1 00:00:02,001 --> 00:00:03,403 - MY NAME IS MICHAEL WESTEN. 2 00:00:03,436 --> 00:00:05,573 I USED TO BE A SPY UNTIL... 3 00:00:05,605 --> 00:00:06,639 [phone rings] - WE GOT A BURN NOTICE ON YOU. 4 00:00:06,674 --> 00:00:08,641 YOU'RE BLACKLISTED. - [whistles] 5 00:00:08,676 --> 00:00:10,977 WHEN YOU'RE BURNED, YOU'VE GOT NOTHING. 6 00:00:11,010 --> 00:00:13,246 NO CASH, NO CREDIT, NO JOB HISTORY. 7 00:00:13,281 --> 00:00:15,583 YOU'RE STUCK IN WHATEVER CITY THEY DECIDE TO DUMP YOU IN. 8 00:00:15,615 --> 00:00:18,051 WHERE AM I? - MIAMI. 9 00:00:18,085 --> 00:00:20,321 - YOU DO WHATEVER WORK COMES YOUR WAY. 10 00:00:20,353 --> 00:00:22,589 YOU RELY ON ANYONE WHO'S STILL TALKING TO YOU... 11 00:00:22,623 --> 00:00:24,057 [laughs] 12 00:00:24,091 --> 00:00:25,092 A TRIGGER-HAPPY GIRLFRIEND... 13 00:00:25,126 --> 00:00:26,393 - SHOULD WE SHOOT THEM? 14 00:00:26,426 --> 00:00:28,396 - AN OLD FRIEND WHO USED TO INFORM ON YOU TO THE FBI... 15 00:00:28,428 --> 00:00:31,164 - YOU KNOW SPIES-- BUNCH OF BITCHY LITTLE GIRLS. 16 00:00:31,199 --> 00:00:32,566 - FAMILY TOO... [phone rings] 17 00:00:32,600 --> 00:00:34,268 - HEY, IS THAT YOUR MOM AGAIN? - IF YOU'RE DESPERATE. 18 00:00:34,301 --> 00:00:36,404 - SOMEONE NEEDS YOUR HELP, MICHAEL. 19 00:00:36,436 --> 00:00:38,671 - AND A DOWN-AND-OUT SPY YOU MET ALONG THE WAY. 20 00:00:38,706 --> 00:00:40,173 - THAT'S HOW WE DO IT, PEOPLE. 21 00:00:40,207 --> 00:00:43,009 - BOTTOM LINE, AS LONG AS YOU'RE BURNED, 22 00:00:43,042 --> 00:00:45,045 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 23 00:00:47,448 --> 00:00:50,183 - MICHAEL WESTEN, WELCOME BACK TO THE CIA. 24 00:00:50,218 --> 00:00:52,585 YOUR MISSION IS A DEEP-COVER JOB 25 00:00:52,619 --> 00:00:54,188 GOING AFTER THE LEADER OF A TERRORIST NETWORK. 26 00:00:54,222 --> 00:00:55,756 - I AM THE MAN YOU'VE BEEN WAITING TO MEET. 27 00:00:55,789 --> 00:00:58,359 THIS IS WHERE WE LEARN IF YOU ARE THE MAN YOU SAY YOU ARE. 28 00:00:58,392 --> 00:01:00,027 - I'VE DONE EVERYTHING YOU'VE ASKED OF ME. 29 00:01:00,060 --> 00:01:01,594 THAT SHOULD COUNT FOR SOMETHING. 30 00:01:01,628 --> 00:01:03,063 I'LL TELL YOU WHATEVER YOU WANT TO KNOW. 31 00:01:03,097 --> 00:01:05,698 - YES, YOU WILL. SHALL WE BEGIN? 32 00:01:05,733 --> 00:01:07,234 [alarm blaring] 33 00:01:07,268 --> 00:01:09,903 WHEN WERE YOU RECRUITED BY THE CENTRAL INTELLIGENCE AGENCY? 34 00:01:09,936 --> 00:01:12,772 [overlapping questions] WHO WAS YOUR TRAINING OFFICER? 35 00:01:12,805 --> 00:01:14,608 [alarm blaring] 36 00:01:14,641 --> 00:01:19,079 YOUR CAREER IS MARKED WITH AN EXTRAORDINARY DEGREE 37 00:01:19,112 --> 00:01:20,248 OF LOYALTY. 38 00:01:20,281 --> 00:01:22,549 OLD LOYALTIES DIE HARD, 39 00:01:22,582 --> 00:01:26,219 AND I NEED TO KNOW THAT YOU'VE LEFT YOURS BEHIND. 40 00:01:26,254 --> 00:01:28,388 - YOU WON'T PULL THAT TRIGGER. - WHY? 41 00:01:28,421 --> 00:01:31,224 - BECAUSE I'M HERE, AND I HAVE NOTHING TO HIDE. 42 00:01:31,259 --> 00:01:33,727 - A MAN WHO HAS NO SECRETS 43 00:01:33,760 --> 00:01:34,927 CAN TRUST HIMSELF. 44 00:01:34,962 --> 00:01:36,764 I'M GLAD YOU'RE THAT KIND OF MAN. 45 00:01:36,796 --> 00:01:39,400 I'M JAMES. 46 00:01:39,432 --> 00:01:40,433 - [grunts] 47 00:01:40,468 --> 00:01:42,936 - WHERE IS JAMES KENDRICK? 48 00:01:42,969 --> 00:01:44,504 - THAT'S HIS LAST NAME? KENDRICK? 49 00:01:44,537 --> 00:01:45,739 - DO YOU WANT TO KNOW WHY I'VE BEEN ROTTING 50 00:01:45,772 --> 00:01:49,075 IN A MENTAL INSTITUTION FOR THE PAST 15 YEARS? 51 00:01:49,109 --> 00:01:51,311 BECAUSE THAT BASTARD PUT ME THERE. 52 00:01:51,344 --> 00:01:52,945 - THIS NEW ASSET IS A DELTA TOO. 53 00:01:52,979 --> 00:01:54,114 PETER MILLARD. 54 00:01:54,147 --> 00:01:56,250 HE WAS IN JAMES'S SPECIAL FORCES UNIT, 55 00:01:56,283 --> 00:01:58,152 DISAPPEARED THE SAME TIME JAMES DID. 56 00:01:58,186 --> 00:02:01,688 - I LOVED THAT MAN, AND HE LED ME STRAIGHT TO HELL. 57 00:02:03,790 --> 00:02:07,194 - WORKING A LONG-TERM UNDERCOVER JOB IS ABOUT LEARNING 58 00:02:07,227 --> 00:02:08,596 TO LIVE WITH UNCERTAINTY-- 59 00:02:08,628 --> 00:02:11,131 THE UNCERTAINTY THAT COMES WITH CHASING 60 00:02:11,164 --> 00:02:13,800 SOMETHING YOU CAN NEVER SEE. 61 00:02:13,834 --> 00:02:16,270 YOU'RE OFTEN GOING AFTER A TARGET YOU KNOW 62 00:02:16,304 --> 00:02:17,837 LITTLE OR NOTHING ABOUT. 63 00:02:17,871 --> 00:02:19,639 - I SEE THAT LOOK IN YOUR EYE. 64 00:02:19,673 --> 00:02:21,308 THIS JAMES GUY, HE'S GETTING TO YOU. 65 00:02:21,341 --> 00:02:23,776 THEY ALL ARE. - I KNOW. 66 00:02:23,811 --> 00:02:25,045 YOU DON'T KNOW THEIR PLANS. 67 00:02:25,078 --> 00:02:28,282 YOU DON'T KNOW WHERE THEY'LL BE. 68 00:02:28,316 --> 00:02:30,450 YOU DON'T KNOW WHAT THEY KNOW ABOUT YOU. 69 00:02:30,484 --> 00:02:34,388 - TELL ME, DO YOU KNOW HOW FAR JAMES IS WILLING TO GO? 70 00:02:34,421 --> 00:02:37,457 - I THINK I'M STARTING TO. - I DOUBT IT. 71 00:02:37,490 --> 00:02:39,126 - AFTER A WHILE, THAT UNCERTAINTY 72 00:02:39,158 --> 00:02:40,461 BEGINS TO GNAW AT YOU. 73 00:02:40,493 --> 00:02:44,231 IT AFFECTS YOU, NO MATTER HOW WELL-TRAINED YOU ARE. 74 00:02:44,264 --> 00:02:45,633 WHAT DID HE DO? 75 00:02:45,665 --> 00:02:47,200 - HE KILLED THEM ALL. 76 00:02:47,235 --> 00:02:49,236 THE WHOLE UNIT. 77 00:02:49,270 --> 00:02:50,871 SLIT THEIR THROATS WHILE THEY WERE SLEEPING. 78 00:02:50,903 --> 00:02:54,074 - THE REAL BATTLE BECOMES THE ONE WITHIN YOURSELF, 79 00:02:54,106 --> 00:02:55,475 TO KEEP YOUR DOUBTS AT BAY. 80 00:02:55,509 --> 00:02:57,245 - YOU THINK YOU CAN STOP HIM? 81 00:02:57,277 --> 00:02:59,045 NO ONE CAN STOP HIM. 82 00:02:59,079 --> 00:03:00,146 - SO THAT WHEN THE DAY COMES 83 00:03:00,180 --> 00:03:04,585 TO TAKE YOUR TARGET DOWN... 84 00:03:04,617 --> 00:03:07,187 YOU'RE READY. 85 00:03:07,221 --> 00:03:09,622 [knocking at door] 86 00:03:11,792 --> 00:03:13,926 CAN I HELP YOU? 87 00:03:13,961 --> 00:03:18,231 - JAMES HAS ASKED THAT YOU COME WITH US. 88 00:03:19,800 --> 00:03:21,068 - WHAT'S THIS ABOUT? 89 00:03:21,100 --> 00:03:23,670 - WE'RE NOT AT LIBERTY TO DISCUSS THAT, SIR. 90 00:03:23,704 --> 00:03:26,507 WE'LL NEED YOUR GUN AND YOUR PHONE. 91 00:03:26,539 --> 00:03:28,542 PLEASE. 92 00:04:00,608 --> 00:04:03,676 HEAD IN THROUGH THOSE DOORS. 93 00:04:09,149 --> 00:04:12,085 - KEEP WALKING. 94 00:04:26,500 --> 00:04:27,735 - HEY, MIKE. 95 00:04:27,768 --> 00:04:29,101 WANT TO TELL US WHAT THE HELL IS HAPPENING? 96 00:04:29,136 --> 00:04:30,137 - I DON'T KNOW, SAM. 97 00:04:30,170 --> 00:04:32,406 - I WAS WITH YOUR MOTHER AND CHARLIE 98 00:04:32,439 --> 00:04:34,141 WHEN THEY DRAGGED ME OFF. 99 00:04:34,173 --> 00:04:35,643 - THEY TOOK AWAY YOUR PHONE AND GUN TOO? 100 00:04:35,675 --> 00:04:38,646 - YEAH, THEY DID. 101 00:04:40,947 --> 00:04:42,249 - OKAY, I'M JUST GONNA SAY WHAT WE'RE ALL THINKING. 102 00:04:42,281 --> 00:04:45,084 WHAT IF JAMES DIDN'T BRING US HERE TO TALK? 103 00:04:45,117 --> 00:04:47,321 MAYBE IT'S TIME TO START GAME-PLANNING A WAY OUT OF HERE. 104 00:04:47,355 --> 00:04:50,923 - IF I COULD GET MY HANDS ON ONE OF THOSE... 105 00:04:50,957 --> 00:04:54,293 - WE ARE OUTNUMBERED THREE TO ONE. 106 00:04:54,327 --> 00:04:56,997 BESIDES, IF THIS WAS AN EXECUTION, 107 00:04:57,029 --> 00:04:58,365 WE'D BE DEAD ALREADY. 108 00:04:58,399 --> 00:05:00,132 - SO WE'RE JUST SUPPOSED TO TRUST THIS GUY? 109 00:05:00,166 --> 00:05:02,002 - YOU'RE SUPPOSED TO TRUST ME, SAM. 110 00:05:02,035 --> 00:05:03,603 - MIDAS IS MOVING. 111 00:05:03,637 --> 00:05:07,274 ALL UNITS, MIDAS IS MOVING. 