1
00:00:03,067 --> 00:00:13,067
» SUBELITES PRESENTS «
2
00:00:13,091 --> 00:00:23,091
.:: تقدیم میکند SubElites گروه ترجمه و کانال ::.
* ID: @SubElites *
3
00:00:23,115 --> 00:00:33,115
4
00:00:33,139 --> 00:00:43,139
|| @Aliakbar99 : آیدی تلگرام جهت همکاری و ارتباط ||
5
00:00:43,163 --> 00:00:53,163
» synced by Dare_Devil «
6
00:01:22,678 --> 00:01:25,082
تا جایی که در یاد ها هست
7
00:01:25,107 --> 00:01:27,707
یه جنگ بین انسان ها و اورک ها بوده
8
00:01:31,433 --> 00:01:32,959
ولی یه وقتی بود که
9
00:01:32,984 --> 00:01:36,322
حتی نمیدونستیم دشمنمون کیه
10
00:01:38,423 --> 00:01:42,851
یا حتی نمیدونستیم اون جادوی سبز پلید " فل " چه بلایی سرمون آورده
11
00:01:54,542 --> 00:01:57,790
ولی اولش ... چجوری ممکن بود بفهمیم
12
00:01:58,176 --> 00:02:00,340
چه انتخابی داشتیم؟
13
00:02:01,911 --> 00:02:03,680
دنیامون داشتم میمرد
14
00:02:03,705 --> 00:02:07,327
و من باید واسه قبیلم یه خونه پیدا میکردم
15
00:02:15,334 --> 00:02:17,165
دیورتان
16
00:02:17,404 --> 00:02:20,205
میتونم چشماتو حس کنم
17
00:02:22,436 --> 00:02:24,786
فک کردم خوابیدی
18
00:02:25,277 --> 00:02:27,123
خوابیده بودم
19
00:02:32,057 --> 00:02:37,101
خواب شکارکردن توی برف رو میدیدم
20
00:02:44,524 --> 00:02:46,538
یه اسمی واسه بچمون به ذهنم رسیده
21
00:02:47,094 --> 00:02:50,472
خب، خانم، واسه خودت نگهش دار
22
00:02:50,504 --> 00:02:52,691
وقتی به دنیا بیاد، خودم واسش
23
00:02:53,137 --> 00:02:54,856
اسم میذارم
24
00:02:55,315 --> 00:02:56,730
اه
25
00:02:57,052 --> 00:03:00,498
،اگه من با دیورتان بزرگ نیام
26
00:03:01,526 --> 00:03:03,446
اون چجوری واسه پسرش اسم میذاره؟
27
00:03:03,471 --> 00:03:05,309
بچمون پسره؟
28
00:03:06,648 --> 00:03:09,138
میتونی شکم گُــندتو مخفی کنی؟
29
00:03:12,379 --> 00:03:14,972
بهتر از تو که سر گندتو قایم میکنی
30
00:03:48,788 --> 00:03:51,742
کلی قبیله از یی جا اومدن،اورگریم
31
00:03:51,945 --> 00:03:55,018
جمجمه های خندون"
"صخره سیاه
32
00:03:55,043 --> 00:03:56,776
همشونو فراخوندن
33
00:03:56,801 --> 00:03:59,430
با هم باشن، یه ارتش قدرتمند میشن
34
00:03:59,824 --> 00:04:02,721
من فقط در عجبم کی مونده که بجنگه؟
35
00:04:02,746 --> 00:04:04,856
پیـــروزی یا مـرگ
36
00:04:05,749 --> 00:04:08,200
پیـــروزی یا مـرگ
37
00:04:10,146 --> 00:04:12,463
قبیله صخره سیاه، اونجا
38
00:04:12,667 --> 00:04:15,310
چقدر دیگه حاضرین؟
39
00:04:15,502 --> 00:04:17,839
ما آماده ایم گولدان
40
00:04:18,890 --> 00:04:20,075
کمکم کن
41
00:04:20,106 --> 00:04:23,171
پسرم ... لطفا بذار اون بره
42
00:04:23,196 --> 00:04:24,965
التماست میکنم
43
00:04:25,353 --> 00:04:27,660
اون چی گفت؟
44
00:04:28,493 --> 00:04:31,216
اون واسه آزادی بچش التماست میکنه
45
00:04:31,241 --> 00:04:35,510
ولی من به اون نیاز دارم
به همشون نیاز دارم
46
00:04:54,209 --> 00:04:56,614
راه بیا دو رگه
47
00:05:03,953 --> 00:05:07,760
- چیه؟
- جادوی گولدان
48
00:05:18,731 --> 00:05:24,165
جادوی من قدرتشو از زندگی آدما میگیره
49
00:05:24,190 --> 00:05:29,766
تعداد زندانیامون در حدی که فقط میتونیم
قوی تـرین جـنگـجویـانمون رو بفـرستـیـم
50
00:05:29,791 --> 00:05:35,014
ولی همینقدرکافیه
دشمنمون ضعیفه
51
00:05:35,039 --> 00:05:40,677
وقـتی بـرسیـم، از زندگـیـشـون واسـه
نیرو بخشیدن به جادوم استقاده میکنم
52
00:05:44,118 --> 00:05:48,427
ما یه دروازه جدید میسازیم
و وقــتـــی کــــامـــل شــد
53
00:05:48,452 --> 00:05:54,825
و کُل هـورد رو باهاش نجات میدیم
54
00:06:48,715 --> 00:06:50,798
بذار من اول برم
55
00:06:57,453 --> 00:06:59,677
برای هــورد
56
00:07:56,471 --> 00:07:58,319
با بچه؟
57
00:07:58,344 --> 00:08:02,427
تو چطور جرئت کردی اون رو به گردان من بیاری؟
58
00:08:03,726 --> 00:08:07,204
بذار من برم سیـاه دست
دارکــا
59
00:08:21,742 --> 00:08:25,311
یکم فشارش بده، فشارش بده
60
00:08:33,822 --> 00:08:35,253
پسرم
61
00:09:04,365 --> 00:09:08,014
یه جنگجوی جدید برای هـورد
62
00:09:14,647 --> 00:09:24,773
@subelites :ترجمه،ارائه و پخش از
63
00:09:29,500 --> 00:09:30,500
*آهنــگری*
64
00:09:34,174 --> 00:09:38,574
لوثر بیا، واست یه چیزی دارم
65
00:09:44,345 --> 00:09:48,077
- این چیه؟
- یه چیز عجیب مکانیکی
66
00:09:48,102 --> 00:09:50,966
این یه بوم استیکه
*تفنگ
67
00:09:55,910 --> 00:09:57,408
عجیـبه
68
00:10:02,569 --> 00:10:04,358
برو یه دهنی تازه کن
69
00:10:11,905 --> 00:10:14,647
شاید شما بخواین برین خونه، قربان
70
00:10:15,425 --> 00:10:18,363
یه نفر به یکی از پادگان هات حمله کرده
71
00:10:18,388 --> 00:10:21,680
ظاهرا پادشاهت بهت نیاز داره فرمانده
72
00:10:29,556 --> 00:10:34,854
*استورم ویند*
73
00:10:34,879 --> 00:10:38,701
همه پادگان،هیچ کسم هیچی ندیده
74
00:10:38,726 --> 00:10:40,333
ما یکیو پیدا کردیم
75
00:10:40,358 --> 00:10:43,939
اون داشت جنازه ها رو بررسی میکرد
همینجا،توی محل استراحت سربازا
76
00:10:46,801 --> 00:10:48,846
توی سربازخونه؟
77
00:10:49,823 --> 00:10:52,700
بالاخره،شما فرمانده شدین؟
78
00:10:56,869 --> 00:10:58,413
* صحبت به زبان دیگر*
79
00:11:01,596 --> 00:11:04,103
اون علامت کرین تور هست
80
00:11:04,412 --> 00:11:07,285
توی شهر من چیکار میکنی اسپل چاکر؟
*پرتاب گر جادو*
81
00:11:12,310 --> 00:11:15,916
بذار آزمایشمو روی جسد های تو تالار کامل کنم
82
00:11:16,863 --> 00:11:18,896
چرا باید همچین کاری کنم؟
83
00:11:18,921 --> 00:11:22,286
ی رازی بین اون جـسـدِ و
حمله ای که شده هست
84
00:11:42,004 --> 00:11:43,824
اون چی بود؟
85
00:11:44,829 --> 00:11:46,683
باید نگهبان رو احضـار کنی
86
00:11:46,708 --> 00:11:48,269
مدیو؟
87
00:11:48,294 --> 00:11:50,398
اون،کسیه که میتونه اینو توضیح بده
88
00:11:52,143 --> 00:11:54,917
فقط پادشاه، نگـهبان رو احضار میکنه
89
00:11:56,451 --> 00:11:58,485
ببرش گلدشایر
90
00:12:22,571 --> 00:12:25,766
- چجور جونوری هستند؟
- فقط در حد شایعه ازشون شنیدیم
91
00:12:25,791 --> 00:12:28,439
چطور ممکنه یه گردان 30 نفره
بدون کوچک ترین خبری ناپدید بیشه
92
00:12:28,464 --> 00:12:29,940
" به وسیله " فل
*جادوی تسخیر*
93
00:12:32,480 --> 00:12:34,395
یا حداقل تاثیرش
94
00:12:35,923 --> 00:12:37,637
این همونه؟
95
00:12:38,783 --> 00:12:40,464
اعلا حضرت
96
00:12:41,894 --> 00:12:43,387
پدر
97
00:12:43,817 --> 00:12:45,609
متشکرم پسرم
98
00:12:46,253 --> 00:12:48,790
ببینم تو کی هستی جادوگر؟
99
00:12:49,453 --> 00:12:52,461
اسم من کدگاره
من یک محافظ کارآموز هستم
100
00:12:52,634 --> 00:12:54,363
یعنی بودم
من قسمم را شکستم
101
00:12:54,388 --> 00:12:56,160
یعنی تو یه فراری هستی
102
00:12:56,185 --> 00:12:58,161
قایم نشدم
103
00:12:58,700 --> 00:13:00,182
اعلا حضرت
104
00:13:01,340 --> 00:13:04,856
من ممکنه تمریناتم را ترک کرده باشم
ولی، توانـایی هام رو کنـار نـذاشـتـم
105
00:13:04,880 --> 00:13:06,638
من یه چیزی احساس میکنم
106
00:13:07,247 --> 00:13:11,336
نیرو های تاریکی ، وقتی که قوی باشند یه بویی میدن
107
00:13:11,361 --> 00:13:15,201
وقتی فـهمیدم یه چیزی به این شیـطانی
اینقدر نزدیکه نمیتونستم نادیده بگیرمش
108
00:13:16,042 --> 00:13:17,314
اون بیرون چه خبره؟
109
00:13:17,339 --> 00:13:20,248
دود بـلـند شـده قــربــان
از سمت جنـوب شرقی
110
00:13:22,497 --> 00:13:25,146
اعـلاحضرت من ازتون میخـوام با
تمـام سـرعت پیش محافظ برید
111
00:13:25,170 --> 00:13:28,881
- اونها به جنگل الوین رسیدند
- روستای بزرگ داره میسوزه
112
00:13:31,645 --> 00:13:33,208
حمله شده؟
113
00:13:36,285 --> 00:13:39,111
- چیه؟
- دیگه سراغ کـالن رو نگـیـر
114
00:13:39,281 --> 00:13:41,197
سرت را از تو کار من بیرون بکش
115
00:13:41,222 --> 00:13:44,402
اون میخواد راه پدرش را ادامه بده
116
