1
00:00:01,690 --> 00:00:04,570
It's the battle for the ultimate
culinary prize.
2
00:00:04,570 --> 00:00:05,610
Ooh!
3
00:00:05,610 --> 00:00:08,730
58 of the country's
best home cooks...
4
00:00:08,730 --> 00:00:10,410
I need to stop shaking.
5
00:00:10,410 --> 00:00:12,370
..all with their heart set...
6
00:00:12,370 --> 00:00:13,650
Fingers crossed.
7
00:00:13,650 --> 00:00:15,290
Your sesame cracker's burning.
8
00:00:15,290 --> 00:00:16,490
Oh, no.
9
00:00:16,490 --> 00:00:19,410
..on the coveted MasterChef trophy.
10
00:00:22,010 --> 00:00:23,450
That's a cracker of a dish.
11
00:00:23,450 --> 00:00:25,770
Absolutely ace.
12
00:00:25,770 --> 00:00:28,250
I'm so happy. I just want to dance.
13
00:00:28,250 --> 00:00:31,890
Each week, 12 extraordinary
amateur talents...
14
00:00:31,890 --> 00:00:33,330
Come on, come on, come on.
15
00:00:33,330 --> 00:00:37,530
..battle for a place
in the quarterfinal.
16
00:00:38,610 --> 00:00:40,330
I think it's exceptionally good.
17
00:00:40,330 --> 00:00:41,730
I can't fault it.
18
00:00:41,730 --> 00:00:45,530
But only the best can earn
their passport...
19
00:00:45,530 --> 00:00:47,810
I think we need to kick it up
a little bit.
20
00:00:47,810 --> 00:00:51,690
..to the ultimate culinary showdown.
21
00:00:51,690 --> 00:00:54,410
Upstairs, there is bow ties,
there's ballgowns
22
00:00:54,410 --> 00:00:56,130
and there are Michelin stars.
23
00:01:00,010 --> 00:01:04,970
This is where the wave of ambition
hits the rock of reality.
24
00:01:04,970 --> 00:01:06,970
Mr Wallace, welcome back.
25
00:01:06,970 --> 00:01:08,730
It's MasterChef time.
26
00:01:16,130 --> 00:01:20,330
It's early morning and the first
six home cooks in this year's
27
00:01:20,330 --> 00:01:23,690
competition are arriving
at the MasterChef kitchen.
28
00:01:25,170 --> 00:01:28,690
I haven't told my kids
that I'm on MasterChef.
29
00:01:28,690 --> 00:01:33,690
My youngest, she thinks I'm opening
a cafe because I'm baking so much.
30
00:01:35,330 --> 00:01:37,090
I'm really excited to get
into the kitchen.
31
00:01:37,090 --> 00:01:40,050
I feel really ready
and I just want to get started.
32
00:01:41,730 --> 00:01:43,530
Can't wait to meet John and Gregg.
33
00:01:43,530 --> 00:01:45,170
Everyone's going to be cooking,
34
00:01:45,170 --> 00:01:47,250
I'll be there like that,
"It's John and Gregg!"
35
00:01:52,050 --> 00:01:56,010
Hello. Welcome to a brand-new
MasterChef competition.
36
00:01:56,010 --> 00:01:59,130
You are our first six cooks.
How about that?
37
00:01:59,130 --> 00:02:03,730
We don't know. We may already have
this year's winner in front of us.
38
00:02:04,970 --> 00:02:08,530
Our first challenge is
Basic to Brilliant.
39
00:02:08,530 --> 00:02:11,530
We want you to take
an everyday ingredient,
40
00:02:11,530 --> 00:02:14,490
something that you would find
in your weekly shop
41
00:02:14,490 --> 00:02:16,770
and turn it into
something exceptional.
42
00:02:18,090 --> 00:02:19,810
To secure your place
in the competition,
43
00:02:19,810 --> 00:02:22,010
you need to get yourself
a MasterChef apron.
44
00:02:22,010 --> 00:02:25,730
At the end of this round, Gregg
and I will choose our two favourite
45
00:02:25,730 --> 00:02:29,730
dishes, and the people who cook
those will get themselves an apron
46
00:02:29,730 --> 00:02:31,530
and go straight through
to the next round.
47
00:02:32,650 --> 00:02:36,570
The remaining four will have to cook
again for the two remaining aprons.
48
00:02:36,570 --> 00:02:40,370
That does mean that two of you
will be leaving us.
49
00:02:40,370 --> 00:02:42,530
One hour, 20 minutes.
50
00:02:42,530 --> 00:02:43,530
Let's cook.
51
00:02:45,530 --> 00:02:47,370
Gregg's a lot shorter
than I thought he was.
52
00:02:49,570 --> 00:02:51,930
I think I have skills.
I don't know.
53
00:02:51,930 --> 00:02:54,130
I wouldn't be here otherwise.
54
00:02:54,130 --> 00:02:56,650
I'm going to try and pretend
I'm at home.
55
00:02:58,690 --> 00:03:02,970
IT teacher Fateha loves cooking
authentic Bengali dishes
56
00:03:02,970 --> 00:03:07,730
for her family and has aspirations
of creating her own recipe book.
57
00:03:09,450 --> 00:03:13,090
I would like to show traditional
Bengali food, and sometimes I feel
58
00:03:13,090 --> 00:03:15,730
as if it is a bit underrated.
59
00:03:15,730 --> 00:03:20,250
I want my children to understand my
heritage and my childhood.
60
00:03:24,210 --> 00:03:26,850
Where in the Midlands are you from?
You've got a Midlands accent.
61
00:03:26,850 --> 00:03:28,570
AFFECTED BRUMMIE ACCENT: Birmingham.
62
00:03:28,570 --> 00:03:30,130
NORMAL VOICE: Born and bred,
Birmingham.
63
00:03:30,130 --> 00:03:33,130
I'm an IT teacher.
I'm doing cooking.
64
00:03:33,130 --> 00:03:36,050
Tell me your ingredient
you're working with, please.
65
00:03:36,050 --> 00:03:37,810
I'm cooking with lamb.
66
00:03:37,810 --> 00:03:40,170
It's something that I use
a lot at home.
67
00:03:40,170 --> 00:03:42,490
I'm doing a lamb curry with
shatkora.
68
00:03:42,490 --> 00:03:45,330
This is a Bengali fruit.
It's like a big lemon.
69
00:03:45,330 --> 00:03:48,770
It gives a different smell
to a lamb curry.
70
00:03:48,770 --> 00:03:50,610
What are you serving this lamb
curry with?
71
00:03:50,610 --> 00:03:54,930
Three lentil daal, pilau rice,
some rice flour rotis
72
00:03:54,930 --> 00:03:56,370
and a tomato salad.
73
00:03:56,370 --> 00:03:58,010
You've got under two hours.
74
00:03:58,010 --> 00:03:59,650
I know. I'd better crack on.
75
00:04:02,210 --> 00:04:04,290
The problem with putting lamb
in a pressure cooker,
76
00:04:04,290 --> 00:04:09,250
sometimes it can dry out, and that
lamb has to be lovely, fall apart,
77
00:04:09,250 --> 00:04:11,890
moist in your mouth with
a wonderful sauce to go with it.
78
00:04:11,890 --> 00:04:14,570
I hope she doesn't forget that
whilst doing the lentils,
79
00:04:14,570 --> 00:04:17,130
the bread, the rice and the salad.
80
00:04:17,130 --> 00:04:19,650
Fateha's given herself
a huge task here.
81
00:04:25,290 --> 00:04:28,810
28-year-old Brin has hopes
of swapping his career
82
00:04:28,810 --> 00:04:32,890
as a veterinary surgeon for one
which incorporates his true
83
00:04:32,890 --> 00:04:34,130
passion for food.
84
00:04:36,610 --> 00:04:38,210
Who taught you to cook, Brin?
85
00:04:38,210 --> 00:04:41,610
Probably my parents. Being treated
to all this amazing Sri Lankan food
86
00:04:41,610 --> 00:04:45,490
growing up, that made me realise
that I'm probably not going to spend
87
00:04:45,490 --> 00:04:47,050
the rest of my life eating
bland food.
88
00:04:47,050 --> 00:04:49,010
So my basic ingredient is onions.
89
00:04:49,010 --> 00:04:50,530
In a Sri Lankan household,
90
00:04:50,530 --> 00:04:52,650
as soon as you smell the onions
on the hob,
91
00:04:52,650 --> 00:04:54,570
you know dinner's going to be
on its way.
92
00:04:54,570 --> 00:04:55,970
So we've got miso onions,
93
00:04:55,970 --> 00:04:58,570
which is going to be the star
of the show.
94
00:04:58,570 --> 00:05:01,890
They're going to be on
a spring onion puree,
95
00:05:01,890 --> 00:05:07,010
with some crispy shallot granola
and some pickled shallots.
96
00:05:07,010 --> 00:05:09,370
And you've got sesame
crusted pork tenderloin.
97
00:05:11,810 --> 00:05:14,130
He's taking onions
four different ways,
98
00:05:14,130 --> 00:05:15,930
which I think is really clever.
99
00:05:15,930 --> 00:05:19,810
The big thing, I think, for Brin
right now is salty.
100
00:05:19,810 --> 00:05:23,650
Soy in his granola, miso being
reduced down with onions,
101
00:05:23,650 --> 00:05:27,570
then a miso sauce going on the side
of his pork as well.
102
00:05:27,570 --> 00:05:30,330
I just hope all these things
work together.
103
00:05:30,330 --> 00:05:32,610
I feel a bit nervous about cooking
for John and Gregg.
104
00:05:32,610 --> 00:05:36,970
Hopefully, Gregg's got a few decent
sounds to reply to my food,
105
00:05:36,970 --> 00:05:39,010
maybe a little "phwoar".
106
00:05:40,810 --> 00:05:42,490
30 minutes gone.
107
00:05:44,290 --> 00:05:47,210
Children's mental health manager
Muir grew up
108
00:05:47,210 --> 00:05:49,570
on the north-east coast of Scotland.
109
00:05:49,570 --> 00:05:53,610
She developed her love for cookery
after graduating from university
110
00:05:53,610 --> 00:05:56,690
and travelling across Asia
and New Zealand.
111
00:05:59,250 --> 00:06:01,410
What did you take from your travels
food-wise?
112
00:06:01,410 --> 00:06:04,330
Well, there's just so many
different things you can cook.
113
00:06:04,330 --> 00:06:07,530
You know, everywhere we went,
there was another different take
114
00:06:07,530 --> 00:06:09,810
on rice or another different take
on onions,
115
00:06:09,810 --> 00:06:11,970
another different take
on whatever it is.
116
00:06:11,970 --> 00:06:15,010
And it's amazing what you can do
with simple ingredients.
117
00:06:15,010 --> 00:06:17,370
So I've chosen couscous,
not very Scottish,
118
00:06:17,370 --> 00:06:19,930
but there's just so many different
things you can do with it.
119
00:06:19,930 --> 00:06:25,090
So I've got pan-fried lamb steaks,
couscous with bits and pieces in it.
120
00:06:25,090 --> 00:06:28,650
I've got some lemony yoghurt,
baba ghanoush,
121
00:06:28,650 --> 00:06:32,170
green olive, pomegranate
and walnut salsa
122
00:06:32,170 --> 00:06:34,850
and some lavash bread, hopefully.
123
00:06:37,930 --> 00:06:39,890
We've got things
from the Mediterranean, we've got
124
00:06:39,890 --> 00:06:41,330
things from the Middle East.
125
00:06:41,330 --> 00:06:43,690
With all those things
from all around the world
126
00:06:43,690 --> 00:06:45,130
coming together on one plate,
127
00:06:45,130 --> 00:06:48,850
I just hope that couscous
doesn't get lost in the dish.
128
00:06:48,850 --> 00:06:52,050
I think I'm a bit overambitious
sometimes in the kitchen.
129
00:06:52,050 --> 00:06:55,410
I start off with a plan.
It grows and grows.
130
00:06:55,410 --> 00:06:58,610
And then it's often 11pm before
we have a meal.
