1 00:00:02,001 --> 00:00:03,536 - MY NAME IS MICHAEL WESTEN. 2 00:00:03,571 --> 00:00:05,673 I USED TO BE A SPY UNTIL... [phone rings] 3 00:00:05,706 --> 00:00:06,807 - WE GOT A BURN NOTICE ON YOU. 4 00:00:06,839 --> 00:00:08,742 YOU'RE BLACKLISTED. - [whistles] 5 00:00:08,775 --> 00:00:10,977 WHEN YOU'RE BURNED, YOU'VE GOT NOTHING. 6 00:00:11,010 --> 00:00:13,314 NO CASH, NO CREDIT, NO JOB HISTORY. 7 00:00:13,346 --> 00:00:15,715 YOU'RE STUCK IN WHATEVER CITY THEY DECIDE TO DUMP YOU IN. 8 00:00:15,749 --> 00:00:18,085 WHERE AM I? - MIAMI. 9 00:00:18,118 --> 00:00:20,420 - YOU DO WHATEVER WORK COMES YOUR WAY. 10 00:00:20,454 --> 00:00:22,756 YOU RELY ON ANYONE WHO'S STILL TALKING TO YOU... 11 00:00:22,789 --> 00:00:24,091 [laughs] 12 00:00:24,125 --> 00:00:25,158 A TRIGGER-HAPPY GIRLFRIEND... 13 00:00:25,193 --> 00:00:26,527 - SHOULD WE SHOOT THEM? 14 00:00:26,559 --> 00:00:28,528 - AN OLD FRIEND WHO USED TO INFORM ON YOU TO THE FBI... 15 00:00:28,562 --> 00:00:31,199 - YOU KNOW SPIES-- BUNCH OF BITCHY LITTLE GIRLS. 16 00:00:31,231 --> 00:00:32,566 - FAMILY TOO... 17 00:00:32,600 --> 00:00:33,567 [phone rings] - HEY, IS THAT YOUR MOM AGAIN? 18 00:00:33,600 --> 00:00:34,567 - IF YOU'RE DESPERATE. 19 00:00:34,601 --> 00:00:35,768 - SOMEONE NEEDS YOUR HELP, MICHAEL. 20 00:00:35,802 --> 00:00:38,838 - AND A DOWN-AND-OUT SPY YOU MET ALONG THE WAY. 21 00:00:38,871 --> 00:00:40,240 - THAT'S HOW WE DO IT, PEOPLE. 22 00:00:40,274 --> 00:00:43,009 - BOTTOM LINE, AS LONG AS YOU'RE BURNED, 23 00:00:43,042 --> 00:00:45,146 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 24 00:00:46,280 --> 00:00:47,680 IT'S A DEEP COVER JOB. 25 00:00:47,715 --> 00:00:49,182 GOING AFTER THE LEADER OF A TERRORIST NETWORK 26 00:00:49,216 --> 00:00:52,119 BASED IN THE DOMINICAN REPUBLIC, RANDALL BURKE. 27 00:00:52,152 --> 00:00:53,587 THOSE SATELLITE UPLINKS YOU TOLD ME 28 00:00:53,621 --> 00:00:54,688 THAT BURKE WAS STEALING? 29 00:00:54,722 --> 00:00:56,223 GUESS WHO HE'S SELLING 'EM TO? 30 00:00:56,256 --> 00:00:58,057 RAFAEL SERANO, INTERNATIONAL TERRORIST. 31 00:00:58,091 --> 00:01:03,030 - SO HOW DO YOU WANT TO DO IT? - I DON'T WANT YOUR MONEY. 32 00:01:03,063 --> 00:01:04,132 I JUST WANT YOU. 33 00:01:04,165 --> 00:01:06,367 YOU HAVE INFORMATION THAT'S VALUABLE 34 00:01:06,400 --> 00:01:07,435 TO PEOPLE I WORK FOR. 35 00:01:07,468 --> 00:01:08,569 GO! 36 00:01:08,602 --> 00:01:10,271 - I JUST FOUND OUT YOU HAVE A BOSS. 37 00:01:10,304 --> 00:01:11,272 BURKE, YOU'RE PART OF AN ORGANIZATION. 38 00:01:11,305 --> 00:01:12,439 AM I PART OF IT? 39 00:01:12,472 --> 00:01:14,442 OR AM I SOME TOOL YOU USE AND THROW AWAY? 40 00:01:14,474 --> 00:01:18,010 - ALL WILL BE REVEALED IN TIME. 41 00:01:19,313 --> 00:01:22,316 [toads croaking] 42 00:01:24,152 --> 00:01:25,918 ARE YOU IN PLACE? 43 00:01:25,953 --> 00:01:27,420 - YEAH. ARE WE A GO? 44 00:01:27,454 --> 00:01:28,756 - WE'RE A GO. 45 00:01:28,789 --> 00:01:32,126 I KNOW YOU DON'T LIKE THIS OPERATION, MICHAEL. 46 00:01:32,159 --> 00:01:35,728 JUST REMEMBER, SERANO HASN'T GIVEN US MUCH CHOICE. 47 00:01:35,763 --> 00:01:37,131 - BURKE, WE CAN BREAK HIM. 48 00:01:37,164 --> 00:01:39,567 JUST KEEP INTERROGATING HIM. IT'LL TAKE TIME. 49 00:01:39,599 --> 00:01:41,402 - TIME WE DON'T HAVE. 50 00:01:41,435 --> 00:01:43,003 THIS HAS TO HAPPEN NOW. 51 00:01:43,036 --> 00:01:45,772 ARE YOU READY? 52 00:01:45,805 --> 00:01:48,776 ARE YOU READY, MICHAEL? 53 00:01:48,808 --> 00:01:50,578 - I'LL DO WHAT I HAVE TO DO. 54 00:01:50,610 --> 00:01:52,579 - GOOD. KEEP YOUR RADIO LIVE. 55 00:01:52,612 --> 00:01:55,483 REMEMBER, I'M COUNTING ON YOU. WE ALL ARE. 56 00:01:55,515 --> 00:01:58,186 [goggles whir] 57 00:02:05,825 --> 00:02:07,694 - HELLO, SERANO. 58 00:02:07,727 --> 00:02:10,963 [door shuts] - GONNA DO THIS AGAIN? 59 00:02:10,997 --> 00:02:13,334 [sighs] I TOLD YOU, I HAVE NOTHING TO SAY. 60 00:02:13,366 --> 00:02:16,135 THE SAME AS YESTERDAY AND THE DAYS BEFORE 61 00:02:16,170 --> 00:02:17,837 AND EVERY TIME YOU'VE BEEN IN THIS ROOM! 62 00:02:17,871 --> 00:02:20,307 - YEAH, WELL... 63 00:02:20,341 --> 00:02:21,542 YOU CAN MAKE THIS ALL STOP 64 00:02:21,574 --> 00:02:24,512 JUST BY ANSWERING MY ONE QUESTION. 65 00:02:24,545 --> 00:02:26,813 SIX MONTHS AGO, YOU'RE IN HAITI 66 00:02:26,847 --> 00:02:28,449 DOING AN ARMS DEAL WITH A TURKISH NATIONAL. 67 00:02:28,481 --> 00:02:29,883 - YOU'RE WASTING YOUR TIME! 68 00:02:29,917 --> 00:02:33,221 - YOU RECEIVE INFORMATION ABOUT A WOMAN IN THE AREA 69 00:02:33,253 --> 00:02:35,223 THAT'S WANTED BY RUSSIAN INTELLIGENCE. 70 00:02:35,256 --> 00:02:37,123 AND YOU TELL THE RUSSIANS-- - HER LOCATION. YES! 71 00:02:37,156 --> 00:02:41,295 IN EXCHANGE FOR $2 MILLION. YES! 72 00:02:41,329 --> 00:02:43,663 - TELL ME WHERE THEY'RE HOLDING HER. 73 00:02:43,697 --> 00:02:47,367 - [laughs] 74 00:02:47,401 --> 00:02:50,471 [speaking Spanish] WHY DON'T YOU KILL ME NOW? 75 00:02:50,503 --> 00:02:53,240 HUH? I'M NOT GONNA TELL YOU ANYTHING. 76 00:02:53,274 --> 00:02:56,377 THE SAME AS EVERY OTHER DAY. 77 00:03:00,348 --> 00:03:03,417 - I THINK TODAY MIGHT BE A LITTLE DIFFERENT. 78 00:03:09,356 --> 00:03:12,092 - [whispering] JUST KEEP WATCHING. 79 00:03:25,739 --> 00:03:28,741 [door opening, hinge squeaking] 80 00:03:33,413 --> 00:03:36,049 - WHEN YOU WORK UNDERCOVER, 81 00:03:36,082 --> 00:03:38,352 THE FIRST QUESTION YOU HAVE TO ASK YOURSELF 82 00:03:38,385 --> 00:03:42,055 IS HOW FAR YOU'RE WILLING TO GO TO ACCOMPLISH THE MISSION. 83 00:03:42,088 --> 00:03:43,557 - [whispering] OH, NO, NO. 84 00:03:43,591 --> 00:03:45,359 OH, NO. NO, NO. 85 00:03:45,393 --> 00:03:47,227 - SI, SI-SI, SI-SI, SI. 86 00:03:47,260 --> 00:03:50,197 THAT'S YOUR DAUGHTER. 87 00:03:50,229 --> 00:03:53,233 - THE TRICK IS TO MAKE THE PEOPLE YOU'RE WORKING FOR 88 00:03:53,266 --> 00:03:55,735 BELIEVE THAT THOSE LINES DON'T EXIST, 89 00:03:55,769 --> 00:03:58,805 THAT YOU'RE WILLING TO DO ABSOLUTELY ANYTHING FOR THEM 90 00:03:58,838 --> 00:04:01,040 NO MATTER HOW HORRIBLE. 91 00:04:01,074 --> 00:04:03,110 - TELL ME WHAT I WANT TO KNOW. 92 00:04:03,143 --> 00:04:04,544 - [shakily] YOU HAVE NO IDEA 93 00:04:04,578 --> 00:04:06,879 WHAT THESE RUSSIANS WILL DO IF I SAY ANYTHING. 94 00:04:06,913 --> 00:04:09,282 - YOUR BIGGEST PROBLEM ISN'T THE RUSSIANS RIGHT NOW. 95 00:04:09,317 --> 00:04:10,283 IT'S ME. 96 00:04:10,318 --> 00:04:12,151 - [whispering] PLEASE, NO. 97 00:04:12,185 --> 00:04:13,454 PLEASE. 98 00:04:13,486 --> 00:04:15,389 - I'M GONNA MAKE A CALL TO THE GENTLEMAN 99 00:04:15,423 --> 00:04:16,624 IN YOUR DAUGHTER'S BEDROOM. 100 00:04:16,656 --> 00:04:18,257 YOU'RE GONNA GET TO WATCH THE RESULTS 101 00:04:18,292 --> 00:04:21,161 OF THAT CALL ON THAT SCREEN. 102 00:04:21,194 --> 00:04:22,663 - THE BITCH IS IN CUBA! 103 00:04:22,696 --> 00:04:24,298 CUBA! 104 00:04:24,331 --> 00:04:27,300 SOME BLACK SITE OFF HAVANA! 105 00:04:27,334 --> 00:04:29,502 IT'S A FACTORY DOWN BY THE SOUTH PORT. 106 00:04:29,536 --> 00:04:33,307 THAT'S ALL I KNOW! I SWEAR! 107 00:04:33,341 --> 00:04:35,475 [crying] 108 00:04:35,509 --> 00:04:39,178 - IT'S OKAY. 109 00:04:39,211 --> 00:04:41,949 IT'S OKAY, AMIGO. 110 00:04:41,981 --> 00:04:43,250 [chains grate, clank] 111 00:04:43,283 --> 00:04:44,817 YOU MADE THE RIGHT CHOICE. 112 00:04:44,851 --> 00:04:50,290 - [crying] 113 00:04:50,324 --> 00:04:52,360 HEY. 114 00:04:54,327 --> 00:04:56,329 - WE'RE NOT GONNA HURT YOUR DAUGHTER. 115 00:04:56,363 --> 00:04:58,331 NO, SHE'LL BE OKAY. 116 00:04:58,365 --> 00:05:00,367 - [shakily] THESE RUSSIANS... 