1
00:00:00,010 --> 00:00:07,160
অনুবাদ আয়োজন
অনুবাদকদের আড্ডা
2
00:00:07,160 --> 00:00:14,160
অনুবাদ সম্পাদনা
ফরহাদ হোসেন মাসুম
3
00:00:14,160 --> 00:00:21,160
অনুবাদ দল
অনীক আন্দালিব
ফরহাদ হোসেন মাসুম
4
00:00:21,160 --> 00:00:28,160
অনুবাদকদের আড্ডা
fb.com/onubadokder.adda
5
00:00:28,160 --> 00:00:43,160
*** উভয় অনুবাদকই, এই চলচ্চিত্রে ব্যবহার করা
বিজ্ঞানের বিষয়গুলো নিয়ে, ফেসবুক পেইজ
বিজ্ঞানের মায়েরে বাপ-এর জন্য নোটস লিখেছেন।
চাইলে সিনেমা দেখার আগে
ওগুলো পড়ে আসতে পারেন।
পেইজ লিংক -
fb.com/science.in.bangla
6
00:01:14,900 --> 00:01:18,140
আমার বাবা কৃষক ছিলেন।
7
00:01:18,160 --> 00:01:20,770
তখন সবাই
কৃষিকাজই করতো।
8
00:01:22,750 --> 00:01:25,060
অবশ্য প্রথম পেশা
সেটা ছিলো না।
9
00:01:31,210 --> 00:01:33,280
কম্পিউটার বলছে, যাওয়া কঠিন।
10
00:01:33,300 --> 00:01:35,990
- না, পারা যাবে।
- নালীটা পার হচ্ছি।
11
00:01:38,260 --> 00:01:40,160
- কুপার, এটা বন্ধ করে দিতে হবে।
- না!
12
00:01:41,510 --> 00:01:46,080
- সব বন্ধ করে দিচ্ছি...
- না, আমি বলছি পাওয়ার বাড়াও!
13
00:01:48,270 --> 00:01:49,460
বাবা?
14
00:01:55,860 --> 00:01:58,510
কিছু না, মার্ফ।
ঘুমাতে যাও।
15
00:01:58,700 --> 00:02:01,350
- ভেবেছি, তুমি ওই ভূতটা।
- না।
16
00:02:02,870 --> 00:02:05,020
ভূত বলে কিছু নেই, মা।
17
00:02:05,040 --> 00:02:07,360
নানাজান বলেছে, আছে।
18
00:02:08,630 --> 00:02:13,530
কারণ, নানা নিজেই কদিন পর ভূত হয়ে যাবে।
যাও, শুয়ে পড়ো।
19
00:02:13,710 --> 00:02:15,700
ওই দুর্ঘটনার দুঃস্বপ্ন দেখছিলে?
20
00:02:16,970 --> 00:02:19,410
এখনই শুতে যাও, মার্ফ!
21
00:02:46,290 --> 00:02:48,430
সব গম নষ্ট হয়ে গিয়েছিলো।
22
00:02:48,620 --> 00:02:51,110
পাতাপচা রোগ হয়েছিলো,
সব পুড়িয়ে ফেলতে হয়েছে।
23
00:02:51,880 --> 00:02:54,740
তখন শুধু ভুট্টা ফলতো।
একরের পর একর ভুট্টা।
24
00:02:54,750 --> 00:02:57,160
আসলে, চারিদিকে ছিলো শুধু ধুলা।
25
00:02:59,430 --> 00:03:06,250
মনে হয়, ঠিক বোঝাতে পারছি না।
সারাক্ষণ শুধু ধুলা উড়তো, বাতাসের সাথে।
26
00:03:08,180 --> 00:03:16,970
আমরা ছোটো কাপড় দিয়ে নাক
আর মুখ ঢাকতাম, যাতে বেশি ধুলা না ঢোকে।
27
00:03:18,530 --> 00:03:22,180
আমরা সবসময়ই
প্লেটগুলো উল্টো করে রাখতাম।
28
00:03:22,200 --> 00:03:25,600
গ্লাস, কাপ, যাই হোক,
উল্টো করে রাখতাম।
29
00:03:30,870 --> 00:03:33,280
তাড়াতাড়ি করো, মার্ফ। চলো!
30
00:03:33,290 --> 00:03:36,900
টম, ৪টায় গুদামঘরে পড়তে বসবো।
"আগাছা প্রতিরোধ ব্যবস্থা ১০১"
31
00:03:36,920 --> 00:03:38,570
- ঠিক আছে?
- জ্বি, বাবা।
32
00:03:39,970 --> 00:03:41,780
এসব টেবিলে রেখো না, মার্ফ।
33
00:03:42,390 --> 00:03:44,370
বাবা, এটা ঠিক করতে পারবে?
34
00:03:45,810 --> 00:03:47,290
কী করেছো
আমার ল্যান্ডার নিয়ে?
35
00:03:47,310 --> 00:03:48,620
আমি করিনি।
36
00:03:48,640 --> 00:03:50,670
তো কে করেছে?
তোমার সেই ভূত?
37
00:03:50,690 --> 00:03:53,170
ফেলে দিয়েছে শেলফ থেকে।
বইপত্রও ফেলে দেয়।
38
00:03:53,190 --> 00:03:54,840
ভূত বলে কিছু নেই, বেকুব।
39
00:03:54,860 --> 00:03:57,130
- অ্যাই।
- আমি পড়েছি, এটাকে পোল্টারগেইস্ট বলে।
40
00:03:57,150 --> 00:03:58,550
বাবা, ওকে বোঝাও।
41
00:03:58,570 --> 00:04:00,640
মার্ফ, জিনিসটা বিজ্ঞানভিত্তিক না।
42
00:04:00,650 --> 00:04:03,140
তুমিই তো বলেছিলে,
অজানাকে মেনে নেয়াই বিজ্ঞান।
43
00:04:03,160 --> 00:04:05,470
- এখন দাও দেখি এর জবাব।
- শোনো।
44
00:04:05,490 --> 00:04:07,140
তোমার জিনিসপত্র সামলে রাখো।
45
00:04:08,620 --> 00:04:09,980
কুপ।
46
00:04:12,620 --> 00:04:14,940
বেশ তাহলে,
বিজ্ঞান নিয়ে কথা বলতে চাও?
47
00:04:15,750 --> 00:04:19,160
বোলো না যে, ভূতকে ভয় পাচ্ছো।
আরো গবেষণা করো।
48
00:04:19,170 --> 00:04:22,490
ঘটনাগুলো রেকর্ড করো।
বিশ্লেষণ করো - কেন, কীভাবে...
49
00:04:22,510 --> 00:04:25,580
...এরপর সিদ্ধান্ত নাও।
ঠিক আছে?
50
00:04:26,100 --> 00:04:27,660
- ঠিক আছে।
- বেশ!
51
00:04:30,350 --> 00:04:32,670
- সাবধানে থেকো স্কুলে।
- দাঁড়াও।
52
00:04:32,850 --> 00:04:38,820
অভিভাবক-শিক্ষক সভা ডেকেছে,
মানে বাবা-মা। নানা নয়।
53
00:04:39,530 --> 00:04:41,510
আস্তে, আমার গতিদানব!
54
00:04:42,700 --> 00:04:45,970
- ধুলাঝড় মনে হচ্ছে না।
- নেলসন সব ফসল পুড়িয়ে ফেলছে।
55
00:04:45,990 --> 00:04:47,520
পাতাপচা রোগ?
56
00:04:47,530 --> 00:04:50,100
এবারই নাকি ঢেঁড়শের শেষ ফলন।
57
00:04:50,620 --> 00:04:51,940
আর হবে না।
58
00:04:53,710 --> 00:04:56,480
অন্যদের মতো
ভুট্টা চাষ করলেই পারতো।
59
00:04:56,500 --> 00:04:59,360
শোনো, মিস হ্যানলির সাথে
মিষ্টি করে কথা বোলো। সে অবিবাহিত।
60
00:04:59,380 --> 00:05:01,030
মানে কী?
61
00:05:01,050 --> 00:05:04,330
পৃথিবীর মানুষ বাড়াও।
এটাও তো তোমার দায়িত্ব।
62
00:05:04,340 --> 00:05:08,450
নিজের চরকায় তেল দেন, বুড়োমশাই।
63
00:05:15,600 --> 00:05:17,420
আচ্ছা, মার্ফ, সেকেন্ড গিয়ার দাও।
64
00:05:18,900 --> 00:05:20,260
হুম...বেশ।
65
00:05:20,690 --> 00:05:22,220
থার্ড।
66
00:05:23,610 --> 00:05:25,430
- গিয়ারটা ধরবি তো, বেকুব।
- চাপ দাও!
67
00:05:25,450 --> 00:05:26,640
টম, একদম চুপ!
68
00:05:27,870 --> 00:05:30,350
- কী করলি, মার্ফ?
- আহ, ও কিছু করেনি।
69
00:05:30,370 --> 00:05:33,020
- টায়ারটা ফেটেছে, এই যা।
- মার্ফির সূত্র।
70
00:05:33,700 --> 00:05:35,190
চুপ করো!
71
00:05:35,210 --> 00:05:39,110
- অতিরিক্ত চাকাটা নিয়ে এসো, টম।
- এটাই অতিরিক্তটা।
72
00:05:39,590 --> 00:05:41,240
ঠিক করার যন্ত্রগুলো বের করো।
73
00:05:42,380 --> 00:05:45,740
- ঠিক করবো কীভাবে?
- উপায় বের করো দেখি।
74
00:05:45,760 --> 00:05:47,870
আমি তো সারাজীবন থাকবো না।
75
00:05:56,140 --> 00:05:58,050
কী হয়েছে, মার্ফ?
76
00:05:58,060 --> 00:06:01,420
তুমি আর আম্মু, একটা বাজে জিনিসের নামে
আমার নাম রেখেছো কেন?
77
00:06:01,440 --> 00:06:02,970
কই, না তো!
78
00:06:03,190 --> 00:06:04,840
মার্ফির সূত্র?
79
00:06:05,650 --> 00:06:09,890
মার্ফির সূত্র এটা বলে না যে
সবসময় খারাপ ঘটনাই ঘটবে।
80
00:06:09,910 --> 00:06:13,440
বলে যে,
যা ঘটতে পারে,
তা একসময় ঘটবেই।
81
00:06:13,450 --> 00:06:16,150
আর সেটা তো,
খারাপ কিছু না।
82
00:06:20,210 --> 00:06:21,900
ওরে!
83
00:06:22,340 --> 00:06:23,780
গাড়িতে ওঠো।
84
00:06:25,010 --> 00:06:26,570
গাড়িতে ওঠো, চলো।
85
00:06:27,760 --> 00:06:30,040
ফাটা চাকার কী হবে?
86
00:06:32,850 --> 00:06:34,330
দারুণ!
87
00:06:48,150 --> 00:06:52,310
এটা ভারতীয় এয়ারফোর্সের ড্রোন।
এটার সৌরকোষ দিয়ে পুরো খামার চালানো যাবে।
88
00:06:52,330 --> 00:06:53,930
গাড়ি চালাও, টম।
89
00:06:59,250 --> 00:07:00,730
চলো, চলো, চলো!
90
00:07:02,170 --> 00:07:03,990
সোজা ড্রোনটার দিকে
ধরে থাকো।
91
00:07:11,760 --> 00:07:14,330
জোরে চালাও, টম।
দূরে চলে যাচ্ছে।
92
00:07:14,850 --> 00:07:16,040
একদম ঐ দিকে...
93
00:07:17,390 --> 00:07:18,580
ধরে থাকো।
94
00:07:20,020 --> 00:07:21,250
হয়ে গেছে প্রায়...
95
00:07:30,360 --> 00:07:32,100
ভাল চালাচ্ছো, টম।
96
00:07:38,410 --> 00:07:39,940
বাবা?
97
00:07:40,210 --> 00:07:43,110
প্রায় ধরে ফেলেছি।
থেমো না, থেমো না!
98
00:07:43,420 --> 00:07:44,610
বাবা!
99
00:07:44,790 --> 00:07:46,150
টম!
100
00:07:50,550 --> 00:07:53,040
তুমিই না চালাতে বললে!!
101
00:07:53,720 --> 00:07:59,330
খাদ থেকে লাফ দিতে বললে
কী করতে, বোঝা গেলো।
102
00:08:01,390 --> 00:08:04,380
- হারিয়ে ফেলেছি।
- না, হারাইনি।
103
00:08:16,910 --> 00:08:18,730
এক পাক চালাবে নাকি?
104
00:08:24,580 --> 00:08:26,110
এই যে, এভাবে।
105
00:08:31,340 --> 00:08:32,580
চালাও।
106
00:08:33,430 --> 00:08:36,580
এখন আস্তে করে ওই চৌবাচ্চাটার
কাছে নামিয়ে আনো।
107
00:08:40,730 --> 00:08:42,590
সেরকম!
108
00:08:45,440 --> 00:08:47,460
এটা কতদিন ধরে উড়ছিলো?
109
00:08:47,480 --> 00:08:50,180
দিল্লী মিশন কন্ট্রোলও
আমাদের মতোই...
110
00:08:50,190 --> 00:08:52,180
...দশ বছর আগে বন্ধ হয়ে গেছে।
- বলো কী!
111
00:08:52,360 --> 00:08:54,430
মানে দশ বছর ধরে উড়েছে?
112
00:08:57,240 --> 00:09:00,020
- এত নিচে নেমে এলো কেন?
- কে জানে!
113
00:09:00,040 --> 00:09:03,110
হয়তো তাপে মাথা গরম হয়ে গেছে,
নয়তো খুঁজছে কিছু একটা।
114
00:09:03,120 --> 00:09:05,520
- কী খুঁজছে?
- একটা বড়ো ফ্ল্যাটব্লেড দাও।
115
00:09:05,790 --> 00:09:08,610
হয়তো কোনো সংকেত পেয়েছে!
কে জানে!
116
00:09:13,720 --> 00:09:15,370
কী করবে এটা নিয়ে?
117
00:09:16,140 --> 00:09:21,670
সবার কাজে লাগবে, এমন কিছু।
এই ধরো, কম্বাইন চালানোর কাজে।
118
00:09:22,100 --> 00:09:23,750
এটাকে ছেড়ে দিলে হয় না?
119
00:09:25,900 --> 00:09:27,710
কারো কোনো ক্ষতি তো করছিলো না।
120
00:09:29,230 --> 00:09:31,880
জিনিসটাকে পরিবেশের
সাথে মানিয়ে নিতে হবে, মার্ফ...
121
00:09:32,030 --> 00:09:33,680
... আমাদের মতই।
122
00:09:38,120 --> 00:09:39,980
তো, ক্যামনে কী?
তোমরাও থাকবে?
123
00:09:39,990 --> 00:09:41,190
আমার ক্লাস আছে।
124
00:09:41,450 --> 00:09:43,980
এই বান্দাকে, বসে থাকতে হবে।
125
00:09:45,370 --> 00:09:48,320
- কী করেছো তুমি?
- বলবে তোমাকে, ভেতরে গেলেই।
126
00:09:48,330 --> 00:09:50,650
- শুনে রেগে যাবো না তো?
- আমার ওপরে না।
127
00:09:50,670 --> 00:09:53,990
- প্লিজ, রেগে যেও না।
- আরে, ব্যাপার না।
128
00:09:55,260 --> 00:09:56,740
আমি সামলাচ্ছি।
129
00:10:00,850 --> 00:10:02,290
দেরি করলে, কুপ।
130
00:10:02,310 --> 00:10:04,000
হ্যাঁ, চাকা পাংচার হয়ে গিয়েছিলো।
131
00:10:04,020 --> 00:10:07,710
তারপর এশিয়ান ফাইটার প্লেনের
দোকানে গিয়েছিলে মনে হয়।
132
00:10:07,850 --> 00:10:11,590
না, আসলে স্যার,
ওটা নজরদারি ড্রোন।
133
00:10:11,610 --> 00:10:14,510
ফাটাফাটি সৌর কোষ
আছে ভেতরে। ভারতীয়!
134
00:10:14,780 --> 00:10:16,260
বসো...
135
00:10:17,240 --> 00:10:18,890
তা ঘটনা হলো...
136
00:10:19,450 --> 00:10:22,180
... আমরা টমের ফলাফল পেয়েছি।
137
00:10:22,580 --> 00:10:24,690
ও খুব ভালো
কৃষক হতে পারবে।
138
00:10:24,700 --> 00:10:28,360
হ্যাঁ, ওরও সেদিকেই আগ্রহ।
কলেজে পড়তে পারবে তো?
139
00:10:28,370 --> 00:10:32,280
বিশ্ববিদ্যালয় খুব অল্প ছাত্র নেয়।
এতজনকে পড়ানোর সামর্থ্য নেই ওদের।
140
00:10:32,290 --> 00:10:34,740
আমি তো নিয়মিত ট্যাক্স দিচ্ছি।
141
00:10:34,760 --> 00:10:37,260
টাকা যায় কোথায়?
আর্মিও তো নেই এখন!
142
00:10:37,260 --> 00:10:39,740
বিশ্ববিদ্যালয়ে যায় না অন্তত!
143
00:10:40,180 --> 00:10:41,950
দ্যাখো, কুপ, বাস্তবতা বোঝো!
144
00:10:41,970 --> 00:10:44,920
এখনই ওকে ভার্সিটি
থেকে বাদ দিয়ে দিচ্ছেন?
145
00:10:45,310 --> 00:10:48,960
- ওর বয়স মাত্র ১৫।
- টমের স্কোর যথেষ্ট না।
146
00:10:49,810 --> 00:10:52,130
আপনার কোমরের মাপ কতো?
৩২ এর মতো, না?
147
00:10:52,400 --> 00:10:56,220
- ভেতরের মাপ ৩৩?
- কী বলতে চাচ্ছো, বুঝতে পারছি না।
148
00:10:56,240 --> 00:11:00,810
আপনার পাছা মাপতে দুইটা নম্বর লাগে,
আর আমার ছেলের ভবিষ্যৎ মাপছেন একটা দিয়ে?
149
00:11:01,530 --> 00:11:04,560
বুঝতে চেষ্টা করো, কুপ।
তুমি তো শিক্ষিত মানুষ।
150
00:11:04,580 --> 00:11:06,690
- প্রশিক্ষিত পাইলট তুমি।
- এবং ইঞ্জিনিয়ার।
151
00:11:07,040 --> 00:11:11,940
বেশ, এখন আমাদের কোনো
ইঞ্জিনিয়ারের দরকার নেই।
152
00:11:12,250 --> 00:11:16,740
টেলিভিশন বা প্লেনের নয়,
ঘাটতি হচ্ছে খাদ্যের।
153
00:11:16,920 --> 00:11:20,490
আমাদের কৃষক দরকার।
তোমার মত ভাল কৃষক।
154
00:11:20,510 --> 00:11:23,040
- এবং টমের মতো।
- অশিক্ষিত চাষা বলেন।
155
00:11:23,800 --> 00:11:27,880
আমরা এক তত্ত্বাবধায়ক প্রজন্ম, কুপ।
অবস্থা ধীরে ধীরে ভাল হচ্ছে।
156
00:11:27,890 --> 00:11:31,170
- হয়তো তোমার নাতিরা ইঞ্জিনিয়ার হতে--
- কথা শেষ, স্যার?
157
00:11:32,310 --> 00:11:33,550
না।
158
00:11:34,230 --> 00:11:36,550
মিস হ্যানলি
মার্ফের ব্যাপারে কিছু বলবেন।
159
00:11:36,730 --> 00:11:39,430
মার্ফ খুবই ভাল মেয়ে।
আর খুব বুদ্ধিমানও।
160
00:11:39,450 --> 00:11:41,850
কিন্তু ইদানীং একটু ঝামেলা করছে।
161
00:11:41,860 --> 00:11:45,390
সে এটা এনেছিলো বন্ধুদেরকে দেখাতে।
চাঁদে অবতরণের অধ্যায়টা।
162
00:11:45,410 --> 00:11:48,060
হ্যাঁ, এটা তো আমার
স্কুলের পুরনো বইটা।
163
00:11:48,370 --> 00:11:50,520
ও এই বইয়ের ছবিগুলো
খুব পছন্দ করে।
164
00:11:50,540 --> 00:11:54,400
এটা পুরনো সরকারি বই।
আমরা নতুন শুদ্ধ সংস্করণ পড়াই!
165
00:11:54,420 --> 00:11:55,610
শুদ্ধ?
166
00:11:55,630 --> 00:12:01,910
এটা বলে যে, অ্যাপোলো মিশনগুলো ভুয়া ছিলো,
সোভিয়েত রাশিয়াকে দেউলিয়া করার জন্য।
167
00:12:06,470 --> 00:12:08,580
আপনি মানেন না যে,
আমরা চাঁদে গেছি?
168
00:12:09,560 --> 00:12:11,710
ওটা আসলে
কৌশলী প্রোপাগান্ডা ছিলো।
169
00:12:11,730 --> 00:12:17,130
সোভিয়েতরা দেউলিয়া হয়ে গিয়েছিলো,
রকেট আর ফালতু যন্ত্র তৈরি করতে করতে।
170
00:12:17,150 --> 00:12:18,380
"ফালতু যন্ত্র।"
171
00:12:18,400 --> 00:12:22,630
বিশ শতাব্দীর ভুলগুলো আর
অপচয়গুলো না করতে চাইলে...
172
00:12:22,630 --> 00:12:26,600
...বাচ্চাদেরকে এই গ্রহের গল্প বলতে হবে,
গ্রহ ছাড়ার গল্প নয়।
173
00:12:27,280 --> 00:12:31,440
আগে একটা ফালতু যন্ত্র ছিলো,
নাম MRI...
174
00:12:31,660 --> 00:12:39,070
ওটা থাকলে ডাক্তাররা আমার স্ত্রীর মগজের
সিস্ট-টা আগেই ধরতে পারতো, মরার পরে না।
175
00:12:39,090 --> 00:12:42,320
তাহলে সে এখানে বসে
শুনতো এসব, আমি না!
176
00:12:42,340 --> 00:12:47,660
সেটাই ভাল হতো,
কারণ, ওর মেজাজ আমার চেয়ে কম চড়া!
177
00:12:48,180 --> 00:12:50,420
আপনার স্ত্রীর কথা জেনে
খারাপ লাগলো, মিঃ কুপার।
178
00:12:51,520 --> 00:12:57,170
কিন্তু মার্ফ মারামারিও করেছে কয়েকজনের সাথে,
এই অ্যাপোলোর ভাঁওতাবাজি নিয়ে।
179
00:12:57,190 --> 00:12:59,800
তাই আমরা ভাবলাম,
আপনাকে বিষয়টা জানানো দরকার।
180
00:12:59,820 --> 00:13:02,640
যাতে বাসাতেও
কিছু ব্যবস্থা নেন।
181
00:13:03,700 --> 00:13:06,890
হুম, কাল সন্ধ্যায় খেলা,
জানেন তো?
182
00:13:06,910 --> 00:13:09,180
ইদানিং সে বেসবল
নিয়ে মেতে আছে।
183
00:13:09,200 --> 00:13:13,560
কালকে তার প্রিয় দলের খেলা।
ওখানে ক্যান্ডি থাকবে, কোক থাকবে।
184
00:13:16,500 --> 00:13:18,490
ভাবছি, খেলা দেখাতে নিয়ে যাবো।
185
00:13:23,670 --> 00:13:25,080
কী বললো?
186
00:13:25,840 --> 00:13:28,140
আমার জন্য তোমাকে
সাসপেন্ড করে দিলো।
187
00:13:28,140 --> 00:13:29,620
- মানে?
