1 00:00:02,803 --> 00:00:05,784 (theme music playing ) 2 00:00:25,545 --> 00:00:30,580 Ripped By mstoll 3 00:01:00,327 --> 00:01:01,829 ( chuckles ) 4 00:01:06,333 --> 00:01:07,835 (elevator bell dings) 5 00:01:10,370 --> 00:01:12,372 Good morning. 6 00:01:18,545 --> 00:01:19,922 (elevator bell dings) 7 00:01:20,080 --> 00:01:21,889 Plans for the weekend? 8 00:01:22,049 --> 00:01:24,256 - California? - Next weekend. 9 00:01:26,353 --> 00:01:27,889 I want you to know I haven't forgotten 10 00:01:28,055 --> 00:01:29,864 your request regarding Handi-Wrap. 11 00:01:30,023 --> 00:01:32,230 I spoke to Lou and he's very happy to have you on the business. 12 00:01:32,392 --> 00:01:34,030 (elevator bell dings) 13 00:01:34,194 --> 00:01:36,868 And, of course, you can assume from our conversation that I am, too. 14 00:01:37,030 --> 00:01:39,374 Thank you. 15 00:01:39,533 --> 00:01:41,774 I hope you understand I mean on the team. 16 00:01:41,935 --> 00:01:43,915 That's exactly what I asked for. 17 00:01:44,071 --> 00:01:45,573 (elevator bell dings) 18 00:01:49,810 --> 00:01:52,586 Stop humming! You're not happy! 19 00:01:55,382 --> 00:01:56,759 Do you want me to introduce you? 20 00:01:56,917 --> 00:01:58,396 I'm not interested in her. 21 00:01:58,552 --> 00:02:01,465 She belongs to it and it belongs to her. 22 00:02:01,622 --> 00:02:04,569 - What is "it"? - What, am I Cassandra? 23 00:02:04,725 --> 00:02:09,299 That machine came for us. And one by one... 24 00:02:11,932 --> 00:02:13,843 - Meredith: Good morning. - Marsha: Morning. 25 00:02:14,001 --> 00:02:15,776 Morning, lovely. 26 00:02:16,770 --> 00:02:18,340 What's wrong? 27 00:02:18,505 --> 00:02:20,143 Do you know anything about this? 28 00:02:23,276 --> 00:02:24,755 Where did you get this? 29 00:02:24,911 --> 00:02:27,118 I found it on the Xerox machine. 30 00:02:27,280 --> 00:02:30,022 And I thought, "Wow, Shirley's gonna be 31 00:02:30,183 --> 00:02:32,789 in a lot of trouble for leaving it there." 32 00:02:32,953 --> 00:02:35,160 - It's sensational stuff. - I didn't leave it there. 33 00:02:35,322 --> 00:02:36,699 But I appreciate its return. 34 00:02:36,857 --> 00:02:38,359 It's got to be pretty recent. 35 00:02:38,525 --> 00:02:40,835 He's got one about Eisenhower's funeral. 36 00:02:40,994 --> 00:02:43,804 I'm sure he'd prefer you hadn't seen this. 37 00:02:43,964 --> 00:02:47,104 Hmm, that's not what Dr. Freud would say. 38 00:02:47,267 --> 00:02:49,269 No one has seen this. 39 00:02:49,436 --> 00:02:51,279 ( laughs ) 40 00:02:51,438 --> 00:02:52,815 All: "Scout's Honor." 41 00:02:52,973 --> 00:02:54,316 ( laughing ) 42 00:02:54,474 --> 00:02:55,817 Mr. Ginsberg? 43 00:02:55,976 --> 00:02:57,455 This thing's on the fritz. 44 00:02:57,611 --> 00:03:00,615 ( laughing continues) 45 00:03:03,150 --> 00:03:05,653 S-T-R-A-T-E-G-Y. 46 00:03:05,819 --> 00:03:07,321 Meredith, honey, I don't want that spelled out, 47 00:03:07,487 --> 00:03:08,864 l just want it spelled right. 48 00:03:09,022 --> 00:03:11,059 - ( Intercom buzzes ) - Meredith: Mr. Draper. 49 00:03:12,626 --> 00:03:14,162 I was just talking to you. 50 00:03:14,327 --> 00:03:16,568 There's a Stephanie Horton calling collect. 51 00:03:16,730 --> 00:03:18,300 Would you like to accept the charges? 52 00:03:18,465 --> 00:03:20,172 She says she's your niece. 53 00:03:20,333 --> 00:03:22,404 Yes. Yes, absolutely. 54 00:03:26,506 --> 00:03:28,042 Hello, Stephanie. It's Don. 55 00:03:28,208 --> 00:03:31,417 I wasn't sure if you'd remember me. 56 00:03:32,913 --> 00:03:34,586 Come on. How are you? 57 00:03:34,748 --> 00:03:38,161 How are you... Don? 58 00:03:38,318 --> 00:03:40,525 About the same. 59 00:03:40,687 --> 00:03:41,995 Is everything okay? 60 00:03:42,155 --> 00:03:44,260 Well... 61 00:03:44,424 --> 00:03:48,270 I suppose it probably sounds like an emergency, but it's not. 62 00:03:48,428 --> 00:03:51,375 I thought of you because, well-- 63 00:03:51,531 --> 00:03:53,101 it's not an emergency. 64 00:03:53,266 --> 00:03:55,405 You're making it sound like an emergency, sweetheart. 65 00:03:57,404 --> 00:03:59,350 I'm pregnant. 66 00:03:59,506 --> 00:04:01,281 I'm expecting. 67 00:04:01,441 --> 00:04:03,614 And I'm running out of bread and... 68 00:04:05,512 --> 00:04:08,925 I hate that this is why I'm talking to you after all this time. 69 00:04:09,082 --> 00:04:11,221 I'm glad you called me. 70 00:04:11,384 --> 00:04:12,920 That's what I'm here for. 71 00:04:13,086 --> 00:04:15,692 I mean, you're my... ( chuckles ) 72 00:04:15,856 --> 00:04:17,358 What'd you call yourself? My niece. 73 00:04:18,391 --> 00:04:19,893 I don't know why I said that. 74 00:04:20,060 --> 00:04:22,233 No, that's what you are. 75 00:04:22,395 --> 00:04:24,397 I like that. 76 00:04:24,564 --> 00:04:25,599 Are you still in Berkeley? 77 00:04:25,766 --> 00:04:28,975 I'm in LA. That's where I ended up. 78 00:04:29,136 --> 00:04:31,616 It's gonna be fine. Do you have a pen? 79 00:04:32,606 --> 00:04:33,607 How far along are you? 80 00:04:33,774 --> 00:04:36,414 I think around seven months. 81 00:04:36,576 --> 00:04:38,817 But my mom says I came early. 82 00:04:40,580 --> 00:04:42,890 My wife, her name is Megan Draper, lives in LA. 83 00:04:43,049 --> 00:04:44,255 Can you get to Laurel Canyon? 84 00:04:44,417 --> 00:04:47,591 I've got a car. You got married again? 85 00:04:47,754 --> 00:04:49,461 Yes. 86 00:04:49,623 --> 00:04:51,296 She's gonna take care of you. 87 00:04:51,458 --> 00:04:53,404 I want you to stay there. I'm coming out tonight. 88 00:04:53,560 --> 00:04:54,732 I don't know. 89 00:04:54,895 --> 00:04:57,739 I want to see you. It's not up for debate. 90 00:04:59,800 --> 00:05:02,110 Thank you, Dick. 91 00:05:02,269 --> 00:05:05,011 (phone ringing) 92 00:05:11,011 --> 00:05:13,184 You may find the time by dialing 93 00:05:13,346 --> 00:05:16,259 Meridian 7-1-2-1-2. 94 00:05:17,250 --> 00:05:19,252 I'm sorry, can I speak to Megan, please? 95 00:05:23,290 --> 00:05:25,793 - Hello. - Listen, I'm coming out tonight. 96 00:05:25,959 --> 00:05:28,496 Oh, okay. ls everything okay? 97 00:05:28,662 --> 00:05:29,936 Not really. 98 00:05:30,096 --> 00:05:31,803 You're gonna get a visit from Stephanie Horton. 99 00:05:31,965 --> 00:05:34,172 She's Anna Draper's niece. 100 00:05:34,334 --> 00:05:36,541 She's expecting and she's alone 101 00:05:36,703 --> 00:05:38,876 and she needs money and I should see her. 102 00:05:39,873 --> 00:05:41,318 Poor thing. 