131
00:07:01,730 --> 00:07:05,650
Digital project director
Hope is an avid baker who,
132
00:07:05,650 --> 00:07:06,970
along with her husband,
133
00:07:06,970 --> 00:07:10,090
have aspirations of running
their own supper club.
134
00:07:11,730 --> 00:07:15,010
So my basic ingredient is chocolate.
I have such a sweet tooth.
135
00:07:15,010 --> 00:07:18,930
I would eat dessert for breakfast
and dessert for lunch.
136
00:07:18,930 --> 00:07:20,850
So we always have chocolate
in the house.
137
00:07:22,410 --> 00:07:24,450
Does your husband cook? Yes, yeah.
138
00:07:24,450 --> 00:07:27,010
He did try and get on MasterChef
before.
139
00:07:27,010 --> 00:07:30,610
You didn't apply at the same time?
No, he applied six years ago.
140
00:07:30,610 --> 00:07:33,370
But YOU got on. But I got on.
Brilliant.
141
00:07:33,370 --> 00:07:35,970
One of my husband's
favourite desserts
142
00:07:35,970 --> 00:07:38,010
is a Black Forest gateau cake.
143
00:07:38,010 --> 00:07:41,490
So I'm doing a Black Forest
gateau chocolate brownie.
144
00:07:41,490 --> 00:07:43,450
Are you making lots of this?
145
00:07:43,450 --> 00:07:46,050
There'll be plenty to go around,
Gregg. Don't you worry about it.
146
00:07:48,730 --> 00:07:50,730
Black Forest gateau, as we know,
147
00:07:50,730 --> 00:07:54,050
a classic - cherries, cream,
chocolate cake.
148
00:07:55,130 --> 00:07:57,330
There's no cherries or cream.
It's not really a cake.
149
00:07:57,330 --> 00:07:59,370
It's actually a brownie.
150
00:07:59,370 --> 00:08:02,890
Brownie needs to be crispy on
the outside, stodgy on the inside.
151
00:08:04,490 --> 00:08:08,170
Then we're getting a hazelnut
chocolate mousse.
152
00:08:08,170 --> 00:08:11,170
Hope's making a gel
with the blackberries.
153
00:08:11,170 --> 00:08:13,610
And then we're getting extra texture
154
00:08:13,610 --> 00:08:16,650
by a piece of sourdough crisp
across the top.
155
00:08:16,650 --> 00:08:18,650
Huge amount of skill on show here.
156
00:08:20,810 --> 00:08:25,370
Cirilo works for a hotel in central
London and wants to fly the flag
157
00:08:25,370 --> 00:08:29,930
for his native Panama and showcase
his passion for Latino cuisine.
158
00:08:31,290 --> 00:08:34,850
Mood-popping flavours,
a little bit of energy
159
00:08:34,850 --> 00:08:37,090
and, of course, a good quantity.
160
00:08:39,130 --> 00:08:41,250
Cirilo, paint a picture for me,
can you,
161
00:08:41,250 --> 00:08:43,050
the flavours and the food of Panama?
162
00:08:43,050 --> 00:08:44,650
When we built the Panama Canal,
163
00:08:44,650 --> 00:08:47,010
we had people from everywhere
in the world.
164
00:08:47,010 --> 00:08:49,650
So the marriage of all these
cultures together gave us, like,
165
00:08:49,650 --> 00:08:51,450
a special flavour that comes
from there.
166
00:08:51,450 --> 00:08:53,210
I love it like crazy.
167
00:08:53,210 --> 00:08:55,490
You only imagine.
Mate, I'm loving this.
168
00:08:55,490 --> 00:08:57,690
So what is your humble ingredient?
169
00:08:57,690 --> 00:08:59,010
Kidney beans.
170
00:08:59,010 --> 00:09:03,930
I chop a lot of onions, garlic,
pepper, and a little bit of passata
171
00:09:03,930 --> 00:09:05,850
to create a little bit of
a soup going.
172
00:09:05,850 --> 00:09:07,930
We're going to have a little bit
of white rice.
173
00:09:07,930 --> 00:09:09,930
Also, we're doing a little bit
of steak.
174
00:09:09,930 --> 00:09:13,890
And what I'm doing is I'm creating
my own version of a plate
175
00:09:13,890 --> 00:09:16,410
that we call in Panama APC,
176
00:09:16,410 --> 00:09:18,890
arroz, porotos y carne.
177
00:09:18,890 --> 00:09:22,250
That means rice, beans and meat.
178
00:09:22,250 --> 00:09:23,810
Really humble ingredients
179
00:09:23,810 --> 00:09:26,410
but really good flavours
coming out of it.
180
00:09:29,050 --> 00:09:31,410
We have 15 minutes left.
181
00:09:31,410 --> 00:09:32,770
No!
182
00:09:34,010 --> 00:09:36,250
Right now, it seems to me
Cirilo might be in trouble.
183
00:09:36,250 --> 00:09:38,170
He's just burnt the sauce
for his beans.
184
00:09:39,250 --> 00:09:41,530
Now, the sauce for the beans,
I'd think, would be quite
185
00:09:41,530 --> 00:09:43,330
important if you want to showcase
your beans.
186
00:09:48,210 --> 00:09:50,810
Blackpool-born Matt is a butcher
by trade
187
00:09:50,810 --> 00:09:55,570
and has worked in his father-in-law's
shop since he was 16 years old.
188
00:09:57,570 --> 00:10:00,210
Matt's everyday ingredient is pasta.
189
00:10:00,210 --> 00:10:04,170
Making good pasta actually
is a skill in itself,
190
00:10:04,170 --> 00:10:07,650
and he's going to serve it
with a sauce of cream, prawns,
191
00:10:07,650 --> 00:10:10,250
salmon and Parmesan cheese.
192
00:10:10,250 --> 00:10:14,730
Fish, cheese and cream and pasta
together?
193
00:10:14,730 --> 00:10:16,370
That is a gamble.
194
00:10:19,810 --> 00:10:22,570
You're a butcher. Yeah.
You're cooking fish.
195
00:10:22,570 --> 00:10:24,210
I wanted to do something
a bit different
196
00:10:24,210 --> 00:10:26,890
to show everybody
that butchers aren't just cavemen
197
00:10:26,890 --> 00:10:29,250
and we love to eat lovely,
fresh fish,
198
00:10:29,250 --> 00:10:31,850
not just steaks every night.
199
00:10:34,250 --> 00:10:37,170
I'm definitely after an apron
today. My wife said,
200
00:10:37,170 --> 00:10:39,050
if I don't get the apron,
don't come home,
201
00:10:39,050 --> 00:10:41,610
so my house depends on this.
202
00:10:46,170 --> 00:10:48,330
We have just two minutes to go.
203
00:10:48,330 --> 00:10:50,970
That is finishing touches, please.
204
00:10:58,370 --> 00:10:59,730
It looks all right.
205
00:11:00,730 --> 00:11:03,410
"Don't be frownie, have a brownie."
206
00:11:12,450 --> 00:11:14,490
It's just a little bit...
207
00:11:18,890 --> 00:11:20,210
That's it! Time's up.
208
00:11:20,210 --> 00:11:22,130
Everybody stop.
209
00:11:22,130 --> 00:11:23,610
Well done, everybody.
210
00:11:25,290 --> 00:11:27,130
First one done. First done.
211
00:11:30,290 --> 00:11:34,890
IT teacher Fateha's Basic
to Brilliant ingredient was lamb.
212
00:11:34,890 --> 00:11:38,530
She's made a Bengali curry,
flavoured with shatkora,
213
00:11:38,530 --> 00:11:43,810
served with a three-lentil daal,
a tomato and red onion salad,
214
00:11:43,810 --> 00:11:46,850
pilau rice and a rice flour roti.
215
00:11:46,850 --> 00:11:49,690
I'm impressed by the amount
of work. Thank you.
216
00:11:52,970 --> 00:11:56,090
Your lamb is really tender,
so well done.
217
00:11:56,090 --> 00:11:58,690
But you've allowed the rice,
the lentils
218
00:11:58,690 --> 00:12:01,250
and your curry to catch
on the bottom
219
00:12:01,250 --> 00:12:05,330
and it's unfortunately masking
all your other wonderful flavours.
220
00:12:06,490 --> 00:12:07,730
The spicing of the lamb's great.
221
00:12:07,730 --> 00:12:09,490
The lamb is still quite moist,
which is good.
222
00:12:09,490 --> 00:12:11,530
Like the shatkora.
That's nice and sharp.
223
00:12:11,530 --> 00:12:13,250
Your breads, I think, are fantastic.
224
00:12:14,810 --> 00:12:17,050
But I think you've given yourself
too much work to do.
225
00:12:19,450 --> 00:12:22,450
I don't normally burn,
like, my curries.
226
00:12:22,450 --> 00:12:25,570
Burnt. Burnt.
227
00:12:25,570 --> 00:12:27,730
I just wanted to give it
my best shot
228
00:12:27,730 --> 00:12:29,690
and things just went wrong for me.
229
00:12:31,130 --> 00:12:35,650
Veterinary surgeon Brin has taken his
basic ingredient, onion,
230
00:12:35,650 --> 00:12:37,890
and served it four ways -
231
00:12:37,890 --> 00:12:43,930
white onions baked in miso, spring
onion puree, crispy shallot granola
232
00:12:43,930 --> 00:12:48,450
and pickled shallots, with
a sesame crust pork tenderloin
233
00:12:48,450 --> 00:12:51,690
and a miso, onion
and white wine sauce.
234
00:12:58,370 --> 00:13:00,330
Your use of onions, I think,
is inspired.
235
00:13:00,330 --> 00:13:03,130
Spring onion puree, that lovely,
vibrant green on the plate.
236
00:13:03,130 --> 00:13:05,570
Big white onions braised in miso,
237
00:13:05,570 --> 00:13:07,850
all the lovely sweetness
coming out of them.
238
00:13:07,850 --> 00:13:10,450
Salty sharpness
coming from the granola.
239
00:13:10,450 --> 00:13:13,130
Pork cooked beautifully.
Love the crust around the outside.
240
00:13:13,130 --> 00:13:14,650
It's good, it's vibrant.
241
00:13:14,650 --> 00:13:15,850
It's interesting.
242
00:13:15,850 --> 00:13:17,450
Be careful with the seasoning. OK.
243
00:13:17,450 --> 00:13:20,090
But I like it, Brin.
Thank you very much.
244
00:13:20,090 --> 00:13:22,570
Brin, do you know what this is?
Mm-hm?
245
00:13:22,570 --> 00:13:25,330
That's an impressed face, that is,
Brin.
246
00:13:25,330 --> 00:13:28,330
That shows someone with a fair bit
of knowledge and a good touch.
247
00:13:28,330 --> 00:13:31,330
But not only that, there's
a lot of creativity there.
248
00:13:34,130 --> 00:13:36,530
Pretty chuffed to have got
an impressed face from Gregg.
249
00:13:36,530 --> 00:13:40,330
Wasn't expecting that, to be honest,
ever, let alone this early on.
250
00:13:40,330 --> 00:13:44,370
Mental health manager Muir
baked her couscous
251
00:13:44,370 --> 00:13:47,810
with sun-dried tomatoes,
almonds and parsley
252
00:13:47,810 --> 00:13:52,530
and is serving it with a walnut,
olive and pomegranate salad,
253
00:13:52,530 --> 00:13:56,890
lamb steaks, baba ghanoush,
baby courgettes,
254
00:13:56,890 --> 00:13:59,970
a lemon yoghurt dip and lavash bread.
255
00:14:04,530 --> 00:14:08,250
You chose to feature couscous
and you've done a fantastic job
256
00:14:08,250 --> 00:14:11,930
with that couscous. It has got a
good texture, because you baked it,
257
00:14:11,930 --> 00:14:14,010
and it's a lovely combination.
258
00:14:14,010 --> 00:14:17,610
I get a different flavour
each time I dip my fork in.
259
00:14:17,610 --> 00:14:19,570
Your lamb could be rested a bit more
260
00:14:19,570 --> 00:14:21,650
and a little bit more heat
on the pan.