00:13:44,427 --> 00:13:46,502
پسر من نیازی به کمک تو نداره
117
00:13:46,527 --> 00:13:49,397
وقتی با ملکه ت حرف میزنی، مراقب کلامت باش
118
00:13:53,011 --> 00:13:55,485
قبل از ملکه بودن خواهرمی
119
00:13:57,345 --> 00:13:59,560
آخرین بار کی از کارازان دیدن کردی؟
120
00:13:59,585 --> 00:14:03,229
با هم رفتیم
نمیدونم ... ۶ سال قبل
121
00:14:03,254 --> 00:14:05,423
بعد از اون دیگه با مـدیو در ارتبـاط نبودی؟
122
00:14:05,448 --> 00:14:07,356
نه ... فرصتش پیش نیومده
123
00:14:07,381 --> 00:14:08,674
خب
124
00:14:09,559 --> 00:14:11,628
خب دیگه نمیتونه از ما پنهان بمونه
125
00:14:13,240 --> 00:14:15,236
نگهـبان احضار شده
126
00:14:32,726 --> 00:14:34,206
سوار شو
127
00:14:40,515 --> 00:14:42,031
موفق باشین
128
00:14:45,776 --> 00:14:47,473
خیله خب
129
00:15:13,768 --> 00:15:15,626
بذار من برم
130
00:15:18,310 --> 00:15:20,950
گرگ های یخی واسه شکـار نمیـان؟
131
00:15:23,795 --> 00:15:27,414
ما تـرجیـح میـدیم دشـمنمون
سلاحش یه تبر باشه، نه یه بچه
132
00:15:27,439 --> 00:15:33,144
به ما فرمان داده شده دورتان
ما به سنت ها احترام بذار
133
00:15:35,300 --> 00:15:39,065
توی این آشغال دونی یه جایی باید
یه دشمن قوی وجود داشته باشه
134
00:15:39,090 --> 00:15:40,430
همشون را پیدا کنید
135
00:15:40,455 --> 00:15:44,074
سعی کنید خیلیشون رو نکشین
مـا زنـده مـیـخـوایـمـشـون
136
00:16:16,503 --> 00:16:18,181
لوتر
137
00:16:18,206 --> 00:16:19,971
ماروس
138
00:16:20,161 --> 00:16:24,325
نیگاش کن
یه ذره هم پیر نشدی
139
00:16:32,776 --> 00:16:34,356
بقیه کجان؟
140
00:16:34,381 --> 00:16:35,920
خیلی چیز ها عوض شده
141
00:16:35,945 --> 00:16:38,721
... قدرت و دانشی که باید اینجا محبوس باشه
142
00:16:38,746 --> 00:16:40,651
اون کجاست؟
143
00:16:41,453 --> 00:16:44,062
حتی نمیدونستم اینهمه کتاب وجود داره
144
00:16:45,177 --> 00:16:46,781
همین جا صبر کنید
145
00:16:47,377 --> 00:16:49,908
و سعی کنید به چیزی دست نزنید
146
00:16:50,563 --> 00:16:54,390
- اون هیچ کس رو نمیبینه؟
- دنیا در صلح و آرامش بوده
147
00:16:55,996 --> 00:16:57,923
خوبه که اینجایی لوتر
148
00:16:57,948 --> 00:16:59,509
خیلی برای محافظ خوبه
149
00:16:59,534 --> 00:17:02,627
که بجز قیافه پیـر من کس دیگـه ای رو هـم ببینه
150
00:17:04,085 --> 00:17:07,998
اون یا پادشاه نمیتونن تو رو رد کنن
151
00:17:08,265 --> 00:17:10,304
نه اگر احضار شده باشه
152
00:17:12,213 --> 00:17:13,627
زود باش
153
00:17:44,426 --> 00:17:47,045
تو اونو احضارش کردی موروس
154
00:17:47,070 --> 00:17:50,427
نه
اون منو احضار نکرده
155
00:17:55,796 --> 00:18:00,775
خب حالا دیگه مجسمه ساز شدی؟
156
00:18:00,800 --> 00:18:03,073
دارم یه گولم میسازم
*گولم :موجود افسانه ای که مصنوعیه اما حرکت میکنه*
157
00:18:00,800 --> 00:18:03,073
دارم یه گولم میسازم
*گولم :موجود افسانه ای که مصنوعیه اما حرکت میکنه*
158
00:18:03,683 --> 00:18:08,246
اینکار معمولا با جادو خیلی طول میکشه، اما اینجوری
159
00:18:08,271 --> 00:18:10,126
خیلی سریعتر میشه اینکار را کرد
160
00:18:11,985 --> 00:18:17,188
وقتی ساخته بشه میتونه به موروس کمک کنه خونه را تمیز کنه
161
00:18:17,741 --> 00:18:19,401
متشکرم
162
00:18:23,121 --> 00:18:25,527
خوشحالم میبینمت لوتر
163
00:18:25,552 --> 00:18:28,450
ما به رهبـریت نیازمندیم مدیو
164
00:18:29,416 --> 00:18:31,706
پادشاه احضارت کرده
165
00:18:32,928 --> 00:18:35,155
اون پسره کیه اون پایین؟
166
00:18:42,948 --> 00:18:44,592
سلام؟
167
00:18:46,205 --> 00:18:47,821
نگهـبان
168
00:19:40,805 --> 00:19:42,805
خوب این اطراف را نگاه کردی؟
169
00:19:47,584 --> 00:19:50,728
داری ایده میگیری که وقتی اینجا به تو رسید، چیکار کنی ؟
170
00:19:50,753 --> 00:19:54,460
نگهـبان،من قسمم رو شکوندم
171
00:19:56,685 --> 00:20:00,133
من نمیخواستم به این جا بیام
قـسـم میـخـورم نـگـهـبان
172
00:20:00,158 --> 00:20:02,623
من ازشون خواستم پیداتون کنند
... من بهشون گفتم
173
00:20:02,648 --> 00:20:04,576
شما باید
کسی باشید که توضیح بدید
174
00:20:04,601 --> 00:20:06,033
چی را توضیح بدم؟
175
00:20:06,058 --> 00:20:07,617
فل" رو "
176
00:20:11,606 --> 00:20:13,337
توی ازروث
177
00:20:13,362 --> 00:20:15,511
توی سربازخونه اثرش توی
بـدن یکـی از سـربـازا بود
178
00:20:15,536 --> 00:20:17,913
نگهـبان، فل چیه؟
179
00:20:19,141 --> 00:20:23,774
یه جادو که هیچ شباهتی به بقیه جادو ها نداره
فـل قـدرتشو از زندگی انـسـان ها میـگـیره
180
00:20:23,799 --> 00:20:27,297
اون مصرف کنندش را آلوده میکنه
جوری که به هر چیزی دست بذاره تغییر میکنه
181
00:20:27,322 --> 00:20:31,936
قدرت زیادی داره
ولی بهاش هم سنگیـنه
182
00:20:32,288 --> 00:20:35,320
توی آزروث جایی برای فـل نیست
183
00:20:36,877 --> 00:20:38,908
تو کار درستی کردی
184
00:20:40,226 --> 00:20:41,717
ما میریم
185
00:20:51,649 --> 00:20:54,355
هی
تو برو خونه
186
00:21:02,276 --> 00:21:03,983
بیاید داخل
187
00:21:21,059 --> 00:21:24,307
- مدیو
- اعلاحضرت
188
00:21:24,994 --> 00:21:27,020
خیلی وقته ندیدمت
189
00:21:29,509 --> 00:21:30,923
بیا
190
00:21:30,948 --> 00:21:33,702
کمکون کن ریـشه این مشکـلات رو پیدا کنیم
191
00:21:36,757 --> 00:21:40,625
- چجور جونوری هستند؟
- میگن خیلی بزرگ هستند
192
00:21:40,650 --> 00:21:43,198
غول های زره پوشی که سـوار گرگ هستن
193
00:21:43,242 --> 00:21:44,869
هیولاهای بزرگ متوقف ناپذیر
194
00:21:44,893 --> 00:21:48,250
بقیه قلمرو ها چطور؟
اون ها هم مشکل دارند؟
195
00:21:48,275 --> 00:21:51,932
همشون از ما محافظت میخواند ولی هنوز
اینقدر بهمون اعتماد ندارند که بهمون چیزی بگند
196
00:21:51,957 --> 00:21:55,267
ما هیچ چیز درباره این هیولا ها نمیدونیم
197
00:21:55,292 --> 00:21:56,938
ما باید یه تعدادی شون را زندانی کنیم
198
00:21:56,963 --> 00:21:59,482
حتی جسد یکیشون هم میتونه اطلاعاتی دربارشون بهمون بده
199
00:22:01,001 --> 00:22:03,658
من نمیدونم گرفتار چجور خطری شدیم مدیو
200
00:22:03,842 --> 00:22:06,699
من برای حفاظت از این سـرزمین زنده هستم سرورم
201
00:22:06,961 --> 00:22:09,201
این هدف اصلی منه
202
00:22:09,226 --> 00:22:11,126
من نگـهبان هستم
203
00:22:11,151 --> 00:22:13,630
حداقل برای مدتی
204
00:22:14,714 --> 00:22:16,173
بله
205
00:22:16,322 --> 00:22:20,096
با این ... چیکار کنیم؟
امسش چیه؟
206
00:22:20,121 --> 00:22:22,125
کــدگـار هستم قربان
207
00:22:23,630 --> 00:22:25,538
اون باهامون میاد
208
00:22:28,252 --> 00:22:29,918
خب دیگه
209
00:22:31,056 --> 00:22:32,684
بهتره راه بیفتیم
210
00:22:33,099 --> 00:22:35,608
*جنـگل اوین*
211
00:23:02,507 --> 00:23:03,793
بایستین
212
00:23:36,242 --> 00:23:38,085
نه نمیتونه باشه
213
00:23:38,110 --> 00:23:40,979
- این چیه؟
- نمیتونم از رو ظاهرش نمیتونم بگم
214
00:23:43,617 --> 00:23:45,020
نگهبان
215
00:23:46,316 --> 00:23:47,911
به خط شین
216
00:23:47,936 --> 00:23:49,701
حواستون به پشت باشه
217
00:23:50,100 --> 00:23:53,004
پیروزی یا مرگ
218
00:23:59,335 --> 00:24:01,561
مراقب سمت چپ باشید
219
00:24:10,099 --> 00:24:11,872
مراقب جناحینتون باشید
220
00:24:15,259 --> 00:24:17,661
- مراقب طرفین باشین
- سمت چپت
221
00:24:27,008 --> 00:24:28,798
نگهبان
222
00:24:47,767 --> 00:24:50,191
حالا بمیـر حیوون وحشی
223
00:24:56,761 --> 00:24:59,287
الکی ب خودت زحمت نده و با
بی رحمی شرشون رو کم کن
224
00:25:01,284 --> 00:25:03,966
اونا قوی تر هستند
تو باهوش تر باش
225
00:25:43,436 --> 00:25:45,096
" فل "
226
00:25:45,233 --> 00:25:47,072
همشون دارن میمیرن
227
00:25:47,281 --> 00:25:49,279
فقط سبزاشون
228
00:25:49,304 --> 00:25:51,463
اون حرومزاده ی گنده بکو بکشین
229
00:25:58,548 --> 00:26:01,384
دوارتون
راه بیفت
230
00:26:12,671 --> 00:26:16,242
نگهبان .
