1 00:00:01,068 --> 00:00:02,802 My name is Michael Westen. 2 00:00:02,870 --> 00:00:05,605 I used to be a spy until-- 3 00:00:05,673 --> 00:00:08,007 - [ Man ] We got a burn notice on you. You're blacklisted. - [ Whistles ] 4 00:00:08,076 --> 00:00:10,477 [ Michael Narrating ] When you're burned, you've got nothing-- 5 00:00:10,544 --> 00:00:13,246 no cash, no credit, no job history. 6 00:00:13,314 --> 00:00:15,648 You're stuck in whatever city they decide to dump you in. 7 00:00:15,715 --> 00:00:17,217 - Where am I? - Miami. 8 00:00:18,185 --> 00:00:20,788 You do whatever work comes your way. 9 00:00:20,853 --> 00:00:24,358 - You rely on anyone who's still talking to you-- - [ Laughs ] 10 00:00:24,425 --> 00:00:26,493 - a trigger-happy ex-girlfriend-- - Should we shoot them? 11 00:00:26,559 --> 00:00:29,362 an old friend who used to inform on you to the F.B.I.-- 12 00:00:29,429 --> 00:00:31,664 You know spies. Bunch of bitchy little girls. 13 00:00:31,731 --> 00:00:34,067 - Family too-- - Hey, is that your mom again? 14 00:00:34,134 --> 00:00:36,436 - if you're desperate. - Someone needs your help, Michael. 15 00:00:36,503 --> 00:00:40,774 Bottom line: As long as you're burned, you're not going anywhere. 16 00:00:49,250 --> 00:00:52,420 [ Michael Narrating ] Low-tech explosives may be clumsy and unreliable, 17 00:00:52,485 --> 00:00:55,923 but their simplicity makes them almost impossible to trace. 18 00:00:55,988 --> 00:00:58,024 Sophisticated bombs, on the other hand, 19 00:00:58,091 --> 00:01:02,463 are more effective but require expertise and specialized components. 20 00:01:02,530 --> 00:01:04,632 Which means the more lethal the bomb, 21 00:01:04,698 --> 00:01:06,834 the more you know about the man who wants you dead. 22 00:01:08,936 --> 00:01:12,239 - Any progress? - All I know for sure is this guy is a master. 23 00:01:12,305 --> 00:01:15,242 A detonator wired to a depth finder. 24 00:01:15,308 --> 00:01:17,344 I'm a little jealous I didn't think of it myself. 25 00:01:17,411 --> 00:01:20,114 Jesse's contact did a chemical analysis of the C-4. 26 00:01:20,180 --> 00:01:23,183 It was stolen from a batch in the Soviet Union. 27 00:01:25,051 --> 00:01:26,052 1988. 28 00:01:26,120 --> 00:01:27,754 Dead end. 29 00:01:28,289 --> 00:01:30,057 So, what now? 30 00:01:30,123 --> 00:01:34,427 Try accessing the U.S. counterterrorist databases, see if I can find something. 31 00:01:34,495 --> 00:01:36,396 Michael, you get caught breaking into Homeland Security, 32 00:01:36,463 --> 00:01:38,299 this bomb will be the least of your worries. 33 00:01:38,365 --> 00:01:42,569 If I don't find out who framed me, I'm gonna spend my golden years in Guantánamo. 34 00:01:42,635 --> 00:01:45,037 I could call someone I used to know. He might be able to help. 35 00:01:45,104 --> 00:01:46,674 Do I know him? No. 36 00:01:46,740 --> 00:01:49,576 But if you need this kind of information, he's the person to call. 37 00:01:51,645 --> 00:01:53,514 What, is there bad blood between you? 38 00:01:53,581 --> 00:01:55,983 He likes me fine. I'm less enthusiastic about him. 39 00:01:56,049 --> 00:01:59,819 But under the circumstances, I think he might be our best option. 40 00:02:01,855 --> 00:02:06,527 I'll, uh-- I'll send him the photos and see if he comes back with anything. 41 00:02:06,593 --> 00:02:10,764 In the meantime, why don't you go over your old leads? 42 00:02:10,830 --> 00:02:12,699 Maybe you missed something. 43 00:02:14,100 --> 00:02:16,304 But don't forget we've got lunch with your mom tomorrow. 44 00:02:20,139 --> 00:02:23,143 - [ Madeline ] Michael, I'm talking to you. - Yeah. Ma. What? 45 00:02:23,211 --> 00:02:27,381 I was just saying that you better be in a good mood for this boat ride. 46 00:02:27,448 --> 00:02:29,283 You've been preoccupied all week. 47 00:02:29,349 --> 00:02:32,652 We're going on a boat ride with this guy? I thought it was just lunch. 48 00:02:32,719 --> 00:02:36,055 This guy's name is Ben. And it's not just any boat. 49 00:02:36,122 --> 00:02:38,759 It's the new glass-bottom boat that they're running out of Coconut Grove. 50 00:02:40,593 --> 00:02:42,795 Go easy on him, Madeline. He still doesn't know... 51 00:02:42,862 --> 00:02:45,665 that some couples do things besides fight multinational conspiracies. 52 00:02:45,733 --> 00:02:48,701 You know, you could learn a thing or two from Ben. Hmm. 53 00:02:48,769 --> 00:02:50,737 Like taking Fiona here out more often. 54 00:02:50,804 --> 00:02:52,840 A woman needs to be appreciated, Michael. 55 00:02:52,906 --> 00:02:55,609 Thank you, Madeline. 56 00:02:55,675 --> 00:02:57,711 - Do you have anything to say to that? - [ Tires Squealing ] 57 00:02:59,347 --> 00:03:02,250 I think we have a problem. This looks like a trap. 58 00:03:02,316 --> 00:03:04,585 - [ Madeline ] Who the hell are these people? - [ Michael ] I don't know. 59 00:03:04,651 --> 00:03:07,187 - Jesus. - Fi, you take the two behind. 60 00:03:07,254 --> 00:03:09,323 I'll hit the guys in front. On three. One, two-- 61 00:03:09,389 --> 00:03:13,159 - Put the gun down. I know what this is. - You know what what is? 62 00:03:13,227 --> 00:03:17,097 You know the contact I reached out to, the one I told you about? This is just his style. 63 00:03:17,163 --> 00:03:18,966 Fi, you don't have to do this. 64 00:03:19,032 --> 00:03:20,501 Well, it's a little late for that. 65 00:03:40,020 --> 00:03:42,188 Fiona, it's so good to see you. 66 00:03:42,256 --> 00:03:45,325 I was just finishing up some business in Rio when you called. 67 00:03:45,393 --> 00:03:47,295 My pilot flew us here as fast as he could. 68 00:03:47,360 --> 00:03:50,163 Did you really have to send a fleet of motorcycles to pick me up? 69 00:03:50,229 --> 00:03:52,231 I didn't have to. I wanted to. 70 00:03:52,300 --> 00:03:55,002 So, can you tell me who built the bomb or not? 71 00:03:55,067 --> 00:03:58,472 Of course I can. You know me-- always a friend to those in need. 72 00:04:01,108 --> 00:04:04,076 What's your price, Armand? No price. My help is free. 73 00:04:04,144 --> 00:04:06,479 All I ask is one small favor. 74 00:04:08,782 --> 00:04:12,552 These are of Riker Munitions. It's a weapons company out in Doral. 75 00:04:12,620 --> 00:04:16,557 See that truck in the yard? On Thursday, it will be loaded with armor-piercing rounds. 76 00:04:16,624 --> 00:04:19,459 I was hoping you could get it for me. You mean steal it for you. 77 00:04:19,526 --> 00:04:21,629 I suppose you could call it that, yes. 78 00:04:21,694 --> 00:04:23,596 Well, I count four guards at the front gate alone. 79 00:04:23,663 --> 00:04:25,565 Am I supposed to just shoot all of them? 80 00:04:25,632 --> 00:04:29,036 I'll leave the details up to you. But if you want me to find out who built your bomb, 81 00:04:30,237 --> 00:04:31,872 I'll need you to get me this. 82 00:04:31,939 --> 00:04:33,973 You can give me your answer, say, tomorrow? 83 00:04:41,615 --> 00:04:43,050 I'll wait for your call. 84 00:04:55,329 --> 00:04:56,829 Are you nuts? 85 00:04:56,896 --> 00:04:59,966 We're talking about robbing a weapons manufacturer. 86 00:05:00,033 --> 00:05:02,134 I mean, I expect crazy talk out of her, but you? 87 00:05:02,201 --> 00:05:04,237 I don't like it either, but we've hit a dead end... 88 00:05:04,303 --> 00:05:05,473 finding who built this bomb. 89 00:05:05,538 --> 00:05:06,774 Time's running out, Sam. 90 00:05:06,839 --> 00:05:09,309 Well, can't you do some other favor for the guy, 91 00:05:09,377 --> 00:05:10,944 like mow his lawn or wash his plane? 92 00:05:11,011 --> 00:05:14,682 That's not how Armand works. If we want his help, we have to do as he asks. 93 00:05:14,747 --> 00:05:17,184 That's funny. I heard the devil works the same way. 94 00:05:17,250 --> 00:05:20,521 - I'd do it myself, but-- - But Michael's new friend, Agent Pearce-- 95 00:05:20,588 --> 00:05:22,322 [ Whispers ] has a top secret mission for him. 96 00:05:22,389 --> 00:05:24,156 - Another one? - Yes. 97 00:05:24,223 --> 00:05:27,093 I'm just saying, the way the C.I.A. is working you on these hush-hush gigs... 98 00:05:27,160 --> 00:05:29,430 reminds me of another group of spies you used to work for. 99 00:05:29,497 --> 00:05:31,331 You can say no. I'd understand. 