again. 63 00:05:51,284 --> 00:05:54,286 HUDSON: Over the next week, I couldn't stop talking about that word. 64 00:05:54,287 --> 00:05:57,715 It means I don't feel comfortable in my own skin. 65 00:05:57,724 --> 00:05:58,991 (PRICE SCANNER BEEPS) 66 00:06:01,227 --> 00:06:03,528 HUDSON: Tom was my writing partner of seven years. 67 00:06:03,529 --> 00:06:05,997 We complemented each other perfectly. 68 00:06:05,998 --> 00:06:08,533 He considered himself the writer of the team. 69 00:06:08,534 --> 00:06:10,335 I was the hustler. 70 00:06:10,336 --> 00:06:12,871 Even in my state, I could sell better than he could. 71 00:06:12,872 --> 00:06:14,606 So, how's the detachment thing? 72 00:06:14,607 --> 00:06:19,344 You could jam this fork into my eye socket right now and I wouldn't feel it. 73 00:06:19,345 --> 00:06:22,881 But you're gonna be okay for the pitch next week? 74 00:06:22,882 --> 00:06:24,583 I'm suffering here. 75 00:06:24,584 --> 00:06:27,652 Now, but this is important. 76 00:06:27,653 --> 00:06:29,955 Why did I have to smoke the pot? 77 00:06:29,956 --> 00:06:31,256 We have to sell something. 78 00:06:31,257 --> 00:06:34,092 I mean, I didn't even touch a drug in high school. 79 00:06:34,093 --> 00:06:36,828 See, when we're in the room, you're always the guy. 80 00:06:36,829 --> 00:06:38,697 So between now and then, 81 00:06:38,698 --> 00:06:40,899 I'm really gonna need you to put down that fork. 82 00:06:40,900 --> 00:06:43,602 I couldn't have just taken one or two hits like a normal person. 83 00:06:43,603 --> 00:06:45,670 I had to smoke the whole thing like some fucking maniac. 84 00:06:45,671 --> 00:06:46,938 It's not the pot. It's not the pot. 85 00:06:46,939 --> 00:06:50,142 I smoke pot every day of my life. I've never stared at cutlery. 86 00:06:50,143 --> 00:06:52,778 Do you have a turkey burger? 87 00:06:52,779 --> 00:06:54,137 Fuck! 88 00:06:55,715 --> 00:06:57,312 All right. 89 00:06:57,850 --> 00:06:59,447 All right. 90 00:07:00,920 --> 00:07:03,789 What about the shrink? Is he any good? 91 00:07:03,790 --> 00:07:06,992 - He went to Harvard. - Can't get any better than that. 92 00:07:06,993 --> 00:07:09,386 That's great. What's he say? 93 00:07:10,196 --> 00:07:12,464 He thinks it might be a good idea for my self-esteem 94 00:07:12,465 --> 00:07:15,267 if we switched the order of our names on every other screenplay. 95 00:07:15,268 --> 00:07:18,162 He's an asshole, a Harvard asshole. 96 00:07:19,038 --> 00:07:20,138 (APPLAUSE ON TV) 97 00:07:20,139 --> 00:07:24,535 MAN ON TV: Oh, missed it on the high side, with the wind, with the slope. 98 00:07:25,077 --> 00:07:28,972 HUDSON: Also, I watched The Golf Channel for 23 hours yesterday. 99 00:07:29,916 --> 00:07:31,550 Why golf? 100 00:07:31,551 --> 00:07:35,654 I don't know. I find it comforting. It's green. People are whispering. 101 00:07:35,655 --> 00:07:38,056 So you're not getting out at all? 102 00:07:38,057 --> 00:07:40,025 Look, I think this is something a little bit more 103 00:07:40,026 --> 00:07:43,595 than just being not comfortable in my own skin. 104 00:07:43,596 --> 00:07:46,565 What do I do? Tell me what to do. 105 00:07:46,566 --> 00:07:48,060 Hudson, 106 00:07:49,702 --> 00:07:54,803 it's important that you socialize, even if you have to force yourself. 107 00:08:04,951 --> 00:08:06,518 (PEOPLE CHATTERING) 108 00:08:06,519 --> 00:08:10,653 You are the sweetest dog. So handsome. 109 00:08:49,662 --> 00:08:52,430 HUDSON: I read in a pamphlet from the National Mental Association 110 00:08:52,431 --> 00:08:57,068 that after 12 weeks of psychotherapy, if you're not better, seek another therapist. 111 00:08:57,069 --> 00:08:59,137 I was on week 14 with Dr. Townshend, 112 00:08:59,138 --> 00:09:02,407 but we'd become more like friends, so I didn't mind. 113 00:09:02,408 --> 00:09:06,044 - So, the "S," that's for Scott, right? - Yes. 114 00:09:06,045 --> 00:09:08,336 - Can I call you that? - No. 115 00:09:09,682 --> 00:09:12,450 HUDSON: One way to survive the endless time between therapy sessions 116 00:09:12,451 --> 00:09:16,744 was to distract myself with the longest-running movies ever made. 117 00:09:17,189 --> 00:09:21,323 - These are due back Thursday. - What if I watch them all tonight? 118 00:09:23,296 --> 00:09:24,654 Okay. 119 00:09:27,433 --> 00:09:29,291 Dr. Townshend. 120 00:09:33,573 --> 00:09:37,609 Wow, I can't believe I'm bumping into you. How are you? 121 00:09:37,610 --> 00:09:38,968 Fine. 122 00:09:40,146 --> 00:09:42,641 I was just at the video store. 123 00:09:46,986 --> 00:09:48,446 Hey. 124 00:09:53,593 --> 00:09:58,430 Well, I guess I'll go home and wait for our next appointment. 125 00:09:58,431 --> 00:10:01,222 - It's tomorrow, right? - Fine. 126 00:10:07,106 --> 00:10:08,703 Patient. 127 00:10:11,243 --> 00:10:14,279 HUDSON: The one thing Townshend did give me was clonazepam. 128 00:10:14,280 --> 00:10:16,281 The directions read, "Take as needed". 129 00:10:16,282 --> 00:10:19,584 Which for me was Monday to Friday and weekends. 130 00:10:19,585 --> 00:10:22,621 One blue pill was the equivalent of three domestic beers. 131 00:10:22,622 --> 00:10:26,191 Two pills cut my feelings of hopelessness by a third. 132 00:10:26,192 --> 00:10:28,193 More was needed if you were, say, 133 00:10:28,194 --> 00:10:30,962 rejected by a shrink you entrusted your life to. 134 00:10:30,963 --> 00:10:34,699 I adored the sedation, but there was one drawback, 135 00:10:34,700 --> 00:10:37,235 sexual dysfunction. 136 00:10:37,236 --> 00:10:40,572 It got so bad, the average sexual act did nothing for me. 137 00:10:40,573 --> 00:10:43,008 I had to find the most extreme 20 seconds of footage 138 00:10:43,009 --> 00:10:45,343 and play it over and over until it did the trick. 139 00:10:45,344 --> 00:10:47,737 Oh, fuck me with your tongue. 140 00:10:49,615 --> 00:10:52,145 Oh, fuck me with your tongue. 141 00:10:55,688 --> 00:10:57,122 HUDSON: Despite the restaurant snub, 142 00:10:57,123 --> 00:10:59,891 I decided to give Dr. Townshend another shot. 143 00:10:59,892 --> 00:11:01,459 After all, he was out with friends, 144 00:11:01,460 --> 00:11:04,957 and that had nothing to do with his dedication to me within our sessions. 145 00:11:07,066 --> 00:11:08,333 (SNORING) 146 00:11:13,739 --> 00:11:15,006 (BANG) 147 00:11:17,343 --> 00:11:18,910 Go on. 148 00:11:18,911 --> 00:11:22,442 I guess this is boring you. 149 00:11:23,416 --> 00:11:27,352 - Excuse me? - You kind of fell asleep there. 150 00:11:27,353 --> 00:11:29,421 - No. - You were snoring. 151 00:11:29,422 --> 00:11:30,689 I was listening. 152 00:11:30,690 --> 00:11:32,657 Because last night I was in the bath, 153 00:11:32,658 --> 00:11:36,161 and I figured out that I've already spent $2,650 on sessions, 154 00:11:36,162 --> 00:11:38,663 and I still feel crazier than I ever did. 155 00:11:38,664 --> 00:11:40,265 So if you were snoring... 156 00:11:40,266 --> 00:11:44,569 I think you're making this bigger than it needs to be, Hudson. 157 00:11:44,570 --> 00:11:46,538 You would also think, at those kind of prices, 158 00:11:46,539 --> 00:11:48,073 if we ran into each other at a restaurant, 159 00:11:48,074 --> 00:11:52,110 you could acknowledge me as something more than "patient". 160 00:11:52,111 --> 00:11:54,979 - Perhaps we should talk about this. - Perhaps. 161 00:11:54,980 --> 00:11:56,781 Obviously, you're upset. 162 00:11:56,782 --> 00:12:00,952 I think I am a little upset because I rely on you. 163 00:12:00,953 --> 00:12:04,122 You're my touchstone to mental health, and I think we have kind of a bond... 164 00:12:04,123 --> 00:12:05,457 (SNORING) 165 00:12:05,458 --> 00:12:06,952 Fuck me. 166 00:12:08,060 --> 00:12:11,329 HUDSON: Intense exercise was my next course of action. 167 00:12:12,898 --> 00:12:15,266 I read if you could raise your endorphins high enough, 168 00:12:15,267 --> 00:12:18,468 it could somehow alter your brain chemistry. 169 00:12:21,507 --> 00:12:24,008 I found a class packed with lesbians, 170 00:12:24,009 --> 00:12:26,745 not by choice, but still, it was strangely comforting. 171 00:12:26,746 --> 00:12:28,246 Okay, people! 172 00:12:28,247 --> 00:12:30,615 This is your time, so let's push it! 173 00:12:30,616 --> 00:12:31,716 (GIRL WHOOPS) 174 00:12:31,717 --> 00:12:33,314 INSTRUCTOR: That's it! 175 00:12:33,586 --> 00:12:34,853 (WHOOPING) 176 00:12:34,854 --> 00:12:36,621 Everybody up! 177 00:12:37,823 --> 00:12:38,890 (GIRLS WHOOPING) 178 00:12:38,891 --> 00:12:40,158 (HUDSON WHOOPS) 179 00:12:42,895 --> 00:12:45,430 INSTRUCTOR: And everybody down. 180 00:12:45,431 --> 00:12:48,933 HUDSON: After 30 minutes, I thought something might actually be happening, 181 00:12:48,934 --> 00:12:51,870 but it was wishful, psychosomatic false alarm. 182 00:12:51,871 --> 00:12:56,130 My legs might as well have been attached to one of the lesbians. 183 00:13:07,520 --> 00:13:09,687 I didn't know where else to turn. 184 00:13:09,688 --> 00:13:11,923 I hadn't been home in five years. 185 00:13:11,924 --> 00:13:13,424 Maybe a little family reconnection 186 00:13:13,425 --> 00:13:16,592 was what I needed to snap me back to normal. 187 00:13:21,066 --> 00:13:26,497 - Now, what is this spaciness, sport? - It's anxiety. That is all it is. 188 00:13:34,246 --> 00:13:35,914 Oh, my goodness. 189 00:13:35,915 --> 00:13:37,182 (HUDSON SIGHS) 190 00:13:37,583 --> 00:13:39,009 Sport? 191 00:13:40,653 --> 00:13:43,087 HUDSON: I desperately wanted my dad's help, 192 00:13:43,088 --> 00:13:45,390 but he was the king of pragmatic thinking. 193 00:13:45,391 --> 00:13:48,426 I'd get the same kind of advice to all my worries. 