117 00:05:00,401 --> 00:05:02,302 THEY'LL GO AFTER MY FAMILY. 118 00:05:02,336 --> 00:05:06,507 - YOU'RE RIGHT. 119 00:05:07,841 --> 00:05:10,009 THE RUSSIANS ARE GONNA WANT TO PUNISH YOU, 120 00:05:10,043 --> 00:05:13,045 BUT ONLY AS LONG AS YOU'RE STILL ALIVE. 121 00:05:19,887 --> 00:05:21,422 - [sighs] 122 00:05:24,891 --> 00:05:27,894 YOU GOT A CIGARETTE? 123 00:05:46,947 --> 00:05:49,483 - THE ONLY WAY TO GET THROUGH A MISSION LIKE THAT 124 00:05:49,516 --> 00:05:52,685 IS TO REMIND YOURSELF THAT TO STOP A MONSTER, 125 00:05:52,720 --> 00:05:55,154 SOMETIMES YOU HAVE TO PRETEND TO BE ONE. 126 00:05:55,187 --> 00:05:57,290 [gunshot] 127 00:06:17,411 --> 00:06:19,713 - THIS MISSION IS GETTING OUT OF CONTROL. 128 00:06:19,747 --> 00:06:22,750 - STRONG, YOU NEED TO TALK TO YOUR PEOPLE AT THE CIA, 129 00:06:22,783 --> 00:06:25,052 MAKE THEM UNDERSTAND I CAN'T DO THIS. 130 00:06:25,084 --> 00:06:27,387 - MICHAEL, CALM DOWN. I KNOW YOU'RE UPSET. 131 00:06:27,420 --> 00:06:29,288 - UPSET? 132 00:06:29,322 --> 00:06:31,290 BURKE ALMOST HAD ME KILL A CHILD. 133 00:06:31,324 --> 00:06:33,125 - BUT YOU DIDN'T. 134 00:06:33,159 --> 00:06:35,562 - THIS TIME. 135 00:06:35,596 --> 00:06:39,066 NOW HE WANTS ME TO PULL SAM AND JESSE IN FOR A JOB IN CUBA, 136 00:06:39,098 --> 00:06:40,468 AND I CAN'T DO IT. 137 00:06:40,500 --> 00:06:42,569 - YOU CAN'T? YOU HAVE TO. 138 00:06:42,603 --> 00:06:44,403 YOU KNOW AS WELL AS I DO THAT IT'S NOT JUST YOUR ASS 139 00:06:44,437 --> 00:06:46,774 ON THE LINE IF THIS MISSION GOES SOUTH. 140 00:06:46,807 --> 00:06:51,545 MICHAEL, DO YOU UNDERSTAND? 141 00:06:51,579 --> 00:06:53,245 - YEAH. - GOOD. 142 00:06:59,086 --> 00:07:01,053 - [grunts] 143 00:07:01,088 --> 00:07:04,057 [moody guitar music] 144 00:07:04,091 --> 00:07:12,098 * 145 00:07:17,004 --> 00:07:21,475 [chickens cackle] 146 00:07:21,509 --> 00:07:23,076 - THANKS FOR COMING, SAM. 147 00:07:23,110 --> 00:07:24,944 - YEAH, NOT LOVING THESE LAST-MINUTE TRIPS, MIKE. 148 00:07:24,978 --> 00:07:26,514 TWO-HOUR NOTICE TO GET TO CUBA, 149 00:07:26,547 --> 00:07:28,516 TO BUST SOMEBODY OUT OF A RUSSIAN BLACK SITE? 150 00:07:28,548 --> 00:07:29,649 - THAT'S THE PLAN. 151 00:07:29,682 --> 00:07:30,817 - AND BURKE WON'T SAY WHO WE'RE BREAKING OUT? 152 00:07:30,850 --> 00:07:32,319 - IT'S A WOMAN. THAT'S ALL I KNOW. 153 00:07:32,351 --> 00:07:33,353 - WELL, SHE MUST BE PRETTY DAMN IMPORTANT. 154 00:07:33,386 --> 00:07:34,622 IN CASE YOU HADN'T NOTICED, 155 00:07:34,654 --> 00:07:35,488 WE'RE NOT EXACTLY ON FRIENDLY SOIL. 156 00:07:35,523 --> 00:07:37,423 WE GET CAUGHT HERE, WE'RE STARING 157 00:07:37,456 --> 00:07:38,591 AT THE WRONG END OF A FIRING SQUAD. 158 00:07:38,625 --> 00:07:40,259 - LOOK, MIKE, JESSE AND I WILL BACK YOU UP, 159 00:07:40,293 --> 00:07:41,595 BUT TELL ME THERE'S AN ENDGAME HERE. 160 00:07:41,629 --> 00:07:43,362 WHEN DO WE GET TO TAKE THE SON OF A BITCH DOWN? 161 00:07:43,396 --> 00:07:45,499 - AS SOON AS I FIND OUT WHO BURKE IS WORKING FOR. 162 00:07:45,533 --> 00:07:47,600 THIS IS MUCH BIGGER THAN JUST ONE GUY, SAM. 163 00:07:47,634 --> 00:07:48,701 - GREAT. LET ME GUESS. 164 00:07:48,735 --> 00:07:50,269 STRONG AND THE CIA BRASS 165 00:07:50,302 --> 00:07:51,538 WANT YOU TO FIND OUT HOW MUCH BIGGER? 166 00:07:51,572 --> 00:07:53,606 - THIS DOESN'T END UNTIL I DO. [car trunk shuts] 167 00:07:53,641 --> 00:07:56,509 BURKE WENT TO A LOT OF TROUBLE TO TRACK THIS WOMAN DOWN. 168 00:07:56,543 --> 00:07:58,478 SHE COULD BE THE KEY TO WHAT HIS GROUP IS UP TO. 169 00:07:58,512 --> 00:07:59,646 - GUESS WE BETTER GET AT IT THEN. 170 00:07:59,680 --> 00:08:03,115 [suspenseful percussive music] 171 00:08:03,149 --> 00:08:10,290 * 172 00:08:10,322 --> 00:08:11,858 - SO THE RUSSIANS ARE HIDING THEIR BLACK SITES 173 00:08:11,891 --> 00:08:13,694 IN REFRIGERATOR REPAIR SHOPS NOW? 174 00:08:13,726 --> 00:08:16,396 - IT'S BEEN CLOSED DOWN FOR A FEW YEARS. 175 00:08:16,428 --> 00:08:18,365 THEY MOVED IN, PUT GUARDS ON THE ROOF, 176 00:08:18,398 --> 00:08:20,733 AND TURNED IT INTO A SECRET PRISON. 177 00:08:20,768 --> 00:08:22,569 - WHAT CAN YOU SAY ABOUT THE SECURITY SITUATION? 178 00:08:22,603 --> 00:08:23,670 - NOT MUCH. 179 00:08:23,704 --> 00:08:25,038 THERE'S ONLY ONE WAY IN OR OUT. 180 00:08:25,072 --> 00:08:26,305 AT ANY GIVEN TIME, 181 00:08:26,338 --> 00:08:27,641 THERE'S A HALF-DOZEN GUARDS UP ON THE ROOF. 182 00:08:27,675 --> 00:08:29,677 STEEL-REINFORCED FRONT DOORS AND A WHOLE LOTTA CAMERAS. 183 00:08:29,709 --> 00:08:32,144 - YEAH, NO KIDDING. AND THE TARGET? 184 00:08:32,178 --> 00:08:33,212 - SONYA LEBEDENKO. 185 00:08:33,245 --> 00:08:34,380 SHE'S GONNA BE IN A HOLDING CELL 186 00:08:34,413 --> 00:08:35,582 SOMEWHERE IN THAT BUILDING. 187 00:08:35,615 --> 00:08:36,917 - WHO IS SHE? 188 00:08:36,950 --> 00:08:39,219 - SHE'S A GIRL IN A HOLDING CELL 189 00:08:39,251 --> 00:08:40,687 SOMEWHERE INSIDE THE BUILDING. 190 00:08:40,721 --> 00:08:41,688 THAT'S ALL YOU NEED TO KNOW. 191 00:08:41,721 --> 00:08:43,222 - ALL RIGHTY THEN. 192 00:08:43,255 --> 00:08:46,693 DO WE HAVE ANY INTEL ON WHAT LIES BETWEEN HER CELL 193 00:08:46,726 --> 00:08:48,394 AND THE FRONT DOOR AND HOW WE'RE GONNA GET PAST IT? 194 00:08:48,427 --> 00:08:49,929 - THAT'S WHAT YOU'RE HERE TO FIGURE OUT, JESSE. 195 00:08:49,962 --> 00:08:50,931 - APPRECIATE THE VOTE OF CONFIDENCE, 196 00:08:50,963 --> 00:08:51,999 BUT JUST LOOK AT THE PLACE. 197 00:08:52,032 --> 00:08:53,365 EVEN IF WE MAKE IT IN THERE, 198 00:08:53,399 --> 00:08:55,402 I DON'T SEE A WAY TO GET THIS SONYA BACK OUT. 199 00:08:55,434 --> 00:08:56,403 - YOU KNOW, THAT'S A GOOD POINT, SAM. 200 00:08:56,436 --> 00:08:57,571 BUT HERE'S THE DEAL. 201 00:08:57,605 --> 00:08:59,606 EITHER YOU FIGURE OUT A PLAN TO GET HER OUT QUICK 202 00:08:59,639 --> 00:09:01,240 OR I'LL FIND SOMEONE ELSE WHO WILL. 203 00:09:01,274 --> 00:09:05,312 - DON'T WORRY. WE'LL COME UP WITH SOMETHING. 204 00:09:07,715 --> 00:09:09,783 - OKAY, MIKE, IT'S OFFICIAL. YOU'VE GONE CRAZY. 205 00:09:09,817 --> 00:09:11,619 - I CAN'T HAVE BURKE... - THIS IS IMPOSSIBLE! 206 00:09:11,652 --> 00:09:13,687 - BRINGING IN OTHER PEOPLE IN ON THIS. 207 00:09:13,721 --> 00:09:15,923 MY ENTIRE MISSION AT THE CIA IS RIDING ON THIS! 208 00:09:15,956 --> 00:09:17,090 - WELL, IT'S NOT GONNA MEAN MUCH 209 00:09:17,124 --> 00:09:18,692 IF WE ALL GET PUMPED FULL OF LEAD, MIKE. 210 00:09:18,725 --> 00:09:19,960 AND THERE'S A GOOD CHANCE OF THAT HAPPENING 211 00:09:19,993 --> 00:09:21,461 IF WE GO IN THERE GUNS A-BLAZING. 212 00:09:21,494 --> 00:09:23,697 YOU KNOW I'M RIGHT. 213 00:09:23,730 --> 00:09:26,265 - WELL, MAYBE... WE DON'T GO IN. 214 00:09:26,298 --> 00:09:28,067 MAYBE WE GET THEM TO BRING HER OUT. 215 00:09:28,100 --> 00:09:29,970 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 216 00:09:30,003 --> 00:09:31,138 - IF I CAN CONVINCE THE RUSSIANS 217 00:09:31,171 --> 00:09:34,707 THAT THE CIA IS ABOUT TO RAID THEIR SITE, 218 00:09:34,741 --> 00:09:35,975 THEY'LL EVACUATE WITH SONYA. 219 00:09:36,009 --> 00:09:37,543 IT'LL BE A LOT EASIER TO GRAB HER 220 00:09:37,576 --> 00:09:38,711 IF THEY'RE ON THE MOVE. 221 00:09:38,745 --> 00:09:39,712 - WELL, WHAT MAKES YOU THINK THEY'RE GONNA BITE 222 00:09:39,746 --> 00:09:40,980 ON YOUR APPROACH? 223 00:09:41,014 --> 00:09:43,082 - I JUST SPENT NINE MONTHS IN A DOMINICAN HELLHOLE 224 00:09:43,115 --> 00:09:45,451 CONVINCING THE WORLD THE CIA HATES ME. 225 00:09:45,485 --> 00:09:47,320 IT'S NOT A STRETCH TO SAY I'D TURN ON THEM. 226 00:09:47,354 --> 00:09:49,623 - MIKE, THAT'S ALL WELL AND GOOD, 227 00:09:49,657 --> 00:09:51,490 BUT THESE ARE THE RUSSIANS THAT WE'RE TALKING ABOUT. 