1 00:00:01,068 --> 00:00:02,770 My name is Michael Westen. 2 00:00:02,835 --> 00:00:05,339 I used to be a spy until-- 3 00:00:05,405 --> 00:00:08,509 - [ Man ] We got a burn notice on you. You're blacklisted. - [ Whistles ] 4 00:00:08,576 --> 00:00:10,977 [ Michael Narrating ] When you're burned, you've got nothing-- 5 00:00:11,044 --> 00:00:13,214 no cash, no credit, no job history. 6 00:00:13,281 --> 00:00:15,349 You're stuck in whatever city they decide to dump you in. 7 00:00:15,416 --> 00:00:17,417 - Where am I? - Miami. 8 00:00:17,484 --> 00:00:20,153 You do whatever work comes your way. 9 00:00:20,221 --> 00:00:23,423 - You rely on anyone who's still talking to you: - [ Laughs ] 10 00:00:23,490 --> 00:00:26,359 - a trigger-happy girlfriend-- - Should we shoot them? 11 00:00:26,426 --> 00:00:28,661 an old friend who used to inform on you to the F.B.I.-- 12 00:00:28,728 --> 00:00:31,164 You know spies. Bunch of bitchy little girls. 13 00:00:31,231 --> 00:00:33,433 - family too-- - Hey, is that your mom again? 14 00:00:33,500 --> 00:00:35,302 - if you're desperate-- - Someone needs your help, Michael. 15 00:00:35,368 --> 00:00:38,671 and a down-and-out spy you met along the way. 16 00:00:38,738 --> 00:00:40,039 That's how we do it, people. 17 00:00:40,107 --> 00:00:45,045 Bottom line: As long as you're burned, you're not going anywhere. 18 00:00:46,880 --> 00:00:48,381 [ Buzzer Sounds ] 19 00:00:50,250 --> 00:00:53,720 [ Fiona's Voice ] Dear Michael, I don't know if this letter will reach you, 20 00:00:53,786 --> 00:00:57,225 but the thought that it might is a small comfort in this place-- 21 00:00:57,290 --> 00:00:59,560 where even the smallest comfort is something. 22 00:00:59,627 --> 00:01:03,863 It seems likely it will be my home from now on, until I'm officially tried. 23 00:01:03,930 --> 00:01:06,966 They're holding me at Allarod Federal Penitentiary, 24 00:01:07,034 --> 00:01:12,140 a maximum security facility for, as they like to say, the worst of the worst. 25 00:01:12,206 --> 00:01:15,608 My trial is still some months away, but my lawyer tells me that my confession... 26 00:01:15,676 --> 00:01:19,546 makes a legal defense... a challenge. 27 00:01:19,612 --> 00:01:22,515 I told her not to waste her time. 28 00:01:22,582 --> 00:01:25,686 The worst part, really, is what they make you give up in here. 29 00:01:25,753 --> 00:01:27,521 It's not just your freedom. 30 00:01:27,587 --> 00:01:31,125 They take your dignity, your hope. 31 00:01:32,393 --> 00:01:35,263 So you give up and do as you're told. 32 00:01:35,329 --> 00:01:38,198 And you know how good I am at doing what I'm told. 33 00:01:38,265 --> 00:01:41,868 For the most part, I'm just another prisoner. I don't expect to make many friends here, 34 00:01:41,935 --> 00:01:44,671 but, then, I've never made friends easily anyway. 35 00:01:47,674 --> 00:01:49,176 [ Door Slams ] 36 00:01:49,242 --> 00:01:51,512 At least I have a little privacy. 37 00:01:51,579 --> 00:01:53,781 When I'm not in the yard, at meals or on work duty, 38 00:01:53,847 --> 00:01:57,518 I'm housed in a unit for violent offenders-- 39 00:01:57,585 --> 00:01:58,752 alone. 40 00:02:00,120 --> 00:02:03,356 It reminds me of the first time that I lost you in Ireland. 41 00:02:03,424 --> 00:02:06,859 I'd see you in my dreams when I'd wake up, 42 00:02:09,062 --> 00:02:10,563 and you were still gone. 43 00:02:12,532 --> 00:02:15,468 The dreams hurt, but they were all that kept me going. 44 00:02:16,603 --> 00:02:19,072 They did then. 45 00:02:19,139 --> 00:02:21,442 And they do now. 46 00:02:21,509 --> 00:02:22,842 Love, Fi. 47 00:02:24,377 --> 00:02:25,846 You all right, brother? 48 00:02:27,014 --> 00:02:30,116 She's close to giving up. 49 00:02:30,183 --> 00:02:32,420 - [ Shouts ] - [ Glass Shattering ] 50 00:02:34,854 --> 00:02:36,289 I need to see her, Sam. 51 00:02:36,356 --> 00:02:38,925 She has to know we're trying to get her out. I'm afraid you can't, Mike. 52 00:02:38,991 --> 00:02:40,293 She's too high a risk. Look-- 53 00:02:40,360 --> 00:02:42,862 I had to pull strings at Homeland Security just to get that letter. 54 00:02:42,930 --> 00:02:44,497 So seeing her? Forget it. 55 00:02:46,033 --> 00:02:47,634 Now come on. 56 00:02:47,700 --> 00:02:50,037 Before you wreck a perfectly good table, 57 00:02:50,103 --> 00:02:55,209 you should get talking with your pals at the C.I.A. and get some help. 58 00:02:55,276 --> 00:02:57,777 I already talked to Pearce. She tried. No one's touching this. 59 00:02:59,947 --> 00:03:03,683 You know, Mike, uh, you used to have friends in high places at the Agency. 60 00:03:03,751 --> 00:03:06,854 I know they turned their backs on you when you got burned, but-- 61 00:03:06,919 --> 00:03:09,789 - Why would they help me now? - Maybe if you give 'em a reason to. 62 00:03:11,459 --> 00:03:14,328 [ Michael Narrating ] There are certain people in life you get stuck with, 63 00:03:14,395 --> 00:03:17,365 whether you love them, they drive you nuts or both. 64 00:03:17,431 --> 00:03:19,032 They've made you who you are. 65 00:03:19,098 --> 00:03:22,102 For most people, it's a coach or a favorite teacher. 66 00:03:22,169 --> 00:03:24,972 For a spy, it's his training officer. 67 00:03:25,038 --> 00:03:26,939 Michael. 68 00:03:29,075 --> 00:03:30,277 Tom. 69 00:03:30,343 --> 00:03:32,012 How long's it been? Eight years? 70 00:03:32,079 --> 00:03:33,980 Something like that. 71 00:03:35,147 --> 00:03:36,817 Sit, please. 72 00:03:38,117 --> 00:03:40,920 There's no need to pretend for me. 73 00:03:40,987 --> 00:03:42,590 I, um-- Good. 74 00:03:42,656 --> 00:03:44,692 You have every reason in the world to hate my guts. 75 00:03:44,758 --> 00:03:49,096 I wasn't exactly great at returning calls when you, um-- Well, you know. 76 00:03:49,162 --> 00:03:51,031 [ Sighs ] It was nothing personal. 77 00:03:51,098 --> 00:03:54,502 There simply wasn't anything I could do to help you. 78 00:03:54,567 --> 00:03:57,069 You can make it up to me now. I need to see Fiona Glenanne. 79 00:03:57,137 --> 00:03:58,906 This is all about your girlfriend? 80 00:03:58,972 --> 00:04:02,943 I heard about that situation. Trust me, she's innocent. 81 00:04:03,009 --> 00:04:05,479 Look-- 82 00:04:05,545 --> 00:04:09,650 Just do yourself a favor... and walk away. 83 00:04:09,717 --> 00:04:12,019 Not with this, I can't. You have to. 84 00:04:12,085 --> 00:04:16,990 Your status at the Agency is not exactly helped by your association with her. 85 00:04:17,057 --> 00:04:19,526 You are just back in. 86 00:04:19,593 --> 00:04:21,961 Card, I know you've been moved from Training to Operations, 87 00:04:22,028 --> 00:04:25,832 so if I have to earn some points around here to make this happen, just give me a job. 88 00:04:27,266 --> 00:04:29,536 You want a job... with me? 89 00:04:32,505 --> 00:04:34,675 You're serious. 90 00:04:34,742 --> 00:04:37,978 Oh. [ Chuckles ] Come on. 91 00:04:38,045 --> 00:04:41,213 I will do whatever it takes, Card. Now, you owe me at least that. 92 00:04:41,281 --> 00:04:45,752 I was your star pupil. Hell, you're sitting in that chair because of me! 93 00:04:49,723 --> 00:04:52,492 I can't even believe I'm doing this. 94 00:04:54,026 --> 00:04:56,529 Okay. 95 00:04:56,596 --> 00:05:00,300 Fine. There is... something. 96 00:05:00,367 --> 00:05:05,038 I wasn't gonna do it because I didn't have an operative in Miami. But I guess I do now. 97 00:05:05,105 --> 00:05:08,108 Michael, let's be real clear about this right up front. 