1
00:00:40,573 --> 00:00:42,973
Whoa, whoa, whoa, whoa,
running in the house.
2
00:00:43,076 --> 00:00:46,045
Grandpa's here! And Aunt Gloria!
3
00:00:47,847 --> 00:00:50,247
If I leave, can you
keep your mouth shut?
4
00:01:00,960 --> 00:01:03,155
Elizabeth, are you hiding
your sugar bowl from me?
5
00:01:03,263 --> 00:01:05,925
Gene, I think I have some packets
from Howard Johnson's.
6
00:01:06,032 --> 00:01:07,192
No, no.
7
00:01:07,300 --> 00:01:10,929
Daddy, have a saccharine or nothing.
8
00:01:11,037 --> 00:01:12,834
Where is your sugar bowl?
9
00:01:12,939 --> 00:01:16,340
Do you want to wake up
with a cold leg like Grandpa Herman?
10
00:01:16,443 --> 00:01:19,139
Diabetics don't live long,
and sometimes they lose their legs.
11
00:01:22,148 --> 00:01:23,240
Grandpa!
12
00:01:23,349 --> 00:01:25,544
Good morning.
13
00:01:25,652 --> 00:01:27,176
Good to see you, Gene.
14
00:01:27,287 --> 00:01:29,255
Don.
15
00:01:29,355 --> 00:01:31,016
This is my friend Gloria.
16
00:01:31,124 --> 00:01:32,557
I heard you might be joining us.
17
00:01:32,659 --> 00:01:35,787
It's good to have another woman around,
give Betty a break.
18
00:01:35,895 --> 00:01:37,328
Oh, I live to serve.
19
00:01:37,430 --> 00:01:39,057
Hey, you heard that, right?
20
00:01:39,165 --> 00:01:40,359
I have a witness.
21
00:01:40,467 --> 00:01:43,095
She's a hell of a sport.
22
00:01:43,203 --> 00:01:45,637
Don, will you help me with the suitcase?
23
00:01:45,738 --> 00:01:47,729
We're only going for the weekend.
24
00:01:47,841 --> 00:01:51,004
I can't get it out of the closet.
25
00:01:51,111 --> 00:01:53,705
Honestly, it's unseemly.
26
00:01:53,813 --> 00:01:55,280
I can imagine everyone at the club.
27
00:01:55,381 --> 00:01:57,941
"Was she waiting at the funeral
unbuttoning her top button
28
00:01:58,051 --> 00:01:59,882
like for some Sadie Hawkins dance?"
29
00:01:59,986 --> 00:02:02,181
She seems like a perfectly nice lady.
30
00:02:03,790 --> 00:02:05,985
What am I supposed
to do with this, fill it with hay?
31
00:02:06,092 --> 00:02:07,423
How far do you want to go with this?
32
00:02:07,527 --> 00:02:09,859
Oh, I'll say you talked me out of it.
33
00:02:09,963 --> 00:02:12,397
She's a vulture.
34
00:02:12,499 --> 00:02:14,694
Her husband was a failure.
35
00:02:14,801 --> 00:02:18,328
When he died, they found out
he'd cheated on his income taxes.
36
00:02:18,438 --> 00:02:20,406
And her kids...
Louise never married.
37
00:02:20,507 --> 00:02:24,102
Two more years and she'll be
hanging out at funerals, too.
38
00:02:24,210 --> 00:02:26,644
Huntley... he was my brother's age.
39
00:02:26,746 --> 00:02:27,974
He was always "funny. "
40
00:02:28,081 --> 00:02:32,074
Birdie, your father
was married, what, 40 years?
41
00:02:32,185 --> 00:02:35,586
The man can hardly fix himself a cup of tea,
let alone do laundry.
42
00:02:35,688 --> 00:02:37,553
All he needs is a housekeeper.
43
00:02:37,657 --> 00:02:39,090
A housekeeper goes home at night.
44
00:02:39,192 --> 00:02:40,318
Don.
45
00:02:40,426 --> 00:02:42,087
Let him have it.
46
00:02:43,163 --> 00:02:45,290
And that fake smile.
47
00:02:45,398 --> 00:02:47,730
You've been looking
forward to the beach.
48
00:02:47,834 --> 00:02:48,960
Let her cook.
49
00:02:49,068 --> 00:02:51,093
Let your father
put some stones by that wall
50
00:02:51,204 --> 00:02:53,798
so we stop getting water
underneath the deck.
51
00:02:53,907 --> 00:02:56,000
I guess I won't have to
worry about talking to her.
52
00:02:56,109 --> 00:02:58,236
She never stops.
53
00:02:58,344 --> 00:03:00,312
Just get through today.
54
00:03:00,413 --> 00:03:02,904
I'll be there tomorrow afternoon.
55
00:03:03,016 --> 00:03:04,916
We'll go to that place
with the lobster rolls.
56
00:03:05,018 --> 00:03:07,248
Just come now.
57
00:03:07,353 --> 00:03:11,813
You hate the way I drive...
but my father taught me.
58
00:03:11,925 --> 00:03:14,450
Half the office is cleared out.
59
00:03:20,733 --> 00:03:22,826
It's Kennedy, Kennedy,
Kennedy, Kennedy
60
00:03:22,936 --> 00:03:25,370
Kennedy, Kennedy, Ken-nedy for me
61
00:03:25,471 --> 00:03:28,133
Do you like a man
who has some spritz?
62
00:03:28,241 --> 00:03:30,141
A man who's always fair
63
00:03:30,243 --> 00:03:32,473
We'll wager him against the others
64
00:03:32,579 --> 00:03:34,638
And when you compare
65
00:03:34,747 --> 00:03:36,578
It looks like a Maypo ad.
66
00:03:36,683 --> 00:03:38,378
It's incredible.
67
00:03:38,484 --> 00:03:39,951
Happy days are here again.
68
00:03:40,053 --> 00:03:41,953
I'm just wild about Harry.
69
00:03:42,055 --> 00:03:44,455
It's light, it's fun,
70
00:03:44,557 --> 00:03:48,357
it doesn't cloud the mind with,
I don't know, issues?
71
00:03:48,461 --> 00:03:49,519
And it's catchy.
72
00:03:49,629 --> 00:03:51,096
It's catchy like it gets in your head
73
00:03:51,197 --> 00:03:53,188
and makes you want
to blow your brains out.
74
00:03:56,469 --> 00:03:59,131
The president is a product, don't forget that.
75
00:04:03,076 --> 00:04:06,773
I would like to talk to you for a moment
about dollars and cents.
76
00:04:06,879 --> 00:04:08,779
Your dollars and cents.
77
00:04:08,881 --> 00:04:11,611
Now, my opponents want to increase
federal expenditures
78
00:04:11,718 --> 00:04:14,186
as much as $18 billion a year.
79
00:04:14,287 --> 00:04:16,778
How will they pay for it?
80
00:04:16,889 --> 00:04:18,652
There are only two ways.
81
00:04:18,758 --> 00:04:20,385
One is to raise your taxes.
82
00:04:20,493 --> 00:04:21,755
Turn it off.
83
00:04:21,861 --> 00:04:23,123
The other...
84
00:04:25,398 --> 00:04:29,129
An ad made by
a public relations team.
85
00:04:29,235 --> 00:04:31,260
Message received and forgotten.
86
00:04:31,371 --> 00:04:34,898
We should give this
to Franz for some music.
87
00:04:35,008 --> 00:04:38,205
Nixon's campaign song in the key of E.
88
00:04:38,311 --> 00:04:41,007
Ethel, go get the ice pick
89
00:04:42,315 --> 00:04:45,216
That Nixon guy is on TV again
90
00:04:45,318 --> 00:04:47,650
Should have never been this close.
91
00:04:49,789 --> 00:04:52,485
I'd say we could run them again,
but I don't think you want to see them.
92
00:04:52,592 --> 00:04:53,559
Oh, I've seen them.
93
00:04:53,660 --> 00:04:56,458
Which reminds me, you people are not
watching enough television.
94
00:04:56,562 --> 00:04:59,360
It is your job. The shows and the ads.
95
00:04:59,465 --> 00:05:00,489
I was just wondering,
96
00:05:00,600 --> 00:05:04,263
there must be any number of people
harvesting mud on Johnny Kennedy right now.
97
00:05:04,370 --> 00:05:05,564
Have we heard anything?
