1 00:00:02,001 --> 00:00:02,970 - MY NAME IS MICHAEL WESTEN. 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,472 I USED TO BE A SPY UNTIL-- 3 00:00:05,506 --> 00:00:06,639 [phone rings] - WE GOT A BURN NOTICE ON YOU. 4 00:00:06,674 --> 00:00:08,476 YOU'RE BLACKLISTED. - [whistles] 5 00:00:08,509 --> 00:00:10,878 WHEN YOU'RE BURNED, YOU'VE GOT NOTHING. 6 00:00:10,910 --> 00:00:13,214 NO CASH, NO CREDIT, NO JOB HISTORY. 7 00:00:13,246 --> 00:00:15,648 YOU'RE STUCK IN WHATEVER CITY THEY DECIDE TO DUMP YOU. 8 00:00:15,682 --> 00:00:17,484 WHERE AM I? - MIAMI. 9 00:00:17,518 --> 00:00:20,221 - YOU DO WHATEVER WORK COMES YOUR WAY. 10 00:00:20,254 --> 00:00:22,690 YOU RELY ON ANYONE WHO'S STILL TALKING TO YOU. 11 00:00:22,722 --> 00:00:23,923 [laughs] 12 00:00:23,957 --> 00:00:25,024 A TRIGGER-HAPPY GIRLFRIEND... 13 00:00:25,059 --> 00:00:26,426 - SHOULD WE SHOOT THEM? 14 00:00:26,460 --> 00:00:28,928 - AND OLD FRIEND WHO USED TO INFORM ON YOU TO THE FBI... 15 00:00:28,961 --> 00:00:29,929 - YOU KNOW SPIES. 16 00:00:29,963 --> 00:00:31,164 BUNCH OF BITCHY LITTLE GIRLS. 17 00:00:31,199 --> 00:00:33,067 - FAMILY TOO. - HEY, IS THAT YOUR MOM AGAIN? 18 00:00:33,100 --> 00:00:34,268 [phone rings] - IF YOU'RE DESPERATE. 19 00:00:34,301 --> 00:00:35,603 - SOMEONE NEEDS YOUR HELP, MICHAEL. 20 00:00:35,636 --> 00:00:38,539 - AND A DOWN AND OUT SPY YOU MET ALONG THE WAY. 21 00:00:38,572 --> 00:00:40,073 - THAT'S HOW WE DO IT, PEOPLE. 22 00:00:40,107 --> 00:00:41,575 - BOTTOM LINE? 23 00:00:41,609 --> 00:00:44,612 AS LONG AS YOU'RE BURNED, YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 24 00:00:47,280 --> 00:00:49,783 [gunshot] 25 00:00:49,817 --> 00:00:52,953 HEY! NATE! NATE! 26 00:00:52,985 --> 00:00:53,954 - GRAY SHOT YOUR BROTHER. 27 00:00:53,987 --> 00:00:57,191 - YOU ORDERED HIM TO! 28 00:00:57,225 --> 00:00:59,460 CARD'S DEAD, FI, NOW WE NEED A WAY OUT OF HERE. 29 00:00:59,493 --> 00:01:01,728 - THERE'S A FULL TACTICAL SUPPORT TEAM ON SITE 30 00:01:01,762 --> 00:01:04,531 AND SOME HEAVY HITTER SEEMS TO BE RUNNING THE SHOW. 31 00:01:04,564 --> 00:01:07,435 - YOU KILLED TOM CARD AND YOUR FRIENDS HELPED YOU ESCAPE. 32 00:01:07,468 --> 00:01:09,802 YOU ARE NOW ENEMIES OF THE UNITED STATES OF AMERICA. 33 00:01:09,837 --> 00:01:11,272 - NOW I DIDN'T BETRAY MY COUNTRY. 34 00:01:11,305 --> 00:01:12,272 I WAS TRYING TO PROTECT IT. 35 00:01:12,305 --> 00:01:14,474 - I DON'T CARE. 36 00:01:14,507 --> 00:01:15,742 - RILEY HAS GONE ROGUE. 37 00:01:15,775 --> 00:01:19,712 SHE SENT A HIT TEAM AFTER US. 38 00:01:19,746 --> 00:01:20,713 - DROP IT, WESTEN. 39 00:01:20,748 --> 00:01:22,750 - HEAVE TO AND STOP YOUR VESSEL. 40 00:01:22,783 --> 00:01:27,054 - EITHER YOU CONFESS OR WE BOTH DIE RIGHT NOW. 41 00:01:27,087 --> 00:01:28,656 I THINK IT'S TIME TO MAKE THAT CALL. 42 00:01:28,688 --> 00:01:30,823 - FIVE, FOUR... - IT ENDS TODAY. 43 00:01:30,858 --> 00:01:31,924 - ALL RIGHT, I'LL CALL! 44 00:01:31,959 --> 00:01:32,992 - THREE... - JUST CALL THEM OFF. 45 00:01:33,026 --> 00:01:34,895 - TWO-- - GUNNERY STATION, STAND DOWN. 46 00:01:34,927 --> 00:01:36,296 - WE'VE BEEN HERE THREE WEEKS. 47 00:01:36,329 --> 00:01:39,700 HOW LONG DOES IT TAKE TO "SORT OUT WHAT HAPPENED"? 48 00:01:41,935 --> 00:01:44,905 WHEN ARE WE GONNA GET OUT? 49 00:01:44,938 --> 00:01:47,575 IN PANAMA, YOU SAID THAT WE WERE DONE WITH ALL THIS. 50 00:01:47,608 --> 00:01:49,176 YOU SAID IT WOULD JUST BE US. 51 00:01:49,210 --> 00:01:52,313 - I NEEDED TO PROTECT YOU. 52 00:01:52,346 --> 00:01:53,746 I NEEDED TO PROTECT ALL OF US. 53 00:01:53,781 --> 00:01:57,651 - MICHAEL, WHAT HAVE YOU DONE? - I MADE A DEAL. 54 00:01:57,685 --> 00:01:59,686 - NO. 55 00:02:41,395 --> 00:02:45,399 [crowd shouting] 56 00:02:54,875 --> 00:02:56,877 - [speaking Spanish] 57 00:03:50,229 --> 00:03:51,365 - YOU'RE DONE, PAL. 58 00:03:51,399 --> 00:03:54,200 YOU GIVE NEW MEANING TO THE WORD "DESPISED." 59 00:03:54,234 --> 00:03:57,069 IN ADDITION TO YOUR IMPRESSIVE LIST OF FELONIES, 60 00:03:57,103 --> 00:04:01,641 YOU JUST BROUGHT DOWN ONE OF THE MOST RESPECTED CIA OFFICERS 61 00:04:01,675 --> 00:04:03,075 LANGLEY EVERY PRODUCED. 62 00:04:03,110 --> 00:04:07,548 THE CIA, THE NSA, THE NCTC, EVERYBODY, 63 00:04:07,580 --> 00:04:10,050 EVERY INTELLIGENCE ORGANIZATION 64 00:04:10,082 --> 00:04:12,552 IS CALLING FOR YOUR HEAD ON A PIKE, 65 00:04:12,586 --> 00:04:13,954 WHICH MEANS YOU GET TO LOOK FORWARD 66 00:04:13,986 --> 00:04:17,658 TO SPENDING THE REST OF YOUR LIFE IN A DARK HOLE. 67 00:04:17,690 --> 00:04:19,427 AND NOT JUST YOU, MICHAEL. 68 00:04:19,459 --> 00:04:21,728 SEE YOUR FRIENDS THERE? 69 00:04:21,762 --> 00:04:23,730 YOU MAY BE ABLE TO LIVE OUT THE REST OF YOUR DAYS 70 00:04:23,764 --> 00:04:27,233 IN A COLD, CONCRETE BOX, BUT DO YOU REALLY THINK THEY CAN? 71 00:04:27,266 --> 00:04:31,137 THEY'RE NEVER GONNA SEE THE SUN AGAIN. 72 00:04:31,170 --> 00:04:36,276 IN SHORT, MY FRIEND, YOU'RE SCREWED. 73 00:04:36,310 --> 00:04:38,011 BUT GUESS WHAT. 74 00:04:38,045 --> 00:04:40,247 IT'S YOUR LUCKY DAY. 75 00:04:40,279 --> 00:04:42,449 BECAUSE I JUST HAPPEN TO BE IN THE MARKET 76 00:04:42,483 --> 00:04:47,254 FOR SOMEONE JUST LIKE YOU. 77 00:04:47,286 --> 00:04:50,290 [crowd shouting] 78 00:05:42,409 --> 00:05:44,978 WE'RE GOING AFTER THE LEADER OF A TERRORIST NETWORK 79 00:05:45,012 --> 00:05:47,014 BASED IN THE DOMINICAN REPUBLIC. 80 00:05:47,047 --> 00:05:48,981 WE NEED TO GET SOMEBODY CLOSE TO THIS BASTARD, 81 00:05:49,016 --> 00:05:51,819 FIND OUT WHAT HE'S UP TO, AND TAKE HIM DOWN. 82 00:05:51,851 --> 00:05:55,154 NOW I HAVE TR--WE'VE TRIED FOR YEARS 83 00:05:55,187 --> 00:05:59,726 TO GET SOMEBODY CLOSE TO HIM. 84 00:05:59,759 --> 00:06:04,432 BUT I THINK THAT YOU CAN SUCCEED WHERE OTHERS HAVE FAILED. 85 00:06:04,464 --> 00:06:09,403 BECAUSE IT TURNS OUT YOU USED TO WORK WITH THIS SON OF A BITCH 86 00:06:09,437 --> 00:06:12,305 BACK IN THE GOOD OLD DAYS. 87 00:06:39,832 --> 00:06:41,834 - [screams] 88 00:06:53,913 --> 00:06:57,283 [crowd chanting in Spanish] 89 00:06:57,317 --> 00:06:59,151 - AND FORTUNATELY, YOU'VE ALREADY SET UP 90 00:06:59,185 --> 00:07:02,254 A PERFECT COVER I.D. BY STABBING YOUR OLD AGENCY IN THE BACK 91 00:07:02,288 --> 00:07:04,423 AND TRYING TO BLACKMAIL YOUR WAY OUT OF IT AND THAT'S-- 92 00:07:04,458 --> 00:07:07,627 THAT'S EXACTLY WHAT I NEED. 93 00:07:07,661 --> 00:07:12,733 I NEED THE OLD MICHAEL WESTEN FROM BEFORE THE BURN NOTICE, 94 00:07:12,766 --> 00:07:14,968 BEFORE THIS EXTENDED MIAMI VACATION, 95 00:07:15,002 --> 00:07:19,439 THE MICHAEL WESTEN THAT GOT THE JOB DONE NO MATTER WHAT. 96 00:07:19,473 --> 00:07:21,440 SO DO WE HAVE A DEAL? 97 00:07:21,475 --> 00:07:24,612 [crowd chanting in Spanish] 98 00:07:28,516 --> 00:07:32,552 [cheering] 99 00:07:47,300 --> 00:07:49,168 - A DEEP COVER JOB CHANGES YOU 100 00:07:49,201 --> 00:07:52,038 IN WAYS THAT ARE HARD TO DESCRIBE. 101 00:07:52,072 --> 00:07:55,141 TO BECOME ANOTHER MAN FOR MONTHS OR YEARS, 102 00:07:55,175 --> 00:07:56,776 IT'S IMPOSSIBLE TO GO THROUGH 103 00:07:56,810 --> 00:08:00,047 AND NOT BE AFFECTED AT THE MOST BASIC LEVEL. 104 00:08:00,079 --> 00:08:01,615 IN A WAY, THAT'S THE POINT. 105 00:08:01,649 --> 00:08:05,017 DEEP COVER IS ONLY USED TO GO AFTER THE HARDEST TARGETS. 