112 00:05:07,307 --> 00:05:09,677 ALL EXITS SECURE. 113 00:05:09,709 --> 00:05:11,177 - JAMES, WHAT THE HELL IS GOING ON? 114 00:05:11,211 --> 00:05:13,012 YOU ASK US HERE WITHOUT A MOMENT'S NOTICE, 115 00:05:13,045 --> 00:05:17,117 NO COMMUNICATION, NO WARNING. 116 00:05:17,149 --> 00:05:20,387 - I NEEDED TO TALK TO YOU. 117 00:05:20,420 --> 00:05:23,990 I APOLOGIZE IF MY ARRANGEMENTS CAUSED YOU ANY ANXIETY. 118 00:05:24,024 --> 00:05:25,725 SECURITY PRECAUTIONS. COULDN'T BE HELPED. 119 00:05:25,759 --> 00:05:29,295 - YOU COULD HAVE JUST TOLD US WHERE TO MEET YOU. 120 00:05:29,329 --> 00:05:31,865 - WELL, A MAN IN MY POSITION DOESN'T LAST VERY LONG 121 00:05:31,899 --> 00:05:33,733 BY ANNOUNCING WHERE HE'S GOING IN ADVANCE. 122 00:05:33,766 --> 00:05:34,968 - I UNDERSTAND THAT, 123 00:05:35,002 --> 00:05:36,704 BUT WHAT WERE WE SUPPOSED TO THINK? 124 00:05:36,737 --> 00:05:40,007 - I'M NOT CONCERNED WITH WHAT YOU THINK. 125 00:05:40,040 --> 00:05:43,242 I'M CONCERNED WITH WHAT YOU DO, AND YOU ALL DID FINE. 126 00:05:43,276 --> 00:05:45,913 - SO THIS WAS A TEST? 127 00:05:45,946 --> 00:05:47,581 - WE MAY NOT HAVE WORKED TOGETHER THAT LONG, 128 00:05:47,615 --> 00:05:50,317 BUT YOU SHOULD KNOW BY NOW EVERYTHING'S A TEST, MICHAEL. 129 00:05:50,350 --> 00:05:54,187 NOW, LADY, GENTLEMEN, WE HAVE A LOT TO DISCUSS. 130 00:06:04,096 --> 00:06:05,833 - I WANT TO THANK YOU FOR BEARING WITH ME ON THIS. 131 00:06:05,865 --> 00:06:07,600 NORMALLY I LIKE TO DO THIS SORT OF THING 132 00:06:07,634 --> 00:06:09,101 IN A MORE CIVILIZED FASHION. 133 00:06:09,136 --> 00:06:12,072 WE NEEDED A TEAM IN MIAMI IN A HURRY. 134 00:06:12,105 --> 00:06:14,541 YOU'RE IT. - JAMES, WHAT IS THIS ABOUT? 135 00:06:14,574 --> 00:06:15,576 IS IT A JOB? 136 00:06:15,608 --> 00:06:18,278 - MICHAEL, WAITING TABLES IS A JOB. 137 00:06:18,310 --> 00:06:19,879 DIGGING DITCHES, THAT IS A JOB. 138 00:06:19,913 --> 00:06:21,213 THIS IS MORE THAN A JOB. 139 00:06:21,247 --> 00:06:24,050 A MAN IS GONNA BE ASSASSINATED IN THE NEXT 24 HOURS, 140 00:06:24,084 --> 00:06:27,053 AND I WANT TO MAKE SURE THAT THAT DOESN'T HAPPEN. 141 00:06:27,086 --> 00:06:28,889 THAT'S THE MAN YOU'LL BE PROTECTING. 142 00:06:28,922 --> 00:06:30,891 HIS NAME IS OMAR HAMED. 143 00:06:30,923 --> 00:06:32,793 - HE'S ONE OF THE LEAD REFORMERS IN THE MIDDLE EAST. 144 00:06:32,826 --> 00:06:34,762 - HE IS THE LEAD REFORMER. 145 00:06:34,795 --> 00:06:37,396 HE RAN THE TRIPOLI PEACE ACCORDS LAST YEAR, AMONG OTHER THINGS. 146 00:06:37,430 --> 00:06:39,567 - NOW THIS HAMED, IS HE ONE OF YOURS? 147 00:06:39,600 --> 00:06:40,733 - HAS NO IDEA WE EXIST, 148 00:06:40,768 --> 00:06:42,435 BUT IF HE DIES, THERE WILL BE A WAR. 149 00:06:42,470 --> 00:06:44,403 AND LET'S JUST SAY THAT A WAR 150 00:06:44,437 --> 00:06:46,774 WOULD AFFECT OUR INTERESTS. 151 00:06:46,807 --> 00:06:50,110 THIS IS BEN SNYDER, ONE OF MY MOST SENIOR MEN. 152 00:06:50,143 --> 00:06:51,579 HE'LL BE RUNNING THIS OP. 153 00:06:51,612 --> 00:06:54,113 - THESE MEN ARE WITH A LIBYAN RADICAL GROUP WITH LOCAL TIES. 154 00:06:54,146 --> 00:06:56,716 LAST WEEK, THEY GOT A SHIPMENT OF MP5s, AN SUV, 155 00:06:56,750 --> 00:06:58,250 AND ORDERS TO KILL HAMED 156 00:06:58,284 --> 00:07:00,086 AT THE ECONOMIC DEVELOPMENT CONFERENCE DOWNTOWN. 157 00:07:00,120 --> 00:07:01,120 - DOES HE KNOW HE'S BEING TARGETED? 158 00:07:01,153 --> 00:07:02,555 - UNFORTUNATELY NO, 159 00:07:02,589 --> 00:07:04,891 AND WE CAN'T RISK COMPROMISING OUR SOURCES ON THIS. 160 00:07:04,925 --> 00:07:06,259 - SO WHAT'S YOUR PLAN TO PROTECT HIM? 161 00:07:06,293 --> 00:07:08,228 - BEN. 162 00:07:08,261 --> 00:07:09,295 - I'VE ARRANGED WITH THE COMPANY 163 00:07:09,329 --> 00:07:10,497 HANDLING SECURITY FOR THE CONFERENCE, 164 00:07:10,531 --> 00:07:12,432 AND WESTEN AND AXE ARE GONNA BE 165 00:07:12,466 --> 00:07:14,166 ON HAMED'S SECURITY DETAIL. 166 00:07:14,201 --> 00:07:15,334 GLENANNE AND PORTER 167 00:07:15,367 --> 00:07:17,471 WILL WORK WITH ME ON THE PERIMETER 168 00:07:17,504 --> 00:07:19,740 STARTING TOMORROW AT 9:00 A.M. 169 00:07:19,773 --> 00:07:22,408 - BEN IS OUR MIDDLE EAST EXPERT, 170 00:07:22,442 --> 00:07:24,411 AND THIS IS HIS FIRST FIELD OP. 171 00:07:24,444 --> 00:07:25,745 NOW THERE'S NO REASON TO BE NERVOUS, BEN. 172 00:07:25,778 --> 00:07:28,581 YOU UP FOR THIS? - YEAH, I'M FINE. 173 00:07:28,615 --> 00:07:29,983 - GOOD. THEN LET'S GET STARTED. 174 00:07:30,016 --> 00:07:33,487 NOW THAT IS ASSUMING THAT YOU'RE ALL IN. 175 00:07:37,490 --> 00:07:39,860 - YEAH, WE'RE IN. 176 00:07:39,893 --> 00:07:41,995 - I DON'T KNOW WHO THESE MEN ARE YOU'RE WORKING WITH, 177 00:07:42,028 --> 00:07:43,963 BUT CHARLIE WAS IN THE HOUSE 178 00:07:43,997 --> 00:07:45,298 WHEN THEY CAME TO TAKE FIONA AWAY. 179 00:07:45,331 --> 00:07:47,466 - I KNOW, MOM. I'M SORRY. - THERE'S A WORSE PART. 180 00:07:47,500 --> 00:07:48,601 DO YOU WANT TO HEAR THE WORST PART? 181 00:07:48,636 --> 00:07:50,470 WE WEREN'T EVEN SUPPOSED TO BE HERE. 182 00:07:50,504 --> 00:07:53,273 I WAS SUPPOSED TO BE AT A MEETING AT CHARLIE'S PRESCHOOL. 183 00:07:53,305 --> 00:07:56,810 A MEETING THAT, BY THE WAY, HAPPENED TO GET CANCELLED. 184 00:07:56,843 --> 00:07:58,612 THE PEOPLE YOU WORK FOR ARRANGED TO HAVE 185 00:07:58,646 --> 00:08:00,713 MY MEETING CANCELLED, SO I'D BE HOME 186 00:08:00,747 --> 00:08:03,483 AND THEN FIONA WOULD COME OVER AND VISIT LIKE SHE USUALLY DOES 187 00:08:03,516 --> 00:08:06,519 ON THURSDAYS AND THEY COULD COME AND PICK HER UP RIGHT HERE! 188 00:08:08,055 --> 00:08:10,790 WHAT KIND OF PEOPLE ARE THESE, MICHAEL? 189 00:08:10,824 --> 00:08:13,961 USE A THREE-YEAR-OLD LITTLE BOY. 190 00:08:13,994 --> 00:08:16,329 - MOM, THAT'S NOT SOMETHING I CAN TALK ABOUT. 191 00:08:16,362 --> 00:08:18,230 - OH, REALLY? 192 00:08:18,264 --> 00:08:19,832 WELL, YOU'RE GONNA HAVE TO TALK ABOUT IT. 193 00:08:19,867 --> 00:08:22,334 HOW DID THEY KNOW? 194 00:08:22,369 --> 00:08:26,173 HOW DID THEY KNOW MY SCHEDULE OR FIONA'S? 195 00:08:26,206 --> 00:08:28,175 HOW DID THEY KNOW WHEN TO CALL? 196 00:08:28,207 --> 00:08:31,845 - THEY WERE PROBABLY WATCHING YOU. 197 00:08:31,879 --> 00:08:35,048 - OH, REALLY? AND THAT'S OKAY WITH YOU? 198 00:08:35,081 --> 00:08:38,217 - NO, IT'S NOT OKAY. IT'S JUST-- 199 00:08:40,220 --> 00:08:44,591 IT'S JUST A FACT OF LIFE RIGHT NOW. 200 00:08:44,625 --> 00:08:47,527 - YOU KNOW, SOMETIMES, MICHAEL, 201 00:08:47,561 --> 00:08:51,030 PEOPLE GET USED TO THE WRONG THINGS. 202 00:08:51,063 --> 00:08:53,900 I CAN'T AFFORD TO DO THAT. 203 00:08:53,933 --> 00:08:55,534 NOT ANYMORE. 204 00:08:55,568 --> 00:08:57,837 I'VE GOT CHARLIE. 205 00:08:57,870 --> 00:08:59,538 - JUST LET IT GO. 206 00:08:59,572 --> 00:09:02,909 - I CAN'T DO THAT ANYMORE, MICHAEL. 207 00:09:02,942 --> 00:09:07,246 YOU DO WHATEVER IT IS YOU HAVE TO DO. 208 00:09:07,279 --> 00:09:10,783 AND I WILL DO WHATEVER I HAVE TO DO. 209 00:09:19,659 --> 00:09:22,596 - SOME PEOPLE SAY THAT DEMOCRACY IS A WESTERN IDEA, 210 00:09:22,629 --> 00:09:25,432 THAT IT IS INCOMPATIBLE 211 00:09:25,465 --> 00:09:27,567 WITH THE MIDDLE EASTERN WAY OF LIFE. 212 00:09:27,600 --> 00:09:31,238 - PERSONAL SECURITY USES A METHOD CALLED "ARM'S REACH." 213 00:09:31,270 --> 00:09:32,873 IN AN ATTACK, IF YOU'RE CLOSEST 214 00:09:32,905 --> 00:09:35,375 TO THE CLIENT, YOU SHIELD THEM. 215 00:09:35,408 --> 00:09:37,144 IF YOU'RE CLOSEST TO THE ATTACKER, 216 00:09:37,177 --> 00:09:39,211 YOU FOCUS ON THE THREAT. 