1 00:00:01,102 --> 00:00:02,802 My name is Michael Westen. 2 00:00:02,870 --> 00:00:05,573 I used to be a spy until-- 3 00:00:05,639 --> 00:00:07,974 - [ Man ] We got a burn notice on you. You're blacklisted. - [ Whistles ] 4 00:00:08,041 --> 00:00:10,444 [ Michael Narrating ] When you're burned, you've got nothing-- 5 00:00:10,510 --> 00:00:13,114 no cash, no credit, no job history. 6 00:00:13,180 --> 00:00:16,417 - You're stuck in whatever city they decide to dump you in. - Where am I? 7 00:00:16,484 --> 00:00:18,085 Miami. 8 00:00:18,152 --> 00:00:20,788 You do whatever work comes your way. 9 00:00:20,853 --> 00:00:23,556 - You rely on anyone who's still talking to you-- - [ Laughs ] 10 00:00:23,623 --> 00:00:26,493 - a trigger-happy ex-girlfriend-- - Should we shoot them? 11 00:00:26,559 --> 00:00:29,329 an old friend who used to inform on you to the F.B.I.-- 12 00:00:29,396 --> 00:00:31,632 You know spies. Bunch of bitchy little girls. 13 00:00:31,699 --> 00:00:34,067 - Family too-- - Hey, is that your mom again? 14 00:00:34,134 --> 00:00:36,436 - if you're desperate. - Someone needs your help, Michael. 15 00:00:36,503 --> 00:00:40,774 Bottom line: As long as you're burned, you're not going anywhere. 16 00:00:44,043 --> 00:00:45,512 Previously on Burn Notice. 17 00:00:45,579 --> 00:00:47,615 I don't know why you're willing to meet this Gilroy. 18 00:00:47,680 --> 00:00:50,350 He sounds as bad as the people who burned you. He's worse. 19 00:00:50,417 --> 00:00:52,719 This man is a freelance psychopath. 20 00:00:52,786 --> 00:00:54,421 Westen. 21 00:00:54,487 --> 00:00:57,758 I have to say I find you quite fascinating. 22 00:00:57,825 --> 00:01:00,527 You and I have a lot in common. What do you say we work together? 23 00:01:00,594 --> 00:01:01,262 Tempting. 24 00:01:01,329 --> 00:01:02,630 The gist is this. 25 00:01:02,695 --> 00:01:04,932 You're to steal flight data for every private plane... 26 00:01:04,998 --> 00:01:08,301 flying in and out of Miami for the next six weeks. What are you doing? 27 00:01:08,368 --> 00:01:10,837 I'm offering you a job. You do it, you get paid money. 28 00:01:10,903 --> 00:01:12,439 That's all you need to know. 29 00:01:12,506 --> 00:01:15,343 This is another moment of truth, Michael. 30 00:01:15,409 --> 00:01:17,344 Do we have a future together or not? 31 00:01:17,411 --> 00:01:19,680 - Double my fee. - Fair enough. 32 00:01:19,746 --> 00:01:22,250 I may lose my seat at the table if I don't come up... 33 00:01:22,316 --> 00:01:23,917 with six weeks worth of private flight records. 34 00:01:23,984 --> 00:01:26,420 - I was thinking the Coast Guard. - That's a good choice. 35 00:01:26,486 --> 00:01:29,156 This is every flight today. 36 00:01:29,222 --> 00:01:31,259 Every day is exactly like that, 37 00:01:31,325 --> 00:01:34,128 except one day, the 22nd. 38 00:01:34,194 --> 00:01:35,962 [ Michael ] Somebody needs a wide berth. 39 00:01:36,028 --> 00:01:39,200 - This is some kind of serious black flight, Mike. - Originating in Chile. 40 00:01:39,266 --> 00:01:42,569 Fuel stop in Miami. Destination: Poland. 41 00:01:42,635 --> 00:01:44,371 [ Sam ] This is what Gilroy is interested in. 42 00:01:44,438 --> 00:01:46,939 You're a tad overdressed for the Jacuzzi, don't you think? 43 00:01:47,007 --> 00:01:48,776 Is this your card? 44 00:01:48,841 --> 00:01:50,677 It's blatantly not six weeks of flight plans. 45 00:01:50,743 --> 00:01:53,581 Just the one that you want. I need to know what's going to Poland. 46 00:01:53,646 --> 00:01:56,450 I suppose it's only natural to be curious. 47 00:01:56,516 --> 00:01:59,920 It's a weaponized plague and a vaccine to match. 48 00:01:59,986 --> 00:02:02,956 And they're worth a bloody lot of money. That wasn't so hard, was it? 49 00:02:03,022 --> 00:02:05,626 Are you in then? Gilroy, 50 00:02:05,692 --> 00:02:07,828 I think you and I have a bright future together. 51 00:02:07,894 --> 00:02:13,334 So, learn anything? Only that he's a damn good liar. 52 00:02:16,569 --> 00:02:19,907 [ Michael Narrating ] When you need to locate a foreign spy office, it's all about the food. 53 00:02:19,973 --> 00:02:22,543 Spies like home cooking just like everyone else. 54 00:02:22,610 --> 00:02:24,578 Find out who serves their regional delicacies, 55 00:02:24,645 --> 00:02:27,014 tip the bartenders and delivery boys well, 56 00:02:27,079 --> 00:02:31,252 and they'll usually tell you who placed the big orders on the last national holiday. 57 00:02:31,318 --> 00:02:34,187 If some of those orders head to an office with tight security... 58 00:02:34,254 --> 00:02:37,591 and scowling workers with short haircuts, you're in business. 59 00:02:37,658 --> 00:02:41,295 You know, some guys take girls to the beach, 60 00:02:41,361 --> 00:02:44,497 concerts, farmers markets. 61 00:02:45,966 --> 00:02:51,372 Ugly Polish military intelligence offices? Not so much. 62 00:02:51,438 --> 00:02:53,406 Believe me, I'd rather be at a farmers market... 63 00:02:53,473 --> 00:02:56,043 than bribing a bureaucrat to tell me what's on a spy plane. 64 00:02:56,109 --> 00:02:57,811 I have an idea. 65 00:02:57,877 --> 00:03:00,514 Instead of working with Gilroy the psychopath-- 66 00:03:00,580 --> 00:03:03,484 instead of sneaking around trying to figure out what he wants to steal from this plane, 67 00:03:03,550 --> 00:03:05,552 shoot him and be done with it. 68 00:03:05,618 --> 00:03:08,355 I've considered it. But somebody hired Gilroy. 69 00:03:08,421 --> 00:03:12,158 If I want to find out what's going on and stop it, I need him breathing. 70 00:03:12,225 --> 00:03:14,861 And you know that as well as I do. 71 00:03:14,927 --> 00:03:17,197 [ Fiona ] Oh, there he is. Right on time. 72 00:03:17,264 --> 00:03:20,901 - You sure this guy Conrad is the one to go after? - Low on the totem pole at work, 73 00:03:20,967 --> 00:03:22,670 short on cash, bad divorce. 74 00:03:22,735 --> 00:03:25,204 He's perfect. We're meeting later today. 75 00:03:28,108 --> 00:03:30,210 How's your Polish? 76 00:03:30,277 --> 00:03:32,812 Rusty. But his mom's from Moscow. 77 00:03:32,879 --> 00:03:35,716 I approach him as a Russian businessman, buy him a few dinners, 78 00:03:35,783 --> 00:03:37,817 and hopefully we end this quick. 79 00:03:45,192 --> 00:03:47,760 [ Michael Narrating ] Playing on people's loyalties is an art, 80 00:03:47,828 --> 00:03:50,831 especially when those loyalties can be murky and malleable. 81 00:03:50,897 --> 00:03:53,466 Poke around too much and you'll look suspicious. 82 00:03:53,533 --> 00:03:55,936 Sometimes your best move is to just commit. 83 00:03:56,002 --> 00:03:58,472 [ Russian Accent ] Thank you so much for meeting me. 84 00:03:58,538 --> 00:04:00,873 It's, uh, better to do business eye to eye. 85 00:04:00,941 --> 00:04:04,478 - So what is it you could not discuss on e-mail? - Your office has information... 86 00:04:04,544 --> 00:04:08,515 on covert flights passing through Miami to Poland. 87 00:04:08,581 --> 00:04:10,150 I need information on a flight. 88 00:04:10,217 --> 00:04:14,421 - Why? - I own planes. I'm trying to get contract on these flights. 89 00:04:14,487 --> 00:04:18,024 It would be easier if I knew what was on the plane. 