194 00:13:48,427 --> 00:13:52,263 Do you think it was the pot? I mean, why did I have to smoke so much? 195 00:13:52,264 --> 00:13:55,499 Just pull up your socks, huh? You'll be okay. 196 00:14:07,146 --> 00:14:09,714 HUDSON: I thought about reaching out to my older brother, Stan, 197 00:14:09,715 --> 00:14:12,609 who I'd worshipped since I was a kid. 198 00:14:12,885 --> 00:14:14,413 (KNOCKING ON DOOR) 199 00:14:17,990 --> 00:14:20,425 (SIGHS) I'm busy. 200 00:14:20,426 --> 00:14:22,560 Can I at least get a glass of water before I ride back? 201 00:14:22,561 --> 00:14:26,531 I'm in the middle of a writing session. There's a gas station on the corner. 202 00:14:26,532 --> 00:14:27,799 (GASPING) 203 00:14:30,336 --> 00:14:31,762 (PANTING) 204 00:14:32,137 --> 00:14:33,838 (GAGGING) 205 00:14:33,839 --> 00:14:36,407 - Sport? - I can't... I can't breathe. 206 00:14:36,408 --> 00:14:39,143 - What is it? - He says he can't breathe. 207 00:14:39,144 --> 00:14:43,540 Oh, for goodness' sake. Stop acting like a child! 208 00:14:44,717 --> 00:14:46,314 Breathe. 209 00:14:49,622 --> 00:14:51,514 Hyperventilating. 210 00:15:11,076 --> 00:15:13,571 I think that's enough, sport. 211 00:15:19,018 --> 00:15:20,285 (GASPING) 212 00:15:22,187 --> 00:15:24,355 HUDSON: Reconnecting wasn't the answer. 213 00:15:24,356 --> 00:15:27,819 I had to get back to LA and somehow heal thyself. 214 00:15:32,831 --> 00:15:34,098 (CONTINUOUS KNOCKING ON DOOR) 215 00:15:34,099 --> 00:15:37,135 TOM: I know you're in there! Hudson, it's Tom! 216 00:15:37,136 --> 00:15:39,304 Come on, get up! Get up! 217 00:15:39,305 --> 00:15:41,606 Put those feet on the ground and move them! 218 00:15:41,607 --> 00:15:45,143 That's it. Don't trip on your clothes, 'cause they're everywhere, aren't they? 219 00:15:45,144 --> 00:15:49,073 That's me knocking! Answer the door! Open it! 220 00:15:51,250 --> 00:15:54,747 Okay, got to get you dressed. Got a meeting in 30. 221 00:15:55,788 --> 00:15:57,522 So when's the maid come? Never? 222 00:15:57,523 --> 00:15:59,390 What do you think? Jeans and a T-shirt today? 223 00:15:59,391 --> 00:16:01,592 I am dying here. 224 00:16:01,593 --> 00:16:05,829 - All right, then I'll drive. - I have to sleep. 225 00:16:08,667 --> 00:16:12,503 How about this shirt? Look at this. Oh, my God. 226 00:16:12,504 --> 00:16:15,440 - Are you kidding me? - I can't... I can't do this. 227 00:16:15,441 --> 00:16:17,575 Of course you can. The shirt goes on the top. 228 00:16:17,576 --> 00:16:18,710 Watch this move. 229 00:16:18,711 --> 00:16:21,646 The pants, big surprise to everyone, go on the bottom. 230 00:16:21,647 --> 00:16:24,615 All right, we've got the leg crossed. I crossed the pant. 231 00:16:24,616 --> 00:16:26,818 Where are the shoes? Gotta have shoes. You know why? 232 00:16:26,819 --> 00:16:29,854 'Cause you're going outside. That's right. 233 00:16:29,855 --> 00:16:31,990 You are a handsome man. I'm gonna wait in the car. 234 00:16:31,991 --> 00:16:34,225 We've got to get this job today, buddy. Gotta get this job. 235 00:16:42,434 --> 00:16:44,599 So, how you doing now? 236 00:16:48,340 --> 00:16:50,808 But that's better than in the car, right? 237 00:16:50,809 --> 00:16:52,076 (EXHALES DEEPLY) 238 00:16:52,144 --> 00:16:53,745 Oh, God! 239 00:16:53,746 --> 00:16:56,381 Can't you just fight this until after the meeting? 240 00:16:56,382 --> 00:17:00,311 - No, but I think I can mask it. - Okay, that's all we need. 241 00:17:02,721 --> 00:17:04,147 WOMAN: He's ready for you. 242 00:17:27,413 --> 00:17:29,340 Now would be good. 243 00:17:32,918 --> 00:17:34,742 Sorry I'm late. 244 00:17:38,791 --> 00:17:40,149 Fuck. 245 00:17:40,926 --> 00:17:42,386 Fuck. 246 00:17:44,463 --> 00:17:46,397 HUDSON: For some reason, just looking at her 247 00:17:46,398 --> 00:17:49,767 jolted me into a state of awareness and back to the job at hand. 248 00:17:49,768 --> 00:17:56,303 So, would you like the $50 million version or the $100 million version? 249 00:18:01,180 --> 00:18:03,971 TOM: You did it! You did it! 250 00:18:05,784 --> 00:18:07,385 Oh, let's get something to eat. 251 00:18:07,386 --> 00:18:10,521 That girl is an angel. 252 00:18:10,522 --> 00:18:12,517 What? Who? 253 00:18:13,292 --> 00:18:15,226 The development girl. 254 00:18:15,227 --> 00:18:18,396 Oh, no. No, no, no. Please, God, no. 255 00:18:18,397 --> 00:18:20,932 - What? - What? 256 00:18:20,933 --> 00:18:23,034 Remember the last gig? The copy girl? 257 00:18:23,035 --> 00:18:28,773 TOM: The flower and the rain and the obsessing over her youthful zeal? 258 00:18:28,774 --> 00:18:30,208 We didn't work for a year after that. 259 00:18:30,209 --> 00:18:33,706 Well, there's something different about this girl. 260 00:18:35,714 --> 00:18:37,115 All right, maybe there is. 261 00:18:37,116 --> 00:18:39,717 Maybe there's something very different about this girl. 262 00:18:39,718 --> 00:18:44,822 It's just that there's also something very different about money coming in. 263 00:18:44,823 --> 00:18:46,181 Okay? 264 00:18:52,464 --> 00:18:54,061 - Okay. - Okay. 265 00:18:57,402 --> 00:18:58,669 (FLY BUZZING) 266 00:19:35,374 --> 00:19:36,541 (PHONE RINGS) 267 00:19:36,542 --> 00:19:38,537 - Fuck! - (EXCLAIMS) Hello? 268 00:19:39,645 --> 00:19:41,071 Hello? 269 00:19:41,847 --> 00:19:44,115 - Is Hudson there? - Yes? 270 00:19:46,151 --> 00:19:47,975 Is this Hudson? 271 00:19:49,421 --> 00:19:52,121 - Yes, who's this? - Sara Harrison. 272 00:19:57,462 --> 00:19:58,786 Who? 273 00:19:59,131 --> 00:20:01,132 I was... I was the executive. 274 00:20:01,133 --> 00:20:03,868 You were in my office today sucking up to my boss. 275 00:20:03,869 --> 00:20:07,502 Yes. Hi. This is him. 276 00:20:08,840 --> 00:20:12,803 - I hope it's okay I'm calling. - Yes, sure. Of course. 277 00:20:19,284 --> 00:20:20,351 - Hello? - Hello? 278 00:20:20,352 --> 00:20:21,619 (LAUGHS NERVOUSLY) 279 00:20:23,055 --> 00:20:24,822 I was wondering if you wanted to get together. 280 00:20:24,823 --> 00:20:26,613 - You and me? - Uh-huh. 281 00:20:26,959 --> 00:20:28,226 (FLY BUZZING) 282 00:20:29,061 --> 00:20:30,419 When? 283 00:20:38,704 --> 00:20:43,174 Just an ordinary everyday spoon. You've seen it a thousand times. 284 00:20:43,175 --> 00:20:46,535 Just an ordinary piece of kitchen cutlery. See? 285 00:20:54,152 --> 00:20:55,253 (LAUGHS) 286 00:20:55,254 --> 00:20:59,690 - Very impressive. Where did it go? - Well, it's magic. 287 00:20:59,691 --> 00:21:01,288 Your lap? 288 00:21:01,593 --> 00:21:04,555 It's a stupid trick, really. 289 00:21:05,397 --> 00:21:08,466 You know, I've seen you before, at a party a couple weeks ago. 290 00:21:08,467 --> 00:21:11,969 You were sitting on a couch by yourself, and this dog came up to you. 291 00:21:11,970 --> 00:21:14,830 - You fed it a potato chip. - Potato chip. 292 00:21:16,141 --> 00:21:17,601 Yeah. 293 00:21:18,477 --> 00:21:20,745 You looked really lonely. 294 00:21:21,446 --> 00:21:26,817 Oh, no, that's just the way that I appear when I'm really enjoying myself. 295 00:21:26,818 --> 00:21:29,609 You seemed really anxious to leave. 296 00:21:30,389 --> 00:21:31,917 - I did? - Mmm. 297 00:21:33,292 --> 00:21:36,427 There was something so fucking noticeable about you. 298 00:21:36,428 --> 00:21:38,593 Sorry. Sweet. 299 00:21:40,632 --> 00:21:43,834 - I cuss when I get excited about things. - That's okay. 300 00:21:43,835 --> 00:21:46,763 - It's not Tourette's or anything. - Right. 301 00:21:47,205 --> 00:21:49,940 HUDSON: My God, she was fantastic. 302 00:21:49,941 --> 00:21:51,475 And by dessert, things loosened up 303 00:21:51,476 --> 00:21:53,844 when she started talking about her last relationship. 304 00:21:53,845 --> 00:21:56,781 So, he took a gun out of his glove compartment 305 00:21:56,782 --> 00:22:00,217 and then blew his brains out all over his Porsche, 306 00:22:00,218 --> 00:22:01,686 in front of his ex-wife. 307 00:22:01,687 --> 00:22:06,151 HUDSON: But she was obviously attracted to unstable guys, which was perfect. 308 00:22:06,191 --> 00:22:07,458 (SIGHS) 309 00:22:09,861 --> 00:22:12,129 What's your biggest fear? 310 00:22:12,464 --> 00:22:13,992 Uh, um... 311 00:22:14,866 --> 00:22:17,535 - Well, I guess I have two. - Mmm-hmm. 312 00:22:17,536 --> 00:22:20,738 The first is going spontaneously insane. 313 00:22:20,739 --> 00:22:21,972 (SARA LAUGHS) 314 00:22:21,973 --> 00:22:23,831 And the second 315 00:22:24,976 --> 00:22:28,712 is something happening to my father. 316 00:22:30,015 --> 00:22:31,805 Like him dying? 317 00:22:33,018 --> 00:22:36,020 I really wish you, um, wouldn't say it. 318 00:22:36,021 --> 00:22:37,888 You're afraid of the word? 319 00:22:37,889 --> 00:22:40,591 Yeah, for some reason, I think that saying it might... 320 00:22:40,592 --> 00:22:42,893 Make it happen. 321 00:22:42,894 --> 00:22:44,786 - Yeah. - It won't. 322 00:22:45,964 --> 00:22:48,994 Death, death, death. Die, die, die. See? 323 00:22:51,903 --> 00:22:53,397 Nothing. 324 00:22:54,606 --> 00:22:56,474 Right, but you're saying it. 325 00:22:56,475 --> 00:22:59,810 Nothing's gonna happen when you're saying it. 326 00:22:59,811 --> 00:23:02,012 See, that's the way my mind works. 327 00:23:02,013 --> 00:23:05,883 See, I figured out the other day that life expectancy for a male is 72 years. 328 00:23:05,884 --> 00:23:08,152 That's 25,000 days. 329 00:23:08,153 --> 00:23:11,522 You know, and you sleep a third of that, so that's just 16,000 days. 330 00:23:11,523 --> 00:23:12,990 And say you spend half that time 331 00:23:12,991 --> 00:23:15,292 trying to figure out what you want to do with your life. 332 00:23:15,293 --> 00:23:17,528 That's down to 8,000 days. 333 00:23:17,529 --> 00:23:21,399 Now, I'm 36, so that leaves me only 4,311 days left, 334 00:23:21,400 --> 00:23:24,863 if I don't get sick or hit by a bus or something. 