103 00:05:41,474 --> 00:05:44,216 I'll cancel my party and you can catch up. 104 00:05:44,377 --> 00:05:45,515 What Pam? 105 00:05:45,679 --> 00:05:47,989 You said you weren't coming this weekend, 106 00:05:48,148 --> 00:05:50,150 so I'm having the party for my acting class. 107 00:05:50,317 --> 00:05:52,354 - Tonight? - Tomorrow night. 108 00:05:52,519 --> 00:05:54,692 But I don't need to have it. 109 00:05:54,855 --> 00:05:57,665 Or you can come. Stephanie can come. 110 00:05:57,824 --> 00:06:00,168 Don't worry about it. We'll stay out of your way. 111 00:06:00,327 --> 00:06:02,671 You don't have to pick me up. I'll be in by 10:00. 112 00:06:02,829 --> 00:06:05,833 I'm so sorry, Don. We'll make her feel at home. 113 00:06:05,999 --> 00:06:07,171 Who's there with you? 114 00:06:07,334 --> 00:06:09,541 Amy from Delaware. 115 00:06:10,904 --> 00:06:13,578 Could you get rid of her? I'd rather keep this a family matter. 116 00:06:13,740 --> 00:06:15,219 Okay. 117 00:06:17,244 --> 00:06:21,090 I'm sorry this is the reason, but I'm glad I get to see you. 118 00:06:21,248 --> 00:06:24,229 Me, too. Bye. 119 00:06:26,987 --> 00:06:28,523 Ooh. 120 00:06:29,723 --> 00:06:32,363 Burger Chef's mascot Little Chef is a flop 121 00:06:32,525 --> 00:06:34,061 because he's, what, another chef? 122 00:06:34,227 --> 00:06:37,037 He doesn't eat the burgers, he cooks them. 123 00:06:37,197 --> 00:06:39,939 But what if you replaced him with a fresh recruit? 124 00:06:40,100 --> 00:06:42,876 A saucy little retard named Scout. 125 00:06:43,036 --> 00:06:44,947 He can't work at a hamburger stand. 126 00:06:45,105 --> 00:06:46,550 He can take anything but an order. 127 00:06:46,706 --> 00:06:49,687 ( laughing ) 128 00:06:49,843 --> 00:06:51,754 Hey, Don. 129 00:06:51,912 --> 00:06:54,188 Stan, once the smoke clears, 130 00:06:54,347 --> 00:06:55,758 I need you to rush some things out for Handi-Wrap. 131 00:06:55,916 --> 00:06:57,953 - I need it by 4:00. - Mmm. 132 00:06:58,118 --> 00:07:00,621 I'm really, truly busy. 133 00:07:00,787 --> 00:07:03,700 ( laughing ) 134 00:07:03,857 --> 00:07:05,461 What the hell is that? 135 00:07:07,227 --> 00:07:09,070 Turns out Lou thinks he's Mort Drucker. 136 00:07:09,229 --> 00:07:12,540 - Mort Walker. - How'd you get this? 137 00:07:12,699 --> 00:07:16,044 It wasn't our fault. Why is Scout always up to no good? 138 00:07:16,202 --> 00:07:17,738 He peeled a bag of grapefruits. 139 00:07:17,904 --> 00:07:20,316 - Thought they were potatoes. - ( laughing ) 140 00:07:20,473 --> 00:07:21,747 I'm gonna get rid of this. 141 00:07:21,908 --> 00:07:24,821 He left it on the Xerox. He obviously wanted us to have a copy. 142 00:07:24,978 --> 00:07:27,049 You're just gonna force me to draw my own. 143 00:07:27,213 --> 00:07:29,750 I've got a plane to catch. Get to work. 144 00:07:32,585 --> 00:07:34,622 Don's still part of the faculty. 145 00:07:34,788 --> 00:07:37,325 Naw, he's gonna stroke to 'em later. 146 00:07:40,727 --> 00:07:42,263 Why don't you let Loretta do that? 147 00:07:42,429 --> 00:07:45,774 She can handle the homework. I'll handle the silver. 148 00:07:47,000 --> 00:07:48,604 What'd you land on? 149 00:07:48,768 --> 00:07:52,409 Rumaki, Crab Louie on toast points, 150 00:07:52,572 --> 00:07:54,449 and little franks in barbecue sauce. 151 00:07:54,607 --> 00:07:57,087 You know they've got four more houses to visit after us? 152 00:07:57,243 --> 00:07:59,849 I wanted to go first to put everyone at ease. 153 00:08:00,013 --> 00:08:01,754 They get so tongue-tied around us. 154 00:08:01,915 --> 00:08:05,021 They can only pretend so long we're just regular neighbors. 155 00:08:07,587 --> 00:08:09,624 Could you stock the bar? 156 00:08:09,789 --> 00:08:12,668 (doorbell rings) 157 00:08:12,826 --> 00:08:15,670 Hi. Did you have any trouble finding us? 158 00:08:15,829 --> 00:08:17,365 No. 159 00:08:22,635 --> 00:08:23,978 I'm Megan, by the way. 160 00:08:24,137 --> 00:08:25,673 I'm Stephanie. 161 00:08:30,143 --> 00:08:32,145 You are so beautiful. 162 00:08:32,312 --> 00:08:34,019 I know, I'm a Madonna. 163 00:08:35,281 --> 00:08:38,888 But you are truly magnetic. 164 00:08:39,052 --> 00:08:40,463 What do you do? 165 00:08:40,620 --> 00:08:43,464 Don didn't tell you? I'm an actress. 166 00:08:44,791 --> 00:08:46,395 Uh, welcome. 167 00:08:48,161 --> 00:08:49,401 I'm grateful. 168 00:08:49,562 --> 00:08:51,838 For some reason, I'm not crying, man. 169 00:08:51,998 --> 00:08:53,500 Well, why don't I fix you something to eat 170 00:08:53,666 --> 00:08:55,509 and then you can take a shower if you want? 171 00:08:55,668 --> 00:08:58,012 - Is it that bad? - No! 172 00:08:58,171 --> 00:08:59,844 I don't know. 173 00:09:00,006 --> 00:09:01,644 I think you'd want to relax. 174 00:09:01,808 --> 00:09:04,721 Don didn't say much about your situation other than the obvious. 175 00:09:05,912 --> 00:09:07,892 Your place is out of sight. 176 00:09:08,048 --> 00:09:10,028 I'm at a flop in MacArthur Park, 177 00:09:10,183 --> 00:09:12,686 but I'm headed up to Oakland with a little help. 178 00:09:12,852 --> 00:09:15,355 I have some friends there and one of them's old man's a doctor. 179 00:09:16,356 --> 00:09:18,233 So, assume it's no trouble at all. 180 00:09:18,391 --> 00:09:21,201 What's your pleasure? Grilled cheese? Spaghetti? 181 00:09:21,361 --> 00:09:24,831 Do you have any meat? I've been dreaming about it. 182 00:09:24,998 --> 00:09:27,342 ( laughs ) Sure. 183 00:09:27,500 --> 00:09:29,377 Now you go into the bedroom back there. 184 00:09:29,536 --> 00:09:31,379 I changed the sheets. There are towels. 185 00:09:31,538 --> 00:09:34,849 You can lie down, run a bath, whatever you want. 186 00:09:35,008 --> 00:09:36,385 Make yourself at home. 187 00:09:36,543 --> 00:09:39,046 Thank you. I'm pretty beat. 188 00:09:50,757 --> 00:09:52,634 You know I want her. 189 00:09:52,792 --> 00:09:54,567 You can't have her. 190 00:09:54,727 --> 00:09:56,604 Why can't I have her? 191 00:09:56,763 --> 00:09:58,640 Because Scout's on 'er. 192 00:09:58,798 --> 00:10:01,404 ( Toilet flushes ) 193 00:10:25,658 --> 00:10:27,228 Nice of you to join us. 194 00:10:31,931 --> 00:10:34,275 Don, why don't you take the mound, throw out the first pitch? 