106 00:08:05,052 --> 00:08:06,987 THE ONES WHO CAN'T BE APPROACHED. 107 00:08:07,019 --> 00:08:09,723 THE ONES WHO CAN SEE THROUGH THE SMOOTH LIE. 108 00:08:09,757 --> 00:08:14,127 THE ONES WHO KNOW THE REAL THING WHEN THEY SEE IT. 109 00:08:14,161 --> 00:08:16,463 THE ONLY WAY IN WITH A TARGET LIKE THAT 110 00:08:16,495 --> 00:08:20,132 IS TO BECOME THE REAL THING. 111 00:08:20,167 --> 00:08:23,870 EVERY HOUR, EVERY DAY, WHETHER YOU'RE IN PUBLIC OR ALONE, 112 00:08:23,903 --> 00:08:25,504 YOU HAVE TO LIVE THE LIFE 113 00:08:25,538 --> 00:08:29,543 OF THE MAN YOU'RE CLAIMING TO BE. 114 00:08:29,576 --> 00:08:32,379 IT CREEPS INTO YOUR SOUL AFTER A WHILE. 115 00:08:32,412 --> 00:08:35,816 SPEND ENOUGH TIME POSING AS AN ALCOHOLIC EX-SPY 116 00:08:35,849 --> 00:08:38,384 COMMITTING THE OCCASIONAL CRIME TO PAY THE RENT 117 00:08:38,418 --> 00:08:42,322 AND THE LINE BETWEEN FICTION AND FACT BECOMES BLURRY. 118 00:08:42,355 --> 00:08:44,758 EVENTUALLY, THE QUESTION ISN'T 119 00:08:44,792 --> 00:08:47,661 WHETHER THE COVER I.D. WILL ATTRACT THE TARGET. 120 00:08:47,695 --> 00:08:49,495 IT'S WHETHER THERE WILL BE ENOUGH OF YOU LEFT 121 00:08:49,528 --> 00:08:52,532 TO COMPLETE THE MISSION WHEN IT DOES. 122 00:09:10,116 --> 00:09:15,855 [all speaking Spanish] 123 00:09:15,889 --> 00:09:17,924 - NO, GRINGO. 124 00:09:17,957 --> 00:09:20,793 THIS TIME YOU FIGHT FOR FREE. 125 00:09:20,827 --> 00:09:23,029 - IS THIS ABOUT MARQUEZ? 126 00:09:23,062 --> 00:09:25,465 'CAUSE IF HE'S ASKING FOR MORE MONEY, 127 00:09:25,498 --> 00:09:27,735 THEN YOU'RE GONNA HAVE TO TAKE IT UP WITH HIM. 128 00:09:38,577 --> 00:09:40,379 - BEEN A LONG TIME. 129 00:09:40,413 --> 00:09:42,915 - BURKE? 130 00:09:42,950 --> 00:09:44,717 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 131 00:09:44,751 --> 00:09:47,386 - ENJOYING THE SANTO DOMINGO SUNSHINE. 132 00:09:47,419 --> 00:09:49,623 LOOKING UP OLD FRIENDS. 133 00:09:49,657 --> 00:09:50,890 YOU OKAY? 134 00:09:50,923 --> 00:09:52,893 - YEAH, I'LL BE FINE. 135 00:09:52,926 --> 00:09:54,226 - GOOD. GET HIM TO THE HOSPITAL. 136 00:09:54,260 --> 00:09:56,629 MICHAEL AND I HAVE SOME CATCHING UP TO DO, DON'T WE? 137 00:09:56,663 --> 00:09:58,932 - RANDALL BURKE, WHAT'S IT BEEN? TEN YEARS? 138 00:09:58,966 --> 00:10:00,567 - SOMETHING LIKE THAT. 139 00:10:00,600 --> 00:10:02,469 - MOST PEOPLE, WHEN THEY'RE LOOKING TO GET BACK IN TOUCH, 140 00:10:02,501 --> 00:10:04,236 DON'T SEND GUYS WITH BLADES. 141 00:10:04,270 --> 00:10:07,006 - NOTHING PERSONAL, NICK. 142 00:10:07,039 --> 00:10:09,442 JUST WANTED TO SEE IF YOU COULD STILL HANDLE YOURSELF. 143 00:10:09,475 --> 00:10:10,943 - WHY'S THAT? 144 00:10:10,977 --> 00:10:13,080 - I GOT A JOB COMING UP. 145 00:10:13,113 --> 00:10:14,748 I WAS HOPING YOU MIGHT BE RIGHT FOR IT. 146 00:10:14,782 --> 00:10:16,115 - WELL, NOW YOU KNOW. 147 00:10:16,149 --> 00:10:19,586 - MAYBE. MAYBE NOT. 148 00:10:19,619 --> 00:10:22,288 - SEEMS TO ME THE LAST TIME WE SAW EACH OTHER, 149 00:10:22,322 --> 00:10:25,424 I WAS DRAGGING YOUR ASS OUT OF A FIREFIGHT IN DAGESTAN. 150 00:10:25,457 --> 00:10:26,592 YOU REMEMBER THAT? 151 00:10:26,625 --> 00:10:27,661 - LIKE IT WAS YESTERDAY, BROTHER. 152 00:10:27,695 --> 00:10:29,929 - I'M THAT SAME GUY. - ARE YOU? 153 00:10:29,962 --> 00:10:31,431 - [coughs] 154 00:10:31,463 --> 00:10:32,631 - YOU SEE, THE THING ABOUT THAT GUY, MIKE, 155 00:10:32,665 --> 00:10:34,301 IS HE HAD A FIRE INSIDE. 156 00:10:34,334 --> 00:10:35,534 BACK THEN, YOU WERE CAPABLE OF THINGS 157 00:10:35,567 --> 00:10:37,870 I DIDN'T EVEN KNOW WERE POSSIBLE. 158 00:10:37,904 --> 00:10:39,038 THIS GUY? 159 00:10:39,072 --> 00:10:40,941 WHAT, ARE YOU GETTING DRUNK BEFORE NOON? 160 00:10:40,974 --> 00:10:42,142 COME ON. 161 00:10:42,174 --> 00:10:43,844 - EVERYBODY HITS A LOW PATCH NOW AND THEN, 162 00:10:43,876 --> 00:10:45,144 BUT I'M STILL IN THE GAME. 163 00:10:45,177 --> 00:10:46,679 TOOK CARE OF YOUR TWO GUYS, DIDN'T I? 164 00:10:46,713 --> 00:10:49,182 - THAT NEVER WOULD HAVE HAPPENED TO THE MICHAEL I KNEW. 165 00:10:49,216 --> 00:10:50,517 - WHAT, THIS? 166 00:10:50,549 --> 00:10:51,650 OH, COME ON, IT'S A SCRATCH. 167 00:10:51,684 --> 00:10:53,220 I'LL TELL YOU WHAT. 168 00:10:53,253 --> 00:10:55,621 FIRST JOB, HALF OFF. 169 00:10:55,654 --> 00:10:57,289 I'LL CALL IT THE FRIENDS AND FAMILY DISCOUNT. 170 00:10:57,323 --> 00:10:58,792 - IT'S NOT ABOUT THE MONEY, MIKE. 171 00:10:58,826 --> 00:11:01,528 - WELL, THEN WHAT'S IT ABOUT? BECAUSE I WANT A JOB. 172 00:11:01,561 --> 00:11:04,496 BURKE, I NEED A JOB. - WE'LL SEE. 173 00:11:04,530 --> 00:11:06,232 - I DON'T WANNA SEE. 174 00:11:06,265 --> 00:11:09,269 I KNOW--I KNOW WHAT THAT MEANS. 175 00:11:12,773 --> 00:11:14,975 - YOU SHOULD TAKE CARE OF YOURSELF. 176 00:11:15,008 --> 00:11:17,476 - BURKE? 177 00:11:17,509 --> 00:11:19,511 TO OLD FRIENDS? 178 00:11:32,926 --> 00:11:35,928 [cheers and applause] 179 00:11:39,932 --> 00:11:41,835 - TELL ME ABOUT YOUR MEETING WITH BURKE. 180 00:11:41,869 --> 00:11:44,270 DO WE HAVE LIFTOFF? 181 00:11:44,303 --> 00:11:45,605 - NO, HE'S FEELING ME OUT. 182 00:11:45,638 --> 00:11:47,706 - FEELING YOU OUT? WHAT DOES THAT MEAN? 183 00:11:47,740 --> 00:11:51,510 - HE'S INTERESTED, BUT HE THINKS I MIGHT HAVE LOST MY EDGE. 184 00:11:51,543 --> 00:11:53,846 - ANY CHANCE YOUR NONSTOP BOOZE-A-THON 185 00:11:53,880 --> 00:11:57,183 HAS GIVEN HIM SECOND THOUGHTS? 186 00:11:57,216 --> 00:12:01,388 I WARNED YOU NOT TO TAKE THAT DEAD END ACT TOO FAR. 187 00:12:01,421 --> 00:12:02,688 - BURKE WON'T BELIEVE 188 00:12:02,721 --> 00:12:04,792 A TOP SHELF OPERATIVE FELL INTO HIS LAP. 189 00:12:04,825 --> 00:12:08,360 HE'S GOTTA THINK I'M DAMAGED GOODS OR THE STORY FALLS APART. 190 00:12:08,394 --> 00:12:10,197 - WELL, YOU BETTER HOPE SO 'CAUSE THE CLOCK IS TICKING. 191 00:12:10,230 --> 00:12:11,197 IF HE WALKS AWAY-- 192 00:12:11,230 --> 00:12:12,298 - I KNOW WHAT I'M DOING, STRONG. 193 00:12:12,331 --> 00:12:14,433 STOP SECOND GUESSING ME FROM THE SIDELINES. 194 00:12:14,466 --> 00:12:16,903 - SIDELINES? [chuckles] 195 00:12:16,937 --> 00:12:20,373 WESTEN, THIS INVESTIGATION HAS TAKEN UP EIGHT YEARS OF MY LIFE, 196 00:12:20,407 --> 00:12:22,075 IT'S DRAGGED ME ACROSS THREE CONTINENTS, 197 00:12:22,109 --> 00:12:24,543 AND IT ENDED MY MARRIAGE. 198 00:12:24,576 --> 00:12:27,047 AND WHAT DOES IT ALL ADD UP TO? 199 00:12:27,080 --> 00:12:30,216 YOU, MY FRIEND. 200 00:12:30,250 --> 00:12:31,217 - I'M DOING THE BEST I CAN. 201 00:12:31,250 --> 00:12:32,719 - YOU KNOW WHAT, WE HAVE AN AGREEMENT. 202 00:12:32,751 --> 00:12:34,386 MY END OF THE DEAL WAS TO SAVE YOUR FRIENDS. 203 00:12:34,421 --> 00:12:37,724 YOUR END WAS TO TAKE BURKE DOWN, NOT DO THE BEST YOU CAN. 204 00:12:37,756 --> 00:12:38,991 AND THAT MEANS YOU DO WHATEVER IT TAKES. 205 00:12:39,025 --> 00:12:42,863 YOU UNDERSTAND? 206 00:12:50,269 --> 00:12:53,173 - FOR A SPY OPERATING UNDER A COVER I.D., 207 00:12:53,206 --> 00:12:55,975 SECURITY OPTIONS ARE LIMITED. 208 00:12:56,009 --> 00:12:57,677 YOU CAN'T EXACTLY HIRE A GUARD 209 00:12:57,710 --> 00:12:59,812 OR INSTALL AN EXPENSIVE ALARM SYSTEM 210 00:12:59,846 --> 00:13:01,815 IF YOU'RE SUPPOSED TO BE BARELY SCRAPING BY. 211 00:13:01,849 --> 00:13:04,650 THAT MEANS YOU HAVE TO IMPROVISE. 