1 00:00:00,000 --> 00:01:39,903 - Subtitle GUSTIMOR - ("p13nt" @_resync-edit_@) 2 00:01:39,904 --> 00:01:41,096 Björling. 3 00:01:42,738 --> 00:01:44,237 Suliotis? 4 00:01:44,237 --> 00:01:45,738 Tutup. 5 00:01:45,738 --> 00:01:47,362 Björling mudah. 6 00:01:54,738 --> 00:01:55,997 Tebaldi. 7 00:01:56,704 --> 00:01:58,726 - Kau menang. - Giliranku. 8 00:02:10,571 --> 00:02:12,797 - Jangan mengintip. - tidak. 9 00:02:13,538 --> 00:02:15,371 Apakah Ayah melihat? 10 00:02:15,371 --> 00:02:17,063 Tidak 11 00:02:18,237 --> 00:02:19,532 yakin? 12 00:02:20,304 --> 00:02:22,531 - Ya. - baiklah. 13 00:02:32,737 --> 00:02:34,793 Oh, Tuhan. 14 00:02:36,404 --> 00:02:37,732 Gigli? 15 00:02:38,538 --> 00:02:40,594 Tentu saja, tapi apa? 16 00:02:59,104 --> 00:03:02,297 Yah? sayang? 17 00:03:09,104 --> 00:03:11,262 Aku akan mengatakan Handel. 18 00:03:11,803 --> 00:03:14,064 Benar. Tapi apa itu? 19 00:03:15,937 --> 00:03:17,425 Tidak tahu. 20 00:03:24,104 --> 00:03:26,770 - Yah? - Aku menyerah. Apa itu? 21 00:03:26,770 --> 00:03:28,928 Tiga-dua untuk aku. 22 00:03:32,570 --> 00:03:38,025 Hei, awas. Hei, jangan. Hanya ... Hanya dengarkan. 23 00:05:01,037 --> 00:05:04,433 Hei! Itu tidak adil. 24 00:05:05,770 --> 00:05:06,996 Apa? 25 00:05:07,703 --> 00:05:10,532 latihannya tidak adil. 26 00:05:11,603 --> 00:05:14,068 Kau harusnya jam 10 besok, kan? 27 00:05:15,070 --> 00:05:16,557 Kau akan datang? 28 00:05:20,370 --> 00:05:21,699 Eh, ya, tentu. 29 00:05:28,104 --> 00:05:29,737 Kita akan makan siang di perahu. 30 00:05:29,737 --> 00:05:32,770 Dapatkah Kau berjanji, sekitar 20 menit? 31 00:05:32,770 --> 00:05:36,929 Ya, tentu. Yeah, aku akan ada di sana. Aku akan datang dalam 20 menit. 32 00:05:37,570 --> 00:05:39,803 Oke, bagus. sampai ketemu. 33 00:05:39,803 --> 00:05:41,631 Bye! 34 00:05:50,004 --> 00:05:52,403 kenapa dengan nya? 35 00:05:52,403 --> 00:05:54,062 Tidak tahu. 36 00:05:54,737 --> 00:05:56,497 Sepertinya aneh. 37 00:05:57,904 --> 00:06:00,391 Dia tidak mengucapkan sepatah kata pun. 38 00:06:02,037 --> 00:06:04,303 Siapa yang Kau bicarakan tentang permainan besok? 39 00:06:04,303 --> 00:06:05,770 Dengannya. 40 00:06:05,770 --> 00:06:09,436 - Kapan? - Kemarin lusa. 41 00:06:09,436 --> 00:06:13,236 - Dan? - Tidak ada, dia baik-baik saja. 42 00:06:13,236 --> 00:06:14,737 Mana Jenny? 43 00:06:14,737 --> 00:06:18,896 Aku tidak tahu, sayang. Mungkin dia di pantai atau di dalam. 44 00:06:20,703 --> 00:06:24,370 - Siapa orang-orang itu? - Tidak tahu. 45 00:06:24,370 --> 00:06:28,233 Mungkin kerabat. Bukankah saudaranya memiliki anak seusia itu? 46 00:07:05,103 --> 00:07:08,803 Jangan diletakkan di sana. Ambil barang-barangmu. 47 00:07:08,803 --> 00:07:10,103 Ya. 48 00:07:10,103 --> 00:07:13,036 Menjauh dari pintu itu menganggu jalan. 49 00:07:13,036 --> 00:07:15,524 Kami punya banyak di dalam mobil. 50 00:07:17,036 --> 00:07:19,270 Hei, kau mendengarkan aku? 51 00:07:19,270 --> 00:07:21,270 Aku akan pergi. 52 00:07:21,270 --> 00:07:24,703 Buka jendela. Biarkan udara segar masuk. 53 00:07:24,703 --> 00:07:26,600 Ya, Bu. 54 00:07:33,737 --> 00:07:37,190 Keluar, Lucky. Keluar. 55 00:07:38,603 --> 00:07:41,193 Ayo, turun. 56 00:07:43,436 --> 00:07:45,196 Ayo. 57 00:07:47,737 --> 00:07:49,803 - George? - Ya? 58 00:07:49,803 --> 00:07:51,903 Dimana groceri lainnya? 59 00:07:51,903 --> 00:07:53,803 Aku akan ambil. 60 00:07:53,803 --> 00:07:56,529 aku letakkan peralatan golf. 61 00:07:57,770 --> 00:08:00,599 Cepat, semuanya menjadi hangat. 62 00:08:02,370 --> 00:08:05,267 Pendingin ini tak bekerja. 63 00:08:06,370 --> 00:08:08,570 Hentikan, sobat. 64 00:08:08,570 --> 00:08:10,769 Kau akan menggangguku. 65 00:08:10,769 --> 00:08:14,236 Pergi, pergi, pergi ke Ibu akan memberimu hadiah. 66 00:08:14,236 --> 00:08:17,003 Daging di kotak lain. ambilkan untukku? 67 00:08:17,003 --> 00:08:18,603 Aku akan membuka jendela. 68 00:08:18,603 --> 00:08:21,903 Biarkan jendela di depan, ini terlalu panas. 69 00:08:21,903 --> 00:08:24,270 Lucky, ayolah. Sayang, keluar. 70 00:08:24,270 --> 00:08:27,103 Apa Kau ...? Ayo, Aku akan memberikanmu makan sebentar lagi. 71 00:08:27,103 --> 00:08:31,036 Lucky. panggil anjingnya, Sayang? 72 00:08:32,537 --> 00:08:34,103 - Panggil anjingnya. - Lucky. 73 00:08:34,103 --> 00:08:35,403 Ayo, Sayang. 74 00:08:35,403 --> 00:08:37,425 Ayo sini. 75 00:08:44,637 --> 00:08:47,033 Hentikan, Lucky. tenang. 76 00:08:48,069 --> 00:08:49,936 Maafkan aku. Dia ... 77 00:08:49,936 --> 00:08:52,696 Dia gila. Masuk. 78 00:08:53,570 --> 00:08:56,769 Hei, Fred. Senang melihatmu. 79 00:08:56,769 --> 00:08:59,303 Terima kasih untuk bantuannya. Ini akan sulit jika sendiri. 80 00:08:59,303 --> 00:09:02,136 Tidak masalah. Ini Paul. 81 00:09:02,136 --> 00:09:03,936 - Senang bertemu dengan mu. - sama-sama. 82 00:09:03,936 --> 00:09:07,231 Ayahnya Paul adalah rekan bisnisku. 83 00:09:07,802 --> 00:09:09,636 Terima kasih atas bantuannya. 84 00:09:09,636 --> 00:09:13,436 Tidak, apa-apa. Tidak begitu banyak. 85 00:09:13,436 --> 00:09:15,303 - Lucky, ayo. - Maaf, dia gila. 86 00:09:15,303 --> 00:09:16,636 Hentikan! 87 00:09:16,636 --> 00:09:20,370 - Hei! ke sini! - Terima kasih, Sayang. 88 00:09:20,370 --> 00:09:22,036 Jadi Kapan kau sampai di sini? 89 00:09:22,036 --> 00:09:24,003 - Minggu lalu. - Kau juga? 90 00:09:24,003 --> 00:09:25,403 - Tidak - Ya. 91 00:09:25,403 --> 00:09:29,203 mereka tidak di sini sampai akhir pekan. Kami di sini pada hari Jumat. 92 00:09:29,203 --> 00:09:33,003 Hai, Fred. Terima kasih telah bekunjung. 93 00:09:33,003 --> 00:09:35,270 Senang bertemu denganmu. Bagaimana Eve? 94 00:09:35,270 --> 00:09:37,036 Baik. 95 00:09:37,036 --> 00:09:39,524 - Halo. - Senang bertemu denganmu, Bu. 96 00:09:40,436 --> 00:09:42,503 - Dan di mana Keys? - Bisa? 97 00:09:42,503 --> 00:09:44,729 Di pantai selatan Florida. 98 00:09:45,270 --> 00:09:47,436 - Apakah tidak panas di sana? - Tidak 99 00:09:47,436 --> 00:09:48,602 Dorong. 100 00:09:48,602 --> 00:09:49,931 tidak sepanjang waktu. 101 00:09:50,802 --> 00:09:55,733 Tahun lalu ketika aku di Miami selalu hujan sepanjang waktu. 102 00:09:56,736 --> 00:10:00,869 Dan kau di sini akan berenang setiap hari, ingat? 103 00:10:00,869 --> 00:10:04,636 Namun, menyebalkan Jenny tidak ada di sini. membosankan tanpa ... 104 00:10:04,636 --> 00:10:06,036 Hati-hati. 105 00:10:06,036 --> 00:10:08,236 Aku berhati-hati. 106 00:10:08,236 --> 00:10:10,723 Itu perbaikan mahal. 107 00:10:16,303 --> 00:10:19,136 Lihat? Tidak tergores. 108 00:10:19,136 --> 00:10:22,192 Nah, sekarang Kau dapat membantuku Pasang boom. 109 00:10:24,069 --> 00:10:25,398 Pegang? 110 00:10:26,069 --> 00:10:27,761 Ya. 111 00:10:32,270 --> 00:10:34,791 - Turunkan di sana. - Oke. 112 00:10:35,502 --> 00:10:38,003 Tapi dia mengatakan kepadaku dia berada di sini sepanjang waktu. 113 00:10:38,003 --> 00:10:43,299 Yeah, well, aku tidak tahu. Aku tidak tahu mengapa dia mengatakan hal itu. 114 00:10:44,435 --> 00:10:47,069 Mungkin dia pergi dengan temannya. 115 00:10:47,069 --> 00:10:49,903 kita akan meminta ibunya besok Ketika kita melihatnya. 116 00:10:49,903 --> 00:10:54,003 Bagaimanapun, Prakiraan untuk besok berangin. 117 00:10:54,003 --> 00:10:56,433 Mengapa Paman Fred berperilaku demikian? 118 00:10:56,936 --> 00:10:58,270 Yah, aku tidak terkejut. 119 00:10:58,270 --> 00:11:00,996 Dia mendapat kerja yang enak. 120 00:11:03,869 --> 00:11:08,493 Ayolah, lupakan saja. Dia tidak akan berubah. 121 00:11:09,636 --> 00:11:12,869 Ya, baik, Kau hanya akan mengecewakan dirimu sendiri. 122 00:11:12,869 --> 00:11:15,891 Tepat. Itulah aku katakan. 123 00:11:17,136 --> 00:11:20,897 Oh, mereka hebat. Mereka bermain perahu. 124 00:11:21,903 --> 00:11:23,069 Eh ... 125 00:11:23,069 --> 00:11:25,069 Aku tidak tahu, 5, 5:30. 126 00:11:25,069 --> 00:11:29,500 Jam di dapurku tidak bekerja, jadi aku harus memperbaikinya. 127 00:11:32,903 --> 00:11:36,502 Ya, benar, Itulah apa yang aku lakukan sekarang. 128 00:11:36,502 --> 00:11:38,569 Kita akan makan steak. 129 00:11:38,569 --> 00:11:42,702 Itu semua dicairkan, Jadi sekarang aku harus menyiapkannya. 130 00:11:42,702 --> 00:11:44,599 kau seharusnya keluar. 131 00:11:46,302 --> 00:11:48,536 Ya, aku bodoh. 132 00:11:48,536 --> 00:11:50,136 Aku membekukan 4 pon steak ... 133 00:11:50,136 --> 00:11:54,136 ... Sekarang aku berdiri di sini melihat bagian sapi. 134 00:11:54,136 --> 00:11:58,760 Aku Tidak bercanda. Ayo keluar, Hanya untuk akhir pekan. 135 00:12:00,769 --> 00:12:04,235 Yah, katakan padanya untuk tidak mempersulit. 136 00:12:04,235 --> 00:12:05,702 Tunggu sebentar. 137 00:12:05,702 --> 00:12:08,302 - Ada apa, Sayang? - Kita perlu pisau. 138 00:12:08,302 --> 00:12:09,892 Oke. 139 00:12:12,736 --> 00:12:14,736 - Aku ingin memakainya lagi. - Oke. 140 00:12:14,736 --> 00:12:17,269 - Beritahu ayahmu. - Oke. 141 00:12:17,269 --> 00:12:19,791 Jadi, apa yang Kau pikirkan? 142 00:12:21,135 --> 00:12:24,369 Nah, katakan pada suamimu membawa laptop nya dengan dia. 143 00:12:24,369 --> 00:12:27,129 Langsung di dalam mobil, dan Kau akan berada di sini dalam satu jam. 144 00:12:29,135 --> 00:12:32,225 Yah, dia tidak seharusnya begitu antisosial. 145 00:12:33,869 --> 00:12:37,769 Ayo, kita punya cukup steak selama seminggu. 