1 00:00:01,000 --> 00:00:01,969 - MY NAME IS MICHAEL WESTEN. 2 00:00:02,001 --> 00:00:04,705 I USED TO BE A SPY UNTIL... 3 00:00:04,738 --> 00:00:05,806 - WE GOT A BURN NOTICE ON YOU. 4 00:00:05,839 --> 00:00:07,708 YOU'RE BLACKLISTED. - [whistles] 5 00:00:07,740 --> 00:00:10,644 WHEN YOU'RE BURNED, YOU'VE GOT NOTHING. 6 00:00:10,678 --> 00:00:12,913 NO CASH, NO CREDIT, NO JOB HISTORY. 7 00:00:12,945 --> 00:00:15,583 YOU'RE STUCK IN WHATEVER CITY THEY DECIDE TO DUMP YOU IN. 8 00:00:15,615 --> 00:00:17,684 WHERE AM I? - MIAMI. 9 00:00:17,718 --> 00:00:19,652 - YOU DO WHATEVER WORK COMES YOUR WAY. 10 00:00:19,687 --> 00:00:22,356 YOU RELY ON ANYONE WHO'S STILL TALKING TO YOU... 11 00:00:22,390 --> 00:00:24,725 [laughs] A TRIGGER-HAPPY GIRLFRIEND... 12 00:00:24,757 --> 00:00:26,094 - SHOULD WE SHOOT THEM? 13 00:00:26,126 --> 00:00:28,096 - AN OLD FRIEND WHO USED TO INFORM ON YOU TO THE FBI... 14 00:00:28,129 --> 00:00:30,830 - YOU KNOW SPIES-- BUNCH OF BITCHY LITTLE GIRLS. 15 00:00:30,864 --> 00:00:33,067 - FAMILY TOO... - HEY, IS THAT YOUR MOM AGAIN? 16 00:00:33,100 --> 00:00:34,067 - IF YOU'RE DESPERATE. 17 00:00:34,101 --> 00:00:35,402 - SOMEONE NEEDS YOUR HELP, MICHAEL. 18 00:00:35,435 --> 00:00:38,405 - AND A DOWN-AND-OUT SPY YOU MET ALONG THE WAY. 19 00:00:38,439 --> 00:00:39,840 - THAT'S HOW WE DO IT, PEOPLE. 20 00:00:39,872 --> 00:00:42,843 - BOTTOM LINE, AS LONG AS YOU'RE BURNED, 21 00:00:42,875 --> 00:00:44,878 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 22 00:00:47,148 --> 00:00:48,749 - WE'RE GOING AFTER THE LEADER OF A TERRORIST NETWORK. 23 00:00:48,781 --> 00:00:50,417 - I AM THE MAN YOU'VE BEEN WAITING TO MEET. 24 00:00:50,451 --> 00:00:51,784 - I'LL TELL YOU WHATEVER YOU WANT TO KNOW. 25 00:00:51,819 --> 00:00:53,720 - OLD LOYALTIES DIE HARD. 26 00:00:53,753 --> 00:00:56,356 AND I NEED TO KNOW THAT YOU'VE LEFT YOURS BEHIND. 27 00:00:56,390 --> 00:00:58,792 - I HAVE NO REASON TO RUN. 28 00:00:58,826 --> 00:01:01,628 AND I HAVE NOTHING TO HIDE. 29 00:01:01,661 --> 00:01:02,929 - WELCOME TO THE FAMILY. 30 00:01:02,963 --> 00:01:04,632 - I GOT YOUR NUMBER FROM A MUTUAL FRIEND. 31 00:01:04,665 --> 00:01:07,435 I'M HAVING A BARBECUE IN HIS HONOR. 32 00:01:07,468 --> 00:01:09,769 - CARLOS IS IN TROUBLE. I NEED YOUR HELP. 33 00:01:09,802 --> 00:01:11,371 - IT'S LOPEZ. - LOPEZ FROM... 34 00:01:11,405 --> 00:01:12,573 - COLUMBIA. - CHACHO, 35 00:01:12,605 --> 00:01:17,878 I WANT YOU TO SHOOT NANDO, NOW! 36 00:01:17,911 --> 00:01:19,947 NOW, MAKE SURE YOUR GUESTS GET HOME SAFELY. 37 00:01:19,980 --> 00:01:22,650 - TWO DAYS AGO, AT THE EXACT SAME TIME 38 00:01:22,682 --> 00:01:23,751 NANDO GOT THE CALL, 39 00:01:23,783 --> 00:01:26,254 A HELICOPTER GUNSHIP OPENED FIRE ON AN ESTATE 40 00:01:26,287 --> 00:01:29,590 OUTSIDE OF CARTEGENA. SEVEN PEOPLE DIED, FI. 41 00:01:29,623 --> 00:01:32,393 I'M GONNA HAVE TO LIVE WITH THAT FOR THE REST OF MY LIFE. 42 00:01:32,426 --> 00:01:33,826 YOU'RE TRAVELING A PATH WITH MICHAEL. 43 00:01:33,860 --> 00:01:36,496 YOU ALWAYS HAVE. - I DON'T HAVE A CHOICE. 44 00:01:41,001 --> 00:01:43,903 - IT WAS NECESSARY. JAMES HAS PLANS FOR YOU. 45 00:01:43,936 --> 00:01:45,838 BIG PLANS. - WHAT DOES THAT MEAN? 46 00:01:45,872 --> 00:01:49,676 - YOU CAN ASK HIM YOURSELF. HE WANTS TO SEE US. 47 00:01:49,710 --> 00:01:51,912 - ON AN UNDERCOVER ASSIGNMENT, 48 00:01:51,944 --> 00:01:54,814 THERE'S NO SUBSTITUTE FOR BUILDING TRUST. 49 00:01:54,847 --> 00:01:56,082 IT'S NOT JUST A MATTER OF 50 00:01:56,115 --> 00:01:58,519 GETTING TO KNOW SOMEONE SUPERFICIALLY. 51 00:01:58,551 --> 00:02:00,287 TO BE REALLY EFFECTIVE, YOU NEED TO GET 52 00:02:00,320 --> 00:02:02,322 AS CLOSE TO THE TARGET AS YOU CAN, 53 00:02:02,355 --> 00:02:05,192 BOTH PERSONALLY AND PROFESSIONALLY. 54 00:02:05,225 --> 00:02:06,426 IT'S NEVER EASY. 55 00:02:06,459 --> 00:02:08,429 NO MATTER HOW MUCH TRAINING YOU HAVE, 56 00:02:08,461 --> 00:02:10,963 IT'S DIFFICULT TO BECOME SOMEONE'S CLOSEST FRIEND 57 00:02:10,997 --> 00:02:12,932 KNOWING THAT YOU'RE ONLY DOING IT 58 00:02:12,966 --> 00:02:14,835 TO STEAL THEIR DEEPEST SECRETS. 59 00:02:14,867 --> 00:02:17,704 GOOD TO SEE YOU. 60 00:02:17,737 --> 00:02:20,807 - GOOD TO SEE YOU TOO, MICHAEL. 61 00:02:20,841 --> 00:02:22,210 - LET ME HAVE THAT. 62 00:02:22,242 --> 00:02:24,877 - OH, THANK YOU. 63 00:02:24,912 --> 00:02:28,115 I HOPE YOU'RE RESTED. 64 00:02:28,147 --> 00:02:29,750 THIS WILL TAKE A WHILE. 65 00:02:33,221 --> 00:02:34,854 - SO YOU WANT TO TELL ME WHAT WE'RE DOING? 66 00:02:34,888 --> 00:02:37,390 - WE ARE MAKING FAKE PASSPORTS AND VISAS 67 00:02:37,425 --> 00:02:39,192 AND THE USUAL TRAVEL PAPERS. 68 00:02:39,227 --> 00:02:41,027 - ALL RIGHT. 69 00:02:41,061 --> 00:02:43,531 - YOU AND I ARE TRAVELING ABROAD AS A COUPLE-- 70 00:02:43,563 --> 00:02:45,832 ELLIOT AND TRICIA BRONSON. 71 00:02:45,865 --> 00:02:47,800 WE HAVE BEEN MARRIED FOR A WHILE, 72 00:02:47,835 --> 00:02:49,902 SO YOU SHOULD PROBABLY GET MEMORIZING. 73 00:02:49,937 --> 00:02:51,872 - THAT'S A LOT OF TROUBLE FOR A SINGLE TRIP. 74 00:02:51,905 --> 00:02:53,906 - IT'S NOT JUST A TRIP, MICHAEL. 75 00:02:53,941 --> 00:02:55,742 WE'RE JOINING JAMES ON A VERY IMPORTANT MEETING. 76 00:02:55,776 --> 00:02:57,844 - AND THAT MEETING IS? 77 00:02:57,877 --> 00:02:59,347 - THAT'S FOR JAMES TO TELL YOU. 78 00:02:59,379 --> 00:03:01,914 WE SHOULD GET STARTED. 79 00:03:01,949 --> 00:03:04,918 - ONCE YOU'VE DEVELOPED A RELATIONSHIP WITH THE TARGET, 80 00:03:04,951 --> 00:03:06,854 YOU CAN START TO USE THAT RELATIONSHIP 81 00:03:06,887 --> 00:03:08,989 TO GET THE INFORMATION YOU NEED. 82 00:03:09,021 --> 00:03:11,824 IF YOU'RE CLOSE ENOUGH, YOU CAN MAKE AN INTERROGATION 83 00:03:11,859 --> 00:03:13,760 FEEL LIKE NOTHING MORE THAN INNOCENT QUESTIONS 84 00:03:13,794 --> 00:03:15,763 FROM A TRUSTED FRIEND. 85 00:03:15,795 --> 00:03:20,334 IS IT IN EUROPE? 86 00:03:20,367 --> 00:03:22,902 IS IT IN ASIA? 87 00:03:22,936 --> 00:03:26,006 IS THE MEETING IN PAKISTAN? 88 00:03:26,038 --> 00:03:29,342 INDIA? CHINA? 89 00:03:29,377 --> 00:03:30,877 COME ON, SONYA. 90 00:03:30,911 --> 00:03:32,780 I'M BUILDING COVER I.D.s IN THE DARK. 91 00:03:32,812 --> 00:03:34,548 IF THE MEETING'S IN TEL AVIV, 92 00:03:34,581 --> 00:03:36,049 AND I SAY WE WERE JUST IN CAIRO-- 93 00:03:36,082 --> 00:03:40,020 - ALL RIGHT. WE ARE GOING TO LATIN AMERICA. 94 00:03:40,052 --> 00:03:41,889 AND THAT IS ALL THAT YOU GET. 95 00:03:41,921 --> 00:03:45,192 THERE, YOU'VE TAKEN BLOOD FROM A STONE. 96 00:03:45,224 --> 00:03:48,829 ARE YOU HAPPY? - HAPPIER. 97 00:03:51,399 --> 00:03:55,235 WHAT IS IT, THE WATERMARK? - NO, THE WATERMARK IS GOOD. 98 00:03:55,269 --> 00:03:59,038 IT'S, UM... 99 00:03:59,072 --> 00:04:03,411 IT'S JUST IT'S FUNNY THAT TRICIA BRONSON'S 100 00:04:03,443 --> 00:04:07,914 BEEN TO RIO THREE TIMES, AND SONYA LEBEDENKO NEVER. 101 00:04:07,948 --> 00:04:11,884 I'VE ALWAYS WANTED TO GO. 102 00:04:11,919 --> 00:04:16,757 I ALMOST WENT ONE TIME, AND THE JOB GOT IN THE WAY. 103 00:04:16,790 --> 00:04:19,492 THE JOB ALWAYS GETS IN THE WAY. 104 00:04:23,430 --> 00:04:28,601 - WELL, I'VE BEEN TO RIO, AND THERE ARE JOBS THERE TOO. 105 00:04:28,636 --> 00:04:31,305 MAYBE YOU AND I CAN WORK TOGETHER THERE ONE DAY. 106 00:04:36,043 --> 00:04:40,781 - I WOULD LIKE THAT. 107 00:04:40,814 --> 00:04:44,283 - SOMETIMES IT'S NOT ENOUGH TO BE A TARGET'S FRIEND, HOWEVER. 