228 00:09:51,524 --> 00:09:52,625 LAST I CHECKED, THEY HATE YOU. 229 00:09:52,659 --> 00:09:54,927 BESIDES, YOU WON'T EVEN BE ABLE TO EXPLAIN 230 00:09:54,961 --> 00:09:57,330 WHY YOU KNOW WHERE THEIR BLACK SITE IS. 231 00:09:57,364 --> 00:09:58,932 - I'LL SAY I HAVE A SOURCE I CAN'T REVEAL. 232 00:09:58,966 --> 00:09:59,966 - AND WHEN THEY START TO TORTURE YOU, 233 00:10:00,000 --> 00:10:01,234 WHAT WILL YOU TELL THEM THEN? 234 00:10:01,268 --> 00:10:02,235 - I DON'T KNOW WHAT ELSE TO DO, SAM! 235 00:10:02,269 --> 00:10:04,638 - GUYS! GUYS! I HAVE AN IDEA. 236 00:10:04,672 --> 00:10:06,273 BACK IN MY CIFA DAYS, I KNEW A GUY 237 00:10:06,306 --> 00:10:08,607 AT THE RUSSIAN CONSULATE IN MIAMI--IVAN GOREV. 238 00:10:08,642 --> 00:10:10,309 HE'S THE G.R.U.'S DEPUTY CHIEF. 239 00:10:10,342 --> 00:10:12,111 HE USED TO HARASS DISSIDENTS, STEAL CORPORATE SECRETS, 240 00:10:12,144 --> 00:10:13,613 STUFF LIKE THAT. - YEAH, BUT SO WHAT? 241 00:10:13,647 --> 00:10:15,682 HOW DOES A GUY 200 MILES AWAY SOLVE OUR PROBLEM? 242 00:10:15,716 --> 00:10:17,750 - WE GET SOMEONE IN MIAMI TO GRAB THIS GUY, 243 00:10:17,784 --> 00:10:18,985 MAKE IT LOOK LIKE HE'S SPYING FOR THE U.S. 244 00:10:19,019 --> 00:10:20,287 THEN MIKE GOES IN, 245 00:10:20,320 --> 00:10:22,455 TELLS 'EM ABOUT A TRAITOR IN THEIR RANKS. 246 00:10:22,489 --> 00:10:25,491 THEY MIGHT BUY THE STORY. 247 00:10:25,524 --> 00:10:27,326 - THAT COULD WORK. 248 00:10:27,360 --> 00:10:30,096 NOW THIS, UH, SOMEONE IN MIAMI... 249 00:10:30,129 --> 00:10:32,298 ANY IDEAS? 250 00:10:35,501 --> 00:10:37,504 - I'LL CALL FI. 251 00:10:39,206 --> 00:10:44,443 [cell phone rings] 252 00:10:44,476 --> 00:10:45,778 [phone beeps] 253 00:10:45,812 --> 00:10:47,681 - HELLO? - IT'S ME. 254 00:10:47,715 --> 00:10:51,384 - WELL, I ASSUME YOU'RE NOT CALLING TO CATCH UP. 255 00:10:51,418 --> 00:10:54,520 - FI, I NEED YOUR HELP. 256 00:10:57,657 --> 00:10:59,826 - MICHAEL, I HAVE SPENT THE LAST YEAR 257 00:10:59,860 --> 00:11:01,794 TRYING TO PUT MY LIFE BACK TOGETHER. 258 00:11:01,828 --> 00:11:03,196 WHAT WAS LEFT OF IT. 259 00:11:03,230 --> 00:11:04,965 NOW THINGS ARE GOOD. 260 00:11:04,998 --> 00:11:08,168 I-I CAN'T DROP EVERYTHING WHEN YOU CALL. 261 00:11:08,201 --> 00:11:09,702 NOT ANYMORE. 262 00:11:09,736 --> 00:11:11,739 - YOU'RE RIGHT. AND I'M SORRY I-- 263 00:11:11,772 --> 00:11:14,341 - MICHAEL, LOOK-- - LET ME FINISH, PLEASE. 264 00:11:14,374 --> 00:11:17,711 I'M SORRY I MADE A PROMISE THAT THINGS WERE GONNA CHANGE 265 00:11:17,745 --> 00:11:19,245 AND THEN I BROKE THAT PROMISE. 266 00:11:19,278 --> 00:11:22,548 YOU DESERVE BETTER. 267 00:11:26,119 --> 00:11:29,121 I'M GLAD YOU HAVE THAT NOW. 268 00:11:35,796 --> 00:11:37,496 - WHAT DO YOU NEED? 269 00:11:37,529 --> 00:11:40,500 [suspenseful music] 270 00:11:40,533 --> 00:11:47,073 * 271 00:11:47,106 --> 00:11:50,277 IT SHOULDN'T BE TOO LONG. THE CONSULATE OPENS AT 9:00. 272 00:11:50,309 --> 00:11:52,913 - DON'T WORRY ABOUT ME. IT'S MY FIRST KIDNAPPING. 273 00:11:52,946 --> 00:11:54,213 [chuckles] 274 00:11:54,246 --> 00:11:57,084 I'M NOT EXACTLY IN A HURRY TO START. 275 00:11:57,116 --> 00:11:59,186 - WELL, JUST FOLLOW MY LEAD. 276 00:11:59,219 --> 00:12:02,022 THESE THINGS ARE USUALLY MUCH EASIER THAN THEY SOUND. 277 00:12:02,054 --> 00:12:04,691 - NICE TRY, HONEY. 278 00:12:04,724 --> 00:12:06,793 YOU KNOW I DON'T MIND LENDING A HAND 279 00:12:06,826 --> 00:12:08,528 WHEN IT COMES TO THESE JOBS. 280 00:12:08,561 --> 00:12:12,432 BUT WOULDN'T CARLOS HAVE BEEN A BETTER CHOICE? 281 00:12:12,465 --> 00:12:15,467 - WELL, I COULDN'T TELL HIM WHAT I WAS DOING. 282 00:12:18,138 --> 00:12:19,807 - YOU KNOW, IT'S NONE OF MY BUSINESS, 283 00:12:19,840 --> 00:12:23,243 BUT KEEPING SECRETS IS NOT REALLY GREAT 284 00:12:23,275 --> 00:12:25,245 FOR A RELATIONSHIP. 285 00:12:25,278 --> 00:12:27,480 ESPECIALLY A SECRET LIKE THIS. 286 00:12:27,514 --> 00:12:30,616 - TALKING TO HIM ABOUT IT WOULD'VE BEEN TOO HARD. 287 00:12:30,649 --> 00:12:31,884 - FI, WHY ARE YOU DOING THIS? 288 00:12:31,918 --> 00:12:33,452 - I WISH I KNEW. 289 00:12:33,485 --> 00:12:36,222 [door opens] 290 00:12:36,255 --> 00:12:37,724 THERE'S IVAN. 291 00:12:37,756 --> 00:12:39,893 - DOESN'T LOOK LIKE MUCH OF A SPY, DOES HE? 292 00:12:39,927 --> 00:12:40,994 - WELL, HE'S MORE OF A PENCIL-PUSHER. 293 00:12:41,028 --> 00:12:42,129 BUT FROM WHAT I HEAR, 294 00:12:42,162 --> 00:12:43,462 HE'S DONE HIS FAIR SHARE OF DAMAGE. 295 00:12:43,495 --> 00:12:45,331 YOU STAY SHARP. 296 00:12:45,365 --> 00:12:47,900 UH, SIR? HI. 297 00:12:47,934 --> 00:12:50,437 YOU KNOW, MY MOTHER AND I ARE DELIVERING SOME BOXES 298 00:12:50,470 --> 00:12:52,239 TO A FRIEND OF HERS, AND SHE'S NOT HOME. 299 00:12:52,272 --> 00:12:53,941 COULD YOU HELP US? 300 00:12:53,974 --> 00:12:55,808 - NO, SORRY. I'M LATE FOR WORK. 301 00:12:55,842 --> 00:12:57,509 - IT'LL JUST TAKE A COUPLE SECONDS. 302 00:12:57,543 --> 00:12:58,778 - YES, BUT I HAVE A VERY BUSY DAY. 303 00:12:58,812 --> 00:13:00,580 I CAN'T. 304 00:13:00,613 --> 00:13:04,116 - WELL, THEN I SUGGEST YOU MAKE TIME. 305 00:13:06,619 --> 00:13:09,188 - WHEN YOU'RE PLANNING TO SMUGGLE A LISTENING DEVICE 306 00:13:09,221 --> 00:13:11,859 INTO A FACILITY WHERE YOU KNOW YOU'LL BE SEARCHED, 307 00:13:11,892 --> 00:13:16,196 CHOOSING WHERE TO HIDE IT CAN BE A LIFE-OR-DEATH DECISION. 308 00:13:17,563 --> 00:13:19,966 NOT ONLY DO YOU WANT TO CONCEAL IT 309 00:13:20,000 --> 00:13:22,335 IN A PLACE WHERE NO ONE WILL THINK TO LOOK... 310 00:13:22,369 --> 00:13:24,336 - OKAY, BROTHER, YOU READY? 311 00:13:24,370 --> 00:13:27,173 - BUT ALSO IN A PLACE NO ONE WILL WANT TO LOOK. 312 00:13:27,206 --> 00:13:30,243 [grunts] 313 00:13:39,818 --> 00:13:41,788 - OKAY, THAT LOOKS SUFFICIENTLY GROSS. 314 00:13:41,821 --> 00:13:44,557 - OKAY, BURKE, WE'RE READY OVER HERE. 315 00:13:44,591 --> 00:13:45,993 - LET'S SEE IF IT WORKS. 316 00:13:46,025 --> 00:13:47,494 - TRANSMITTING. 317 00:13:47,527 --> 00:13:48,661 [over radio] TRANSMITTING. 318 00:13:48,695 --> 00:13:51,965 - LOUD AND CLEAR. 319 00:13:51,999 --> 00:13:52,966 ALL RIGHT, WE'RE ON THE MOVE. 320 00:13:53,000 --> 00:13:55,335 LET'S GET THIS PLACE SET UP. 321 00:13:55,368 --> 00:13:57,403 - OKAY, MIKEY. 322 00:13:57,437 --> 00:13:59,405 GO MAKE SOME NEW FRIENDS. 323 00:14:19,359 --> 00:14:21,693 - OPEN THE DOOR! 324 00:14:21,727 --> 00:14:23,730 [guns cocking] 325 00:14:36,976 --> 00:14:40,047 - MICHAEL WESTEN. 326 00:14:43,283 --> 00:14:45,485 [clanking] 327 00:15:03,336 --> 00:15:05,638 WHEN AN UNDERCOVER COP WEARS A WIRE, 328 00:15:05,672 --> 00:15:09,275 IT'S OFTEN MORE FOR SAFETY THAN FOR INTELLIGENCE GATHERING. 329 00:15:09,308 --> 00:15:10,643 IF THE OP GOES BAD, 330 00:15:10,677 --> 00:15:13,413 HIS SUPPORT TEAM CAN PULL HIM OUT. 331 00:15:13,446 --> 00:15:15,414 FOR A SPY WEARING A WIRE, 332 00:15:15,447 --> 00:15:17,317 THOSE PRIORITIES ARE REVERSED. 333 00:15:17,350 --> 00:15:19,119 WHAT MATTERS IS THE INTELLIGENCE. 334 00:15:19,152 --> 00:15:21,288 IF THE OP GOES BAD, 335 00:15:21,321 --> 00:15:23,222 YOUR SUPPORT TEAM JUST LISTENS TO YOU DIE. 336 00:15:23,255 --> 00:15:24,823 [beeping] 337 00:15:24,856 --> 00:15:25,958 [clack] 338 00:15:31,298 --> 00:15:32,399 IT'S URGENT! 339 00:15:32,432 --> 00:15:34,466 THIS IS URGENT! 