195 00:10:34,434 --> 00:10:36,675 Sure. 196 00:10:36,836 --> 00:10:40,283 Stan has some very preliminary work. 197 00:10:40,440 --> 00:10:42,613 Stan? 198 00:10:42,775 --> 00:10:45,517 Should I move over there or do you want to come over here? 199 00:10:45,678 --> 00:10:48,090 I don't know, Stan. Can you be smug from over there? 200 00:10:50,150 --> 00:10:51,527 Lou, I don't know what you think you heard. 201 00:10:51,684 --> 00:10:53,357 I heard everything! 202 00:10:53,520 --> 00:10:56,501 From your first fart to your last dying breath. 203 00:10:56,656 --> 00:10:59,193 - ( Chuckles) - You think it's funny? 204 00:10:59,359 --> 00:11:02,169 I apologize deeply. 205 00:11:02,328 --> 00:11:03,705 What happened? 206 00:11:03,863 --> 00:11:05,638 Let me ask you, Peggy. 207 00:11:05,798 --> 00:11:07,971 - You ever heard of Underdog? - The cartoon? 208 00:11:08,134 --> 00:11:10,136 Yeah. Sweet Polly Purebred. 209 00:11:10,303 --> 00:11:11,611 Saturday morning. 210 00:11:11,771 --> 00:11:13,478 It makes hundreds of thousands of dollars a year. 211 00:11:13,640 --> 00:11:17,053 Mostly for its creator Chet Stover of Dancer Fitzgerald. 212 00:11:17,210 --> 00:11:19,816 - Did you know him there? - He was nothing special. 213 00:11:19,979 --> 00:11:22,391 "Scout's Honor" is 100 times better. 214 00:11:22,549 --> 00:11:25,826 I can tell you right now, it's a winner. 215 00:11:27,320 --> 00:11:31,200 You know who had a ridiculous dream and people laughed at him? 216 00:11:31,357 --> 00:11:33,997 - You? - ( snickers) 217 00:11:34,160 --> 00:11:35,639 What? 218 00:11:35,795 --> 00:11:38,401 Oh, I did not mean that the way it sounded. 219 00:11:38,565 --> 00:11:42,012 I mean, if you're telling us that this is your dream, 220 00:11:42,168 --> 00:11:45,308 I apologize for being one of those naysaying idiots. 221 00:11:45,471 --> 00:11:46,916 I hate people like that. 222 00:11:48,174 --> 00:11:50,586 Bob Dylan. 223 00:11:50,743 --> 00:11:52,347 Is he hip enough for you? 224 00:11:52,512 --> 00:11:54,719 He was 20 years old when he wrote "Blowin' in the Wind" 225 00:11:54,881 --> 00:11:56,861 and he's a genius. 226 00:11:57,016 --> 00:11:59,394 Look at where he is, look at where you are. 227 00:12:02,088 --> 00:12:03,158 You know what? 228 00:12:03,323 --> 00:12:05,496 You're a bunch of flag-burning snots. 229 00:12:05,658 --> 00:12:09,037 You've got a thing to learn about patriotism and loyalty. 230 00:12:09,195 --> 00:12:12,199 The very fabric of "Scout's Honor" is a joke to you. 231 00:12:13,666 --> 00:12:15,168 We're gonna have this meeting later. 232 00:12:15,335 --> 00:12:18,509 So order dinner because I want finished work. 233 00:12:19,739 --> 00:12:21,116 And if any of you don't like it, 234 00:12:21,274 --> 00:12:23,880 you can thank your hilarious friends here. 235 00:12:40,960 --> 00:12:43,236 Last flight's at 9:00. Put me on that. 236 00:12:43,396 --> 00:12:46,036 - I'll cancel my plans. - Just mine, not yours. 237 00:12:48,101 --> 00:12:51,139 I don't know if it's vandals or just kids being kids. 238 00:12:51,304 --> 00:12:52,749 What is it? 239 00:12:52,905 --> 00:12:55,283 Someone broke all the streetlights on Peck Avenue. 240 00:12:55,441 --> 00:12:57,045 And you want Henry to get them fixed? 241 00:12:57,210 --> 00:13:00,316 No. Mike was just saying it's a national disease. 242 00:13:00,480 --> 00:13:02,153 The wildness of the kids. 243 00:13:02,315 --> 00:13:04,090 I just don't expect it in Westchester. 244 00:13:04,250 --> 00:13:07,231 I know all everyone wants to talk about is Vietnam, 245 00:13:07,387 --> 00:13:10,095 but things are falling apart here, too. 246 00:13:11,090 --> 00:13:12,728 The rumaki is exquisite. 247 00:13:12,892 --> 00:13:14,838 Thank you. 248 00:13:14,994 --> 00:13:17,838 Well, I don't know that those things are unrelated. 249 00:13:17,997 --> 00:13:20,568 I mean, first the kids start off protesting 250 00:13:20,733 --> 00:13:23,612 and the next thing you know every authority is up for grabs. 251 00:13:23,770 --> 00:13:26,410 I mean, if they learned how to support their country, 252 00:13:26,572 --> 00:13:29,610 sacrifice in hard times, we'd have the morale to win the war. 253 00:13:30,610 --> 00:13:32,817 Mike, you have plans for summer? 254 00:13:32,979 --> 00:13:35,289 Even Nixon wants to bring the war to an end. 255 00:13:35,448 --> 00:13:37,086 I'm surprised, Henry. 256 00:13:37,250 --> 00:13:39,662 Don't be, Mike. I agree with Nixon. 257 00:13:39,819 --> 00:13:41,821 I think it's too costly. 258 00:13:41,988 --> 00:13:43,490 It has to be clone on the right terms, 259 00:13:43,656 --> 00:13:45,499 but I think we should get out while the getting's good. 260 00:13:45,658 --> 00:13:47,194 Since when? 261 00:13:47,360 --> 00:13:49,931 I've always supported the president, honey. 262 00:13:52,999 --> 00:13:55,639 I think that maybe everyone should fill up here. 263 00:13:55,802 --> 00:13:57,804 I don't know if my lamb turned out. 264 00:13:57,970 --> 00:13:59,711 I'm sure it's delicious. 265 00:13:59,872 --> 00:14:02,011 Let me check the Sterno. 266 00:14:07,313 --> 00:14:08,986 ( Knocks ) 267 00:14:10,550 --> 00:14:13,531 Well, I think I worked every side of the strategy. 268 00:14:15,121 --> 00:14:17,328 Don, you've been the boss. 269 00:14:17,490 --> 00:14:20,494 The briefcase and the hat, that's a rookie maneuver. 270 00:14:20,660 --> 00:14:22,230 You got someplace to be? 271 00:14:23,296 --> 00:14:24,502 I'm afraid I do. 272 00:14:24,664 --> 00:14:26,701 How's it going to look for them if I let you go? 273 00:14:26,866 --> 00:14:28,345 Well, you could let everybody go. 274 00:14:28,501 --> 00:14:30,003 Is that what you would do? 275 00:14:31,003 --> 00:14:32,846 No, I'd let you go, Lou. 276 00:14:34,073 --> 00:14:36,917 Well, I'm afraid it's too late for that. 277 00:14:37,910 --> 00:14:40,015 I'm gonna do you the courtesy of reading these 278 00:14:40,179 --> 00:14:43,422 so that you can continue to work on them instead of coming up with new things, 279 00:14:43,583 --> 00:14:46,063 because I'm gonna tuck you in tonight. 280 00:14:50,056 --> 00:14:51,535 About your cartoon. 281 00:14:51,691 --> 00:14:53,534 Here we go. 282 00:14:53,693 --> 00:14:56,765 This is an office made out of people who have problems with authority. 283 00:14:56,929 --> 00:14:59,603 You know you have to have a thick skin, but don't help them. 284 00:15:00,600 --> 00:15:03,740 I'm not taking management advice from Don Draper. 285 00:15:08,040 --> 00:15:10,384 (phone ringing) 286 00:15:12,512 --> 00:15:13,889 Hello? 