217 00:09:39,245 --> 00:09:41,715 ONE MAN TRIES TO DEFEND AGAINST DANGER, 218 00:09:41,749 --> 00:09:45,918 AND THE OTHER ONE TRIES TO FIND IT. 219 00:09:45,952 --> 00:09:49,121 OF COURSE, IF PERSONAL SECURITY HAS TO GET INVOLVED, 220 00:09:49,155 --> 00:09:51,390 SOMETHING'S ALREADY GONE VERY WRONG. 221 00:09:51,423 --> 00:09:52,960 [computer beeping] 222 00:09:52,993 --> 00:09:54,561 A GOOD SECURITY SETUP 223 00:09:54,594 --> 00:09:56,764 STOPS THREATS BEFORE THEY EVER GET CLOSE. 224 00:09:56,797 --> 00:09:58,565 WITH A COMBINATION OF HUMAN SPOTTERS, 225 00:09:58,597 --> 00:10:01,134 COMPUTERIZED FACIAL RECOGNITION, 226 00:10:01,168 --> 00:10:03,470 AND ELECTRONIC SURVEILLANCE EQUIPMENT, 227 00:10:03,503 --> 00:10:06,239 THE GOAL IS TO FIND THE BAD GUYS 228 00:10:06,273 --> 00:10:07,640 LONG BEFORE THEY MAKE A MOVE. 229 00:10:07,674 --> 00:10:08,676 - WE'RE ALL CLEAR OUT HERE. 230 00:10:08,708 --> 00:10:10,143 AND CELL PHONE ACTIVITY 231 00:10:10,177 --> 00:10:11,945 ISN'T PICKING UP ANY RED FLAGS. 232 00:10:11,979 --> 00:10:14,147 SEE ANYTHING, WESTEN? - NO. ALL CLEAR. 233 00:10:14,181 --> 00:10:18,085 - PLANT THE SEEDS OF AN EVERLASTING PEACE. 234 00:10:18,118 --> 00:10:20,653 THANK YOU. [applause] 235 00:10:20,687 --> 00:10:24,024 - HE'S ON THE MOVE. LET'S STAY SHARP. 236 00:10:41,573 --> 00:10:44,610 - THIS RECEPTION SHOULD LAST ABOUT AN HOUR. 237 00:10:44,644 --> 00:10:45,946 IF YOU GENTLEMEN WOULD LIKE 238 00:10:45,979 --> 00:10:48,014 TO GRAB SOMETHING TO EAT IN THE MEANTIME... 239 00:10:48,048 --> 00:10:49,149 - THANK YOU, SIR, BUT WE'RE FINE. 240 00:10:49,182 --> 00:10:50,482 - SIR, PLEASE DON'T WORRY ABOUT US. 241 00:10:50,517 --> 00:10:51,884 ANYTHING YOU NEED, WE'RE RIGHT HERE. 242 00:10:51,918 --> 00:10:55,154 - THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH. 243 00:10:57,256 --> 00:10:58,457 - TOO BAD. 244 00:10:58,490 --> 00:10:59,993 THOSE HORS D'OEUVRES ARE LOOKING GOOD. 245 00:11:00,027 --> 00:11:01,660 DID YOU SEE THOSE CRAB CAKES? - LET'S GET THROUGH THIS, SAM. 246 00:11:01,695 --> 00:11:02,830 JUST ONE MORE HOUR, AND I'LL BUY YOU 247 00:11:02,863 --> 00:11:04,063 ALL THE CRAB CAKES YOU WANT. 248 00:11:04,096 --> 00:11:07,200 - HEY, FAIR WARNING, THAT COULD GET PRICEY. 249 00:11:08,534 --> 00:11:09,802 - OKAY, JUST CHECKING IN. 250 00:11:09,836 --> 00:11:11,337 WE'RE NOT SEEING ANY HIT TEAMS OUT HERE. 251 00:11:11,370 --> 00:11:13,505 NOT EVEN SEEING ANY LIBYANS. 252 00:11:13,539 --> 00:11:15,408 - KEEP LOOKING. MY INTELLIGENCE ON THIS IS SOLID. 253 00:11:15,442 --> 00:11:16,976 THEY'LL BE THERE. 254 00:11:17,009 --> 00:11:20,047 - LOOK, I KNOW IT'S BEEN A WHILE SINCE YOU'VE BEEN IN THE FIELD, 255 00:11:20,080 --> 00:11:21,213 BUT MAYBE SECURITY SCARED 'EM OFF. 256 00:11:21,248 --> 00:11:22,850 NO ONE'S BEEN IN FOR TWO HOURS. 257 00:11:22,883 --> 00:11:24,517 THIS THING SHOULD BE OVER PRETTY SOON. 258 00:11:24,551 --> 00:11:25,753 - WHEN ARE WE OFF DUTY HERE? 259 00:11:25,786 --> 00:11:27,653 WHEN'S HAMED OFFICIALLY DODGED THE BULLET? 260 00:11:27,687 --> 00:11:28,989 - WHEN THE MISSION IS DONE. 261 00:11:29,022 --> 00:11:30,590 WE JUST NEED TO GET HIM SAFELY TO THE AIRPORT, 262 00:11:30,623 --> 00:11:31,859 AND THEN THE U.N. SECURITY WILL-- 263 00:11:31,892 --> 00:11:33,025 [computer beeping] 264 00:11:33,059 --> 00:11:34,427 - WILL WHAT? SNYDER, EVERYTHING OKAY? 265 00:11:34,461 --> 00:11:36,562 - JESUS, I THINK WE HAVE SOMETHING. 266 00:11:36,596 --> 00:11:38,731 - SOMETHING? WHAT KIND OF SOMETHING? 267 00:11:38,765 --> 00:11:40,167 - HOW ABOUT A LITTLE DETAIL HERE? 268 00:11:40,200 --> 00:11:41,902 - JUST GIVE ME A MINUTE! 269 00:11:41,934 --> 00:11:44,937 IT'S AN ENCRYPTED PHONE CALL COMING FROM INSIDE THE HOTEL. 270 00:11:44,971 --> 00:11:47,073 - CAN YOU PINPOINT THE SIGNAL? 271 00:11:47,106 --> 00:11:50,110 - I CAN TRIANGULATE THE TOWERS DOWN TO 1,000 FEET. 272 00:11:50,143 --> 00:11:51,344 DO YOU SEE ANYTHING? 273 00:11:51,378 --> 00:11:53,212 - THERE'S LOTS OF CONVENTION FOLKS 274 00:11:53,245 --> 00:11:56,349 TALKING ON PHONES. COULD BE ANY ONE OF 'EM. 275 00:11:56,383 --> 00:11:59,418 [indistinct chatter] 276 00:12:01,421 --> 00:12:02,755 - SAM, THERE. 277 00:12:02,789 --> 00:12:04,924 - WHERE? - 12:00. 278 00:12:04,957 --> 00:12:07,860 SERVER WITH AN EARPIECE. 279 00:12:07,894 --> 00:12:10,562 - HE SEEMS VERY INTERESTED IN OUR GUY TOO. 280 00:12:10,596 --> 00:12:12,399 - HE COULD BE CALLING IN A LOCATION FOR A HIT. 281 00:12:12,432 --> 00:12:14,701 GET HAMED TO A SECURE AREA. 282 00:12:14,734 --> 00:12:16,369 - EXCUSE ME, SIR, SORRY TO INTERRUPT. 283 00:12:16,403 --> 00:12:18,270 YOU NEED TO COME WITH ME RIGHT NOW. 284 00:12:18,304 --> 00:12:19,306 - WHAT'S GOING ON? - NO TIME TO EXPLAIN. 285 00:12:19,338 --> 00:12:22,609 IT'S FOR YOUR OWN SAFETY. 286 00:12:22,642 --> 00:12:25,044 - HE'S RUNNING, SAM. GET HAMED OUT OF HERE NOW. 287 00:12:25,077 --> 00:12:28,081 I HAVE A TARGET RUNNING THROUGH THE LAUNDRY ROOM 288 00:12:28,115 --> 00:12:29,416 TOWARDS THE SERVICE ELEVATOR. 289 00:12:29,448 --> 00:12:31,750 - I SEE HIM. HE'S MOVING TOWARDS THE EAST EXIT. 290 00:12:31,784 --> 00:12:33,052 - I'M ON MY WAY NOW. 291 00:12:33,086 --> 00:12:35,989 - WE'RE COMING AROUND THE SOUTH SIDE. 292 00:12:37,990 --> 00:12:41,128 - WHAT IS THIS? 293 00:12:41,161 --> 00:12:42,562 TELL ME WHAT'S GOING ON. 294 00:12:42,595 --> 00:12:43,963 IS SOMEONE COMING? 295 00:12:43,996 --> 00:12:45,465 - HONESTLY, SIR, I HAVE NO IDEA. 296 00:12:45,498 --> 00:12:46,765 SOMEONE IS LOOKING INTO IT, ALL RIGHT? 297 00:12:46,799 --> 00:12:49,536 IN THE MEANTIME, JUST STAY BACK AND AWAY FROM THAT DOOR. 298 00:12:57,344 --> 00:13:01,347 - DON'T MAKE A MOVE. 299 00:13:01,380 --> 00:13:03,416 - PLEASE DON'T SHOOT. IT'S NOT MY FAULT. 300 00:13:03,450 --> 00:13:04,417 THEY MADE ME DO IT! 301 00:13:04,451 --> 00:13:06,854 - MADE YOU DO WHAT? 302 00:13:06,886 --> 00:13:09,355 MADE YOU DO WHAT? - I CAN'T SAY. 303 00:13:09,389 --> 00:13:10,823 I CAN'T! [tires screech] 304 00:13:10,857 --> 00:13:13,125 - GET DOWN! 305 00:13:14,160 --> 00:13:16,263 [gunfire] 306 00:13:16,296 --> 00:13:17,496 [tires screech] 307 00:13:17,529 --> 00:13:18,966 [gunshots] 308 00:13:18,999 --> 00:13:21,969 [rock music] 309 00:13:22,001 --> 00:13:27,206 * 310 00:13:27,240 --> 00:13:30,677 HE'S DEAD. 311 00:13:34,480 --> 00:13:35,948 - WHAT'S THE MATTER? 312 00:13:35,982 --> 00:13:38,684 - I DON'T--I DON'T-- I CAN'T BREATHE. 313 00:13:38,717 --> 00:13:40,320 - WHAT? - [coughs] 314 00:13:40,352 --> 00:13:43,155 - YOU'RE BURNING UP. MIKE, WE GOT A PROBLEM. 315 00:13:43,190 --> 00:13:46,025 OUR GUY IS NOT GOOD. HE'S HAVING PROBLEMS BREATHING. 316 00:13:46,058 --> 00:13:48,495 - PROBLEMS BREATHING HOW? - I DON'T KNOW. 317 00:13:48,528 --> 00:13:51,865 HE'S RUNNING A FEVER, AND HIS PULSE IS WEAK. 318 00:13:53,700 --> 00:13:57,070 - SAM, DID HAMED EAT ANYTHING? 319 00:13:57,104 --> 00:14:00,139 - WELL, FOOD, YEAH. HE HAD A LITTLE PLATE OF-- 320 00:14:00,173 --> 00:14:02,674 OH, MIKE, YOU'RE NOT SAYING-- NOT THE CRAB CAKES. 321 00:14:02,708 --> 00:14:06,346 - OUR GUY DIDN'T CALL IN A HIT. 322 00:14:06,379 --> 00:14:08,847 HE WAS CONFIRMING IT. 323 00:14:08,881 --> 00:14:10,517 HAMED WAS POISONED. 324 00:14:10,549 --> 00:14:11,918 - SON OF A BITCH. 