98
00:05:05,672 --> 00:05:07,139
We hear things. Nothing useful.
99
00:05:07,240 --> 00:05:08,138
He's a womanizer.
100
00:05:08,241 --> 00:05:09,640
That's not going to hurt him.
101
00:05:09,742 --> 00:05:11,869
Women find out about that,
it'll push him over the top.
102
00:05:11,978 --> 00:05:13,946
Nixon is still ahead in the polls.
103
00:05:14,047 --> 00:05:16,914
Should have never been this close.
104
00:05:17,016 --> 00:05:20,918
Why do we need to attack
when there is a story to tell?
105
00:05:22,021 --> 00:05:24,216
Kennedy: Nouveau riche,
106
00:05:24,324 --> 00:05:26,792
recent immigrant who bought his way
into Harvard.
107
00:05:26,893 --> 00:05:29,589
And now he's well-bred? Great.
108
00:05:29,696 --> 00:05:32,631
Nixon is from nothing.
109
00:05:32,732 --> 00:05:35,860
A self-made man,
the Abe Lincoln of California,
110
00:05:35,968 --> 00:05:37,595
who was Vice President of the United States
111
00:05:37,704 --> 00:05:40,434
six years after getting out of the Navy.
112
00:05:40,540 --> 00:05:42,269
Kennedy? I see a silver spoon.
113
00:05:42,375 --> 00:05:46,004
Nixon? I see myself.
114
00:05:46,112 --> 00:05:49,240
If we were to run a critical ad,
there are obvious benefits.
115
00:05:49,349 --> 00:05:50,976
When you run an ad that's positive,
116
00:05:51,084 --> 00:05:52,745
you're only convincing people
who are already voting for you.
117
00:05:52,852 --> 00:05:54,012
But when you run an ad that's critical,
118
00:05:54,120 --> 00:05:55,553
you get a shot
at the people on the fence.
119
00:05:55,655 --> 00:05:57,714
There are a lot of people
on the fence.
120
00:05:57,824 --> 00:06:00,884
Gentlemen, whether the Nixon campaign
wants it or not,
121
00:06:00,993 --> 00:06:05,362
we have to produce a spot
that aims a Howitzer at Kennedy's balls.
122
00:06:05,465 --> 00:06:07,660
I want to hear ideas.
123
00:06:07,767 --> 00:06:09,098
After the long weekend.
124
00:06:09,202 --> 00:06:12,797
I agree. Let's go down swinging.
125
00:06:14,807 --> 00:06:17,275
If we can switch to a conversation
about paying clients,
126
00:06:17,377 --> 00:06:19,538
Menken's is coming in today
to sign off on the roll out.
127
00:06:19,645 --> 00:06:20,805
Father and daughter.
128
00:06:20,913 --> 00:06:25,680
I get the feeling old Abe Schmenken
can kill this whole thing.
129
00:06:25,785 --> 00:06:27,446
Of course, the checks
have cleared already,
130
00:06:27,553 --> 00:06:31,489
but... Don, I want you to go in
and ride bare-back over Paul here.
131
00:06:31,591 --> 00:06:32,990
Done.
132
00:06:36,329 --> 00:06:40,026
And, uh, Don, I want you
on your best behavior.
133
00:06:40,133 --> 00:06:41,031
Excuse me?
134
00:06:41,134 --> 00:06:43,193
I know she bothers you.
135
00:06:56,582 --> 00:06:59,050
Miss Holloway, may I?
136
00:07:03,322 --> 00:07:05,984
I really need to get to the bottom of that.
137
00:07:07,827 --> 00:07:10,387
Yes, I would like to get a look at those.
138
00:07:18,471 --> 00:07:21,065
Margaret and Mona are off
to Block Island for Labor Day.
139
00:07:21,174 --> 00:07:24,166
Gone for the weekend
along with every other wife in town.
140
00:07:24,277 --> 00:07:25,505
We can go anywhere tonight.
141
00:07:25,611 --> 00:07:27,169
We can see a Broadway show,
142
00:07:27,280 --> 00:07:30,545
then sit at any table at The Colony
with our clothes off if we want to.
143
00:07:30,650 --> 00:07:32,914
How about a movie?
144
00:07:33,019 --> 00:07:34,509
Have you seen The Apartment?
145
00:07:34,620 --> 00:07:36,679
I went last week
with Mona and Margaret.
146
00:07:36,789 --> 00:07:38,620
I heard Shirley MacLaine is good.
147
00:07:38,724 --> 00:07:39,691
Oh, please.
148
00:07:39,792 --> 00:07:41,657
A white elevator operator?
149
00:07:41,761 --> 00:07:43,092
And a girl at that?
150
00:07:43,196 --> 00:07:44,925
I want to work at that place.
151
00:07:45,031 --> 00:07:46,623
Oh, I bet you do.
152
00:07:46,732 --> 00:07:48,359
The way those men treated that poor girl,
153
00:07:48,468 --> 00:07:50,436
handing her around
like a tray of canapes.
154
00:07:50,536 --> 00:07:52,970
She tried to commit suicide.
155
00:07:53,072 --> 00:07:54,869
So you saw it, huh?
156
00:07:56,075 --> 00:07:58,543
Ah, Red, that's not how it is.
157
00:07:58,644 --> 00:07:59,542
Look, it was crude.
158
00:07:59,645 --> 00:08:01,340
That's the way pictures are now.
159
00:08:01,447 --> 00:08:04,143
You see that ridiculous Psycho?
160
00:08:04,250 --> 00:08:06,411
Hollywood isn't happy
unless things are extreme.
161
00:08:06,519 --> 00:08:08,453
It didn't seem that extreme to me.
162
00:08:08,554 --> 00:08:10,579
Are we actually going
to get in a fight over a movie?
163
00:08:10,690 --> 00:08:14,456
You know, Mona had a dream once
where I hit the dog with the car.
164
00:08:14,560 --> 00:08:17,529
She was mad at me all day,
and I never hit the dog.
165
00:08:17,630 --> 00:08:19,996
We don't even have a dog.
166
00:08:22,034 --> 00:08:23,763
Why don't I call you later?
167
00:08:23,870 --> 00:08:25,633
Uh, Joannie...
168
00:08:25,738 --> 00:08:27,968
Call me soon,
because we can go anywhere.
169
00:08:28,074 --> 00:08:31,635
The new atrium will make the store
brighter and more vibrant.
170
00:08:31,744 --> 00:08:32,972
The aisles will be wider,
171
00:08:33,079 --> 00:08:35,843
spotlighting these
new chrome display cases.
172
00:08:35,948 --> 00:08:37,939
Over here will be a new restaurant...
173
00:08:38,050 --> 00:08:39,278
An elegant tea room.
174
00:08:39,385 --> 00:08:42,115
Modern classic signs
and champagne linens.
175
00:08:42,221 --> 00:08:46,749
A tea room is nice,
but 30% of my ground floor
176
00:08:46,859 --> 00:08:49,589
is devoted to the restaurant business?
177
00:08:49,695 --> 00:08:53,153
Lunch and Shopping: A day of indulgence.
It's what ladies like.
178
00:08:53,266 --> 00:08:56,030
Yes, I saw that in the chapter here.
179
00:08:56,135 --> 00:08:58,433
It's much longer than the little schedule
180
00:08:58,538 --> 00:09:02,907
that says we have to close our doors
while it's getting nailed together.
181
00:09:03,009 --> 00:09:05,136
Three months of construction,
182
00:09:05,244 --> 00:09:09,180
during which time
we build enormous anticipation.
183
00:09:09,282 --> 00:09:11,045
Like a movie premier.
184
00:09:11,150 --> 00:09:12,811
The New Menken's.
185
00:09:12,919 --> 00:09:15,012
You will have a line that first day.
186
00:09:15,121 --> 00:09:17,988
Even if you have to pay
people to stand in it.
187
00:09:18,090 --> 00:09:19,182
We'll do whatever it takes.
188
00:09:19,292 --> 00:09:22,489
Mr. Draper, my daughter's presence here
189
00:09:22,595 --> 00:09:25,063
should let you know that
I am not against change.
190
00:09:25,164 --> 00:09:27,359
And let us assume that this is the most
191
00:09:27,466 --> 00:09:31,266
amazing idea in retail
since "buy one get one free. "
192
00:09:32,405 --> 00:09:33,667
I still don't understand
193
00:09:33,773 --> 00:09:37,402
why we have to throw out
the baby with the water.