287 00:15:14,046 --> 00:15:16,026 I can't get out of here tonight. 288 00:15:16,182 --> 00:15:18,355 Oh, I'm sorry. 289 00:15:18,518 --> 00:15:21,397 - Is she there yet? - She's taking a bath. 290 00:15:21,554 --> 00:15:22,589 How is she? 291 00:15:22,755 --> 00:15:24,757 She's pretty far along. 292 00:15:24,924 --> 00:15:27,370 So beautiful. 293 00:15:28,394 --> 00:15:30,635 Well, don't bother her. Tell her I'll see her in the morning. 294 00:15:30,797 --> 00:15:32,743 Don't worry. I made her a steak. 295 00:15:32,899 --> 00:15:34,572 Thank you. 296 00:15:38,805 --> 00:15:40,910 Okay, I'll see you tomorrow morning. 297 00:15:41,073 --> 00:15:42,416 Okay. 298 00:15:44,577 --> 00:15:46,488 Damn, that smells good. 299 00:15:48,247 --> 00:15:51,387 Don's stuck in New York. He's flying in tomorrow morning. 300 00:15:51,551 --> 00:15:52,928 Was that him? 301 00:15:53,085 --> 00:15:55,759 Yeah, he's frustrated. I told him not to worry. 302 00:15:57,290 --> 00:15:58,928 Wait, do you want to eat outside? 303 00:15:59,091 --> 00:16:01,298 I do that all the time. 304 00:16:04,897 --> 00:16:06,467 I love that you're wearing Anna's ring. 305 00:16:06,632 --> 00:16:09,112 Oh, yes. It's beautiful. 306 00:16:11,471 --> 00:16:13,280 I'm sorry I never met her. 307 00:16:13,439 --> 00:16:15,612 She's around. Believe me, you've met her. 308 00:16:15,775 --> 00:16:17,777 She's happy it's in the family. 309 00:16:17,944 --> 00:16:21,016 Well, maybe you'll have someone there to give it to. 310 00:16:21,180 --> 00:16:23,126 Oh, no. It's yours now. 311 00:16:23,282 --> 00:16:24,784 You'll probably have someone of your own. 312 00:16:24,951 --> 00:16:28,091 We'll see. I don't know. 313 00:16:28,254 --> 00:16:30,530 Don's kids are plenty for me. 314 00:16:30,690 --> 00:16:32,465 (Sighs) 315 00:16:32,625 --> 00:16:34,468 I haven't eaten meat in a year. 316 00:16:34,627 --> 00:16:36,470 I don't think this is a good idea. 317 00:16:36,629 --> 00:16:38,472 I can make spaghetti. 318 00:16:39,966 --> 00:16:42,879 It's probably hard with you here and him there. 319 00:16:44,504 --> 00:16:46,177 Are you with someone? 320 00:16:46,339 --> 00:16:49,479 Not right now. He was a musician. 321 00:16:49,642 --> 00:16:51,144 They're the worst. 322 00:16:51,310 --> 00:16:54,314 Dropped out of school. Followed him down here. 323 00:16:54,480 --> 00:16:56,357 Started flush at the beach, 324 00:16:56,516 --> 00:16:59,360 ended up downtown panhandling. 325 00:16:59,519 --> 00:17:02,125 And then he got busted dealing grass 326 00:17:02,288 --> 00:17:05,462 and we celebrated before he went away. 327 00:17:05,625 --> 00:17:08,299 He'll be out in a month. 328 00:17:08,461 --> 00:17:10,566 So will this little guy. 329 00:17:10,730 --> 00:17:13,074 - Does he know? - No. 330 00:17:13,232 --> 00:17:15,906 I'm afraid he'd murder someone just to stay in jail. 331 00:17:17,503 --> 00:17:19,813 - I won't tell Don. - Oh, I don't care. 332 00:17:19,972 --> 00:17:21,679 I know all of his secrets. 333 00:17:28,014 --> 00:17:30,893 But you don't know him very well. 334 00:17:31,050 --> 00:17:33,826 You're right. You're right. 335 00:17:35,655 --> 00:17:37,430 It's just I'm looking at you 336 00:17:37,590 --> 00:17:40,662 and seeing how, well, disorganized this all is. 337 00:17:40,826 --> 00:17:42,703 And I don't think he'd stand for that. 338 00:17:42,862 --> 00:17:45,900 I don't think he'd trust you to make your own plans. 339 00:17:48,100 --> 00:17:50,671 I don't know what I'm doing here. This was a dumb idea. 340 00:17:50,836 --> 00:17:55,376 No, no, I mean, he wants to help, I'm sure, in his way. 341 00:17:55,541 --> 00:17:57,077 We both do. 342 00:18:09,055 --> 00:18:11,763 I'm going to give you." 343 00:18:13,726 --> 00:18:16,297 would $1,000 get you far enough? 344 00:18:16,462 --> 00:18:19,238 That's very generous. 345 00:18:19,398 --> 00:18:21,901 This comes with no strings. 346 00:18:23,803 --> 00:18:25,646 Thank you. 347 00:18:28,975 --> 00:18:31,888 I really think it's better this way. 348 00:18:32,044 --> 00:18:34,991 You're right. I'm gonna take off. 349 00:18:35,147 --> 00:18:36,717 You haven't eaten anything yet. 350 00:18:37,717 --> 00:18:39,754 I guess I got what I came for. 351 00:18:39,919 --> 00:18:41,557 There's no rush. 352 00:18:44,624 --> 00:18:46,797 Nothing ever happened between us, you know. 353 00:18:46,959 --> 00:18:49,235 Of course not. 354 00:18:49,395 --> 00:18:52,274 You're his niece. I know that. 355 00:19:01,607 --> 00:19:03,484 ( TV playing ) 356 00:19:05,111 --> 00:19:07,250 - ( door slams) - The children are asleep. 357 00:19:07,413 --> 00:19:10,485 - What about your headache? - Keep your voice down. 358 00:19:10,650 --> 00:19:12,459 I did not appreciate going stag 359 00:19:12,618 --> 00:19:15,098 to four people's homes whom I barely know. 360 00:19:15,254 --> 00:19:17,165 I'm sorry. I wasn't feeling well. 361 00:19:17,323 --> 00:19:18,597 You didn't have to go. 362 00:19:20,126 --> 00:19:24,165 Hey, Emily Post, why were you talking about the war? 363 00:19:24,330 --> 00:19:25,809 I didn't bring it up. 364 00:19:25,965 --> 00:19:28,002 But maybe I should more because I didn't know where you stood. 365 00:19:28,167 --> 00:19:29,544 I shouldn't have to brief you 366 00:19:29,702 --> 00:19:32,205 because you shouldn't be talking about those things. 367 00:19:32,371 --> 00:19:35,147 I'm not a dinner companion. I'm their elected representative. 368 00:19:35,307 --> 00:19:37,810 - You ran unopposed. - We'll see if that lasts. 369 00:19:37,977 --> 00:19:39,979 From now on, keep your conversation to how much you hate 370 00:19:40,146 --> 00:19:43,127 getting toast crumbs in the butter and leave the thinking to me! 371 00:19:46,018 --> 00:19:48,726 Henry! 372 00:19:48,888 --> 00:19:50,890 I'm sorry. It just caught me off-guard. 373 00:19:51,057 --> 00:19:54,231 Well, you embarrassed yourself way more than me. 374 00:19:58,564 --> 00:20:00,373 ( Door slams ) 375 00:20:07,006 --> 00:20:08,679 You know what? 376 00:20:08,841 --> 00:20:11,344 I decided I can see that Monday. 377 00:20:12,912 --> 00:20:15,222 Good night. 378 00:20:26,258 --> 00:20:28,898 (phone ringing) 379 00:20:32,732 --> 00:20:34,336 Hello? 380 00:20:35,534 --> 00:20:37,036 What? 381 00:20:38,204 --> 00:20:40,411 (Sighs) 382 00:20:40,573 --> 00:20:42,917 ls she okay? 383 00:20:43,075 --> 00:20:45,214 (water running) 384 00:20:49,348 --> 00:20:51,123 Hello? 