325 00:14:18,892 --> 00:14:20,860 - COMBAT SUPPORT HOSPITALS 326 00:14:20,894 --> 00:14:23,029 ARE PORTABLE OPERATING ROOMS 327 00:14:23,062 --> 00:14:24,898 THAT CAN BE SET UP ANYWHERE IN AN HOUR. 328 00:14:24,932 --> 00:14:26,198 IF YOU DON'T HAVE TIME 329 00:14:26,232 --> 00:14:27,700 TO GET YOUR WOUNDED TO A DOCTOR, 330 00:14:27,734 --> 00:14:31,337 HOSPITALS LIKE THESE CAN BRING THE DOCTOR TO YOU. 331 00:14:31,370 --> 00:14:32,871 BUT THERE ARE STILL SOME INJURIES 332 00:14:32,905 --> 00:14:35,875 THAT EVEN IMMEDIATE MEDICAL ATTENTION CAN'T FIX. 333 00:14:35,908 --> 00:14:37,677 - HIS LIVER'S FAILING. 334 00:14:37,710 --> 00:14:39,346 I GAVE HIM BETA-BLOCKERS TO SLOW THE POISON, 335 00:14:39,379 --> 00:14:40,580 BUT HIS SYSTEMS ARE SHUTTING DOWN. 336 00:14:40,613 --> 00:14:41,713 - OKAY, MAYBE IT'S TIME TO GET 337 00:14:41,748 --> 00:14:43,250 THIS GUY TO A REAL HOSPITAL. 338 00:14:43,283 --> 00:14:45,085 - NO, HE'LL BE TOO EXPOSED AT A HOSPITAL. 339 00:14:45,118 --> 00:14:46,418 - WOULDN'T MATTER ANYWAY. 340 00:14:46,452 --> 00:14:48,355 HE WAS POISONED WITH A CUSTOM-MADE TOXIN 341 00:14:48,388 --> 00:14:49,456 WE CAN'T REVERSE-ENGINEER. 342 00:14:49,489 --> 00:14:52,259 YOU WANT TO SAVE HIM, FIND THE ANTIDOTE. 343 00:14:52,292 --> 00:14:54,226 WITHOUT IT, I GIVE HIM 24 HOURS TOPS. 344 00:14:54,260 --> 00:14:55,294 - OH, THAT'S GREAT. 345 00:14:55,327 --> 00:14:57,397 WE HAVE A DAY TO FIND THE ANTIDOTE, 346 00:14:57,429 --> 00:14:59,631 AND OUR ONLY LEAD IS THE DEAD GUY WHO POISONED HIM. 347 00:14:59,665 --> 00:15:00,933 - IT'S BETTER THAN NOTHING. 348 00:15:00,967 --> 00:15:02,034 IF WE START WITH WHAT WE KNOW ABOUT THE ASSASSIN-- 349 00:15:02,068 --> 00:15:03,102 - ASSASSIN? 350 00:15:03,135 --> 00:15:05,038 SNYDER, YOU SAW THE GUY. HE WAS TERRIFIED. 351 00:15:05,072 --> 00:15:06,239 HE DIDN'T EVEN RECOGNIZE THE LIBYANS 352 00:15:06,273 --> 00:15:07,606 WHEN THEY DROVE UP IN THEIR CAR. 353 00:15:07,639 --> 00:15:08,740 HE WAS A CUT-OUT. 354 00:15:08,774 --> 00:15:09,875 - I SAY WE GRILL WHATEVER FRIENDS AND FAMILY 355 00:15:09,908 --> 00:15:11,077 HE HAS HERE IN MIAMI 356 00:15:11,110 --> 00:15:12,379 AND GET HIS CONNECTION TO THE LIBYANS. 357 00:15:12,412 --> 00:15:13,580 - OKAY, HANG ON, NOW YOU'RE GONNA DRAG 358 00:15:13,613 --> 00:15:15,815 THE POOR BASTARD'S FAMILY INTO THIS? 359 00:15:15,847 --> 00:15:17,216 - HAMED IS DYING. YOU GOT A BETTER IDEA? 360 00:15:17,250 --> 00:15:18,817 - A BETTER IDEA THAN INTERROGATING 361 00:15:18,850 --> 00:15:19,818 A CATERER'S GRANDMA? 362 00:15:19,851 --> 00:15:21,221 YEAH, GIVE ME, LIKE, TWO SECONDS. 363 00:15:21,254 --> 00:15:22,455 I'LL GIVE YOU A BETTER IDEA. 364 00:15:22,489 --> 00:15:23,456 - THIS IS NOT YOUR CALL TO MAKE. 365 00:15:23,490 --> 00:15:24,591 - MAYBE IT IS. - HOLD ON. 366 00:15:24,624 --> 00:15:26,092 LOOK, FI AND JESSE ARE WORKING ON THIS. 367 00:15:26,125 --> 00:15:29,395 LET'S SEE WHAT THEY'RE DOING BEFORE WE KILL EACH OTHER. 368 00:15:29,428 --> 00:15:30,397 - ALL RIGHT. LET'S DO IT. 369 00:15:30,429 --> 00:15:33,832 - SAM. 370 00:15:38,437 --> 00:15:39,972 - HEY. 371 00:15:40,006 --> 00:15:41,740 I WAS JUST ABOUT TO COME GET YOU GUYS. LOOK AT THIS. 372 00:15:41,774 --> 00:15:43,275 WE CHECKED THE DEAD GUY'S PHONE RECORDS. 373 00:15:43,309 --> 00:15:45,511 LAST CALLS BEFORE WE SPOTTED HIM WERE TO A STRIP CLUB 374 00:15:45,544 --> 00:15:47,080 DOWN BY THE MIAMI RIVER. - SO THE GUY'S INTO STRIPPERS. 375 00:15:47,114 --> 00:15:48,414 WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH ANYTHING? 376 00:15:48,447 --> 00:15:49,415 - HANG ON, HANG ON. 377 00:15:49,448 --> 00:15:51,084 PLACE WAS INVESTIGATED SIX TIMES 378 00:15:51,118 --> 00:15:52,184 FOR DISTRIBUTING SYNTHETIC DRUGS 379 00:15:52,219 --> 00:15:53,320 TO CLUBS IN MIAMI. 380 00:15:53,352 --> 00:15:54,321 - THE OWNER'S NAME 381 00:15:54,354 --> 00:15:55,855 IS DR. KHALID MAZIQ. 382 00:15:55,888 --> 00:15:58,524 IMMIGRATION PAPERS LIST HIM AS A CHEMICAL ENGINEER 383 00:15:58,557 --> 00:16:00,326 FROM LIBYA. 384 00:16:00,360 --> 00:16:02,294 I'D SAY WE FOUND THE MAKER OF OUR POISON. 385 00:16:02,328 --> 00:16:03,796 - WE MAKE THE RIGHT APPROACH, 386 00:16:03,830 --> 00:16:05,498 WE MIGHT BE ABLE TO GET THE ANTIDOTE. 387 00:16:05,532 --> 00:16:07,267 - THE RIGHT APPROACH? HOW ABOUT A GUN TO HIS HEAD? 388 00:16:07,299 --> 00:16:09,969 - SNYDER, HE'S A DRUG DEALER. HE'LL BE VERY WELL-ARMED. 389 00:16:10,003 --> 00:16:11,203 IF THIS TURNS INTO A GUN FIGHT, 390 00:16:11,238 --> 00:16:13,206 YOU CAN FORGET ABOUT SAVING HAMED. 391 00:16:13,240 --> 00:16:14,974 YOUR GUYS NEED TO STAY AWAY FROM THAT PLACE. 392 00:16:15,008 --> 00:16:18,144 FI, JESSE, THE LIBYANS DIDN'T SEE YOU BACK AT THE HOTEL. 393 00:16:18,177 --> 00:16:19,278 IF YOU COULD GET IN, 394 00:16:19,312 --> 00:16:22,115 GET SOME ALONE TIME WITH MAZIQ, 395 00:16:22,149 --> 00:16:23,350 WE MIGHT BE ABLE TO DO THIS. 396 00:16:23,383 --> 00:16:25,351 - RIGHT NOW? HE'S GONNA BE SPOOKED. 397 00:16:25,384 --> 00:16:28,654 WE'RE GONNA NEED AN AWFUL GOOD REASON TO TALK TO HIM. 398 00:16:28,687 --> 00:16:31,091 - TELL ME WHAT YOU NEED. 399 00:16:38,030 --> 00:16:40,133 - FOR SOMEONE WHO'S NOT USED TO BEING UNDER SURVEILLANCE, 400 00:16:40,167 --> 00:16:42,469 KNOWING SOMEONE'S WATCHING CAN BE A LOT WORSE 401 00:16:42,501 --> 00:16:44,671 THAN BEING OBLIVIOUS. 402 00:16:46,605 --> 00:16:48,674 THE PROBLEM IS THAT, WHEN ANYONE COULD BE WATCHING YOU, 403 00:16:48,707 --> 00:16:53,179 IT OFTEN FEELS LIKE EVERYONE IS WATCHING YOU. 404 00:16:53,212 --> 00:16:55,148 - AFTERNOON, MRS. WESTEN. 405 00:16:55,182 --> 00:16:57,549 - HELLO. 406 00:16:57,584 --> 00:16:58,684 SAY HI, CHARLIE. - HI. 407 00:16:58,717 --> 00:17:00,552 - HI, CHARLIE. 408 00:17:00,586 --> 00:17:02,688 - HEY, CHARLIE, I WANT TO SHOW YOU A COOL BUG I FOUND. 409 00:17:02,721 --> 00:17:05,157 - GO AHEAD. SEE THE BUG, HONEY. 410 00:17:05,192 --> 00:17:08,060 BYE, CHARLIE. 411 00:17:09,729 --> 00:17:12,731 - LET'S SEE HERE. 412 00:17:12,765 --> 00:17:16,001 MRS. WESTEN, ARE YOU ALL RIGHT? 413 00:17:16,035 --> 00:17:17,036 - UH, COULD I ASK YOU A QUESTION? 414 00:17:17,069 --> 00:17:18,505 - YEAH. 415 00:17:18,538 --> 00:17:21,740 - HAS THE DELIVERY TRUCK OVER MY SHOULDER 416 00:17:21,773 --> 00:17:24,211 BEEN THERE AWHILE? 417 00:17:24,243 --> 00:17:25,845 - DELIVERY TRUCK? 418 00:17:25,877 --> 00:17:28,080 UM, WHICH ONE? 419 00:17:28,115 --> 00:17:30,482 - THE... 420 00:17:34,287 --> 00:17:35,555 I'M SORRY. [laughs] 421 00:17:35,587 --> 00:17:38,391 I MUST BE HAVING A SENIOR MOMENT. 422 00:17:38,424 --> 00:17:41,059 UM, KEEP AN EYE ON CHARLIE. 423 00:17:41,094 --> 00:17:42,795 - OF COURSE. 424 00:17:50,603 --> 00:17:52,404 - WHETHER YOU'RE A PROFESSIONAL 425 00:17:52,439 --> 00:17:54,441 OR A CIVILIAN, THERE'S ULTIMATELY 426 00:17:54,473 --> 00:17:56,576 ONLY ONE REAL WAY TO FIGURE OUT FOR SURE 427 00:17:56,608 --> 00:17:58,545 IF SOMEONE'S WATCHING YOU. 428 00:17:58,577 --> 00:18:00,446 YOU HAVE TO GO SOMEWHERE CONCEALED 429 00:18:00,480 --> 00:18:03,482 AND SEE IF THEY FOLLOW. 430 00:18:12,424 --> 00:18:14,760 [phone beeps] 431 00:18:16,762 --> 00:18:19,632 - HOLD IT. 432 00:18:19,665 --> 00:18:21,667 WHY ARE YOU FOLLOWING ME? 433 00:18:21,701 --> 00:18:25,337 - FOLLOWING YOU? MA'AM, I'M JUST TAKING A WALK. 434 00:18:25,372 --> 00:18:27,440 - A WALK? AROUND HERE? 435 00:18:27,473 --> 00:18:29,509 IN AN ALLEY BEHIND SOME DUMPSTERS? 436 00:18:29,541 --> 00:18:31,109 - LOOKS LIKE YOU HAD THE SAME IDEA. 437 00:18:31,144 --> 00:18:33,078 - I WANT ANSWERS. 438 00:18:33,112 --> 00:18:36,148 WHO ARE YOU? WHAT DO YOU WANT FROM ME? 439 00:18:38,017 --> 00:18:40,452 TALK! 