100 00:05:31,399 --> 00:05:33,000 I'll do it, Mike, but you're gonna... 101 00:05:33,066 --> 00:05:34,968 buy me every mojito I can drink for a month. 102 00:05:35,034 --> 00:05:36,437 - Deal. - Okay, good, 103 00:05:36,504 --> 00:05:38,672 'cause someone's gotta keep Tinker Bell here from shooting everyone. 104 00:05:38,738 --> 00:05:40,106 Thank you. 105 00:05:40,173 --> 00:05:41,574 Both of you. 106 00:05:42,843 --> 00:05:44,778 Give my regards to Agent Pearce. 107 00:05:51,317 --> 00:05:53,853 Good to see you again, Michael. 108 00:05:53,920 --> 00:05:56,856 Agent Pearce, you look like you could use a nap. 109 00:05:56,923 --> 00:05:58,125 Mmm. 110 00:06:00,026 --> 00:06:02,795 Got in on the red-eye from Cairo this morning. My clock's still catching up. 111 00:06:02,862 --> 00:06:04,665 How's our investigation coming? 112 00:06:05,264 --> 00:06:06,800 Cairo was a bust. 113 00:06:06,867 --> 00:06:09,470 Everyone Max knew there is either dead or out of the game. 114 00:06:09,536 --> 00:06:11,738 Where does that leave us? Square one. 115 00:06:11,805 --> 00:06:14,307 I'm done kicking over rocks, hoping to get lucky. 116 00:06:14,374 --> 00:06:16,509 The murderer was here in Miami. 117 00:06:16,576 --> 00:06:18,446 That's where we're going to refocus the investigation, 118 00:06:18,512 --> 00:06:21,848 as soon as we're done with this. 119 00:06:23,817 --> 00:06:25,285 [ Sighs ] 120 00:06:25,351 --> 00:06:27,187 Our new C.I.A. assignment. 121 00:06:27,254 --> 00:06:28,755 [ Pearce ] Steve Cahill-- 122 00:06:28,822 --> 00:06:31,324 lowlife who works as a go-between for bad guys around the globe. 123 00:06:31,391 --> 00:06:34,528 - We want him. - You want him, as in you want to extract him. Why? 124 00:06:34,595 --> 00:06:37,831 Anywhere Cahill goes, nastiness usually follows. 125 00:06:37,898 --> 00:06:40,100 If he's up to something, we'd like to know what it is. 126 00:06:40,167 --> 00:06:42,269 - Where do we find him? - One of our agents heard him... 127 00:06:42,334 --> 00:06:45,872 running his mouth in a Bangkok bar about some big powwow he's got in the Caribbean tomorrow. 128 00:06:45,939 --> 00:06:48,776 Our orders are to find out who he's meeting, record what it's about. 129 00:06:48,841 --> 00:06:51,043 [ Michael ] And we put a head bag on Cahill. 130 00:06:51,110 --> 00:06:52,946 - How big's our team? - You're looking at it. 131 00:06:53,012 --> 00:06:56,149 The brass wants to keep this on the way down low. 132 00:06:56,216 --> 00:06:59,653 Agent Pearce, a snatch-and-grab like this takes at least three members-- 133 00:06:59,720 --> 00:07:01,721 two for the target and one for the getaway. 134 00:07:01,788 --> 00:07:04,492 My bosses are willing to let me bring someone else in. 135 00:07:04,557 --> 00:07:09,062 The only catch is that they'd have to have a security clearance. 136 00:07:09,129 --> 00:07:12,264 Wait. You know somebody with a security clearance, don't you? 137 00:07:12,331 --> 00:07:14,201 Yeah, but he's not gonna like this. 138 00:07:14,266 --> 00:07:16,903 I hope you appreciate this is my first day off since Christmas. 139 00:07:16,970 --> 00:07:19,072 It's an in-and-out job in the Caribbean. 140 00:07:19,139 --> 00:07:22,274 It's practically a vacation. Spoken like a man who's never taken a vacation. 141 00:07:22,341 --> 00:07:23,744 Thanks for the ride, Fi. 142 00:07:23,810 --> 00:07:25,411 Yeah. Try not to get shot. 143 00:07:25,478 --> 00:07:27,514 Fi, I'm sorry I can't help you... 144 00:07:27,581 --> 00:07:29,649 with, uh, the other thing. 145 00:07:29,716 --> 00:07:32,019 It's fine. Sam and I will figure something out. 146 00:07:32,084 --> 00:07:34,487 I know you don't like Armand, so it means a lot to me. 147 00:07:34,555 --> 00:07:36,656 I said it's fine. 148 00:07:38,225 --> 00:07:39,860 Michael, who is that? 149 00:07:40,528 --> 00:07:42,194 That's Agent Pearce. 150 00:07:42,262 --> 00:07:45,365 I think you might have left out a few details when you described her. 151 00:07:45,432 --> 00:07:47,233 You must be Fiona. 152 00:07:47,300 --> 00:07:49,637 I read your file. As an employee of the U.S. government, 153 00:07:49,702 --> 00:07:51,338 I'm probably not supposed... 154 00:07:51,403 --> 00:07:53,540 to say this, but... wow. 155 00:07:53,606 --> 00:07:57,244 Thanks. Michael told me almost everything about you. 156 00:07:57,310 --> 00:07:59,579 Oh? Well, I hope he was discreet. 157 00:07:59,646 --> 00:08:02,750 When it comes to his work, Michael takes discretion to a whole new level. 158 00:08:02,815 --> 00:08:06,286 Oh, that's just how we're trained. It used to bug the hell out of my fiancé. 159 00:08:06,353 --> 00:08:08,055 Your fiancé? 160 00:08:08,120 --> 00:08:10,524 How does he put up with it now? I could use some tips. 161 00:08:10,591 --> 00:08:12,660 - Her fiancé is, uh-- - Dead. 162 00:08:13,459 --> 00:08:15,427 Eight years now. 163 00:08:15,495 --> 00:08:17,598 - I-I'm sorry. - That's okay. 164 00:08:17,665 --> 00:08:20,067 Michael, we should go. 165 00:08:20,132 --> 00:08:22,702 - Thanks for letting me borrow him for a few days. - You're welcome. 166 00:08:22,769 --> 00:08:24,872 I'll take good care of him. 167 00:08:24,937 --> 00:08:27,040 [ Chuckles ] 168 00:08:30,711 --> 00:08:34,147 [ Michael Narrating ] There's a reason that everyone from 17th-century pirates... 169 00:08:34,213 --> 00:08:37,216 to present-day drug smugglers have operated in the Caribbean. 170 00:08:40,287 --> 00:08:43,389 It's filled with tiny islands that are close to major ports... 171 00:08:43,456 --> 00:08:46,058 but outside the reach of national laws. 172 00:08:46,125 --> 00:08:49,196 That said, the privacy that makes the islands great hiding places... 173 00:08:49,261 --> 00:08:51,398 also makes them vulnerable. 174 00:08:51,463 --> 00:08:56,235 Your enemies may be able to hide from you, but you can hide from them just as easily. 175 00:09:03,644 --> 00:09:05,879 [ Over Speaker ] Another coffee while you wait? [ Over Speaker ] No. 176 00:09:09,081 --> 00:09:12,653 I've been waiting for two hours. Where's your boss? This is unacceptable. 177 00:09:12,720 --> 00:09:14,955 - Sir, he'll be with you in just a moment. - He's cranky. 178 00:09:18,325 --> 00:09:19,726 - Jesse. - [ Shutter Clicks ] 179 00:09:19,793 --> 00:09:22,495 Looks like Cahill's mystery date has finally arrived. 180 00:09:22,562 --> 00:09:24,130 [ Pearce ] Well, look who it is. 181 00:09:24,197 --> 00:09:27,399 That's Miles Vanderwaal. [ Jesse ] And who is he, exactly? 182 00:09:27,466 --> 00:09:30,870 [ Pearce ] A high-ranking mercenary with a group called Optimal Outcomes. 183 00:09:30,937 --> 00:09:33,340 He's torched more than his fair share of villages to the ground. 184 00:09:33,405 --> 00:09:34,942 He sounds like a sweetheart. 185 00:09:35,008 --> 00:09:37,177 He's as sadistic as they come. 186 00:09:41,615 --> 00:09:43,482 I wonder what they could have to chat about. 187 00:09:43,549 --> 00:09:45,485 Well, let's find out. 188 00:09:45,552 --> 00:09:48,889 Any particular reason you're three hours late? I am a professional. 189 00:09:48,956 --> 00:09:51,224 Sorry, mate. Do I work for you? 190 00:10:02,903 --> 00:10:05,205 [ Over Speaker ] Give the rodent his money. 191 00:10:05,272 --> 00:10:06,639 [ Shutter Clicks ] 192 00:10:08,008 --> 00:10:09,976 Can I at least get a ride back to my boat? 193 00:10:10,043 --> 00:10:12,245 You can get out of my sight. [ Shutter Clicking ] 194 00:10:16,349 --> 00:10:19,519 That wasn't much of a meeting. That looked a lot like a delivery. 195 00:10:19,586 --> 00:10:23,355 Either way, our interrogators will be asking Mr. Cahill all about it. 196 00:10:23,423 --> 00:10:25,292 He's heading west. We'll grab him on the trail. 