1 00:00:01,068 --> 00:00:02,770 My name is Michael Westen. 2 00:00:02,835 --> 00:00:05,339 I used to be a spy until-- 3 00:00:05,405 --> 00:00:08,509 - [ Man ] We got a burn notice on you. You're blacklisted. - [ Whistles ] 4 00:00:08,576 --> 00:00:10,977 [ Michael Narrating ] When you're burned, you've got nothing-- 5 00:00:11,044 --> 00:00:13,214 no cash, no credit, no job history. 6 00:00:13,281 --> 00:00:15,349 You're stuck in whatever city they decide to dump you in. 7 00:00:15,416 --> 00:00:17,417 - Where am I? - Miami. 8 00:00:17,484 --> 00:00:20,153 You do whatever work comes your way. 9 00:00:20,221 --> 00:00:23,423 - You rely on anyone who's still talking to you: - [ Laughs ] 10 00:00:23,490 --> 00:00:26,359 - a trigger-happy girlfriend-- - Should we shoot them? 11 00:00:26,426 --> 00:00:28,661 an old friend who used to inform on you to the F.B.I.-- 12 00:00:28,728 --> 00:00:31,164 You know spies. Bunch of bitchy little girls. 13 00:00:31,231 --> 00:00:33,433 - family too-- - Hey, is that your mom again? 14 00:00:33,500 --> 00:00:35,302 - if you're desperate-- - Someone needs your help, Michael. 15 00:00:35,368 --> 00:00:38,671 and a down-and-out spy you met along the way. 16 00:00:38,738 --> 00:00:40,039 That's how we do it, people. 17 00:00:40,107 --> 00:00:45,045 Bottom line: As long as you're burned, you're not going anywhere. 18 00:00:47,847 --> 00:00:51,518 [ Michael Narrating ] In prison, there is no such thing as good attention. 19 00:00:51,585 --> 00:00:53,286 It's better to be a number than to be known-- 20 00:00:53,353 --> 00:00:55,122 Take off her restraints. 21 00:00:55,189 --> 00:00:56,756 because with anonymity comes safety. 22 00:00:56,823 --> 00:00:59,259 So whether you're dealing with a fellow inmate, 23 00:00:59,326 --> 00:01:01,895 a guard or the warden herself, 24 00:01:01,962 --> 00:01:05,465 the last thing you want is for your name to be on their mind. 25 00:01:05,533 --> 00:01:06,634 Inmate Glenanne. 26 00:01:06,700 --> 00:01:09,302 We have a room waiting for you in Cellblock 9. 27 00:01:09,370 --> 00:01:11,539 That is the wing for high-risk offenders. 28 00:01:11,605 --> 00:01:15,007 See, I heard about the fight between you and inmate Doneski. 29 00:01:15,075 --> 00:01:16,843 So what we're going to do... 30 00:01:16,909 --> 00:01:20,614 is have you sign a request for protective custody... 31 00:01:20,680 --> 00:01:22,750 and put you in the segregated wing. 32 00:01:22,816 --> 00:01:25,286 I'd rather not. 33 00:01:25,353 --> 00:01:27,688 I'm doing my best to help you right now. 34 00:01:27,754 --> 00:01:30,290 High-profile prisoners get special treatment around here-- 35 00:01:30,358 --> 00:01:31,891 not the good kind. 36 00:01:31,959 --> 00:01:35,929 I appreciate your concern, Warden, but I can take care of myself. 37 00:01:35,996 --> 00:01:38,998 You got a death wish? Play it out in someone else's facility. 38 00:01:39,066 --> 00:01:40,468 Sign the damn form. 39 00:01:40,533 --> 00:01:44,504 Well, it is my choice, isn't it? 40 00:01:44,572 --> 00:01:49,143 Can't say I didn't try. One more thing. 41 00:01:49,210 --> 00:01:51,679 You have a visitor request from Michael Westen. 42 00:01:51,745 --> 00:01:54,382 I don't know how you got privileges so quickly, 43 00:01:54,448 --> 00:01:57,450 but if you want to sign this one, 44 00:01:57,518 --> 00:01:59,453 he'll be on the list for Wednesday. 45 00:01:59,520 --> 00:02:01,289 Hopefully you'll last that long. 46 00:02:07,427 --> 00:02:08,961 [ Michael Narrating ] When you've been marked for death, 47 00:02:09,028 --> 00:02:11,699 hiding is a short-term strategy. 48 00:02:11,764 --> 00:02:15,336 It might buy you time, but it won't solve your problem. 49 00:02:15,402 --> 00:02:17,570 To do that, you need contact. 50 00:02:17,638 --> 00:02:21,709 It means exposing yourself to more potential threats, 51 00:02:21,775 --> 00:02:26,847 but it also means having the opportunity to find potential allies. 52 00:02:26,913 --> 00:02:31,252 Well, if it isn't the newest resident of Cellblock 9. 53 00:02:31,318 --> 00:02:34,222 - You're Ayn? - That I am. 54 00:02:34,288 --> 00:02:36,356 I heard you can get things. 55 00:02:36,424 --> 00:02:37,925 Wine, cigarettes. 56 00:02:37,990 --> 00:02:41,495 Or if you're into something stronger, I can make that happen too. 57 00:02:41,562 --> 00:02:45,365 It's why they call me Ayn-- "Anything you need." 58 00:02:47,235 --> 00:02:50,371 Someone in here is trying to have me killed. I need to find out who. 59 00:02:50,437 --> 00:02:53,240 You wanna know who's trying to kill you? Damn, girl. 60 00:02:53,307 --> 00:02:55,543 You just skipped all over the small talk. 61 00:02:55,609 --> 00:02:57,311 Whatever happened to "Where you from? 62 00:02:57,377 --> 00:02:59,012 What you in for? How many years you get?" 63 00:02:59,079 --> 00:03:02,316 Ireland, something I didn't do, God knows how long. 64 00:03:02,383 --> 00:03:03,717 Can you help me? 65 00:03:03,783 --> 00:03:05,652 Info like that doesn't come cheap. 66 00:03:05,718 --> 00:03:07,054 Name a price. 67 00:03:07,120 --> 00:03:11,057 See, now, that's where you being new creates a problem. 68 00:03:11,123 --> 00:03:13,826 Money around here's canteen credits. 69 00:03:13,894 --> 00:03:15,429 You don't have any. 70 00:03:15,496 --> 00:03:18,265 I'm sure there are other ways to make it worth your while. 71 00:03:18,331 --> 00:03:21,134 There's always favor for a favor, 72 00:03:21,200 --> 00:03:23,170 but I doubt you wanna go there. 73 00:03:23,236 --> 00:03:24,671 Try me. 74 00:03:32,079 --> 00:03:35,283 Dude, you've checked your watch three times in the last 30 seconds. 75 00:03:35,348 --> 00:03:37,718 It's still... 10:05, okay? Relax. 76 00:03:37,784 --> 00:03:39,920 Pearce sounded a little off on the phone. 77 00:03:39,986 --> 00:03:43,156 She specifically asked to meet here, not the office, which means something's wrong. 78 00:03:43,223 --> 00:03:46,860 Or she knows you're about to visit Fi and she's got news about Anson. 79 00:03:46,926 --> 00:03:49,796 Maybe she found the son of a bitch. Maybe Fi's about to be released. 80 00:03:49,862 --> 00:03:52,098 Oh, I could be wrong. 81 00:03:52,164 --> 00:03:53,933 Hey. 82 00:03:54,001 --> 00:03:55,336 Thanks for meeting me. 83 00:03:55,402 --> 00:03:58,605 - What's going on? - I, uh-- 84 00:03:58,671 --> 00:04:00,441 [ Shaky Voice ] I honestly don't know where to start. 85 00:04:00,508 --> 00:04:02,074 Why don't you start from the beginning? 86 00:04:02,141 --> 00:04:03,644 I came back from lunch yesterday. 87 00:04:03,711 --> 00:04:05,778 There was a message on my phone. 88 00:04:05,846 --> 00:04:08,882 [ Beeps ] Agent Pearce, this is Anson Fullerton. 89 00:04:08,949 --> 00:04:13,521 You've been making life awfully hard for me lately. 90 00:04:13,586 --> 00:04:14,955 I'm sure Michael's filled your head with lies, 91 00:04:15,021 --> 00:04:17,257 but I am not the monster he makes me out to be, 92 00:04:17,324 --> 00:04:21,028 and to prove it, I'd like to offer you an olive branch. 93 00:04:21,093 --> 00:04:22,963 I had a chance to read your personnel file, 94 00:04:23,029 --> 00:04:24,764 and I noticed you spent many years... 95 00:04:24,831 --> 00:04:27,668 trying to find out what happened to Jay Tunberg. 96 00:04:27,735 --> 00:04:30,338 - I'd like to help. - [ Beeps ] 97 00:04:30,403 --> 00:04:32,172 The hell's he talking about? 98 00:04:32,238 --> 00:04:34,742 Jay and Pearce were engaged. 99 00:04:34,807 --> 00:04:36,543 Oh. I'm sorry. 100 00:04:38,579 --> 00:04:40,314 This was waiting for me at home. 101 00:04:40,380 --> 00:04:42,649 His name is Ahmed Damour. 