- কুপার।
188
00:13:31,220 --> 00:13:32,540
কুপার বলছি, বলুন!
189
00:13:32,560 --> 00:13:35,540
কুপ, যে কম্বাইনগুলো ঠিক করেছিলে,
ওদের মাথা খারাপ হয়ে গেছে।
190
00:13:35,560 --> 00:13:37,880
কনট্রোলারটা রিসেট করে দেন।
191
00:13:38,060 --> 00:13:40,840
করেছি...... তুমি এসে
একটু দেখো তাড়াতাড়ি।
192
00:14:00,420 --> 00:14:03,570
মাঠ ন্যাড়া করে,
সবগুলো এদিকে চলে আসছে।
193
00:14:03,590 --> 00:14:05,570
কিছু একটা ঝামেলা করছে
ওদের কম্পাসে।
194
00:14:06,930 --> 00:14:09,450
চৌম্বকত্ব বা ঐরকম কিছু।
195
00:14:52,220 --> 00:14:54,040
কোন বই পড়ছে,
সেটা বিষয় না।
196
00:14:54,560 --> 00:14:56,960
বলেছিলে, পরীক্ষা করতে।
সেটাই করছি।
197
00:14:57,560 --> 00:15:00,210
- ফাঁকা জায়গাগুলো নোট করছি।
- কেন?
198
00:15:02,110 --> 00:15:04,340
হয়তো ভূতটা
কিছু বলার চেষ্টা করছে।
199
00:15:04,980 --> 00:15:06,680
মোর্স কোড দিয়ে চেষ্টা করছি।
200
00:15:07,110 --> 00:15:08,510
মোর্স?
201
00:15:08,700 --> 00:15:09,930
হুম।
202
00:15:10,200 --> 00:15:12,980
- ডট আর ড্যাশ দিয়ে--
- মার্ফ, আমি মোর্স কোড জানি।
203
00:15:12,990 --> 00:15:18,060
আমার মনে হয় না,
বইয়ের তাক তোমার সাথে আলাপ জমাচ্ছে।
204
00:15:27,510 --> 00:15:32,040
প্রত্যেকটা কম্পাস আর জিপিএস
রিসেট করতে হলো, ঘাপলাটা ঠিক করতে।
205
00:15:32,180 --> 00:15:34,870
- ঘাপলাটা কী?
- কে জানে!
206
00:15:36,520 --> 00:15:42,050
বাড়িটা চৌম্বক ক্ষেত্রের ওপর হলে,
ট্রাকটরগুলো প্রথমবার চালালেই বুঝতাম।
207
00:15:44,570 --> 00:15:47,880
শুনলাম, স্কুলের মিটিং
নাকি সুবিধার হয়নি।
208
00:15:48,360 --> 00:15:50,220
শুনেছেন তাহলে?
209
00:15:51,030 --> 00:15:54,020
যেন সবাই ভুলেই গেছি
আমরা কারা, বুঝলেন!
210
00:15:55,530 --> 00:15:59,190
অভিযাত্রিক, পথপ্রদর্শক!
কেয়ারটেকার না।
211
00:16:00,750 --> 00:16:06,820
ছোটোবেলায় মনে হতো,
রোজই নতুন কিছু আবিষ্কার হচ্ছে!
212
00:16:07,050 --> 00:16:10,490
নতুন আইডিয়া বা যন্ত্র!
প্রত্যেকটা দিনই যেন ঈদ!
213
00:16:10,800 --> 00:16:13,620
কিন্তু, ছয়শ কোটি মানুষ...
214
00:16:13,890 --> 00:16:16,040
...ভাবো একবার।
215
00:16:16,890 --> 00:16:20,040
আর সবাই সব কিছু চায়!
216
00:16:23,270 --> 00:16:25,340
এখনকার অবস্থাও
বেশি খারাপ না।
217
00:16:27,440 --> 00:16:29,800
আর টমের সমস্যা হবে না,
ভেবো না এতো!
218
00:16:29,820 --> 00:16:34,350
আসলে তুমিই আলাদা!
তিন যুগ আগে বা পরে জন্মালে ভাল থাকতে।
219
00:16:35,200 --> 00:16:37,850
আমার মেয়েটা জানতো।
আল্লাহ ওকে শান্তি দিক।
220
00:16:38,580 --> 00:16:41,520
তোমার বাচ্চারাও জানে।
বিশেষ করে মার্ফ।
221
00:16:41,710 --> 00:16:47,820
একসময় আমরা আকাশের দিকে
তাকিয়ে নক্ষত্র পাড়ি দিতে চাইতাম।
222
00:16:50,090 --> 00:16:54,620
আর এখন ধুলার মধ্যে
মুখ গুঁজে থাকি।
223
00:16:54,970 --> 00:16:57,950
কুপার, তোমার মেধা ছিলো...
224
00:16:58,140 --> 00:17:00,790
...কিন্তু সেটা কাজে লাগানোর
সুযোগ পেলে না।
225
00:17:01,430 --> 00:17:02,920
খারাপ লাগে ব্যাপারটা!
226
00:17:04,480 --> 00:17:08,760
যে ধুলামাটির পৃথিবীর বুক থেকে
আমরা খাদ্য পেতাম,...
227
00:17:08,940 --> 00:17:12,180
...সেটাই যে আমাদের মরণ হবে,
কে জানতো!
228
00:17:12,530 --> 00:17:16,810
এপ্রিলের কথা-- যদ্দূর মনে পড়ে--
এপ্রিলের ১৫ তারিখ।
229
00:17:17,120 --> 00:17:21,650
দুপুর দেড়টার দিকে,
গিরিখাদের ওপর থেকে ওটা নেমে এলো।
230
00:17:23,210 --> 00:17:25,480
আমাদের সময়,
সত্যিকারের খেলোয়াড় ছিলো।
231
00:17:25,500 --> 00:17:27,400
এরা কোত্থেকে আসছে?
232
00:17:27,630 --> 00:17:32,490
আমাদের সময়, খাবার বেশি প্রয়োজন,
বেসবলের চেয়েও।
233
00:17:32,630 --> 00:17:37,660
পপকর্ন আসে ক্যামনে বেসবলের মাঠে?
আমি হট ডগ খেতে চাই!
234
00:17:37,680 --> 00:17:39,960
স্কুল থেকে বললো,
তুমি আমার মতোই হবে।
235
00:17:40,560 --> 00:17:42,210
সেটাই ভালো।
236
00:17:42,350 --> 00:17:48,210
- তুমি বলছো এই কথা?
- বাবা, তুমি চাষবাস ঘৃণা করো, নানা বললো।
237
00:17:48,230 --> 00:17:49,800
বলে দিয়েছে?
238
00:17:50,070 --> 00:17:52,760
শোনো, তুমি কী চাও,
সেটাই জরুরি।
239
00:17:52,780 --> 00:17:54,590
আমার ভাল্লাগে, তোমার কাজটা।
240
00:17:55,150 --> 00:17:56,810
ক্ষেতখামার ভাল্লাগে আমার।
241
00:17:57,320 --> 00:17:59,100
অনেক উন্নতি করবে তুমি এটাতে।
242
00:18:11,800 --> 00:18:13,450
চলো, জলদি বেরিয়ে পড়ি...
243
00:18:20,550 --> 00:18:22,710
বেশ বড়োসড়ো মনে হচ্ছে।
244
00:18:23,270 --> 00:18:25,250
সবাই মুখোশ পরে নাও।
245
00:18:28,440 --> 00:18:30,590
- টম? মার্ফ? পরেছো?
- জ্বি।
246
00:19:23,990 --> 00:19:26,730
মার্ফ, টম, জানালা বন্ধ করেছিলে?
247
00:19:31,000 --> 00:19:32,230
মার্ফ?
248
00:19:53,480 --> 00:19:54,920
ভূতটা!
249
00:19:56,020 --> 00:19:57,800
বালিশ নাও।
250
00:19:58,440 --> 00:20:00,430
আজকে টমের ঘরে শোও।
251
00:20:55,210 --> 00:20:57,030
এটা কোনো ভূত না।
252
00:21:02,300 --> 00:21:03,870
এটা মহাকর্ষ।
253
00:21:05,470 --> 00:21:07,870
টমকে স্কুলে নামিয়ে শহরে যাচ্ছি।
254
00:21:08,010 --> 00:21:12,330
কখন সাফ করবে?
এটার পূজা শেষ হলে?
255
00:21:37,540 --> 00:21:39,950
এটা মোর্স কোড না, মার্ফ।
বাইনারি কোড।
256
00:21:40,300 --> 00:21:42,410
মোটা দাগ হলো এক,
চিকন দাগ শূন্য।
257
00:21:46,720 --> 00:21:48,200
স্থানাংক।
258
00:21:50,640 --> 00:21:53,290
এটা না...... উহুঁ।
259
00:21:54,600 --> 00:21:55,920
এই যে।
260
00:21:57,350 --> 00:21:58,880
তেত্রিশ।
261
00:22:01,690 --> 00:22:02,880
এইখানে।
262
00:22:04,190 --> 00:22:05,850
আমি এই সুযোগ
হারাতে চাই না।
263
00:22:06,030 --> 00:22:09,350
নানা ফিরে আসবে
দুয়েক ঘণ্টার মধ্যেই, মার্ফ।
264
00:22:09,990 --> 00:22:13,650
কিন্তু তুমি তো জানোও না,
ওখানে কী আছে!
265
00:22:13,660 --> 00:22:15,150
আর সেজন্যই...
266
00:22:16,080 --> 00:22:18,320
...তোমাকে সাথে নিচ্ছি না।
267
00:22:24,260 --> 00:22:25,530
মার্ফ?
268
00:22:27,470 --> 00:22:31,120
নানা চলে আসবে একটু পরেই।
তাকে বোলো, রেডিওতে কল করবো।
269
00:22:37,140 --> 00:22:38,550
- আহ!
- ধুস শালার!
270
00:22:39,400 --> 00:22:41,460
- কী করছো এখানে?
- হি হি হি।
271
00:22:41,480 --> 00:22:43,760
খুব মজা, তাই না?
272
00:22:43,940 --> 00:22:47,430
আমি না থাকলে তো
এতদূর আসতে পারতে না!
273
00:22:48,110 --> 00:22:51,270
এসেছো যখন, কাজ করো।
274
00:23:53,470 --> 00:23:54,950
মার্ফ, বাবা?
275
00:23:56,430 --> 00:23:57,620
মারফি।
276
00:24:00,980 --> 00:24:03,460
রাস্তা এখানেই শেষ মনে হয়।
277
00:24:06,320 --> 00:24:08,510
তার কাটার কেচি আনোনি?
278
00:24:09,530 --> 00:24:11,930
এই না হলে আমার মেয়ে!
279
00:24:38,520 --> 00:24:39,920
সরে যাও!
280
00:24:39,930 --> 00:24:43,170
না, গুলি কোরো না!
আমি নিরস্ত্র। আমার মেয়ে আছে গাড়িতে।
281
00:24:48,570 --> 00:24:50,970
ভয় পেও না।
282
00:25:03,540 --> 00:25:05,780
কীভাবে এ জায়গার খোঁজ পেলেন?
283
00:25:06,330 --> 00:25:07,820
আমার মেয়ে কোথায়?
284
00:25:07,960 --> 00:25:12,030
আপনার ম্যাপে এই জায়গার দাগ দেয়া ছিলো।
এই স্থানাংক কোথায় পেলেন?
285
00:25:12,050 --> 00:25:13,530
আমার মেয়ে কোথায়?
286
00:25:13,550 --> 00:25:16,620
গায়ে হাত তুলতে বাধ্য করবেন না।
চুপ করে বসুন!
287
00:25:16,800 --> 00:25:21,920
ভাবছিস, তুই মেরিন ফোর্সে আছিস এখনো?
মেরিন'রা আর নেই।
288
00:25:22,060 --> 00:25:27,170
- তোর মত বলদ দিয়ে এখন বাড়ির ঘাস কাটাই।
- এই স্থানাংক কোথায় পেয়েছেন?
289
00:25:27,190 --> 00:25:29,920
কিন্তু তোকে দেখে
ঘাস-কাটুরে মনে হচ্ছে না।
290
00:25:29,940 --> 00:25:32,930
দাঁড়া, তোকে ভ্যাকুয়াম ক্লিনার বানাবো!
291
00:25:32,940 --> 00:25:34,300
জ্বি, না!
292
00:25:35,780 --> 00:25:37,850
টার্স, পিছিয়ে দাঁড়াও।
293
00:25:39,200 --> 00:25:42,480
জানেন তো, সেনা নিরাপত্তার
রোবটগুলো ঝুঁকিপূর্ণ।
294
00:25:42,790 --> 00:25:46,770
অনেক পুরানো,
আর এদের কন্ট্রোল ইউনিটও পুরা ক্ষ্যাপা।
295
00:25:46,790 --> 00:25:48,940
এগুলোই পাওয়া গেলো,
সরকার থেকে।
296
00:25:50,460 --> 00:25:51,780
আপনি কে?
297
00:25:52,090 --> 00:25:53,570
ডক্টর ব্র্যান্ড।
298
00:25:53,590 --> 00:25:56,120
একজন ডক্টর ব্র্যান্ডকে চিনতাম।
লোকটা প্রফেসর ছিলেন।
299
00:25:56,340 --> 00:25:58,300
কেন মনে হলো,
আমিও প্রফেসর নই?
300
00:25:58,300 --> 00:26:00,790
দেখতেও এতো
কিউট ছিলেন না।
301
00:26:00,970 --> 00:26:03,630
প্লিজ, ডক্টর ব্র্যান্ড।
এই জায়গার ব্যাপারে আমি কিছুই জানি না।
302
00:26:04,310 --> 00:26:06,960
মেয়েটার জন্য দুশ্চিন্তা হচ্ছে।
আমি ওকে দেখতে চাই।
303
00:26:06,980 --> 00:26:09,590
ওকে নিয়ে আসুন,
বিনিময়ে যা জানতে চান বলবো।
304
00:26:12,820 --> 00:26:15,970
মেয়েটাকে আর প্রিন্সিপালদেরকে
কনফারেন্স রুমে আসতে বলো।
305
00:26:17,160 --> 00:26:18,680
আপনার মেয়ে ভাল আছে।
306
00:26:18,990 --> 00:26:22,600
মেধাবী মেয়ে,
মায়ের মত হয়েছে নিশ্চয়ই।
307
00:26:22,620 --> 00:26:25,190
বোঝা যাচ্ছে,
আপনারা বাইরের লোকজন চান না।
308
00:26:25,210 --> 00:26:29,320
আমাদেরকে কাঁটাতারের ওখানে নামিয়ে দিন,
আমরা চলে যাচ্ছি।
309
00:26:29,460 --> 00:26:32,150
- ব্যাপারটা অতো সোজা না।
- একদম সহজ!
310
00:26:32,340 --> 00:26:36,160
আমি আপনাকে চিনি না।
এই জায়গার ব্যাপারেও কিছু জানি না।
311
00:26:36,880 --> 00:26:38,200
হ্যাঁ, জানেন।
312
00:26:43,770 --> 00:26:45,000
বাবা!
313
00:26:47,520 --> 00:26:48,710
হ্যালো, কুপার।
314
00:26:50,020 --> 00:26:51,210
প্রফেসর ব্র্যান্ড।
315
00:26:53,230 --> 00:26:55,340
বলুন দেখি,
জায়গাটা খুঁজে পেলেন কীভাবে।
316
00:26:55,360 --> 00:26:58,810
একদম হুট করে।
আমরা আসলে লোহালক্কড় খুঁজছিলাম...
317
00:26:58,820 --> 00:27:01,680
এটা পৃথিবীর সবচেয়ে গোপন স্থান।
318
00:27:01,700 --> 00:27:05,350
এখানে কেউ হুট করে আসে না।
হুট করে ফেরতও যায় না।
319
00:27:05,540 --> 00:27:07,360
কুপার, প্লিজ।
320
00:27:07,660 --> 00:27:09,900
ওদেরকে বলো সব।
321
00:27:09,920 --> 00:27:11,280
দেখুন।
322
00:27:12,040 --> 00:27:13,860
এটা বলে বোঝানো মুশকিল।
323
00:27:14,050 --> 00:27:18,370
স্থানাংকটা আমরা
একটা অসংগতি থেকে পেয়েছি।
324
00:27:18,970 --> 00:27:20,450
কেমন অসংগতি?
325
00:27:20,470 --> 00:27:23,910
অলৌকিক বলতে চাচ্ছি না,
কিন্তু বৈজ্ঞানিক না, সেটা নিশ্চিত।
326
00:27:23,930 --> 00:27:28,000
স্পষ্ট করে বলুন, মিঃ কুপার, এক্ষুণি।
327
00:27:28,020 --> 00:27:29,420
মহাকর্ষ!
328
00:27:32,940 --> 00:27:37,300
মহাকর্ষে অসংগতি?
কোথায় হয়েছে?
329
00:27:37,320 --> 00:27:40,760
দাঁড়ান, মহাকর্ষ শুনেই
আগ্রহ বেড়ে গেলো আপনার...
330
00:27:40,780 --> 00:27:44,140
...কিন্তু আমি গ্যারান্টি চাই,
কিছু বলার আগে।
331
00:27:44,160 --> 00:27:45,600
- গ্যারান্টি?
- হ্যাঁ।
332
00:27:46,290 --> 00:27:49,900
সহি-সালামতে বাড়ি ফেরার,
গাড়ির পেছনে লাশ হয়ে না।
333
00:27:52,290 --> 00:27:54,570
তুমি জানো না
আমরা কারা, কুপ?
334
00:27:54,590 --> 00:27:55,990
না, প্রফেসর।
335
00:27:56,000 --> 00:27:58,160
তুমি আমার বাবাকে চেনো, প্রফেসর ব্র্যান্ড।
336
00:27:58,630 --> 00:28:00,070
আমরা নাসা।
337
00:28:01,720 --> 00:28:04,080
- নাসা?
- নাসা।
338
00:28:04,260 --> 00:28:07,210
যে নাসার হয়ে
তুমি প্লেন চালাতে।
339
00:28:17,110 --> 00:28:18,930
শুনেছিলাম, ওরা নাসা
বন্ধ করে দিয়েছে...
340
00:28:18,940 --> 00:28:23,100
... দুর্ভিক্ষের এলাকায়
বোমা ফেলতে রাজি না হওয়ায়।
341
00:28:23,110 --> 00:28:28,600
যখন তারা বুঝলো, মানুষ মারাটা সমাধান নয়,
তখন আবার ফিরিয়ে এনেছে।
342
00:28:28,620 --> 00:28:30,770
- গোপনে।
- গোপনে কেন?
343
00:28:30,790 --> 00:28:34,780
কারণ মহাকাশ যাত্রার পেছনে
খরচ করতে জনগণের আপত্তি আছে।
344
00:28:35,080 --> 00:28:37,530
বিশেষ করে,
যখন পেট খালি!
345
00:28:38,800 --> 00:28:40,110
পাতাপচা রোগ।
346
00:28:40,420 --> 00:28:44,410
শেষ গম হয়েছিলো সাত বছর আগে।
এ বছর গেলো ঢেঁড়শ।
347
00:28:45,010 --> 00:28:46,830
এখন আছে শুধু ভুট্টা।
348
00:28:47,010 --> 00:28:49,120
আগের চেয়ে
অনেক বেশিই ফলাচ্ছি।
349
00:28:49,140 --> 00:28:56,550
কিন্তু আয়ারল্যান্ডের আলু আর
ডাস্টবোলের গমের মত ভুট্টাও শেষ হয়ে যাবে।
350
00:28:57,150 --> 00:28:58,340
শিগগিরই।
351
00:29:03,490 --> 00:29:07,230
একটা উপায় বের হয়েই যাবে, প্রফেসর।
হয়েছে আগেও।
352
00:29:07,830 --> 00:29:11,980
পৃথিবী শুধুই আমাদের,
সেই ভরসায় বলছো?
353
00:29:12,330 --> 00:29:14,360
না, শুধুই আমাদের না।
354
00:29:15,000 --> 00:29:17,480
কিন্তু এটাই তো
আমাদের আশ্রয়।
355
00:29:17,670 --> 00:29:21,160
পৃথিবীর বায়ুমণ্ডলের
৮০ ভাগ নাইট্রোজেন।
356
00:29:21,170 --> 00:29:24,550
আমরা সেটা ব্যবহার করি না,
এই রোগটা করে।
357
00:29:24,550 --> 00:29:28,540
আর রোগটা যতই বাড়ছে,
বাতাসে অক্সিজেনের পরিমাণও কমছে।
358
00:29:28,550 --> 00:29:32,170
খেতে না পেয়েও যারা টিকে থাকবে,
তারা শ্বাস আটকে মরবে।
359
00:29:32,180 --> 00:29:35,500
আর তোমার মেয়ের প্রজন্ম...
360
00:29:36,020 --> 00:29:38,420
...পৃথিবীর শেষ প্রজন্ম হবে।
361
00:29:38,440 --> 00:29:42,180
মার্ফের ঘুম পাচ্ছে।
ও আমার অফিসে ঘুমাতে পারে।
362
00:29:42,530 --> 00:29:44,180
অবশ্যই। ধন্যবাদ।
363
00:29:46,820 --> 00:29:48,020
বেশ...
364
00:29:48,870 --> 00:29:52,520
তাহলে বলুন,
কীভাবে বাঁচাবেন পৃথিবীকে!
365
00:29:53,040 --> 00:29:56,690
পৃথিবীকে বাঁচানো আমাদের উদ্দেশ্য না।
উদ্দেশ্য, এটাকে ছেড়ে যাওয়া।
366
00:30:02,380 --> 00:30:03,570
রেঞ্জার।
367
00:30:03,720 --> 00:30:08,830
আমাদের মহাশূন্যযান এনডিউরেন্সের
শেষ অংশ এটা।
368
00:30:08,970 --> 00:30:10,750
আমাদের সর্বশেষ যাত্রা।
369
00:30:11,390 --> 00:30:14,500
আপনারা মানুষ পাঠিয়েছেন,
নতুন গ্রহের খোঁজে?
370
00:30:14,980 --> 00:30:16,420
ল্যাজারাস (মৃত্যুঞ্জয়) মিশন।
371
00:30:16,600 --> 00:30:19,710
- নাম তো মাশাল্লাহ!
- ল্যাজারাস মৃত্যুর জগৎ থেকে ফিরে এসেছিলো।
372
00:30:19,900 --> 00:30:22,050
ঠিক, আগে কিন্তু
মরতে হয়েছিলো!
373
00:30:22,530 --> 00:30:25,390
আমাদের সৌরজগতে প্রাণ
টেকার মতো কোনো গ্রহ নেই...
374
00:30:25,400 --> 00:30:28,060
...আর সবচে' কাছের নক্ষত্রে
যেতেও হাজার বছর লাগবে।
375
00:30:28,070 --> 00:30:30,890
নিস্ফল বললেও
কম বলা হয়।
376
00:30:32,410 --> 00:30:33,900
কোথায় পাঠিয়েছেন ওদের?
377
00:30:34,160 --> 00:30:35,730
কুপার...
378
00:30:35,750 --> 00:30:40,690
...আর কিছু বলতে পারবো না,
যদি তুমি জাহাজটা চালাতে রাজি না হও।
379
00:30:40,710 --> 00:30:44,160
- তুমিই আমাদের সেরা পাইলট ছিলে।
- আমি স্ট্র্যাটোস্ফিয়ারও পার করিনি ঠিকমত।
380
00:30:44,300 --> 00:30:46,570
এই দল তো
ট্রেনিং এর বাইরেও যায় নি!