98 00:05:08,175 --> 00:05:12,879 If you screw this up, there is not going to be any lifeline, no safety net. 99 00:05:12,946 --> 00:05:16,182 It's just going to be you and me... 100 00:05:16,249 --> 00:05:19,420 with our asses flappin' in the wind. 101 00:05:20,653 --> 00:05:22,589 And exactly how does that sound to you? 102 00:05:22,656 --> 00:05:25,692 That sounds like a risk I'm willing to take. 103 00:05:34,502 --> 00:05:36,336 [ Woman ] We have your table ready, Mr. Card. 104 00:05:36,403 --> 00:05:38,639 John, how are you? Good, thanks. 105 00:05:38,706 --> 00:05:40,441 Seems like old times, huh? 106 00:05:40,507 --> 00:05:41,975 If by "old times," you mean running me through... 107 00:05:42,042 --> 00:05:44,478 counter-interrogation exercises on one hour of sleep. 108 00:05:44,545 --> 00:05:46,213 Cry me a river, Michael. I wasn't that bad on you. 109 00:05:46,278 --> 00:05:49,550 The old Card never would have treated me to a five-star meal. 110 00:05:49,617 --> 00:05:52,985 Who said the new Card was? [ Chuckles ] 111 00:05:53,052 --> 00:05:55,389 - [ Woman ] Whiskey neat. - And an iced tea for my friend. 112 00:05:55,456 --> 00:05:56,923 That is still your drink of choice, yes? 113 00:05:56,990 --> 00:05:59,526 Nothing gets by you, Card. Nothing. Cheers. 114 00:06:02,596 --> 00:06:05,298 - It's funny. - What? 115 00:06:05,365 --> 00:06:08,935 Me being the one to help you see Fiona. 116 00:06:09,002 --> 00:06:11,538 Why? Because you never liked her? I liked her fine. 117 00:06:11,605 --> 00:06:16,576 I didn't like my protégé sleeping with a foreign arms trader he met under a cover I.D. 118 00:06:16,644 --> 00:06:18,711 That sort of thing can make your training officer look bad. 119 00:06:18,778 --> 00:06:20,548 You said she would ruin my life. 120 00:06:20,613 --> 00:06:22,550 I was just calling it the way I saw it. 121 00:06:22,615 --> 00:06:24,752 In my defense, I didn't know so many people... 122 00:06:24,817 --> 00:06:27,920 would be lining up to ruin your life anyway. 123 00:06:29,288 --> 00:06:30,923 So what's the job you need me for? 124 00:06:32,091 --> 00:06:35,362 I have spent most of the last year down in Mexico, 125 00:06:35,428 --> 00:06:37,697 leading a joint C.I.A.-D.E.A. task force... 126 00:06:37,764 --> 00:06:41,735 focused on the Zetas cartel-- 1,000 man-hours. 127 00:06:41,802 --> 00:06:44,271 We have exactly squat to show for it. 128 00:06:44,336 --> 00:06:45,706 Where in Mexico? 129 00:06:45,773 --> 00:06:47,807 No need to even pack your bags. 130 00:06:47,875 --> 00:06:50,843 The cartel is trying to establish a foothold in Miami. 131 00:06:50,911 --> 00:06:52,579 We need to shut 'em down there. 132 00:06:52,646 --> 00:06:57,384 Right now, we are focused on two Mexican nationals. 133 00:06:57,451 --> 00:06:59,720 Ramiro Salazar is the boss. 134 00:06:59,786 --> 00:07:02,021 He's not gonna get my vote for grandfather of the year. 135 00:07:02,088 --> 00:07:06,026 He's not even the real problem. That title belongs to Rafael Montero. 136 00:07:06,093 --> 00:07:09,629 He's linked to 10 homicides. He's totally paranoid. 137 00:07:09,697 --> 00:07:11,163 Every time I get somebody close to him, 138 00:07:11,230 --> 00:07:14,334 they wind up dead, chopped up in about a hundred little pieces. 139 00:07:14,401 --> 00:07:15,903 I assume you have a plan. 140 00:07:15,968 --> 00:07:18,204 We caught a break in an operation out of Veracruz, 141 00:07:18,271 --> 00:07:22,742 found out that two tons of cocaine are coming into Miami in the next 48 hours. 142 00:07:22,810 --> 00:07:26,012 We need to figure out where that shipment is landing. 143 00:07:26,079 --> 00:07:27,480 I'm in. 144 00:07:32,185 --> 00:07:33,687 [ Knocking ] 145 00:07:38,191 --> 00:07:39,593 Who is it? Your mother. 146 00:07:39,659 --> 00:07:41,495 [ Nate ] And me, Bro. 147 00:07:43,230 --> 00:07:45,031 Nate, what are you doing here? 148 00:07:45,098 --> 00:07:47,100 Well, I guess I could ask you the same question. 149 00:07:47,167 --> 00:07:49,737 - Where's Ruth and the baby? - Back in Vegas. 150 00:07:49,802 --> 00:07:51,071 Look, I heard what went down around here. 151 00:07:51,137 --> 00:07:52,673 I figured you could use some support. 152 00:07:52,740 --> 00:07:54,173 I'm gonna be staying for a while. 153 00:07:54,240 --> 00:07:56,175 You don't need to do that. Look, uh, Michael-- 154 00:07:56,242 --> 00:07:59,278 The reason that I, uh, dragged Nate over here... 155 00:07:59,346 --> 00:08:03,283 is I thought it would be nice if the two of you talked about, you know, things. 156 00:08:03,350 --> 00:08:05,752 - [ Sighs ] - 'Cause, God knows, you never talk to me. 157 00:08:05,819 --> 00:08:10,456 I just can't do this right now. I have an assignment that may help me get to see Fiona. 158 00:08:10,524 --> 00:08:12,692 Okay, okay. Not now. I get it. 159 00:08:12,759 --> 00:08:14,827 Mom, just not right now. Mm-hmm. 160 00:08:14,894 --> 00:08:17,163 All right. Take care, you and Fiona both. 161 00:08:25,906 --> 00:08:29,108 [ Michael Narrating ] Going to prison is always a possibility for an operative. 162 00:08:29,175 --> 00:08:34,081 When your job involves working outside the law, sometimes it can't be avoided. 163 00:08:34,147 --> 00:08:38,885 If you find yourself inside, the first thing to remember is patience. 164 00:08:38,951 --> 00:08:42,188 You have to take your time, figure out who the players are... 165 00:08:42,254 --> 00:08:45,357 and stay out of trouble as long as you can. 166 00:08:45,424 --> 00:08:47,094 [ Chuckles ] Because inevitably... 167 00:08:47,159 --> 00:08:48,928 trouble will come to you. 168 00:08:48,995 --> 00:08:50,297 [ Chuckling ] 169 00:09:02,576 --> 00:09:05,044 No need to eat off the floor. Here. 170 00:09:19,692 --> 00:09:22,528 Welcome to Allarod Federal Pen. 171 00:09:22,596 --> 00:09:24,731 [ Chuckles ] 172 00:09:25,498 --> 00:09:27,701 [ Chattering ] 173 00:09:31,504 --> 00:09:34,006 [ Woman ] There's a spot over here if you want it. 174 00:09:39,011 --> 00:09:41,347 You know, I'd think twice before eating that. 175 00:09:44,017 --> 00:09:46,219 D.B. thinks she's, uh, queen of the cellblock. 176 00:09:46,286 --> 00:09:48,788 She does this to every single new girl. 177 00:09:53,525 --> 00:09:56,830 So here's the deal, all right? Everyone's looking at you right now. 178 00:09:56,897 --> 00:10:00,267 And if, uh, you don't eat her little gift, 179 00:10:00,332 --> 00:10:02,302 you're spitting in her face. 180 00:10:02,369 --> 00:10:05,639 She's your enemy. And if I do? 181 00:10:05,706 --> 00:10:07,606 Then she owns you. 182 00:10:07,674 --> 00:10:11,711 See, I made that mistake when I first got here. I took her little gift and, you know, 183 00:10:11,778 --> 00:10:14,614 kind of got a little tired of her telling me what to do all the time. 184 00:10:14,682 --> 00:10:18,018 So she gave me another little gift. A scar to remember her by. 185 00:10:22,923 --> 00:10:26,092 Thanks for the tip. 186 00:10:26,158 --> 00:10:27,894 I never did care much for apples. 187 00:10:29,929 --> 00:10:31,630 [ Apple Hits Floor ] 188 00:10:36,269 --> 00:10:38,638 Man, these guys are hard-core. Is that a problem there, champ? 189 00:10:38,706 --> 00:10:41,841 Because Michael led me to believe that you had experience with cartels. 190 00:10:41,908 --> 00:10:45,011 No, I do. I just don't usually spend my vacation days going after guys... 191 00:10:45,077 --> 00:10:46,679 that feed their enemies to alligators. 