90 00:04:18,091 --> 00:04:21,528 It's a little thing, but worth a lot of money to me. 91 00:04:21,595 --> 00:04:22,862 Oh-- 92 00:04:22,930 --> 00:04:25,332 [ Russian ] 93 00:04:27,300 --> 00:04:28,901 [ Chuckling ] 94 00:04:28,968 --> 00:04:30,803 Russians. [ Chuckles ] 95 00:04:30,870 --> 00:04:34,074 Yeah, please, let me get briefcase. 96 00:04:34,141 --> 00:04:37,911 [ Russian ] 97 00:04:37,978 --> 00:04:40,047 [ Michael Narrating ] Of course, commit too hard to the wrong side, 98 00:04:40,112 --> 00:04:41,882 and there's not much wiggle room. [ Door Opens ] 99 00:04:41,949 --> 00:04:45,485 Instead of an instant ally, you've just made an instant enemy. 100 00:04:45,552 --> 00:04:47,521 Did you really think you could buy me? 101 00:04:47,588 --> 00:04:49,456 That I would betray my country to you? 102 00:04:49,523 --> 00:04:53,894 You know, I was wondering why there is extra security at office this week. 103 00:04:53,961 --> 00:04:55,428 Easy, Conrad. Relax. 104 00:04:55,495 --> 00:04:57,398 Oh, you sons of bitches cost me everything. 105 00:04:57,465 --> 00:05:00,600 My job in Poland, my wife, my family. 106 00:05:02,168 --> 00:05:04,071 Over there, now. 107 00:05:07,507 --> 00:05:09,643 You're going to tell me everything. 108 00:05:09,709 --> 00:05:15,314 And then I'm going to cut out your lying F.S.B. tongue! 109 00:05:15,382 --> 00:05:16,584 [ Grunts ] [ Groans ] 110 00:05:20,754 --> 00:05:22,555 So much for an easy target. 111 00:05:40,173 --> 00:05:43,076 [ Fiona ] You're seriously gonna try to break into Conrad's office? 112 00:05:43,143 --> 00:05:46,846 Fi, what else can I do? I can't approach Conrad's coworkers. 113 00:05:46,913 --> 00:05:50,050 Well, what about a better angle on Conrad? 114 00:05:50,117 --> 00:05:53,954 Conrad. The guy who wanted to interrogate me at gunpoint. 115 00:05:54,021 --> 00:05:58,125 But we do know that he can't stand the Russians. That's our in. 116 00:05:59,459 --> 00:06:01,428 Our in? Are you volunteering? 117 00:06:02,562 --> 00:06:04,598 I confess I am a little curious... 118 00:06:04,665 --> 00:06:07,735 about what a psycho like Gilroy is so interested in stealing. 119 00:06:07,800 --> 00:06:10,403 Probably best to approach as American intelligence. 120 00:06:10,471 --> 00:06:13,305 - I'll need cash for this. - Deal. 121 00:06:13,372 --> 00:06:15,975 Sam has a job he's been bugging me to take. [ Beeping ] 122 00:06:16,043 --> 00:06:18,946 Fashion house that got robbed. The lady who runs it needs some help. 123 00:06:19,012 --> 00:06:21,548 - The pay is pretty good apparently. - He talked to me about it too. 124 00:06:21,615 --> 00:06:24,384 - But he sounded more interested in the models than the gig. - Sam, you know that job, 125 00:06:24,451 --> 00:06:25,985 the fashion gig? 126 00:06:26,052 --> 00:06:27,920 So you're in? Tell me that you're in. 127 00:06:27,987 --> 00:06:29,956 - Is the money there? - Oh, the money's there, Mikey. 128 00:06:30,023 --> 00:06:32,192 This lady is loaded. I mean, you should see her fashion house. 129 00:06:32,259 --> 00:06:35,095 It's in the Viceroy Hotel. And she is willing to pay. 130 00:06:35,161 --> 00:06:38,098 - [ Beeps ] - All right, Sam. 131 00:06:38,165 --> 00:06:40,733 - I'm in. - Oh! Ho-ho! 132 00:06:40,800 --> 00:06:42,769 Thank you, Mike! Thank you, thank you, thank you, thank you! 133 00:06:42,836 --> 00:06:44,771 This covers Christmas, my birthday present. 134 00:06:44,838 --> 00:06:46,939 I'll swing by and pick you up. [ Beeps ] 135 00:06:49,209 --> 00:06:51,310 [ Michael Narrating ] When you're conducting surveillance... 136 00:06:51,377 --> 00:06:53,079 from a dusty cave in Afghanistan, 137 00:06:53,146 --> 00:06:56,917 you daydream about air conditioning, swimming pools and iced tea. 138 00:06:56,983 --> 00:07:01,353 But spend a little time waiting for a socialite to hand off her tiny dog to a canine beautician, 139 00:07:01,420 --> 00:07:03,524 and that Afghan cave looks a little better. 140 00:07:03,591 --> 00:07:06,225 His usual pedicure, of course the oatmeal shampoo, 141 00:07:06,293 --> 00:07:08,696 and don't forget to rub his belly. 142 00:07:08,762 --> 00:07:11,398 Colonel Peabody just loves when you do that. 143 00:07:11,464 --> 00:07:13,934 - Who doesn't? - You're funny. 144 00:07:14,000 --> 00:07:15,968 And cute. 145 00:07:16,036 --> 00:07:18,672 My girlfriend said you were a man of many talents. 146 00:07:18,738 --> 00:07:20,774 You gonna trust her? You should do your own research. 147 00:07:20,841 --> 00:07:22,274 [ Chuckles ] 148 00:07:22,341 --> 00:07:27,213 Sam said something about a job? One of your employees is stealing? 149 00:07:27,279 --> 00:07:30,350 His name is Tim Hastings. And we've been fighting a lot lately. 150 00:07:30,417 --> 00:07:34,120 Now the numbers don't add up, which means that money's disappearing. 151 00:07:34,187 --> 00:07:37,456 - And you would like us to find the money? - I need you to be discreet. 152 00:07:37,524 --> 00:07:41,360 - We'll keep it quiet. - How much do you charge? 153 00:07:41,427 --> 00:07:43,831 Is 30,000 enough? 154 00:07:43,896 --> 00:07:45,966 - That's too much. - Please. 155 00:07:46,033 --> 00:07:49,235 This might take a couple of days. 156 00:07:49,302 --> 00:07:52,572 Huh. Well, 157 00:07:52,639 --> 00:07:54,074 you won't be disappointed. 158 00:07:59,312 --> 00:08:03,115 [ Michael Narrating ] Recruiting an asset is about making your target feel important. 159 00:08:03,182 --> 00:08:05,853 Everything from the clothes you wear to the location of the meeting... 160 00:08:05,918 --> 00:08:08,588 should communicate how vital the mission is. 161 00:08:08,656 --> 00:08:10,723 Wear the right outfit, pick the right deserted bar, 162 00:08:10,790 --> 00:08:15,596 and your target will be ready to engage in some good old-fashioned espionage. 163 00:08:15,663 --> 00:08:18,665 We understand you were approached by the Russians. 164 00:08:22,168 --> 00:08:23,670 Are you from the Agency? 165 00:08:23,737 --> 00:08:27,574 We have reason to believe there's a Russian spy targeting your office. 166 00:08:27,641 --> 00:08:30,978 Yes! He posed as businessman. 167 00:08:31,043 --> 00:08:33,480 We need to figure out who this spy is, what he's after. 168 00:08:33,547 --> 00:08:36,115 Of course. 169 00:08:36,182 --> 00:08:38,418 He ask me for information about flight. 170 00:08:38,485 --> 00:08:40,452 This flight is very important. 171 00:08:40,519 --> 00:08:42,489 Security at my office has doubled. 172 00:08:42,556 --> 00:08:43,657 Conrad. Hmm? 173 00:08:43,724 --> 00:08:46,058 We need to know. 174 00:08:47,995 --> 00:08:51,865 I can't. It is not my job to get this information. 175 00:08:54,701 --> 00:08:56,937 It won't be easy. You'll be taking a risk. 176 00:08:57,004 --> 00:09:00,206 We know how important this is. 177 00:09:00,273 --> 00:09:03,876 We will cover expenses. Anything you need. 178 00:09:03,943 --> 00:09:05,477 [ Sighs ] 179 00:09:05,544 --> 00:09:09,216 [ Michael Narrating ] Some assets work for money, others believe in a cause. 180 00:09:09,282 --> 00:09:13,485 The most effective incentive, though, is a combination of the two. 181 00:09:13,552 --> 00:09:16,155 [ Inhales Sharply ] 182 00:09:19,225 --> 00:09:21,528 [ Sighs ] All right. 183 00:09:21,595 --> 00:09:23,897 Perhaps I can find this information. 184 00:09:23,963 --> 00:09:25,765 But what about this Russian cockroach? 185 00:09:25,832 --> 00:09:28,869 I think we have a file on him. Good! 186 00:09:31,238 --> 00:09:35,107 Good news, Michael. Conrad's enthusiastic. 