340 00:15:39,706 --> 00:15:42,341 - [Russian accent] MICHAEL WESTEN, I MUST SAY! 341 00:15:42,375 --> 00:15:46,145 IS VERY BIG HONOR. 342 00:15:47,614 --> 00:15:51,350 IT'S NOT EVERY DAY THAT SUCH A FAMOUS SPY SHOWS UP, 343 00:15:51,384 --> 00:15:53,919 GIVES ME A CHANCE TO PRACTICE MY ENGLISH. 344 00:15:53,952 --> 00:15:57,789 I AM VLADIMIR DUBOFF, G.R.U. 345 00:15:57,823 --> 00:16:00,192 TELL ME, WHAT CAN I DO FOR YOU? 346 00:16:00,226 --> 00:16:01,293 - GLAD YOU ASKED. 347 00:16:01,327 --> 00:16:03,495 I NEED PROTECTION. 348 00:16:03,529 --> 00:16:06,698 - PROTECTION? 349 00:16:06,732 --> 00:16:08,868 YOU CAME HERE FOR PROTECTION? 350 00:16:08,900 --> 00:16:11,803 MAYBE YOU'RE NOT AS CLEVER AS THEY SAY. 351 00:16:11,837 --> 00:16:13,273 MY MEN ARE ALREADY COMPETING 352 00:16:13,306 --> 00:16:14,874 FOR HONOR OF PUTTING BULLET IN YOUR HEAD. 353 00:16:14,907 --> 00:16:16,509 WHY WOULD I PROTECT YOU? 354 00:16:16,543 --> 00:16:18,711 - I'M NOT ON THE GREATEST TERMS WITH THE CIA. 355 00:16:18,745 --> 00:16:20,312 MAYBE YOU'VE HEARD? 356 00:16:20,346 --> 00:16:22,381 - YEAH, THEY SAY YOU HAD A DISAGREEMENT 357 00:16:22,414 --> 00:16:24,484 WITH A SENIOR OFFICER. 358 00:16:24,517 --> 00:16:25,951 AND SHOT HIM. 359 00:16:25,985 --> 00:16:27,553 - YEAH, AND THEY'VE BEEN HUNTING ME EVER SINCE. 360 00:16:27,586 --> 00:16:31,057 UNFORTUNATELY, I GOT SPOTTED BY A CIA TEAM 361 00:16:31,091 --> 00:16:32,859 IN THE MIDDLE OF HAVANA YESTERDAY. 362 00:16:32,892 --> 00:16:35,361 CAUGHT A BULLET FRAGMENT TRYING TO GET AWAY. 363 00:16:35,394 --> 00:16:38,465 - A CIA TEAM... IN HAVANA? 364 00:16:38,498 --> 00:16:39,466 - YEAH, I COULDN'T BELIEVE IT EITHER. 365 00:16:39,499 --> 00:16:41,467 SO I LOOKED INTO IT, FIND OUT 366 00:16:41,500 --> 00:16:42,469 THEY'RE GOING TO RAID THIS PLACE. 367 00:16:42,501 --> 00:16:46,739 SO, OLD ENEMY, MEET NEW FRIEND. 368 00:16:46,773 --> 00:16:49,341 I HELP YOU, YOU HELP ME? 369 00:16:49,375 --> 00:16:51,411 - [chuckles] 370 00:16:51,443 --> 00:16:54,213 THE CIA ATTACK HERE? 371 00:16:54,246 --> 00:16:56,582 MM, NO, NO. 372 00:16:56,615 --> 00:16:58,418 THIS IS IMPOSSIBLE. 373 00:16:58,451 --> 00:17:00,419 - IT'S NOT JUST POSSIBLE, IT IS HAPPENING. 374 00:17:00,452 --> 00:17:01,854 I HAVE A SOURCE WHO TOLD ME 375 00:17:01,888 --> 00:17:03,855 THEY'RE AFTER SOME PRISONER YOU HAVE HERE. 376 00:17:03,889 --> 00:17:06,425 A GIRL. SONYA? 377 00:17:06,459 --> 00:17:07,594 DOES THAT RING A BELL? 378 00:17:07,626 --> 00:17:09,395 I'LL TAKE THAT AS A YES. 379 00:17:09,429 --> 00:17:11,730 LISTEN TO ME. VLADIMIR, I CAN HELP YOU. 380 00:17:11,763 --> 00:17:13,099 YOU GET THIS GIRL, 381 00:17:13,133 --> 00:17:15,167 WE SLIP OUT OF HERE QUIETLY, JUST THE THREE OF US, 382 00:17:15,201 --> 00:17:18,538 AND MY SOURCE CAN GET US A SAFE ROUTE. 383 00:17:18,570 --> 00:17:19,538 [slaps] 384 00:17:19,571 --> 00:17:21,441 - ENOUGH! THIS IS A LIE! 385 00:17:21,473 --> 00:17:23,009 THIS IS IMPOSSIBLE. 386 00:17:23,041 --> 00:17:26,445 THERE IS NO WAY THE CIA KNOWS ABOUT THESE THINGS! 387 00:17:26,479 --> 00:17:28,280 - WELL, THEN EXPLAIN HOW I WALKED UP 388 00:17:28,315 --> 00:17:30,717 AND KNOCKED ON YOUR FRONT DOOR! 389 00:17:30,750 --> 00:17:31,884 YOU HAVE A LEAK. 390 00:17:31,917 --> 00:17:34,854 A G.R.U. GUY AT THE CONSULATE IN MIAMI. 391 00:17:34,886 --> 00:17:36,455 CHECK IT OUT IF YOU WANT. 392 00:17:36,489 --> 00:17:40,292 I'M TELLING YOU THE TRUTH. 393 00:17:40,326 --> 00:17:43,596 - WE WILL FIND OUT WHAT IS THE TRUTH. 394 00:17:45,397 --> 00:17:47,933 - THE TRICK TO MAKING SOMEONE LOOK LIKE A SPY 395 00:17:47,967 --> 00:17:49,801 IS TO STRIKE JUST THE RIGHT BALANCE 396 00:17:49,836 --> 00:17:52,572 BETWEEN TRADECRAFT THAT'S GOOD ENOUGH TO BE CONVINCING 397 00:17:52,605 --> 00:17:55,442 BUT BAD ENOUGH TO BE DETECTED. 398 00:17:55,474 --> 00:17:58,911 ONE OF THE EASIEST TECHNIQUES MAKES USE OF CELL PHONE GPS. 399 00:17:58,944 --> 00:18:01,314 IF YOU KNOW THE PHONE IS MONITORED 400 00:18:01,347 --> 00:18:04,651 YOU CAN LAY DOWN A DIGITAL TRAIL ALL OVER TOWN, 401 00:18:04,683 --> 00:18:06,419 AND IT WILL LEAD STRAIGHT TO YOUR TARGET. 402 00:18:06,452 --> 00:18:09,455 - YOU REALLY THINK THE RUSSIANS ARE TRACKING THIS THING? 403 00:18:09,489 --> 00:18:11,624 - WELL, IF THEY HAVEN'T YET, THEY WILL BE. 404 00:18:11,657 --> 00:18:13,292 WHICH IS WHY I NEED TO MAKE IT LOOK 405 00:18:13,326 --> 00:18:15,261 LIKE IVAN LEFT THIS BAG OF DOCUMENTS BEHIND 406 00:18:15,295 --> 00:18:17,430 FOR HIS CONTACT. 407 00:18:17,463 --> 00:18:18,597 I'M GONNA DUMP IT IN THAT TRASH CAN OVER THERE. 408 00:18:18,631 --> 00:18:20,267 [zipper rasps] 409 00:18:20,299 --> 00:18:23,903 IF HE TRIES ANYTHING, SHOOT HIM. 410 00:18:23,935 --> 00:18:26,038 [car door opens, shuts] 411 00:18:28,508 --> 00:18:31,478 - [muffled] WATER, PLEASE. 412 00:18:31,510 --> 00:18:32,644 WATER. 413 00:18:32,679 --> 00:18:34,513 - WATER? - YEAH. 414 00:18:37,616 --> 00:18:40,853 YOU STAY QUIET, YOU UNDERSTAND? 415 00:18:43,122 --> 00:18:44,457 - [grunts] 416 00:18:47,394 --> 00:18:48,595 [Russian accent] WHY ARE YOU DOING THIS? 417 00:18:48,627 --> 00:18:51,530 IF G.R.U. BELIEVES I AM TRAITOR, 418 00:18:51,564 --> 00:18:53,465 THEY WILL KILL ME. 419 00:18:53,500 --> 00:18:55,468 - I'M SORRY. 420 00:18:55,501 --> 00:18:57,569 WE'RE HELPING SOMEONE. 421 00:18:59,471 --> 00:19:01,941 - BUT THERE MUST BE ANOTHER WAY. 422 00:19:01,973 --> 00:19:04,310 PLEASE. I HAVE CONNECTIONS. 423 00:19:04,344 --> 00:19:06,179 WHATEVER IT IS YOU NEED-- - I'M SORRY. 424 00:19:06,212 --> 00:19:09,648 I DON'T BELIEVE THERE IS ANOTHER WAY. 425 00:19:20,727 --> 00:19:23,630 [car horn honks, tires screech] 426 00:19:23,663 --> 00:19:26,232 - DAMN IT! 427 00:19:27,933 --> 00:19:32,104 [car horns honking] 428 00:19:37,844 --> 00:19:40,547 [tires screech] - [grunts] 429 00:19:40,579 --> 00:19:42,048 [groans] 430 00:19:42,080 --> 00:19:43,750 - I HOPE YOU'VE HAD YOUR FILL OF WATER TODAY, 431 00:19:43,782 --> 00:19:47,987 'CAUSE IT'S THE LAST YOU'RE GONNA GET. 432 00:19:48,019 --> 00:19:52,023 - [muffled grunting] 433 00:20:06,105 --> 00:20:09,008 - THAT'S RIGHT. 434 00:20:09,040 --> 00:20:11,711 - [coughing] 435 00:20:11,743 --> 00:20:13,746 - I DO NOT LIKE TO DO THIS TO YOU. 436 00:20:13,779 --> 00:20:16,715 TELL ME WHY IT IS YOU'RE REALLY HERE, 437 00:20:16,749 --> 00:20:19,184 WHO SENT YOU, AND WE STOP. 438 00:20:19,218 --> 00:20:21,288 - I DON'T LIKE YOU DOING THIS TO ME EITHER! 439 00:20:21,320 --> 00:20:22,288 AND I TOLD YOU! 440 00:20:22,321 --> 00:20:24,757 [panting] THE CIA, 441 00:20:24,790 --> 00:20:25,692 THEY'RE GOING TO RAID THIS PLACE. 442 00:20:25,724 --> 00:20:27,026 - THAT IS A LIE. 443 00:20:27,058 --> 00:20:29,761 THIS IS THE MOST SECRET RUSSIAN FACILITY 444 00:20:29,796 --> 00:20:31,230 IN THE REPUBLIC OF CUBA! 445 00:20:31,263 --> 00:20:32,464 THE CIA DOES NOT-- 446 00:20:32,499 --> 00:20:34,967 - I TOLD YOU! THERE'S A SOURCE IN MIAMI! 447 00:20:35,000 --> 00:20:38,438 - DO YOU THINK WE TELL SOMEONE IN MIAMI CONSULATE 448 00:20:38,471 --> 00:20:39,872 ABOUT THIS PLACE? 449 00:20:39,905 --> 00:20:41,207 NO! 450 00:20:41,240 --> 00:20:43,108 WHATEVER GAME IT IS YOU ARE PLAYING, 451 00:20:43,142 --> 00:20:44,376 IT IS TIME TO STOP. 452 00:20:44,411 --> 00:20:46,945 TIME TO TELL ME THE TRUTH! 453 00:20:46,979 --> 00:20:50,148 - I AM TELLING THE TRUTH, I SWEAR. 454 00:20:50,182 --> 00:20:53,251 YOU HAVE TO GET YOUR PRISONER OUT OF HERE. 455 00:20:55,954 --> 00:20:58,325 - [whispering] 456 00:20:58,357 --> 00:21:01,059 - [speaking Russian] 457 00:21:01,093 --> 00:21:04,730 - [gasping] 458 00:21:04,763 --> 00:21:07,299 BAD NEWS FROM MIAMI? 