1 00:00:41,625 --> 00:00:45,004 Lee, Lee, Don doesn't think there's a problem. 2 00:00:45,462 --> 00:00:48,386 Lee, those restrictions aren't going to affect Lucky Strike. 3 00:00:49,299 --> 00:00:50,926 Besides, Lee, your lawyers came up with them. 4 00:00:52,094 --> 00:00:54,722 "No more smoking teenagers," we complied a year ago. 5 00:00:54,805 --> 00:00:56,933 "No more famous athletes" 6 00:00:57,015 --> 00:00:59,768 and we have to stop using certain angles. 7 00:01:01,979 --> 00:01:03,526 Low angles, wide lenses, 8 00:01:03,605 --> 00:01:05,949 anything that makes the smoker appear superhuman. 9 00:01:09,486 --> 00:01:10,487 Why is this empty? 10 00:01:10,737 --> 00:01:11,954 Because you drank it all. 11 00:01:12,197 --> 00:01:14,199 -He can't hear you. -There's kind of a loophole 12 00:01:14,283 --> 00:01:17,127 because even without athletes you can still use sports. 13 00:01:17,619 --> 00:01:20,463 Bowling, for example, seems a natural Ht. 14 00:01:21,456 --> 00:01:23,424 Bowling is a sport, Lee. 15 00:01:24,334 --> 00:01:26,211 How about horse-racing? 16 00:01:27,629 --> 00:01:30,132 Lee, Lee, the jockey smokes the cigarette. 17 00:01:30,716 --> 00:01:32,263 Did either of you ladies bring any ice with you? 18 00:01:32,634 --> 00:01:35,808 We're sorting out the focus group for Pond's and I haven't gotten the hypothesis, 19 00:01:35,887 --> 00:01:36,888 in writing anyway. 20 00:01:36,972 --> 00:01:37,973 He said, "Don." 21 00:01:39,975 --> 00:01:43,149 We'll do our best. Peggy, write it up. 22 00:01:43,437 --> 00:01:44,438 You haven't okayed the brief. 23 00:01:45,022 --> 00:01:46,649 I liked your idea. I liked it a lot. 24 00:01:46,940 --> 00:01:48,283 The mirror one or the cleansing one? 25 00:01:48,650 --> 00:01:49,742 What's the mirror one? 26 00:01:50,110 --> 00:01:55,583 Well, I think it's about the ritual, the multiple applications, indulgence. 27 00:01:56,116 --> 00:01:57,914 Pond's is the only cold cream that allows me 28 00:01:57,993 --> 00:02:00,462 to stare at myself in the mirror for 20 minutes 29 00:02:00,537 --> 00:02:02,039 and feel good and not vain. 30 00:02:03,749 --> 00:02:05,376 That's very good. 31 00:02:07,711 --> 00:02:10,555 So, we're talking about girls, 18 to 25. 32 00:02:10,631 --> 00:02:11,848 Can I grab a few from around here? 33 00:02:12,174 --> 00:02:13,221 Yeah, help yourself. 34 00:02:13,300 --> 00:02:15,052 See, I would never buy a sailboat. 35 00:02:15,636 --> 00:02:17,263 I don't want to do things myself. 36 00:02:17,888 --> 00:02:20,186 For that price, that boat should have a motor. 37 00:02:20,682 --> 00:02:21,899 A what? 38 00:02:23,602 --> 00:02:25,946 -One of those, too. -Anything else? 39 00:02:29,608 --> 00:02:32,202 I don't know. Why don't you ask Don about that? 40 00:02:32,736 --> 00:02:34,409 I have to go to the little boys' room. 41 00:02:34,905 --> 00:02:38,375 I'm sorry, Lee, can you go through that one more time? 42 00:02:41,244 --> 00:02:44,123 That's the Lucky Strike call? Why wasn't I told? 43 00:02:44,206 --> 00:02:46,129 Be happy. I saved you an ass-ache. 44 00:02:52,214 --> 00:02:53,761 So what's so bad he couldn't tell me? 45 00:02:54,591 --> 00:02:58,346 Cal Rutledge from Chesebrough-Pond's has a wild hair about Clearasil. 46 00:02:58,762 --> 00:03:00,059 He thinks they're in conflict. 47 00:03:00,514 --> 00:03:02,141 Pimple cream and cold cream? 48 00:03:02,265 --> 00:03:03,437 A rather broad definition. 49 00:03:03,892 --> 00:03:05,394 Does it matter? 50 00:03:05,894 --> 00:03:08,568 Look, Pete, we're going to have to resign the Clearasil account. 51 00:03:10,190 --> 00:03:12,409 -Why? -Lane. 52 00:03:12,484 --> 00:03:14,327 It can't be up for debate. 53 00:03:14,403 --> 00:03:18,158 Clearasil is worth $1.25 million in billings, and Pond's over two. 54 00:03:18,990 --> 00:03:20,082 No. 55 00:03:20,575 --> 00:03:21,918 You know what it took to get my father-in-law 56 00:03:21,993 --> 00:03:23,415 to join this new firm to begin with? 57 00:03:23,704 --> 00:03:29,131 Fifteen percent of $750,000 is near $113,000. 58 00:03:29,751 --> 00:03:32,379 Roger, I don't expect him to understand this, 59 00:03:32,462 --> 00:03:35,466 but do you have any idea of what I've had to do to keep that account? 60 00:03:35,674 --> 00:03:37,176 The personal toll I've paid? 61 00:03:37,384 --> 00:03:41,355 I do, but you've been good to him, remember that, sales-wise. 62 00:03:41,596 --> 00:03:44,190 -Mr. Sterling? -I don't believe this. 63 00:03:44,391 --> 00:03:47,645 -Roger. -Throw yourself on a grenade. 64 00:03:48,270 --> 00:03:51,069 Protect the agency. You're a partner now. 65 00:03:52,274 --> 00:03:53,446 This evening if you can. 66 00:03:57,446 --> 00:03:59,665 Over half this agency is dedicated to your needs, 67 00:03:59,740 --> 00:04:01,742 but if you want to get into the line-by-line 68 00:04:01,825 --> 00:04:03,543 of the costs we've billed for, 69 00:04:03,618 --> 00:04:07,088 I'll have Lane Pryce at the foot of your bed in 20 minutes. 70 00:04:07,748 --> 00:04:09,216 Oh, my God, there's some kind of fire. 71 00:04:10,584 --> 00:04:11,961 Right down by Radio City. 72 00:04:12,377 --> 00:04:14,471 Roger, we should go. Sorry, Lee. 73 00:04:15,422 --> 00:04:18,801 We gotta go. Okay, bye-bye. 74 00:04:25,307 --> 00:04:26,399 Should I type all this up? 75 00:04:27,058 --> 00:04:30,312 Yes. And remind me to remind Caroline to tell Lane 76 00:04:30,395 --> 00:04:32,739 that Lucky Strike noticed that they're being billed 77 00:04:32,814 --> 00:04:35,192 for all the work we do for everybody else at this agency. 78 00:04:35,942 --> 00:04:38,786 You know what? I don't want that on paper. 79 00:04:43,533 --> 00:04:46,036 -Who is that? -A dear friend. 80 00:04:46,995 --> 00:04:48,588 Is that the letter from California? 81 00:04:48,955 --> 00:04:50,002 Yes. 82 00:05:01,301 --> 00:05:04,145 -I hate this office. -You wanted to be close to Roger. 