108 00:04:44,317 --> 00:04:46,987 SOMETIMES TO ACCOMPLISH A MISSION, 109 00:04:47,019 --> 00:04:49,055 YOU HAVE TO GO FURTHER. 110 00:04:58,899 --> 00:05:00,533 WHEN YOU SHARE A TARGET'S BED, 111 00:05:00,567 --> 00:05:03,103 WHEN THEY TRUST YOU ENOUGH TO SLEEP BESIDE YOU, 112 00:05:03,136 --> 00:05:07,341 IT'S A SIMPLE THING TO GET WHATEVER INFORMATION YOU NEED. 113 00:05:11,911 --> 00:05:14,648 THAT INFORMATION COMES WITH A PRICE, THOUGH. 114 00:05:14,682 --> 00:05:16,649 OFTEN THE ONLY WAY TO CONVINCE SOMEONE 115 00:05:16,684 --> 00:05:18,886 THAT YOU CARE ABOUT THEM IS TO ACTUALLY 116 00:05:18,918 --> 00:05:21,120 START CARING ABOUT THEM. 117 00:05:21,153 --> 00:05:23,490 AND NO MATTER HOW IMPORTANT THE MISSION IS, 118 00:05:23,524 --> 00:05:26,125 NO MATTER HOW MUCH YOU BELIEVE IN YOUR CAUSE, 119 00:05:26,158 --> 00:05:28,028 IT FEELS LIKE WHAT IT IS-- 120 00:05:28,060 --> 00:05:33,033 A COMPLETE BETRAYAL OF SOMEONE'S TRUST. 121 00:05:33,066 --> 00:05:35,536 - A CAR WILL PICK YOU UP AT 8:00. 122 00:05:35,569 --> 00:05:38,439 - I'LL SEE YOU TOMORROW MORNING. 123 00:05:48,915 --> 00:05:50,651 [phone beeps] 124 00:05:50,683 --> 00:05:52,685 - MICHAEL, HOW'D IT GO? 125 00:05:52,720 --> 00:05:56,322 - IT'S DONE. - NICE WORK, LADY-KILLER. 126 00:05:56,355 --> 00:05:58,024 NOW, YOU JUST GET ME THAT DRIVE, 127 00:05:58,057 --> 00:05:59,560 AND WE CAN FIGURE OUT WHERE JAMES IS HEADED. 128 00:05:59,593 --> 00:06:01,394 - I'LL MAKE THE DROP AT THE USUAL PLACE. 129 00:06:01,428 --> 00:06:03,764 - EXCELLENT. WE ARE SO CLOSE 130 00:06:03,797 --> 00:06:05,766 TO BRINGING THIS SON OF A BITCH DOWN. 131 00:06:05,798 --> 00:06:07,199 YOU READY TO END THIS? 132 00:06:07,233 --> 00:06:10,870 - BELIEVE ME, I'M READY. 133 00:06:21,615 --> 00:06:24,617 - I JUST GOT OFF THE PHONE WITH THE NSA ENCRYPTION TEAM. 134 00:06:24,651 --> 00:06:25,786 THE DATA YOU RIPPED FROM SONYA'S PHONE 135 00:06:25,819 --> 00:06:27,220 WAS A GOLD MINE. 136 00:06:27,254 --> 00:06:28,755 - SO WE KNOW WHERE JAMES IS. - NO. 137 00:06:28,788 --> 00:06:30,524 BUT FOR THE FIRST TIME, WE KNOW WHERE HE'S GONNA BE 138 00:06:30,557 --> 00:06:32,091 BEFORE HE GETS THERE. 139 00:06:32,125 --> 00:06:35,127 THE MEETING IS GOING DOWN TOMORROW IN VERACRUZ, MEXICO. 140 00:06:35,161 --> 00:06:38,197 SONYA BOOKED TWO JEEPS AND AN ARMORED TRANSPORT. 141 00:06:38,230 --> 00:06:39,567 NOW, WE BELIEVE YOU'RE GONNA BE WITH JAMES 142 00:06:39,600 --> 00:06:41,735 FOR ABOUT TWO HOURS, WHICH IS A TIGHT WINDOW, 143 00:06:41,769 --> 00:06:42,903 BUT IT'S BIG ENOUGH. 144 00:06:42,935 --> 00:06:45,072 SONYA SCOUTED A ROUTE FROM THE AIRPORT 145 00:06:45,105 --> 00:06:48,274 TO A LOCATION IN THE SOUTHWEST CORNER OF TOWN. 146 00:06:48,307 --> 00:06:51,110 BUT YOU'RE NEVER GONNA MAKE IT. 147 00:06:51,144 --> 00:06:54,113 'CAUSE WHEN YOU GET TO THIS CORRIDOR HERE, 148 00:06:54,146 --> 00:06:55,716 WE DROP THE HAMMER. 149 00:06:55,749 --> 00:06:57,784 - SO YOU'RE GONNA HIT A CONVOY IN BROAD DAYLIGHT 150 00:06:57,817 --> 00:07:00,553 ON FOREIGN SOIL? - SOMETHING LIKE THAT. WHY? 151 00:07:00,588 --> 00:07:01,555 - FOR STARTERS, HOW DO OUR FRIENDS 152 00:07:01,588 --> 00:07:02,923 SOUTH OF THE BORDER FEEL ABOUT THAT? 153 00:07:02,956 --> 00:07:03,990 - WELL, THEY WOULD DEFINITELY FROWN ON IT, 154 00:07:04,024 --> 00:07:04,992 IF THEY KNEW ABOUT IT. 155 00:07:05,024 --> 00:07:06,494 - I'M NOT WORRIED ABOUT THE MEXICAN GOVERNMENT. 156 00:07:06,526 --> 00:07:08,060 I'M WORRIED ABOUT JAMES. 157 00:07:08,095 --> 00:07:09,228 I'LL BE SITTING RIGHT NEXT TO HIM. 158 00:07:09,262 --> 00:07:10,997 WHAT HAPPENS IF IT GOES WRONG? 159 00:07:11,031 --> 00:07:13,065 - NO, HE'S NEVER GONNA KNOW IT WAS US UNTIL IT'S TOO LATE. 160 00:07:13,100 --> 00:07:15,235 THE EXTRACTION TEAM I HIRED TO DO THE GRAB 161 00:07:15,268 --> 00:07:17,103 COULD NOT BE FARTHER FROM CIA PERSONNEL. 162 00:07:17,137 --> 00:07:18,838 - WE'RE GOING FREELANCE NOW? 163 00:07:18,872 --> 00:07:20,307 WHO ARE THESE GUYS? 164 00:07:20,339 --> 00:07:22,242 - LET ME WORRY ABOUT THAT. THEY CAN HANDLE IT. 165 00:07:22,274 --> 00:07:23,343 - STRONG, WE'RE RUSHING THIS. 166 00:07:23,375 --> 00:07:25,245 THERE ARE JUST TOO MANY VARIABLES. 167 00:07:25,278 --> 00:07:27,680 THE LOCATION, THE TIMETABLE-- 168 00:07:27,714 --> 00:07:30,149 - I HAVE BEEN AFTER JAMES FOR ALMOST A DECADE. 169 00:07:30,182 --> 00:07:31,752 I'M NOT GONNA LET THE CHANCE TO GRAB HIM 170 00:07:31,785 --> 00:07:33,821 SLIP THROUGH MY HANDS BECAUSE YOU THINK WE'RE RUSHING. 171 00:07:33,853 --> 00:07:36,689 MICHAEL, WE MADE A DEAL. 172 00:07:36,723 --> 00:07:38,959 NOW THE BILL HAS COME DUE. 173 00:07:38,992 --> 00:07:40,326 IF YOU WANT YOUR OLD LIFE BACK, 174 00:07:40,360 --> 00:07:43,596 YOU'RE GONNA HAVE TO TRUST ME. 175 00:07:43,630 --> 00:07:45,465 - DON'T WORRY, BROTHER. 176 00:07:45,499 --> 00:07:48,569 WE'LL BE THERE TO WATCH YOUR BACK. 177 00:07:50,870 --> 00:07:53,340 - AS A SPY, YOU GET USED TO THE IDEA 178 00:07:53,372 --> 00:07:55,207 THAT EVERY SUCCESSFUL OPERATION 179 00:07:55,242 --> 00:07:57,845 COMES AT A PRICE. 180 00:07:57,877 --> 00:07:59,846 SOMETIMES IT'S LIVES LOST, 181 00:07:59,879 --> 00:08:01,714 OTHER TIMES IT'S CITIES DESTROYED 182 00:08:01,749 --> 00:08:04,216 OR LIVELIHOODS RUINED. 183 00:08:04,250 --> 00:08:07,521 THEN THERE ARE OTHER COSTS THAT ARE MORE PERSONAL. 184 00:08:07,555 --> 00:08:11,190 LESS OBVIOUS, BUT THE PAIN IS JUST AS REAL. 185 00:08:11,223 --> 00:08:14,226 [knock at door] 186 00:08:21,535 --> 00:08:24,572 - HEY. 187 00:08:24,605 --> 00:08:26,038 COME ON IN. 188 00:08:26,072 --> 00:08:29,877 I'M JUST PACKING UP THE LAST OF CARLOS' STUFF. 189 00:08:29,910 --> 00:08:32,645 [sighs] 190 00:08:32,679 --> 00:08:36,149 - I'M SORRY ABOUT ALL THIS, FI. 191 00:08:36,182 --> 00:08:38,184 - MICHAEL, WHAT ARE YOU DOING HERE? 192 00:08:38,217 --> 00:08:41,388 - I'M LEAVING TOWN FOR A JOB... 193 00:08:41,421 --> 00:08:43,255 AND I NEED YOUR HELP. 194 00:08:43,289 --> 00:08:47,561 - [scoffs] 195 00:08:47,595 --> 00:08:51,264 DO YOU HAVE ANY IDEA HOW MUCH YOUR WORK WITH JAMES 196 00:08:51,298 --> 00:08:54,835 AND HIS NETWORK HAS COST ME? 197 00:08:54,868 --> 00:08:56,769 - DO YOU EVEN CARE? - I'M GONNA TAKE 'EM DOWN, FI. 198 00:08:56,803 --> 00:08:58,171 ALL OF THEM. 199 00:08:58,205 --> 00:09:01,741 JAMES, SONYA, FOR GOOD. THAT'S WHAT THIS MISSION IS. 200 00:09:01,774 --> 00:09:04,110 BUT JAMES HAS HIS MEN WATCHING MY MOM 201 00:09:04,144 --> 00:09:06,046 AROUND THE CLOCK. 202 00:09:06,078 --> 00:09:08,380 AND WHEN I BETRAY HIM... 203 00:09:08,414 --> 00:09:11,451 - YEAH. 204 00:09:11,484 --> 00:09:13,285 - SO I'M ASKING YOU TO KEEP AN EYE ON HER. 205 00:09:13,320 --> 00:09:18,892 YOU'RE THE ONLY ONE I TRUST TO PROTECT HER AND CHARLIE. 206 00:09:18,926 --> 00:09:21,561 PLEASE. 207 00:09:26,332 --> 00:09:28,301 - FINISH THIS. 208 00:09:43,917 --> 00:09:45,985 - WELCOME TO VERACRUZ. - THANK YOU, MY DEAR. 209 00:09:46,019 --> 00:09:49,288 THE VEHICLES ARE SET? EXCELLENT. 210 00:09:49,322 --> 00:09:52,058 MICHAEL, GOOD TO SEE YOU. 211 00:09:52,091 --> 00:09:54,827 BIG DAY FOR US. - HAPPY TO BE PART OF IT. 212 00:09:54,861 --> 00:09:57,463 NO MATTER HOW MUCH YOU'VE TRAINED, 213 00:09:57,496 --> 00:09:59,231 NO MATTER HOW MUCH YOU'VE PLANNED, 214 00:09:59,265 --> 00:10:01,668 THERE'S ALWAYS ANXIETY IN THE MOMENTS BEFORE 215 00:10:01,701 --> 00:10:04,104 YOU CAPTURE A TARGET. 