187 00:09:35,174 --> 00:09:37,476 I think we're gonna win the cold war. He's in? 188 00:09:37,543 --> 00:09:39,578 And then some. 189 00:09:39,647 --> 00:09:41,881 Thing is, I promised him the C.I.A. file... 190 00:09:41,948 --> 00:09:45,552 on the Russian spy he almost captured. 191 00:09:45,619 --> 00:09:50,123 Think I'm gonna call your mom, ask her for some pictures of you in your military days. 192 00:09:50,190 --> 00:09:52,625 Not my mom. I don't want her involved in this, Fi. 193 00:09:52,692 --> 00:09:54,827 Oh, don't worry. I'll take care of it. 194 00:09:55,696 --> 00:09:57,029 [ Beeps ] 195 00:09:57,096 --> 00:09:59,767 You okay there, Mikey? Yeah, I'm fine. 196 00:09:59,832 --> 00:10:02,068 What's up with this "easy money" job of yours? 197 00:10:02,134 --> 00:10:04,504 Well, bad news. 198 00:10:04,571 --> 00:10:07,506 I had my fingers crossed that Tim, the thieving vice president, 199 00:10:07,573 --> 00:10:10,811 had a police record, but he's either clean or careful. 200 00:10:10,878 --> 00:10:13,546 Owns a gun, but it's registered. 201 00:10:13,613 --> 00:10:15,581 No parking tickets even. 202 00:10:15,649 --> 00:10:18,618 - And yet you're smiling. - Well, the fashion house is having a big party later... 203 00:10:18,686 --> 00:10:20,653 and everyone's gonna be in the atrium. 204 00:10:20,721 --> 00:10:23,322 That means one of us can sneak into Tim's office... 205 00:10:23,389 --> 00:10:26,458 while the other one keeps an eye on him... at the party. 206 00:10:26,525 --> 00:10:28,128 Let me guess which job you'd like. 207 00:10:28,195 --> 00:10:31,865 Well, hey, I'm partial to Isabella, models and Mojitos, but I play fair. 208 00:10:31,932 --> 00:10:34,167 I figured we'd flip a coin. 209 00:10:34,234 --> 00:10:36,068 Call it. 210 00:10:36,135 --> 00:10:37,303 Heads. Cheater. 211 00:10:59,259 --> 00:11:03,263 [ Whistles ] It's quite a party. Sam didn't feel like coming? 212 00:11:03,330 --> 00:11:07,100 He's using your access codes to go through Tim's office. 213 00:11:07,167 --> 00:11:09,302 [ Michael Narrating ] If you're dealing with a trained operative, 214 00:11:09,369 --> 00:11:11,671 there are hundreds of places to hunt for documents. 215 00:11:11,739 --> 00:11:15,207 If you're searching a desk jockey's office, it's a far shorter list. 216 00:11:15,274 --> 00:11:17,711 Before you can say, "in the cabinet," "behind the bookshelf"... 217 00:11:17,778 --> 00:11:19,980 or "under the desk," you've usually found what you're looking for. 218 00:11:20,047 --> 00:11:22,916 Aha! [ Clears Throat ] 219 00:11:24,317 --> 00:11:26,318 [ Shutter Clicking ] 220 00:11:26,385 --> 00:11:28,855 So which one's Tim? I want to keep an eye on him. 221 00:11:28,922 --> 00:11:30,890 - He's standing right over there. - Now! Go! 222 00:11:36,963 --> 00:11:40,067 - [ Michael ] Act casual. - Of course. 223 00:11:40,133 --> 00:11:42,034 [ Chattering ] 224 00:11:42,101 --> 00:11:45,705 Who is he talking to now? That's my business partner, Damon. 225 00:11:45,773 --> 00:11:48,441 He started out designing. I was modeling. 226 00:11:48,508 --> 00:11:53,046 This company is our baby. I'm supposed to be at home looking at his designs. 227 00:11:53,113 --> 00:11:54,815 Okay. I really should go. 228 00:11:54,881 --> 00:11:58,150 You should go. Go home. Do some work. I'll call you later with an update. 229 00:11:58,217 --> 00:11:59,919 Thank you. 230 00:12:02,054 --> 00:12:03,722 [ Michael Narrating ] Spies are trained to keep track... 231 00:12:03,791 --> 00:12:06,158 of multiple conversations at the same time. 232 00:12:06,225 --> 00:12:08,595 Standing alone as you eavesdrop is too obvious. 233 00:12:08,660 --> 00:12:12,399 You need to engage in a cover conversation near your target. 234 00:12:12,465 --> 00:12:14,400 Hi. 235 00:12:15,668 --> 00:12:18,138 Who are you wearing? 236 00:12:18,205 --> 00:12:20,340 Black suit. 237 00:12:20,407 --> 00:12:22,909 Love that dress. I've never seen anything quite like it. 238 00:12:22,975 --> 00:12:25,778 No one has, darling. It's an Alexander Descheuno. 239 00:12:25,846 --> 00:12:27,279 Oh. I bought it-- 240 00:12:27,346 --> 00:12:29,581 [ Michael Narrating ] Pure lip-reading takes years to master. 241 00:12:29,649 --> 00:12:31,451 But confirming what you're hearing... 242 00:12:31,518 --> 00:12:34,653 by checking lips is a much easier skill to pick up. 243 00:12:34,721 --> 00:12:36,755 Don't get upset at me. She said it. 244 00:12:36,823 --> 00:12:39,960 You know what? I'm gonna go talk to her right now. 'Cause this is ridiculous. 245 00:12:40,027 --> 00:12:42,729 Good. I think that's a good idea. 246 00:12:42,796 --> 00:12:45,097 You must visit my shop in the Design District. 247 00:12:45,164 --> 00:12:48,000 Vintage couture. I'm talking classics. [ Cell Phone Rings ] 248 00:12:48,067 --> 00:12:50,070 [ Chuckling ] That's great. 249 00:12:51,071 --> 00:12:52,806 How's it going over there? Jackpot. 250 00:12:52,873 --> 00:12:54,740 Found the books in his office. Sent you a photo. 251 00:12:54,807 --> 00:12:57,710 Good. Tim's heading over to talk to Isabella at her house. 252 00:12:57,777 --> 00:12:59,479 She'll probably want to see that picture. 253 00:12:59,546 --> 00:13:01,114 Okay, good. Head over there. 254 00:13:01,181 --> 00:13:03,383 I'll leave Tim's office how I found it-- ugly. 255 00:13:15,828 --> 00:13:18,065 You were at the party. 256 00:13:18,130 --> 00:13:19,731 What are you doing, following me? My name's Michael. 257 00:13:19,798 --> 00:13:22,369 I work for Isabella. I think the three of us should have a talk. 258 00:13:22,434 --> 00:13:25,238 I got nothing to say to you. Save it for inside. 259 00:13:25,304 --> 00:13:27,774 We found her financial records in your office. 260 00:13:27,841 --> 00:13:31,077 You were in my office? That's illegal. 261 00:13:31,144 --> 00:13:33,446 I should have you arrested. 262 00:13:33,513 --> 00:13:36,349 [ Michael Narrating ] It doesn't take long working in combat situations... 263 00:13:36,415 --> 00:13:39,219 before you start paying a lot of attention to little things. 264 00:13:39,286 --> 00:13:41,254 [ Tim ] Isabella? Things that don't feel right-- 265 00:13:41,321 --> 00:13:44,323 like an open gate or a pampered dog running around loose-- 266 00:13:44,390 --> 00:13:46,426 often lead to much bigger things-- 267 00:13:46,493 --> 00:13:49,028 Oh, my God! Is-- Isabella? 268 00:13:49,096 --> 00:13:50,629 Jesus Christ! What the-- 269 00:13:50,697 --> 00:13:52,565 [ Michael Narrating ] Like a body floating in a swimming pool. 270 00:13:52,631 --> 00:13:55,168 We have to call an ambulance! Yeah. It's too late for that. 271 00:13:55,235 --> 00:13:57,604 Or the-- the police. [ Sirens Approaching ] 272 00:13:57,669 --> 00:13:59,172 Somebody already called 'em. 273 00:13:59,239 --> 00:14:01,341 [ Michael Narrating ] Of course, knowing something's wrong... 274 00:14:01,408 --> 00:14:04,376 and being able to do something about it are two different things. 275 00:14:04,443 --> 00:14:06,613 Sometimes the damage is already done. 276 00:14:06,678 --> 00:14:09,481 That's my gun! What-- What the hell is happening? 277 00:14:09,548 --> 00:14:11,518 You've been framed. Somebody set you up. 278 00:14:13,285 --> 00:14:15,587 No, no. Don't-- Don't touch it. 279 00:14:17,456 --> 00:14:19,960 You have to believe me. I didn't shoot her. 280 00:14:20,027 --> 00:14:22,729 Yeah, obviously. We gotta go out the backyard. 