381
00:30:46,760 --> 00:30:50,700
আমাদের পাইলট দরকার,
আর এরকম মিশনের জন্যই তুমি প্রশিক্ষণ নিয়েছো।
382
00:30:50,720 --> 00:30:52,370
এটার কথা না জেনেই যদিও।
383
00:30:53,260 --> 00:30:57,670
এক ঘণ্টা আগেও জানতেন না, আমি বেঁচে আছি কিনা।
তবু শুরু তো করতেন!
384
00:30:57,690 --> 00:30:59,550
কোনো উপায় ছিলো না।
385
00:30:59,560 --> 00:31:01,460
কিছু একটা তোমাকে এখানে এনেছে।
386
00:31:01,650 --> 00:31:04,510
- ওরা বেছে নিয়েছে তোমাকে।
- "ওরা" কারা?
387
00:31:12,330 --> 00:31:14,390
কত দিনের জন্য যেতে হবে?
388
00:31:14,830 --> 00:31:17,900
বলা মুশকিল।
বেশ কয়েক বছর।
389
00:31:18,460 --> 00:31:20,230
আমার বাচ্চা-কাচ্চা আছে, প্রফেসর।
390
00:31:20,580 --> 00:31:22,780
যাও, আর রক্ষা করো ওদেরকে।
391
00:31:26,010 --> 00:31:27,530
"ওরা" কারা?
392
00:31:27,550 --> 00:31:31,490
মহাকর্ষের অসংগতিগুলো প্রথম ধরা পড়ে,
প্রায় ৫০ বছর আগে।
393
00:31:31,680 --> 00:31:35,460
যান্ত্রিক ত্রুটি হিসেবেই ধরা পড়েছিলো,
বায়ুমণ্ডলের ওপরের দিকে।
394
00:31:35,470 --> 00:31:38,750
যদ্দূর জানি, আপনি
নিজেও দেখেছেন সেটা।
395
00:31:39,270 --> 00:31:41,420
হ্যাঁ। নালীর ওপরে চালানোর সময়।
396
00:31:42,270 --> 00:31:45,470
ক্র্যাশ করেছিলাম। কিছু একটা আমার
স্বয়ংক্রিয় সিস্টেম নষ্ট করে দিয়েছিলো।
397
00:31:45,480 --> 00:31:46,840
সেটাই।
398
00:31:47,530 --> 00:31:52,600
তবে সকল অসংগতির
মধ্যে এটা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ:
399
00:31:52,620 --> 00:31:54,770
শনি গ্রহের কাছাকাছি...
400
00:31:54,780 --> 00:31:57,020
...একটা অস্বাভাবিকতা,
স্থান-কালের মধ্যে।
401
00:31:59,000 --> 00:32:02,280
- ওয়ার্মহোল নাকি?
- দেখা গিয়েছিলো, ৪৮ বছর আগে।
402
00:32:02,580 --> 00:32:04,650
আর এটা কোথায় যায়?
403
00:32:05,040 --> 00:32:06,820
আরেক ছায়াপথে।
404
00:32:08,420 --> 00:32:10,830
ওয়ার্মহোল কোনো
প্রাকৃতিক ঘটনা না।
405
00:32:10,840 --> 00:32:12,410
কেউ একজন
এটা তৈরি করেছে।
406
00:32:13,050 --> 00:32:14,700
- "ওরা"?
- হুম।
407
00:32:15,050 --> 00:32:19,290
ওরা যেই হোক না কেন,
আমাদের সাহায্য করছে।
408
00:32:19,600 --> 00:32:22,340
এই ওয়ার্মহোলের সাহায্যে
অন্য কয়েকটা নক্ষত্রে চলে যাওয়া যায়।
409
00:32:22,350 --> 00:32:24,420
যখনই দরকার,
তখনই এটা সৃষ্টি হয়েছে।
410
00:32:24,440 --> 00:32:27,510
ওরা বসতির উপযোগী বেশ কয়েকটা সৌরজগত
হাতের নাগালে এনে দিয়েছে।
411
00:32:27,530 --> 00:32:29,590
১২টা, প্রথম প্রোব (অনুসন্ধানী যন্ত্র) অনুসারে।
412
00:32:29,610 --> 00:32:32,140
- প্রোব পাঠিয়েছিলেন এর ভেতরে?
- হুম।
413
00:32:32,160 --> 00:32:35,310
আমরা তো মানুষও পাঠিয়েছি।
দশ বছর আগে।
414
00:32:36,490 --> 00:32:38,310
ল্যাজারাস মিশন।
415
00:32:38,490 --> 00:32:42,360
১২টা সম্ভাব্য সৌরজগতে,
১২টা রেঞ্জারে করে রওনা দিয়েছিলো...
416
00:32:42,670 --> 00:32:45,230
...দুর্দান্ত সাহসী কিছু মানুষ!
417
00:32:45,250 --> 00:32:48,030
নেতৃত্বে ছিলো,
বিখ্যাত ডক্টর ম্যান।
418
00:32:48,380 --> 00:32:51,530
প্রত্যেকের অবতরণ যন্ত্রের মজুদে
দুই বছর কাটানো যাবে।
419
00:32:51,550 --> 00:32:53,660
অবশ্য শীতনিদ্রা
সেটাকে বাড়াতে পারে...
420
00:32:53,680 --> 00:32:57,040
...যাতে ১০ বছর বা বেশি সময় ধরে
প্রাণের পরিবর্তন দেখা যায়।
421
00:32:57,050 --> 00:33:01,040
তাদের কাজ ছিলো, বসতি যাচাই করা,
আর বসবাসের উপযোগী হলে...
422
00:33:01,230 --> 00:33:05,800
...সংকেত পাঠিয়ে ঘুমিয়ে পড়া,
উদ্ধারকারীদের অপেক্ষায়।
423
00:33:05,810 --> 00:33:08,010
আর বসবাসের উপযোগী না হলে?
424
00:33:08,480 --> 00:33:10,050
সাহসের প্রশ্নটা সেখানেই।
425
00:33:10,690 --> 00:33:13,390
১২টা সৌরজগতে যাবার
ক্ষমতা তোমাদের নেই।
426
00:33:13,400 --> 00:33:14,680
না, নেই।
427
00:33:15,410 --> 00:33:18,350
ওয়ার্মহোল দিয়ে এদিকে তথ্য পাঠানোর
ব্যবস্থাটা একেবারেই কাঁচা!
428
00:33:18,370 --> 00:33:23,560
প্রতি বছর, একটা বাইনারি সংকেত
ইঙ্গিত দেয় যে, ঐ সৌরজগতের সম্ভাবনা কেমন।
429
00:33:23,580 --> 00:33:25,520
আর একটা জগতে
ভাল সম্ভাবনা পাওয়া গেছে।
430
00:33:25,710 --> 00:33:28,400
মাত্র একটা!
ঝুঁকিটা বেশি হয়ে গেলো না?
431
00:33:29,090 --> 00:33:34,080
একটা সৌরজগত, তিনটা বসবাসযোগ্য গ্রহ সহ!
না, ঝুঁকিটা বেশি না।
432
00:33:36,090 --> 00:33:37,370
বেশ।
433
00:33:37,930 --> 00:33:40,410
ধরলাম, একটা বসতি
পাওয়া গেলো...
434
00:33:42,930 --> 00:33:46,550
- তারপর?
- তারপরেই আসল ঝুঁকি।
435
00:33:46,730 --> 00:33:50,090
দুটো উপায় আছে:
প্ল্যান এ, আর প্ল্যান বি।
436
00:33:50,440 --> 00:33:53,550
অদ্ভুত কিছু খেয়াল করেছিলে,
উৎক্ষেপণ কক্ষের মধ্যে?
437
00:34:05,120 --> 00:34:08,190
পুরো ভবনটাই একটা যন্ত্রের মত।
438
00:34:08,380 --> 00:34:11,030
কোনো বাহন?
নাকি স্পেস স্টেশন?
439
00:34:11,210 --> 00:34:13,110
দুটোই, এটাই প্ল্যান এ।
440
00:34:13,130 --> 00:34:15,370
এটাকে ওড়াবেন কীভাবে?
441
00:34:15,380 --> 00:34:19,200
মহাকর্ষের প্রথম অসংগতিটাই
সব পাল্টে দিয়েছে।
442
00:34:19,390 --> 00:34:23,870
আমরা জেনেছি যে,
মহাকর্ষ শক্তিকে আসলেই সংগ্রহ করা যায়।
443
00:34:24,060 --> 00:34:28,880
তো, আমি তত্ত্বটা, আর এই স্টেশনটা,
বানানো শুরু করলাম।
444
00:34:29,110 --> 00:34:33,970
- কিন্তু তত্ত্বটা এখনো সমাধান করেন নি।
- এজন্যেই প্ল্যান বি।
445
00:34:34,320 --> 00:34:39,180
সমস্যা হচ্ছে, মহাকর্ষ।
কীভাবে এতগুলো মানুষ নিয়ে ডানা মেলা যায়?
446
00:34:39,200 --> 00:34:40,640
এটা একটা উপায়।
447
00:34:40,830 --> 00:34:43,480
প্ল্যান বি - জনসংখ্যার বোমা।
448
00:34:43,660 --> 00:34:48,570
৫,০০০ এর বেশি নিষিক্ত ডিম্বাণু!
ওজন মাত্র ৯০০ কেজির মত!
449
00:34:49,130 --> 00:34:50,780
এদেরকে জন্ম দেবে কীভাবে?
450
00:34:50,790 --> 00:34:53,400
জাহাজের যন্ত্রপাতি দিয়ে
প্রথম দশটি ভ্রুণের জন্ম হবে।
451
00:34:53,420 --> 00:34:57,450
পরে ওদের মাধ্যমেই জনসংখ্যা
চক্রাকারে বাড়ানো হবে।
452
00:34:58,010 --> 00:35:01,450
৩০ বছরের মধ্যেই,
শত শত মানুষের কলোনি তৈরি হবে।
453
00:35:01,470 --> 00:35:05,470
কলোনি তৈরির মূল সমস্যা হলো,
জেনেটিক বৈচিত্র্য বজায় রাখা!
454
00:35:05,470 --> 00:35:07,170
এই প্ল্যানে
সেই ঝামেলা নেই।
455
00:35:07,180 --> 00:35:11,510
আর যারা এখানে আছে?
হাল ছেড়ে দিচ্ছেন ওদের ব্যাপারে?
456
00:35:11,980 --> 00:35:13,380
আমার বাচ্চাদের ব্যাপারে?
457
00:35:13,770 --> 00:35:17,260
এজন্যই তো প্ল্যান এ
অনেক বেশি আকর্ষণীয়।
458
00:35:19,360 --> 00:35:22,390
- কতদূর হলো?
- প্রায় শেষ।
459
00:35:22,410 --> 00:35:27,350
"প্রায়" এর ভরসায়
সব ছেড়ে যেতে বলছেন?
460
00:35:27,750 --> 00:35:30,190
আমাকে বিশ্বাস করতে বলছি।
461
00:35:33,130 --> 00:35:34,950
নতুন বসতি খুঁজে বের করো।
462
00:35:35,550 --> 00:35:37,700
যতোদিনে তুমি ফিরবে...
463
00:35:38,130 --> 00:35:40,950
...আমি মহাকর্ষের
সমাধান করে ফেলবো।
464
00:35:41,760 --> 00:35:43,500
কথা দিলাম।
465
00:35:55,980 --> 00:35:57,640
চলে যাও!
466
00:36:08,160 --> 00:36:09,360
মার্ফ।
467
00:36:09,580 --> 00:36:12,730
যাও! চলেই যখন যাবে,
তাহলে যাও।
468
00:36:15,380 --> 00:36:18,360
এই দুনিয়াতে কখনোই তোমার
মন ভরেনি, তাই না?
469
00:36:19,050 --> 00:36:22,870
সারাজীবন সেই স্বপ্নই দেখেছি,
বলতে চাচ্ছেন?
470
00:36:22,870 --> 00:36:28,920
এটা নিয়ে চঞ্চল হচ্ছি, এজন্য?
হলেও সেটা কোনো অন্যায় তো না।
471
00:36:28,930 --> 00:36:30,210
হতেও পারে।
472
00:36:30,430 --> 00:36:33,710
ভুল উদ্দেশ্যে
সঠিক কাজ করাও ঠিক না।
473
00:36:34,310 --> 00:36:36,800
কেন করা হচ্ছে,
সেটাই মূল ব্যাপার।
474
00:36:36,820 --> 00:36:39,050
মূল ব্যাপারটা ঠিকই আছে।
475
00:36:42,070 --> 00:36:48,770
সারা বছর অপেক্ষার পরেও, যখন বৃষ্টি
আসে না, আমরা ভাবি - হবে "পরের বছর"।
476
00:36:49,290 --> 00:36:53,110
"পরের বছর" আমাদের বাঁচাবে না।
তার পরের বছরও বাঁচাবে না।
477
00:36:53,790 --> 00:36:58,070
পৃথিবীটা অনেক আপন, কিন্তু
অনেকদিন ধরেই সে বলছে, "চলে যাও"।
478
00:37:02,630 --> 00:37:08,580
মানবজাতির জন্ম এই পৃথিবীতে।
এখানেই নিশ্চিহ্ন হওয়া আমাদের নিয়তি নয়।
479
00:37:09,560 --> 00:37:12,920
টম বুঝবে। কিন্তু,
মার্ফকে বোঝাতে হবে তোমাকেই।
480
00:37:12,940 --> 00:37:14,130
বোঝাবো।
481
00:37:14,940 --> 00:37:19,260
এমন কোনো কথা দিও না,
যেটা রাখতে পারবে না।
482
00:37:28,740 --> 00:37:30,900
চুপ করে থেকো না, মার্ফ।
483
00:37:33,250 --> 00:37:39,570
- সব ঠিক করে নিতে চাই, যাবার আগে।
- তাহলে সব ভুলই থাক, যাতে তুমি থাকো।
484
00:37:40,000 --> 00:37:45,160
তোমরা জন্মানোর পর, তোমাদের মা
একটা কথা বলেছিলো। আগে কখনো বুঝিনি কথাটা।
485
00:37:45,380 --> 00:37:47,160
বলেছিলো, "এখন...
486
00:37:48,890 --> 00:37:53,540
...আমরা আছি এখানে,
শুধুই সন্তানদের স্মৃতি হয়ে রইবো বলে।"
487
00:37:58,520 --> 00:38:01,180
মনে হচ্ছে,
এখন বুঝতে পারছি ওর কথাটা।
488
00:38:04,780 --> 00:38:08,680
বাবা-মা হওয়ামাত্রই,
আমরা সন্তানদের ভবিষ্যতের ভূত হয়ে যাই।
489
00:38:10,160 --> 00:38:12,480
তুমি বলেছিলে,
ভূত বলতে কিছু নেই।
490
00:38:18,790 --> 00:38:20,440
সেটাও ঠিক, মার্ফ।
491
00:38:23,510 --> 00:38:24,990
মার্ফ, তাকাও আমার দিকে।
492
00:38:27,890 --> 00:38:30,540
আমি তোমার ভূত হতে
পারবো না এখনই।
493
00:38:32,180 --> 00:38:34,330
আমাকে টিকে থাকতে হবে।
494
00:38:35,810 --> 00:38:42,550
ওরা আমাকে বেছে নিয়েছে, মার্ফ। তুমি তো দেখেছো!
তুমিই তো আমাকে নিয়ে গেলে ওদের কাছে।
495
00:38:45,030 --> 00:38:47,680
আর সেজন্যই,
তুমি যেতে পারবে না।
496
00:38:50,740 --> 00:38:52,850
আমি মেসেজটা ধরতে পেরেছি।
497
00:38:53,120 --> 00:38:56,480
- একটা শব্দ। জানো, কোন শব্দ?
- মার্ফ।
498
00:38:56,500 --> 00:38:57,980
"Stay"
499
00:38:58,210 --> 00:39:01,240
- মেসেজে লেখা, "Stay", বাবা।
- মার্ফ।
500
00:39:02,040 --> 00:39:03,650
আমাকে বিশ্বাস করছো না!
501
00:39:03,670 --> 00:39:06,620
বইগুলো দেখো! এখানে দেখো।
বলছে, "Stay।"
502
00:39:06,630 --> 00:39:09,740
কেন--? তুমি শুনছো না!
এটায় লেখা, "Stay!"
503
00:39:09,930 --> 00:39:11,910
না, আমি ফিরে আসবো।
504
00:39:11,930 --> 00:39:13,410
কবে?
505
00:39:26,280 --> 00:39:28,890
একটা তোমার, একটা আমার।
506
00:39:29,110 --> 00:39:32,430
আমি যখন শীতনিদ্রায় থাকবো, কিংবা...
507
00:39:32,620 --> 00:39:35,310
... প্রায় আলোর গতিতে ছুটবো, বা...
508
00:39:36,160 --> 00:39:38,440
...কোনো কৃষ্ণগহবরের কাছে থাকবো...
509
00:39:38,750 --> 00:39:43,440
...তখন আমার "সময়" বদলে যাবে।
তোমার চেয়ে ধীরে চলবে।
510
00:39:44,880 --> 00:39:46,820
আমরা যখন ফিরে আসবো...
511
00:39:47,800 --> 00:39:49,370
...তখন এই দুটো মিলিয়ে দেখবো।
512
00:39:49,380 --> 00:39:52,160
- আমাদের সময় দুরকম ভাবে চলবে?
- হ্যাঁ।
513
00:39:53,100 --> 00:39:57,920
যখন ফিরে আসবো,
তখন আমাদের বয়স সমানও হয়ে যেতে পারে।
514
00:39:58,140 --> 00:40:00,630
"কী আশ্চর্য!"
ভাবা যায়?
515
00:40:05,020 --> 00:40:06,340
আহ, মার্ফ...
516
00:40:06,360 --> 00:40:09,140
তোমার কোনো ধারণাও নেই
কখন ফিরবে!
517
00:40:10,780 --> 00:40:12,430
একটুও ধারণা নেই!
518
00:40:15,410 --> 00:40:17,690
মার্ফ, না......
এভাবে বিদায় দিও না।
519
00:40:17,700 --> 00:40:19,350
শোনো, মার্ফ!
520
00:40:19,710 --> 00:40:22,190
যাবার সময়
এমন কোরো না, মার্ফ!
521
00:40:29,630 --> 00:40:30,820
শোনো...
522
00:40:31,220 --> 00:40:32,700
...আমি তোমাকে ভালোবাসি।
523
00:40:32,930 --> 00:40:35,000
সারা জীবন। শুনছো?
524
00:40:35,300 --> 00:40:38,670
আজীবন ভালোবাসবো।
আর হ্যাঁ, আমি ফিরে আসবো।
525
00:40:44,310 --> 00:40:45,800
আমি ফিরে আসবো।
526
00:41:03,870 --> 00:41:06,190
- কী অবস্থা?
- ভাল।
527
00:41:06,790 --> 00:41:08,400
ঠিক আছে।
528
00:41:14,720 --> 00:41:15,990
ভালোবাসি, বাবা।
529
00:41:16,390 --> 00:41:18,660
- সাবধানে যেও।
- হুম।
530
00:41:18,680 --> 00:41:21,080
ঘরবাড়ি দেখেশুনে রেখো, ঠিক আছে?
531
00:41:21,100 --> 00:41:22,880
- ঠিক আছে?
- হুম।
532
00:41:27,230 --> 00:41:31,760
- তোমার ট্রাকটা চালাতে পারি?
- মানে, তোমার ট্রাকের কথা বলছো?
533
00:41:32,110 --> 00:41:35,250
ওদেরকে বলবো,
এটা যেন ফিরিয়ে দিয়ে যায়।
534
00:41:35,860 --> 00:41:37,810
ওদের দিকে খেয়াল রাখবেন!
535
00:41:50,130 --> 00:41:53,910
মূল ইঞ্জিন চালাও।
টি-মাইনাস ১০...
536
00:41:54,430 --> 00:41:56,660
- বাবা!
-...৯...
537
00:41:56,680 --> 00:41:58,080
বাবা!
538
00:41:58,550 --> 00:41:59,750
...৮...
539
00:42:00,930 --> 00:42:02,170
...৭...
540
00:42:02,180 --> 00:42:03,580
বাবা!
541
00:42:03,770 --> 00:42:04,960
...৬...
542
00:42:06,190 --> 00:42:09,260
...৫, মূল ইঞ্জিন চালু হয়েছে, ৪...
543
00:42:10,440 --> 00:42:11,760
...৩...
544
00:42:12,280 --> 00:42:13,550
...২...
545
00:42:14,320 --> 00:42:16,560
...১...
বুস্টার ইঞ্জিন চলছে...
546
00:42:25,870 --> 00:42:28,480
সব ইঞ্জিন ঠিক আছে।
রোল প্রোগ্রাম শুরু করছি।
547
00:42:32,630 --> 00:42:35,620
স্টেজ ১
বিচ্ছিন্ন হবার জন্য প্রস্তুত।
548
00:42:35,800 --> 00:42:36,990
স্টেজ ১
549
00:42:42,810 --> 00:42:44,790
মাক ১ দেখা যাচ্ছে।
550
00:42:45,600 --> 00:42:49,460
সবাই ঠিক আছো?
কয়টা দাস যাচ্ছে, আমার রোবট কলোনির জন্য?
551
00:42:51,190 --> 00:42:54,640
কৌতুক বোঝার সেটিংস দিয়েছে এটাতে,
যাতে সহজে মিশতে পারে।
552
00:42:54,820 --> 00:42:56,640
ওর ধারণা,
ব্যাপারটাতে মজা পায় সবাই!
553
00:42:56,650 --> 00:42:59,600
শালা, গোপাল ভাঁড় রোবট!
554
00:43:00,320 --> 00:43:01,890
কী আইডিয়া রে, ভাই!
555
00:43:01,910 --> 00:43:04,770
চাইলে একটা বাতি জ্বালাতে পারি,
মজা করার সময়।
556
00:43:04,790 --> 00:43:05,980
বড়ই সুবিধা হয় তাইলে।
557
00:43:06,000 --> 00:43:10,950
হ্যাঁ, জাহাজ থেকে ফেলে দিলে,
এই বাত্তি দেখে ফিরে আসতে পারবে।
558
00:43:11,000 --> 00:43:14,150
- তোর রসিকতার সেটিংস কতো, টার্স?
- ১০০%
559
00:43:14,170 --> 00:43:16,110
৭৫% করে দে, প্লিজ।
560
00:43:16,300 --> 00:43:18,280
স্টেজ ২ বিচ্ছিন্ন হচ্ছে।
561
00:43:28,810 --> 00:43:31,130
সব যোগাযোগ
ম্যানুয়াল করে দিচ্ছি।
562
00:43:31,270 --> 00:43:32,840
ম্যানুয়াল করে দিচ্ছি।
563
00:43:34,980 --> 00:43:37,300
প্রোব হিটার ১, ২,
আর ৩ বন্ধ করো।
564
00:43:37,320 --> 00:43:38,510
করেছি।
565
00:43:43,950 --> 00:43:47,020
- নিয়ন্ত্রণ নিচ্ছি।
- নিয়ন্ত্রণ দিচ্ছি।
566
00:43:50,710 --> 00:43:53,150
- এ.ডি.এফ. চেক।
- ওভার।
567
00:43:53,340 --> 00:43:57,160
থ্রাস্টার টেনে আনছি।
জ্বালানি কোষ ১, ২, ৩।
568
00:43:57,170 --> 00:43:58,660
১০০%
569
00:43:58,670 --> 00:44:00,660
এক্স-মাইটস।
570
00:44:09,480 --> 00:44:11,460
সবাইকে ছেড়ে আসাটা খুব কঠিন।
571
00:44:11,690 --> 00:44:14,340
আমার বাচ্চারা।
তোমার বাবা।
572
00:44:14,820 --> 00:44:17,340
আমাদের এক সাথে
অনেক দিন কাটাতে হবে।
573
00:44:17,360 --> 00:44:20,550
- আলাপের দরকার আছে।
- চুপ থাকারও।
574
00:44:22,700 --> 00:44:24,390
সরাসরি বললাম।
575
00:44:24,410 --> 00:44:26,890
এত ঠোঁটকাটা হওয়ারও
দরকার নাই।
576
00:44:27,160 --> 00:44:29,730
আচ্ছা, টার্স,
তোর সততার মাত্রা কতো?