194
00:09:37,510 --> 00:09:40,707
Can't I keep what I have
and just build on it?
195
00:09:40,813 --> 00:09:47,981
Well, honestly, the unpleasant truth
is you don't have anything.
196
00:09:48,087 --> 00:09:51,853
Your customers cannot
be depended on anymore.
197
00:09:51,958 --> 00:09:52,925
Their lives have changed.
198
00:09:53,025 --> 00:09:55,459
They're prosperous.
199
00:09:55,561 --> 00:10:00,396
Over the years,
they've developed new tastes.
200
00:10:00,499 --> 00:10:02,694
They're like your daughter:
201
00:10:02,802 --> 00:10:06,203
Educated, sophisticated.
202
00:10:06,305 --> 00:10:11,333
They know full well what they deserve,
and they're willing to pay for it.
203
00:10:11,444 --> 00:10:15,505
Why would I want to own a store
that I wouldn't want to shop in?
204
00:10:15,615 --> 00:10:18,482
Mr. Menken, I don't know if that's true.
205
00:10:18,584 --> 00:10:22,042
You had no problem abandoning
that second-floor hosiery store
206
00:10:22,154 --> 00:10:23,951
on 7th Avenue
for your present location.
207
00:10:24,056 --> 00:10:27,253
And that's a story you'll be proud
to tell your grandchildren.
208
00:10:27,360 --> 00:10:30,261
The only problem is they won't care.
209
00:10:30,363 --> 00:10:34,163
As much as Grandpa
likes that marble palace,
210
00:10:34,266 --> 00:10:36,063
I can promise you, they won't.
211
00:10:36,168 --> 00:10:38,500
They'll look at it and they'll say,
212
00:10:38,604 --> 00:10:41,471
"Grandpa, it must have been hard
back in the olden days. "
213
00:10:43,643 --> 00:10:45,508
And it was.
214
00:10:45,611 --> 00:10:47,408
Everybody's jumping to forget it.
215
00:10:47,513 --> 00:10:51,711
Excuse me, but this is not
some phony story
216
00:10:51,817 --> 00:10:54,183
you people print in your
Fourth of July circulars.
217
00:10:54,286 --> 00:10:57,414
My father actually started with nothing,
218
00:10:57,523 --> 00:11:00,185
and he made it into everything
we're talking about.
219
00:11:00,292 --> 00:11:03,352
Who here can say that?
220
00:11:03,462 --> 00:11:05,191
I meant no disrespect, sir.
221
00:11:05,297 --> 00:11:06,889
None taken.
222
00:11:08,968 --> 00:11:10,595
This is the plan, Daddy.
223
00:11:10,703 --> 00:11:12,898
As you can see,
it wasn't just thrown together.
224
00:11:13,005 --> 00:11:15,496
It does seem very well thought out.
225
00:11:15,608 --> 00:11:17,508
It is.
226
00:11:22,281 --> 00:11:23,407
Pleasure to finally meet you.
227
00:11:23,516 --> 00:11:26,815
I hope you two know
what you're doing.
228
00:11:30,523 --> 00:11:33,287
Looks like we both get to keep our jobs
a little while longer.
229
00:11:33,392 --> 00:11:34,723
Don't screw this up.
230
00:11:34,827 --> 00:11:36,988
I think he likes me.
231
00:11:37,096 --> 00:11:40,623
I guarantee you there is nothing
about you he likes.
232
00:11:40,733 --> 00:11:42,496
What about you?
233
00:11:45,071 --> 00:11:47,039
Daddy, can we?
234
00:11:48,841 --> 00:11:51,901
This place reminds me
of a Czarist Ministry.
235
00:11:52,011 --> 00:11:55,447
No matter what the decision,
you don't feel it was yours.
236
00:11:55,548 --> 00:11:59,678
Fortunately, I have no idea
what you're talking about.
237
00:11:59,785 --> 00:12:02,219
He's very good. Persuasive.
238
00:12:02,321 --> 00:12:03,686
Yes.
239
00:12:03,789 --> 00:12:07,850
A little... dashing for my taste.
240
00:12:17,069 --> 00:12:19,003
Carol, it's 10:30.
241
00:12:19,105 --> 00:12:22,131
Did we have lunch,
because even I can't leave this early.
242
00:12:22,241 --> 00:12:24,106
No, I needed to talk to you.
243
00:12:24,210 --> 00:12:26,940
Why aren't you at work?
244
00:12:27,046 --> 00:12:28,172
Don't tell me you're late again.
245
00:12:28,280 --> 00:12:29,645
Do you need to see Dr. Emerson?
246
00:12:29,749 --> 00:12:31,239
No. Good grief, Joan.
247
00:12:31,350 --> 00:12:32,248
Then what?
248
00:12:32,351 --> 00:12:34,046
You walked 12 blocks in a heat wave.
249
00:12:34,153 --> 00:12:36,781
And I see you didn't take my advice
about the dress shields.
250
00:12:38,457 --> 00:12:41,585
You know how Mr. Aldridge
has had me reading the slush pile?
251
00:12:41,694 --> 00:12:43,184
Yes, writing the rejection letters.
252
00:12:43,295 --> 00:12:45,320
You told me. It was depressing.
253
00:12:45,431 --> 00:12:48,298
I'm so stupid!
254
00:12:50,469 --> 00:12:52,528
This morning
in the submissions meeting,
255
00:12:52,638 --> 00:12:54,936
the editorial director
asks why we haven't responded
256
00:12:55,040 --> 00:12:57,531
to this poet from Yale, Marlon Rice.
257
00:12:57,643 --> 00:13:00,806
Mr. Aldridge tells him we never saw it.
258
00:13:00,913 --> 00:13:05,179
The the director asks me,
and I cover for Mr. Aldridge.
259
00:13:05,284 --> 00:13:08,481
I said that I had read it and rejected it.
260
00:13:08,587 --> 00:13:11,556
Then they made Mr. Aldridge fire me.
261
00:13:11,657 --> 00:13:13,147
Oh, honey, that's awful.
262
00:13:13,259 --> 00:13:14,886
He was really sorry about it.
263
00:13:14,994 --> 00:13:17,554
- Of course. That SOB.
- I know.
264
00:13:17,663 --> 00:13:20,826
I'm going to have to ask
my dad for more money again.
265
00:13:20,933 --> 00:13:23,094
- It's humiliating.
- Stop it.
266
00:13:23,202 --> 00:13:26,137
You shouldn't be embarrassed.
There's never enough money.
267
00:13:26,238 --> 00:13:28,706
You always seem to manage.
268
00:13:28,808 --> 00:13:29,797
These men.
269
00:13:29,909 --> 00:13:32,002
We're constantly building them up.
270
00:13:32,111 --> 00:13:33,373
And for what?
271
00:13:33,479 --> 00:13:35,003
Dinner, jewelry.
272
00:13:35,114 --> 00:13:36,672
Who cares?
273
00:13:36,782 --> 00:13:38,613
We need to go out
and shake all this gloominess.
274
00:13:38,717 --> 00:13:42,483
All I want to do is sit
in the movies and cry.
275
00:13:42,588 --> 00:13:44,055
No movies.
276
00:13:44,156 --> 00:13:46,386
Let's look for some actual bachelors.
277
00:13:46,492 --> 00:13:48,050
Empty their wallets.
278
00:13:48,160 --> 00:13:49,525
I hate Manhattan sometimes.
279
00:13:49,628 --> 00:13:51,493
Don't say that.
280
00:13:51,597 --> 00:13:53,565
This city is everything.
281
00:13:58,370 --> 00:14:00,565
Where's Howdy Dowdy at?
282
00:14:00,673 --> 00:14:02,106
What can I do for you?
283
00:14:02,208 --> 00:14:04,699
I just got off the phone with Brett Rowley
at Dr. Scholl's.
284
00:14:04,810 --> 00:14:08,541
Don't tell me they're coming in again
about the exercise sandals.
285
00:14:08,647 --> 00:14:09,739
Did you tell them summer's over?
286
00:14:09,849 --> 00:14:12,409
They're not coming in. Ever.
287
00:14:12,518 --> 00:14:13,507
They're going to Leo Burnett.
288
00:14:13,619 --> 00:14:15,519
What? Why didn't he call me?