335 00:23:25,604 --> 00:23:27,872 You're an unusual person. 336 00:23:30,075 --> 00:23:31,442 SARA: My father is a physicist. 337 00:23:31,443 --> 00:23:34,044 - He teaches string theory. - HUDSON: That's interesting. 338 00:23:34,045 --> 00:23:37,748 Yeah, so's the affair he's having with a chick half his age. 339 00:23:37,749 --> 00:23:40,684 Should I come in? 340 00:23:40,685 --> 00:23:42,350 Oh, I would. 341 00:23:51,763 --> 00:23:53,792 (MUSIC PLAYING ON HEADPHONES) 342 00:23:54,065 --> 00:23:56,167 - What's the deal with him? - He likes me. 343 00:23:56,168 --> 00:23:58,736 - Really? - Yeah, he leaves CD's on my car 344 00:23:58,737 --> 00:24:02,029 and circles the tracks that remind him of me. 345 00:24:07,579 --> 00:24:09,447 People always look at the numbers changing. 346 00:24:09,448 --> 00:24:10,772 Yup. 347 00:24:11,283 --> 00:24:14,118 - I think it's 'cause they're nervous. - Yup. 348 00:24:14,119 --> 00:24:15,716 (TRUMPET PLAYING OFF TUNE) 349 00:24:30,802 --> 00:24:32,069 (INHALES DEEPLY) 350 00:24:33,405 --> 00:24:35,536 So, what did you think? 351 00:24:36,041 --> 00:24:37,875 - It sounds good. - Seriously? 352 00:24:37,876 --> 00:24:41,078 It's the worst playing of any musical instrument I've ever heard. 353 00:24:41,079 --> 00:24:43,481 Really, you should throw that thing in the fireplace. 354 00:24:43,482 --> 00:24:44,548 (SARA LAUGHS) 355 00:24:44,549 --> 00:24:45,816 (SARA EMPTIES SPIT VALVE) 356 00:24:47,786 --> 00:24:49,280 Oh. 357 00:24:52,424 --> 00:24:55,626 Where did you get all of this stuff? 358 00:24:55,627 --> 00:24:57,360 What is that? 359 00:24:57,896 --> 00:24:59,563 - A turtle. - It is? 360 00:24:59,564 --> 00:25:01,499 Yeah, I broke its head off. 361 00:25:01,500 --> 00:25:04,869 I was watching the basketball playoffs, and my fucking team didn't win, 362 00:25:04,870 --> 00:25:08,305 and so I threw the remote control at the TV and it... 363 00:25:08,306 --> 00:25:09,907 Headless. 364 00:25:09,908 --> 00:25:14,269 Yeah, I can see that. You're insanely cute. 365 00:25:17,015 --> 00:25:19,010 You think I'm cute? 366 00:25:23,555 --> 00:25:26,016 I kind of think I have a big head. 367 00:25:26,525 --> 00:25:29,260 Yeah, well, at least you have a chin. I mean, look at this. 368 00:25:29,261 --> 00:25:31,996 I've got a straight line from my chin to my neck. 369 00:25:31,997 --> 00:25:33,764 It's like a chin-neck. 370 00:25:33,765 --> 00:25:37,935 Well, I think that one of my ears is bigger than the other. 371 00:25:37,936 --> 00:25:39,570 - I don't see that. - Liars go to hell. 372 00:25:39,571 --> 00:25:41,361 Yeah, I see that. 373 00:25:44,242 --> 00:25:46,844 You really have no chin. 374 00:25:46,845 --> 00:25:50,014 Well, you kind of look like a lion. 375 00:25:50,015 --> 00:25:52,416 Well, you kind of look like an owl. 376 00:25:52,417 --> 00:25:55,015 - An owl? - An owl without a chin. 377 00:26:09,100 --> 00:26:11,493 Oh, I have to go. 378 00:26:14,539 --> 00:26:15,806 Where? 379 00:26:15,807 --> 00:26:17,074 (HUDSON STUTTERS) 380 00:26:17,075 --> 00:26:21,209 Just... I have an appointment tomorrow for something that I forgot. 381 00:26:27,452 --> 00:26:28,986 What kind of a deadbolt is this? 382 00:26:28,987 --> 00:26:30,254 (SARA SIGHS) 383 00:26:31,056 --> 00:26:35,486 - Did I just fuck this up? - I'm gonna call you. So be ready for that. 384 00:27:03,855 --> 00:27:06,487 You do kind of look like an owl. 385 00:27:09,694 --> 00:27:12,428 So, you really like this girl, huh? 386 00:27:14,566 --> 00:27:18,324 So, you must have told her you were depersonalized, yeah? 387 00:27:36,187 --> 00:27:37,579 Okay. 388 00:27:42,293 --> 00:27:43,787 (SARA LAUGHS) 389 00:27:43,995 --> 00:27:45,095 How was that? 390 00:27:45,096 --> 00:27:47,698 It was the worst lawn bowling I've ever seen in my entire life. 391 00:27:47,699 --> 00:27:51,799 I think you should take the ball and throw it in my fireplace. 392 00:27:55,040 --> 00:27:58,909 HUDSON: Over the next few dates, she was able to drag me outside during the day. 393 00:27:58,910 --> 00:28:02,279 Luckily, we did things almost as comforting as The Golf Channel. 394 00:28:02,280 --> 00:28:04,682 Nights were the worst for me, so I convinced her to stay in 395 00:28:04,683 --> 00:28:07,051 and watch extended versions of Lawrence of Arabia, 396 00:28:07,052 --> 00:28:09,286 Bridge on the River Kwai and The Right Stuff, 397 00:28:09,287 --> 00:28:11,355 which we saw twice. 398 00:28:11,356 --> 00:28:13,323 She seemed perfectly fine. 399 00:28:13,324 --> 00:28:17,321 At this rate, I could stay in my comfort zone indefinitely. 400 00:28:18,930 --> 00:28:21,630 I think we should go out tonight. 401 00:28:22,467 --> 00:28:24,029 - Out? - Hmm. 402 00:28:24,836 --> 00:28:29,698 But I thought we were gonna watch the Star Wars trilogy with the commentary. 403 00:28:30,942 --> 00:28:34,078 I know. Watching the Star Wars trilogy with the commentary's fun, 404 00:28:34,079 --> 00:28:38,372 but I was thinking that maybe we could do something different. 405 00:28:44,622 --> 00:28:48,292 So even though the Millennium Falcon was the oldest plane, 406 00:28:48,293 --> 00:28:51,795 it ended up saving all of them. 407 00:28:51,796 --> 00:28:53,825 Yeah, it did, yeah. 408 00:29:00,672 --> 00:29:02,806 I'm thinking about getting a new car, by the way. 409 00:29:02,807 --> 00:29:04,074 Really? Why? 410 00:29:04,075 --> 00:29:09,747 Well, I just don't want you to think that I like driving something that's 10 years old. 411 00:29:09,748 --> 00:29:11,582 A lot of people in LA don't have insurance, 412 00:29:11,583 --> 00:29:14,818 so they don't care if they crash into you so... 413 00:29:14,819 --> 00:29:17,713 You don't have to impress me, Hudson. 414 00:29:19,958 --> 00:29:21,418 I know. 415 00:29:22,093 --> 00:29:23,360 (SARA GIGGLES) 416 00:29:25,163 --> 00:29:27,988 - And I am looking at homes. - Hmm. 417 00:29:32,103 --> 00:29:33,893 Let's go there. 418 00:29:39,477 --> 00:29:42,177 (PEOPLE CHATTERING) 419 00:29:44,182 --> 00:29:45,783 - You okay? - Yeah. You? 420 00:29:45,784 --> 00:29:47,142 Yeah. 421 00:30:07,772 --> 00:30:10,131 (CLEARS THROAT) That's impressive. 422 00:30:13,278 --> 00:30:15,045 I think you should give her $5. 423 00:30:15,046 --> 00:30:16,745 - $5? - Yup. 424 00:30:20,151 --> 00:30:23,045 - I only have a 20. - I'll pay you back. 425 00:30:36,167 --> 00:30:37,367 You should wash your hands. 426 00:30:37,368 --> 00:30:38,657 (LAUGHS NERVOUSLY) 427 00:30:41,439 --> 00:30:42,773 That's good. 428 00:30:42,774 --> 00:30:45,770 I'm gonna go get some hand sanitizers. 429 00:30:47,111 --> 00:30:48,469 Okay. 430 00:31:03,328 --> 00:31:04,595 (EXHALES DEEPLY) 431 00:31:20,578 --> 00:31:22,679 Why do they have locks on stores that are open 24... 432 00:31:22,680 --> 00:31:24,675 Do you steal a lot? 433 00:31:26,951 --> 00:31:29,185 - What stealing? - The pen. 434 00:31:29,921 --> 00:31:32,522 - No, I paid for that. - Don't lie. 435 00:31:32,523 --> 00:31:34,552 Fucking hate that. 436 00:31:35,493 --> 00:31:37,385 Why do you do it? 437 00:31:41,099 --> 00:31:43,492 - I don't know. - Yeah, you do. 438 00:31:49,974 --> 00:31:54,044 Well, maybe it gives me a 439 00:31:54,045 --> 00:31:56,346 warped sense of control or some adrenaline or... 440 00:31:56,347 --> 00:31:58,849 Because I got to tell you, Hudson, I can't date somebody who does that. 441 00:31:58,850 --> 00:32:02,853 - Well, it's only small stuff. - It doesn't matter. It's not right. 442 00:32:02,854 --> 00:32:04,712 - I know. - Do you? 443 00:32:07,258 --> 00:32:12,062 Yes, and it will absolutely not happen again. 444 00:32:12,063 --> 00:32:15,264 You're just saying that to get off the hook. 445 00:32:37,388 --> 00:32:39,246 You returned it? 446 00:32:40,258 --> 00:32:42,423 Like it never happened. 447 00:32:45,763 --> 00:32:47,690 Thank you, Hudson. 448 00:32:48,533 --> 00:32:53,065 No, thank you. Stealing is bad and I don't want to be bad. 449 00:33:02,313 --> 00:33:06,014 You do you realize we haven't had sex yet. 450 00:33:08,319 --> 00:33:10,917 Uh, yes, I am aware of that. 451 00:33:16,961 --> 00:33:19,729 Will you take me back to your place? 452 00:33:24,702 --> 00:33:26,162 (STUTTERS) Mine? 453 00:33:33,778 --> 00:33:37,912 It's kind of like a ski lodge. 454 00:33:39,851 --> 00:33:42,711 Ha! It is very chalet-like. 455 00:33:46,124 --> 00:33:50,690 - You rent this place? - I do pay a monthly fee. 456 00:33:51,329 --> 00:33:52,429 (SQUEAKING) 457 00:33:52,430 --> 00:33:55,065 - Whoa, what the fuck was that? - Oh, no, you're... 458 00:33:55,066 --> 00:33:57,367 You're okay. There's just a family of squirrels. 459 00:33:57,368 --> 00:33:59,568 Can I get you anything? 460 00:34:00,805 --> 00:34:02,372 What you got? 461 00:34:02,373 --> 00:34:03,473 Um... 462 00:34:03,474 --> 00:34:06,209 Well, I have pasta. I don't have any sauce. 463 00:34:06,210 --> 00:34:09,411 But would you like me to make you some pasta? 464 00:34:11,182 --> 00:34:14,747 That's really sweet. We just ate so... 465 00:34:17,622 --> 00:34:19,623 How about some bottled water? 466 00:34:19,624 --> 00:34:21,091 Oh, okay, here's the deal with that. 467 00:34:21,092 --> 00:34:23,293 I don't really keep bottled water in the house 468 00:34:23,294 --> 00:34:24,861 'cause I believe that it's a scam. 469 00:34:24,862 --> 00:34:29,633 See, tap water has to undergo much more stringent testing for bacteria. 