83 00:05:05,555 --> 00:05:06,932 Make yourself at home, why don't you? 84 00:05:07,182 --> 00:05:08,729 Did you see Sunday's paper? 85 00:05:09,142 --> 00:05:12,271 If this is about the Playtex ad they keep complaining about, 86 00:05:12,395 --> 00:05:14,272 I've been told the printer swapped paper stocks. 87 00:05:14,356 --> 00:05:16,324 And I don't care if she looks like a Puerto Rican. 88 00:05:16,399 --> 00:05:17,742 Puerto Rican girls buy brassieres. 89 00:05:18,235 --> 00:05:19,828 Not that they need to. 90 00:05:19,903 --> 00:05:24,579 I saw this one on the subway in one of those striped Jean Seberg shirts, 91 00:05:24,658 --> 00:05:26,706 red rag in her hair, nipples... 92 00:05:27,619 --> 00:05:29,292 I'm not in the mood. What do you want? 93 00:05:29,663 --> 00:05:32,212 -Cosgrove's getting married. -So? 94 00:05:32,833 --> 00:05:36,178 He took us to the opera last month, great seats, and now I know why. 95 00:05:36,378 --> 00:05:37,925 It turns out her father shits gold ingots. 96 00:05:38,421 --> 00:05:39,422 What does he do? 97 00:05:40,048 --> 00:05:42,142 CFO of Corning. 98 00:05:42,217 --> 00:05:43,343 My father-in-law's a bus driver. 99 00:05:43,426 --> 00:05:45,099 The only place he can take me is to the moon. 100 00:05:45,637 --> 00:05:48,015 Ken's the competition. Why are you going to the opera with him? 101 00:05:48,682 --> 00:05:51,356 Geyer is twice our size, and we're friends, aren't we? 102 00:05:51,643 --> 00:05:52,895 Friends. 103 00:05:53,645 --> 00:05:55,739 Why are you always looking for a job? 104 00:05:56,731 --> 00:05:57,823 What? 105 00:05:59,734 --> 00:06:01,486 Look, Pete. 106 00:06:02,445 --> 00:06:04,994 There's a group of us, we're all coming up together. 107 00:06:05,073 --> 00:06:06,700 You don't think Kenny's a comer? 108 00:06:06,783 --> 00:06:09,002 You know he has Mountain Dew? That's Pepsi. 109 00:06:11,288 --> 00:06:13,632 We're having lunch tomorrow. Tag along. He always asks about you. 110 00:06:14,082 --> 00:06:15,254 Of course he does. 111 00:06:15,750 --> 00:06:18,845 Worst case, Kenny'll brag too much and you can steal a client from him. 112 00:06:34,185 --> 00:06:35,277 Hello. 113 00:06:38,899 --> 00:06:40,947 I'm sorry. That looks like bad news. 114 00:06:41,776 --> 00:06:46,623 It's not mine. I'm Joyce. I work at Life, assistant photo editor. 115 00:06:47,157 --> 00:06:51,037 Peggy Olson, Sterling Cooper Draper Pryce, copywriter. 116 00:06:51,870 --> 00:06:53,087 Really? 117 00:06:53,830 --> 00:06:55,798 Life magazine, I love the photos. 118 00:06:56,124 --> 00:06:58,297 Well, you'll never see these. 119 00:07:02,714 --> 00:07:04,466 I have to admit I'd be shocked. 120 00:07:05,133 --> 00:07:08,012 He's my friend, and my boss hates nudes. 121 00:07:08,094 --> 00:07:09,391 Who hates nudes? 122 00:07:11,932 --> 00:07:13,479 That's a beautiful one. 123 00:07:18,355 --> 00:07:21,734 I'm going to the mailroom. Peggy, right? 37th floor? 124 00:07:39,834 --> 00:07:42,337 Tom, you're 15 minutes early. 125 00:07:43,004 --> 00:07:44,256 So are you. Sit down. 126 00:07:45,006 --> 00:07:46,508 We can eat anytime or not at all. 127 00:07:46,591 --> 00:07:48,889 Excuse me. Dewar's on the rocks. 128 00:07:50,845 --> 00:07:52,597 What's so important? 129 00:07:54,766 --> 00:07:57,144 Tom, how are you feeling? 130 00:07:57,936 --> 00:07:59,688 Couldn't be better. 131 00:08:02,023 --> 00:08:05,152 I hope you know I've always done my best to make you happy. 132 00:08:05,235 --> 00:08:06,361 I do. 133 00:08:08,321 --> 00:08:09,994 And there's no reason, as far as I'm concerned, 134 00:08:10,073 --> 00:08:13,873 that there should be any change in the way that we deal with each other. 135 00:08:14,828 --> 00:08:16,045 Tom, I... 136 00:08:16,871 --> 00:08:19,875 This is very hard for me to say. 137 00:08:21,042 --> 00:08:22,635 I honestly don't know how you're going to take this 138 00:08:22,711 --> 00:08:24,429 and it's been very hard to separate 139 00:08:24,504 --> 00:08:27,098 our business relationship from the rest of our life, 140 00:08:27,173 --> 00:08:28,846 but they should be separate. 141 00:08:29,384 --> 00:08:31,682 You are some kind of high WASP, all right. 142 00:08:31,761 --> 00:08:34,731 -Look, I can't keep this up. -Keep what up? 143 00:08:36,933 --> 00:08:37,934 I heard. 144 00:08:39,019 --> 00:08:41,192 You know? 145 00:08:41,813 --> 00:08:43,235 You crazy kid. 146 00:08:47,652 --> 00:08:49,404 What are you talking about? 147 00:08:49,946 --> 00:08:53,871 Jeannie was with Trudy at the doctor. Congratulations! 148 00:08:55,285 --> 00:08:56,411 What? 149 00:08:58,496 --> 00:09:00,919 Oh, shit. 150 00:09:02,250 --> 00:09:04,298 Jesus, Mary and Joseph. 151 00:09:05,003 --> 00:09:09,008 It was Monday, for crying out loud. Why hasn't she told you? 152 00:09:09,758 --> 00:09:11,226 I don't know. 153 00:09:11,384 --> 00:09:14,388 Well, it may be her news, but it is good news. 154 00:09:14,929 --> 00:09:16,852 You can't tell her that I told you. You can't. 155 00:09:21,394 --> 00:09:22,896 I'm going to be a father? 156 00:09:23,021 --> 00:09:24,113 Can you believe it? 157 00:09:28,401 --> 00:09:30,904 -I'm going to be a father. -Yeah. 158 00:09:32,989 --> 00:09:35,788 I feel like my heart's going to burst. 159 00:09:35,867 --> 00:09:39,588 Champagne right here. Bring a bottle. We're going to tie one on. 160 00:09:39,662 --> 00:09:43,462 If it's a boy, it's $1 ,000, a girl, $500. 161 00:09:43,541 --> 00:09:45,418 I'll do what I can do. 162 00:09:46,044 --> 00:09:48,342 You really can't tell Trudy. 163 00:09:48,421 --> 00:09:51,470 I don't know howl let the cat out of the bag. 164 00:09:51,633 --> 00:09:53,431 I thought you knew what I was talking about. 165 00:09:53,510 --> 00:09:56,104 -What did you think I was talking about? -What? 166 00:09:56,638 --> 00:09:58,106 Why did you have to see me? 167 00:10:00,141 --> 00:10:01,814 I just wanted to... 168 00:10:03,394 --> 00:10:05,897 We're putting new creative on Clearasil. 