261
00:14:21,650 --> 00:14:24,490
Your bread could probably do with
a couple more minutes of cooking
262
00:14:24,490 --> 00:14:26,970
cos it's just a little bit soft in
the middle. Yes.
263
00:14:26,970 --> 00:14:29,530
There are a lot of ingredients
on this plate.
264
00:14:31,810 --> 00:14:34,850
I was really happy with the feedback
about the couscous because,
265
00:14:34,850 --> 00:14:37,290
you know, it's pretty plain,
couscous, isn't it?
266
00:14:37,290 --> 00:14:38,330
Areas to work on.
267
00:14:38,330 --> 00:14:40,610
I'm good with that.
268
00:14:40,610 --> 00:14:43,810
Butcher Matt chose to showcase pasta.
269
00:14:43,810 --> 00:14:48,010
He's made tagliatelle, served
with salmon and prawns
270
00:14:48,010 --> 00:14:53,810
in a cream, Parmesan and white wine
sauce, topped with a Parmesan tuile.
271
00:14:58,490 --> 00:15:00,290
You've got really good
flavours here.
272
00:15:00,290 --> 00:15:03,410
I think you probably got away
with the cream fish combination,
273
00:15:03,410 --> 00:15:06,410
almost the flavour
of the inside of a fish pie.
274
00:15:06,410 --> 00:15:09,530
Pasta, you did a really good job
but, as you started to mix it,
275
00:15:09,530 --> 00:15:11,250
it started to fall apart in the pan,
276
00:15:11,250 --> 00:15:14,450
which just means
it's probably a little bit over.
277
00:15:14,450 --> 00:15:18,010
Good pasta skills, but the fish
is overcooked
278
00:15:18,010 --> 00:15:20,330
because you've already cooked it.
279
00:15:20,330 --> 00:15:23,090
Then you've got no choice
but to put it into hot pasta,
280
00:15:23,090 --> 00:15:24,770
which will carry on cooking it.
Yeah.
281
00:15:24,770 --> 00:15:26,530
So it's going slightly dry.
282
00:15:29,530 --> 00:15:30,890
I don't have any regrets as such.
283
00:15:30,890 --> 00:15:33,770
Maybe I'd cook the pasta a little
bit less next time.
284
00:15:33,770 --> 00:15:36,850
But, overall, on the other side,
I'm happy with the dish.
285
00:15:37,810 --> 00:15:39,330
Cirilo, what have you cooked for us?
286
00:15:39,330 --> 00:15:41,930
This is what we call in Panama APC,
287
00:15:41,930 --> 00:15:43,850
arroz, porotos y carne.
288
00:15:46,210 --> 00:15:50,890
Hotel worker Cirilo's APC consists of
red kidney beans,
289
00:15:50,890 --> 00:15:54,810
cooked in passata, peppers,
garlic and herbs,
290
00:15:54,810 --> 00:15:58,210
with griddled steak and white rice,
291
00:15:58,210 --> 00:16:01,890
and a cabbage, mustard and
sour-cream coleslaw.
292
00:16:06,730 --> 00:16:10,130
Steak is cooked well, but your sauce
started to burn.
293
00:16:10,130 --> 00:16:11,330
You made another one.
294
00:16:11,330 --> 00:16:14,170
There's a little bit of sweetness
in there, little bit of smokiness
295
00:16:14,170 --> 00:16:15,650
in there, and I'm just getting it.
296
00:16:15,650 --> 00:16:18,610
But those beans are your favoured
ingredient.
297
00:16:18,610 --> 00:16:21,570
It's there that we were going to get
the flavours of Panama,
298
00:16:21,570 --> 00:16:23,410
but it's not quite delivering.
299
00:16:23,410 --> 00:16:26,410
Rice lovely and free-flowing, but
the main flavour
300
00:16:26,410 --> 00:16:31,130
is actually coming from that slaw
that's quite vibrant and sharp. OK.
301
00:16:31,130 --> 00:16:33,330
That's where the big banger is.
302
00:16:33,330 --> 00:16:36,290
Your beans are stepping up
and they're shaking my hand,
303
00:16:36,290 --> 00:16:37,890
but I wanted to dance with them.
304
00:16:39,050 --> 00:16:41,330
Dancing is something that we love
in Latin America,
305
00:16:41,330 --> 00:16:44,690
so I wouldn't mind, honestly.
I'll join you if you want.
306
00:16:44,690 --> 00:16:47,370
I look forward to it.
OK. No problem.
307
00:16:53,210 --> 00:16:55,570
Hope, we're ready, if you are,
please.
308
00:16:57,450 --> 00:17:01,050
Digital project director Hope
has taken chocolate
309
00:17:01,050 --> 00:17:03,970
and made a brownie,
with blackberry gel,
310
00:17:03,970 --> 00:17:07,450
hazelnut chocolate mousse, pickled
blackberries
311
00:17:07,450 --> 00:17:09,410
and sourdough crispbreads.
312
00:17:10,930 --> 00:17:12,250
Did you make these plates?
313
00:17:12,250 --> 00:17:14,170
I did make these plates, yes.
314
00:17:18,450 --> 00:17:20,050
I think your brownie's cooked
really well.
315
00:17:20,050 --> 00:17:23,290
I like the crust on the outside
and nice and gooey on the inside.
316
00:17:23,290 --> 00:17:25,850
The sharpness coming from
the blackberry across the top,
317
00:17:25,850 --> 00:17:26,890
the gel is good.
318
00:17:26,890 --> 00:17:28,210
It's not too sweet.
319
00:17:28,210 --> 00:17:30,170
There are some great skills
on show here.
320
00:17:30,170 --> 00:17:31,570
Thank you so much.
321
00:17:31,570 --> 00:17:35,410
The nuts through the cream
give it almost a toastiness.
322
00:17:35,410 --> 00:17:39,090
I like that. Very much like
your cracker. Thank you.
323
00:17:39,090 --> 00:17:41,050
It's kind of almost oaty, but sweet.
324
00:17:41,050 --> 00:17:43,570
I really, really like that,
so well done.
325
00:17:43,570 --> 00:17:45,530
Are you OK? Oh, yes...
326
00:17:45,530 --> 00:17:47,330
Happy tears? Yeah.
327
00:17:49,930 --> 00:17:55,010
To be told that I am good at
cooking,
328
00:17:55,010 --> 00:17:59,050
it's a very emotional moment
to comprehend.
329
00:18:01,570 --> 00:18:04,570
We said that we would choose our two
favourite dishes
330
00:18:04,570 --> 00:18:06,930
and those cooks would get themselves
a MasterChef apron
331
00:18:06,930 --> 00:18:09,010
and go straight through
to the next round.
332
00:18:10,170 --> 00:18:11,770
Our cook of the day...
333
00:18:16,450 --> 00:18:18,130
..is Brin. Thank you.
334
00:18:19,210 --> 00:18:20,290
Brin, congratulations.
335
00:18:20,290 --> 00:18:21,850
Thank you.
336
00:18:21,850 --> 00:18:27,290
The second cook showed us real
technical ability and knowledge.
337
00:18:27,290 --> 00:18:29,850
Hope, congratulations.
338
00:18:29,850 --> 00:18:31,490
Well done, you.
339
00:18:33,890 --> 00:18:37,370
Brin, Hope, come and collect
your aprons, please.
340
00:18:37,370 --> 00:18:39,610
Well done. Congratulations!
341
00:18:39,610 --> 00:18:43,090
Thank you. Well done, you.
Thank you so much. Well done, you.
342
00:18:49,090 --> 00:18:50,970
Congratulations! We did it.
343
00:18:50,970 --> 00:18:52,130
Oh, amazing.
344
00:18:52,130 --> 00:18:55,250
That's such a great feeling to get
through on that first round
345
00:18:55,250 --> 00:18:57,170
and get this apron finally on.
346
00:18:59,890 --> 00:19:05,130
This is the start, and I can't wait
for what's to come.
347
00:19:08,370 --> 00:19:12,090
There are still two aprons
up for grabs.
348
00:19:12,090 --> 00:19:16,090
We want to see how well you think
on your feet.
349
00:19:17,570 --> 00:19:20,610
In front of you all
you have a cooked potato.
350
00:19:20,610 --> 00:19:25,410
That potato is going to be made into
one of Gregg's favourite dishes,
351
00:19:25,410 --> 00:19:26,450
potato gnocchi.
352
00:19:28,050 --> 00:19:30,810
You have a basic recipe
for the gnocchi.
353
00:19:30,810 --> 00:19:34,570
We've also got a selection
of lovely ingredients over there
354
00:19:34,570 --> 00:19:38,050
to make your dish something
truly special.
355
00:19:38,050 --> 00:19:40,850
We want from each of you
potato gnocchi
356
00:19:40,850 --> 00:19:44,130
with accompaniments
or a sauce of your choice.
357
00:19:44,130 --> 00:19:47,570
You've got 45 minutes to grab
yourself an apron.
358
00:19:47,570 --> 00:19:49,490
Off you go.
359
00:19:54,410 --> 00:19:59,050
What we're looking for is a light,
fluffy potato dumpling.
360
00:19:59,050 --> 00:20:02,090
What they've got to do is make
a sauce to go with it
361
00:20:02,090 --> 00:20:04,930
and bring the two together
to make it one.
362
00:20:06,010 --> 00:20:08,970
There's so many things.
It's just what to go with.
363
00:20:10,370 --> 00:20:12,810
I never had gnocchi before,
but I know what it is.
364
00:20:13,850 --> 00:20:17,410
Even though they have a recipe,
things can still go wrong.
365
00:20:21,810 --> 00:20:25,130
I'm just going to treat it
as a normal potato dish.
366
00:20:25,130 --> 00:20:28,450
Put some something that
you'd have meat and potatoes.
367
00:20:28,450 --> 00:20:31,810
I'm going to make a kofta
with gnocchi on the side and,
368
00:20:31,810 --> 00:20:33,250
yeah, hope for the best.
369
00:20:33,250 --> 00:20:35,290
Have you got any sauce going
with that at all?
370
00:20:35,290 --> 00:20:39,290
I've not planned one, but now,
now you're making me question it.
371
00:20:39,290 --> 00:20:41,290
There's a sauce going
with it, Gregg.
372
00:20:42,810 --> 00:20:45,090
Koftas, like little mince sausages.
373
00:20:45,090 --> 00:20:47,210
He's not quite understanding
what the gnocchi dish
374
00:20:47,210 --> 00:20:50,570
should be and hasn't considered
a sauce at all.
375
00:20:56,610 --> 00:20:59,690
When I mentioned gnocchi,
you smiled.
376
00:20:59,690 --> 00:21:02,810
In Scotland we have tattie scones.
377
00:21:02,810 --> 00:21:04,290
Same ingredients. A tattie scone
378
00:21:04,290 --> 00:21:07,890
is flat and fried and gnocchi's
379
00:21:07,890 --> 00:21:09,890
small dumplings and boiled.
380
00:21:09,890 --> 00:21:12,090
Tell me what you're going
to serve with your gnocchi.
381
00:21:12,090 --> 00:21:16,490
I'm thinking sage definitely. Some
sort of creamy sage kind of sauce.
382
00:21:16,490 --> 00:21:17,970
This smile on your face,
383
00:21:17,970 --> 00:21:20,730
is that a sign of being relaxed,
or is that a front?
384
00:21:20,730 --> 00:21:23,610
That's just a normal sign.
Happy, sad, it's always there.
385
00:21:26,370 --> 00:21:30,050
Right now, she doesn't know what's
going to make up that sauce.
386
00:21:30,050 --> 00:21:35,610
She's saying cream, herbs, maybe
some tomato, maybe some mushrooms.
387
00:21:35,610 --> 00:21:37,290
What we've got now is a maybe sauce.
388
00:21:37,290 --> 00:21:39,210
It may be good and it may not.
389
00:21:41,890 --> 00:21:44,250
30 minutes left, OK?
390
00:21:46,450 --> 00:21:48,690
I don't even know what I'm meant
to do with these.