470 00:34:29,634 --> 00:34:31,265 Tap's good. 471 00:34:39,277 --> 00:34:40,544 (WATER RUNNING) 472 00:34:41,913 --> 00:34:46,172 Hudson, what are you looking for in a relationship? 473 00:34:48,486 --> 00:34:53,557 (LAUGHS) Oh, well, just basically, somebody who can stand to be with me, I guess. 474 00:34:53,558 --> 00:34:55,621 - Here. - Thank you. 475 00:34:57,862 --> 00:34:59,186 You? 476 00:35:01,732 --> 00:35:03,192 Well, 477 00:35:04,235 --> 00:35:09,768 I want to know that if my limbs fall off, we'd still be together, no matter what. 478 00:35:12,510 --> 00:35:16,580 And when he says my name, it sounds different in his mouth. 479 00:35:16,581 --> 00:35:19,179 You know, like it's safe there. 480 00:35:21,219 --> 00:35:22,577 Or 481 00:35:24,088 --> 00:35:29,416 I put on perfume and he puts on cologne, and we go out, and we can smell each other. 482 00:35:31,863 --> 00:35:35,031 You know, they make you smile when you're tired. 483 00:35:35,032 --> 00:35:36,133 (CLICKS TONGUE) 484 00:35:36,134 --> 00:35:38,026 That's a big one. 485 00:35:43,174 --> 00:35:45,635 Or you tell them something 486 00:35:46,777 --> 00:35:48,178 that you're scared to tell them 487 00:35:48,179 --> 00:35:50,147 because you're afraid it'll make them stop loving you. 488 00:35:50,148 --> 00:35:52,983 But when you tell them, you're surprised, because it actually, 489 00:35:52,984 --> 00:35:55,411 it makes them love you more. 490 00:35:57,722 --> 00:36:01,925 Or you tell them that they... 491 00:36:01,926 --> 00:36:06,185 That you love their shirt, and then they end up wearing it every day. 492 00:36:09,066 --> 00:36:12,802 My greatest example of this is my grandparents. 493 00:36:12,803 --> 00:36:18,166 My grandmother has arthritis in her hands, and she can't bend down and paint her toes. 494 00:36:19,043 --> 00:36:21,777 So my grandfather does it for her, 495 00:36:23,181 --> 00:36:24,914 all the time. 496 00:36:26,817 --> 00:36:30,177 Even though he has arthritis in his hands, too. 497 00:36:35,326 --> 00:36:37,992 So, do you like the place? 498 00:36:41,165 --> 00:36:42,796 I like you. 499 00:37:20,004 --> 00:37:21,999 What are you doing? 500 00:37:22,406 --> 00:37:23,673 (GRUNTS) 501 00:37:25,009 --> 00:37:26,867 You can't sleep? 502 00:37:29,113 --> 00:37:32,177 You wanna turn... You can turn on the TV. 503 00:37:35,553 --> 00:37:36,953 (INDISTINCT TV NOISE) 504 00:37:36,954 --> 00:37:38,687 Is that good? 505 00:37:40,524 --> 00:37:42,092 That's great. 506 00:37:42,093 --> 00:37:43,193 (SARA LAUGHS) 507 00:37:43,194 --> 00:37:47,097 HUDSON: How many girls could fall asleep to the Greater Hartford Open? 508 00:37:47,098 --> 00:37:50,663 Maybe a lot, but this was the first one I ever met. 509 00:37:55,306 --> 00:37:57,130 Go, go, go. 510 00:37:58,876 --> 00:38:01,578 And I never want to see you back here ever again! 511 00:38:01,579 --> 00:38:03,540 Do you understand? 512 00:38:06,717 --> 00:38:09,119 HUDSON: I couldn't hide my condition from her forever. 513 00:38:09,120 --> 00:38:12,455 If I had any chance with Sara, I had to speed up my recovery. 514 00:38:12,456 --> 00:38:15,325 So I went with another doctor who specialized in a big word, 515 00:38:15,326 --> 00:38:18,220 which meant, "Fuck talking, take drugs". 516 00:38:18,462 --> 00:38:20,130 Uh... So, Dr... 517 00:38:20,131 --> 00:38:21,865 - Richmond. - Richmond, 518 00:38:21,866 --> 00:38:23,767 here's the thing. 519 00:38:23,768 --> 00:38:30,240 I have met and, I think, fallen in love with the most beautiful, incredible, weird woman 520 00:38:30,241 --> 00:38:32,532 on the face of the planet. 521 00:38:33,077 --> 00:38:34,210 She's so pretty. 522 00:38:34,211 --> 00:38:36,946 I mean, she thinks she has a big head, but she doesn't. 523 00:38:36,947 --> 00:38:40,083 And last night we consummated our relationship, 524 00:38:40,084 --> 00:38:44,912 which is to say that I had sex... Well, we had sex and... 525 00:38:45,122 --> 00:38:46,356 (HUDSON SIGHS) 526 00:38:46,357 --> 00:38:49,626 It should have felt really good. I mean, it should have felt really good. 527 00:38:49,627 --> 00:38:53,063 But I was so focused on her not seeing the pen that I stole, 528 00:38:53,064 --> 00:38:54,264 which she saw me steal. 529 00:38:54,265 --> 00:38:56,199 But I told her that I returned it, but I didn't return it. 530 00:38:56,200 --> 00:38:57,567 I just stole another pen. 531 00:38:57,568 --> 00:39:00,203 So all that was flying through my brain when I was supposed to... 532 00:39:00,204 --> 00:39:03,073 So, fucking help. 533 00:39:03,074 --> 00:39:05,001 Help. Fuck, help. 534 00:39:11,649 --> 00:39:15,485 On a crowded elevator, do you stand at the back or the front? 535 00:39:15,486 --> 00:39:16,844 What? 536 00:39:17,488 --> 00:39:20,790 On a crowded elevator, do you stand at the back or the front? 537 00:39:20,791 --> 00:39:22,149 Back. 538 00:39:22,860 --> 00:39:24,889 Front. Front. 539 00:39:26,430 --> 00:39:28,131 Front. 540 00:39:28,132 --> 00:39:30,798 Although, sometimes I find myself 541 00:39:32,069 --> 00:39:35,202 looking up at the numbers 'cause I get nervous. 542 00:39:36,040 --> 00:39:38,942 You ever hear voices coming from your television set? 543 00:39:38,943 --> 00:39:40,076 That aren't part of the show? 544 00:39:40,077 --> 00:39:41,537 - Yes. - No. 545 00:39:45,616 --> 00:39:49,352 I think we'll begin with divalproex sodium. 546 00:39:49,353 --> 00:39:53,590 - What's divalproex sodium? - Technically, an antipsychotic. 547 00:39:53,591 --> 00:39:56,025 - Psychotic? I'm psychotic? - No. 548 00:39:56,026 --> 00:39:59,062 Because I feel psychotic, sometimes. 549 00:39:59,063 --> 00:40:01,531 The fact that you're asking the question proves that you're not. 550 00:40:01,532 --> 00:40:04,000 Well, then why am I taking psychotic medication? 551 00:40:04,001 --> 00:40:06,536 Because in small doses it can be quite helpful with mood, 552 00:40:06,537 --> 00:40:09,439 which I think is contributing to your problem. 553 00:40:09,440 --> 00:40:12,809 But I thought that's why I was on clonazepam. 554 00:40:12,810 --> 00:40:16,170 - Did someone from Harvard prescribe that? - Yes. 555 00:40:16,380 --> 00:40:19,282 (SCOFFS) Idiots. You'll stop that immediately. 556 00:40:19,283 --> 00:40:22,519 Well, is this gonna help with my depersonalization? 557 00:40:22,520 --> 00:40:24,554 That's what we're gonna find out. 558 00:40:24,555 --> 00:40:28,985 - Well, what about the side effects? - Nothing to be concerned about. 559 00:40:40,204 --> 00:40:43,740 - Have you taken an antipsychotic before? - No, I'm not psychotic. 560 00:40:43,741 --> 00:40:47,744 I already asked if I was psychotic, and apparently that proves I'm not psychotic. 561 00:40:47,745 --> 00:40:51,742 I'm taking it for depersonalization. 562 00:40:53,384 --> 00:40:55,218 Are you aware of the side effects? 563 00:40:55,219 --> 00:40:57,754 I was told there's nothing to be concerned about. 564 00:40:57,755 --> 00:41:00,190 HUDSON READING: "Blurred vision, constipation, dry eyes, 565 00:41:00,191 --> 00:41:03,153 "dry nose, dry mouth, difficulty urinating". 566 00:41:06,197 --> 00:41:08,692 Nothing to be concerned about. 567 00:41:11,035 --> 00:41:13,895 "Tardive dyskinesia". 568 00:41:14,138 --> 00:41:18,101 "Tardive dyskinesia, a permanent twitching of the facial muscles". 569 00:41:21,045 --> 00:41:22,245 Fuck. 570 00:41:22,246 --> 00:41:23,980 HUDSON: My alternatives were slim. 571 00:41:23,981 --> 00:41:27,978 Permanent spaciness or rare, irreversible facial twitching. 572 00:41:32,890 --> 00:41:34,157 (GRUNTS) 573 00:41:35,259 --> 00:41:36,526 (CLEARS THROAT) 574 00:41:49,840 --> 00:41:51,107 (PHONE RINGING) 575 00:41:58,148 --> 00:42:00,016 Give it another hour, sport. 576 00:42:00,017 --> 00:42:03,013 - I'll leave the back door unlocked. - YOUNG HUDSON: Okay, Dad. 577 00:42:12,830 --> 00:42:14,893 (KNOCKING ON DOOR) 578 00:42:32,249 --> 00:42:33,516 (SIGHS) 579 00:42:39,590 --> 00:42:41,619 Where have you been? 580 00:42:42,326 --> 00:42:45,527 - What? Here. - I've been calling and calling. 581 00:42:46,964 --> 00:42:50,028 - What time is it? - It's almost 4:00. 582 00:42:53,737 --> 00:42:55,732 I fell asleep. 583 00:42:57,908 --> 00:43:00,438 I fell asleep in the bathroom. 584 00:43:01,579 --> 00:43:04,313 You fell asleep in the bathroom. 585 00:43:11,021 --> 00:43:13,186 Hudson, what's going on? 586 00:43:16,226 --> 00:43:17,720 Nothing. 587 00:43:20,230 --> 00:43:23,363 - Hudson, tell me what's going on. - Nothing. 588 00:43:25,369 --> 00:43:27,159 I want to know. 589 00:43:32,343 --> 00:43:35,612 The technical term for it is "depersonalization." 590 00:43:35,613 --> 00:43:39,315 But I can't explain to you what that is because you don't have it. 591 00:43:39,316 --> 00:43:41,311 Can you please try? 592 00:43:43,887 --> 00:43:45,154 (SIGHS) 593 00:43:46,357 --> 00:43:50,991 It's like when I feel anxious, which is all the time, my 594 00:43:53,097 --> 00:43:56,264 relationship with reality is all screwed up. 595 00:43:57,267 --> 00:43:58,659 So... 596 00:44:00,204 --> 00:44:04,736 Like, I look at my hand and it just doesn't feel... 597 00:44:06,677 --> 00:44:07,944 (HUDSON EXHALES) 598 00:44:07,945 --> 00:44:11,214 Like, right now, I see your lips moving and I hear you talking, 599 00:44:11,215 --> 00:44:13,483 but it just doesn't feel real to me. 600 00:44:13,484 --> 00:44:15,775 I don't feel real to you? 601 00:44:17,354 --> 00:44:19,989 This all started with the pot. Do you think it was the pot? 602 00:44:19,990 --> 00:44:23,020 No, I don't think pot can do that, baby. 603 00:44:23,894 --> 00:44:25,428 Yeah, and I didn't want to tell you 604 00:44:25,429 --> 00:44:28,031 because I didn't think you'd want to be with me. 605 00:44:28,032 --> 00:44:31,167 - Have you seen anybody about this? - I've seen almost everybody about this. 606 00:44:31,168 --> 00:44:32,902 - What do they say? - They give me pills, 607 00:44:32,903 --> 00:44:37,606 but I don't think I'm taking the right ones because they just make me feel worse. 