146 00:12:37,769 --> 00:12:40,369 Apa itu? Tunggu. Oke. 147 00:12:40,369 --> 00:12:44,135 Baiklah. Nah, dengar, telepon aku dan biarkan aku tahu, oke? 148 00:12:44,135 --> 00:12:46,102 Oke, baiklah, Nancy. 149 00:12:46,102 --> 00:12:47,624 - Bye. - Bye. 150 00:12:48,235 --> 00:12:50,502 Apa lagi, Sayang? 151 00:12:50,502 --> 00:12:54,003 - Ada seseorang di sini. - Dimana? 152 00:12:54,003 --> 00:12:55,934 Di pintu. 153 00:12:59,702 --> 00:13:01,402 - Halo. - Halo. 154 00:13:01,402 --> 00:13:05,936 Maaf mengganggu, aku tinggal di sebelah. Sebelumnya aku melihatmu di pintu gerbang. 155 00:13:05,936 --> 00:13:08,059 Oh, ya, tentu saja. 156 00:13:09,068 --> 00:13:11,090 Silakan, masuk. 157 00:13:16,068 --> 00:13:18,702 Jadi bagaimana aku bisa membantu mu? 158 00:13:18,702 --> 00:13:20,802 Beritahu ayahmu kita makan sebentar lagi. 159 00:13:20,802 --> 00:13:22,068 Oke. 160 00:13:22,068 --> 00:13:23,602 Eve 161 00:13:23,602 --> 00:13:25,903 Maksudku, Ny. Thompson mengutusku. 162 00:13:25,903 --> 00:13:29,993 Dia memasak dan membutuhkan telur, dan jika Kau bisa membantunya. 163 00:13:31,002 --> 00:13:33,369 Tentu saja. Berapa banyak yang dia butuhkan? 164 00:13:33,369 --> 00:13:34,527 4. 165 00:13:35,068 --> 00:13:36,124 4? 166 00:13:36,702 --> 00:13:38,002 Untuk apa? 167 00:13:38,002 --> 00:13:39,935 - Maaf? - Untuk apa? 168 00:13:39,935 --> 00:13:45,269 Untuk apa telurnya? Maksudku, apa yg dia masak? 169 00:13:45,269 --> 00:13:47,632 Aku tidak tahu. 170 00:13:49,935 --> 00:13:54,068 Jadi, tidak apa-apa seperti ini Atau apakah Kau perlu kartonnya? 171 00:13:54,068 --> 00:13:56,033 Apa pun yang Kau inginkan. 172 00:13:56,702 --> 00:13:58,702 Bagaimana kau bisa masuk? 173 00:13:58,702 --> 00:14:00,502 Di bawah sana. 174 00:14:00,502 --> 00:14:03,068 Maksudku, lewat air. 175 00:14:03,068 --> 00:14:05,068 Tapi kau tidak basah. 176 00:14:05,068 --> 00:14:08,802 Lewat pagar. diatas air, bukan lewat air. 177 00:14:08,802 --> 00:14:13,536 Fred sh ... Maksudku, Tn. Thompson, tahu itu. Dia menunjukkan kepada aku. 178 00:14:13,536 --> 00:14:16,057 Oh, aku paham. 179 00:14:16,602 --> 00:14:18,736 Jadi Kau yakin mereka baik-baik saja seperti ini? 180 00:14:18,736 --> 00:14:20,935 Ya, ya. Tidak apa-apa. Tidak ada masalah. 181 00:14:20,935 --> 00:14:23,202 - Terima kasih banyak. Terima kasih. - Baiklah. 182 00:14:23,202 --> 00:14:26,736 Katakan pada eve bahwa kita akan bertemu untuk pertandingan besok. 183 00:14:26,736 --> 00:14:28,135 Aku akan memberitahu dia. Terima kasih lagi. 184 00:14:28,135 --> 00:14:30,068 Terima kasih Fred dan temanmu untuk membantu ... 185 00:14:30,068 --> 00:14:32,499 - Sial. - Apa yang terjadi? 186 00:14:40,202 --> 00:14:42,429 Bukan masalah. 187 00:15:00,102 --> 00:15:02,397 Kita akan pergi berbelanja pada hari Senin. 188 00:15:08,502 --> 00:15:10,592 Aku benar-benar menyesal. 189 00:15:11,235 --> 00:15:15,599 Ini tidak begitu buruk. Tak satu pun dari kita makan telur untuk sarapan. 190 00:15:18,636 --> 00:15:21,302 Jadi masalah sudah diatasi. 191 00:15:21,302 --> 00:15:24,602 Yah, terima kasih. Maafkan aku, Aku seharusnya lebih hati-hati. 192 00:15:24,602 --> 00:15:27,469 Nah, Kau tidak perlu menyesalinya, 'kan? 193 00:15:27,469 --> 00:15:28,491 Kau sangat baik. 194 00:15:29,169 --> 00:15:31,225 lakukan apa yang Kau bisa. 195 00:15:34,068 --> 00:15:36,556 Aku benar-benar minta maaf. 196 00:15:40,202 --> 00:15:43,735 Aku sangat kikuk, Kau tahu? Aku pikir aku punya dua tangan kiri. 197 00:15:43,735 --> 00:15:47,868 - Kemudian Kau membawa telur. - Ya, Kau bisa mengatakannya. 198 00:15:47,868 --> 00:15:51,561 Jadi, apa yang kita lakukan sekarang? 199 00:15:54,635 --> 00:15:58,302 Nah, kami memiliki banyak steak, Tapi kita mungkin mengharapkan tamu ... 200 00:15:58,302 --> 00:16:01,402 ... Dan Mereka pasti makan telur untuk sarapan. 201 00:16:01,402 --> 00:16:03,369 Kau masih memiliki 4 telur yang tersisa. 202 00:16:03,369 --> 00:16:06,135 isi kotaknya selusin, 'kan? Atau aku salah? 203 00:16:06,135 --> 00:16:08,861 Tidak, Kau tidak salah. 204 00:16:17,701 --> 00:16:20,402 Jadi Kau pakai karton kali ini? 205 00:16:20,402 --> 00:16:23,369 - Tidak Diperlukan. - Apa Kau yakin? 206 00:16:23,369 --> 00:16:25,635 Tapi jika Kau bersikeras. 207 00:16:25,635 --> 00:16:26,902 Jika aku bersikeras? 208 00:16:26,902 --> 00:16:30,299 Yah, mungkin lebih baik, kurasa. 209 00:16:36,701 --> 00:16:39,535 - Oh, Tuhan. - Apa? 210 00:16:39,535 --> 00:16:40,801 Oh, tidak. 211 00:16:40,801 --> 00:16:42,698 Maafkan aku. 212 00:16:49,768 --> 00:16:52,102 Sebelum Kau menghancurkan Sisa dari dapur ... 213 00:16:52,102 --> 00:16:54,601 ... Mungkin Kau Harus Ambil telur dan pergi. oke? 214 00:16:54,601 --> 00:16:56,260 Ya. 215 00:17:02,401 --> 00:17:04,060 Tidak ada karton? 216 00:17:13,102 --> 00:17:16,135 Aku benar-benar menyesal. Jujur. 217 00:17:16,135 --> 00:17:17,861 Aku juga. 218 00:17:18,902 --> 00:17:20,235 Ini dia. 219 00:17:20,235 --> 00:17:22,501 Terima kasih banyak. Terima kasih. 220 00:17:22,501 --> 00:17:24,801 Aku akan memberitahu Ny. Thompson bagaimana baiknya Kau. 221 00:17:24,801 --> 00:17:26,302 Lakukan apa yang harus Kau lakukan. 222 00:17:26,302 --> 00:17:28,267 Have a nice day. 223 00:18:37,234 --> 00:18:39,097 Permisi? 224 00:18:42,102 --> 00:18:45,601 Lucky. Turun. Ayo, ayo, hentikan itu. 225 00:18:45,601 --> 00:18:48,259 Keluar dari sini. Ayo, pergilah. 226 00:18:49,568 --> 00:18:53,002 Maafkan aku. Dia tidak berbahaya. Dia hanya ingin bermain. 227 00:18:53,002 --> 00:18:55,301 Itu cara yang aneh untuk bermain. 228 00:18:55,301 --> 00:18:58,368 - Apakah dia menyakitimu? - Peter takut anjing. 229 00:18:58,368 --> 00:19:00,301 Oh, aku menyesal. 230 00:19:00,301 --> 00:19:02,568 Aku juga. Dia melompatiku. 231 00:19:02,568 --> 00:19:05,301 - Aku benar-benar menyesal. - Ya. 232 00:19:05,301 --> 00:19:08,868 - Haruskah Aku menguncinya sehingga Kau dapat pergi? - Itu tidak perlu. 233 00:19:08,868 --> 00:19:11,568 - Aku bisa menelepon suamiku. - Tidak perlu. 234 00:19:11,568 --> 00:19:14,801 Ini salahku. Aku benar-benar lupa tentang anjing. 235 00:19:14,801 --> 00:19:17,197 Aku harus datang sendiri dan ... 236 00:19:18,268 --> 00:19:20,062 Wow. 237 00:19:20,768 --> 00:19:23,528 Itu satu set perlengkapan golf yang bagus. 238 00:19:24,701 --> 00:19:26,996 Callaway, kan? 239 00:19:28,067 --> 00:19:29,589 Mengagumkan. 240 00:19:30,568 --> 00:19:33,897 Ini bagus. Boleh aku? 241 00:19:37,134 --> 00:19:40,395 Aku kira kita tidak punya kesempatan besok, 'kan? 242 00:19:44,301 --> 00:19:46,698 Klub tidak membuat pemain. 243 00:19:48,234 --> 00:19:50,535 Itu benar. 244 00:19:50,535 --> 00:19:53,067 Apakah kau keberatan jika aku mencoba ini? 245 00:19:53,067 --> 00:19:55,902 Sekali saja, please? Dengan cepat. 246 00:19:55,902 --> 00:19:58,434 Di luar. kumohon? Ya? 247 00:19:58,434 --> 00:20:01,194 Aku akan memukul Menuju teluk. Ya? 248 00:20:02,934 --> 00:20:05,368 Jika itu membuatmu senang. 249 00:20:05,368 --> 00:20:06,856 Terima kasih. 250 00:20:11,868 --> 00:20:14,301 Terima kasih banyak. 251 00:20:14,301 --> 00:20:16,234 Terima kasih. 252 00:20:16,234 --> 00:20:17,859 Permisi. 253 00:20:22,134 --> 00:20:25,201 Dia menyukai golf. Kita berdua. 254 00:20:25,201 --> 00:20:28,792 - Maaf? - Kita berdua. Kita berdua menyukai golf. 255 00:20:33,801 --> 00:20:35,425 Lucky! 256 00:20:39,701 --> 00:20:42,791 Lucky. tenang. 257 00:20:48,601 --> 00:20:52,401 - Ada apa dengan nya? - Aku tidak tahu. 258 00:20:52,401 --> 00:20:55,093 Ini mungkin terlalu panas untuk nya. 259 00:21:17,601 --> 00:21:19,429 Aku akan lihat. 260 00:21:43,368 --> 00:21:47,568 Luarbiasa. Ini benar-benar Membuat perbedaan, seperti siang dan malam. 261 00:21:47,568 --> 00:21:49,590 Terima kasih banyak. 262 00:21:50,301 --> 00:21:51,765 Tentu. 263 00:21:52,434 --> 00:21:53,700 Beruntung! 264 00:21:53,700 --> 00:21:55,568 - Di mana Tom? - Siapa? 265 00:21:55,568 --> 00:21:57,533 Apakah Kau memberinya telur? 266 00:21:58,301 --> 00:22:00,095 Maaf? 267 00:22:03,734 --> 00:22:07,767 benar-benar kelas pertama. Kau harus mencobanya. 268 00:22:07,767 --> 00:22:11,134 Dengar, anak muda, aku tidak tahu Apa jenis permainan yang Kau mainkan... 269 00:22:11,134 --> 00:22:13,395 ... Tapi aku tidak ingin menjadi bagian dari itu. 270 00:22:20,501 --> 00:22:22,227 Maukah kau pergi sekarang? 271 00:22:27,034 --> 00:22:28,862 permainan apa? 272 00:22:29,567 --> 00:22:34,234 Maafkan aku, Bu, tapi aku tidak mengerti kenapa kau tiba-tiba menjadi begitu tak ramah. 273 00:22:34,234 --> 00:22:38,256 - Apa Tom atau aku melakukan sesuatu yg membuat mu marah? - Silakan pergi. 274 00:22:40,134 --> 00:22:42,997 Apa yg Kau lakukan saat aku berada di luar? Apa dia tak sopan? 275 00:22:43,901 --> 00:22:46,264 - Apakah dia mengatakan sesuatu yang ...? - hentikan. 276 00:22:51,867 --> 00:22:56,231 Aku sudah memintamu baik-baik untuk pergi. Sekarang aku ingin kalian pergi. 277 00:22:59,567 --> 00:23:04,567 Aku tidak mengerti apa yang membuat Kau marah, tapi jika Kau bersikeras. 278 00:23:04,567 --> 00:23:08,226 Hanya memberikan telur, dan kami tidak akan mengganggu mu lagi. 279 00:23:09,034 --> 00:23:10,368 Maaf? 280 00:23:10,368 --> 00:23:14,634 Kita harus memberitahu Eve dan Fred. Tidak pernah seperti ini terjadi padaku sebelumnya. 