102 00:04:42,716 --> 00:04:44,985 Meet the man who murdered my fiancé. 103 00:04:52,625 --> 00:04:54,495 It's all right there. 104 00:04:54,562 --> 00:04:55,862 Jay was working undercover, 105 00:04:55,928 --> 00:04:57,564 gathering intelligence on the Syrian military. 106 00:04:57,630 --> 00:05:00,834 His cover got blown, and before they could pull him out, Ahmed killed him. 107 00:05:00,901 --> 00:05:03,637 And the best part-- Now he's the C.I.A. asset. 108 00:05:03,704 --> 00:05:06,238 He's getting rich selling us the same intel he stole from Jay, 109 00:05:06,305 --> 00:05:07,908 and we're protecting him. 110 00:05:07,975 --> 00:05:10,310 So this murderer's living the high life in Bermuda on the Agency's dime. 111 00:05:10,377 --> 00:05:13,346 That is nice work if you can get it. Talk to your boss about it yet? 112 00:05:13,413 --> 00:05:16,016 Oh, no, I can't. I'm not even supposed to know that file exists. 113 00:05:16,082 --> 00:05:19,086 They'd just order me to let it go, but I can't do that. 114 00:05:19,151 --> 00:05:23,055 Has it occurred to you that Anson knew Ahmed was protected when he dropped his name? 115 00:05:23,122 --> 00:05:25,257 He knows you're helping us get Fi out of prison. 116 00:05:25,324 --> 00:05:26,959 He wants you to throw your career away. 117 00:05:27,026 --> 00:05:31,831 I get it, Westen, but some things are more important than a career. 118 00:05:31,899 --> 00:05:34,067 You're not the only person who ever lost somebody. 119 00:05:35,168 --> 00:05:36,670 So what? What? 120 00:05:36,737 --> 00:05:38,838 It's an eye for an eye now? Come on, Pearce. That's not you. 121 00:05:38,906 --> 00:05:40,908 It is when that's the only option. 122 00:05:40,973 --> 00:05:43,043 [ Michael ] Pearce, it's not the only option. 123 00:05:43,110 --> 00:05:45,778 The Agency is only protecting Ahmed until they get their intelligence. 124 00:05:45,846 --> 00:05:49,783 We take away those secrets, we take away his protection. 125 00:05:49,850 --> 00:05:53,487 He goes down. You don't. We can help you do that. I promise. 126 00:05:58,125 --> 00:05:59,659 Hate to say it, Mike, 127 00:05:59,726 --> 00:06:02,463 but I think your mouth wrote a check that your butt can't cash. 128 00:06:02,529 --> 00:06:04,398 You see the section here... 129 00:06:04,464 --> 00:06:06,800 where the C.I.A. says Ahmed is untouchable? 130 00:06:06,867 --> 00:06:09,269 I think that means, you know, "no touching." 131 00:06:09,336 --> 00:06:10,771 Maybe you missed this page. 132 00:06:10,838 --> 00:06:12,439 The C.I.A. doesn't care about Ahmed. 133 00:06:12,505 --> 00:06:13,841 They care about the intel. 134 00:06:13,906 --> 00:06:15,509 He's got all the files on a hard drive. 135 00:06:15,576 --> 00:06:19,846 Once we find that drive, we turn it over to the C.I.A. They'll wrap him up. 136 00:06:19,913 --> 00:06:24,117 Yeah, no, I definitely saw that page, just like I saw this one here. 137 00:06:24,184 --> 00:06:28,456 Agency sent a team into his Bermuda compound back in '08 looking for the hard drive. 138 00:06:28,521 --> 00:06:30,990 They didn't find it. What makes you think we can? 139 00:06:31,057 --> 00:06:33,326 Sam, if I don't help Pearce, she's gonna ruin her career. 140 00:06:33,393 --> 00:06:36,564 Without her at the Agency, I'll never get Fi out of prison. 141 00:06:40,901 --> 00:06:42,670 Okay, well, wait. 142 00:06:42,735 --> 00:06:45,072 Says here the guy's getting ready to take a cruise. 143 00:06:45,137 --> 00:06:49,308 Maybe you isolate him on the boat, make him think that he's sick. 144 00:06:49,375 --> 00:06:51,144 If he doesn't think he's gonna make it-- 145 00:06:51,211 --> 00:06:53,112 - He's gonna start talking. - And the first person he'll call is-- 146 00:06:53,180 --> 00:06:54,981 his son, Sharif, back in Bermuda. His son, Sharif. 147 00:06:55,048 --> 00:06:57,216 It's perfect, Sam. So perfect, it's not gonna work. 148 00:06:57,283 --> 00:06:58,685 We don't have the manpower. 149 00:06:58,752 --> 00:07:01,288 You got to have three on the cruise, three on the land side. 150 00:07:01,353 --> 00:07:04,423 And if the C.I.A. can't know about this, they're not gonna pitch in. 151 00:07:04,492 --> 00:07:06,759 I can get you a team. [ Chuckles ] Ohh! 152 00:07:06,826 --> 00:07:09,529 Who? Nate and your ma? [ Laughs ] 153 00:07:10,497 --> 00:07:11,999 Wow. You're not kidding, are you? 154 00:07:12,064 --> 00:07:14,300 Look, Mike, nothing against the Westen clan, 155 00:07:14,367 --> 00:07:17,504 but I'm gonna be real glad when we get Fi out of the clink. 156 00:07:17,571 --> 00:07:19,038 [ Cell Door Slams ] 157 00:07:19,105 --> 00:07:22,442 Just pick a book, bitch. You know you can't read. 158 00:07:22,509 --> 00:07:24,545 [ Buzzer Sounds ] 159 00:07:29,081 --> 00:07:30,449 Press on, honey. 160 00:07:32,853 --> 00:07:34,754 Is there anything you can't get in here? 161 00:07:34,822 --> 00:07:36,824 If the price was right, 162 00:07:36,889 --> 00:07:39,492 I could stage a Beatles reunion concert in the main yard. 163 00:07:39,560 --> 00:07:41,795 All I need is a name. 164 00:07:41,862 --> 00:07:45,165 Yes, you do, and a pricey one at that. 165 00:07:45,231 --> 00:07:46,733 I'm all ears. 166 00:07:46,800 --> 00:07:51,271 Tomorrow at 2:15, I need that door locked tight, 167 00:07:51,338 --> 00:07:54,206 and I need it to stay that way for about two minutes. 168 00:07:54,274 --> 00:07:59,012 You do me that favor, and I'll help you find out who's trying to kill you. 169 00:07:59,079 --> 00:08:01,615 Doing it without getting caught would be almost impossible. 170 00:08:01,682 --> 00:08:03,050 I can't risk going to segregation. 171 00:08:03,115 --> 00:08:05,451 I thought that might be a deal breaker. 172 00:08:05,519 --> 00:08:06,920 No hard feelings, honey. 173 00:08:12,459 --> 00:08:14,595 I said "almost impossible." 174 00:08:14,661 --> 00:08:17,798 Get me these supplies, it's a deal. 175 00:08:17,865 --> 00:08:20,634 That's a hell of a shopping list. It's a hell of a favor. 176 00:08:20,701 --> 00:08:22,935 Magnesium? Overnight? 177 00:08:23,002 --> 00:08:25,105 Honey, I'm good, but I'm not magic. 178 00:08:25,172 --> 00:08:26,706 What about a sparkler? 179 00:08:27,307 --> 00:08:29,709 [ Laughs ] 180 00:08:29,776 --> 00:08:31,845 You know, this breaks one of my rules, 181 00:08:31,911 --> 00:08:34,782 but I might decide to like you, criminal. 182 00:08:42,254 --> 00:08:47,059 So when we're following this Sharif kid all over Bermuda, where you gonna be? 183 00:08:47,126 --> 00:08:49,663 I'm gonna be on a cruise with his dad, Ahmed. 184 00:08:49,730 --> 00:08:52,164 Trust me. It's not for pleasure. 185 00:08:52,231 --> 00:08:56,469 Okay, you've got your cover I.D.'s, tickets, traveler's checks. 186 00:08:56,536 --> 00:08:58,639 You're on the 9:25 out of Miami. 187 00:08:58,706 --> 00:09:00,807 Sam will go over the rest when you get there. 188 00:09:00,874 --> 00:09:03,475 And is he going to tell us what this is really about? 189 00:09:03,543 --> 00:09:07,447 Ahmed has valuable information, and we need to get it back. 190 00:09:07,514 --> 00:09:09,149 I heard that part. 191 00:09:09,216 --> 00:09:11,985 If this was just about stolen secrets, you wouldn't need Nate and me. 192 00:09:12,052 --> 00:09:14,153 Come on, Mom. You know how this works. 193 00:09:14,221 --> 00:09:16,990 The details are probably, like, classified or whatever. 194 00:09:17,057 --> 00:09:19,392 Can't you just be happy helping out Mike? 195 00:09:19,458 --> 00:09:22,596 This isn't watering someone's plants while they're out of town. 196 00:09:22,663 --> 00:09:26,899 You're asking us to fly to another country with a fake I.D., 197 00:09:26,966 --> 00:09:30,570 dealing with spies at the drop of a hat. 198 00:09:30,638 --> 00:09:32,205 I want to know why. 199 00:09:32,272 --> 00:09:34,942 Is this about Fi? 200 00:09:35,008 --> 00:09:37,543 No, Mrs. Westen. This is about me. 201 00:09:37,610 --> 00:09:40,379 Ahmed didn't just steal information. 