'CAUSE I WILL SHOOT YOU. 440 00:18:40,487 --> 00:18:44,790 - THEN I GUESS YOU'LL JUST HAVE TO SHOOT ME. 441 00:18:51,063 --> 00:18:53,799 [electronic music] 442 00:18:53,833 --> 00:18:56,635 * 443 00:18:56,669 --> 00:18:59,439 - THERE ARE A LOT OF REASONS STRIP CLUBS 444 00:18:59,471 --> 00:19:00,972 HAVE BECOME A COMMON MEETING SPOT 445 00:19:01,007 --> 00:19:03,542 FOR A WIDE RANGE OF CRIMINAL ACTIVITIES. 446 00:19:03,576 --> 00:19:05,612 FOR ONE THING, THEY'RE OPEN IN THE DAY, 447 00:19:05,644 --> 00:19:07,713 WINDOWLESS, AND TOO LOUD 448 00:19:07,747 --> 00:19:09,816 FOR GOOD AUDIO SURVEILLANCE. 449 00:19:09,848 --> 00:19:11,718 THEY ALSO PROVIDE PRIVACY. 450 00:19:11,750 --> 00:19:14,721 DARK CORNERS DESIGNED FOR FLIRTING WITH DANCERS 451 00:19:14,753 --> 00:19:16,222 WORK JUST AS WELL FOR A COVERT MEETING. 452 00:19:16,256 --> 00:19:19,892 AND OF COURSE, IF YOU'RE DOING OR SAYING ANYTHING ILLEGAL, 453 00:19:19,925 --> 00:19:23,863 CHANCES ARE, EVERYONE ELSE WILL BE TOO DISTRACTED TO NOTICE. 454 00:19:28,201 --> 00:19:30,336 - THIS IS A TOUGH GIG. - [chuckles] 455 00:19:30,369 --> 00:19:32,672 - YOU GET ANY SUSPICIOUS LOOKS ON YOUR WAY IN? 456 00:19:32,704 --> 00:19:35,642 - ACTUALLY, I SLIPPED IN WITHOUT SO MUCH AS A GLANCE. 457 00:19:35,674 --> 00:19:38,009 - THAT'S 'CAUSE YOU'RE NOT NAKED. 458 00:19:38,044 --> 00:19:40,747 - PLEASE TELL ME WE HAVE NEWS ON OUR POISONER. 459 00:19:40,779 --> 00:19:43,048 - MAZIQ'S BEEN HAVING MEETINGS IN HIS OFFICE ALL AFTERNOON. 460 00:19:43,082 --> 00:19:45,151 SEE THE PEP SQUAD OVER THERE IN THE CORNER? 461 00:19:45,183 --> 00:19:46,752 THEY'VE BEEN GOING UP ONE BY ONE TALKING TO HIM, 462 00:19:46,786 --> 00:19:47,920 PROBABLY PLANNING 463 00:19:47,953 --> 00:19:50,323 SOME POST-ASSASSINATION POLITICAL ACTIVITIES. 464 00:19:50,356 --> 00:19:52,157 BEEN WATCHING 'EM SINCE I GOT HERE A FEW HOURS AGO. 465 00:19:52,191 --> 00:19:53,159 - ARMED? 466 00:19:53,192 --> 00:19:54,361 - OH, YEAH. OH, YEAH. 467 00:19:54,394 --> 00:19:56,528 SEEN A COUPLE GLOCKS, A FEW MACHINE PISTOLS. 468 00:19:56,563 --> 00:19:57,829 - YOU SURE THIS IS THE RIGHT PLACE TO TRY TO GRAB HIM? 469 00:19:57,864 --> 00:19:59,365 - WELL, HE'S ONLY BRINGING ONE BODYGUARD 470 00:19:59,398 --> 00:20:00,567 WITH HIM TO THE OFFICE. 471 00:20:00,599 --> 00:20:01,733 IF WE CAN GET A MEETING, WE CAN JUMP HIM IN THERE. 472 00:20:01,768 --> 00:20:03,569 BUT WITH EVERYTHING THAT'S GOING ON, 473 00:20:03,603 --> 00:20:04,836 I DON'T KNOW HOW EXCITED HE'S GONNA BE 474 00:20:04,871 --> 00:20:06,338 TO MAKE A DRUG DEAL WITH US. 475 00:20:06,373 --> 00:20:08,340 - WELL, SNYDER AND I PUT A LITTLE SOMETHING TOGETHER 476 00:20:08,375 --> 00:20:10,777 THAT MIGHT HELP WITH THAT. 477 00:20:13,813 --> 00:20:14,913 - WOW. 478 00:20:14,946 --> 00:20:16,883 I THOUGHT WE WERE GONNA GET, LIKE, A DIME BAG 479 00:20:16,915 --> 00:20:18,183 AND SOME PETTY CASH. THAT IS-- 480 00:20:18,217 --> 00:20:21,053 - THAT IS A THOUSAND TABS OF PURE ECSTASY 481 00:20:21,086 --> 00:20:22,355 AND $100,000 CASH. 482 00:20:22,388 --> 00:20:24,923 - AND SNYDER JUST HAS THAT LAYING AROUND? 483 00:20:24,957 --> 00:20:26,792 - THEY HAVE A STORAGE WAREHOUSE 484 00:20:26,826 --> 00:20:28,394 THAT IS LIKE A TERRORIST SWAP MEET. 485 00:20:28,428 --> 00:20:29,561 I DIDN'T SEE ALL OF IT, BUT THERE WERE SOME CRATES 486 00:20:29,596 --> 00:20:31,029 THE CHINESE ARMY PROBABLY WANTS BACK, 487 00:20:31,063 --> 00:20:33,532 NOT TO MENTION SOME SERIOUS BIOHAZARD SYMBOLS. 488 00:20:33,566 --> 00:20:34,733 - SOUNDS LIKE JAMES COULD DO 489 00:20:34,767 --> 00:20:36,201 SOME REAL DAMAGE IF HE WANTED TO. 490 00:20:36,234 --> 00:20:38,270 - [sighs] WELL, AS MUCH AS I WOULD LIKE 491 00:20:38,305 --> 00:20:39,572 TO DWELL ON THAT DELIGHTFUL THOUGHT, 492 00:20:39,605 --> 00:20:40,940 THIS COULD BE OUR CHANCE. 493 00:20:40,972 --> 00:20:44,143 MAZIQ'S FINALLY POPPED HIS HEAD OUT. 494 00:20:44,175 --> 00:20:45,144 - LET'S DO IT. 495 00:20:45,176 --> 00:20:46,278 - WHEN YOU HAVE TO MAKE A COLD APPROACH 496 00:20:46,313 --> 00:20:47,547 AND YOU HAVE TO MAKE IT FAST, 497 00:20:47,579 --> 00:20:51,417 YOU DON'T GET ANY POINTS FOR BEING POLITE. 498 00:20:51,451 --> 00:20:52,618 THE MOST IMPORTANT THING 499 00:20:52,652 --> 00:20:54,252 IS TO GET YOUR TARGET'S ATTENTION. 500 00:20:54,287 --> 00:20:55,788 - DR. MAHZIK. 501 00:20:55,822 --> 00:20:57,155 - BECAUSE IT DOESN'T MATTER IF THEY LIKE YOU... 502 00:20:57,189 --> 00:20:59,392 - IT'S MAZIQ. WHO ARE YOU? 503 00:20:59,425 --> 00:21:01,594 - AS LONG AS THEY LIKE WHAT YOU HAVE TO SAY. 504 00:21:01,627 --> 00:21:04,564 - I'M DEMETRIUS. THIS IS JANIE. 505 00:21:04,596 --> 00:21:05,798 LISTEN. 506 00:21:05,832 --> 00:21:06,898 WE NEED SOMEBODY TO HELP US OUT 507 00:21:06,932 --> 00:21:08,401 WITH A LITTLE BUSINESS ARRANGEMENT. 508 00:21:08,434 --> 00:21:09,769 WORD IN THE CLUBS IS THAT YOU ARE THE MAN 509 00:21:09,801 --> 00:21:10,970 THAT WE'RE LOOKING FOR. 510 00:21:11,002 --> 00:21:12,605 - YEAH, I'M SORRY. I'M TOO BUSY TODAY. 511 00:21:12,638 --> 00:21:13,972 - OH, I'M SURE YOU ARE. 512 00:21:14,006 --> 00:21:15,273 YOU'RE BUSY, I'M BUSY, EVERYBODY'S BUSY. 513 00:21:15,307 --> 00:21:16,343 IT'S A BUSY BUSINESS. 514 00:21:16,375 --> 00:21:17,977 - MAYBE YOU DIDN'T HEAR WHAT I SAID. 515 00:21:18,009 --> 00:21:20,413 I DON'T HAVE TIME TODAY. - I DISAGREE. 516 00:21:20,446 --> 00:21:23,782 I THINK YOU DO HAVE TIME FOR THIS. 517 00:21:23,816 --> 00:21:26,117 - OH, WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 518 00:21:26,152 --> 00:21:28,186 - OH, YEAH. OH, YEAH. 519 00:21:29,788 --> 00:21:30,990 - IT'S TIME FOR THEM TO LEAVE. 520 00:21:31,022 --> 00:21:32,858 - AND MISS OUT ON THE BIGGEST DEAL OF YOUR LIFE? 521 00:21:32,892 --> 00:21:34,594 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 522 00:21:34,626 --> 00:21:38,263 - THAT IS THE PUREST "X" IN MIAMI. MY PRODUCT. 523 00:21:38,297 --> 00:21:40,432 - AND WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH ME? 524 00:21:40,467 --> 00:21:42,469 - MAN WHO USED TO MAKE IT FOR ME WENT AND BLEW HIMSELF UP. 525 00:21:42,501 --> 00:21:45,971 - WE HAVE 50 GALLONS OF INDUSTRIAL-GRADE BOROHYDRIDE 526 00:21:46,005 --> 00:21:48,207 SITTING IN A TRUCK WITH NOWHERE TO PROCESS IT. 527 00:21:48,240 --> 00:21:49,808 - WE ARE OFFERING YOU 528 00:21:49,842 --> 00:21:52,744 50% AFTER EXPENSES. 529 00:21:54,846 --> 00:21:56,147 - ALL RIGHT. I'LL THINK ABOUT IT. 530 00:21:56,182 --> 00:21:58,150 - YOU KNOW, I UNDERSTAND THAT YOUR TIME IS VALUABLE. 531 00:21:58,183 --> 00:22:00,386 WOULD 100,000 532 00:22:00,420 --> 00:22:03,321 BE AGREEABLE FOR A TEN-MINUTE CHAT... 533 00:22:03,355 --> 00:22:06,025 NOW? 534 00:22:07,993 --> 00:22:09,961 - COME ON. 535 00:22:09,996 --> 00:22:11,297 FOLLOW ME. 536 00:22:11,329 --> 00:22:13,298 - ONCE YOU'VE SOLD YOUR COVER I.D. TO YOUR TARGET, 537 00:22:13,332 --> 00:22:15,067 IT'S IMPORTANT TO KNOW YOUR LIMITS. 538 00:22:15,101 --> 00:22:18,336 THE MORE COMPLEX AND TECHNICAL YOUR COVER IS, 539 00:22:18,371 --> 00:22:19,905 THE GREATER THE DANGER YOU'LL BE DISCOVERED. 540 00:22:19,939 --> 00:22:22,307 IF YOU'RE PRETENDING TO BE AN EXPERT 541 00:22:22,340 --> 00:22:24,009 IN ORGANIC CHEMISTRY, IT'S A GOOD IDEA 542 00:22:24,042 --> 00:22:26,178 TO MAKE YOUR MOVE AS QUICKLY AS POSSIBLE. 543 00:22:26,211 --> 00:22:29,981 - SO TELL ME, THE BOROHYDRIDE-- 544 00:22:30,016 --> 00:22:31,083 - IT'S ON ITS WAY HERE NOW. 545 00:22:31,116 --> 00:22:32,852 - HEY, BUDDY. 