281 00:23:14,634 --> 00:23:16,531 Bagaimana dengan Kau? 282 00:23:18,767 --> 00:23:22,400 - Dapatkah Kau memberi kami telur? - Tidak 283 00:23:22,400 --> 00:23:24,263 Beraninya kau. 284 00:23:26,001 --> 00:23:28,001 Silahkan pergi. Sekarang. 285 00:23:28,001 --> 00:23:30,201 Apakah aku melakukan sesuatu yang salah? 286 00:23:30,201 --> 00:23:32,500 Aku minta kau pergi. Aku ingin kau pergi. 287 00:23:32,500 --> 00:23:35,234 Apa Kau melihat anjing? Apa dia denganmu? 288 00:23:35,234 --> 00:23:38,301 - Bisa kau usir mereka? - Ada baiknya kau di sini, Tn. Farber. 289 00:23:38,301 --> 00:23:40,734 - Ini rumahmu, bukan? Farber? - Ya. 290 00:23:40,734 --> 00:23:43,534 Ya, Fre ... Tn Thompson mengatakan kepada kami. 291 00:23:43,534 --> 00:23:45,600 - Apa yang terjadi? - Aku ingin mereka pergi. 292 00:23:45,600 --> 00:23:48,767 Istrimu salah tanggap. Aku senang kau ada di sini. 293 00:23:48,767 --> 00:23:51,433 Aku tentu Kau Bisa mengetahui kesalahpahaman ini. 294 00:23:51,433 --> 00:23:54,634 - George. - Ayah, aku tidak bisa ... 295 00:23:54,634 --> 00:23:56,634 Hanya pergi. Silakan, pergi. 296 00:23:56,634 --> 00:23:58,758 Hei, Ann. 297 00:23:59,400 --> 00:24:02,300 Ini konyol. Aku tidak bisa percaya ini. 298 00:24:02,300 --> 00:24:04,700 - Sayang, apa kau keberatan? - Tidak, dia baik-baik saja. 299 00:24:04,700 --> 00:24:07,234 - Bisakah aku jelaskan apa yang terjadi? - Silakan. 300 00:24:07,234 --> 00:24:10,700 Ny Thompson mengirimku ke sini untuk meminta beberapa telur, dan kemudian ... 301 00:24:10,700 --> 00:24:13,867 Istri Kau memberi Peter telur, Tapi, sayangnya, telurnya pecah. 302 00:24:13,867 --> 00:24:16,001 Dan kemudian dia memberi aku Empat telur ... 303 00:24:16,001 --> 00:24:18,488 ... Tapi anjing melompat pada aku, Dan Sekarang ... 304 00:24:19,300 --> 00:24:22,433 Kau memiliki selusin dan Kau akan Belanja pada hari Senin. 305 00:24:22,433 --> 00:24:25,233 Kami hanya ingin telur, itu saja. 306 00:24:25,233 --> 00:24:27,994 Ann, bisa Kau ceritakan Apa yang terjadi di sini? 307 00:24:31,300 --> 00:24:34,925 Sayang, bisakah kau memberitahu apa yang terjadi? 308 00:24:36,400 --> 00:24:38,400 Berikan pada mereka 309 00:24:38,400 --> 00:24:41,200 - Dapatkah aku minta sekarang? - Tunggu sebentar. 310 00:24:41,200 --> 00:24:44,300 Ann, jika itu tentang beberapa telur, Mengapa kau begitu marah? 311 00:24:44,300 --> 00:24:47,034 Dengar, aku tidak akan membenarkan diri di depan... 312 00:24:47,034 --> 00:24:51,260 Aku memintamu untuk usir mereka. Mungkin aku punya alasan. 313 00:24:54,500 --> 00:24:57,101 Lakukan apa yang Kau inginkan. Aku sudah cukup. 314 00:24:57,101 --> 00:24:58,690 Ann. 315 00:25:02,634 --> 00:25:04,394 Maafkan aku. 316 00:25:05,101 --> 00:25:07,534 Istriku tidak enak badan, jadi ... 317 00:25:07,534 --> 00:25:09,192 Ya. 318 00:25:09,767 --> 00:25:11,732 Bisa tolong pergi? 319 00:25:12,700 --> 00:25:16,567 Aku Bisa jadi perantara Jika aku tidak tahu fakta-fakta, sekarang, bukan? 320 00:25:16,567 --> 00:25:20,555 Jadi Bisakah kau pergi saja, please? 321 00:25:26,233 --> 00:25:27,493 Tolong... 322 00:25:28,700 --> 00:25:30,688 - Apa? - Berikan telur itu kepadanya. 323 00:25:32,133 --> 00:25:35,300 - Apa yang terjadi di sini? - Tidak ada yang terjadi, Pak. 324 00:25:35,300 --> 00:25:38,600 Dia meminta telur, Anjing itu menyerangnya, telurnya pecah. 325 00:25:38,600 --> 00:25:42,800 Sekarang dia minta lagi. Apa sulitnya untuk mengerti? 326 00:25:42,800 --> 00:25:45,788 Kau lebih baik pelankan suaramu, anak muda. 327 00:25:46,367 --> 00:25:51,492 Kau sebaiknya berhati-hati, orangtua, Atau aku akan menghancurkan telurmu. 328 00:25:54,133 --> 00:25:57,200 Sekarang, silakan pergi, sekarang. 329 00:25:57,200 --> 00:25:58,631 - Tn Farber? - Apa? 330 00:25:59,967 --> 00:26:01,400 Ayah! 331 00:26:01,400 --> 00:26:03,092 Apakah itu sakit? 332 00:26:04,367 --> 00:26:06,491 Hei, hei, ayolah, ayo, Ayo. 333 00:26:07,066 --> 00:26:10,429 Hei. Ayo. jaga sikapmu. " 334 00:26:11,500 --> 00:26:13,400 Jaga sikapmu, oke? 335 00:26:13,400 --> 00:26:15,888 Oke? Aku tidak ingin menyakitimu... 336 00:26:16,734 --> 00:26:19,392 ... Jadi, Kau harus jaga sikapmu. " 337 00:26:23,400 --> 00:26:25,634 - Ibu. - ada apa, sayang? 338 00:26:25,634 --> 00:26:27,895 bu, Tetaplah di tempatmu, oke? 339 00:26:28,567 --> 00:26:30,555 tetaplah disitu. 340 00:26:32,500 --> 00:26:36,022 - Dia menampar wajahku. - Ya, dia memulai. 341 00:26:36,900 --> 00:26:41,298 Kau dapat membantu nya, Hanya saja jangan melakukan hal bodoh. Bantu dia. 342 00:26:47,634 --> 00:26:50,200 - Kau harus membawanya ke kursi. - Apa yang terjadi? 343 00:26:50,200 --> 00:26:51,500 lututku. 344 00:26:51,500 --> 00:26:54,734 Bawa dia ke kursi. 345 00:26:54,734 --> 00:26:56,857 Ambilkan kursi, sayang. 346 00:26:58,433 --> 00:27:00,300 Berhati-hatilah. 347 00:27:00,300 --> 00:27:04,231 Peter... Dia mahasiswa kedokteran. Dia dapat membantumu. 348 00:27:06,300 --> 00:27:08,629 Bisakah Kau melepas celanamu? 349 00:27:09,634 --> 00:27:12,400 Jika Kau tidak membiarkanku melihat lukamu, aku tidak dapat membantumu. 350 00:27:12,400 --> 00:27:15,767 Maaf telah melukai hatimu, Tapi Kau memaksa aku untuk, melakukannya. 351 00:27:15,767 --> 00:27:20,600 Ayolah, Tn. Farber, Biarkan dia melihat kakimu. 352 00:27:20,600 --> 00:27:22,565 Dia dapat membantumu. 353 00:27:25,200 --> 00:27:27,097 Tolong ... 354 00:27:28,799 --> 00:27:30,766 ... Pergilah? 355 00:27:30,766 --> 00:27:32,400 Tolong. 356 00:27:32,400 --> 00:27:34,762 Kita tidak bisa seperti ini. 357 00:27:38,900 --> 00:27:42,534 Kau harus membiarkan dia membantumu, Kau tidak punya pilihan. 358 00:27:42,534 --> 00:27:44,634 Kau kapten kapal, pak. 359 00:27:44,634 --> 00:27:49,997 Sadar Bahwa Kau sedang onboard, Kata kapten adalah hukum, bukan? 360 00:27:50,699 --> 00:27:52,789 Jadi, apa yang Kau ingin lakukan? 361 00:27:53,799 --> 00:27:55,733 Kau ingin menelepon seseorang? 362 00:27:55,733 --> 00:27:58,721 Ambulans atau polisi? 363 00:27:59,367 --> 00:28:01,233 Aku tidak akan menghentikanmu. 364 00:28:01,233 --> 00:28:04,130 Tidak juga Tom. Benar, Tom? 365 00:28:09,000 --> 00:28:11,056 Nah, apa yang Kau tunggu? 366 00:28:13,866 --> 00:28:16,854 Dia Menjatuhkan ponsel di wastafel. 367 00:28:23,066 --> 00:28:26,520 - Mengapa kalian melakukan ini? - Mengapa tidak? 368 00:28:27,500 --> 00:28:29,862 Oke, mari kita bermain permainan lain. 369 00:28:30,866 --> 00:28:32,990 Ini adalah permainan menebak. 370 00:28:36,567 --> 00:28:38,498 Apa ini? 371 00:28:48,300 --> 00:28:49,924 Pak? 372 00:28:56,300 --> 00:28:58,128 Bola golf. 373 00:28:58,633 --> 00:29:02,233 Benar. Ini adalah bola golf. 374 00:29:02,233 --> 00:29:05,130 Tapi mengapa ada di saku ku? 375 00:29:05,766 --> 00:29:09,066 Hm? Wanita itu tahu mengapa. 376 00:29:09,066 --> 00:29:10,621 Karena? 377 00:29:23,433 --> 00:29:25,499 Karena Kau tidak memukulnya. 378 00:29:25,599 --> 00:29:29,621 Benar. Karena aku tidak memukulnya. Dan mengapa aku tidak memukulnya? 379 00:29:30,166 --> 00:29:33,133 Karena ada sesuatu yang menghentikanmu. 380 00:29:33,133 --> 00:29:37,962 Benar. Karena aku telah mencoba stick golf dengan cara lain. 381 00:29:48,033 --> 00:29:49,657 Dimana dia? 382 00:29:50,333 --> 00:29:51,695 Dingin. 383 00:29:57,666 --> 00:29:59,460 Bahkan Dingin. 384 00:30:05,100 --> 00:30:06,655 Dingin. 385 00:30:07,200 --> 00:30:09,290 Es dingin. 386 00:30:17,733 --> 00:30:19,527 Hangat. 387 00:30:21,499 --> 00:30:23,367 Hangat. 388 00:30:23,367 --> 00:30:25,195 Sedikit dingin. 389 00:30:28,033 --> 00:30:29,861 Hangat. 390 00:30:31,166 --> 00:30:32,960 Hangat. 391 00:30:34,133 --> 00:30:36,030 Hangat. 392 00:30:39,000 --> 00:30:40,624 Dingin. 393 00:30:43,633 --> 00:30:45,292 Dingin. 394 00:30:47,000 --> 00:30:48,794 Hangat. 395 00:30:49,532 --> 00:30:52,089 Hangat, dingin. 396 00:30:55,133 --> 00:30:56,825 Hangat. 397 00:30:57,366 --> 00:30:59,354 Benar-benar hangat. 398 00:31:19,399 --> 00:31:22,728 Tolong pergi ke dapur dan ambilkan sesuatu untuk dimakan? 399 00:31:23,633 --> 00:31:25,621 tidak ada? 400 00:31:38,199 --> 00:31:40,892 Mungkin ada beberapa pisang atau... 401 00:31:43,599 --> 00:31:47,166 Tolong jangan coba membawa pisau atau sesuatu seperti itu ... 402 00:31:47,166 --> 00:31:49,232 ... Atau aku akan menyesal. 403 00:31:49,233 --> 00:31:51,494 Kau, maksudku. 404 00:31:58,733 --> 00:32:00,857 Sudah mulai mendung. 405 00:32:06,399 --> 00:32:08,699 Kau sangat baik, terimakasih. 406 00:32:08,699 --> 00:32:10,599 Halo? 407 00:32:10,599 --> 00:32:12,325 Halo? 408 00:32:12,966 --> 00:32:14,466 Halo? 409 00:32:14,466 --> 00:32:16,522 Halo? 410 00:32:19,499 --> 00:32:21,299 Ya! 411 00:32:21,299 --> 00:32:22,855 Halo! 412 00:32:23,466 --> 00:32:25,795 Hai, Sayang. 413 00:32:33,899 --> 00:32:35,659 Di mana kau? 414 00:32:37,132 --> 00:32:39,689 Ayo turun ke air. 415 00:32:43,699 --> 00:32:46,687 Kita berdua memikirkan hal yang sama, Bukan begitu? 416 00:32:47,733 --> 00:32:49,755 Hm? 417 00:32:57,599 --> 00:32:59,723 Kami melihat perahumu. 418 00:33:00,532 --> 00:33:02,366 Hai, Betsy. 419 00:33:02,366 --> 00:33:04,354 Hai, Robert. 420 00:33:05,599 --> 00:33:07,899 Kapan kau sampai di sini? 421 00:33:07,899 --> 00:33:09,523 Hari ini. 422 00:33:10,132 --> 00:33:12,290 Kami masih membongkar. 