202 00:09:40,447 --> 00:09:42,048 He killed my fiancé. 203 00:09:43,283 --> 00:09:45,118 But the C.I.A. doesn't know we're going after him. 204 00:09:45,184 --> 00:09:47,120 If you don't feel comfortable coming along, 205 00:09:47,187 --> 00:09:50,023 I totally-- Honey, please, just stop. 206 00:09:52,292 --> 00:09:53,793 I'll do it. 207 00:10:00,267 --> 00:10:03,703 - [ Chattering ] - [ Ship Horn Blows ] 208 00:10:06,538 --> 00:10:09,076 [ Michael Narrating ] Effective interrogations take many forms... 209 00:10:09,142 --> 00:10:11,443 but usually include three key elements. 210 00:10:11,510 --> 00:10:14,914 First, you need a target with the intel you're after. 211 00:10:23,222 --> 00:10:25,759 Then you need an interrogation team. 212 00:10:25,826 --> 00:10:27,626 Their job is to secure the target... 213 00:10:27,695 --> 00:10:30,764 and do whatever it takes to obtain actionable intelligence. 214 00:10:30,831 --> 00:10:34,668 But getting useful information doesn't matter if you can't move on it. 215 00:10:34,735 --> 00:10:37,537 Which is why you need a support team in the field. 216 00:10:37,604 --> 00:10:41,040 Okay, Mike, you got the murderer. We'll get the son of a murderer. 217 00:10:41,107 --> 00:10:42,509 Hope you took your Dramamine. 218 00:10:42,575 --> 00:10:44,244 Thanks, Sam. We'll call you when we have something. 219 00:10:44,311 --> 00:10:46,379 And, of course, the whole system breaks down... 220 00:10:46,446 --> 00:10:49,515 if someone kills the target before he can talk. 221 00:10:49,581 --> 00:10:52,753 Pearce, you should look like you're ready for a fun vacation, 222 00:10:52,820 --> 00:10:54,386 not trying to kill someone. 223 00:10:54,453 --> 00:10:56,990 I just want that son of a bitch to suffer like Jay did. 224 00:10:57,057 --> 00:10:59,793 Don't worry. In about six hours, Ahmed will wish he was dead, 225 00:10:59,860 --> 00:11:02,763 but the plan only works if you can hold it together. 226 00:11:02,830 --> 00:11:04,297 This better? 227 00:11:04,364 --> 00:11:05,432 Yes. 228 00:11:06,566 --> 00:11:09,235 [ Horn Blows ] 229 00:11:09,302 --> 00:11:12,105 Look, we need to run a stat blood series. 230 00:11:14,240 --> 00:11:18,445 Stat blood series-- C.B.C., C.M.P., P.T. and a P.T.T.-- 231 00:11:18,510 --> 00:11:22,215 Don't forget a B.L.T. and a P.B. & J., A.S.A.P. 232 00:11:22,282 --> 00:11:23,283 [ Chuckles ] 233 00:11:23,350 --> 00:11:25,753 Fiona usually would help me with this. 234 00:11:25,818 --> 00:11:28,388 You're good, man. You sound like an infectious-disease specialist. You got it. 235 00:11:30,023 --> 00:11:32,058 Hope you got that prazosin ready. 236 00:11:32,125 --> 00:11:34,661 Ready to make a grown man cry. Where's Ahmed? 237 00:11:34,727 --> 00:11:36,363 In the casino, playing craps, 238 00:11:36,428 --> 00:11:38,865 making sure all the ladies see his $50,000 Rolex. 239 00:11:38,932 --> 00:11:40,868 - It's disgusting. - Pearce. 240 00:11:40,933 --> 00:11:43,102 I'm smiling. See? 241 00:11:43,169 --> 00:11:45,605 We do have one little complication though. 242 00:11:45,672 --> 00:11:49,042 Ahmed's bodyguard is hovering around him like a helicopter mom. 243 00:11:49,109 --> 00:11:51,577 The guy does everything for him, including getting his drinks, 244 00:11:51,644 --> 00:11:55,783 so if we're gonna poison him there, we might need you to give us an extra distraction. 245 00:11:55,849 --> 00:11:58,918 I would love to, but we can't risk Ahmed seeing me before he's in the infirmary. 246 00:11:58,985 --> 00:12:00,754 - Jesse can sell this. - Please. 247 00:12:00,821 --> 00:12:02,755 I could do this by myself if I had to. 248 00:12:03,722 --> 00:12:05,826 Go get your party dress on. 249 00:12:11,063 --> 00:12:13,365 [ Man ] Place your bets. Place your bets. 250 00:12:15,735 --> 00:12:17,269 [ Crowd Ahhing ] 251 00:12:19,940 --> 00:12:22,009 [ Jesse Laughs ] It's all how you shake 'em. 252 00:12:22,075 --> 00:12:24,476 You got to let them know you love 'em. All right. 253 00:12:24,543 --> 00:12:26,813 How about a little kiss for luck? Whoa, whoa, whoa! 254 00:12:26,879 --> 00:12:28,148 You see what I did? 255 00:12:28,215 --> 00:12:30,317 You let them know you love 'em. I love you. 256 00:12:30,383 --> 00:12:32,852 And if you love something, what do you do? You set it free! 257 00:12:34,620 --> 00:12:38,892 Boom! That is how you throw the bones, my friends! 258 00:12:41,894 --> 00:12:44,331 I hope you enjoyed my drink. 259 00:12:44,397 --> 00:12:47,366 That's $100 a shot, you idiot. My bad, man. 260 00:12:47,433 --> 00:12:49,701 There's still a little bit left. Do you wanna finish it? 261 00:12:49,769 --> 00:12:52,639 Next round's on me. Okay, was that Jack? Old Crow? What you got? 262 00:12:52,705 --> 00:12:54,206 Johnnie Walker Blue on the rocks. 263 00:12:54,274 --> 00:12:57,576 Ooh, excuse me, mister. Johnnie Walker Blue on the rocks. 264 00:12:57,644 --> 00:12:58,778 Sexiness! 265 00:12:58,846 --> 00:13:00,980 Can we get a nice, fresh refill for my man? 266 00:13:01,048 --> 00:13:03,383 Johnnie Walker Blue on the rocks. I'll get it. 267 00:13:03,450 --> 00:13:05,885 [ Michael Narrating ] Personal bodyguards are specifically trained... 268 00:13:05,952 --> 00:13:08,587 to identify and prioritize potential threats-- 269 00:13:08,654 --> 00:13:10,090 Johnnie Walker Blue. 270 00:13:10,157 --> 00:13:12,591 which means getting their attention is usually as easy... 271 00:13:12,658 --> 00:13:15,695 as becoming the most immediate threat in the area. 272 00:13:15,761 --> 00:13:17,429 You know what? Give me those. My turn. 273 00:13:17,496 --> 00:13:19,499 You got bad juju. What the hell do you think you're doing? 274 00:13:19,566 --> 00:13:22,201 [ Jesse ] I'll tell you what I'm not doing. I'm not trying to sit here... 275 00:13:22,269 --> 00:13:24,437 and see how many times one man can roll snake eyes, okay? 276 00:13:25,705 --> 00:13:27,573 You had your turn. Give them to me. 277 00:13:27,639 --> 00:13:30,743 You know what? Fine, fine. You want to burn down the house? Have at it. 278 00:13:30,809 --> 00:13:32,445 I'm pulling the rip cord, baby. 279 00:13:32,511 --> 00:13:33,812 Poof! [ Chuckles ] 280 00:13:38,684 --> 00:13:43,856 - How long till he drops? - It depends on how fast he drinks his... drink. 281 00:13:43,923 --> 00:13:46,293 Shouldn't be long. 282 00:13:47,759 --> 00:13:49,761 [ Michael Narrating ] The difference between a drug... 283 00:13:49,828 --> 00:13:55,034 being called "medicine" or "poison" comes down to one thing-- dosage. 284 00:13:55,101 --> 00:13:57,937 The recommended amount of prazosin... 285 00:13:58,004 --> 00:14:00,173 will effectively regulate blood pressure, 286 00:14:00,240 --> 00:14:03,176 but taking too much will trigger side effects... 287 00:14:03,243 --> 00:14:06,613 that mimic the symptoms of an extreme viral infection. 288 00:14:06,678 --> 00:14:08,181 Once they kick in, 289 00:14:08,248 --> 00:14:11,183 instead of doubling down, you'll be falling down. 290 00:14:13,620 --> 00:14:15,554 That's a good look for him. 291 00:14:26,899 --> 00:14:28,835 Oh, more pleasure reading, huh? Yeah. 292 00:14:28,902 --> 00:14:31,703 I love reading The Principles and Practices of Infectious Disease Control... 293 00:14:31,770 --> 00:14:33,273 in my spare time. 294 00:14:33,340 --> 00:14:36,143 Well, you're gonna have to tear yourself away. It's time to roll. 295 00:14:36,209 --> 00:14:38,510 We just checked out the infirmary. Whole lot of nervous people down there... 