385 00:20:51,283 --> 00:20:52,694 Oh, hi. 386 00:20:54,920 --> 00:20:56,695 - Who are you? - I'm Amy. 387 00:20:56,856 --> 00:20:59,393 - We met on the phone. - ls Megan here? 388 00:20:59,558 --> 00:21:01,731 Oh, Don. I... 389 00:21:01,894 --> 00:21:03,567 Amy, do you mind? 390 00:21:03,729 --> 00:21:06,266 I'll just use the ladies'. 391 00:21:09,568 --> 00:21:12,412 I'm sorry, but she left. 392 00:21:12,571 --> 00:21:14,482 You told her I wanted to see her? 393 00:21:14,640 --> 00:21:16,586 I really tried to get her to stay. 394 00:21:16,742 --> 00:21:20,417 But the money already came up and I gave her $1,000. 395 00:21:20,579 --> 00:21:22,752 She must have been embarrassed. 396 00:21:22,915 --> 00:21:24,553 She said she'd call you from Oakland. 397 00:21:24,717 --> 00:21:27,061 You should have called me. At least let me talk to her. 398 00:21:27,219 --> 00:21:29,290 She's an adult, Don. 399 00:21:33,926 --> 00:21:35,599 Do you want to go to the market with us? 400 00:21:35,761 --> 00:21:37,763 You know, I'm gonna have company tonight. 401 00:21:37,930 --> 00:21:39,500 Maybe it'll cheer you up. 402 00:21:42,067 --> 00:21:44,411 We'll go. Amy. 403 00:21:46,939 --> 00:21:49,749 - Is everything okay? - Yes. 404 00:21:49,909 --> 00:21:52,082 - We should go. - Anything for you, Don? 405 00:21:52,244 --> 00:21:54,485 I know what he likes. 406 00:21:58,651 --> 00:22:00,858 (computer humming) 407 00:22:01,020 --> 00:22:03,500 (humming continues) 408 00:22:07,326 --> 00:22:09,203 Ahem. 409 00:22:20,806 --> 00:22:23,810 ( Muffled humming ) 410 00:22:25,611 --> 00:22:27,648 (Sighs) 411 00:22:42,628 --> 00:22:45,074 (no audible dialogue) 412 00:23:04,550 --> 00:23:06,427 We're back. 413 00:23:09,488 --> 00:23:11,434 - Let me see. - She's fine. 414 00:23:11,590 --> 00:23:13,263 Couple of black eyes. 415 00:23:14,593 --> 00:23:17,506 Ow. Can I go lie down? 416 00:23:17,663 --> 00:23:19,267 I want to know what really happened. 417 00:23:19,431 --> 00:23:21,707 They were sword fighting with golf clubs. 418 00:23:21,867 --> 00:23:24,370 - We're idiots, okay? - You are. 419 00:23:24,536 --> 00:23:27,107 You can't be trusted on your own. That's your face, young lady. 420 00:23:27,273 --> 00:23:29,082 That's right, it's my face. 421 00:23:29,241 --> 00:23:32,711 - Why am I even here? - Girls! Girls! Please. 422 00:23:32,878 --> 00:23:34,221 Sally, you can understand 423 00:23:34,380 --> 00:23:36,121 how your mother and I are both worried about your nose. 424 00:23:36,282 --> 00:23:39,729 Yeah, I know, because where would Mom be without her perfect nose? 425 00:23:39,885 --> 00:23:41,694 She wouldn't find a man like you. 426 00:23:41,854 --> 00:23:43,527 She'd be nothing. 427 00:23:43,689 --> 00:23:45,726 It was a perfect nose. 428 00:23:45,891 --> 00:23:47,632 And I gave it to you! 429 00:23:47,793 --> 00:23:49,704 You're lucky Henry is important enough 430 00:23:49,862 --> 00:23:51,739 to get Dr. Kramer to fix it this weekend. 431 00:23:51,897 --> 00:23:54,377 I suppose you'd rather do it in a barn in Farmington. 432 00:23:54,533 --> 00:23:56,740 It's a nose job, not an abortion. 433 00:23:56,902 --> 00:23:59,473 - I'm going to break your arm next. - Betty! 434 00:23:59,638 --> 00:24:01,379 Don't worry about me finding a man. 435 00:24:01,540 --> 00:24:03,315 I already have you to keep me in line. 436 00:24:03,475 --> 00:24:06,285 You're going to your room and you're going to wait there until morning. 437 00:24:06,445 --> 00:24:08,823 Good, I prefer it. 438 00:24:17,723 --> 00:24:20,761 (phone ringing) 439 00:24:22,828 --> 00:24:24,569 Hello? 440 00:24:24,730 --> 00:24:26,471 Just a minute. 441 00:24:26,632 --> 00:24:28,441 It's for Megan again. 442 00:24:28,600 --> 00:24:30,341 Megan? 443 00:24:30,502 --> 00:24:32,743 It's Green Matt's. 444 00:24:35,341 --> 00:24:36,342 Hello. 445 00:24:36,508 --> 00:24:38,351 ( Knock on door) 446 00:24:44,783 --> 00:24:47,286 The main door was open and you didn't check the peephole? 447 00:24:47,453 --> 00:24:48,625 It's a bad neighborhood. 448 00:24:48,787 --> 00:24:49,857 What are you doing here? 449 00:24:50,022 --> 00:24:51,865 I wanted to tell you-- 450 00:24:52,024 --> 00:24:53,628 May I? 451 00:24:53,792 --> 00:24:55,294 Michael. 452 00:24:55,461 --> 00:24:57,771 I was just in the office and there's something going on. 453 00:24:57,930 --> 00:24:59,932 - What? - The computer. 454 00:25:00,099 --> 00:25:02,511 It's Saturday. Take the day off. 455 00:25:02,668 --> 00:25:04,648 That's right, so why were Lou and Cutler 456 00:25:04,803 --> 00:25:06,805 having a secret meeting in that air-conditioned lair? 457 00:25:06,972 --> 00:25:09,782 - I don't know. - But I do. 458 00:25:09,942 --> 00:25:11,353 They're homos. 459 00:25:11,510 --> 00:25:13,353 ( Chuckles ) Okay. 460 00:25:13,512 --> 00:25:15,150 Anything else to report? 461 00:25:15,314 --> 00:25:16,691 Peggy, it's serious. 462 00:25:16,849 --> 00:25:18,954 That machine makes men do unnatural things. 463 00:25:19,118 --> 00:25:20,392 What did you see? 464 00:25:20,552 --> 00:25:22,327 ( Knocks ) 465 00:25:25,557 --> 00:25:27,332 - Who are you? -This is Julio. 466 00:25:27,493 --> 00:25:29,166 - Hello. - Hey. 467 00:25:29,328 --> 00:25:31,831 I'd like to say Peggy's mentioned you at work, but she hasn't. 468 00:25:31,997 --> 00:25:33,670 Julio lives upstairs. 469 00:25:33,832 --> 00:25:36,506 Interesting arrangement. Very modern. 470 00:25:36,668 --> 00:25:37,976 I live with my mama. 471 00:25:38,137 --> 00:25:41,414 I live with my pop, which is why I can't work at home. 472 00:25:41,573 --> 00:25:43,849 Can I please work here? I can't go back to the office. 473 00:25:44,009 --> 00:25:45,886 Not right now. I'll stay out of your way. 474 00:25:47,913 --> 00:25:49,517 Fine. 475 00:25:49,681 --> 00:25:50,887 Can I use your typewriter? 476 00:25:51,050 --> 00:25:53,030 It's too loud. 477 00:25:53,185 --> 00:25:54,994 (turns on TV) 478 00:26:03,062 --> 00:26:04,370 ( TV playing ) 479 00:26:04,596 --> 00:26:07,236 "You've Made Me So Very Happy" playing 480 00:26:07,399 --> 00:26:10,278 (guests chatting ) 481 00:26:10,436 --> 00:26:12,882 ♪ You've treated me so kind ♪ 482 00:26:13,038 --> 00:26:14,949 ♪ I'm about to lose my mind ♪ 483 00:26:15,107 --> 00:26:20,455 ♪ You make me so very happy ♪ 484 00:26:20,612 --> 00:26:23,115 ♪ I'm so glad you ♪ 485 00:26:23,282 --> 00:26:25,592 ♪ Came into my life... ♪ 486 00:26:25,751 --> 00:26:28,129 I wouldn't have invited them both if I had known. 