169 00:10:06,022 --> 00:10:07,023 Fine. Who cares? 170 00:10:08,691 --> 00:10:11,820 May you know this feeling many times. 171 00:10:15,240 --> 00:10:16,742 I only had the one, 172 00:10:16,825 --> 00:10:19,999 and I love her to death, but I wish we'd had more. 173 00:10:21,287 --> 00:10:25,713 Jeannie had her uterus removed, some kind of a cyst or something. 174 00:10:29,420 --> 00:10:30,592 Trudy! 175 00:10:37,720 --> 00:10:40,314 I'm sick, Peter. I'm so sick about this. 176 00:10:40,390 --> 00:10:42,939 Daddy just called me from a pay phone, drunk and in tears. 177 00:10:43,017 --> 00:10:47,397 I know what you think. I just wanted to wait till our anniversary to tell you. 178 00:10:48,356 --> 00:10:50,575 I don't care, Trudy. 179 00:10:51,442 --> 00:10:52,534 I don't care how I heard. 180 00:10:55,280 --> 00:10:56,623 Peter. 181 00:11:01,786 --> 00:11:04,835 How did this happen? What did the doctor say? 182 00:11:05,915 --> 00:11:07,883 He said I was going to have a baby. 183 00:11:09,586 --> 00:11:11,634 I want to pick you up and spin you around, 184 00:11:11,713 --> 00:11:14,637 but I don't want to damage anything in there. 185 00:11:15,383 --> 00:11:17,385 I'm so happy you're happy. 186 00:11:18,428 --> 00:11:20,772 I don't know. It feels much different than I expected. 187 00:11:21,055 --> 00:11:23,683 How would you know what this feels like? 188 00:11:25,602 --> 00:11:27,570 Come, get off your feet. 189 00:11:29,022 --> 00:11:31,116 How are you feeling? 190 00:11:31,900 --> 00:11:33,743 Tell me you'll forgive my father. 191 00:11:33,818 --> 00:11:36,742 They already think you hate them and honestly, it's my fault. 192 00:11:37,363 --> 00:11:38,990 I don't hate them. 193 00:11:39,073 --> 00:11:42,247 I shouldn't have taken my mother to the doctor, not that doctor. 194 00:11:42,327 --> 00:11:44,500 It's just... I thought something was going on, 195 00:11:44,579 --> 00:11:46,252 and I was so prepared to be disappointed 196 00:11:46,331 --> 00:11:48,629 or that, God forbid, something was really wrong. 197 00:11:48,708 --> 00:11:53,589 Trudy, I had to talk to him because the agency has to drop Clearasil. 198 00:11:54,505 --> 00:11:57,475 -Why? -There's another product that's similar, 199 00:11:57,592 --> 00:11:59,686 -and we can't... -A conflict. 200 00:11:59,761 --> 00:12:01,763 Peter, I'm familiar with the term. You use it all the time. 201 00:12:02,722 --> 00:12:06,022 I invited him there and his good news trumped my bad news. 202 00:12:06,100 --> 00:12:09,570 And the funny thing is, that was the moment to tell him. 203 00:12:09,771 --> 00:12:11,569 I was so bowled over. 204 00:12:15,735 --> 00:12:17,078 We did it. 205 00:12:21,407 --> 00:12:23,876 Why don't you let my father hear this from me? 206 00:12:23,952 --> 00:12:27,081 He's already so guilty, he'll never feel the knife go in. 207 00:12:27,163 --> 00:12:28,756 I can't let you do that. 208 00:12:28,831 --> 00:12:32,552 But I'm the one who talked him into returning to the agency to begin with. 209 00:12:32,627 --> 00:12:35,255 -We needed him. -And now you don't. 210 00:12:35,338 --> 00:12:37,932 He'll be fine. Tomorrow night. 211 00:12:38,925 --> 00:12:40,552 Yankee pot roast. 212 00:12:48,768 --> 00:12:50,896 Let's go. Caroline will be watching your desk. 213 00:12:51,646 --> 00:12:52,863 Why don't you have to do this? 214 00:12:53,231 --> 00:12:55,529 You don't have to do this. You're getting paid. 215 00:12:55,608 --> 00:12:59,158 We're old and we're married. They don't want us. 216 00:12:59,237 --> 00:13:01,706 But I use Pond's. I do. 217 00:13:01,781 --> 00:13:02,782 Come on. 218 00:13:07,996 --> 00:13:11,671 Girls, rind your places. Megan, help me with the curtains. 219 00:13:21,968 --> 00:13:24,346 No matter how late I come, I'm always waiting for someone. 220 00:13:27,432 --> 00:13:30,106 I had to wait until the girls left the ladies' room to change. 221 00:13:30,184 --> 00:13:32,687 You could've used my office, but I don't have one. 222 00:13:36,190 --> 00:13:38,943 -This isn't right. -I thought you wanted Faye, not Dr. Miller. 223 00:13:39,527 --> 00:13:43,202 Yes, but I told someone to leave the "e" off of Faye. 224 00:13:43,281 --> 00:13:46,251 I like to be able to correct it in front of the girls. It makes them trust me. 225 00:13:46,326 --> 00:13:47,669 Because your name is spelled wrong? 226 00:13:47,910 --> 00:13:51,540 Because I'm obviously not that important. I don't need it. 227 00:13:54,250 --> 00:13:55,968 I have to warn you there's lots of perfume. 228 00:13:56,794 --> 00:13:58,387 There always is. 229 00:14:13,144 --> 00:14:14,987 ...why everyone has a nifty name tag. 230 00:14:15,063 --> 00:14:18,784 Very well then. I suppose I'll work in Mr. Sterling's office. 231 00:14:18,900 --> 00:14:20,243 He won't be coming. 232 00:14:20,860 --> 00:14:22,954 As I said, my name is Faye. 233 00:14:25,573 --> 00:14:26,825 I don't have a name tag. 234 00:14:27,325 --> 00:14:28,451 I guess they forgot about me. 235 00:14:32,038 --> 00:14:34,507 They got mine wrong. I'm Dotty. 236 00:14:35,124 --> 00:14:38,128 I mean I'm not a dotty person. That's my name. 237 00:14:40,213 --> 00:14:41,305 Hello, Dotty. 238 00:14:43,216 --> 00:14:45,719 So, there's no reason to be anxious. 239 00:14:46,469 --> 00:14:49,939 We have to enjoy the fact that we're all getting paid not to work for a little bit. 240 00:14:52,600 --> 00:14:55,399 But don't worry, that's our little secret. 241 00:14:56,270 --> 00:14:59,240 And I'd like you to think that this is just a bunch of your friends, 242 00:14:59,315 --> 00:15:06,119 as if maybe this is a sorority or a bridal shower with tea. 243 00:15:06,697 --> 00:15:12,955 Or just a bunch of us celebrating, say Allison 's birthday at my apartment. 244 00:15:15,748 --> 00:15:19,378 You shouldn't be surprised, looking around the room, 245 00:15:19,460 --> 00:15:23,966 that we're here to talk about beauty. 