216 00:10:04,136 --> 00:10:08,207 MOST THINGS ARE SIMPLY OUT OF YOUR CONTROL. 217 00:10:10,043 --> 00:10:14,081 YOUR OPERATIONS TEAM MAY BE MONITORING THE SITUATION, 218 00:10:14,114 --> 00:10:15,514 BUT THEY'RE USUALLY TOO FAR AWAY 219 00:10:15,548 --> 00:10:18,618 TO DO MUCH BUT WATCH. 220 00:10:18,652 --> 00:10:21,620 YOUR EXTRACTION TEAM IS THERE TO DO ONE JOB, 221 00:10:21,654 --> 00:10:23,923 AND ONE JOB ONLY-- 222 00:10:23,956 --> 00:10:27,927 ACQUIRE THE TARGETS, WHICH EFFECTIVELY LEAVES YOU ALONE. 223 00:10:27,961 --> 00:10:30,697 AT THE END OF THE DAY ALL YOU CAN DO IS SMILE, 224 00:10:30,730 --> 00:10:32,799 PLAY ALONG, AND TRY NOT TO GET KILLED 225 00:10:32,832 --> 00:10:34,167 WHEN THE SHOOTING STARTS. 226 00:10:34,201 --> 00:10:37,104 SO WHAT IS IN VERACRUZ, OTHER THAN FRESH SEAFOOD? 227 00:10:37,136 --> 00:10:38,304 OR IS THAT CLASSIFIED? 228 00:10:38,337 --> 00:10:41,274 - WHAT'S HAPPENING TODAY HAS BEEN YEARS I THE MAKING. 229 00:10:41,307 --> 00:10:43,509 LET'S JUST SAY OUR LITTLE ORGANIZATION 230 00:10:43,543 --> 00:10:48,115 IS ABOUT TO MAKE A GIANT LEAP FORWARD. 231 00:10:48,148 --> 00:10:49,548 - ONE MORE TIME, ALPHA TEAM. 232 00:10:49,581 --> 00:10:51,618 MICHAEL'S TO BE TREATED AS AN ENEMY COMBATANT 233 00:10:51,650 --> 00:10:52,952 UNTIL HE IS IN OUR CUSTODY 234 00:10:52,985 --> 00:10:54,822 AND ON HIS WAY BACK TO THE STATES. 235 00:10:54,855 --> 00:10:58,225 DO YOU COPY? - COPY THAT. 236 00:10:58,258 --> 00:11:01,861 - OKAY, GO TIME, PEOPLE. 237 00:11:01,894 --> 00:11:04,096 - THE TARGETS ARE APPROACHING THE CORRIDOR. 238 00:11:11,871 --> 00:11:14,341 - WHAT IS IT? 239 00:11:14,374 --> 00:11:17,509 - IT'S JUST A FEELING. TIGHT SPACE. 240 00:11:17,543 --> 00:11:19,678 ALMOST NOBODY ON THE STREET. 241 00:11:19,712 --> 00:11:22,081 THIS IS THE FIRST BLOCK THAT WE'VE PASSED 242 00:11:22,115 --> 00:11:23,082 WITHOUT VENDORS. 243 00:11:23,115 --> 00:11:26,519 - YOU DON'T THINK-- 244 00:11:26,552 --> 00:11:28,254 - RADIO THE OTHERS. 245 00:11:28,288 --> 00:11:29,422 TELL 'EM TO KEEP THEIR EYES PEELED. 246 00:11:29,456 --> 00:11:31,258 - YES, SIR. 247 00:11:31,291 --> 00:11:32,491 - TARGET IN SIGHT. 248 00:11:32,524 --> 00:11:36,062 - CONTACT IN TEN, NINE, 249 00:11:36,096 --> 00:11:38,398 EIGHT, SEVEN, 250 00:11:38,431 --> 00:11:43,669 SIX, FIVE, FOUR, THREE, 251 00:11:43,702 --> 00:11:45,105 TWO-- 252 00:11:45,138 --> 00:11:48,908 [explosion, tires screech] 253 00:11:48,942 --> 00:11:49,909 - WHAT THE HELL? 254 00:11:49,942 --> 00:11:51,278 [gunfire] 255 00:11:51,311 --> 00:11:53,480 - GET DOWN! GET DOWN! 256 00:12:03,289 --> 00:12:04,857 - WHAT ARE YOU DOING, STRONG? 257 00:12:04,892 --> 00:12:06,759 I MEAN, IS YOUR EXTRACTION TEAM TRYING TO DISABLE THE CONVOY, 258 00:12:06,793 --> 00:12:08,260 OR JUST SHOOT IT TO KINGDOM COME? 259 00:12:08,294 --> 00:12:10,529 - THEY'RE TRYING TO MAKE SURE WE GET JAMES KENDRICK. 260 00:12:10,562 --> 00:12:13,767 - WE GOT FOUR SHOOTERS ON THE ROOFTOPS, 261 00:12:13,801 --> 00:12:15,434 TWO ON THE SOUTH SIDE. WE'LL TAKE THEM OUT FIRST. 262 00:12:15,467 --> 00:12:16,735 - READY. - JAMES, WAIT, WAIT. 263 00:12:16,769 --> 00:12:18,304 THEY'RE ONLY SHOOTING AT OUR ENGINE BLOCK 'CAUSE 264 00:12:18,337 --> 00:12:21,041 I THINK THEY WANT US ALIVE. - WE WILL NOT BE CAPTURED. 265 00:12:21,073 --> 00:12:23,275 - THEY GOT THE DROP ON US. IF WE STEP OUT OF HERE-- 266 00:12:23,309 --> 00:12:26,613 - IF IT IS A CAPTURE MISSION, THEY WON'T SHOOT TO KILL. 267 00:12:26,645 --> 00:12:28,948 - LET'S GO. 268 00:12:31,250 --> 00:12:32,585 - [grunts] 269 00:12:37,456 --> 00:12:38,991 - AH! 270 00:12:45,298 --> 00:12:47,134 - GRAB VEHICLES, MOVE IN. 271 00:12:47,167 --> 00:12:50,269 [tires screeching] 272 00:12:50,302 --> 00:12:51,971 - INCOMING! 273 00:12:52,004 --> 00:12:55,075 - JAMES, WE GOT ANOTHER SUV. 274 00:12:55,107 --> 00:12:56,576 THEY'RE CUTTING US OFF! 275 00:12:56,609 --> 00:12:58,577 - THERE'S A GRENADE LAUNCHER IN THE REAR VEHICLE! 276 00:12:58,610 --> 00:13:00,147 - THE ENGINE'S ON FIRE. 277 00:13:00,179 --> 00:13:01,181 IT'LL BLOW BEFORE YOU GET THERE. 278 00:13:01,214 --> 00:13:02,581 - CHECK THE LEAD JEEP FOR WOUNDED. 279 00:13:02,615 --> 00:13:03,783 WE'RE NOT LEAVING ANYBODY BEHIND. 280 00:13:03,817 --> 00:13:05,384 COVER ME! 281 00:13:14,726 --> 00:13:16,363 - AAH! 282 00:13:16,395 --> 00:13:17,463 - GO! YOU'RE CLEAR! 283 00:13:17,496 --> 00:13:20,700 - MOVE IT! MOVE IT! 284 00:13:20,732 --> 00:13:24,370 - GET DOWN! GET DOWN! 285 00:13:27,841 --> 00:13:31,443 [tires screeching] 286 00:13:31,477 --> 00:13:33,712 - THEY'RE CLOSING IN! 287 00:13:40,720 --> 00:13:43,890 - MOVE OUT! 288 00:13:49,996 --> 00:13:51,563 - COME ON, HUSTLE UP. 289 00:13:51,597 --> 00:13:52,798 - WHEN YOU'RE UNDERCOVER 290 00:13:52,831 --> 00:13:55,201 AND RUNNING FROM YOUR OWN CAPTURE TEAM, 291 00:13:55,235 --> 00:13:56,668 YOU HAVE TO MAKE IT LOOK LIKE YOU'RE TRYING TO ESCAPE. 292 00:13:56,702 --> 00:13:58,205 - MOVE! MOVE! 293 00:13:58,238 --> 00:14:00,572 - BUT AT THE SAME TIME, YOU HAVE TO CREATE A TRAIL 294 00:14:00,606 --> 00:14:04,576 FOR YOUR FRIENDS TO FIND. 295 00:14:04,610 --> 00:14:07,514 - GET SOME VEHICLES. GO! GO! 296 00:14:07,547 --> 00:14:08,815 [tires screech] 297 00:14:08,847 --> 00:14:13,653 [both speaking Spanish] 298 00:14:13,686 --> 00:14:15,889 - CELL PHONES CAN BE TRACKED, WHICH MEANS 299 00:14:15,923 --> 00:14:17,690 IF YOU CAN KEEP ONE CLOSE BY, 300 00:14:17,724 --> 00:14:21,094 IT GIVES YOUR TEAM A SHOT AT FINDING YOU. 301 00:14:21,128 --> 00:14:24,697 - GO. 302 00:14:30,070 --> 00:14:31,604 - JESUS! NOTHING? 303 00:14:31,638 --> 00:14:33,605 WELL, SPREAD OUT AND KEEP LOOKING! 304 00:14:33,639 --> 00:14:35,508 ALPHA TEAM TOOK A BEATING. SEVEN DOWN. 305 00:14:35,542 --> 00:14:36,509 - HOW MANY TIMES HAVE WE TOLD YOU? 306 00:14:36,543 --> 00:14:38,211 THESE PEOPLE ARE BETTER THAN YOU THINK. 307 00:14:38,245 --> 00:14:39,879 - HEY, POLICE JUST GOT A CALL 308 00:14:39,913 --> 00:14:41,548 ABOUT A STOLEN CAR IN COSTA VERDE. 309 00:14:41,581 --> 00:14:43,515 A BLUE NISSAN SEDAN. - WELL, THAT NARROWS IT DOWN 310 00:14:43,549 --> 00:14:44,517 TO ABOUT HALF THE CARS IN MEXICO. 311 00:14:44,551 --> 00:14:46,019 - THE VICTIM SAID A CARJACKER 312 00:14:46,052 --> 00:14:47,287 FITTING MIKE'S DESCRIPTION GRABBED HER PHONE 313 00:14:47,320 --> 00:14:48,288 AND THREW IT IN THE CAR. 314 00:14:48,321 --> 00:14:49,355 - ATTABOY, MIKE. 315 00:14:49,389 --> 00:14:51,124 - HEY, FIND OUT WHO THAT WOMAN IS. 316 00:14:51,158 --> 00:14:52,459 TRACK DOWN THAT CELL SIGNAL. 317 00:14:52,491 --> 00:14:53,961 AND I MEAN TEN MINUTES AGO. 318 00:14:53,994 --> 00:14:55,128 COME ON, GUYS. 319 00:14:55,162 --> 00:14:58,130 WE'RE GOING FOR A RIDE IN THE CHOPPER. 320 00:14:58,164 --> 00:14:59,365 [cell phone rings] 321 00:14:59,399 --> 00:15:00,933 - YEAH, FI, WE'RE A LITTLE BUSY HERE. 322 00:15:00,967 --> 00:15:02,936 - SAM, WHAT THE HELL IS GOING ON? 323 00:15:02,970 --> 00:15:05,105 I'M OUTSIDE MADELINE'S. 324 00:15:05,138 --> 00:15:07,106 JAMES' GUYS HAVE BEEN SITTING IN THAT CAR ALL DAY. 325 00:15:07,139 --> 00:15:08,441 NOW ALL OF A SUDDEN THEY'RE BUZZING AROUND. 326 00:15:08,475 --> 00:15:09,942 LOOKS LIKE THEY JUST GOT SOME BAD NEWS. 327 00:15:09,976 --> 00:15:11,543 - WELL, WE TRIED TO GRAB JAMES, 328 00:15:11,577 --> 00:15:12,946 BUT HE SLIPPED THROUGH OUR NET. 329 00:15:12,980 --> 00:15:14,114 HE MUST HAVE CALLED THEM. 330 00:15:14,147 --> 00:15:15,581 - THEY'RE GOING TOWARD THE HOUSE. 