212 00:13:04,683 --> 00:13:06,619 CONNECTING A MOTION SENSOR IN YOUR APARTMENT 213 00:13:06,653 --> 00:13:09,422 TO A PORCH LIGHT, FOR EXAMPLE, CAN PROTECT YOUR HOME 214 00:13:09,456 --> 00:13:10,923 AND PROTECT YOUR IDENTITY. 215 00:13:10,957 --> 00:13:14,527 IT'S ALSO A GOOD IDEA TO FIND A PLACE YOU CAN GET INTO 216 00:13:14,561 --> 00:13:16,462 WITHOUT USING THE FRONT DOOR. 217 00:13:16,495 --> 00:13:19,265 MOST PEOPLE DON'T GO LOOKING FOR SECOND FLOOR APARTMENTS 218 00:13:19,298 --> 00:13:21,100 WITH WINDOWS FACING AN ALLEY, 219 00:13:21,134 --> 00:13:24,071 BUT IN A PINCH, THERE'S NOTHING LIKE IT. 220 00:13:26,472 --> 00:13:27,841 WOW, YOU REALLY DON'T LEARN. 221 00:13:27,875 --> 00:13:30,143 YOU WERE THE ONE WITH THE KNIFE IN THE ALLEY. 222 00:13:30,177 --> 00:13:32,011 - RELAX, MICHAEL. 223 00:13:32,044 --> 00:13:33,645 NOBODY'S HERE TO HURT YOU. 224 00:13:33,679 --> 00:13:37,649 YOU KNOW, MICHAEL, I ALMOST DIDN'T COME TONIGHT. 225 00:13:37,683 --> 00:13:39,286 PABLO MADE A PRETTY GOOD CASE. 226 00:13:39,318 --> 00:13:41,788 FINDING AN OPERATIVE LIKE YOU COOLING HIS HEELS IN THE D.R. 227 00:13:41,821 --> 00:13:43,355 IS ALMOST TOO GOOD TO BE TRUE. 228 00:13:43,389 --> 00:13:44,991 - GLAD TO KNOW I HAVE A FAN. 229 00:13:45,024 --> 00:13:46,725 SO WHAT ARE YOU DOING HERE? 230 00:13:46,759 --> 00:13:48,394 - I'VE GOT A SOFT SPOT FOR OLD FRIENDS, MIKE. 231 00:13:48,427 --> 00:13:50,163 - TELL ME ABOUT THE JOB. I'M READY. 232 00:13:50,197 --> 00:13:51,463 - SLOW DOWN. 233 00:13:51,498 --> 00:13:53,165 WE GOTTA MAKE SURE YOU'RE UP TO THE TASK FIRST. 234 00:13:53,200 --> 00:13:55,368 - WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 235 00:13:55,402 --> 00:13:58,304 - IT MEANS YOU'RE DONE WITH THIS LIGHTER FLUID. 236 00:13:58,337 --> 00:14:01,640 [liquid pours] 237 00:14:01,673 --> 00:14:04,610 YOU'RE CLEAN STARTING NOW. 238 00:14:07,279 --> 00:14:10,082 - COLD TURKEY. [chuckles] 239 00:14:10,116 --> 00:14:11,985 UH, I CAN'T DO THAT. 240 00:14:12,019 --> 00:14:13,320 - OH, BUT YOU CAN. 241 00:14:13,352 --> 00:14:14,687 YOU JUST SIGNED UP 242 00:14:14,721 --> 00:14:17,756 FOR THE WORLD'S MOST EFFECTIVE DETOX PROGRAM, MIKE. 243 00:14:17,789 --> 00:14:19,826 YOU TAKE ONE MORE DRINK, 244 00:14:19,859 --> 00:14:22,729 I PUT A BULLET IN THE BACK OF YOUR HEAD. 245 00:14:22,761 --> 00:14:26,765 - HUH, THAT'S A LITTLE EXTREME, DON'T YOU THINK? 246 00:14:28,768 --> 00:14:30,903 - LET ME MAKE ONE THING PERFECTLY CLEAR. 247 00:14:30,937 --> 00:14:33,105 I'M NOT JUST OFFERING YOU A NEW JOB. 248 00:14:33,139 --> 00:14:35,008 I'M OFFERING YOU A NEW LIFE, MICHAEL. 249 00:14:35,042 --> 00:14:37,677 BUT IN THIS NEW LIFE, THERE'S NO SECOND CHANCES. 250 00:14:37,710 --> 00:14:41,713 DO YOU UNDERSTAND ME? - YEAH, I UNDERSTAND. 251 00:14:47,220 --> 00:14:50,190 [upbeat music] 252 00:14:50,222 --> 00:14:58,298 * 253 00:15:00,432 --> 00:15:01,567 - OH, JAVI. 254 00:15:01,600 --> 00:15:03,035 JUST THE GUY I WANT TO SEE. 255 00:15:03,070 --> 00:15:05,371 DID YOU TALK TO THE CATERER FOR ELSA'S PARTY 256 00:15:05,404 --> 00:15:06,739 FOR THE BIRTHDAY THING? 257 00:15:06,773 --> 00:15:08,774 DID YOU GUYS GET THE CAKE? - YES, THEY DELIVER IT TUESDAY. 258 00:15:08,807 --> 00:15:09,875 SO THERE'S THIS, UM-- 259 00:15:09,908 --> 00:15:11,711 - OKAY, BUT SHE DOESN'T KNOW, RIGHT? 260 00:15:11,744 --> 00:15:14,313 I MEAN, LOOK, I'M COUNTING ON YOU HERE, OKAY? 261 00:15:14,346 --> 00:15:15,715 THIS IS A COVERT OP, MY FRIEND. 262 00:15:15,748 --> 00:15:16,716 THIS IS TOP SECRET. 263 00:15:16,749 --> 00:15:18,051 - OF COURSE. 264 00:15:18,085 --> 00:15:20,120 I, UH--ACTUALLY, I CAME OVER 265 00:15:20,153 --> 00:15:22,221 BECAUSE THERE'S A MAN WAITING FOR YOU IN THE MEMBER'S LOUNGE. 266 00:15:22,254 --> 00:15:23,556 HE SAYS IT'S IMPORTANT. 267 00:15:23,590 --> 00:15:24,923 IT'S CONCERNING A FRIEND OF YOURS. 268 00:15:24,957 --> 00:15:27,259 A MICHAEL WESTEN? 269 00:15:27,293 --> 00:15:30,062 - JEAN FOURNIER, DIRECTION GENERALE 270 00:15:30,096 --> 00:15:32,532 DE LA SECURITE EXTERIEURE. 271 00:15:36,869 --> 00:15:39,438 SO YOU'RE FRENCH INTEL? - YES. 272 00:15:39,471 --> 00:15:41,441 THANK YOU FOR MEETING WITH ME. 273 00:15:41,474 --> 00:15:43,110 - OH, IT'S NO PROBLEM, BUT I GOTTA BE STRAIGHT WITH YOU. 274 00:15:43,143 --> 00:15:44,744 I HAVEN'T SEEN MIKE SINCE LAST YEAR. 275 00:15:44,777 --> 00:15:49,115 - OH, WELL, PERHAPS IT'S WORTH A DISCUSSION IN ANY CASE. 276 00:15:49,149 --> 00:15:54,120 IT IS A MATTER OF GREAT IMPORTANCE. 277 00:15:54,153 --> 00:15:56,188 MY AGENCY HAS BEEN RUNNING A MISSION 278 00:15:56,222 --> 00:15:59,591 IN THE DOMINICAN REPUBLIC AND YOUR FRIEND MONSIEUR WESTEN 279 00:15:59,625 --> 00:16:01,427 HAS BEEN OBSERVED WORKING WITH SOME MEN 280 00:16:01,461 --> 00:16:04,096 THAT WE BELIEVE TO BE EXTREMELY DANGEROUS. 281 00:16:04,130 --> 00:16:05,831 NOW WE NEED VERY URGENTLY TO KNOW 282 00:16:05,865 --> 00:16:08,768 IF HE IS THERE ON OFFICIAL BUSINESS. 283 00:16:08,801 --> 00:16:12,639 - LOOK, I GOT NO CLUE WHAT MIKE IS UP TO. 284 00:16:12,672 --> 00:16:14,041 I MEAN, WHY YOU COMING TO ME? 285 00:16:14,073 --> 00:16:15,875 - LAST RESORT, I'M AFRAID. 286 00:16:15,908 --> 00:16:17,943 WE'VE CONTACTED OUR FRIENDS AT THE CIA, 287 00:16:17,976 --> 00:16:18,977 BUT... [scoffs] 288 00:16:19,011 --> 00:16:20,513 THEY WILL TELL US NOTHING. 289 00:16:20,547 --> 00:16:25,284 - WELL, THEN THERE'S YOUR ANSWER. 290 00:16:25,317 --> 00:16:27,787 - MONSIEUR AXE, YOUR FRIEND'S LIFE IS IN DANGER. 291 00:16:27,820 --> 00:16:30,389 IF WESTEN IS CIA, WE DO ONE THING. 292 00:16:30,423 --> 00:16:31,957 IF HE'S NOT, WE DO SOMETHING ELSE. 293 00:16:31,990 --> 00:16:34,826 EITHER WAY, IF YOU TELL US THE TRUTH, WE CAN PROTECT HIM. 294 00:16:34,860 --> 00:16:37,563 - OKAY, LOOK, HAVE YOU SPOKEN WITH HENRI LABELLE? 295 00:16:37,596 --> 00:16:39,298 I WORKED WITH HIM BACK IN '98 296 00:16:39,331 --> 00:16:41,134 WHEN HE RAN COUNTER-INTEL FOR YOU GUYS. 297 00:16:41,168 --> 00:16:42,469 HE'S PRETTY TIGHT WITH LANGLEY TOO. 298 00:16:42,501 --> 00:16:43,536 - WELL, YES, OF COURSE. 299 00:16:43,570 --> 00:16:48,375 HENRI TRIED HIS BEST, BUT-- 300 00:16:48,408 --> 00:16:51,844 HMM. 301 00:16:51,878 --> 00:16:54,081 CLEVER... 302 00:16:54,114 --> 00:16:58,551 MONSIEUR AXE. 303 00:16:58,585 --> 00:17:00,519 THERE'S NO REAL LABELLE, IS THERE? 304 00:17:00,552 --> 00:17:03,190 - WHY YOU ASKING QUESTIONS ABOUT MIKE? 305 00:17:03,222 --> 00:17:05,592 WHO THE HELL ARE YOU, PAL? 306 00:17:05,625 --> 00:17:08,560 - I'M THE MAN WITH A KNIFE TO YOUR FEMORAL ARTERY. 307 00:17:16,236 --> 00:17:18,938 LET ME GO... 308 00:17:18,971 --> 00:17:24,076 OR YOUR GIRLFRIEND'S BEAUTIFUL PLACE WILL GET VERY BLOODY. 309 00:17:31,817 --> 00:17:35,355 THANK YOU FOR YOUR TIME, MONSIEUR AXE. 310 00:17:35,387 --> 00:17:37,390 AU REVOIR. 311 00:17:43,563 --> 00:17:45,597 - JESSE! HEY, JESSE. - SAM? 312 00:17:45,632 --> 00:17:46,699 I'M SORRY I DIDN'T CALL YOU BACK. 313 00:17:46,732 --> 00:17:47,866 I'M A TERRIBLE FRIEND. - YEAH, YOU ARE. 314 00:17:47,900 --> 00:17:48,934 - I OWE YOU 1/2 JILLION MOJITOS. - YEAH, YOU DO. 315 00:17:48,968 --> 00:17:49,935 - BUT THIS IS THE WORST TIME EVER. 316 00:17:49,969 --> 00:17:51,069 - THIS CAN'T WAIT. 317 00:17:51,104 --> 00:17:53,205 - SAM, I CAN'T DO THIS RIGHT NOW, OKAY? 318 00:17:53,240 --> 00:17:54,406 OUR SYSTEM WAS HACKED TODAY. 