289
00:14:15,621 --> 00:14:18,590
Probably because they were
disappointed with the creative.
290
00:14:18,691 --> 00:14:20,249
Rowley called it dull and humorless.
291
00:14:20,359 --> 00:14:22,850
- And what did you say?
- What could I say?
292
00:14:22,962 --> 00:14:24,259
I've never lost an account before.
293
00:14:24,363 --> 00:14:26,331
Especially one that was here before I got here.
294
00:14:26,432 --> 00:14:28,059
So you really put up a fight?
295
00:14:28,167 --> 00:14:30,727
He had very strong feelings.
296
00:14:30,836 --> 00:14:32,394
Said some unpleasant things.
297
00:14:32,504 --> 00:14:35,371
Which you don't remember
or I'm sure you'd tell me.
298
00:14:39,645 --> 00:14:42,637
The day you sign a client
is the day you start losing them.
299
00:14:47,086 --> 00:14:49,179
Are you going to tell
Sterling or should I?
300
00:14:49,288 --> 00:14:51,552
Unless you think it can wait
until after the weekend.
301
00:14:51,657 --> 00:14:53,386
I'll take care of it.
302
00:15:06,038 --> 00:15:07,130
Were you buzzing me?
303
00:15:07,239 --> 00:15:09,571
My intercom was making
a funny sound.
304
00:15:13,078 --> 00:15:14,136
Leave it.
305
00:15:15,881 --> 00:15:17,473
Do you wear Dr. Scholl's inserts?
306
00:15:17,583 --> 00:15:18,777
I thought we all had to.
307
00:15:18,884 --> 00:15:20,476
Take them out.
308
00:15:21,820 --> 00:15:23,253
Get rid of this, please.
309
00:15:34,166 --> 00:15:36,066
We lost Dr. Scholl's.
310
00:15:36,168 --> 00:15:38,261
Where?
311
00:15:38,370 --> 00:15:39,268
Leo Burnett.
312
00:15:39,371 --> 00:15:43,899
Campbell enjoyed telling me
it was something to do with creative.
313
00:15:44,009 --> 00:15:45,033
I thought I should tell you.
314
00:15:45,144 --> 00:15:46,611
Make sure the ink is dry on that raise.
315
00:15:46,712 --> 00:15:49,078
That fat piece of shit.
316
00:15:49,181 --> 00:15:50,739
He's a cigarette ash.
317
00:15:50,849 --> 00:15:53,113
Chicago. What a joke.
318
00:15:53,218 --> 00:15:54,947
Small time.
319
00:15:55,054 --> 00:15:57,318
Sorry, maybe you're from there.
320
00:15:57,423 --> 00:16:00,915
Well, I know I didn't drop the ball on this.
321
00:16:01,026 --> 00:16:02,220
Sales were steady.
322
00:16:02,328 --> 00:16:06,765
It probably didn't help that our billings
crept up for no apparent reason.
323
00:16:06,865 --> 00:16:11,029
Eventually, an accountant
is going to read the mail.
324
00:16:11,136 --> 00:16:13,036
If you're trying to cheer me up,
it's working.
325
00:16:13,138 --> 00:16:16,266
The day you sign a client
is the day you start losing them.
326
00:16:16,375 --> 00:16:17,501
You don't really believe that.
327
00:16:17,609 --> 00:16:19,042
You know what my father
used to say?
328
00:16:19,144 --> 00:16:21,840
Being with a client
is like being in a marriage.
329
00:16:21,947 --> 00:16:23,608
Sometimes you get into it
for the wrong reasons
330
00:16:23,716 --> 00:16:25,149
and eventually,
they hit you in the face.
331
00:16:29,888 --> 00:16:31,515
Damn it.
332
00:16:31,623 --> 00:16:32,954
Are we supposed to cry about this?
333
00:16:33,058 --> 00:16:34,992
So we lost an account.
334
00:16:35,094 --> 00:16:36,755
That means we'll just have to cut back.
335
00:16:36,862 --> 00:16:38,193
Let's go fire somebody.
336
00:16:41,100 --> 00:16:43,193
It's Labor Day weekend.
337
00:16:43,302 --> 00:16:47,500
Between now and Monday
we have to fall in love a dozen times.
338
00:16:47,606 --> 00:16:50,040
Betty's at the shore.
I'm headed down tomorrow.
339
00:16:50,142 --> 00:16:51,939
What do we work so hard for?
340
00:16:52,044 --> 00:16:54,274
To have enough money
to buy fabulous vacations
341
00:16:54,380 --> 00:16:56,177
for our families so we can live it up here.
342
00:16:56,281 --> 00:16:58,579
Give me tonight. You owe me that.
343
00:16:58,684 --> 00:17:01,244
I can use you as bait.
344
00:17:01,353 --> 00:17:04,413
There's a casting call at 4:00.
345
00:17:04,523 --> 00:17:06,548
Double-sided aluminum.
346
00:17:06,658 --> 00:17:07,818
If Freddie Rumsen's brain works
347
00:17:07,926 --> 00:17:10,019
the way I think it works,
slow and obvious,
348
00:17:10,129 --> 00:17:13,030
I think we should go down to casting
and see who's on the couch.
349
00:17:13,132 --> 00:17:15,657
Remember, Don,
when God closes a door,
350
00:17:15,768 --> 00:17:17,429
he opens a dress.
351
00:17:23,776 --> 00:17:25,937
What do you have there?
Precious cargo?
352
00:17:26,045 --> 00:17:28,707
Mr. Rumsen has me trafficking
the Belle Jolie pouch.
353
00:17:28,814 --> 00:17:30,873
Aren't you a busy beaver?
354
00:17:30,983 --> 00:17:34,510
Hey, I'm talking to you.
355
00:17:36,355 --> 00:17:37,583
If you want to see the proofs,
356
00:17:37,689 --> 00:17:39,452
you'll have to check with Mr. Cosgrove.
357
00:17:39,558 --> 00:17:40,547
It's his account.
358
00:17:40,659 --> 00:17:43,992
Look at you. Minister of Protocol.
359
00:17:44,096 --> 00:17:46,087
So has Draper talked to Sterling yet?
360
00:17:46,198 --> 00:17:47,529
You'll have to ask him.
361
00:17:47,633 --> 00:17:48,622
I'm asking you.
362
00:17:48,734 --> 00:17:51,100
You should talk to him.
363
00:17:51,203 --> 00:17:52,500
What's wrong with you?
364
00:17:52,604 --> 00:17:54,697
Excuse me?
365
00:17:54,807 --> 00:17:57,776
I'm just trying to do my job
and you're making it very difficult.
366
00:17:57,876 --> 00:17:58,843
Peggy, dear.
367
00:17:58,944 --> 00:18:00,605
I think I understand what this is about.
368
00:18:00,712 --> 00:18:03,442
But you're not being professional right now.
369
00:18:03,549 --> 00:18:05,881
I cannot believe
I am in this conversation.
370
00:18:05,984 --> 00:18:08,953
You think this is easy for me?
371
00:18:09,054 --> 00:18:11,079
I don't know.
372
00:18:11,190 --> 00:18:15,422
I don't know if you like me
or if you don't like me.
373
00:18:15,527 --> 00:18:17,688
I'm just trying to get along here.
374
00:18:17,796 --> 00:18:24,395
And every time walk by, I wonder,
are you going to be nice to me?
375
00:18:24,503 --> 00:18:27,165
- Or cruel.
- Cruel?
376
00:18:27,272 --> 00:18:29,433
What am I supposed to say?
377
00:18:29,541 --> 00:18:31,566
I'm married.
378
00:18:31,677 --> 00:18:33,008
Yes, I know.
379
00:18:33,112 --> 00:18:36,809
And I heard all about
how confusing that can be.
380
00:18:36,915 --> 00:18:40,715
Maybe you need me to lay on your couch
to clear that up for you again?
381
00:18:42,754 --> 00:18:45,655
That's some imagination you've got.
382
00:18:45,757 --> 00:18:46,917
Good thing you're a writer now.
383
00:18:47,025 --> 00:18:49,585
What do you need me for?
384
00:18:58,070 --> 00:18:59,264
It's incredible.
385
00:18:59,371 --> 00:19:01,202
I mean, we're just hanging out
in the art department
386
00:19:01,306 --> 00:19:02,671
and you two wander in.
387
00:19:02,774 --> 00:19:03,832
We thought it was casting.