246 00:15:27,135 --> 00:15:30,605 What are the things we all do to keep ourselves beautiful 247 00:15:30,680 --> 00:15:32,728 or simply to enhance it? 248 00:15:33,474 --> 00:15:34,475 Please pass a Danish. 249 00:15:37,395 --> 00:15:40,399 You don't have to raise your hand. Anyone? 250 00:15:42,150 --> 00:15:43,618 I can say it. 251 00:15:44,235 --> 00:15:45,862 I have a routine. 252 00:15:46,988 --> 00:15:51,084 I brush my hair 100 times just like I did when I was a little girl, 253 00:15:52,535 --> 00:15:54,833 but of course only the night before I have it set. 254 00:15:57,623 --> 00:16:00,046 -Very cute. -Can you imagine? 255 00:16:00,126 --> 00:16:05,007 Your financial future's in the hands of a roomful of 22-year-old girls. 256 00:16:05,173 --> 00:16:06,470 Not mine. 257 00:16:09,177 --> 00:16:12,852 Okay. Sometimes I watch my weight. 258 00:16:14,974 --> 00:16:16,521 No one's hungry? 259 00:16:21,189 --> 00:16:22,361 I'd like a Danish. 260 00:16:23,232 --> 00:16:25,781 I don't use Pond's, if that's what you're asking. 261 00:16:26,903 --> 00:16:28,280 That's okay. 262 00:16:28,488 --> 00:16:31,458 I'm of French extraction and my mother has beautiful skin. 263 00:16:31,532 --> 00:16:33,785 She never washes her face. 264 00:16:33,868 --> 00:16:36,712 She's not dirty. She uses water, but nothing else. 265 00:16:37,330 --> 00:16:39,332 And you do what she does? 266 00:16:40,541 --> 00:16:41,713 What does she do? 267 00:16:43,711 --> 00:16:45,304 She stands at the sink 268 00:16:45,379 --> 00:16:49,384 and she runs the water until it's just the perfect temperature, not too hot. 269 00:16:49,467 --> 00:16:54,598 And she splashes it on her face and she pats her cheeks with her fingertips. 270 00:16:56,224 --> 00:16:58,226 And she looks at herself? 271 00:16:59,894 --> 00:17:01,441 Yes, she does. 272 00:17:05,816 --> 00:17:07,318 She's amazing. 273 00:17:08,277 --> 00:17:13,408 I sit at my vanity and I have this night cream, my boyfriend laughed at me. 274 00:17:14,242 --> 00:17:15,585 What was so funny about it? 275 00:17:16,285 --> 00:17:18,583 It was just, you know, one time. 276 00:17:19,288 --> 00:17:23,009 At Christmas Eve we were staying up late and we were playing house, I guess. 277 00:17:24,752 --> 00:17:28,006 You shouldn't do things for them. They don't appreciate it. 278 00:17:28,756 --> 00:17:30,929 You don't think they appreciate you being beautiful? 279 00:17:31,968 --> 00:17:33,891 We broke up a year ago. 280 00:17:35,930 --> 00:17:40,151 Actually, I don't know what he noticed, but it wasn't me, I guess. 281 00:17:40,601 --> 00:17:42,649 It's worse when they notice, sometimes. 282 00:17:44,272 --> 00:17:46,274 Allison, please, continue. 283 00:17:48,442 --> 00:17:50,115 It's nothing. 284 00:17:59,120 --> 00:18:01,168 -Are you in there? -Yes. 285 00:18:03,207 --> 00:18:05,175 I asked your girl to inform me of your arrival. 286 00:18:05,585 --> 00:18:06,757 She's in that group. 287 00:18:07,461 --> 00:18:08,804 Did you speak with Tom? 288 00:18:09,297 --> 00:18:12,517 I'm sorry. It didn't happen. The opportunity passed. 289 00:18:12,967 --> 00:18:16,972 Well, then we shall endeavor to recreate it. Perhaps lunch today? 290 00:18:17,471 --> 00:18:21,192 I'm afraid Roger's already informed Pond's that this was attended to. 291 00:18:22,393 --> 00:18:23,895 That's sloppy. 292 00:18:24,395 --> 00:18:26,989 I have a lunch, but I'm seeing him tonight. 293 00:18:27,481 --> 00:18:28,607 Damn it. 294 00:18:31,235 --> 00:18:32,327 Lane. 295 00:18:34,947 --> 00:18:37,166 I just found out I'm going to be a father. 296 00:18:37,742 --> 00:18:39,995 Well, now, that should take the sting out of all of this. 297 00:18:41,579 --> 00:18:42,922 I suppose. 298 00:18:46,375 --> 00:18:48,002 I apologize. 299 00:18:49,128 --> 00:18:51,176 That's the very best news. 300 00:18:53,841 --> 00:18:54,842 Congratulations. 301 00:18:55,551 --> 00:18:56,894 Thank you. 302 00:19:08,064 --> 00:19:12,319 And I just kept thinking, "Why does he stare at other girls?" 303 00:19:14,403 --> 00:19:18,533 Well, men do that, but does he look at me that way? 304 00:19:20,076 --> 00:19:23,046 And we're not married, so who am I? 305 00:19:23,621 --> 00:19:26,670 How the hell did this get so sad so fast? 306 00:19:27,750 --> 00:19:30,173 I know I'm speaking for everyone here. 307 00:19:30,503 --> 00:19:34,133 But you can't think it has anything to do with how you look, Dotty. 308 00:19:34,674 --> 00:19:37,894 You can only do your best with what God gave you. 309 00:19:39,512 --> 00:19:41,185 What about makeup? 310 00:19:43,265 --> 00:19:46,064 I feel like it doesn't matter what I see. 311 00:19:46,727 --> 00:19:47,899 It matters what he sees. 312 00:19:51,440 --> 00:19:54,364 I feel like I gave him everything and I got nothing. 313 00:19:57,780 --> 00:19:59,532 I could see she was gonna crack. 314 00:20:00,366 --> 00:20:01,367 Allison? 315 00:20:01,867 --> 00:20:03,835 Are you all right, dear? 316 00:20:08,416 --> 00:20:11,545 -It's okay. She'll be all right. -Should I... 317 00:20:11,794 --> 00:20:13,671 If she wanted to be around us, she would've stayed. 318 00:20:17,007 --> 00:20:20,102 Sarah, what do you do that makes you feel good about the way you look? 319 00:20:20,177 --> 00:20:22,271 I feel kind of responsible. Do you mind? 320 00:20:25,933 --> 00:20:28,436 Is there any kind of ritual? 321 00:20:29,729 --> 00:20:31,447 I think my strategy was right. 322 00:20:31,522 --> 00:20:34,571 They just wanna get married and they'll buy anything that'll help. 323 00:20:38,988 --> 00:20:42,458 -Are you all right? -it's you. 324 00:20:43,451 --> 00:20:44,919 Come with me. 325 00:20:52,626 --> 00:20:56,096 People cry in these things all the time. Grown men. 326 00:20:56,172 --> 00:20:58,470 I was in a bunch when I first started working here. 327 00:20:58,549 --> 00:21:00,722 I'd say half the time somebody cries. 328 00:21:02,178 --> 00:21:03,179 Really? 