نگهبان تو چیکار کردی ؟
231
00:26:16,775 --> 00:26:18,675
حق با من بود ؟ درسته ؟
اینجاست
232
00:26:18,700 --> 00:26:22,174
- داری کجا میری ؟
- اینا رو سلامت به استورم ویند برگردون
233
00:26:22,199 --> 00:26:24,454
من به کارازان برمیگردم
234
00:26:25,322 --> 00:26:27,287
امروز کارت عالی بود
235
00:26:30,834 --> 00:26:33,352
- نگهبان کجاست؟
- رفته "کارازهان"
236
00:26:33,431 --> 00:26:35,483
ما یک زنـدانی میخوایم
اسبت کجاست ؟
237
00:26:35,508 --> 00:26:37,613
- آه اونا اسبمو بردن
- جدا ؟
238
00:26:37,637 --> 00:26:39,791
فقط همینجا بمون
239
00:28:22,999 --> 00:28:25,266
چقدر صاحبتو دوست داری ؟
240
00:28:26,502 --> 00:28:28,053
من میکشمش
241
00:28:29,885 --> 00:28:31,472
برو عقب
242
00:28:35,749 --> 00:28:39,776
تف توش
میشد ازش یه کت خوب ساخت
243
00:28:55,866 --> 00:28:57,893
این طرف
244
00:29:07,622 --> 00:29:10,417
- تو تنهایی گرفتیش
- اره
245
00:29:11,392 --> 00:29:13,668
درست مثله پرنده تو قفس
246
00:29:27,098 --> 00:29:29,253
اهای ... شما ها چه موجوداتی هستین؟
247
00:29:29,278 --> 00:29:31,770
و چرا شما به سرزمین ما حمله کردین؟
248
00:29:33,727 --> 00:29:37,662
- اون نمیفهمه داری چی میگی
- تو به زبون ما صحبت میکنی؟
249
00:29:37,687 --> 00:29:39,902
یک کلمه دیگه با زبون اونا حرف بزن
250
00:29:39,927 --> 00:29:42,974
و من زبونتو از حولقومت میکشم بیرون
251
00:29:53,944 --> 00:29:56,650
دیگه بهت هشدار نمیدم
252
00:30:00,948 --> 00:30:03,360
- بهش بگو تمومش کنه
- تو بهش بگو
253
00:30:10,397 --> 00:30:12,045
قـابلی نداشت
254
00:30:15,598 --> 00:30:17,553
تو اسم هم داری ؟
255
00:30:20,343 --> 00:30:22,698
تو زبامون رو میفهمی
256
00:30:24,668 --> 00:30:28,306
دوباره میپرسم اسمی هم داری ؟
257
00:30:33,881 --> 00:30:35,649
اسمش "گرونا" هست
258
00:30:36,458 --> 00:30:39,077
اسم خودشو گذاشته گرونا
259
00:30:40,792 --> 00:30:42,770
شما از کدوم دسته موجودات هستید ؟
260
00:30:42,795 --> 00:30:46,139
اون نســبـت به وحـشـی هـایی که
باهاشون جنگیـدیم بیشتر شبیهمونه
261
00:30:46,170 --> 00:30:47,402
"اورک"
262
00:30:47,427 --> 00:30:48,870
اورک ؟
263
00:30:48,895 --> 00:30:52,265
تو یا اون حیوونی که تو قفس بود، اورکین؟
264
00:30:54,379 --> 00:30:58,125
من همه نژاد هارو توی هر هفت پادشاهی میشناسم
اما تاحالا چیزی به اسمه " اورک " به گوشم نخورده
265
00:31:00,463 --> 00:31:02,555
نشونم بده از کجا اومـدی
266
00:31:08,112 --> 00:31:10,285
این دنیای " اورک " نیست
267
00:31:10,587 --> 00:31:12,593
دنیای " اورک " نابود شده
268
00:31:13,093 --> 00:31:15,161
و اهالی دنیای " اورک " میخوان این دنیارو تسخیر بکنند
269
00:31:15,186 --> 00:31:17,395
پـس اهل این دنیا نیستی
270
00:31:17,421 --> 00:31:19,907
چطور تونستی بیای تو این دنیا ؟
271
00:31:21,109 --> 00:31:22,788
دروازه ی بزرگ
272
00:31:22,813 --> 00:31:25,718
جـادو ما رو از اعماق زمـیـن آورد اینجا
273
00:31:25,743 --> 00:31:28,216
ولی زبان ما رو از کجا یاد گـرفتی؟
274
00:31:28,241 --> 00:31:30,003
اورک ها برای دروازه اسیر میگیرن
275
00:31:30,028 --> 00:31:32,041
- من از اونا یاد گرفتم
- اسیر ؟
276
00:31:32,066 --> 00:31:35,513
مردم ما ؟
اونا الان زنده هستن ؟
277
00:31:35,538 --> 00:31:36,803
اره
278
00:31:36,828 --> 00:31:38,571
- تعداد زیادی
- چرا ؟
279
00:31:38,598 --> 00:31:40,472
برای سیر کردن دروازه
280
00:31:40,497 --> 00:31:43,794
تا اینکه هـورد رو بیاریم و دنیاتون رو تسخـیـر کنیم
281
00:31:43,819 --> 00:31:45,586
تو مارو میبری پیششون
282
00:31:46,253 --> 00:31:47,477
نخیر
283
00:31:47,502 --> 00:31:52,504
یــا مــا رو مــیــبــری پــیــشــشــون، یـا
عاقبتت مثه همون دوستت که تو قفس بود میـشه
284
00:31:56,582 --> 00:31:58,786
واقعا فکر میکنین ترسناکین ؟
285
00:31:59,940 --> 00:32:02,174
حیوونای خونگی بچه اورک ها از شما ترسـناک ترن
286
00:32:02,199 --> 00:32:04,772
گرونا ما نمیخوایم ترسناک باشیم
287
00:32:04,797 --> 00:32:08,234
ما داریم تلاش میکنیم از مردم
و خانواده هامون محافظت بکنیم
288
00:32:08,259 --> 00:32:11,691
اگه کمکمون کنی، قسم میخورم که
289
00:32:11,910 --> 00:32:13,859
آزادت کنم
290
00:32:18,425 --> 00:32:21,095
سیاه دست وحشتناک
291
00:32:21,593 --> 00:32:24,559
سرلشکر هـورد
292
00:32:24,915 --> 00:32:30,350
تو گذاشتی دندون کوچیکا جنگجویانتو بکشن
*منظورش انسان ها هست*
293
00:32:30,774 --> 00:32:31,850
بدترش این که
294
00:32:31,875 --> 00:32:35,984
با فـرار از دست دشـمـن، مایه ننگ مردمت شدی
295
00:32:37,307 --> 00:32:40,756
نابودگر ، اینقدر ضعیفی که نمیتونی حرف بزنی ؟
296
00:32:40,781 --> 00:32:44,274
ضعف به هیچ کار هـورد نمیاد
297
00:32:44,299 --> 00:32:47,674
سرلشکر به رسم و سنت ما احترام بذار
298
00:32:50,768 --> 00:32:53,275
خودت میدونی مجـازاتت چیه
299
00:32:55,020 --> 00:32:56,734
مرگ
300
00:33:14,202 --> 00:33:15,511
انجام شد
301
00:33:18,177 --> 00:33:23,384
- چطور جرأت میکنی این محـاکمه رو بهم بزنی؟
- ما سخت جنگیدیم
302
00:33:23,809 --> 00:33:26,924
جـادوگراشون فل خودت رو علیهمون استفاده کردن
303
00:33:26,963 --> 00:33:29,846
فقط من میتونم فل رو کنترل کنم
304
00:33:34,102 --> 00:33:37,409
میبینم که تو و مردانت جون سالم بدر بردین
305
00:33:37,434 --> 00:33:42,422
شاید سیـاه دست تو رو از میدون جنگ دور نگه داشته
306
00:33:42,784 --> 00:33:46,107
شاید اونم میدونه که تو ضعیفی
307
00:33:47,611 --> 00:33:51,959
دلت میخواد باهام بجنگی رییس کوچولو؟
308
00:33:56,225 --> 00:33:58,492
نه گولدان
309
00:33:58,517 --> 00:34:03,334
اما " فل " از مرگ بدنیا اومده
باید ی بهـایی داشته باشه
310
00:34:04,886 --> 00:34:08,049
قیمتش با زندگی هایی که واسش قربانی شد پرداخت شده
311
00:34:20,310 --> 00:34:22,444
پسرتو نگه میـداری ؟
312
00:34:37,942 --> 00:34:40,538
اون در آینده یه سرلشکـر بزرگ میشه
313
00:34:40,563 --> 00:34:44,360
مثله پدرش
یک رهبر بالقوه
314
00:34:44,385 --> 00:34:46,907
من امروز ی رهبر نبودم
315
00:34:54,594 --> 00:34:57,223
همین الانشم تورو به مبارزه طلبیده
316
00:34:58,298 --> 00:35:02,052
اگه گـولدان میتونه رو این
طفل معصوم هم تاثیر بزاره
317
00:35:02,187 --> 00:35:04,922
دیگه بقیمون چه شانسی داریم؟
318
00:35:08,152 --> 00:35:10,744
هرچه بادا باد
319
00:35:11,024 --> 00:35:12,957
هرچه بادا باد
320
00:35:26,106 --> 00:35:27,904
میبینمت
321
00:35:28,946 --> 00:35:33,188
... این دروازه
کی به گولدان نشونش داد ؟
322
00:35:33,448 --> 00:35:35,879
کی اوردش سمت آزروث ؟
323
00:35:36,167 --> 00:35:38,465
گولدان، اهریمن خطابش میکرد
324
00:35:38,490 --> 00:35:40,219
تو دیدیش ؟
325
00:35:40,521 --> 00:35:44,022
، صورتشو نه
... اما صداش
326
00:35:44,428 --> 00:35:46,685
مثله اتش و خاکستر میمونه
327
00:36:03,611 --> 00:36:05,882
اگه بهم نیاز داشتی، اینجام
328
00:36:22,100 --> 00:36:23,648
همسرت
329
00:36:23,885 --> 00:36:26,436
من میتونم حتی قبل از اینکه اون برسه اینجا، بکشمت
330
00:36:28,957 --> 00:36:30,582
لـوتر؟
331
00:36:31,572 --> 00:36:33,618
اون برادرمه
332
00:36:34,008 --> 00:36:36,569
پادشاه همسر من ــه
333
00:36:37,601 --> 00:36:39,726
پس تو همسر پادشاه هستی ؟
334
00:36:39,751 --> 00:36:41,716
آره فک کنم
335
00:36:43,500 --> 00:36:45,826
پس کشتن تو واسم افتخار بزرگتری میاره
336
00:36:45,851 --> 00:36:47,729
نه بین هم نوعای من
337
00:36:48,899 --> 00:36:50,837
شب سردیه
338
00:36:51,042 --> 00:36:53,344
گفـتم شاید اینا لازمت بشه
339
00:37:03,609 --> 00:37:05,513
این گرمت میکنه
340
00:37:14,266 --> 00:37:16,879
امشب تعداد بیشتری از روستا های ما نابود شدند
341
00:37:18,884 --> 00:37:21,352
یکی از اون روستا ها، محل تولد من بود
342
00:37:24,290 --> 00:37:27,583
گرونا ، من نمیتونم تصور کنم که چه سختی ها
و اتفـاقات وحشتـناکی رو پشت سر گـذاشتی
343
00:37:28,241 --> 00:37:30,932
اما نباید حتما اینجوری شه
344
00:37:30,958 --> 00:37:34,250
سالهای زیادی هستش که توی این سرزمین صلح حاکمه و ارامش داریم
345
00:37:34,275 --> 00:37:37,520
صلح بین تمام نژاد ها
در سـراسـر دنیا
346
00:37:43,302 --> 00:37:44,932
این چیه ؟
347
00:37:49,197 --> 00:37:51,417
میتونم از روت برش دارم
348
00:37:54,268 --> 00:37:56,559
گرونا واسه تو اینجا ی زندگی هست
349
00:37:56,584 --> 00:38:00,660
... با ما
یک زندگی ازاد
350
00:38:01,742 --> 00:38:03,525
اگه بخوای
351
00:38:15,612 --> 00:38:17,720
دروازه بزرگ
352
00:38:24,788 --> 00:38:31,189
تاریکی از روشنـایی میاد و روشـنایی از تـاریکی
353
00:38:31,265 --> 00:38:33,123
خب این واضحه
354
00:38:33,374 --> 00:38:35,588
از " الودی" بپرس
355
00:38:35,613 --> 00:38:37,470
الودی
356
00:38:51,623 --> 00:38:54,331
خیلی خوبه که بازم درختارو میبینم
357
00:38:54,872 --> 00:38:56,755
و برف
358
00:38:57,128 --> 00:38:59,099
حتی از فاصله دور
359
00:39:00,553 --> 00:39:04,615
یادته وقتی که رد خون گاو ها رو از طریق
صحـرای فراست ویند دنبـال میکردیم؟
360
00:39:04,690 --> 00:39:08,686
هرجا گوشت باشه
زنـدگی هم هست
361
00:39:09,170 --> 00:39:10,893
میدونی، عجیبه که
362
00:39:10,918 --> 00:39:13,992
وقتی قدرت به گولدان رسید، ما خونمون رو از دست دادیم
363
00:39:14,017 --> 00:39:16,525
دورتان، ی "اورک" نمیتونه تنهایی ی دنیارو از بین ببره
364
00:39:16,550 --> 00:39:18,328
تو مطمئنی ؟
365
00:39:18,417 --> 00:39:22,915
به اطرافت نگاه کن
این چیزی رو واست یادآوری نمیکنه ؟
366
00:39:24,910 --> 00:39:29,046
هرجا که "گولدان" از جادوش استفاده میکنه
اون ســـرزمــیــن از بــیــن مـــیــره
367
00:39:29,583 --> 00:39:34,219