281 00:14:22,794 --> 00:14:26,566 The backyard won't work. There's a-- a wall. We'll be trapped. 282 00:14:26,633 --> 00:14:28,600 [ Sirens Wailing ] 283 00:14:29,668 --> 00:14:31,203 I vote the backyard. 284 00:14:34,573 --> 00:14:37,977 - I told you. We're trapped. - Wanna head back? Be my guest. 285 00:14:38,044 --> 00:14:40,379 Otherwise, step on my hands. 286 00:14:40,447 --> 00:14:42,782 Cover me. Go. 287 00:14:42,849 --> 00:14:46,719 We have to go around and get my car. If they find it, they'll know I was here. 288 00:14:46,786 --> 00:14:50,090 I know you want to chat, Tim, but now is not the time! 289 00:14:53,293 --> 00:14:55,695 Grab this. Wrap it around your wrist. 290 00:14:55,761 --> 00:14:58,365 Fall. When you do, you'll be pulling me up. Ready? 291 00:14:58,431 --> 00:15:01,634 - One, two, three! - [ Grunting ] 292 00:15:02,802 --> 00:15:05,337 Easy money gig? 293 00:15:15,381 --> 00:15:18,217 Been checking the scanner since you called. 294 00:15:18,284 --> 00:15:21,053 Cops are sending more units to Isabella's house. 295 00:15:21,120 --> 00:15:22,956 They found Tim's car, but they didn't see you. 296 00:15:23,023 --> 00:15:25,725 Well, whoever pulled the trigger must've skipped out right before we got there. 297 00:15:25,792 --> 00:15:29,528 Dude, we gotta call the cops and explain everything right now. 298 00:15:29,596 --> 00:15:32,664 You know I'm innocent. So-- [ Breathing Heavily ] 299 00:15:32,731 --> 00:15:36,102 if we go to the police together, we can even take a lie detector test. 300 00:15:36,168 --> 00:15:38,205 - How do I know you're innocent? - You said you knew... 301 00:15:38,270 --> 00:15:40,273 I didn't shoot her back at Isabella's place. 302 00:15:40,340 --> 00:15:43,375 You didn't shoot her. Doesn't mean you weren't involved, Tim. 303 00:15:43,442 --> 00:15:45,577 You had Isabella's books. She knew you were stealing. 304 00:15:45,644 --> 00:15:48,014 No, no, no, no, no. Guys, listen to me, please. 305 00:15:48,081 --> 00:15:50,716 Uh-- Damon was the one who was stealing. 306 00:15:50,783 --> 00:15:54,153 All right? I was trying to convince Isabella, but he had her fooled. 307 00:15:54,221 --> 00:15:55,855 I-- I needed to find proof. 308 00:15:55,922 --> 00:15:59,158 However the hell Damon did it, there's no evidence in those books. 309 00:15:59,225 --> 00:16:02,394 Every large money transfer was authorized by Isabella. 310 00:16:02,461 --> 00:16:04,464 All right? She signed them herself. 311 00:16:04,530 --> 00:16:06,966 I kept telling her. I kept telling her. She just-- 312 00:16:07,033 --> 00:16:10,269 She believed everything he said. You think Damon killed her? 313 00:16:10,336 --> 00:16:12,471 I don't know. [ Sam ] If he's behind it, he had help. 314 00:16:12,538 --> 00:16:14,740 Mike, he was at the party the whole time, wasn't he? 315 00:16:14,807 --> 00:16:16,975 Yeah. He had the perfect alibi. 316 00:16:17,043 --> 00:16:22,414 He told me to go to her house. He, um, made it sound like she was gonna fire me. 317 00:16:22,481 --> 00:16:25,118 I've been fighting with her. You know, my car's outside her place. 318 00:16:25,184 --> 00:16:28,355 The cops are probably matching ballistics right now, even without your gun. 319 00:16:28,421 --> 00:16:31,124 - He's got you pretty good. - "Pretty good"? It's perfect! 320 00:16:31,191 --> 00:16:33,960 I'm dead! It's over, man! 321 00:16:34,027 --> 00:16:35,961 It's not over. If it was Damon, 322 00:16:36,028 --> 00:16:38,065 someone pulled the trigger for him. 323 00:16:38,130 --> 00:16:40,332 - We turn up the heat-- - Maybe find some evidence. 324 00:16:40,399 --> 00:16:42,034 We punch holes in their stories. 325 00:16:42,101 --> 00:16:45,871 You really think we can do that? No. While I pay Damon a visit, 326 00:16:45,937 --> 00:16:50,076 you're going to go pay cash for a motel room, and you're gonna sit tight until we come get you. 327 00:16:50,143 --> 00:16:52,611 I'll drop you in Hialeah. 328 00:16:55,014 --> 00:16:57,283 We got snowed, Mike. We let Isabella down. 329 00:16:57,350 --> 00:16:59,351 She never saw it coming. 330 00:16:59,418 --> 00:17:01,754 Whoever killed Isabella sure did their homework. 331 00:17:01,821 --> 00:17:05,357 ** [ Piano: Classical ] 332 00:17:05,424 --> 00:17:06,858 [ Damon ] Isabella always said-- 333 00:17:06,925 --> 00:17:08,827 [ Michael Narrating ] When dealing with a pathological liar, 334 00:17:08,894 --> 00:17:11,931 don't bother looking for signs of a guilty conscience. 335 00:17:11,998 --> 00:17:14,334 True deceivers enjoy the lie. 336 00:17:14,401 --> 00:17:18,538 They know to look you dead in the eye and usually shed a few tears on demand. 337 00:17:18,605 --> 00:17:20,740 So if you want to know when they're lying, 338 00:17:20,807 --> 00:17:24,111 look for the little smile that comes when deceiving a room full of people. 339 00:17:26,979 --> 00:17:30,883 That bastard is giving quite the performance. He planned this whole thing. 340 00:17:30,950 --> 00:17:34,221 Let's see how he does when we mess with his script. 341 00:17:34,287 --> 00:17:38,090 Thank you, Officer, so much for all the work you're doing. 342 00:17:41,059 --> 00:17:43,230 Damon Belmont, I'm Max. Isabella's Max. 343 00:17:43,296 --> 00:17:45,097 We need to talk. Excuse me? 344 00:17:45,164 --> 00:17:48,134 We can talk in private, [ Loud ] or in public! 345 00:17:49,301 --> 00:17:51,671 Okay, okay, okay. We are on the clock. 346 00:17:51,738 --> 00:17:53,640 We need to reroute all Italy shipments through Paris. 347 00:17:53,705 --> 00:17:56,108 Ministerial commission's doing some search and seizures. 348 00:17:56,175 --> 00:17:59,811 If you're planning on using LaGuardia in the spring-- Whoa! Wait a minute. 349 00:17:59,878 --> 00:18:01,681 Hold on. First things first. 350 00:18:01,748 --> 00:18:04,616 Who the hell are you? She kept you in the dark! 351 00:18:04,683 --> 00:18:06,719 Oh! I don't even know where to begin. 352 00:18:06,786 --> 00:18:09,455 Uh, this is too big of a conversation to be having right now. 353 00:18:09,521 --> 00:18:12,592 Just suffice it to say, I'm Max, her other business partner. 354 00:18:12,659 --> 00:18:14,493 From L.A.? 355 00:18:14,560 --> 00:18:18,464 [ Chuckling ] What the hell are you talking about? 356 00:18:18,530 --> 00:18:21,468 I starch heroin into Isabella's fabrics. 357 00:18:22,535 --> 00:18:24,436 Production in Asia, distro through Europe. 358 00:18:24,503 --> 00:18:29,741 We're running about $4 million a week, so we need to improve our communication here! 359 00:18:29,808 --> 00:18:31,911 [ Michael Narrating ] When you make an approach as a spy, 360 00:18:31,978 --> 00:18:34,913 you need to choose a role that puts you in the center of the action... 361 00:18:34,980 --> 00:18:37,150 and explains why no one's ever heard of you before. 362 00:18:37,217 --> 00:18:40,653 Claiming to be a criminal can kill two birds with one stone. 363 00:18:40,720 --> 00:18:43,556 You throw around some names and places and dates to confuse them, 364 00:18:43,623 --> 00:18:46,425 show them some account books to make it sound credible... 365 00:18:46,492 --> 00:18:48,861 and make the dollar figures big enough to play to their greed. 