388
00:19:03,942 --> 00:19:05,910
I wish it was.
389
00:19:06,011 --> 00:19:07,501
I'd definitely pick you two.
390
00:19:07,613 --> 00:19:09,911
I mean, you have
such an exquisite look.
391
00:19:10,015 --> 00:19:10,913
The bones of your face.
392
00:19:11,016 --> 00:19:13,951
And your sister, my goodness.
393
00:19:14,052 --> 00:19:17,488
You two look very different
when you pay attention.
394
00:19:17,589 --> 00:19:20,057
I have an older brother.
395
00:19:20,159 --> 00:19:21,854
My neighbors growing up had a dairy,
396
00:19:21,960 --> 00:19:24,292
and one of the cows
gave birth to two calves
397
00:19:24,396 --> 00:19:25,658
that were attached at the back.
398
00:19:25,764 --> 00:19:27,231
Then they cut them apart,
399
00:19:27,332 --> 00:19:30,324
but they always wanted
to be together.
400
00:19:30,435 --> 00:19:31,925
Is that what happened to you two?
401
00:19:34,439 --> 00:19:36,566
Do you like Ukrainian food?
402
00:19:36,675 --> 00:19:38,506
Let me ask you something, Draper.
403
00:19:38,610 --> 00:19:40,339
Do any of these men
have anything else to do?
404
00:19:40,445 --> 00:19:43,642
Just wanted to make sure
the girls were, you know...
405
00:19:43,749 --> 00:19:45,376
Matching?
406
00:19:45,484 --> 00:19:47,247
Exactly.
407
00:19:53,725 --> 00:19:54,953
Well, there you have it, Draper...
408
00:19:55,060 --> 00:19:58,996
double-sided aluminum
as envisioned by Sterling Cooper.
409
00:20:05,604 --> 00:20:07,333
Look at you.
410
00:20:07,439 --> 00:20:08,906
Roger Sterling.
411
00:20:09,007 --> 00:20:11,441
Eleanor. Eleanor Ames.
412
00:20:13,412 --> 00:20:15,471
What a great God that made two of you.
413
00:20:16,882 --> 00:20:18,315
Oh, what a sweet thing to say.
414
00:20:18,417 --> 00:20:20,817
Um, Mirabelle.
415
00:20:20,919 --> 00:20:22,318
This is Donald Draper.
416
00:20:22,421 --> 00:20:23,820
He's our creative director here.
417
00:20:23,922 --> 00:20:27,289
What a pleasure to meet you.
418
00:20:27,392 --> 00:20:30,225
Well, honestly...
419
00:20:30,329 --> 00:20:32,354
I think we're going to send
everyone else home
420
00:20:32,464 --> 00:20:34,796
and use our authority to say that you two
421
00:20:34,900 --> 00:20:37,926
are the new faces of Cartwright
Double-Sided Aluminum.
422
00:20:38,036 --> 00:20:40,027
Oh, my God. Thank you.
423
00:20:40,138 --> 00:20:42,299
I think this calls for a celebration.
424
00:20:42,407 --> 00:20:43,772
Come on upstairs with us.
425
00:20:43,875 --> 00:20:46,400
One drink could be fun.
426
00:20:46,511 --> 00:20:47,603
One last question.
427
00:20:47,713 --> 00:20:49,203
How many birthdays have you had?
428
00:20:49,314 --> 00:20:51,282
20.
429
00:20:51,383 --> 00:20:52,281
How about her?
430
00:20:58,023 --> 00:20:59,854
You're coming, aren't you, Don?
431
00:21:12,371 --> 00:21:15,534
Aren't you two a pair of bookends.
432
00:21:15,641 --> 00:21:17,199
What do you say, Draper?
433
00:21:17,309 --> 00:21:19,539
Shall we cast them in bronze
and mount them on the credenza?
434
00:21:19,645 --> 00:21:20,873
Oh, my.
435
00:21:20,979 --> 00:21:23,504
Everything he says
means something else, too.
436
00:21:25,350 --> 00:21:26,476
It did get warm in here.
437
00:21:26,585 --> 00:21:28,018
They shut the air off at 5:00.
438
00:21:28,120 --> 00:21:31,180
Oh, Rochester, get her
an extra ice cube or something.
439
00:21:34,059 --> 00:21:38,496
So... Mirabelle,
what's your special talent?
440
00:21:38,597 --> 00:21:42,761
Singing, dancing, baton twirling?
441
00:21:42,868 --> 00:21:44,495
I ride. Mostly dressage.
442
00:21:44,603 --> 00:21:47,868
She has a wall full of blue ribbons
back home in Winchester.
443
00:21:47,973 --> 00:21:50,373
Huh. You know, I have
a few awards myself.
444
00:21:51,943 --> 00:21:55,811
Look at your skin. It's translucent.
445
00:21:55,914 --> 00:21:58,644
That's "see-through. "
446
00:21:58,750 --> 00:22:00,445
Can I touch it?
447
00:22:02,688 --> 00:22:03,882
I don't see why not.
448
00:22:03,989 --> 00:22:06,219
After all, I do work here now.
449
00:22:10,996 --> 00:22:13,692
That tickles.
450
00:22:13,799 --> 00:22:16,324
Soft as a lamb's ear.
451
00:22:16,435 --> 00:22:18,960
Mm, you've got to feel this.
452
00:22:19,071 --> 00:22:20,902
I'm talking to you, Eleanor.
453
00:22:30,949 --> 00:22:31,881
Do you love your sister?
454
00:22:31,983 --> 00:22:33,917
Of course.
455
00:22:34,019 --> 00:22:35,350
Why don't you show her how much?
456
00:22:35,454 --> 00:22:36,716
Give her a kiss.
457
00:22:36,822 --> 00:22:38,585
Right now.
458
00:22:42,394 --> 00:22:45,488
Why do people always ask us that?
459
00:22:45,597 --> 00:22:48,566
My God, because
it's a beautiful thing.
460
00:22:50,302 --> 00:22:54,136
Well... I should be heading home.
461
00:22:54,239 --> 00:22:56,571
Wunderbar. Have a great night.
462
00:22:56,675 --> 00:22:58,540
You know what?
I think we should go, too.
463
00:22:58,643 --> 00:22:59,575
Oh, come on.
464
00:22:59,678 --> 00:23:02,078
Nobody's going anywhere.
465
00:23:02,180 --> 00:23:03,807
Do you want to dance?
466
00:23:03,915 --> 00:23:05,610
That's nice.
467
00:23:05,717 --> 00:23:07,116
Dance for us.
468
00:23:09,554 --> 00:23:11,351
I don't dance.
469
00:23:14,292 --> 00:23:16,487
Sure you do. Look at that.
470
00:23:19,464 --> 00:23:21,830
I feel like I'm stuck
somewhere between Doris Day
471
00:23:21,933 --> 00:23:24,834
in Pillow Talk and Midnight Lace,
472
00:23:24,936 --> 00:23:27,962
when what I need to be is Kim Novak
in just about anything.
473
00:23:28,073 --> 00:23:30,405
You're prettier than Kim Novak.
474
00:23:30,509 --> 00:23:31,737
What a rut.
475
00:23:31,843 --> 00:23:34,937
1960, I am so over you.
476
00:23:35,046 --> 00:23:36,013
Zip?
477
00:23:41,686 --> 00:23:42,584
Shalimar?
478
00:23:42,687 --> 00:23:44,848
Too much?
479
00:23:45,957 --> 00:23:48,050
You never say die, do you?
480
00:23:48,160 --> 00:23:49,218
What's the point?
481
00:23:51,730 --> 00:23:55,427
Oh, Carol, sweetie, it's not that bad.
482
00:23:55,534 --> 00:23:57,297
Tomorrow is another day.
483
00:23:57,402 --> 00:23:59,563
I know.
484
00:23:59,671 --> 00:24:00,968
I'm okay, actually.
485
00:24:01,072 --> 00:24:02,039
Good.
486
00:24:02,140 --> 00:24:04,131
No waterworks. Mascara.
487
00:24:04,242 --> 00:24:06,301
I'm just so happy right now.
488
00:24:06,411 --> 00:24:08,208
Okay, are you on the Gilbey's already?
489
00:24:08,313 --> 00:24:11,646
No. I just love this, you know?
490
00:24:11,750 --> 00:24:13,240
Being with you.