608 00:44:38,842 --> 00:44:41,076 Do you ever feel better? 609 00:44:42,546 --> 00:44:46,582 HUDSON: 4:45 am. and for the next 20 minutes, 610 00:44:46,583 --> 00:44:51,445 the only time in this city's day when it is completely deserted. 611 00:44:51,889 --> 00:44:55,056 I feel like we're the last people on earth. 612 00:44:55,626 --> 00:44:58,520 I wish it was like this all the time. 613 00:45:00,230 --> 00:45:02,464 You can't live like this. 614 00:45:04,468 --> 00:45:06,793 Sometimes I wish I didn't. 615 00:45:16,880 --> 00:45:21,317 And I don't think you understand what he's going through. 616 00:45:21,318 --> 00:45:23,279 I'm afraid for him. 617 00:45:24,254 --> 00:45:26,522 Let me put your mind at ease. 618 00:45:26,523 --> 00:45:30,884 People who talk about killing themselves very rarely carry it out. 619 00:45:31,361 --> 00:45:32,929 Oh, really? 620 00:45:32,930 --> 00:45:36,332 Because I dated a guy who talked about it all the time, 621 00:45:36,333 --> 00:45:39,363 and then he blew his fucking brains out. 622 00:45:40,704 --> 00:45:42,438 Hudson, if you don't mind, 623 00:45:42,439 --> 00:45:45,674 I'd like to speak to Sara alone for a few minutes. 624 00:46:07,998 --> 00:46:11,096 What I'm interested in is why you're here. 625 00:46:14,138 --> 00:46:16,736 - Because I care about him. - Why? 626 00:46:21,478 --> 00:46:24,303 Because he does stupid magic tricks. 627 00:46:29,286 --> 00:46:32,714 Because you can't pick who you fall in love with. 628 00:46:34,725 --> 00:46:37,193 I would never let a girl go to my shrink. 629 00:46:37,194 --> 00:46:38,861 You should have seen her. She was amazing. 630 00:46:38,862 --> 00:46:41,464 She completely defended me. She really put him in his place. 631 00:46:41,465 --> 00:46:43,432 Well, she knows too much about you now. 632 00:46:43,433 --> 00:46:44,722 So? 633 00:46:45,035 --> 00:46:47,804 Well, I'd just be concerned that she'd use it against me. 634 00:46:47,805 --> 00:46:49,739 For what? 635 00:46:49,740 --> 00:46:51,174 Like a trump card. 636 00:46:51,175 --> 00:46:54,510 Whenever she wants, boom, she's got that. 637 00:46:54,511 --> 00:46:56,972 No, Sara would never do that. 638 00:46:59,383 --> 00:47:00,741 Okay. 639 00:47:01,852 --> 00:47:04,677 You know what? Okay. 640 00:47:05,522 --> 00:47:07,449 She sounds great. 641 00:47:09,159 --> 00:47:11,561 Want to get some work done for a few hours? 642 00:47:11,562 --> 00:47:13,129 - Yeah. - Great. 643 00:47:13,130 --> 00:47:15,193 Yeah, we can do that. 644 00:47:16,500 --> 00:47:18,768 HUDSON: After the first round of individual drug trials failed, 645 00:47:18,769 --> 00:47:22,772 Dr. Richmond decided to bombard all my neurotransmitters at once. 646 00:47:22,773 --> 00:47:26,809 So we combined... everything. 647 00:47:26,810 --> 00:47:31,747 Sertraline, bupropion, MAO inhibitors, fluoxetine hydrochloride. 648 00:47:31,748 --> 00:47:33,182 It was like musical drugs, 649 00:47:33,183 --> 00:47:36,018 and when the music stopped, I couldn't get a chair. 650 00:47:36,019 --> 00:47:38,421 I became numb to the labels. 651 00:47:38,422 --> 00:47:40,519 I just wanted relief. 652 00:47:41,391 --> 00:47:44,751 - Good luck with this one, Hudson. - Thanks, Rick. 653 00:47:58,242 --> 00:48:00,643 (COMMENTATOR ON TV TALKING) 654 00:48:00,644 --> 00:48:02,411 (SARA SIGHS) 655 00:48:08,886 --> 00:48:11,177 We have to turn this off. 656 00:48:12,456 --> 00:48:14,849 Just one more tournament. 657 00:48:14,992 --> 00:48:16,919 (PEOPLE CHEERING ON TV) 658 00:48:29,206 --> 00:48:31,064 (SARA GIGGLING) 659 00:48:32,609 --> 00:48:34,968 (KISSING NOISES) 660 00:48:45,856 --> 00:48:48,317 How's your reality system now? 661 00:48:52,596 --> 00:48:54,329 Hey, let's... 662 00:48:57,100 --> 00:48:59,101 - Hey. - Mmm? 663 00:48:59,102 --> 00:49:00,869 Let's get married. 664 00:49:02,105 --> 00:49:04,396 - What? - Let's get married. 665 00:49:06,310 --> 00:49:08,441 - You're serious? - Yeah. 666 00:49:13,450 --> 00:49:16,118 Hudson, marriage is a motherfucker of a responsibility. 667 00:49:16,119 --> 00:49:17,579 I know. 668 00:49:18,989 --> 00:49:21,382 - And a lot of work. - I know. 669 00:49:23,627 --> 00:49:26,862 - You're not ready to get married. - Yes, I am. 670 00:49:27,898 --> 00:49:31,258 And I want kids, you know, someday. 671 00:49:33,136 --> 00:49:34,937 - You think you can do that? - Yes. 672 00:49:34,938 --> 00:49:36,405 - You don't? - I didn't say that. 673 00:49:36,406 --> 00:49:39,542 I just think that maybe right now isn't a good time to be talking about marriage, 674 00:49:39,543 --> 00:49:41,978 when you're going through this... 675 00:49:41,979 --> 00:49:44,513 - This thing. - Yeah, you can say it. 676 00:49:44,514 --> 00:49:48,951 Fucked up state of mind that nobody seems to have a clue what to do with. 677 00:49:48,952 --> 00:49:51,153 But I think you're gonna work yourself through it. 678 00:49:51,154 --> 00:49:53,285 Well, what if I don't? 679 00:49:54,524 --> 00:49:56,052 You will. 680 00:49:58,395 --> 00:50:00,754 Right, but what if I don't? 681 00:50:01,665 --> 00:50:04,500 What if this is the way I'm gonna be for the rest of my life? 682 00:50:04,501 --> 00:50:07,436 But I don't think that's the case. I... 683 00:50:07,437 --> 00:50:10,672 - You just need to stop being so... - What? 684 00:50:12,642 --> 00:50:13,909 Negative. 685 00:50:13,910 --> 00:50:15,802 - Negative? - Yeah. 686 00:50:17,347 --> 00:50:19,882 Negative. Well, I'm sorry if the rest of the world 687 00:50:19,883 --> 00:50:23,586 was born with perfect brain synapses and is walking around in la-la land, 688 00:50:23,587 --> 00:50:26,947 and I can't tell if this fucking flower is real! 689 00:50:36,099 --> 00:50:39,800 If you are just waiting around for me to get better... 690 00:50:40,637 --> 00:50:42,268 This is it. 691 00:50:44,041 --> 00:50:45,672 This is it. 692 00:51:03,160 --> 00:51:04,427 HUDSON: Tom was right. 693 00:51:04,428 --> 00:51:07,296 In the best of worlds, all I could bring her was unending grief 694 00:51:07,297 --> 00:51:11,727 and the need for constant reassurance that I wouldn't lose my mind. 695 00:51:12,903 --> 00:51:17,940 It would only be a matter of time before she couldn't take it anymore. 696 00:51:17,941 --> 00:51:20,937 Self-sabotage the best thing in my life? 697 00:51:21,978 --> 00:51:23,939 Of course I would. 698 00:51:34,491 --> 00:51:35,917 Ready? 699 00:51:43,800 --> 00:51:45,124 What? 700 00:51:48,972 --> 00:51:51,006 You told me you weren't gonna do this again. 701 00:51:51,007 --> 00:51:53,109 - I didn't. - Stop it. 702 00:51:53,110 --> 00:51:54,243 Stop what? 703 00:51:54,244 --> 00:51:57,346 I know what you're trying to do. Please don't. 704 00:51:57,347 --> 00:52:00,775 - What? What am I trying to do? - You promised. 705 00:52:01,418 --> 00:52:04,753 Look, this is me, all right? It's just me. 706 00:52:04,754 --> 00:52:07,389 That's such a crock of shit. 707 00:52:07,390 --> 00:52:11,558 You want to end this? You think you're so irre-fucking-deemable? 708 00:52:12,863 --> 00:52:14,528 Then end it. 709 00:52:15,398 --> 00:52:17,757 Come on, tell me it's over. 710 00:52:18,768 --> 00:52:20,933 But you have to say it. 711 00:52:30,747 --> 00:52:32,912 - Fuck! - Fuck. 712 00:52:36,586 --> 00:52:38,251 (CAR DOOR CLOSING) 713 00:53:46,489 --> 00:53:48,457 Did you not hear me say that she would? 714 00:53:48,458 --> 00:53:52,561 She didn't do anything. I did this. I fucked this up. Me. 715 00:53:52,562 --> 00:53:54,056 Okay. 716 00:53:54,731 --> 00:53:56,932 Okay, then, just go apologize. 717 00:53:56,933 --> 00:53:59,301 No, she deserves a normal person, 718 00:53:59,302 --> 00:54:03,439 not some kleptomaniac freak show who's gonna 719 00:54:03,440 --> 00:54:06,075 ask her to marry him. 720 00:54:06,076 --> 00:54:10,012 All right. All right, what you need now is a different kind of woman. 721 00:54:10,013 --> 00:54:12,014 Why, so I can just play this shit out again? 722 00:54:12,015 --> 00:54:14,350 No, no, no. Stay with me. 723 00:54:14,351 --> 00:54:16,452 Ah, there she is. Look over there. 724 00:54:16,453 --> 00:54:21,383 Attractive, clearly a different woman. Just go over there and talk. Huh? 725 00:54:21,891 --> 00:54:23,559 I can't. 726 00:54:23,560 --> 00:54:25,327 Look at me. 727 00:54:25,328 --> 00:54:27,196 - Who's your best friend? - Dave Wilson. 728 00:54:27,197 --> 00:54:28,987 In this city. 729 00:54:29,899 --> 00:54:31,800 - You. - Thank you. Trust me, okay? 730 00:54:31,801 --> 00:54:33,469 You're hurting. I get that. 731 00:54:33,470 --> 00:54:36,672 This is the best and easiest way. Just go over and talk. No proposals. 732 00:54:36,673 --> 00:54:39,408 Do not mention The Golf Channel. Just talk to her. 733 00:54:39,409 --> 00:54:42,644 Okay, she's on the move. Make your move. Now. 734 00:54:43,580 --> 00:54:45,714 - Go. - She's going to the bathroom. 735 00:54:45,715 --> 00:54:48,779 Perfect! Go. Go, go, go. 736 00:55:14,411 --> 00:55:16,779 You are not gonna believe this. She's a doctor. 737 00:55:16,780 --> 00:55:19,448 She specializes in cognitive behaviorism. 738 00:55:19,449 --> 00:55:22,115 That's incredible, and she's hot. 739 00:55:26,456 --> 00:55:28,157 HUDSON: Cognitive behaviorism. 740 00:55:28,158 --> 00:55:30,092 The deal was you could change the way you felt 741 00:55:30,093 --> 00:55:32,027 by altering your negative thinking. 