391
00:21:49,730 --> 00:21:51,410
You look like you're doing
a great job.
392
00:21:51,410 --> 00:21:54,170
Is it meant to look like this?
It is, yeah. That's brilliant. OK.
393
00:21:54,170 --> 00:21:57,290
Wonderful. And what do you think
you're going to put it with?
394
00:21:57,290 --> 00:22:00,130
I'm doing like a Bengali tangy soup.
395
00:22:00,130 --> 00:22:02,690
There's tomatoes, garlic,
chilli and lemon.
396
00:22:02,690 --> 00:22:06,690
So what you're doing is using
the food of Bangladesh,
397
00:22:06,690 --> 00:22:09,650
but moulding it around...
using the gnocchi. Yeah.
398
00:22:09,650 --> 00:22:12,450
Fantastic. What did you learn from
that last round?
399
00:22:12,450 --> 00:22:13,650
Not to burn food.
400
00:22:15,010 --> 00:22:16,370
I'm really impressed with Fateha.
401
00:22:16,370 --> 00:22:18,850
She's never made it, but
she's looked at the instructions,
402
00:22:18,850 --> 00:22:21,090
she knows what she's doing.
403
00:22:21,090 --> 00:22:24,290
"Cook the gnocchi in salted water
till they float."
404
00:22:24,290 --> 00:22:29,330
She's now going to serve that with a
Bangladesh-inspired tomato sauce.
405
00:22:30,530 --> 00:22:32,530
I'm looking forward to this.
406
00:22:38,490 --> 00:22:41,010
Cirillo, first time making
potato gnocchi?
407
00:22:41,010 --> 00:22:45,490
First time. I'm doing like a red
sauce with a little bit of
408
00:22:45,490 --> 00:22:49,490
ground pork, some fried bacon
on top. Great.
409
00:22:49,490 --> 00:22:53,850
And then onion and some
parsley and garlic.
410
00:22:53,850 --> 00:22:55,170
You haven't got a lot of time.
411
00:22:55,170 --> 00:22:56,810
May I suggest you get on
with that gnocchi?
412
00:22:56,810 --> 00:22:58,890
OK. Thank you. OK. Good luck.
413
00:23:01,290 --> 00:23:03,530
Cirilo, I don't think
he actually knows
414
00:23:03,530 --> 00:23:07,330
what the dish is going to end up as.
He's just starting cooking.
415
00:23:07,330 --> 00:23:09,250
That's not the way to go.
416
00:23:09,250 --> 00:23:11,930
That last round,
his sauce failed to impress.
417
00:23:11,930 --> 00:23:15,650
He's got to make a brilliant
sauce in this round.
418
00:23:15,650 --> 00:23:17,170
You've got nine minutes.
419
00:23:17,170 --> 00:23:18,170
Nine minutes.
420
00:23:19,410 --> 00:23:22,530
Decided on a tomato sauce. I'm going
to get some chillies in there
421
00:23:22,530 --> 00:23:24,850
and some garlic in there. Beautiful.
422
00:23:26,650 --> 00:23:28,690
Have you boiled those yet?
423
00:23:28,690 --> 00:23:30,570
No. Well, usually you boil gnocchi.
424
00:23:30,570 --> 00:23:33,570
I've never had them just pan-fried.
Tattie scones, you just fry it.
425
00:23:33,570 --> 00:23:35,970
Just pan-fry them? Yeah.
Well, there you go.
426
00:23:42,810 --> 00:23:44,730
You need to think about
your plates, guys,
427
00:23:44,730 --> 00:23:47,090
you've got just three minutes left.
Three minutes.
428
00:23:49,290 --> 00:23:51,170
I'm going to plate up.
429
00:23:51,170 --> 00:23:54,730
You've cooked them? I've cooked
them, but I'm going to finish them
off in the frying pan.
430
00:23:54,730 --> 00:23:58,010
They've been boiled. You're going to
finish them off with butter? Yeah.
431
00:24:04,610 --> 00:24:06,810
Guys, you have just 30 seconds.
432
00:24:14,010 --> 00:24:16,010
Your time is up.
433
00:24:16,010 --> 00:24:17,010
Well done.
434
00:24:23,250 --> 00:24:27,650
Cirilo is serving his gnocchi
with pork meatballs in a garlic
435
00:24:27,650 --> 00:24:32,330
and tomato sauce, with fried
bacon lardons.
436
00:24:32,330 --> 00:24:34,850
The problem we've got here
is we've only got three pieces.
437
00:24:34,850 --> 00:24:38,730
The whole thing is, it's about
the celebration of the gnocchi.
438
00:24:41,010 --> 00:24:43,250
Cirilo, your gnocchi's made
really, really nicely.
439
00:24:43,250 --> 00:24:45,930
Thank you. And that's why I'm so
sad there's not more of them.
440
00:24:45,930 --> 00:24:48,970
The flavour of the sauce is good,
but you need to make a plan right
441
00:24:48,970 --> 00:24:51,730
at the start, and you were sort
of adding things to it and it
442
00:24:51,730 --> 00:24:53,650
just hasn't quite come together. OK.
443
00:24:53,650 --> 00:24:55,410
Thank you.
444
00:24:55,410 --> 00:24:58,130
I'm not sure that's cooked all the
way through, I'm afraid.
445
00:24:58,130 --> 00:24:59,690
To cook that all the way through,
446
00:24:59,690 --> 00:25:02,610
they need to be at least
half the size. OK.
447
00:25:03,730 --> 00:25:05,450
I'm a little bit sad.
448
00:25:05,450 --> 00:25:09,330
Adding extra on the meatball
wasn't necessary and that's
449
00:25:09,330 --> 00:25:11,250
what really killed my dish.
450
00:25:13,770 --> 00:25:18,050
Muir pan-fried her gnocchi
and is serving them with a cream,
451
00:25:18,050 --> 00:25:24,450
kale, garlic, sage and white wine
sauce, topped with crispy sage.
452
00:25:30,370 --> 00:25:31,850
You didn't boil your gnocchi.
453
00:25:31,850 --> 00:25:34,650
You cooked them like
a Scottish tattie scone.
454
00:25:34,650 --> 00:25:37,650
The outside is obviously burnt,
which is a shame.
455
00:25:37,650 --> 00:25:41,090
Sage isn't a bad addition,
but not that much.
456
00:25:41,090 --> 00:25:44,290
At heart, you know what works.
457
00:25:44,290 --> 00:25:46,850
You just don't know when to stop.
458
00:25:46,850 --> 00:25:49,250
That sounds pretty much
like me in general.
459
00:25:49,250 --> 00:25:51,690
The story of your life, is it?
Yeah.
460
00:25:51,690 --> 00:25:54,810
The sauce itself has been cooked
down too much, and it's become
461
00:25:54,810 --> 00:25:56,050
the texture of cream cheese.
462
00:25:56,050 --> 00:25:59,290
I mean, that's a,
that's a pretty hefty sauce.
463
00:26:01,490 --> 00:26:03,850
If I'd not got so giddy,
I could have done it.
464
00:26:03,850 --> 00:26:06,690
You know, if I'd just stuck
to the recipe and boiled it,
465
00:26:06,690 --> 00:26:09,810
it would have been fine, but I just
got all carried away
466
00:26:09,810 --> 00:26:12,010
about tattie scones
and that was that.
467
00:26:14,450 --> 00:26:18,690
Matt's gnocchi is served with
a minced beef and chilli kofta
468
00:26:18,690 --> 00:26:21,690
and a chilli, garlic
and tomato sauce.
469
00:26:25,610 --> 00:26:27,170
You can actually make a kofta.
470
00:26:27,170 --> 00:26:29,730
We didn't ask you for a kofta
dish, but you can make one.
471
00:26:29,730 --> 00:26:31,810
Your gnocchi are pretty good.
472
00:26:31,810 --> 00:26:34,850
They're light and they're fluffy,
and you've put them in a pan
473
00:26:34,850 --> 00:26:36,890
and you've got some colour on them.
474
00:26:36,890 --> 00:26:40,770
We've got a sweet tomato sauce
with plenty of garlic in there,
475
00:26:40,770 --> 00:26:41,970
a fair amount of chilli.
476
00:26:41,970 --> 00:26:43,490
There's good flavours here.
477
00:26:43,490 --> 00:26:46,090
There's just not enough
gnocchi on the plate for me.
478
00:26:48,530 --> 00:26:50,610
I thought dinky is the way,
479
00:26:50,610 --> 00:26:54,130
but apparently the boys
wanted a big pile of food.
480
00:26:54,130 --> 00:26:56,610
I had loads left as well.
I could have easily given more.
481
00:26:59,290 --> 00:27:03,850
Fateha is serving her gnocchi
in a Bengali sauce flavoured
482
00:27:03,850 --> 00:27:08,010
with fennel, garlic, chilli,
tomato and lemon.
483
00:27:13,730 --> 00:27:15,210
You had no idea
what the gnocchi was,
484
00:27:15,210 --> 00:27:17,610
so you followed the instruction
we gave you to the letter,
485
00:27:17,610 --> 00:27:20,450
and you ended up with very good,
light, fluffy gnocchi.
486
00:27:20,450 --> 00:27:26,410
We have sweet, slightly sharp tomato
sauce, flavoured quite heavily
487
00:27:26,410 --> 00:27:28,010
with garlic and a little bit
of chilli.
488
00:27:28,010 --> 00:27:30,810
Well, that is what you would
want with your gnocchi.
489
00:27:30,810 --> 00:27:31,890
Well done, you.
490
00:27:33,130 --> 00:27:36,330
Although you may call this a
Bengali sauce, actually, it tastes
491
00:27:36,330 --> 00:27:39,410
like a spicy tomato Italian sauce.
OK.
492
00:27:39,410 --> 00:27:41,090
For me, it's great.
493
00:27:43,650 --> 00:27:45,050
I didn't even know what it was.
494
00:27:45,050 --> 00:27:48,290
I didn't even know how to
pronounce it.
LAUGHS
495
00:27:48,290 --> 00:27:53,490
Nothing burnt in this round,
so I'm happy with that.
496
00:27:53,490 --> 00:27:55,530
I think that's a really quite
a tough round.
497
00:27:55,530 --> 00:27:57,730
All four of them had never
cooked gnocchi before.
498
00:27:57,730 --> 00:28:01,690
We did get decent gnocchi,
but we got very differing
499
00:28:01,690 --> 00:28:03,730
plates of food.
500
00:28:03,730 --> 00:28:05,930
Fateha, I thought
the dish was great.
501
00:28:05,930 --> 00:28:09,730
Bowl of gnocchi, perfectly cooked.
A little spicy tomato sauce.
502
00:28:09,730 --> 00:28:12,290
I think she really redeemed
herself from what happened
503
00:28:12,290 --> 00:28:13,490
in that first round.
504
00:28:13,490 --> 00:28:15,450
Fateha goes through. Well done.
505
00:28:15,450 --> 00:28:18,250
Only one more apron and three
to discuss.
506
00:28:18,250 --> 00:28:19,570
Cirilo.
507
00:28:19,570 --> 00:28:21,650
I think he had an idea
what the gnocchi should be,
508
00:28:21,650 --> 00:28:25,810
but serving us an undercooked
meatball is not good.
509
00:28:25,810 --> 00:28:27,970
Matt's gnocchi were actually
quite good.
510
00:28:27,970 --> 00:28:31,770
Tomato sauce was good. Flavour
of chilli running through that beef.
511
00:28:31,770 --> 00:28:35,410
Why he tried to make it look pretty
and not be generous with the dish,
512
00:28:35,410 --> 00:28:37,250
I'm not quite sure.
513
00:28:37,250 --> 00:28:38,650
Muir made gnocchi for us.
514
00:28:38,650 --> 00:28:40,650
She decided to actually
just pan-fry them
515
00:28:40,650 --> 00:28:42,410
and all those gnocchi were scorched.
516
00:28:42,410 --> 00:28:43,930
I think she's got a decent palate,
517
00:28:43,930 --> 00:28:46,090
but she doesn't seem to know
when to stop.