491
00:24:13,351 --> 00:24:16,081
We do know how to have fun, don't we?
492
00:24:17,656 --> 00:24:19,453
Joan...
493
00:24:21,359 --> 00:24:23,384
I love you.
494
00:24:23,495 --> 00:24:26,259
I really do.
495
00:24:26,364 --> 00:24:27,558
You.
496
00:24:31,703 --> 00:24:33,000
That first week in college,
497
00:24:33,104 --> 00:24:36,471
I saw you walking on the commons,
498
00:24:36,575 --> 00:24:41,672
and I thought, "Who is she?"
499
00:24:43,448 --> 00:24:47,407
Then college was over
and you came here...
500
00:24:47,519 --> 00:24:48,713
and I followed you.
501
00:24:51,389 --> 00:24:54,187
You needed a roommate.
502
00:24:54,292 --> 00:24:56,055
I moved in.
503
00:24:58,530 --> 00:25:00,691
Just to be near you.
504
00:25:02,868 --> 00:25:05,769
I did everything I could to be near you.
505
00:25:05,871 --> 00:25:08,169
All with the hope
506
00:25:08,273 --> 00:25:13,575
that one day... you would notice me.
507
00:25:17,082 --> 00:25:19,050
Joannie...
508
00:25:22,153 --> 00:25:24,747
just think of me as a boy.
509
00:25:33,865 --> 00:25:37,858
You've had a hard day.
510
00:25:37,969 --> 00:25:41,461
Let's go out and try
to forget about it, okay?
511
00:25:43,942 --> 00:25:46,536
Of course.
512
00:25:46,645 --> 00:25:50,308
Good, because I'm starving.
513
00:26:05,030 --> 00:26:06,657
They seem to be having a lot of fun.
514
00:26:23,014 --> 00:26:24,413
Do you have any gum?
515
00:26:26,685 --> 00:26:29,984
No. No, I don't.
516
00:26:32,991 --> 00:26:35,289
Listen, I should get going.
517
00:26:35,393 --> 00:26:37,987
Over to the left there. There ya go.
518
00:26:38,096 --> 00:26:39,723
Don't make me use my spurs on ya.
519
00:26:39,831 --> 00:26:41,264
Easy.
520
00:26:42,968 --> 00:26:45,334
Right over there by the trough.
521
00:26:53,979 --> 00:26:55,742
I really should go.
522
00:26:58,683 --> 00:27:00,548
Eleanor.
523
00:27:00,652 --> 00:27:03,519
I'll be right outside.
524
00:27:03,622 --> 00:27:05,283
Let her go.
525
00:27:11,329 --> 00:27:14,787
Listen... let me call you a car.
526
00:27:14,899 --> 00:27:17,527
I should wait for my sister.
527
00:27:17,636 --> 00:27:21,163
I mean, I've been around
the block a few times,
528
00:27:21,272 --> 00:27:24,070
but her...
529
00:27:24,175 --> 00:27:27,201
Now all you're thinking about
is going around the block, huh?
530
00:27:29,347 --> 00:27:33,408
I don't even think I can
get out of the driveway.
531
00:27:33,518 --> 00:27:36,681
Please, just wait with me?
532
00:27:41,626 --> 00:27:44,754
I like your office. It's really fancy.
533
00:27:44,863 --> 00:27:47,388
Mirabelle. Love that name.
534
00:27:49,734 --> 00:27:50,996
Listen to that.
535
00:27:51,102 --> 00:27:53,161
I haven't heard Margaret laugh
since she was 7.
536
00:27:53,271 --> 00:27:54,863
Who's Margaret?
537
00:27:54,973 --> 00:27:57,498
My daughter.
538
00:27:57,609 --> 00:28:00,510
Yeah, I think I like Mirabelle
better than Margaret.
539
00:28:00,612 --> 00:28:03,342
I wanted to name her
Margaux, like the wine.
540
00:28:03,448 --> 00:28:05,177
Lost that battle.
541
00:28:05,283 --> 00:28:10,118
I'm sure she would have hated Margaux
almost as much as she hates Margaret.
542
00:28:10,221 --> 00:28:12,951
Why is she so angry?
543
00:28:13,058 --> 00:28:14,787
You're only a little older than her.
544
00:28:14,893 --> 00:28:15,985
You're not angry.
545
00:28:18,263 --> 00:28:20,390
Don't be sad.
546
00:28:22,100 --> 00:28:26,093
I just wish I could talk to her
without her rolling her eyes.
547
00:28:26,204 --> 00:28:27,694
Of course, she's right.
548
00:28:27,806 --> 00:28:29,103
I have nothing to say to her.
549
00:28:29,207 --> 00:28:31,266
I'm sure that's not so.
550
00:28:31,376 --> 00:28:33,401
Girls love their fathers.
551
00:28:33,511 --> 00:28:36,173
You have such beautiful skin.
552
00:28:36,281 --> 00:28:38,442
My God, I just want to eat it.
553
00:28:39,651 --> 00:28:42,245
I want to suck your blood like Dracula.
554
00:29:09,247 --> 00:29:10,805
Aren't you two the sweetest
for walking us up?
555
00:29:10,915 --> 00:29:12,507
You should be roommates.
556
00:29:12,617 --> 00:29:14,710
He seems to be a delightful young man.
557
00:29:14,819 --> 00:29:16,719
Ralph, you don't teach at Fordham also?
558
00:29:16,821 --> 00:29:18,982
No, we were just sitting
next to each other at the bar.
559
00:29:19,090 --> 00:29:20,990
And it seemed to be working.
560
00:29:21,092 --> 00:29:23,322
Carol, you know what we need? Ice.
561
00:29:23,428 --> 00:29:26,591
Now where is that gin hiding?
562
00:29:26,698 --> 00:29:29,895
Just so we're clear about what's what...
the redhead is mine.
563
00:29:30,001 --> 00:29:32,595
So, Franklin, you're into language.
564
00:29:32,704 --> 00:29:34,831
Yes, well, it's kind of a hobby of mine.
565
00:29:34,939 --> 00:29:37,271
I do carpentry. I'm building a dry sink.
566
00:29:37,375 --> 00:29:38,740
I love language.
567
00:29:38,843 --> 00:29:41,778
Words and their ways.
568
00:29:41,880 --> 00:29:44,075
Well, this is just bad speech.
569
00:29:44,182 --> 00:29:45,740
I collect it.
570
00:29:45,850 --> 00:29:48,785
There's this Polish janitor
in our building.
571
00:29:48,887 --> 00:29:51,321
His name is Stash or Stanislaus.
572
00:29:51,422 --> 00:29:55,256
He's locked me out of my office
on more than one occasion.
573
00:29:55,360 --> 00:30:02,266
One time, he described his bride
as "not speaking real good English. "
574
00:30:05,136 --> 00:30:06,933
I cherish that gift.
575
00:30:07,038 --> 00:30:10,303
Put that in a book and sell it.
576
00:30:10,408 --> 00:30:12,467
Well, this is a party, isn't it?
577
00:30:15,780 --> 00:30:18,510
I was wondering if I could
impose on the professor
578
00:30:18,616 --> 00:30:21,107
for one more teeny favor.
579
00:30:22,220 --> 00:30:24,586
I never say "no" to a beautiful girl.
580
00:30:24,689 --> 00:30:26,589
The light fixture in my room is out.
581
00:30:26,691 --> 00:30:28,818
Could you change it for me?
582
00:30:28,927 --> 00:30:31,122
I'm up to that task.
583
00:30:33,097 --> 00:30:35,327
We don't have a lot of men around here.
584
00:30:38,803 --> 00:30:42,603
Oh, it's not that dark.
585
00:30:46,477 --> 00:30:49,913
Well... what are we going to do?
586
00:31:00,992 --> 00:31:03,324
Whatever you want.
587
00:31:05,029 --> 00:31:08,157
You're married, aren't you?
588
00:31:08,266 --> 00:31:11,429
Yes. Yes, I am.
589
00:31:11,536 --> 00:31:14,596
Yeah, you kiss like a married man.
590
00:31:14,706 --> 00:31:17,140
Your own way, no talking you out of it.
591
00:31:17,242 --> 00:31:19,073
Is that good or bad?
592
00:31:19,177 --> 00:31:22,305
Oh, it's good.
593
00:31:22,413 --> 00:31:26,076
Tell me what to do, and I'll do it.