197 00:10:25,357 --> 00:10:27,995 I'll get the boat ready. See you guys at the beach. 198 00:10:33,767 --> 00:10:38,171 [ Michael Narrating ] Properly scouting a facility's security is a two-step process. 199 00:10:38,238 --> 00:10:41,307 Observing the outside will tell you about its physical defenses, 200 00:10:41,374 --> 00:10:45,712 but to get a complete picture of your target's manpower and security protocols, 201 00:10:45,778 --> 00:10:47,847 you need to get inside their walls too. 202 00:10:47,914 --> 00:10:51,250 I hope you enjoyed the tour. I think you'll agree our facilities are top-notch. 203 00:10:51,317 --> 00:10:55,121 No arguments here, but, uh, we need to talk about the elephant in the room: 204 00:10:55,187 --> 00:10:56,789 your security. 205 00:10:56,856 --> 00:10:59,960 Our security is excellent. Care to be more specific? 206 00:11:00,027 --> 00:11:02,095 I need to know about intrusion detection systems, 207 00:11:02,162 --> 00:11:04,630 security response procedures, the whole nine. 208 00:11:04,697 --> 00:11:06,700 I'm not allowed to discuss that. 209 00:11:06,767 --> 00:11:11,270 Do I look like some doe-eyed twerp with a shiny new M.B.A.? Let's just cut the crap. 210 00:11:11,337 --> 00:11:13,472 Now, my clients are very security-conscious... 211 00:11:13,539 --> 00:11:15,375 and very unforgiving of lapses. 212 00:11:15,442 --> 00:11:17,543 - I understand that, but-- - No, I don't think you do, 213 00:11:17,610 --> 00:11:20,613 because I can't advise them to hand you a five million dollar contract... 214 00:11:20,679 --> 00:11:24,918 until I know that their intellectual property is gonna be safe on your assembly lines. 215 00:11:24,985 --> 00:11:27,888 - [ Sighs ] - There are other fish in the sea. 216 00:11:29,155 --> 00:11:31,524 Okay, fine. 217 00:11:31,591 --> 00:11:34,427 [ Sighs ] You can talk to our security team. Will that do? 218 00:11:34,494 --> 00:11:36,196 That would be perfect. 219 00:11:36,263 --> 00:11:38,130 Thank you. 220 00:11:42,568 --> 00:11:45,504 [ Sighs ] Ooh. That bad, huh? 221 00:11:45,572 --> 00:11:48,942 Yeah. It's that bad. An alarm goes off anywhere in the complex, 222 00:11:49,009 --> 00:11:51,077 and guards come swarming in, in like 30 seconds. 223 00:11:51,144 --> 00:11:52,745 How many guards? I don't know. 224 00:11:52,812 --> 00:11:55,682 - Ten, a baker's dozen. What difference does it make? - Damn it. 225 00:11:55,749 --> 00:11:58,851 Look. If Armand is just looking for a couple of crates of armor-piercing rounds, 226 00:11:58,918 --> 00:12:00,620 why don't we just get 'em someplace else? 227 00:12:00,687 --> 00:12:03,756 It doesn't work that way. If he wants that truck, we give it to him. 228 00:12:03,823 --> 00:12:06,860 - What the hell does he care what truck it is? - I'm sure he has his reasons. 229 00:12:08,595 --> 00:12:10,998 All right. Well, unless we can do something clever to get past those guards, 230 00:12:11,063 --> 00:12:12,899 it's gonna get real ugly real fast. 231 00:12:12,966 --> 00:12:14,967 Well, then, we'll have to think of something clever, Sam. 232 00:12:18,205 --> 00:12:20,072 [ Michael Narrating ] Spies have long known it's a good idea... 233 00:12:20,139 --> 00:12:24,110 to bring along a fast-acting drug when you're targeting someone for extraction. 234 00:12:24,177 --> 00:12:25,979 In the earliest days of espionage, 235 00:12:26,046 --> 00:12:28,816 that meant a rag soaked in chloroform or ether, 236 00:12:28,881 --> 00:12:31,217 but now it's usually a syringe of propofol. 237 00:12:31,283 --> 00:12:33,787 It works quicker and has fewer side effects... 238 00:12:33,854 --> 00:12:35,721 but shares one downside with its predecessors: 239 00:12:35,788 --> 00:12:38,258 you still have to get close to your target to administer the dose. 240 00:12:38,325 --> 00:12:39,591 [ Snaps ] 241 00:12:39,658 --> 00:12:41,128 Who the hell-- 242 00:12:41,193 --> 00:12:43,429 That's why it never hurts to attack from two angles. 243 00:12:43,495 --> 00:12:45,197 Help! Help! Stop fighting. 244 00:12:45,264 --> 00:12:48,000 - Get off me! - It's better if you stop fighting. 245 00:12:50,971 --> 00:12:53,039 You know, I could have taken him myself easily. 246 00:12:53,841 --> 00:12:55,542 [ Twig Snaps ] 247 00:12:57,043 --> 00:12:59,011 We have a problem. Remember when I said... 248 00:12:59,078 --> 00:13:00,847 Vanderwaal works with a ruthless group of mercenaries? 249 00:13:00,913 --> 00:13:03,350 Vanderwaal didn't come here alone. 250 00:13:03,416 --> 00:13:05,852 Their last transport boat just shipped out. [ Men Shouting ] 251 00:13:05,918 --> 00:13:07,821 Let's move it! [ Shouting ] 252 00:13:07,888 --> 00:13:09,489 Go, go, go! 253 00:13:10,923 --> 00:13:13,426 Let's go. Hey! Get all that off-loaded. 254 00:13:13,493 --> 00:13:15,361 [ Jesse ] Damn. What the hell are they up to? 255 00:13:15,427 --> 00:13:17,563 Whatever it is, we're gonna have to deal with it alone. 256 00:13:17,629 --> 00:13:19,731 There's no way we're getting past them to our boat now. 257 00:13:19,798 --> 00:13:22,802 - Mike, that would mean-- - It means we're not getting off this island. 258 00:13:30,643 --> 00:13:32,778 [ Michael Narrating ] When you find yourself in a tough situation, 259 00:13:32,846 --> 00:13:36,816 like being outnumbered 20-to-1 on an island crawling with mercenaries, 260 00:13:36,884 --> 00:13:40,153 it's important to remember that the key to any battle is intelligence. 261 00:13:40,220 --> 00:13:43,355 It may be tempting to shoot first and ask questions later, 262 00:13:43,423 --> 00:13:47,059 but if you want to stay alive, you ask questions first. 263 00:13:48,128 --> 00:13:50,197 [ Groans ] Rise and shine. 264 00:13:50,963 --> 00:13:52,698 You guys are both dead. 265 00:13:52,764 --> 00:13:55,567 When those mercs find my boat still here, they're gonna come looking for me. 266 00:13:55,634 --> 00:13:58,337 - And kill us? What do you think they'll do to you? - Try nothing. 267 00:13:58,404 --> 00:14:00,908 Oh? Oh, they must have a lenient policy... 268 00:14:00,974 --> 00:14:03,676 when it comes to people leaking their secrets to U.S. intelligence agencies. 269 00:14:03,743 --> 00:14:05,745 What are you talking about? I didn't leak anything. 270 00:14:05,812 --> 00:14:09,282 A Bangkok watering hole. Three mai tais and a very expensive call girl. 271 00:14:09,349 --> 00:14:12,851 - Ring any bells? - Oh, Christ. 272 00:14:12,919 --> 00:14:14,787 [ Sighs ] You guys are C.I.A.? 273 00:14:14,854 --> 00:14:16,588 Yes. 274 00:14:16,655 --> 00:14:19,692 And if you want to keep breathing, I suggest you start cooperating with us. 275 00:14:19,759 --> 00:14:22,629 -I can't do that. You don't know what they'll do to me. -Whatever it is, Cahill, 276 00:14:22,695 --> 00:14:26,832 it's gonna happen unless we all get out of this, so start talking now. 277 00:14:26,899 --> 00:14:28,534 [ Groans ] 278 00:14:28,600 --> 00:14:30,736 The mercs are about to launch attacks in South America. 279 00:14:30,802 --> 00:14:34,006 This island's their operating base. Some shady oil conglomerate... 280 00:14:34,073 --> 00:14:36,342 hired 'em to wipe out a bunch of American outposts-- 281 00:14:36,408 --> 00:14:38,345 D.E.A. secret bases, C.I.A. safe houses. 282 00:14:38,411 --> 00:14:39,980 [ Michael ] And when they're gone, the conglomerate... 283 00:14:40,047 --> 00:14:41,847 takes over the local wells, and no one makes a fuss. 284 00:14:41,914 --> 00:14:44,451 So you know their playbook. The files on all the outposts-- 285 00:14:44,517 --> 00:14:46,153 that's what I delivered to Vanderwaal. 286 00:14:46,219 --> 00:14:48,620 - Which outposts were they? - Well, I didn't memorize them. 287 00:14:48,687 --> 00:14:50,657 - They're all over the continent. - Where'd you get the files? 288 00:14:50,722 --> 00:14:53,659 - Some guy from the N.S.A. - The N.S.A. has a leak? I want a name. 289 00:14:53,725 --> 00:14:57,596 Well, I don't know it. He used a cutout. We didn't become Facebook buddies. 