331 00:15:15,615 --> 00:15:17,317 YOU THINK THEY KNOW MICHAEL BETRAYED THEM? 332 00:15:17,350 --> 00:15:18,750 - YEAH, LOOK, THAT'S JUST THE THING, THOUGH. 333 00:15:18,784 --> 00:15:20,552 WE DON'T KNOW IF MIKE'S COVER'S BEEN BLOWN OR NOT. 334 00:15:20,586 --> 00:15:22,322 - WELL, WE GOTTA MAKE A CALL. 335 00:15:22,355 --> 00:15:24,124 'CAUSE IF IT HAS, MADELINE'S DEAD. 336 00:15:24,157 --> 00:15:26,493 - AND IF IT HASN'T, YOU SHOOTING A COUPLE OF JAMES' GUYS 337 00:15:26,525 --> 00:15:30,596 IS JUST GONNA TIP 'EM OFF, AND THEN MIKE IS DEAD. 338 00:15:30,629 --> 00:15:33,799 - YOU GOT A WHOLE BUILDING GOING ON HERE, HUH? 339 00:15:33,832 --> 00:15:36,235 [knock at door] 340 00:15:36,269 --> 00:15:37,971 SWEETHEART, YOU BE A GOOD BOY. 341 00:15:38,004 --> 00:15:38,971 YOU PLAY WITH YOUR BLOCKS. I'LL BE RIGHT BACK. 342 00:15:39,005 --> 00:15:41,807 OKAY. 343 00:15:41,841 --> 00:15:42,975 - LOOK, FI, DON'T SHOOT. 344 00:15:43,009 --> 00:15:44,677 DON'T SHOOT. WE GOTTA BET ON MIKE 345 00:15:44,711 --> 00:15:46,013 THAT SOMEHOW HE KEPT HIS COVER. 346 00:15:46,046 --> 00:15:48,280 - ALL RIGHT, I'M HOLDING OFF FOR NOW. 347 00:15:48,315 --> 00:15:50,250 BUT IF THEY SO MUCH AS LOOK AT HER SIDEWAYS, 348 00:15:50,283 --> 00:15:51,584 I'M PULLING THE TRIGGER. 349 00:15:51,618 --> 00:15:52,619 - MA'AM. 350 00:15:52,652 --> 00:15:54,020 - SORRY TO BOTHER YOU, MRS. WESTEN, 351 00:15:54,053 --> 00:15:58,290 BUT WE NEED TO COME INSIDE. 352 00:15:58,325 --> 00:15:59,692 - UH, NO. 353 00:15:59,725 --> 00:16:02,595 LOOK, I SPOKE TO YOUR BOSS. I WAS VERY CLEAR 354 00:16:02,629 --> 00:16:05,597 ABOUT YOU PEOPLE BEING IN MY HOME. 355 00:16:05,631 --> 00:16:06,966 - THEY'RE FORCING THEIR WAY IN. 356 00:16:07,000 --> 00:16:10,037 - MRS. WESTEN, SOMETHING'S HAPPENED. 357 00:16:10,070 --> 00:16:12,871 - ARE YOU TALKING ABOUT MICHAEL? - WE CAN'T DISCUSS IT. 358 00:16:12,904 --> 00:16:17,009 YOU JUST HAVE TO TRUST US. 359 00:16:17,043 --> 00:16:19,711 - ALL RIGHT, COME IN. 360 00:16:22,381 --> 00:16:26,019 - FI, DID YOU DO IT? WHAT THE HELL HAPPENED? 361 00:16:26,052 --> 00:16:27,386 - SHE WAVED ME OFF. 362 00:16:27,419 --> 00:16:29,621 NEXT TIME SOMETHING HAPPENS DOWN THERE-- 363 00:16:29,655 --> 00:16:33,360 - BELIEVE ME. YOU'LL BE OUR FIRST CALL. 364 00:16:33,393 --> 00:16:34,826 - WITH LITTLE GOVERNMENT OVERSIGHT 365 00:16:34,860 --> 00:16:36,729 AND A BOOMING PRIVATE SECTOR, 366 00:16:36,763 --> 00:16:39,865 MEXICO HAS ONE OF THE MOST UNREGULATED AIRSPACES 367 00:16:39,899 --> 00:16:41,567 IN LATIN AMERICA. 368 00:16:41,600 --> 00:16:44,370 BAD NEWS FOR SAFETY AND AIR POLLUTION, 369 00:16:44,403 --> 00:16:47,005 BUT GOOD NEWS IF YOU NEED TO CONDUCT A MANHUNT 370 00:16:47,039 --> 00:16:49,475 WITHOUT THE LOCAL AUTHORITIES FINDING OUT. 371 00:16:49,509 --> 00:16:51,677 - OKAY, GENTLEMEN, HQ GOT US A SIGNAL. 372 00:16:51,711 --> 00:16:53,046 THE CELL PHONE THAT MICHAEL GRABBED 373 00:16:53,080 --> 00:16:54,713 IS IN THIS SECTOR DOWN HERE. 374 00:16:54,746 --> 00:16:57,750 WE'RE LOOKING FOR A 2009 NISSAN ALTIMA. 375 00:16:57,783 --> 00:16:59,351 - WHICH WAY'S THE SIGNAL MOVING? 376 00:16:59,385 --> 00:17:02,489 - UH, NORTH BY NORTHEAST. 377 00:17:02,522 --> 00:17:03,655 - THERE WE GO. 378 00:17:03,690 --> 00:17:06,692 BLUE SEDAN RIGHT THERE, HANGING A LEFT. 379 00:17:06,726 --> 00:17:08,928 - NOPE, OURS IS STILL GOING STRAIGHT. 380 00:17:08,961 --> 00:17:10,930 AND THAT'S AN AUDI, NOT A NISSAN. 381 00:17:10,962 --> 00:17:12,664 - YOU CAN TELL FROM A COUPLE THOUSAND FEET UP? 382 00:17:12,699 --> 00:17:16,068 - I'M A CAR GUY. OKAY, HE JUST TURNED RIGHT. 383 00:17:16,103 --> 00:17:19,338 - WAIT A SECOND, ANOTHER BLUE SEDAN FOLLOWING THAT TRUCK. 384 00:17:19,372 --> 00:17:21,173 THEY'RE TRAVELING TOGETHER. 385 00:17:21,208 --> 00:17:22,275 - THAT'S GOTTA BE JAMES AND HIS WHOLE DAMN CREW RIGHT THERE. 386 00:17:22,308 --> 00:17:24,344 - ALPHA TEAM, WE HAVE A VISUAL 387 00:17:24,376 --> 00:17:26,578 ON THE TARGETS-- THEY'RE IN A CARAVAN 388 00:17:26,613 --> 00:17:29,949 DRIVING NORTH ON HIGHWAY 150D, 389 00:17:29,981 --> 00:17:32,251 JUST PAST THE BUSTAMANTE EXIT. 390 00:17:32,285 --> 00:17:34,052 - THERE'S A REASON HELICOPTERS ARE 391 00:17:34,086 --> 00:17:35,555 THE SEARCH VEHICLES OF CHOICE 392 00:17:35,587 --> 00:17:38,290 FOR EVERY LAW ENFORCEMENT AGENCY IN THE WORLD. 393 00:17:38,325 --> 00:17:40,792 WHEN YOU CAN TRAVEL 150 MILES PER HOUR 394 00:17:40,826 --> 00:17:44,297 ON ANY AXIS, WITH 60 MILES OF VISIBILITY, 395 00:17:44,330 --> 00:17:47,233 THERE'S VIRTUALLY NOWHERE FOR YOUR TARGET TO HIDE. 396 00:17:47,267 --> 00:17:49,568 - KEEP THOSE VEHICLES IN SIGHT. - YES, SIR. 397 00:17:49,602 --> 00:17:52,704 - THE DOWNSIDE OF USING A HELICOPTER IS THAT 398 00:17:52,739 --> 00:17:55,375 WHEN YOU'RE SURROUNDED BY NOTHING BUT SKY, 399 00:17:55,407 --> 00:17:58,244 THERE'S NOWHERE FOR YOU TO HIDE EITHER. 400 00:17:58,278 --> 00:18:00,480 - PULL OVER DOWN HERE. 401 00:18:03,816 --> 00:18:06,486 - WHY ARE WE STOPPING? 402 00:18:06,519 --> 00:18:08,054 - THERE'S A CHOPPER FOLLOWING US. 403 00:18:08,086 --> 00:18:10,222 BEST CHANCE TO LOSE IT, SPLIT UP. 404 00:18:10,257 --> 00:18:12,825 - WE'RE STRONGER TOGETHER. IF WE SPLIT UP-- 405 00:18:12,858 --> 00:18:14,059 - IT'S A RISK WE'RE GONNA HAVE TO TAKE. 406 00:18:14,093 --> 00:18:15,662 NOW, THERE WAS A BOATYARD THREE MILES AGO. 407 00:18:15,694 --> 00:18:17,596 DOUBLE BACK, GET YOURSELVES A BOAT, 408 00:18:17,630 --> 00:18:18,765 HEAD UP THE COAST. 409 00:18:18,798 --> 00:18:20,098 WE'LL FIND THE NEXT MARINA, GET ONE OF OUR OWN. 410 00:18:20,133 --> 00:18:22,101 - HOW WILL WE FIND YOU? - I'LL CONTACT YOU, 411 00:18:22,134 --> 00:18:24,436 GIVE YOU DIRECTIONS SO THE SAFE HOUSE. 412 00:18:24,471 --> 00:18:27,673 LET'S MOVE OUT. 413 00:18:29,942 --> 00:18:33,078 - YOU HEARD THE MAN. LET'S GO. 414 00:18:33,112 --> 00:18:34,681 - ALL RIGHT, THE TRUCK'S LEAVING. 415 00:18:34,713 --> 00:18:36,516 WHAT'S THE PLAN? 416 00:18:36,548 --> 00:18:39,519 - DAMN IT, THEY'RE SPLITTING UP! 417 00:18:39,551 --> 00:18:41,621 ALPHA TEAM, TARGET VEHICLES ARE NOW HEADING 418 00:18:41,653 --> 00:18:43,190 IN SEPARATE DIRECTIONS. YOU FOLLOW THE SIGNAL 419 00:18:43,222 --> 00:18:44,891 FROM THE CELL PHONE, WE'LL STAY ON THE TRUCK. 420 00:18:51,998 --> 00:18:53,700 - ANY LUCK? 421 00:18:53,732 --> 00:18:55,801 - NOTHING WE CAN GET IN THE WATER. 422 00:18:55,835 --> 00:18:57,135 - THERE'S A TRAWLER IN THERE. 423 00:18:57,170 --> 00:18:58,538 THE WIRING'S SHOT, BUT MARK'S SEEING 424 00:18:58,570 --> 00:19:00,740 IF HE CAN GET IT STARTED. COME ON. 425 00:19:05,811 --> 00:19:07,680 [boat engine turns over, dies] HOW'S IT GOING? 426 00:19:07,713 --> 00:19:09,781 - GETTING THERE. 427 00:19:09,816 --> 00:19:12,884 - OWEN, HELP ME FIND SOME FUEL. 428 00:19:12,919 --> 00:19:16,489 [boat engine turns, dies] 429 00:19:17,890 --> 00:19:20,058 [engine turns, dies] 430 00:19:20,092 --> 00:19:21,794 [creaking] 431 00:19:21,827 --> 00:19:23,695 - YOU HEAR THAT? 432 00:19:23,730 --> 00:19:25,498 [snaps fingers] 433 00:19:25,531 --> 00:19:27,967 ALEX, COVER THE DOOR. 434 00:19:28,000 --> 00:19:31,203 [gunfire] 435 00:19:47,586 --> 00:19:49,922 - ADVANCE ON THREE. ONE, TWO-- 436 00:19:49,955 --> 00:19:52,759 AH! 437 00:19:52,791 --> 00:19:54,294 - OOH! 438 00:19:56,796 --> 00:19:58,798 - [grunts] 439 00:20:01,268 --> 00:20:05,872 - ALPHA TEAM, I'M A FRIENDLY. DON'T SHOOT. 