594
00:31:28,653 --> 00:31:33,613
Maybe it's this office,
but... you are selling too hard.
595
00:31:35,360 --> 00:31:36,793
Eleanor! Hello?
596
00:31:36,895 --> 00:31:39,955
Ellie, where are you? Something's wrong!
597
00:31:45,036 --> 00:31:46,503
Your friend... Something's wrong.
598
00:31:46,604 --> 00:31:48,970
I knew I shouldn't have asked him
to do it a second time.
599
00:31:49,073 --> 00:31:51,735
Jesus.
600
00:31:51,843 --> 00:31:55,438
L... I feel like
there's a tank on my chest.
601
00:31:57,482 --> 00:31:59,746
Just call an ambulance, and then leave.
602
00:31:59,851 --> 00:32:01,318
Is he okay?
603
00:32:02,654 --> 00:32:04,246
Leave.
604
00:32:04,355 --> 00:32:05,515
Right there!
605
00:32:20,872 --> 00:32:22,430
Mirabelle...
606
00:32:22,540 --> 00:32:24,235
Oh, Mirabelle.
607
00:32:29,547 --> 00:32:31,208
Mona.
608
00:32:31,316 --> 00:32:34,080
Your wife's name is Mona.
609
00:33:05,016 --> 00:33:06,813
How you doing?
610
00:33:11,756 --> 00:33:14,418
All these years I thought
it would be the ulcer.
611
00:33:17,595 --> 00:33:19,495
I did everything they told me.
612
00:33:19,597 --> 00:33:22,896
Drank the cream, ate the butter,
613
00:33:23,001 --> 00:33:24,992
then I get hit with a coronary.
614
00:33:30,208 --> 00:33:32,733
Son of a bitch, it hurts.
615
00:33:32,844 --> 00:33:35,813
Well, you're talking. That's good.
616
00:33:35,913 --> 00:33:38,177
That's not what the doctors think.
617
00:33:40,485 --> 00:33:43,682
Don...
618
00:33:43,788 --> 00:33:46,120
do you believe in energy?
619
00:33:46,224 --> 00:33:47,248
What do you mean?
620
00:33:47,358 --> 00:33:52,660
Like the thing that
gives you get up and go?
621
00:33:52,764 --> 00:33:55,460
No.
622
00:33:55,566 --> 00:33:58,626
Like a human energy.
623
00:34:01,506 --> 00:34:03,997
I don't know, a...
624
00:34:06,811 --> 00:34:08,904
A soul?
625
00:34:09,013 --> 00:34:12,107
What do you want to hear?
626
00:34:13,451 --> 00:34:16,249
Jesus.
627
00:34:16,354 --> 00:34:19,517
I've been living the last 20 years
like I'm on shore leave.
628
00:34:19,624 --> 00:34:20,886
What the hell is that about?
629
00:34:20,992 --> 00:34:22,721
It's living.
630
00:34:22,827 --> 00:34:24,089
Just like you said.
631
00:34:25,430 --> 00:34:27,057
God.
632
00:34:30,401 --> 00:34:34,235
I wish I was going somewhere.
633
00:34:44,415 --> 00:34:45,382
He's doing great.
634
00:34:45,483 --> 00:34:47,075
Mona.
635
00:34:55,760 --> 00:34:57,819
I love you so much, Mona.
636
00:34:57,929 --> 00:34:59,260
Oh, God, I love you so much.
637
00:34:59,363 --> 00:35:02,161
I know. Sweetheart, I know.
638
00:35:15,713 --> 00:35:19,649
Listen to me, darling.
639
00:35:19,750 --> 00:35:21,843
Margaret is outside.
640
00:35:21,953 --> 00:35:23,318
- She needs to see you.
- No. No. No.
641
00:35:23,421 --> 00:35:25,889
I can't let her see me like this.
642
00:35:30,094 --> 00:35:32,392
Roger...
643
00:35:32,497 --> 00:35:35,523
I'm getting her.
644
00:36:10,201 --> 00:36:11,600
My goodness.
645
00:36:11,702 --> 00:36:15,297
All this from selling toilet paper.
646
00:36:16,941 --> 00:36:18,408
Mr. Cooper, where is everyone?
647
00:36:18,509 --> 00:36:20,739
My roommate just
gave me the message.
648
00:36:20,845 --> 00:36:21,971
Out.
649
00:36:22,079 --> 00:36:23,808
It's the middle of the night.
650
00:36:23,915 --> 00:36:25,576
I'm not leaving you here.
651
00:36:25,683 --> 00:36:27,378
You should go.
652
00:36:27,485 --> 00:36:28,918
Thank you.
653
00:36:30,288 --> 00:36:31,880
Suit yourself.
654
00:36:34,458 --> 00:36:38,224
Miss Holloway, Roger Sterling
has suffered a heart attack.
655
00:36:38,329 --> 00:36:40,422
What?
656
00:36:40,531 --> 00:36:44,365
He survived it, and is currently
being hospitalized.
657
00:36:44,468 --> 00:36:47,266
Now we need to immediately
send a telegram
658
00:36:47,371 --> 00:36:49,271
to every one of our clients
659
00:36:49,373 --> 00:36:52,604
assuring them that business will not
be interrupted.
660
00:36:52,710 --> 00:36:53,836
Of course.
661
00:36:53,945 --> 00:36:57,437
This is the master client list...
names, addresses.
662
00:36:57,548 --> 00:37:03,748
I'll read them out and you compose
the telegram, huh?
663
00:37:03,854 --> 00:37:07,585
Carl McElroy.
664
00:37:07,692 --> 00:37:10,718
President, Alpine Real Estate.
665
00:37:16,701 --> 00:37:18,532
It's me, Bets.
666
00:37:18,636 --> 00:37:19,830
Were you sleeping?
667
00:37:19,937 --> 00:37:21,302
Not really.
668
00:37:21,405 --> 00:37:24,203
The kids are in bed with me.
669
00:37:24,308 --> 00:37:27,209
Gloria and my father
made such a big deal
670
00:37:27,311 --> 00:37:29,905
about having separate bedrooms.
671
00:37:30,014 --> 00:37:32,608
Listen, Roger had a heart attack.
672
00:37:32,717 --> 00:37:35,743
What?
673
00:37:35,853 --> 00:37:36,911
Don, that's terrible.
674
00:37:37,021 --> 00:37:39,216
Is he going to be okay?
675
00:37:39,323 --> 00:37:42,486
The doctors basically
say they don't know.
676
00:37:42,593 --> 00:37:44,458
Mona's with him.
677
00:37:44,562 --> 00:37:46,223
She must be a wreck.
678
00:37:46,330 --> 00:37:48,798
It's good that you're there.
679
00:37:48,899 --> 00:37:52,335
- About tomorrow...
- No, I understand.
680
00:37:52,436 --> 00:37:55,132
Well, what happened?
681
00:37:55,239 --> 00:37:59,300
He was at work.
682
00:37:59,410 --> 00:38:01,071
He just keeled over.
683
00:38:01,178 --> 00:38:03,669
It was awful, actually.
684
00:38:03,781 --> 00:38:05,339
If the kids wouldn't be so heartbroken,
685
00:38:05,449 --> 00:38:07,280
I'd come home now.
686
00:38:08,919 --> 00:38:11,285
I don't want to be here.
687
00:38:11,389 --> 00:38:14,756
You should have seen the two of them
in the kitchen tonight.
688
00:38:14,859 --> 00:38:18,260
She was making some
pot roast with ketchup
689
00:38:18,362 --> 00:38:22,890
and my father started hovering
behind her, watching,
690
00:38:23,000 --> 00:38:26,128
like he used to with my mother.
691
00:38:26,237 --> 00:38:28,762
How can he pretend
that she never existed?
692
00:38:28,873 --> 00:38:31,637
I still pick up the phone sometimes to call her.
693
00:38:31,742 --> 00:38:33,471
I don't know, Bets.
694
00:38:36,280 --> 00:38:39,772
I know people say life goes on,
695
00:38:39,884 --> 00:38:43,183
and it does.
696
00:38:43,287 --> 00:38:45,619
But no one tells you
that's not a good thing.
697
00:38:45,723 --> 00:38:49,284
Why is that?
698
00:38:49,393 --> 00:38:52,851
I don't know.
699
00:38:52,963 --> 00:38:55,090
Stop thinking about that.