577
00:44:29,750 --> 00:44:32,520
- ৯০ %
- ৯০%???
578
00:44:32,540 --> 00:44:38,490
সম্পূর্ণ সততা দিয়ে কাজ হয় না,
জিনিসটা নিরাপদও না - আবেগী প্রাণীদের ক্ষেত্রে।
579
00:44:38,510 --> 00:44:40,120
বেশ।
580
00:44:40,420 --> 00:44:43,200
৯০%-ই সই, ডঃ ব্র্যান্ড।
581
00:44:46,760 --> 00:44:50,130
এনডিউরেন্সের কাছে চলে এসেছি।
১২ মিনিট বাকি।
582
00:45:07,080 --> 00:45:09,230
আচ্ছা, নিয়ন্ত্রণ নিচ্ছি।
583
00:45:12,540 --> 00:45:15,570
মডিউল পোর্টে যাচ্ছি।
দূরত্ব ৫০০ মিটার।
584
00:45:28,430 --> 00:45:29,710
ডয়েল, এবার তোমার পালা।
585
00:45:48,120 --> 00:45:50,730
ধীরে-সুস্থে, ডয়েল,
ধীরে আর সুস্থে।
586
00:45:55,750 --> 00:45:57,150
আমি ঠিকই আছি।
587
00:45:57,170 --> 00:45:58,490
ভিড়িয়ে ফেলো।
588
00:46:06,130 --> 00:46:08,620
- লক।
- আটকে গেছে।
589
00:46:08,640 --> 00:46:10,620
- চমৎকার!
- আচ্ছা, হেলমেট পরো।
590
00:46:10,640 --> 00:46:12,830
ভালো দেখিয়েছো!
591
00:46:45,130 --> 00:46:47,030
দরজা চার্জ হচ্ছে না।
592
00:46:47,050 --> 00:46:48,700
না, হয়েছে।
593
00:47:11,330 --> 00:47:13,350
কুপার, নিয়ন্ত্রণ পাওয়ার কথা তোমার।
594
00:47:13,370 --> 00:47:15,020
নিয়ন্ত্রণ পেয়েছি।
595
00:47:16,290 --> 00:47:19,070
রিং মডিউলের সাথে
যোগাযোগ চালু হয়ে গেছে।
596
00:47:25,380 --> 00:47:27,070
ও... দারুণ!
597
00:47:32,720 --> 00:47:34,040
তো, শুরু হয়ে যাক!
598
00:47:41,440 --> 00:47:44,090
- দোল খাওয়ার জন্য প্রস্তুত?
- একটু দাঁড়াও।
599
00:47:55,370 --> 00:47:57,850
- হ্যালো, কেইস।
- হ্যালো, টার্স।
600
00:47:58,660 --> 00:48:00,730
আচ্ছা, আমরা প্রস্তুত।
601
00:48:01,040 --> 00:48:02,690
চলো, তাহলে শুরু করি।
602
00:48:20,850 --> 00:48:22,500
বাহ।
603
00:48:31,700 --> 00:48:33,140
ঘূর্ণন - ৩০%
604
00:48:39,910 --> 00:48:41,950
মহাকর্ষ মাত্রা - ১জি
605
00:48:42,000 --> 00:48:44,150
কেমন লাগছে মহাকর্ষ পেয়ে?
606
00:48:44,330 --> 00:48:45,650
ভালো।
607
00:48:48,670 --> 00:48:50,620
রমিলি?
অ্যাই, ঠিক আছো?
608
00:48:50,630 --> 00:48:51,830
- হ্যাঁ।
- সব ঠিক?
609
00:48:51,840 --> 00:48:54,080
হুম, একটা মিনিট সময় দাও।
610
00:48:54,340 --> 00:48:59,170
হ্যাব পড-এ ড্র্যামামিন আছে।
নিয়ে আসছি, শীত-বিছানার পাশেই আছে।
611
00:48:59,180 --> 00:49:01,500
- এই, ব্র্যান্ড?
- বলো!
612
00:49:01,690 --> 00:49:03,670
- অনেকগুলো এনো।
- হি হি হি!
613
00:49:11,990 --> 00:49:15,020
এমিলিয়া, সাবধানে থেকো।
614
00:49:15,200 --> 00:49:18,850
- ডঃ ম্যানকে শুভেচ্ছা দিও।
- দেবো, বাবা।
615
00:49:18,870 --> 00:49:24,440
তোমাদের যাত্রাপথ ঠিকই মনে হচ্ছে।
শনিতে যেতে দু বছর লাগবে।
616
00:49:25,040 --> 00:49:26,690
ড্র্যামামিন, জিন্দাবাদ!
617
00:49:27,250 --> 00:49:29,860
আমার বাচ্চাগুলোকে
দেখে রাখবেন, স্যার?
618
00:49:30,260 --> 00:49:33,200
তোমাদের ফিরে আসার
অপেক্ষায় থাকবো।
619
00:49:33,550 --> 00:49:39,200
আরেকটু বুড়ো হবো, আরেকটু জ্ঞানী হবো।
আর অনেক খুশি হবো, তোমাদেরকে দেখে।
620
00:49:40,220 --> 00:49:43,710
দ্বিধা কোরো না,
সেই অন্ধকারে উদ্ধত হতে...
621
00:49:44,230 --> 00:49:48,420
জরাগ্রস্ত কাল ভস্ম হোক,
ক্রোধোন্মত্ত হোক দিনান্তে;
622
00:49:49,440 --> 00:49:54,550
ক্রোধ আর ক্রোধ ফুঁসে উঠুক
আলোকের মৃত্যুতে।
623
00:49:55,280 --> 00:49:59,230
জীবন সায়াহ্নে বিজ্ঞ প্রাণ
জেনেছে আঁধারই সত্য;
624
00:49:59,410 --> 00:50:02,440
তাদের উচ্চারণে বিদ্যুৎ করেনি নৃত্য,
তাই...
625
00:50:02,700 --> 00:50:06,400
ওরা করেনি দ্বিধা,
অন্ধকারে উদ্ধত হতে...
626
00:50:06,920 --> 00:50:11,400
ক্রোধ আর ক্রোধ ফুঁসে উঠুক,
আলোকের মৃত্যুতে।
627
00:50:27,850 --> 00:50:29,670
- ঠিক আছো?
- হ্যাঁ।
628
00:50:30,440 --> 00:50:32,090
আচ্ছা। ধন্যবাদ।
629
00:50:35,450 --> 00:50:36,930
নাও... ওষুধ।
630
00:50:39,530 --> 00:50:41,100
কী নিঃসঙ্গ!
631
00:50:41,450 --> 00:50:43,560
আমরা তো আছি।
ডঃ ম্যানের অবস্থা আরো খারাপ ছিলো।
632
00:50:43,580 --> 00:50:45,110
না, আমি ওদেরকে বুঝাচ্ছিলাম।
633
00:50:45,120 --> 00:50:46,400
হুম?
634
00:50:46,410 --> 00:50:49,860
আদর্শ একটা গ্রহ,
এরকম আর পাওয়া যাবে না।
635
00:50:50,290 --> 00:50:53,700
হুম, নতুন এপার্টমেন্ট
তো আর খুঁজছি না।
636
00:50:54,670 --> 00:50:58,540
মানব প্রজাতি এই মহাশূন্যে
ভেসে বেড়াবে!
637
00:50:58,550 --> 00:51:02,210
...মাঝে একটু আশ্রয় দরকার,
যেখানে বিশ্রাম নিতে পারবে।
638
00:51:02,640 --> 00:51:04,620
সেই আশ্রয়
খোঁজাটাই আমাদের কাজ।
639
00:51:04,810 --> 00:51:09,710
আর এই তিনটা সম্ভাব্য গ্রহই
আমাদের শেষ সম্ভাবনা।
640
00:51:10,060 --> 00:51:12,670
লরা মিলারের গ্রহটা
প্রথমে পড়বে।
641
00:51:12,690 --> 00:51:14,970
- লরা আমাদের বায়োলজি প্রোগ্রামটা বানিয়েছিলো।
- হুম।
642
00:51:19,820 --> 00:51:23,140
- এই যে, উলফ এডমন্ডসের গ্রহ!
- এডমন্ডস কে?
643
00:51:23,830 --> 00:51:27,730
ও, উলফ একজন অণু-পদার্থবিদ।
644
00:51:28,870 --> 00:51:35,280
- কারোই পরিবার নেই, তাই না?
- না, পিছুটানহীন। বাবা অনুরোধ করেছিলো।
645
00:51:35,300 --> 00:51:38,990
ওরাও জানতো, আর কখনো
কারো সাথে দেখা নাও হতে পারে।
646
00:51:39,010 --> 00:51:41,120
অন্তত ৩জনকে হয়তো
চমকে দিতে পারবো।
647
00:51:41,140 --> 00:51:43,200
- আর ম্যান?
- ডক্টর ম্যান?
648
00:51:43,220 --> 00:51:45,290
অসাধারণ!
আমাদের মধ্যে সেরা বিজ্ঞানী।
649
00:51:45,310 --> 00:51:49,840
তিনিই ১১ জনকে রাজি করেছিলেন
ইতিহাসের সবচেয়ে নিঃসঙ্গ অভিযানে সঙ্গী হবার জন্য।
650
00:51:49,850 --> 00:51:51,590
বিজ্ঞানী, অভিযাত্রী...
651
00:51:51,610 --> 00:51:55,840
খুব ভাল্লাগে এই জিনিসটা।
মহাকাশে কতকিছু মোকাবিলা করতে হয়!
652
00:51:56,190 --> 00:52:00,850
মৃত্যু আছে, কিন্তু...
কোনো শয়তান নেই।
653
00:52:00,990 --> 00:52:02,890
প্রকৃতি শয়তান হতে পারে না?
654
00:52:03,120 --> 00:52:05,940
না। কষ্টদায়ক হয়।
ভয়ংকর হয়। কিন্তু...
655
00:52:06,580 --> 00:52:08,730
- ...শয়তান না।
- হুম।
656
00:52:09,830 --> 00:52:13,190
সিংহ কি শয়তান?
সেও তো হরিণকে খুবলে খুবলে খায়!
657
00:52:13,540 --> 00:52:15,700
এটাই সারাংশ, তাহলে?
658
00:52:16,090 --> 00:52:17,280
হ্যাঁ।
659
00:52:17,550 --> 00:52:21,120
- আমরাই মানবতার শ্রেষ্ঠত্বের প্রতিনিধি।
- আমিও সেই দলে?
660
00:52:21,130 --> 00:52:23,290
৯০% সৎ, মনে আছে?
661
00:52:23,300 --> 00:52:24,540
বুঝলাম।
662
00:52:24,800 --> 00:52:27,330
- জেগে থেকো না।
- একটু পরই আসছি।
663
00:52:27,350 --> 00:52:31,540
মনে রেখো, কুপ, আক্ষরিক অর্থেই
নিজের দম খরচ করছো।
664
00:52:38,070 --> 00:52:41,390
টার্স?
যাত্রাপথের হিসাবটা আরেকবার দেখা।
665
00:52:41,570 --> 00:52:43,390
মঙ্গল পর্যন্ত ৮ মাস।
666
00:52:43,400 --> 00:52:46,730
কক্ষপথের বাইরে দিয়ে ঘুরে
আরো ১৪ মাস পরে শনি।
667
00:52:46,740 --> 00:52:50,560
- কিছুই পাল্টায়নি।
- একটা কথা জিজ্ঞেস করবো।
668
00:52:52,670 --> 00:52:56,280
- ডক্টর ব্র্যান্ড আর এডমন্ডস--
- ফিসফিস করছো কেন? ওরা তো শুনতে পাচ্ছে না!
669
00:52:57,590 --> 00:53:00,740
ডক্টর ব্র্যান্ড আর এডমন্ডস,
ওদের সম্পর্ক কী?
670
00:53:00,760 --> 00:53:02,330
জানি না।
671
00:53:02,340 --> 00:53:05,500
৯০% দিয়ে "জানি না",
নাকি ১০% দিয়ে "জানি না"?
672
00:53:05,510 --> 00:53:08,790
- গোপনীয়তারও সেটিংসও আছে, কুপার।
- আচ্ছা।
673
00:53:10,100 --> 00:53:14,420
তোর চোখ মনের কথা
বলে দিয়েছে, চান্দু!
674
00:53:24,610 --> 00:53:26,020
কী খবর?
675
00:53:26,280 --> 00:53:29,520
আমি একটা লম্বা
ঘুম দেবো এখন।
676
00:53:29,700 --> 00:53:32,480
ভাবলাম, একটা খবর দিয়ে যাই।
677
00:53:32,500 --> 00:53:38,030
পৃথিবীটা অদ্ভুত সুন্দর লাগছে,
এখান থেকে।
678
00:53:38,420 --> 00:53:41,410
ধুলাটুলা কিছু দেখা যাচ্ছে না। হা হা...
679
00:53:41,420 --> 00:53:45,700
আশা করি,
তোমরা ভাল আছো সবাই।
680
00:53:45,890 --> 00:53:50,290
মেসেজটা পাবে, জানি।
প্রফেসর ব্র্যান্ড পৌঁছে দেয়ার কথা দিয়েছেন।
681
00:53:50,680 --> 00:53:53,880
মনে রেখো,
আমি অনেক ভালবাসি তোমাদেরকে।।
682
00:53:54,140 --> 00:53:56,630
- বাবা আসছে?
- মনে হয় না, মার্ফ।
683
00:54:03,360 --> 00:54:05,180
আপনি বোধহয় ডোনাল্ড।
684
00:54:07,240 --> 00:54:08,560
কী খবর, মার্ফ?
685
00:54:09,160 --> 00:54:11,310
বাবার ট্রাক
আপনি চালাচ্ছেন কেন?
686
00:54:11,790 --> 00:54:14,110
তোমার ভাইকে দেয়ার জন্য বলেছিলো।
687
00:54:14,710 --> 00:54:17,030
আর তোমার জন্য
একটা মেসেজ পাঠিয়েছে।
688
00:54:19,960 --> 00:54:22,110
বাবার ওপর অনেক
রাগ করে আছে।
689
00:54:22,130 --> 00:54:26,370
আপনারা কিছু রেকর্ড করলে
আমি কুপারের কাছে পাঠাতে পারি।
690
00:54:27,300 --> 00:54:33,670
মার্ফ একটা স্ফুলিঙ্গের মতন।
আমি হয়তো সেটা উস্কে দিতে পারি।
691
00:54:33,680 --> 00:54:36,420
ওর শিক্ষকদের তো
প্রায়ই বোকা বানাচ্ছে।
692
00:54:36,440 --> 00:54:39,420
হয়তো তোমাকেও ধরে
বেকুব বানিয়ে দিতে পারে।
693
00:54:40,360 --> 00:54:43,340
- ওরা কোথায় এখন?
- মঙ্গলের পথে।
694
00:54:43,900 --> 00:54:48,060
পরের যোগাযোগের সময়,
ওরা শনির কাছে থাকবে।
695
00:55:27,860 --> 00:55:29,720
স্কুলের কথা আর কী বলবো...
696
00:55:29,740 --> 00:55:33,060
বললো, প্ল্যান্ট প্যাথলজি
আবার নিতে হবে। জঘন্য!
697
00:55:33,410 --> 00:55:36,770
কিন্তু, এডভান্সড এগ্রিকালচার
এক বছর আগেই শুরু করতে দেবে।
698
00:55:38,410 --> 00:55:42,440
আচ্ছা, বাবা, উঠছি।
ভাল থেকো।
699
00:55:46,340 --> 00:55:48,070
দুঃখিত, কুপ।
700
00:55:48,090 --> 00:55:53,080
মার্ফকে আসতে বললাম।
কিন্তু, মেয়েটা বাপের মতই জেদী।
701
00:55:53,350 --> 00:55:55,330
পরেরবার দেখি চেষ্টা করে।
702
00:56:10,200 --> 00:56:11,930
কী খবর, রম?
703
00:56:14,120 --> 00:56:17,940
জিনিসটা ভাবাচ্ছে, কুপার।
এই যে... এইটা।
704
00:56:18,290 --> 00:56:21,320
কয়েক মিলিমিটার এলুমিনিয়াম, ব্যস!
তারপর আর কিছু নেই...
705
00:56:21,330 --> 00:56:25,450
...লক্ষ লক্ষ মাইল জুড়ে,
মৃত্যু ছাড়া কিচ্ছু নেই।
706
00:56:26,210 --> 00:56:32,290
এটা জানো যে পৃথিবীর
সেরা ইয়টচালকদের কেউ কেউ সাঁতার জানে না?
707
00:56:32,720 --> 00:56:36,040
আসলেই জানে না।
ইয়ট উল্টে গেলেই সব শেষ।
708
00:56:37,640 --> 00:56:39,750
রম, আমরা অভিযাত্রী।
709
00:56:41,140 --> 00:56:43,000
এটা আমাদের নৌকা।
710
00:56:43,020 --> 00:56:44,300
নাও...
711
00:57:11,060 --> 00:57:13,160
সম্প্রচার প্রোব পাঠিয়েছে এগুলো?
712
00:57:13,180 --> 00:57:15,370
হ্যাঁ, এটা ওয়ার্মহোলের
চারপাশে ঘুরছে।
713
00:57:15,720 --> 00:57:18,920
এই হলো ওয়ার্মহোলটা,
আর ঘুরে এপাশে এলেই...
714
00:57:18,930 --> 00:57:22,290
...আমরা অন্য ছায়াপথটার
ছবি দেখতে পাচ্ছি।
715
00:57:22,480 --> 00:57:24,750
হুম, অনেকটা পেরিস্কোপ
ঝোলানোর মত।
716
00:57:24,770 --> 00:57:26,010
ঠিক।
717
00:57:26,020 --> 00:57:30,680
তাহলে, ওপাশে কী আছে,
তা আমরা ভালোই জানি, নাকি?
718
00:57:31,610 --> 00:57:33,100
ঘুরতে ফিরতে পারবো।
719
00:57:34,410 --> 00:57:38,310
বন্ধুগণ, আমরা ওয়ার্মহোলের কাছে পৌঁছে যাবো,
৩ ঘণ্টার মধ্যে।
720
00:57:44,540 --> 00:57:45,730
কুপ?
721
00:57:46,460 --> 00:57:48,360
ঘোরানোটা থামাবে?
722
00:57:48,380 --> 00:57:49,610
কেন?
723
00:57:49,630 --> 00:57:52,120
তাহলে দেখা যাবে,
এখান থেকেই।
724
00:57:53,800 --> 00:57:55,080
আচ্ছা।
725
00:57:55,090 --> 00:57:56,330
ধন্যবাদ।
726
00:58:01,930 --> 00:58:04,040
ঐ যে, দ্যাখো!
ঐ যে ওয়ার্মহোল!
727
00:58:04,060 --> 00:58:06,000
বলো, কিন্তু থুথু ছিটায়ো না, রম।
728
00:58:06,230 --> 00:58:07,670
এ দেখি গোলক!
729
00:58:07,690 --> 00:58:11,800
অবশ্যই। তুমি কী ভেবেছিলে,
খালি একটা গর্ত থাকবে?
730
00:58:12,860 --> 00:58:16,100
তা না।
ছবিতে যেমন দেখতাম, তেমন না...
731
00:58:16,490 --> 00:58:19,730
ছবি তো শুধু
ক্রিয়াকৌশল বোঝানোর জন্য।
732
00:58:20,280 --> 00:58:24,270
ধরো, তুমি এখান থেকে
ওখানে যেতে চাও।
733
00:58:24,460 --> 00:58:27,150
- কিন্তু এটা অনেক দূর, তাই না?
- হুম।
734
00:58:27,170 --> 00:58:34,030
ওয়ার্মহোল, স্থানকে বাঁকিয়ে ফেলে,
যাতে তুমি শর্টকাট নিতে পারো, বস্তুর আরেক মাত্রা ব্যবহার করে।
735
00:58:35,840 --> 00:58:39,910
তাই সহজে বুঝানোর জন্য, সবাই ত্রিমাত্রিক গহবরকে
দুই মাত্রায় নিয়ে আসে।
736
00:58:39,930 --> 00:58:44,040
দ্বিমাত্রিকে, ওয়ার্মহোলকে দেখায়
বৃত্তের মতো।
737
00:58:44,060 --> 00:58:46,460
বৃত্তকে ত্রিমাত্রিক করলে কী হয়?
738
00:58:47,520 --> 00:58:51,090
- গোলক!
- শাবাশ! একটা গোলক গহ্বর।
739
00:58:51,480 --> 00:58:54,720
কিন্তু এটা এখানে রাখলো কে?
কাকে ধন্যবাদ দেবো?
740
00:58:54,740 --> 00:58:59,560
এখনই দিচ্ছি না কাউকে!
আগে পার হই ভালোয় ভালোয়।
741
00:59:06,620 --> 00:59:08,190
যাওয়ার তরিকা কী ডয়েল?
742
00:59:09,380 --> 00:59:11,190
কেউ জানে না!
743
00:59:18,180 --> 00:59:19,990
"ওনারা" বানিয়েছেন, তাই না?
744
00:59:21,890 --> 00:59:23,710
ওদেরই কয়েকজন অন্তত।
745
00:59:55,510 --> 00:59:58,820
সবাই প্রস্তুত,
আমাদের সৌরজগতকে টা-টা বলতে?
746
00:59:59,550 --> 01:00:01,700
অথবা ছায়াপথকে?
747
01:00:03,470 --> 01:00:04,660
চলো, তাহলে।
748
01:00:37,130 --> 01:00:40,780
কন্ট্রোল কাজ করবে না এখন।
আমরা বাল্ক-এর ভেতর দিয়ে যাচ্ছি।
749
01:00:40,800 --> 01:00:45,370
ত্রিমাত্রিক জগতের বাইরে এটা।
চুপচাপ দেখা ছাড়া কোনো কাজ নেই।
750
01:00:56,400 --> 01:00:57,590
কী ওটা?
751
01:00:59,820 --> 01:01:01,800
আমার মনে হয়, "ওরা"।
752
01:01:01,990 --> 01:01:03,970
স্থান-কাল বাঁকিয়ে দিচ্ছে।
753
01:01:05,910 --> 01:01:07,140
না! না!
754
01:01:35,020 --> 01:01:36,420
ওটা কী ছিলো?
755
01:01:39,280 --> 01:01:40,930
প্রথম হ্যান্ডশেক!
756
01:01:42,450 --> 01:01:43,640
আমরা..
757
01:01:45,110 --> 01:01:46,600
...এসে গেছি।
758
01:02:06,800 --> 01:02:09,210
যোগাযোগ ফিরে পেয়েছি।
759
01:02:09,220 --> 01:02:12,250
- কীভাবে?