742 00:55:32,028 --> 00:55:36,565 Would it work? I highly doubted it. But, my God, she was qualified. 743 00:55:36,566 --> 00:55:38,600 A tenured professor at UCLA, 744 00:55:38,601 --> 00:55:42,104 a Master's in psychology from Stanford, another from Cambridge, 745 00:55:42,105 --> 00:55:45,841 published books on anxiety, articles in prestigious medical journals. 746 00:55:45,842 --> 00:55:47,142 Exactly what I needed. 747 00:55:47,143 --> 00:55:48,844 When you say, 748 00:55:48,845 --> 00:55:52,281 "I hate myself for blowing it with the woman of my dreams". 749 00:55:52,282 --> 00:55:56,185 That's an example of magnification. 750 00:55:56,186 --> 00:55:58,687 A better way to express it would be, 751 00:55:58,688 --> 00:56:02,958 "At the moment, I'm disappointed that we're no longer together, 752 00:56:02,959 --> 00:56:05,394 "but many relationships don't work out. 753 00:56:05,395 --> 00:56:09,529 "What can I do to change my behavior next time?" 754 00:56:09,933 --> 00:56:11,757 Are you married? 755 00:56:12,902 --> 00:56:15,932 Another area we'll work on is labeling. 756 00:56:18,942 --> 00:56:23,011 Right, but is there a Mr. Dr. Blaine? 757 00:56:23,012 --> 00:56:26,839 I don't think that's really important to your treatment. 758 00:56:29,285 --> 00:56:33,522 - Where are you from? - We're not here to talk about me. 759 00:56:33,523 --> 00:56:34,881 Okay. 760 00:56:36,259 --> 00:56:39,187 But it's Texas, right? 761 00:56:42,098 --> 00:56:43,626 Arkansas. 762 00:56:44,067 --> 00:56:45,434 Okay? 763 00:56:45,435 --> 00:56:46,668 HUDSON: Unlike most therapists, 764 00:56:46,669 --> 00:56:49,738 who would never think of leaving the comfort of their offices, 765 00:56:49,739 --> 00:56:53,031 Dr. Blaine actually took her patients into the field. 766 00:56:54,577 --> 00:56:56,071 I can't. 767 00:56:57,380 --> 00:56:59,581 There is absolutely no connection 768 00:56:59,582 --> 00:57:03,419 between saying a word and the health of your father. 769 00:57:03,420 --> 00:57:04,653 But why tempt fate? 770 00:57:04,654 --> 00:57:08,651 Because it will lower your anxiety and help you get better. 771 00:57:10,560 --> 00:57:12,953 All right, give me a second. 772 00:57:15,565 --> 00:57:17,765 (EXHALING) 773 00:57:18,368 --> 00:57:20,602 You can do this, Hudson. 774 00:57:24,941 --> 00:57:26,367 Death. 775 00:57:31,314 --> 00:57:34,950 It worked. He's okay. He's trimming the hedges. 776 00:57:34,951 --> 00:57:36,275 See? 777 00:57:38,288 --> 00:57:41,250 Has a patient ever asked you out before? 778 00:57:42,425 --> 00:57:43,992 It happens. 779 00:57:43,993 --> 00:57:46,454 - Do you ever say yes? - Never. 780 00:57:47,397 --> 00:57:49,965 How about dinner with me? 781 00:57:49,966 --> 00:57:51,893 I don't think so. 782 00:57:52,402 --> 00:57:54,636 Because we have a professional relationship? 783 00:57:54,637 --> 00:57:56,205 Exactly. 784 00:57:56,206 --> 00:57:59,274 Well, what if I stopped seeing you? 785 00:57:59,275 --> 00:58:01,109 I don't think that would be wise. 786 00:58:01,110 --> 00:58:04,538 Right, but what's the rule on that kind of thing? 787 00:58:06,583 --> 00:58:11,286 You're very sweet, Hudson, but my only concern is that you get better. 788 00:58:11,888 --> 00:58:14,656 Is that why you blushed back there? 789 00:58:19,963 --> 00:58:22,865 HUDSON: As a way to recovery, Dr. Blaine thought it a good idea 790 00:58:22,866 --> 00:58:27,402 to e-mail me cognitive exercises I could practice outside our sessions. 791 00:58:27,403 --> 00:58:31,036 First assignment, monitor my daily negative thoughts. 792 00:58:53,630 --> 00:58:55,488 (PHONE RINGS) 793 00:58:57,667 --> 00:59:01,061 - Hello. - (ON TELEPHONE) Hudson, it's Dr. Blaine. 794 00:59:02,305 --> 00:59:04,072 Are you busy? 795 00:59:04,974 --> 00:59:08,043 No, I'm just doing a little cognitive homework. 796 00:59:08,044 --> 00:59:09,645 Good. 797 00:59:09,646 --> 00:59:10,879 Well, the reason I'm calling 798 00:59:10,880 --> 00:59:14,816 is that I found a very interesting article on cortisol levels 799 00:59:14,817 --> 00:59:17,185 I think may be of some help. 800 00:59:17,186 --> 00:59:20,022 You may want to take a look at it. 801 00:59:20,023 --> 00:59:23,520 - Really? - In fact, I have it with me now. 802 00:59:24,394 --> 00:59:26,025 Yes, absolutely. 803 00:59:26,329 --> 00:59:30,432 It explains how high cortisol levels increase adrenaline, 804 00:59:30,433 --> 00:59:35,067 which could have a bearing on the feeling of depersonalization. 805 00:59:35,271 --> 00:59:36,538 Interesting. 806 00:59:36,539 --> 00:59:38,170 DR. BLAINE: Hmm. 807 00:59:38,441 --> 00:59:41,710 So I'll do some more reading over the weekend. 808 00:59:41,711 --> 00:59:43,979 I hope I didn't make you drive too far. 809 00:59:43,980 --> 00:59:47,349 No, my shack is only about five minutes away. 810 00:59:47,350 --> 00:59:48,817 Shack? 811 00:59:48,818 --> 00:59:51,450 Well, I'm sure it's not a shack. 812 00:59:54,791 --> 00:59:56,251 My God. 813 00:59:58,094 --> 00:59:59,995 It is a shack. 814 00:59:59,996 --> 01:00:03,663 Yeah, it's the only place I feel even close to okay. 815 01:00:07,070 --> 01:00:09,463 Almost like a sanctuary. 816 01:00:12,442 --> 01:00:16,979 - I'm so sorry this is happening to you. - Thanks. 817 01:00:16,980 --> 01:00:19,271 - It's not fair. - Thank you. 818 01:00:22,118 --> 01:00:23,976 And I did blush. 819 01:00:26,589 --> 01:00:28,186 I knew it. 820 01:00:30,126 --> 01:00:35,056 I just think, therapeutically, it's important to bring it out in the open. 821 01:00:35,999 --> 01:00:38,290 I do find you very 822 01:00:39,302 --> 01:00:41,803 charming, attractive and funny. 823 01:00:41,804 --> 01:00:46,370 But things as they are, nothing can ever happen on that level. 824 01:00:47,477 --> 01:00:49,074 I'm sorry. 825 01:00:52,949 --> 01:00:54,449 (DOOR OPENING) 826 01:00:54,450 --> 01:00:57,048 - The door... - Sticks. 827 01:01:01,924 --> 01:01:03,714 (GROANING) 828 01:01:16,339 --> 01:01:18,206 - Bullshit. - She said it was the first time 829 01:01:18,207 --> 01:01:21,143 she'd had sex in seven years. 830 01:01:21,144 --> 01:01:23,145 - Bullshit. - It was like having a wounded animal 831 01:01:23,146 --> 01:01:24,813 on top of me. 832 01:01:24,814 --> 01:01:27,708 - That is so wrong. - Well, what do I do? 833 01:01:28,351 --> 01:01:32,254 Isn't it obvious? Try to see her without having to pay. 834 01:01:32,255 --> 01:01:34,989 Hi. Yeah. Let me get two of the chocolate things there. 835 01:01:38,594 --> 01:01:42,853 It is absolutely my fault. Inexcusable. 836 01:01:43,700 --> 01:01:47,202 I want you to know that I have spoken to a colleague 837 01:01:47,203 --> 01:01:51,132 to find someone to take over your sessions. 838 01:01:52,041 --> 01:01:54,142 Who can make me say "death"? 839 01:01:54,143 --> 01:01:57,212 There is no other way here. 840 01:01:57,213 --> 01:01:59,447 I could lose my license. 841 01:02:00,249 --> 01:02:03,785 I can't see another therapist. It has to be you. 842 01:02:03,786 --> 01:02:07,647 Hudson, a terrible line has been crossed. 843 01:02:09,092 --> 01:02:12,190 Can't we just forget about what happened? 844 01:02:19,836 --> 01:02:21,763 You could do that? 845 01:02:26,008 --> 01:02:27,332 Yes. 846 01:02:28,344 --> 01:02:30,043 (GROANING) 847 01:02:36,085 --> 01:02:37,986 HUDSON: The first time was exciting. 848 01:02:37,987 --> 01:02:41,490 Now having her writhe all over me, I realized I was letting her use me, 849 01:02:41,491 --> 01:02:44,826 so I could use her, so she'd work harder at making me better. 850 01:02:44,827 --> 01:02:47,391 I had become a cognitive whore. 851 01:02:49,298 --> 01:02:50,699 (ON ANSWERING MACHINE) Dr. Blaine here again. 852 01:02:50,700 --> 01:02:54,636 If we could talk before noon, Hudson, that would be good for me. 853 01:02:54,637 --> 01:02:55,904 (BEEP) 854 01:02:55,905 --> 01:02:58,507 (ON ANSWERING MACHINE) Hey, it's Tom. I'm here writing and you're not. 855 01:02:58,508 --> 01:03:00,242 That's okay. Just another reminder, 856 01:03:00,243 --> 01:03:02,043 we've got our biggest pitch ever next week, so... 857 01:03:02,044 --> 01:03:05,113 Head of production, that kind of a guy. Chance of a lifetime, partner. 858 01:03:05,114 --> 01:03:08,550 Just need you firing all selling cylinders. Call me. 859 01:03:08,551 --> 01:03:10,152 (BEEP) 860 01:03:10,153 --> 01:03:12,648 (ON ANSWERING MACHINE) Hudson, it's Dr. Blaine again. 861 01:03:14,123 --> 01:03:19,019 Call me at home when you can. I hope I haven't filled up your machine. 862 01:03:19,295 --> 01:03:20,796 (BEEP) 863 01:03:20,797 --> 01:03:23,327 AUTOMATED VOICE (ON ANSWERING MACHINE): The machine is full. 864 01:03:31,607 --> 01:03:35,900 So, is it this, prune juice and then death? Is that the trifecta? 865 01:03:37,480 --> 01:03:39,948 Seriously, are you still banging that shrink? 866 01:03:39,949 --> 01:03:42,517 I'm afraid to break it off. 867 01:03:42,518 --> 01:03:44,219 She's doing all this extra research for me. 868 01:03:44,220 --> 01:03:46,621 She's even canceling her appointments with other patients. 869 01:03:46,622 --> 01:03:49,049 - This could get bad. - Hudson. 870 01:03:51,861 --> 01:03:54,721 - Oh, God. - It got bad. It got bad. 871 01:03:55,698 --> 01:03:57,833 I think we should have some lunch. 872 01:03:57,834 --> 01:04:00,762 - What do I do? - Have lunch. Have lunch. 873 01:04:10,279 --> 01:04:15,278 I thought it would be safer to say what I'm about to say in public. 874 01:04:16,452 --> 01:04:20,222 Obviously, something has happened to my emotions. 875 01:04:20,223 --> 01:04:23,014 My behavior has been... Fuck off! 876 01:04:25,528 --> 01:04:27,629 Unacceptable. 