518
00:28:47,610 --> 00:28:50,130
If I went home today,
I'd be really disappointed.
519
00:28:50,130 --> 00:28:53,410
You know, I didn't come here to go
out in the first round.
520
00:28:53,410 --> 00:28:55,770
I feel that I've proved myself,
that I can cook.
521
00:28:55,770 --> 00:28:58,770
So let's see. Let's see
what happens.
522
00:28:58,770 --> 00:29:01,450
I'd love to stay, I'd absolutely
love it. Just to get that apron.
523
00:29:01,450 --> 00:29:03,250
I really want that apron.
524
00:29:13,010 --> 00:29:14,890
We tasted some great food.
525
00:29:14,890 --> 00:29:16,810
Well done, all four of you.
526
00:29:19,890 --> 00:29:21,370
Two of you will be getting an apron.
527
00:29:21,370 --> 00:29:23,610
Sadly, two of you will be
leaving us.
528
00:29:26,890 --> 00:29:31,410
The first person joining
Brin and Hope and getting
529
00:29:31,410 --> 00:29:33,370
themselves an apron...
530
00:29:33,370 --> 00:29:35,450
Fateha.
SHE GASPS
531
00:29:35,450 --> 00:29:36,610
Really?
532
00:29:40,970 --> 00:29:42,730
The last remaining apron...
533
00:29:48,810 --> 00:29:50,090
..Matt.
534
00:29:50,090 --> 00:29:51,330
Get in!
535
00:29:51,330 --> 00:29:53,010
Congratulations. Thank you so much.
536
00:29:53,010 --> 00:29:57,290
Cirilo, Muir, thank you very much
for all your hard work.
537
00:29:57,290 --> 00:29:59,210
You're both leaving us. Thank you.
538
00:30:01,530 --> 00:30:03,530
I'm so glad to have been here.
539
00:30:03,530 --> 00:30:06,050
So many new experiences
and doing different things.
540
00:30:06,050 --> 00:30:07,850
It's been really, really enjoyable.
541
00:30:07,850 --> 00:30:09,850
I'd have loved an apron, obviously.
542
00:30:09,850 --> 00:30:11,810
I'll just have to get
a tattoo instead.
543
00:30:13,410 --> 00:30:17,890
I'm a little bit sad that my journey
on the show is finished now,
544
00:30:17,890 --> 00:30:21,330
but I learned a lot and I think
that's a big accomplishment.
545
00:30:23,810 --> 00:30:26,210
Fateha, Matt, congratulations.
546
00:30:26,210 --> 00:30:28,970
Do please come and get your
MasterChef aprons.
547
00:30:28,970 --> 00:30:30,450
Well done. Well done.
548
00:30:32,450 --> 00:30:34,170
Well done.
549
00:30:34,170 --> 00:30:37,530
I really thought I was going home.
Just to get my name called out,
550
00:30:37,530 --> 00:30:38,610
so buzzing.
551
00:30:38,610 --> 00:30:40,170
I wanted this so bad.
552
00:30:40,170 --> 00:30:42,290
I'm going to sleep with it on
tonight.
553
00:30:43,810 --> 00:30:45,530
Normally cooked for stress relief.
554
00:30:45,530 --> 00:30:48,010
This was more stressful.
555
00:30:48,010 --> 00:30:49,290
I like this apron!
556
00:31:04,050 --> 00:31:07,610
Now you are cooking for a place
in the quarterfinal.
557
00:31:08,650 --> 00:31:12,930
You are going to be cooking
for three really talented cooks.
558
00:31:14,490 --> 00:31:17,730
The two runners-up and the champion
of last year's competition,
559
00:31:17,730 --> 00:31:21,970
Omar, Anurag and, of course,
Chariya.
560
00:31:24,410 --> 00:31:28,450
At the end of this, one of you
will be leaving the competition.
561
00:31:28,450 --> 00:31:30,010
This is a tough challenge.
562
00:31:30,010 --> 00:31:34,850
One hour 15 minutes, we want
two courses. Cook really well,
563
00:31:34,850 --> 00:31:37,890
deliver something truly delicious.
564
00:31:37,890 --> 00:31:38,890
Let's cook.
565
00:31:40,770 --> 00:31:42,290
Right, OK.
566
00:31:49,450 --> 00:31:52,090
I think my performance
in the competition has been OK,
567
00:31:52,090 --> 00:31:53,610
but it could be a lot better.
568
00:31:53,610 --> 00:31:55,610
I've got a lot to prove
on this round.
569
00:31:55,610 --> 00:31:58,490
I'm bringing out some specialised
cuts of meat that not many people
570
00:31:58,490 --> 00:31:59,730
have seen before.
571
00:32:00,970 --> 00:32:03,050
So I'm going to cook you
the lamb pencil fillet.
572
00:32:03,050 --> 00:32:06,090
It's just the most tenderest
piece of lamb. It's incredible.
573
00:32:06,090 --> 00:32:08,890
How are you going to cook those,
the bits of lamb? On the barbecue.
574
00:32:08,890 --> 00:32:11,450
And what are you going to serve
that with? Pea and mint puree,
575
00:32:11,450 --> 00:32:16,130
fondant potatoes, a red wine and
port jus and honey-glazed carrots.
576
00:32:16,130 --> 00:32:18,610
Fantastic. You're now playing to
Mr Wallace's strength.
577
00:32:18,610 --> 00:32:21,410
He's very happy, but the problem is,
of course, being so happy,
578
00:32:21,410 --> 00:32:22,850
the expectation is high.
579
00:32:22,850 --> 00:32:25,490
I very much doubt he'll be
disappointed. The only thing
580
00:32:25,490 --> 00:32:29,170
that could go wrong is if I overcook
it, cos it's so lean and tender.
581
00:32:29,170 --> 00:32:30,570
Tell us your first course then.
582
00:32:30,570 --> 00:32:34,690
Salmon mousse in a smoked salmon
parcel, served with melba toast,
583
00:32:34,690 --> 00:32:37,610
caramelised onions
and chilli oil.
584
00:32:37,610 --> 00:32:40,410
You've got a lot of work to do.
Good luck. Thank you.
585
00:32:44,090 --> 00:32:47,250
Matt is doing two dishes
that really appeal to me.
586
00:32:47,250 --> 00:32:51,410
A salmon mousse. He's covering
the mousse in smoked salmon.
587
00:32:51,410 --> 00:32:53,650
He's got to make it
an elegant little parcel.
588
00:32:53,650 --> 00:32:56,210
He can't do it like me wrapping
a Christmas present.
589
00:32:56,210 --> 00:32:57,650
It's got to be neat.
590
00:32:59,210 --> 00:33:02,970
Then, his main course,
he's got lamb, which is great.
591
00:33:02,970 --> 00:33:06,370
However, lamb fillet cooks
in a matter of minutes.
592
00:33:06,370 --> 00:33:08,010
There's no fat on it.
593
00:33:08,010 --> 00:33:10,730
So putting it on a barbecue,
he's got to know what he's doing.
594
00:33:19,610 --> 00:33:21,090
Great big smile on your face.
I do.
595
00:33:21,090 --> 00:33:22,730
What are you going to cook for us?
596
00:33:22,730 --> 00:33:24,930
Baba ganoush that's topped with
spicy lamb mince,
597
00:33:24,930 --> 00:33:27,330
some pomegranate seeds,
a herby yoghurt.
598
00:33:29,090 --> 00:33:30,690
On the side of this baba ganoush,
599
00:33:30,690 --> 00:33:33,850
we've got a flatbread that she's
then stuffing with some
600
00:33:33,850 --> 00:33:35,370
olives and feta cheese.
601
00:33:35,370 --> 00:33:36,610
Really delicious!
602
00:33:39,210 --> 00:33:42,250
My concerns for this challenge
are timings.
603
00:33:43,330 --> 00:33:46,650
I've had my husband sit there
timing me, whilst talking to me,
604
00:33:46,650 --> 00:33:48,050
pretending to interview me.
605
00:33:48,050 --> 00:33:51,410
I've done it whilst
I've had friends over.
606
00:33:51,410 --> 00:33:54,290
If nothing goes wrong,
I should be good.
607
00:33:56,290 --> 00:33:57,730
So why Middle East?
608
00:33:57,730 --> 00:34:01,370
Because I've just come back from
Tel Aviv and had the most incredible
609
00:34:01,370 --> 00:34:03,570
dishes and it's just
really inspired me.
610
00:34:03,570 --> 00:34:07,410
There's only so much that you can do
with baba ganoush, so I know
611
00:34:07,410 --> 00:34:11,330
that I need to try and elevate it
a touch. And then, dessert,
612
00:34:11,330 --> 00:34:15,250
you've got stewed peaches in
dessert wine with a basil
613
00:34:15,250 --> 00:34:17,450
panna cotta. Why basil panna cotta?
614
00:34:17,450 --> 00:34:20,050
Why not just a good old rich
vanilla panna cotta?
615
00:34:20,050 --> 00:34:22,410
Nothing fun about that, is there?
616
00:34:23,970 --> 00:34:25,730
The panna cotta with basil?
617
00:34:25,730 --> 00:34:30,130
Basil is more aniseed in flavour and
she's put a huge amount of basil
618
00:34:30,130 --> 00:34:33,250
in that panna cotta.
I hope that works.
619
00:34:33,250 --> 00:34:35,690
Panna cotta needs to wobble,
it can't be too hard,
620
00:34:35,690 --> 00:34:38,010
and the peaches have to be lovely
and soft.
621
00:34:45,010 --> 00:34:47,370
I'm a bit mixed with my emotions.
622
00:34:48,770 --> 00:34:52,570
I used to relax in my kitchen,
it used to relieve me from school.
623
00:34:52,570 --> 00:34:55,810
Now I want to do the opposite.
I want to go back to school!
624
00:34:58,410 --> 00:35:00,210
Two dishes. What are you going to
cook for us?
625
00:35:00,210 --> 00:35:05,050
So I'm doing a mackerel salad
with a mustard mayonnaise and
626
00:35:05,050 --> 00:35:10,890
aloo chop, which is like a potato
aloo tikki, and that's spiced.
627
00:35:10,890 --> 00:35:16,050
And then for my main, it's a
fish curry with haddock and muki
628
00:35:16,050 --> 00:35:19,610
and an aubergine bharta.
Called a what, porter?
629
00:35:19,610 --> 00:35:23,250
Bharta. It's like a puree-type
thing, but we don't puree,
630
00:35:23,250 --> 00:35:24,810
we just use our hands.
631
00:35:27,330 --> 00:35:31,810
Bengali smoked haddock curry
with little bits of muki.
632
00:35:31,810 --> 00:35:35,050
Very, very starchy.
Like a potato, like a yam.
633
00:35:35,050 --> 00:35:37,850
There's no tomatoes, no richness
of things like coconut milk,
634
00:35:37,850 --> 00:35:39,610
it's just water.
635
00:35:39,610 --> 00:35:43,730
She's got to stack that pot full
of flavour, of spices, to make sure
636
00:35:43,730 --> 00:35:45,330
that fish comes alive.
637
00:35:45,330 --> 00:35:47,930
You're cooking for guests
in the dining room.
638
00:35:47,930 --> 00:35:52,130
How do you feel about that? Oh, I'm
so nervous because they're like
639
00:35:52,130 --> 00:35:54,370
super cooks and I just cook at home!
640
00:35:54,370 --> 00:35:57,570
They did exactly what you're doing
right now.
641
00:36:05,770 --> 00:36:09,210
I'm going to be kicking off my
courses with a cured mackerel dish
642
00:36:09,210 --> 00:36:12,770
that's going to be served with
a carrot veloute, parsley oil
643
00:36:12,770 --> 00:36:14,610
and some pickled shimeji mushrooms.
644
00:36:18,250 --> 00:36:21,210
And then I'm going to follow
that up with a sambal crusted
645
00:36:21,210 --> 00:36:23,570
rack of lamb with a curried
pomme puree,
646
00:36:23,570 --> 00:36:28,330
Sri Lankan aubergine relish
and a coriander and mint sauce.