423 00:33:13,232 --> 00:33:15,322 Berapa lama Kau tinggal? 424 00:33:16,332 --> 00:33:19,232 Mungkin satu atau dua minggu. Kami belum yakin. 425 00:33:19,232 --> 00:33:22,720 Oh, bagus. Senang melihatmu. 426 00:33:24,332 --> 00:33:27,161 - Biarkan aku membantumu. - Terima kasih. 427 00:33:27,733 --> 00:33:30,899 - Apakah Kau pernah bertemu kakak ipar? - Belum 428 00:33:30,899 --> 00:33:33,132 Senang bertemu denganmu. 429 00:33:33,132 --> 00:33:35,999 Halo, senang bertemu denganmu juga. 430 00:33:35,999 --> 00:33:38,232 Halo. Hai, Robert. 431 00:33:38,233 --> 00:33:40,164 - Hai, apa kabar? - Baik. 432 00:33:42,532 --> 00:33:46,398 Ini adalah Paul. Dia tetangga Thompson. 433 00:33:46,398 --> 00:33:49,632 - Hai, senang bertemu Kau. - Hai, Paul. Kau dingin? 434 00:33:49,632 --> 00:33:53,832 - Oh, tidak, aku... Aku punya eksim. - Oh. 435 00:33:53,832 --> 00:33:56,999 Jika Kau berenang, Air disini bisa menyembuhkan. 436 00:33:56,999 --> 00:33:59,021 Terima kasih, itu nasihat yang baik. 437 00:33:59,732 --> 00:34:01,665 - Halo, senang bertemu Kau. - Halo. 438 00:34:01,665 --> 00:34:02,721 Bagaimana George? 439 00:34:03,665 --> 00:34:05,532 Baik, terima kasih. 440 00:34:05,532 --> 00:34:07,032 Dimana dia? 441 00:34:07,032 --> 00:34:12,465 Dia habis memasang tiang, jadi dia berbaring, beristirahat. 442 00:34:12,466 --> 00:34:16,100 Jadi menyesal mendengar itu. Itulah yang terjadi ketika Kau mencoba untuk melakukan terlalu banyak. 443 00:34:16,101 --> 00:34:19,367 Robert, lain, Tidak akan bermimpi menjalankan perahu. 444 00:34:19,368 --> 00:34:21,027 Benar, Robert? 445 00:34:21,099 --> 00:34:24,099 Katakan suamimu menjadi lebih baik, Kami memanggang setiap malam. 446 00:34:24,099 --> 00:34:25,399 Aku akan memberitahunya. 447 00:34:25,399 --> 00:34:29,266 Aku serius, begitu ia lebih baik. Putranya Robert ada disini. 448 00:34:29,266 --> 00:34:32,199 Dia membawa pacarnya. Dia begitu yakin. 449 00:34:32,199 --> 00:34:35,166 Baiklah. Nah, dengarkan, Senang melihatmu, Sayang. 450 00:34:35,166 --> 00:34:39,032 Dengar, jika cuaca tetap seperti ini, Kau mungkin harus mengambil mobil. 451 00:34:39,032 --> 00:34:41,266 - Ini seharusnya tanpa angin. - Untuk Besok ... 452 00:34:41,266 --> 00:34:44,132 - Di mana Dockmu? - Maaf? 453 00:34:44,132 --> 00:34:46,132 Dermagamu? 454 00:34:46,132 --> 00:34:49,598 Oh, itu sekitar sini, tetapi di Sisi Lain. 455 00:34:49,598 --> 00:34:52,132 Cottage Lama, dengan Dock Rev? 456 00:34:52,132 --> 00:34:54,032 Benar. 457 00:34:54,032 --> 00:34:55,466 Ini sangat indah. 458 00:34:55,466 --> 00:34:57,589 Yah, terima kasih, kami menikmatinya. 459 00:34:58,532 --> 00:35:02,089 Senang bertemu denganmu. Baiklah, selamat tinggal. 460 00:35:10,598 --> 00:35:13,565 - Jadi, kau di sini sepanjang minggu? - Nah, minggu ini pasti. 461 00:35:13,565 --> 00:35:15,699 Mungkin kita akan datang nanti malam. 462 00:35:15,700 --> 00:35:17,865 Oh,, kamu tahu kita senang kau datang. 463 00:35:17,865 --> 00:35:20,699 Baiklah. Kita akan melihat bagaimana George. 464 00:35:20,699 --> 00:35:22,898 Yeah, lihat bagaimana dia. 465 00:35:22,898 --> 00:35:24,299 Bye-bye. 466 00:35:24,299 --> 00:35:26,321 - Bye. - Bye. 467 00:35:28,232 --> 00:35:30,398 Mereka akan berada di sini dalam dua jam ... 468 00:35:30,398 --> 00:35:33,166 ... Dan kemudian sedikit tebak kata dari mu akan berakhir. 469 00:35:33,166 --> 00:35:34,999 Maaf, tapi itu tidak sepenuhnya benar. 470 00:35:34,999 --> 00:35:37,532 Bukankah Kau meminta temanmu untuk menelepon dan mengkonfirmasi ... 471 00:35:37,532 --> 00:35:39,498 ... Atau apakah aku salah mengerti sesuatu? 472 00:35:39,498 --> 00:35:42,895 Mereka akan datang, Bahkan jika mereka tidak dapat mencapai kita. 473 00:35:43,699 --> 00:35:45,532 Berbohong diperbolehkan? 474 00:35:45,532 --> 00:35:49,020 Hanya kedua. Tunggu, biarkan aku singkirkan ini dari jalan. 475 00:35:49,532 --> 00:35:53,930 Mengapa Kau tidak memiliki jalur darat? Kau tidak merasa lebih nyaman? 476 00:35:54,998 --> 00:35:57,566 Atau Bukankah Kau di sini? 477 00:35:57,566 --> 00:36:00,399 Silakan, duduk. 478 00:36:00,399 --> 00:36:03,798 Kau tahu bahwa Kau benar-benar bisa terbuka dengan kami. Kau akan merasa lebih baik. 479 00:36:03,798 --> 00:36:06,195 Kita benar-benar terbuka dengan Kalian. 480 00:36:06,965 --> 00:36:08,657 Tepat di sana. 481 00:36:14,932 --> 00:36:16,765 letakkan bantal di bawahnya. 482 00:36:16,765 --> 00:36:20,166 Kau tahu, jika Kau membiarkan Peter membantu mu, sakitnya akan berkurang. 483 00:36:20,166 --> 00:36:22,999 Aku senang untuk membantu, Aku hanya tidak ingin memaksakan. 484 00:36:22,999 --> 00:36:24,793 Hati-hati dengan ... 485 00:36:25,598 --> 00:36:30,155 Itu ide yang baik, menaruhnya ke atas. menjadi lebih nyaman. 486 00:36:30,999 --> 00:36:33,793 Jadi inilah kita. 487 00:36:34,331 --> 00:36:37,888 - Kau yakin tidak ingin menempatkan bantal ...? - Bisa tolong hentikan ini? 488 00:36:39,465 --> 00:36:41,623 Kau yg meminta? 489 00:36:42,298 --> 00:36:43,632 Apa? 490 00:36:43,632 --> 00:36:44,824 Kau berkata, "Silakan." 491 00:36:54,899 --> 00:36:56,921 Aku sangat senang tentang hal ini. 492 00:36:57,765 --> 00:37:00,128 Ini mudah untuk hal-hal yang sopan. 493 00:37:01,765 --> 00:37:04,662 Aku ingin meminta maaf untuk sebelumnya. 494 00:37:05,265 --> 00:37:09,999 Tapi Kau harus akui, George Tamparan di wajah? 495 00:37:09,999 --> 00:37:13,157 Ini benar-benar tindakan yang tidak tepat. 496 00:37:19,799 --> 00:37:21,388 Aku Paul. 497 00:37:22,932 --> 00:37:25,331 Itu Peter. 498 00:37:25,331 --> 00:37:29,024 Ayo sini, Tom. Gimana kamu? Berjabat tangan dengan nya. 499 00:37:33,665 --> 00:37:36,131 ini, pakai ini untuk rasa sakit. 500 00:37:36,131 --> 00:37:38,358 Apa ini? Apa, kita kotor menurutmu? 501 00:37:39,899 --> 00:37:41,955 Apa, tidak setuju bantuan kita? 502 00:37:43,532 --> 00:37:45,520 Astaga! 503 00:37:56,331 --> 00:37:57,626 Tidak apa. Tidak apa. 504 00:37:58,999 --> 00:38:01,265 Hentikan, Kau akan terluka. 505 00:38:01,265 --> 00:38:03,457 Hentikan! Apakah Kau mengerti? Apakah Kau mengerti? 506 00:38:06,131 --> 00:38:08,653 Tenang. 507 00:38:10,298 --> 00:38:11,923 Tenang. 508 00:38:21,598 --> 00:38:25,120 Begitu banyak stres demi kesopanan 509 00:38:40,198 --> 00:38:43,098 Maksudku, aku hanya mencoba untuk menjadi ramah. 510 00:38:43,098 --> 00:38:46,031 Memperbaiki hubungan. Aku pikir kami bisa menjaga ini. 511 00:38:46,031 --> 00:38:47,519 Mengapa Kau melakukan ini? 512 00:38:52,665 --> 00:38:54,129 Tubby, mengapa kita melakukan ini? 513 00:38:56,265 --> 00:38:57,991 Ayo, katakan. 514 00:38:59,432 --> 00:39:00,761 Aku tidak tahu. 515 00:39:02,265 --> 00:39:04,526 Kapten Ingin tahu mengapa. 516 00:39:08,465 --> 00:39:10,398 Sulit untuk berbicara tentang hal itu. 517 00:39:10,398 --> 00:39:12,329 Jangan malu-malu. 518 00:39:13,131 --> 00:39:16,096 Kau tahu persis betapa sulitnya ini untukku. 519 00:39:16,632 --> 00:39:18,498 Astaga, sandiwara apa. 520 00:39:18,498 --> 00:39:22,931 Ayahnya menceraikan ibunya Ketika dia sebesar ini, untuk wanita lain ... 521 00:39:22,931 --> 00:39:26,432 Itu tidak benar! Dia berbohong. 522 00:39:26,432 --> 00:39:28,761 Ibuku bercerai ... Karena 523 00:39:29,465 --> 00:39:33,165 Karena dia menginginkan dirinya sendiri. 524 00:39:33,165 --> 00:39:36,798 Itulah sebabnya dia menjadi gay Dan dia seorang penjahat, mengerti? 525 00:39:36,798 --> 00:39:38,898 Kau brengsek. 526 00:39:38,898 --> 00:39:40,698 Kebenarannya adalah... 527 00:39:40,699 --> 00:39:45,166 ... Dia sampah. Dia datang dari keluarga, kotor. 528 00:39:45,167 --> 00:39:47,600 Lima Saudara kandung, semua dari mereka pecandu obat. 529 00:39:47,601 --> 00:39:49,601 Ayahnya adalah seorang pecandu alkohol. 530 00:39:49,602 --> 00:39:53,693 Ibunya, juga, maksudku, bisa Kau bayangkan. 531 00:39:53,694 --> 00:39:55,318 Kebenarannya adalah ... 532 00:39:55,898 --> 00:39:57,454 ... Dia bercinta dengannya. 533 00:39:58,831 --> 00:40:01,092 Ini menyedihkan, tapi itu benar. 534 00:40:01,998 --> 00:40:05,521 Ayo. Tenanglah, Tubby. 535 00:40:06,465 --> 00:40:08,259 hentikan. 536 00:40:08,998 --> 00:40:11,432 Kau menjijikkan. 537 00:40:11,432 --> 00:40:14,692 Bisa kau jaga bahasamu di depan putraku? 538 00:40:15,331 --> 00:40:16,798 Oh, aku ... 539 00:40:16,798 --> 00:40:18,127 Maafkan aku. 540 00:40:18,831 --> 00:40:20,598 Tentu saja. 541 00:40:20,598 --> 00:40:23,620 Apa yang akan ingin kau dengar? Apa yang Membuat mu Bahagia? 542 00:40:24,432 --> 00:40:27,898 Tak satu pun dari apa yang aku katakan benar, Kau tahu apa yang aku lakukan. 543 00:40:27,898 --> 00:40:29,760 Kau pikir dia sampah? 544 00:40:30,798 --> 00:40:33,389 Ayolah, dia seorang yg sedikit Manja 545 00:40:34,298 --> 00:40:39,820 Dia lesu dan Jijik oleh Kekosongan 546 00:40:40,831 --> 00:40:42,387 Sulit. 547 00:40:43,165 --> 00:40:44,789 Sungguh. 548 00:40:48,831 --> 00:40:52,819 Dia menyukai itu. Lihat, sekarang dia tersenyum. 549 00:40:55,265 --> 00:40:56,786 Oke? 550 00:40:57,597 --> 00:41:00,960 Kau bahagia sekarang, Atau Kau ingin versi lain? 551 00:41:11,131 --> 00:41:12,527 Aku lapar. 552 00:41:13,664 --> 00:41:15,492 Mari kita lihat apa yang ada. 553 00:41:16,764 --> 00:41:18,432 Kebenaran adalah ... 554 00:41:18,432 --> 00:41:20,331 ... Dia pecandu narkoba. 