459 00:21:07,334 --> 00:21:09,769 - I DO NOT UNDERSTAND IT. 460 00:21:09,801 --> 00:21:11,069 A G.R.U. AGENT WENT MISSING, 461 00:21:11,103 --> 00:21:13,005 LEAVING BEHIND DOCUMENTS WITH INFORMATION 462 00:21:13,038 --> 00:21:14,906 ABOUT THIS LOCATION. 463 00:21:14,941 --> 00:21:16,142 IT DOESN'T MAKE SENSE! 464 00:21:16,174 --> 00:21:18,611 THIS G.R.U. AGENT, HE'S NEVER BEEN HERE. 465 00:21:18,644 --> 00:21:20,112 HE'S NOTHING, HE'S NOBODY! 466 00:21:20,145 --> 00:21:21,980 - THAT'S WHAT A GOOD AGENT WILL MAKE YOU THINK, WOULDN'T HE? 467 00:21:22,013 --> 00:21:25,116 - HE MADE CALLS TO A HOTEL NEAR THE REVOLUTION PLAZA. 468 00:21:25,151 --> 00:21:27,354 - THAT'S VERY CLOSE TO WHERE THE CIA TOOK A SHOT AT ME. 469 00:21:27,386 --> 00:21:29,955 IF YOU HURRY, YOU CAN SEND A TEAM OVER THERE, 470 00:21:29,989 --> 00:21:31,790 YOU MIGHT CATCH A BUNCH OF COMMANDOS 471 00:21:31,824 --> 00:21:33,192 ORDERING ROOM SERVICE. 472 00:21:33,224 --> 00:21:35,761 AND WHEN YOU'RE DONE, MAYBE YOU CAN UNTIE ME 473 00:21:35,795 --> 00:21:37,195 AND WE GET THE HELL OUT OF HERE! 474 00:21:40,866 --> 00:21:44,703 [door opens, shuts] 475 00:21:44,737 --> 00:21:46,838 [tires screech] 476 00:21:46,873 --> 00:21:48,273 - THEY TOOK THE BAIT. 477 00:21:48,307 --> 00:21:50,376 YOU'VE GOT A CAR FULL OF G.R.U. AGENTS HEADED YOUR WAY. 478 00:21:50,410 --> 00:21:52,278 [tires squeal] READY? 479 00:21:52,310 --> 00:21:54,881 - AS READY AS WE CAN BE FOR A CAR FULL OF G.R.U. AGENTS. 480 00:21:54,913 --> 00:21:56,115 - JUST MAKE IT LOOK CONVINCING. 481 00:21:56,147 --> 00:21:57,517 - YEAH, WE'RE ON IT, MAN. 482 00:21:57,549 --> 00:21:58,951 THE PLACE LOOKS LIKE AN ABANDONED CIA HEADQUARTERS. 483 00:21:58,984 --> 00:22:00,787 - DON'T MESS THIS UP. 484 00:22:00,819 --> 00:22:02,821 WE'RE NOT GONNA GET ANOTHER CHANCE. 485 00:22:02,855 --> 00:22:04,824 [phone beeps] 486 00:22:04,856 --> 00:22:05,991 - YOU'RE WELCOME, MAN. 487 00:22:06,025 --> 00:22:08,394 HE SAYS THE G.R.U.'S ROLLING THIS WAY. 488 00:22:08,428 --> 00:22:10,962 FIGURE WE GOT ABOUT 15 MINUTES IF THEY DON'T HIT TRAFFIC. 489 00:22:10,997 --> 00:22:12,632 - OKAY, LET'S GET CRACKING. 490 00:22:12,664 --> 00:22:15,634 - STANDARD PROTOCOL FOR LEAVING A COVERT BASE 491 00:22:15,667 --> 00:22:18,336 IS TO DESTROY ANYTHING OF INTELLIGENCE VALUE. 492 00:22:18,371 --> 00:22:19,739 COMPUTER HARD DRIVES ARE SMASHED. 493 00:22:19,771 --> 00:22:21,807 DOCUMENTS ARE SHREDDED OR BURNED. 494 00:22:21,840 --> 00:22:24,711 BOTTOM LINE: IF YOU NEED TO CONVINCE SOMEONE 495 00:22:24,743 --> 00:22:26,878 THEY FOUND AN ABANDONED CIA OPERATIONS CENTER, 496 00:22:26,913 --> 00:22:30,416 YOU'VE GOT TO MAKE A SERIOUS MESS. 497 00:22:30,450 --> 00:22:32,218 BUT, OF COURSE... [siren approaches] 498 00:22:32,250 --> 00:22:33,586 NONE OF THAT WILL DO MUCH GOOD 499 00:22:33,619 --> 00:22:35,654 IF YOU GET CAUGHT MAKING THAT MESS. 500 00:22:35,688 --> 00:22:37,189 [tires screech] 501 00:22:37,222 --> 00:22:38,223 - OH, CRAP. 502 00:22:38,257 --> 00:22:39,759 SAM, WE GOT TROUBLE. - WHAT? 503 00:22:39,791 --> 00:22:42,828 YOU SAID THE RUSSIAN BASTARDS WOULDN'T BE HERE FOR 15 MINUTES. 504 00:22:42,862 --> 00:22:45,230 - IT'S NOT THE RUSSIAN BASTARDS, IT'S THE CUBAN BASTARDS. 505 00:22:45,263 --> 00:22:46,532 G.R.U. MUST HAVE CALLED THE COPS FOR BACKUP. 506 00:22:46,566 --> 00:22:48,601 - WELL, THERE GOES OUR WAY OUT. - NO, DUH. 507 00:22:48,634 --> 00:22:49,669 WE GOTTA FIND ANOTHER WAY OUT OF THIS PLACE. 508 00:22:49,701 --> 00:22:50,670 - WELL, YOU GOT ANY IDEAS? 509 00:22:50,702 --> 00:22:52,238 'CAUSE ALL I SEE IS A DOOR 510 00:22:52,270 --> 00:22:54,073 THAT LEADS TO A VERY LONG STAY IN A CUBAN PRISON 511 00:22:54,105 --> 00:22:55,575 OR A WINDOW THAT LEADS 512 00:22:55,607 --> 00:22:57,076 TO A VERY LONG DROP TO THE CONCRETE. 513 00:22:57,108 --> 00:22:58,109 - MAYBE NOT. 514 00:22:58,144 --> 00:23:00,512 CHECK IT OUT. 515 00:23:00,547 --> 00:23:02,548 [car horn honking] 516 00:23:02,582 --> 00:23:03,915 - OH, I DON'T LIKE THIS IDEA. 517 00:23:03,950 --> 00:23:04,851 - YOU GOT A BETTER ONE? 518 00:23:04,884 --> 00:23:06,117 - JUST 'CAUSE I GOT NOTHING BETTER, 519 00:23:06,152 --> 00:23:07,519 DOESN'T MAKE YOUR IDEA GOOD. - SAM. 520 00:23:07,554 --> 00:23:10,256 [knocking on door] 521 00:23:10,288 --> 00:23:13,259 [tense music] 522 00:23:13,291 --> 00:23:21,299 * 523 00:23:53,098 --> 00:23:55,300 [beeping, door opens] 524 00:23:58,871 --> 00:24:00,472 - DID YOUR MEN FIND THE TEAM? 525 00:24:00,507 --> 00:24:02,909 - THEY WERE AT THE HOTEL, BUT THEY ESCAPED. 526 00:24:02,942 --> 00:24:05,243 MY MEN ARE GATHERING WHATEVER INTELLIGENCE IS LEFT 527 00:24:05,277 --> 00:24:06,311 FROM THE SITE NOW. 528 00:24:06,345 --> 00:24:07,313 THEY WILL BRING IT HERE, 529 00:24:07,346 --> 00:24:09,181 AND YOU WILL HELP US TO EVALUATE. 530 00:24:09,214 --> 00:24:11,083 - YOU WANT TO GO OVER DOCUMENTS? 531 00:24:11,116 --> 00:24:12,484 VLADIMIR, WE NEED TO LEAVE NOW. 532 00:24:12,519 --> 00:24:14,119 - I INCREASED THE NUMBER OF THE GUARDS. 533 00:24:14,153 --> 00:24:15,121 WE ARE SAFE. 534 00:24:15,153 --> 00:24:16,288 - SAFE. IS THAT A JOKE? 535 00:24:16,321 --> 00:24:17,957 THE IS THE LEAST SAFE PLACE IN ALL OF CUBA. 536 00:24:17,990 --> 00:24:22,028 SOMEWHERE IN HERE IS A TRAITOR, MAYBE MORE THAN ONE. 537 00:24:22,060 --> 00:24:23,461 - TRAITOR? THERE IS NO TRAITOR. 538 00:24:23,496 --> 00:24:24,963 - HOW MANY CIA DOCUMENTS WERE SHREDDED? 539 00:24:24,997 --> 00:24:26,097 HOW MANY COMPUTERS WERE DESTROYED? 540 00:24:26,132 --> 00:24:27,365 - ALL OF THEM! 541 00:24:27,398 --> 00:24:28,701 THE CIA TEAM MUST HAVE SEEN MY MEN DRIVE UP-- 542 00:24:28,734 --> 00:24:29,836 - VLADIMIR, THINK. 543 00:24:29,868 --> 00:24:31,037 IF THEY DESTROYED EVERYTHING, 544 00:24:31,069 --> 00:24:33,305 THEY MUST HAVE STARTED BEFORE YOUR MEN ARRIVED. 545 00:24:33,338 --> 00:24:36,008 HOW COULD THEY HAVE DONE THAT IF THEY WEREN'T TIPPED OFF? 546 00:24:36,041 --> 00:24:38,210 - ALL OF THE MEN HERE... 547 00:24:38,243 --> 00:24:40,346 WERE CHECKED PERSONALLY BY ME. 548 00:24:40,378 --> 00:24:42,848 - THEN I SUGGEST YOU CHECK THEM AGAIN, 549 00:24:42,882 --> 00:24:46,653 BECAUSE SOMEBODY IN HERE IS SELLING YOU OUT. 550 00:24:50,088 --> 00:24:52,959 [children shouting, laughing] 551 00:24:52,991 --> 00:24:55,161 - I THINK I TORE A LIGAMENT OR SOMETHING 552 00:24:55,193 --> 00:24:56,695 ON TOP OF THAT STUPID BUS. 553 00:24:56,729 --> 00:24:58,064 - GOD, WILL YOU STOP COMPLAINING ABOUT THAT? 554 00:24:58,096 --> 00:24:59,198 - NOT COMPLAINING, IT JUST HURTS. 555 00:24:59,230 --> 00:25:00,900 - RIGHT, THAT'S CALLED COMPLAINING. 556 00:25:00,932 --> 00:25:02,300 THAT'S WHAT COMPLAINING IS. 557 00:25:02,334 --> 00:25:03,702 TELL YOU WHAT, NEXT TIME WE'LL WAIT AROUND 558 00:25:03,736 --> 00:25:06,071 FOR A BUS WITH A... GIANT PILLOW ON TOP OF IT. 559 00:25:06,105 --> 00:25:07,506 HOW DOES THAT SOUND? - YEAH, VERY FUNNY. 560 00:25:07,539 --> 00:25:09,075 YOU'RE NOT THE ONE WALKING HALFWAY ACROSS HAVANA 561 00:25:09,107 --> 00:25:11,210 ON A BUSTED ANKLE. 562 00:25:11,242 --> 00:25:13,011 HANG ON. 563 00:25:13,045 --> 00:25:14,079 [cell phone rings] OH, HERE WE GO. 564 00:25:14,113 --> 00:25:15,548 [phone beeps] YEAH? 565 00:25:15,582 --> 00:25:17,016 - WHERE ARE YOU? 566 00:25:17,048 --> 00:25:19,018 - WE'RE IN THE OLD TOWN AREA TAKING SIDE STREETS. 