440 00:20:05,904 --> 00:20:09,642 - COME ON OUT, MICHAEL. WE'RE ALL CLEAR. 441 00:20:10,876 --> 00:20:13,011 [gunshots] 442 00:20:13,045 --> 00:20:16,249 - HE WAS DOWN. THIS IS A CAPTURE MISSION! 443 00:20:16,282 --> 00:20:19,919 - HEY. 444 00:20:19,951 --> 00:20:22,954 - SIMON. 445 00:20:22,989 --> 00:20:25,023 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 446 00:20:25,057 --> 00:20:27,058 - RELAX, MICHAEL. 447 00:20:27,093 --> 00:20:29,261 WE'RE ON THE SAME SIDE. 448 00:20:29,296 --> 00:20:31,230 YOU WERE WAITING FOR ALPHA TEAM. 449 00:20:31,263 --> 00:20:33,432 I'M ALPHA TEAM. 450 00:20:41,907 --> 00:20:44,911 - NO, NO. 451 00:20:44,943 --> 00:20:46,546 I CAPTURED YOU. 452 00:20:46,578 --> 00:20:49,147 I PUT YOU AWAY, SIMON. THIS MAKES NO SENSE. 453 00:20:49,181 --> 00:20:52,451 - BUT IT MAKES ALL THE SENSE IN THE WORLD. 454 00:20:52,484 --> 00:20:55,555 USE THAT BIG BRAIN OF YOURS. 455 00:20:55,587 --> 00:20:56,955 THE FACT THAT YOU CAPTURED ME 456 00:20:56,989 --> 00:21:00,393 MAKES ME THE PERFECT MAN FOR THE JOB. 457 00:21:00,426 --> 00:21:03,962 YOU'RE DEEP COVER. 458 00:21:03,996 --> 00:21:06,065 WHOEVER RAN THE EXTRACTION TEAM HAD TO BE SOMEBODY 459 00:21:06,097 --> 00:21:07,567 WHO DIDN'T WORK FOR THE CIA. 460 00:21:07,599 --> 00:21:09,568 SOMEBODY WHO YOU'D NEVER WORK WITH. 461 00:21:09,602 --> 00:21:11,570 SOMEBODY LIKE ME. 462 00:21:11,604 --> 00:21:12,672 - YEAH, YOU'RE RIGHT, I'D NEVER WORK WITH YOU. 463 00:21:12,704 --> 00:21:13,940 I'M GONNA CALL THIS IN. 464 00:21:13,972 --> 00:21:16,107 - WHAT DO YOU THINK THEY'RE GONNA SAY? 465 00:21:16,142 --> 00:21:18,478 THIS AIN'T MY FIRST RODEO. 466 00:21:18,510 --> 00:21:20,145 THEY GOT ME OUT OF THE BOX 467 00:21:20,179 --> 00:21:23,115 ALMOST AS SOON AS YOU PUT ME IN IT. 468 00:21:23,148 --> 00:21:25,585 YEAH. BOY, I'VE BEEN WORKING FOR THEM 469 00:21:25,617 --> 00:21:28,019 GOING ON, LIKE, TWO YEARS NOW. 470 00:21:28,054 --> 00:21:30,088 OFF THE BOOKS, NATURALLY. 471 00:21:30,122 --> 00:21:31,958 THEY DROP ME INTO HOT SPOTS WHEN THEY NEED SOMEONE 472 00:21:31,990 --> 00:21:33,159 TO GET THEIR HANDS DIRTY. 473 00:21:33,192 --> 00:21:35,362 - THERE'S NO WAY THEY'D LET YOU OUT OF PRISON 474 00:21:35,394 --> 00:21:36,962 AFTER EVERYTHING YOU'VE DONE. 475 00:21:36,996 --> 00:21:39,432 - WAKE UP, MICHAEL. 476 00:21:39,465 --> 00:21:43,269 GUYS LIKE US, WE'RE WEAPONS. 477 00:21:43,301 --> 00:21:45,171 AS LONG AS WE'RE USEFUL, SOMEBODY'S ALWAYS GONNA WANT 478 00:21:45,203 --> 00:21:46,439 TO TAKE US OUT TO PLAY. 479 00:21:46,472 --> 00:21:49,976 NOW, I'M WILLING TO LET BYGONES BE BYGONES, 480 00:21:50,009 --> 00:21:52,044 BUT YOU'RE GONNA HAVE TO GET THAT THING OUT OF MY FACE. 481 00:21:52,077 --> 00:21:53,512 [radio static] 482 00:21:53,546 --> 00:21:56,383 - ALPHA TEAM DO YOU COPY? 483 00:21:56,415 --> 00:21:58,116 - THAT'S THE BOSS MAN NOW. 484 00:21:58,150 --> 00:22:01,252 OKAY WITH YOU IF I ANSWER? 485 00:22:04,022 --> 00:22:07,058 I'M HERE, MR. STRONG. 486 00:22:07,093 --> 00:22:09,060 I JUST KILLED A COUPLE OF JAMES' MEN. 487 00:22:09,095 --> 00:22:12,064 UNFORTUNATELY, I LOST MY TEAM IN THE PROCESS. 488 00:22:12,097 --> 00:22:13,298 - WHAT ABOUT JAMES AND SONYA? 489 00:22:13,332 --> 00:22:15,801 - I'M GUESSING THEY'RE IN THAT TRUCK 490 00:22:15,835 --> 00:22:17,503 YOU'RE FOLLOWING NOW. 491 00:22:17,537 --> 00:22:19,171 - WE'RE NEAR THE CALAVERA MARINA. 492 00:22:19,204 --> 00:22:21,508 I NEED YOU TO GET YOUR ASS OVER HERE AS SOON AS POSSIBLE. 493 00:22:21,540 --> 00:22:24,042 - LOVE TO, RIGHT AFTER MICHAEL HERE DECIDES 494 00:22:24,076 --> 00:22:25,412 WHETHER OR NOT HE'S GONNA SHOOT ME. 495 00:22:25,444 --> 00:22:28,146 JUST GIVE US ONE SECOND. 496 00:22:28,180 --> 00:22:29,915 WHAT'S IT GONNA BE, SLUGGER? 497 00:22:29,949 --> 00:22:33,019 YOU GONNA COMPLETE THIS MISSION OR NOT? 498 00:22:38,356 --> 00:22:40,326 I THINK HE'S COMING AROUND. 499 00:22:40,358 --> 00:22:41,359 NOW, HOW DO WE GET TO THIS MARINA? 500 00:22:41,394 --> 00:22:43,596 - TEN MILES SOUTH DOWN CALLE OCHO. 501 00:22:43,630 --> 00:22:44,997 RADIO WHEN YOU'RE NEAR. 502 00:22:45,030 --> 00:22:48,634 - COPY. 503 00:22:56,476 --> 00:22:58,978 - LOOKS LIKE JAMES WANTS TO PLAY A LITTLE HIDE AND SEEK. 504 00:23:00,779 --> 00:23:02,414 - ALL RIGHT, CIRCLE AND DESCEND. - YES, SIR. 505 00:23:02,449 --> 00:23:05,050 - SINCE THE VIETNAM WAR, HELICOPTERS HAVE GIVEN 506 00:23:05,084 --> 00:23:08,119 TECHNOLOGICALLY SUPERIOR FORCES A HUGE ADVANTAGE 507 00:23:08,153 --> 00:23:09,955 ON THE BATTLEFIELD. 508 00:23:09,989 --> 00:23:11,190 IN ALMOST EVERY SITUATION, 509 00:23:11,222 --> 00:23:14,026 YOUR TARGET'S ONLY MOVE IS TO RUN AND HIDE. 510 00:23:14,059 --> 00:23:16,261 BUT AS EVERYONE FROM THE VIET CONG 511 00:23:16,295 --> 00:23:18,064 TO THE MUJAHIDEEN HAS LEARNED, 512 00:23:18,096 --> 00:23:21,099 A HELICOPTER'S MAIN DEFENSE IS ITS MANEUVERABILITY. 513 00:23:21,133 --> 00:23:24,269 AND IF THEY CAN FORCE YOU INTO HOVERING OVER A TIGHT SPACE, 514 00:23:24,303 --> 00:23:26,305 LIKE A VALLEY BETWEEN TWO MOUNTAINS 515 00:23:26,337 --> 00:23:29,075 OR AN ALLEY BETWEEN TWO BUILDINGS... 516 00:23:29,107 --> 00:23:30,142 - THERE THEY ARE. 517 00:23:30,175 --> 00:23:32,243 - THEY CAN MAKE YOU AN EASY TARGET. 518 00:23:32,278 --> 00:23:33,880 [gunfire] 519 00:23:33,913 --> 00:23:34,881 [bullets ricochet] 520 00:23:34,913 --> 00:23:37,148 - HEADS UP. HEADS UP! 521 00:23:39,751 --> 00:23:42,153 - GET US OUTTA HERE! - WE'RE HIT. WE'RE LOSING FUEL. 522 00:23:42,188 --> 00:23:43,088 I GOTTA SET HER DOWN. 523 00:23:43,122 --> 00:23:44,590 [alarm blaring] 524 00:23:44,624 --> 00:23:46,593 - SON OF A BITCH. 525 00:23:46,625 --> 00:23:48,795 - ALPHA TEAM, WE GOT A PROBLEM. 526 00:23:48,827 --> 00:23:51,262 JAMES AND SONYA JUST LIT US UP. WE'RE GONNA HAVE TO LAND. 527 00:23:51,297 --> 00:23:53,098 - SORRY TO HEAR THAT. 528 00:23:53,132 --> 00:23:55,000 UH...BUCKLE UP? 529 00:23:55,034 --> 00:23:57,636 SO MUCH FOR OUR AIR SUPPORT. 530 00:23:57,670 --> 00:23:59,404 SOUNDS LIKE JAMES AND SONYA WILL BE LONG GONE 531 00:23:59,438 --> 00:24:01,406 BEFORE WE GET TO THAT MARINA. 532 00:24:01,440 --> 00:24:03,174 ANY IDEA WHERE THEY'RE HEADED? 533 00:24:03,209 --> 00:24:05,511 - SAFE HOUSE OUTSIDE OF TOWN. 534 00:24:05,545 --> 00:24:06,613 I DON'T KNOW WHERE IT IS. 535 00:24:06,645 --> 00:24:09,949 - WELL, I READ JAMES' FILE. 536 00:24:09,981 --> 00:24:12,951 ONE THING I DO KNOW, HE HAS A SOFT SPOT FOR HIS FRIENDS. 537 00:24:12,984 --> 00:24:15,354 IF THE SITUATION IS DIRE ENOUGH, 538 00:24:15,386 --> 00:24:16,788 NO WAY HE LEAVES YOU HANGING. 539 00:24:16,823 --> 00:24:19,025 OH, OH, I GOT IT. GET JAMES ON THE RADIO. 540 00:24:19,057 --> 00:24:20,492 TELL HIM ALL HELL HAS BROKEN LOOSE. 541 00:24:20,527 --> 00:24:22,161 TELL HIM HE NEEDS TO GET HERE NOW. 542 00:24:22,193 --> 00:24:25,297 HEY, BUDDY. 543 00:24:25,330 --> 00:24:28,835 WHAT, YOU GOT STAGE FRIGHT? 544 00:24:28,867 --> 00:24:33,640 GO ON. 545 00:24:33,673 --> 00:24:35,642 - JAMES. JAMES, IT'S MICHAEL. ARE YOU THERE? 546 00:24:35,674 --> 00:24:37,676 - I SAID I WOULD CONTACT YOU. WHAT'S GOING ON? 547 00:24:37,710 --> 00:24:38,944 - WE HAVE AN EMERGENCY HERE. 548 00:24:38,978 --> 00:24:41,113 THEY GOT THE DROP ON US. - CAN YOU HANDLE IT? 549 00:24:41,146 --> 00:24:43,816 - I'M TRYING TO SAVE OUR GUYS. - [pained groan] 550 00:24:43,849 --> 00:24:46,018 [screams] 551 00:24:46,051 --> 00:24:48,186 [grunts] 552 00:24:48,220 --> 00:24:50,489 - MICHAEL, ARE YOU STILL THERE? MICHAEL. 