290 00:14:57,663 --> 00:14:59,798 Forget about getting off this island. Without those files, 291 00:14:59,865 --> 00:15:02,634 we don't know who the N.S.A. leak is or which outposts the mercs are targeting. 292 00:15:02,701 --> 00:15:05,605 - A lot of our people get killed if we don't get 'em back. - Let's get 'em back. 293 00:15:05,672 --> 00:15:07,673 [ Man Shouting ] 294 00:15:10,110 --> 00:15:12,845 All right. I took a scenic tour of the island. 295 00:15:12,912 --> 00:15:14,846 The base is here, airstrip's right here, 296 00:15:14,913 --> 00:15:16,716 the satellite uplink is way over here, 297 00:15:16,783 --> 00:15:20,153 and the hard-asses with the M4s-- they're kind of... everywhere. 298 00:15:20,220 --> 00:15:22,254 We could try to get to the uplink and call for help. 299 00:15:22,322 --> 00:15:24,323 There wouldn't be enough time for help to get here. 300 00:15:24,390 --> 00:15:27,559 As soon as the mercs find that Cahill's boat is still here, they'll know something's up. 301 00:15:27,626 --> 00:15:30,230 What do you suggest we do? Take on 50 guys with our handguns? 302 00:15:30,297 --> 00:15:33,033 Well, if we can't beat 'em, I say we join them. 303 00:15:33,100 --> 00:15:35,168 What's that supposed to mean? 304 00:15:35,235 --> 00:15:37,636 We need a reason to explain our presence on the island. 305 00:15:37,703 --> 00:15:41,640 I say we go in, say we're a covert security team from the company that hired them. 306 00:15:41,707 --> 00:15:43,375 I like it. I like it very much. 307 00:15:43,442 --> 00:15:46,346 We say we, uh-- we caught Cahill betraying them. We saved the day. 308 00:15:46,413 --> 00:15:48,914 Jesus, you're not kidding. What about when they check us out? 309 00:15:48,981 --> 00:15:50,883 We gotta make sure that doesn't happen. 310 00:15:50,950 --> 00:15:53,919 We'll go to their comlink, take it out, make sure they can't call out. 311 00:15:53,986 --> 00:15:57,124 That is, bar none, the craziest play I have ever heard in the field. 312 00:15:57,190 --> 00:16:00,159 Well, you don't hang out with him enough. [ Chuckles ] 313 00:16:05,298 --> 00:16:07,000 [ Jesse ] Looks like the coast is clear. 314 00:16:07,067 --> 00:16:10,870 No C-4, no thermite, no det cord. Hell, we don't even have gasoline. 315 00:16:10,937 --> 00:16:14,073 Yeah, you work with Mike, you get used to doing without the perks of government work-- 316 00:16:14,140 --> 00:16:16,143 you know, things like equipment. [ Chuckles ] 317 00:16:16,208 --> 00:16:18,745 You ever miss it, working for the government? 318 00:16:18,811 --> 00:16:20,480 I don't know. Sometimes, I guess. 319 00:16:20,547 --> 00:16:22,815 I made calls about you. Mm-hmm. 320 00:16:22,881 --> 00:16:25,251 You were CIFA's wonder boy until-- 321 00:16:25,317 --> 00:16:28,388 Michael Westen came into my life. So what's the deal? 322 00:16:28,455 --> 00:16:30,822 Why work with the man who ruined your career? 323 00:16:30,889 --> 00:16:32,491 Free yogurt. 324 00:16:32,558 --> 00:16:34,427 - Lots of free yogurt. - Yeah, that's cute. 325 00:16:34,494 --> 00:16:36,395 - You like that? - It's really good. 326 00:16:40,399 --> 00:16:42,101 All right. Let's burn it. 327 00:16:43,470 --> 00:16:45,538 [ Michael Narrating ] Destroying high-tech electronics... 328 00:16:45,605 --> 00:16:48,408 with glorified camping equipment is tough but not impossible. 329 00:16:48,475 --> 00:16:51,311 The mix of nitrate and magnesium in a marine flare... 330 00:16:51,378 --> 00:16:53,745 burns at over 3,000 degrees. 331 00:17:00,753 --> 00:17:03,789 With the right fuse, it'll turn an electrical system... 332 00:17:04,691 --> 00:17:06,593 into a smoldering heap. 333 00:17:12,298 --> 00:17:15,535 Hey. For what it's worth, sorry we dragged you all the way from home for all this. 334 00:17:15,602 --> 00:17:17,604 Oh, no worries. If it makes you feel any better, 335 00:17:17,670 --> 00:17:19,672 things usually aren't much easier back in Miami. 336 00:17:23,609 --> 00:17:25,511 [ Michael Narrating ] To hit a facility directly, 337 00:17:25,577 --> 00:17:27,614 you just need a gun and the willingness to use it. 338 00:17:27,680 --> 00:17:31,084 Less-bloody approaches require fewer bullets but more planning... 339 00:17:31,151 --> 00:17:32,785 and more recruiting. 340 00:17:32,852 --> 00:17:34,354 You want me to do what? 341 00:17:34,421 --> 00:17:37,523 All you gotta do is tell them that your car broke down, 342 00:17:37,589 --> 00:17:40,426 ask to use the john, toss the doodad in the trash and split. 343 00:17:40,492 --> 00:17:42,595 - Easy peasy. No big deal. - No big deal? 344 00:17:42,662 --> 00:17:45,332 You're asking me to plant a bomb, Sam. 345 00:17:45,397 --> 00:17:48,867 It's a smoke bomb, timed to go off after everybody leaves. 346 00:17:48,934 --> 00:17:51,903 Nobody gets hurt-- you know, except us, if you say no. 347 00:17:51,971 --> 00:17:55,474 Who's this guy who wants you to rob a-a-a weapons company? 348 00:17:55,541 --> 00:17:58,911 Don't bother. Fi hasn't been too forthcoming about this Armand guy. 349 00:17:58,978 --> 00:18:01,548 You want me to get anywhere near this, you better start talking, honey. 350 00:18:01,614 --> 00:18:04,384 [ Sighs ] 351 00:18:04,451 --> 00:18:06,885 Armand got me out of Ireland when nobody else could. 352 00:18:06,952 --> 00:18:08,855 Passport, visa, cash. 353 00:18:08,921 --> 00:18:10,522 But his help wasn't free. 354 00:18:10,589 --> 00:18:12,592 What does that mean, "wasn't free"? 355 00:18:12,659 --> 00:18:14,527 Well, my price for my ticket to the U.S.... 356 00:18:14,594 --> 00:18:16,828 was lookout duty on a job in Belfast. 357 00:18:17,997 --> 00:18:19,566 Turns out that job was a kidnapping. 358 00:18:19,632 --> 00:18:22,701 Okay. Who was kidnapped? Jesus. 359 00:18:22,769 --> 00:18:26,338 Not an angel, but nobody who'd done any harm to me. 360 00:18:26,405 --> 00:18:28,607 I didn't know until after. 361 00:18:30,176 --> 00:18:32,744 Armand kept his word. He always does. 362 00:18:32,811 --> 00:18:35,214 Look. The point is, if we're gonna find out who framed Mike for murder, 363 00:18:35,281 --> 00:18:36,816 we gotta heist that place, Maddy. 364 00:18:36,883 --> 00:18:40,619 And we'd like to do it without killing anyone. So-- 365 00:18:40,686 --> 00:18:42,622 So, fine. 366 00:18:44,990 --> 00:18:46,659 I'll do it. 367 00:18:56,134 --> 00:18:59,439 So this is home then? After all the effort you put into getting to Miami, 368 00:18:59,506 --> 00:19:01,607 I expected something more. 369 00:19:01,673 --> 00:19:04,042 What are you doing here, Armand? 370 00:19:04,109 --> 00:19:06,112 Is that any way to greet a guest, 371 00:19:06,179 --> 00:19:08,414 one who comes bearing gifts, no less? 372 00:19:09,848 --> 00:19:13,152 These automatic rifles aren't even on the market yet. 373 00:19:14,953 --> 00:19:18,724 You'll recall that working with me has its perks. 374 00:19:19,526 --> 00:19:21,594 I don't want heavy artillery. 375 00:19:21,661 --> 00:19:23,663 I'm trying to do this job without guns. 376 00:19:23,730 --> 00:19:26,798 Without guns? [ Chuckles ] What has Miami done to you? 377 00:19:26,865 --> 00:19:28,667 As long as it gets done. 378 00:19:28,734 --> 00:19:31,337 You should keep those just in case. 379 00:19:31,403 --> 00:19:35,208 By the way, I've been looking into your... bomb maker. 380 00:19:35,275 --> 00:19:38,144 And? It's fascinating stuff. 381 00:19:38,211 --> 00:19:40,613 I'd love to tell you more, but a deal's a deal. 382 00:19:40,680 --> 00:19:42,949 But let me know if you need anything. 383 00:19:43,015 --> 00:19:45,352 If you want to help, I need a few pounds of metallic sodium. 384 00:19:45,417 --> 00:19:47,354 That's intriguing. 385 00:19:47,420 --> 00:19:49,588 You girls and your secrets. 386 00:19:49,655 --> 00:19:52,525 Fine. You'll have it by this evening. 387 00:19:54,059 --> 00:19:56,762 Speaking of help, where is this boyfriend of yours... 