546 00:22:32,884 --> 00:22:34,820 YOU WANT TO GIVE US A SECOND HERE? 547 00:22:34,854 --> 00:22:36,355 - IT'S OKAY. GO. 548 00:22:36,388 --> 00:22:38,190 [door opens] 549 00:22:38,223 --> 00:22:43,194 - SHOW HIM THE MONEY, BABY. 550 00:22:43,229 --> 00:22:45,263 - WHAT THE HELL DO YOU THINK YOU'RE DOING? 551 00:22:45,297 --> 00:22:46,898 - WE'RE GONNA ASK YOU SOME QUESTIONS, 552 00:22:46,932 --> 00:22:49,067 AND YOU'RE GONNA ANSWER THEM. 553 00:22:49,101 --> 00:22:50,436 - WHO ARE YOU? 554 00:22:50,470 --> 00:22:52,538 - WE'RE FRIENDS OF OMAR HAMED. YOU REMEMBER HIM. 555 00:22:52,572 --> 00:22:55,374 ABOUT YAY HIGH, GRAY HAIR, YOU POISONED HIM. 556 00:22:55,407 --> 00:22:57,076 - I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 557 00:22:57,108 --> 00:22:58,109 - OH, TRY AGAIN, MAZIQ. 558 00:22:58,144 --> 00:22:59,711 THE MAN WHO POISONED HAMED 559 00:22:59,746 --> 00:23:01,247 CALLED HERE RIGHT AFTER HE DID IT. 560 00:23:01,279 --> 00:23:04,083 YOU MADE THE POISON. WE WANT THE ANTIDOTE NOW. 561 00:23:07,753 --> 00:23:10,221 - [chuckles] OH, YEAH. 562 00:23:10,256 --> 00:23:13,058 YOU NEED THE ANTIDOTE. 563 00:23:13,092 --> 00:23:15,294 YOU SHOOT ME NOW, THEN WHAT? 564 00:23:15,326 --> 00:23:19,097 HMM? HOW WOULD I TELL YOU WHERE IT IS? 565 00:23:20,467 --> 00:23:22,969 [phone beeps] [shouting in Arabic] 566 00:23:24,636 --> 00:23:27,574 [indistinct shouting] 567 00:23:27,606 --> 00:23:28,907 - THAT WAS A BAD MOVE. 568 00:23:28,941 --> 00:23:30,241 - I DON'T THINK SO. 569 00:23:30,276 --> 00:23:31,943 OMAR HAMED 570 00:23:31,978 --> 00:23:33,746 IS GOING TO DIE LIKE THE DOG THAT HE IS, 571 00:23:33,779 --> 00:23:35,080 AND NOW SO ARE YOU TWO. 572 00:23:35,114 --> 00:23:37,983 - IT'S NOT GONNA HOLD VERY LONG, FI. 573 00:23:38,017 --> 00:23:39,818 - IT'S OVER. 574 00:23:39,852 --> 00:23:41,587 THERE'S TEN MEN IN THE HALL. 575 00:23:41,621 --> 00:23:43,756 NO OTHER WAY OUT OF HERE. - NOT SO SURE ABOUT THAT. 576 00:23:43,789 --> 00:23:46,092 JESSE, GRAB A CHAIR. 577 00:23:46,125 --> 00:23:47,794 THAT WINDOW'S NOT GONNA BREAK ITSELF. 578 00:23:47,826 --> 00:23:49,496 - OH, CRAP. 579 00:23:49,528 --> 00:23:50,930 [indistinct shouting] 580 00:23:50,962 --> 00:23:51,931 - MOVE. 581 00:23:51,963 --> 00:23:54,967 EXCUSE ME. 582 00:24:00,306 --> 00:24:02,775 COME ON. - NO, WAIT, I CAN'T SWIM! 583 00:24:02,808 --> 00:24:05,310 - THEN I SUGGEST YOU HOLD YOUR BREATH. 584 00:24:05,344 --> 00:24:08,714 - [screams] 585 00:24:20,358 --> 00:24:21,426 - MY PEOPLE WILL FIND ME, 586 00:24:21,460 --> 00:24:23,028 AND THEY WILL KILL YOU. 587 00:24:23,061 --> 00:24:24,530 - OKAY, WE'RE CLEAR OF MAZIQ'S MEN, 588 00:24:24,564 --> 00:24:25,964 BUT WE DON'T HAVE LONG. 589 00:24:25,998 --> 00:24:28,334 - WELL, UNFORTUNATELY, HE'S NOT BEING VERY COOPERATIVE. 590 00:24:28,366 --> 00:24:29,836 - WELL, HE BETTER START GETTING COOPERATIVE. 591 00:24:29,868 --> 00:24:31,837 HAMED IS DYING BECAUSE OF THIS SON OF A BITCH. 592 00:24:31,871 --> 00:24:33,539 WHERE THE HELL IS THE ANTIDOTE? 593 00:24:33,573 --> 00:24:36,041 - [spits] THERE'S YOUR ANTIDOTE. 594 00:24:36,075 --> 00:24:38,277 - NO, NO, NO, SNYDER, COOL OFF, MAN. 595 00:24:38,309 --> 00:24:39,878 - I'LL COOL OFF WHEN HE STARTS TALKING. 596 00:24:39,912 --> 00:24:41,948 WE DON'T GET TO FAIL, DO YOU UNDERSTAND? 597 00:24:41,980 --> 00:24:43,182 - I UNDERSTAND THAT. 598 00:24:43,214 --> 00:24:44,683 SMACKING HIM AROUND IS NOT GONNA HELP ANYTHING. 599 00:24:44,717 --> 00:24:46,352 ONCE HE FIGURES OUT HELP'S NOT ON THE WAY, 600 00:24:46,384 --> 00:24:48,654 HE'S GONNA CRACK. TRUST ME. 601 00:24:48,688 --> 00:24:49,655 - AND WHAT IF HE DOESN'T? 602 00:24:49,689 --> 00:24:52,157 HMM? 603 00:24:52,191 --> 00:24:54,359 TIME FOR A MORE DIRECT APPROACH. 604 00:24:54,393 --> 00:24:56,695 - WHAT ARE YOU DOING? 605 00:24:56,729 --> 00:24:58,565 - INJECTING HIM WITH HIS OWN POISON. 606 00:24:58,597 --> 00:25:00,732 I SHOT THAT STRAIGHT INTO YOUR BLOODSTREAM, MAZIQ, 607 00:25:00,767 --> 00:25:01,867 SO IT'S GONNA HIT YOU 608 00:25:01,901 --> 00:25:03,702 A LOT HARDER AND FASTER THAN IT DID HAMED. 609 00:25:03,736 --> 00:25:05,371 IF YOU WANT TO LIVE, 610 00:25:05,403 --> 00:25:08,106 YOU BETTER TAKE US TO THAT ANTIDOTE RIGHT NOW. 611 00:25:10,576 --> 00:25:13,880 [machine beeps] 612 00:25:16,915 --> 00:25:18,217 - I DON'T LIKE THAT LOOK. WHAT'S UP? 613 00:25:18,250 --> 00:25:19,586 - IT'S HIS ELECTROLYTES. THEY'RE TOO HIGH. 614 00:25:19,618 --> 00:25:22,087 HE'S GONNA CRASH SOON UNLESS WE COUNTERACT THE POISON. 615 00:25:22,121 --> 00:25:25,223 [cell phone ringing] - [sighs] 616 00:25:25,257 --> 00:25:28,359 YEAH, JESSE, WE'RE RUNNING OUT OF TIME HERE. 617 00:25:28,394 --> 00:25:29,729 PLEASE TELL ME YOU'VE GOT THE ANTIDOTE. 618 00:25:29,761 --> 00:25:31,396 - NO, NOT YET, BUT IT LOOKS LIKE WE'RE ABOUT TO. 619 00:25:31,430 --> 00:25:33,398 MAZIQ'S GOT A DRUG LAB OUT IN HIALEAH. 620 00:25:33,432 --> 00:25:36,434 IT'S 405 EAST 87TH STREET. 621 00:25:36,468 --> 00:25:38,570 - YEAH, OKAY, LOOK, MIKE'S GETTING THE CAR RIGHT NOW. 622 00:25:38,605 --> 00:25:40,338 WE SHOULD JUST MEET YOU THERE WITH HAMED. 623 00:25:40,372 --> 00:25:42,942 - YOU'RE BRINGING HIM. ARE YOU SURE? 624 00:25:42,974 --> 00:25:45,176 - BELIEVE ME, HE MAY NOT EVEN LAST THAT LONG. 625 00:25:45,211 --> 00:25:48,314 THE SOONER HE GETS THE ANTIDOTE, THE BETTER. 626 00:25:53,251 --> 00:25:54,854 - BEING UNDER SURVEILLANCE IS MORE STRESSFUL 627 00:25:54,886 --> 00:25:57,088 THAN MOST PEOPLE REALIZE. 628 00:25:57,123 --> 00:26:00,125 EVEN WHEN YOU HAVE NO CONTACT WITH THE PEOPLE WATCHING YOU, 629 00:26:00,159 --> 00:26:03,295 JUST KNOWING THAT THEY'RE THERE CAN TAKE A LOT OUT OF YOU. 630 00:26:03,328 --> 00:26:04,529 THE PROBLEM IS 631 00:26:04,563 --> 00:26:07,465 YOU BEGIN TO FEEL EYES ON YOU ALL THE TIME. 632 00:26:07,499 --> 00:26:08,534 OFTEN IT'S JUST 633 00:26:08,567 --> 00:26:11,303 YOUR IMAGINATION PLAYING TRICKS ON YOU, 634 00:26:11,336 --> 00:26:15,741 BUT SOMETIMES THOSE EYES ARE ALL TOO REAL. 635 00:26:15,775 --> 00:26:19,577 - MRS. WESTEN, YOU DON'T REALLY WANT THAT CIGARETTE, DO YOU? 636 00:26:19,612 --> 00:26:22,548 YOU'VE BEEN DOING SO WELL. 637 00:26:22,580 --> 00:26:25,317 - WHO THE HELL ARE YOU? 638 00:26:26,952 --> 00:26:28,988 - I HEAR YOU'VE BEEN LOOKING FOR ANSWERS. 639 00:26:29,020 --> 00:26:31,089 I AM THE MAN WHO HAS THEM. 640 00:26:31,123 --> 00:26:33,826 - WHAT DO YOU WANT? WHY ARE YOU IN MY HOUSE? 641 00:26:35,627 --> 00:26:37,630 - JUST WANT TO HAVE A CONVERSATION. 642 00:26:37,663 --> 00:26:40,598 THAT'S ALL. HAVE A SEAT. 643 00:26:40,633 --> 00:26:43,068 PLEASE. 644 00:26:43,102 --> 00:26:45,503 NOW YOU FEEL FREE, KEEP THAT GUN POINTED AT ME 645 00:26:45,537 --> 00:26:47,239 IF IT MAKES YOU FEEL MORE COMFORTABLE. 646 00:26:47,272 --> 00:26:49,642 - YEAH, I THINK I WILL. 647 00:26:49,675 --> 00:26:51,343 - GOOD. 648 00:27:03,855 --> 00:27:06,659 DO YOU KNOW WHO I AM? 649 00:27:09,895 --> 00:27:11,663 - YOU'RE THE MAN MICHAEL'S WORKING WITH. 650 00:27:11,698 --> 00:27:13,298 - YES. 651 00:27:13,332 --> 00:27:16,803 - THE MAN WHO KEEPS SENDING PEOPLE TO WATCH ME. 652 00:27:16,836 --> 00:27:19,806 - YOU CARE ABOUT YOUR FAMILY VERY MUCH. 653 00:27:19,838 --> 00:27:22,473 WHAT YOU HAVE TO UNDERSTAND IS, SO DO I. 654 00:27:22,508 --> 00:27:25,010 I MADE A COMMITMENT TO YOUR SON 655 00:27:25,044 --> 00:27:26,178 TO PROTECT YOU, 656 00:27:26,211 --> 00:27:28,646 ALL THE PEOPLE HE CARES ABOUT. 657 00:27:28,681 --> 00:27:31,817 THAT INCLUDES YOU... AND CHARLIE. 