رفیق، اگه مردم ما بخوان اینجا زندگی بکنند
368
00:39:36,471 --> 00:39:38,737
یکی باید جلوی گولدان رو بگـیـره
369
00:39:40,728 --> 00:39:43,437
ما به اندازه کافی قوی نیستیم
که بتونیم گولدان رو شکست بدیم
370
00:39:43,462 --> 00:39:44,809
نه
371
00:39:46,521 --> 00:39:47,821
نه نیستیم
372
00:39:51,278 --> 00:39:55,655
اما با کمک انسان ها
ممکنه بتونیم
373
00:40:09,576 --> 00:40:11,563
من اون اسلحه رو میخوام
374
00:40:15,184 --> 00:40:17,127
تو منو داری که ازت محافظت میکنم
375
00:40:17,152 --> 00:40:19,425
من به محافظت هیچکس احتیاج ندارم
376
00:40:25,593 --> 00:40:27,333
به چی ذل زدی ؟
377
00:41:05,478 --> 00:41:07,950
!خرخون
بیا ی نگاه بنداز
378
00:41:07,975 --> 00:41:10,737
با تمام احترامی که واستون قائلم فرمانده
اسم من "کدگار" هستش
379
00:41:10,762 --> 00:41:13,480
از صمیم قلب معذرت میخوام کدگار
380
00:41:13,505 --> 00:41:15,465
میدونی ، وقتی که بخاطر ورود غیرقانونیت
به سـربازخونه پـادشاهی ننداختمت زندان
381
00:41:15,490 --> 00:41:18,778
فکرکردم باهم توافق کردیم
382
00:41:19,723 --> 00:41:21,577
الان میام ی نگاه میندازم
383
00:41:35,112 --> 00:41:38,907
خب
حداقلش مشغول مطالعه نیستی
384
00:41:42,220 --> 00:41:44,396
اون میخواد باهام بخوابه
385
00:41:46,556 --> 00:41:48,375
بیخشید چی گفتین ؟
386
00:41:49,185 --> 00:41:51,097
تو اسیب خواهی دید
387
00:41:51,312 --> 00:41:54,012
- من نمیخوام باهات بخوابم
- خوبه پس
388
00:41:54,037 --> 00:41:56,312
چون تو جفت خوبی نیستی
389
00:41:57,148 --> 00:41:58,840
چرا میخندی ؟
390
00:41:59,528 --> 00:42:02,498
نمیتونم بفهمم چـطور شما انسان ها
از این چـیزا جون سـالم بدر بردین
391
00:42:02,523 --> 00:42:06,294
ماهیـچه ندارین که ازتون محـافظت کنه
استخوان هاتونم که ترد و شکننده هست
392
00:42:06,319 --> 00:42:08,687
تو همچینم با ما فرق نمیکنی
393
00:42:09,139 --> 00:42:11,143
تو چطور جون سالم بدر بردی ؟
394
00:42:11,168 --> 00:42:13,729
استخونای شکسته شده
قوی تر ترمیم میشن
395
00:42:14,336 --> 00:42:16,550
استخوانای من خیلی قوی هستند
396
00:42:20,228 --> 00:42:21,739
من متاسفم
397
00:42:21,925 --> 00:42:23,738
نه لازم نیست
398
00:42:27,810 --> 00:42:31,670
اسم من ، گرونا
399
00:42:32,694 --> 00:42:34,849
به زبان اورک ها یعنی : مـصـیـبت
400
00:42:39,381 --> 00:42:42,513
مادرمو زنده زنده سوزوندن، چون منو بدنـیا اورده بود
401
00:42:47,790 --> 00:42:49,910
بهرحال تورو که زنده نگه داشتن
402
00:42:50,499 --> 00:42:52,072
گولدان اینکارو کرد
403
00:42:55,010 --> 00:43:00,546
اون بهم دندون های نیش مادرم رو داد تا به یادش باشم
404
00:43:08,276 --> 00:43:12,210
وقتی من ۶ سالم بود
والدینم منو به کرین تور سپردن
405
00:43:22,199 --> 00:43:26,654
تقدیم کردن یک فرزند به کیرین تور و
برده شدن فرزندشون به شهر معلق دالاران
406
00:43:27,008 --> 00:43:29,928
و آموزش داده شدن توسط قدرتمند ترین جادوگران سرزمین
407
00:43:29,953 --> 00:43:33,595
برای خوانواده اون بچه عزت و احترام بوجود میاره
408
00:43:35,347 --> 00:43:38,231
البته فرار کردن اون نتیجه برعکس در بر داره
409
00:43:42,102 --> 00:43:46,629
خب
این قابل تحسین بود
410
00:43:49,422 --> 00:43:51,285
دروازه بزرگ
411
00:43:54,207 --> 00:43:56,989
برای چی این همه زندانی لازم دارند؟
412
00:43:57,204 --> 00:43:59,438
مثل هیزم برای آتش
413
00:43:59,806 --> 00:44:02,488
جادوی سبز به نیروی زندگی نیاز داره
تا دروازه را باز کنه
414
00:44:03,089 --> 00:44:05,248
چه تعداد ارک دیگه میخواند از دروازه بیرون بیارند؟
415
00:44:05,273 --> 00:44:08,826
همشون
این فقط یه دسته جنگیه
416
00:44:09,231 --> 00:44:13,608
وقتی دروازه باز بشه
گولدان همه هورد را وارد میکنه
417
00:44:20,813 --> 00:44:22,865
برشون گردان به استورم ویند
418
00:44:23,362 --> 00:44:25,099
ما جلوتر از اونها حرکت میکنیم
419
00:44:35,133 --> 00:44:38,629
گرونا باید بریم
اینجا امن نیست
420
00:44:39,785 --> 00:44:41,158
دورتان
421
00:44:41,183 --> 00:44:45,364
به سمت شمال که برید یک سنگ سیاه بلند هست
422
00:44:45,957 --> 00:44:48,088
میخوام اونجا با رییس صخره سیاه اونا ملاقات کنم
423
00:44:48,113 --> 00:44:49,903
تا باهاش مبارزه کنی؟
424
00:44:49,928 --> 00:44:53,226
من دیدم تو
دندان کوچیک ها (انسان ها)را به قرارگاهمون اوردی
425
00:44:53,251 --> 00:44:56,072
اونا دیدن چه چیزی داره ساخته میشه
426
00:44:56,226 --> 00:45:00,592
و فقط تو میدونی گولدان چه
برنامه ای برای مردم من داره
427
00:45:00,617 --> 00:45:05,399
جادوش باعث مرگ همه میشه
428
00:45:06,858 --> 00:45:08,769
اون باید متوقف بشه
429
00:45:10,433 --> 00:45:15,799
بهش بگو بیاد به سنگ سیاه وقتی خورشید
در بالاترین جای آسمان قرار داره
430
00:45:15,850 --> 00:45:17,462
باشه
431
00:45:18,969 --> 00:45:20,464
رییس قبیله
432
00:45:21,088 --> 00:45:25,522
اگه من برگردم منو توی قبیلت میپذیری
433
00:45:27,576 --> 00:45:31,404
تو جات با اونها امن تره
434
00:46:22,802 --> 00:46:24,778
همون اتفاقی افتاده که میترسیدی افتاده؟
435
00:46:24,803 --> 00:46:29,648
- فل همه جا پخش شده
- پس تو نباید دوباره بری
436
00:46:31,359 --> 00:46:34,639
الان بیشتر از همیشه به نگهبـان نیاز دارن
437
00:46:35,735 --> 00:46:38,180
شاید اون پسره بتونه کمکشون بکنه
438
00:46:43,538 --> 00:46:45,908
- ما به یک راه حل نیاز داریم
- گفتنش برای تو راحته
439
00:46:45,933 --> 00:46:51,032
- کوتوله های آهنگر باید شبانه روز کار کنند
- شما با ما مثل سگ رفتار میکنید
440
00:46:51,057 --> 00:46:54,745
ما نباید دیگه به شما تجهیزات بدیم -
کافیه -
441
00:46:55,842 --> 00:47:00,231
شما همتون استورم ویند را حمایت کردید
چه با نیرو چه با تجهیزات
442
00:47:00,954 --> 00:47:06,810
اگر ما برای نبرد با این دشمن
متحد نشویم، نابود میشیم
443
00:47:06,835 --> 00:47:10,290
استورم ویند نیاز به سرباز و زره و اسب داره
444
00:47:10,315 --> 00:47:12,644
ها ما باید از امپراطوری های خودمان هم دفاع کنیم
445
00:47:12,669 --> 00:47:15,467
جنگ شماست خودتونم بجنگید -
اعلاحضرت -
446
00:47:16,102 --> 00:47:17,118
فرمانده
447
00:47:17,143 --> 00:47:21,021
ارک ها دارن یک دروازه میسازند تا ارتششون را از اون وارد کنن
448
00:47:21,046 --> 00:47:24,715
اگر الان متوقفشان نکنیم ممکنه دیگه
هیـچ وقت فـرصتـش رو پیـدا نکنیم
449
00:47:24,740 --> 00:47:28,890
اون کجاست؟
محافظ ازراث کجاست؟
450
00:47:28,915 --> 00:47:30,199
نگـهـبـان کجاست؟
451
00:47:30,224 --> 00:47:31,993
مدیو کجاست؟
452
00:47:32,504 --> 00:47:34,258
- سرورم
- من پیشنهاد میکنم چند دقیقه استراحت کنیم
453
00:47:34,283 --> 00:47:38,177
هرچقدر دلتون میخواد، استراحت کنین
ما دیگه کاری نداریم
454
00:47:41,908 --> 00:47:43,574
فرمانده
455
00:47:43,599 --> 00:47:46,274
باقی مانده های لشکر چهارم از استونواچ فرار کردند
456
00:47:46,299 --> 00:47:48,078
باقی مانده ها؟
457
00:47:48,103 --> 00:47:50,689
کالن بین زخمی هاست
458
00:47:57,155 --> 00:47:58,677
پدر؟
459
00:48:04,574 --> 00:48:06,464
من خوبم
من خوبم
460
00:48:09,254 --> 00:48:11,065
منو نگران کردی
461
00:48:14,832 --> 00:48:16,859
بقیه نیروهات کجان؟
462
00:48:16,884 --> 00:48:19,360
بیشترشان را زنده گرفتند
463
00:48:19,950 --> 00:48:21,898
ما اون ها رو پس میگیریم
464
00:48:22,754 --> 00:48:24,836
اینقدر عجله نداشته باش
465
00:48:30,300 --> 00:48:32,197
تو همه چیزی هستی که برای من باقی مانده
466
00:48:34,206 --> 00:48:37,633
میدونم
من یه سربازم
467
00:48:46,822 --> 00:48:51,199
اگه فکر میکرد میتونه گولدن را به تنهایی
شکست بده درخواست این ملاقات را نمیکرد
468
00:48:53,149 --> 00:48:56,353
- فل باید حسابی اونو ترسونده باش
- دورتان از هیچی نمیترسه
469
00:48:56,378 --> 00:48:58,454
محل ملاقات
470
00:48:59,722 --> 00:49:02,346
و ناگهانی بودنش
471
00:49:03,586 --> 00:49:05,528
- به نظر یک تلست
- نه نیست
472
00:49:05,553 --> 00:49:07,069
- ممکنه باشه
- نه نیست
473
00:49:07,094 --> 00:49:08,853
- ممکنه باشه
- نه نیست
474
00:49:08,878 --> 00:49:10,553
تو چی فکر میکنی؟
475
00:49:10,916 --> 00:49:13,289
اینقدر فرصت مناسبی هست که نمیشه ازش گذشت
476
00:49:13,314 --> 00:49:15,763
به نظر من چاره دیگه ای نداریم
477
00:49:16,552 --> 00:49:19,685
ما نباید بذاریم ارک ها دروازه را باز کنند
478
00:49:20,523 --> 00:49:22,500
ولی کمک نیاز داریم
479
00:49:22,525 --> 00:49:24,702
- و اگه دروغ گفته باشه؟
- اورک ها دروغ نمیگن
480
00:49:24,727 --> 00:49:26,971
- اگه گفته باشه چی؟
- این کار هیچ شرافتی توش نداره
481
00:49:26,996 --> 00:49:30,300
پس خیـانت به مردمش چی؟ اینکار شرافت داره؟
482
00:49:30,325 --> 00:49:34,155
دورتان داره از قبیلش مراقبت میکنه
دشمن اون فله
483
00:49:34,180 --> 00:49:36,242
گولدان خیانت کاره
484
00:49:36,267 --> 00:49:40,117
این اورک ، دورتان، چطور میشناسیش؟
485
00:49:40,142 --> 00:49:43,808
او منو آزاد کرد
و مردم قبیلش دوستش دارند
486
00:49:44,152 --> 00:49:46,452
اون رییس قوی ایه
487
00:49:46,477 --> 00:49:49,695
رییس های قوی باید اعتماد قبیلشون را بدست بیارند
488
00:49:50,418 --> 00:49:53,032
اگه قراره جزو ما بشی
489
00:49:54,254 --> 00:49:56,332
باید اعتمادت رو جلب کنیم
490
00:50:04,305 --> 00:50:06,412
برای دفاع از خودت
491
00:50:08,008 --> 00:50:09,435
با این؟
492
00:50:09,460 --> 00:50:11,056
بله
493
00:50:12,692 --> 00:50:14,468
محافظ را پیدا کنید
494
00:50:17,103 --> 00:50:18,949
این چیه؟
495
00:50:19,627 --> 00:50:21,194
محافظ؟
496
00:50:25,052 --> 00:50:27,846
دروازه
ما دیدیمش ، توی موراس
497
00:50:27,871 --> 00:50:30,474
من داشتم دربارش سرنخ جمع میکردم