388 00:19:56,828 --> 00:19:59,898 you went through so much effort for? He's busy. 389 00:19:59,965 --> 00:20:02,167 Hmm. 390 00:20:02,234 --> 00:20:04,570 Well, I hope he's worth it. 391 00:20:13,445 --> 00:20:16,348 - How'd it go? - The uplink's toast, but the mercs found Cahill's boat. 392 00:20:16,415 --> 00:20:17,950 We gotta move. You ready? 393 00:20:18,017 --> 00:20:20,319 I got what Cahill knew about the company that's paying for all this. 394 00:20:20,386 --> 00:20:23,655 It's called the Pyramid Group. They got offices in Dubai, Vancouver. 395 00:20:23,722 --> 00:20:25,525 He knew a few names, but that's it. 396 00:20:25,592 --> 00:20:27,794 This is nuts. You'll get us killed. 397 00:20:27,859 --> 00:20:30,297 You want to see tomorrow's sunrise? 398 00:20:30,363 --> 00:20:32,664 You just nod and back up everything I say. 399 00:20:32,731 --> 00:20:35,034 Can you nod? Good. 400 00:20:35,101 --> 00:20:36,836 - Showtime? - Showtime. 401 00:20:38,270 --> 00:20:40,373 [ Michael Narrating ] Getting stuck behind enemy lines... 402 00:20:40,440 --> 00:20:42,308 is one of the hazards of being a spy. 403 00:20:42,375 --> 00:20:45,511 When it happens, you can either hide in the shadows and wait to get killed, 404 00:20:45,577 --> 00:20:48,681 or you can march into the open and take your enemy head-on. 405 00:20:48,748 --> 00:20:51,417 It's a game of high risk, high reward. 406 00:20:51,483 --> 00:20:53,885 Play it right, and you might survive. 407 00:20:53,952 --> 00:20:56,923 - Halt! Identify yourself now. - Get that weapon out of my face. 408 00:20:56,989 --> 00:20:59,392 Where's the idiot who's in charge of this fiasco? 409 00:21:00,492 --> 00:21:02,694 He asked you a question, soldier. 410 00:21:02,761 --> 00:21:04,631 This guy's brain-dead. Hey, jughead! 411 00:21:04,696 --> 00:21:07,299 Which one of you is Miles Vanderwaal? 412 00:21:07,366 --> 00:21:09,536 Miles Vanderwaal. I need to speak to-- 413 00:21:09,602 --> 00:21:11,671 You're looking for Vanderwaal? You found him. 414 00:21:11,738 --> 00:21:15,508 You got a death wish, mate. My men are under orders... 415 00:21:15,575 --> 00:21:17,777 to shoot intruders on sight, when they remember them. 416 00:21:17,844 --> 00:21:20,680 - [ Groans ] - Now then, who are you? 417 00:21:20,747 --> 00:21:23,316 We work internal security for the Pyramid Group. 418 00:21:23,383 --> 00:21:26,885 What is this, a security check? Commander Jackson didn't tell me-- 419 00:21:26,952 --> 00:21:29,989 It wouldn't be much of a security check if he told you about it! 420 00:21:30,056 --> 00:21:32,525 -Jackson would never clear that. -[ Pearce ] We write the checks. 421 00:21:32,592 --> 00:21:34,961 Jackson clears what we tell him to clear. 422 00:21:35,027 --> 00:21:36,429 I'm calling Jackson. 423 00:21:36,496 --> 00:21:38,297 [ Beeps, Chirps ] 424 00:21:38,365 --> 00:21:41,200 Oops. No signal? You want to know why? 425 00:21:41,267 --> 00:21:42,969 [ Whistles ] 426 00:21:43,035 --> 00:21:45,637 - That's why. - Caught this little weasel... 427 00:21:45,704 --> 00:21:47,574 scurrying away from your satellite uplink after he torched it. 428 00:21:47,640 --> 00:21:49,709 - Isn't that right, little weasel? - Cahill, you bast-- 429 00:21:49,776 --> 00:21:52,444 - You stand down! - [ Weapons Cocking ] 430 00:21:52,511 --> 00:21:54,447 No one touches that man until I get some answers. 431 00:21:54,513 --> 00:21:57,884 You don't give the orders here. 432 00:21:57,950 --> 00:22:00,019 How do I even know any of this is true? 433 00:22:00,086 --> 00:22:02,855 Oh, you think we're lying, smart guy? You think we're intruders... 434 00:22:02,922 --> 00:22:05,892 who just landed on this island with heavily armed troops, 435 00:22:05,958 --> 00:22:09,327 we walked right up to you just to tell you you have a broken comlink? 436 00:22:09,395 --> 00:22:12,230 If your orders are to shoot us, then shoot. 437 00:22:12,298 --> 00:22:15,402 Otherwise, put the weapon down and help us secure the island. 438 00:22:27,446 --> 00:22:30,416 [ Michael Narrating ] When you're pretending to be on the same side as your enemy, 439 00:22:30,482 --> 00:22:32,519 it's critical to keep them from talking. 440 00:22:32,585 --> 00:22:34,554 The more the bad guys can compare notes, 441 00:22:34,621 --> 00:22:37,189 the more likely they'll second-guess your story. 442 00:22:37,256 --> 00:22:40,826 That's why you shut down as many forms of communication as you can. 443 00:22:40,893 --> 00:22:45,230 It won't make you any friends, but friends are a luxury when you're trying to stay alive. 444 00:22:45,297 --> 00:22:48,567 All right. Listen up, grunts. Your security stinks. 445 00:22:48,634 --> 00:22:52,070 It stinks worse than a garbage truck in August. That is about to change. 446 00:22:52,137 --> 00:22:54,339 [ Man Whispers ] Who does this guy think he is? I'm sorry, soldier. 447 00:22:54,406 --> 00:22:56,307 Am I boring you? 448 00:22:56,375 --> 00:22:59,244 I guess you know everything there is to know about security, huh? 449 00:22:59,310 --> 00:23:03,883 I guess you didn't just let your only satellite uplink get torched to the ground! Did you? 450 00:23:05,518 --> 00:23:07,219 We're about to clean this mess up, gentlemen. 451 00:23:07,286 --> 00:23:09,721 - A.S.A.P. Is that understood? - [ All ] Yes, sir. 452 00:23:09,788 --> 00:23:12,324 - I said is that understood? - Yes, sir! 453 00:23:12,391 --> 00:23:15,827 That's more like it. Now, until we find out whether or not Mr. Cahill was working alone, 454 00:23:15,894 --> 00:23:18,329 we will assume that our radios have been compromised. 455 00:23:18,396 --> 00:23:20,066 - Is that clear? - Yes, sir! 456 00:23:20,132 --> 00:23:22,233 Okay. Until further notice, 457 00:23:22,300 --> 00:23:24,236 you will surrender your radios to me. 458 00:23:24,303 --> 00:23:26,105 Let's go. Give 'em up. 459 00:23:27,405 --> 00:23:29,576 Oh, he's really pushing it. 460 00:23:29,642 --> 00:23:34,012 He knows what he's doing. I think it's safe to report to Vanderwaal the base is secure. 461 00:23:34,079 --> 00:23:36,048 Time to get him to show us those files. 462 00:23:36,115 --> 00:23:37,916 And when he does, 463 00:23:37,983 --> 00:23:40,385 any idea how to take them from an elite squad of professional killers? 464 00:23:40,452 --> 00:23:42,020 I'll figure something out. 465 00:23:49,796 --> 00:23:51,830 It's not fit for scrap. 466 00:23:52,898 --> 00:23:54,601 I'm gonna make Cahill suffer. 467 00:23:54,666 --> 00:23:57,403 All in good time, Mr. Vanderwaal. 468 00:23:57,470 --> 00:24:00,507 But for now, we need to make sure that list he brought you is secure. 469 00:24:00,573 --> 00:24:02,575 The list is bloody secure. 470 00:24:03,609 --> 00:24:05,443 Do you have brain damage? 471 00:24:05,511 --> 00:24:07,313 Have you forgotten? You're a mercenary. 472 00:24:07,378 --> 00:24:10,148 My company has fronted you $10 million. 473 00:24:10,215 --> 00:24:13,051 It's safe! And mind your tone. 474 00:24:13,118 --> 00:24:16,255 Safe? Like that uplink? 475 00:24:16,321 --> 00:24:20,692 Look how the accelerant was applied to the conduits. That's the work of a pro. 476 00:24:20,759 --> 00:24:23,328 We can assume that Cahill's working with somebody, somebody with skills. 477 00:24:23,394 --> 00:24:26,298 For all we know, a team of highly trained operatives... 478 00:24:26,365 --> 00:24:28,034 could be after those files right now. 479 00:24:28,099 --> 00:24:29,969 Let 'em try. 480 00:24:30,036 --> 00:24:32,371 I'm under orders from Commander Jackson... 481 00:24:32,438 --> 00:24:36,375 not to show them to anyone until I launch the operation. 482 00:24:36,442 --> 00:24:38,210 Interesting attitude. 483 00:24:38,277 --> 00:24:40,046 You know, maybe he's not worried about anyone stealing it... 484 00:24:40,112 --> 00:24:42,147 because he's the one helping Cahill. 485 00:24:42,213 --> 00:24:44,150 Best traitors are the ones you least suspect. 