319 00:17:54,441 --> 00:17:55,875 - RIGHT, AND I'M SURE THIS FINE YOUNG MAN 320 00:17:55,907 --> 00:17:57,376 CAN HELP YOU FIX IT LATER. 321 00:17:57,410 --> 00:17:58,545 WE GOTTA TALK. - NO, NO, NO. 322 00:17:58,577 --> 00:17:59,578 NICK. - COME ON, EGG MAN. 323 00:17:59,612 --> 00:18:00,779 - NICK, YOU STAY RIGHT THERE. - NICK-- 324 00:18:00,813 --> 00:18:01,780 - NICK, STAY. - NICK, IT'S OKAY, BUDDY. 325 00:18:01,814 --> 00:18:03,048 TIME FOR A TEN-MINUTE BREAK. 326 00:18:03,082 --> 00:18:05,984 THANK YOU, SIR. 327 00:18:06,018 --> 00:18:08,154 - WHAT? 328 00:18:08,188 --> 00:18:09,556 - I'M AFRAID MIKE'S IN TROUBLE. 329 00:18:09,588 --> 00:18:11,057 - YOU HEARD FROM MIKE? 330 00:18:11,089 --> 00:18:13,092 - NO, BUT A GUY TRIED TO STAB ME 331 00:18:13,125 --> 00:18:14,794 WHO CAME OVER ASKING QUESTIONS ABOUT HIM. 332 00:18:14,826 --> 00:18:16,895 - ASKING QUESTIONS-- 333 00:18:16,929 --> 00:18:18,498 AUSTRALIAN GUY? GLASSES? 334 00:18:18,530 --> 00:18:19,798 - WELL, HE HAD GLASSES, BUT THIS GUY SAID 335 00:18:19,832 --> 00:18:21,401 HE WAS WITH FRENCH INTELLIGENCE. 336 00:18:21,433 --> 00:18:22,501 - DID HE? - YEAH. 337 00:18:22,535 --> 00:18:23,970 - MY GUY SAID HE WAS IN THE DIAMOND BUSINESS. 338 00:18:24,002 --> 00:18:26,005 SAID HE WAS LOOKING FOR A BODYGUARD WITH SKILLS. 339 00:18:26,038 --> 00:18:27,473 HE ASKED ME IF I STILL WORKED WITH MIKE. 340 00:18:27,507 --> 00:18:29,409 - WELL, THEN IT'S THE SAME GUY, JUST A DIFFERENT COVER I.D. 341 00:18:29,442 --> 00:18:31,943 - THINGS ARE STARTING TO MAKE A LITTLE MORE SENSE NOW. 342 00:18:31,978 --> 00:18:33,512 OUR SYSTEM WENT DOWN LIKE FIVE MINUTES 343 00:18:33,546 --> 00:18:35,781 AFTER THAT GUY LEFT THE BUILDING. 344 00:18:35,815 --> 00:18:37,317 - WAIT, ARE YOU SAYING THAT GUY'S YOUR HACKER? 345 00:18:37,349 --> 00:18:38,617 - HE'S GOTTA BE. 346 00:18:38,651 --> 00:18:40,086 ONLY QUESTION IS, WHAT THE HELL DOES HE WANT WITH MIKE? 347 00:18:40,118 --> 00:18:42,189 - I DON'T KNOW, BUT IT'S TIME TO CIRCLE THE WAGONS. 348 00:18:44,324 --> 00:18:47,759 [phone rings] 349 00:18:47,794 --> 00:18:49,429 - I'M A LITTLE BUSY RIGHT NOW, SAM. 350 00:18:49,461 --> 00:18:51,597 - YEAH, FI, LOOK, NO MATTER WHAT YOU'RE DOING, 351 00:18:51,631 --> 00:18:53,500 I NEED YOU TO PUT THAT ON HOLD FOR A SECOND, OKAY? 352 00:18:53,532 --> 00:18:55,768 I NEED YOU TO MEET ME AND JESSE AT CARLITO'S AND-- 353 00:18:55,801 --> 00:18:56,802 - CAN'T PUT IT ON HOLD. 354 00:18:56,836 --> 00:18:57,869 I'M ON A JOB. 355 00:18:57,903 --> 00:18:59,638 I'M BRINGING IN A SKIP. 356 00:18:59,672 --> 00:19:01,140 - CAN'T CARLOS HANDLE THIS HIMSELF? 357 00:19:01,173 --> 00:19:02,442 - UH-UH. 358 00:19:02,474 --> 00:19:04,277 THIS IS A SERIOUS SIX-FIGURE BAD GUY. 359 00:19:04,310 --> 00:19:05,778 - YOU'RE GONNA WANNA STOP RUNNING RIGHT NOW! 360 00:19:05,811 --> 00:19:07,547 I'M TELLING YOU, MAN! - I'M NOT GOIN' BACK TO JAIL! 361 00:19:07,579 --> 00:19:09,682 - YOU'RE GONNA REGRET THAT IN ABOUT THREE SECONDS! 362 00:19:09,715 --> 00:19:10,782 THREE! 363 00:19:10,817 --> 00:19:12,951 - COME ON, CARLOS IS A BIG BOY, OKAY? 364 00:19:12,984 --> 00:19:14,287 HE CAN HANDLE THIS SOLO. - TWO! 365 00:19:14,320 --> 00:19:16,989 - GOTTA GO, SAM. 366 00:19:17,022 --> 00:19:19,959 ONE. - [grunts] 367 00:19:19,991 --> 00:19:23,296 YOU BITCH. 368 00:19:23,329 --> 00:19:24,297 - AW, NOW, NOW. 369 00:19:24,330 --> 00:19:25,964 IT'S JUST A BEANBAG ROUND. 370 00:19:25,998 --> 00:19:27,500 AND THAT'S NO WAY TO TALK TO A LADY. 371 00:19:27,534 --> 00:19:30,502 - STAY DOWN. 372 00:19:30,537 --> 00:19:32,538 - ARE YOU OKAY? 373 00:19:39,912 --> 00:19:42,080 - I'M BETTER. 374 00:19:42,114 --> 00:19:44,150 [headset beeps] WHAT IS IT? WHAT'S UP? 375 00:19:44,182 --> 00:19:45,151 - SAM KEEPS CALLING ME. 376 00:19:45,183 --> 00:19:50,088 THIS BETTER BE IMPORTANT. 377 00:19:50,122 --> 00:19:53,893 IF I HAD KNOWN THIS WAS ABOUT MICHAEL, I WOULDN'T HAVE COME. 378 00:19:53,925 --> 00:19:56,162 I HAVEN'T SEEN HIM IN NINE MONTHS, NEITHER HAVE YOU. 379 00:19:56,194 --> 00:19:58,431 I HAVE A LIFE NOW. 380 00:19:58,464 --> 00:20:01,233 I HAVE A NEW HOUSE, A NEW BUSINESS, A NEW MAN. 381 00:20:01,268 --> 00:20:02,835 - WE TOTALLY FEEL YOU, FI. 382 00:20:02,868 --> 00:20:03,903 WE TOTALLY FEEL YOU. 383 00:20:03,935 --> 00:20:05,171 SAM AND I ARE GONNA HANDLE IT. 384 00:20:05,203 --> 00:20:06,605 WE'RE GONNA RUN THE MYSTERY GUY DOWN. 385 00:20:06,638 --> 00:20:08,508 WE ALREADY GOT HIS PLATES FROM THE SECURITY CAMERAS AT WORK. 386 00:20:08,540 --> 00:20:10,742 - ALL WE'RE ASKING IS FOR YOU TO JUST KEEP AN EYE ON MADDY. 387 00:20:10,777 --> 00:20:11,778 THAT'S IT. - THAT'S IT. 388 00:20:11,810 --> 00:20:14,180 - SHE HAS ENOUGH ON HER MIND RIGHT NOW. 389 00:20:14,212 --> 00:20:16,249 CHARLIE'S CUSTODY HEARING IS TOMORROW. 390 00:20:16,282 --> 00:20:17,584 - CHARLIE? 391 00:20:17,616 --> 00:20:19,286 MADDY'S GETTING CUSTODY OF NATE'S KID? 392 00:20:19,318 --> 00:20:22,188 DID I MISS SOMETHING? 393 00:20:22,221 --> 00:20:24,590 YOU GUYS DON'T TELL ME ANYTHING, SERIOUSLY. 394 00:20:24,624 --> 00:20:26,358 - RUTH FELL OFF THE WAGON. 395 00:20:26,393 --> 00:20:27,626 SHE'S IN REHAB. 396 00:20:27,660 --> 00:20:28,961 SHE'S NOT FIT TO BE A MOTHER. 397 00:20:28,994 --> 00:20:30,696 - ALL THE MORE REASON TO FIGURE OUT WHO THIS GUY IS 398 00:20:30,730 --> 00:20:32,097 AND WHAT HE WANTS, 'CAUSE LIKE IT OR NOT, 399 00:20:32,131 --> 00:20:33,700 MIKE'S ENEMIES ARE OUR ENEMIES. 400 00:20:33,732 --> 00:20:34,967 - FINE. 401 00:20:35,000 --> 00:20:38,003 BUT I'M DOING THIS FOR MADELINE. 402 00:20:45,444 --> 00:20:48,047 - THE CONCEPT OF ONLY SHARING INFORMATION 403 00:20:48,079 --> 00:20:49,548 THAT OPERATIVES NEED TO KNOW 404 00:20:49,582 --> 00:20:52,551 ISN'T JUST USED BY INTELLIGENCE AGENCIES. 405 00:20:52,585 --> 00:20:55,721 TERRORISTS USE IT TOO FOR THE SAME REASONS. 406 00:20:55,755 --> 00:20:57,723 IT'S A CHALLENGE WHEN YOU'RE INFILTRATING 407 00:20:57,757 --> 00:20:59,925 A TERRORIST ORGANIZATION BECAUSE IT MEANS 408 00:20:59,959 --> 00:21:02,394 YOU DON'T GET TO KNOW EXACTLY WHAT YOU'RE PART OF 409 00:21:02,429 --> 00:21:04,497 UNTIL IT'S TOO LATE TO DO ANYTHING ABOUT IT. 410 00:21:04,530 --> 00:21:05,731 THIS IS INSANE. 411 00:21:05,765 --> 00:21:07,599 YOU WANT ME TO PLAN CHARGES IN A BUILDING 412 00:21:07,634 --> 00:21:08,768 I'VE NEVER SEEN BEFORE. 413 00:21:08,800 --> 00:21:10,336 - NOW YOU'VE SEEN IT. 414 00:21:10,369 --> 00:21:14,240 - NO, WHAT I SEE IS A PLACE CRAWLING WITH SECURITY. 415 00:21:14,272 --> 00:21:16,509 - THAT'S BECAUSE IT'S A SECURITY FIRM, MICHAEL. 416 00:21:16,542 --> 00:21:19,945 DEFENSE CONTRACTOR TOO. 417 00:21:19,979 --> 00:21:22,449 THINK OF IT AS A LATIN AMERICAN VERSION OF BLACKWATER. 418 00:21:22,481 --> 00:21:23,782 - OH, BLACKWATER. 419 00:21:23,816 --> 00:21:25,116 YEAH, AND WE'RE GONNA GO IN THERE ALONE. 420 00:21:25,151 --> 00:21:26,117 THAT SOUNDS SAFE. 421 00:21:26,152 --> 00:21:27,252 - THAT'S WHY HE'S HERE. 422 00:21:27,286 --> 00:21:28,421 HE USED TO WORK WITH THEM. 423 00:21:28,454 --> 00:21:30,088 HE KNOWS HIS WAY AROUND. HE'LL GET YOU IN. 424 00:21:30,122 --> 00:21:33,326 - I DON'T SEE ANY GUARD LOGS, EMPLOYEE COUNTS, 425 00:21:33,359 --> 00:21:34,826 NO POLICE RESPONSE TIMES. 