192 00:10:46,746 --> 00:10:49,048 All right, then. Let's get down to business. 193 00:10:52,085 --> 00:10:53,787 [ Exhales ] 194 00:10:55,154 --> 00:10:56,088 [ Sighs ] 195 00:10:57,590 --> 00:11:00,760 [ Sam Groans, Sighs ] 196 00:11:00,827 --> 00:11:03,697 [ Breathes Heavily ] You must be Card. 197 00:11:03,764 --> 00:11:05,131 Sam Axe. 198 00:11:05,197 --> 00:11:06,966 I'm sorry. Is that what I think it is? 199 00:11:07,033 --> 00:11:10,302 Yep. Welcome to my least favorite job ever. 200 00:11:10,370 --> 00:11:13,273 Okay, what's with the corpse? It's part of our cover I.D. with Montero. 201 00:11:13,340 --> 00:11:19,913 You two will approach as D.E.A. agents Alex Russel and Ben Osborne. 202 00:11:19,980 --> 00:11:22,448 You will tell them that you are skimming agency funds. 203 00:11:22,514 --> 00:11:24,616 Your boss found out. You shot him. 204 00:11:24,683 --> 00:11:26,820 - Our boss being that dead guy? - Yes. 205 00:11:26,886 --> 00:11:28,788 Might seem like a bit much, but without that dead body, 206 00:11:28,855 --> 00:11:30,923 Montero's not gonna buy your story. 207 00:11:30,990 --> 00:11:34,193 - Where did we get the dead guy? - Oh, he's a gunshot victim, 208 00:11:34,260 --> 00:11:36,730 courtesy of the coroner's office. 209 00:11:38,865 --> 00:11:41,600 I'll go... get the guy ready. [ Grunts ] 210 00:11:41,668 --> 00:11:44,437 The idea being you went to gun him down, 211 00:11:44,504 --> 00:11:48,174 and you stumbled across an op that he was running against the cartels. 212 00:11:48,240 --> 00:11:51,211 We scare Montero into moving his shipment someplace we can bust it. 213 00:11:51,278 --> 00:11:54,581 All right, listen to me carefully. You gotta have each other's backs. 214 00:11:54,647 --> 00:11:58,085 If Montero even looks at you sideways, you pull out. You get it? 215 00:11:58,150 --> 00:12:00,153 When you go in, you're gonna be mostly by yourselves. 216 00:12:00,220 --> 00:12:02,789 You'll have each other... and this bug. 217 00:12:02,855 --> 00:12:04,423 Flick the top of that pen, you're transmitting. 218 00:12:04,490 --> 00:12:07,626 It'll make it through most scans and has a range of three miles. 219 00:12:07,693 --> 00:12:09,328 Michael. Michael! 220 00:12:09,395 --> 00:12:11,030 Please don't break it. 221 00:12:11,097 --> 00:12:13,365 Red tape is brutal at the Agency these days. 222 00:12:13,432 --> 00:12:14,600 I'll guard it with my life. 223 00:12:14,667 --> 00:12:16,803 That-a-boy. 224 00:12:25,177 --> 00:12:26,346 [ Knocks ] 225 00:12:29,416 --> 00:12:31,183 What the hell is this? 226 00:12:31,250 --> 00:12:33,352 Surveillance, Miami style. [ Chuckles ] 227 00:12:33,419 --> 00:12:38,125 I mean, you can't park a block away from Diego's and not get the best cafecitos in town. 228 00:12:38,191 --> 00:12:39,225 [ Chuckles ] 229 00:12:39,292 --> 00:12:42,028 What? I figured mojitos were out of the question. 230 00:12:42,095 --> 00:12:43,330 Is Mike's bug live? No. 231 00:12:43,395 --> 00:12:45,365 Doesn't go live till he approaches Montero. 232 00:12:45,432 --> 00:12:48,100 ** [ Salsa ] [ Women Laughing, Chattering ] 233 00:12:51,437 --> 00:12:53,639 Think Montero's gonna be hard to spot? 234 00:12:53,706 --> 00:12:57,476 [ Exclaims, Laughs ] 235 00:13:01,914 --> 00:13:04,116 - Ooh! - ** [ Man Singing In Spanish ] 236 00:13:04,183 --> 00:13:05,985 [ Woman Squeals ] [ Montero Exclaims ] 237 00:13:15,828 --> 00:13:17,865 [ Michael ] Jesse, wait up. 238 00:13:20,067 --> 00:13:23,735 We got a problem. I miss something? 239 00:13:23,802 --> 00:13:28,140 The man with Montero knows me. His name is Gellman. He's a drug lawyer. 240 00:13:28,207 --> 00:13:30,943 I met him on another job. "Met" as in-- 241 00:13:31,010 --> 00:13:35,548 Let's just say he lost one of his clients permanently because of me. I'm calling this off. 242 00:13:35,615 --> 00:13:37,783 Calling it off? Wait. Mike, he knows you. He doesn't know me. 243 00:13:37,850 --> 00:13:39,318 Just give me the bug. I'll make the approach. 244 00:13:39,385 --> 00:13:41,187 The whole point is it's a two-man job. 245 00:13:41,254 --> 00:13:43,355 No. The whole point is this is your one chance to see Fi. 246 00:13:43,423 --> 00:13:46,525 I can't let you do this. Mike, I'm doing this. 247 00:13:46,592 --> 00:13:48,727 Jesse. Fi's my friend too. I want to help. 248 00:13:48,794 --> 00:13:51,899 Just get out of here before you get spotted. Come on. 249 00:13:51,965 --> 00:13:54,033 Just go. I got this, man. 250 00:13:58,538 --> 00:14:01,041 What the hell is going on? You're supposed to be up with Jesse. 251 00:14:01,107 --> 00:14:03,876 Change of plans. [ Sighs ] 252 00:14:03,943 --> 00:14:07,880 Let me see if I've got this straight. So you left Jesse up there all by himself. 253 00:14:07,947 --> 00:14:11,884 - Do you know how dangerous Montero is? - I would have blown my cover. 254 00:14:11,951 --> 00:14:13,753 I didn't have a choice. Sure you did. 255 00:14:13,820 --> 00:14:17,924 You could have called it off, like you were trained to do, like you were ordered to do. 256 00:14:17,990 --> 00:14:21,360 -What do you think you're doing? -What does it look like I'm doing? Playing tiddlywinks? 257 00:14:21,427 --> 00:14:24,530 I'm going to extract your buddy. This is over. 258 00:14:24,596 --> 00:14:27,167 We had exactly one chance to get these guys. 259 00:14:27,234 --> 00:14:30,437 Maybe we could have regrouped if you and Porter had aborted, but you didn't. 260 00:14:30,503 --> 00:14:34,506 So, here's a suggestion. [ Whistles ] Here's a suggestion! 261 00:14:34,573 --> 00:14:36,709 - Suit up! - No. 262 00:14:36,775 --> 00:14:41,480 At this point, Michael, you're not thinking clearly. 263 00:14:41,548 --> 00:14:44,551 You're distracted. You're desperate to get your girlfriend out of prison. 264 00:14:44,616 --> 00:14:46,186 But here's the bottom line. 265 00:14:46,253 --> 00:14:50,057 You just put my mission and your pal's life on the line. 266 00:14:50,123 --> 00:14:52,792 Let me tell you something, Card. You need a win, badly. 267 00:14:52,859 --> 00:14:55,695 You wouldn't have let me anywhere near this op if you didn't. 268 00:14:55,761 --> 00:14:57,764 Now, you trained me. You know me. 269 00:14:57,830 --> 00:15:00,567 I'm the same operative as I was before. 270 00:15:00,633 --> 00:15:02,068 You let me see this through. 271 00:15:02,134 --> 00:15:04,104 [ Jesse On Radio ] The bug is live. I'm about to go in. 272 00:15:04,171 --> 00:15:06,206 Guys, we got a man wading into deep water out there. 273 00:15:06,273 --> 00:15:10,243 So we gotta fish or cut bait, but we gotta decide now. 274 00:15:11,344 --> 00:15:13,379 Fine. 275 00:15:13,446 --> 00:15:16,482 Let's go ahead and see if you can still run an op. 276 00:15:19,686 --> 00:15:22,721 [ Michael Narrating ] The mark of a good operative is being able to adjust... 277 00:15:22,788 --> 00:15:26,025 to changing situations, like losing a teammate on the fly. 278 00:15:26,092 --> 00:15:29,196 It's never ideal. But if you know what you're doing, you adjust-- 279 00:15:29,261 --> 00:15:30,697 Hold up. Mind if I join you? 280 00:15:30,763 --> 00:15:32,664 and do the best you can. 281 00:15:32,731 --> 00:15:37,636 Sorry, compadre. It's a private party. Pretty girls only. 282 00:15:37,703 --> 00:15:40,472 Oh, oh. Trust me. I'm the prettiest thing you're gonna see all day. 283 00:15:40,539 --> 00:15:43,176 We need to talk, Mr. Montero, and I'm here to make you a limited-time, 284 00:15:43,243 --> 00:15:45,677 not-to-be-repeated type of an offer. 