486 00:24:44,215 --> 00:24:48,520 Call me a traitor again, love, and I'll end you. 487 00:24:48,587 --> 00:24:51,824 And I'll take my sweet time doing it. 488 00:24:51,891 --> 00:24:55,027 You don't want to be called a traitor? Stop acting like one! 489 00:24:55,094 --> 00:24:59,766 The files are in a command post on the other side of the island. 490 00:25:00,866 --> 00:25:02,000 Come on. 491 00:25:02,067 --> 00:25:04,202 Come see how safe they are for yourselves. 492 00:25:08,674 --> 00:25:10,876 [ Man Shouting ] 493 00:25:13,078 --> 00:25:16,115 Oh, looks like he's bringing 40 of his buddies along for the ride. 494 00:25:16,182 --> 00:25:18,684 I do not like our odds. Then let's even 'em out. 495 00:25:18,750 --> 00:25:23,855 Thought exercise. While you guys are gearing up for an island hayride, 496 00:25:23,923 --> 00:25:26,125 who's patrolling the bush for intruders? 497 00:25:26,192 --> 00:25:29,428 - Let's go! - We need 15 men in the jungle, 10 more at the north cove. 498 00:25:29,494 --> 00:25:32,230 You ever hear of a beach infiltration? Yeah, I didn't think so. 499 00:25:32,298 --> 00:25:35,768 Come on! Don Juan, you and Romeo grab some men and sit on Cahill. 500 00:25:35,835 --> 00:25:38,203 Anybody comes to rescue him, take 'em out. 501 00:25:38,269 --> 00:25:41,140 I mean right now. Go! 502 00:25:41,207 --> 00:25:43,609 Stay where you are. 503 00:25:47,646 --> 00:25:50,016 I don't care who you are. This is my island. 504 00:25:50,082 --> 00:25:52,550 Nobody gives my men orders but me. 505 00:25:52,618 --> 00:25:55,354 Your island is a security disaster. 506 00:25:55,421 --> 00:25:58,691 Unless you want the boss to hear all about it, I suggest you lock it down. 507 00:26:01,661 --> 00:26:04,395 You heard what they said. Move! 508 00:26:04,462 --> 00:26:06,231 [ Engines Start ] 509 00:26:09,434 --> 00:26:10,102 Go. 510 00:26:11,938 --> 00:26:15,040 Well, that's still five guys with machine guns. Better than 40. 511 00:26:20,078 --> 00:26:22,280 [ Sam ] You know, Fi, there's still time to call this off. 512 00:26:22,347 --> 00:26:25,351 [ Fiona ] There's no turning back now. We have to get Armand that truck. 513 00:26:25,416 --> 00:26:28,688 - [ Sam Sighs ] - Like it or not, Sam, this heist is happening. 514 00:26:28,755 --> 00:26:31,356 [ Michael Narrating ] The quickest way to turn a security force's attention... 515 00:26:31,423 --> 00:26:33,092 away from an outside attack... 516 00:26:33,159 --> 00:26:36,929 is to make them think there's an even bigger threat inside their facility. 517 00:26:36,996 --> 00:26:39,431 If you know which employees will be out of town, 518 00:26:39,498 --> 00:26:43,568 you can send a care package filled with metallic sodium to an empty office. 519 00:26:43,635 --> 00:26:46,538 That gizmo Maddy placed in the bathroom should have gone off by now. 520 00:26:46,605 --> 00:26:48,875 Maybe something's wrong. Your clock is fast. 521 00:26:48,941 --> 00:26:50,910 Nothing's wrong. I built that gizmo. 522 00:26:50,977 --> 00:26:53,078 [ Michael Narrating ] Then all you have to do... 523 00:26:53,144 --> 00:26:55,413 is set off the company's sprinkler system with a smoke bomb. 524 00:26:55,480 --> 00:26:58,851 If you do it right, the sodium will react to the water, 525 00:26:58,917 --> 00:27:01,053 and you've got the distraction you need. 526 00:27:01,820 --> 00:27:03,890 [ Men Shouting ] 527 00:27:07,259 --> 00:27:09,127 That's our cue. 528 00:27:09,929 --> 00:27:11,698 [ Man ] Get 'em down here! 529 00:27:17,435 --> 00:27:20,038 - Hold it. Whoa, whoa. - Easy, big fella. Toss the gun. 530 00:27:20,105 --> 00:27:22,374 Okay. Thank you very kindly. Now, you stay put, 531 00:27:22,441 --> 00:27:25,076 and we'll be out of your hair before you can say "Life's too short." 532 00:27:25,144 --> 00:27:29,115 - How's it going, Fi? - This wiring belongs in a museum. 533 00:27:29,181 --> 00:27:31,182 So I'm thinking of changing my deal with Mike. 534 00:27:31,250 --> 00:27:33,685 Can this wait a second? I'm kind of in the middle of something. 535 00:27:33,752 --> 00:27:35,121 [ Engine Starts ] 536 00:27:35,186 --> 00:27:36,788 You were saying? 537 00:27:36,855 --> 00:27:40,192 If we're risking our necks while Mike is working on his tan in the tropics, 538 00:27:40,259 --> 00:27:42,260 he's gonna buy me two months' worth of mojitos. 539 00:27:43,695 --> 00:27:45,197 [ Man ] We got a breach! [ Gunshots ] 540 00:27:45,263 --> 00:27:47,232 [ Shouts ] 541 00:27:53,538 --> 00:27:58,210 [ Michael Narrating ] As a general rule, spies prefer to steal information quietly. 542 00:27:58,277 --> 00:28:02,580 It's a lot easier to pay off an informant, hack a computer or crack a safe... 543 00:28:02,647 --> 00:28:06,152 than it is to grab something from someone who's armed and angry. 544 00:28:06,218 --> 00:28:09,121 But like any job, some days are just harder than others. 545 00:28:09,756 --> 00:28:12,023 [ Men Chattering ] 546 00:28:13,259 --> 00:28:15,928 Oi! What do you think you're doing here? 547 00:28:15,994 --> 00:28:17,730 This is my island and my command. 548 00:28:17,797 --> 00:28:20,499 Take it up with Commander Jackson. He brought us here himself. 549 00:28:20,566 --> 00:28:22,701 What the hell is going on? 550 00:28:22,769 --> 00:28:26,972 Looks like Jackson sent his own team to protect the files. This is bad. 551 00:28:31,176 --> 00:28:32,979 What did you do with the files? 552 00:28:33,045 --> 00:28:35,181 Jackson took 'em-- back to Grand Cayman. 553 00:28:35,247 --> 00:28:37,516 Rubbish. He would have told me he was coming to the island. 554 00:28:37,583 --> 00:28:40,685 [ Chuckles ] Really? How? Phones are down, radios silent. 555 00:28:40,752 --> 00:28:42,387 We assumed the worst. 556 00:28:42,453 --> 00:28:45,991 So what am I supposed to do with the security team from Pyramid? 557 00:28:48,126 --> 00:28:52,431 What did he say about the team he cleared to come to the island? 558 00:28:52,498 --> 00:28:53,900 Nothin'. 559 00:28:53,965 --> 00:28:57,202 He told us to stay here and wait for orders. That's it. 560 00:29:02,708 --> 00:29:05,944 So, Mr. Internal Security, 561 00:29:06,011 --> 00:29:08,881 if you're here with Jackson's blessing, 562 00:29:08,948 --> 00:29:12,218 why is it he left me a team of his own commandos... 563 00:29:12,284 --> 00:29:15,354 and failed to mention your bloody existence? 564 00:29:15,421 --> 00:29:17,756 I told you to keep that out of my face. 565 00:29:19,691 --> 00:29:21,961 I warned you. 566 00:29:22,028 --> 00:29:24,529 I give the orders here. 567 00:29:25,564 --> 00:29:28,233 Get used to the pain, mate. 568 00:29:28,299 --> 00:29:30,236 There's plenty more where that came from. 569 00:29:34,205 --> 00:29:36,474 I don't know who you people are, 570 00:29:36,541 --> 00:29:40,046 but I'm beginning to think you've been lying this whole time. 571 00:29:40,112 --> 00:29:43,982 Well, the party's over. You, bigmouth. 572 00:29:44,049 --> 00:29:47,252 You're gonna tell me what's going on. Now. 573 00:29:47,318 --> 00:29:49,520 [ Michael Narrating ] When you're being interrogated in the field, 574 00:29:49,587 --> 00:29:51,289 it's not about holding out. 575 00:29:51,356 --> 00:29:55,894 Field interrogations tend to be quick and dirty and often end with a bullet to the head. 576 00:29:55,961 --> 00:29:58,096 The key to surviving is a good offense. 577 00:29:58,163 --> 00:30:01,032 [ Laughs ] 578 00:30:02,300 --> 00:30:04,635 Something funny about this, mate? 579 00:30:04,702 --> 00:30:07,973 When you take a swing to save your life, you swing for the fences. 580 00:30:08,039 --> 00:30:10,142 Oh, it's brilliant. 581 00:30:10,209 --> 00:30:12,211 He was the only one who knew we were coming. 582 00:30:13,744 --> 00:30:16,382 He made sure we couldn't call out. 583 00:30:16,448 --> 00:30:19,885 - How could I have missed it? - Missed what, pray tell? 584 00:30:19,951 --> 00:30:22,288 Does he need to spell it out for you? Your boss is behind this. 585 00:30:22,354 --> 00:30:24,423 Jackson? 