- এপাশের সম্প্রচার-যন্ত্রটা জমিয়ে রেখেছিলো।
760
01:02:12,270 --> 01:02:15,960
অনেক বছরের তথ্য।
সবই স্বাভাবিক।
761
01:02:16,730 --> 01:02:20,720
মিলারের গ্রহ থেকে 'ভাল' সংকেত আসছে।
ডক্টর ম্যানের গ্রহ থেকেও, তবে...
762
01:02:20,730 --> 01:02:23,010
এডমন্ডস এর সংকেত বন্ধ হয়ে গেছে,
৩ বছর আগে।
763
01:02:23,030 --> 01:02:24,390
ট্রান্সমিটার নষ্ট হয়েছে?
764
01:02:24,400 --> 01:02:27,560
হতে পারে। বন্ধ হবার আগে
সেও 'ভাল' সংকেত দিচ্ছিলো।
765
01:02:27,570 --> 01:02:29,480
কিন্তু মিলারেরটা এখনো
"ভাল" বলছে, তাই না?
766
01:02:29,490 --> 01:02:31,940
- ওটা কিন্তু বেশ কাছেই।
- হুম।
767
01:02:32,250 --> 01:02:34,400
শুধু একটাই সমস্যা।
768
01:02:34,660 --> 01:02:37,820
গ্রহটা গারগ্যানচুয়ার
অনেক বেশিই কাছাকাছি।
769
01:02:37,830 --> 01:02:40,650
- গারগ্যানচুয়া?
- কৃষ্ণগহ্বরটাকে এই নাম দেয়া হয়েছে।
770
01:02:40,670 --> 01:02:43,110
মিলার আর ডঃ ম্যানের গ্রহ দুটোই
এর চারপাশে ঘুরছে।
771
01:02:43,130 --> 01:02:46,490
- আর মিলারেরটা দিগন্তের ওপর?
- রিংয়ের ওপর বাস্কেটবলের মত।
772
01:02:46,510 --> 01:02:48,660
ওখানে নামলে,
বেশি কাছে চলে যাবো।
773
01:02:48,680 --> 01:02:54,080
এতো বড়ো কৃষ্ণগহ্বরের
মহাকর্ষের টান কিন্তু খুব তীব্র।
774
01:02:54,520 --> 01:02:57,670
বেশ, আমি নিউট্রন তারাটার
পাশ দিয়ে ঘুরিয়ে নিতে পারি--
775
01:02:57,690 --> 01:02:59,710
দাঁড়াও, সেটা সমস্যা না।
সমস্যা হলো, সময়।
776
01:02:59,730 --> 01:03:04,390
ওর মহাকর্ষে আমাদের ঘড়ি
বেশিই ধীরে চলবে, পৃথিবীর তুলনায়।
777
01:03:04,860 --> 01:03:06,180
কতটা ধীরে?
778
01:03:06,200 --> 01:03:12,940
ওই গ্রহের এক ঘণ্টা সময়,
পৃথিবীর হিসাবে প্রায় সাত বছর।
779
01:03:13,660 --> 01:03:14,850
ধুস, শালার!
780
01:03:15,040 --> 01:03:16,860
ইহাই আপেক্ষিকতা, বাছাধন!
781
01:03:18,120 --> 01:03:20,730
তাহলে তো হুট করে
নামা যাবে না ওখানে, যদি...
782
01:03:20,750 --> 01:03:22,780
কুপার, আমাদের একটা লক্ষ্য আছে।
783
01:03:22,800 --> 01:03:25,530
হ্যাঁ ডয়েল, একটা লক্ষ্য আছে।
আমাদের লক্ষ্য, প্ল্যান এ...
784
01:03:25,550 --> 01:03:28,870
একটা গ্রহ বের করা,
যেখানে "এখনকার" মানুষ থাকতে পারবে।
785
01:03:28,880 --> 01:03:31,870
শুধু নিজের পরিবার না,
এর বাইরেও ভাবতে হবে তোমাকে।
786
01:03:31,890 --> 01:03:35,250
নিজের পরিবারের মত
আরো লাখো পরিবারের কথাও ভাবছি, বুঝলে?
787
01:03:35,270 --> 01:03:39,670
প্ল্যান এ-এর কোনো মূল্য থাকবে না,
যদি ঠিক সময়ে শেষ করতে না পারি।
788
01:03:40,810 --> 01:03:42,630
না, কাজ করবে না।
789
01:03:42,820 --> 01:03:44,630
এজন্যই প্ল্যান বি রাখা হয়েছে।
790
01:03:46,100 --> 01:03:48,050
আমার মতে, কুপারই ঠিক।
791
01:03:48,070 --> 01:03:52,060
সময়ও সম্পদ, অক্সিজেন বা খাবারের মত।
আর নামলে খরচ হবেই।
792
01:03:54,290 --> 01:03:55,600
বেশ।
793
01:03:56,750 --> 01:04:00,360
ডঃ ম্যানের তথ্য আশাজনক।
কিন্তু যেতে কয়েক মাস লাগবে।
794
01:04:00,370 --> 01:04:02,740
আর এডমন্ডস তো আরো দূরে।
795
01:04:02,750 --> 01:04:07,070
মিলার অল্প দিলেও দারুণ তথ্য দিয়েছে।
পানি আছে, জৈবিক পদার্থ আছে।
796
01:04:07,090 --> 01:04:09,410
- সবসময় তা পাওয়া যায় না।
- না, পাওয়া যায় না।
797
01:04:09,430 --> 01:04:11,910
সম্পদের কথাও ভাবো,
সময়ের কথা ভাবো...
798
01:04:11,930 --> 01:04:14,580
ফিরে আসতে কতোটা
সময় নষ্ট হবে!
799
01:04:15,560 --> 01:04:17,500
- রমিলি...
- বলো?
800
01:04:17,520 --> 01:04:21,500
মিলারের গ্রহ থেকে, ঠিক কত দূরে থাকলে,
সময়ের আপেক্ষিকতা এড়ানো যাবে?
801
01:04:21,520 --> 01:04:23,340
ঐ বাঁকের বাইরে থাকলেই চলবে।
802
01:04:23,360 --> 01:04:26,470
তার মানে,
গ্রহটার ঠিক বাইরে।
803
01:04:26,480 --> 01:04:28,430
- হ্যাঁ।
- আচ্ছা।
804
01:04:29,200 --> 01:04:32,140
গারগ্যানচুয়া এখানে,
মিলারের গ্রহ এখানে।
805
01:04:32,160 --> 01:04:38,520
এনডিউর্যান্সকে মিলারের কক্ষপথে নেবো না।
নিলে জ্বালানি বাঁচতো, অনেক সময় যেতো অবশ্য!
806
01:04:38,540 --> 01:04:42,780
বরং যদি গারগ্যানচুয়ার পাশ কাটিয়ে
মিলারের গ্রহের সমান্তরালে...
807
01:04:42,790 --> 01:04:45,440
...এবং সময়ের প্রভাবের
বাইরে থাকি, তাহলে?
808
01:04:45,460 --> 01:04:48,410
শুধু রেঞ্জার নিয়ে নামবো।
মিলারকে তুলবো, স্যাম্পলগুলো নেবো।
809
01:04:48,420 --> 01:04:51,280
ফিরবো, গবেষণা আর আলাপ করবো।
মানে, যাবো আর আসবো।
810
01:04:51,300 --> 01:04:53,790
তেল বেশি যাবে,
কিন্তু সময় বাঁচবে ব্যাপক।
811
01:04:53,800 --> 01:04:55,790
- কাজ হবে।
- সেরকম!
812
01:04:55,810 --> 01:04:58,420
খেজুরে আলাপের সময়
থাকবে না, নামার পর।
813
01:04:58,430 --> 01:05:01,380
তাই টার্স, তুই এখানেই থাকবি।
814
01:05:01,390 --> 01:05:03,800
কেইস, তুই যাবি আমার সাথে।
যার ইচ্ছা, থাকতে পারো।
815
01:05:03,810 --> 01:05:07,550
দুয়েক বছর লাগলে
আমি মহাকর্ষ গবেষণা করতে পারি।
816
01:05:07,570 --> 01:05:10,680
ওয়ার্মহোলের ভেতরের পর্যবেক্ষণ
প্রফেসর ব্র্যান্ডের কাছে পুরো সোনার খনি।
817
01:05:10,690 --> 01:05:12,510
টার্স, গারগ্যানচুয়ার
কক্ষপথটা দ্যাখ।
818
01:05:12,530 --> 01:05:17,430
জ্বালানি বাঁচাবি, থ্রাস্ট কম দিবি,
কিন্তু যাতে মিলারের গ্রহের কাছে থাকি।
819
01:05:17,450 --> 01:05:20,150
- বুঝলি?
- তোমাকে ছেড়ে যাচ্ছি না...
820
01:05:20,160 --> 01:05:21,360
...ডক্টর ব্র্যান্ড।
821
01:05:25,880 --> 01:05:27,650
- প্রস্তুত, কেইস?
- হ্যাঁ।
822
01:05:28,460 --> 01:05:32,120
- তুই একটু চুপচাপ, তাই না?
- টার্স একাই দুইজনের কথা বলে।
823
01:05:33,180 --> 01:05:34,370
বেরিয়ে যাচ্ছি।
824
01:05:41,520 --> 01:05:44,630
- রমিলি, বলের পরিমাণ দেখছো?
- অবিশ্বাস্য।
825
01:05:47,690 --> 01:05:49,970
আক্ষরিক অর্থেই,
অন্ধকারের কেন্দ্র।
826
01:05:53,990 --> 01:05:56,850
যদি ভেতরের ক্ষয়ে যাওয়া
নক্ষত্রটা দেখা যেতো...
827
01:05:56,870 --> 01:06:00,040
...অনন্যতা দেখতে পেতাম,
তাহলে মহাকর্ষ সমাধান করে ফেলতাম।
828
01:06:00,040 --> 01:06:03,480
- ভেতর থেকে কিছুই বেরোয় না?
- দিগন্ত পার করতে পারে না কিছুই...
829
01:06:03,500 --> 01:06:04,980
...এমনকি আলোও না।
830
01:06:05,000 --> 01:06:09,650
- উত্তরটা ওখানেই, দেখা যাচ্ছে না আর কি।
- ঐ তো, মিলারের গ্রহ।
831
01:06:11,170 --> 01:06:12,660
বিদায়, রেঞ্জার।
832
01:06:25,310 --> 01:06:27,760
গতিটা অনেক বেশি,
বায়ুমণ্ডলে ঢোকার জন্য।
833
01:06:27,770 --> 01:06:30,170
- থ্রাস্টার দিয়ে গতি কমাবো?
- না।
834
01:06:30,480 --> 01:06:33,970
রেঞ্জারের অ্যারোডায়নামিক্স দিয়ে
কিছুটা জ্বালানি বাঁচাবো।
835
01:06:33,990 --> 01:06:35,350
বায়ুর বাধা ব্যবহার করে?
836
01:06:35,360 --> 01:06:39,060
- জলদিই নামতে হবে, তাই না?
- আসলে জীবিত অবস্থায় নামতে হবে।
837
01:06:39,070 --> 01:06:42,230
- ধরে বসো।
- ব্র্যান্ড, ডয়েল, প্রস্তুত হও।
838
01:06:57,930 --> 01:07:00,580
- ছেড়ে দাও এখনই!
- কাজে বাগড়া দিবি না।
839
01:07:00,600 --> 01:07:04,080
জীবনে একবারই গণ্ডগোল হয়েছিলো,
ঐ মেশিনের বাগড়াতেই।
840
01:07:04,100 --> 01:07:07,090
- একটু সাবধান হলে...
- মরতে পারি, উল্টাপাল্টা গাড়ি চালানোর মত।
841
01:07:07,100 --> 01:07:09,420
- কুপার, বেশি দ্রুত যাচ্ছো!
- আমি পারবো।
842
01:07:14,110 --> 01:07:18,260
- ফিডব্যাক বন্ধ করে দেবো?
- না, বাতাস অনুভব করতে চাই।
843
01:07:22,120 --> 01:07:23,440
এই তো...
844
01:07:26,580 --> 01:07:28,020
এ তো খালি পানি!
845
01:07:29,380 --> 01:07:31,030
জীবনের অপর নাম।
846
01:07:31,340 --> 01:07:32,900
১২০০ মিটার।
847
01:07:32,920 --> 01:07:35,110
- মিলারের সংকেত পেয়েছিস?
- পেয়েছি!
848
01:07:35,130 --> 01:07:37,910
- তুমি চালাতে পারবে?
- গতি কমাচ্ছি কিছুটা।
849
01:07:37,930 --> 01:07:40,700
ঘুরে ঘুরে নামছি।
সবাই শক্ত হয়ে বসো!
850
01:07:42,970 --> 01:07:44,160
৭০০ মিটার।
851
01:07:46,140 --> 01:07:48,290
আমি বললে চালাবি, কেইস।
আমি বললে চালাবি।
852
01:07:51,650 --> 01:07:53,300
৫০০ মিটার।
853
01:08:02,620 --> 01:08:03,810
চালা ...
854
01:08:17,210 --> 01:08:18,450
অত্যন্ত রাজকীয়!
855
01:08:18,470 --> 01:08:19,700
তা না।
856
01:08:20,180 --> 01:08:22,410
কিন্তু অত্যন্ত মিতব্যয়ী!
857
01:08:24,720 --> 01:08:27,080
দেরি করছো কেন?
রওনা দাও!
858
01:08:27,100 --> 01:08:29,170
যাও, যাও, যাও!
859
01:08:29,440 --> 01:08:32,840
প্রত্যেক ঘন্টায় ৭ বছর।
হিসাব মনে রেখো।
860
01:08:58,800 --> 01:09:00,200
এদিকে।
861
01:09:02,890 --> 01:09:04,790
প্রায় ২০০ মিটার দূরে।
862
01:09:14,150 --> 01:09:15,920
অভিকর্ষ জিনিসটা ভুয়া!
863
01:09:16,730 --> 01:09:19,010
মহাকাশে ঘোরাঘুরিটা
বেশি হয়ে গেছে?
864
01:09:19,030 --> 01:09:21,220
পৃথিবীর অভিকর্ষের ১৩০% এখানে।
865
01:09:21,400 --> 01:09:23,560
জলদি করো।
866
01:09:26,030 --> 01:09:29,020
- এখানে তো কিছু নাই।
- এখানেই থাকার কথা।
867
01:09:30,790 --> 01:09:33,940
যদি সংকেত এখান থেকেই
আসে, তাহলে...
868
01:09:43,430 --> 01:09:44,740
মিলারের সংকেত যন্ত্র।
869
01:09:52,730 --> 01:09:53,920
ধ্বংসস্তুপ।
870
01:09:54,440 --> 01:09:55,750
বাকিটা কোথায়?
871
01:09:56,110 --> 01:09:57,760
ঐ পাহাড়ের দিকে!
872
01:10:01,440 --> 01:10:03,430
ওগুলো পাহাড় না।
873
01:10:04,950 --> 01:10:06,430
ওগুলো ঢেউ।
874
01:10:11,620 --> 01:10:14,440
ধ্যাত্তেরিকা!
875
01:10:14,790 --> 01:10:16,940
ওটা দূরে সরে যাচ্ছে।
876
01:10:23,300 --> 01:10:25,120
মিলারের রেকর্ডারটা নিতে হবে।
877
01:10:35,140 --> 01:10:37,550
ব্র্যান্ড, ডয়েল
রেঞ্জারে ফিরে এসো, এখুনি!
878
01:10:37,560 --> 01:10:41,090
ওর তথ্য ছাড়া
এখান থেকে যাবো না।
879
01:10:41,110 --> 01:10:42,590
এক্ষুণি ফিরে এসো!
880
01:10:42,610 --> 01:10:44,470
হাতে সময় নেই!
881
01:10:44,490 --> 01:10:47,100
পরের ঢেউটা আসছে!
আমরা দুইটার মাঝখানে পড়েছি।
882
01:10:48,240 --> 01:10:49,810
না, আমি পারবো।
883
01:10:49,830 --> 01:10:51,980
রেঞ্জারে ফিরে এসো,
এই মুহূর্তে!
884
01:10:56,830 --> 01:10:59,030
ব্র্যান্ড, ফিরে এসো, এক্ষুণি!
885
01:11:00,840 --> 01:11:03,200
না, কুপার, যাও।
যাও তুমি, আমি পারবো না।
886
01:11:03,460 --> 01:11:05,990
- যাও!
- কেইস, ওকে নিয়ে আসো।
887
01:11:10,640 --> 01:11:12,790
- যাও!
- ওঠো, ব্র্যান্ড, ওঠো!
888
01:11:13,560 --> 01:11:15,210
যাও! যাও! যাও!
889
01:11:16,640 --> 01:11:19,630
- আমি পারবো না!
- পারবে! অবশ্যই পারবে!
890
01:11:26,320 --> 01:11:28,760
কেইস আনছে ওকে, এসো!
ভেতরে ঢোকো, ডয়েল!
891
01:11:31,620 --> 01:11:32,850
এসো!
892
01:11:35,450 --> 01:11:37,020
দরজার কাছে এসো!
893
01:11:41,420 --> 01:11:43,070
যাও, যাও! যাও!
894
01:11:48,470 --> 01:11:49,700
শালার!
895
01:11:50,050 --> 01:11:52,040
ভেতরের দরজা ম্যানুয়ালি বন্ধ করছি!
896
01:11:55,390 --> 01:11:56,710
কুপার! দাঁড়াও!
897
01:12:03,900 --> 01:12:07,720
ইঞ্জিনে পানি ঢুকেছে!
বন্ধ করে দিচ্ছি!
898
01:12:41,020 --> 01:12:42,500
বাল!
899
01:12:46,780 --> 01:12:48,260
ধইরো!
900
01:13:19,350 --> 01:13:20,750
কেইস, ঝামেলা কী কী হয়েছে?
901
01:13:20,770 --> 01:13:23,340
অনেক পানি ঢুকে গেছে।
বের হতে দাও।
902
01:13:24,310 --> 01:13:25,670
তার মায়েরে বাপ!
903
01:13:25,690 --> 01:13:30,510
- বলছিলাম, ফেলে যেতে! যাওনি কেন?
- আর আমি বলছিলাম, চলে আসতে!
904
01:13:30,530 --> 01:13:35,350
- অন্তত আমি মিশনের কথা ভাবছিলাম!
- তুমি শুধু বাড়ি ফেরার কথাই ভাবছিলে!
905
01:13:37,030 --> 01:13:39,520
আমি উচিৎ কাজটা
করতে চাচ্ছিলাম!
906
01:13:39,540 --> 01:13:41,650
কথাটা ডয়েলকে বলতে পারবে?
907
01:13:43,790 --> 01:13:46,110
কেইস, কতক্ষণ লাগবে?
- ৪৫ থেকে ৬০ মিনিট।
908
01:13:47,750 --> 01:13:49,240
প্রাণের উপাদান, তাই না?
909
01:13:50,010 --> 01:13:52,320
কতটা সময় নষ্ট হলো, ব্র্যান্ড?
910
01:13:52,340 --> 01:13:54,450
অনেক, কয়েক দশক!
911
01:14:01,520 --> 01:14:03,000
মিলারের কী হয়েছে?
912
01:14:03,600 --> 01:14:09,300
ধ্বংসস্তূপ দেখে মনে হচ্ছে,
নামার পরপরই ধাক্কা খেয়ে ভেঙে গেছে।
913
01:14:09,320 --> 01:14:12,300
টুকরোগুলো এতো বছর
এক জায়গায় থাকলো কীভাবে?
914
01:14:13,400 --> 01:14:15,560
সময়ের আপেক্ষিকতার কারণে।
915
01:14:16,530 --> 01:14:21,190
এই গ্রহের হিসাবে,
সে হয়তো নেমেছিলো ঘণ্টাখানেক আগে।
916
01:14:21,950 --> 01:14:24,480
হয়তো মারা গেছে,
কয়েক মিনিট আগে।
917
01:14:24,500 --> 01:14:28,690
ডয়েল যে তথ্য পাচ্ছিলো,
ওগুলো আসলে প্রথম তথ্যটারই প্রতিধ্বনি।
918
01:14:28,920 --> 01:14:31,240
ধুর, আমরা প্রস্তুত না,
এসবের জন্য।
919
01:14:33,470 --> 01:14:37,080
গর্দভের দল, তোমাদের বুদ্ধি
হাই স্কুলের বাচ্চাদের মত।
920
01:14:37,090 --> 01:14:40,500
তো, এতদূর এই বুদ্ধির জোরেই এসেছি।
ইতিহাসের যে কারো চেয়ে বেশি।
921
01:14:40,510 --> 01:14:42,400
কিন্তু, মোটেও যথেষ্ট না!
922
01:14:42,430 --> 01:14:46,090
আর এখন এখানেই আটকে থাকবো,
বাঁচানোর জন্য কেউ থাকবে না পৃথিবীতে।
923
01:14:48,980 --> 01:14:51,800
আমিও প্রত্যেকটা মিনিট গুণছি,
তোমার মতই, কুপার।
924
01:14:56,450 --> 01:15:02,230
কোনো সম্ভাবনা, বা কোনো পথ আছে?
আমরা কি ব্ল্যাক হোলে ঢুকে যেতে পারি?
925
01:15:02,240 --> 01:15:04,060
বছরগুলো ফেরত পেতে পারি?
926
01:15:04,580 --> 01:15:06,230
এভাবে মাথা নাড়াবে না।
927
01:15:06,250 --> 01:15:11,610
সময় জিনিসটা আপেক্ষিক।
এটা প্রসারিত হয়, সংকুচিত হয়, কিন্তু...
928
01:15:11,960 --> 01:15:14,320
...কিন্তু উল্টোদিকে যায় না।
কখনোই না।
929
01:15:14,340 --> 01:15:18,910
শুধু একটা জিনিসই মাত্রার মধ্য দিয়ে
সময়ের মত চলাচল করতে পারে, মহাকর্ষ!
930
01:15:21,470 --> 01:15:22,790
আচ্ছা।
931
01:15:24,600 --> 01:15:28,630
যারা আমাদেরকে এখানে এনেছে,
তারা যোগাযোগ করে...
932
01:15:28,650 --> 01:15:30,630
- ... মহাকর্ষ দিয়ে, তাই না?
- হ্যাঁ।
933
01:15:30,650 --> 01:15:32,970
ওরা কি ভবিষ্যত থেকে কথা বলছে?
934
01:15:33,730 --> 01:15:36,140
- হয়তো।
- আচ্ছা, ওরা যদি...
935
01:15:37,200 --> 01:15:40,600
ওরা পঞ্চম মাত্রার প্রাণী।
936
01:15:40,870 --> 01:15:44,350
ওদের কাছে, সময় জিনিসটা
আরেকটা বস্তুগত মাত্রা শুধু।
937
01:15:44,540 --> 01:15:50,610
ওদের কাছে অতীত একটা গিরিখাদ যা বেয়ে নামা যায়,
আর ভবিষ্যত একটা পাহাড়...
938
01:15:50,630 --> 01:15:53,780
...যা বেয়ে ওঠা যায়।
কিন্তু আমরা সেটা পারি না।
939
01:15:54,710 --> 01:15:57,280
দ্যাখো, কুপার, আমি সব
ভণ্ডুল করে দিয়েছি। দুঃখিত!
940
01:15:59,300 --> 01:16:01,200
কিন্তু তুমি আপেক্ষিকতার ব্যাপারটা জানতে।
941
01:16:01,220 --> 01:16:02,700
ও...
942
01:16:04,260 --> 01:16:05,580
ব্র্যান্ড!
943
01:16:10,310 --> 01:16:12,380
আমার মেয়েটার বয়স ছিলো ১০!