285 00:15:45,745 --> 00:15:49,381 Whoo! D.E.A.! 286 00:15:52,184 --> 00:15:54,287 Get wet, girls. 287 00:15:57,690 --> 00:16:00,159 All right. Okay. 288 00:16:00,226 --> 00:16:04,630 Agent Russel, my client's got nothing to say to you. 289 00:16:04,697 --> 00:16:07,833 And if you want to contact my client, you're gonna do it through me, 290 00:16:07,899 --> 00:16:09,936 in the appropriate manner, through the-- 291 00:16:10,003 --> 00:16:13,405 Uh-oh, official channels, all that. I got it. I respect it. 292 00:16:13,472 --> 00:16:16,875 - Plug your ears, hmm? [ Chuckles ] - [ Chuckles ] 293 00:16:16,942 --> 00:16:21,447 I have access to a D.E.A. safe house filled with information about an investigation... 294 00:16:21,514 --> 00:16:24,650 into your client and his friends in Los Zetas. 295 00:16:24,716 --> 00:16:29,989 Now, I would be willing to arrange for your client to visit this safe house... 296 00:16:30,057 --> 00:16:31,624 for a reasonable price. Stop. 297 00:16:31,691 --> 00:16:33,192 Stop right there. 298 00:16:33,259 --> 00:16:36,696 Mr. Montero, as your lawyer, I shouldn't be hearing this, 299 00:16:36,763 --> 00:16:42,735 but I strongly advise you finish your lunch. 300 00:16:42,802 --> 00:16:46,105 Okay. Anyway, 301 00:16:46,173 --> 00:16:48,975 due to circumstances that I'd rather not get into, 302 00:16:49,042 --> 00:16:52,010 I have to torch said safe house... 303 00:16:52,078 --> 00:16:55,514 within the next, oh, I don't know, 12 hours. 304 00:16:55,581 --> 00:16:57,549 You really want to check it out before that happens. 305 00:16:57,616 --> 00:17:01,721 Mmm. And how would I repay your kindness? 306 00:17:01,788 --> 00:17:04,790 I'm glad you asked. If you like what you see, which I know that you will, 307 00:17:04,856 --> 00:17:07,426 you put me on the payroll, hmm? 308 00:17:07,493 --> 00:17:09,429 I'd be, like, your guy in the D.E.A. 309 00:17:09,496 --> 00:17:12,932 Oh, sorry, I'm not hiring. I got all the guys I need. 310 00:17:12,999 --> 00:17:18,037 [ Chuckles ] Oh, well, I suggest that you create a new opening. 311 00:17:19,739 --> 00:17:24,243 [ Chuckles ] You don't walk away, I'll create a big opening. 312 00:17:24,310 --> 00:17:28,115 One push of this, and you're bloodier than my steak. 313 00:17:29,615 --> 00:17:32,684 Okay. I take it that you're not interested. 314 00:17:32,751 --> 00:17:34,386 I'm gonna keep it moving. 315 00:17:36,455 --> 00:17:39,459 Well, um, your loss. And when you lose the two tons of coke... 316 00:17:39,526 --> 00:17:41,760 coming up from Veracruz, don't say I didn't warn you. 317 00:17:41,827 --> 00:17:45,265 Adios, amigo. Wait. What? 318 00:17:45,332 --> 00:17:48,234 What do you think I've been talking about? Your shipment's about to get busted. 319 00:17:48,300 --> 00:17:52,305 That's what I'm selling here. A chance for you to save your new franchise in Miami. 320 00:17:53,839 --> 00:17:55,474 - Oh. - Hmm? 321 00:17:55,541 --> 00:17:57,443 [ Chuckles ] 322 00:17:58,778 --> 00:18:01,614 - You're one hell of a salesman. - Oh, thank you. 323 00:18:01,681 --> 00:18:03,883 Let's go see this place. 324 00:18:03,950 --> 00:18:05,852 [ Door Opens ] 325 00:18:10,289 --> 00:18:12,592 [ Jesse ] What'd I say? 326 00:18:12,659 --> 00:18:14,760 Look at all this. You recognize that guy? 327 00:18:14,826 --> 00:18:18,431 - [ Door Closes ] - Is it me, or does, uh, someone have a secret admirer? 328 00:18:20,932 --> 00:18:23,170 Operation Frostbite? 329 00:18:23,236 --> 00:18:24,871 Yeah, it's the code name for the op. 330 00:18:24,936 --> 00:18:29,107 "Request for SWAT approved for location Zebra 316, 1900 hours"? 331 00:18:29,175 --> 00:18:32,412 Yep. That's code for "They're about to bust the hell out of your shipment." 332 00:18:32,479 --> 00:18:35,182 How do they know about this? Huh? 333 00:18:37,217 --> 00:18:40,186 [ Jesse ] Hey. Okay, hey. [ Montero ] Who's in charge of this place? 334 00:18:40,252 --> 00:18:43,522 Mr. Montero, as I mentioned, I don't want to get into the details, okay? 335 00:18:43,589 --> 00:18:47,093 Enough games. Okay? You trying to play me? 336 00:18:47,160 --> 00:18:49,195 Are you trying to play me? 337 00:18:49,261 --> 00:18:51,263 If you don't tell me what I want to know, 338 00:18:51,330 --> 00:18:55,567 I'm gonna take this knife, and I'm gonna gut you right here where you stand. 339 00:18:55,634 --> 00:18:59,439 It's-It's my boss. It's my-- It's my boss's op. 340 00:18:59,506 --> 00:19:01,807 Where is he? I was skimming cash. He found out. 341 00:19:01,874 --> 00:19:03,576 I just-- I-- 342 00:19:03,643 --> 00:19:06,979 I-I kinda accidentally discharged my weapon... 343 00:19:07,046 --> 00:19:09,615 into his body four times. 344 00:19:11,284 --> 00:19:13,885 [ Sighs, Laughs ] 345 00:19:16,288 --> 00:19:19,459 He kind of accidentally shot his boss four times. 346 00:19:19,526 --> 00:19:21,627 [ All Chuckle ] I love it! 347 00:19:21,693 --> 00:19:23,996 I stashed the body. I came straight to you, man. Hand to God. 348 00:19:24,063 --> 00:19:26,833 You stashed the body? Where? 349 00:19:32,038 --> 00:19:35,407 Oh. Bomp-bom! 350 00:19:39,010 --> 00:19:40,846 Dom-dom. 351 00:19:46,018 --> 00:19:49,756 - That's a year's worth of bacon. - Yeah, that's good old Zack. 352 00:19:49,822 --> 00:19:53,460 Zack Simon. He ran the task force assigned to you guys. 353 00:19:54,661 --> 00:19:57,195 [ Sighs ] Yeah. Nice piece of shooting. 354 00:19:57,263 --> 00:19:59,030 Guess I have a knack for it. 355 00:19:59,097 --> 00:20:02,434 Knack for it? [ Chuckles ] 356 00:20:02,501 --> 00:20:04,537 I like you! [ Chuckles ] Yeah. 357 00:20:04,604 --> 00:20:06,137 Get him to move the shipment. 358 00:20:06,204 --> 00:20:09,409 When he doesn't check in, he's gonna be missed. Okay? Which means... 359 00:20:09,476 --> 00:20:12,311 you guys gotta redirect your shipment, like, now. 360 00:20:12,378 --> 00:20:17,884 There's actually a spot in Dadeland Cove that would be perfect. The local P.D.-- 361 00:20:17,950 --> 00:20:21,753 They got a beef with the D.E.A., so they don't let 'em operate in the area. 362 00:20:21,820 --> 00:20:25,223 - Dadeland Cove, huh? - Yeah, safest place in Miami, man. 363 00:20:26,826 --> 00:20:28,728 I'll think about it. 364 00:20:28,795 --> 00:20:30,563 In the meantime, we need to go talk to somebody. 365 00:20:30,630 --> 00:20:34,099 Let's go take a ride. Yeah. I just-- 366 00:20:34,165 --> 00:20:35,602 Bingo. Montero took the bait. 367 00:20:35,667 --> 00:20:36,903 [ Michael ] Probably taking Jesse... 368 00:20:36,969 --> 00:20:39,306 to get the official okay to move the shipment. 369 00:20:41,574 --> 00:20:43,209 Okay, it looks like they're moving. 370 00:20:43,276 --> 00:20:44,911 - [ Engine Starts ] - Let's get this done. 371 00:20:47,980 --> 00:20:50,916 [ Michael Narrating ] Prison, or any confined institutional environment, 372 00:20:50,982 --> 00:20:54,586 is just about the worst place possible to make an enemy. 373 00:20:54,653 --> 00:20:59,491 The regular schedule means your enemies know where you are every hour of the day, 374 00:20:59,558 --> 00:21:03,229 while crowded living conditions mean they can choose the time and place... 375 00:21:03,296 --> 00:21:05,432 that is best for an attack. 376 00:21:05,498 --> 00:21:11,403 Usually, the best thing you can do is stay moving, stay aware and stay paranoid. 