555 00:41:20,331 --> 00:41:22,818 Itulah dia sekarang. 556 00:41:24,664 --> 00:41:27,697 Itulah mengapa dia begitu gugup. Aku pecandu narkoba. 557 00:41:27,697 --> 00:41:33,198 Kami merampok keluarga kaya dan menawan mereka untuk mendukung Kebiasaan kami. 558 00:41:33,198 --> 00:41:36,288 Hentikan omong kosong ini. 559 00:41:38,165 --> 00:41:41,789 - Aku mengerti. Bukankah itu cukup? - Itu bagus. 560 00:41:43,298 --> 00:41:47,127 Hei, Tubby, Dia mengerti. 561 00:41:49,098 --> 00:41:52,331 Itu mengagumkan, sungguh.. Dengarkan ... 562 00:41:52,331 --> 00:41:54,091 Peter, ke sini. 563 00:41:54,631 --> 00:41:56,994 Dengar, kita akan Membuat taruhan sekarang, oke? 564 00:41:57,631 --> 00:41:59,755 Ayo, cepatlah. 565 00:42:00,931 --> 00:42:03,331 - Duduklah. - Di sini gelap. 566 00:42:03,331 --> 00:42:05,454 Ayolah, jangan tidur. 567 00:42:06,497 --> 00:42:09,122 Oke, kami bertaruh ... Jam berapa? 568 00:42:09,831 --> 00:42:11,489 8.40. 569 00:42:12,831 --> 00:42:16,319 Anggaplah, 12 jam ... 570 00:42:17,298 --> 00:42:19,098 ... Kalian semua ... 571 00:42:19,098 --> 00:42:22,431 ... Apakah akan menjadi musnah. 572 00:42:22,431 --> 00:42:24,021 Oke? 573 00:42:27,131 --> 00:42:28,831 Apa? 574 00:42:28,831 --> 00:42:31,764 Kau, bertaruh bahwa kalian akan hidup besok sampai pukul 9:00 ... 575 00:42:31,764 --> 00:42:34,786 ... Dan kita bertaruh bahwa kalian akan mati, oke? 576 00:42:50,531 --> 00:42:52,165 Mereka tidak mau bertaruh. 577 00:42:52,165 --> 00:42:55,431 Yah, itu bukan pilihan. Harus ada. 578 00:42:55,431 --> 00:42:58,631 Maksudku, apa yang Kau pikirkan? Kalian pikir diberi kesempatan? 579 00:42:58,631 --> 00:43:02,431 Kau berada di pihaknya, bukan? Siapa yang Kau pertaruhkan, hm? 580 00:43:02,431 --> 00:43:05,297 Tapi, tunggu, apa semua ini? Jika mereka mati ... 581 00:43:05,297 --> 00:43:09,285 ... Mereka tidak bisa hidup, Dan jika mereka menang, mereka tidak boleh hidup, baik. 582 00:43:09,931 --> 00:43:12,631 Ya, mereka akan kehilangan arah, Itulah apa yang aku katakan. 583 00:43:13,331 --> 00:43:15,694 Hentikan omong kosong ini. Apa kalian mencoba untuk menakut-nakuti kami? 584 00:43:18,531 --> 00:43:20,464 Apakah tidak cukup apa yg sudah kalian lakukan? 585 00:43:20,464 --> 00:43:23,897 Apa yang Kau inginkan? Kau ingin uang? Ambilah. Aku akan memberi mu apapun. 586 00:43:23,897 --> 00:43:26,021 Ambillah apa yang Kau inginkan, dan pergi. 587 00:43:26,631 --> 00:43:28,186 Oke? 588 00:43:30,731 --> 00:43:34,822 Jangan Kau kira Fred dan Eve akan datang dan melihat apa yang terjadi? 589 00:43:36,197 --> 00:43:39,185 Dan kemudian mereka akan memberi kita pukulan, kan? 590 00:43:43,897 --> 00:43:45,297 Oke. 591 00:43:45,297 --> 00:43:47,955 Taruhan dimulai. 592 00:43:48,897 --> 00:43:51,124 Seperti yg Mereka katakan di TV: 593 00:43:51,664 --> 00:43:53,151 Mari kita buat kesepakatan. 594 00:43:55,698 --> 00:43:57,855 Jadi, apa yang kalian ingin lakukan sekarang? 595 00:43:59,531 --> 00:44:03,292 Apa Kau bisa pergi dan membuatkan kita sesuatu untuk dimakan? 596 00:44:04,464 --> 00:44:05,588 Tubby... 597 00:44:06,864 --> 00:44:09,598 ... Aku khawatir tentangmu. Dapatkah Kau mengendalikan diri? 598 00:44:09,598 --> 00:44:12,598 Kau baru saja selesai makan daging. 599 00:44:12,598 --> 00:44:15,331 Menjijikkan. apa yang akan mereka pikir? 600 00:44:15,331 --> 00:44:18,964 Aku belum makan apapun dari siang. Jangan panggil aku, "Tubby" sepanjang waktu. 601 00:44:18,964 --> 00:44:20,498 - Oke, Tom. - Oke, Jerry. 602 00:44:20,498 --> 00:44:24,364 Oke, baik, Aku pikir Kau harus melihat dirimu sendiri. 603 00:44:24,364 --> 00:44:26,726 Yang Kau pikir itu menarik? 604 00:44:28,830 --> 00:44:32,531 Lihatlah istri kapten. Kau pikir dia kira kau keren? 605 00:44:32,531 --> 00:44:33,825 - Dengan gulungan jelly? - Berhenti. 606 00:44:35,164 --> 00:44:37,197 - Seperti Memiliki itu? - Berhenti. 607 00:44:37,197 --> 00:44:39,162 Lihatlah dia, dia tidak setua itu. 608 00:44:41,397 --> 00:44:45,851 Maafkan aku, Bu. Kau bebas Diterima sepenuhnya pada dia ... 609 00:44:46,598 --> 00:44:48,892 ... Kalau bukan Untuk Tubuhnya. 610 00:44:50,131 --> 00:44:51,891 Jika Kau mengikuti langkah nya. 611 00:44:54,097 --> 00:44:56,289 Itu tubuh yg kencang. 612 00:44:57,297 --> 00:44:59,997 bukan kalori tambahan. 613 00:44:59,997 --> 00:45:01,864 Aku tidak begitu yakin. 614 00:45:01,864 --> 00:45:03,124 Apa? 615 00:45:03,630 --> 00:45:05,027 Apakah Kau dengar itu? 616 00:45:05,663 --> 00:45:09,924 Tubby, itu benar-benar kasar. Apa kita yg akan mengambilnya, bu? 617 00:45:11,864 --> 00:45:14,364 - Oh, tidak. - Hei. 618 00:45:14,364 --> 00:45:16,828 Indian. Kau. 619 00:45:18,630 --> 00:45:20,788 Siapa namamu? 620 00:45:26,297 --> 00:45:28,091 George. 621 00:45:28,597 --> 00:45:31,461 George? Sama seperti Ayahnya. 622 00:45:32,964 --> 00:45:34,792 nama yang bagus. 623 00:45:35,364 --> 00:45:37,030 Kemarilah, George. 624 00:45:37,030 --> 00:45:38,188 ke sini. 625 00:45:39,697 --> 00:45:41,322 ke sini. 626 00:45:42,097 --> 00:45:45,097 Ayo, kita akan memainkan permainan sekarang. 627 00:45:45,097 --> 00:45:46,897 jauhi dia. 628 00:45:46,897 --> 00:45:50,497 Aku tahu kau tidak ingin bermain denganku, Tapi itu permainan yg mengagumkan. 629 00:45:50,497 --> 00:45:52,894 - Ini adalah permainan menyenangkan, percayalah. - Biarkan anak itu sendiri. 630 00:45:53,663 --> 00:45:56,297 Kau melihat bagaimana ibumu berjuang untukmu? 631 00:45:56,297 --> 00:45:59,164 - Ayahmu bisa belajar darinya. - Berhenti. 632 00:45:59,164 --> 00:46:01,463 Itulah mengapa kita membiarkan dia bermain juga. 633 00:46:01,463 --> 00:46:03,792 Tubby, pegang Georgie sebentar. 634 00:46:04,964 --> 00:46:08,697 Kau lihat, ini adalah permainan mengagumkan. Ini Disebut Kucing dalam Karung. 635 00:46:08,697 --> 00:46:11,457 Ini benar-benar menyenangkan. Ini dia. 636 00:46:12,231 --> 00:46:15,797 Jangan panik. Tidak akan terjadi apa-apa. Ini permainan yang menyenangkan. 637 00:46:15,797 --> 00:46:20,490 Ini adalah permainan keluarga. Ayah bisa bermain, juga, jadi dia tidak bosan. 638 00:46:21,197 --> 00:46:25,630 Hei, George. Ini tidak menyenangkan jika Kau terus bergerak, oke? 639 00:46:25,630 --> 00:46:27,891 Hei! Dengarkan aku. 640 00:46:29,964 --> 00:46:31,792 Itu lebih baik. 641 00:46:34,597 --> 00:46:38,858 Sekarang, dengarkan, kita satu tim sekarang, Bukan begitu? 642 00:46:42,830 --> 00:46:45,022 Penutupnya tidak mengganggumu? 643 00:46:45,897 --> 00:46:48,089 Apa Kau mendapatkan cukup udara? 644 00:46:48,997 --> 00:46:50,586 Cukup? 645 00:46:51,530 --> 00:46:54,597 - George? cukup udara? - Ya. 646 00:46:54,597 --> 00:46:56,290 Mengagumkan. 647 00:46:57,131 --> 00:46:58,527 Sekarang kita bisa mulai. 648 00:46:59,630 --> 00:47:03,797 Jika ku ingat benar, Ibu dan Indian kecil kita ingin menyelinap pergi. 649 00:47:03,797 --> 00:47:06,990 Sekarang, mengapa begitu? Tubby, mengapa begitu? 650 00:47:07,730 --> 00:47:09,025 Aku tidak tahu. 651 00:47:09,630 --> 00:47:13,597 Berbohong diperbolehkan? Jenis contoh apa yang akan kau buat untuk orang ini? 652 00:47:13,597 --> 00:47:16,528 Tubby, Kau tahu persis mengapa dia ingin pergi. 653 00:47:17,097 --> 00:47:19,891 Karena Kau mulai berbicara tentang dia. 654 00:47:20,730 --> 00:47:24,286 Kaulah yang meragukan kesempurnaannya. 655 00:47:25,097 --> 00:47:28,119 Apapun, tidak masalah. intinya... 656 00:47:29,697 --> 00:47:33,856 ... Aku mengerti mengapa dia Malu di depan anak ini. 657 00:47:34,497 --> 00:47:37,463 Itulah mengapa kita bermain Kucing dalam Karung. 658 00:47:37,463 --> 00:47:40,530 Untuk melestarikan Kesusilaan moral. 659 00:47:40,530 --> 00:47:42,995 Sekarang anak itu tertutup kantong. 660 00:47:43,697 --> 00:47:47,184 Sekarang mari kita lihat apakah ibunya akan melepaskannya. 661 00:47:54,263 --> 00:47:56,597 Kita tidak ingin menyakiti anak Kucing, kan? 662 00:47:56,597 --> 00:47:58,296 Tinggalkan dia sendiri. 663 00:47:58,296 --> 00:47:59,989 Tepat. Ayahnya Ingin bermain juga. 664 00:48:01,530 --> 00:48:03,086 Oh, Tuhan. 665 00:48:05,864 --> 00:48:07,192 Apa yang kita tunggu? 666 00:48:08,296 --> 00:48:10,363 Beritahu istrimu untuk tidak malu. 667 00:48:10,363 --> 00:48:14,317 Ini konyol. Aku yakin dia tidak memiliki gulungan jeli. 668 00:48:16,363 --> 00:48:18,294 Tolong, Jangan ganggu dia. 669 00:48:19,130 --> 00:48:22,687 Kau harus memberitahunya untuk menanggalkan pakaian. 670 00:48:23,296 --> 00:48:24,454 kumohon. 671 00:48:25,730 --> 00:48:28,092 "Lepaskan pakaianmu, Sayang." 672 00:48:46,797 --> 00:48:48,887 Lepaskan pakaianmu. 673 00:48:50,330 --> 00:48:53,784 "Lepaskan pakaianmu, Sayang." 674 00:49:07,363 --> 00:49:10,021 Lepaskan pakaianmu, Sayang. 675 00:50:46,829 --> 00:50:48,522 Bravo. 676 00:50:50,630 --> 00:50:54,527 Apa yang aku katakan? Tidak ada jelly 677 00:50:55,096 --> 00:50:58,391 Dan sekarang kau bisa berpakaian lagi. Terima kasih. 678 00:51:26,597 --> 00:51:29,029 Menjijikan. Tubby, ke sini. Ambil anak ini. 679 00:51:29,029 --> 00:51:31,196 Dia bahkan tidak merusak rumah. 680 00:51:31,196 --> 00:51:33,363 - ganti popoknya. - Aku akan membawanya. 681 00:51:33,363 --> 00:51:36,123 Tidak apa, Aku tidak melakukan apa-apa padanya. 682 00:51:37,029 --> 00:51:38,289 Lepaskan dia! 683 00:52:36,296 --> 00:52:37,796 ini. 684 00:52:37,796 --> 00:52:39,091 Duduk. 