296 00:14:38,577 --> 00:14:40,113 trying to figure out what's wrong with Ahmed. 297 00:14:40,179 --> 00:14:42,749 Perfect. Let's fill in the blanks. 298 00:14:42,815 --> 00:14:45,851 I still wish there was a way you didn't actually have to take those. 299 00:14:45,918 --> 00:14:48,120 [ Laughs ] You and me both, sister. 300 00:14:48,187 --> 00:14:49,923 But the disease is supposed to be infectious, 301 00:14:49,990 --> 00:14:53,025 and I can't fake a fever, increased heart rate and dilated pupils. 302 00:14:53,092 --> 00:14:56,328 At least I only have to take it once. Mike, can you water me, please? 303 00:14:58,097 --> 00:15:00,466 Jesse, I can't thank you enough. 304 00:15:00,533 --> 00:15:03,336 Yeah, well, just try to keep me away from that long tunnel... 305 00:15:03,403 --> 00:15:05,371 with the bright light at the end of it, will you? 306 00:15:07,606 --> 00:15:10,309 Where's the ship's doctor? We need help here. 307 00:15:10,376 --> 00:15:11,979 - I'm Dr. Winnick. What happened? - Dr. Winnick, 308 00:15:12,044 --> 00:15:13,613 I'm Dr. George Penderson, C.D.C. 309 00:15:13,679 --> 00:15:16,383 My wife, Jeannie, and I heard passengers screaming for a doctor. 310 00:15:16,448 --> 00:15:18,418 We found this man convulsing in the hallway. 311 00:15:18,485 --> 00:15:20,419 His name is Jamaal Howard, age 36. 312 00:15:20,486 --> 00:15:22,422 No medical alert, I.D.'s or cards. 313 00:15:22,489 --> 00:15:24,657 They said he was complaining of blurry vision and dizziness. 314 00:15:24,724 --> 00:15:27,427 [ Groans ] [ Michael ] He's got elevated temp and heart palpitations. 315 00:15:27,494 --> 00:15:30,029 Get him set up in sick bay 2. Get his vitals, and get him on O2. 316 00:15:30,096 --> 00:15:33,633 - Yes, Doctor. Go, go, go. - [ Woman ] Let's move him in here. 317 00:15:33,700 --> 00:15:35,101 What? 318 00:15:35,168 --> 00:15:37,537 We have a passenger who came in with the same symptoms. 319 00:15:38,605 --> 00:15:41,707 How long ago exactly? About nine hours or so. 320 00:15:41,774 --> 00:15:44,443 Why? What are you thinking? 321 00:15:44,510 --> 00:15:46,346 You've got a serious problem on your hands. 322 00:15:46,413 --> 00:15:49,149 Something's going around, and it's not food poisoning. 323 00:15:49,216 --> 00:15:51,850 Based on the symptoms, it's meningococcal. 324 00:15:51,918 --> 00:15:53,919 Yeah, that's right. 325 00:15:53,986 --> 00:15:57,657 Well, thank you for bringing him in, Dr. Penderson. We can take it from here. 326 00:15:57,724 --> 00:16:01,394 Can you? Have you ever implemented quarantine protocol? 327 00:16:01,461 --> 00:16:04,163 Well, no-- Well, I have-- on three different continents. 328 00:16:04,230 --> 00:16:07,799 And trust me. You don't want to be on the hook for a full-scale outbreak. 329 00:16:07,866 --> 00:16:09,568 You're lucky it's not airborne. 330 00:16:09,635 --> 00:16:11,903 You still have a chance, but you're gonna need our help. 331 00:16:11,971 --> 00:16:15,375 Wait a minute, Dr. Penderson. This is my infirmary. I call the shots. 332 00:16:15,442 --> 00:16:17,976 I'm sorry. I'm... not trying to big-dog anybody. 333 00:16:18,044 --> 00:16:20,246 I'm C.D.C. It's just what I do for a living. 334 00:16:20,312 --> 00:16:24,551 Use me. I'll treat the infected patients. You just take care of the rest of the ship. 335 00:16:24,616 --> 00:16:26,452 Yes, but the ship regulations require me-- 336 00:16:26,519 --> 00:16:29,288 It's your call. You make the wrong one, people die. 337 00:16:34,527 --> 00:16:37,797 Listen up, everybody. This infirmary is now in quarantine. 338 00:16:37,864 --> 00:16:41,368 Kim, I want you to set up a temporary exam room across the hall, stat. 339 00:16:41,433 --> 00:16:44,537 This area is now off-limits until Dr. Penderson says otherwise. 340 00:16:44,604 --> 00:16:47,139 - Come on! Let's go! Let's move! - [ Woman ] All right! 341 00:16:49,475 --> 00:16:51,510 [ Michael ] I need you to run a stat blood series, 342 00:16:51,577 --> 00:16:54,581 including a C.M.P., C.B.C., P.T. and a P.T.T. 343 00:16:56,883 --> 00:16:59,186 That man you brought in. 344 00:16:59,251 --> 00:17:00,586 [ Michael ] You know him? 345 00:17:00,653 --> 00:17:03,755 I saw him at the casino last night. He took my drink. 346 00:17:03,822 --> 00:17:07,727 He drank from your glass? That must be how you infected him. 347 00:17:07,794 --> 00:17:09,296 What? 348 00:17:09,362 --> 00:17:11,431 Mr. Damour, my name is Dr. Penderson. 349 00:17:11,498 --> 00:17:14,032 I believe you've been infected by a highly contagious... 350 00:17:14,101 --> 00:17:16,103 and very deadly strain of meningitis. 351 00:17:16,169 --> 00:17:19,138 And it looks like you gave it to Mr. Howard. 352 00:17:19,205 --> 00:17:20,740 Wh-What are you saying? 353 00:17:20,807 --> 00:17:22,942 First of all, it means you're under quarantine. 354 00:17:23,009 --> 00:17:24,676 You-- You need to wait outside. 355 00:17:24,743 --> 00:17:27,346 We'll test you and seclude you until we know you're clean. 356 00:17:30,982 --> 00:17:33,319 No. W-Wait, wait. [ Door Closes ] 357 00:17:34,421 --> 00:17:36,623 - Did you say "deadly"? - Don't worry. 358 00:17:36,689 --> 00:17:38,490 We'll do all that we can. 359 00:17:38,557 --> 00:17:41,827 Now, I need a list of everyone you've been in close contact with... 360 00:17:41,894 --> 00:17:44,197 in the last 48 hours. 361 00:17:44,263 --> 00:17:45,998 My son, Sharif. 362 00:17:46,065 --> 00:17:48,567 Doctor, we've got Mr. Howard stabilized. 363 00:17:48,634 --> 00:17:49,836 Thank you. 364 00:17:49,902 --> 00:17:52,271 This is my wife, Jeannie. 365 00:17:53,740 --> 00:17:58,611 Don't worry. We're going to take good care of you, Mr. Damour. 366 00:17:58,677 --> 00:18:00,346 Now, I need you to call your son. 367 00:18:00,413 --> 00:18:02,914 We'll have someone sent out to your home to test him. 368 00:18:02,981 --> 00:18:06,252 Not my house. I'll have him meet them. It's better that way. 369 00:18:06,318 --> 00:18:08,820 I don't think you understand what's at stake here. 370 00:18:08,887 --> 00:18:12,224 I'm a very private man. I can't have strangers coming into my house. 371 00:18:12,291 --> 00:18:14,161 Mr. Damour, in situations like this, 372 00:18:14,227 --> 00:18:17,564 the most important thing is finding the origin of the infection. 373 00:18:17,630 --> 00:18:21,233 If it's in your home, your son is in grave danger. 374 00:18:21,300 --> 00:18:23,635 We're not trying to invade your privacy. 375 00:18:23,702 --> 00:18:26,573 We just want to do what's best for you and your son. 376 00:18:26,638 --> 00:18:28,208 [ Sighs ] 377 00:18:28,275 --> 00:18:31,810 Fine, fine, fine. I'll tell Sharif. 378 00:18:31,877 --> 00:18:33,145 Good. 379 00:18:38,750 --> 00:18:41,153 [ Chattering ] 380 00:18:45,157 --> 00:18:46,625 They got a saying in here-- 381 00:18:46,692 --> 00:18:48,795 Never turn your back on an open cell door. 382 00:18:50,930 --> 00:18:52,731 Oh, look at you. 383 00:18:52,798 --> 00:18:55,768 You got your own little early detection system. 384 00:18:57,304 --> 00:19:00,839 Six-pack, three cans of tuna, 385 00:19:00,906 --> 00:19:05,044 plaster, a nail file and your damn sparkler. 386 00:19:05,111 --> 00:19:07,880 You know how hard it is to get fireworks this time of year? 387 00:19:07,946 --> 00:19:09,382 I need one more thing. 388 00:19:09,449 --> 00:19:12,551 The guards change shift every day at 2:15. 389 00:19:12,618 --> 00:19:15,622 And I take my afternoon tea at 4:00. What's your point? 