658 00:27:31,851 --> 00:27:34,953 - YOU WANT TO PROTECT US? - YES. 659 00:27:34,987 --> 00:27:37,155 - THEN WHY DO YOU HAVE PEOPLE FOLLOW US EVERYWHERE WE GO? 660 00:27:37,189 --> 00:27:39,057 - [sighs] I KNOW. 661 00:27:39,090 --> 00:27:41,292 IT SEEMS EXTREME. 662 00:27:41,326 --> 00:27:43,028 I'M A MAN WHO'S WILLING TO GO TO EXTREMES 663 00:27:43,061 --> 00:27:47,967 TO DO WHAT I FEEL IS RIGHT, AND... 664 00:27:48,000 --> 00:27:51,069 I MAKE NO APOLOGY FOR THAT. 665 00:27:53,905 --> 00:27:57,876 - YOU'RE DOING THIS BECAUSE NOW MICHAEL WORKS FOR YOU? 666 00:27:57,910 --> 00:27:59,244 - [chuckles] 667 00:27:59,278 --> 00:28:01,212 WORKS FOR ME. 668 00:28:01,247 --> 00:28:02,413 UH, NO. 669 00:28:02,448 --> 00:28:04,650 MICHAEL IS MUCH MORE THAN AN EMPLOYEE, 670 00:28:04,682 --> 00:28:06,051 A GREAT DEAL MORE THAN THAT, 671 00:28:06,085 --> 00:28:09,087 BUT I'M NOT HERE TO TALK ABOUT MICHAEL. 672 00:28:09,121 --> 00:28:12,991 HERE TO TALK ABOUT YOU. 673 00:28:13,025 --> 00:28:16,662 YOU'VE ALREADY LOST SO MUCH-- 674 00:28:16,694 --> 00:28:18,663 YOUR HUSBAND 675 00:28:18,696 --> 00:28:22,534 AND YOUR SON. 676 00:28:22,567 --> 00:28:25,436 I DON'T WANT YOU TO LOSE ANYONE ELSE, MADELINE. 677 00:28:26,939 --> 00:28:30,076 PLEASE... 678 00:28:30,108 --> 00:28:32,443 LET ME PROTECT YOU. 679 00:28:39,617 --> 00:28:40,685 - FINE. 680 00:28:40,719 --> 00:28:42,421 - THANK YOU. 681 00:28:42,453 --> 00:28:44,589 - THE NEXT TIME YOU SHOW UP LIKE THIS, 682 00:28:44,623 --> 00:28:48,460 I WILL SHOOT YOU ON SIGHT. 683 00:29:19,090 --> 00:29:20,058 [door creaks open] 684 00:29:20,092 --> 00:29:22,260 [door shuts] 685 00:29:31,170 --> 00:29:32,337 - THIS IS IT? 686 00:29:32,371 --> 00:29:33,972 THAT PLACE IS TOO BIG TO JUST BE A DRUG LAB. 687 00:29:34,006 --> 00:29:35,007 - IT'S STORAGE. 688 00:29:35,040 --> 00:29:37,675 ALSO DISTRIBUTION. 689 00:29:37,709 --> 00:29:40,511 THERE ARE TRAINING AREAS, PLACES FOR THE MEN TO STAY. 690 00:29:40,546 --> 00:29:42,848 - YOU SAID TWO GUARDS, MAZIQ. I COUNT TEN, EASY. 691 00:29:42,882 --> 00:29:45,651 - PROBABLY INCREASED SECURITY AFTER WHAT HAPPENED AT THE CLUB. 692 00:29:45,683 --> 00:29:47,987 - THAT'S A PROBLEM FOR US AND FOR YOU. 693 00:29:48,019 --> 00:29:49,520 HOW DO WE GET IN WITHOUT BEING SEEN? 694 00:29:49,555 --> 00:29:51,656 - I DON'T KNOW. I'M NOT SURE THAT YOU CAN. 695 00:29:51,690 --> 00:29:52,825 - WELL, YOU BETTER FIGURE SOMETHING OUT. 696 00:29:52,858 --> 00:29:54,926 - PLEASE, PLEASE, I DON'T WANT TO DIE. 697 00:29:54,961 --> 00:29:55,927 - WELL, THEN YOU BETTER COME UP 698 00:29:55,961 --> 00:29:59,330 WITH A WAY TO GET IN THERE QUICK. 699 00:29:59,365 --> 00:30:01,267 - OKAY, I MIGHT HAVE SOMETHING. 700 00:30:01,299 --> 00:30:03,035 IN THE BACK, THERE'S A BREAK IN THE FENCE. 701 00:30:03,068 --> 00:30:05,371 IT WAS SUPPOSED TO BE OUR WAY OUT IF POLICE COME. 702 00:30:05,403 --> 00:30:07,806 - IS IT GUARDED? - MAYBE. I DON'T KNOW. 703 00:30:07,839 --> 00:30:10,009 - WELL, IT CAN'T BE ANY WORSE THAN THE FRONT. 704 00:30:10,041 --> 00:30:12,510 MIGHT BE WORTH A SHOT. 705 00:30:17,383 --> 00:30:19,151 - THERE ARE MANY TECHNIQUES FOR DEALING WITH GUARDS 706 00:30:19,184 --> 00:30:21,353 WITHOUT RAISING ALARM. 707 00:30:21,386 --> 00:30:23,221 - THANKS. I'M GONNA GO TAKE A LEAK. 708 00:30:23,255 --> 00:30:25,691 - THEY ALL BOIL DOWN TO TWO BASIC STEPS-- 709 00:30:25,723 --> 00:30:29,627 A STUNNING MOVE TO STOP YOUR TARGET FROM CRYING OUT 710 00:30:29,661 --> 00:30:32,397 AND A SUBDUING MOVE TO KEEP HIM QUIET. 711 00:30:32,431 --> 00:30:35,433 - OKAY, GUYS, WE'RE CLEAR. 712 00:30:48,079 --> 00:30:50,715 - YOU'RE UP, MAZIQ. 713 00:30:50,749 --> 00:30:54,086 [keypad beeping] 714 00:31:03,729 --> 00:31:06,365 - HERE. 715 00:31:06,397 --> 00:31:08,866 USE THE KEY. 716 00:31:08,901 --> 00:31:13,605 [unlocking] 717 00:31:16,909 --> 00:31:18,410 THE ANTIDOTE IS IN THE REFRIGERATOR. 718 00:31:18,443 --> 00:31:21,413 - WELL, GO GET IT. 719 00:31:26,051 --> 00:31:29,121 LET'S GO, MAZIQ. 720 00:31:33,325 --> 00:31:36,795 - GRAB ME A SYRINGE FROM THERE. 721 00:31:49,307 --> 00:31:51,210 WHAT ARE YOU DOING? YOU SAID-- 722 00:31:51,242 --> 00:31:52,611 - I KNOW WHAT I SAID. SIT DOWN. 723 00:31:52,644 --> 00:31:53,744 - SNYDER, WHAT THE HELL'S GOING ON? 724 00:31:53,778 --> 00:31:55,280 - WE ONLY NEEDED HIM TO SHOW US THE PROPER DOSE. 725 00:31:55,314 --> 00:31:57,615 WE DON'T NEED HIM ALIVE. - YOU'RE JUST GONNA LET HIM DIE? 726 00:31:57,648 --> 00:31:58,750 - YOU'RE GONNA LET HIM GO BACK IN BUSINESS, 727 00:31:58,784 --> 00:32:00,286 SO HE CAN TAKE ANOTHER SHOT AT HAMED? 728 00:32:00,318 --> 00:32:01,920 OR MAYBE YOU WANT TO TURN HIM OVER TO THE FBI, 729 00:32:01,953 --> 00:32:03,955 SO HE CAN TELL THEM ALL ABOUT US? 730 00:32:03,990 --> 00:32:05,090 NO. THIS ENDS HERE. 731 00:32:05,124 --> 00:32:07,459 EITHER THE POISON'S GONNA KILL HIM, 732 00:32:07,492 --> 00:32:08,961 OR HIS PALS ARE GONNA EXECUTE HIM FOR HELPING US. 733 00:32:08,994 --> 00:32:10,096 I'M GOOD EITHER WAY. 734 00:32:10,128 --> 00:32:12,530 - OKAY, JUST HOLD ON. 735 00:32:16,501 --> 00:32:19,105 [gunshot] SNYDER! 736 00:32:19,137 --> 00:32:24,476 [gunshot] 737 00:32:24,509 --> 00:32:26,412 - SO MUCH FOR GETTING OUT OF HERE QUIETLY. 738 00:32:26,444 --> 00:32:28,013 - IT CAME FROM OVER HERE! 739 00:32:28,047 --> 00:32:29,015 HEY, THERE THEY ARE! 740 00:32:29,048 --> 00:32:31,116 - MOVE. MOVE! 741 00:32:31,150 --> 00:32:36,922 [gunfire] 742 00:32:36,954 --> 00:32:39,325 - WE GOT THEM CORNERED. 743 00:32:39,357 --> 00:32:40,326 - YOU ALL RIGHT? 744 00:32:40,358 --> 00:32:42,760 - YEAH, BUT HAMED WON'T BE 745 00:32:42,794 --> 00:32:44,829 IF WE DON'T GET HIM THAT DAMN ANTIDOTE. 746 00:32:48,733 --> 00:32:51,636 [gunfire] 747 00:32:54,905 --> 00:32:56,875 [gunshot] 748 00:32:56,907 --> 00:32:58,210 - THEY GOT US COVERED FROM TWO DIRECTIONS. 749 00:32:58,243 --> 00:33:00,546 THERE'S TWO IN THE UPPER HALLWAY AND ONE BY THE EXIT. 750 00:33:00,578 --> 00:33:02,713 [gunfire] 751 00:33:05,384 --> 00:33:07,385 - IS THERE ANOTHER WAY OUT? - NO, THERE'S NO LUCK. 752 00:33:07,419 --> 00:33:09,654 IT'S JUST SOME BARRED UP WINDOWS THIS WAY. 753 00:33:09,688 --> 00:33:11,490 ONLY WAY OUT'S THE WAY WE CAME IN. 754 00:33:11,522 --> 00:33:13,692 [gunfire] 755 00:33:13,724 --> 00:33:18,329 - CALL MICHAEL. TELL HIM TO HANG BACK. 756 00:33:18,364 --> 00:33:21,067 [tires screech] 757 00:33:21,099 --> 00:33:22,300 - HOW'S HE DOING, SAM? 758 00:33:22,334 --> 00:33:23,902 - NOT GOOD, MIKE. 759 00:33:23,934 --> 00:33:27,838 HIS BREATHING IS SHALLOW, AND HE'S GETTING COLD. 760 00:33:29,775 --> 00:33:31,576 - HOW'S HIS HEART RATE? - EVEN WORSE. 761 00:33:31,609 --> 00:33:33,345 DROPPING ABOUT A QUARTER BEAT EVERY MINUTE. 762 00:33:33,378 --> 00:33:34,680 [cell phone ringing] 763 00:33:34,712 --> 00:33:36,013 - JESSE, WE'RE ALMOST THERE. 764 00:33:36,048 --> 00:33:38,416 - OKAY, LISTEN, WE GOT INTO A BIT OF A SITUATION 765 00:33:38,450 --> 00:33:39,684 WITH MAZIQ'S GUARDS. 766 00:33:39,718 --> 00:33:41,019 WE'RE GONNA HAVE TO COME OUT TO YOU GUYS. 767 00:33:41,052 --> 00:33:43,255 THERE'S A CLEARING ABOUT 100 YARDS BEHIND THE LAB. 768 00:33:43,288 --> 00:33:45,156 WAIT THERE. HAVE HAMED READY. 769 00:33:45,191 --> 00:33:46,325 - BELIEVE ME, HE WILL BE. 770 00:33:46,357 --> 00:33:48,026 JUST GET TO US AS FAST AS YOU CAN. 771 00:33:48,059 --> 00:33:50,195 HE DOESN'T HAVE LONG. - WILL DO, BROTHER. 772 00:33:50,229 --> 00:33:51,430 AND KEEP YOUR HEAD DOWN. 773 00:33:51,462 --> 00:33:54,932 WE'RE GONNA BE COMING OUT EXTREMELY HOT. 774 00:33:54,965 --> 00:33:56,034 OKAY, MIKE SHOULD BE HERE SOON. 775 00:33:56,067 --> 00:33:58,970 SOUNDS LIKE HAMED'S FADING FAST, THOUGH. 