426 00:21:34,861 --> 00:21:36,695 I MEAN, IF YOU WANT THIS DONE RIGHT, I NEED MORE TIME. 427 00:21:36,729 --> 00:21:40,098 - MICHAEL, CONSIDER THIS A TEST 428 00:21:40,132 --> 00:21:42,701 OF YOUR ABILITY TO OPERATE UNDER CHALLENGING CONDITIONS. 429 00:21:42,734 --> 00:21:45,037 NOW YOU TWO ARE GONNA ENTER THE BUILDING 430 00:21:45,070 --> 00:21:48,273 AS WEEKEND PRACTITIONERS OF THE CUSTODIAL ARTS. 431 00:21:48,307 --> 00:21:51,277 YOU'LL HAVE KEY CARDS THAT'LL GET YOU PAST THE GUARDS. 432 00:21:51,309 --> 00:21:53,613 ONCE YOU'RE INSIDE, PABLO WILL DIRECT YOU 433 00:21:53,645 --> 00:21:57,616 TO A HIGH SECURITY ROOM ON THE EAST END OF THE BUILDING. 434 00:21:57,650 --> 00:21:59,285 - AND THAT'S WHERE WE PLANT THE CHARGES? 435 00:21:59,317 --> 00:22:00,952 - EXACTLY. 436 00:22:00,987 --> 00:22:02,288 FROM THERE, YOU'LL MAKE YOUR WAY OUT BACK. 437 00:22:02,320 --> 00:22:04,356 THERE'LL BE A VEHICLE WAITING FOR YOU. 438 00:22:04,391 --> 00:22:05,692 IF YOU HAVE ANY TROUBLE AT THAT POINT, 439 00:22:05,724 --> 00:22:06,893 I'LL BE UP THERE TO COVER YOU. 440 00:22:06,925 --> 00:22:07,960 - YEAH, YOU STILL HAVEN'T SAID ANYTHING 441 00:22:07,993 --> 00:22:09,528 ABOUT WHAT THIS JOB IS. 442 00:22:09,561 --> 00:22:13,633 WE'RE BLOWING SOMETHING UP, BUT WHAT IS THAT THING? 443 00:22:13,665 --> 00:22:15,535 WHY ARE WE BLOWING IT UP? WHY CAN'T-- 444 00:22:15,567 --> 00:22:16,635 - YOU ASK TOO MANY QUESTIONS. 445 00:22:16,669 --> 00:22:18,136 - AND MAYBE YOU DON'T ASK ENOUGH. 446 00:22:18,170 --> 00:22:20,306 EITHER YOU'RE CRAZY OR YOU'RE TOO DUMB TO CARE. 447 00:22:20,338 --> 00:22:21,874 - HEY! LISTEN TO ME. 448 00:22:21,907 --> 00:22:25,144 THIS MAN IS ONE OF THE BRAVEST MEN I'VE EVER MET. 449 00:22:25,176 --> 00:22:29,214 HE HAS RISKED HIS LIFE FOR ME MORE TIMES THAN I CAN COUNT. 450 00:22:29,248 --> 00:22:31,784 YOU WILL TREAT HIM WITH THE RESPECT HE DESERVES. 451 00:22:34,353 --> 00:22:35,822 I KNOW YOU HAVE QUESTIONS 452 00:22:35,855 --> 00:22:37,523 AND YOU'LL GET YOUR ANSWERS EVENTUALLY. 453 00:22:37,557 --> 00:22:39,991 BUT THAT TIME IS NOT NOW. 454 00:22:40,026 --> 00:22:42,528 I BROUGHT MICHAEL ON FOR A REASON. 455 00:22:42,561 --> 00:22:44,596 YOU ARE TO TREAT HIM LIKE A MEMBER OF THIS TEAM. 456 00:22:44,631 --> 00:22:48,500 YOU UNDERSTAND? 457 00:22:48,535 --> 00:22:50,068 GOOD. 458 00:22:50,102 --> 00:22:53,105 WE'RE ON IN THREE HOURS. 459 00:23:07,286 --> 00:23:09,855 - ONE, TWO, WE'RE UP, WE'RE UP. 460 00:23:09,888 --> 00:23:13,358 CHARLIE WESTEN SLAMS ONE DOWN AND THE CROWD GOES WILD. 461 00:23:13,392 --> 00:23:15,428 - FIONA, PUT THAT THING AWAY. 462 00:23:15,461 --> 00:23:17,363 - MADELINE, I TOLD YOU WE HAVE A SITUATION. 463 00:23:17,395 --> 00:23:19,065 - YOU'RE DAMN RIGHT WE HAVE A SITUATION. 464 00:23:19,097 --> 00:23:22,233 CHILD SERVICES COULD MAKE A HOME VISIT AT ANY TIME. 465 00:23:22,268 --> 00:23:25,037 FOR GOD'S SAKE, I QUIT SMOKING FOR THIS. 466 00:23:25,070 --> 00:23:26,972 ONE GUN COULD RUIN EVERYTHING. 467 00:23:27,006 --> 00:23:29,208 - IT'S JUST UNTIL SAM AND JESSE FIND THIS GUY. 468 00:23:29,240 --> 00:23:31,042 - WHY DON'T WE JUST CALL THE POLICE? 469 00:23:31,076 --> 00:23:32,944 - WE WILL TAKE CARE OF IT OURSELVES 470 00:23:32,979 --> 00:23:35,413 JUST LIKE WE ALWAYS DO. 471 00:23:35,448 --> 00:23:38,484 - THAT CHILD LOST BOTH HIS PARENTS. 472 00:23:38,518 --> 00:23:40,487 I WILL NOT LET HIM LOSE ME. 473 00:23:40,519 --> 00:23:42,320 - LET US WORRY ABOUT ANY DANGER. 474 00:23:42,354 --> 00:23:44,557 YOU JUST WORRY ABOUT MAKING SURE YOU GET TO KEEP CHARLIE. 475 00:23:44,590 --> 00:23:45,557 - THERE WE GO. 476 00:23:45,592 --> 00:23:47,259 OH, OH, THERE HE GOES. 477 00:23:47,292 --> 00:23:50,395 [phone rings] 478 00:23:50,429 --> 00:23:52,898 - IT'S JESSE. I GOTTA TAKE IT. 479 00:23:52,932 --> 00:23:57,503 - TELL HIM TO FIND THAT GUY ALREADY. 480 00:23:57,537 --> 00:23:58,505 - ANY LUCK? 481 00:23:58,538 --> 00:24:00,306 - OH, NO LUCK. ALL SKILL. 482 00:24:00,338 --> 00:24:01,673 I RAN THE GUY'S PLATES. 483 00:24:01,708 --> 00:24:02,775 HE WAS DRIVING A RENTAL. 484 00:24:02,808 --> 00:24:04,477 NAME ON THE CREDIT CARD WAS JACK MARSDEN. 485 00:24:04,510 --> 00:24:05,744 - WELL, THAT CAN'T BE HIS REAL NAME. 486 00:24:05,778 --> 00:24:06,778 - WELL, OF COURSE NOT. 487 00:24:06,813 --> 00:24:07,814 AND HE ONLY USED THE CARD ONCE. 488 00:24:07,846 --> 00:24:08,847 BUT HERE'S WHY I'M A GENIUS. 489 00:24:08,881 --> 00:24:09,981 I CHECKED ALL THE OTHER CARDS 490 00:24:10,016 --> 00:24:11,584 ISSUED BY THAT COMPANY THE SAME DAY. 491 00:24:11,617 --> 00:24:14,452 FOUND A J.P. MARSDEN WHO JUST USED A BRAND-NEW CARD 492 00:24:14,487 --> 00:24:15,922 TO RENT A HOUSE IN COCONUT GROVE. 493 00:24:15,954 --> 00:24:16,989 A-BAM. 494 00:24:17,022 --> 00:24:18,156 - YOU THINK HE STILL LIVES THERE? 495 00:24:18,190 --> 00:24:21,760 - SAM AND I ARE HEADING OVER THERE RIGHT NOW. 496 00:24:21,794 --> 00:24:25,263 - SMUGGLING ANYTHING INTO A SECURE BUILDING 497 00:24:25,297 --> 00:24:27,500 IS ALL ABOUT MISDIRECTION. 498 00:24:27,534 --> 00:24:30,803 YOU CAN'T KEEP ALARMS FROM GOING OFF OR DOGS FROM BARKING, 499 00:24:30,836 --> 00:24:32,805 BUT YOU CAN MASK WHY IT'S HAPPENING. 500 00:24:32,838 --> 00:24:34,807 - [speaking Spanish] 501 00:24:34,840 --> 00:24:37,175 - A METAL DETECTOR CAN'T DIFFERENTIATE 502 00:24:37,209 --> 00:24:39,444 BETWEEN A SMITH & WESSON .45 503 00:24:39,478 --> 00:24:44,115 AND A STEEL-SIDED FLOOR POLISHER... 504 00:24:44,150 --> 00:24:45,483 [dog panting] 505 00:24:45,518 --> 00:24:47,787 THE SAME WAY A BOMB-SNIFFING GERMAN SHEPHERD 506 00:24:47,819 --> 00:24:50,690 DOESN'T KNOW THE DIFFERENCE BETWEEN THE SMELL OF C-4 507 00:24:50,722 --> 00:24:52,659 AND NITROGEN-BASED FERTILIZERS. 508 00:24:52,692 --> 00:24:57,564 [all speaking Spanish] 509 00:25:07,874 --> 00:25:09,875 WE'RE AT THE DOOR. 510 00:25:17,348 --> 00:25:20,152 - REAR EXIT'S CLEAR. 511 00:25:20,185 --> 00:25:21,554 YOU'VE GOT THREE MINUTES 512 00:25:21,587 --> 00:25:23,655 BEFORE THAT PATROL CAR CIRCLES AROUND AGAIN. 513 00:25:23,690 --> 00:25:25,490 - COPY THAT. 514 00:25:25,523 --> 00:25:28,827 [keypad beeps] 515 00:25:28,861 --> 00:25:31,897 [error tone] 516 00:25:31,931 --> 00:25:33,566 [keypad beeps] 517 00:25:33,599 --> 00:25:34,666 DAMN IT. [error tone] 518 00:25:34,701 --> 00:25:35,934 - DID YOU GET THE WRONG CODE? 519 00:25:35,968 --> 00:25:37,169 - NO, THIS WAS RIGHT. 520 00:25:37,202 --> 00:25:40,271 THEY MUST HAVE CHANGED IT. 521 00:25:51,884 --> 00:25:53,551 - WHAT ARE YOU DOING? 522 00:25:53,586 --> 00:25:56,255 - WE'LL HAVE TO TAKE A GUARD, GET IT FROM HIM. 523 00:25:56,288 --> 00:25:58,857 - WE DON'T HAVE TIME FOR AN INTERROGATION. 524 00:25:58,891 --> 00:26:00,526 WE'LL USE THE EXPLOSIVE. 525 00:26:00,558 --> 00:26:02,060 WE'LL GET THROUGH THE DOOR WITH A CUTTING CHARGE. 526 00:26:02,094 --> 00:26:03,863 - WE'VE ONLY GOT ONE DETONATOR. 527 00:26:03,895 --> 00:26:04,963 - LET ME HANDLE THAT. 528 00:26:04,997 --> 00:26:06,397 JUST COVER ME. 529 00:26:06,432 --> 00:26:08,734 PABLO, PLEASE. WE DON'T HAVE TIME. 530 00:26:08,768 --> 00:26:12,403 - FINE, BUT DO IT QUICKLY. 531 00:26:12,438 --> 00:26:16,041 - C-4 IS THE MOST POPULAR MILITARY EXPLOSIVE 532 00:26:16,075 --> 00:26:18,076 MAINLY BECAUSE IT'S EXTREMELY STABLE. 