553 00:24:50,522 --> 00:24:52,124 - YEAH, I-- I'M GOING IN, 554 00:24:52,157 --> 00:24:55,060 BUT I'M GONNA NEED BACKUP. - WHERE ARE YOU? 555 00:24:55,094 --> 00:24:56,695 - BOATYARD. EAST BOATHOUSE. 556 00:24:56,729 --> 00:24:59,230 - YOU STAY STRONG. WE'RE ON OUR WAY. 557 00:24:59,265 --> 00:25:00,866 - STAY STRONG? 558 00:25:00,900 --> 00:25:02,868 DID HE GET THAT OFF A BUMPER STICKER? 559 00:25:02,902 --> 00:25:04,836 - MOVE AWAY FROM HIM. 560 00:25:04,871 --> 00:25:07,472 - OH, COME ON. 561 00:25:07,506 --> 00:25:09,675 JAMES IS SMART. I HAD TO MAKE IT CONVINCING. 562 00:25:09,709 --> 00:25:10,977 - THAT WASN'T NECESSARY. 563 00:25:11,009 --> 00:25:14,313 - YOU THINK I HAVEN'T DONE WORSE FOR THE CIA? 564 00:25:14,346 --> 00:25:16,248 HELL, THEY'LL PROBABLY PIN A MEDAL ON MY CHEST AFTER THIS. 565 00:25:16,281 --> 00:25:18,084 - DON'T TOUCH THIS MAN AGAIN. 566 00:25:18,116 --> 00:25:20,886 - OH, CRY ME A RIVER. 567 00:25:20,920 --> 00:25:23,521 YOU WANNA WEEP FOR SOMEBODY, HOW 'BOUT MY MEN? 568 00:25:23,556 --> 00:25:27,727 LIKE PACO, OR WHAT'S-HIS-FACE THERE WITH THE MOUSTACHE? 569 00:25:27,759 --> 00:25:29,361 RIGHT THERE. 570 00:25:29,394 --> 00:25:32,298 YOU STILL IN ONE PIECE, BRAVO TEAM? 571 00:25:35,034 --> 00:25:37,002 - WE'RE ON THE GROUND, BUT WE LOST JAMES AND SONYA. 572 00:25:37,036 --> 00:25:38,671 - WELL, I HAVE SOME GOOD NEWS FOR YOU. 573 00:25:38,704 --> 00:25:40,772 THANKS TO MICHAEL'S STIRRING PERFORMANCE, 574 00:25:40,807 --> 00:25:43,576 THEY'RE RACING OVER HERE. WE'RE SETTING A LITTLE TRAP. 575 00:25:43,609 --> 00:25:44,844 IF YOU WANT TO CATCH THE SHOW, 576 00:25:44,876 --> 00:25:46,846 HURRY ON OVER TO THE EAST BOATHOUSE. 577 00:25:46,878 --> 00:25:49,381 - NICE WORK. WE'LL SEE YOU THERE. 578 00:25:49,414 --> 00:25:52,117 MICHAEL HELPED ALPHA TEAM LURE JAMES AND SONYA 579 00:25:52,151 --> 00:25:53,352 BACK TO THE BOATHOUSE. 580 00:25:53,384 --> 00:25:54,854 - GOOD. LET'S DO THIS. - WAIT, HANG ON. 581 00:25:54,886 --> 00:25:56,122 BEFORE WE GO ANY FURTHER, THERE'S SOMETHING 582 00:25:56,154 --> 00:25:57,388 I NEED TO TELL YOU ABOUT THE LEADER OF ALPHA TEAM. 583 00:25:57,423 --> 00:25:58,557 - WHY DO I FEEL LIKE YOU'RE ABOUT TO DROP 584 00:25:58,590 --> 00:25:59,557 SOME REALLY BAD NEWS? 585 00:25:59,592 --> 00:26:01,227 - YEAH, WHO IS IT? SPIT IT OUT. 586 00:26:01,259 --> 00:26:04,096 - SIMON ESCHER. - WHAT? 587 00:26:04,130 --> 00:26:07,232 - AS IN SIMON, THE HOMICIDAL MANIAC? 588 00:26:07,266 --> 00:26:08,701 AND YOU'RE LETTING HIM RUN A TEAM? 589 00:26:08,734 --> 00:26:10,269 HAVE YOU LOST YOUR MIND? 590 00:26:10,301 --> 00:26:12,371 - HE'S BEEN WORKING WITH THE AGENCY FOR A WHILE NOW, 591 00:26:12,403 --> 00:26:14,073 AND HE IS A TOP-NOTCH OPERATOR. 592 00:26:14,105 --> 00:26:16,275 NOBODY HAS A BETTER RECORD IN HIGH-RISK ENVIRONMENTS. 593 00:26:16,307 --> 00:26:17,442 - I DON'T GIVE A DAMN ABOUT HIS RECORD! 594 00:26:17,476 --> 00:26:19,211 THEY GUY TRIED TO BLOW UP HALF OF MIAMI! 595 00:26:19,244 --> 00:26:20,813 - WE'VE KEPT HIM ON A TIGHT LEASH, 596 00:26:20,846 --> 00:26:23,315 AND I HAVE BEEN CRYSTAL CLEAR ABOUT THE MISSION'S PARAMETERS. 597 00:26:23,348 --> 00:26:25,084 - LOOK, TO HELL WITH YOUR PARAMETERS. 598 00:26:25,116 --> 00:26:26,251 YOU'RE WORKING WITH A MONSTER! 599 00:26:26,285 --> 00:26:28,153 - AND WHAT IS MICHAEL? HUH? 600 00:26:28,186 --> 00:26:30,757 HE SHOT A SENIOR CIA OFFICER IN THE FACE. 601 00:26:30,789 --> 00:26:32,157 - DON'T YOU DARE COMPARE THE TWO. 602 00:26:32,191 --> 00:26:34,727 - I WILL WORK WITH WHO I HAVE TO GET THE JOB DONE. 603 00:26:34,760 --> 00:26:36,061 NOW, YOU BACK OFF. 604 00:26:36,095 --> 00:26:38,564 - GUYS, WE'RE ON THE SAME TEAM HERE, OKAY? 605 00:26:38,596 --> 00:26:40,298 AND IT'S NOT JUST OUR ASSES ON THE LINE. 606 00:26:40,332 --> 00:26:42,334 LET'S GO. JESUS. 607 00:26:45,104 --> 00:26:47,239 [phone beeps] 608 00:26:47,272 --> 00:26:48,775 - JESSE, WHAT IS GOING ON? 609 00:26:48,807 --> 00:26:50,308 - HEY, WE'RE MAKING ANOTHER RUN AT JAMES. 610 00:26:50,342 --> 00:26:51,176 YOU NEED TO GET MADDY AND CHARLIE OUT OF THERE 611 00:26:51,210 --> 00:26:52,177 BEFORE WE DO. 612 00:26:52,211 --> 00:26:54,079 - WHAT? THEY'RE INSIDE THE HOUSE 613 00:26:54,113 --> 00:26:56,515 WITH TWO ARMED GUARDS BECAUSE SAM TOLD ME NOT TO SHOOT THEM. 614 00:26:56,548 --> 00:26:58,851 - I KNOW IT'S BAD, FI, BUT THIS IS HAPPENING. 615 00:26:58,884 --> 00:27:03,021 - HOW LONG DO I HAVE? - FIVE, MAYBE TEN MINUTES. 616 00:27:03,055 --> 00:27:05,924 - I'LL SEE WHAT I CAN DO. 617 00:27:05,958 --> 00:27:09,461 [phone rings] 618 00:27:11,329 --> 00:27:12,932 - HELLO? 619 00:27:12,964 --> 00:27:15,267 - MADELINE, IT'S ME. SAY, "HELLO, MRS. REYNOLDS." 620 00:27:15,300 --> 00:27:19,538 - OH, HI, MRS. REYNOLDS. HOW ARE YOU? 621 00:27:19,570 --> 00:27:22,607 - LISTEN, I'M COMING IN TO GET YOU AND CHARLIE. 622 00:27:22,641 --> 00:27:24,309 BUT I NEED YOU TO TELL ME WHERE THOSE TWO MEN ARE POSITIONED. 623 00:27:24,343 --> 00:27:28,681 - OH, I'M JUST PUTTERING AROUND THE KITCHEN. 624 00:27:28,714 --> 00:27:30,215 CHARLIE'S GREAT, YEAH. 625 00:27:30,249 --> 00:27:32,483 HE'S COLORING OVER AT THE DINING ROOM TABLE. 626 00:27:32,518 --> 00:27:34,385 - SO ARE THEY GUARDING BOTH DOORS? 627 00:27:34,420 --> 00:27:35,386 - UH-HUH. 628 00:27:35,421 --> 00:27:37,957 - ALL RIGHT, TAKE CHARLIE INTO THE SUNROOM. 629 00:27:37,990 --> 00:27:39,657 IN TEN MINUTES, I'M GONNA COME IN FROM THE BACK 630 00:27:39,692 --> 00:27:40,727 AND TRY AND TO TAKE 'EM OUT 631 00:27:40,759 --> 00:27:42,294 BEFORE THEY KNOW WHAT'S HAPPENING. 632 00:27:42,327 --> 00:27:43,494 KEEP CHARLIE CLOSE. 633 00:27:43,528 --> 00:27:45,798 - I WILL. I'D BE HAPPY TO. 634 00:27:45,832 --> 00:27:47,398 - TRY TO FIND SOME KIND OF WEAPON, 635 00:27:47,432 --> 00:27:50,135 JUST IN CASE. 636 00:27:50,169 --> 00:27:51,804 - OKAY, WILL DO. [chuckles] 637 00:27:51,837 --> 00:27:56,241 ALL RIGHT, WE'LL TALK AGAIN LATER. 638 00:27:56,275 --> 00:27:59,010 MY NEIGHBOR, MRS. REYNOLDS. 639 00:27:59,045 --> 00:28:01,247 SHE'S VISITING HER MOTHER IN BOCA 640 00:28:01,279 --> 00:28:02,815 AND WANTS ME TO GO WATER HER PLANTS 641 00:28:02,848 --> 00:28:05,250 AND TAKE IN THE MAIL TOMORROW. 642 00:28:05,284 --> 00:28:08,554 I'M ASSUMING THIS WILL ALL BE OVER BY THEN. 643 00:28:13,291 --> 00:28:17,195 HEY, CHARLIE, SWEETHEART, I THINK HE LIGHT'S 644 00:28:17,229 --> 00:28:18,596 A LOT BETTER IN THE SUNROOM. 645 00:28:18,630 --> 00:28:20,332 WHY DON'T WE GO COLOR OVER THERE? 646 00:28:20,365 --> 00:28:21,567 TAKE THE CRAYONS, ALL RIGHT? 647 00:28:21,599 --> 00:28:23,970 THEN WE'LL COVER TOGETHER. HERE WE GO. 648 00:28:30,742 --> 00:28:34,113 - DECENT COVER. SOLID SIGHT LINES. 649 00:28:34,145 --> 00:28:36,182 THIS SHOULD DO JUST FINE. 650 00:28:36,214 --> 00:28:37,884 YOU STAY OVER THERE. 651 00:28:37,916 --> 00:28:40,286 PRETEND YOU'RE SHOOTING AT SOMEBODY BEHIND THE BOAT. 652 00:28:40,318 --> 00:28:41,953 SONYA AND JAMES COME IN TO HELP OUT. 653 00:28:41,988 --> 00:28:44,722 I SNEAK UP BEHIND THEM AND DISABLE THEM. 654 00:28:44,757 --> 00:28:46,759 - "DISABLE" THEM? - YEAH. 655 00:28:46,792 --> 00:28:48,861 I FIND PEOPLE EASIER TO CAPTURE WHEN THEY CAN'T WALK. 656 00:28:48,894 --> 00:28:51,130 - SIMON, THAT'S NOT HOW I OPERATE. 