329 00:21:04,054 --> 00:21:05,681 I think it just feels good to talk. 330 00:21:06,098 --> 00:21:09,272 I can't even say anything because I know he's right out there, 331 00:21:09,351 --> 00:21:10,728 right through the glass. 332 00:21:12,188 --> 00:21:13,280 Who? 333 00:21:13,856 --> 00:21:15,824 I don't know how you stand it. 334 00:21:15,900 --> 00:21:20,406 The way he turns on the charm one minute and then yanks it away. 335 00:21:20,654 --> 00:21:21,871 How can you even talk to him? 336 00:21:22,615 --> 00:21:23,662 Don? 337 00:21:24,116 --> 00:21:25,242 Would you stop it? 338 00:21:25,326 --> 00:21:28,000 I realize you must've gone through everything I've gone through. 339 00:21:28,996 --> 00:21:31,875 But now I know. It's just, he's a drunk. 340 00:21:31,957 --> 00:21:35,006 And they get away with murder because they forget everything. 341 00:21:36,921 --> 00:21:39,049 I don't know what you think. 342 00:21:42,426 --> 00:21:43,427 Forget it. 343 00:21:43,719 --> 00:21:46,017 Your problem is not my problem. 344 00:21:46,847 --> 00:21:49,396 -Fine. -And honestly, you should get over it. 345 00:21:49,517 --> 00:21:51,440 Please leave me alone. 346 00:21:58,025 --> 00:22:00,448 -Thank you. Nice to meet you, too. -Nice to meet you. 347 00:22:00,528 --> 00:22:02,201 -Bye. -Bye. 348 00:22:02,947 --> 00:22:05,996 -Did she go home? -No, she's fine. 349 00:22:06,867 --> 00:22:08,244 Nothing else good happened. 350 00:22:08,410 --> 00:22:10,037 -Bye, now. -Okay, great. 351 00:22:10,120 --> 00:22:11,121 Bye-bye. 352 00:22:12,581 --> 00:22:14,379 That went very well. 353 00:22:15,376 --> 00:22:17,219 You can stop the tape. 354 00:22:20,631 --> 00:22:21,632 Is she okay? 355 00:22:22,091 --> 00:22:23,718 -Who? -Yeah, she's fine. 356 00:22:26,887 --> 00:22:30,061 All right. Let's talk preliminary results. 357 00:22:31,058 --> 00:22:34,437 Is it all right if we put this back the way it goes? 358 00:22:35,437 --> 00:22:36,563 We can go to my office. 359 00:22:37,356 --> 00:22:38,482 Let's go in there. 360 00:22:49,326 --> 00:22:50,623 That's big, big news. 361 00:22:50,703 --> 00:22:52,671 If you need any baby crap, Jen and I have a closetful. 362 00:22:55,082 --> 00:22:57,301 -Hello, fellows. -Good to see you, Kenny. 363 00:22:57,501 --> 00:22:59,549 -Pete. -How are you, Ken? 364 00:23:01,797 --> 00:23:04,266 -Mr. Crane. -Over here, Gil. 365 00:23:04,800 --> 00:23:06,097 There's a phone call for you. 366 00:23:07,094 --> 00:23:10,394 I've gotta get this. Those goniffs at CBS are screwing me again. 367 00:23:10,514 --> 00:23:13,939 -Those what? -Order for me, Caesar salad, no dressing. 368 00:23:17,771 --> 00:23:19,944 -You wanna take a look? -Sure. 369 00:23:28,282 --> 00:23:30,751 Listen, I've gotta get this out of the way. 370 00:23:31,368 --> 00:23:34,747 But I would appreciate it for the future 371 00:23:34,830 --> 00:23:37,049 if you would not say shitty things about me behind my back. 372 00:23:38,626 --> 00:23:39,593 What? 373 00:23:39,668 --> 00:23:41,966 Come on. Are you gonna deny it and make it worse? 374 00:23:42,129 --> 00:23:44,131 I don't know what you've heard, but it's not true. 375 00:23:45,049 --> 00:23:48,519 You didn't call me an All-American idiot who fell into everything? 376 00:23:50,137 --> 00:23:51,764 Whom did I supposedly say this to? 377 00:23:52,306 --> 00:23:53,307 Does it matter? 378 00:23:53,599 --> 00:23:56,068 Well, I'd like to defend myself. 379 00:23:56,477 --> 00:23:58,946 I heard that you told your wife that I was driving the tractor 380 00:23:59,021 --> 00:24:00,068 when the accident happened. 381 00:24:00,522 --> 00:24:03,492 What? I don't think so. 382 00:24:03,567 --> 00:24:06,741 What I probably said was that you were involved, 383 00:24:06,820 --> 00:24:09,289 we all were, and that it was your account. 384 00:24:09,448 --> 00:24:11,871 And Crane told me yesterday you said I was marrying for money. 385 00:24:12,660 --> 00:24:14,833 I didn't say that. He did. 386 00:24:14,995 --> 00:24:17,373 Well, he's like that, and everybody who knows him knows that. 387 00:24:17,456 --> 00:24:21,086 But when you say it, and especially when it gets back to my fiancee, 388 00:24:21,168 --> 00:24:23,671 Trudy knows her, you know, some garden club. 389 00:24:25,589 --> 00:24:27,466 I was unaware of that. 390 00:24:28,217 --> 00:24:29,469 Look, you know what? 391 00:24:31,387 --> 00:24:34,186 I apologize. Mea culpa. 392 00:24:36,517 --> 00:24:38,394 Textbook Harry. 393 00:24:39,687 --> 00:24:41,155 You know what? He's buying lunch. 394 00:24:42,022 --> 00:24:44,866 I don't really care. I'm just glad to be out of the office. 395 00:24:45,526 --> 00:24:48,075 It is nice, especially without having to listen 396 00:24:48,153 --> 00:24:51,282 to some client yammering about how dirty the city is. 397 00:24:52,449 --> 00:24:53,621 How's it going? 398 00:24:54,326 --> 00:24:57,796 I've been floating along laterally, but I don't know that it's a love affair. 399 00:24:57,871 --> 00:25:00,090 -It's better than McCann. -What was that like? 400 00:25:00,457 --> 00:25:04,178 Are you kidding me? it's the worst agency I've ever seen. The worst. 401 00:25:04,253 --> 00:25:07,177 My mother was a nurse at the state hospital in Vermont 402 00:25:07,256 --> 00:25:10,760 and that was the last time I saw so many retarded people in one building. 403 00:25:15,180 --> 00:25:18,525 So, you're getting married. Congratulations. 404 00:25:19,351 --> 00:25:20,694 It's all that really matters, right? 405 00:25:22,730 --> 00:25:25,654 Actually, I have a bit of news of my own. 406 00:25:27,359 --> 00:25:28,736 Trudy is with child. 407 00:25:29,737 --> 00:25:31,910 Good for you. Good for you. 408 00:25:33,115 --> 00:25:34,332 I'll be honest, I can't wait. 409 00:25:34,908 --> 00:25:37,286 It's very good so far. 410 00:25:38,871 --> 00:25:41,715 A new family, a new agency, has to be exciting. 