533 00:26:18,109 --> 00:26:20,712 THAT'S GREAT IF SAFETY IS YOUR MAIN CONCERN, 534 00:26:20,747 --> 00:26:23,382 BUT NOT SO GREAT IF YOU'RE SHORT A DETONATOR. 535 00:26:23,414 --> 00:26:24,884 WHEN YOU HAVE TO IMPROVISE, 536 00:26:24,916 --> 00:26:27,452 A PRIMARY EXPLOSIVE LIKE MERCURY FULMINATE 537 00:26:27,486 --> 00:26:30,221 MIXED WITH GUNPOWDER CAN PROVIDE THE ENERGY NEEDED 538 00:26:30,256 --> 00:26:31,790 TO SET OFF A CHUNK OF C-4, 539 00:26:31,824 --> 00:26:33,726 PROVIDED YOU CAN GET THEM IN PLACE 540 00:26:33,759 --> 00:26:38,297 WITHOUT BLOWING YOUR HAND OFF. 541 00:26:38,329 --> 00:26:39,965 HERE. 542 00:26:39,999 --> 00:26:41,733 BURKE, CHANGE OF PLANS. 543 00:26:41,768 --> 00:26:43,068 WE'RE COMING OUT HOT. 544 00:26:43,102 --> 00:26:44,069 - COPY THAT. 545 00:26:44,103 --> 00:26:46,772 I'LL BE READY WHEN YOU DO. 546 00:26:52,544 --> 00:26:55,847 [alarm blares] 547 00:26:58,884 --> 00:27:02,788 - [yelling in Spanish] 548 00:27:02,821 --> 00:27:05,825 [bomb beeps] 549 00:27:05,857 --> 00:27:07,159 [yelling in Spanish] 550 00:27:07,192 --> 00:27:09,361 - TIME TO GO! 551 00:27:09,394 --> 00:27:13,332 - WE HAVE TO MOVE, NOW. 552 00:27:13,365 --> 00:27:15,201 [grunts] 553 00:27:15,233 --> 00:27:16,868 [bomb beeps] 554 00:27:16,903 --> 00:27:18,904 - DAMN IT. 555 00:27:21,140 --> 00:27:25,344 [bomb beeps] 556 00:27:43,662 --> 00:27:47,266 [gunfire] 557 00:27:52,337 --> 00:27:53,972 - GONNA MEET UP IN TWO HOURS. 558 00:27:54,006 --> 00:27:55,842 CHANGE CLOTHES AND SWITCH CARS. 559 00:27:55,875 --> 00:28:00,546 RADIO SILENCE UNTIL THEN. 560 00:28:00,578 --> 00:28:01,948 [gunfire] 561 00:28:08,855 --> 00:28:10,823 - THIS IS THE PLACE. 562 00:28:10,856 --> 00:28:14,160 MATCHES THE ADDRESS ON THE RENTAL AGREEMENT. 563 00:28:14,192 --> 00:28:15,827 - I DON'T SEE ANY CARS. 564 00:28:15,862 --> 00:28:17,930 PLACE LOOKS EMPTY. - MAYBE, MAYBE NOT. 565 00:28:17,963 --> 00:28:19,030 THERE'S THE BOX. 566 00:28:19,065 --> 00:28:22,701 LET'S SEE IF HE'S HOME. 567 00:28:22,734 --> 00:28:26,838 - AN EASY WAY TO TELL IF A HOUSE IS OCCUPIED 568 00:28:26,873 --> 00:28:28,840 IS TO MONITOR THE ELECTRICITY USAGE 569 00:28:28,875 --> 00:28:30,876 WITH A NON-CONTACT VOLTAGE METER. 570 00:28:30,910 --> 00:28:33,078 YOU CAN DO A QUICK CHECK OF THE BREAKER BOX 571 00:28:33,112 --> 00:28:35,181 AND SEE IF ANYONE'S GOT THE LIGHTS ON. 572 00:28:35,213 --> 00:28:36,848 - EITHER HE LIKES TO SIT SILENTLY IN THE DARK 573 00:28:36,883 --> 00:28:38,884 OR HE'S NOT IN THERE. - GOOD. 574 00:28:38,917 --> 00:28:40,419 I'M LOOKING FORWARD TO SURPRISING THE SON OF A BITCH 575 00:28:40,451 --> 00:28:42,221 WHEN HE GETS BACK HOME. - OH, BOY. 576 00:28:42,253 --> 00:28:43,689 YOU'RE A LITTLE FIRED UP ABOUT THIS ONE, AREN'T YOU? 577 00:28:43,721 --> 00:28:46,959 - HE HELD A SWITCHBLADE TO A VERY SENSITIVE REGION OF SAM AXE 578 00:28:46,992 --> 00:28:50,195 THAT ONLY ELSA AND SANDINO GET TO TOUCH. 579 00:28:50,229 --> 00:28:51,798 WHAT? 580 00:28:51,830 --> 00:28:53,766 SANDINO'S MY MASSEUR. 581 00:28:53,799 --> 00:28:56,468 - T.M.I., SAM. T.M.I. 582 00:28:56,501 --> 00:28:59,806 - ONCE YOU'RE AT THE STRUCTURE THE NEXT STEP IS GETTING IN. 583 00:28:59,838 --> 00:29:02,107 THE SAME PORTABLE VOLTAGE TESTER 584 00:29:02,141 --> 00:29:04,210 YOU USED TO MEASURE ELECTRICAL USAGE 585 00:29:04,242 --> 00:29:06,913 CAN ALSO DETECT ELECTRICAL CURRENTS. 586 00:29:06,945 --> 00:29:08,547 WHICH MEANS, IF YOU CAN GET CLOSE 587 00:29:08,579 --> 00:29:10,316 TO YOUR TARGET'S DOORS AND WINDOWS, 588 00:29:10,348 --> 00:29:12,818 YOU CAN TELL IF HE'S GOT AN ACTIVE ALARM SYSTEM 589 00:29:12,852 --> 00:29:15,855 WITH A WAVE OF YOUR HAND. 590 00:29:26,664 --> 00:29:28,467 - OKAY, WE'RE IN. 591 00:29:28,500 --> 00:29:29,768 - NICE. 592 00:29:29,801 --> 00:29:31,170 [voltage meter beeps] WAIT, WAIT. 593 00:29:31,202 --> 00:29:33,672 VOLT METER JUST SPIKED. 594 00:29:33,704 --> 00:29:35,074 - I THOUGHT YOU SCANNED THE DOOR. 595 00:29:35,106 --> 00:29:36,275 - I DID. 596 00:29:36,307 --> 00:29:37,675 I THINK SOMETHING JUST TURNED ON. 597 00:29:37,709 --> 00:29:39,111 - CAN YOU SEE WHAT IT IS? 598 00:29:39,144 --> 00:29:42,013 - OF COURSE, JUST BECAUSE THEY DON'T HAVE AN ALARM SYSTEM 599 00:29:42,048 --> 00:29:43,915 DOESN'T MEAN YOU DON'T HAVE TO WORRY 600 00:29:43,950 --> 00:29:46,117 ABOUT LESS CONVENTIONAL FORMS OF SECURITY. 601 00:29:46,152 --> 00:29:48,988 - SAM, DON'T MOVE. 602 00:29:49,020 --> 00:29:51,423 DON'T MOVE. DON'T EVEN BREATHE. 603 00:29:51,457 --> 00:29:52,590 - WHAT IS IT? - I SAID, "DON'T MOVE"! 604 00:29:52,624 --> 00:29:53,859 - DO YOU SEE THE GUY? 605 00:29:53,893 --> 00:29:55,094 - IT'S A PRETTY SAFE BET THAT HE'S NOT HOME. 606 00:29:55,126 --> 00:29:56,929 PEOPLE DON'T USUALLY WIRE A CLAYMORE MINE 607 00:29:56,962 --> 00:29:58,497 TO THEIR FRONT DOOR WHEN THEY'RE JUST CHILLING INSIDE. 608 00:29:58,529 --> 00:30:01,834 - DID YOU SAY, "CLAYMORE"? - YEAH. 609 00:30:01,867 --> 00:30:02,868 IT'S ON A REMOTE TRIGGER. 610 00:30:02,902 --> 00:30:04,103 I THINK WE JUST ACTIVATED IT. 611 00:30:04,135 --> 00:30:06,873 - WHAT? HOW? - STOP! DON'T--[grunts] 612 00:30:06,905 --> 00:30:09,474 IT'S GOTTA BE SOMETHING IN THE LOCK. 613 00:30:09,508 --> 00:30:12,111 IT'S PROBABLY SET TO GO OFF WHEN YOU TURN THE KNOB... 614 00:30:12,144 --> 00:30:13,112 OR WHEN YOU LET IT GO. 615 00:30:13,144 --> 00:30:14,313 - WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 616 00:30:14,346 --> 00:30:15,480 WHEN I TURN THE KNOB OR LET IT GO? 617 00:30:15,513 --> 00:30:16,481 WHICH IS IT? - I DON'T KNOW. 618 00:30:16,515 --> 00:30:17,884 JUST DON'T MOVE, DON'T TWITCH, 619 00:30:17,916 --> 00:30:19,852 DON'T BLINK, DON'T...THINK. 620 00:30:25,757 --> 00:30:27,125 - EXCUSE ME. 621 00:30:27,159 --> 00:30:29,127 I'M HERE FOR THE CHARLIE WESTEN CUSTODY CASE. 622 00:30:29,161 --> 00:30:30,896 - RIGHT THIS WAY. 623 00:30:30,930 --> 00:30:33,832 MR. EMORY IS WAITING FOR YOU IN THE CONFERENCE ROOM. 624 00:30:33,865 --> 00:30:36,035 - I'M SORRY, I THOUGH I WAS MEETING WITH MR. COYER. 625 00:30:36,067 --> 00:30:37,469 - ACTUALLY, NO. 626 00:30:37,502 --> 00:30:39,505 A SUPERVISOR FROM THE STATE OFFICE 627 00:30:39,538 --> 00:30:41,740 CAME EARLY THIS MORNING TO HANDLE YOUR CASE. 628 00:30:41,772 --> 00:30:43,241 - WHY? IS SOMETHING WRONG? 629 00:30:43,275 --> 00:30:45,376 - NO, NO, IT'S PROBABLY JUST THAT YOUR CASE IS SENSITIVE. 630 00:30:48,614 --> 00:30:51,383 - AH, MRS. WESTEN. 631 00:30:51,416 --> 00:30:53,318 HI, THERE. - HELLO. 632 00:30:53,352 --> 00:30:55,487 - I'M WARREN EMORY. 633 00:30:55,520 --> 00:30:56,721 SO GOOD TO MEET YOU. 634 00:30:56,755 --> 00:30:59,790 - THANK YOU. - YOU'RE WELCOME. 635 00:31:03,795 --> 00:31:05,330 - I MUST SAY, MRS. WESTEN, 636 00:31:05,364 --> 00:31:07,732 BASED ON THE REPORTS THAT I'VE SEEN, 637 00:31:07,766 --> 00:31:10,501 YOU'RE IN GOOD POSITION TO MOVE FORWARD IN YOUR EFFORTS 638 00:31:10,536 --> 00:31:12,837 TO BECOME YOUR GRANDSON'S LEGAL GUARDIAN. 639 00:31:12,871 --> 00:31:14,941 - [exhales] THANK YOU. 640 00:31:14,973 --> 00:31:15,942 I'M SO RELIEVED. 641 00:31:15,974 --> 00:31:17,108 - UNFORTUNATELY THERE IS AN ISSUE 642 00:31:17,143 --> 00:31:18,210 THAT WE HAVEN'T COVERED 643 00:31:18,243 --> 00:31:20,612 AND WE'RE CONCERNED IT MAY IMPACT 644 00:31:20,645 --> 00:31:23,449 THE SUITABILITY OF THE HOME ENVIRONMENT FOR CHARLIE. 