377 00:21:11,471 --> 00:21:14,073 Oh, hey. Whoa! Whoa. 378 00:21:14,140 --> 00:21:16,808 Oh, my. Nice reflexes. Sorry. 379 00:21:16,875 --> 00:21:19,077 Remind me to never sneak up on you again. 380 00:21:19,144 --> 00:21:20,480 I thought you were one of them. 381 00:21:20,547 --> 00:21:23,148 Man, I've been seeing them eyeballing you. 382 00:21:23,214 --> 00:21:25,183 D.B. can hold such a grudge. 383 00:21:25,250 --> 00:21:28,820 Is there any way to get back to the cellblock without going through my new fan club? 384 00:21:30,122 --> 00:21:32,592 Yeah. I mean, that's easy. Just go and mouth off to Clyde. 385 00:21:32,659 --> 00:21:37,063 Yard time's almost over, so before he rounds everybody up, go bust his chops. 386 00:21:37,128 --> 00:21:40,633 I mean, you're not gonna get lunch, but it's better than getting your ass beat. 387 00:21:42,368 --> 00:21:45,704 [ Woman On P.A. ] Guard Jones to the east gate. Guard Jones to the east gate. 388 00:21:59,885 --> 00:22:02,521 [ Whistle Blows ] Off the wall, Glenanne! You know the rules! 389 00:22:02,588 --> 00:22:04,089 Oh, I like it here. 390 00:22:06,025 --> 00:22:08,627 One more chance. 391 00:22:09,796 --> 00:22:12,097 You want to do it that way? Fine by me. 392 00:22:12,163 --> 00:22:14,701 But you're not gonna last long in here playing those games. 393 00:22:14,767 --> 00:22:16,935 [ Michael Narrating ] Most survival strategies in prison... 394 00:22:17,002 --> 00:22:19,838 - don't involve making many friends. - Move! 395 00:22:19,905 --> 00:22:23,976 When it's just about staying alive, you do what you have to. 396 00:22:31,951 --> 00:22:33,952 Okay, where the hell is Montero taking Jesse? 397 00:22:34,019 --> 00:22:35,822 I thought they were meeting the boss. 398 00:22:35,887 --> 00:22:38,891 I'm guessing that place doesn't belong to the head of a cartel. 399 00:22:38,958 --> 00:22:41,160 [ Michael ] We may have caught a break. This could be their stash house. 400 00:22:41,227 --> 00:22:42,994 What are you doing here? 401 00:22:43,061 --> 00:22:45,565 You can't just show up here. You're right. I could have called. 402 00:22:45,632 --> 00:22:49,501 But I wanted you to say to my face why you didn't tell me about the D.E.A.'s plan... 403 00:22:49,568 --> 00:22:51,738 - to bust my shipment. - What are you talking about? 404 00:22:51,804 --> 00:22:55,040 [ Chuckles ] I was at the safe house, cabrón. 405 00:22:55,106 --> 00:22:57,743 The one with my pictures all over the walls, 406 00:22:57,809 --> 00:23:00,346 with the files that the D.E.A. has on the investigation. 407 00:23:00,413 --> 00:23:03,348 The kind of information that I pay you for. 408 00:23:03,415 --> 00:23:05,785 [ Sam ] Uh, Mike, this doesn't sound good. 409 00:23:05,852 --> 00:23:10,021 I don't know anything about a bust or a safe house. 410 00:23:10,088 --> 00:23:11,390 And who's this guy? 411 00:23:11,458 --> 00:23:14,661 [ Chuckles ] Are you kidding me? 412 00:23:14,727 --> 00:23:16,695 What the hell is the matter with you? 413 00:23:16,762 --> 00:23:19,731 He's D.E.A. just like you, cabrón. 414 00:23:19,798 --> 00:23:21,166 [ Man ] D.E.A.? This guy? 415 00:23:21,232 --> 00:23:22,568 Oh, that's just beautiful. 416 00:23:22,634 --> 00:23:24,836 Montero's got a D.E.A. agent working for him now. 417 00:23:24,903 --> 00:23:26,673 I've never seen him before in my life! 418 00:23:27,940 --> 00:23:29,976 That's the best you can do, Agent Kemp? 419 00:23:30,041 --> 00:23:33,480 You've never seen me before? Seriously? Don't you see what's going on here? 420 00:23:33,546 --> 00:23:36,615 He didn't tip you about the bust 'cause he's the one that told the D.E.A. about the shipment. 421 00:23:36,682 --> 00:23:38,284 He's been playing you, man. 422 00:23:38,349 --> 00:23:41,319 - I swear, Montero. He's lying. - Of course he's gonna say I'm lying. 423 00:23:41,386 --> 00:23:44,590 What's he gonna say, "I sold you out"? Please. I've seen better acting in a porn film. 424 00:23:44,656 --> 00:23:49,095 Okay, well, we're gonna have to sort this out, because one of you... 425 00:23:49,161 --> 00:23:51,897 is telling the truth, 426 00:23:51,963 --> 00:23:55,433 and the other is eating a bullet. 427 00:23:58,971 --> 00:24:01,508 Mike, we don't have a lot of time to get Jesse out of there. 428 00:24:01,574 --> 00:24:03,776 Something tells me Montero's the itchy-finger type. 429 00:24:03,843 --> 00:24:06,278 Card and I will take the front, draw their fire. 430 00:24:06,345 --> 00:24:09,414 You go out back. You get Jesse. Wait for my signal. 431 00:24:09,481 --> 00:24:13,586 Montero, think about it. I told you everything I knew about the joint task force. 432 00:24:13,653 --> 00:24:16,888 I mean, how many operations did I give up, huh? How many informants? 433 00:24:16,955 --> 00:24:19,826 I gave you their names, where you could find them. 434 00:24:19,892 --> 00:24:21,827 That's why all our undercovers got killed. 435 00:24:21,894 --> 00:24:24,963 When we go in, that son of a bitch is mine. 436 00:24:25,030 --> 00:24:27,500 [ Kemp ] How else could you take them out? 437 00:24:27,567 --> 00:24:31,503 Makes sense, cabrón. Why would he turn over all these rats for me to slice up... 438 00:24:31,570 --> 00:24:33,005 if he wasn't on our side? 439 00:24:33,072 --> 00:24:34,973 I'm starting to like his story more than yours. 440 00:24:35,040 --> 00:24:36,643 Okay, hold up. Hold-- Don't do anything stupid. 441 00:24:36,709 --> 00:24:38,176 Stupid? Just listen to me! 442 00:24:38,243 --> 00:24:40,211 Everyone, listen to me, okay? 443 00:24:40,278 --> 00:24:42,848 This is all gonna work itself out. No need to rush into anything. 444 00:24:42,914 --> 00:24:46,184 Guys, guys, hold on a second. I think Jesse's making a play. 445 00:24:48,119 --> 00:24:51,222 Can you-- Can we point the gun away from my head, please? 446 00:24:52,759 --> 00:24:55,193 Thank you. All right. 447 00:24:55,260 --> 00:24:58,698 Your boy Kemp here gave up some people that he said were informants. 448 00:24:58,765 --> 00:25:01,634 That does not mean that they were informants. He gave you some names. So what? 449 00:25:01,701 --> 00:25:04,871 Well, how come we didn't get busted the whole time I was paying him? 450 00:25:06,071 --> 00:25:08,575 Because he's reeling you in. Reeling him in, how? 451 00:25:08,641 --> 00:25:11,778 You let the small shipments go. You nail the big ones. That's how deep cover works. 452 00:25:11,844 --> 00:25:13,546 Tell him, Kemp. Montero, he's lying. 453 00:25:13,613 --> 00:25:15,314 Let's just slow down, and we'll talk about this. 454 00:25:15,381 --> 00:25:17,849 Ooh, you'd love that, wouldn't you? Yeah, okay. 455 00:25:17,916 --> 00:25:19,951 Let me tell you why he wants you to "slow down." 456 00:25:20,019 --> 00:25:22,020 - His cover's been blown. - What are you talking about? 457 00:25:22,087 --> 00:25:24,289 I'm talking about the D.E.A. extraction team... 458 00:25:24,355 --> 00:25:27,093 that's about to barge in here any second, try to save your sorry ass. 459 00:25:27,159 --> 00:25:29,095 When that happens, you'll all know I've been telling the truth. 460 00:25:29,161 --> 00:25:32,131 But it'll be too late, 'cause we'll all be busted and on our way to prison. 461 00:25:32,198 --> 00:25:35,201 - Thank you very much. - Montero, there is no D.E.A. team, all right? 462 00:25:35,267 --> 00:25:38,605 - I promise. - Shh! 463 00:25:42,540 --> 00:25:44,076 [ Static Crackles ] 464 00:25:52,117 --> 00:25:54,252 - I don't see nothing. - [ Chuckles ] 465 00:25:56,588 --> 00:25:57,990 Try his radio. 