487 00:26:28,287 --> 00:26:30,460 I swear, I thought she was his daughter. 488 00:26:30,622 --> 00:26:32,795 Don't you kind of want to see what happens? 489 00:26:38,730 --> 00:26:40,732 I'm doing fine. 490 00:26:44,903 --> 00:26:47,144 I don't think you are doing fine. 491 00:26:49,908 --> 00:26:51,285 Maybe I'm not in the mood. 492 00:26:51,443 --> 00:26:52,945 - ( Glass breaks ) -Woman: Oh, sorry. 493 00:26:57,382 --> 00:26:59,988 This is why I never invite musicians. 494 00:27:06,258 --> 00:27:07,760 ( Music stops ) 495 00:27:07,926 --> 00:27:10,099 ( Plays "Dixie" ) 496 00:27:10,262 --> 00:27:12,299 Crowd: Boo! 497 00:27:14,399 --> 00:27:17,437 What a merry band of players we are. 498 00:27:17,603 --> 00:27:18,980 So you're an actress, too? 499 00:27:19,138 --> 00:27:21,744 I will be if someone will let me. 500 00:27:22,941 --> 00:27:25,285 "Petite Fleur" playing 501 00:27:42,094 --> 00:27:43,437 Come on. 502 00:27:58,343 --> 00:28:00,152 Come on in. 503 00:28:12,491 --> 00:28:14,801 (snaps fingers) 504 00:28:41,687 --> 00:28:44,327 ( soft applause ) 505 00:28:48,393 --> 00:28:50,532 Want another drink? 506 00:28:50,696 --> 00:28:52,403 Is that Harry? 507 00:28:59,071 --> 00:29:01,073 Don. Megan. 508 00:29:02,674 --> 00:29:04,585 I'm sorry. 509 00:29:04,743 --> 00:29:07,690 Miranda here invited me to a party. I didn't know this was it. 510 00:29:07,846 --> 00:29:09,120 Hi, Miranda. 511 00:29:09,281 --> 00:29:10,954 This place is out of sight. 512 00:29:11,116 --> 00:29:13,392 I've been trying to help Miranda find an agent. 513 00:29:13,552 --> 00:29:15,190 You're so helpful. 514 00:29:17,256 --> 00:29:19,258 Harry, what do you say we go get a drink? 515 00:29:20,892 --> 00:29:24,032 - Do you mind? - No, of course not. 516 00:29:24,196 --> 00:29:25,732 As long as Harry drives. 517 00:29:25,897 --> 00:29:29,242 Well, I- we-- 518 00:29:29,401 --> 00:29:32,211 should I bring Miranda along? 519 00:29:32,371 --> 00:29:34,044 Do you want to? 520 00:29:36,208 --> 00:29:37,915 Sorry, honey. 521 00:29:39,411 --> 00:29:41,584 We'll get you a ride. 522 00:29:51,757 --> 00:29:53,498 She better not catch you in here. 523 00:29:53,659 --> 00:29:55,730 But then I'm not gonna get to see you. 524 00:29:55,894 --> 00:29:58,773 That's the way Betty likes it. 525 00:30:00,165 --> 00:30:01,769 Are they gonna get divorced? 526 00:30:01,933 --> 00:30:03,935 What? No. 527 00:30:04,102 --> 00:30:06,082 They're the Dynamic Duo. 528 00:30:06,238 --> 00:30:08,343 That's never going to happen. 529 00:30:08,507 --> 00:30:12,080 The other night, they were really screaming at each other. 530 00:30:12,244 --> 00:30:14,622 I saw Henry take a pillow to the den. 531 00:30:15,847 --> 00:30:17,849 I'm gonna hitch back to school tonight. 532 00:30:18,016 --> 00:30:19,461 Can I come with you? 533 00:30:19,618 --> 00:30:21,529 You want to run away? 534 00:30:23,655 --> 00:30:26,329 I have a stomach ache all the time. 535 00:30:31,296 --> 00:30:33,469 You're not gonna piss, are you? 536 00:30:33,632 --> 00:30:35,942 I don't do that anymore. 537 00:30:39,037 --> 00:30:40,812 I'm sorry. 538 00:30:40,972 --> 00:30:43,816 They'll never let you out. 539 00:30:43,975 --> 00:30:45,955 You're too little. 540 00:30:49,614 --> 00:30:52,618 - ( Clattering ) - ( car horn blaring ) 541 00:30:57,055 --> 00:30:58,830 - Michael. - I'm sorry. 542 00:30:58,990 --> 00:31:00,970 The kid left an hour ago. 543 00:31:01,126 --> 00:31:03,128 It's interesting because first you were dead, 544 00:31:03,295 --> 00:31:05,673 then all this activity started in your eyelids. 545 00:31:05,831 --> 00:31:07,504 Time to go. 546 00:31:07,666 --> 00:31:09,737 There's this pressure in my head 547 00:31:09,901 --> 00:31:12,245 like there's a hydrogen bomb that's gonna go off. 548 00:31:12,404 --> 00:31:16,352 And then I realize it's that hum in the office. 549 00:31:16,508 --> 00:31:18,078 It's getting to me. 550 00:31:18,243 --> 00:31:19,654 I caught myself looking at Stan's shoulders 551 00:31:19,811 --> 00:31:22,189 and getting, you know, excited. 552 00:31:22,347 --> 00:31:25,351 - Really? - That's the computer's plan. 553 00:31:25,517 --> 00:31:27,326 Turn us all homo. 554 00:31:27,486 --> 00:31:29,864 Peggy, we got to reproduce. 555 00:31:31,490 --> 00:31:34,369 If there was a way to do it without having sex, I'd do it. 556 00:31:34,526 --> 00:31:36,836 Stop it! 557 00:31:36,995 --> 00:31:38,201 You have to leave. 558 00:31:38,363 --> 00:31:41,401 Great. What am I doing? It's building up. 559 00:31:41,566 --> 00:31:43,273 Well, maybe you should see a doctor or something. 560 00:31:43,435 --> 00:31:45,381 Why? 'Cause I want you? 561 00:31:45,537 --> 00:31:47,380 No, because you're not right. 562 00:31:47,539 --> 00:31:49,917 Did you notice the radio doesn't work in there anymore? 563 00:31:50,075 --> 00:31:51,748 That's not my imagination. 564 00:31:51,910 --> 00:31:53,753 It's just a computer! 565 00:31:59,951 --> 00:32:02,227 No, you're right. 566 00:32:02,387 --> 00:32:03,889 I'm gonna go. 567 00:32:13,398 --> 00:32:15,742 You don't have to report this information. 568 00:32:17,602 --> 00:32:19,104 Good night. 569 00:32:24,075 --> 00:32:27,079 "How Much Can a Man Take?" playing 570 00:32:28,480 --> 00:32:30,426 This is so much better. 571 00:32:35,320 --> 00:32:36,765 Do you not want to talk? 572 00:32:36,922 --> 00:32:38,265 Because you seemed so happy to see me. 573 00:32:38,423 --> 00:32:40,664 I was. I am. 574 00:32:40,826 --> 00:32:44,103 Good. 'Cause I was happy to see you. 575 00:32:47,966 --> 00:32:52,608 You know what, Don? lam put in a strange position. 576 00:32:52,771 --> 00:32:57,117 But I want you to know I respect you. 577 00:33:00,078 --> 00:33:02,581 Agencies change. 578 00:33:02,747 --> 00:33:04,920 For the better, maybe. 579 00:33:05,083 --> 00:33:07,120 But guys like us, we've got to look out for each other. 580 00:33:07,285 --> 00:33:10,027 I'm not gonna tell your wife. 581 00:33:10,188 --> 00:33:11,792 That's not what I meant. 582 00:33:11,957 --> 00:33:16,201 You wouldn't do that. 583 00:33:18,196 --> 00:33:20,369 We go back along way, don't we? 584 00:33:20,532 --> 00:33:22,671 We do. 585 00:33:22,834 --> 00:33:25,872 Well, I'm going to make sure 586 00:33:26,037 --> 00:33:28,176 that you're still important. 587 00:33:29,307 --> 00:33:32,652 I don't know how. It's gonna take some thought. 