647
00:36:28,330 --> 00:36:30,410
If somebody walked
into your veterinary surgery
648
00:36:30,410 --> 00:36:33,130
and saw your operating bench looking
like this, do you think
649
00:36:33,130 --> 00:36:36,610
they'd bring their own animal back
to you? No, I definitely would not.
650
00:36:36,610 --> 00:36:38,410
And this is probably me being good.
651
00:36:40,650 --> 00:36:42,890
I'd like to say that I'm a calm
cook, but I think
652
00:36:42,890 --> 00:36:44,050
it'd be a massive lie.
653
00:36:44,050 --> 00:36:45,770
I think I'm fairly chaotic.
654
00:36:45,770 --> 00:36:49,570
I try to keep it clean, but by
the end, it's an absolute mess.
655
00:36:49,570 --> 00:36:51,490
I love lamb.
656
00:36:51,490 --> 00:36:53,770
I hope he's got his timings right
because I don't want to see him
657
00:36:53,770 --> 00:36:57,170
carve into it and that lamb
to be uncooked.
658
00:36:57,170 --> 00:36:58,810
He's got to make a red wine sauce.
659
00:36:58,810 --> 00:37:01,210
He's got to make a mint sauce.
660
00:37:01,210 --> 00:37:03,730
He's got to make flavoured
mashed potato as well.
661
00:37:03,730 --> 00:37:05,530
He's got aubergines going on.
662
00:37:05,530 --> 00:37:07,490
It's a lot of work.
663
00:37:07,490 --> 00:37:10,730
I like ambition, as long
as it's allied with a little
664
00:37:10,730 --> 00:37:11,810
bit of realism.
665
00:37:14,090 --> 00:37:18,170
There is so much to do
and it's all my fault.
666
00:37:27,490 --> 00:37:31,450
So since MasterChef, it's been
absolutely whirlwind, it is crazy.
667
00:37:31,450 --> 00:37:35,050
And then now, I literally just
signed the contract for my first
668
00:37:35,050 --> 00:37:36,650
restaurant, which is amazing.
669
00:37:36,650 --> 00:37:40,410
Being back at MasterChef, I feel
like I should be putting my
670
00:37:40,410 --> 00:37:42,730
apron on over that side instead!
671
00:37:44,090 --> 00:37:45,450
My advice to everybody
672
00:37:45,450 --> 00:37:49,170
today is just stay calm,
do your best,
673
00:37:49,170 --> 00:37:51,250
be yourself.
674
00:37:51,250 --> 00:37:55,050
I'm looking for that emotion to
come through the plate of foods.
675
00:37:56,890 --> 00:37:59,810
This is a really important round
to show who you are, what you love
676
00:37:59,810 --> 00:38:01,050
to do and how you love to cook.
677
00:38:01,050 --> 00:38:04,250
So, yeah, it'd be great to see their
personalities on a plate today.
678
00:38:04,250 --> 00:38:07,170
Yeah, I really hope there's some
good food today. I'm starving.
679
00:38:11,850 --> 00:38:13,410
So for Matt's starter,
680
00:38:13,410 --> 00:38:15,650
we've got salmon mousse
in a smoked salmon parcel,
681
00:38:15,650 --> 00:38:19,010
melba toast, caramelised onions,
cucumber.
682
00:38:20,130 --> 00:38:21,730
It's a very classic dish.
683
00:38:21,730 --> 00:38:25,010
He's playing with
flavour combinations
that he knows works here.
684
00:38:26,050 --> 00:38:28,330
Two minutes, Matt.
You're doing really well.
685
00:38:28,330 --> 00:38:29,330
Nice colours.
686
00:38:31,530 --> 00:38:34,130
And then salmon roe and chilli
oil, yes?
687
00:38:34,130 --> 00:38:35,570
You've got 30 seconds.
688
00:38:37,570 --> 00:38:40,530
Reading this, I think it needs
a little bit of acidity, maybe
689
00:38:40,530 --> 00:38:43,650
like a slice of lemon or pickles
or something.
690
00:38:43,650 --> 00:38:46,290
Who knows? He could prove me wrong.
691
00:38:48,570 --> 00:38:51,210
Well done. Straight back
for your main course.
692
00:38:54,810 --> 00:38:56,290
Hello, everybody. Hi.
693
00:38:59,090 --> 00:39:02,450
I've made you a salmon mousse
with a smoked salmon shell.
694
00:39:02,450 --> 00:39:06,650
We've got salmon roe, chilli oil,
cucumbers, caramelised onions
695
00:39:06,650 --> 00:39:08,370
and I was going to do a melba toast,
696
00:39:08,370 --> 00:39:10,290
but it's turned out to be
just toast.
697
00:39:10,290 --> 00:39:13,610
Thank you very much indeed. Enjoy.
Thank you. Thank you.
698
00:39:22,730 --> 00:39:24,690
There's some really nice
elements here.
699
00:39:24,690 --> 00:39:26,730
The mousse is really nice
and creamy.
700
00:39:26,730 --> 00:39:28,330
It's just too big.
701
00:39:28,330 --> 00:39:32,050
This dish needs acidity.
I think could have added something,
702
00:39:32,050 --> 00:39:36,890
probably pickled cucumber instead of
just slice it and put in there.
703
00:39:36,890 --> 00:39:38,770
Overall, good try.
704
00:39:38,770 --> 00:39:42,730
All it needed is a bit of finesse.
705
00:39:44,010 --> 00:39:45,330
I'm enjoying that mousse.
706
00:39:45,330 --> 00:39:48,130
And I quite like the little bit
of chilli oil as well.
707
00:39:48,130 --> 00:39:50,930
I just think the plate's
a little busy.
708
00:39:52,410 --> 00:39:54,810
Matt, 15 minutes now, yeah? Yeah.
709
00:39:54,810 --> 00:39:57,210
Finish off that lamb dish, please.
710
00:39:58,570 --> 00:39:59,810
Oh!
711
00:40:01,850 --> 00:40:04,810
I'm not even sure I really know
what a pencil fillet of lamb is,
712
00:40:04,810 --> 00:40:07,730
but hopefully it's lovely and thin
and cooked beautifully.
713
00:40:11,690 --> 00:40:13,370
They call me the barbecue master.
714
00:40:15,650 --> 00:40:18,850
Fondant potatoes,
pea and mint puree -
715
00:40:18,850 --> 00:40:20,930
these are all things
we've had before.
716
00:40:20,930 --> 00:40:23,130
He really needs to execute
this well, if it's going
717
00:40:23,130 --> 00:40:25,450
to be a really standout dish.
718
00:40:25,450 --> 00:40:27,450
JOHN: Are you happy with that?
Absolute perfect.
719
00:40:29,770 --> 00:40:32,690
It looks very rare to me.
Is that right? Yeah.
720
00:40:32,690 --> 00:40:35,890
If you overcook this, it will be
just really dry.
721
00:40:37,330 --> 00:40:40,810
Port and red wine jus, you know, you
don't want it to be wishy-washy.
722
00:40:40,810 --> 00:40:43,210
You know, it has to be nice
and glossy.
723
00:40:45,690 --> 00:40:47,650
Right. Come on, let's go. Let's go.
724
00:40:54,330 --> 00:40:58,170
So, there, I've made for you lamb
pencil fillet, fondant potatoes,
725
00:40:58,170 --> 00:41:02,410
honey-glazed carrots, baked radishes
on a bed of pea and mint puree,
726
00:41:02,410 --> 00:41:04,810
with a red wine and port jus.
Thank you very much.
727
00:41:04,810 --> 00:41:07,130
Thank you very much indeed.
Thank you. Well done, mate.
728
00:41:14,450 --> 00:41:17,530
I can see, like, he has
barbecued the lamb.
729
00:41:17,530 --> 00:41:20,330
Probably he just wanted
to have a char outside
730
00:41:20,330 --> 00:41:22,170
and very rare inside,
731
00:41:22,170 --> 00:41:24,850
but unfortunately I can't eat it.
732
00:41:24,850 --> 00:41:28,690
Fondant potato, delicious.
That I cut through like butter.
733
00:41:28,690 --> 00:41:30,410
It's really nice and soft.
734
00:41:30,410 --> 00:41:33,130
This sauce tastes like red wine
come out of the bottle actually.
735
00:41:33,130 --> 00:41:36,090
Didn't have time
to reduce the sauce.
736
00:41:36,090 --> 00:41:38,770
We said at the beginning this is
a really familiar dish to us
737
00:41:38,770 --> 00:41:40,730
and, unfortunately,
I just don't feel like
738
00:41:40,730 --> 00:41:43,050
it's kind of met the heights
of how I've had it before.
739
00:41:44,770 --> 00:41:46,410
We have an issue with that lamb.
740
00:41:46,410 --> 00:41:48,970
For me, that's just too rare.
741
00:41:48,970 --> 00:41:51,650
The outside of the meat
is really lovely, but the meat
742
00:41:51,650 --> 00:41:54,770
in the middle is completely
uncooked. It's not edible.
743
00:41:56,730 --> 00:41:58,890
It was just so hard,
744
00:41:58,890 --> 00:42:01,290
but your mind just takes over
and you don't think about it,
745
00:42:01,290 --> 00:42:03,890
you just go, go, go,
and I did the best I could.
746
00:42:09,690 --> 00:42:12,170
Three and a half minutes, Hope.
Yeah. You all right with that?
747
00:42:12,170 --> 00:42:14,890
I am good with that. So, are these
your little puffed up breads? Yes.
748
00:42:14,890 --> 00:42:18,570
OK, and inside that, there's olives
and feta cheese. Correct. Right.
749
00:42:18,570 --> 00:42:19,770
Baba ghanoush... Yeah.
750
00:42:19,770 --> 00:42:22,250
..lamb... Yeah. ..cucumber, yoghurt,
751
00:42:22,250 --> 00:42:23,570
all going on the same plate?
752
00:42:23,570 --> 00:42:25,650
All going on the same plate. OK.
753
00:42:25,650 --> 00:42:28,450
You've actually made the plates
and brought the plates in yourself?
754
00:42:28,450 --> 00:42:30,730
Yes, correct. Yeah.
755
00:42:30,730 --> 00:42:34,330
I absolutely love the sound
of Hope's main course.
756
00:42:34,330 --> 00:42:37,890
I want to really see that aubergine
beautifully roasted.
757
00:42:37,890 --> 00:42:41,690
The menu said spicy lamb,
means I expect it to be spicy.
758
00:42:41,690 --> 00:42:43,770
You know, kick you in the face.
That's what I want.
759
00:42:45,330 --> 00:42:46,410
Mm.
760
00:42:46,410 --> 00:42:48,530
I'm a huge fan of flatbreads.
761
00:42:48,530 --> 00:42:50,770
For me, it has to be, like,
right balance
762
00:42:50,770 --> 00:42:52,770
between the filling and the dough.
763
00:42:55,010 --> 00:42:56,810
Wow.
764
00:42:56,810 --> 00:42:58,250
You done? OK, I'm done. Yes.
765
00:42:58,250 --> 00:43:00,010
Well done. Thank you.
766
00:43:02,450 --> 00:43:03,690
Hi!
767
00:43:08,930 --> 00:43:13,210
So, I've made for you baba ghanoush
with spicy lamb mince,
768
00:43:13,210 --> 00:43:15,610
some za'atar cucumber,
a mint yoghurt
769
00:43:15,610 --> 00:43:18,250
topped with pomegranate seeds
and herbs,
770
00:43:18,250 --> 00:43:21,090
and that's served with a puff bread
771
00:43:21,090 --> 00:43:24,530
that's stuffed with olive, feta,
sun dried tomatoes.
772
00:43:24,530 --> 00:43:25,890
Intriguing. Enjoy, everyone.
773
00:43:25,890 --> 00:43:27,930
Thank you! Thank you so much.
Thank you. Thank you.
774
00:43:32,410 --> 00:43:34,450
The baba ghanoush is so lovely
and creamy
775
00:43:34,450 --> 00:43:37,410
when you compare it to that kind of
crispiness of that lamb,
776
00:43:37,410 --> 00:43:39,530
they kind of blend
perfectly together.