645 00:31:25,884 --> 00:31:28,086 SPECIFICALLY YOUR SON MICHAEL. 646 00:31:28,119 --> 00:31:30,689 - MICHAEL? 647 00:31:30,721 --> 00:31:32,691 HE HASN'T--MICHAEL SHOULD NOT BE AN ISSUE. 648 00:31:32,723 --> 00:31:35,193 I HAVE NO CONTACT WITH HIM. - HMM. 649 00:31:35,227 --> 00:31:36,862 - I'M SORRY, YOU HAVE TO UNDERSTAND-- 650 00:31:36,894 --> 00:31:38,364 - NO, I UNDERSTAND. I REALLY DO. 651 00:31:38,396 --> 00:31:41,133 BUT THE DEPARTMENT, I'M AFRAID THEY WON'T 652 00:31:41,166 --> 00:31:44,903 WITHOUT SOME KIND OF AN IDEA ABOUT YOUR SON'S CURRENT STATUS. 653 00:31:47,772 --> 00:31:50,308 - I'M NOT SUPPOSED TO TALK ABOUT MICHAEL. 654 00:31:50,342 --> 00:31:52,211 - HMM. - THAT'S ALL I CAN SAY. 655 00:31:52,243 --> 00:31:54,046 - THEN I'M AFRAID THERE'S NOTHING MORE 656 00:31:54,079 --> 00:31:56,048 THAT WE CAN DO HERE. 657 00:31:56,082 --> 00:31:58,384 I'M SURE WE CAN PLACE CHARLIE IN A FOSTER CARE-- 658 00:31:58,416 --> 00:32:01,353 - NO, PLEASE! 659 00:32:04,190 --> 00:32:07,226 MICHAEL IS WORKING ON A GOVERNMENT ASSIGNMENT. 660 00:32:07,259 --> 00:32:09,760 THAT'S ALL I CAN SAY. 661 00:32:09,795 --> 00:32:11,829 - HMM. 662 00:32:11,863 --> 00:32:17,236 IS THIS SOMETHING YOU CAN, UH, VERIFY? 663 00:32:17,269 --> 00:32:20,071 - NOT EXACTLY, BUT YOU COULD LOOK UP 664 00:32:20,105 --> 00:32:21,406 MY ARREST RECORDS FROM LAST YEAR 665 00:32:21,440 --> 00:32:23,075 WHEN I TURNED MYSELF IN TO THE POLICE. 666 00:32:23,108 --> 00:32:25,411 WE WERE ALL RELEASED-- 667 00:32:25,443 --> 00:32:28,814 PART OF A DEAL THAT MICHAEL HAD MADE WITH THE CIA. 668 00:32:30,949 --> 00:32:34,987 - THAT'S EXCELLENT, MRS. WESTEN. 669 00:32:35,020 --> 00:32:39,790 I'M GLAD THAT WE'RE MAKING PROGRESS. 670 00:32:39,825 --> 00:32:42,794 NOW, TELL ME MORE ABOUT THIS DEAL. 671 00:32:42,827 --> 00:32:44,029 - HOW YOU DOING THERE, JESSE? 672 00:32:44,063 --> 00:32:45,697 GETTING A LITTLE WOBBLY HERE. 673 00:32:45,730 --> 00:32:47,465 - NO. NO WOBBLING. 674 00:32:47,499 --> 00:32:49,500 JUST GETTIN' A TOOL. HANG ON. 675 00:32:53,704 --> 00:32:55,007 - YOU CALL THAT A TOOL? 676 00:32:55,040 --> 00:32:56,107 WHAT THE HELL ARE YOU GONNA DO WITH THAT? 677 00:32:56,142 --> 00:32:58,443 - I LEFT MY BOMB ROBOT AT HOME, SAM. 678 00:32:58,477 --> 00:33:00,011 CAN'T DISARM THE THING. 679 00:33:00,046 --> 00:33:02,614 I'M GONNA TRY TO CHANGE THE BLAST RADIUS. 680 00:33:02,647 --> 00:33:04,715 [breathes heavily] OKAY. 681 00:33:04,750 --> 00:33:06,051 CAN YOU GIVE ME SOME ROOM TO WORK HERE? 682 00:33:06,085 --> 00:33:08,119 I'M A LITTLE CLOSE TO SANDINO TERRITORY. 683 00:33:08,153 --> 00:33:10,189 - AS I RECALL, YOU TOLD ME NOT TO MOVE A MUSCLE. 684 00:33:10,221 --> 00:33:11,457 I'M GONNA STICK WITH THAT. 685 00:33:11,490 --> 00:33:12,523 - FAIR ENOUGH. 686 00:33:12,557 --> 00:33:15,394 - CLAYMORE MINES ARE ONE OF THE MOST LETHAL 687 00:33:15,426 --> 00:33:18,497 ANTI-PERSONNEL DEVICES IN EXISTENCE. 688 00:33:18,529 --> 00:33:21,166 THE SHRAPNEL INSIDE CAN RIP THROUGH THE WALL OF A HOUSE 689 00:33:21,200 --> 00:33:24,303 AND STILL BE DEADLY UP TO 200 METERS. 690 00:33:24,336 --> 00:33:25,503 - OOH. 691 00:33:25,537 --> 00:33:27,905 - BUT BECAUSE A CLAYMORE IS A DIRECTIONAL CHARGE, 692 00:33:27,939 --> 00:33:30,675 MOST OF THE BLAST IS PROPELLED FORWARD, 693 00:33:30,709 --> 00:33:33,578 WHICH MEANS IF DISARMING IT ISN'T AN OPTION, 694 00:33:33,612 --> 00:33:36,315 BEING BEHIND IT WHEN IT GOES OFF IS THE NEXT BEST THING 695 00:33:36,347 --> 00:33:39,317 AS LONG AS YOU HAVE ADEQUATE COVER. 696 00:33:39,351 --> 00:33:40,519 - OKAY. 697 00:33:40,551 --> 00:33:42,253 WE CAN'T RISK TIPPING IT OVER. 698 00:33:42,288 --> 00:33:43,654 THAT'S AS FAR AS IT'S GONNA GO. 699 00:33:43,689 --> 00:33:45,490 - IS THAT ENOUGH? - IT SHOULD BE. 700 00:33:45,523 --> 00:33:47,159 - SHOULD BE? 701 00:33:47,192 --> 00:33:49,327 IT SHOULD BE OR IT IS? 702 00:33:49,361 --> 00:33:51,663 "SHOULD BE" IS HOW BOMB TECHS LOSE BODY PARTS. 703 00:33:51,697 --> 00:33:52,663 - OKAY, THEN IT IS. 704 00:33:52,698 --> 00:33:53,699 - ARE YOU LYING TO ME? 705 00:33:53,731 --> 00:33:55,366 - MAYBE. I DON'T KNOW. 706 00:33:55,401 --> 00:33:57,001 JUST JUMP THAT WAY, OKAY? 707 00:33:57,035 --> 00:33:58,703 JUMP FAR. - OKAY, READY? 708 00:33:58,737 --> 00:33:59,938 - NO, I'M NOT READY. 709 00:33:59,971 --> 00:34:03,040 HOLD ON. 710 00:34:03,075 --> 00:34:04,343 - WHERE ARE YOU GOING? 711 00:34:04,375 --> 00:34:06,412 - HEY, SOMEBODY'S GOTTA TAKE YOU TO THE HOSPITAL 712 00:34:06,444 --> 00:34:09,780 IF THIS THING GOES WRONG, RIGHT? 713 00:34:09,815 --> 00:34:11,782 HOLD ON. 714 00:34:11,817 --> 00:34:14,219 OKAY. 715 00:34:26,998 --> 00:34:28,032 WHOO-HOO-HOO! 716 00:34:28,065 --> 00:34:29,300 THAT WASN'T TOO BAD, HUH? 717 00:34:29,335 --> 00:34:31,103 - [groans] 718 00:34:31,137 --> 00:34:32,938 - YOU OKAY? 719 00:34:32,971 --> 00:34:34,206 - YEAH. 720 00:34:34,239 --> 00:34:36,208 NEXT TIME, YOU'RE ON LOCK DUTY. 721 00:34:36,242 --> 00:34:37,608 - NEXT TIME. YEAH. 722 00:34:37,643 --> 00:34:40,746 - LET'S SEE WHAT THIS GUY WAS SO ANXIOUS TO PROTECT. 723 00:34:44,650 --> 00:34:48,454 - WELL, IT'S A HELL OF A WAY TO REDECORATE. 724 00:34:48,487 --> 00:34:50,556 - NOTHING OUT THIS WAY. 725 00:34:50,588 --> 00:34:53,057 YOU SEE ANYTHING? 726 00:34:53,090 --> 00:34:56,128 - YEAH, CHECK THIS OUT. 727 00:34:56,161 --> 00:34:57,429 LOOKS LIKE SOMEONE TURNED HIS KITCHEN 728 00:34:57,463 --> 00:34:58,896 INTO A FAKE I.D. FACTORY. 729 00:34:58,929 --> 00:35:00,831 - GUY MUST HAVE BEEN A BOY SCOUT. 730 00:35:00,865 --> 00:35:02,501 LOOKS LIKE HE PREPPED EVERY KIND OF COVER I.D. 731 00:35:02,534 --> 00:35:03,635 HE COULD POSSIBLY NEED. 732 00:35:03,668 --> 00:35:08,407 - AIRPORT SECURITY, BUILDING INSPECTOR. 733 00:35:08,440 --> 00:35:10,409 - HERE WE GO. HE'S EVEN WORKING ON-- 734 00:35:10,442 --> 00:35:11,842 - WHAT? WHAT IS IT? 735 00:35:11,876 --> 00:35:15,947 - AW, JESUS. 736 00:35:15,981 --> 00:35:19,150 - OH, MY GOD. 737 00:35:19,184 --> 00:35:20,518 [phone beeps] 738 00:35:20,552 --> 00:35:23,489 [phone rings] 739 00:35:23,521 --> 00:35:24,956 - SAM, YOU FIND ANYTHING? 740 00:35:24,989 --> 00:35:26,458 - FI, WHERE ARE YOU? 741 00:35:26,492 --> 00:35:27,759 - WELL, I'M WAITING FOR MADELINE 742 00:35:27,793 --> 00:35:29,161 TO FINISH HER CUSTODY MEETING. WHAT'S WRONG? 743 00:35:29,195 --> 00:35:31,797 - WE JUST FOUND A DEPARTMENT OF CHILDREN AND FAMILIES I.D. 744 00:35:31,829 --> 00:35:33,699 AT THE MYSTERY MAN'S HOUSE. - WHAT? 745 00:35:33,731 --> 00:35:35,099 - HE'S IN THERE, FI! 746 00:35:35,132 --> 00:35:36,835 HE'S IN THE SAME ROOM WITH MADDY RIGHT NOW! 747 00:35:36,867 --> 00:35:38,269 GET OVER THERE! 748 00:35:38,304 --> 00:35:40,338 - WHERE IS THE MADELINE WESTEN CUSTODY MEETING? 749 00:35:40,371 --> 00:35:42,173 - THE EVALUATION IS-- - WHERE IS SHE? 750 00:35:42,208 --> 00:35:44,342 - IN THE CONFERENCE ROOM AT THE END OF THE HALL. 751 00:35:53,751 --> 00:35:54,985 - MADELINE. 752 00:35:55,019 --> 00:35:56,454 - FIONA, WHAT ARE YOU DOING BACK HERE? 753 00:35:56,487 --> 00:35:58,456 - WHERE IS THE MAN YOU WERE TALKING WITH? 754 00:35:58,489 --> 00:36:00,125 - MR. EMORY? 