877 01:04:27,630 --> 01:04:30,599 - Well, that can happen. - No, it can't. 878 01:04:30,600 --> 01:04:34,536 Did you witness my tone with the waiter just then? 879 01:04:34,537 --> 01:04:37,072 I did catch that, yeah. 880 01:04:37,073 --> 01:04:42,010 It has to stop, Hudson. Us, we, this. 881 01:04:42,011 --> 01:04:43,345 I agree. 882 01:04:43,346 --> 01:04:48,083 I was up all night analyzing my actions, berating myself, 883 01:04:48,084 --> 01:04:49,651 abhorring myself. 884 01:04:49,652 --> 01:04:52,320 I go to sleep that way every night so... 885 01:04:52,321 --> 01:04:54,956 - Thank you for saying that. - Sure. 886 01:04:54,957 --> 01:05:00,729 I suppose I have spent so many years listening to other people's feelings 887 01:05:00,730 --> 01:05:02,697 that I've neglected my own. 888 01:05:02,698 --> 01:05:04,766 And it's all coming out now, here, 889 01:05:04,767 --> 01:05:06,501 in the restaurant, in front of all these people? 890 01:05:06,502 --> 01:05:08,292 Mmm. 891 01:05:08,771 --> 01:05:12,666 Which is something I have to deal with, and I will deal with. 892 01:05:13,709 --> 01:05:16,678 (LAUGHS) Oh, I feel so much better. 893 01:05:16,679 --> 01:05:21,643 - Oh, my God, even my hunger is back. - Oh, well, the tuna melt looks good. 894 01:05:24,220 --> 01:05:27,250 It's no good. I love you, Hudson. 895 01:05:29,258 --> 01:05:31,822 - What? - I love you! 896 01:05:34,497 --> 01:05:36,628 Oh, God. Oh, God. 897 01:05:37,667 --> 01:05:41,636 I am so sorry. I didn't mean to raise my voice like that. 898 01:05:41,637 --> 01:05:43,805 I thought you... I thought you were dealing with it. 899 01:05:43,806 --> 01:05:48,143 I am, I am. It's just I cannot get you out of my mind. 900 01:05:48,144 --> 01:05:50,679 Sure you can. Sure you can. Look at me, I'm a mess. 901 01:05:50,680 --> 01:05:53,848 You don't want that. I'm flattered that you think that you have these feelings... 902 01:05:53,849 --> 01:05:55,884 No, no, I don't think. I have them. 903 01:05:55,885 --> 01:05:58,153 Fifteen years of cognitive training, 904 01:05:58,154 --> 01:06:01,753 I might just know a little something about feelings. 905 01:06:02,992 --> 01:06:04,725 Oh, God. 906 01:06:05,561 --> 01:06:06,962 God, what is wrong with me? 907 01:06:06,963 --> 01:06:09,297 - I'm acting like an insane person. - No. 908 01:06:09,298 --> 01:06:10,899 - Forgive me? - Yes. 909 01:06:10,900 --> 01:06:13,268 - Will you forgive me? - Yes. 910 01:06:13,269 --> 01:06:15,370 - I think we should go. - Sure. 911 01:06:15,371 --> 01:06:17,672 But first, may I just ask one question? 912 01:06:17,673 --> 01:06:19,574 Why don't we wait till we get out of the restaurant? 913 01:06:19,575 --> 01:06:23,178 No, no, no. Need to know now. 914 01:06:23,179 --> 01:06:28,507 Do you think, under different circumstances, you would feel the same way about me? 915 01:06:29,852 --> 01:06:32,347 I think you need to calm down. 916 01:06:32,788 --> 01:06:35,056 Calm down? Oh. 917 01:06:36,258 --> 01:06:38,293 I think I know how I am. 918 01:06:38,294 --> 01:06:40,795 And I certainly know how you are. 919 01:06:40,796 --> 01:06:45,467 A walking generalized anxiety disorder with rapid cycling issues, 920 01:06:45,468 --> 01:06:49,938 precipitous abandonment, a tendency toward hypomania, possibly, 921 01:06:49,939 --> 01:06:53,731 who's magnifying all over the place! 922 01:06:54,944 --> 01:06:56,575 I love you! 923 01:07:02,151 --> 01:07:03,251 Uh... 924 01:07:03,252 --> 01:07:04,644 Run. 925 01:07:05,054 --> 01:07:06,354 Uh... 926 01:07:06,355 --> 01:07:10,191 It just occurred to me, I haven't even met your family. 927 01:07:10,192 --> 01:07:12,756 So, how'd it go with the therapist? 928 01:07:15,197 --> 01:07:16,364 (BEEP) 929 01:07:16,365 --> 01:07:19,434 (ON ANSWERING MACHINE) Mr. Milbank? This is the office of Professor Paula Simon, 930 01:07:19,435 --> 01:07:21,036 Mount Sinai School of Medicine. 931 01:07:21,037 --> 01:07:24,272 We received your inquiry regarding your depersonalization study, 932 01:07:24,273 --> 01:07:26,207 and a spot has become available. 933 01:07:26,208 --> 01:07:29,068 Please contact us at your convenience. 934 01:07:31,013 --> 01:07:33,982 HUDSON: Dr. Paula Simon was the only doctor in North America 935 01:07:33,983 --> 01:07:37,185 researching depersonalization specifically, 936 01:07:37,186 --> 01:07:40,955 but I was determined to get through the four-day intensive, no matter what. 937 01:07:40,956 --> 01:07:44,192 Plus, it would be a relief to finally meet other depersonalized people 938 01:07:44,193 --> 01:07:47,519 as I was beginning to think I was the only one. 939 01:07:59,775 --> 01:08:02,510 - Where are the others? - Others? 940 01:08:02,511 --> 01:08:05,013 Other crazy test patients like me? 941 01:08:05,014 --> 01:08:06,714 It's just you this weekend, sweetheart. 942 01:08:06,715 --> 01:08:10,576 I'll draw your blood every hour on the hour for 72 hours. 943 01:08:13,422 --> 01:08:15,390 You're kidding. 944 01:08:15,391 --> 01:08:17,892 You know, it's funny. Everyone says that. 945 01:08:17,893 --> 01:08:19,990 You'll see Dr. Simon on Sunday. 946 01:08:20,329 --> 01:08:22,530 I'm the most selfish person in the world. 947 01:08:22,531 --> 01:08:26,995 I blew the best thing that ever happened to me because I was afraid. 948 01:08:30,039 --> 01:08:32,273 I'll see you in an hour. 949 01:08:33,409 --> 01:08:37,812 Count backwards from 2,004 in groups of seven. 950 01:08:37,813 --> 01:08:40,581 If you make a mistake, begin again. 951 01:08:41,217 --> 01:08:43,382 1,997, 952 01:08:44,086 --> 01:08:45,910 1,990. 953 01:08:48,791 --> 01:08:52,117 Have any of you guys ever slept with a patient? 954 01:08:57,266 --> 01:09:00,268 HUDSON: All my attention should have been at the tests at hand, 955 01:09:00,269 --> 01:09:04,005 but for the first time, I wasn't thinking about my condition at all. 956 01:09:04,006 --> 01:09:05,898 It was just Sara. 957 01:09:14,683 --> 01:09:17,508 You have depersonalization disorder. 958 01:09:21,857 --> 01:09:24,192 Well, I know that. 959 01:09:24,193 --> 01:09:27,328 - How do I get rid of it? - We don't know at this time. 960 01:09:27,329 --> 01:09:29,531 Well, you have to. There's a great girl involved here. 961 01:09:29,532 --> 01:09:31,065 I've heard. 962 01:09:31,066 --> 01:09:33,801 - What about the pot? - Triggered what was already there. 963 01:09:33,802 --> 01:09:36,204 It probably would have happened eventually. 964 01:09:36,205 --> 01:09:38,173 But not definitely? 965 01:09:38,174 --> 01:09:39,474 Based on our current research, 966 01:09:39,475 --> 01:09:42,944 there was more than likely a predisposition there. 967 01:09:42,945 --> 01:09:44,612 So, what do I do? 968 01:09:44,613 --> 01:09:46,848 - There are medications. - I've taken them all. 969 01:09:46,849 --> 01:09:48,683 - And therapies. - I've done them. 970 01:09:48,684 --> 01:09:51,853 Then I suggest you try to accept it. 971 01:09:51,854 --> 01:09:54,418 You suggest I try to accept it? 972 01:09:55,224 --> 01:09:58,393 I do know of an excellent cognitive behaviorist at UCLA 973 01:09:58,394 --> 01:10:00,161 who's proven helpful. 974 01:10:03,332 --> 01:10:05,259 (SIGHING) 975 01:10:35,898 --> 01:10:38,733 4.2 feet of cubic space back here. 976 01:10:38,734 --> 01:10:41,970 - You won't find that in a Mercedes. - I'll take it. 977 01:10:41,971 --> 01:10:46,207 Very bright and airy, beautiful backyard, stunning hardwood floors. 978 01:10:46,208 --> 01:10:48,908 - A very pretty yard. - I'll take it. 979 01:11:00,789 --> 01:11:05,150 - Oh, good. Tim. Tim, where is she? - She's gone. 980 01:11:06,161 --> 01:11:08,129 - What? - She left with some guy. 981 01:11:08,130 --> 01:11:10,330 - Where? - Maui. 982 01:11:35,190 --> 01:11:38,526 Look, an airport cab came to pick her up two hours ago. 983 01:11:38,527 --> 01:11:40,461 - Does that help? - Which airline? 984 01:11:40,462 --> 01:11:42,897 I'm only doing this because I dislike him more than I dislike you. 985 01:11:42,898 --> 01:11:45,860 - Which airline? - Delta. 986 01:11:58,614 --> 01:12:00,472 You'll be towed! 987 01:12:24,440 --> 01:12:26,571 Hold on just a second. 988 01:12:29,912 --> 01:12:33,114 - Hudson, what are you doing here? - Don't do this. 989 01:12:33,115 --> 01:12:35,350 This guy can't make you swear the way I can. 990 01:12:35,351 --> 01:12:37,778 - Go home. - Home to what? 991 01:12:38,921 --> 01:12:40,788 You're the only one I can be myself around. 992 01:12:40,789 --> 01:12:43,858 You're the only one I can be comfortable with. 993 01:12:43,859 --> 01:12:48,930 I bought a new house and a car and I'm getting a smaller TV. 994 01:12:48,931 --> 01:12:52,567 Hudson, it's not about a house or a car or a TV. 995 01:12:52,568 --> 01:12:55,268 Okay, how about this? I love you. 996 01:12:57,072 --> 01:12:58,862 Don't say that. 997 01:13:00,409 --> 01:13:03,405 You could save me and you won't even try. 998 01:13:07,616 --> 01:13:09,110 Sara. 999 01:13:11,987 --> 01:13:13,515 Let's go. 1000 01:13:25,968 --> 01:13:27,997 (PHONE RINGING) 1001 01:13:28,604 --> 01:13:29,904 Fuck. 1002 01:13:29,905 --> 01:13:31,638 (CONTINUES RINGING) 1003 01:13:37,012 --> 01:13:38,438 Hello. 1004 01:14:30,699 --> 01:14:32,227 (SIGHS) 1005 01:14:32,434 --> 01:14:34,099 Can we talk? 1006 01:14:36,572 --> 01:14:38,005 I'm busy. 1007 01:14:38,006 --> 01:14:39,106 Mmm-hmm. 1008 01:14:39,107 --> 01:14:41,309 Our dad just died and you're doing business on the phone? 1009 01:14:41,310 --> 01:14:43,277 It's nothing. It's just my brother. Go ahead. 1010 01:14:43,278 --> 01:14:45,773 You wanna get off the phone? 1011 01:14:48,817 --> 01:14:51,449 What the hell is wrong with you? 1012 01:15:12,207 --> 01:15:14,208 Hudson? 