366 00:18:48,927 --> 00:18:51,298 Did you say four million a week? 367 00:18:51,364 --> 00:18:54,133 Now, about the cops sniffing around outside-- 368 00:18:54,201 --> 00:18:58,204 If this little murder case leads to a federal narcotics investigation, 369 00:18:58,270 --> 00:19:02,575 my new business partner gets strangled to death with his designer tie! 370 00:19:02,642 --> 00:19:06,112 The police have this under control. They already have a suspect. 371 00:19:06,179 --> 00:19:09,648 One of our V.P.'s. He and Isabella were fighting all the time. 372 00:19:09,715 --> 00:19:12,352 Did they arrest him? He's missing. 373 00:19:12,419 --> 00:19:15,887 But they will find him. Oh-- [ Chuckles ] they better. 374 00:19:17,324 --> 00:19:19,991 Or they're gonna have another body to investigate. 375 00:19:20,058 --> 00:19:21,627 [ Wheezes ] 376 00:19:25,096 --> 00:19:29,000 [ Line Rings ] I shook the tree. Let's see what falls out. 377 00:19:29,067 --> 00:19:32,171 All right. I'll let you know if Damon heads somewhere fun. 378 00:19:36,542 --> 00:19:38,611 You want to look at old pictures of Michael? 379 00:19:38,677 --> 00:19:43,349 Well, I realized just the other day that I hadn't seen that many pictures of Michael's past. 380 00:19:43,415 --> 00:19:45,917 - Isn't that wild? - It's wild. 381 00:19:47,220 --> 00:19:49,188 So have you, uh, kept any? 382 00:19:49,256 --> 00:19:52,191 Sure. Collecting dust in the garage. 383 00:19:52,259 --> 00:19:54,294 Where's Michael? 384 00:19:55,627 --> 00:19:58,464 Uh, you know, he's-- he's helping a friend. 385 00:19:58,530 --> 00:19:59,665 Ah. 386 00:19:59,731 --> 00:20:03,134 But he was hoping that we could borrow an album or two. 387 00:20:03,201 --> 00:20:06,605 So that's all there is to this? You and Michael have so much time on your hands... 388 00:20:06,673 --> 00:20:09,107 that you want to just sit and look at photos? 389 00:20:09,174 --> 00:20:13,112 - Yeah. Every once in a while you gotta take a break. - You hang on. 390 00:20:13,179 --> 00:20:15,248 I'll go get them. 391 00:20:21,086 --> 00:20:23,522 [ Camera Shutter Clicking ] 392 00:20:28,361 --> 00:20:30,363 They've been in the back for a bit. 393 00:20:30,430 --> 00:20:32,731 Couple of photos, we get ears on that conversation-- 394 00:20:32,798 --> 00:20:35,835 And the cops will have some new suspects. Cover the front. 395 00:20:35,902 --> 00:20:37,804 Like a blanket. 396 00:20:42,375 --> 00:20:46,313 [ Michael Narrating ] Contact microphones pick up sound vibrations through walls, 397 00:20:46,378 --> 00:20:50,282 allowing you to eavesdrop on conversations. 398 00:20:51,584 --> 00:20:54,320 Pair one with a wireless transmitter, 399 00:20:54,386 --> 00:20:58,724 and you have a bugging device that doesn't need to be in the same room as your target. 400 00:20:58,790 --> 00:21:02,461 [ Damon ] We have got a serious problem. [ Man ] Damon, calm down. 401 00:21:02,528 --> 00:21:06,465 What happened to your plan? We weren't supposed to see each other for months. 402 00:21:06,532 --> 00:21:08,800 We weren't even supposed to call each other. 403 00:21:08,867 --> 00:21:11,471 That's because things have changed. There's this new guy. 404 00:21:11,538 --> 00:21:13,472 Damon, enough. Stop freaking out. 405 00:21:13,539 --> 00:21:18,109 Everything's going to be fine. I promise. 406 00:21:18,176 --> 00:21:20,913 No one's gonna find anything anywhere. 407 00:21:20,980 --> 00:21:23,015 [ Feedback ] [ Groans ] 408 00:21:23,082 --> 00:21:24,483 Christ. 409 00:21:24,550 --> 00:21:26,986 [ Damon ] What was that? Interference on the speakers. 410 00:21:27,053 --> 00:21:30,923 Is your phone on? No, I didn't bring my phone. I think someone's here. 411 00:21:30,990 --> 00:21:32,991 [ Michael Narrating ] Of course, bugging a room from the outside... 412 00:21:33,058 --> 00:21:35,862 makes it impossible to see potential pitfalls. 413 00:21:35,927 --> 00:21:39,265 Just as a cell phone reacts when it's placed too close to your alarm clock, 414 00:21:39,332 --> 00:21:43,134 a roomful of speakers can create radio frequency interference... 415 00:21:43,201 --> 00:21:45,304 if you're spying on someone with a wireless signal. 416 00:21:45,372 --> 00:21:46,838 You think someone's here? Shut up! 417 00:21:48,173 --> 00:21:50,910 Better get out of there, Mikey. He's comin' out the back. 418 00:22:16,935 --> 00:22:18,538 [ Ric's Voice ] What happened to your plan? 419 00:22:18,605 --> 00:22:20,839 We weren't supposed to see each other for months. 420 00:22:20,906 --> 00:22:23,542 We weren't even supposed to call each other. 421 00:22:25,243 --> 00:22:26,778 How's Tim? 422 00:22:26,846 --> 00:22:29,548 He's keeping his head down, but he's a bit of a wreck, you know? 423 00:22:29,615 --> 00:22:33,118 He's a Boy Scout. So he doesn't have a lot of experience with this type of thing. 424 00:22:33,184 --> 00:22:34,987 We miss anything? Nothing to miss. 425 00:22:35,054 --> 00:22:37,624 - Just two guys having an argument. - Wonderful. 426 00:22:37,690 --> 00:22:39,726 So, checked in with my buddy at the station. 427 00:22:39,791 --> 00:22:41,927 Cops are running a full-fledged manhunt for Tim. 428 00:22:41,993 --> 00:22:44,697 So besides his car at the crime scene, 429 00:22:44,763 --> 00:22:48,099 they just found half a box of bullets in his garage. 430 00:22:48,166 --> 00:22:51,336 Predictably, perfect match for the rounds that killed Isabella. 431 00:22:51,403 --> 00:22:54,641 Damon and his partner have been busy boys. 432 00:22:54,707 --> 00:22:58,510 Yeah. Speaking of partner, here's the guy. Ric Peterson. 433 00:22:58,577 --> 00:23:01,212 He's a club D.J. He runs a shop during the day. 434 00:23:01,279 --> 00:23:06,218 Nabbed a couple times for dealing ecstasy. Had an assault a while back. 435 00:23:06,285 --> 00:23:09,355 Let me guess. No paper trail connecting him to Damon or the fashion house? 436 00:23:09,422 --> 00:23:12,825 Nothing I can find. Today was probably the last time they meet. 437 00:23:12,892 --> 00:23:17,463 This is two guys covering up a killing. So they're not exactly itching to break the law again. 438 00:23:17,529 --> 00:23:21,400 Well, that is exactly what we need them to do. 439 00:23:23,536 --> 00:23:26,337 [ Michael Narrating ] Law enforcement cover I.D.'s are tricky. 440 00:23:26,404 --> 00:23:29,875 Pose as a lead detective and you'll have unlimited access, 441 00:23:29,942 --> 00:23:32,177 but a single call to the station and you're caught. 442 00:23:32,243 --> 00:23:35,682 You need to think smaller. Nobody questions the credentials... 443 00:23:35,748 --> 00:23:38,917 of a lowly crime scene investigator. 444 00:23:38,984 --> 00:23:41,921 Oh! Excuse me. You guys are still here? 445 00:23:41,988 --> 00:23:44,155 Detective Park said you guys were done. Yeah, we were. 446 00:23:44,222 --> 00:23:47,326 But, you know, that's how it goes. You get some detective with a new theory... 447 00:23:47,393 --> 00:23:48,927 and the whole department does a 180. 448 00:23:48,994 --> 00:23:51,396 - What are you guys working on now? - Just picking up some samples. 449 00:23:51,463 --> 00:23:53,199 Look, I can't really get into it. 450 00:23:53,265 --> 00:23:57,435 Wait. Please. Isabella was a dear friend of mine. 451 00:23:57,503 --> 00:24:00,507 Well, look. It's not like I get the big picture. I'm just a lab tech. 452 00:24:00,573 --> 00:24:04,375 But sounds like they're talking about two guys working together. 