498
00:50:30,499 --> 00:50:33,208
... این
این نقاشی
499
00:50:33,233 --> 00:50:35,490
- ؟از کجا کپیش کردی
- نگهبان
500
00:50:35,515 --> 00:50:37,120
و این یکی؟
501
00:50:39,851 --> 00:50:43,043
و این یکی؟
و این؟
502
00:50:43,068 --> 00:50:45,544
از وقـــتـــی حـــضــور فـــــل رو
احسـاس کردم دارم تـحـقـیـق میکنم
503
00:50:45,569 --> 00:50:50,257
نگهـبان منم ... نه تو
504
00:50:50,402 --> 00:50:52,017
هنوز نه حداقل
505
00:50:52,042 --> 00:50:54,495
من فقط فکر کردم خوشحال بشید کمکتون کنم
506
00:51:03,437 --> 00:51:06,628
فکر نکن میتونی بهم کمک کنی
507
00:51:06,653 --> 00:51:12,165
تو ذهنتم نمیگنجه من با چه قدرت هایی رقابت کردم
508
00:51:12,958 --> 00:51:18,476
و اگر میخوای کمک کنی
از پادشاه محافظت کن
509
00:51:19,091 --> 00:51:21,236
مسئله فل را به من واگذار کن
510
00:51:32,930 --> 00:51:35,970
- چه انتخاب جالبی
- محافظ
511
00:51:39,399 --> 00:51:42,193
وسایلتون را جمع کنید و برین به سمت دیوار غربی
512
00:51:46,739 --> 00:51:47,822
تو اونجا
513
00:51:47,848 --> 00:51:50,334
دکه ات رو جمع کن و راه بیوفت
514
00:51:56,640 --> 00:51:57,925
من به کمکت نیاز دارم
515
00:51:57,950 --> 00:52:00,202
- من یه کتاب پیدا کردم
- معلومه که پیدا کردی
516
00:52:00,227 --> 00:52:01,977
یه عکس بود که دروازه را نشون میداد
517
00:52:02,002 --> 00:52:04,044
مثل اونی که داشت ساخته میشد
518
00:52:04,646 --> 00:52:06,920
ببخشید ببخشید -
کدگار -
519
00:52:08,377 --> 00:52:11,144
من میخواستم به نگـهبان نشونش بدم ولی عصبانی شد
520
00:52:11,169 --> 00:52:13,071
و همه تحقیقاتم را سوزوند
521
00:52:13,096 --> 00:52:16,004
اگه ایـنـو هم توی لبـاسـم قـایـم
نکرده بودم این رو هم سوزونده بود
522
00:52:22,530 --> 00:52:25,111
نه ورقه را بچرخون
523
00:52:25,709 --> 00:52:27,156
ببین
524
00:52:27,181 --> 00:52:28,672
ببین
525
00:52:31,919 --> 00:52:33,275
فکر میکنی معنی این تصویر چیه؟
526
00:52:33,300 --> 00:52:35,229
اورک ها به اینجا احضار شدن
527
00:52:35,254 --> 00:52:38,185
از این سمت یکی اونها رو دعوت کرده
528
00:52:42,770 --> 00:52:45,411
و نگـهبـان تحقیقاتت را سوزوند
529
00:52:48,024 --> 00:52:50,516
شاید سعی داشته ازت محافظت کنه
530
00:52:52,090 --> 00:52:53,731
حالا برو
531
00:53:10,898 --> 00:53:13,661
برای کمین کردن محل خوبیه
532
00:53:15,583 --> 00:53:18,011
محافظامونم جای خوبی مسـتـقـر شدن
533
00:53:19,739 --> 00:53:21,696
من دوبـاره چـکـش مـیـکـنـم
534
00:53:45,500 --> 00:54:05,500
@SUBELITES
535
00:54:19,360 --> 00:54:21,938
تو میخواستی با فرمانده انسان ها ملاقات کنی
536
00:54:21,963 --> 00:54:23,577
این اونه
537
00:54:26,018 --> 00:54:27,787
من پادشاه لین هستم
538
00:54:28,333 --> 00:54:30,796
بهم گفتن میخوای باهام حرف بزنی
539
00:54:36,319 --> 00:54:39,388
ازش بپرس قصد بازگشت به سرزمینشون رو دارن؟
540
00:54:48,338 --> 00:54:50,413
دنیـامون نـابود شده
541
00:54:52,195 --> 00:54:53,692
جـایی نیست که بـرگـردیم
542
00:54:53,717 --> 00:54:57,152
ما مسئول نابودی دنیای شما نیستیم
543
00:54:57,902 --> 00:55:00,305
جنگیدن با ما مشکلی رو حل نمیکنه
544
00:55:06,757 --> 00:55:10,445
اون میگه
برای اورک ها جـنـگ همه چیـز رو حل میکنه
545
00:55:11,367 --> 00:55:13,368
پس برای چی اینجاست؟
546
00:55:17,620 --> 00:55:19,861
تا مردم را نجات بدم
547
00:55:21,305 --> 00:55:24,801
فل فقط جون قـربانیـانش رو نمیـگیـره
548
00:55:26,110 --> 00:55:29,295
اون، زمین را نـابود و مردمشو را فاسد میکنه
549
00:55:30,293 --> 00:55:33,810
گولدان همه چیز را با جادوی مرگش مسـموم میـکنه
550
00:55:34,230 --> 00:55:39,541
اگه مردم من قراره زنده بمونند گولدان باید نابود بشه
551
00:55:42,815 --> 00:55:47,144
دو روز دیگه انسان هایی که ما زندانی کردیم
552
00:55:48,647 --> 00:55:51,184
کشته میشن تا به عنوان نیرودهنده
به فـل برای دروازه استـفاده بشن
553
00:55:51,612 --> 00:55:56,241
اگه شما به اوردوگاه ما حمله کنین و سربازاشو دور کنین
554
00:55:57,912 --> 00:56:01,680
قبیله گرگ های زمستان گولدان رو میکشن
555
00:56:03,500 --> 00:56:05,507
دو روز
556
00:56:07,720 --> 00:56:12,898
اگه ما این کـار را انـجام بدیم شـما از
مردم من تا اون زمان مراقبت میکنین؟
557
00:56:15,789 --> 00:56:17,669
تلاشم را میکنم
558
00:56:21,595 --> 00:56:23,175
این یه تلست
559
00:56:23,200 --> 00:56:25,088
بمیر ای خائن
560
00:56:28,706 --> 00:56:29,775
عقب نشینی کنید
561
00:56:29,800 --> 00:56:32,633
برگردی به قرارگاهمون
562
00:56:33,353 --> 00:56:35,357
برگردید
563
00:57:03,189 --> 00:57:05,072
کنار هم بمونید
564
00:57:09,187 --> 00:57:11,647
تمـرکز کن
درست مثل قدیم ها
565
00:57:22,211 --> 00:57:24,847
جناحین را پوشش بدید
566
00:57:35,281 --> 00:57:37,257
فشار بدین
567
00:57:51,512 --> 00:57:53,081
تو خوبی؟
568
00:57:55,486 --> 00:57:57,816
مرده تو به درد ما نمیخوره
برو
569
00:57:57,841 --> 00:57:59,588
من بقیه رو برمیگردونم
570
00:58:00,461 --> 00:58:01,480
برگردید
571
00:58:01,505 --> 00:58:03,446
ما هممون با هم بیرون میریم
572
00:58:03,471 --> 00:58:05,721
مدیو از عقب نشـیـنـیـمون پشتیبانی میکنه
573
00:58:18,623 --> 00:58:20,399
گارونا
574
00:58:22,549 --> 00:58:24,376
کنار هم بمونید
575
00:58:27,849 --> 00:58:29,628
عقب نشینی کنید
576
00:58:31,351 --> 00:58:33,240
تحمل کنید
577
00:58:33,265 --> 00:58:35,560
پس این محافظ لعنتی کو؟
578
00:58:41,370 --> 00:58:43,627
از پادشاه مراقبت کن اینا رو به من بسپار
579
00:58:43,652 --> 00:58:45,865
عقب برید
580
00:58:59,814 --> 00:59:04,282
آرایـش ســپــر
581
00:59:52,522 --> 00:59:54,690
به سمت جلگه ها عقب نشینی کنید
582
00:59:55,131 --> 00:59:56,558
عقب نشینی کنید
583
00:59:56,583 --> 00:59:59,496
بالا ی تپه
برید
584
01:00:18,223 --> 01:00:19,681
مدیو
585
01:00:23,043 --> 01:00:26,074
مدیو برش دار
586
01:00:37,539 --> 01:00:39,246
مدیو
587
01:00:44,976 --> 01:00:46,872
تحمل کن پسرم
588
01:00:48,865 --> 01:00:50,219
پدر
589
01:00:52,823 --> 01:00:54,600
برای آزروث
590
01:00:55,568 --> 01:00:57,289
مدیو
591
01:01:31,157 --> 01:01:32,684
متوقفش کن
592
01:01:38,736 --> 01:01:40,187
کالن
593
01:02:48,637 --> 01:02:50,089
اون اینجاست
594
01:02:54,092 --> 01:02:55,288
چه مشکلی براش پیش اومده
595
01:02:55,313 --> 01:02:56,707
باید برش گردونیم به کارازان
596
01:02:56,732 --> 01:02:59,236
- میرم اسب بیارم
- از جاده برید به موقع نمیرسید
597
01:02:59,261 --> 01:03:01,106
با یکی از پرنده های من برید
598
01:03:10,192 --> 01:03:12,092
بـذارش تو چشمـه
599
01:03:14,211 --> 01:03:18,282
- مورس، چه مشکلی براش پیش اومده
- بهش گفتم کارزان را ترک نکنه
600
01:03:32,861 --> 01:03:34,581
من باید برم
601
01:03:35,444 --> 01:03:37,938
ما به کمک کرین تور نیاز داریم، فورا
602
01:03:37,963 --> 01:03:38,929
برو
603
01:03:38,954 --> 01:03:41,982
داروهایی هست که باید آمادشون کنم
مـراقبش باش
604
01:03:45,944 --> 01:03:48,876
تو و بچه باید الان برین
605
01:03:50,801 --> 01:03:53,545
تو یه خائنی دورتان
606
01:03:54,224 --> 01:03:55,663
نه
607
01:03:55,688 --> 01:03:59,265
من کسیم که برای گذشتمون ارزش قائله
مثل وقتی که تو بودی
608
01:03:59,290 --> 01:04:01,231
گذشته ها گذشته
609
01:04:01,256 --> 01:04:04,045
ما ارزش قـائلیم، اما فعلا واسه چیزی که به فل قدرت میده ارزش قايلیم
610
01:04:04,070 --> 01:04:06,207
هنوز امیدی هست سیـاه دست
611
01:04:06,232 --> 01:04:08,004
بچه هامون
612
01:04:17,155 --> 01:04:22,471
محبورم نکن افراد بیگناه بیشتری رو بگیرم ، رییس جوان
613
01:04:25,523 --> 01:04:27,523
...اگه من تسلیم شم
614
01:04:28,927 --> 01:04:31,388
مردم منو به حال خودشون میذاری؟
615
01:04:41,323 --> 01:04:43,662
اسم بچمونو چی بذارم ؟
616
01:04:48,426 --> 01:04:50,045
گوئل
617
01:05:06,177 --> 01:05:07,819
تو
618
01:05:07,917 --> 01:05:09,797
بزرگترت کو ؟
619
01:05:10,262 --> 01:05:12,359
بهم گفت که مراقب تو باشم
620
01:05:14,074 --> 01:05:16,894
- شاه
- اون زندس
621
01:05:19,573 --> 01:05:21,693
پسر لوتر مرده
622
01:05:25,958 --> 01:05:28,209
من کسی بودم که برای ملاقات مذاکره کردم
623
01:05:30,050 --> 01:05:32,230
لوتر ازم متنفر میشه
624
01:05:32,348 --> 01:05:34,267
این موضوع ناراحتت میکنه
625
01:05:37,184 --> 01:05:39,269
اون یه جنگجوی بزرگه
626
01:05:40,600 --> 01:05:42,389
به خوبی از مردمش دفاع میکنه
627
01:05:42,414 --> 01:05:45,431
یه دوست خوب برای یه اورک هاست
628
01:05:46,057 --> 01:05:47,987
من اورک نیستم
629
01:05:50,023 --> 01:05:52,169
انسان هم نیستم
630
01:05:55,114 --> 01:06:00,412
وقتی جوونتر بودم ، حس میکردم از کالبدم جدا هستم
631
01:06:00,437 --> 01:06:07,888
به جاهای دوری مسافرت کردم
دنبال علم و آگاهی میگشتم
632
01:06:07,913 --> 01:06:13,363
با تمام ارواحی که مسئولیت محافظتشونو
داشـتـم احـسـاس ارتـبـاط میـکـردم
633
01:06:13,688 --> 01:06:18,487
طی سفرم ، افراد قدرتمند و نجیبی رو دیدم
634
01:06:18,965 --> 01:06:24,838
از میان اونا ، یه خانوم منو به خاطر خودم قبولکرد
635
01:06:24,863 --> 01:06:26,974
کسی که عاشقم بود
636
01:06:29,430 --> 01:06:32,584
ایـن یــه دروغ نـــبــود
داشـتـنش سرنوشتم بود
637
01:06:32,609 --> 01:06:34,753
ولی این بهم چیزی رو یاد داد
638
01:06:35,317 --> 01:06:37,864
اگه عشق چیزیه که نیاز داری
639
01:06:39,047 --> 01:06:42,893
باید حاضر باشی تمام دنیا رو بگردی که پیداش کنی
640
01:06:48,710 --> 01:06:50,451
رفیقـتو جا گذاشتی
641
01:06:50,476 --> 01:06:52,393
برو لوتر روپیدا کن