586 00:30:24,490 --> 00:30:26,791 - That's crazy. - [ Pearce ] Is it? 587 00:30:26,858 --> 00:30:30,362 Our company picks up chatter someone's trying to sell the list we already paid for. 588 00:30:30,429 --> 00:30:32,830 We contact Jackson to demand a security test. 589 00:30:32,898 --> 00:30:35,334 He knows he's busted. He needs to think of a fall guy quick. 590 00:30:35,401 --> 00:30:37,135 And that'd be you, if you're keeping up. 591 00:30:37,202 --> 00:30:39,305 Jackson expected you to kill us. 592 00:30:39,371 --> 00:30:41,606 He gave you orders to shoot intruders on sight, didn't he? 593 00:30:41,673 --> 00:30:45,743 Bollocks. Jackson knows trying mischief against me... 594 00:30:45,810 --> 00:30:47,746 would be signing his own death warrant. 595 00:30:47,813 --> 00:30:49,448 My guess-- after you execute us, 596 00:30:49,515 --> 00:30:52,884 his commandos are gonna shoot you in a botched attempt to save us. 597 00:30:52,951 --> 00:30:55,421 Earth to Vanderwaal. Why isn't Jackson still here? Think about it, man. 598 00:30:55,487 --> 00:30:58,124 The files disappear, he lays the whole mess at your feet. 599 00:30:58,190 --> 00:31:02,260 And you won't be able to call him a liar because you'll have a bullet in your head. 600 00:31:02,327 --> 00:31:05,631 If you're so sure, shoot us. 601 00:31:05,696 --> 00:31:09,335 If the commandos don't kill you, good luck with the people we work for. 602 00:31:16,075 --> 00:31:19,345 Detain Jackson's men until you hear from me. 603 00:31:19,411 --> 00:31:21,247 That's an order. 604 00:31:21,313 --> 00:31:23,048 You really think you can sell this? 605 00:31:23,115 --> 00:31:25,151 I don't have much choice. 606 00:31:25,217 --> 00:31:29,421 My new friend and I are gonna take a boat to Grand Cayman, 607 00:31:29,488 --> 00:31:32,057 have a little chat with Commander Jackson. 608 00:31:35,560 --> 00:31:37,496 [ Man Shouts ] 609 00:31:40,031 --> 00:31:41,799 You made the right move, soldier. 610 00:31:41,866 --> 00:31:43,368 Yeah, we'll see about that, won't we? 611 00:31:43,434 --> 00:31:45,770 Yes, we will. And let's just say... 612 00:31:45,836 --> 00:31:49,141 the Pyramid Group knows how to reward people who can handle themselves. 613 00:31:51,210 --> 00:31:53,244 So much for dropping in unnoticed. 614 00:31:53,311 --> 00:31:56,714 Jackson's beefed up his security. Can you blame him? 615 00:31:56,781 --> 00:32:00,419 He just stole 10 million dollars' worth of our files. Bastard. 616 00:32:00,486 --> 00:32:03,255 If we're gonna get those files, Jackson can't know that we're onto him. 617 00:32:03,321 --> 00:32:05,223 Yeah, well, that'll be tough when I announce... 618 00:32:05,290 --> 00:32:07,226 I've got the head of Pyramid Security with me. 619 00:32:07,292 --> 00:32:10,028 If you do that, we'll get shot before we make it to the gate. 620 00:32:10,096 --> 00:32:13,432 Just stay calm and say I'm the guy you want to fix the satellite uplink. 621 00:32:13,499 --> 00:32:15,534 And if they ask for identification? 622 00:32:15,601 --> 00:32:19,005 You got 50 men under your command. You can't handle two security guards? 623 00:32:19,070 --> 00:32:23,142 [ Michael Narrating ] For a spy, getting someone to lie for you serves a number of purposes. 624 00:32:23,209 --> 00:32:26,744 It's less about the lie itself, no matter how useful it is. 625 00:32:26,811 --> 00:32:31,416 It's about how it changes your relationship with your target. 626 00:32:31,482 --> 00:32:33,951 We need to see Jackson. And who's this? 627 00:32:34,019 --> 00:32:36,788 Once a guy lies for you, for better or for worse, 628 00:32:36,855 --> 00:32:38,490 your fates are tied together. 629 00:32:38,557 --> 00:32:41,259 He's a tech specialist. He's okay. 630 00:32:41,326 --> 00:32:42,961 We still need to see some identif-- 631 00:32:43,028 --> 00:32:45,463 What part of "okay" don't you copy? 632 00:32:45,530 --> 00:32:47,465 I've used him before. 633 00:32:47,532 --> 00:32:49,434 Step aside. 634 00:32:54,873 --> 00:32:57,175 Vanderwaal, where have you been? 635 00:32:57,242 --> 00:32:59,010 And what the hell happened out there? 636 00:32:59,077 --> 00:33:03,214 Funny, I've been wanting to ask you the same question, Commander. 637 00:33:03,281 --> 00:33:04,682 And what's that supposed to mean? 638 00:33:06,917 --> 00:33:08,487 [ Guns Cocking ] 639 00:33:08,554 --> 00:33:11,923 You stole the files from the island. Where are they? 640 00:33:11,990 --> 00:33:14,026 These files? 641 00:33:14,093 --> 00:33:16,394 I didn't steal them. I secured them. 642 00:33:16,461 --> 00:33:18,329 And you didn't answer my question. 643 00:33:18,396 --> 00:33:20,098 Shut it! 644 00:33:20,165 --> 00:33:22,534 You thieving wanker. 645 00:33:22,601 --> 00:33:24,903 We know you sent Cahill to torch the uplink... 646 00:33:24,970 --> 00:33:28,839 so that you could sneak onto the island and steal our information. 647 00:33:28,906 --> 00:33:30,741 Your information? 648 00:33:30,808 --> 00:33:33,378 The guard said you were a satellite technician. 649 00:33:33,444 --> 00:33:37,415 He's from the Pyramid Group. F.Y.I., your security sucks. 650 00:33:37,482 --> 00:33:40,318 He's not from the Pyramid Group, you moron. 651 00:33:40,385 --> 00:33:42,953 How do you know he didn't destroy the uplink? 652 00:33:43,020 --> 00:33:46,357 Save your breath, mate. Cahill already admitted it was-- 653 00:33:46,424 --> 00:33:48,559 How do you know Cahill's not in his pocket? 654 00:33:49,260 --> 00:33:50,796 This guy's playing you. 655 00:33:50,862 --> 00:33:53,464 Take your gun off me and shoot him! 656 00:33:53,531 --> 00:33:55,134 [ Michael Narrating ] Like good defense attorneys, 657 00:33:55,201 --> 00:33:59,805 spies know the facts don't always matter as much as how you sell them. 658 00:33:59,871 --> 00:34:02,673 Only when lawyers lose a case, they get an appeal. 659 00:34:02,740 --> 00:34:05,676 When spies lose a case, they get a shallow grave. 660 00:34:09,047 --> 00:34:10,815 Bravo. 661 00:34:10,882 --> 00:34:13,284 That was compelling and rich. 662 00:34:13,351 --> 00:34:15,853 One of two things is possible. 663 00:34:15,920 --> 00:34:21,260 Either Jackson ripped you off and we caught him red-handed-- 664 00:34:21,327 --> 00:34:22,228 Or? 665 00:34:22,293 --> 00:34:25,331 You let a mysterious super-genius... 666 00:34:25,396 --> 00:34:28,534 take over your island, turn your op inside out... 667 00:34:28,599 --> 00:34:31,170 and detain your commander's men. 668 00:34:31,237 --> 00:34:33,271 Which is more likely? 669 00:34:34,505 --> 00:34:36,641 One of two things will happen now. 670 00:34:36,708 --> 00:34:39,144 Version one: 671 00:34:39,210 --> 00:34:41,413 You will take over for Commander Sticky Fingers here, 672 00:34:41,480 --> 00:34:43,981 and my boss will shower you with cash. 673 00:34:44,048 --> 00:34:45,717 Version two: 674 00:34:45,784 --> 00:34:49,188 You will eat a bullet right after I do! 675 00:34:49,255 --> 00:34:50,722 I've had enough of this! 676 00:34:51,922 --> 00:34:53,759 - [ Man Shouts ] - Stand down! 677 00:34:53,824 --> 00:34:56,461 - Stand down! - [ Man ] Drop 'em! On the ground! Now! 678 00:35:00,231 --> 00:35:02,534 Jackson's been relieved of his command. 679 00:35:04,202 --> 00:35:06,204 I'm in charge now. 680 00:35:07,105 --> 00:35:09,074 Anybody got a problem with that? 681 00:35:09,141 --> 00:35:10,809 Good. 682 00:35:10,876 --> 00:35:13,545 Now, somebody get me a whiskey. 683 00:35:21,452 --> 00:35:24,489 - How was the ride over? - Oh, it was a pleasure cruise. 684 00:35:24,556 --> 00:35:26,492 Turns out Mr. Cahill gets really, really seasick. 685 00:35:26,557 --> 00:35:28,726 No, no, no, no, no. No. No. 686 00:35:30,695 --> 00:35:32,864 We're taking him back to Pyramid H.Q. for further questioning. 687 00:35:32,931 --> 00:35:35,733 Excellent work securing the files, Mr. Vanderwaal. 688 00:35:35,800 --> 00:35:38,536 We're postponing the South American portion of the operation... 