685 00:52:39,963 --> 00:52:41,985 Duduk. 686 00:52:45,629 --> 00:52:48,094 Aku menyarankanmu untuk tidak menendang. 687 00:53:03,963 --> 00:53:06,155 Aku harap Kau tidak bosan dengannya. 688 00:53:07,896 --> 00:53:12,021 Jika Kau melakukannya, pukul kepalanya dengan ember isi air. 689 00:53:15,029 --> 00:53:17,858 Tapi hati-hati, jangan merusak karpet. 690 00:53:44,796 --> 00:53:47,395 Tidak, itu hanya lelucon. 691 00:53:47,395 --> 00:53:49,662 Aku harus mengambil SAT lagi di musim gugur ... 692 00:53:49,662 --> 00:53:52,627 ... Dan kemudian aku akan pergi ke perguruan tinggi dan belajar bisnis. 693 00:53:58,462 --> 00:54:00,324 Apakah sakit? 694 00:54:01,395 --> 00:54:03,596 Mengapa tidak Kau bunuh saja kami? 695 00:54:03,596 --> 00:54:05,652 Kau tidak boleh lupa Pentingnya hiburan. 696 00:54:51,896 --> 00:54:56,362 Aku minta maaf untuk kakimu, tapi itu kesalahan mu sendiri, jika aku mengatakan demikian. 697 00:54:56,362 --> 00:54:58,987 Maksudku, mengapa Kau menampar Paul? 698 00:54:59,796 --> 00:55:03,462 Dan intinya mengemis untuk telur cukup tidak nyaman bagiku. 699 00:55:03,462 --> 00:55:04,863 Merendahkan, Sebenarnya. 700 00:55:04,863 --> 00:55:06,996 Aku tidak tahu apa itu jelas bagi Kau. 701 00:55:06,996 --> 00:55:10,722 Jika Kau berpikir tentang hal ini, semua ini, Hanya untuk sekotak telur. 702 00:55:11,462 --> 00:55:13,893 Bahkan, Telur- telur itu masih ada disana. 703 00:55:17,195 --> 00:55:19,596 Selain itu, Kau seharusnya mendengarkan istrimu. 704 00:55:19,596 --> 00:55:22,529 Praktis dia memohon padamu agar kita pergi bersama telurnya. 705 00:55:22,529 --> 00:55:25,892 Tapi kemudian, tentu saja, Semua orang selalu pintar di belakang. 706 00:55:26,462 --> 00:55:28,154 Ini dia. 707 00:55:28,729 --> 00:55:31,462 Salah satunya retak, tapi tidak buruk. 708 00:55:31,462 --> 00:55:34,791 Karton telur tidak bisa muat banyak, pertimbangkan. 709 00:55:35,995 --> 00:55:39,395 Apa yang kalian lakukan? Seberapa bodoh aku, kau pikir? 710 00:55:39,395 --> 00:55:41,596 Aku tidak mengerti, Apa yang Kau pikirkan? 711 00:55:41,596 --> 00:55:44,322 Praktis Kau memaksa aku memperlakukanmu dengan buruk. 712 00:55:48,796 --> 00:55:51,796 Sial! Sekarang Kau sudah benar-benar melakukannya. 713 00:55:51,796 --> 00:55:54,693 Dan Paul mengatakan kepada ku untuk berhati-hati dengan karpet. 714 00:55:59,129 --> 00:56:01,526 Tolong, biarkan kami pergi. 715 00:56:05,395 --> 00:56:10,088 Kau memiliki segalanya di depanmu, Kau masih sangat muda. 716 00:56:12,362 --> 00:56:14,195 Tidak ada yang benar-benar terjadi 717 00:56:14,195 --> 00:56:17,683 Kita akan bilang kaki George luka karena perahu. 718 00:56:19,395 --> 00:56:21,596 Setiap orang akan percaya kami, Aku berjanji padamu. 719 00:56:21,596 --> 00:56:24,095 - Tolong, jangan lakukan ini. - Tolong,... 720 00:56:24,095 --> 00:56:29,152 Mengapa Kau merendahkan dirimu sendiri? Menyakitkan untukku dan untuk mu. 721 00:57:02,828 --> 00:57:04,088 George? 722 00:57:05,662 --> 00:57:07,650 Di mana kau? 723 00:58:37,661 --> 00:58:38,990 George. 724 00:58:39,628 --> 00:58:41,616 Aku datang. 725 00:59:37,495 --> 00:59:41,517 Tunggu sebentar. Aku akan memainkan musik untuk kita. 726 01:00:11,195 --> 01:00:14,284 - Hai, George. - Jangan mendekat. 727 01:00:16,228 --> 01:00:18,091 kokang itu. 728 01:00:19,595 --> 01:00:21,822 Tarik kebelakang. 729 01:00:51,294 --> 01:00:53,089 Tarik pelatuknya. 730 01:01:53,595 --> 01:01:54,924 Sayang, aku pulang. 731 01:01:56,895 --> 01:01:58,595 Ibu! 732 01:01:58,595 --> 01:02:03,686 Ada apa, sayang? Kau baik-baik saja, 'kan? 733 01:02:06,528 --> 01:02:07,994 Mereka membunuh Jenny. 734 01:02:07,994 --> 01:02:10,128 - Hei, Beavis. - Hei, Butt-Head. 735 01:02:10,128 --> 01:02:12,394 - Semua terkendali? - "Sepertinya begitu. 736 01:02:12,394 --> 01:02:13,791 Baik. 737 01:02:15,161 --> 01:02:16,394 Boleh aku? 738 01:02:16,394 --> 01:02:18,723 Silakan, silakan saja. 739 01:02:20,094 --> 01:02:24,728 Aku yakin Kau bertanya-tanya, Kapten, dari mana senapan ini berasal. 740 01:02:24,728 --> 01:02:26,394 Atau apakah itu tampak tak asing? 741 01:02:26,394 --> 01:02:29,128 Apakah Kau pernah pergi berburu dengan Fred? 742 01:02:29,128 --> 01:02:34,287 Dapatkah Kau Percaya Bahwa putramu mencoba untuk membunuhku dengan ini? 743 01:02:34,828 --> 01:02:37,361 Aku tahu ini sulit untuk dipercaya, Tapi itu benar... 744 01:02:37,361 --> 01:02:40,121 ... Dan benar, 'kan, George? 745 01:02:44,528 --> 01:02:47,194 - Bagaimana menurutmu, Tom? - Itu buruk. 746 01:02:47,194 --> 01:02:49,461 Jam berapa? 747 01:02:49,461 --> 01:02:50,894 jam 11 748 01:02:50,894 --> 01:02:54,728 Menurutku kita harus memikirkan kemenangan taruhan kita, bukan? 749 01:02:54,728 --> 01:02:58,228 Bahkan, kita harus berterima kasih pada Georgie kecil... 750 01:02:58,228 --> 01:03:01,159 ... Untuk Membantu kami. 751 01:03:01,827 --> 01:03:04,194 Satu untuk Beavis. 752 01:03:04,194 --> 01:03:06,091 Satu untuk Butt-Head. 753 01:03:08,094 --> 01:03:09,786 Oke. 754 01:03:12,228 --> 01:03:15,328 Tebak, tebak, menangkap jari harimau 755 01:03:15,328 --> 01:03:20,624 Jika ia membiarkan nya pergi ke Hollis tebak, tebak 756 01:03:25,461 --> 01:03:27,153 Kau tampak membiru. 757 01:03:27,827 --> 01:03:30,122 Katakan, berapa umurmu? 758 01:03:33,361 --> 01:03:35,485 Dia tidak ingin bermain. 759 01:03:36,894 --> 01:03:39,328 Berapa kira-kira usianya menurutmu? 760 01:03:39,328 --> 01:03:41,122 30, 37 tahun? 761 01:03:45,094 --> 01:03:49,194 Mari kita kira-kira, katakanlah 35, oke? 762 01:03:49,194 --> 01:03:50,886 Kau setuju? 763 01:03:51,827 --> 01:03:53,694 Dia sutuju. 764 01:03:53,694 --> 01:03:56,328 Jadi dengan siapa kau ingin mulai? 765 01:03:56,328 --> 01:03:57,792 Dengan dia? 766 01:03:58,660 --> 01:03:59,716 Baik. 767 01:04:00,394 --> 01:04:03,188 Sekarang, aku akan mendapatkan sesuatu untuk dimakan. 768 01:04:06,595 --> 01:04:10,650 Satu, Dua, Tiga, Empat, Lima, enam, tujuh ... 769 01:04:25,461 --> 01:04:27,982 Apakah ada yang ingin sesuatu? 770 01:04:29,694 --> 01:04:31,216 Hm? 771 01:04:56,994 --> 01:04:59,027 Kau idiot, Tubby. 772 01:04:59,027 --> 01:05:02,861 Kau tidak membunuh orang yang sedang menghitung, Kau membunuh satu yg tersisa. 773 01:05:02,861 --> 01:05:05,094 Apa yang salah denganmu? 774 01:05:05,094 --> 01:05:07,461 - Dia mencoba melarikan diri. - Jadi apa? 775 01:05:07,461 --> 01:05:09,727 Itu bukan alasan untuk menembak. 776 01:05:09,727 --> 01:05:12,660 Apa kau tidak punya sense waktu? 777 01:05:12,660 --> 01:05:14,522 Jam berapa sekarang? 778 01:05:15,094 --> 01:05:18,027 - Hampir jam 12 - Sial. 779 01:05:18,027 --> 01:05:19,855 Mereka Menghabiskan. 780 01:05:20,961 --> 01:05:25,494 - Ayo, mari kita pergi dari sini. - Oke. 781 01:05:25,494 --> 01:05:30,392 Terima kasih. Aku akan memasukkannya kembali ke dalam tas, oke? 782 01:05:31,161 --> 01:05:32,660 Ya? 783 01:05:32,660 --> 01:05:37,489 - Oke, terima kasih. Selamat malam. - sampai jumpa. 784 01:05:38,427 --> 01:05:39,727 Salam. 785 01:07:44,827 --> 01:07:46,849 Mereka sudah pergi. 786 01:07:56,461 --> 01:07:58,687 Apakah Kau dengar itu? 787 01:08:04,627 --> 01:08:06,092 Mereka sudah pergi. 788 01:08:53,960 --> 01:08:56,618 Aku akan ambilkan pisau. 789 01:11:58,293 --> 01:11:59,985 Tenang. 790 01:12:00,627 --> 01:12:03,854 Bernapas. Kumohon, bernapas. 791 01:12:06,126 --> 01:12:08,126 Kumohon, bernapas. 792 01:12:08,126 --> 01:12:10,182 Bernapas, bernapas. 793 01:12:51,226 --> 01:12:53,521 Kita harus keluar dari sini. 794 01:13:01,727 --> 01:13:04,089 Mereka mungkin akan kembali. 795 01:13:05,393 --> 01:13:06,688 Kita... 796 01:13:08,159 --> 01:13:10,283 Kita harus pergi. 797 01:13:14,892 --> 01:13:16,789 Oke. 798 01:13:18,627 --> 01:13:20,524 Bisakah Kau berjalan? 799 01:13:21,892 --> 01:13:25,016 - Aku akan membantumu. - Aku akan coba. 800 01:13:35,792 --> 01:13:37,587 Apa itu? 801 01:14:03,460 --> 01:14:05,288 Oke. 802 01:14:10,093 --> 01:14:11,853 Oke. 803 01:15:03,326 --> 01:15:06,779 Mari kita pergi. Kumohon, kita pergi. 804 01:15:40,093 --> 01:15:41,682 Ini terkunci. 805 01:15:44,993 --> 01:15:47,355 Kita harus pergi melalui jendela. 806 01:15:51,325 --> 01:15:53,154 Oh, Tuhan. 807 01:15:54,026 --> 01:15:56,692 George, kumohon. 808 01:15:56,692 --> 01:15:59,993 Aku tidak bisa, Sayang. Aku tidak bisa. 809 01:15:59,993 --> 01:16:03,186 Ayo. Ayo. 810 01:16:04,859 --> 01:16:07,026 Kau pergi. 811 01:16:07,026 --> 01:16:10,479 Kau pergi. Oke? 812 01:16:11,359 --> 01:16:15,892 Jika Mereka mengunci pintu, Mereka mungkin mengunci gerbang, juga. 813 01:16:15,892 --> 01:16:17,652 Kau benar. 814 01:16:20,692 --> 01:16:23,123 Ambil tang, oke? 815 01:16:24,193 --> 01:16:26,623 Potong melalui pagar. 816 01:16:27,492 --> 01:16:31,892 Berhati-hatilah ketika Kau mendapatkan jalan, Mereka mungkin menunggu, oke? 817 01:16:31,892 --> 01:16:33,652 Mana tang? 818 01:16:35,225 --> 01:16:37,123 Persetan. 819 01:16:39,192 --> 01:16:41,592 Ada di dapur, aku pikir. 820 01:16:41,592 --> 01:16:43,181 Tidak Di rumah kaca. 821 01:16:44,459 --> 01:16:48,026 Sayang, Kumohon, Kau harus berpakaian. 822 01:16:48,026 --> 01:16:51,889 Pakai sepatu Karena Kau mungkin harus berjalan. 823 01:16:53,026 --> 01:16:55,126 Aku tidak bisa meninggalkanmu di sini, tidak. 824 01:16:55,126 --> 01:16:58,579 pergilah. Kita kehabisan waktu. 