411 00:25:42,082 --> 00:25:45,757 Well, you know, wherever you do this job, you're doing this job. 412 00:25:46,587 --> 00:25:48,385 I know you're all slaves to Draper over there, 413 00:25:48,464 --> 00:25:52,469 but I'd rather be a slave to creative than some old fart. 414 00:25:52,551 --> 00:25:54,849 Whoever pours the last drink gets all the credit 415 00:25:54,928 --> 00:25:57,272 and you're spinning your wheels half the time. 416 00:25:59,558 --> 00:26:01,026 Right now we're chasing Mountain Dew. 417 00:26:01,101 --> 00:26:03,399 Supposedly we're going to turn it into Pepsi, 418 00:26:03,479 --> 00:26:06,733 but the only reason Pepsi would do it is to make BBDO sweat. 419 00:26:06,815 --> 00:26:10,865 This whole idea that we'd get the bigger company is a joke. 420 00:26:10,944 --> 00:26:12,992 We'd just end up with a bunch of little pieces. 421 00:26:16,700 --> 00:26:19,499 Well, the grass is always greener. 422 00:26:20,829 --> 00:26:24,254 Who am I kidding? Look how lucky we are. 423 00:26:24,625 --> 00:26:28,380 Another Campbell, that's just what the world needs. 424 00:26:42,559 --> 00:26:45,153 -Can I come in? -It's your office. 425 00:26:45,813 --> 00:26:47,190 Glad to see you're feeling better. 426 00:26:50,859 --> 00:26:51,951 If you don't feel like working... 427 00:27:03,914 --> 00:27:05,211 What? 428 00:27:06,416 --> 00:27:08,259 I'm very embarrassed. 429 00:27:08,585 --> 00:27:11,008 People cry in those groups all the time, Allison. 430 00:27:12,381 --> 00:27:14,509 That's not what I'm embarrassed about. 431 00:27:17,344 --> 00:27:19,267 This actually happened. 432 00:27:22,057 --> 00:27:23,274 I know. 433 00:27:24,685 --> 00:27:26,062 I know. 434 00:27:26,520 --> 00:27:28,193 We made a mistake 435 00:27:29,314 --> 00:27:36,243 and I feel like it's awkward and it's better for both of us if I move on. 436 00:27:37,364 --> 00:27:39,742 I don't think that's necessary. We're both adults. 437 00:27:40,159 --> 00:27:42,878 No, I really would feel better about it. 438 00:27:43,328 --> 00:27:46,207 A friend of mine told me about a job at a magazine 439 00:27:46,290 --> 00:27:50,716 and I thought that might be interesting, working for a woman. 440 00:27:53,046 --> 00:27:54,423 Anyway, I... 441 00:27:55,841 --> 00:27:58,811 I would appreciate it if you could write me a recommendation. 442 00:27:59,303 --> 00:28:01,476 Absolutely. What would probably be even better 443 00:28:01,555 --> 00:28:04,399 is if you type up whatever you want and I'll sign it. 444 00:28:05,893 --> 00:28:06,894 What? 445 00:28:07,144 --> 00:28:08,612 You've been sparkling in your duties. 446 00:28:08,687 --> 00:28:11,406 Just put it on my stationery, put whatever you want and I'll sign it. 447 00:28:26,121 --> 00:28:30,217 I don't say this easily, but you're not a good person. 448 00:28:34,588 --> 00:28:35,589 Allison, hold on. 449 00:28:52,731 --> 00:28:54,028 What's going on? 450 00:28:55,567 --> 00:28:59,743 I'm gonna need a new secretary. And this cleaned up. 451 00:29:00,989 --> 00:29:04,163 Would you be open to Allison returning in a couple of days? 452 00:29:05,035 --> 00:29:07,754 -If that's what she wants. -Really? 453 00:29:08,747 --> 00:29:09,748 No. 454 00:29:35,440 --> 00:29:38,489 There's a Joyce Ramsay to see you at reception. 455 00:29:41,780 --> 00:29:44,533 So, at this point you've read everything out here? 456 00:29:44,616 --> 00:29:45,913 I don't even like magazines, 457 00:29:45,993 --> 00:29:48,792 but I brought in a book and they told me it didn't look right. 458 00:29:49,329 --> 00:29:50,330 Hi. 459 00:29:52,082 --> 00:29:53,425 Do you want to come back and see my office? 460 00:29:54,167 --> 00:29:55,293 Another time. 461 00:29:55,377 --> 00:29:59,632 Listen, my friend the photographer, Mr. Reject, he's having a... 462 00:30:00,465 --> 00:30:02,763 I don't even know what to call it, downtown. 463 00:30:04,219 --> 00:30:05,345 Are you inviting me? 464 00:30:08,390 --> 00:30:11,564 -Are you afraid of the subway? -Of course not. 465 00:30:12,311 --> 00:30:14,029 Thanks, sweetheart. 466 00:30:14,354 --> 00:30:15,355 Washington Market, 467 00:30:16,189 --> 00:30:20,069 unless you have to work or have plans that are more interesting. 468 00:30:20,152 --> 00:30:22,996 It starts at 9:00. I'll be there at 10:00. 469 00:30:27,326 --> 00:30:29,374 She's kind of pretentious. 470 00:30:30,454 --> 00:30:31,671 I know. 471 00:30:38,420 --> 00:30:41,640 Darling, we're so excited. 472 00:30:41,715 --> 00:30:43,717 Is that you, Peter? 473 00:30:44,426 --> 00:30:45,973 I'm gonna keep my mouth shut from now on. 474 00:30:49,514 --> 00:30:51,357 Well, hello there. 475 00:30:51,683 --> 00:30:54,277 -How are you feeling? -A little behind. 476 00:30:54,353 --> 00:30:56,105 Why don't you let me fix my father and you a drink 477 00:30:56,188 --> 00:30:58,816 and you can show my mother what we have planned for the maid's room. 478 00:30:59,066 --> 00:31:00,363 I'll make the drinks. I don't care. 479 00:31:00,692 --> 00:31:02,535 No, why don't you show your mother the maid's room? 480 00:31:02,611 --> 00:31:04,284 I don't know that I'm an expert. 481 00:31:04,404 --> 00:31:05,701 Okay. 482 00:31:06,740 --> 00:31:07,912 Come along, Mother. 483 00:31:10,535 --> 00:31:12,037 We're a couple of lucky ducks, aren't we? 484 00:31:12,371 --> 00:31:14,840 We are. Tom, let me ask you something. 485 00:31:14,998 --> 00:31:17,342 -What are you having? -In a minute. Listen... 486 00:31:17,417 --> 00:31:19,590 I know what you're gonna say. 487 00:31:20,796 --> 00:31:22,764 You need a bigger apartment. I get it. 488 00:31:23,632 --> 00:31:26,181 Every time you jump to conclusions, Tom, you make me respect you less. 489 00:31:27,260 --> 00:31:28,261 -What? -LOOK. 490 00:31:28,428 --> 00:31:31,022 You gave us Clearasil and we're extremely grateful, 491 00:31:31,098 --> 00:31:32,941 but there's only so much business it's going to do. 492 00:31:33,433 --> 00:31:35,401 Yeah, well, that's kind of in your hands, isn't it? 493 00:31:36,061 --> 00:31:37,108 I'm done auditioning. 