776 00:34:04,643 --> 00:34:05,876 - WE NEED TO MAKE A RUN FOR IT, NOW. 777 00:34:05,911 --> 00:34:07,278 - IF TWO OF US LAY DOWN 778 00:34:07,313 --> 00:34:08,514 ENOUGH COVER FIRE, IT SHOULD BE ENOUGH 779 00:34:08,547 --> 00:34:09,780 FOR THE OTHER ONE TO GET OUT. 780 00:34:09,815 --> 00:34:11,016 JESSE, YOU READY TO RUN? 781 00:34:11,048 --> 00:34:12,951 - WHAT ABOUT YOU TWO? 782 00:34:12,983 --> 00:34:15,353 - SOMEONE HAS TO HOLD THEM OFF. WE'LL BE RIGHT BEHIND YOU, OKAY? 783 00:34:15,387 --> 00:34:16,722 - YOU BETTER BE. 784 00:34:16,755 --> 00:34:18,523 - YOU TAKE THE TWO IN THE UPPER HALLWAY, 785 00:34:18,556 --> 00:34:19,525 AND I'LL TAKE THE EXIT. 786 00:34:19,557 --> 00:34:20,726 YOU READY? 787 00:34:20,759 --> 00:34:22,994 ON THREE. THREE. 788 00:34:31,137 --> 00:34:36,175 [gunfire] 789 00:34:50,922 --> 00:34:53,659 - WHERE'S HAMED? - IN THE BACK WITH SAM. 790 00:34:53,692 --> 00:34:54,659 WHERE ARE FI AND SNYDER? 791 00:34:54,693 --> 00:34:58,963 - THEY SHOULD BE RIGHT BEHIND ME. 792 00:35:09,375 --> 00:35:11,976 - THE WINDOW! 793 00:35:12,010 --> 00:35:12,978 [gunfire] 794 00:35:13,010 --> 00:35:14,146 WHAT ARE WE GONNA DO? 795 00:35:14,179 --> 00:35:15,614 THEY GOT US SURROUNDED ON ALL SIDES. 796 00:35:15,646 --> 00:35:20,117 - I'LL TAKE CARE OF THIS. YOU JUST KEEP THESE GUYS BUSY. 797 00:35:22,554 --> 00:35:24,190 - [grunts] 798 00:35:24,222 --> 00:35:27,358 [gunshots] 799 00:35:27,393 --> 00:35:29,661 - OH, JESUS. 800 00:35:29,695 --> 00:35:32,697 SNYDER, GET BACK! IT'S GONNA BLOW. 801 00:35:41,739 --> 00:35:44,074 [men screaming] 802 00:35:46,244 --> 00:35:48,246 [gunfire] 803 00:35:50,416 --> 00:35:52,016 SNYDER! 804 00:35:52,050 --> 00:35:56,722 I'M TRAPPED. THE FLAMES ARE TOO HIGH! 805 00:35:56,755 --> 00:35:59,891 FIND SOMETHING TO HELP ME GET THROUGH THIS WINDOW. 806 00:36:01,760 --> 00:36:06,231 - I CAN'T FIND ANYTHING. I'M SORRY. 807 00:36:06,264 --> 00:36:09,034 - SNYDER! - I'M SORRY. 808 00:36:09,067 --> 00:36:11,702 I CAN'T! - [coughing] 809 00:36:11,737 --> 00:36:13,605 SNYDER! 810 00:36:15,706 --> 00:36:19,445 [coughing] 811 00:36:20,778 --> 00:36:23,014 - WHERE'S FIONA? 812 00:36:23,047 --> 00:36:24,550 SNYDER, WHERE IS SHE? 813 00:36:24,583 --> 00:36:26,251 - SHE DIDN'T MAKE IT. COME ON. THE WHOLE PLACE IS ON FIRE. 814 00:36:26,284 --> 00:36:27,585 WE GOTTA GET OUT OF HERE. 815 00:36:27,619 --> 00:36:28,853 - WHAT DO YOU MEAN, SHE DIDN'T MAKE IT? 816 00:36:28,887 --> 00:36:30,422 - I MEAN SHE'S GONE. THERE WAS AN EXPLOSION. 817 00:36:30,456 --> 00:36:33,692 AND THERE WAS-- - DID YOU SEE IT HAPPEN? 818 00:36:33,724 --> 00:36:36,527 DID YOU SEE HER DIE? 819 00:36:49,641 --> 00:36:52,077 FI! 820 00:37:00,918 --> 00:37:03,221 FI! 821 00:37:09,327 --> 00:37:11,329 AAH! 822 00:37:57,275 --> 00:37:59,277 FI. 823 00:37:59,311 --> 00:38:01,813 [dramatic music] 824 00:38:01,847 --> 00:38:10,356 * 825 00:38:31,041 --> 00:38:37,047 [monitor beeping] 826 00:38:45,490 --> 00:38:47,192 - MICHAEL. 827 00:38:47,224 --> 00:38:50,996 - HEY. HEY, FI. 828 00:38:51,028 --> 00:38:53,030 - HOW LONG HAVE I BEEN HERE? 829 00:38:53,063 --> 00:38:54,965 - JUST A FEW HOURS. 830 00:38:55,000 --> 00:38:56,802 - [sighs] 831 00:38:56,835 --> 00:38:58,804 [coughs] 832 00:38:58,836 --> 00:39:00,806 HAMED? - HE'S GONNA BE OKAY. 833 00:39:00,838 --> 00:39:03,608 WE GOT HIM THE ANTIDOTE IN TIME. 834 00:39:08,514 --> 00:39:11,282 - WHAT IS THIS? 835 00:39:12,784 --> 00:39:14,786 - NOTHING. 836 00:39:20,759 --> 00:39:22,827 - YOU GOT ME OUT OF THERE. 837 00:39:22,860 --> 00:39:25,396 I DIDN'T THINK I WAS GONNA GET OUT. 838 00:39:25,431 --> 00:39:28,567 [sighs] THANK YOU. 839 00:39:28,599 --> 00:39:31,235 - YOU WOULD HAVE DONE THE SAME. 840 00:39:33,103 --> 00:39:35,706 - SIR, CAN YOU JOIN US OUTSIDE? 841 00:39:42,614 --> 00:39:45,550 - HEY, MIKE. HOW'S FI DOING? 842 00:39:45,583 --> 00:39:48,420 - SHE'S--SHE'S STABLE, AND SHE'LL BE OKAY. 843 00:39:48,454 --> 00:39:51,956 - GOOD. CAN'T KEEP HER DOWN FOR LONG, HUH? 844 00:39:51,989 --> 00:39:53,958 [footsteps approaching, guns click] 845 00:39:53,992 --> 00:39:57,762 - LOOKS LIKE THE HIVE IS BUZZING. 846 00:40:00,130 --> 00:40:01,099 - HEARD ABOUT FIONA. 847 00:40:01,132 --> 00:40:03,601 IF SHE NEEDS ANYTHING, 848 00:40:03,635 --> 00:40:05,536 YOU DON'T HESITATE TO ASK. YOU UNDERSTAND? 849 00:40:05,570 --> 00:40:08,706 I'M SORRY WE COULDN'T TAKE HER TO A REAL HOSPITAL. 850 00:40:08,739 --> 00:40:10,108 THEY'D ASK TOO MANY QUESTIONS. 851 00:40:10,141 --> 00:40:13,311 WE OWE HER, YOU, AND YOUR ENTIRE TEAM 852 00:40:13,344 --> 00:40:14,813 A GREAT DEBT OF GRATITUDE FOR TODAY. 853 00:40:14,846 --> 00:40:16,114 - AND HAMED? 854 00:40:16,146 --> 00:40:18,382 - HE'S MORE THAN OKAY. 855 00:40:18,416 --> 00:40:20,117 HE'S ON HIS WAY TO TRIPOLI NOW FOR THE SECOND ROUND 856 00:40:20,150 --> 00:40:21,987 OF PEACE TALKS. 857 00:40:22,019 --> 00:40:24,155 I KNOW IT WASN'T EASY, 858 00:40:24,188 --> 00:40:26,224 BUT IT WAS A SUCCESSFUL MISSION. 859 00:40:26,257 --> 00:40:28,393 FOR THE MOST PART. 860 00:40:28,425 --> 00:40:30,762 - JAMES, I-- - BEN, DON'T. 861 00:40:30,795 --> 00:40:33,599 JUST DON'T MAKE EXCUSES. 862 00:40:35,132 --> 00:40:37,469 DO YOU REMEMBER WHEN I FIRST INVITED YOU 863 00:40:37,503 --> 00:40:39,436 TO JOIN ME, TO JOIN US? 864 00:40:39,471 --> 00:40:42,106 - OF COURSE. I'LL NEVER FORGET IT. 865 00:40:42,139 --> 00:40:43,775 - AND DO YOU REMEMBER 866 00:40:43,809 --> 00:40:48,179 THE PROMISES THAT WE MADE TO EACH OTHER THAT DAY? 867 00:40:48,213 --> 00:40:51,315 - THAT WE WOULD ALWAYS STAND TOGETHER. 868 00:40:51,349 --> 00:40:54,652 - STAND TOGETHER. YES. 869 00:40:54,686 --> 00:40:55,920 WHAT ELSE? 870 00:40:55,954 --> 00:40:57,755 WHAT DID I TELL YOU WHEN YOU ASKED 871 00:40:57,789 --> 00:41:01,159 TO RUN A TEAM IN A FIELD? 872 00:41:01,192 --> 00:41:03,193 - WE'D NEVER LEAVE ANYONE BEHIND. 873 00:41:03,228 --> 00:41:04,195 - THAT'S RIGHT. 874 00:41:04,228 --> 00:41:05,996 NEVER. 875 00:41:06,030 --> 00:41:07,164 - JAMES, PLEASE, 876 00:41:07,197 --> 00:41:08,333 YOU HAVE TO UNDERSTAND, I DIDN'T THINK 877 00:41:08,365 --> 00:41:09,800 THAT THERE WAS ANYTHING I COULD DO TO SAVE HER. 878 00:41:09,835 --> 00:41:11,268 - I UNDERSTAND THAT. 879 00:41:11,302 --> 00:41:14,472 I UNDERSTAND IT. 880 00:41:17,041 --> 00:41:19,043 I CAN'T FORGIVE IT. [gun cocks] 881 00:41:19,077 --> 00:41:20,045 - JAMES... 882 00:41:20,077 --> 00:41:21,378 - THAT'S ENOUGH. 883 00:41:21,411 --> 00:41:22,514 - JAMES, WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 884 00:41:22,547 --> 00:41:24,481 - WHAT NEEDS TO BE DONE, MICHAEL. 885 00:41:24,516 --> 00:41:26,483 - HE MADE A MISTAKE. 886 00:41:26,518 --> 00:41:29,054 - A MISTAKE? 887 00:41:29,086 --> 00:41:30,889 A MEMBER OF YOUR TEAM ALMOST DIED TODAY 888 00:41:30,922 --> 00:41:34,693 BECAUSE OF THIS MAN'S LACK OF ACTION. 889 00:41:34,726 --> 00:41:38,228 I DON'T CALL THAT A MISTAKE. 890 00:41:38,262 --> 00:41:40,398 I CALL IT COWARDICE. 891 00:41:40,431 --> 00:41:41,567 I CALL IT BETRAYAL. 892 00:41:41,599 --> 00:41:44,034 - JAMES... 893 00:41:44,068 --> 00:41:46,572 - HE MADE A PROMISE, MICHAEL. 894 00:41:48,273 --> 00:41:50,876 AND PROMISES MUST BE KEPT. 895 00:41:56,081 --> 00:41:58,048 TELL ME I'M WRONG. 896 00:41:58,083 --> 00:41:59,717 - JAMES... 897 00:41:59,751 --> 00:42:02,554 - TELL ME I'M WRONG. 898 00:42:07,793 --> 00:42:10,128 GOOD-BYE, BEN. [gunshot]