944
01:16:12,860 --> 01:16:15,800
ওকে আইনস্টাইন শেখাতে পারিনি,
আসার আগে।
945
01:16:16,070 --> 01:16:19,050
এটা বলোনি যে,
তুমি পৃথিবীটাকে বাঁচাতে যাচ্ছো?
946
01:16:19,490 --> 01:16:20,680
না।
947
01:16:22,200 --> 01:16:26,520
মা-বাবা হলে,
একটা জিনিস পরিষ্কার হয়ে যায়।
948
01:16:27,870 --> 01:16:31,190
এটা নিশ্চিত করা যে,
সন্তান নিশ্চিন্তে আছে।
949
01:16:32,080 --> 01:16:35,990
তার মানে, ১০ বছরের বাচ্চাকে
বলা যায় না যে, পৃথিবী ধ্বংসের মুখে।
950
01:16:38,300 --> 01:16:39,820
কুপার?
951
01:16:43,390 --> 01:16:46,040
- ইঞ্জিনের আর কতক্ষণ, কেইস?
- দুয়েক মিনিট!
952
01:16:46,060 --> 01:16:48,290
এতো সময় নেই!
হেলমেট পরো!
953
01:16:52,060 --> 01:16:54,010
ব্র্যাণ্ড, কো-পাইলট,
লাগবে তোমাকে!
954
01:16:54,020 --> 01:16:56,680
কেইস, কেবিনের অক্সিজেনকে
মূল ইঞ্জিনে পাঠা।
955
01:16:56,690 --> 01:16:58,550
- স্ফুলিংগ তৈরি করবো।
- নিঃসন্দেহে।
956
01:16:58,690 --> 01:17:00,180
- লক হয়েছে।
- চাপ কমছে।
957
01:17:05,910 --> 01:17:07,310
ইঞ্জিন চলছে!
958
01:17:36,020 --> 01:17:37,670
হ্যালো, রম!
959
01:17:37,980 --> 01:17:39,800
কত বছর অপেক্ষা করলাম!
960
01:17:40,740 --> 01:17:42,720
কত? কত বছর?
961
01:17:44,410 --> 01:17:47,520
- এতদিনে নিশ্চয়ই...
- ২৩ বছর!
962
01:17:47,530 --> 01:17:49,390
...৪ মাস, ৮ দিন।
963
01:17:53,670 --> 01:17:54,980
ডয়েল?
964
01:18:01,050 --> 01:18:04,200
ভেবেছিলাম, আমি প্রস্তুত।
থিওরি তো জানতামই!
965
01:18:05,430 --> 01:18:07,080
বাস্তবতাটা ভিন্ন।
966
01:18:07,970 --> 01:18:09,290
আর মিলার?
967
01:18:10,720 --> 01:18:12,880
এখানে কোনো
আশা নেই আমাদের।
968
01:18:15,480 --> 01:18:17,130
তুমি ঘুমিয়ে যাওনি কেন?
969
01:18:17,940 --> 01:18:22,180
অল্পসল্প ঘুমিয়েছি।
হাল ছেড়ে দিয়েছিলাম, তোমাদের ফিরে আসার।
970
01:18:22,530 --> 01:18:25,680
আর শুধু স্বপ্ন দেখার আইডিয়াটা
ভালো মনে হচ্ছিলো না।
971
01:18:26,360 --> 01:18:29,350
যতটুকু পেরেছি,
জেনেছি কৃষ্ণগহবরের ব্যাপারে...
972
01:18:29,580 --> 01:18:32,190
কিন্তু তোমার বাবাকে
কিছু পাঠাতে পারিনি।
973
01:18:32,200 --> 01:18:34,610
মেসেজ আসছে,
কিন্তু কিছুই যাচ্ছে না।
974
01:18:34,620 --> 01:18:36,860
- বেঁচে আছেন উনি?
- হ্যাঁ, হ্যাঁ।
975
01:18:37,130 --> 01:18:39,070
- তাই?
- হ্যাঁ।
976
01:18:41,920 --> 01:18:45,080
অনেক বছরের মেসেজ জমে আছে।
977
01:18:45,220 --> 01:18:46,530
কুপার।
978
01:18:46,550 --> 01:18:49,700
"মেসেজের বিস্তার - ২৩ বছর"
979
01:18:51,600 --> 01:18:53,420
প্রথম থেকে চালাও।
980
01:18:56,310 --> 01:18:58,170
হাই, বাবা...
981
01:18:58,860 --> 01:19:01,420
খবর নিতে এলাম,
হাই বলতে এলাম।
982
01:19:02,360 --> 01:19:04,010
ম্মম...
983
01:19:04,030 --> 01:19:05,970
আমি দ্বিতীয় হয়েছি, স্কুলে।
984
01:19:07,410 --> 01:19:09,970
মিস কার্লিং অবশ্য
এখনো 'সি' দিচ্ছেন।
985
01:19:10,120 --> 01:19:13,100
আটকে দিচ্ছেন আমাকে।
কিন্তু, দ্বিতীয় তো খারাপ না!
986
01:19:14,120 --> 01:19:16,440
নানা অনুষ্ঠানে গিয়েছিলেন।
987
01:19:17,920 --> 01:19:22,990
ম্মম... ও...
আরেকটা মেয়ের দেখা পেয়েছি, বাবা।
988
01:19:23,000 --> 01:19:27,490
আমি... আমার মনে হয়,
এটাই সেই মেয়ে!
989
01:19:28,640 --> 01:19:31,370
ওর নাম লুইস।
এই যে, এটা...
990
01:19:34,270 --> 01:19:39,750
মার্ফি নানার গাড়ি নিয়েছিলো না বলে।
এক্সিডেন্ট করেছে, ঠিক আছে যদিও।
991
01:19:40,270 --> 01:19:41,510
হেই, বাবা...
992
01:19:42,270 --> 01:19:43,760
এটা দ্যাখো...
993
01:19:44,440 --> 01:19:46,090
তুমি দাদু হয়েছো!
994
01:19:47,360 --> 01:19:49,180
ওর নাম জেসি।
995
01:19:49,700 --> 01:19:54,440
আমি চেয়েছিলাম 'কুপ' রাখতে।
কিন্তু লুইস বললো, পরেরবার।
996
01:19:54,950 --> 01:20:00,520
নানা বললো, উনি তো "গ্রেট" গ্র্যান্ডপা হয়েই গেছেন।
তাই, ডোনাল্ড রাখা লাগবে না।
997
01:20:02,540 --> 01:20:04,490
ওরে বাবু টা...
998
01:20:05,130 --> 01:20:06,910
বলো, "টা-টা, দাদু"।
999
01:20:07,130 --> 01:20:09,120
টা-টা, দাদু। যাই!
1000
01:20:09,380 --> 01:20:12,040
দুঃখিত, বেশ দেরি হলো।
1001
01:20:13,260 --> 01:20:14,460
ঐ যে...
1002
01:20:16,520 --> 01:20:18,670
জেসিকে নিয়ে একটু...
1003
01:20:25,030 --> 01:20:27,510
নানা মারা গেছেন গত সপ্তায়।
1004
01:20:27,780 --> 01:20:31,010
আমরা ওনাকে ব্যাক ফর্টি'তে
কবর দিয়েছি, মায়ের পাশে।
1005
01:20:31,740 --> 01:20:32,970
জেসি...
1006
01:20:33,700 --> 01:20:36,940
ওখানে তোমার দাফন করতাম,
যদি তুমি...
1007
01:20:37,540 --> 01:20:39,190
...ফিরে আসতে।
1008
01:20:40,540 --> 01:20:42,940
মার্ফ গিয়েছিলো শেষকৃত্যে।
1009
01:20:43,420 --> 01:20:46,320
ওকে তেমন দেখি না এখন।
কিন্তু, সেদিন এসেছিলো।
1010
01:20:49,380 --> 01:20:51,950
তুমি এসব শুনছো না,
আমি জানি।
1011
01:20:54,930 --> 01:21:02,670
সবগুলো মেসেজ যেন,
হারিয়ে যাচ্ছে অন্ধকারে।
1012
01:21:03,610 --> 01:21:06,090
লুইস বলছে...
1013
01:21:06,730 --> 01:21:09,640
...তোমার কথা ভুলে যেতে।
1014
01:21:09,860 --> 01:21:11,850
আর...
1015
01:21:12,200 --> 01:21:13,430
তো...
1016
01:21:16,530 --> 01:21:19,770
মনে হয়,
ভুলে যাওয়াই ঠিক হবে।
1017
01:21:20,580 --> 01:21:23,400
আমি জানি না,
তুমি কোথায়, বাবা...
1018
01:21:23,880 --> 01:21:26,650
...কিন্তু আশা করি,
তুমি শান্তিতে আছো।
1019
01:21:28,300 --> 01:21:29,530
বিদায়!
1020
01:21:42,980 --> 01:21:44,380
হাই, বাবা...
1021
01:21:47,070 --> 01:21:48,380
হাই, মার্ফ...
1022
01:21:48,400 --> 01:21:50,470
কুত্তার বাচ্চা!
1023
01:21:54,030 --> 01:22:00,190
কোনো মেসেজ পাঠাইনি এর আগে।
খুব রেগে ছিলাম, তোমার চলে যাওয়াতে।
1024
01:22:02,080 --> 01:22:09,780
আর যখন যোগাযোগ বন্ধ করে দিলে,
ভাবলাম, আগের সিদ্ধান্তটাই মেনে চলা উচিৎ।
1025
01:22:14,130 --> 01:22:16,700
কিন্তু, আজ আমার জন্মদিন।
1026
01:22:20,220 --> 01:22:23,540
আজকেরটা গুরুত্বপূর্ণ,
কারণ তুমি বলেছিলে...
1027
01:22:27,520 --> 01:22:32,010
একবার বলেছিলে, তুমি ফিরে এলে,
আমাদের বয়স হয়তো একই হবে।
1028
01:22:33,570 --> 01:22:38,810
আজ আমার বয়স,
তোমার যাওয়ার সময়কার বয়সের সমান হলো।
1029
01:22:39,660 --> 01:22:41,890
এখনই আসলে,
অনেক বেশি ভালো হতো।
1030
01:22:56,220 --> 01:23:00,660
আমি বাধা দিতে চাইনি।
কিন্তু, তোমাকে এখানে আগে দেখিনি তো!
1031
01:23:01,140 --> 01:23:03,460
আমি এখানে আসিনি কখনো।
1032
01:23:05,190 --> 01:23:08,340
আমি এমিলিয়ার সাথে
কথা বলি সবসময়।
1033
01:23:08,690 --> 01:23:10,170
কাজে দেয়।
1034
01:23:10,690 --> 01:23:13,590
- শুরু করেছো দেখে ভাল্লাগলো।
- শুরু করিনি...
1035
01:23:13,610 --> 01:23:16,260
শুধু একটা জিনিস বলে
হাল্কা হতে চাইছিলাম।
1036
01:23:16,450 --> 01:23:19,020
- জানি, ওরা আছে কোথাও।
- আমি জানি।
1037
01:23:19,030 --> 01:23:23,390
অনেক কারণ থাকতে পারে,
যোগাযোগ করতে না পারার।
1038
01:23:23,410 --> 01:23:24,980
জানি, প্রফেসর।
1039
01:23:25,460 --> 01:23:28,520
জানি না, আমি কোনটাকে
বেশি ভয় পাই!
1040
01:23:29,540 --> 01:23:32,030
ওদের ফিরে না আসাটা, নাকি...
1041
01:23:33,090 --> 01:23:36,450
...এসে দেখা যে,
আমরা ব্যর্থ হয়েছি।
1042
01:23:36,470 --> 01:23:38,030
চলুন, সফল হই তাহলে।
1043
01:23:38,930 --> 01:23:44,830
তো......সেই চতুর্থ ধাপটা!
চলো, ওটাকে নতুন শক্তিক্ষেত্রে চালিয়ে দেখি।
1044
01:23:45,020 --> 01:23:48,340
প্রফেসর, আমরা কয়েকশো বার
চালিয়েছি ওটা।
1045
01:23:48,520 --> 01:23:52,340
কিন্তু একবার চললেই
হয়ে যাবে, মার্ফ।
1046
01:23:55,490 --> 01:23:59,510
ওদের বাজিয়ে দেখা প্রত্যেকটা তরঙ্গ,
একেকটা বুলেট হতে পারে।
1047
01:23:59,530 --> 01:24:01,680
আমরা কাজ ভালোই করেছি...
1048
01:24:01,700 --> 01:24:06,600
...পটল তোলার আগে
সমীকরণ সমাধান করি আর নাই করি।
1049
01:24:06,620 --> 01:24:09,650
- মরার কথা বলে না, প্রফেসর।
- মৃত্যুকে ভয় পাই না...
1050
01:24:10,250 --> 01:24:12,240
আমি এক বৃদ্ধ পদার্থবিদ।
1051
01:24:13,340 --> 01:24:15,150
আমি সময়কে ভয় পাই।
1052
01:24:22,180 --> 01:24:23,500
সময়!
1053
01:24:25,390 --> 01:24:27,210
আপনি সময় ভয় পান।
1054
01:24:29,640 --> 01:24:31,800
আমরা সমীকরণ
সমাধানের চেষ্টা করছি...
1055
01:24:31,810 --> 01:24:34,470
...কিন্তু সময়ের স্বীকার্যগুলো পাল্টাইনি।
1056
01:24:34,480 --> 01:24:36,340
- তো?
- তার মানে...
1057
01:24:36,360 --> 01:24:40,970
প্রত্যেকটা ধাপ আসলে
নিজেই নিজের প্রমাণ!
1058
01:24:40,990 --> 01:24:43,270
এটা পুনরাবৃত্তিমূলক,
কোনো মানেই হয় না।
1059
01:24:43,410 --> 01:24:47,350
তুমি আমার সারাজীবনের কাজকে
অর্থহীন বলছো, মার্ফ?
1060
01:24:47,370 --> 01:24:53,530
না, বলতে চাচ্ছি, আপনি কাজটা করছেন
এক হাত... না, না... দুটো হাতই বেঁধে রেখে।
1061
01:24:55,460 --> 01:24:57,610
কিন্তু কেন, বুঝতে পারছি না।
1062
01:24:58,420 --> 01:25:00,410
আমি বুড়ো, মার্ফ।
1063
01:25:01,180 --> 01:25:03,950
এটা নিয়ে আরেকদিন কথা বলি?
1064
01:25:03,970 --> 01:25:06,250
আমি আমার মেয়ের সাথে
কথা বলতে চাই।
1065
01:25:08,270 --> 01:25:10,880
ব্রহ্মাণ্ডে যাত্রা করতে গেলে...
1066
01:25:10,890 --> 01:25:14,840
...অবশ্যই আন্তঃনাক্ষত্রিক ভ্রমণের
বাস্তবতার মুখোমুখি হতে হবে।
1067
01:25:15,610 --> 01:25:20,300
নিজেদের আয়ুর চেয়েও
বেশি দূরে যেতে হবে।
1068
01:25:20,320 --> 01:25:25,600
ব্যক্তি নয়,
প্রজাতি হিসেবে চিন্তা করতে হবে।
1069
01:25:28,290 --> 01:25:31,060
দ্বিধা কোরো না,
সেই অন্ধকারে উদ্ধত হতে।
1070
01:25:33,080 --> 01:25:35,820
টার্স, এনডিউরেন্স-কে
জায়গামতই রেখেছিলো।
1071
01:25:35,840 --> 01:25:38,780
কিন্তু, যাত্রাটায়
ধারণার বেশি সময় লাগলো।
1072
01:25:38,960 --> 01:25:44,450
দুটো গ্রহে যাওয়ার জ্বালানি আমাদের নেই।
একটা বেছে নিতে হবে।
1073
01:25:45,510 --> 01:25:46,790
কিন্তু কীভাবে?
1074
01:25:47,680 --> 01:25:49,500
দুটোই সম্ভাবনাময়।
1075
01:25:50,890 --> 01:25:55,550
এডমন্ডসের তথ্য বেশি উপযুক্ত।
কিন্তু শুধু ডঃ ম্যান এখনো যোগাযোগ রেখেছেন।
1076
01:25:55,560 --> 01:25:59,330
এমন তো না যে,
এডমন্ডসের তথ্যগুলো ভুল।
1077
01:25:59,400 --> 01:26:02,050
ওর গ্রহে প্রাণের
মূল উপাদান আছে।
1078
01:26:02,070 --> 01:26:05,390
- ডঃ ম্যানের গ্রহেও আছে।
- কুপার, এটা আমার বিষয়।
1079
01:26:06,410 --> 01:26:10,560
আর... আমার বিশ্বাস,
এডমন্ডসের গ্রহের সম্ভাবনা বেশি।
1080
01:26:10,580 --> 01:26:14,070
- কেন?
- গারগ্যানচুয়া'র জন্য।
1081
01:26:15,040 --> 01:26:19,240
মিলারের গ্রহ দ্যাখো।
হাইড্রোকার্বন আছে, জৈব যোগ আছে।
1082
01:26:19,250 --> 01:26:23,830
...কিন্তু প্রাণ নেই। বন্ধ্যা!
ম্যানের গ্রহেও তাই হবে।
1083
01:26:24,090 --> 01:26:25,910
কৃষ্ণগহবরের জন্য?
1084
01:26:26,050 --> 01:26:29,250
মার্ফির সূত্র।
যা হতে পারে, তা একসময় হবেই।
1085
01:26:29,260 --> 01:26:31,750
কাকতালই বিবর্তনের প্রথম ভিত্তি।
1086
01:26:31,770 --> 01:26:34,750
কৃষ্ণগহবরকে আবর্তন করলে,
বেশি কিছু ঘটা সম্ভব না।
1087
01:26:34,770 --> 01:26:39,220
এটা গ্রহ, ধূমকেতু গ্রাস করে;
যে ঘটনাগুলো ঘটতে পারতো, সেগুলো গ্রাস করে।
1088
01:26:39,440 --> 01:26:41,430
আমাদেরকে দূরে
সরে যেতে হবে।
1089
01:26:41,900 --> 01:26:47,140
তুমি একবার বলেছিলে,
ডঃ ম্যান নাকি সবার চেয়ে ভালো!
1090
01:26:47,280 --> 01:26:50,600
চমৎকার ব্যক্তিত্ব!
ওনার জন্যেই এতোদূর আসতে পেরেছি।
1091
01:26:50,990 --> 01:26:52,980
আর এখন,
উনি ঠিক এইখানে...
1092
01:26:53,000 --> 01:26:59,990
ভূ-পৃষ্ঠ থেকে বেশ সরল একটা
মেসেজ পাঠাচ্ছেন। বলছেন, ওনার গ্রহে যেতে।
1093
01:27:00,000 --> 01:27:04,780
ঠিক, কিন্তু এডমন্ডসের তথ্য
বেশি সম্ভাবনাময়।
1094
01:27:05,090 --> 01:27:06,280
ভোট নেয়া উচিৎ।
1095
01:27:06,300 --> 01:27:08,620
ভোট হলে,
কিছু কথা জানা উচিৎ তোমার।
1096
01:27:09,600 --> 01:27:10,790
ব্র্যান্ড?
1097
01:27:10,810 --> 01:27:12,620
ওর জানার অধিকার আছে।
1098
01:27:12,970 --> 01:27:14,880
এর সাথে কোনো সম্পর্কই নেই।
1099
01:27:14,890 --> 01:27:18,090
- কিসের সাথে?
- সে এডমন্ডসকে ভালোবাসে।
1100
01:27:18,100 --> 01:27:20,800
- এটা কি সত্যি?
- হ্যাঁ।
1101
01:27:23,820 --> 01:27:26,680
আর এজন্যেই আমি
মনের কথা শুনছি।
1102
01:27:29,990 --> 01:27:33,810
কিন্তু হয়তো আমরা তত্ত্ব নিয়ে
বেশি মাথা ঘামাচ্ছি।
1103
01:27:33,830 --> 01:27:35,400
তুমি একটা বিজ্ঞানী, ব্র্যান্ড।
1104
01:27:35,410 --> 01:27:42,650
তাহলে শোনো, একটু মন দিয়ে,
ভালোবাসা জিনিসটা আমরা তৈরি করিনি। এটা...
1105
01:27:43,500 --> 01:27:45,990
... পর্যবেক্ষণযোগ্য, শক্তিশালী!
1106
01:27:47,930 --> 01:27:49,790
নিশ্চয়ই, এটার কোনো অর্থ আছে।
1107
01:27:49,800 --> 01:27:54,330
অর্থ আছে!
সামাজিক উপযোগ, সামাজিক বন্ধন, সন্তান পালন...
1108
01:27:54,350 --> 01:27:58,000
আমরা মৃতদেরকেও ভালোবাসি।
এটার সামাজিক উপযোগ কী?
1109
01:27:58,390 --> 01:27:59,590
কিছুই না।
1110
01:27:59,600 --> 01:28:05,840
হয়তো এর অন্য কোনো অর্থ আছে,
যা আমরা এখনো বুঝতে পারিনি।
1111
01:28:05,860 --> 01:28:14,890
হয়তো এটা বস্তুর উচ্চতর মাত্রার প্রমাণ,
যা সচেতনভাবে আমরা বুঝি না।
1112
01:28:14,910 --> 01:28:19,860
ব্রহ্মাণ্ডের ওপার থেকে এলাম,
এমন একজনের খোঁজে, যাকে ১০ বছর ধরে দেখিনি।
1113
01:28:19,870 --> 01:28:22,860
হয়তো সে মরেও গেছে।
1114
01:28:23,040 --> 01:28:29,530
ভালোবাসাই সেই জিনিস যেটা আমরা
স্থান আর কালের মাত্রা পেরিয়ে অনুভব করতে পারি।
1115
01:28:31,220 --> 01:28:35,710
হয়তো এটাই মেনে নেয়া উচিৎ,
এখনো বুঝতে না পারলেও।
1116
01:28:40,560 --> 01:28:42,380
বুঝলে, কুপার...
1117
01:28:44,110 --> 01:28:50,050
হ্যাঁ... ওকে দেখার সামান্যতম সম্ভাবনাও
আমাকে পাগল করে দেয়।
1118
01:28:50,740 --> 01:28:52,560
মানে এই না যে,
আমি ভুল।
1119
01:28:53,120 --> 01:28:58,400
সত্যি বলতে, এমিলিয়া,
ভুল হতেও পারে।
1120
01:29:05,040 --> 01:29:08,910
টার্স, ডঃ ম্যানের কাছে নিয়ে চল।
1121
01:29:24,650 --> 01:29:26,260
এ বছরেও ৩৩% নষ্ট হবে।
1122
01:29:26,270 --> 01:29:33,100
পরের বছর, নেলসনের ক্ষেতে
কাজ করে পুষিয়ে নেবো।
1123
01:29:33,780 --> 01:29:35,770
নেলসনের কী হয়েছে?
1124
01:29:41,540 --> 01:29:43,900
মার্ফ, আরেকটু সুফ্লে নেবে?
1125
01:29:43,920 --> 01:29:47,450
পেট ভরে গেছে, ধন্যবাদ।
বেশ সুস্বাদু ছিলো।
1126
01:29:48,170 --> 01:29:50,320
কুপ, পিঠা শেষ করো।
1127
01:29:52,340 --> 01:29:56,200
রাতে থাকবে? তোমার রুম
আগের মতই আছে, একদম সাজানো।
1128
01:29:56,220 --> 01:29:57,750
আমার যাওয়া দরকার।
1129
01:29:57,760 --> 01:30:00,460
আমার সেলাই মেশিনটা ওখানে। কিন্তু...
1130
01:30:00,470 --> 01:30:01,920
আমার আসলে...