642
01:07:13,875 --> 01:07:16,127
پاتو توی دایره بذار
643
01:07:25,134 --> 01:07:31,196
این ... هدیه من به تو هست ، گارونا
644
01:08:00,939 --> 01:08:04,082
تمام جهان و پول برای یه مجسمه
645
01:08:04,735 --> 01:08:07,443
خدایان موجودات عجیبی هستن
646
01:08:09,879 --> 01:08:15,059
گـرگ های یخی ، شما موجودات کـارآمدی هستین
647
01:08:15,186 --> 01:08:19,318
از بـیــن ما اونایی که اهـل جــنــوب هستن
این خصوصیـتـتـون روهمیشه تحسین کردن
648
01:08:25,240 --> 01:08:30,516
وقتی دروازه باز شه، وقتی بقیه ی هورد بهمون ملحق شن
649
01:08:30,548 --> 01:08:33,361
بهشون فل رومیدیم
650
01:08:33,677 --> 01:08:36,515
- همشون
- ! دوروتانبا این موضوع مخالفه
651
01:08:36,540 --> 01:08:40,161
و چرا باید برات مهم باشه که اون خائن چی فکر میکنه ؟
652
01:08:40,578 --> 01:08:44,177
الان موقعشه که یه نفر جدید
رهبری قبیله گـرگ های یخی رو به عهده بگیره
653
01:08:44,202 --> 01:08:47,606
کسی که مورد اعتـماد اورک ها باشه
654
01:08:47,638 --> 01:08:51,279
کسی که برای دیدگاه گولدان ارزش قائل باشه
655
01:08:53,879 --> 01:08:55,766
برای قدرتش
656
01:08:56,748 --> 01:08:58,253
بیا
657
01:08:59,044 --> 01:09:01,675
من فل رو تسلیم تو میکنم
658
01:09:03,013 --> 01:09:08,600
دورتان ذهنیت گرگ های یخی رو
نـســبت به فل مسـموم کـرده
659
01:09:08,827 --> 01:09:12,944
بذار جمعشون کنم
بیارشون اینجا
660
01:09:13,579 --> 01:09:16,532
فـل رو در مقـابل اونا تسلیم من کن
...بــذار بــقــیــه بــبــیــنــن
661
01:09:16,557 --> 01:09:19,379
که چقدر قدرتمند تر میشم
662
01:09:20,520 --> 01:09:24,915
همونطور که گفتم
مردم کارآمد هستن
663
01:09:25,975 --> 01:09:28,280
این یک دوران جدیده
664
01:09:28,305 --> 01:09:31,108
عصر هورد
665
01:09:31,616 --> 01:09:36,558
یا احـتـرام بذارین
یـا بــمــیــریـن
666
01:09:49,286 --> 01:09:51,049
متاسفم
667
01:09:53,280 --> 01:09:55,298
مادر کلن
668
01:09:56,824 --> 01:09:59,141
وقتی بچه به دنیا اومد مـرد
669
01:10:02,892 --> 01:10:06,609
بخاطر همین واسه سال ها اونو مقصر دونستم
670
01:10:07,269 --> 01:10:09,456
و من قرار نیست تورو مقصر بدونم
671
01:10:19,220 --> 01:10:21,143
اون خیلی جوون بود
672
01:10:32,804 --> 01:10:35,015
تمام عمرم
673
01:10:37,601 --> 01:10:41,915
هیچوقت به اندازه الان درد حس نکردم
674
01:10:58,006 --> 01:11:01,271
گولدان نمیخواد قدرتشو حروم کششتن گـرگ های یخی کنه
675
01:11:01,296 --> 01:11:03,186
! بسوزونیدشون
676
01:11:08,473 --> 01:11:11,587
ضعیف ها رو ببرید
قوی ها رو بکشید
677
01:11:27,808 --> 01:11:30,381
توی دریـای خـونِت حـمـوم میـکـنـم
678
01:11:30,406 --> 01:11:32,837
شاید ، ولی الان نه
679
01:11:32,862 --> 01:11:37,176
نمیتونم چیز زیادی بهت بدم
ولی میتونم بهت یه شروع تازه پیشنهاد کنم
680
01:11:38,836 --> 01:11:41,577
به خاطر پسرت دراکا
681
01:11:41,602 --> 01:11:44,962
برو ... حالا
682
01:11:59,324 --> 01:12:04,189
باید به رییست اعتـماد میکردی، اورگـریم دومهامر
683
01:12:42,514 --> 01:12:43,974
منتظرم باش
684
01:12:44,656 --> 01:12:47,537
کدگار، چطور جرئت میکنی بیای اینجا؟
685
01:12:47,562 --> 01:12:48,469
! برو بیرون
686
01:12:48,494 --> 01:12:50,011
برای بهره مندی از دانش و آگاهی تو اومدم
687
01:12:50,036 --> 01:12:51,869
الان اینجا هیچی برای تو وجود نداره
688
01:12:51,894 --> 01:12:54,302
نگهبان مدیو ، حالش خوب نیست
689
01:12:54,327 --> 01:12:55,378
چی؟
690
01:12:55,403 --> 01:12:57,445
توسط فل مسموم شده -
چی ؟ -
691
01:12:57,470 --> 01:12:59,532
مسخرس
692
01:12:59,557 --> 01:13:01,354
تو دربـاره دروازه تاریک چی میدونی ؟
693
01:13:01,379 --> 01:13:04,248
... تو برگشتی و نگهبانو متهم کردی به
694
01:13:04,273 --> 01:13:05,947
الودای چیه ؟
695
01:13:05,972 --> 01:13:07,738
اون از کجا راجع بهش میدونه ؟
696
01:13:14,737 --> 01:13:16,384
الودای
697
01:13:16,882 --> 01:13:18,356
چیه ؟
698
01:13:18,562 --> 01:13:22,567
موجود مربوط به زمان قبل از وجود کرین تور هستش
699
01:13:22,804 --> 01:13:26,405
ما فکر میکنیم این و نگهبان خدمت مشـابهی میکردن
700
01:13:26,430 --> 01:13:28,034
محـافظ
701
01:13:28,693 --> 01:13:33,796
هیچکی جز انجمن آرچ از وجودش خبر نداره
و این موضوع به همین صورت باقی میمونه
702
01:13:34,166 --> 01:13:36,148
و اگه بهش اشـاره کنی
703
01:13:36,188 --> 01:13:39,201
دروازه تاریک دراون لحظه
704
01:13:42,404 --> 01:13:44,227
صرفا یه اتفاق نخواهد بود
705
01:13:46,106 --> 01:13:47,686
من برم داخل ؟
706
01:13:47,711 --> 01:13:50,678
نمیدونم
هیچ کس قبلا همچین کاریو نکرده
707
01:14:09,095 --> 01:14:10,596
کدگار
708
01:14:10,621 --> 01:14:13,967
من تورو میشناسم,
از کتابخانه
709
01:14:15,674 --> 01:14:17,438
تو الودای هستی ؟
710
01:14:20,834 --> 01:14:26,220
از آخرین مقدار انرژیم استفـاده کردم،تا تو رو اینجا احضار کنم
711
01:14:26,245 --> 01:14:30,327
- نگهبان به ما خیانت کرده
- مدیو
712
01:14:31,498 --> 01:14:35,403
- من فل رو توی چشماش دیدم
- جادو داره اونو از پا درمیـاره
713
01:14:35,428 --> 01:14:39,852
اگه اون متوقف نشه
این دنیا نابود میشه
714
01:14:39,877 --> 01:14:42,406
من اینقـدر قدرت که بتونم یه نگهبان رو شکست بدم
715
01:14:43,385 --> 01:14:45,897
نگهبان هیچی جز ی اسم نیست
716
01:14:46,099 --> 01:14:50,902
نگهبان حقیقی این جهان خود مردمانش هستن
717
01:14:50,927 --> 01:14:54,504
من میدونم که تو چه چیزایی دیدی
که کرین تور نمیتونه ببینه
718
01:14:54,529 --> 01:14:56,527
بخاطر همین ولشون کردی
719
01:14:56,552 --> 01:15:03,792
هیچکس به تنهایی نمیتونه در برابر تاریکی بایسـته
720
01:15:04,072 --> 01:15:06,816
نمیفهمم ازم میخوای چیکار کنم
721
01:15:10,197 --> 01:15:12,340
چرا میفهمی
722
01:15:15,584 --> 01:15:18,007
به دوستات اعتماد کن
723
01:15:18,360 --> 01:15:21,599
باهمدیگه میتونید این چهان نجات بدی
724
01:15:21,624 --> 01:15:24,481
...همیشه به یاد داشته باش
725
01:15:24,506 --> 01:15:27,091
تاریـکی از روشنایی میاد
726
01:15:27,116 --> 01:15:31,903
و روشنایی از تاریـکی
727
01:15:42,258 --> 01:15:43,771
بلند شو ، بلند شو
728
01:15:50,426 --> 01:15:53,304
ممنونم, موروس
729
01:15:53,875 --> 01:15:55,969
تو نگهبان رو درمـان میکنی
730
01:15:55,994 --> 01:15:57,663
تو همیشه همین کاری میکنی
731
01:15:58,386 --> 01:16:02,667
... نه
ممنونم
732
01:16:03,107 --> 01:16:05,337
برای کارایی که انجام دادی
733
01:16:21,449 --> 01:16:23,522
متاسفم, دوست قدیمی
734
01:16:24,988 --> 01:16:29,992
ظاهرا من گذاشتم اورک ها به این جهـان بیان
735
01:16:30,152 --> 01:16:34,044
فل دور من پیچیده
... من
736
01:16:34,076 --> 01:16:37,307
... من حتی نمیدونم
چه کار دیگه ای ممکن انجام داده باشم
737
01:16:38,371 --> 01:16:42,073
من اصلا به یاد نمیارم
738
01:16:46,611 --> 01:16:52,418
هر چیزی برای محافظت ازش جنگیدم
من... نابودش کردم
739
01:16:53,244 --> 01:16:55,689
من نمیتونم فل رو کنترل کنم
740
01:16:59,324 --> 01:17:01,257
هیچ کس نمیتونه
741
01:17:12,577 --> 01:17:15,237
پنج دسته باید راه عبور ددویند هارو ببندند
742
01:17:15,262 --> 01:17:20,100
ده تای دیگه اینجا , اینجا , و اینجا
در امتداد کوهستان ردریج
743
01:17:20,125 --> 01:17:21,488
خطوط تدارکات اینجان
744
01:17:21,521 --> 01:17:24,961
در حالی که دریای شرقی راهشونو از سمت جنوب و شرق میبنده
745
01:17:25,865 --> 01:17:30,006
اگه بتونیم ایم موقعـیت ها رو حفظ کنیم
در قوی ترین حالت خودمون خواهیم بود
746
01:17:30,604 --> 01:17:31,740
محاصرشون کنیم؟
747
01:17:31,765 --> 01:17:33,364
تا وقتی یه نقـشـه بهتر باشه، آره
748
01:17:33,409 --> 01:17:36,063
وقتی که ۱۰تا نقشه خوب باشه
749
01:17:36,088 --> 01:17:37,589
بعدش چی ؟
750
01:17:39,293 --> 01:17:40,604
... اگه جوابش اسون بود
751
01:17:40,629 --> 01:17:43,916
اولویت ما باید جلوگیری کردن از باز شدن دروازه ها باشه
752
01:17:44,255 --> 01:17:46,310
اونجا شکست بخوریم، بعد چند وقت
753
01:17:46,335 --> 01:17:47,959
با نفرات زیاد شکستمون میدن
754
01:17:47,984 --> 01:17:49,864
تو چه پیشنهادی میدی؟
755
01:17:50,635 --> 01:17:52,918
هر چیزی که داریمو بفرستیم
756
01:17:53,764 --> 01:17:57,080
دروازه رو نابود کنیم مردمانمون رو نجات بدیم
و این تهدید فوری رو خاتمه بـدیم
757
01:17:57,105 --> 01:17:59,838
- اورک هایی که میمونن چی؟
- بعدا حسابشون رو میرسیم
758
01:17:59,863 --> 01:18:02,366
بعد از اینکه کل پادشاهی رو غارت کردن؟
759
01:18:02,581 --> 01:18:05,384
- سرورم
- مدیو، تو سرپا و قبراقی
760
01:18:05,409 --> 01:18:10,425
آره، حس میکنم مثه روز اولم شدم
761
01:18:10,450 --> 01:18:13,384
ما بهت نیاز داریم
داشتیم راهکارهامونو رو بررسی میکردیم
762
01:18:13,409 --> 01:18:15,423
بعضی هامون معتقدیم
که هیچ راهی نداریم
763
01:18:15,448 --> 01:18:18,177
- ما به چشمانی باز نیاز داریم
- من اخباری دارم
764
01:18:18,202 --> 01:18:21,323
- من با دورتان ملاقات کردم
- تو با دورتان ملاقات کردی؟
765
01:18:21,348 --> 01:18:25,507
شورشی های مخالف گولدان دارن قوی میشن
766
01:18:25,532 --> 01:18:27,730
با کمک اونا میتونیم دروازه رو نابود کنیم
767
01:18:27,755 --> 01:18:30,560
این نقشه من رو تغییر نمیده
چه نقشه ای ؟
768
01:18:30,585 --> 01:18:33,506
اندوین ، معتقده که ما باید با تمام قدرتمون حمله کنیم
769
01:18:33,531 --> 01:18:36,050
من نگرانم که بقیه قلمرو پادشاهی بدون دفاع بمونه
770
01:18:36,075 --> 01:18:39,935
واسه نگه داشتن اورک ها سسرجاشون چند گروه سرباز نیـاز داری؟
771
01:18:39,960 --> 01:18:43,354
5تا برای عبور از ددویند ها
10تا برای عبور از کوهستان ردریج
772
01:18:43,379 --> 01:18:44,514