453 00:24:04,442 --> 00:24:06,813 - What? - You didn't hear it from me. 454 00:24:06,878 --> 00:24:10,382 I'll probably be back tomorrow with a whole new assignment. 455 00:24:10,449 --> 00:24:11,951 Looks like murder... 456 00:24:13,184 --> 00:24:15,121 is in style this season. 457 00:24:15,186 --> 00:24:17,056 [ Cell Phone Rings, Beeps ] 458 00:24:17,123 --> 00:24:19,791 - Who is this? - It's your business partner-- Max. 459 00:24:19,858 --> 00:24:24,395 You said the investigation was almost over. You lied to me! 460 00:24:24,462 --> 00:24:27,500 I did not. It was. It is. 461 00:24:27,567 --> 00:24:30,670 Then explain why the cops are crawling around the fashion house. 462 00:24:30,737 --> 00:24:32,704 Do I have to burn that place down? 463 00:24:32,771 --> 00:24:35,708 It is not my fault that the cops are idiots, okay? 464 00:24:35,775 --> 00:24:38,309 This is an easy case. They have Tim's car. 465 00:24:38,376 --> 00:24:40,145 Everybody here knows he did it. 466 00:24:40,211 --> 00:24:42,749 Well, I might be able to find out some more. 467 00:24:42,815 --> 00:24:45,917 I'm down in the parking lot. Get out here now. 468 00:24:45,984 --> 00:24:47,886 [ Muffled Protests ] Merry Christmas. 469 00:24:47,953 --> 00:24:50,256 - My God. What are you doing? - I'm being proactive. 470 00:24:50,322 --> 00:24:54,425 The cops questioned Tim's neighbors too. Turns out Tim has a little girlfriend. 471 00:24:54,492 --> 00:24:56,327 She lives down in Homestead. 472 00:24:56,394 --> 00:24:58,964 And she's going to tell me everything we need to know. 473 00:24:59,030 --> 00:25:02,101 - Where is Tim hiding? - I haven't seen him in days! 474 00:25:02,167 --> 00:25:06,071 I swear. We weren't even dating! He was just helping me with my book! 475 00:25:06,137 --> 00:25:09,240 I already told all this to the police! Honey, I am not the police. 476 00:25:09,307 --> 00:25:11,743 And you sure as hell don't want me to get upset. Where's Tim? 477 00:25:11,810 --> 00:25:15,346 He-- He made a deal with some guy at the docks. 478 00:25:15,413 --> 00:25:18,951 They're gonna smuggle Tim to the Bahamas. Where's the dock? 479 00:25:19,018 --> 00:25:22,821 On 64th Street. They're leaving at noon tomorrow. 480 00:25:22,888 --> 00:25:26,759 He said something about calling the cops on some designer who tried to kill Isabella! 481 00:25:27,894 --> 00:25:30,195 No, no! Don't shut me in, please! No! 482 00:25:31,663 --> 00:25:33,432 You killed Isabella and didn't tell me? 483 00:25:33,499 --> 00:25:36,736 Wait a minute. Wait a minute. Listen. There is no evidence that leads back to us. 484 00:25:36,802 --> 00:25:41,708 I don't care what Tim says. I used a partner. There is no connection to me at all. 485 00:25:41,773 --> 00:25:43,409 It was the perfect crime. 486 00:25:43,474 --> 00:25:44,676 Perfect crime? Yes. 487 00:25:44,743 --> 00:25:46,444 Except for one little thing. 488 00:25:46,511 --> 00:25:48,547 Tim got away! [ Choking ] 489 00:25:48,615 --> 00:25:51,951 Don't worry. You're gonna just black out in about 15 seconds. 490 00:25:52,018 --> 00:25:54,119 [ Gasping ] Wait a minute. We can get rid of Tim. 491 00:25:54,185 --> 00:25:58,124 We can kill him tomorrow. Now that you've found him, we can end this. 492 00:25:58,190 --> 00:26:00,526 [ Gasps ] We can make it look like... 493 00:26:00,593 --> 00:26:02,828 he got killed trying to escape the country. 494 00:26:02,894 --> 00:26:04,997 The cops will close the case. This whole thing goes away. 495 00:26:05,064 --> 00:26:07,232 You can pull that off? Oh, yes. 496 00:26:08,901 --> 00:26:11,037 All right, listen up. I'm heading to the Everglades. 497 00:26:11,103 --> 00:26:12,872 I'm gonna feed the scream queen to the gators. 498 00:26:12,939 --> 00:26:14,941 You and your partner are gonna follow Tim to his boat. 499 00:26:15,007 --> 00:26:18,810 When he's on board, you put two in the back of his head. Two in the back of his head. 500 00:26:18,877 --> 00:26:21,247 You idiots will be tempted to touch everything. 501 00:26:21,313 --> 00:26:22,981 Don't! 502 00:26:23,048 --> 00:26:25,517 Just steal all Tim's money and leave. It'll look like he met... 503 00:26:25,584 --> 00:26:28,354 his ride out of town, and they robbed him and shot him. 504 00:26:28,420 --> 00:26:31,156 Done. You-- You do this right, 505 00:26:31,222 --> 00:26:33,224 and the cops will stop investigating. 506 00:26:33,291 --> 00:26:38,263 And my stylish new business partner, Damon-- 507 00:26:38,329 --> 00:26:39,865 [ Groans ] gets to live. 508 00:26:39,932 --> 00:26:41,800 You won't regret this. 509 00:26:48,641 --> 00:26:52,077 Oh. [ Muttering, Sighs ] 510 00:26:52,144 --> 00:26:53,378 Hmm. 511 00:26:55,714 --> 00:26:58,317 So devious. He-- 512 00:26:58,384 --> 00:27:01,854 He infiltrates American defenses and then slips away. 513 00:27:01,921 --> 00:27:05,692 Did you track down the flight information? Oh. 514 00:27:05,758 --> 00:27:08,493 Please tell C.I.A.... 515 00:27:08,559 --> 00:27:13,499 file is locked in steel safe at office with guard night and day. 516 00:27:13,565 --> 00:27:17,568 [ Chuckles ] Whatever is on this flight is big secret. 517 00:27:17,635 --> 00:27:21,640 It's very, very dangerous. So is impossible for Russian to get. 518 00:27:24,375 --> 00:27:27,313 Conrad, I wasn't supposed to tell you this. 519 00:27:27,378 --> 00:27:31,083 One of your coworkers is working for the Russians. 520 00:27:31,150 --> 00:27:34,119 Hmm? There's a mole in your office. 521 00:27:34,185 --> 00:27:36,622 What? 522 00:27:36,689 --> 00:27:38,724 You must tell me. I will find this traitor! 523 00:27:38,790 --> 00:27:41,660 No. Not yet. 524 00:27:41,728 --> 00:27:44,563 It'll compromise our operation, and we're running out of time. 525 00:27:44,630 --> 00:27:47,398 If this mole makes his move before we find out what's in that safe-- 526 00:27:47,465 --> 00:27:52,304 No, no, no. This will not happen. I will find file immediately. 527 00:27:52,371 --> 00:27:54,073 [ Michael Narrating ] It's tough to get someone... 528 00:27:54,140 --> 00:27:56,642 to compromise their values in only a couple of meetings. 529 00:27:56,709 --> 00:28:00,246 The only way to do that is to compromise a few values of your own. 530 00:28:04,784 --> 00:28:07,153 - How are you holding up? - I was doing okay. 531 00:28:07,219 --> 00:28:10,221 Considering I've been sitting in a motel room for three days. 532 00:28:10,288 --> 00:28:12,825 But let me get this straight. [ Clears Throat ] 533 00:28:12,892 --> 00:28:15,827 We're having Damon and his partner try to kill me? 534 00:28:15,894 --> 00:28:17,496 Well, they won't actually succeed. 535 00:28:17,563 --> 00:28:20,398 We just need them to get caught by the cops looking guilty. 536 00:28:20,465 --> 00:28:23,970 So we rented you a boat. You walk in through the parking lot here. 537 00:28:24,036 --> 00:28:26,404 Mike and I are gonna be covering you from the roof here. 538 00:28:26,471 --> 00:28:29,976 When you get to the docks, hide. The cops come in, get Damon and Ric. 539 00:28:30,041 --> 00:28:32,144 You know, there are a lot of things grieving coworkers do, 540 00:28:32,211 --> 00:28:35,614 but hunting with guns for someone on docks, not one of 'em. 541 00:28:35,681 --> 00:28:37,316 But won't the cops arrest me too? 542 00:28:37,383 --> 00:28:39,951 Yeah. And then you'll have the opening to tell them the truth. 