777
00:43:39,530 --> 00:43:42,290
She's layered the flavour
beautifully.
778
00:43:42,290 --> 00:43:43,850
I really love this dish.
779
00:43:43,850 --> 00:43:46,770
The cucumbers, pomegranate seed.
780
00:43:46,770 --> 00:43:48,890
It just brings this freshness
to the dish -
781
00:43:48,890 --> 00:43:51,170
and the crispy lamb, as well,
is delicious,
782
00:43:51,170 --> 00:43:54,730
and it has a spiciness
that just perfect level.
783
00:43:54,730 --> 00:43:58,210
The menu says flatbread,
but it's kind of a roll.
784
00:43:58,210 --> 00:43:59,930
It's baked to perfection.
785
00:43:59,930 --> 00:44:01,690
So, I love this dish.
786
00:44:01,690 --> 00:44:04,450
Are you ready for the little message
underneath our bread?
787
00:44:04,450 --> 00:44:06,730
"So kneady", which is just for you.
788
00:44:08,850 --> 00:44:09,970
Great flavours.
789
00:44:09,970 --> 00:44:11,650
Great spicing.
790
00:44:11,650 --> 00:44:13,010
It's absolutely lovely.
791
00:44:13,010 --> 00:44:14,770
There's a good amount
of skill in here.
792
00:44:14,770 --> 00:44:16,610
I think it's a really
well-made dish.
793
00:44:21,250 --> 00:44:23,090
Hope's dessert sounds amazing.
794
00:44:23,090 --> 00:44:25,330
Basil panna cotta.
795
00:44:25,330 --> 00:44:27,810
This is about the balance
of the flavour.
796
00:44:27,810 --> 00:44:32,330
If you put too much basil in there,
it might be overpowering.
797
00:44:32,330 --> 00:44:34,490
Hopefully she's been practising
this panna cotta,
798
00:44:34,490 --> 00:44:37,610
because if it doesn't wobble, she's
going to have tears from all of us.
799
00:44:39,610 --> 00:44:42,850
I'll be interested to see
how they stew the peaches.
800
00:44:42,850 --> 00:44:44,490
Are they going to use any spices,
801
00:44:44,490 --> 00:44:46,850
or it's just going to be normally
cooked?
802
00:44:46,850 --> 00:44:50,290
And sourdough granola, I think,
is going to add nice texture.
803
00:44:53,530 --> 00:44:55,090
You've got two minutes, OK?
804
00:44:55,090 --> 00:44:56,210
Thank you, Gregg.
805
00:44:58,410 --> 00:45:01,210
They've been stewing
in dessert wine.
806
00:45:01,210 --> 00:45:02,690
Oh!
807
00:45:02,690 --> 00:45:04,050
Granola.
808
00:45:05,330 --> 00:45:06,730
Ready.
809
00:45:06,730 --> 00:45:09,330
Off you go. Well done.
Off you go. Let's go! Let's go.
810
00:45:09,330 --> 00:45:11,490
Go, go, go. Good job. Good plate.
811
00:45:14,810 --> 00:45:17,930
So, I've made for you a dessert
of a basil panna cotta
812
00:45:17,930 --> 00:45:21,970
with stewed peaches in a dessert
wine and a sourdough granola.
813
00:45:21,970 --> 00:45:23,970
Enjoy. Thank you so much.
814
00:45:23,970 --> 00:45:25,570
Thank you. Thank you. Thank you.
815
00:45:25,570 --> 00:45:27,490
It looks pretty wobbly to me!
816
00:45:28,770 --> 00:45:31,090
I'm happy with the
wobble of my panna cotta,
817
00:45:31,090 --> 00:45:34,290
so I just hope that I've put enough
flavour, and it's punchy enough,
818
00:45:34,290 --> 00:45:36,210
and good enough for their palates.
819
00:45:38,890 --> 00:45:41,210
Can I have one more, please?!
820
00:45:41,210 --> 00:45:46,450
I am not a huge fan of panna cotta,
but I think today I have converted.
821
00:45:46,450 --> 00:45:47,730
It's still nice and firm,
822
00:45:47,730 --> 00:45:49,810
but just melts in your mouth
when you eat.
823
00:45:49,810 --> 00:45:51,890
That basil is so subtle.
824
00:45:51,890 --> 00:45:54,650
She has done an absolutely
sterling job here.
825
00:45:54,650 --> 00:45:56,570
The peach just melts in your mouth.
826
00:45:56,570 --> 00:45:58,890
Granola, I love this.
827
00:45:58,890 --> 00:46:00,450
It's a bit of crunch into it.
828
00:46:02,170 --> 00:46:05,050
Everything on Hope's dessert
is really well made.
829
00:46:05,050 --> 00:46:06,770
Two very good courses from Hope.
830
00:46:11,130 --> 00:46:14,850
So, you've got four minutes,
Fateha, on your first course.
831
00:46:16,610 --> 00:46:19,250
Fateha's starter
sounds very interesting.
832
00:46:19,250 --> 00:46:21,930
Mackerel is a very,
very strong fish, we all know,
833
00:46:21,930 --> 00:46:25,490
and then how it is balanced
with very pungent flavours
834
00:46:25,490 --> 00:46:27,890
of spinach, chilli and coriander.
835
00:46:27,890 --> 00:46:29,450
That'll be interesting to see.
836
00:46:31,290 --> 00:46:34,010
That, to me, is the beginning
of an elegant dish.
837
00:46:34,010 --> 00:46:35,210
Well done, you.
838
00:46:37,930 --> 00:46:39,930
I've personally
never had an aloo chop.
839
00:46:39,930 --> 00:46:42,490
I'm picturing it's probably quite
similar to an aloo tikki,
840
00:46:42,490 --> 00:46:45,850
but hopefully it's got a nice bit of
crisp kind of coating on it.
841
00:46:47,290 --> 00:46:49,650
Look at that. Someone's been putting
a lot of thought in.
842
00:46:49,650 --> 00:46:50,690
Well done, you.
843
00:46:54,890 --> 00:47:00,170
Fateha's starter is a mackerel,
chilli, spinach and coriander salad
844
00:47:00,170 --> 00:47:05,290
served with an aloo chop spiced
potato cake and mustard mayonnaise.
845
00:47:13,210 --> 00:47:15,250
I think she did a good job
on the mackerel.
846
00:47:15,250 --> 00:47:16,810
It tastes nice and fresh.
847
00:47:16,810 --> 00:47:19,570
It's good for light starter,
I think.
848
00:47:19,570 --> 00:47:23,730
To me, like, it's absolutely
banging. Salad is very refreshing.
849
00:47:23,730 --> 00:47:26,890
The aloo chop does have a lovely
level of spice to it.
850
00:47:26,890 --> 00:47:29,330
It just needs a little bit longer
in the deep fryer
851
00:47:29,330 --> 00:47:31,210
to really have a nice textural
contrast
852
00:47:31,210 --> 00:47:32,650
against the rest of the dish.
853
00:47:32,650 --> 00:47:35,330
The mustard mayo brings a lovely
freshness and creaminess
854
00:47:35,330 --> 00:47:38,570
that really pairs well with
the mackerel and that lovely potato.
855
00:47:40,970 --> 00:47:42,290
This is fantastic.
856
00:47:42,290 --> 00:47:44,410
I like the fact that there's
little bits of mackerel
857
00:47:44,410 --> 00:47:47,330
which are nice and oily,
lots and lots of herbs. It's great.
858
00:47:47,330 --> 00:47:49,570
I don't mind admitting I'm rather
taken with that.
859
00:47:51,130 --> 00:47:53,930
15 minutes. The best fish curry
you've ever done, right?
860
00:47:55,650 --> 00:47:58,010
Wow. Classic Bengali dish.
861
00:47:58,010 --> 00:47:59,290
I love fish curries.
862
00:47:59,290 --> 00:48:04,210
I expect it going to be very spicy
and watery at the same time.
863
00:48:05,410 --> 00:48:08,530
Will be interesting to see
if she's going to blow my head off
864
00:48:08,530 --> 00:48:11,010
or it can be a very mild curry.
865
00:48:12,930 --> 00:48:15,250
An aubergine bortha,
I'm really intrigued by.
866
00:48:15,250 --> 00:48:17,170
It's something I've never
tried before,
867
00:48:17,170 --> 00:48:19,650
so it'll be really interesting
to see how she executes that.
868
00:48:20,850 --> 00:48:22,850
Fish looks beautifully cooked.
869
00:48:22,850 --> 00:48:24,330
See? You're done now.
870
00:48:24,330 --> 00:48:25,730
Breathe and smile. Off you go.
871
00:48:25,730 --> 00:48:27,970
Go, go, go. Very good.
872
00:48:30,530 --> 00:48:36,090
Hi, I've made you a basmati rice
with a fish curry.
873
00:48:36,090 --> 00:48:40,450
It's haddock with Bengali
vegetables called mukhi
874
00:48:40,450 --> 00:48:42,650
and an aubergine bortha,
875
00:48:42,650 --> 00:48:46,130
spiced with some chilli, and tomato.
876
00:48:46,130 --> 00:48:47,890
You can breathe now.
You can breathe now!
877
00:48:47,890 --> 00:48:48,890
Thank you!
878
00:48:51,530 --> 00:48:52,810
That was so tough.
879
00:48:52,810 --> 00:48:56,090
You don't realise how hard it is.
880
00:48:56,090 --> 00:48:57,610
I know I can cook,
881
00:48:57,610 --> 00:49:00,970
but cooking under these conditions,
it's crazy.
882
00:49:05,170 --> 00:49:07,370
I think she has executed it so well.
883
00:49:07,370 --> 00:49:10,250
Fish is good.
Perfectly just flaking away.
884
00:49:10,250 --> 00:49:12,290
The mukhi is cooked really lovely.
885
00:49:12,290 --> 00:49:15,890
Really kind of absorbs all
that lovely flavour from the sauce.
886
00:49:15,890 --> 00:49:17,810
The spiciness level is perfect,
887
00:49:17,810 --> 00:49:19,890
especially when you eat
it with this bortha.
888
00:49:19,890 --> 00:49:21,330
It complements each other.
889
00:49:23,930 --> 00:49:25,690
The fish is cooked very,
very nicely.
890
00:49:25,690 --> 00:49:28,170
The sauce has got a good amount
of heat to it.
891
00:49:28,170 --> 00:49:30,130
The curry itself,
I think, is fantastic.
892
00:49:30,130 --> 00:49:33,290
It's food she knows really well,
and it's delicious.
893
00:49:36,330 --> 00:49:39,050
Brin, you have 15 minutes till your
starter goes out, please. OK.
894
00:49:39,050 --> 00:49:41,690
Yeah, you all right? Yeah.
895
00:49:41,690 --> 00:49:44,090
I love the sound of Brin's starter.
896
00:49:44,090 --> 00:49:46,450
Whenever I cook mackerel,
I always torch the skin,
897
00:49:46,450 --> 00:49:49,530
because it brings such
a nice textural element to the dish.
898
00:49:53,170 --> 00:49:54,330
Pickling a mushroom,
899
00:49:54,330 --> 00:49:57,090
I think it brings a really beautiful
acidity to it.
900
00:49:57,090 --> 00:49:59,130
So if he does it
and it's not really overpowering,
901
00:49:59,130 --> 00:50:02,090
it should really balance out
the sweetness of that veloute.
902
00:50:02,090 --> 00:50:05,210
Quick, quick, quick with these
mushrooms, you've got 30 seconds.
903
00:50:09,850 --> 00:50:12,490
Good to go. Off you go. Go on,
go, go, go, go. Well done, Brin.
904
00:50:15,850 --> 00:50:16,970
Hi!
905
00:50:19,850 --> 00:50:24,490
Today for you I've made fennel cured
mackerel with a carrot veloute,
906
00:50:24,490 --> 00:50:27,290
pickled shimeji mushrooms
and a parsley oil.