494 00:31:39,272 --> 00:31:41,195 You gave us this under a certain pretext. 495 00:31:41,274 --> 00:31:42,275 I've done well by you. 496 00:31:42,359 --> 00:31:45,454 And the idea was if we do well by this account, 497 00:31:45,529 --> 00:31:47,247 you'll give us a shot at the big one, 498 00:31:47,322 --> 00:31:50,075 because right now I have bigger business than Clearasil. 499 00:31:50,867 --> 00:31:51,868 Are you mad at me? 500 00:31:52,494 --> 00:31:53,837 No. 501 00:31:53,912 --> 00:31:56,165 Clearasil was conflicted out by a bigger company, 502 00:31:56,248 --> 00:31:58,671 and I'm trying to build a business here. 503 00:31:59,793 --> 00:32:02,296 Well, what do you want? Do you want the cough syrup? 504 00:32:02,587 --> 00:32:04,009 I want all of it. 505 00:32:04,089 --> 00:32:09,471 I want the formula 44 mixture, the cough drops, the inhaler, vaporub. 506 00:32:10,679 --> 00:32:12,773 Who's doing a better job for you than I have? 507 00:32:13,723 --> 00:32:16,772 Well, you've given me something to think about. 508 00:32:17,811 --> 00:32:19,028 Really? 509 00:32:19,771 --> 00:32:22,320 I think it's pretty simple. What can I get you? 510 00:32:25,318 --> 00:32:27,616 Trudy, do we have any ice? 511 00:32:29,990 --> 00:32:31,617 You son of a bitch. 512 00:32:35,036 --> 00:32:37,130 Tom, you have to come see this. 513 00:33:43,313 --> 00:33:44,314 Joyce! 514 00:33:46,233 --> 00:33:47,280 I made it. 515 00:33:48,276 --> 00:33:49,698 You look swellegant. 516 00:33:50,570 --> 00:33:51,696 Okay. 517 00:33:52,280 --> 00:33:53,827 Peggy works in the same building. 518 00:33:53,907 --> 00:33:56,251 Sharon was one of Davey's models. 519 00:33:56,743 --> 00:33:58,837 What did your mother say? 520 00:33:58,912 --> 00:34:00,710 She doesn't know. 521 00:34:03,124 --> 00:34:04,125 What is that? 522 00:34:04,834 --> 00:34:08,259 He screws around with movies, too. He's not as good at it. 523 00:34:09,089 --> 00:34:11,183 I can't believe how big this place is. 524 00:34:11,758 --> 00:34:13,305 I think it was a sweatshop. 525 00:34:13,760 --> 00:34:17,731 Is there beer or something? I thought I saw someone with a beer. 526 00:34:19,391 --> 00:34:22,440 Jesus. I thought I needed a lot of attention. 527 00:34:25,105 --> 00:34:30,111 Listen, I'm already high, but this is easier than finding a beer. 528 00:34:30,944 --> 00:34:31,991 If you like it. 529 00:34:33,321 --> 00:34:34,743 I love it. 530 00:34:48,628 --> 00:34:49,845 I'm hungry. 531 00:34:52,799 --> 00:34:54,472 I have a boyfriend. 532 00:34:55,135 --> 00:34:57,058 He doesn't own your vagina. 533 00:34:58,346 --> 00:35:00,348 No, but he's renting it. 534 00:36:14,964 --> 00:36:18,434 This film is more interesting than I thought. 535 00:36:18,510 --> 00:36:21,059 -it's rhythmic. -Yeah. 536 00:36:26,059 --> 00:36:28,687 I thought I was gonna get to meet him. 537 00:36:30,480 --> 00:36:31,572 Abe! 538 00:36:34,192 --> 00:36:36,194 Where the hell's Kellogg? 539 00:36:39,072 --> 00:36:41,825 Hey, Abe. Are you with Joyce? 540 00:36:42,117 --> 00:36:43,118 Are you? 541 00:36:43,201 --> 00:36:45,920 -I'm Peggy. -Peggy's a writer. 542 00:36:46,496 --> 00:36:47,748 So am I. What do you write? 543 00:36:47,956 --> 00:36:49,583 I'm a Copywriter. 544 00:36:50,250 --> 00:36:51,342 But what do you write? 545 00:36:51,918 --> 00:36:53,215 That is writing. 546 00:36:53,378 --> 00:36:55,051 You're not working on something else? 547 00:36:56,464 --> 00:36:59,263 Davey Kellogg, this is Peggy Olson. 548 00:36:59,509 --> 00:37:01,887 -She wanted to meet you. -I'm Catholic. 549 00:37:02,595 --> 00:37:03,721 So, you like it? 550 00:37:04,139 --> 00:37:06,267 I don't think I'm supposed to. 551 00:37:06,349 --> 00:37:09,398 I love your nudes. We're looking for photographers. 552 00:37:09,978 --> 00:37:12,447 -I'm glad I was here to see this. -Who's "we"? 553 00:37:13,064 --> 00:37:16,113 I work at Sterling Cooper Draper Pryce. Advertising. 554 00:37:16,693 --> 00:37:18,616 Why would I ever do that? 555 00:37:19,279 --> 00:37:21,452 So you can get paid to practice your art. 556 00:37:21,948 --> 00:37:23,996 Art in advertising? 557 00:37:24,075 --> 00:37:26,328 Why would anyone do that after Warhol? 558 00:37:28,121 --> 00:37:32,126 Sorry, for somebody to sell their soul, they've got to have one. 559 00:37:33,668 --> 00:37:36,171 It's a raid! 560 00:37:37,505 --> 00:37:39,473 It's the NYPD. 561 00:37:40,258 --> 00:37:41,510 Wait, wait. 562 00:37:50,310 --> 00:37:53,234 -Hey, come on. Come on. -Nobody move! 563 00:37:53,855 --> 00:37:56,950 You know, I've been arrested before. 564 00:37:58,151 --> 00:37:59,653 For what? 565 00:37:59,736 --> 00:38:05,664 I was writing about this boycott in Harlem and they wouldn't leave, so I didn't leave. 566 00:38:05,992 --> 00:38:08,211 Wow! Did you go to jail? 567 00:38:09,621 --> 00:38:11,168 No. 568 00:38:11,831 --> 00:38:13,833 My sister came and got me. 569 00:38:16,961 --> 00:38:19,180 I feel like I should kiss you. 570 00:38:34,979 --> 00:38:35,980 Come on. 571 00:38:40,109 --> 00:38:42,953 They chased everybody down the fire escape. 572 00:38:45,907 --> 00:38:47,033 Are they beating people? 573 00:38:47,367 --> 00:38:48,368 They took the film. 574 00:38:48,993 --> 00:38:51,337 I should see this. It could be a story. 575 00:38:51,412 --> 00:38:53,255 -How can I find you? -I know where she is. 576 00:39:24,404 --> 00:39:25,621 Nice to see you, Ms. Blankenship. 577 00:39:25,905 --> 00:39:28,579 I look forward to hearing that every day. 578 00:39:28,658 --> 00:39:32,629 There's coffee and a roll on your desk and Mr. Sterling would like to see you. 579 00:39:33,162 --> 00:39:35,005 Roger, he's here. 580 00:39:36,374 --> 00:39:37,546 Could you get the others? 581 00:39:43,131 --> 00:39:45,179 Blankenship? Boy! 582 00:39:45,383 --> 00:39:50,640 Hello? Could you fetch Campbell and Pryce, Lane, Misters. 583 00:39:51,556 --> 00:39:53,604 What did you do to make them take her out of mothballs? 