1131
01:30:04,650 --> 01:30:06,340
অনেক স্মৃতি ওখানে।
1132
01:30:06,810 --> 01:30:09,760
সেটার সমাধান আছে।
এই, কুপ...
1133
01:30:17,160 --> 01:30:18,600
ধুলা!
1134
01:30:20,950 --> 01:30:25,480
লুইস, আমার একটা বন্ধু আছে,
ওর ফুসফুসটা দেখানো দরকার।
1135
01:30:43,520 --> 01:30:46,340
- এমিলিয়া, দুঃখিত!
- তুমি নিরপেক্ষ চিন্তা করছিলে।
1136
01:30:46,350 --> 01:30:49,970
...যদি এটা শাস্তি না হয়ে থাকে,
মিলারের গ্রহে সব পণ্ড করার জন্য।
1137
01:30:49,980 --> 01:30:52,380
না, এটা ব্যক্তিগত
সিদ্ধান্ত ছিলো না।
1138
01:30:53,070 --> 01:30:57,260
ভুল হলে কিন্তু তোমাকে বড় একটা
ব্যক্তিগত সিদ্ধান্ত নিতে হবে।
1139
01:30:57,280 --> 01:31:00,390
জ্বালানির হিসেব করেছিলে,
ফেরত যাওয়ার জন্য।
1140
01:31:00,580 --> 01:31:06,330
ম্যানের গ্রহে কাজ না হলে, ভাবতে হবে -
বাড়ি যাবে, নাকি এডমন্ডসের গ্রহে গিয়ে...
1141
01:31:06,330 --> 01:31:11,030
প্ল্যান বি অনুসারে, বসতি স্থাপন করে
মানুষকে বিলুপ্তির হাত থেকে বাঁচাবে।
1142
01:31:11,210 --> 01:31:16,530
তোমাকে ঠিক করতে হবে - বাচ্চাদের কাছে ফিরবে,
নাকি মানব প্রজাতির ভবিষ্যৎ রক্ষা করবে।
1143
01:31:17,890 --> 01:31:20,750
আশা করি,
তখনো নিরপেক্ষ থাকতে পারবে।
1144
01:31:26,480 --> 01:31:30,340
তোমাকে খুঁজছেন উনি, আসার পর থেকেই।
তোমাকেই খুঁজছিলাম আমরা।
1145
01:31:36,150 --> 01:31:37,350
মার্ফ!
1146
01:31:38,200 --> 01:31:39,850
এই তো, এখানে, প্রফেসর!
1147
01:31:40,410 --> 01:31:42,890
আমি ডুবিয়েছি তোমাদের সবাইকে।
1148
01:31:43,080 --> 01:31:46,560
না, আপনিই এতোদূর এনেছেন।
এতোটা টেনেছেন!
1149
01:31:48,250 --> 01:31:50,190
আমি শেষ করবো, আপনার কাজ।
1150
01:31:50,210 --> 01:31:52,570
বেশ, মার্ফ!
1151
01:31:54,710 --> 01:31:57,160
তোমার বিশ্বাস ছিলো...
1152
01:31:58,220 --> 01:31:59,660
...এই পুরো...
1153
01:32:00,470 --> 01:32:02,410
...এতো বছর ধরে!
1154
01:32:03,930 --> 01:32:05,330
আমি...
1155
01:32:05,350 --> 01:32:08,000
আমি বলেছিলাম, বিশ্বাস রাখতে।
1156
01:32:09,600 --> 01:32:15,930
আমি চেয়েছিলাম, যাতে বিশ্বাস করো,
যে তোমার বাবা......
1157
01:32:18,780 --> 01:32:20,760
...ফিরে আসবে।
1158
01:32:20,780 --> 01:32:22,220
বিশ্বাস করি, প্রফেসর!
1159
01:32:23,700 --> 01:32:25,350
ক্ষমা করে দাও, মার্ফ।
1160
01:32:25,950 --> 01:32:28,110
ক্ষমার তো কিছু নেই।
1161
01:32:30,620 --> 01:32:31,820
আমি...
1162
01:32:32,250 --> 01:32:34,240
...মিথ্যে বলেছিলাম, মার্ফ।
1163
01:32:36,460 --> 01:32:38,410
মিথ্যে বলেছিলাম তোমাকে।
1164
01:32:44,600 --> 01:32:47,960
কোনো প্রয়োজন নেই...
1165
01:32:49,020 --> 01:32:51,050
...ওর ফিরে আসার।
1166
01:32:53,480 --> 01:32:56,970
কোনো উপায়ই নেই,
আমাদেরকে সাহায্য করার।
1167
01:32:58,110 --> 01:32:59,300
কিন্তু প্ল্যান এ...
1168
01:32:59,700 --> 01:33:02,970
এই সব, এতোগুলো মানুষ...
1169
01:33:03,950 --> 01:33:05,890
আর সমীকরণ!
1170
01:33:09,750 --> 01:33:11,650
আমার বাবা জানতেন?
1171
01:33:15,290 --> 01:33:17,150
উনি কি আমাকে
ছেড়ে চলে গেছেন?
1172
01:33:20,970 --> 01:33:26,870
দ্বিধা...... কোরো ...... না...
1173
01:33:27,930 --> 01:33:29,670
...উদ্ধত হতে!
1174
01:33:31,520 --> 01:33:32,840
না...
1175
01:33:34,360 --> 01:33:35,590
না!
1176
01:33:36,650 --> 01:33:38,470
আপনি যেতে পারেন না!
1177
01:33:38,690 --> 01:33:40,090
আপনি...... না!
1178
01:33:41,030 --> 01:33:45,850
ডঃ ব্র্যান্ড, দুঃখের সাথে জানাচ্ছি,
আপনার বাবা আর নেই। কোনো যন্ত্রণা হয়নি।
1179
01:33:46,280 --> 01:33:48,100
উনি শান্ত ছিলেন।
1180
01:33:48,620 --> 01:33:50,850
আপনার কষ্ট অনুভব করছি আমি।
1181
01:34:03,300 --> 01:34:05,120
ব্র্যান্ড, আপনি কি জানতেন?
1182
01:34:07,390 --> 01:34:09,210
উনি আপনাকে বলেছিলেন, তাই না?
1183
01:34:11,930 --> 01:34:13,460
আপনি জানতেন!
1184
01:34:15,230 --> 01:34:17,170
পুরো ব্যাপারটাই জালিয়াতি!
1185
01:34:21,400 --> 01:34:23,640
আপনি চলে গেছেন,
আমাদেরকে রেখে...
1186
01:34:25,240 --> 01:34:26,890
... কষ্ট পাওয়ার জন্য...
1187
01:34:28,910 --> 01:34:30,390
...খিদেয় মরার জন্য...
1188
01:34:57,610 --> 01:34:59,090
জমে যাওয়া মেঘ!
1189
01:37:23,380 --> 01:37:24,900
ব্যাপার না!
1190
01:37:24,920 --> 01:37:26,490
সব ঠিক হয়ে যাবে।
1191
01:37:33,180 --> 01:37:34,830
সব ঠিক হয়ে যাবে।
1192
01:37:40,100 --> 01:37:46,760
এই অভিজ্ঞতা যাতে কখনো না হয় তোমাদের!
আরেকটা মুখ দেখতে যে কী ভাল্লাগে!
1193
01:37:55,030 --> 01:37:57,680
আশা শুরুতেও
বেশি ছিলো না, কিন্তু...
1194
01:37:57,700 --> 01:38:00,190
...শেষের দিকে,
একদমই ছিলো না।
1195
01:38:01,710 --> 01:38:04,690
খাবারদাবার ফুরিয়ে গিয়েছিলো।
1196
01:38:06,500 --> 01:38:10,410
শেষবার ঘুমাতে গিয়ে,
ওঠার সময়ও সেট করিনি।
1197
01:38:13,970 --> 01:38:17,500
আক্ষরিক অর্থেই আমাকে
কবর থেকে তুলেছো তোমরা।
1198
01:38:17,600 --> 01:38:19,920
- ল্যাজারাস।
- হুম!
1199
01:38:20,680 --> 01:38:24,090
- অন্যরা কই?
- শুধু আপনিই আছেন, স্যার!
1200
01:38:24,650 --> 01:38:27,210
আমাদের জানামতে, তাই না?
1201
01:38:27,820 --> 01:38:32,800
না, আমাদের বর্তমান পরিস্থিতিতে,
অন্যদেরকে বাঁচানোর সম্ভাবনা খুব কম।
1202
01:38:36,410 --> 01:38:38,770
ডঃ ম্যান? ডঃ ম্যান?
1203
01:38:39,490 --> 01:38:41,440
আপনার গ্রহ নিয়ে বলুন।
1204
01:38:44,670 --> 01:38:46,690
"আমাদের" গ্রহ, সব ঠিক থাকলে।
1205
01:38:50,340 --> 01:38:52,820
আমাদের গ্রহটা, ঠাণ্ডা...
1206
01:38:52,840 --> 01:38:54,280
...রুক্ষ...
1207
01:38:56,010 --> 01:38:58,000
কিন্তু সুন্দর, নিঃসন্দেহে।
1208
01:39:00,100 --> 01:39:03,500
দিনের দৈর্ঘ্য ৬৭ ঘণ্টা,
পুরোটাই ঠাণ্ডা।
1209
01:39:07,350 --> 01:39:11,760
আর রাতের ৬৭ ঘণ্টা,
আরো ঠাণ্ডা।
1210
01:39:17,450 --> 01:39:21,940
মহাকর্ষের মাত্রা চমৎকার,
পৃথিবীর ৮০ ভাগ!
1211
01:39:21,950 --> 01:39:25,110
যেখানে আমি নেমেছিলাম,
ওখানকার পানি ক্ষারীয়।
1212
01:39:25,290 --> 01:39:29,190
বাতাসে এমোনিয়ার পরিমাণের জন্য,
কয়েক মিনিটের বেশি শ্বাস নেয়া যায় না।
1213
01:39:29,210 --> 01:39:33,650
কিন্তু এর পৃষ্ঠতলে,
হ্যাঁ, নিচের দিকে আছে!
1214
01:39:33,650 --> 01:39:35,650
ওখানে ক্লোরিন ভেঙ্গে যায়।
1215
01:39:35,760 --> 01:39:39,790
এমোনিয়ার বদলে স্ফটিক হাইড্রোকার্বন
আর নিঃশ্বাসের উপযুক্ত বাতাস পাওয়া যায়।
1216
01:39:39,970 --> 01:39:41,620
জৈব যৌগের জন্য...
1217
01:39:41,810 --> 01:39:44,290
হয়তো প্রাণের জন্যেও...
1218
01:39:44,980 --> 01:39:47,040
হয়তো আমরা এই গ্রহে
একসাথেই থাকবো।
1219
01:39:47,440 --> 01:39:49,550
এই মানগুলো
পৃষ্ঠতল থেকে নেয়া?
1220
01:39:49,560 --> 01:39:52,880
অনেক বছর ধরে,
আমি বেশ কিছু প্রোব লাগিয়েছি।
1221
01:39:53,070 --> 01:39:56,640
- কতটুকু ঘুরে দেখেছেন?
- বেশ কিছু অভিযানে গিয়েছি।
1222
01:39:56,650 --> 01:40:01,060
কিন্তু অক্সিজেনের স্বল্পতার জন্য,
কিপ-ই ঘোরাঘুরিটা বেশি করেছে।
1223
01:40:01,070 --> 01:40:03,690
- ওর কী হয়েছে, স্যার?
- ভেঙ্গে ফেলা হয়েছে।
1224
01:40:03,700 --> 01:40:07,440
প্রথম জৈব যৌগকে ভুল করে
এমোনিয়ার স্ফটিক ভেবেছিলো।
1225
01:40:07,460 --> 01:40:11,740
কয়েকদিন চেষ্টা করলাম ঠিক করার,
শেষে রেহাই দিলাম...
1226
01:40:11,750 --> 01:40:14,070
ওর শক্তি দিয়ে
মিশনটা চালু রাখলাম।
1227
01:40:14,090 --> 01:40:17,240
বন্ধ করার আগে
ভেবেছিলাম, আমি একা।
1228
01:40:17,260 --> 01:40:19,080
আমি দেখবো নাকি?
1229
01:40:19,430 --> 01:40:21,750
না, না, মানুষের ছোঁয়া লাগবে!
1230
01:40:21,760 --> 01:40:26,420
ডঃ ব্র্যান্ড, কেইস একটা মেসেজ পাঠাচ্ছে,
যোগাযোগ কেন্দ্র থেকে।
1231
01:40:26,430 --> 01:40:29,040
আচ্ছা, আসছি...
1232
01:40:40,910 --> 01:40:45,980
ডঃ ব্র্যান্ড, দুঃখের সাথে জানাচ্ছি,
আপনার বাবা আর নেই। কোনো যন্ত্রণা হয়নি।
1233
01:40:48,960 --> 01:40:50,610
উনি শান্ত ছিলেন।
1234
01:40:52,540 --> 01:40:54,530
আপনার কষ্টটা অনুভব করছি।
1235
01:40:56,760 --> 01:40:57,950
এটা কি মার্ফ?
1236
01:40:58,510 --> 01:41:01,120
ও বড় হয়ে গেছে।
1237
01:41:01,130 --> 01:41:02,870
ব্র্যান্ড, আপনি কি জানতেন?
1238
01:41:03,890 --> 01:41:05,710
উনি আপনাকে বলেছিলেন, তাই না?
1239
01:41:08,600 --> 01:41:10,040
আপনি জানতেন।
1240
01:41:11,650 --> 01:41:13,300
পুরো ব্যাপারটাই জালিয়াতি!
1241
01:41:14,190 --> 01:41:16,010
আপনি চলে গেছেন, আমাদেরকে রেখে...
1242
01:41:17,990 --> 01:41:19,640
কষ্ট পাওয়ার জন্য...
1243
01:41:21,570 --> 01:41:23,100
খিদেয় মরার জন্য!
1244
01:41:26,290 --> 01:41:28,020
আমার বাবাও কি জানতো?
1245
01:41:30,460 --> 01:41:32,070
বাবা?
1246
01:41:33,670 --> 01:41:35,740
আমি শুধু জানতে চাই...
1247
01:41:36,920 --> 01:41:39,070
আমাকে এখানে মরার জন্য
ফেলে চলে গেছেন কিনা!
1248
01:41:41,510 --> 01:41:43,660
আমাকে জানতে হবে!
1249
01:41:49,020 --> 01:41:50,580
কুপার, আমার...
1250
01:41:51,940 --> 01:41:56,350
বাবা সারাজীবন ব্যয় করেছেন,
প্ল্যান এ এর জন্য।
1251
01:41:56,420 --> 01:42:00,420
আমি জানি না,
ও কী বলতে চাচ্ছে।
1252
01:42:00,940 --> 01:42:02,260
আমি জানি।
1253
01:42:07,240 --> 01:42:10,060
উনি কখনোই চাননি যে,
পৃথিবীর মানুষেরা মুক্তি পাক?
1254
01:42:11,120 --> 01:42:12,480
না!
1255
01:42:16,380 --> 01:42:20,360
কিন্তু উনি ৪০ বছর ধরে
মহাকর্ষ সমীকরণ সমাধানের চেষ্টা করেছেন।
1256
01:42:20,710 --> 01:42:24,280
এমিলিয়া, তোমার বাবা সমাধান করে ফেলেছিলেন,
আমি রওনা হবারও আগে।
1257
01:42:24,720 --> 01:42:26,750
তাহলে ব্যবহার করলেন না কেন?
1258
01:42:26,760 --> 01:42:30,220
সমীকরণটা আপেক্ষিকতা আর
কোয়ান্টাম মেকানিকসকে একত্রিত করতে পারছিলো না।
1259
01:42:30,220 --> 01:42:32,960
- কিছু একটা বাকি ছিলো।
- কী? কী বাকি ছিলো?
1260
01:42:32,980 --> 01:42:36,130
আরো তথ্য!
তোমাকে কৃষ্ণগহবরের ভেতরে দেখতে হবে।
1261
01:42:36,150 --> 01:42:38,380
প্রকৃতির নিয়ম, খালি চোখে
অনন্যতা দেখা যায় না।
1262
01:42:38,400 --> 01:42:40,050
রমিলি, এটা কি সত্যি?
1263
01:42:41,190 --> 01:42:45,060
কৃষ্ণগহবর যদি ঝিনুক হয়,
তাহলে অনন্যতা হচ্ছে ভেতরের মুক্তোটা।
1264
01:42:45,070 --> 01:42:49,560
মহাকর্ষ এতোই শক্তিশালী যে,
এটা সবসময়ই অন্ধকারে লুকানো থাকে, দিগন্তের পেছনে।
1265
01:42:50,830 --> 01:42:53,060
এজন্য আমরা এটাকে কৃষ্ণগহবর বলি।
1266
01:42:53,080 --> 01:42:56,650
বুঝলাম, কিন্তু আমরা যদি
দিগন্তের ওপারে দেখতে পাই?
1267
01:42:57,080 --> 01:42:58,740
পারবো না, কুপ।
1268
01:42:58,750 --> 01:43:01,400
কিছু জিনিস আছে,
যা দেখা সম্ভব না।
1269
01:43:01,590 --> 01:43:05,780
তোমার বাবা অন্য উপায় খুঁজছিলেন,
মানবপ্রজাতিকে রক্ষা করার জন্য।
1270
01:43:05,800 --> 01:43:07,450
প্ল্যান বি - একটা বসতি।
1271
01:43:07,470 --> 01:43:09,290
মানুষকে বললেন না কেন?
1272
01:43:10,720 --> 01:43:13,150
- কেন স্টেশন বানালেন?
- কারণ, উনি জানতেন...
1273
01:43:13,150 --> 01:43:19,590
...মানুষদের জন্য, প্রজাতি রক্ষা করাটা কঠিন,
নিজেকে বা নিজের বাচ্চাদেরকে না করে।
1274
01:43:19,610 --> 01:43:20,800
ভুয়া!
1275
01:43:20,820 --> 01:43:23,760
তুমিও আসতে না,
ঐ বিশ্বাসটা না থাকলে।
1276
01:43:23,780 --> 01:43:27,140
বিবর্তন এখনো
সেই সহজ ধাপটা পেরোয়নি।
1277
01:43:27,160 --> 01:43:30,770
আমরা গভীরভাবে, নিঃস্বার্থভাবে
ভাবতে পারি, কিন্তু পরিচিতদের জন্য...
1278
01:43:30,780 --> 01:43:33,440
বাকিদের জন্য
সহানুভূতি নেই বললেই চলে।
1279
01:43:33,450 --> 01:43:35,310
কিন্তু মিথ্যেটা...
1280
01:43:38,460 --> 01:43:41,030
এতো বড় মিথ্যে?
1281
01:43:42,130 --> 01:43:43,570
ক্ষমার অযোগ্য।
1282
01:43:43,590 --> 01:43:45,200
আর উনি সেটা জানতেন।
1283
01:43:45,800 --> 01:43:50,290
নিজের বিবেক বিসর্জন দিয়েছিলেন,
প্রজাতিকে রক্ষার জন্য।
1284
01:43:50,300 --> 01:43:52,870
- অবিশ্বাস্য আত্মত্যাগ করেছেন।
- না!
1285
01:43:54,140 --> 01:43:59,170
অবিশ্বাস্য আত্মত্যাগ করবে পৃথিবীর মানুষ,
মরবে সবাই!
1286
01:43:59,480 --> 01:44:04,300
কারণ, ওনার অন্ধ অহংকারে,
উনি ঘোষণা দিয়ে দিলেন, আর কোনো আশা নেই।
1287
01:44:04,820 --> 01:44:06,470
দুঃখিত, কুপার!
1288
01:44:06,860 --> 01:44:08,470
আশা নেই, আসলেই।
1289
01:44:08,490 --> 01:44:10,770
না, না!
1290
01:44:11,240 --> 01:44:12,890
আমরাই ভবিষ্যৎ।
1291
01:44:16,410 --> 01:44:18,480
কুপার, আমি কী করতে পারি?
1292
01:44:21,540 --> 01:44:23,530
আমাকে বাড়ি ফিরতে হবে।
1293
01:44:23,960 --> 01:44:26,030
তুমি একদম নিশ্চিত?
1294
01:44:26,510 --> 01:44:29,160
ওনার সমাধান সঠিক।
অনেক বছর আগেই করেছিলেন।
1295
01:44:29,680 --> 01:44:32,450
- অর্থহীন?
- এটা উত্তরের অর্ধেকটা।
1296
01:44:33,260 --> 01:44:36,420
আর বাকি অর্ধেকটা?
1297
01:44:36,850 --> 01:44:38,670
আছে ওখানেই - কৃষ্ণগহবর!
1298
01:44:38,690 --> 01:44:41,670
- কিন্তু পৃথিবীতে বসে...
- হুম?
1299
01:44:42,860 --> 01:44:45,670
মনে হয় না,
কিছু করা যাবে।
1300
01:44:46,440 --> 01:44:49,260
হে খোদা,
তল্পিতল্পা নিয়ে চলে যাচ্ছে!
1301
01:44:50,530 --> 01:44:52,770
কিসের আশা করছে ওরা?
1302
01:44:53,200 --> 01:44:54,390
টিকে থাকার।
1303
01:45:02,040 --> 01:45:03,280
ধুর...
1304
01:45:06,050 --> 01:45:09,990
মার্ফ, মানুষের কি
জানার অধিকার নেই?
1305
01:45:10,470 --> 01:45:14,700
আতংক ছড়িয়ে লাভ নেই।
আমাদেরকে কাজ করে যেতে হবে, আগের মতই।
1306
01:45:14,720 --> 01:45:18,210
কিন্তু, প্রফেসর ব্র্যান্ড কি
সেটাই করাচ্ছিলেন না আমাদেরকে দিয়ে?
1307
01:45:18,230 --> 01:45:21,630
ব্র্যান্ড হাল ছেড়ে দিয়েছিলেন।
আমি সমাধানের চেষ্টা করছি।
1308
01:45:22,100 --> 01:45:23,340
তো...
1309
01:45:24,610 --> 01:45:26,420
...কোনো আইডিয়া আছে?
1310
01:45:26,980 --> 01:45:28,470
একটা অনুভূতি আছে।
1311
01:45:31,740 --> 01:45:33,890
তোমাকে আমার
ভূতটার কথা বলেছিলাম না?
1312
01:45:35,740 --> 01:45:40,060
বাবা ভেবেছিলেন, আমি ভয় পেয়ে
ওটাকে ভূত ডাকছি।
1313
01:45:43,380 --> 01:45:44,860
কিন্তু, আমি কখনোই ভয় পাইনি।
1314
01:45:46,920 --> 01:45:53,830
ভূত বলেছিলাম,
কারণ মনে হচ্ছিলো, ওটা কোনো মানুষ ছিলো।
1315
01:45:56,220 --> 01:45:58,040
আমাকে কিছু একটা
বলতে চাচ্ছিলো।
1316
01:46:00,850 --> 01:46:06,380
পৃথিবীর কোথাও উত্তর থাকলে,
ওখানেই আছে কোনোভাবে... ঐ ঘরের মধ্যে।
1317
01:46:06,770 --> 01:46:08,680
আমাকে বের করতে হবে সেটা।
1318
01:46:11,950 --> 01:46:13,850
আমাদের সময় ফুরিয়ে যাচ্ছে।
1319
01:46:15,620 --> 01:46:17,770
অতিরিক্ত অক্সিজেন ব্রাশের কী অবস্থা?
1320
01:46:17,780 --> 01:46:20,100
লাগবে না, কেইস।
বেশির ভাগ সময় তো ঘুমাবোই।
1321
01:46:20,120 --> 01:46:21,860
- হেই, কুপ।
- কী?