390 00:19:15,688 --> 00:19:18,191 Why do you need me to clear them off the block at that time? 391 00:19:18,258 --> 00:19:22,994 I'm throwing a party, and I can't have a guard interrupting the fun. 392 00:19:23,061 --> 00:19:24,497 If this is a hit, then I'm out. 393 00:19:24,564 --> 00:19:27,534 You really think you're in a position to call the shots here? 394 00:19:27,599 --> 00:19:30,670 Or maybe you just don't care who's trying to kill you anymore. 395 00:19:30,737 --> 00:19:32,305 That it? 396 00:19:32,372 --> 00:19:36,509 Oh, I care, but there is a line that I don't cross for anyone, Ayn. 397 00:19:36,576 --> 00:19:38,545 That's why I'm here in the first place. 398 00:19:38,611 --> 00:19:42,481 Oh. And here I thought you were in here for murder. 399 00:19:44,016 --> 00:19:45,417 Okay, criminal. 400 00:19:45,484 --> 00:19:48,019 Can't promise everyone's gonna end up smiling, 401 00:19:48,086 --> 00:19:50,623 but nobody's gonna end up dead. 402 00:19:50,690 --> 00:19:53,759 Convict's word. You still in? 403 00:19:56,462 --> 00:19:57,564 In. 404 00:20:01,933 --> 00:20:04,270 [ Michael Narrating ] One of the easiest and most efficient ways... 405 00:20:04,336 --> 00:20:05,872 to make incendiary devices... 406 00:20:05,938 --> 00:20:10,442 begins with mixing aluminum powder and plaster of paris. 407 00:20:10,509 --> 00:20:14,113 Once dry, it burns at about 3,000 degrees... 408 00:20:14,180 --> 00:20:17,250 and can melt solid steel in under a minute. 409 00:20:17,317 --> 00:20:21,253 It's also completely stable and safe to store until it's lit, 410 00:20:21,320 --> 00:20:25,124 which is important because nobody should handle a deadly incendiary... 411 00:20:25,191 --> 00:20:27,226 without a good night's sleep. 412 00:20:29,695 --> 00:20:32,131 [ Nate ] Hi. We're from W.H.O., here to see Sharif Damour. 413 00:20:32,198 --> 00:20:34,200 [ Man On Speaker ] One moment, please. [ Sam ] Okay, Maddy, remember. 414 00:20:34,267 --> 00:20:37,470 When we get in there, you got to keep this guy Sharif busy long enough... 415 00:20:37,537 --> 00:20:39,506 for us to find the office and bug the phone. 416 00:20:39,572 --> 00:20:41,607 Didn't you say this guy's some kind of a sociopath? 417 00:20:41,673 --> 00:20:44,544 Yeah, he does have a few assaults on his rap sheet, 418 00:20:44,611 --> 00:20:47,713 but he seems to prefer beating up waiters and call girls. 419 00:20:47,779 --> 00:20:50,950 Mom, you're pretending to be a nurse. I'm sure you'll be fine. 420 00:20:51,017 --> 00:20:53,019 [ Radio Squawks ] Okay, and we are transmitting. 421 00:20:54,086 --> 00:20:56,588 Maddy, that's for you. 422 00:20:56,655 --> 00:21:00,259 You want me to get him to wear this? You said it was a watch. 423 00:21:00,326 --> 00:21:03,128 Why didn't you just ask me to tie a brick around his wrist? 424 00:21:03,194 --> 00:21:05,765 Maddy, I'm sorry, but it's got to be big enough to hold a G.P.S., 425 00:21:05,832 --> 00:21:09,167 so it's either that or we convince him that pagers are back in style. 426 00:21:09,234 --> 00:21:10,636 Let's do it. 427 00:21:13,472 --> 00:21:17,143 [ Game Announcer Chattering ] [ TV Off ] 428 00:21:17,209 --> 00:21:20,413 You the outbreak people? [ Sam ] Yes, sir. Dr. Chuck Finley. 429 00:21:20,480 --> 00:21:22,147 Where's your little astronaut suits? 430 00:21:22,213 --> 00:21:24,016 Uh, well, the virus isn't airborne. 431 00:21:24,083 --> 00:21:25,852 Well, you sure scared the hell out of my father. 432 00:21:25,917 --> 00:21:28,186 He made it sound like the guys from E.T. were on their way. 433 00:21:28,253 --> 00:21:31,257 - [ Hands Clap ] - Yalla. Let's go. Let's get this over with. 434 00:21:31,324 --> 00:21:33,058 We'll move as fast as we can, Mr. Damour, 435 00:21:33,125 --> 00:21:34,661 but we need comprehensive sampling of this house, 436 00:21:34,727 --> 00:21:36,295 and you need to be examined immediately. 437 00:21:36,363 --> 00:21:38,297 Shelly, he's all yours. Yeah. 438 00:21:38,365 --> 00:21:40,700 Whoa, whoa, whoa. Hold on. Hold on. Hold on. 439 00:21:42,434 --> 00:21:44,804 He'll go with you, make sure you don't get lost. 440 00:21:44,871 --> 00:21:48,273 Don't worry. We'll move as fast as we can. 441 00:21:48,340 --> 00:21:50,410 I'm telling you this is a waste of time. 442 00:21:52,845 --> 00:21:54,913 Do I look sick, huh? 443 00:21:54,980 --> 00:21:57,784 Come on. I take care of mys-- Open your mouth. 444 00:21:57,849 --> 00:22:00,987 You look fine now, but changes happen quickly with meningitis. 445 00:22:01,053 --> 00:22:05,424 [ Michael Narrating ] Hiding trackers in accessories is a go-to trick for spies. 446 00:22:05,491 --> 00:22:07,759 Jewelry and watches are attractive options, 447 00:22:07,826 --> 00:22:10,563 but there's always a risk they'll clash with the target's outfit... 448 00:22:10,630 --> 00:22:12,565 and get left at home. 449 00:22:12,632 --> 00:22:14,601 105 beats a minute. 450 00:22:15,934 --> 00:22:18,904 Is that bad? I'm gonna have to ask you to wear a monitor. 451 00:22:18,971 --> 00:22:22,442 On the other hand, a tracker that the target believes might save his life... 452 00:22:22,509 --> 00:22:24,510 is always in fashion. 453 00:22:24,576 --> 00:22:27,145 At all times. What do you mean, "all time"? 454 00:22:27,212 --> 00:22:29,181 What if I go to a club? You wear it. 455 00:22:29,248 --> 00:22:31,250 In the shower? At all times. 456 00:22:31,317 --> 00:22:34,252 Well, that's ridiculous. If my heart speeds up, I'll feel it. 457 00:22:34,319 --> 00:22:39,392 Really? Most people don't feel their heartbeat until it hits, oh, around 130. 458 00:22:39,459 --> 00:22:41,594 And by then, you will have swelling of the brain, 459 00:22:41,661 --> 00:22:43,194 subcutaneous hemorrhaging... 460 00:22:43,261 --> 00:22:46,566 and will be convulsing so hard you will not be able to dial a phone. 461 00:22:46,633 --> 00:22:48,334 Fine, fine. [ Speaks Arabic ] 462 00:22:48,401 --> 00:22:51,804 Just... until the test results come back. 463 00:22:54,606 --> 00:22:57,009 This room is clear. Any positives? 464 00:22:57,076 --> 00:22:58,376 Nope. 465 00:23:02,981 --> 00:23:05,884 This room's off-limits. Oh, really? 466 00:23:05,951 --> 00:23:08,421 Well, I'm thinking that the virus didn't get that memo. 467 00:23:08,488 --> 00:23:10,522 We have to check everything. 468 00:23:11,257 --> 00:23:12,724 [ Nate ] Excuse me, sir. 469 00:23:12,791 --> 00:23:14,894 [ Michael Narrating ] Gram staining is a method of testing... 470 00:23:14,961 --> 00:23:17,763 for the presence of certain types of bacteria. 471 00:23:17,829 --> 00:23:20,066 Positive results turn purple. 472 00:23:20,132 --> 00:23:21,834 Negative results turn pink. 473 00:23:21,901 --> 00:23:24,936 If you need a positive result on a Gram test, 474 00:23:25,003 --> 00:23:27,773 there's no need to bring in a lethal microorganism. 475 00:23:27,839 --> 00:23:30,477 A little yogurt will do the job. 476 00:23:30,542 --> 00:23:32,845 And, of course, no matter what color a slide turns, 477 00:23:32,912 --> 00:23:35,381 nothing sells "scary" like a big reaction. 478 00:23:35,448 --> 00:23:37,683 Oh, my God. Look at that reading. 479 00:23:37,750 --> 00:23:40,152 Have you been in this room recently? 480 00:23:40,219 --> 00:23:42,020 Why are you still standing there? Get to the nurse! 481 00:23:42,087 --> 00:23:43,690 - Go! - Go! 482 00:23:48,560 --> 00:23:52,030 - Wire it quick, Nate. - Going as fast as I can. 483 00:23:55,468 --> 00:23:58,269 Look up. Down. 484 00:23:58,336 --> 00:23:59,605 Right. 485 00:23:59,672 --> 00:24:01,840 Left. Right again. 486 00:24:01,907 --> 00:24:04,076 What is this, dance class? Enough of these tests. 