466 00:25:59,357 --> 00:26:02,060 Try his radio. I promise you, you'll hear 'em coming. 467 00:26:02,127 --> 00:26:05,396 Montero, this is crazy! Nobody is coming! 468 00:26:05,463 --> 00:26:07,032 I'll get a D.E.A. frequency. 469 00:26:08,601 --> 00:26:09,969 Go get this puto's radio. 470 00:26:10,036 --> 00:26:13,038 Yeah, yeah. Go get this puto's radio. 471 00:26:13,105 --> 00:26:15,708 Mike, we're really gonna try and sell that we're here to rescue Kemp? 472 00:26:15,775 --> 00:26:17,943 It might be our only shot to get Jesse out alive. 473 00:26:22,248 --> 00:26:24,182 [ Static ] 474 00:26:25,984 --> 00:26:28,287 [ Card ] All personnel, proceed with caution. 475 00:26:28,354 --> 00:26:31,824 Assume that the suspects are armed and dangerous. Over. 476 00:26:31,891 --> 00:26:33,925 [ Michael ] Roger that. Over. 477 00:26:33,992 --> 00:26:35,694 [ Card ] Be aware, we have one friendly inside. 478 00:26:35,761 --> 00:26:38,430 Do not fire on Agent Kemp. 479 00:26:38,497 --> 00:26:40,132 - Ooh! - Please, Montero! 480 00:26:40,199 --> 00:26:42,367 I don't know who these people are, I swear! 481 00:26:42,433 --> 00:26:45,171 - Montero, please! I don't know these people! - Come here. 482 00:26:46,572 --> 00:26:48,775 Come here. No, no. 483 00:26:48,840 --> 00:26:51,644 I'm not gonna hurt you. What, am I gonna shoot a cop? 484 00:26:51,711 --> 00:26:54,646 Come here. [ Chuckles ] 485 00:26:56,015 --> 00:26:58,317 You're gonna signal them that everything's fine. 486 00:26:58,384 --> 00:27:02,821 And then we're just gonna sit here and talk. Okay? 487 00:27:02,888 --> 00:27:04,824 [ Michael ] I've got a visual on Kemp. I repeat. 488 00:27:04,891 --> 00:27:06,759 I have a visual on Agent Kemp. 489 00:27:06,826 --> 00:27:10,128 - I got a better idea. Go out and talk to them yourself! - [ Gunshot ] 490 00:27:21,039 --> 00:27:22,307 Agent down! 491 00:27:22,374 --> 00:27:24,375 - Agent down! - [ Montero ] Let's go! 492 00:27:29,682 --> 00:27:31,917 - Looks like Jesse pulled it off. - [ Tires Squealing ] 493 00:27:37,890 --> 00:27:39,791 You wanted Kemp? There he is. 494 00:27:42,761 --> 00:27:44,997 Forgot what a pleasure it is working with you. 495 00:27:47,432 --> 00:27:51,136 [ Woman ] So I've been asking around the cellblock, and the news isn't good. 496 00:27:51,202 --> 00:27:54,673 Word is, standing next to you is a good way to catch a shank. 497 00:27:54,740 --> 00:27:56,442 We'll have to make sure that doesn't happen. 498 00:27:56,508 --> 00:27:59,846 Apparently D.B. and her crew are gonna jump you in the laundry room. 499 00:27:59,912 --> 00:28:02,781 But I can get you transferred to the kitchen. 500 00:28:02,848 --> 00:28:06,417 It's way safer, and they keep the work teams small. 501 00:28:06,484 --> 00:28:09,055 Well, that'll save me a beating while I'm on work duty. 502 00:28:10,521 --> 00:28:13,525 They can still get to me anywhere else. I need a weapon. 503 00:28:13,592 --> 00:28:17,328 I mean, to take out all three? Come on, it's not like we have machine guns in here. 504 00:28:17,395 --> 00:28:21,000 Just tell me what you can get, and I'll figure something out. 505 00:28:21,067 --> 00:28:22,534 [ Michael Narrating ] Creating tools in prison... 506 00:28:22,601 --> 00:28:24,435 is about working with what you have. 507 00:28:24,502 --> 00:28:27,740 Some things are simple, like making a knife by sharpening a toothbrush. 508 00:28:27,807 --> 00:28:31,743 But with a little effort, it's possible to get more sophisticated. 509 00:28:31,810 --> 00:28:37,115 Tightly rolled magazine pages soaked in salt water can create a serviceable club. 510 00:28:37,182 --> 00:28:39,050 You can make a prison lighter... 511 00:28:39,117 --> 00:28:41,753 by short-circuiting a double-A battery with some wire... 512 00:28:41,820 --> 00:28:45,356 and stripping the insulation at the ignition point. 513 00:28:45,423 --> 00:28:46,458 Once you're done, 514 00:28:47,960 --> 00:28:50,296 the issue is hiding what you've made. 515 00:28:50,362 --> 00:28:52,298 [ Clyde ] Glenanne! 516 00:28:52,364 --> 00:28:53,398 Yard time. Let's go. 517 00:28:53,464 --> 00:28:56,201 All the weapons in the world won't help you-- 518 00:28:56,268 --> 00:28:59,171 - Let's go. - if they're sitting in the warden's office. 519 00:29:00,338 --> 00:29:01,907 [ Gate Closes ] [ Buzzer Sounds ] 520 00:29:01,973 --> 00:29:03,942 Carrying off a successful attack in prison, 521 00:29:04,009 --> 00:29:07,346 or any institutional environment, is a challenge. 522 00:29:07,413 --> 00:29:11,083 There are simply more factors to consider than in a regular fight. 523 00:29:11,150 --> 00:29:13,118 You have to deal with bystanders, 524 00:29:13,184 --> 00:29:16,355 any of whom could decide to jump in on either side. 525 00:29:16,422 --> 00:29:17,890 Open Cellblock D. 526 00:29:17,957 --> 00:29:19,391 [ Buzzer Sounds ] Yard time, ladies! 527 00:29:19,458 --> 00:29:21,227 And, of course, if you don't remove the guards, 528 00:29:21,292 --> 00:29:23,761 the fight will be over before it starts. 529 00:29:26,097 --> 00:29:28,267 Let's move! Even if you do everything right, 530 00:29:28,334 --> 00:29:30,001 you'll only have a small window of time. 531 00:29:30,068 --> 00:29:33,038 But hopefully, that's all you need. 532 00:29:40,511 --> 00:29:42,580 [ Chattering ] [ Man On P.A. ] Code red, Tier Three! 533 00:29:42,647 --> 00:29:44,516 There's a code red in Tier Three! 534 00:29:44,583 --> 00:29:47,419 - There's a fire on Cellblock D! - [ Clyde ] Fire, Cellblock D! 535 00:29:47,486 --> 00:29:50,422 [ Female Guard ] Hey! Fire in Cellblock D! 536 00:29:50,489 --> 00:29:51,690 Fire! [ All Shouting ] 537 00:29:51,757 --> 00:29:53,224 [ Clyde ] Everybody, get out! 538 00:29:53,291 --> 00:29:55,493 - [ Shouting ] - [ Clyde ] Ladies, clear out! 539 00:29:55,560 --> 00:29:57,028 One by one, down the gate! 540 00:30:10,910 --> 00:30:13,045 [ Groans ] 541 00:30:13,644 --> 00:30:15,814 [ Shouts, Groans ] 542 00:30:17,115 --> 00:30:18,584 Behind you! [ Groans ] 543 00:30:26,791 --> 00:30:28,059 [ Groans ] 544 00:30:34,532 --> 00:30:35,834 [ Shouts ] 545 00:30:37,736 --> 00:30:39,872 [ Grunts ] [ Groans ] 546 00:30:39,939 --> 00:30:41,707 [ Coughs ] 547 00:30:41,772 --> 00:30:43,842 Fi. Come on! [ Inmates Cheering ] 548 00:30:52,384 --> 00:30:55,020 [ Michael Narrating ] The most dangerous time in an infiltration... 549 00:30:55,086 --> 00:30:58,757 is often when you've completely sold your target and made your way in. 550 00:30:58,824 --> 00:31:02,394 The reason is that your target is usually bringing you to his boss, 551 00:31:02,461 --> 00:31:05,263 and upper management tends to be harder to convince. 552 00:31:05,330 --> 00:31:09,035 How could they have found out about Black Rock Cove? 553 00:31:11,502 --> 00:31:14,205 We've been sending our shipments there for months. 554 00:31:14,272 --> 00:31:18,009 Kemp was a D.E.A. plant. That puto sold us out. Kemp? 555 00:31:18,076 --> 00:31:22,147 You were the one who vouched for that rata. I know, Don Ramiro. 556 00:31:22,213 --> 00:31:23,815 But I took care of it. 557 00:31:23,882 --> 00:31:27,219 This is our new D.E.A. agent. Our friend here is gonna help us out. 558 00:31:27,286 --> 00:31:30,521 You got nothing to worry about, sir. I got you a new place to send your shipment. 559 00:31:30,588 --> 00:31:33,092 It's all good. He says Dadeland Cove is clear. 