588 00:33:32,811 --> 00:33:34,984 It's going to take some major brain power. 589 00:33:35,146 --> 00:33:37,683 In fact, you might have to figure it out. 590 00:33:37,849 --> 00:33:42,025 I think the solution here is not to get rid of you. 591 00:33:42,187 --> 00:33:43,996 You should be in LA. 592 00:33:44,155 --> 00:33:47,136 Your wife's out here. Ted Chaough is useless. 593 00:33:47,292 --> 00:33:50,034 Use-less. 594 00:33:50,195 --> 00:33:52,835 Ted Chaough. Broken man. 595 00:33:55,000 --> 00:33:56,377 What solution? 596 00:33:56,535 --> 00:33:59,675 Oh, this is the final solution. 597 00:33:59,838 --> 00:34:03,012 Cutler and Lou are pursuing Commander. 598 00:34:04,042 --> 00:34:06,818 - Commander who? - No, Commander cigarettes. 599 00:34:06,978 --> 00:34:08,514 Philip Morris. 600 00:34:08,680 --> 00:34:10,557 I think they're pretty sure that they can land it 601 00:34:10,715 --> 00:34:12,251 and you'll have to go. 602 00:34:15,353 --> 00:34:17,663 How long has this been going on? ls there work? 603 00:34:19,224 --> 00:34:21,204 Don't make me sorry I told you. 604 00:34:25,363 --> 00:34:27,502 I hope you know how much I appreciate this. 605 00:34:30,535 --> 00:34:32,708 So far, just phone calls. 606 00:34:32,871 --> 00:34:35,715 But I turned in the media plan yesterday. 607 00:34:37,742 --> 00:34:39,346 Can we get another round? 608 00:34:45,116 --> 00:34:47,460 ( laughing ) 609 00:34:47,619 --> 00:34:49,690 Hello. 610 00:34:49,854 --> 00:34:51,424 Everybody just left. 611 00:34:52,691 --> 00:34:54,261 Not everybody. 612 00:34:54,426 --> 00:34:56,133 Wilma! 613 00:34:56,294 --> 00:34:58,137 Ah! ( laughing ) 614 00:35:00,699 --> 00:35:02,906 How was the night on the town with Harry Crane? 615 00:35:03,935 --> 00:35:06,108 Educational. 616 00:35:06,271 --> 00:35:09,411 You know what would make you feel better? 617 00:35:09,574 --> 00:35:10,985 Drugs. 618 00:35:11,142 --> 00:35:13,486 ( laughs ) 619 00:35:14,613 --> 00:35:16,058 I'm tired. 620 00:35:17,148 --> 00:35:18,889 But you just got here. 621 00:35:22,954 --> 00:35:24,456 I'm going to bed. 622 00:35:26,391 --> 00:35:28,393 There goes the fun. 623 00:35:41,673 --> 00:35:43,516 ( Knocks ) 624 00:35:48,813 --> 00:35:51,794 I'm supposed to tuck you in. 625 00:35:52,784 --> 00:35:54,263 And what does your friend say? 626 00:35:58,757 --> 00:36:01,363 I don't want you to be in a bad mood. 627 00:36:02,994 --> 00:36:05,099 Stop playing around. You're stoned. 628 00:36:06,097 --> 00:36:07,508 Don't you like Amy? 629 00:36:07,666 --> 00:36:09,703 Leave him alone. 630 00:36:19,110 --> 00:36:21,613 This is the best place to be right now, Don. 631 00:36:21,780 --> 00:36:24,158 Right here. 632 00:36:25,150 --> 00:36:28,495 Kiss her. I know you want to. 633 00:36:29,988 --> 00:36:31,729 I don't want anything right now. 634 00:36:37,162 --> 00:36:39,199 Don't lie. 635 00:37:42,560 --> 00:37:44,062 ( Birds chirping ) 636 00:38:06,417 --> 00:38:08,727 - Hey. - I can't find the coffee. 637 00:38:08,887 --> 00:38:10,798 I'll get it. 638 00:38:16,227 --> 00:38:19,606 Good morning. 639 00:38:20,832 --> 00:38:23,244 (phone ringing) 640 00:38:29,741 --> 00:38:32,119 Hello? 641 00:38:32,277 --> 00:38:35,588 Oh, yes, hi. He made it. 642 00:38:36,748 --> 00:38:38,694 It's Stephanie. 643 00:38:38,850 --> 00:38:40,352 Oh. 644 00:38:41,419 --> 00:38:43,660 Where are you? 645 00:38:43,822 --> 00:38:45,199 I'm back in Oakland. 646 00:38:45,356 --> 00:38:48,200 I felt bad about missing you, but I didn't want to break my word. 647 00:38:48,359 --> 00:38:50,805 You did. You told me you were gonna be here. 648 00:38:52,697 --> 00:38:56,873 I know, but I kind of promised Anna I'd let you live your life. 649 00:38:57,035 --> 00:38:59,447 That is not what she meant. 650 00:38:59,604 --> 00:39:01,811 Like it or not, I'm worried about you. 651 00:39:01,973 --> 00:39:03,043 ( clatters ) 652 00:39:06,644 --> 00:39:09,488 I want you to call me when the baby comes. 653 00:39:09,647 --> 00:39:11,490 I want to take care of anything you need. 654 00:39:11,649 --> 00:39:13,356 I'm so grateful. 655 00:39:13,518 --> 00:39:14,963 And that Megan's really solid. 656 00:39:15,119 --> 00:39:16,962 Thank her for me again. 657 00:39:19,557 --> 00:39:20,900 You have my number. 658 00:39:24,662 --> 00:39:26,198 Bye-bye. 659 00:39:26,364 --> 00:39:28,366 (distant siren blaring ) 660 00:39:33,805 --> 00:39:36,684 - I'm sorry. - She sounds okay. 661 00:39:38,243 --> 00:39:39,745 I have to get back. 662 00:39:41,512 --> 00:39:44,356 Harry told me some things I shouldn't have been told. 663 00:39:44,515 --> 00:39:47,052 - What is wrong with him? - No, I'm glad. 664 00:39:47,218 --> 00:39:48,663 But I have to get back. 665 00:39:48,820 --> 00:39:50,527 Really? 666 00:39:52,023 --> 00:39:54,094 But you're still coming back next weekend, right? 667 00:39:54,259 --> 00:39:55,704 Of course. 668 00:39:55,860 --> 00:39:57,703 Hello, everyone. 669 00:39:57,862 --> 00:39:59,205 Bye, everyone. 670 00:39:59,364 --> 00:40:00,741 I'm making coffee. 671 00:40:00,899 --> 00:40:03,709 I'm gonna split. 672 00:40:03,868 --> 00:40:05,541 Great party. 673 00:40:08,239 --> 00:40:11,584 ( Door opens, closes ) 674 00:40:12,877 --> 00:40:14,948 I'm gonna shower. 675 00:40:20,418 --> 00:40:22,398 (Sighs) 676 00:40:26,357 --> 00:40:29,531 "Abendlich Strahlt der Sonne Auge" playing 677 00:40:29,694 --> 00:40:31,640 How'd it go? 678 00:40:31,796 --> 00:40:33,969 She doesn't need an operation. 679 00:40:34,132 --> 00:40:36,578 It's not even broken. 680 00:40:36,734 --> 00:40:40,045 Come on. Let's go inside. 681 00:40:40,204 --> 00:40:42,411 I'm comfortable here right now. 682 00:40:43,775 --> 00:40:45,982 I just drove to White Plains and back up to Farmington. 683 00:40:46,144 --> 00:40:47,748 I don't want to sit in the kitchen like the help. 684 00:40:47,912 --> 00:40:49,414 "The help"? 685 00:40:49,580 --> 00:40:51,582 I'm going to assume you're not referring to me. 686 00:40:51,749 --> 00:40:52,955 What's gotten into you? 687 00:40:53,117 --> 00:40:56,724 You come in and ask me to move just because you feel like moving. 688 00:40:56,888 --> 00:40:59,994 I'm comfortable in here or I wouldn't be sitting in here! 689 00:41:00,158 --> 00:41:01,603 Knock it off. 690 00:41:01,759 --> 00:41:03,761 I'm tired of everyone telling me to shut up. 691 00:41:03,928 --> 00:41:05,771 I'm not stupid. 692 00:41:05,930 --> 00:41:07,568 I speak Italian. 