907
00:50:27,290 --> 00:50:28,450
Enjoy.
908
00:50:28,450 --> 00:50:30,330
Thank you. Thank you. Thank you.
909
00:50:37,770 --> 00:50:40,170
Skin is nicely crisp and torched,
910
00:50:40,170 --> 00:50:43,250
but he promised
fennel cured mackerel,
911
00:50:43,250 --> 00:50:46,850
and I couldn't taste any fennel
whatsoever in this.
912
00:50:46,850 --> 00:50:48,770
I like the carrot veloute.
913
00:50:48,770 --> 00:50:51,890
I think that's very delicious,
well-made, sweet.
914
00:50:51,890 --> 00:50:53,690
I would just eat that
by itself, actually.
915
00:50:53,690 --> 00:50:56,810
Not getting a lot of pickle
from the shimeji mushrooms.
916
00:50:56,810 --> 00:50:59,690
I am just crying out for something
that has a bit of bite to it.
917
00:51:02,090 --> 00:51:04,050
I think the veloute
is lovely and smooth.
918
00:51:04,050 --> 00:51:05,730
I really like
those pickled mushrooms.
919
00:51:05,730 --> 00:51:07,370
The parsley oil is very, very good.
920
00:51:07,370 --> 00:51:10,290
That fish has not had enough
time in the cure.
921
00:51:10,290 --> 00:51:11,730
He understands technique.
922
00:51:11,730 --> 00:51:13,690
He's just given himself
too much to do.
923
00:51:15,770 --> 00:51:17,570
You've got 15 minutes. OK.
924
00:51:25,850 --> 00:51:28,130
I think Brin's main course
sounds delicious.
925
00:51:28,130 --> 00:51:31,130
However, there's a lot of big
flavours in here.
926
00:51:31,130 --> 00:51:34,850
Sambal, curried pomme puree,
Sri Lankan aubergine relish.
927
00:51:36,130 --> 00:51:39,410
It should work really well together,
if he can balance it.
928
00:51:39,410 --> 00:51:43,930
Wow. The amount of work though,
Brin. It's too much work.
929
00:51:46,210 --> 00:51:47,890
OMAR: When you put a crust
on a lamb,
930
00:51:47,890 --> 00:51:49,250
you really need to take the time
931
00:51:49,250 --> 00:51:52,010
to make sure that it's got
a beautiful crispness to it.
932
00:51:52,010 --> 00:51:54,530
I don't think I'll be able to get
that more rendered than it is,
933
00:51:54,530 --> 00:51:56,010
to be honest with you.
934
00:51:58,810 --> 00:52:00,810
Next. Lamb. Go.
935
00:52:02,290 --> 00:52:05,050
Do we need two sauces for this dish?
936
00:52:10,250 --> 00:52:13,170
I've served for you
a sambal crusted rack of lamb
937
00:52:13,170 --> 00:52:15,210
with a curried pomme puree,
938
00:52:15,210 --> 00:52:19,530
a Sri Lankan aubergine relish,
a mint and coriander sauce
939
00:52:19,530 --> 00:52:23,370
and a red wine, lamb
and tamarind reduction.
940
00:52:23,370 --> 00:52:25,250
Thank you. Thank you very much.
Thank you.
941
00:52:29,090 --> 00:52:30,330
If I had a bit more time,
942
00:52:30,330 --> 00:52:32,450
I could have got everything exactly
how I wanted it,
943
00:52:32,450 --> 00:52:35,570
but I probably should have just
pared it back a little bit.
944
00:52:37,890 --> 00:52:40,610
There's some really, really nice
cooking on here,
945
00:52:40,610 --> 00:52:44,330
and then there's just some elements
he's really had to rush through.
946
00:52:44,330 --> 00:52:46,570
The star, for me,
is actually that aubergine.
947
00:52:46,570 --> 00:52:48,250
I love how acidic it is -
948
00:52:48,250 --> 00:52:50,850
but that sambal crusted lamb,
949
00:52:50,850 --> 00:52:53,490
I'm missing out on a lot
of that sambal flavour.
950
00:52:53,490 --> 00:52:56,690
I was concerned about having
two sauces on one dish,
951
00:52:56,690 --> 00:52:58,770
but I think they worked well,
952
00:52:58,770 --> 00:53:01,130
because both provide different
flavouring.
953
00:53:01,130 --> 00:53:02,730
My lamb is cooked well,
954
00:53:02,730 --> 00:53:04,610
and I liked a pomme puree -
955
00:53:04,610 --> 00:53:06,690
but I can't taste the curry.
956
00:53:06,690 --> 00:53:08,170
I think he's run out of time.
957
00:53:08,170 --> 00:53:09,810
He gave himself too much to do.
958
00:53:12,370 --> 00:53:15,290
The flavours on that plate
are delicious.
959
00:53:15,290 --> 00:53:17,090
Absolutely delicious.
960
00:53:21,890 --> 00:53:23,450
So, guys, we've got to pick
one person
961
00:53:23,450 --> 00:53:24,930
to go through to the quarterfinal.
962
00:53:24,930 --> 00:53:28,170
I think there's one person that's
absolutely chimed for me,
963
00:53:28,170 --> 00:53:30,290
and I think we all agree, don't we?
964
00:53:30,290 --> 00:53:31,450
Absolutely.
965
00:53:32,490 --> 00:53:34,490
JOHN: What a fabulous cook off.
966
00:53:34,490 --> 00:53:37,130
It's a tough round,
but they are all being ambitious.
967
00:53:37,130 --> 00:53:39,490
They all wanted to impress.
968
00:53:39,490 --> 00:53:42,330
We've got the feedback from our
guests in the dining room.
969
00:53:42,330 --> 00:53:44,490
They've got a cook of the day -
and we agree.
970
00:53:44,490 --> 00:53:47,090
Hope really impressed
with her two courses.
971
00:53:47,090 --> 00:53:51,730
Really good mix of ingredients,
almost effortless cooking.
972
00:53:51,730 --> 00:53:54,450
Hope's got herself
a quarterfinal place.
973
00:53:54,450 --> 00:53:56,890
You really liked Fateha, didn't you?
974
00:53:56,890 --> 00:54:00,210
I liked the style that she brought
to the first dish of the mackerel,
975
00:54:00,210 --> 00:54:03,130
but it was just the heartiness
and the flavour -
976
00:54:03,130 --> 00:54:05,770
that mukhi was just
absolutely delicious.
977
00:54:05,770 --> 00:54:07,330
Two very, very good courses.
978
00:54:07,330 --> 00:54:10,850
Fateha, in my opinion,
deserves a quarterfinal place.
979
00:54:10,850 --> 00:54:12,010
We agreed? Yeah.
980
00:54:12,010 --> 00:54:13,970
Hope and Fateha are through.
981
00:54:13,970 --> 00:54:18,810
We've only got one more quarterfinal
place, between Matt and Brin.
982
00:54:18,810 --> 00:54:20,890
Brin's mackerel dish looked great.
983
00:54:20,890 --> 00:54:23,650
We thought it needed longer
in that cure -
984
00:54:23,650 --> 00:54:26,850
but underneath it all,
a fair amount of technique.
985
00:54:26,850 --> 00:54:29,090
When you think about
Brin's lamb dish,
986
00:54:29,090 --> 00:54:31,930
everything on that dish was skilful.
987
00:54:31,930 --> 00:54:36,050
It was a lovely use of Sri Lankan
flavours in a European style dish.
988
00:54:36,050 --> 00:54:39,810
Matt's two courses were very much
set in the classics.
989
00:54:39,810 --> 00:54:43,010
I quite liked that
smoked salmon parcel.
990
00:54:43,010 --> 00:54:45,290
The issue was, of course,
the cookery of his lamb.
991
00:54:45,290 --> 00:54:46,770
The lamb was not cooked.
992
00:54:46,770 --> 00:54:47,850
It was raw.
993
00:54:49,970 --> 00:54:52,530
Words can't describe how much
I want a quarterfinal place.
994
00:54:52,530 --> 00:54:53,930
As this competition moves on,
995
00:54:53,930 --> 00:54:56,290
the more hunger you get
is phenomenal.
996
00:54:57,650 --> 00:55:01,250
BRIN: I feel like I've got the
ability to go further.
997
00:55:01,250 --> 00:55:04,250
I just don't think I've done myself
justice with this round.
998
00:55:14,570 --> 00:55:17,970
We truly understand how tough
that challenge is -
999
00:55:17,970 --> 00:55:20,890
but you've done yourselves proud.
1000
00:55:20,890 --> 00:55:22,810
We have made a decision.
1001
00:55:24,130 --> 00:55:26,650
Sadly, one of you will be leaving
the competition.
1002
00:55:29,450 --> 00:55:33,050
Our first quarterfinalist is...
1003
00:55:33,050 --> 00:55:34,290
..Hope.
1004
00:55:35,610 --> 00:55:37,610
Very, very well done.
1005
00:55:41,730 --> 00:55:46,130
Our second MasterChef
quarterfinalist is...
1006
00:55:46,130 --> 00:55:47,690
..Fateha.
1007
00:55:51,730 --> 00:55:53,970
You're a good cook. Well done.
1008
00:55:57,650 --> 00:56:01,290
Our third quarterfinalist is...
1009
00:56:11,090 --> 00:56:12,330
..Brin.
1010
00:56:13,530 --> 00:56:15,610
Matt, it was a very tight call,
my friend.
1011
00:56:15,610 --> 00:56:17,050
A very, very tight call.
1012
00:56:17,050 --> 00:56:18,970
Sorry to see you go.
Thank you very much indeed.
1013
00:56:18,970 --> 00:56:21,130
Thank you for the opportunity.
Thanks so much, Matt.
1014
00:56:21,130 --> 00:56:22,210
Take care. Thank you.
1015
00:56:23,290 --> 00:56:25,610
I'm happy with what I've done.
I've tried my hardest.
1016
00:56:25,610 --> 00:56:29,330
The pressure is incredible
in the MasterChef kitchen.
1017
00:56:29,330 --> 00:56:31,890
Obviously, you'd like to carry
on in the competition,
1018
00:56:31,890 --> 00:56:34,650
but, yeah, I can't wait to see my
family and just relax for a bit,
1019
00:56:34,650 --> 00:56:35,970
have a couple of cold ones.
1020
00:56:39,450 --> 00:56:42,650
You three are MasterChef
quarterfinalists. Well done.
1021
00:56:43,810 --> 00:56:46,370
MasterChef quarterfinalists!
Pretty big.
1022
00:56:46,370 --> 00:56:48,130
Possibly a little bit of
celebrating,
1023
00:56:48,130 --> 00:56:50,850
but I think I'm going to have to
get back in that kitchen ASAP.
1024
00:56:52,410 --> 00:56:54,810
FATEHA: I'm so, like, in shock.
1025
00:56:54,810 --> 00:56:57,410
Never dreamt that I'd get this far -
1026
00:56:57,410 --> 00:56:59,450
and I'm proud of myself.
1027
00:56:59,450 --> 00:57:01,610
I'm a quart...
I'm a quarterfinalist.
1028
00:57:03,250 --> 00:57:06,170
I want more,
I want to go all the way to the end.
1029
00:57:06,170 --> 00:57:08,290
I want to be a semifinalist.
1030
00:57:08,290 --> 00:57:09,650
I want to be a finalist.
1031
00:57:09,650 --> 00:57:11,490
I want to lift that trophy.
1032
00:57:16,930 --> 00:57:20,370
Next time, six more
home cooks compete
1033
00:57:20,370 --> 00:57:24,050
for the right to wear
a MasterChef apron...
1034
00:57:24,050 --> 00:57:25,930
Fingers crossed.
1035
00:57:25,930 --> 00:57:28,290
Oh! It's fine. Aah!
1036
00:57:29,410 --> 00:57:30,770
Boom!
1037
00:57:30,770 --> 00:57:32,610
Absolutely ace.
1038
00:57:32,610 --> 00:57:36,370
..before battling for a place
in the quarterfinal.
1039
00:57:36,370 --> 00:57:37,690
That's like malt vinegar.