700
00:38:55,199 --> 00:38:57,963
I can't.
701
00:38:58,069 --> 00:38:59,593
I try.
702
00:39:01,972 --> 00:39:04,600
Do you want me to come up there?
703
00:39:06,777 --> 00:39:08,870
No. There's nothing you can do.
704
00:39:08,979 --> 00:39:13,040
Okay. Give Mona my love.
705
00:39:13,150 --> 00:39:14,344
And, Don...
706
00:39:14,452 --> 00:39:17,615
make sure you eat something.
707
00:39:23,127 --> 00:39:24,788
How's he doing?
708
00:39:24,895 --> 00:39:25,827
Not great.
709
00:39:25,930 --> 00:39:27,329
What happened?
710
00:39:29,133 --> 00:39:31,567
I don't know.
711
00:39:31,669 --> 00:39:34,433
Every Republican politician
wants you to believe
712
00:39:34,538 --> 00:39:38,269
that Richard Nixon is, quote, experienced.
713
00:39:38,376 --> 00:39:40,708
They even want you to believe
that he has actually
714
00:39:40,811 --> 00:39:42,711
been making decisions
in the White House.
715
00:39:42,813 --> 00:39:45,281
But listen to the man
who should know better:
716
00:39:45,383 --> 00:39:47,374
The President of the United States...
717
00:39:47,485 --> 00:39:49,282
I just wondered if you
could give us an example
718
00:39:49,387 --> 00:39:54,552
of a major idea of his that you had adopted
in that role as the decider.
719
00:39:54,658 --> 00:39:56,387
If you give me a week,
I might think of one.
720
00:39:56,494 --> 00:39:57,756
I don't remember.
721
00:39:57,862 --> 00:40:00,831
At the same press conference,
President Eisenhower said:
722
00:40:00,931 --> 00:40:03,866
No one can make
a decision except me.
723
00:40:03,968 --> 00:40:06,095
For real leadership in the '60s,
724
00:40:06,203 --> 00:40:09,468
help elect Senator
John F. Kennedy president.
725
00:40:22,253 --> 00:40:24,881
I know it's late. I'm sorry.
726
00:40:24,989 --> 00:40:26,820
I got the telegram.
727
00:40:29,827 --> 00:40:31,886
Let me in.
728
00:40:31,996 --> 00:40:33,156
Are you okay?
729
00:40:34,765 --> 00:40:36,062
No.
730
00:40:42,273 --> 00:40:45,640
You look terrible.
731
00:40:45,743 --> 00:40:46,971
Can I get a drink?
732
00:40:47,077 --> 00:40:48,476
Of course.
733
00:40:56,387 --> 00:40:59,379
Are you happy with the doctors?
734
00:40:59,490 --> 00:41:01,754
I can have my father make a call.
735
00:41:03,894 --> 00:41:05,054
I don't know. He's rich.
736
00:41:05,162 --> 00:41:07,153
They seem to be taking care of him.
737
00:41:07,264 --> 00:41:09,027
Is he okay?
738
00:41:12,303 --> 00:41:14,533
You can tell me.
I'm not moving the account.
739
00:41:14,638 --> 00:41:17,573
He's gray and weak.
740
00:41:22,246 --> 00:41:24,578
His skin looks like paper.
741
00:41:24,682 --> 00:41:27,981
I'm sorry.
742
00:41:28,085 --> 00:41:30,952
He's your friend, isn't he?
743
00:41:31,055 --> 00:41:32,317
What's the difference?
744
00:41:32,423 --> 00:41:34,482
You don't want to lose him.
745
00:41:39,530 --> 00:41:41,157
Don, don't.
746
00:41:41,265 --> 00:41:42,630
What good is that going to do?
747
00:41:42,733 --> 00:41:45,463
Is this, like, some solar eclipse?
748
00:41:45,569 --> 00:41:48,367
The end of the world?
Just do whatever you want?
749
00:41:48,472 --> 00:41:50,337
- I don't know.
- You do.
750
00:41:50,441 --> 00:41:51,965
You're exhausted.
751
00:41:52,076 --> 00:41:53,543
You need to sleep, that's all.
752
00:41:53,644 --> 00:41:56,238
I just need to sit down.
753
00:42:04,355 --> 00:42:05,720
Sit with me.
754
00:42:05,823 --> 00:42:06,790
Why?
755
00:42:06,891 --> 00:42:09,519
Because I feel like you're looking
right through me over there.
756
00:42:09,627 --> 00:42:11,686
I'm not.
757
00:42:23,707 --> 00:42:26,801
I don't like feeling like this.
758
00:42:26,911 --> 00:42:28,845
No one does.
759
00:42:33,751 --> 00:42:38,245
I remember the first time
I was a pall bearer.
760
00:42:40,357 --> 00:42:41,790
I'd seen dead bodies before.
761
00:42:41,892 --> 00:42:44,360
I must have been 15. My aunt.
762
00:42:46,463 --> 00:42:49,955
I remember thinking...
763
00:42:50,067 --> 00:42:52,058
They're letting me carry the box.
764
00:42:52,169 --> 00:42:54,103
They're letting me be this close to it.
765
00:42:54,204 --> 00:42:58,470
No one is hiding
anything from me now.
766
00:42:58,576 --> 00:43:03,878
And I looked over,
and I saw all the old people
767
00:43:03,981 --> 00:43:07,178
waiting together by the grave.
768
00:43:07,284 --> 00:43:09,411
I remember thinking, I've...
769
00:43:12,289 --> 00:43:14,723
I've just moved up a notch.
770
00:43:16,627 --> 00:43:20,393
I've never heard you
talk that much before.
771
00:43:20,497 --> 00:43:23,398
- Rachel...
- What do you want from me?
772
00:43:24,935 --> 00:43:26,732
You know. I know you do.
773
00:43:26,837 --> 00:43:28,566
You know everything about me.
774
00:43:28,672 --> 00:43:30,606
I don't.
775
00:43:37,514 --> 00:43:38,708
You don't want to do this.
776
00:43:38,816 --> 00:43:40,750
You have a wife. You should go to her.
777
00:43:40,851 --> 00:43:42,785
Jesus, Rachel.
778
00:43:42,886 --> 00:43:45,116
This is it.
779
00:43:45,222 --> 00:43:48,248
This is all there is,
and I feel like it's slipping
780
00:43:48,359 --> 00:43:51,089
through my fingers
like a handful of sand.
781
00:43:53,063 --> 00:43:56,123
This is it.
782
00:43:56,233 --> 00:43:57,325
This is all there is.
783
00:43:57,434 --> 00:44:02,167
That's just an excuse for bad behavior.
784
00:44:02,272 --> 00:44:04,672
You don't really believe that.
785
00:44:28,198 --> 00:44:29,187
No.
786
00:44:29,299 --> 00:44:32,598
Not unless you tell me you want this.
787
00:44:37,474 --> 00:44:39,567
Yes, please.
788
00:44:59,363 --> 00:45:03,766
Miss Holloway, I know
it's none of my business,
789
00:45:03,867 --> 00:45:06,768
but you could do a lot better.
790
00:45:06,870 --> 00:45:08,394
He's just a friend.
791
00:45:08,505 --> 00:45:11,065
That's not what I'm
talking about, my dear.
792
00:45:11,175 --> 00:45:14,702
Don't waste your youth on age.
793
00:45:21,518 --> 00:45:23,748
Could you? Lobby.
794
00:45:37,768 --> 00:45:40,236
Do you want one?
795
00:45:40,337 --> 00:45:42,202
No.
796
00:45:52,750 --> 00:45:56,311
You told me
your mother died in childbirth.
797
00:45:57,955 --> 00:46:00,082
Mine did, too.
798
00:46:02,926 --> 00:46:05,087
She was a prostitute.
799
00:46:09,233 --> 00:46:11,030
I don't know what my father paid her,
800
00:46:11,135 --> 00:46:14,229
but when she died, they...
801
00:46:14,338 --> 00:46:17,637
brought me to him and his wife.
802
00:46:20,043 --> 00:46:25,242
And when I was 10 years old, he died.
803
00:46:27,251 --> 00:46:32,951
He was a drunk
who got kicked in the face by a horse.
804
00:46:36,393 --> 00:46:41,558
She buried him and took up
with some other man, and...
805
00:46:43,967 --> 00:46:49,428
I was raised
by those two sorry people.