584 00:39:53,683 --> 00:39:55,060 She was working in Cooper's apartment. 585 00:39:55,852 --> 00:39:57,445 Allison found a better opportunity. 586 00:39:57,770 --> 00:39:59,113 Do you know he works without pants? 587 00:40:00,231 --> 00:40:01,232 -Morning, Don. -Don. 588 00:40:01,900 --> 00:40:02,867 Morning. 589 00:40:02,942 --> 00:40:05,195 I'd like to say in front of this informal partners meeting 590 00:40:05,278 --> 00:40:09,203 that I am in the midst of signing Vicks Chemical, the entire cough line. 591 00:40:09,282 --> 00:40:11,580 It bills at around $6 million and they love television. 592 00:40:11,659 --> 00:40:13,627 It's truly spectacular news. 593 00:40:14,245 --> 00:40:15,792 Congratulations. How'd you swing that? 594 00:40:16,039 --> 00:40:19,669 I guess as the president would say, I turned chicken shit into chicken salad. 595 00:40:19,751 --> 00:40:21,378 I thought I'd kick Clearasil over to Geyer. 596 00:40:22,128 --> 00:40:23,254 Anyone but Chaough. 597 00:40:23,713 --> 00:40:26,592 We're taking Philip Coakmeyer and Tom Vogel to luncheon today. 598 00:40:27,091 --> 00:40:29,435 Don't worry, we already checked it with your girl. 599 00:40:32,639 --> 00:40:34,141 -Keep it up. -Thank you, Don. 600 00:40:39,103 --> 00:40:41,322 Please reschedule Dr. Miller. 601 00:40:45,652 --> 00:40:49,748 They're not really pornography, per se. They're just nudes. 602 00:40:50,156 --> 00:40:51,783 They're like renaissance paintings. 603 00:40:52,325 --> 00:40:55,955 The party sounds fun. We had nude models in school. 604 00:40:56,037 --> 00:40:58,335 You know right away whoever has the best drawing is going to get her. 605 00:40:58,831 --> 00:41:01,004 Did you know Malcolm X was shot last Sunday? 606 00:41:01,501 --> 00:41:02,718 Yes, Peggy. 607 00:41:02,835 --> 00:41:04,712 Well, did you know who he was? 608 00:41:04,796 --> 00:41:07,345 You ever read the stuff between the ads? 609 00:41:07,423 --> 00:41:09,972 A few of us are sending a bottle of champagne to the Campbells'. 610 00:41:10,051 --> 00:41:11,644 I'll sign the card. 611 00:41:11,719 --> 00:41:14,893 -I was hoping for a contribution. -No, thank you. 612 00:41:23,648 --> 00:41:24,695 Trudy's pregnant? 613 00:41:26,859 --> 00:41:28,486 I can't believe that guy's married to her. 614 00:41:33,324 --> 00:41:34,997 I would get her so pregnant. 615 00:41:47,171 --> 00:41:48,388 Hello. 616 00:41:49,424 --> 00:41:50,721 Congratulations. 617 00:41:51,426 --> 00:41:52,769 Yes. 618 00:41:52,844 --> 00:41:55,393 A $6 million account should shut Lane up for a while. 619 00:41:55,888 --> 00:41:57,890 No, I mean about the baby. 620 00:42:00,893 --> 00:42:03,772 Yes. I guess that's news. 621 00:42:04,897 --> 00:42:08,902 I just wanted to let you know how happy I am for you both. 622 00:42:11,946 --> 00:42:13,243 Thank you. 623 00:42:45,021 --> 00:42:49,242 Dr. Miller is here to see you. It's a she. 624 00:42:51,527 --> 00:42:52,619 Send her in. 625 00:42:59,786 --> 00:43:02,335 -What do you want? -Nothing. I moved the meeting. 626 00:43:03,456 --> 00:43:05,754 Your secretary said you needed to see me immediately. 627 00:43:09,295 --> 00:43:11,798 We're still working things out. 628 00:43:12,465 --> 00:43:14,467 Well, I've done everything but finish the report. 629 00:43:15,468 --> 00:43:16,469 How'd we do? 630 00:43:16,969 --> 00:43:20,644 Well, it turns out the hypothesis was rejected. 631 00:43:20,723 --> 00:43:24,853 I'd recommend a strategy that links Pond's Cold Cream to matrimony, 632 00:43:25,478 --> 00:43:27,105 a veiled promise. 633 00:43:27,480 --> 00:43:28,902 Hello, 1925. 634 00:43:30,608 --> 00:43:33,828 I'm not gonna do that, so what are we gonna tell the client? 635 00:43:35,321 --> 00:43:36,994 I can't change the truth. 636 00:43:38,074 --> 00:43:40,293 How do you know that's the truth? 637 00:43:40,368 --> 00:43:42,166 A new idea is something they don't know yet, 638 00:43:42,245 --> 00:43:44,714 so of course it's not gonna come up as an option. 639 00:43:44,789 --> 00:43:46,382 Put my campaign on IV for a year, 640 00:43:46,457 --> 00:43:48,585 then hold your group again, maybe it'll show up. 641 00:43:48,960 --> 00:43:52,931 Well, I tried everything. I said, "Routine." I tried "ritual." 642 00:43:53,005 --> 00:43:54,427 All they care about is a husband. 643 00:43:54,507 --> 00:43:56,180 You were there. I'll show you the transcripts. 644 00:43:56,801 --> 00:43:58,428 You can't tell how people are going to behave 645 00:43:58,511 --> 00:44:00,184 based on how they have behaved. 646 00:44:00,888 --> 00:44:02,481 Why are you being so hostile? 647 00:44:02,557 --> 00:44:04,025 You think I've never had this argument before? 648 00:44:04,350 --> 00:44:07,069 Because you go in there and you stick your finger in people's brains 649 00:44:07,145 --> 00:44:09,864 and they just start talking... Just to be heard. 650 00:44:11,440 --> 00:44:12,441 And you know what? 651 00:44:12,525 --> 00:44:15,404 Not only does it have nothing to do with what I do, but it's nobody's business. 652 00:44:17,196 --> 00:44:18,789 Well, you're the client. 653 00:44:19,157 --> 00:44:20,158 That's right. 654 00:44:42,054 --> 00:44:43,476 -Hello. -It's Joyce. 655 00:44:43,556 --> 00:44:45,149 Lunch, five minutes. 656 00:44:45,975 --> 00:44:46,976 Sure. 657 00:44:47,059 --> 00:44:50,734 -Meet you in the lobby? -No, my friends want to see Megan. 658 00:44:56,360 --> 00:44:59,159 -Pete, you remember Phil Coakmeyer. -A pleasure to see you again. 659 00:44:59,322 --> 00:45:00,323 Shall we? 660 00:45:00,573 --> 00:45:02,075 We're just waiting on Don. 661 00:45:11,459 --> 00:45:12,460 Hi. 662 00:45:13,377 --> 00:45:15,926 -You wanna join us? -I can't. 663 00:46:00,591 --> 00:46:01,843 Did you get pears? 664 00:46:05,388 --> 00:46:07,061 Did you get pears? 665 00:46:10,059 --> 00:46:11,732 Did you get pears? 666 00:46:11,894 --> 00:46:14,647 We'll discuss it inside.