825 01:17:00,026 --> 01:17:03,684 Tidak, tunggu, tas. Tas di sini, jadi ... 826 01:17:13,192 --> 01:17:15,392 Aku akan bersembunyi di ruang bawah tanah. 827 01:17:15,392 --> 01:17:18,448 Oke? Aku akan menunggumu 828 01:17:20,993 --> 01:17:23,150 Bagaimana Kau ke sana? 829 01:17:24,525 --> 01:17:26,026 Aku tidak tahu. 830 01:17:26,026 --> 01:17:28,991 - Persetan. - Aku akan tangani. 831 01:17:40,826 --> 01:17:43,120 Tolong, pergi saja. 832 01:17:44,626 --> 01:17:46,113 kumohon. 833 01:18:06,525 --> 01:18:08,592 George, Ini bisa. 834 01:18:08,592 --> 01:18:12,525 - Apa? - Hp ini telah kering. Ini bekerja kembali. 835 01:18:12,525 --> 01:18:14,292 Telepon seseorang. 836 01:18:14,292 --> 01:18:16,723 - Siapa? - Polisi. 837 01:18:17,292 --> 01:18:19,154 Oke. 838 01:18:30,158 --> 01:18:32,089 ini tidak berdering. 839 01:18:32,826 --> 01:18:34,654 Biarkan aku mendengarkan. 840 01:18:42,858 --> 01:18:45,025 Ini mungkin masih basah. 841 01:18:45,025 --> 01:18:47,149 Ada sinyal. 842 01:18:48,225 --> 01:18:49,985 Tunggu sebentar. 843 01:19:01,392 --> 01:19:02,789 Dimana milikmu? 844 01:19:03,891 --> 01:19:06,288 Di dalam mobil. 845 01:19:35,025 --> 01:19:36,887 Tidak ada. 846 01:19:40,092 --> 01:19:43,459 Pakai pengering rambut. mungkin bisa. 847 01:19:43,459 --> 01:19:44,946 ini. 848 01:19:45,659 --> 01:19:48,283 - Aku perlu kursi. - Oh, Tuhan. 849 01:19:49,659 --> 01:19:51,647 Maafkan aku. 850 01:20:08,225 --> 01:20:10,712 Ini tidak bisa, Sayang. 851 01:21:45,658 --> 01:21:47,192 Lupakan saja. 852 01:21:47,192 --> 01:21:48,725 Lupakan saja. 853 01:21:48,725 --> 01:21:50,952 Mungkin tidak bekerja. 854 01:21:51,725 --> 01:21:53,713 Kita buang-buang waktu. 855 01:21:54,325 --> 01:21:57,619 Hanya menarik aku selama di kursi. Aku akan mencoba. 856 01:21:58,158 --> 01:21:59,691 Oke? 857 01:21:59,691 --> 01:22:01,591 Kau harus pergi sekarang. 858 01:22:01,591 --> 01:22:03,147 Oke. 859 01:22:05,958 --> 01:22:07,718 Sial, maaf. 860 01:22:29,658 --> 01:22:31,691 Kau harus pergi. 861 01:22:31,691 --> 01:22:33,658 - Pergilah, sekarang. - Oke. 862 01:22:34,691 --> 01:22:36,383 Ann. 863 01:22:40,491 --> 01:22:42,581 Mohon maafkan aku. 864 01:22:57,491 --> 01:22:59,978 Aku mencintaimu. 865 01:23:03,458 --> 01:23:05,446 Aku mencintaimu. 866 01:23:06,625 --> 01:23:07,681 Aku mencintaimu. 867 01:23:08,291 --> 01:23:11,091 Kau lari, oke? 868 01:23:11,091 --> 01:23:12,522 Hanya lari. 869 01:25:09,690 --> 01:25:11,451 Halo! 870 01:25:15,657 --> 01:25:17,924 Halo! 871 01:25:17,924 --> 01:25:20,151 Tolong aku! 872 01:25:20,924 --> 01:25:22,980 Tolong! 873 01:26:05,091 --> 01:26:06,646 Halo? 874 01:26:07,458 --> 01:26:10,891 Dapat Kau dengar aku? Ini George Farber. 875 01:26:10,891 --> 01:26:15,118 Aku tinggal di 55 Lane ... 876 01:26:15,991 --> 01:26:18,252 ... Sekitar pelabuhan. 877 01:26:20,657 --> 01:26:22,986 Mereka membunuh anak aku. 878 01:26:27,957 --> 01:26:29,922 Dapat Kau dengar aku? 879 01:26:32,258 --> 01:26:33,314 Sial. 880 01:26:52,424 --> 01:26:55,753 Halo? Aku Hanya menelpon. 881 01:28:40,624 --> 01:28:43,248 Hei! Hei! 882 01:28:44,257 --> 01:28:46,154 Tunggu! 883 01:30:20,624 --> 01:30:22,248 Ann? 884 01:30:48,190 --> 01:30:51,178 Satu pemain di Tingkat Dua. 885 01:30:57,756 --> 01:30:59,023 Sialan. 886 01:30:59,023 --> 01:31:00,988 Selamat pagi, Kapten. 887 01:31:02,990 --> 01:31:04,649 Slamat pagi. 888 01:31:06,357 --> 01:31:09,090 Mereka akan tiba sebentar lagi. 889 01:31:09,090 --> 01:31:12,590 Kita harus cepat, bukan begitu, Beavis? 890 01:31:13,590 --> 01:31:15,390 Berapa usianya? 37 tahun? 891 01:31:15,390 --> 01:31:17,023 - 35. - Oke, 35. 892 01:31:17,223 --> 01:31:18,456 - Mengapa kau tidak percaya padaku? - 1.2.3... 893 01:31:18,756 --> 01:31:21,123 - Ini bagus untuk menambah daya di mobil mobil. 894 01:31:21,123 --> 01:31:24,290 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 ... 895 01:31:24,290 --> 01:31:27,123 Jika menghitung usianya, Kau harus bermain dengannya. 896 01:31:27,123 --> 01:31:28,290 Mengapa? 897 01:31:28,290 --> 01:31:30,424 Karena itulah Aturannya, bodoh. 898 01:31:30,424 --> 01:31:32,923 Oke, well, aku akan mulai dengan dia, lalu. 899 01:31:32,923 --> 01:31:34,624 Baterai itu belum mati. 900 01:31:34,624 --> 01:31:37,790 - Satu, Dua, Tiga, Empat ... - Yeah, aku tahu. 901 01:31:37,790 --> 01:31:41,457 Ini saatnya untuk memikirkan sesuatu yang baru. Wanita itu mencobanya sore ini. 902 01:31:41,457 --> 01:31:44,524 - Hitung Cepat, Beavis. - 11, 12, 13, 14 ... 903 01:31:44,524 --> 01:31:46,689 Maksudku, Seberapa primitifnya kami kau piki? 904 01:31:46,689 --> 01:31:49,956 Ini bukan taruhan jika tak ada yang dipertaruhkan, benar, Kapten? 905 01:31:49,956 --> 01:31:52,123 Maksudku, Bahkan Kau membutuhkan kesempatan. 906 01:31:52,123 --> 01:31:55,823 Mengikuti angin berhembus. Itu sebabnya berlayar menyenangkan. 907 01:31:55,823 --> 01:31:58,823 - 29, 30, 31, 32 ... - Benar, 'kan? 908 01:31:58,823 --> 01:32:02,123 ... 33, 34, 35. 909 01:32:02,123 --> 01:32:04,823 Sekarang, jangan membuat kesalahan yg sama dua kali. 910 01:32:04,823 --> 01:32:08,255 Ini bukan menghitung orang, Ini salah satu tersisa. 911 01:32:12,023 --> 01:32:13,578 Tunggu sebentar. 912 01:32:14,157 --> 01:32:16,023 Aku melihat mainan baru. 913 01:32:16,023 --> 01:32:18,511 Aku pikir kita punya wanita untuk berterima kasih karena ini. 914 01:32:20,790 --> 01:32:23,755 Hal ini membuat sesuatu jadi sedikit lebih menarik. 915 01:32:24,689 --> 01:32:27,246 Ketika membosankan saat membisu 916 01:32:28,190 --> 01:32:32,257 Kami ingin menghibur pendengar kita, benar? 917 01:32:32,257 --> 01:32:34,517 Tunjukkan ke mereka Apa yang Kita Bisa. 918 01:32:41,023 --> 01:32:43,489 Kau diperbolehkan untuk bermain permainan lain. 919 01:32:43,489 --> 01:32:47,784 Nama permainan ini adalah Istri Tercinta. 920 01:32:48,390 --> 01:32:50,378 Atau dikenal sebagai: 921 01:32:50,890 --> 01:32:54,378 Apakah dengan pisau atau dengan senjata atau ... 922 01:32:55,190 --> 01:32:58,586 ... Kehilangan Hidupmu Kadang-kadang bisa menyenangkan. 923 01:32:59,790 --> 01:33:01,652 Ayolah, jangan tertidur. 924 01:33:02,157 --> 01:33:04,956 Kau harus bermain, Kalau tidak, aku harus memukulmu lagi... 925 01:33:04,956 --> 01:33:07,285 ... Dan Kau tidak suka itu, kan? 926 01:33:09,456 --> 01:33:12,756 Jadi aturan permainan ini adalah ... 927 01:33:12,756 --> 01:33:15,790 ... Ayahnya Georgie dihitung keluar, oke? 928 01:33:15,790 --> 01:33:18,456 Dia berikutnya. Disana tak ada yang dapat dilakukan... 929 01:33:18,456 --> 01:33:21,149 ... Kecuali Kau ingin melompatinya. mengerti? 930 01:33:22,456 --> 01:33:25,756 mengerti? Beavis tidak akan keberatan. Benar Tubby? 931 01:33:25,756 --> 01:33:28,123 - Jangan panggilku Tubby. - Lihat, dia tidak keberatan. 932 01:33:28,123 --> 01:33:31,923 - Hanya cocok dengan itu, ini sudah cukup. - Cukup? 933 01:33:31,923 --> 01:33:34,689 Kau berpikir itu cukup? Bagaimana dengan mu, Ann? 934 01:33:34,689 --> 01:33:37,790 Apakah Kau pikir itu cukup, Atau Kau ingin terus bermain? 935 01:33:37,790 --> 01:33:42,656 Jangan menjawab. Biarkan mereka lakukan Apa yang mereka inginkan, itu akan lebih cepat. 936 01:33:42,656 --> 01:33:44,121 Oh, ayolah. 937 01:33:44,689 --> 01:33:47,120 Berhenti Menjadi pengecut. 938 01:33:47,689 --> 01:33:51,389 Apa kau pikir itu cukup? Maksudku, Kau ingin akhir yang nyata, kan? 939 01:33:51,389 --> 01:33:55,623 Dengan pengembangan plot yang masuk akal, bukan begitu? 940 01:33:55,623 --> 01:33:58,623 Taruhannya masih berjalan. Kau tidak dapat membatalkannya sendiri. 941 01:33:58,623 --> 01:34:02,256 Jadi nama permainan Adalah Istri Tercinta. 942 01:34:02,256 --> 01:34:05,456 Sekarang, meskipun Beavis sudah selesai menghitung ... 943 01:34:05,456 --> 01:34:09,023 Ann ... Bisa Tentukan Siapa selanjutnya... 944 01:34:09,023 --> 01:34:11,954 ... Dan dengan alat yang mana. 945 01:34:14,456 --> 01:34:16,284 Mana yang kau suka? 946 01:34:17,456 --> 01:34:21,149 Pisau Kecil atau senjata? 947 01:34:22,689 --> 01:34:25,120 Apa pilihan ibu rumah tangga? 948 01:34:27,689 --> 01:34:30,018 Kau harus memilih, Ann ... 949 01:34:30,890 --> 01:34:33,523 ... Aku sedang sangat murah hati di sini. 950 01:34:33,523 --> 01:34:37,249 Kau Bisa Buktikan ke suamimu betapa Kau mencintainya. 951 01:34:38,456 --> 01:34:43,256 Dan di antara teman-teman, Menghargaimu dengan apapun 952 01:34:43,256 --> 01:34:47,090 Tidak ada maslah jika Kau keluar sekarang atau nanti. 953 01:34:47,090 --> 01:34:48,923 Benar? 954 01:34:48,923 --> 01:34:52,189 Halo! Bangun! Apa, Kau tidak tertarik? 955 01:34:52,189 --> 01:34:58,023 Kau tidak ingin bermain lagi? Beavis, Tunjukkan padanya bagaimana permainan ini dimainkan. Disini. 956 01:34:58,023 --> 01:34:59,923 Lihat. 957 01:34:59,923 --> 01:35:02,820 - Aku hampir melukai diri sendiri. - Benar? 958 01:35:11,923 --> 01:35:15,877 Ayo, ayo, duduk, duduk, duduk. 959 01:35:18,990 --> 01:35:21,113 Itulah pisau kecil. 960 01:35:23,656 --> 01:35:26,746 Ann, Kau bisa menghindarkannya rasa sakit. 961 01:35:27,423 --> 01:35:31,014 Kau hanya ... Kau harus bermain dengan kami. 962 01:35:34,322 --> 01:35:36,913 Semuanya akan baik-baik saja. 963 01:35:45,456 --> 01:35:50,285 - Apa yang kau ingin aku lakukan? - Kau lihat, tidak begitu sulit. 