567 00:25:19,050 --> 00:25:20,653 LOOK, WE SHOULD BE TO YOU-- - NO, CHECK THAT. 568 00:25:20,686 --> 00:25:22,320 VLADIMIR STILL ISN'T SOLD. 569 00:25:22,354 --> 00:25:25,356 MICHAEL JUST TOLD HIM HE HAS A TRAITOR IN HIS OPERATION. 570 00:25:25,391 --> 00:25:27,358 SO... 571 00:25:27,393 --> 00:25:30,696 WE NEED TO FIND ONE. 572 00:25:30,730 --> 00:25:32,598 - WHAT? HOW THE HELL ARE WE SUPPOSED TO DO THAT? 573 00:25:32,632 --> 00:25:35,101 - THE RUSSIANS STILL HAVE AGENTS BACK AT THE HOTEL, RIGHT? 574 00:25:35,134 --> 00:25:36,535 YOU GOTTA GRAB ONE. 575 00:25:36,568 --> 00:25:39,572 MAKE IT LOOK LIKE HE BETRAYED HIS TEAM AND RAN OFF. 576 00:25:39,605 --> 00:25:41,039 - OH, IS THAT ALL? 577 00:25:41,073 --> 00:25:43,576 JUST GO BACK TO THE HOTEL AND KIDNAP A G.R.U. AGENT? 578 00:25:43,609 --> 00:25:46,045 CAN I REMIND YOU THAT WE BARELY GOT OUT OF THERE JUST NOW? 579 00:25:46,077 --> 00:25:48,247 - AT THIS POINT, EITHER VLADIMIR FINDS A TRAITOR 580 00:25:48,279 --> 00:25:50,348 IN HIS ORGANIZATION, OR THE OPERATION FAILS 581 00:25:50,382 --> 00:25:52,183 AND MICHAEL DIES. 582 00:25:52,218 --> 00:25:53,251 [phone beeps] 583 00:25:55,453 --> 00:25:57,522 - IRONICALLY, ONE OF THE BEST TIMES 584 00:25:57,556 --> 00:25:59,025 TO GO AFTER ENEMIES 585 00:25:59,057 --> 00:26:02,628 IS JUST AFTER THEY THINK THEY'VE BEATEN YOU. 586 00:26:02,662 --> 00:26:05,230 NO ONE EXPECTS AN ATTACK 587 00:26:05,263 --> 00:26:09,268 WHILE THEY'RE STILL BASKING IN THE GLOW OF VICTORY. 588 00:26:11,436 --> 00:26:14,440 - OKAY, YOU READY? - READY ENOUGH. 589 00:26:23,249 --> 00:26:26,152 - THE KEY IS TO USE THE OPPONENT'S OVERCONFIDENCE. 590 00:26:26,184 --> 00:26:29,555 THE MORE COMFORTABLE THEY ARE THAT THEY CAN HANDLE ANY THREAT, 591 00:26:29,587 --> 00:26:30,789 THE MORE LIKELY IT IS 592 00:26:30,823 --> 00:26:35,161 THEY'LL LEAVE THEMSELVES VULNERABLE. 593 00:26:41,366 --> 00:26:42,334 [ignition turns over] 594 00:26:42,367 --> 00:26:45,371 [tires squeal] 595 00:26:47,472 --> 00:26:50,076 - IVAN, I NEED YOUR BANK ACCOUNT NUMBER 596 00:26:50,108 --> 00:26:51,143 AND YOUR PASSWORD. 597 00:26:51,176 --> 00:26:53,112 - WHAT? WHAT FOR? 598 00:26:53,144 --> 00:26:56,281 YOU ALREADY MADE IT LOOK LIKE I GIVE INFORMATION TO CIA. 599 00:26:56,315 --> 00:26:58,284 - MY FRIEND JUST KIDNAPPED A G.R.U. AGENT IN CUBA, 600 00:26:58,317 --> 00:27:00,419 AND YOU'RE GOING TO HELP MAKE IT LOOK LIKE 601 00:27:00,451 --> 00:27:02,188 HE'S BEEN GETTING PAYOFFS. 602 00:27:02,221 --> 00:27:04,190 ACCOUNT NUMBER, IVAN. NOW. 603 00:27:04,222 --> 00:27:06,357 - I CAN'T. NO. 604 00:27:06,392 --> 00:27:07,526 - LET ME MAKE THIS EASY FOR YOU. 605 00:27:07,558 --> 00:27:09,161 EITHER YOU DO AS WE ASK, 606 00:27:09,194 --> 00:27:12,030 OR I DUMP YOUR ASS AT THE RUSSIAN CONSULATE, 607 00:27:12,064 --> 00:27:13,464 AND THEY SHOOT YOU ON THE SPOT. 608 00:27:13,499 --> 00:27:15,768 - KILL ME. JUST DO IT. 609 00:27:15,801 --> 00:27:17,269 AFTER WHAT YOU HAVE DONE, 610 00:27:17,303 --> 00:27:19,305 THE WHOLE WORLD WILL THINK I'M TRAITOR TO MY COUNTRY. 611 00:27:19,337 --> 00:27:21,773 - YOU SPEND YOUR TIME SPYING ON DISSIDENTS 612 00:27:21,807 --> 00:27:23,174 AND SHAKING DOWN SMALL BUSINESSES. 613 00:27:23,209 --> 00:27:25,711 YOU KNOW, THE LAST I CHECKED, IT'S NOT A BIG STEP DOWN 614 00:27:25,744 --> 00:27:29,048 FROM CORRUPT SPY TO TRAITOR. 615 00:27:31,317 --> 00:27:33,384 - FINE. 616 00:27:33,419 --> 00:27:35,453 I GIVE IT TO YOU. 617 00:27:35,487 --> 00:27:39,191 BUT FIRST, I WANT YOU TO DO SOMETHING FOR ME. 618 00:27:39,224 --> 00:27:41,626 I WANT YOU TO WRITE A LETTER. 619 00:27:41,660 --> 00:27:42,694 TO MY GIRLFRIEND. 620 00:27:42,729 --> 00:27:45,631 - TO YOUR GIRLFRIEND? - YES. 621 00:27:45,663 --> 00:27:49,201 HER NAME IS EVA. 622 00:27:49,234 --> 00:27:52,671 JUST WRITE DOWN WHAT I SAY AND SEND. 623 00:27:52,704 --> 00:27:54,973 IT IS ALL I ASK. 624 00:27:55,007 --> 00:27:58,044 - I THINK WE CAN DO THAT. 625 00:28:01,380 --> 00:28:06,051 - WHAT DO YOU WANNA SAY? 626 00:28:06,085 --> 00:28:08,755 - TELL HER SHE WAS MY LIFE. 627 00:28:08,788 --> 00:28:12,724 UNTIL I MET HER, I HAD NO HAPPINESS. 628 00:28:12,759 --> 00:28:15,527 I DID NOT WANT TO JOIN G.R.U. AS A YOUNG MAN, 629 00:28:15,560 --> 00:28:18,564 BUT I HAD NO CHOICE. 630 00:28:18,596 --> 00:28:22,067 TELL HER I'M SORRY I CAN'T PAY FOR SCHOOL, BECAUSE-- 631 00:28:22,101 --> 00:28:23,169 - SCHOOL? 632 00:28:23,201 --> 00:28:25,336 - EVA GOES TO NURSING SCHOOL. 633 00:28:25,371 --> 00:28:29,307 THE MONEY IN THE ACCOUNT WAS FOR HER. 634 00:28:32,310 --> 00:28:34,413 - GIVE ME THE ACCOUNT NUMBER. 635 00:28:34,445 --> 00:28:36,448 I'LL SEND 500 BUCKS TO CUBA, 636 00:28:36,481 --> 00:28:41,019 AND THE REST I'LL PUT INTO AN ACCOUNT FOR EVA. 637 00:28:41,052 --> 00:28:44,190 - THANK YOU. 638 00:28:44,222 --> 00:28:46,592 AND TELL EVA... 639 00:28:46,625 --> 00:28:49,394 TELL HER GOOD-BYE. 640 00:28:51,297 --> 00:28:52,564 [beeping] 641 00:29:06,846 --> 00:29:09,615 - WHAT'S GOING ON? 642 00:29:09,647 --> 00:29:10,982 - WE FOUND THE TRAITOR. 643 00:29:11,017 --> 00:29:12,284 ONE OF THE MEN I SENT 644 00:29:12,317 --> 00:29:14,752 TO INVESTIGATE THE CIA SAFE HOUSE DISAPPEARED 645 00:29:14,787 --> 00:29:17,455 WITH ALL OF THE DOCUMENTS, ALL OF THE EVIDENCE. 646 00:29:17,489 --> 00:29:19,959 - YOU SURE IT'S HIM? - YES. 647 00:29:19,991 --> 00:29:22,428 THE G.R.U. AGENT IN MIAMI WAS SENDING HIM MONEY. 648 00:29:22,461 --> 00:29:25,064 - SO WE CAN GET OUT OF HERE NOW? 649 00:29:25,096 --> 00:29:27,398 - WE WILL GET THE PRISONER AND GO. 650 00:29:27,432 --> 00:29:30,301 YOUR CIA SOURCE, HE CAN GET US AWAY? 651 00:29:30,336 --> 00:29:31,336 - ABSOLUTELY. 652 00:29:31,369 --> 00:29:32,904 HE'S AT A MARINA OUTSIDE OF THE CITY WITH A BOAT. 653 00:29:32,939 --> 00:29:35,340 I JUST NEED TO KNOW YOU WILL TAKE CARE OF US. 654 00:29:35,374 --> 00:29:38,243 - THIS PRISONER, SHE IS TOP PRIORITY FOR MOSCOW. 655 00:29:38,277 --> 00:29:42,114 AS LONG AS SHE IS SAFE, YOU WILL BE WELL REWARDED. 656 00:29:42,147 --> 00:29:45,483 - OH, BELIEVE ME, WE WILL DEFINITELY TAKE CARE OF HER. 657 00:29:45,517 --> 00:29:47,486 ALL RIGHT, LET'S GO GET THIS SONYA. 658 00:29:47,519 --> 00:29:49,488 - SOUNDS LIKE WE'RE GOOD TO GO. 659 00:29:49,520 --> 00:29:51,356 - MIKE'S WORKING HIS MAGIC. 660 00:29:51,390 --> 00:29:52,423 GUY'S TAKING THE GIRL RIGHT OUT 661 00:29:52,458 --> 00:29:53,459 AND NOT EVEN BRINGING ANY GUARDS. 662 00:29:53,491 --> 00:29:54,326 - DON'T GET AHEAD OF YOURSELF. 663 00:29:54,359 --> 00:29:56,561 [cocks gun] THIS AIN'T OVER YET. 664 00:30:02,969 --> 00:30:04,836 [cell phone ringing] 665 00:30:04,871 --> 00:30:06,137 [keypad beeping] 666 00:30:19,384 --> 00:30:21,686 [phone beeps] 667 00:30:21,720 --> 00:30:23,189 - WHAT THE HELL IS GOING ON? 668 00:30:23,221 --> 00:30:24,455 - I DON'T LIKE THE SOUND OF THIS. 669 00:30:24,490 --> 00:30:25,991 - VLADIMIR, WHAT ARE YOU DOING? 670 00:30:26,025 --> 00:30:27,326 WE NEED TO GO NOW. 671 00:30:27,358 --> 00:30:28,626 - NO MORE. [keypad beeping] 672 00:30:28,660 --> 00:30:30,128 THAT WAS MOSCOW. 673 00:30:30,162 --> 00:30:32,463 THERE'S A RUSSIAN SUBMARINE OFFSHORE. 674 00:30:32,498 --> 00:30:35,233 IT IS DIVERTING HERE. 675 00:30:35,267 --> 00:30:38,636 - DON'T LOOK SO WORRIED. YOU'VE DONE A GOOD THING TODAY. 676 00:30:38,670 --> 00:30:40,205 INCREDIBLE, YES? 677 00:30:40,239 --> 00:30:44,009 MICHAEL WESTEN: THE NEW FRIEND OF MOSCOW. 678 00:30:44,042 --> 00:30:45,411 - THE CIA ARE EN ROUTE. 679 00:30:45,443 --> 00:30:47,313 - LET THEM COME! 680 00:30:47,346 --> 00:30:48,846 THEY ARE SENDING A FULL COMMANDO TEAM 681 00:30:48,881 --> 00:30:50,182 TO PROTECT THE PRISONER. 