693 00:41:09,133 --> 00:41:10,840 I'm sorry I embarrassed you. 694 00:41:11,002 --> 00:41:14,609 You're sorry you forgot to inform me what I am supposed to think. 695 00:41:14,772 --> 00:41:17,343 Guess what. I think all by myself. 696 00:41:17,508 --> 00:41:20,079 You're so smart. Why don't you run for office? 697 00:41:20,244 --> 00:41:21,245 You know what, Henry? 698 00:41:21,412 --> 00:41:24,689 I don't know what I'm going to do, but that's a good idea. 699 00:41:24,849 --> 00:41:26,795 (Sighs) 700 00:41:31,422 --> 00:41:32,924 ( knocks ) 701 00:41:34,859 --> 00:41:36,338 Good morning, Michael. 702 00:41:36,494 --> 00:41:38,030 How are you? 703 00:41:40,798 --> 00:41:43,301 Can't you tell? I'm myself again. 704 00:41:43,468 --> 00:41:46,472 Oh, good. Glad to hear that. 705 00:41:46,637 --> 00:41:49,516 But I do want to say in the clearness of day, 706 00:41:49,674 --> 00:41:51,051 I have feelings for you. 707 00:41:51,209 --> 00:41:53,780 Well, I'm flattered. 708 00:41:53,945 --> 00:41:57,722 And that happens when you work with people, 709 00:41:57,882 --> 00:41:59,987 but it's not real. 710 00:42:00,151 --> 00:42:02,358 I realized it was the waves of data. 711 00:42:02,520 --> 00:42:04,830 They were filling me up. I had to find the release. 712 00:42:04,989 --> 00:42:06,832 I removed the pressure. 713 00:42:06,991 --> 00:42:08,993 Now it just flows through me without affecting me at all. 714 00:42:09,160 --> 00:42:11,037 It has an outlet. Open it. 715 00:42:13,664 --> 00:42:16,167 You don't have to thank me for that. 716 00:42:16,334 --> 00:42:18,575 It's obviously something you did on your own. 717 00:42:20,638 --> 00:42:23,812 ( Screams ) What is that? 718 00:42:23,975 --> 00:42:26,888 It's my nipple. It's the valve. 719 00:42:28,546 --> 00:42:31,527 It's weird-- they'll sew it up, but they won't take it off. 720 00:42:31,682 --> 00:42:33,355 I had to do that myself. 721 00:42:34,919 --> 00:42:37,763 Anyway, I'm grateful, so I wanted to show it. 722 00:42:47,265 --> 00:42:49,438 Michael, sit down. 723 00:42:52,170 --> 00:42:54,047 I want you to wait here. 724 00:43:11,022 --> 00:43:13,059 Did Mr. Ginsberg find you? 725 00:43:17,695 --> 00:43:19,971 "Savoy" playing 726 00:43:39,450 --> 00:43:41,794 Jim, Lou. Sorry to interrupt. 727 00:43:43,488 --> 00:43:46,162 You must be Les. Don Draper. 728 00:43:46,324 --> 00:43:47,735 Don. 729 00:43:47,892 --> 00:43:50,771 This is Stephen and Tony. 730 00:43:50,928 --> 00:43:52,305 We weren't expecting you, Don. 731 00:43:52,463 --> 00:43:54,773 I know that and I apologize. 732 00:43:54,932 --> 00:43:57,173 I just wanted to say something that I think 733 00:43:57,335 --> 00:44:00,009 these gentlemen from Philip Morris are too polite to say. 734 00:44:00,171 --> 00:44:01,946 We know who you are 735 00:44:02,106 --> 00:44:04,950 and we're only talking about a presentation right now. 736 00:44:05,109 --> 00:44:08,113 But we do have a problem working with the man 737 00:44:08,279 --> 00:44:10,350 who cut our throat in "The New York Times." 738 00:44:12,583 --> 00:44:16,190 Well, if you were to give us a shot, 739 00:44:16,354 --> 00:44:19,335 I'm prepared to leave the agency. 740 00:44:21,125 --> 00:44:24,470 Don, thanks for saying that so that we don't have to. 741 00:44:25,796 --> 00:44:27,275 Just know the man that wrote that letter 742 00:44:27,431 --> 00:44:30,935 was trying to save his business, not destroy yours. 743 00:44:31,102 --> 00:44:35,881 Like Lou, I have over 10 years of tobacco experience. 744 00:44:36,040 --> 00:44:37,815 Since my first day on Lucky Strike, 745 00:44:37,975 --> 00:44:40,319 the government was building a scaffold 746 00:44:40,478 --> 00:44:41,889 for your whole industry. 747 00:44:42,046 --> 00:44:43,684 And I found a way to stay that execution 748 00:44:43,848 --> 00:44:48,024 in '60, '62, '64, and '65. 749 00:44:51,289 --> 00:44:54,532 I'm also the only cigarette man who sat down with the opposition. 750 00:44:56,294 --> 00:44:58,501 They shared their strategy with me 751 00:44:58,663 --> 00:45:00,836 and I know how to beat it. 752 00:45:00,998 --> 00:45:03,501 That may be true, 753 00:45:03,668 --> 00:45:06,239 but we don't turn on our friends as easily as you do. 754 00:45:08,839 --> 00:45:11,046 I just keep thinking what your friends 755 00:45:11,209 --> 00:45:15,885 at American Tobacco would think if you made me apologize. 756 00:45:16,047 --> 00:45:18,357 Force me into your service. 757 00:45:20,418 --> 00:45:22,898 They are still your competition, aren't they? 758 00:45:26,924 --> 00:45:28,835 Gentlemen, thank you for your time. 759 00:45:41,539 --> 00:45:43,746 Get out while you can! 760 00:45:46,410 --> 00:45:48,219 I'm gonna ride down with him. 761 00:45:56,787 --> 00:45:58,926 (whirring, humming) 762 00:46:01,726 --> 00:46:04,434 (traffic blaring ) 763 00:46:08,199 --> 00:46:09,735 You're incredible. 764 00:46:09,900 --> 00:46:11,277 Thank you. 765 00:46:22,146 --> 00:46:25,320 You think this is going to save you, don't you? 766 00:46:28,452 --> 00:46:31,296 "Only Daddy That'll Walk the Line" playing 767 00:46:34,058 --> 00:46:35,662 ( whistles ) 768 00:46:35,826 --> 00:46:37,100 Taxi! 769 00:46:37,261 --> 00:46:39,764 ♪ And I'm getting pretty tired of it ♪ 770 00:46:39,930 --> 00:46:42,342 ♪ You keep stepping out of line and messing with my mind ♪ 771 00:46:43,067 --> 00:46:46,173 ♪ If you had any sense, you'd quit ♪ 772 00:46:46,337 --> 00:46:48,943 ♪ 'Cause ever since you were a little bitty teeny girl ♪ 773 00:46:49,106 --> 00:46:51,985 ♪ You said I was the only man in this whole world ♪ 774 00:46:52,143 --> 00:46:54,646 ♪ Now you better do some thinking, then you'll find ♪ 775 00:46:54,812 --> 00:47:00,285 ♪ You got the only daddy that'll walk the line ♪ 776 00:47:04,522 --> 00:47:07,867 ♪ I keep working every day, all you want to do is play ♪ 777 00:47:08,025 --> 00:47:10,437 ♪ I'm tired of staying out all night ♪ 778 00:47:10,594 --> 00:47:13,370 ♪ I'm coming unglued from your funny little moods ♪ 779 00:47:13,531 --> 00:47:16,205 ♪ Now, honey, baby, that ain't right ♪ 780 00:47:16,367 --> 00:47:19,371 ♪ 'Cause ever since you were a little bitty teeny girl ♪ 781 00:47:19,537 --> 00:47:22,518 ♪ You said I was the only man in this whole world ♪ 782 00:47:22,673 --> 00:47:24,880 ♪ Now you better do some thinking, then you'll find ♪ 783 00:47:25,042 --> 00:47:30,185 ♪ You got the only daddy that'll walk the line. ♪ Ripped By mstoll