و بیشتر از 10 تا برای حفاظت از شهر
773
01:18:44,539 --> 01:18:47,041
همین الانش ما ۱۸ گروه رو از دست دادیم
774
01:18:47,066 --> 01:18:50,677
- با این یک، دو، سه تا باقی میمونه
- عملی نمیشه مدیو، نه؟
775
01:18:50,702 --> 01:18:53,292
نه نمیتونه عملی بشه
776
01:18:54,341 --> 01:18:56,635
... با ۳ تا گروه گرگ های یخی،و با قدرت من
777
01:18:56,660 --> 01:18:58,268
... با احترام نگهبان
قدرت هات
778
01:18:58,301 --> 01:19:01,606
غیرقابل اتکا هستن
مخصوصا این اواخر
779
01:19:01,842 --> 01:19:03,827
- للان من تاحالا تورو نا امید کردم ؟
- اونو نا امید کنی ؟
780
01:19:03,852 --> 01:19:06,670
تو توی این 6 سال اخـیر کجا بودی اصلا ؟
781
01:19:07,688 --> 01:19:09,447
لطفا اندووین
مدیو نگهبانه
782
01:19:09,472 --> 01:19:11,725
نه اونی که تو به یاد داری
783
01:19:12,211 --> 01:19:14,561
اون دیگه خودش نیست
قـدرتاش ناپـایدار شده
784
01:19:14,586 --> 01:19:17,128
وقتی واقعا بهش نیاز داری، اونجا نیستش
785
01:19:17,153 --> 01:19:19,231
جایگـاهتو بدون اندوین
786
01:19:19,255 --> 01:19:21,373
حتی اگه فکر میکردم ۱٪ هم احتمال داره پیروز شیم
787
01:19:21,399 --> 01:19:24,013
بخاطرت تو جهنمم میرفتم
788
01:19:24,038 --> 01:19:26,455
اما اینطور نیست
این خودکُشـیه
789
01:19:26,480 --> 01:19:28,485
اینا همش بخـاطر کالن هست؟
790
01:19:29,236 --> 01:19:30,858
اون ی اتفاق غم انگیز بود
791
01:19:30,883 --> 01:19:33,708
اگه اون اینقدر تلاش نمیکرد تا موافقتتو جلب کنه
792
01:19:33,733 --> 01:19:36,454
- شاید هنوزم زنده بود
- مدیو
793
01:19:36,479 --> 01:19:38,599
کـالــن آمـاده نـبـود
خودتم اینو میدونستی
794
01:19:38,624 --> 01:19:41,562
- اما تو گذاشتیش نقش ی سرباز فـداکار رو انجام بده
- بسه اندوین
795
01:19:41,586 --> 01:19:43,289
تو اونو کشتی
796
01:19:44,209 --> 01:19:46,500
فرمانده
لطفا قربان لطفا
797
01:19:46,525 --> 01:19:49,979
وریس، ببرش توی سلول تا اروم شه
798
01:19:50,965 --> 01:19:53,277
تو اینجوری به درد ما نمیخوری
799
01:20:05,146 --> 01:20:07,815
ما از قلمرو پادشاهی محافظت خواهیم کرد سرورم
800
01:20:07,961 --> 01:20:09,705
شما و من
801
01:20:22,614 --> 01:20:24,187
چرا اومدی اینجا؟
802
01:20:24,212 --> 01:20:25,856
بخاطر پادشاه
803
01:20:26,737 --> 01:20:28,985
اون به جنگ هـورد میره
804
01:20:30,738 --> 01:20:34,281
با کمک نگهبانتون، دورتان گلدان رو میکشه
805
01:20:34,306 --> 01:20:35,474
به اون اعتماد نکن
806
01:20:35,499 --> 01:20:37,473
من بهت گفته بودم، اورک ها دروغ نمیگن
807
01:20:37,498 --> 01:20:39,268
دورتان نه
808
01:20:42,476 --> 01:20:44,413
به مدیو اعتماد نکن
809
01:20:48,856 --> 01:20:51,236
من تلاش می کنم تا از پادشاهت محافظت کنم
810
01:20:51,712 --> 01:20:53,548
با اونها نرو
811
01:20:53,573 --> 01:20:54,938
چرا؟
812
01:20:57,665 --> 01:20:59,567
نمیخوام که آسیب ببینی
813
01:21:13,394 --> 01:21:15,392
زنده برگرد
814
01:21:37,872 --> 01:21:39,881
هی، گرگ یخی
815
01:21:39,906 --> 01:21:41,412
...چه کسی میره
816
01:21:42,978 --> 01:21:45,213
حالا با تمام طـرفین دشمنی
817
01:21:45,238 --> 01:21:47,368
بهشون میگم کار تو بوده
818
01:22:01,349 --> 01:22:03,144
چه اتفاقی افتاد؟
819
01:22:05,080 --> 01:22:07,386
متاسفم، دورتان
820
01:22:08,319 --> 01:22:11,407
نمیدیدم که چطور میتونیم با انسان ها
821
01:22:11,432 --> 01:22:13,836
علیـه گونه خودمون متـحـد شیم
822
01:22:14,695 --> 01:22:16,609
من اشتباه می کردم
823
01:22:16,804 --> 01:22:20,099
جادوی فل گولدان داره نابودمون میکنه
824
01:22:28,643 --> 01:22:30,935
دراکا کجاست؟
جاش امنه؟
825
01:22:30,960 --> 01:22:33,115
...ولی، بقیه
826
01:22:34,931 --> 01:22:37,008
اون ها اگر ببینن به چی تبدیل شده
827
01:22:37,033 --> 01:22:39,600
ازش پیروی نمیکنن
828
01:22:42,487 --> 01:22:44,665
و من بهشون نشون میدم
829
01:23:11,442 --> 01:23:15,665
هیچ کس دیگهای بجـز تو نیست که
امنیت خانوادمو بهش بسپارم، واریان
830
01:23:15,804 --> 01:23:18,996
تا وقتی که نیستم، ازشون مراقبت کن
831
01:23:32,128 --> 01:23:33,562
آمادهای؟
832
01:23:34,290 --> 01:23:37,185
احساس بهتری داشتم اگر لوتر باهامون میومد
833
01:23:37,210 --> 01:23:39,077
مشکلی پیش نمیاد
834
01:23:39,102 --> 01:23:42,121
من به کارازان بر میگردم و برای جنگ آماده میشم
835
01:23:43,025 --> 01:23:44,963
طرفای دروازه دنـبالم بگـرد
836
01:24:07,009 --> 01:24:08,413
نگهبان
837
01:24:08,671 --> 01:24:12,754
میدونم فقط داری وظیفتو انجام میدی
و تو کارت هم خوبی
838
01:24:13,995 --> 01:24:16,201
ولی الان دیگه آروم شدم
839
01:24:16,226 --> 01:24:19,370
پس، اگر میشه فقط بیا و این در رو باز کن
840
01:24:19,395 --> 01:24:21,657
تا بتونم ازش پادشاه محافظت کنم
841
01:24:24,020 --> 01:24:25,455
!درو باز کن
842
01:24:25,480 --> 01:24:27,547
من فقط دارم از ... پیروی می کنم
843
01:24:34,557 --> 01:24:37,013
- کدوم گوری بودی؟
- کرین تور
844
01:24:37,753 --> 01:24:40,850
این فقط روی ساده لوحا کار میکنه و یه دقیقه دوام میاره
845
01:24:41,416 --> 01:24:43,252
زرهت، فرمانده
846
01:24:44,018 --> 01:24:45,478
ببخشید
847
01:24:49,505 --> 01:24:51,587
اونا به اندازه یه روز کامل از ما جلو هستند
848
01:24:52,174 --> 01:24:54,745
- فقط امیدوارم که دیر نرسیم
- نمیتونیم به دنبالشون بریم
849
01:24:54,770 --> 01:24:56,099
اگر بخوایم
850
01:24:56,124 --> 01:24:59,019
- پادشاهم به من نیاز داره
- ازروث بیشتر بهت نیاز داره
851
01:24:59,308 --> 01:25:03,223
،اگر میخوای پادشاهت رو نجات بدی
باید اول مدیو رو متوقف کنم
852
01:25:13,029 --> 01:25:14,823
مدیو کجاست؟
853
01:25:15,599 --> 01:25:17,725
یه شیطان داریم که باید بکشیم
854
01:25:22,990 --> 01:25:25,397
برو
اونجا رو بگرد
855
01:25:43,608 --> 01:25:45,190
یـادت بـاشه
856
01:25:45,215 --> 01:25:47,477
تو پسـر دورتان و دراکـا هستی
857
01:25:47,502 --> 01:25:50,134
خطی ناگسستنی از رئسای قبـایل
858
01:26:38,502 --> 01:26:42,808
من دورتان پسر گاراد هستم
859
01:26:43,614 --> 01:26:46,139
رئیس قبیله گرگ های یخی
860
01:26:46,164 --> 01:26:50,326
و من اینجام تا گولدان رو بکشم
861
01:26:51,167 --> 01:26:54,812
روح نمی تونه ماکگورا رو احضار کند
*دوئل افتخار*
862
01:26:54,837 --> 01:26:57,530
تو رئیس هیچ قبیله ای نیستی
863
01:26:57,555 --> 01:27:00,564
مردم تو غذای کرم ها هستند
864
01:27:01,186 --> 01:27:04,428
بعضی از ما هنوز زندگی می کنند، سرلشکـر
865
01:27:08,106 --> 01:27:10,568
سریع کارشونو تموم کنم؟
866
01:27:10,816 --> 01:27:14,437
من همیشه فکر می کردم تو اهل سنـتی، سسیـاه دست
867
01:27:16,620 --> 01:27:18,457
دورتان
868
01:27:19,758 --> 01:27:24,197
قبیلت ضعیف بود و تو یه خائنی
869
01:27:25,054 --> 01:27:27,926
من دعوت به مبـارزت رو قبول می کنم تا خودم شخصا
870
01:27:27,951 --> 01:27:31,221
قلبت رو از اون بدن رقت انگیزت بیرون بیارم
871
01:27:31,246 --> 01:27:32,575
دروازه چی؟
872
01:27:32,600 --> 01:27:35,767
وقتی جادوگری شروع میشه تو باید آماده باشی
873
01:27:35,968 --> 01:27:38,339
این زیاد طول نمیکشه
874
01:29:02,686 --> 01:29:04,835
بکشش گولدان
875
01:29:14,611 --> 01:29:17,299
این ورد خوانی برای جهان اورک هاست
876
01:29:19,606 --> 01:29:22,304
داره دروازه رو باز میکنه، باید جلوی حرف زدنشو بگیریم
877
01:29:25,827 --> 01:29:27,858
ورد خوانی
878
01:29:28,207 --> 01:29:31,897
!برای این کار وقت ندارم. دست سیاه
879
01:29:37,424 --> 01:29:39,886
این یه ماکگورا است
*دوئل افتخار*
880
01:29:41,461 --> 01:29:44,150
تو به سنت ها احتـرام میذاری
881
01:29:44,485 --> 01:29:46,490
به جنگیدن ادامه بده
882
01:29:53,107 --> 01:29:55,240
گولدان تقلب میکنه
883
01:30:03,939 --> 01:30:05,609
- !تقلب
- !خجالت بکش
884
01:30:05,634 --> 01:30:07,721
تو تقلب می کنی، گولدان
885
01:30:07,746 --> 01:30:09,596
این رسم ما نیست
886
01:30:09,621 --> 01:30:11,705
!خائن
887
01:30:27,034 --> 01:30:28,958
!گولدان
888
01:30:31,046 --> 01:30:34,063
تو خـیـلی بی شـرفی
889
01:31:18,780 --> 01:31:22,608
شما از این شیطان پیروی میکنین؟
890
01:31:27,536 --> 01:31:29,002
پیروی میکنین؟
891
01:31:32,340 --> 01:31:34,871
شما از این شیطان پیروی میکنین؟
892
01:31:36,264 --> 01:31:38,135
من نمیکنم
893
01:31:40,040 --> 01:31:43,154
من از یه اورک واقعی پیروی می کنم
894
01:31:44,401 --> 01:31:46,247
یه رئیس قبیله
895
01:31:52,026 --> 01:31:55,174
مـرگ بر تو شیـطـان
896
01:31:59,951 --> 01:32:01,957
کس دیگهای نیست؟
897
01:32:05,538 --> 01:32:08,119
و تو، سرلشکر
898
01:32:08,143 --> 01:32:09,615
تو جادوی فل رو میپذیری
899
01:32:09,640 --> 01:32:13,148
و قوی تر از هر ارک دیگه ای میشی که تا حالا بوده
900
01:32:13,174 --> 01:32:18,674
و وقـتـی که فــل تـو رو بـازســازی کنـه
دندان کوچک ها (انسان ها) رو نـابود میکنی
901
01:32:21,250 --> 01:32:24,471
حالا دنیای جدید من رو مطالبه کنید
902
01:32:32,022 --> 01:32:33,865
!سپـاه
!بایستید
903
01:32:33,890 --> 01:32:35,691
گرگ های یخی
904
01:32:37,773 --> 01:32:40,083
حالا فقط به خودمون میتونیم متکی باشیم
905
01:32:40,108 --> 01:32:41,956
البته با تو
906
01:32:51,512 --> 01:32:53,437
خودتون رو به زندانی ها برسونید
907
01:32:53,666 --> 01:32:56,035
ما مردمون رو آزاد می کنیم
908
01:32:56,765 --> 01:32:58,490
!حمله
909
01:33:07,359 --> 01:33:09,308
!حمله
910
01:33:11,202 --> 01:33:12,930
نظری داری؟
911
01:33:18,189 --> 01:33:22,633
!چقدر موثر
حالا سعی کن اونو خفه کنی
912
01:33:24,782 --> 01:33:26,635
اوه، اون یکی خوب پیش رفت
913
01:33:29,967 --> 01:33:32,939