682 00:30:50,215 --> 00:30:53,551 ALSO, THE INTERROGATORS, TO FIND MORE TRAITORS HERE. 683 00:31:00,858 --> 00:31:04,529 [buzzing, clanking] 684 00:31:11,537 --> 00:31:13,404 - THIS IS BAD. 685 00:31:13,439 --> 00:31:15,040 THIS PLACE IS ALREADY IMPOSSIBLE TO HIT, 686 00:31:15,074 --> 00:31:17,009 IT'S ABOUT TO GET EVEN MORE IMPOSSIBLE. 687 00:31:17,042 --> 00:31:18,109 WHAT THE HELL ARE WE GONNA DO? 688 00:31:18,144 --> 00:31:19,577 - I SAY WE JUST CALL THIS OFF 689 00:31:19,611 --> 00:31:21,880 AND START TRYING TO NEGOTIATE FOR MIKE'S RELEASE. 690 00:31:21,913 --> 00:31:23,950 - NO, WE'RE NOT NEGOTIATING WITH ANYONE. 691 00:31:23,982 --> 00:31:25,116 WE GOT A MISSION TO COMPLETE. 692 00:31:25,151 --> 00:31:26,518 - YEAH, HEY, PAL, 693 00:31:26,551 --> 00:31:28,119 MAYBE YOU HAVEN'T BEEN PAYING ATTENTION HERE, 694 00:31:28,153 --> 00:31:30,189 BUT THIS MISSION IS TOAST. 695 00:31:30,221 --> 00:31:31,289 MIKE'S TRAPPED IN THERE. 696 00:31:31,323 --> 00:31:33,625 - WE'RE NOT NEGOTIATING WITH ANYONE! 697 00:31:33,659 --> 00:31:35,794 WE HAVE A MISSION THAT NEEDS TO BE COMPLETED. 698 00:31:35,826 --> 00:31:37,096 - OH, YEAH? - YEAH. 699 00:31:37,128 --> 00:31:38,430 - HOW'S THAT SUPPOSED TO WORK, HUH? 700 00:31:38,463 --> 00:31:40,531 YOU GOT SOME ARMY AROUND HERE THAT I'M NOT AWARE OF? 701 00:31:40,566 --> 00:31:42,901 EVEN IF YOU DID, BY SOME MIRACLE, HAVE AN ARMY, 702 00:31:42,934 --> 00:31:44,069 I STILL DON'T SEE HOW THEY'D GET 703 00:31:44,103 --> 00:31:47,173 YOUR PRECIOUS SONYA OUT ALIVE. 704 00:31:49,307 --> 00:31:50,808 - HE'S GOT A POINT, BURKE. 705 00:31:50,842 --> 00:31:53,980 THIS ISN'T LOOKING GOOD. 706 00:31:54,012 --> 00:31:56,248 - HOW MUCH SEMTEX DO WE HAVE LEFT? 707 00:31:56,281 --> 00:31:58,483 - ABOUT A COUPLE POUNDS, MAYBE? 708 00:31:58,517 --> 00:31:59,986 ENOUGH TO GET THROUGH A WALL OR TWO. 709 00:32:00,019 --> 00:32:01,988 BUT WE DON'T EVEN KNOW WHERE THEY ARE IN THERE. 710 00:32:02,020 --> 00:32:03,990 - I'LL TAKE IT IN MYSELF. 711 00:32:04,022 --> 00:32:06,992 - OKAY, AND HOW DO YOU PROPOSE TO WALK IN THERE 712 00:32:07,026 --> 00:32:08,794 WITH TWO POUNDS OF HIGH EXPLOSIVE? 713 00:32:08,826 --> 00:32:11,297 - I'LL TELL THEM I'M MICHAEL'S CIA CONTACT. 714 00:32:11,329 --> 00:32:13,798 WE LOAD THE LAPTOP FULL OF SEMTEX, 715 00:32:13,832 --> 00:32:18,136 I FIND THEM, BLAST US OUT, 716 00:32:18,170 --> 00:32:19,471 AND YOU TWO PICK US UP. 717 00:32:19,505 --> 00:32:21,640 - OH, THAT EASY, HUH? - NO, IT'S NOT THAT EASY. 718 00:32:21,673 --> 00:32:23,174 I CAN'T THINK OF ANOTHER PLAN 719 00:32:23,209 --> 00:32:24,942 THAT'S THAT'S GONNA GET EVERYONE ELSE OUT ALIVE. 720 00:32:24,977 --> 00:32:27,813 YOU'RE NOT BUYING IT? - NO, I'M NOT. 721 00:32:27,846 --> 00:32:31,650 - KNOW THIS-- I'VE NEVER LEFT ANYONE BEHIND. 722 00:32:31,682 --> 00:32:32,683 THE PEOPLE WHO WORK WITH ME, 723 00:32:32,718 --> 00:32:34,452 THE PEOPLE WHO FIGHT ALONGSIDE ME, 724 00:32:34,486 --> 00:32:37,923 THAT'S MY FAMILY. 725 00:32:37,955 --> 00:32:39,958 I'M NOT GONNA LEAVE MICHAEL BEHIND OR SONYA. 726 00:32:39,991 --> 00:32:41,692 NO ONE. 727 00:32:41,727 --> 00:32:44,997 IF YOU WANT TO SEE MICHAEL ALIVE AGAIN... 728 00:32:45,030 --> 00:32:47,165 HELP ME GET HIM OUT. 729 00:32:47,199 --> 00:32:49,800 WILL YOU DO THAT? 730 00:32:49,835 --> 00:32:52,003 - YEAH. 731 00:32:52,038 --> 00:32:53,638 YEAH, YOU GOT IT. 732 00:32:53,672 --> 00:32:57,209 [tense music] 733 00:32:57,242 --> 00:32:59,545 [door buzzes] 734 00:32:59,577 --> 00:33:01,646 [guns cocking] 735 00:33:06,684 --> 00:33:10,556 - I WANNA SEE, UH, VLADIMIR DUBOFF. 736 00:33:10,588 --> 00:33:15,227 I'M A FRIEND OF MICHAEL WESTEN. 737 00:33:15,260 --> 00:33:16,994 - WAIT HERE. 738 00:33:19,265 --> 00:33:21,467 - GOT TO HAND IT TO BURKE, THE GUY LEADS FROM THE FRONT. 739 00:33:21,500 --> 00:33:23,368 - I'M NOT JOINING THE RANDALL BURKE FAN CLUB 740 00:33:23,402 --> 00:33:24,970 JUST YET. 741 00:33:25,002 --> 00:33:28,339 I STILL DON'T SEE HOW THIS PLAN GETS MIKE AND SONYA OUT. 742 00:33:28,374 --> 00:33:31,442 - GUESS WE'RE ABOUT TO FIND OUT. 743 00:33:36,548 --> 00:33:39,151 - [speaking Russian] 744 00:33:39,184 --> 00:33:42,554 YOU ARE WESTEN'S CIA CONTACT, I ASSUME. 745 00:33:42,587 --> 00:33:43,555 - YOU ASSUME CORRECTLY. 746 00:33:43,588 --> 00:33:46,657 - I OWE YOU DEBT OF GRATITUDE THEN. 747 00:33:46,692 --> 00:33:49,194 YOUR INFORMATION WAS EXTREMELY HELPFUL. 748 00:33:49,228 --> 00:33:50,761 - THEN WHY ARE WE STILL HERE? 749 00:33:50,796 --> 00:33:52,763 I'VE BEEN WAITING AT THE MARINA FOR HOURS. 750 00:33:52,798 --> 00:33:54,400 - CALM DOWN. - CALM DOWN? 751 00:33:54,432 --> 00:33:55,701 YOU WANT ME TO-- DID MICHAEL TELL YOU 752 00:33:55,733 --> 00:33:57,568 ABOUT THE CIA TEAM ON THEIR WAY HERE? 753 00:33:57,603 --> 00:33:58,703 - YES, HE TOLD ME. - OKAY. 754 00:33:58,737 --> 00:34:00,071 - IT'S NOT A PROBLEM. 755 00:34:00,105 --> 00:34:01,772 REINFORCEMENTS ARE COMING. 756 00:34:01,807 --> 00:34:03,775 WE ARE PERFECTLY SAFE RIGHT HERE. 757 00:34:03,808 --> 00:34:05,844 - [sighs] 758 00:34:05,876 --> 00:34:07,578 OKAY, WELL, THAT'S COMFORTING. 759 00:34:07,613 --> 00:34:09,014 [clears throat] BUT THAT ONLY ADDRESSES 760 00:34:09,047 --> 00:34:10,416 HALF MY PROBLEM. 761 00:34:10,449 --> 00:34:12,251 AS OF TODAY, I'M OFFICIALLY UNEMPLOYED 762 00:34:12,284 --> 00:34:14,786 FROM THE U.S. INTELLIGENCE SERVICES. 763 00:34:14,820 --> 00:34:19,056 I'D LIKE TO DEFECT. I WANNA MAKE A DEAL. 764 00:34:19,090 --> 00:34:21,092 - WHAT EXACTLY DO YOU HAVE TO OFFER? 765 00:34:21,126 --> 00:34:23,027 - WELL, I GOT THIS AGENCY-ISSUED LAPTOP, 766 00:34:23,061 --> 00:34:24,429 FOR ONE THING. 767 00:34:24,463 --> 00:34:26,597 IT'S GOT OPERATIONAL PLATFORMS, 768 00:34:26,632 --> 00:34:29,635 AGENT CODE NAMES, EVERYTHING. 769 00:34:29,668 --> 00:34:31,402 FOR THE RIGHT PRICE, VLADIMIR, 770 00:34:31,436 --> 00:34:33,304 ANY DATABASE YOU'VE EVER DREAMED OF, 771 00:34:33,338 --> 00:34:36,141 I'LL LOG YOU ONTO. 772 00:34:36,175 --> 00:34:38,710 - I AM SURE WE CAN COME TO AN AGREEMENT. 773 00:34:38,744 --> 00:34:41,413 - [chuckles] NOT SO QUICK THERE, COWBOY. 774 00:34:41,447 --> 00:34:43,614 LET ME MAKE SURE MICHAEL'S FINE FIRST. 775 00:34:43,648 --> 00:34:45,983 AFTER THAT, WE'LL TALK. 776 00:34:46,016 --> 00:34:47,318 AND YOU BETTER MAKE IT QUICK. 777 00:34:47,353 --> 00:34:49,655 ONCE THE CIA FINDS OUT I'M GONE, 778 00:34:49,688 --> 00:34:53,692 THESE PRECIOUS CODES ARE GONNA CHANGE. 779 00:34:55,626 --> 00:34:57,829 - FINE. 780 00:34:57,862 --> 00:34:59,630 COME WITH ME. 781 00:34:59,664 --> 00:35:01,867 [keypad beeping, door clacks] 782 00:35:04,101 --> 00:35:07,005 - MICHAEL. [chuckles] 783 00:35:07,038 --> 00:35:08,773 BOY, WE MISSED YOU AT THE MARINA. 784 00:35:08,806 --> 00:35:09,840 - [chuckling] BURKE. 785 00:35:09,875 --> 00:35:11,108 I WAS TRYING TO GET OVER THERE, 786 00:35:11,143 --> 00:35:13,811 BUT THINGS TOOK AN UNEXPECTED TURN. 787 00:35:13,844 --> 00:35:16,947 - YEAH, I'LL SAY. 788 00:35:16,981 --> 00:35:19,184 SO... 789 00:35:19,217 --> 00:35:22,621 THIS IS WHERE THEY GOT YOU, HUH? 790 00:35:22,653 --> 00:35:23,621 NICE. 791 00:35:23,655 --> 00:35:24,822 - IS FOR SAFETY. 792 00:35:24,856 --> 00:35:27,693 THIS IS THE MOST SECURE ROOM IN THE BUILDING. 793 00:35:27,726 --> 00:35:29,795 YOU SEE HE'S FINE. 794 00:35:29,827 --> 00:35:31,697 - MAYBE HE IS, MAYBE HE ISN'T. 795 00:35:31,730 --> 00:35:32,963 I'LL BE THE JUDGE OF THAT. 796 00:35:32,998 --> 00:35:34,833 TELL YOU WHAT, WHY DON'T YOU GIVE US A MINUTE? 