1013 01:15:14,209 --> 01:15:16,344 What are you doing? 1014 01:15:16,345 --> 01:15:17,839 Nothing. 1015 01:15:20,782 --> 01:15:24,018 - What happened with you and your brother? - It doesn't matter. 1016 01:15:24,019 --> 01:15:28,312 That's what he said. You ought to be downstairs with the others. 1017 01:15:30,125 --> 01:15:32,154 Would you stop that? 1018 01:15:33,595 --> 01:15:35,624 Would you stop that? 1019 01:15:36,532 --> 01:15:38,857 God damn it! 1020 01:15:41,603 --> 01:15:44,038 What is wrong with you? 1021 01:15:44,039 --> 01:15:46,807 Why have you always been so angry at me? 1022 01:15:46,808 --> 01:15:48,943 Are you kidding? 1023 01:15:48,944 --> 01:15:52,680 You know, they say the first three years of a child's life are the most essential. 1024 01:15:52,681 --> 01:15:56,717 I'm just curious, were you bouncing me on my head during that time? 1025 01:15:56,718 --> 01:15:59,620 I'd really like to know how I turned out this way. 1026 01:15:59,621 --> 01:16:04,058 Well, it wasn't easy for me, either, Hudson. 1027 01:16:04,059 --> 01:16:07,161 Do you have any idea what a selfish boy you were? 1028 01:16:07,162 --> 01:16:10,164 I was a kid. Kids are supposed to be selfish. 1029 01:16:10,165 --> 01:16:11,933 Okay, fine. 1030 01:16:11,934 --> 01:16:15,570 I was a terrible mother! Is that what you wanna hear? 1031 01:16:15,571 --> 01:16:18,169 Yeah, that's what I wanna hear! 1032 01:16:28,750 --> 01:16:30,278 I just... 1033 01:16:31,453 --> 01:16:32,720 (SIGHS) 1034 01:16:36,258 --> 01:16:37,889 I always... 1035 01:16:39,861 --> 01:16:44,325 Of all the children, I thought that you and I, 1036 01:16:47,269 --> 01:16:49,400 we're the most alike. 1037 01:16:57,346 --> 01:16:59,739 Well, that's certainly true. 1038 01:17:01,183 --> 01:17:05,146 Maybe I wasn't as nurturing as I should have been. 1039 01:17:11,493 --> 01:17:16,059 Well, that must have been really hard for you to say. 1040 01:17:37,019 --> 01:17:38,786 HUDSON: My theory was simple. 1041 01:17:38,787 --> 01:17:40,788 If smoking marijuana triggered my problems, 1042 01:17:40,789 --> 01:17:46,027 smoking even more would reverse it, shocking my synapses back to normal. 1043 01:17:46,028 --> 01:17:47,561 There was no science behind this, 1044 01:17:47,562 --> 01:17:50,965 just gut feeling mixed with sheer desperation. 1045 01:17:50,966 --> 01:17:53,434 Was I scared? Absolutely. 1046 01:17:53,435 --> 01:17:55,760 Would it work? It had to. 1047 01:18:14,956 --> 01:18:16,723 You're okay. 1048 01:18:20,429 --> 01:18:22,458 Is that all you got? 1049 01:18:34,543 --> 01:18:36,674 Is that all you got? 1050 01:18:57,232 --> 01:18:58,726 God, no. 1051 01:19:03,105 --> 01:19:05,206 HUDSON: I needed a quick fix of manic adrenaline, 1052 01:19:05,207 --> 01:19:07,842 to snap me back into a semblance of reality. 1053 01:19:07,843 --> 01:19:11,374 Hell, I deserved it, and I knew just the remedy. 1054 01:19:15,317 --> 01:19:16,641 MAN: Hey! 1055 01:19:37,439 --> 01:19:39,172 (SIREN APPROACHING) 1056 01:20:10,205 --> 01:20:12,439 What are you staring at? 1057 01:20:22,250 --> 01:20:25,485 Probably best to keep it low-key around here. 1058 01:20:28,757 --> 01:20:30,786 So, what did you do? 1059 01:20:32,027 --> 01:20:34,591 Shoplifted a pair of Aerosoles. 1060 01:20:36,264 --> 01:20:37,861 Good shoe. 1061 01:20:41,903 --> 01:20:43,761 What did you do? 1062 01:20:44,573 --> 01:20:46,067 Nothing. 1063 01:20:47,609 --> 01:20:49,968 Well, they don't like that. 1064 01:20:51,546 --> 01:20:54,337 (BREATHING) 1065 01:20:56,785 --> 01:20:59,747 - Hey, it's gonna be okay. - No, it's not. 1066 01:21:01,122 --> 01:21:02,787 I miss Sara. 1067 01:21:05,193 --> 01:21:07,328 I don't think I can be a writer anymore, 1068 01:21:07,329 --> 01:21:09,620 and I am completely alone. 1069 01:21:16,338 --> 01:21:18,572 Do I look familiar to you? 1070 01:21:21,910 --> 01:21:26,112 I've passed you and your dog outside the grocery store a hundred times. 1071 01:21:28,016 --> 01:21:31,342 A hundred times, and I never gave you anything. 1072 01:21:32,487 --> 01:21:33,947 I know. 1073 01:21:36,691 --> 01:21:39,960 Look, I'll wait here with you. 1074 01:21:55,343 --> 01:21:57,941 So, is that real enough for you? 1075 01:22:15,931 --> 01:22:18,332 HUDSON: Maybe Dr. Simon was right. 1076 01:22:18,333 --> 01:22:21,335 Maybe I had a predisposition all along. 1077 01:22:21,336 --> 01:22:24,371 The pot was just an easy excuse to pin it on. 1078 01:22:24,372 --> 01:22:26,902 And maybe it was just me. 1079 01:22:27,742 --> 01:22:29,634 I was my problem. 1080 01:22:30,045 --> 01:22:32,446 Maybe my dad had it right. 1081 01:22:32,447 --> 01:22:35,841 Just pull up my socks and get out of my own way. 1082 01:22:49,731 --> 01:22:51,932 - Hi. - Hello. 1083 01:22:51,933 --> 01:22:54,001 I'm here to tell you that I love you. 1084 01:22:54,002 --> 01:22:56,704 Now, even though I know you're gonna say, "Yeah, so?" 1085 01:22:56,705 --> 01:22:58,597 I still love you. 1086 01:23:02,243 --> 01:23:03,444 Okay. 1087 01:23:03,445 --> 01:23:05,440 - See you. - Yup. 1088 01:23:08,083 --> 01:23:11,051 Hudson, I think you're making a big mistake. 1089 01:23:11,052 --> 01:23:15,186 We need to have a session to discuss you ending your sessions. 1090 01:23:16,491 --> 01:23:18,058 This is your brain chemistry talking. 1091 01:23:18,059 --> 01:23:21,628 There are new medications coming out all the time. 1092 01:23:21,629 --> 01:23:23,897 This should square us up. 1093 01:23:44,119 --> 01:23:46,182 This your first time? 1094 01:23:47,355 --> 01:23:49,350 I'll wait with you. 1095 01:23:58,633 --> 01:24:02,136 Oh, my God, you're so late. 1096 01:24:02,137 --> 01:24:04,772 - Hudson Milbank. - God, you are so late. 1097 01:24:04,773 --> 01:24:07,439 - Hudson Milbank. - You are so late. 1098 01:24:14,049 --> 01:24:15,714 (BREATHING DEEPLY) 1099 01:24:28,963 --> 01:24:31,288 - Sorry I'm late. - No problem. 1100 01:24:32,700 --> 01:24:35,202 We understand that you can buy in the room, 1101 01:24:35,203 --> 01:24:37,404 and my partner is very excited about that. 1102 01:24:37,405 --> 01:24:40,774 So excited that we've worked really hard for the last couple of weeks 1103 01:24:40,775 --> 01:24:44,211 to come up with something great for you here today. 1104 01:24:44,212 --> 01:24:46,547 Well, that's not true. He's been working really hard. 1105 01:24:46,548 --> 01:24:49,908 See, he's the writer. He's a really good writer. 1106 01:24:52,587 --> 01:24:55,155 The only thing I'm really good at is bullshitting all of you guys, 1107 01:24:55,156 --> 01:24:57,591 and that's just not enough for me to be good at anymore, 1108 01:24:57,592 --> 01:24:59,587 so I'm gonna go. 1109 01:25:01,129 --> 01:25:04,098 Yeah, I'm gonna go. Tom will take this home for you. 1110 01:25:04,099 --> 01:25:07,134 I'll put your name first. I'll put your name first. 1111 01:25:07,135 --> 01:25:09,403 You know you can do this. 1112 01:25:17,812 --> 01:25:19,943 Do you need validation? 1113 01:25:28,323 --> 01:25:33,060 You want to hear the $50 million version or the $100 million version? 1114 01:25:41,569 --> 01:25:44,905 There you go, guys. They were out of organic bananas. 1115 01:25:44,906 --> 01:25:46,537 Thanks. 1116 01:25:46,641 --> 01:25:48,806 So, how's Sara? 1117 01:25:50,111 --> 01:25:51,378 (SNICKERS) 1118 01:25:51,379 --> 01:25:52,873 She's... 1119 01:25:58,786 --> 01:26:01,384 Right there. She's right there. 1120 01:26:02,957 --> 01:26:05,282 - Are you okay? - I'm great. 1121 01:26:18,406 --> 01:26:19,695 Hi. 1122 01:26:21,209 --> 01:26:22,703 God, hi. 1123 01:26:23,444 --> 01:26:25,712 - How are you? - I'm good. 1124 01:26:26,281 --> 01:26:27,639 Good. 1125 01:26:28,416 --> 01:26:30,551 - How are you? - I'm good. 1126 01:26:30,552 --> 01:26:32,513 - Good. - I'm better. 1127 01:26:33,488 --> 01:26:36,256 I mean, I'm not ever gonna be normal. 1128 01:26:37,091 --> 01:26:39,426 I'm still gonna be much more comfortable at 4:45 1129 01:26:39,427 --> 01:26:42,127 on the corner of Ventura and Woodman. 1130 01:26:44,799 --> 01:26:46,300 Hey, look, I don't wanna hold you up. 1131 01:26:46,301 --> 01:26:48,969 I just want to let you know that if you lost all your limbs, 1132 01:26:48,970 --> 01:26:51,238 we'd still be together forever. 1133 01:26:52,473 --> 01:26:58,109 I mean, I really hope that doesn't happen because I think your limbs are pretty great. 1134 01:27:00,848 --> 01:27:04,515 And when I said your name, it would always sound safe. 1135 01:27:08,189 --> 01:27:11,625 I'm not sure about the perfume and the cologne thing, but I could try, you know. 1136 01:27:11,626 --> 01:27:14,121 I mean, I could pick some up. 1137 01:27:16,264 --> 01:27:19,299 I would always try to make you smile when you're tired. 1138 01:27:19,300 --> 01:27:23,934 I know you think that's really hard to do, but I think I could do that. 1139 01:27:27,542 --> 01:27:31,278 And you'd never have to be scared to tell me anything. 1140 01:27:33,648 --> 01:27:37,816 And if you like this shirt, I wouldn't take it off for a month. 1141 01:27:40,922 --> 01:27:43,423 And I'd be more than willing to paint your grandmother's toenails 1142 01:27:43,424 --> 01:27:46,887 so your grandfather doesn't have to do it anymore. 1143 01:27:52,033 --> 01:27:54,563 You don't have to save me, Sara. 1144 01:27:55,937 --> 01:27:58,305 But I am gonna love you for the rest of my life, 1145 01:27:58,306 --> 01:28:01,939 so things would be a lot better for me if you were around. 1146 01:28:23,798 --> 01:28:25,156 Okay. 1147 01:28:34,809 --> 01:28:36,633 (ALARM BEEPING) 1148 01:28:40,782 --> 01:28:42,242 (FLY BUZZING) 1149 01:28:48,790 --> 01:28:50,216 (BUZZING STOPS)