487 00:24:04,143 --> 00:24:08,548 These are necessary, Mr. Damour. No. I'm done. 488 00:24:08,615 --> 00:24:11,383 Oh, whoa, whoa, whoa! What happened to our guests? 489 00:24:11,450 --> 00:24:13,720 They think I might be infected. They said to come see Nurse Shelly. 490 00:24:13,786 --> 00:24:15,688 - And you left them where? - In the office. 491 00:24:15,755 --> 00:24:17,557 You left them in my father's office? 492 00:24:17,624 --> 00:24:19,090 [ Arabic ] Stupid! 493 00:24:19,157 --> 00:24:21,627 Stupid! Mr. Damour, we're not finished! 494 00:24:21,693 --> 00:24:23,194 No, this exam is over. 495 00:24:26,999 --> 00:24:29,101 - Whoa, you can't go in there. - No, you can't be in there. 496 00:24:29,167 --> 00:24:31,903 - Sir, it's dangerous! - Get out of my way! Get out of my way! 497 00:24:31,971 --> 00:24:34,507 What the hell are you doing taking apart that telephone, huh? 498 00:24:36,442 --> 00:24:38,376 Come on. I'll tell you what he's doing. 499 00:24:38,443 --> 00:24:41,713 He's handling some highly infectious bacteria. That's what he's doing. 500 00:24:41,780 --> 00:24:44,450 You got to take it apart to check it. Exactly. 501 00:24:44,517 --> 00:24:48,319 I mean, this thing is filled with bugs, and I'm talking nasty stuff. 502 00:24:48,386 --> 00:24:51,790 Have you used this phone? 503 00:24:51,857 --> 00:24:54,259 Maybe a few times. [ Sighs ] 504 00:24:54,326 --> 00:24:55,961 Okay. 505 00:25:01,299 --> 00:25:03,001 Then I suggest you pray. 506 00:25:05,403 --> 00:25:07,640 Pray. 507 00:25:07,707 --> 00:25:09,741 Grab the gear, Chuck. I'll meet you outside. 508 00:25:22,020 --> 00:25:24,856 Oh, more Jell-O. Delightful. 509 00:25:24,923 --> 00:25:27,559 Sorry. You get what Ahmed gets. 510 00:25:27,626 --> 00:25:29,327 [ Exhales ] How's it coming? 511 00:25:29,394 --> 00:25:31,963 - Let's see. - [ Beeps ] 512 00:25:32,030 --> 00:25:33,499 Testing, testing. [ Echoing Over Walkie-talkie ] Testing, testing. 513 00:25:33,566 --> 00:25:35,000 I want real food. One, two, three. 514 00:25:35,067 --> 00:25:37,469 I want real food. Broadcast quality. [ Beeps ] 515 00:25:37,536 --> 00:25:39,238 Now that we've got a tracker on Sharif, 516 00:25:39,305 --> 00:25:41,507 you and Mike can give Ahmed one final push. 517 00:25:41,574 --> 00:25:44,343 Yeah, you know, maybe it's best if Michael finishes this. 518 00:25:44,410 --> 00:25:46,613 I'm not sure I can-- No, no, no. Hey. 519 00:25:46,679 --> 00:25:48,480 Don't start talking like that. Not now. 520 00:25:48,547 --> 00:25:50,817 I am trying not to. I really am. 521 00:25:50,883 --> 00:25:54,420 But I feel like if I go in there one more time, 522 00:25:54,486 --> 00:25:57,489 I'll kill him or break down completely. 523 00:25:57,556 --> 00:25:59,759 Pearce, I know this is a rough one. 524 00:25:59,826 --> 00:26:02,694 You got to figure out a way to hold it together, okay? We're almost done. 525 00:26:02,761 --> 00:26:06,132 You don't understand. I don't? My mom was on the wrong end of a stickup. 526 00:26:06,198 --> 00:26:08,134 They never found the guy that killed her. 527 00:26:08,200 --> 00:26:10,402 First thing I think of every day is her. 528 00:26:10,469 --> 00:26:13,505 The second thing is how I wish I can get the guy that did it. You have that chance. 529 00:26:13,571 --> 00:26:15,642 Dani, look at me. 530 00:26:15,708 --> 00:26:17,977 Ooh! You're gonna finish this. 531 00:26:18,044 --> 00:26:20,946 If you don't, you'll regret it for the rest of your life. Trust me. 532 00:26:21,012 --> 00:26:22,213 I know. 533 00:26:22,280 --> 00:26:23,249 Okay. Okay. 534 00:26:23,315 --> 00:26:24,884 You ready to bring this home, or what? Yes. 535 00:26:24,951 --> 00:26:27,686 Good. 'Cause I'm sick of this damn Jell-O. 536 00:26:27,753 --> 00:26:30,088 Stop whining, Porter. You sound like a little girl. 537 00:26:33,291 --> 00:26:34,794 [ Monitor Beeping ] 538 00:26:39,632 --> 00:26:41,467 Have you heard anything about my son? 539 00:26:41,532 --> 00:26:42,934 Is he infected? 540 00:26:43,001 --> 00:26:44,636 We're still waiting to find out, 541 00:26:44,703 --> 00:26:47,173 but Sharif isn't showing any symptoms for now. 542 00:26:48,674 --> 00:26:51,109 Mr. Damour, we just got the results on the samples from your house. 543 00:26:51,176 --> 00:26:53,244 I don't know how to ask you this, 544 00:26:53,311 --> 00:26:57,148 but do you know of anyone who would want to hurt you intentionally? 545 00:26:57,215 --> 00:27:02,320 What are you saying? The strain of the virus they identified is... man-made. 546 00:27:02,387 --> 00:27:04,723 Our techs found abnormally high concentrations... 547 00:27:04,790 --> 00:27:07,058 on your phone, your car keys, your toothbrush. 548 00:27:07,125 --> 00:27:09,327 Someone deliberately infected me? Who? 549 00:27:09,394 --> 00:27:11,897 We don't know, but, unfortunately, that is not the worst part of it. 550 00:27:11,963 --> 00:27:14,133 There's no easy way to say this. 551 00:27:14,200 --> 00:27:17,036 I'm afraid your condition has advanced beyond the point... 552 00:27:17,103 --> 00:27:19,070 of us being able to help you, and... 553 00:27:20,772 --> 00:27:22,674 you're not going to make it. 554 00:27:22,741 --> 00:27:24,609 You mean I might not. 555 00:27:24,676 --> 00:27:27,179 There are miracles... sometimes. 556 00:27:27,246 --> 00:27:29,915 - But with something like this-- - Get out. Get out! 557 00:27:31,817 --> 00:27:33,986 I don't want to see you. 558 00:27:36,689 --> 00:27:40,558 Please. There must be something you can do. 559 00:27:40,625 --> 00:27:44,329 Mr. Damour, I know this is tough to hear, but Dr. Penderson's right. 560 00:27:46,231 --> 00:27:47,900 How much time? 561 00:27:47,967 --> 00:27:50,737 If there's anything you need to take care of, anyone you need to talk to, 562 00:27:52,637 --> 00:27:53,972 now is the time. 563 00:28:00,145 --> 00:28:01,980 [ Door Closes ] 564 00:28:05,284 --> 00:28:07,618 [ Sharif ] That's impossible. They said you were sick, not dying. 565 00:28:07,685 --> 00:28:10,923 - Can't they give you medicine? - [ Ahmed ] They found the virus all over my things. 566 00:28:10,990 --> 00:28:13,925 Whoever it was, they were trying to kill me. 567 00:28:13,992 --> 00:28:15,761 I don't understand. Who would do this to you? Why? 568 00:28:15,827 --> 00:28:18,329 I don't know. No one knows. 569 00:28:18,396 --> 00:28:21,200 It was probably the C.I.A. They've always hated me. 570 00:28:21,267 --> 00:28:24,435 It doesn't matter now. I want to make sure that you're-- 571 00:28:24,502 --> 00:28:27,439 Wait. Are you-- Are you saying y-you're not coming home? 572 00:28:27,506 --> 00:28:29,976 Sharif! Answer me. 573 00:28:30,041 --> 00:28:32,111 Do you remember what to do? 574 00:28:32,177 --> 00:28:34,145 Yes! I remember. 575 00:28:34,212 --> 00:28:37,849 Good. I want you to secure your future. I want you to do it now. 576 00:28:39,050 --> 00:28:42,020 I will. Where are the files? 577 00:28:42,087 --> 00:28:44,123 They're at Habibi's place. 578 00:28:44,190 --> 00:28:46,057 Fourth shelf of the Remline chest. 579 00:28:46,125 --> 00:28:48,927 - How soon can you get there? - I'll go first thing tomorrow, Papa. 580 00:28:48,994 --> 00:28:52,364 Good. And call me when it's done. 581 00:28:52,431 --> 00:28:54,365 I will. 582 00:28:58,636 --> 00:29:01,073 [ Chattering ] 583 00:29:04,343 --> 00:29:07,078 Hey, criminal. Don't you have an errand to run? 584 00:29:07,145 --> 00:29:10,615 Shh. You're breaking my concentration. 585 00:29:10,682 --> 00:29:13,551 [ Michael Narrating ] Sabotage is best done in private, 586 00:29:13,618 --> 00:29:15,554 when no one is around to see it. 587 00:29:15,621 --> 00:29:19,391 If you don't have that luxury, you have to take certain precautions. 