657 00:28:51,163 --> 00:28:52,364 - MM, I THOUGHT WE COVERED THIS. 658 00:28:52,397 --> 00:28:56,434 I'M RUNNING THIS EXTRACTION ON ORDERS OF THE CIA. 659 00:28:56,468 --> 00:28:58,470 - MICHAEL, YOU STILL HANGING IN THERE? 660 00:28:58,503 --> 00:29:00,571 AS A SPY, YOU'RE SUPPOSED TO ACCOMPLISH YOUR MISSION 661 00:29:00,605 --> 00:29:02,808 NO MATTER WHAT IT COSTS. 662 00:29:02,842 --> 00:29:06,577 YEAH, JAMES, I'M JUST INSIDE THE DOOR BY A BOAT. 663 00:29:06,612 --> 00:29:09,448 [gunshots] 664 00:29:09,480 --> 00:29:12,084 I'M--I'M ENGAGING THREE HOSTILES. 665 00:29:12,117 --> 00:29:14,385 - WE'RE TWO MILES OUT. WE'LL BE THERE SOON. 666 00:29:14,420 --> 00:29:16,721 - WAY TO SELL THE DEAL, MICHAEL. 667 00:29:16,755 --> 00:29:18,257 I DIDN'T EVEN NEED THE SQUEALER'S HELP 668 00:29:18,289 --> 00:29:19,258 TO SEND IT OVER THE TOP. 669 00:29:19,290 --> 00:29:21,093 - THERE COMES A POINT, THOUGH, 670 00:29:21,126 --> 00:29:22,828 WHERE THAT'S NOT POSSIBLE ANYMORE, 671 00:29:22,862 --> 00:29:24,130 WHEN YOU'RE PUSHED TO THE BREAKING POINT... 672 00:29:24,163 --> 00:29:27,900 SIMON, NO! 673 00:29:27,933 --> 00:29:29,468 AND BEYOND. 674 00:30:07,506 --> 00:30:10,476 - [pained cries] 675 00:30:12,912 --> 00:30:14,913 - AH! 676 00:30:24,556 --> 00:30:27,459 - IT'S NOT TOO LATE, MICHAEL. 677 00:30:27,492 --> 00:30:29,528 LET ME GO, AND WE'LL FINISH THE JOB. 678 00:30:29,560 --> 00:30:31,797 THEN YOU'LL BE THE HERO. 679 00:30:31,829 --> 00:30:35,433 ISN'T THAT WHAT YOU ALWAYS WANTED, TO BE THE HERO? 680 00:30:38,203 --> 00:30:40,239 - NOT LIKE THIS. 681 00:30:40,271 --> 00:30:41,507 - [grunts] 682 00:30:41,539 --> 00:30:44,542 NO, NO, NO, NO, NO, NO! 683 00:30:44,576 --> 00:30:47,679 [gasps] 684 00:31:16,541 --> 00:31:18,109 - OH, GOD. 685 00:31:18,144 --> 00:31:19,912 OVER HERE. 686 00:31:19,945 --> 00:31:22,614 - MICHAEL! 687 00:31:25,116 --> 00:31:27,452 - WHAT HAPPENED? - I TRIED TO SAVE THEM. 688 00:31:27,486 --> 00:31:30,122 WE WERE AMBUSHED. - WE NEED TO PATCH YOU UP. 689 00:31:30,155 --> 00:31:32,891 - HERE. LET ME. 690 00:31:32,924 --> 00:31:34,625 - OWEN AND THE BOYS? 691 00:31:34,660 --> 00:31:38,329 - THEY WERE BRAVE. 692 00:31:39,565 --> 00:31:43,368 - SOMEONE WILL PAY. 693 00:31:43,402 --> 00:31:44,403 I SHOULD HAVE LISTENED, MICHAEL. 694 00:31:44,435 --> 00:31:45,971 WE NEVER SHOULD HAVE SPLIT UP. 695 00:31:46,005 --> 00:31:48,906 - YOU CAME BACK, JAMES. 696 00:31:48,941 --> 00:31:50,541 - OF COURSE. 697 00:31:50,576 --> 00:31:53,345 - BRACE YOURSELF. THIS WILL HURT. 698 00:31:54,512 --> 00:31:56,914 [phone beeps] 699 00:32:02,488 --> 00:32:04,990 - WHEN YOU'RE TRYING TO SAVE SOMEONE 700 00:32:05,023 --> 00:32:07,459 FROM AN ENEMY WITH SUPERIOR NUMBERS, 701 00:32:07,492 --> 00:32:10,596 THE CHALLENGE IS BEING IN TWO PLACES AT THE SAME TIME. 702 00:32:16,535 --> 00:32:20,172 A WELL-PLACED DIRECTIONAL CHARGE 703 00:32:20,205 --> 00:32:22,240 WILL TAKE OUT WINDOWS, WALLS, 704 00:32:22,273 --> 00:32:24,509 AND ANYONE STANDING NEAR THEM. 705 00:32:24,542 --> 00:32:27,413 TIMED PRECISELY, IT CAN GIVE YOU THE CHANCE 706 00:32:27,445 --> 00:32:29,815 TO ATTACK BOTH SIDES OF A STRUCTURE AT ONCE. 707 00:32:29,847 --> 00:32:33,652 IF IT WORKS, YOU TAKE OUT ALL THE HOSTILES INSIDE 708 00:32:33,684 --> 00:32:36,855 BEFORE THEY CAN HURT THE PEOPLE YOU'RE TRYING TO SAVE. 709 00:32:36,887 --> 00:32:40,259 IF IT DOESN'T, YOU CREATE ONE HELL OF A DEATH TRAP. 710 00:32:40,291 --> 00:32:43,028 - SOMETHING WRONG? - SORRY, I'M KINDA NERVOUS. 711 00:32:43,061 --> 00:32:46,664 I'M ON MY LAST PACK OF NICOTINE GUM. 712 00:32:46,698 --> 00:32:50,669 WITHDRAWAL IS A B-I-T-C-H. 713 00:33:04,682 --> 00:33:07,786 - THERE'S THE EAST BOATHOUSE. - OKAY, FI JUST TEXTED. 714 00:33:07,818 --> 00:33:08,886 SHE'S PULLING MADDY OUT IN THREE MINUTES. 715 00:33:08,920 --> 00:33:10,355 - THEN WE BETTER GET THIS DONE BEFORE THAT HAPPENS. 716 00:33:10,388 --> 00:33:13,025 - ALL RIGHT, SAFETIES OFF, HEADS DOWN. 717 00:33:13,058 --> 00:33:16,961 LET'S MOVE! 718 00:33:16,994 --> 00:33:19,798 - NOTHING ON THIS ONE EITHER. 719 00:33:19,830 --> 00:33:21,532 - THEY HAVE NO I.D.s, NO PHONES, 720 00:33:21,567 --> 00:33:23,535 NOT EVEN ANY TATTOOS. [camera shutter clicks] 721 00:33:23,568 --> 00:33:24,635 THESE GUYS WERE GHOSTS. 722 00:33:24,670 --> 00:33:26,372 WHO THE HELL DO YOU THINK SENT THEM? 723 00:33:26,404 --> 00:33:27,506 - I DON'T KNOW. 724 00:33:27,538 --> 00:33:29,007 [camera shutter clicks] 725 00:33:29,040 --> 00:33:30,209 - YOU STILL THERE? 726 00:33:30,241 --> 00:33:32,978 I JUST SENT YOU PICTURES OF THE HIT SQUAD. 727 00:33:33,010 --> 00:33:35,513 I WANT THEM IDENTIFIED ASAP. THANK YOU. 728 00:33:35,547 --> 00:33:38,016 WE'LL BE ABOUT AN HOUR. ALL RIGHT. 729 00:33:38,049 --> 00:33:40,086 LET'S GO. 730 00:33:45,356 --> 00:33:47,393 - THE THING THAT KEEPS YOU GOING 731 00:33:47,425 --> 00:33:49,894 IN A DEEP-COVER MISSION IS KNOWING THAT YOU'RE FIGHTING 732 00:33:49,927 --> 00:33:51,697 FOR SOMETHING YOU BELIEVE IN, 733 00:33:51,730 --> 00:33:54,400 THAT THE PEOPLE YOU WORK FOR HAVE YOUR BACK. 734 00:33:54,432 --> 00:33:58,036 BUT WHEN YOUR OWN SIDE BETRAYS WHAT THEY CLAIM TO STAND FOR, 735 00:33:58,069 --> 00:33:59,505 WHEN THEY'RE WILLING TO DO THINGS 736 00:33:59,538 --> 00:34:01,440 EVEN YOUR ENEMIES WOULDN'T DREAM OF, 737 00:34:01,472 --> 00:34:03,741 EVERYTHING STARTS TO FALL APART. 738 00:34:03,775 --> 00:34:06,077 AND WHEN IT COMES DOWN TO THAT FINAL MOMENT, 739 00:34:06,112 --> 00:34:09,347 SOMETIMES YOU CAN SURPRISE EVEN YOURSELF. 740 00:34:09,380 --> 00:34:11,717 WAIT. WAIT! 741 00:34:11,750 --> 00:34:13,684 WAIT. 742 00:34:13,719 --> 00:34:14,920 - WHAT IS IT? 743 00:34:14,952 --> 00:34:18,690 - THIS MIGHT BE NOTHING, BUT THIS ONE WAS CALLING IN 744 00:34:18,724 --> 00:34:20,692 FOR A SUPPORT TEAM DURING THE FIREFIGHT. 745 00:34:20,726 --> 00:34:21,726 IF BACKUP'S ON THE WAY, 746 00:34:21,760 --> 00:34:23,762 THEY'LL BE COMING FROM THAT ROAD. 747 00:34:23,795 --> 00:34:26,297 - IS THAT ARM GOOD ENOUGH TO SWIM? 748 00:34:26,331 --> 00:34:27,699 - WE'LL FIND OUT. 749 00:34:27,733 --> 00:34:30,768 - LET'S GO OUT BACK. 750 00:34:39,844 --> 00:34:43,614 - MICHAEL. MICHAEL! 751 00:34:45,184 --> 00:34:46,652 - HE'S GONE. 752 00:34:46,684 --> 00:34:47,786 - NO SIGN OF JAMES OR SONJA EITHER. 753 00:34:47,818 --> 00:34:48,786 - WHAT THE HELL HAPPENED HERE? 754 00:34:48,820 --> 00:34:50,621 - I'LL TELL YOU WHAT HAPPENED. 755 00:34:50,655 --> 00:34:51,722 YOU PUT AN OP IN THE HANDS OF A PSYCHO, 756 00:34:51,757 --> 00:34:53,891 AND IT BLEW UP IN OUR FACES. 757 00:34:53,925 --> 00:34:55,661 - OH, JESUS, I GOTTA CALL FI. 758 00:34:57,963 --> 00:35:00,998 [cell phone vibrating] 759 00:35:01,032 --> 00:35:02,634 - WHAT DO YOU WANT? I'M JUST ABOUT TO-- 760 00:35:02,668 --> 00:35:04,068 - NO, STOP WHATEVER YOU'RE DOING. 761 00:35:04,101 --> 00:35:05,637 MIKE AND JAMES DISAPPEARED ON US. 762 00:35:05,670 --> 00:35:07,838 - AGAIN? WHAT HAPPENED? 763 00:35:07,873 --> 00:35:09,240 - I DON'T KNOW, BUT WE LOST 'EM. 764 00:35:09,275 --> 00:35:11,842 - MADELINE AND CHARLIE ARE STILL INSIDE. 765 00:35:11,876 --> 00:35:12,844 WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 766 00:35:12,878 --> 00:35:13,679 - GET THE HELL OUT OF THERE. 767 00:35:13,711 --> 00:35:14,679 THE OPERATION'S NOT OVER. 768 00:35:14,713 --> 00:35:16,447 - JESSE, I JUST SET A CHARGE. 