689 00:35:38,603 --> 00:35:40,871 until we sort things out, but you-- 690 00:35:42,307 --> 00:35:44,210 you'll be well taken care of. 691 00:35:44,275 --> 00:35:48,112 Forgive me for not taking your word for it. The files stay with me. 692 00:35:48,179 --> 00:35:49,614 Vanderwaal, what are you doing? 693 00:35:49,681 --> 00:35:53,784 I just put a bullet in my boss, sweetheart. 694 00:35:53,851 --> 00:35:58,824 I hand this over when your boss hands me a signed contract putting me in command. 695 00:35:58,889 --> 00:36:00,492 I want something I can feel. 696 00:36:00,559 --> 00:36:04,230 Something I can touch, understand? 697 00:36:05,597 --> 00:36:07,599 You're a man who knows what he wants. Trust me. 698 00:36:07,666 --> 00:36:10,601 You will get more than you can possibly imagine. 699 00:36:12,304 --> 00:36:13,972 I'm tired of your chat, mate. 700 00:36:14,039 --> 00:36:17,275 You're gonna make a call to the Pyramid Group right now... 701 00:36:17,342 --> 00:36:21,579 and arrange a sit-down for me with your boss. 702 00:36:21,646 --> 00:36:25,384 If for any reason that's a problem, then we're gonna have a problem. 703 00:36:25,451 --> 00:36:27,318 There's no problem here. 704 00:36:27,385 --> 00:36:31,789 Do you think that you could arrange a flight to take all of us back to headquarters? 705 00:36:31,856 --> 00:36:33,659 It would be my pleasure. 706 00:36:43,168 --> 00:36:45,737 Sorry. No guns on the chopper. 707 00:36:45,804 --> 00:36:47,672 We'll bring our guns if we damn well please. 708 00:36:47,739 --> 00:36:49,340 Unless you want to take 'em, of course. 709 00:36:49,407 --> 00:36:52,510 [ Michael Narrating ] Disarming people by force is bloody and unpleasant. 710 00:36:52,577 --> 00:36:55,780 It's company policy, Vanderwaal. Then make an exception. 711 00:36:55,847 --> 00:36:59,585 Sometimes it's easier to put on a smile and just ask. 712 00:36:59,650 --> 00:37:02,588 It's a corporate chopper. It's overweight as it is. 713 00:37:02,653 --> 00:37:06,090 Come on. It's time to celebrate. Pop the champagne, Commander! 714 00:37:06,157 --> 00:37:07,925 Come on. Let's go. 715 00:37:16,134 --> 00:37:17,402 Okay. 716 00:37:17,469 --> 00:37:19,003 Gentlemen, we'll take those. 717 00:37:19,070 --> 00:37:21,907 No one mentioned you boys from the Pyramid Group were wired so tight. 718 00:37:24,074 --> 00:37:26,978 That's 'cause they're C.I.A. We all are, actually. 719 00:37:30,181 --> 00:37:33,018 Son of a bitch. [ Groans ] 720 00:37:35,052 --> 00:37:35,954 [ Mouths Word ] 721 00:37:37,489 --> 00:37:40,958 How's that for something you can feel, Mr. Vanderwaal? 722 00:37:42,494 --> 00:37:44,530 Get these to the top brass at the N.S.A. 723 00:37:44,596 --> 00:37:47,032 Shouldn't be hard for them to find their leak. 724 00:37:47,097 --> 00:37:49,867 Anybody ever tell you your brand of espionage is hell on the nerves? 725 00:37:51,001 --> 00:37:52,503 All the time. 726 00:38:04,583 --> 00:38:06,485 Lovely evening for an arms deal. 727 00:38:06,552 --> 00:38:09,487 I want my information first. You know I always deliver. 728 00:38:09,554 --> 00:38:11,757 We're alike that way. 729 00:38:11,822 --> 00:38:14,360 What's that supposed to mean? Tell me something. 730 00:38:14,425 --> 00:38:16,827 [ Sighs ] Are you happy? 731 00:38:17,963 --> 00:38:20,197 Was it worth it? 732 00:38:20,264 --> 00:38:25,302 Coming here to live with an absentee boyfriend in his drab, little flat? 733 00:38:25,371 --> 00:38:27,137 You were meant for much, much greater things. 734 00:38:27,204 --> 00:38:28,840 Like what? Working with you? 735 00:38:30,108 --> 00:38:31,842 No, thanks. 736 00:38:31,909 --> 00:38:33,978 Let's get this over with, shall we? 737 00:38:34,045 --> 00:38:35,447 Of course. 738 00:38:41,085 --> 00:38:44,054 You should know your boyfriend has some nasty enemies. 739 00:38:46,090 --> 00:38:49,760 And if anything should happen, remember, you and I have a lot in common. 740 00:38:50,762 --> 00:38:53,030 I'm just a phone call away. 741 00:38:53,097 --> 00:38:54,599 A lot in common? 742 00:38:54,666 --> 00:38:56,467 No. 743 00:38:56,534 --> 00:38:58,403 I don't trade favors for blood. 744 00:38:58,469 --> 00:39:00,739 Why do you say that? 745 00:39:00,806 --> 00:39:02,673 Because you spared the guards? 746 00:39:02,740 --> 00:39:05,577 You should know something. 747 00:39:05,643 --> 00:39:08,346 That truck was supposed to be delivered to a rival of mine. 748 00:39:08,414 --> 00:39:13,485 Regrettably, he presold the ammunition to a Mexican cartel. 749 00:39:14,318 --> 00:39:16,054 Now he's in some hot water. 750 00:39:16,121 --> 00:39:20,025 When I say "hot water," I mean the poor guy's been dismembered. 751 00:39:22,059 --> 00:39:24,094 So maybe we're not so different after all. 752 00:39:24,161 --> 00:39:25,697 You bastard. 753 00:39:25,764 --> 00:39:27,699 Oh, we know what kind of man I am. 754 00:39:27,766 --> 00:39:30,536 What I'd really like to know is... 755 00:39:30,601 --> 00:39:35,373 what kind of man sends you for my help? 756 00:39:43,148 --> 00:39:45,016 It was good seeing you again. 757 00:39:45,083 --> 00:39:46,918 I've missed you, Fiona. 758 00:39:56,594 --> 00:39:59,097 Sorry I'm late. 759 00:39:59,164 --> 00:40:04,603 [ Sighs ] Pearce and I had a... debrief at the Agency. 760 00:40:04,670 --> 00:40:06,804 It's fine. How was your mission? 761 00:40:08,106 --> 00:40:11,376 It was, uh, rough. I mean, it worked out, but, uh-- 762 00:40:11,443 --> 00:40:14,079 You can't talk about it. Whatever. 763 00:40:14,144 --> 00:40:16,815 The lead on your bomber. 764 00:40:18,449 --> 00:40:20,619 How'd the job go? 765 00:40:20,686 --> 00:40:22,788 Does it matter? You got what you needed. 766 00:40:25,590 --> 00:40:27,492 Fi, what's going on? 767 00:40:28,726 --> 00:40:31,028 Did something happen with Armand? 768 00:40:31,096 --> 00:40:32,597 Oh. 769 00:40:32,664 --> 00:40:35,199 Now you're full of questions. 770 00:40:35,266 --> 00:40:40,472 A lot happened with Armand-- years ago, back in Ireland in the bad old days. 771 00:40:43,742 --> 00:40:46,478 Were you and he, uh-- Yes, we were, Michael. 772 00:40:48,079 --> 00:40:51,048 Until I found out that he had paid to meet me... 773 00:40:51,115 --> 00:40:53,784 by doing a favor for some of my associates. 774 00:40:55,820 --> 00:40:58,422 He killed a British customs agent, if you're curious. 775 00:40:58,489 --> 00:41:01,092 Quite a romantic gesture, don't you think? 776 00:41:01,159 --> 00:41:02,994 I didn't know that, Fiona. 777 00:41:03,061 --> 00:41:04,929 No. You didn't. 778 00:41:06,431 --> 00:41:09,067 Ignorance is bliss. 779 00:41:09,134 --> 00:41:11,469 Oh, there they are. Hi! 780 00:41:12,704 --> 00:41:15,039 Benny, may I introduce my son Michael? Michael. 781 00:41:15,106 --> 00:41:18,610 - And his very special lady, Fiona. - My pleasure. 782 00:41:18,677 --> 00:41:20,978 - Here. Let me get that for you. - Oh, thank you. 783 00:41:21,045 --> 00:41:22,681 Dinner is my treat. 784 00:41:22,748 --> 00:41:26,384 Benny actually sat through an entire stretching class with me today, so I owe him. 785 00:41:26,451 --> 00:41:28,119 It was a blast-- 786 00:41:28,186 --> 00:41:31,088 in a "I hope we never have to do it again" kind of way. 787 00:41:31,155 --> 00:41:35,260 - [ Benny Laughs ] - [ Madeline ] I knew it. You are so bad! 788 00:41:35,326 --> 00:41:38,764 Michael, your mom has told me so much about you. 789 00:41:39,998 --> 00:41:42,132 Well, I took the liberty of ordering some wine. 790 00:41:42,199 --> 00:41:44,702 May I? [ Both ] Please. 791 00:41:46,170 --> 00:41:49,440 [ Benny ] How about a toast from the young lovebirds? 792 00:41:49,507 --> 00:41:52,911 - What do you say? - Yes. Michael, a toast. 793 00:41:54,478 --> 00:41:56,414 To supportive partners. 794 00:41:56,481 --> 00:41:59,349 Oh. Supportive partners. 795 00:41:59,416 --> 00:42:01,251 Supportive partners. [ Chuckles ] 796 00:42:09,226 --> 00:42:11,096 [ Benny ] Mmm. 797 00:42:11,161 --> 00:42:12,898 [ Exhales ]