588 00:29:19,458 --> 00:29:22,294 It's crucial to conceal the real reason for your movements... 589 00:29:22,361 --> 00:29:24,329 so that people don't get suspicious. 590 00:29:24,395 --> 00:29:26,698 You know, I could use an extra blanket in my cell. 591 00:29:26,765 --> 00:29:30,169 Requests have to be made on Monday to the unit manager, Glenanne. 592 00:29:30,236 --> 00:29:32,438 [ Fiona ] Well, what am I gonna do till then, huh? Hello. 593 00:29:32,503 --> 00:29:34,605 Wait. Are you telling me... 594 00:29:34,673 --> 00:29:38,243 that I have to spend another week freezing my ass off in here? 595 00:29:45,750 --> 00:29:49,288 [ Michael Narrating ] It's also a good idea to use time-delay devices, 596 00:29:49,355 --> 00:29:52,523 so that when the fun starts, you'll be nowhere near it. 597 00:29:52,590 --> 00:29:54,059 You still haven't moved. 598 00:29:57,930 --> 00:29:59,965 [ Clamoring ] 599 00:30:00,031 --> 00:30:01,933 [ Man ] What's going on? The door's jammed. 600 00:30:02,000 --> 00:30:04,903 I can't get it open. Code 6! Code 6! 601 00:30:04,971 --> 00:30:07,006 Cellblock 9! Officer needs assistance! 602 00:30:07,073 --> 00:30:09,807 [ Clamoring Continues ] 603 00:30:23,221 --> 00:30:25,391 All this for a robbery? Robbery? 604 00:30:25,457 --> 00:30:28,126 You think I need those scraps? This was business, honey. 605 00:30:28,193 --> 00:30:31,931 My little friend over there got the notion she could open up shop on my block. 606 00:30:31,998 --> 00:30:36,935 I had to let her know that market conditions weren't conducive to expansion. 607 00:30:37,002 --> 00:30:38,904 - Breaching! - [ Clamoring ] 608 00:30:38,971 --> 00:30:41,373 Hands down, goddamn it! 609 00:30:43,541 --> 00:30:46,011 [ Woman ] Hands on your sides! Eyes forward! 610 00:30:46,077 --> 00:30:48,279 [ Man ] This block's on lockdown. Line up! 611 00:30:50,848 --> 00:30:52,817 We got some action. 612 00:30:52,884 --> 00:30:56,555 Doesn't look like Junior's planning on coming back anytime soon. 613 00:30:56,622 --> 00:30:59,157 Too bad the guy doesn't know his final destination. 614 00:30:59,224 --> 00:31:01,460 You don't have to pack that heavy for Gitmo. 615 00:31:02,794 --> 00:31:04,596 [ Car Starts ] 616 00:31:04,663 --> 00:31:06,798 Hold your little horses. We're not going anywhere. 617 00:31:06,865 --> 00:31:08,866 Don't wanna be up the guy's butt. 618 00:31:08,934 --> 00:31:11,170 'Cause then what happens? He sees you. 619 00:31:11,237 --> 00:31:13,404 We lose our chance of getting that top-secret intel. 620 00:31:13,471 --> 00:31:15,207 [ Beeping ] 621 00:31:16,041 --> 00:31:17,576 Now we can go. 622 00:31:38,630 --> 00:31:41,400 - [ Sam ] Okay, they definitely pulled in. - [ Beeps ] 623 00:31:42,468 --> 00:31:43,501 Right there. 624 00:31:48,574 --> 00:31:53,011 Keeping their top-secret files in a boathouse? Yeah, it's not a bad plan. 625 00:31:53,078 --> 00:31:56,515 Put all your top-secret goodies in the same place as your go-fast boat. 626 00:31:56,582 --> 00:31:57,983 Makes it easy to blow town. 627 00:31:58,049 --> 00:32:00,019 And that's why we're gonna bust in on their ass... 628 00:32:00,086 --> 00:32:01,452 and make sure that doesn't happen, right? 629 00:32:01,519 --> 00:32:03,721 Yes, Nate, but when you say things like that, 630 00:32:03,788 --> 00:32:06,458 try and say 'em like you understand how dangerous they are. 631 00:32:09,928 --> 00:32:11,329 Let's do it. 632 00:32:21,707 --> 00:32:25,443 [ Michael Narrating ] A successful ambush can end a battle before it ever begins. 633 00:32:25,510 --> 00:32:28,713 To pull one off, you need two key factors-- 634 00:32:28,779 --> 00:32:32,151 the element of surprise and superior positioning. 635 00:32:32,218 --> 00:32:34,052 Okay, Nate, you follow my lead. 636 00:32:34,119 --> 00:32:36,055 You don't make a move until you see the intel. 637 00:32:36,122 --> 00:32:37,522 You got it? Yeah. 638 00:32:37,588 --> 00:32:40,459 The best staging areas offer a clear view of your target... 639 00:32:40,526 --> 00:32:42,594 while providing plenty of cover for you. 640 00:32:42,661 --> 00:32:43,862 Not yet. 641 00:32:43,929 --> 00:32:46,897 Of course it doesn't matter how good your position is... 642 00:32:46,964 --> 00:32:48,900 if you're the one who gets surprised. 643 00:32:48,967 --> 00:32:50,469 [ Nate ] What the hell is going on? 644 00:32:50,536 --> 00:32:59,778 Shh. Just get down. 645 00:32:59,845 --> 00:33:02,980 Sharif. It's a glorious day, no? 646 00:33:03,048 --> 00:33:06,152 I've had better. What? Smile. 647 00:33:06,218 --> 00:33:09,555 You're about to be a rich man. Shall we toast? 648 00:33:09,621 --> 00:33:12,824 - No time for drinks, Yevgeni. - As you wish, friend. 649 00:33:12,891 --> 00:33:14,692 Go on. 650 00:33:14,759 --> 00:33:16,528 First, we verify. 651 00:33:16,595 --> 00:33:18,130 Then we pay. 652 00:33:25,371 --> 00:33:28,339 - Who are these guys? - Well, Nate, I'm no expert, 653 00:33:28,406 --> 00:33:31,277 but it looks like Sharif is making a deal with some Russians. 654 00:33:31,343 --> 00:33:34,279 Russians? Why would Russians want those files? 655 00:33:34,346 --> 00:33:36,315 These guys are working for themselves, not the country. 656 00:33:36,382 --> 00:33:38,349 I mean, this is business. 657 00:33:38,416 --> 00:33:40,586 Okay, what's our next move? 658 00:33:42,988 --> 00:33:45,057 We don't have one. 659 00:33:50,229 --> 00:33:51,630 Come on. Come on. 660 00:33:51,697 --> 00:33:54,932 [ Beeping ] 661 00:33:55,000 --> 00:33:56,402 That was quick, Sam. 662 00:33:56,468 --> 00:33:58,403 Yeah, Mike. This is not the victory call. 663 00:33:58,470 --> 00:34:01,006 This is the "you-know-what hitting the fan" call. 664 00:34:01,073 --> 00:34:04,942 Sharif is making a deal with a crew of F.S.B. rejects. It's going on right now. 665 00:34:05,009 --> 00:34:07,979 - Russians? - Yeah. It's like a Cold War class reunion. 666 00:34:08,045 --> 00:34:09,547 Can you put the brakes on it? 667 00:34:09,614 --> 00:34:11,483 It's five against two, and they're packing more heat than we are. 668 00:34:11,550 --> 00:34:13,184 But, you know, sure. What the hell? We can try. 669 00:34:13,251 --> 00:34:15,954 No, Sam. Sit tight. It's too dangerous. 670 00:34:16,021 --> 00:34:17,889 [ Beeps ] 671 00:34:17,956 --> 00:34:19,425 So, they're gonna do what? 672 00:34:19,490 --> 00:34:22,427 Just sit there and let Sharif sail away with even more money? 673 00:34:22,494 --> 00:34:24,862 - They make a move, they're dead. - Then we have to make a move. 674 00:34:24,929 --> 00:34:27,599 We will, but not right now. We have to hold off until-- 675 00:34:27,666 --> 00:34:31,436 No, we are not holding off. We are ending this right now. 676 00:34:31,503 --> 00:34:33,572 Pearce, what do you think you're doing? 677 00:34:33,639 --> 00:34:37,208 I have a play here, Westen. Back me up or stay out of the way. 678 00:34:39,710 --> 00:34:41,246 [ Sighs ] 679 00:34:41,313 --> 00:34:44,483 [ Pearce ] I don't care, George! He deserves to know! 680 00:34:44,550 --> 00:34:47,786 Honey. If you won't tell him, I will. 681 00:34:47,853 --> 00:34:49,454 Tell me what? 682 00:34:49,521 --> 00:34:51,088 My husband got a call from the C.D.C. 683 00:34:51,157 --> 00:34:53,057 They've traced the origin of your virus. 684 00:34:53,125 --> 00:34:54,826 It-- It's classified information. 685 00:34:54,893 --> 00:34:57,329 We've been ordered not to tell you. Please. 686 00:34:57,396 --> 00:34:59,731 Whatever it is, I'm dying. I need to know. 687 00:35:01,065 --> 00:35:03,001 My feelings exactly. 688 00:35:03,068 --> 00:35:06,338 The virus you have is known as the St. Petersburg strain. 