543 00:28:40,019 --> 00:28:43,322 That, plus your gun dropped into Damon's trunk. 544 00:28:43,388 --> 00:28:45,490 It's all you need to blow their story apart. 545 00:28:45,557 --> 00:28:48,727 - Okay. - Relax. It's almost over. 546 00:29:07,814 --> 00:29:09,781 There's Tim, Fi. You got him? 547 00:29:09,848 --> 00:29:11,217 [ Fiona ] Yep. 548 00:29:13,085 --> 00:29:14,486 [ Fiona On Earpiece ] There are our guys. 549 00:29:22,428 --> 00:29:23,796 [ No Audible Dialogue ] 550 00:29:23,863 --> 00:29:26,265 Time to call the cavalry. 551 00:29:26,332 --> 00:29:28,099 [ Beeping ] 552 00:29:28,166 --> 00:29:31,470 Yes. Hello, police? I'm down on 64th, 553 00:29:31,537 --> 00:29:34,039 and I just saw two guys taking guns out of their trunk. 554 00:29:34,105 --> 00:29:35,707 I think they're headed toward the docks. 555 00:29:35,773 --> 00:29:38,443 Yes. Thank-- Thank you very much. 556 00:29:40,679 --> 00:29:44,016 Uh-oh. They're not exactly heading toward the docks. 557 00:29:44,083 --> 00:29:46,152 And they're not pulling out guns. 558 00:29:47,153 --> 00:29:48,855 [ Sam ] Fi, what are they waiting for? 559 00:29:48,921 --> 00:29:51,022 I don't know. Something's wrong. 560 00:29:54,961 --> 00:29:57,496 Mikey, that bench wasn't there this morning. 561 00:29:57,563 --> 00:29:59,065 They moved a bench? 562 00:30:02,000 --> 00:30:04,803 Sam, we got a problem. 563 00:30:04,871 --> 00:30:09,641 Guys, they've got a detonator. They're not planning on shooting Tim. 564 00:30:09,708 --> 00:30:12,644 If we don't do something quick, Tim is gonna be part of a big boom. 565 00:30:12,711 --> 00:30:15,280 I'd say take it out, but more than one shot gives us away. 566 00:30:15,346 --> 00:30:18,317 - Then I can't miss. - Mikey, do it. He's getting close. 567 00:30:46,811 --> 00:30:49,115 He's still alive! 568 00:30:50,415 --> 00:30:52,884 - Fi, pick him up. - I'm on it. 569 00:30:52,951 --> 00:30:54,953 [ Tires Squealing ] [ Sirens Wailing ] 570 00:30:56,955 --> 00:30:58,589 Get over here! Let's go! 571 00:31:00,726 --> 00:31:02,560 Tim! 572 00:31:02,627 --> 00:31:03,828 Tim! 573 00:31:03,895 --> 00:31:06,298 Fi, get out of there. They're closing in. 574 00:31:16,474 --> 00:31:19,111 Freeze! Put your hands behind your head now! 575 00:31:27,553 --> 00:31:29,587 I tried to grab him. I know. We saw, Fi. 576 00:31:29,654 --> 00:31:31,557 The guy panicked. There was nothing you could do. 577 00:31:31,623 --> 00:31:35,260 Hey, so how far are we gonna take this? We busting Tim out of prison? 578 00:31:35,326 --> 00:31:37,462 Are we letting them get away with killing Isabella? 579 00:31:37,528 --> 00:31:42,034 Damon and Ric just screwed up the plan. We can use that. 580 00:31:42,101 --> 00:31:45,237 Mike, if that's screwing up the plan, then how come they got everything they wanted? 581 00:31:45,304 --> 00:31:46,738 From where I'm standing, looks like they won. 582 00:31:46,805 --> 00:31:49,208 [ Michael ] They haven't won until they know that they've won. 583 00:31:49,275 --> 00:31:51,943 Fi, any chance they actually saw Tim get arrested? 584 00:31:52,010 --> 00:31:53,711 No. He went around the corner. 585 00:31:53,778 --> 00:31:56,015 Sam, what's the time frame on the cops announcing the bust? 586 00:31:56,082 --> 00:31:59,718 Well, they're taking him in now, processing him. I don't know. A couple hours, max. 587 00:31:59,785 --> 00:32:03,821 Then we have a couple of hours. We drive Damon away from Ric, get 'em to turn on each other. 588 00:32:03,888 --> 00:32:05,824 We give the cops another killer. 589 00:32:05,891 --> 00:32:08,193 [ Beeping, Line Ringing ] 590 00:32:08,259 --> 00:32:10,429 [ Rings ] Max? No. We shouldn't be talking. 591 00:32:10,496 --> 00:32:12,763 What the hell happened down there? 592 00:32:12,830 --> 00:32:14,732 Everything is handled. Don't worry. 593 00:32:14,799 --> 00:32:18,069 Listen. I'm gonna lay low for a while, so don't call. 594 00:32:18,136 --> 00:32:20,271 Everything is handled? Everything is not handled! 595 00:32:20,338 --> 00:32:23,442 - What the hell was that? We talked-- - Everything's fine. 596 00:32:23,509 --> 00:32:26,244 The cops showed up. There's no way he escaped. 597 00:32:26,311 --> 00:32:28,614 No, he did escape for the second time! 598 00:32:28,680 --> 00:32:30,615 No. That's not possible. 599 00:32:30,682 --> 00:32:32,483 [ Slaps Car ] You know, I'm starting to think... 600 00:32:32,550 --> 00:32:35,621 that he is the only one around here who knows what the hell he's doing! 601 00:32:35,686 --> 00:32:38,589 You meet me at your office immediately, or you're a dead man. 602 00:32:38,656 --> 00:32:40,159 You hear me? 603 00:32:42,028 --> 00:32:43,628 - Will you sign for this, sir? - No. 604 00:32:46,498 --> 00:32:48,000 Wait. 605 00:32:48,067 --> 00:32:51,136 What are you still doing here? I can't talk to you. Police business. 606 00:32:51,202 --> 00:32:53,572 It's okay. We talked the other day. Remember? [ Cell Phone Ringing ] 607 00:32:53,638 --> 00:32:57,242 I told you, buddy. My higher-ups never tell me much. Oh, there they are now. 608 00:33:00,145 --> 00:33:02,548 - [ Beeps ] - Yeah, this is Finley. 609 00:33:02,614 --> 00:33:05,317 [ Michael ] Does Damon know Tim got caught? Uh, I don't think so, 610 00:33:05,384 --> 00:33:07,385 but I'm following up on your leads. 611 00:33:07,452 --> 00:33:10,256 Looks like that tip you got was a good one. 612 00:33:10,321 --> 00:33:13,358 He's listening in, isn't he? Yes, sir. 613 00:33:13,424 --> 00:33:15,760 I'll be right back down there. [ Beeps ] 614 00:33:17,128 --> 00:33:20,398 - Were you listening to my call? - I'm sorry. 615 00:33:21,932 --> 00:33:24,836 I just really want them to find whoever killed Isabella. 616 00:33:24,903 --> 00:33:29,275 - She was a dear friend of mine. - Shouldn't be too long to wrap this up. 617 00:33:29,340 --> 00:33:31,643 It looks like our killer's plan... 618 00:33:32,978 --> 00:33:35,314 is coming apart at the seams. 619 00:33:39,285 --> 00:33:40,685 Sir, sir-- No one comes in here! 620 00:33:40,751 --> 00:33:43,689 I said two in the back of the head, Damon. 621 00:33:43,755 --> 00:33:46,525 I tried to follow the plan just like we talked about. 622 00:33:46,592 --> 00:33:49,627 But Ric said using a bomb was safer. You feel safe now? 623 00:33:49,694 --> 00:33:52,298 Tim's probably talking to the feds! I know. 624 00:33:52,364 --> 00:33:56,301 I just found out he called the cops. 625 00:33:56,367 --> 00:34:01,673 - What's our next move? - Besides you and I and Ric, who else knows all about this? 626 00:34:01,740 --> 00:34:03,474 No one else. Trust me. 627 00:34:03,541 --> 00:34:06,612 Okay. That's good. Real good. 628 00:34:07,846 --> 00:34:10,949 We just have one little thing to close the loop. 629 00:34:11,016 --> 00:34:12,717 No. Do not kill me! 630 00:34:12,784 --> 00:34:15,753 Look, I know we messed up. That was unfortunate. 631 00:34:15,820 --> 00:34:17,389 I have an idea. Course you do. 632 00:34:17,456 --> 00:34:19,190 We put this on someone else. You tried that. 633 00:34:19,257 --> 00:34:21,927 Another someone else. 634 00:34:21,992 --> 00:34:25,530 My partner. Ric. He's the one who killed her anyway. He shot her! 635 00:34:25,597 --> 00:34:27,565 No. Ric will talk. He'll blame you. 636 00:34:27,632 --> 00:34:29,934 He'll take you down too. No, no. That gets messy. 