769 00:35:16,481 --> 00:35:19,050 - YOU GOTTA GET RID OF IT NOW, RIGHT NOW. 770 00:35:24,655 --> 00:35:26,824 [beep] 771 00:35:29,695 --> 00:35:31,797 [clatter] 772 00:35:31,829 --> 00:35:33,965 - WHAT WAS THAT? 773 00:35:33,998 --> 00:35:38,804 - YOU HEAR SOMETHING? 774 00:35:38,836 --> 00:35:40,739 - STAY THERE. BE RIGHT BACK. 775 00:35:52,918 --> 00:35:55,487 - IT'S NOTHING. 776 00:36:00,391 --> 00:36:02,827 - MUST BE MY NEIGHBOR'S CAT. 777 00:36:02,860 --> 00:36:04,795 I GIVE THE OLD FLEABAG MILK EVERY ONCE IN A WHILE, 778 00:36:04,829 --> 00:36:07,065 NOW HE WANTS ME TO ADOPT HIM. 779 00:36:30,356 --> 00:36:31,856 - GLAD YOU MADE IT, SIR. YOU ALL RIGHT? 780 00:36:31,889 --> 00:36:33,891 - I'VE SEEN BETTER DAYS. DISPOSE OF THE VEHICLE. 781 00:36:33,925 --> 00:36:35,059 - RIGHT AWAY. 782 00:36:35,092 --> 00:36:36,427 - I'LL CHECK TO SEE IF THERE'S BEEN PROGRESS 783 00:36:36,461 --> 00:36:37,528 IDENTIFYING THE PHOTOS. 784 00:36:37,563 --> 00:36:39,731 - SONYA, LEAVE THAT BE. COME WITH ME. 785 00:36:39,764 --> 00:36:42,867 MICHAEL, JOIN US. 786 00:36:50,708 --> 00:36:53,378 - WHAT'S GOING ON, JAMES? 787 00:36:53,411 --> 00:36:56,581 - WELL, WE DON'T NEED PHOTOS TO FIGURE OUT WHO DID THIS. 788 00:36:56,614 --> 00:37:01,186 I THINK WE KNOW EXACTLY WHERE TO FIND THAT INFORMATION. 789 00:37:01,219 --> 00:37:02,954 - WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 790 00:37:02,987 --> 00:37:06,724 - PLEASE... 791 00:37:06,757 --> 00:37:08,360 DON'T MAKE THIS HARDER THAN IS HAS TO BE. 792 00:37:08,393 --> 00:37:12,530 - MAKE WHAT HARDER? 793 00:37:12,563 --> 00:37:14,432 JAMES, YOU'RE SCARING ME. - SONYA... 794 00:37:14,465 --> 00:37:17,869 ONLY TWO PEOPLE IN THE WORLD KNEW EXACTLY 795 00:37:17,902 --> 00:37:20,871 WHERE WE'D BE TODAY. 796 00:37:20,905 --> 00:37:26,445 ME...AND YOU. 797 00:37:26,478 --> 00:37:27,913 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 798 00:37:27,945 --> 00:37:31,148 - JAMES, PUT THE GUN DOWN. - YOU STAY OUT OF THIS, MICHAEL. 799 00:37:31,181 --> 00:37:33,885 'CAUSE I DIDN'T TELL ANYBODY. 800 00:37:33,918 --> 00:37:35,753 AND MICHAEL HERE, HE DIDN'T KNOW WHERE WE'D BE. 801 00:37:35,786 --> 00:37:36,887 NEITHER DID THESE MEN. 802 00:37:36,922 --> 00:37:39,625 AND EVERYONE ELSE ON THE MISSION IS DEAD. 803 00:37:39,657 --> 00:37:41,126 - I WOULD NEVER BETRAY YOU. 804 00:37:41,159 --> 00:37:42,427 - WHO DID YOU TELL? - NO ONE. 805 00:37:42,460 --> 00:37:44,329 - WHO DID YOU TELL? - NO ONE, I SWEAR IT! 806 00:37:44,362 --> 00:37:46,831 - CALM DOWN. IT'S POSSIBLE SHE'S NOT LYING. 807 00:37:46,864 --> 00:37:49,434 SOMEBODY COULD HAVE HACK-- - NO WAY IN HELL. 808 00:37:49,467 --> 00:37:51,001 NOBODY GETS THAT CLOSE TO US. 809 00:37:51,036 --> 00:37:53,672 SOMEONE MAKE YOU A BETTER OFFER? 810 00:37:53,704 --> 00:37:54,905 IS THIS A POWER PLAY TO TAKE OVER? 811 00:37:54,940 --> 00:37:55,907 BECAUSE I WOULD RESPECT IT. 812 00:37:55,940 --> 00:37:57,643 COULDN'T TOLERATE IT. 813 00:37:57,675 --> 00:37:59,677 WHATEVER YOUR PLAN WAS, IT FAILED. 814 00:37:59,710 --> 00:38:03,081 - I WAS TORTURED FOR US, YOU KNOW THAT. 815 00:38:03,114 --> 00:38:06,851 I HELPED BUILD ALL OF THIS. 816 00:38:06,885 --> 00:38:10,288 - AND THAT, MY DEAR, 817 00:38:10,322 --> 00:38:12,157 IS WHAT MAKES THIS SO VERY HARD. 818 00:38:12,190 --> 00:38:15,994 MM, SEE, I NEED TO KNOW WHAT YOU'VE DONE, 819 00:38:16,027 --> 00:38:19,097 WHAT YOU'VE COMPROMISED. 820 00:38:19,130 --> 00:38:20,465 - [nervous chuckle] 821 00:38:20,498 --> 00:38:24,034 - I'M GONNA GIVE YOU FIVE SECONDS TO COME CLEAN 822 00:38:24,068 --> 00:38:26,103 BEFORE THIS BECOMES A LOT MORE PAINFUL. 823 00:38:26,137 --> 00:38:27,505 NOW, WHO ARE YOU WORKING WITH? 824 00:38:27,539 --> 00:38:31,643 - PLEASE. - WHO WERE THOSE MEN? 825 00:38:31,677 --> 00:38:33,378 FIVE, FOUR, THREE... - JAMES, I DON'T KNOW. 826 00:38:33,411 --> 00:38:35,646 I DON'T KNOW. PLEASE DON'T DO THIS. 827 00:38:35,681 --> 00:38:37,382 - TALK TO ME! TWO... - JAMES. 828 00:38:37,416 --> 00:38:40,818 - STAY OUT OF THIS, MICHAEL. 829 00:38:42,052 --> 00:38:44,956 [cocks gun] ONE. 830 00:38:44,989 --> 00:38:47,726 - SHE DIDN'T BETRAY YOU. I DID. 831 00:38:52,063 --> 00:38:54,400 I'M WORKING WITH THE CIA. 832 00:38:59,336 --> 00:39:01,739 - I COPIED THE INFORMATION OFF HER CELL PHONE 833 00:39:01,773 --> 00:39:03,208 WHILE SHE SLEPT. 834 00:39:03,240 --> 00:39:05,175 I MADE A DROP TO MY CIA CONTACT 835 00:39:05,210 --> 00:39:08,012 WITH ALL THE DATA LATER THAT MORNING. 836 00:39:08,045 --> 00:39:11,248 - SONYA KNEW NOTHING ABOUT THIS? 837 00:39:13,050 --> 00:39:15,052 - NO. 838 00:39:20,791 --> 00:39:23,228 - HOW LONG YOU BEEN WITH THE CIA? 839 00:39:23,260 --> 00:39:26,164 - THE WHOLE TIME, JAMES. WHAT'S THE POINT? 840 00:39:26,197 --> 00:39:27,432 IF YOU'RE GONNA SHOOT ME, GET IT OVER WITH. 841 00:39:27,465 --> 00:39:30,402 - YOU THINK YOU GET OFF THAT EASY? 842 00:39:30,436 --> 00:39:32,771 GOOD MEN DIED TODAY BECAUSE OF YOU. 843 00:39:32,804 --> 00:39:35,606 HOW DARE YOU FIGHT ALONGSIDE OF US LIKE A BROTHER? 844 00:39:35,641 --> 00:39:36,942 HOW COULD YOU? 845 00:39:36,974 --> 00:39:38,342 - IT WAS PART OF MY COVER. 846 00:39:38,376 --> 00:39:39,677 I MADE A DEAL WITH THE CIA 847 00:39:39,710 --> 00:39:42,380 TO KEEP MY FRIENDS OUT OF JAIL. I HAD TO SELL IT. 848 00:39:42,414 --> 00:39:43,581 AH! 849 00:39:43,614 --> 00:39:45,784 - YOU'RE HOLDING BACK ON ME, MICHAEL. 850 00:39:45,817 --> 00:39:48,887 YOU SAVED MEN'S LIVES, YOU KILLED FOR US. 851 00:39:48,920 --> 00:39:50,621 NO MAN IS THAT GOOD A LIAR. 852 00:39:50,655 --> 00:39:53,724 YOU'RE A BELIEVER. I SAW THE FIRE IN YOUR EYES. 853 00:39:53,759 --> 00:39:55,760 - YES, BUT THE THINGS YOU DID, I DIDN'T AGREE WITH ALL OF THEM, 854 00:39:55,793 --> 00:39:58,697 BUT...YOU BELIEVED IN SOMETHING. 855 00:39:58,730 --> 00:40:01,766 YOU STOOD FOR SOMETHING. 856 00:40:10,407 --> 00:40:11,610 - THE CIA WAS WAITING 857 00:40:11,643 --> 00:40:14,913 OUTSIDE THE BOATHOUSE TODAY, WEREN'T THEY? 858 00:40:14,945 --> 00:40:16,947 - YEAH. 859 00:40:16,981 --> 00:40:18,483 - YOU COULD HAVE COMPLETED YOUR MISSION. 860 00:40:18,516 --> 00:40:20,585 YOU COULD HAVE GOT YOUR FRIENDS OFF THE HOOK. 861 00:40:20,619 --> 00:40:23,822 AND ALL YOU HAD TO DO WAS LET US WALK OUT THE DOOR. 862 00:40:26,492 --> 00:40:30,561 BUT YOU DIDN'T. WHY? 863 00:40:30,596 --> 00:40:33,197 - CAN WE JUST END THIS, PLEASE? 864 00:40:44,710 --> 00:40:47,813 - NOT UNTIL... YOU TELL ME THE TRUTH 865 00:40:47,846 --> 00:40:49,748 FOR THE FIRST GODDAMN TIME IN YOUR LIFE. 866 00:40:49,780 --> 00:40:52,983 WHY DIDN'T YOU COMPLETE YOUR MISSION? 867 00:40:53,018 --> 00:40:57,288 - BECAUSE THE MAN THEY SENT AFTER YOU--SIMON. 868 00:40:57,322 --> 00:40:59,356 BECAUSE IF THEY WORKED WITH HIM, 869 00:40:59,389 --> 00:41:00,791 THEY BELIEVE IN NOTHING. 870 00:41:00,826 --> 00:41:01,827 AND I BELIEVED. 871 00:41:01,860 --> 00:41:03,929 I BELIEVED FROM THE FIRST DAY 872 00:41:03,961 --> 00:41:05,864 OF MY TRAINING AT THE CIA. 873 00:41:05,896 --> 00:41:11,168 I THOUGHT ALL THEY STOOD FOR WAS RIGHT. 874 00:41:11,202 --> 00:41:15,673 EVEN AFTER THEY BURNED ME! 875 00:41:15,706 --> 00:41:18,976 I GAVE UP EVERYTHING! 876 00:41:19,010 --> 00:41:24,983 AND I WASTED MY LIFE... FOR A LIE. 877 00:41:38,929 --> 00:41:41,398 - JAMES, ARE YOU SATISFIED? 878 00:41:45,737 --> 00:41:51,643 - NO, SONYA. 879 00:41:51,677 --> 00:41:55,880 NOT YET.