689 00:35:08,507 --> 00:35:09,907 George? 690 00:35:09,974 --> 00:35:11,710 It's weaponized. 691 00:35:11,777 --> 00:35:14,579 It was developed by the F.S.B., Russian intelligence. 692 00:35:14,646 --> 00:35:16,847 Russian? Are you sure of this? 693 00:35:16,914 --> 00:35:20,818 Positive. The protein signatures leave no doubt. 694 00:35:22,487 --> 00:35:25,657 Get out. Please. I need to make a call. 695 00:35:28,126 --> 00:35:30,128 [ Grunting ] [ Beeping ] 696 00:35:30,195 --> 00:35:33,532 [ Cell Phone Rings ] 697 00:35:34,333 --> 00:35:36,467 I have to take this. [ Beeps ] 698 00:35:36,534 --> 00:35:38,068 Hello, Papa. 699 00:35:38,135 --> 00:35:40,172 Did he say "Papa"? 700 00:35:40,239 --> 00:35:42,173 I think they're making a play back on the boat. 701 00:35:42,240 --> 00:35:43,742 I'm fine. I'm at Habibi's. 702 00:35:43,809 --> 00:35:46,677 We're doing the deal right now. No, Sharif. 703 00:35:46,744 --> 00:35:48,380 It was them. 704 00:35:48,447 --> 00:35:50,748 It was not the C.I.A. It was the Russians! 705 00:35:50,815 --> 00:35:54,552 How do you know? The doctors traced the virus. 706 00:35:54,619 --> 00:35:57,655 It was the F.S.B. Those dogs planned this whole thing out! 707 00:35:57,722 --> 00:35:59,958 They're killing me for the files. 708 00:36:00,025 --> 00:36:01,760 You need to get out. Now! 709 00:36:01,827 --> 00:36:03,695 Don't worry, Papa. 710 00:36:03,762 --> 00:36:06,164 I'll make sure I tell them you said hello. 711 00:36:06,231 --> 00:36:08,132 [ Cell Phone Beeps ] That was Ahmed? 712 00:36:08,199 --> 00:36:09,568 How is he? 713 00:36:09,635 --> 00:36:12,903 He's doing quite well, considering. 714 00:36:14,340 --> 00:36:16,675 He said to give you a message. 715 00:36:18,543 --> 00:36:22,280 - [ Automatic Gunfire ] - [ Men Shouting ] 716 00:36:31,722 --> 00:36:34,460 Okay, Nate, it's time for us to get in the game. 717 00:36:34,525 --> 00:36:36,193 Be ready. For what? 718 00:36:36,262 --> 00:36:38,429 When I get close, shoot in the air. 719 00:36:41,699 --> 00:36:42,467 [ Groans ] 720 00:36:43,168 --> 00:36:44,635 [ Groans ] 721 00:36:45,603 --> 00:36:46,871 Huh? 722 00:36:52,943 --> 00:36:54,045 Oh. 723 00:36:54,112 --> 00:36:55,514 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 724 00:36:55,581 --> 00:36:58,684 Yevgeni, maybe you will see my father in hell, huh? 725 00:36:58,750 --> 00:36:59,585 [ Gunshot ] 726 00:37:00,751 --> 00:37:02,387 [ Grunts ] 727 00:37:02,454 --> 00:37:04,523 Nate, I said, "Shoot in the air." 728 00:37:04,590 --> 00:37:06,557 You didn't say, "Up in the air." [ Cell Phone Rings, Beeps ] 729 00:37:08,494 --> 00:37:11,429 Yeah, Mike. This is the victory call. 730 00:37:11,496 --> 00:37:15,233 We got good guys up, bad guys down and the files in hand. 731 00:37:15,300 --> 00:37:16,735 [ Beeps ] 732 00:37:28,045 --> 00:37:30,916 It's been too long. My son should have called by now. 733 00:37:33,217 --> 00:37:35,320 It's a terrible feeling, isn't it? 734 00:37:36,621 --> 00:37:39,224 I used to talk to my fiancé twice a day. 735 00:37:39,291 --> 00:37:40,692 Then one day, he didn't call. 736 00:37:40,759 --> 00:37:42,827 That's how I knew something was wrong. 737 00:37:43,894 --> 00:37:46,731 He was a scientist working in Paris. 738 00:37:46,797 --> 00:37:49,067 The last time I spoke to him, he was filing a report... 739 00:37:49,134 --> 00:37:52,938 about a Syrian satellite installation outside Masyaf. 740 00:37:55,172 --> 00:37:56,240 You. 741 00:37:56,307 --> 00:37:58,043 Yes. 742 00:37:59,277 --> 00:38:00,778 Me. 743 00:38:00,846 --> 00:38:05,115 - I was just trying to scare him. - You shot him in the back. 744 00:38:05,182 --> 00:38:06,751 It was a mistake. No! 745 00:38:06,818 --> 00:38:08,686 It was a choice. 746 00:38:08,753 --> 00:38:11,389 And for every choice, there's a price. 747 00:38:11,456 --> 00:38:14,460 So the price is you killing me with this virus? 748 00:38:16,661 --> 00:38:17,862 No. 749 00:38:18,530 --> 00:38:19,998 There's no virus. 750 00:38:20,065 --> 00:38:23,068 We have the information you murdered Jay for. 751 00:38:23,134 --> 00:38:24,902 We have your son, 752 00:38:24,969 --> 00:38:27,304 and we have you. 753 00:38:28,340 --> 00:38:30,809 I'm not killing you, Ahmed, 754 00:38:30,876 --> 00:38:33,311 but believe me, 755 00:38:33,378 --> 00:38:35,481 your life is over. 756 00:38:47,092 --> 00:38:52,130 [ Woman On P.A., Indistinct ] 757 00:38:52,197 --> 00:38:54,132 I wish you'd relax, criminal. 758 00:38:54,199 --> 00:38:55,701 Wears me out just looking at you. 759 00:38:55,766 --> 00:38:57,936 Just tell me you got something. 760 00:38:58,003 --> 00:39:01,172 Whoever it is tried to kill you was working with a dirty-ass guard. 761 00:39:01,239 --> 00:39:02,708 Well, what's his name? Hold on now. 762 00:39:02,773 --> 00:39:04,643 Before I provide that information, you need--- 763 00:39:04,710 --> 00:39:07,144 Quit with the games. You tell me his name now. 764 00:39:07,211 --> 00:39:10,416 Easy now. I'm trying to protect both of us here. 765 00:39:10,481 --> 00:39:13,251 Can't have you broadcasting a guard's name over the visiting room phone. 766 00:39:13,318 --> 00:39:14,985 Okay? 767 00:39:15,052 --> 00:39:19,090 Just write down what you want your boyfriend to know. 768 00:39:19,157 --> 00:39:22,092 I'll make sure it gets delivered. Works better for both of us. 769 00:39:24,996 --> 00:39:25,963 Sorry. 770 00:39:27,132 --> 00:39:28,934 Yeah, well, 771 00:39:29,000 --> 00:39:32,336 place changes all of us sooner or later. 772 00:39:32,403 --> 00:39:34,606 Looks like sooner for you. 773 00:39:41,045 --> 00:39:43,648 [ Door Buzzes ] 774 00:40:11,777 --> 00:40:14,344 Now you see why I never wear orange. 775 00:40:14,411 --> 00:40:15,880 You look beautiful. 776 00:40:19,617 --> 00:40:22,688 I'm gonna get you out. I promise you that. 777 00:40:22,753 --> 00:40:25,289 And we're-- We're getting close. 778 00:40:25,356 --> 00:40:28,726 The C.I.A.-- I love you too, Michael. 779 00:40:28,793 --> 00:40:32,130 We don't have much time. I don't wanna talk about that. 780 00:40:37,902 --> 00:40:40,070 You know what I was thinking about the other day? 781 00:40:41,371 --> 00:40:45,275 That little dingy bar in Belfast-- the Black Sand Pub. 782 00:40:45,342 --> 00:40:47,813 You mean where we met. 783 00:40:47,878 --> 00:40:50,047 And I made the mistake of asking-- 784 00:40:52,751 --> 00:40:54,152 [ Irish Accent ] "Would you like to dance?" 785 00:40:55,452 --> 00:40:57,789 Then you pulled a snub-nose revolver on me. 786 00:40:59,925 --> 00:41:01,458 That I did. 787 00:41:02,960 --> 00:41:05,463 And you said-- "I assume that means yes." 788 00:41:05,530 --> 00:41:11,001 [ Woman ] * Take my hand and I will pull you through * 789 00:41:11,068 --> 00:41:13,271 [ Chattering, Low ] 790 00:41:13,338 --> 00:41:20,244 * The light is gone, but I am still here with you * 791 00:41:22,347 --> 00:41:25,983 * And can you feel me * 792 00:41:26,851 --> 00:41:30,121 * Feel my reach? * 793 00:41:31,289 --> 00:41:34,592 * Oh, honey, take it easy * 794 00:41:35,793 --> 00:41:38,396 * Honey, just feel ** 795 00:41:38,463 --> 00:41:41,065 ** [ Fades ] 796 00:41:46,371 --> 00:41:48,940 [ Man On P.A., Indistinct ] 797 00:41:49,007 --> 00:41:51,175 Excuse me, sir. You dropped that. 798 00:41:51,242 --> 00:41:54,045 No, I didn't. Yes, you did. 799 00:42:05,222 --> 00:42:08,793 [ Fiona's Voice ] Michael, someone is trying to have me killed in here. 800 00:42:08,860 --> 00:42:13,231 On the back of this note, you'll find the name and address of a guard who's working with them. 801 00:42:13,297 --> 00:42:15,867 Do what you can. Please hurry.