964 01:35:53,956 --> 01:35:55,614 Baik. 965 01:36:00,089 --> 01:36:01,315 Oke. 966 01:36:02,656 --> 01:36:04,518 Berdoalah. 967 01:36:05,389 --> 01:36:07,022 Setiap yang Kau inginkan. 968 01:36:07,022 --> 01:36:10,890 Jika Kau Bisa Katakan Ini tanpa kesalahan ... 969 01:36:10,890 --> 01:36:12,955 ... Kemudian Tuhan berada di pihak mu ... 970 01:36:12,955 --> 01:36:16,289 ... Dan Kau bisa memilih apa yang terjadi selanjutnya. 971 01:36:16,289 --> 01:36:17,811 Oke? 972 01:36:19,389 --> 01:36:23,013 Oke? Atau haruskah kita lanjutkan bersama ayahnya George? 973 01:36:29,389 --> 01:36:31,876 Aku tidak tahu doa. 974 01:36:34,756 --> 01:36:36,913 Kau tidak tahu doa? 975 01:36:37,623 --> 01:36:39,315 Walau hanya satu? 976 01:36:40,122 --> 01:36:43,922 Apa itu masuk akal? Dimana ...? Mana sih kita? 977 01:36:43,922 --> 01:36:48,389 - Tubby, katakan padanya. - Jangan panggil aku, "Tubby" sepanjang waktu. 978 01:36:48,389 --> 01:36:49,876 Oke, baiklah. 979 01:36:50,389 --> 01:36:52,183 Katakan padanya. 980 01:36:55,389 --> 01:36:58,945 Aku mencintaimu, Tuhan, selamatkan aku agar bisa melewati malam 981 01:37:00,456 --> 01:37:03,887 - Itu terlalu pendek. - Aku tidak tahu yang lain. 982 01:37:04,623 --> 01:37:05,882 Oke. 983 01:37:06,623 --> 01:37:11,020 Aku mencintaimu, Tuhan, selamatkan aku agar bisa melewati malam dengan aman 984 01:37:11,021 --> 01:37:12,921 Aku mencintaimu, Tuhan, dengan segala... 985 01:37:14,222 --> 01:37:17,311 Tidak, Kau tidak bisa mengatakan seperti itu. Itu doa, Ann. 986 01:37:17,989 --> 01:37:22,886 Kau hanya berguman seperti itu. Kau meminta Tuhan untuk sesuatu... 987 01:37:24,589 --> 01:37:26,756 ... Jadi berdoa dengan benar. 988 01:37:26,756 --> 01:37:29,622 Ayo, berlutut Kau. 989 01:37:29,622 --> 01:37:34,179 Ya, berlutut dengan benar. Taruh tanganmu bersamaan. Itu bagus. 990 01:37:34,923 --> 01:37:36,889 Tidak pada perutmu. 991 01:37:36,889 --> 01:37:41,616 Ke arah mana orang berdoa, hm? Kei atas sana, kan? Jadi, berdoa di sana. 992 01:37:42,255 --> 01:37:44,123 Sekarang, Ann ... 993 01:37:44,123 --> 01:37:48,077 ... Dari lubuk hatimu, berdoalah. 994 01:37:49,923 --> 01:37:53,979 - Beavis, dapat Kau bantu aku di sini? - Tidak! 995 01:37:55,389 --> 01:37:59,689 Oh, Tuhan, aku mencintaimu, Tuhan, dengan segala kekuatanku. 996 01:37:59,689 --> 01:38:04,916 Tolong, selamatkan aku melewati malam, kumohon. 997 01:38:07,322 --> 01:38:09,188 Bravo. 998 01:38:09,188 --> 01:38:11,915 Itu menakjubkan. 999 01:38:12,622 --> 01:38:16,389 Oke,itu baru tes. Sekarang kita akan bertanding sebenarnya. 1000 01:38:16,389 --> 01:38:19,088 Jika Kau dapat mengatakan ini ... 1001 01:38:19,088 --> 01:38:24,322 ... Sedikit, sayangnya, terlalu pendek doa, mundur ... 1002 01:38:24,322 --> 01:38:26,122 ... Dengan tidak ada kesalahan ... 1003 01:38:26,122 --> 01:38:31,188 ... Tidak hanya Kau dapat memutuskan salah satu dari gigitan pertamamu ... 1004 01:38:31,188 --> 01:38:34,255 ... Tetapi juga ... aku yakin ini akan membuatmu lebih tertarik. 1005 01:38:34,255 --> 01:38:36,083 Dengan peralatan... 1006 01:38:37,589 --> 01:38:41,322 ... Apakah ingin cepat dan pistol besar tidak menyakitkan ... 1007 01:38:41,322 --> 01:38:42,912 ... Atau berlarut-larut ... 1008 01:38:45,522 --> 01:38:47,316 Awas! 1009 01:38:58,622 --> 01:39:00,314 Sial. 1010 01:39:01,822 --> 01:39:06,116 Mana remote control? Mana remote control? 1011 01:39:37,522 --> 01:39:39,188 Oke, yang menjalankan tes. 1012 01:39:39,188 --> 01:39:41,255 Sekarang kita akan bertanding. 1013 01:39:41,255 --> 01:39:44,022 Jika Kau dapat mengatakan ini ... 1014 01:39:44,022 --> 01:39:49,188 ... Sedikit, sayangnya, terlalu pendek doa, mundur ... 1015 01:39:49,188 --> 01:39:51,022 ... Dengan tidak ada kesalahan ... 1016 01:39:51,022 --> 01:39:55,955 ... Tidak hanya Kau yg dapat memutuskan salah satu dari gigitan pertama mu ... 1017 01:39:55,955 --> 01:39:59,188 ... Tetapi juga ... aku yakin ini akan menarik minatmu. 1018 01:39:59,188 --> 01:40:00,982 Dengan memilih peralatan ... 1019 01:40:02,489 --> 01:40:06,155 ... Apakah ingin cepat dan pistol besar tidak menyakitkan ... 1020 01:40:06,155 --> 01:40:07,813 ...berlarut-larut ... 1021 01:40:13,422 --> 01:40:15,818 Kau seharusnya tidak melakukan itu, Ann. 1022 01:40:16,455 --> 01:40:18,647 Kau tidak diizinkan untuk melanggar aturan. 1023 01:40:19,955 --> 01:40:22,088 Maafkan aku. 1024 01:40:22,088 --> 01:40:23,644 Kau gagal. 1025 01:40:26,422 --> 01:40:28,818 Ucapkan selamat tinggal untuk Georgie. 1026 01:41:17,788 --> 01:41:20,310 Tolong duduk? 1027 01:42:10,821 --> 01:42:12,911 Berikan sarung tanganmu. 1028 01:42:18,888 --> 01:42:20,655 Jadi semuanya adalah citra dirinya. 1029 01:42:20,655 --> 01:42:23,821 Tapi, tentu saja, semua prediksi adalah kebohongan untuk menghindari panik. 1030 01:42:23,821 --> 01:42:25,655 Sekarang Kelvin tahu apa yang terjadi. 1031 01:42:25,655 --> 01:42:28,088 Dia ingin memperingatkan istrinya dan anak saat ini. 1032 01:42:28,088 --> 01:42:31,322 Masalahnya tidak hanya bagaimana melarikan diri dari dunia anti-materi ... 1033 01:42:31,322 --> 01:42:33,621 ... Tetapi juga bagaimana untuk berkomunikasi antara dua dunia. 1034 01:42:33,621 --> 01:42:35,416 - Akhirnya ada celah ... - Lihat. 1035 01:42:37,322 --> 01:42:40,445 Sekarang, itulah yang aku sebut semangat kujuaraan. 1036 01:42:43,655 --> 01:42:46,814 Hei, Tubby, hati-hati.. 1037 01:42:47,688 --> 01:42:49,778 Bukankah Kau bilang Kau tidak bisa berenang? 1038 01:43:01,155 --> 01:43:04,255 Bawa dia ke sini, jika tidak dia akan kesepian. 1039 01:43:04,255 --> 01:43:06,981 Oh, tunggu. Tunggu, tunggu, tunggu. 1040 01:43:07,488 --> 01:43:09,010 Sekarang. 1041 01:43:09,621 --> 01:43:13,882 bantu aku. Ini sulit, Kau mungkin akan terluka. 1042 01:43:18,454 --> 01:43:20,988 - Jadi, di mana aku? - Ini dia. 1043 01:43:20,988 --> 01:43:22,782 Kau ... 1044 01:43:25,321 --> 01:43:29,188 Kau sedang mendiskusikan perbedaan antara berkomunikasi ... 1045 01:43:29,188 --> 01:43:33,655 ... Antara alam materi dan anti-materi alam semesta, kan? 1046 01:43:33,655 --> 01:43:36,321 Tepat. Ini seperti kau sedang berada dalam sebuah lubang hitam. 1047 01:43:36,321 --> 01:43:38,988 Gaya gravitasi begitu besar sehingga tak ada ... 1048 01:43:38,988 --> 01:43:42,755 ... Benar-benar tidak ada yang dapat melarikan diri, yang berarti sama sekali tidak ada komunikasi. 1049 01:43:42,755 --> 01:43:44,788 - Tapi Kelvin memiliki ini ... - Jam berapa ini? 1050 01:43:44,788 --> 01:43:47,651 - Apa? - Jam berapa? 1051 01:43:49,421 --> 01:43:50,955 jam 8. 1052 01:43:50,955 --> 01:43:52,647 Sudah? 1053 01:44:02,755 --> 01:44:05,521 Mengapa? Batas waktu jam 9. Ia hampir masuk ke jam lain. 1054 01:44:05,521 --> 01:44:08,187 Yah, itu terlalu sulit untuk berlayar seperti ini ... 1055 01:44:08,187 --> 01:44:09,688 ... Pertama-tama. 1056 01:44:09,688 --> 01:44:11,414 Kedua dari semua ... 1057 01:44:12,022 --> 01:44:15,509 - ... Aku mendapatkan semacam kelaparan. - Itu benar. 1058 01:44:30,288 --> 01:44:32,955 Dan ketika ia mengatasi kekuatan gravitasi ... 1059 01:44:32,955 --> 01:44:36,755 ... Ternyata seluruh semesta adalah nyata dan yang lain adalah fiksi. 1060 01:44:36,755 --> 01:44:38,321 Bagaimana? 1061 01:44:38,321 --> 01:44:41,888 Bagaimana aku tahu? Ini semacam model proyeksi di dunia maya. 1062 01:44:41,888 --> 01:44:45,388 Oke, jadi di mana pahlawan mu sekarang? Apakah dia dalam realitas atau dia dalam fiksi? 1063 01:44:45,388 --> 01:44:48,087 Keluarganya adalah kenyataannya, dan dia adalah fiksi. 1064 01:44:48,087 --> 01:44:51,121 - Tapi bukan fiksi nyata? - Kenapa? 1065 01:44:51,121 --> 01:44:54,022 Nah, Kau bisa melihatnya dalam film, benar? 1066 01:44:54,022 --> 01:44:55,421 Tentu saja. 1067 01:44:55,421 --> 01:44:59,621 maka itu se-nyata seperti dikenyataan... 1068 01:44:59,621 --> 01:45:03,087 ... Karena Kau dapat melihatnya juga, kan? 1069 01:45:03,087 --> 01:45:05,154 Omong kosong. 1070 01:45:05,154 --> 01:45:06,278 Mengapa? 1071 01:45:48,521 --> 01:45:49,645 Halo? 1072 01:45:51,154 --> 01:45:53,085 Apakah ada orang di sana? 1073 01:45:58,288 --> 01:45:59,946 Halo? 1074 01:46:00,921 --> 01:46:02,821 Ya? 1075 01:46:02,821 --> 01:46:04,655 Halo? 1076 01:46:04,655 --> 01:46:06,987 - Halo. - Siapa di sana? 1077 01:46:06,987 --> 01:46:11,612 Slamat pagi. Maafkan aku mengganggumu pagi-pagi, Bu. 1078 01:46:12,321 --> 01:46:14,388 Ann mengutus Aku. 1079 01:46:14,388 --> 01:46:15,887 Ya? 1080 01:46:15,887 --> 01:46:18,288 Kau tidak ingat aku? 1081 01:46:18,288 --> 01:46:20,887 Kita bertemu kemarin, di dermaga. 1082 01:46:20,887 --> 01:46:23,021 - Paul. - Oh, ya. 1083 01:46:23,021 --> 01:46:24,986 - Selamat pagi. - Pagi. 1084 01:46:26,655 --> 01:46:28,745 Ann mengirimku ke karena ... 1085 01:46:29,454 --> 01:46:31,254 Banyak tamu datang... 1086 01:46:31,254 --> 01:46:35,154 ... Dan ia meminta jika Kau bisa membantunya memberikan beberapa telur. 1087 01:46:35,154 --> 01:46:36,488 Yah, ku kira bisa. 1088 01:46:36,488 --> 01:46:39,254 - Tidak apa-apa? - Yeah, ayo masuk saja. Tunggu sebentar 1089 01:46:39,254 --> 01:46:40,809 Oke. 1090 01:46:40,810 --> 01:46:54,811 - Subtitle GUSTIMOR - ("p13nt" @_resync-edit_@) 1091 01:46:54,861 --> 01:46:59,411 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0