- داره حرکت میکنه، یه کاری بکن
- چیکار کنم؟
914
01:33:32,964 --> 01:33:35,709
باشه، این به عهده من
915
01:33:36,300 --> 01:33:38,364
تو حساب مدیو رو برس
916
01:33:45,460 --> 01:33:48,505
هی، من اینجام صورت گِلی
917
01:34:07,859 --> 01:34:09,722
!حالا، افراد
918
01:34:10,249 --> 01:34:11,935
!آتش
919
01:34:18,000 --> 01:34:38,000
@SUBELITES
920
01:34:59,491 --> 01:35:01,451
بیاییـد، اورک های من
921
01:35:01,476 --> 01:35:06,285
بگـذارید فـل همۀ قدرت هـورد رو آزاد کنه
922
01:35:13,740 --> 01:35:16,930
- !برای گولدان
- !برای هورد
923
01:36:03,634 --> 01:36:06,492
!هی، بچه
!بلند شو
924
01:36:08,759 --> 01:36:10,428
حالت خوبه؟
925
01:36:12,742 --> 01:36:14,259
واکنش سریعی بود که
926
01:36:14,284 --> 01:36:16,649
-سرشو اینجور بریدی
- آره
927
01:36:16,674 --> 01:36:18,491
همونطور که برنامه ریزی کرده بودم
928
01:36:19,924 --> 01:36:21,112
حالا چی؟
929
01:36:21,137 --> 01:36:24,123
محافظ باید خودش ورد خوانی رو انجام بده
930
01:36:24,148 --> 01:36:26,505
...پس تا وقتی که مشغول ورد خوانیه
931
01:36:26,534 --> 01:36:29,889
...میتونیم نزدیکش بشیم
حواسش رو پرت کن
932
01:36:30,240 --> 01:36:31,854
بعدش چی؟
933
01:36:32,459 --> 01:36:34,539
مـدیو رو به چشمـه ببر
934
01:36:34,979 --> 01:36:36,784
همه نقشت همینه؟
935
01:36:48,980 --> 01:36:50,538
مدیو
936
01:36:51,054 --> 01:36:54,410
،اگر هنوز چیزی از تو اون توئه، دوست قدیمی
937
01:36:55,909 --> 01:36:57,703
برگرد پیشمون
938
01:37:17,780 --> 01:37:19,417
مدیو
939
01:37:30,549 --> 01:37:31,890
بیا
940
01:37:32,658 --> 01:37:34,203
منو بکش
941
01:37:35,824 --> 01:37:39,195
به هر حال،من دیگه چیـزی ندارم که به خـاطرش زندگی کـنم
942
01:37:42,538 --> 01:37:45,810
در نهایت،زندگی انسان ها به جادوت نیـرو میبخشه؟
943
01:37:46,729 --> 01:37:49,812
ولی لین، اون باورت داشت
944
01:37:51,954 --> 01:37:53,804
پادشاهت رو نکش
945
01:37:55,449 --> 01:37:57,415
دوستت رو نکش
946
01:38:05,175 --> 01:38:07,472
،هر برنامهای چیدی بچه
947
01:38:07,959 --> 01:38:09,541
الان انجامش بده
948
01:38:15,147 --> 01:38:16,521
حالا
949
01:38:18,011 --> 01:38:19,978
!حالا
!حالا
950
01:38:20,003 --> 01:38:21,895
!حالا بچه
951
01:38:29,397 --> 01:38:31,608
!دروازه، داره بسته میشه
952
01:38:31,633 --> 01:38:33,111
نه
953
01:39:05,049 --> 01:39:07,174
تو قوی تر از اونی
954
01:39:24,343 --> 01:39:27,156
تاریکی از روشنـایی میاد
955
01:39:28,054 --> 01:39:31,839
و روشنـایی از تاریـکی
956
01:39:48,933 --> 01:39:50,903
چشم هاتو بهم نشون بده
957
01:39:59,584 --> 01:40:01,264
من باید برم
958
01:40:07,686 --> 01:40:09,510
بهت افتخار می کنم
959
01:40:36,467 --> 01:40:38,186
استورم ویند
960
01:40:39,183 --> 01:40:42,762
!ارباب، درون دروازه، استور ویند
961
01:40:42,787 --> 01:40:44,667
ممنون محافظ
962
01:40:44,763 --> 01:40:45,894
!واریس
963
01:40:45,919 --> 01:40:48,559
!سپـاه، رو به جلو
964
01:40:49,272 --> 01:40:50,937
!حمله
965
01:40:51,433 --> 01:40:53,845
گارونا، با من بیا
966
01:41:18,766 --> 01:41:21,000
واریس، افراد رو در محوطه بذار
967
01:41:21,025 --> 01:41:24,580
گارونا، کاروس، هر تعداد افرادی که می تونید
از جونشون بگذرید رو ببرید و زندانی ها رو آزاد کنید
968
01:41:24,604 --> 01:41:26,514
و اون ها رو به استورم ویند بفرستید
969
01:41:26,539 --> 01:41:28,335
یه خط تشکیل بدید
!سپر به سپر
970
01:41:28,360 --> 01:41:30,888
تا وقتی که بتونیم می ایستیم
971
01:41:32,169 --> 01:41:33,979
برید به سمت دروازه
972
01:41:35,138 --> 01:41:37,556
- برید
- خدا بهت برکت بده
973
01:41:37,756 --> 01:41:39,257
ممنون
974
01:41:55,223 --> 01:41:57,167
من باروت بیشتری نیاز دارم
975
01:41:58,799 --> 01:42:02,381
!بیا اینجا
کمک کن هل بدم
976
01:42:03,392 --> 01:42:07,827
!زود باشید پسرا
همه زورتون رو بـزنین
977
01:42:16,526 --> 01:42:20,202
اینجا! میریم پشت دروازه تا بهشون حمله کنیم
978
01:42:29,136 --> 01:42:31,103
ازش مراقبت کن
979
01:42:37,039 --> 01:42:38,548
ما باید بریم
980
01:42:38,573 --> 01:42:41,570
هر چندتا از مردممون رو که بتونیم نجات میدیم
981
01:42:45,627 --> 01:42:50,437
این تنهـاییه که ما رو ضـعیف میکنه
982
01:42:51,238 --> 01:42:52,865
کدگـار
983
01:42:55,524 --> 01:42:57,227
متاسفم
984
01:42:58,823 --> 01:43:01,276
میخواستم هممون رو نجات بدم
985
01:43:04,278 --> 01:43:06,279
همیشه اینکـارو میکردم
986
01:43:17,244 --> 01:43:18,493
!حرکت کن
987
01:43:25,638 --> 01:43:27,640
نگهبـان رو از دست دادیم
988
01:43:35,749 --> 01:43:39,580
!از جناح محافظت کنید
!از جناح محافظت کنید
989
01:44:10,618 --> 01:44:13,986
سیاه دست میاد که افتخار کشتن تو رو بدست بیـاره
990
01:44:19,132 --> 01:44:20,713
گارونا
991
01:44:22,035 --> 01:44:24,707
هیچ سودی در اینکه هردومون مرده باشیم نیست
992
01:44:25,465 --> 01:44:29,138
دور و ورتو نگاه کن، محاصره شدیم
993
01:44:30,736 --> 01:44:34,331
کشتن من به دست تو
تنها امیدیه که برای صلح داریم
994
01:44:34,948 --> 01:44:39,132
تو به بانو تاریا گفتی که کشتن اون
برات افتخار به دنبال داره
995
01:44:39,157 --> 01:44:42,104
خب، کشتن من از تو یه قهرمان میسازه
996
01:44:45,446 --> 01:44:47,084
زنده بمون
997
01:44:47,821 --> 01:44:51,170
بین انسان ها و اورک ها صلح برقرار کن
998
01:44:53,359 --> 01:44:55,254
تو باید اینکارو بکنی
999
01:45:13,664 --> 01:45:15,475
تو باید اینکارو بکنی
1000
01:45:41,165 --> 01:45:43,083
نه
!نه
1001
01:46:00,617 --> 01:46:03,730
گارونا رئیس قبیلشونو کشت، گولدان
1002
01:46:04,328 --> 01:46:07,272
هورد تورو میپذره
1003
01:46:09,206 --> 01:46:10,899
اورک
1004
01:49:14,300 --> 01:49:15,778
اونو بکش
1005
01:49:20,799 --> 01:49:22,788
اونو بکش
1006
01:49:26,725 --> 01:49:30,511
گولدان، موک گارا مقدسه
1007
01:49:30,861 --> 01:49:33,890
انسانه برد، منصفانس
1008
01:49:34,658 --> 01:49:36,830
بذار جنگجوهات به سنتشون احترام بذارن
1009
01:49:36,855 --> 01:49:39,826
کسی از من نافـرمانی نمیکنه
1010
01:49:40,378 --> 01:49:43,062
منتظر چی هستید؟
1011
01:49:48,439 --> 01:49:50,586
!اون کاری رو که میگم انجام بدید
1012
01:49:52,128 --> 01:49:53,920
!خائنا
1013
01:49:57,246 --> 01:50:00,440
از سر راهم گمشید، خودم میکشمش
1014
01:50:00,465 --> 01:50:01,717
،اگر به جنگ هم نوع خودت بری
1015
01:50:01,742 --> 01:50:04,040
چه کسی از تو اطاعت میکنه؟
1016
01:50:04,463 --> 01:50:07,879
اگر اینکارو انجام بدی، هورد رو از دست میدی
1017
01:50:08,119 --> 01:50:10,377
و این جنگ تازه شروعشه
1018
01:50:50,338 --> 01:50:52,318
برای پسرت
1019
01:50:56,220 --> 01:50:59,133
تا روحت بتونه آموزشش بده
1020
01:51:30,226 --> 01:51:31,980
خنجر گارونا
1021
01:51:33,127 --> 01:51:35,456
اونو از گردن لیان کشیدم بیرون
1022
01:51:35,481 --> 01:51:37,753
خب. باید یه توضیحی دربارش باشه
1023
01:51:37,778 --> 01:51:41,535
آره. اون انتخاب خودشو کرد
1024
01:51:42,498 --> 01:51:44,253
من اینو باور ندارم
1025
01:51:47,034 --> 01:51:50,529
شاید من و تو اونجور که فکر می کردیم
نمیشناختیمش
1026
01:51:54,143 --> 01:51:58,689
هیچ برکتی برای یه شهر بزرگتر از
1027
01:51:58,714 --> 01:52:05,492
یه پادشاه که خودشو برای مردمش فدا کنه نیست
1028
01:52:07,488 --> 01:52:10,935
ولی همچین فداکاری ای باید بدست بیاد
1029
01:52:10,960 --> 01:52:13,062
ما باید لایقش باشیم
1030
01:52:13,376 --> 01:52:18,269
اگر ما فقط اتحادمونو برای
سوگواری یه مرد خوب نشون بدیم
1031
01:52:18,314 --> 01:52:20,910
آیا پادشان لین با باور داشتن به شما
کار اشتباهی کرده بود؟
1032
01:52:20,935 --> 01:52:23,614
- !نه
- !نه
1033
01:52:23,668 --> 01:52:26,217
ما انتقامتو خواهیم گرفت، بانوی من
1034
01:52:26,886 --> 01:52:30,061
ما رو در مقابل اورک ها رهبری کن، لوتر
1035
01:52:31,010 --> 01:52:35,574
- !لوتر
- !لوتر
1036
01:52:35,599 --> 01:52:39,299
- !لوتر
- !لوتر
1037
01:52:39,324 --> 01:52:43,183
- !لوتر
- !لوتر
1038
01:52:47,107 --> 01:52:51,088
!برای ازروث
!برای ارزوث و اتحاد
1039
01:52:51,113 --> 01:52:53,619
- !برای ازروث
-!برای ازروث
1040
01:52:53,644 --> 01:52:56,362
- !برای اتحاد
- !برای اتحاد
1041
01:53:02,468 --> 01:53:05,949
وارکرافت
1042
01:53:19,586 --> 01:53:22,735
تو به دوردست سفر خواهی کرد، گوئل کوچک من
1043
01:53:27,954 --> 01:53:32,088
شاید دنیای من از بین رفته باشه
اما دیگه الان این دنیای توئه
1044
01:53:32,813 --> 01:53:35,006
هر چیزی رو که ازش نیاز داری، بردار
1045
01:53:35,031 --> 01:53:39,418
برای ارک ها یه خونه برپا کن
و ندار هیچ کسی سر راهت قرار بگیره
1046
01:53:41,928 --> 01:53:44,909
ارباب، باید اینو ببینید
1047
01:53:45,358 --> 01:53:48,868
تو پسر دورتان و دراکا هستی
1048
01:53:48,893 --> 01:53:51,381
خطی ناگسستنی از رئسای قبـایل
1049
01:53:51,406 --> 01:53:53,466
و مردم ما الان بیشتر از هر وقت دیگه
1050
01:53:53,491 --> 01:53:55,332
... نیاز به یه رهبر دارند
1051
01:53:58,300 --> 01:54:08,300
1052
01:54:08,400 --> 01:54:18,400
1053
01:54:13,500 --> 01:54:23,500
⏭ @SubElites ⏮
⏭ @ONYX_channel ⏮
1054
01:54:23,600 --> 01:54:33,600
.:. @ONYX_channel : کانال رسمی شبکه اونیکس .:.
1055
01:54:33,700 --> 01:54:43,700
1056
01:54:43,800 --> 01:54:53,800
1057
01:54:54,000 --> 01:04:55,000
» synced by Dare_Devil «
1058
01:55:15,176 --> 01:55:18,643
|| @Aliakbar99 : آیدی تلگرام جهت همکاری و ارتباط ||
1059
01:55:19,949 --> 01:55:23,749
.:: SubElites گروه ترجمه و کانال ::.
* ID: @SubElites *