797 00:35:34,865 --> 00:35:35,833 - THAT'S UNNECESSARY. 798 00:35:35,867 --> 00:35:37,835 - YOU WANT THE CODES TO THE COMPUTER, 799 00:35:37,869 --> 00:35:41,873 GIVE US A MINUTE. 800 00:35:41,907 --> 00:35:45,443 - [speaking Russian] 801 00:35:45,476 --> 00:35:47,478 - THANK YOU. 802 00:35:49,847 --> 00:35:51,617 - WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 803 00:35:51,650 --> 00:35:52,884 - GETTING YOU OUT. 804 00:35:52,918 --> 00:35:54,119 - REALLY? - YEAH. 805 00:35:54,152 --> 00:35:55,186 - HAVE YOU LOOKED AROUND? 806 00:35:55,221 --> 00:35:56,222 THERE'S NO WAY TO GET OUT. 807 00:35:56,255 --> 00:35:58,657 - WELL, THERE WILL BE. 808 00:35:58,690 --> 00:36:00,726 I'M GONNA TAKE CARE OF THE GUARDS IN THE HALL 809 00:36:00,759 --> 00:36:02,126 AND BREACH A WALL TO THE OUTSIDE. 810 00:36:02,159 --> 00:36:05,697 CAN YOU TAKE CARE OF THE GUARDS IN HERE AND GET HER OUT? 811 00:36:05,731 --> 00:36:07,398 - YEAH, I CAN. BUT HOW-- 812 00:36:07,432 --> 00:36:09,835 - THERE'S NO TIME TO EXPLAIN, MIKE. 813 00:36:09,867 --> 00:36:13,405 JUST UNDERSTAND, SHE IS ALL THAT MATTERS. 814 00:36:16,242 --> 00:36:18,344 MICHAEL... 815 00:36:18,376 --> 00:36:20,177 DO YOU BELIEVE IN ME? 816 00:36:20,211 --> 00:36:23,548 DO YOU TRUST ME? 817 00:36:23,581 --> 00:36:26,751 THEN YOU NEED TO BELIEVE IN HER. 818 00:36:26,784 --> 00:36:30,822 SHE IS THE KEY TO YOUR FUTURE. 819 00:36:30,856 --> 00:36:32,858 [sighs] SHE'S EVERYTHING. 820 00:36:32,891 --> 00:36:36,927 PROMISE ME YOU'LL GET HER OUT. 821 00:36:36,961 --> 00:36:39,965 - YEAH, I PROMISE. 822 00:36:46,405 --> 00:36:49,407 - IT'S BEEN AN HONOR, MIKE. 823 00:36:52,811 --> 00:36:55,746 OKAY, WE'RE GOOD, ALL SET. 824 00:36:55,780 --> 00:36:58,916 LET'S GO UPSTAIRS AND GET THIS THING STARTED. 825 00:36:58,949 --> 00:37:00,786 - [speaking Russian] 826 00:37:04,121 --> 00:37:06,525 NOT HERE! 827 00:37:06,557 --> 00:37:09,094 WE CAN DO IT LATER, IN MY OFFICE. 828 00:37:09,126 --> 00:37:13,532 - VLADIMIR, I THINK IT'S BETTER IF YOU SEE WHAT I HAVE... 829 00:37:13,565 --> 00:37:17,302 RIGHT NOW. 830 00:37:21,005 --> 00:37:21,972 [beep beep] 831 00:37:22,007 --> 00:37:26,612 [explosion] 832 00:37:26,644 --> 00:37:29,380 - JESUS! 833 00:37:29,414 --> 00:37:30,882 - THAT'S OUR CUE. 834 00:37:30,916 --> 00:37:32,384 - ALL RIGHT, HANG ON. 835 00:37:32,418 --> 00:37:34,320 [tires squeal] 836 00:37:42,628 --> 00:37:44,496 [keypad beeping] 837 00:37:44,530 --> 00:37:45,931 [door buzzes] 838 00:37:53,871 --> 00:37:56,074 [tires screeching] 839 00:37:56,106 --> 00:37:59,110 [edgy rock music] 840 00:37:59,143 --> 00:38:00,811 * 841 00:38:00,846 --> 00:38:03,280 - WHERE THE HELL ARE THEY? 842 00:38:15,661 --> 00:38:19,230 [gunfire] 843 00:38:25,871 --> 00:38:28,340 - WHERE THE HELL IS BURKE? - HE DIDN'T MAKE IT. 844 00:38:32,210 --> 00:38:33,878 - HEADS UP! 845 00:38:40,050 --> 00:38:42,052 - [grunts] 846 00:38:45,056 --> 00:38:47,324 [tires squeal] 847 00:38:47,358 --> 00:38:50,496 [gunfire] 848 00:38:56,333 --> 00:38:57,735 - IVAN. 849 00:38:57,768 --> 00:38:59,304 A WORD OF ADVICE. 850 00:38:59,336 --> 00:39:02,239 THE G.R.U. ARE ALL OVER MIAMI LOOKING FOR YOU, 851 00:39:02,273 --> 00:39:05,309 AND THEY ARE VERY, VERY ANGRY. 852 00:39:05,342 --> 00:39:07,413 THERE'S A BUS TO DES MOINES IN AN HOUR. 853 00:39:07,445 --> 00:39:09,246 I SUGGEST YOU GET ON IT AND DON'T LOOK BACK. 854 00:39:09,280 --> 00:39:12,349 - BEFORE I GO, I-I MUST ASK ABOUT EVA. 855 00:39:12,384 --> 00:39:13,518 DID YOU SEND THE LETTER? 856 00:39:13,552 --> 00:39:15,820 - NO, WE DID NOT. 857 00:39:15,853 --> 00:39:16,987 - WHY? 858 00:39:17,021 --> 00:39:18,188 THIS WAS PART OF AGREEMENT. 859 00:39:18,222 --> 00:39:20,726 - WELL, WE THOUGHT BETTER OF IT. 860 00:39:20,759 --> 00:39:23,061 THEY WON'T BE ABLE TO FIND EITHER OF YOU 861 00:39:23,094 --> 00:39:25,896 IF YOU KEEP YOUR HEAD DOWN AND USE THESE. 862 00:39:25,931 --> 00:39:27,264 - THEY'RE FAKE I.D.s. 863 00:39:27,297 --> 00:39:29,835 AND THERE'S ALSO SOME BROCHURES 864 00:39:29,867 --> 00:39:33,204 FOR NURSING SCHOOLS IN IOWA. 865 00:39:33,237 --> 00:39:35,239 - W-WAIT, IS EVA-- 866 00:39:35,273 --> 00:39:38,577 - SHE'S INSIDE THE BUS STATION, WAITING FOR YOU. 867 00:39:38,610 --> 00:39:41,246 - BUT I-I DON'T UNDERSTAND. WHY ARE YOU DOING THIS? 868 00:39:41,278 --> 00:39:45,016 - IT'S HARD TO EXPLAIN. LET'S JUST SAY... 869 00:39:45,050 --> 00:39:48,385 WE LIKE THE IDEA OF A SPY... 870 00:39:48,420 --> 00:39:51,088 GETTING A CHANCE TO START OVER. 871 00:39:51,121 --> 00:39:54,425 - GO. BEFORE I CHANGE MY MIND. 872 00:40:07,005 --> 00:40:08,773 - HEY, SO, MIKE, ABOUT BURKE. 873 00:40:08,806 --> 00:40:10,641 SOUNDS LIKE HE GAVE UP HIS LIFE FOR THIS SONYA. 874 00:40:10,675 --> 00:40:12,443 - YEAH, HE DID. 875 00:40:12,478 --> 00:40:13,478 - THAT'S A HELL OF A SACRIFICE. 876 00:40:13,512 --> 00:40:15,079 MAKES YOU WONDER WHO SHE IS. 877 00:40:15,112 --> 00:40:17,715 - HE SAID SHE WAS THE FUTURE, THE KEY TO EVERYTHING. 878 00:40:17,748 --> 00:40:19,985 - THAT'S IT? WHAT THE HELL DOES THAT MEAN? 879 00:40:20,018 --> 00:40:21,385 - I DON'T KNOW. THAT'S WHAT WE NEED TO FIND OUT. 880 00:40:21,418 --> 00:40:22,621 [phone buzzes, beeps] YEAH, JESSE? 881 00:40:22,653 --> 00:40:24,322 - WHAT THE HELL'S TAKING YOU GUYS SO LONG? 882 00:40:24,355 --> 00:40:26,791 - WE JUST GOT TO THE MARINA NOW. EVERYTHING ALL RIGHT? 883 00:40:26,824 --> 00:40:28,393 - OTHER THAN THE FACT THAT WE PROBABLY 884 00:40:28,425 --> 00:40:29,628 HAVE MOST OF THE CUBAN MILITARY 885 00:40:29,661 --> 00:40:31,396 AND A SUBMARINE FULL OF RUSSIAN COMMANDOS SEARCHING FOR US, 886 00:40:31,429 --> 00:40:32,297 EVERYTHING'S SUPER. 887 00:40:32,329 --> 00:40:35,666 - HOW'S SONYA? 888 00:40:35,701 --> 00:40:36,802 - SHE'S STILL UNCONSCIOUS. 889 00:40:36,835 --> 00:40:37,969 WHATEVER VLADIMIR USED TO SEDATE HER 890 00:40:38,003 --> 00:40:39,137 KNOCKED HER OUT PRETTY GOOD. 891 00:40:39,170 --> 00:40:40,771 IT'LL BE A WHILE BEFORE SHE WAKES UP. 892 00:40:40,806 --> 00:40:42,440 - THERE SHE IS, MIKE. 893 00:40:42,474 --> 00:40:44,476 THERE'S OUR BEAUTIFUL 30-FOOT RIDE BACK TO MIAMI. 894 00:40:44,510 --> 00:40:46,177 - ALL RIGHT, LOOKS LIKE THE BOAT'S CLEAR. 895 00:40:46,210 --> 00:40:48,413 WE'RE HEADING BACK TO YOU NOW. SEE IF YOU CAN WAKE SONYA. 896 00:40:48,445 --> 00:40:49,447 - YEAH, I'LL TRY. 897 00:40:49,481 --> 00:40:51,449 LISTEN, YOU GUYS NEED TO HURRY UP--AAH! 898 00:40:51,483 --> 00:40:52,317 NO, NO, NO--WAIT! - JESSE. 899 00:40:52,349 --> 00:40:53,418 - [screams] - JESSE! 900 00:40:53,451 --> 00:40:56,454 THE LINE'S DEAD. - CRAP! 901 00:41:04,329 --> 00:41:05,630 [grunts] 902 00:41:05,664 --> 00:41:08,500 JESUS. 903 00:41:08,534 --> 00:41:11,436 HEY, JESSE. 904 00:41:11,469 --> 00:41:12,637 HEY, HEY, JESSE. 905 00:41:12,670 --> 00:41:14,940 [echoing] HEY, BUDDY, CAN YOU HEAR ME? 906 00:41:14,972 --> 00:41:16,675 HUH? - [sighs] YEAH. 907 00:41:16,708 --> 00:41:18,844 - HEY, MIKE, HE'S ALL RIGHT. HE'S BREATHING. 908 00:41:18,876 --> 00:41:20,378 WHAT THE HELL HAPPENED TO YOU? 909 00:41:20,411 --> 00:41:23,815 - [groans] I GOT HIT FROM BEHIND. 910 00:41:23,849 --> 00:41:24,949 - SHE'S GONE. 911 00:41:24,983 --> 00:41:26,617 - WAIT, SHE DID THIS? 912 00:41:26,652 --> 00:41:28,619 - OH, SON OF A BITCH. 913 00:41:28,653 --> 00:41:30,355 I THOUGHT SHE WAS OUT, GUYS. I'M SORRY. 914 00:41:30,387 --> 00:41:33,858 - MIKE, WHAT DO WE DO NOW? 915 00:41:33,891 --> 00:41:36,260 - FIND HER.