755 00:36:00,157 --> 00:36:02,293 HE LEFT FOR TALLAHASSEE. BUT IT'S GOOD NEWS. 756 00:36:02,327 --> 00:36:04,128 HE'S GONNA RECOMMEND THAT I GET CUSTODY OF-- 757 00:36:04,161 --> 00:36:08,900 - DID HE ASK YOU ANYTHING ABOUT MICHAEL? 758 00:36:08,934 --> 00:36:10,635 WHAT EXACTLY DID YOU TELL HIM? 759 00:36:10,668 --> 00:36:14,005 - OH, MY GOD. NO. 760 00:36:26,184 --> 00:36:28,653 - YOU COULDN'T STEAL A CAR THAT HAD AIR CONDITIONING? 761 00:36:28,686 --> 00:36:30,489 - I CHOSE ONE THAT WOULDN'T STAND OUT. 762 00:36:30,521 --> 00:36:31,822 YOU WANT COMFORT 763 00:36:31,856 --> 00:36:33,759 OR YOU WANNA GET THROUGH THIS POLICE CHECKPOINT? 764 00:36:33,791 --> 00:36:36,193 AND COVER YOUR LEG. 765 00:36:36,228 --> 00:36:37,829 A NEW CAR WON'T DO US MUCH GOOD 766 00:36:37,862 --> 00:36:39,664 IF THE COPS SEE FRESH BLOOD FROM A BULLET WOUND. 767 00:36:39,697 --> 00:36:41,900 - HEY, YOU JUST WORRY ABOUT DRIVING, OKAY? 768 00:36:41,932 --> 00:36:43,068 [phone rings] 769 00:36:43,101 --> 00:36:47,905 BUENO? 770 00:36:47,938 --> 00:36:50,409 YEAH, IT'S GOOD. 771 00:36:50,442 --> 00:36:53,244 - IF YOU WORK IN COVERT OPERATIONS LONG ENOUGH, 772 00:36:53,278 --> 00:36:55,914 YOU DEVELOP A SIXTH SENSE FOR WHEN YOUR COVER HAS BEEN BLOWN. 773 00:36:55,947 --> 00:36:59,217 - NO, DON'T WORRY. I'LL TAKE CARE OF IT. 774 00:36:59,251 --> 00:37:01,085 OKAY, I'LL TALK TO YOU SOON. 775 00:37:01,119 --> 00:37:03,355 - WHO WAS THAT? 776 00:37:03,389 --> 00:37:05,523 - IT'S BURKE...CHECKING IN. 777 00:37:05,556 --> 00:37:07,858 - I THOUGHT WE WEREN'T SUPPOSED TO TALK UNTIL THE RENDEZVOUS. 778 00:37:07,893 --> 00:37:12,530 - YEAH, WELL, I GUESS HE DECIDED TO CHANGE THE PLAN. 779 00:37:12,563 --> 00:37:14,400 - WHEN YOU THINK YOU MIGHT HAVE BEEN COMPROMISED, 780 00:37:14,432 --> 00:37:16,534 IT PAYS TO TRUST YOUR INSTINCTS. 781 00:37:16,568 --> 00:37:19,371 AFTER ALL, THE ONLY WAY YOU KNOW FOR SURE 782 00:37:19,405 --> 00:37:21,373 YOUR COVER HAS BEEN BLOWN 783 00:37:21,407 --> 00:37:23,608 IS WHEN SOMEONE PUTS A BULLET IN THE BACK OF YOUR HEAD. 784 00:37:23,641 --> 00:37:25,043 YOU SHOULD PROBABLY GIVE ME YOUR GUN. 785 00:37:25,076 --> 00:37:26,311 IF THE COPS DON'T BUY OUR STORY, 786 00:37:26,344 --> 00:37:27,913 I'M GONNA HAVE TO SHOOT OUR WAY OUT OF THIS. 787 00:37:27,945 --> 00:37:29,246 - YOU HAVE A GUN. 788 00:37:29,280 --> 00:37:32,217 - WHICH I'D LOVE TO USE, BUT I'M OUT OF AMMO. 789 00:37:32,250 --> 00:37:34,420 REMEMBER? SAVING YOUR ASS BACK THERE? 790 00:37:34,452 --> 00:37:36,987 - LISTEN, IF WE RUN INTO TROUBLE, I'LL HANDLE IT, OKAY? 791 00:37:37,021 --> 00:37:39,757 - YOU'RE INJURED. LOOK, THIS IS CRAZY. 792 00:37:39,791 --> 00:37:44,061 - NO, WHAT'S CRAZY IS ME GIVING MY GUN TO A TRAITOR. 793 00:37:44,094 --> 00:37:46,731 YEAH, THAT'S RIGHT. I KNOW THE TRUTH. 794 00:37:46,764 --> 00:37:49,067 THAT CALL? 795 00:37:49,099 --> 00:37:51,902 THAT WAS FROM A FRIEND OF MINE IN MIAMI. 796 00:37:51,936 --> 00:37:54,806 HE JUST FOUND OUT YOU STILL WORK FOR THE CIA. 797 00:37:54,840 --> 00:37:57,409 HANDS ON THE WHEEL, MICHAEL. - UM... 798 00:37:57,443 --> 00:38:00,512 I DON'T KNOW WHO YOUR FRIEND IS, BUT THEY'VE GOT BAD INFORMATION. 799 00:38:00,545 --> 00:38:05,451 - FROM YOUR OWN MOTHER, PENDEJO? 800 00:38:05,483 --> 00:38:08,186 YOU TRY ANYTHING, YOU DIE. 801 00:38:12,858 --> 00:38:15,427 - [speaking Spanish] 802 00:38:15,460 --> 00:38:17,762 - UH, TURISTAS. 803 00:38:17,795 --> 00:38:20,297 GOING TO BAHI BAY--BAYAHIBE. 804 00:38:20,331 --> 00:38:22,768 IT'S FISHING. PESCADOS. 805 00:38:22,800 --> 00:38:25,536 FISH, FISH. 806 00:38:25,570 --> 00:38:28,373 - NAMES AND HOTEL WHERE YOU STAY. 807 00:38:32,510 --> 00:38:35,514 [yelling in Spanish] 808 00:38:37,248 --> 00:38:39,485 [gunfire] 809 00:38:42,753 --> 00:38:44,755 - [grunts] 810 00:38:55,601 --> 00:38:58,003 - [yells in Spanish] 811 00:39:16,221 --> 00:39:18,489 - HOW DID IT HAPPEN? 812 00:39:18,523 --> 00:39:19,858 - STOPPED AT A CHECKPOINT. 813 00:39:19,891 --> 00:39:21,527 COP STARTED ASKING QUESTIONS. 814 00:39:21,559 --> 00:39:25,362 PABLO, HE--HE PANICKED. 815 00:39:25,396 --> 00:39:27,331 PULLED A GUN. 816 00:39:27,364 --> 00:39:31,436 I TIRED TO GET US OUT OF THERE, BUT... 817 00:39:31,469 --> 00:39:35,172 - DID HE SUFFER? 818 00:39:35,206 --> 00:39:36,708 TELL ME THE TRUTH, MICHAEL. 819 00:39:36,742 --> 00:39:38,744 - COPS FIRED AT THE CAR. 820 00:39:38,777 --> 00:39:41,980 HEADSHOT. HE DIED INSTANTLY. 821 00:39:44,916 --> 00:39:49,019 - YOU NEED TO KNOW WE LOST A HERO TODAY. 822 00:39:49,054 --> 00:39:54,525 AND THIS MISSION CONTINUES ONLY BECAUSE OF WHAT HE DID. 823 00:39:54,559 --> 00:39:55,760 YOU UNDERSTAND? 824 00:39:55,793 --> 00:39:59,431 - I JUST WISH I COULD HAVE SAVED HIM. 825 00:39:59,465 --> 00:40:03,400 - I'M SURE YOU DID ALL YOU COULD, MICHAEL. 826 00:40:03,434 --> 00:40:05,070 I'M GONNA GO AWAY FOR A FEW DAYS. 827 00:40:05,103 --> 00:40:07,739 I'LL BE IN TOUCH, BUT I WANT YOU TO KEEP A LOW PROFILE 828 00:40:07,773 --> 00:40:10,375 UNTIL I GET BACK. 829 00:40:10,407 --> 00:40:14,813 YOU STAY STRONG, MICHAEL. 830 00:40:14,846 --> 00:40:17,849 AND BE READY. 831 00:40:24,590 --> 00:40:27,559 [exotic music] 832 00:40:27,592 --> 00:40:35,601 * 833 00:40:38,804 --> 00:40:41,672 - [speaking Spanish] 834 00:40:44,175 --> 00:40:45,976 - SO YOU'VE BEEN A BUSY BOY. 835 00:40:46,010 --> 00:40:48,813 APPARENTLY YOU BLEW UP ABOUT $20 MILLION 836 00:40:48,847 --> 00:40:51,248 OF SATELLITE DECRYPTION EQUIPMENT YESTERDAY. 837 00:40:51,282 --> 00:40:52,617 ANY IDEA WHY? 838 00:40:52,650 --> 00:40:54,184 - NO, BUT IT'S PART OF SOMETHING BIGGER, A LOT BIGGER. 839 00:40:54,219 --> 00:40:55,586 BURKE WAS CLEAR ABOUT THAT. 840 00:40:55,621 --> 00:40:56,954 WHAT ABOUT MY COVER? 841 00:40:56,987 --> 00:40:59,990 - WE HAVE A SERIOUS PROBLEM. 842 00:41:02,960 --> 00:41:05,496 SOMEONE'S BEEN ASKING AROUND MIAMI ABOUT YOU. 843 00:41:05,530 --> 00:41:06,797 YOU THINK BURKE KNOWS? 844 00:41:06,831 --> 00:41:09,668 - NO, OR I'D BE DEAD. 845 00:41:09,701 --> 00:41:13,137 PABLO SAID THE MIAMI CONTACT WAS HIS, NOT BURKE'S. 846 00:41:13,170 --> 00:41:15,974 BUT WHOEVER HE IS, HE WON'T KEEP HIS SECRET FOREVER. 847 00:41:16,007 --> 00:41:19,777 - WHICH IS WHY I'M HEADED STATESIDE TO CLEAN THIS UP. 848 00:41:19,811 --> 00:41:22,380 WHEN'S BURKE SUPPOSED TO MAKE CONTACT AGAIN? 849 00:41:22,413 --> 00:41:24,349 - NOT FOR AT LEAST ANOTHER 48 HOURS. 850 00:41:24,382 --> 00:41:27,853 - THAT'S CUTTING IT CLOSE, BUT WE DON'T HAVE MUCH CHOICE. 851 00:41:27,885 --> 00:41:29,887 I NEED SOMEONE IN MIAMI WHO CAN HIT THE GROUND RUNNING, 852 00:41:29,920 --> 00:41:31,623 SO YOU'RE COMING WITH. 853 00:41:31,657 --> 00:41:33,458 - I'LL NEED TO CONTACT SAM AND JESSE. 854 00:41:33,490 --> 00:41:34,659 - DON'T CONTACT ANYBODY. 855 00:41:34,693 --> 00:41:35,860 THIS ISN'T A CLASS REUNION. 856 00:41:35,893 --> 00:41:38,128 YOU GET SEEN IN MIAMI, OUR WHOLE OP IS OVER. 857 00:41:38,163 --> 00:41:40,065 WE GO IN, WE STAY IN THE SHADOWS. 858 00:41:40,097 --> 00:41:41,065 NO ONE KNOWS WE'RE THERE. 859 00:41:41,099 --> 00:41:42,166 WE FIND THIS SON OF A BITCH 860 00:41:42,199 --> 00:41:44,202 AND WE PUT HIM IN THE GROUND. 861 00:41:44,235 --> 00:41:47,873 YOU UNDERSTAND THE STAKES, RIGHT? 862 00:41:47,905 --> 00:41:50,576 - I UNDERSTAND IT'S HIM OR ME.