637 00:34:30,001 --> 00:34:32,871 And I don't want anything getting back on me. We can kill him. 638 00:34:32,938 --> 00:34:35,806 No, the cops will just be investigating his murder. 639 00:34:35,873 --> 00:34:39,844 - We'll make it look like he killed himself. - Now that's interesting. 640 00:34:39,911 --> 00:34:41,547 How would you do that? 641 00:34:41,612 --> 00:34:44,048 I'll write a suicide note confessing to everything. 642 00:34:44,115 --> 00:34:47,018 I'll even scatter some of Isabella's files around his office. 643 00:34:47,085 --> 00:34:48,786 - You can shoot him. - Nope. 644 00:34:50,188 --> 00:34:52,190 I'll get you a gun. 645 00:34:58,329 --> 00:35:02,467 [ Michael Narrating ] One of the many weapons in the spy arsenal is sabotage. 646 00:35:02,534 --> 00:35:04,503 Your enemy can't fight back when their vehicles won't drive... 647 00:35:04,570 --> 00:35:06,972 and their weapons won't fire. 648 00:35:07,038 --> 00:35:11,277 If you're handing a bad guy a gun and you need it to jam accidentally, 649 00:35:11,342 --> 00:35:16,114 fatiguing the trigger assembly to break under pressure is probably your best move. 650 00:35:16,181 --> 00:35:20,851 It's undetectable. So nobody gets suspicious, and nobody gets hurt. 651 00:35:33,030 --> 00:35:35,867 Here you go. 652 00:35:35,934 --> 00:35:40,005 It was stolen. The serial number has been filed off. 653 00:35:40,070 --> 00:35:43,309 Which means it's untraceable. Completely untraceable. 654 00:35:48,947 --> 00:35:50,882 Keep the car running. 655 00:35:53,251 --> 00:35:55,085 [ Cell Phone Beeping, Line Ringing ] 656 00:35:55,152 --> 00:35:56,987 [ Beeps ] Yeah? 657 00:35:57,054 --> 00:35:59,458 - How we looking, Sam? - Cops are on their way, Mikey. 658 00:35:59,525 --> 00:36:00,291 [ Beeps ] 659 00:36:07,965 --> 00:36:10,702 - What the hell are you doing here? - Do you remember in the club... 660 00:36:10,768 --> 00:36:13,704 when you said everything would go perfectly? 661 00:36:13,771 --> 00:36:17,976 - You said everything would go perfectly! - Calm down. 662 00:36:18,043 --> 00:36:19,978 Everything is fine. 663 00:36:20,045 --> 00:36:21,746 Everything is not okay! 664 00:36:21,813 --> 00:36:24,382 Tim keeps getting away. Did you want me to get caught? 665 00:36:24,449 --> 00:36:26,385 What are you talking about? 666 00:36:26,452 --> 00:36:28,420 Nobody is gonna get caught. 667 00:36:28,487 --> 00:36:32,224 I can't go down for this. There's no other choice now. 668 00:36:33,324 --> 00:36:36,695 - No! - [ Clicking ] 669 00:36:39,498 --> 00:36:41,699 You son of a bitch! 670 00:36:41,766 --> 00:36:43,501 [ Blows Landing ] 671 00:36:48,574 --> 00:36:50,775 - [ Sirens Approaching ] - Oh, I hope he's okay. 672 00:36:52,777 --> 00:36:54,646 - [ Grunts ] - That's gonna bruise. 673 00:36:57,382 --> 00:37:00,184 All right, let's go! 674 00:37:00,251 --> 00:37:01,952 Police! Stop! [ Groaning ] 675 00:37:02,019 --> 00:37:07,592 [ Grunts ] He shot my friend! Arrest him! He's the killer! 676 00:37:12,697 --> 00:37:14,865 Well, it took a couple of days of explaining, 677 00:37:14,932 --> 00:37:17,369 and my lawyer's still trying to get his head around the details. 678 00:37:17,436 --> 00:37:20,038 But once Damon confessed, the truth was out. 679 00:37:20,105 --> 00:37:24,576 That's all you needed. We're selling the fashion house to a label in Milan. 680 00:37:24,643 --> 00:37:27,713 Isabella hosted benefits for a local pet rescue center. 681 00:37:27,778 --> 00:37:30,282 So we're donating the proceeds to them. 682 00:37:30,349 --> 00:37:32,851 Sounds good. Take good care of Colonel Peabody, will you? [ Ringing ] 683 00:37:32,918 --> 00:37:35,987 Yeah, I will. Hey, thank you for your help. [ Beeps ] 684 00:37:37,389 --> 00:37:39,858 Yeah, Fi. Hi, Michael. 685 00:37:39,925 --> 00:37:42,893 Any progress with Conrad? I just got a message from him. 686 00:37:42,960 --> 00:37:46,565 He's bringing me the flight information today. And your mother's been calling. 687 00:37:46,632 --> 00:37:48,599 I'll head over there now. [ Beeps ] 688 00:37:57,409 --> 00:37:59,978 Fiona returned the albums. 689 00:38:00,045 --> 00:38:03,681 But some of the pictures are missing from when you joined the military. 690 00:38:03,748 --> 00:38:07,284 I think someone must have stolen them. So mysterious. 691 00:38:07,353 --> 00:38:10,188 Oh, we'll bring 'em back, Mom. 692 00:38:10,255 --> 00:38:14,492 Michael, I thought we agreed that from now on you'd tell me the truth. 693 00:38:14,559 --> 00:38:16,728 This was a small job. 694 00:38:16,795 --> 00:38:21,400 Fiona had to put together a dossier to prove that I was a-- 695 00:38:21,467 --> 00:38:23,001 a Russian spy. 696 00:38:23,068 --> 00:38:26,538 Just a small job? It's kind of a long story-- 697 00:38:28,106 --> 00:38:30,442 which I'll tell. 698 00:38:30,509 --> 00:38:33,177 [ Sighs ] It wasn't anything dangerous. 699 00:38:33,244 --> 00:38:36,280 Look, the last time you and I went through this, it was hard. 700 00:38:36,347 --> 00:38:38,384 I-I-I just don't like seeing you get hurt. 701 00:38:39,617 --> 00:38:41,887 So, what? You kept me in the dark to protect me? 702 00:38:41,952 --> 00:38:44,722 You know how it goes. These things aren't so predictable. 703 00:38:48,527 --> 00:38:50,961 Oh, she left one behind. 704 00:38:51,028 --> 00:38:53,532 Because it was special to you? 705 00:38:55,800 --> 00:38:58,570 No. It's probably 'cause there's, uh-- there's writing on the back. 706 00:38:59,570 --> 00:39:02,239 Oh. It was special to me. 707 00:39:02,306 --> 00:39:06,378 It's one of the few times you ever sent me anything to tell me where you were. 708 00:39:06,445 --> 00:39:08,414 Well, actually I had already left the country. 709 00:39:08,480 --> 00:39:10,882 I wrote that so that you didn't know where I was. 710 00:39:12,250 --> 00:39:14,085 Ah. 711 00:39:15,954 --> 00:39:19,891 Well, then, in the, um, grand scheme of things, 712 00:39:19,958 --> 00:39:22,628 I-- I suppose we're making some progress. 713 00:39:26,398 --> 00:39:28,699 You want some iced tea? That'd be great. 714 00:39:47,786 --> 00:39:51,289 This information Russian spy is after... 715 00:39:51,356 --> 00:39:53,391 is much worse than I thought. 716 00:39:53,458 --> 00:39:54,992 You found out what's on that flight. 717 00:39:55,059 --> 00:39:58,630 Not what. Is who. Who's on the flight? 718 00:39:58,697 --> 00:40:02,833 No names. But is maximum security prisoner. 719 00:40:02,900 --> 00:40:05,570 This document is instruction on how to deal with him. 720 00:40:05,637 --> 00:40:08,106 I translate it for you, but... 721 00:40:08,172 --> 00:40:12,110 if Russian pig gets his hands on this envelope-- 722 00:40:12,177 --> 00:40:14,445 He'll never get it, my friend. 723 00:40:20,251 --> 00:40:22,454 Thank you, Conrad. 724 00:40:38,335 --> 00:40:42,072 You were right. It's bad. 725 00:40:45,777 --> 00:40:48,746 It's a rendition to a black site in Poland. 726 00:40:48,813 --> 00:40:51,550 Somebody's high risk enough to be flown alone. 727 00:40:53,985 --> 00:40:57,054 "Do not engage in conversation with prisoner under any circumstance." 728 00:40:57,121 --> 00:40:58,989 Sounds like a sweetheart. 729 00:41:00,525 --> 00:41:04,963 This kind of treatment is reserved for world-class bad guys, Michael. 730 00:41:05,030 --> 00:41:09,166 I know. And somebody wants my help to break him out.