560 00:31:33,159 --> 00:31:35,560 - D.E.A. can't operate there, right? - Right, yeah. 561 00:31:35,626 --> 00:31:37,163 You believe this man? 562 00:31:37,229 --> 00:31:41,532 - Don Ramiro, I saw the man that he killed with my own eyes. - Fine. 563 00:31:43,335 --> 00:31:47,306 Go see this raid at Black Rock Cove with your own eyes. 564 00:31:47,373 --> 00:31:50,442 Wait, wait. Whoa. Hold on. You want us to go look for a D.E.A. raid? 565 00:31:50,509 --> 00:31:53,179 Yes. That way, we know you're telling the truth. 566 00:31:53,244 --> 00:31:54,746 That way, we know we can move our shipment. 567 00:31:54,813 --> 00:31:57,848 Okay. Okay, I'm just saying it could be a little dangerous. 568 00:31:57,915 --> 00:32:00,051 You know? And if they see me, I'm-- 569 00:32:00,952 --> 00:32:03,288 You claim to be a friend. 570 00:32:03,355 --> 00:32:05,991 Show us what a good friend you really are. 571 00:32:07,226 --> 00:32:09,560 Okay, we gotta get a whole squad of D.E.A. guys... 572 00:32:09,627 --> 00:32:11,930 - over to Black Rock Cove right now. - Only there's no time. 573 00:32:11,998 --> 00:32:15,567 All my agents are already set up at Dadeland Cove, awaiting the real shipment. 574 00:32:15,634 --> 00:32:17,002 Fine. We'll be the team. 575 00:32:17,068 --> 00:32:20,405 Jesse and Montero just need to see enough to sell that there is a raid. 576 00:32:20,471 --> 00:32:23,009 - A few cars, a few guns in the right place. - I like it, Mike. 577 00:32:23,075 --> 00:32:24,542 We don't have a lot of time. 578 00:32:25,576 --> 00:32:27,212 Let me deal with that. [ Engine Starts ] 579 00:32:38,057 --> 00:32:40,159 Michael! That was some pretty fancy driving. 580 00:32:40,226 --> 00:32:43,128 I'm still not sure that gives us enough of a head start on Montero and Jesse though. 581 00:32:43,194 --> 00:32:46,198 Montero's not gonna risk a speeding ticket. We have five minutes, give or take. 582 00:32:46,265 --> 00:32:49,067 Oh, great. Five minutes until the guys with guns show up. 583 00:32:49,800 --> 00:32:51,636 No problem. 584 00:32:51,702 --> 00:32:53,439 [ Michael Narrating ] Convincing someone that they're looking... 585 00:32:53,505 --> 00:32:56,942 at an army that's not there is about the little details. 586 00:32:57,009 --> 00:32:58,844 The barrel of a high-powered rifle, 587 00:32:58,910 --> 00:33:02,048 combined with the bulkiness of a seat back under a plastic tarp, 588 00:33:02,114 --> 00:33:07,019 can sell the presence of a team of concealed snipers ready to supply cover fire. 589 00:33:08,753 --> 00:33:12,023 A heavily loaded vehicle positioned at a natural choke point... 590 00:33:12,090 --> 00:33:16,428 gives the impression of an assault team ready to storm the target. 591 00:33:16,494 --> 00:33:19,365 And a few well-placed agents with earpieces... 592 00:33:19,431 --> 00:33:22,768 look just like spotters set to guide an assault team. 593 00:33:22,834 --> 00:33:24,269 All right, here they come. 594 00:33:26,904 --> 00:33:29,275 Time to put on our best D.E.A. faces. 595 00:33:35,747 --> 00:33:40,118 So where's this raid, cabrón? I don't see nobody. 596 00:33:40,185 --> 00:33:43,088 I told you, man. These guys aren't gonna just set up out in the open, okay? 597 00:33:43,154 --> 00:33:45,124 Look harder. 598 00:33:48,859 --> 00:33:51,630 Okay, right there. 599 00:33:51,697 --> 00:33:54,865 Right there. You see that van by the water? 600 00:33:54,932 --> 00:33:57,302 Look at the guy sitting up front. See how low he's riding? 601 00:33:57,368 --> 00:33:59,837 That's a comm van with a strike team in the back. 602 00:33:59,904 --> 00:34:02,074 Hijos de puta. You're right. 603 00:34:02,907 --> 00:34:04,776 Here, let me see. Let me see. 604 00:34:08,646 --> 00:34:10,849 Bam. Right there, on top of the building. What, what, what? 605 00:34:10,916 --> 00:34:12,717 Snipers. Where? 606 00:34:13,719 --> 00:34:15,153 [ Montero ] Ho, ho, ho. 607 00:34:15,221 --> 00:34:16,954 These guys don't mess around, do they? 608 00:34:17,021 --> 00:34:18,989 That's why I shouldn't be here right now. 609 00:34:19,056 --> 00:34:20,891 Okay. 610 00:34:20,958 --> 00:34:24,329 Right there by the dock. You see the guy with the earpiece? Check him out. 611 00:34:24,396 --> 00:34:27,666 That's a lookout. He's reporting back to the van. 612 00:34:27,733 --> 00:34:30,168 Something tells me the guy behind the wheel is calling the shots here. 613 00:34:30,235 --> 00:34:31,702 No, that puto only thinks he is. 614 00:34:33,003 --> 00:34:35,507 - Yeah. - [ Rapid Beeping ] 615 00:34:35,574 --> 00:34:39,811 Don Ramiro? The new guy was telling the truth. The D.E.A. is here. 616 00:34:39,878 --> 00:34:43,849 It's safe to move the shipment to the new location. 617 00:34:43,914 --> 00:34:45,550 [ Chuckles ] All right. 618 00:34:45,617 --> 00:34:48,887 All right, we good? Yes, we're good. We're very good. 619 00:34:48,954 --> 00:34:50,956 Okay. Just gotta get the guns. 620 00:34:51,021 --> 00:34:53,992 The guns? Hold on. Wait a minute. Wait a minute. What are you talking about? 621 00:34:54,059 --> 00:34:56,695 Salazar wants us to keep the D.E.A. busy while the shipment comes in. 622 00:34:56,762 --> 00:34:58,829 We're just gonna start shooting at the D.E.A.? Are you crazy? 623 00:34:58,896 --> 00:35:01,967 Relax, bro. They're looking the other way. They'll be dead before they know what hit 'em. 624 00:35:02,032 --> 00:35:04,869 I say we hit the van first. Guys, you heard that, right? 625 00:35:04,936 --> 00:35:06,472 Get out of the van now, Michael. 626 00:35:06,538 --> 00:35:08,907 I'm not bailing now. Montero will know we're listening, 627 00:35:08,974 --> 00:35:10,342 and Jesse's cover will be blown. 628 00:35:10,409 --> 00:35:12,777 It doesn't matter, Michael! Get out of the van now! 629 00:35:12,844 --> 00:35:15,780 - Watch me light these pigs up. - We are not getting Jesse-- 630 00:35:22,621 --> 00:35:25,224 Whoa, whoa, whoa! What the hell? You're letting him get away! 631 00:35:25,291 --> 00:35:28,126 Forget the driver. The team's in the back. Their weapons, their explosives. 632 00:35:28,193 --> 00:35:30,262 Oh, yeah. 633 00:35:43,641 --> 00:35:45,210 Whoo! 634 00:35:45,277 --> 00:35:48,746 Burn in hell, hijos de puta! 635 00:35:48,813 --> 00:35:50,349 Whoo! 636 00:35:52,050 --> 00:35:53,684 Mmm! You two stay here and pick off... 637 00:35:53,751 --> 00:35:56,021 these D.E.A. pendejos when they come back to check on the van. 638 00:35:56,086 --> 00:35:59,391 All right. Come on, let's go check on our shipment. Yeah. 639 00:36:00,458 --> 00:36:02,793 Happy hunting, cabrones. 640 00:36:08,065 --> 00:36:10,268 [ Montero ] You made us a lot of money today, cabrón. 641 00:36:10,335 --> 00:36:12,771 [ Chuckles ] Anything to help, man. 642 00:36:12,838 --> 00:36:14,306 [ Chuckles ] Man! 643 00:36:14,373 --> 00:36:17,141 I wish I could have seen those pigs burn myself. 644 00:36:17,208 --> 00:36:19,478 Love a good barbecue. [ Chuckling ] Yeah. 645 00:36:19,545 --> 00:36:20,978 [ Phone Rings ] Yeah, me too. 646 00:36:21,045 --> 00:36:24,483 - Oh. - [ Rings, Beeps ] 647 00:36:25,784 --> 00:36:29,554 Don Ramiro. Yeah, yeah. We're on our way. 648 00:36:29,621 --> 00:36:32,123 [ Montero ] You should have seen the way we shot up the D.E.A. 649 00:36:32,190 --> 00:36:33,559 Oh, really? 650 00:36:33,625 --> 00:36:35,893 Then explain why our entire shipment, 651 00:36:35,960 --> 00:36:40,465 our entire operation in Miami, is getting swept up by the D.E.A. as we speak? 652 00:36:40,532 --> 00:36:43,302 I-I-- I don't understand. Get back here. 653 00:36:43,369 --> 00:36:45,871 We need to discuss what happened today. 654 00:36:45,936 --> 00:36:47,606 [ Phone Beeps ] 655 00:36:47,672 --> 00:36:49,775 Uh-- 656 00:36:49,840 --> 00:36:51,610 The shipment. The D.E.A. hit the shipment. 657 00:36:51,677 --> 00:36:52,943 I-I-- I don't understand. [ Rapid Beeping ] 658 00:36:53,010 --> 00:36:54,913 Hey, what's happening? 659 00:36:54,980 --> 00:36:57,648 Don Ramiro just called. He said that the D.E.A. hit the shipment? 660 00:36:57,715 --> 00:37:00,018 I told him the D.E.A. is there. I told him I shot them. 661 00:37:00,085 --> 00:37:01,586 There's no one here. What? 662 00:37:01,652 --> 00:37:04,422 - The van! What about the van? - No one came to check up on it. 663 00:37:04,489 --> 00:37:07,025 [ Groans ] [ Beeps ] 664 00:37:07,092 --> 00:37:11,463 [ Chuckles ] You-- You, you. 665 00:37:11,530 --> 00:37:13,164 This was you, huh? You set me up! Listen, listen! 666 00:37:13,231 --> 00:37:15,534 You set me up! Listen! You pull that trigger, you're dead. 667 00:37:15,601 --> 00:37:18,570 The cartel is gonna kill you for this, and you know it. 668 00:37:20,237 --> 00:37:23,875 Look, putting a bullet in my head is not gonna change that. Okay? 669 00:37:23,942 --> 00:37:25,710 I got another business proposition for you. 670 00:37:25,777 --> 00:37:28,313 Listen to me! Just listen to me! Put the gun down. 671 00:37:28,947 --> 00:37:30,648 Come work for us. 672 00:37:30,715 --> 00:37:33,251 Think about it, man. It's your only move. 673 00:37:33,318 --> 00:37:37,989 Maybe my move is I shoot you in the head, and I do my time like a man! 674 00:37:38,056 --> 00:37:41,059 Do your time? Wh-What, you think Ramiro is gonna let you just sit in prison? 675 00:37:41,126 --> 00:37:43,362 Why not? I was a good soldier, huh? 676 00:37:43,429 --> 00:37:44,963 Who knows everything about his operation. 677 00:37:46,164 --> 00:37:48,467 Who's already been duped by the D.E.A. 678 00:37:48,534 --> 00:37:50,969 Something tells me that Ramiro is not the kind of guy... 679 00:37:51,036 --> 00:37:54,472 that's gonna take the risk of letting you just hang around. 680 00:37:55,606 --> 00:37:58,043 Now you might be crazy, but you're not stupid. 681 00:37:58,108 --> 00:38:00,778 Put the gun down. Come work with us, and you will live. 682 00:38:04,181 --> 00:38:06,150 ¡Hijo de puta! 683 00:38:06,217 --> 00:38:07,786 Oh, no! [ Shouting ] 684 00:38:07,853 --> 00:38:09,755 [ Groans ] 685 00:38:09,820 --> 00:38:11,389 [ Shouts ] 686 00:38:11,456 --> 00:38:13,724 [ Sighs ] Okay, man. 687 00:38:13,791 --> 00:38:17,728 My Spanish is a little rusty, but I assume that meant "yes"? 688 00:38:17,795 --> 00:38:21,532 Like I said, you're one hell of a salesman. 689 00:38:22,867 --> 00:38:24,503 [ Sighs ] 690 00:38:28,340 --> 00:38:29,875 [ Whistles ] 691 00:38:29,940 --> 00:38:34,545 Landed a two-ton cocaine bust, a dirty D.E.A. agent... 692 00:38:34,612 --> 00:38:36,681 and a cooperating witness. 693 00:38:36,748 --> 00:38:40,552 That's a hell of a plate appearance. You scored some major points at Langley today. 694 00:38:40,619 --> 00:38:42,954 - Does that mean I get to see Fiona? - After today's win, 695 00:38:43,021 --> 00:38:45,690 I don't think that's gonna be a problem. 696 00:38:45,757 --> 00:38:48,393 - [ Radio Beeps ] - [ Michael ] Thanks, Card. 697 00:38:48,460 --> 00:38:50,561 [ Chatter On Police Radio ] 698 00:38:51,797 --> 00:38:54,532 Come back to the office with me. Get some yogurt. 699 00:39:06,612 --> 00:39:09,947 Hey, Bro, it's me. Still with the gun? 700 00:39:10,014 --> 00:39:12,349 You're in worse shape than we thought. 701 00:39:14,052 --> 00:39:16,221 Any more word about Fi? 702 00:39:16,286 --> 00:39:19,190 - I might be able to see her soon. - That's great. 703 00:39:19,257 --> 00:39:20,925 I'm happy for you, man. 704 00:39:20,992 --> 00:39:23,061 I really appreciate you coming by, Nate, 705 00:39:23,128 --> 00:39:26,398 but you should be home with Ruth and the baby. 706 00:39:26,465 --> 00:39:29,333 Yeah, I should. 707 00:39:29,400 --> 00:39:32,471 But here's the thing. Mike, I can't. 708 00:39:32,538 --> 00:39:36,507 That's actually why I came over. You know, Mom didn't drag me all the way down here... 709 00:39:36,574 --> 00:39:39,844 just because you were having problems. 710 00:39:40,911 --> 00:39:43,248 Ruth left me. She took the baby, 711 00:39:43,313 --> 00:39:45,817 and that's how come I'm staying with her for a little while. 712 00:39:47,217 --> 00:39:49,387 [ Sighs ] What happened? 713 00:39:51,657 --> 00:39:53,824 I don't know. [ Chuckles ] 714 00:39:53,891 --> 00:39:58,496 I mean, I-- I tried so hard to be a good dad... 715 00:39:58,563 --> 00:40:00,865 and a good husband, you know? 716 00:40:00,931 --> 00:40:04,869 [ Sniffles ] Then one day, she just called it quits. 717 00:40:06,304 --> 00:40:07,739 I'm really sorry, Nate. 718 00:40:13,010 --> 00:40:14,079 Me too. 719 00:40:17,148 --> 00:40:19,217 Anyways, I'm gonna get out of your hair, all right? 720 00:40:19,284 --> 00:40:23,521 But, uh, I just wanted to stop by, see how you were doing. 721 00:40:25,023 --> 00:40:26,592 Hey, Nate. 722 00:40:27,224 --> 00:40:29,226 Yeah? 723 00:40:29,293 --> 00:40:30,862 Why don't you stay? 724 00:40:34,231 --> 00:40:36,101 Thanks. 725 00:40:39,471 --> 00:40:41,507 Make sure you get the bottoms of the pans, 726 00:40:41,572 --> 00:40:45,110 'cause if there's any spots, you'll be put back on laundry detail. 727 00:40:45,175 --> 00:40:48,045 Yeah, well, I'm working on it. It's just this water is so damn hot. 728 00:40:48,112 --> 00:40:49,547 I know, it's so boiling. 729 00:40:49,614 --> 00:40:52,016 I think they do that to mess with us. 730 00:40:52,083 --> 00:40:54,184 But it's still the best job you can get, 731 00:40:54,251 --> 00:40:58,724 because it's the most privacy we are ever gonna have. 732 00:40:58,789 --> 00:41:01,626 Oh. Thanks for getting me the transfer. 733 00:41:01,693 --> 00:41:04,329 Oh, you're welcome. The guard owed me a favor. 734 00:41:04,394 --> 00:41:05,963 Hmm. 735 00:41:06,030 --> 00:41:09,800 Well, let me know if there's anything I can do to pay you back. 736 00:41:09,867 --> 00:41:13,539 Well, just scrub those pans really hard and make me look good. 737 00:41:16,007 --> 00:41:19,344 Oh, I see-- Yeah, there's, like, one spot left there. 738 00:41:19,409 --> 00:41:22,914 Uh, I don't see it. 739 00:41:24,481 --> 00:41:25,550 - [ Grunts ] - [ Groans ] 740 00:41:25,617 --> 00:41:27,052 [ Muffled Shout ] 741 00:41:29,286 --> 00:41:30,956 [ Coughs ] 742 00:41:31,021 --> 00:41:31,922 [ Muffled Moan ] 743 00:41:38,228 --> 00:41:39,965 [ Screams ] 744 00:41:42,500 --> 00:41:44,670 [ Groans ] Who sent you to kill me? 745 00:41:44,735 --> 00:41:46,972 - Was it D.B.? Did she put you up to this? - No! 746 00:41:47,038 --> 00:41:48,005 Who sent you? 747 00:41:48,072 --> 00:41:50,041 There was a cell phone under my pillow! 748 00:41:50,108 --> 00:41:52,277 A phone? What the hell are you talking about? 749 00:41:52,342 --> 00:41:55,179 I got a phone call, and they said they would kill my sister... 750 00:41:55,246 --> 00:41:56,681 if I didn't kill you. 751 00:41:56,748 --> 00:41:59,483 If I'd get close to you, do it somewhere quiet. 752 00:41:59,550 --> 00:42:01,887 - Tell me who. - I don't know! 753 00:42:01,952 --> 00:42:03,755 But they said they wanted you dead!