1322
01:46:21,870 --> 01:46:24,020
একটা পরামর্শ আছে,
ফিরতি যাত্রা নিয়ে।
1323
01:46:24,040 --> 01:46:26,940
- কী সেটা?
- আরেকবার দেখবো কৃষ্ণগহবরটা।
1324
01:46:28,670 --> 01:46:30,410
আমি বাড়ি যাচ্ছি, রম।
1325
01:46:30,420 --> 01:46:33,830
জানি, কিন্তু এটাতে
কোনো সময় লাগবে না।
1326
01:46:34,430 --> 01:46:36,410
একটা সুযোগ আছে,
পৃথিবীর মানুষদের জন্য।
1327
01:46:37,010 --> 01:46:40,210
- বলো।
- গারগ্যানচুয়া একটা পুরনো, ঘূর্ণায়মান কৃষ্ণগহবর।
1328
01:46:40,220 --> 01:46:44,250
- এটাকে আমরা কোমল অনন্যতা বলি।
-কোমল?
1329
01:46:44,270 --> 01:46:47,880
তেমন কোমল না।
কিন্তু প্রান্তের মহাকর্ষ এতো দ্রুত যে...
1330
01:46:47,900 --> 01:46:52,300
...দিগন্তকে দ্রুত পাশ কাটিয়ে গেলে
সেটা টিকে থাকতে পারবে। প্রোবের মত কিছু!
1331
01:46:52,320 --> 01:46:57,140
- পার করলে কী হবে?
- দিগন্তের পরে পুরোটাই রহস্য।
1332
01:46:57,160 --> 01:47:03,480
এমন যদি হয় যে, প্রোব অনন্যতা দেখলো,
আর কোয়ান্টাম তথ্য পাঠিয়ে দিলো?
1333
01:47:03,500 --> 01:47:06,900
ছেলেটা যদি স্পন্দিত হওয়া
শক্তির তথ্য পুরোটা পাঠাতে পারে...
1334
01:47:06,920 --> 01:47:09,860
প্রোবটা "ছেলে" হয়ে
গেল কবে থেকে?
1335
01:47:10,250 --> 01:47:12,160
টার্সই সবচেয়ে উপযুক্ত হবে।
1336
01:47:12,840 --> 01:47:14,910
ইতোমধ্যেই বলে দিয়েছি,
কী খুঁজতে হবে।
1337
01:47:14,930 --> 01:47:17,790
পুরনো অপটিক্যাল ট্রান্সমিটারটা
কিপ থেকে নিতে হবে, কুপার।
1338
01:47:17,800 --> 01:47:19,290
এতোটা করবি, আমাদের জন্য?
1339
01:47:19,300 --> 01:47:24,050
কান্নায় ভেঙ্গে পড়ার আগে মনে রেখো,
আমি রোবট, আদেশ পালন করতে বাধ্য!
1340
01:47:24,140 --> 01:47:25,750
তোর লাইট নষ্ট হয়ে গেছে।
1341
01:47:25,770 --> 01:47:27,760
মজা করে বলছি না।
1342
01:47:29,940 --> 01:47:33,340
টার্সকে লাগবে, কিপের কিছু অংশ
সরানোর কাজে, আর অভ্যস্ত হতেও।
1343
01:47:33,360 --> 01:47:35,850
আমি চাই না,
ওর তথ্যগুলো হারিয়ে যাক।
1344
01:47:35,860 --> 01:47:37,510
আমি দেখবো সেটা।
1345
01:47:37,700 --> 01:47:38,890
আচ্ছা।
1346
01:47:38,910 --> 01:47:43,730
ডঃ ম্যান, ৩টা নিরাপদ জায়গা লাগবে।
একটা ব্র্যান্ডের গবেষণার জন্য, আর দুটো থাকার জন্য।
1347
01:47:43,750 --> 01:47:46,360
মডিউল অবতরণের পর
সরাতে মহাঝামেলা।
1348
01:47:46,370 --> 01:47:49,070
প্রোবের জায়গাগুলোতে নিয়ে যেতে পারি।
কিন্তু মনে হয় না...
1349
01:47:49,080 --> 01:47:51,950
... আবহাওয়া ঠিক থাকবে।
অপেক্ষা করা উচিৎ।
1350
01:47:51,960 --> 01:47:54,950
কেইস চলে যাচ্ছে,
পাতনের যন্ত্রগুলো সহ।
1351
01:47:54,970 --> 01:47:57,950
আমি চাই, রাতের আগে,
জায়গাগুলো নিরাপদ করতে।
1352
01:47:59,720 --> 01:48:02,960
আচ্ছা, মেঘগুলো প্রায়ই
ভেসে চলে যায় অবশ্য।
1353
01:48:03,220 --> 01:48:04,500
ঠিক আছে, তাহলে।
1354
01:48:04,520 --> 01:48:06,880
- তোমার দূরপাল্লার রেডিও লাগবে।
- আছে।
1355
01:48:06,890 --> 01:48:08,590
- চার্জ আছে?
- হ্যাঁ।
1356
01:48:09,020 --> 01:48:10,210
এসো তাহলে...
1357
01:48:10,860 --> 01:48:13,170
টার্স, ৭২ ঘণ্টা, তাই না?
1358
01:48:13,190 --> 01:48:14,550
একদম ঠিক, কুপার।
1359
01:48:20,700 --> 01:48:23,890
ব্র্যান্ড বললো,
কেন তুমি ফিরে যেতে চাও।
1360
01:48:25,580 --> 01:48:32,990
কিন্তু না বললেই নয় - এ ধরনের মিশনে,
অতিরিক্ত একজন ইঞ্জিনিয়ার খুব দরকার।
1361
01:48:34,670 --> 01:48:39,080
আরেকটু আস্তে, গতিদানব!
নিরাপত্তা সবার আগে, কেইস। মনে নেই?
1362
01:48:39,550 --> 01:48:41,450
সবার আগে নিরাপত্তা, কুপার!
1363
01:48:42,550 --> 01:48:45,710
বলতেই হচ্ছে, ডঃ ম্যান,
আমি গর্বিত এই কাজে আসতে পেরে।
1364
01:48:45,930 --> 01:48:51,090
কিন্তু তাঁবু গাড়া আর মডিউল সেট করার পর,
এখানে আমার কাজ শেষ!
1365
01:48:51,350 --> 01:48:52,840
আমি বাড়ি যাচ্ছি।
1366
01:49:00,700 --> 01:49:04,350
তোমার পিছুটান আছে।
অবশ্য পরিবারের কথা বাদ দিলেও...
1367
01:49:04,620 --> 01:49:09,230
অন্যদের সাথে থাকার ইচ্ছেটা
কিন্তু খুব শক্তিশালী।
1368
01:49:09,750 --> 01:49:16,950
এই আবেগটাই, মানুষের মনের ভিত্তি।
এটাকে হাল্কা করে দেখা উচিৎ না।
1369
01:49:24,800 --> 01:49:27,540
- কতদিন ধরে কাশিটা?
- বেশ কিছুদিন।
1370
01:49:37,940 --> 01:49:40,010
মা আমাকে খেলতে দেয় এখানে।
1371
01:49:41,780 --> 01:49:43,180
তোমার কিছু ধরি না আমি।
1372
01:50:14,020 --> 01:50:15,800
আস্তে নামলেই হবে।
1373
01:50:20,780 --> 01:50:24,310
জানো, কেন আমরা এই মিশনগুলোতে
মেশিন পাঠাইনি?
1374
01:50:24,780 --> 01:50:29,560
মেশিনরা উপস্থিত বুদ্ধি খাটাতে পারে না।
কারণ, মৃত্যুভয় জিনিসটা প্রোগ্রাম করা যায় না।
1375
01:50:30,290 --> 01:50:36,480
বেঁচে থাকার সহজাত ইচ্ছেটাই আমাদের প্রেরণার
সবচেয়ে বড় উৎস। তোমার কথাই ধরো।
1376
01:50:37,040 --> 01:50:42,030
এক বাবা, যার ইচ্ছে আছে টিকে থাকার,
সন্তানকেও টিকিয়ে রাখার।
1377
01:50:43,050 --> 01:50:47,870
গবেষণা কী বলে?
মরার আগে কোন দৃশ্যটা দেখো তুমি?
1378
01:50:49,430 --> 01:50:52,040
তোমার সন্তান, ওদের চেহারা।
1379
01:50:52,230 --> 01:50:57,300
মৃত্যুর সময়, তোমার মন উৎসাহ দেবে,
বাঁচার উদ্দেশ্যে আরেকটু কষ্ট করার জন্য।
1380
01:50:57,400 --> 01:50:58,590
ওদের জন্য...
1381
01:50:59,320 --> 01:51:00,720
জোরে নিঃশ্বাস নাও।
1382
01:51:02,860 --> 01:51:06,760
হেই, তুমি নিশ্চয়ই কুপ।
বসো দেখি, আমার সাথে!
1383
01:51:06,910 --> 01:51:09,390
বাজে অবস্থা!
ওরা থাকতে পারবে না এখানে।
1384
01:51:09,950 --> 01:51:11,390
- ঠিক আছে?
- হ্যাঁ।
1385
01:51:19,590 --> 01:51:21,200
টার্স, এতো দেরি হচ্ছে কেন?
1386
01:51:21,210 --> 01:51:24,240
প্রফেসর, চালু করতে
সমস্যা হচ্ছে।
1387
01:51:24,260 --> 01:51:25,950
বুঝলাম না।
1388
01:51:32,600 --> 01:51:34,000
ব্যাপারটা মজার!
1389
01:51:35,940 --> 01:51:40,800
যখন পৃথিবী ছেড়েছিলাম,
ভেবেছিলাম আমি মৃত্যুর জন্য প্রস্তুত।
1390
01:51:42,690 --> 01:51:51,390
সত্যিটা হচ্ছে, কখনো ভাবিনি যে,
আমার গ্রহটাই একমাত্র গ্রহ নয়!
1391
01:51:53,950 --> 01:51:56,440
যা ভেবেছিলাম,
তার কিছুই হলো না।
1392
01:51:56,460 --> 01:51:57,650
চলো...
1393
01:52:05,970 --> 01:52:08,910
ওকে, বাবু,
লম্বা নিঃশ্বাস নাও তো।
1394
01:52:13,560 --> 01:52:15,120
কী হচ্ছে এসব?
1395
01:52:15,390 --> 01:52:19,380
- কী করছেন আপনি?
- দুঃখিত! ঐ জাহাজটা নিয়ে যেতে পারবে না তুমি।
1396
01:52:19,560 --> 01:52:22,050
ওটা আমাদের লাগবে,
মিশন সম্পন্ন করতে...
1397
01:52:22,230 --> 01:52:25,800
...যখন অন্যরা বুঝবে,
এটা সেই গ্রহ নয়।
1398
01:52:25,940 --> 01:52:28,850
আমরা বাঁচতে
পারবো না এখানে। দুঃখিত!
1399
01:52:29,160 --> 01:52:30,350
আমি দুঃখিত!
1400
01:52:39,960 --> 01:52:43,240
- এখানে থাকা যাবে না।
- এখনই যেতে হবে...
1401
01:52:43,250 --> 01:52:46,950
একটা কথা ভালো করে বুঝিয়ে দেই।
আপনার একটা দায়িত্ব আছে...
1402
01:52:46,970 --> 01:52:50,240
কুপ, ওর জিনিসগুলো দাও,
ও যাবে এখনই।
1403
01:52:50,430 --> 01:52:52,500
এতো বোকামি করার জন্য
বাবা মানুষ করেছিলো তোমাকে?
1404
01:52:52,510 --> 01:52:56,750
বাবা করেনি, নানু করেছিলো।
ঐ যে, ওনার কবর, মা আর জেসির পাশে!
1405
01:52:57,180 --> 01:53:00,000
সব ডেটা
আপনি নিজে বানিয়েছেন?
1406
01:53:01,560 --> 01:53:02,800
হ্যাঁ।
1407
01:53:06,650 --> 01:53:08,510
কোনো পৃষ্ঠতল নেই?
1408
01:53:08,530 --> 01:53:09,850
না।
1409
01:53:10,660 --> 01:53:12,810
নিজের কর্তব্য পালনের
চেষ্টা করেছি, কুপার।
1410
01:53:12,820 --> 01:53:17,980
কিন্তু প্রথম দিন থেকেই জানতাম,
এখানে কিছুই নেই।
1411
01:53:18,450 --> 01:53:22,400
অনেক বছর নিজেকে সামলেছি...
1412
01:53:22,880 --> 01:53:28,280
কিন্তু জানতাম, যদি আমি
ঐ বোতামটা চাপি, তাহলে...
1413
01:53:28,420 --> 01:53:30,580
... কেউ এসে আমাকে উদ্ধার করবে।
1414
01:53:31,470 --> 01:53:33,120
বানচোত কাপুরুষ!
1415
01:53:33,800 --> 01:53:35,000
হ্যাঁ।
1416
01:53:40,270 --> 01:53:41,460
হ্যাঁ।
1417
01:53:43,230 --> 01:53:44,420
হ্যাঁ।
1418
01:53:45,520 --> 01:53:46,720
হ্যাঁ।
1419
01:53:58,080 --> 01:54:02,770
তুমি না গেলে, বাকিদের যেতে দাও।
পরিবারটাকে বাঁচাও।
1420
01:54:03,120 --> 01:54:05,570
আর তোমার সাথে,
সুড়ঙ্গতে গিয়ে থাকবো?
1421
01:54:05,590 --> 01:54:07,650
প্রার্থনা করবো,
বাবা ফিরে এসে সবাইকে বাঁচাবে?
1422
01:54:07,670 --> 01:54:11,320
বাবা ফিরবে না, ফেরার কথা ছিলো না।
পুরোটাই আমার ওপর এখন।
1423
01:54:11,340 --> 01:54:13,370
তুমি বাঁচাবে সবাইকে?
1424
01:54:13,590 --> 01:54:16,580
- বাবা কিন্তু পারেন নি!
- বাবা চেষ্টাই করেন নি!
1425
01:54:16,600 --> 01:54:18,920
বাবা চলে গেছেন,
আমাদেরকে ছেড়ে।
1426
01:54:19,520 --> 01:54:21,460
আমাদেরকে এখানে মরতে দিয়ে।
1427
01:54:22,020 --> 01:54:23,840
কেউ যাবে না তোমার সাথে।
1428
01:54:27,400 --> 01:54:30,260
অপেক্ষা করবে,
আরেকটা বাচ্চা মরা পর্যন্ত?
1429
01:54:33,110 --> 01:54:34,560
বেরিয়ে যাও।
1430
01:54:35,280 --> 01:54:36,770
আর কখনো এসো না।
1431
01:54:41,500 --> 01:54:43,480
তুমি রাখতে পারো আমার জিনিসগুলো।
1432
01:54:54,260 --> 01:54:55,790
থামো!
1433
01:54:58,640 --> 01:55:00,370
না, না!
1434
01:55:01,310 --> 01:55:04,340
ডঃ ম্যান, ৫০ ভাগ সম্ভাবনা আছে যে,
আপনিও মরতে পারেন।
1435
01:55:05,020 --> 01:55:08,170
এতো ভালো বাজি
ধরিনি অনেক বছর!
1436
01:55:27,460 --> 01:55:29,440
আমাকে বুঝবে না তুমি, কুপার!
1437
01:55:30,040 --> 01:55:32,450
তোমাকে কখনো এতোকিছু
দেখতে হয়নি।
1438
01:55:32,920 --> 01:55:34,530
কাউকেই দেখতে হয়নি।
1439
01:55:42,720 --> 01:55:44,040
তুমি সর্বোচ্চ চেষ্টা করেছো, মার্ফ!
1440
01:55:53,400 --> 01:55:58,430
অনুভব করছো, তাই না?
বেঁচে থাকার সেই সহজাত ইচ্ছেটা?
1441
01:55:59,200 --> 01:56:04,690
এটাই বাধ্য করেছিলো আমাকে, সবাইকেই করে।
আর এটাই আমাদেরকে রক্ষা করবে।
1442
01:56:04,700 --> 01:56:08,190
কারণ, আমি সবাইকে বাঁচাতে চাই।
তোমার জন্যেও, কুপার।
1443
01:56:13,210 --> 01:56:16,910
দুঃখিত, তোমাকে এই অবস্থায়
দেখতে পারবো না।
1444
01:56:17,090 --> 01:56:19,910
ভেবেছিলাম, পারবো। কিন্তু না...
1445
01:56:20,850 --> 01:56:23,160
আমি আছি, এখানেই আছি...
1446
01:56:23,310 --> 01:56:25,500
আমার কণ্ঠ শোনো, কুপার।
1447
01:56:26,140 --> 01:56:27,630
আমি আছি এখানেই।
1448
01:56:29,310 --> 01:56:30,800
তুমি একা নও।
1449
01:56:40,360 --> 01:56:42,020
দেখছো, নিজের সন্তানদেরকে?
1450
01:56:45,120 --> 01:56:49,320
ব্যাপার না, ওরাও আছে
এখানে তোমার সাথে।
1451
01:56:53,040 --> 01:56:55,780
প্রফেসর ব্র্যান্ড কবিতাটা শুনিয়েছিলো,
আসার আগে?
1452
01:56:56,460 --> 01:56:58,120
মনে আছে?
1453
01:57:00,340 --> 01:57:04,160
দ্বিধা কোরো না,
সেই অন্ধকারে উদ্ধত হতে...
1454
01:57:04,930 --> 01:57:09,350
জরাগ্রস্ত কাল ভস্ম হোক,
ক্রোধোন্মত্ত হোক দিনান্তে;
1455
01:57:11,020 --> 01:57:15,590
ক্রোধ আর ক্রোধ ফুঁসে উঠুক
আলোকের মৃত্যুতে।
1456
01:57:38,090 --> 01:57:39,910
ব্র্যান্ড! সাহায্য করো!
1457
01:57:39,920 --> 01:57:42,030
- সাহায্য করো!
- কুপার?
1458
01:57:48,600 --> 01:57:49,960
কেইস!
1459
01:57:50,180 --> 01:57:51,630
বাতাস নেই!
1460
01:57:52,310 --> 01:57:53,670
শুধু এমোনিয়া!
1461
01:57:54,610 --> 01:57:57,260
কুপার, কুপার!
আমরা আসছি, কেইস!
1462
01:57:57,280 --> 01:57:59,340
- খুঁজে পেয়েছি!
- চলো, চলো!
1463
01:57:59,360 --> 01:58:01,600
রওনা দিলাম।
1464
01:58:13,000 --> 01:58:15,360
কুপার, আমরা আসছি।
আরেকটু! কথা বোলো না!
1465
01:58:15,380 --> 01:58:17,820
নিঃশ্বাস যত কম নেয়া যায়!
চলে এসেছি প্রায়!
1466
01:58:21,340 --> 01:58:23,490
একটা নিরাপত্তার বেষ্টনী আছে।
1467
01:58:23,510 --> 01:58:26,910
কোনো মানুষ ছাড়া,
এটার ভেতরে ঢোকা যাবে না।
1468
01:58:31,810 --> 01:58:33,460
সম্পূর্ণ আপনার, স্যার।
1469
01:58:41,530 --> 01:58:43,140
নিঃশ্বাস নিও না।
1470
01:58:43,990 --> 01:58:45,810
আসছি, আসছি এখুনি...
1471
01:58:45,820 --> 01:58:48,100
কেইস, জলদি, জলদি...
1472
01:58:48,120 --> 01:58:50,980
আরো জলদি, কেইস।
আরো জলদি, আরো জলদি!
1473
01:58:55,330 --> 01:58:57,190
আরেকটু, আসছি আমরা।
1474
01:59:03,550 --> 01:59:06,990
পেয়েছি, পেয়েছি ওকে।
কেইস, ডানে যাও।
1475
01:59:25,860 --> 01:59:27,560
কুপার! কুপার!
1476
01:59:27,780 --> 01:59:29,020
আমি এখানে।
1477
01:59:52,100 --> 01:59:54,250
এই তথ্য তো মিলছে না।
1478
02:00:02,530 --> 02:00:03,930
দুঃখিত!
1479
02:00:04,110 --> 02:00:06,850
- কী?
- ম্যান মিথ্যে বলছিলো।
1480
02:00:14,450 --> 02:00:16,400
যাও, যাও!
1481
02:00:17,330 --> 02:00:18,520
রমিলি!
1482
02:00:18,750 --> 02:00:19,940
রমিলি!
1483
02:00:20,130 --> 02:00:22,700
রমিলি, শুনতে পাচ্ছো?
1484
02:00:23,130 --> 02:00:25,280
সরুন, প্রফেসর,
পিছিয়ে যান।
1485
02:00:33,060 --> 02:00:35,790
- রমিলি...
- রমিলি, শুনতে পাচ্ছো?
1486
02:00:38,640 --> 02:00:40,130
নজর রাখো।
1487
02:00:41,150 --> 02:00:42,420
লুইস?
1488
02:00:42,770 --> 02:00:46,570
- সতর্কতা নিয়ে কী বলেছিলাম, কেইস?
- নিরাপত্তা সবার আগে, কুপার!
1489
02:00:46,650 --> 02:00:50,220
রমিলি! রমিলি, শুনতে পাচ্ছো?
ব্র্যান্ড বলছি!
1490
02:00:52,950 --> 02:00:54,140
রমিলি?
1491
02:00:54,160 --> 02:00:56,900
ডঃ ব্র্যান্ড? কুপার?
একটা বিস্ফোরণ হয়েছে।
1492
02:00:57,370 --> 02:00:59,320
ডঃ ম্যানের ঘাঁটিতে।
1493
02:01:26,780 --> 02:01:28,970
টার্স, টার্স,
ঘড়ির ১০ এর দিকে যা।
1494
02:01:35,200 --> 02:01:37,310
টার্স জাহাজে উঠলে
বলবি, কেইস।
1495
02:01:40,790 --> 02:01:42,820
রমিলি বেঁচে নেই।
1496
02:01:43,880 --> 02:01:45,690
আমি বাঁচাতে পারিনি ওকে।
1497
02:01:45,710 --> 02:01:47,320
- টার্স ভেতরে!
- বাকিটা আমি দেখবো।
1498
02:01:47,340 --> 02:01:50,370
- রেঞ্জারকে দেখছো?
- কক্ষপথের দিকে যাচ্ছে।
1499
02:01:50,380 --> 02:01:53,540
সে যদি ঐ জাহাজের নিয়ন্ত্রণ নেয়,
আমরা শেষ!
1500
02:01:54,600 --> 02:01:57,710
- ফেলে যাবে আমাদেরকে?
- ফেলে যাচ্ছে!
1501
02:01:59,560 --> 02:02:02,210
নিচে দেখা হবে।
যাও, গাড়িতে গিয়ে অপেক্ষা করো।
1502
02:02:09,900 --> 02:02:14,260
তোমার ব্যাগটা দাও।
পিছের সীটে বসো, এখনি।
1503
02:02:19,750 --> 02:02:21,810
ডঃ ম্যান, প্লিজ সাড়া দিন...
1504
02:02:22,290 --> 02:02:24,530
ডঃ ম্যান, প্লিজ সাড়া দিন।
1505
02:02:24,540 --> 02:02:26,900
সে এনডিউর্যান্সে নোঙর করার
নিয়ম জানে না।
1506
02:02:26,920 --> 02:02:29,570
- অটোপাইলট জানে।
- টার্স সেটা বন্ধ করে দিয়েছিলো।
1507
02:02:30,630 --> 02:02:31,820
বেশ!
1508
02:02:31,840 --> 02:02:34,910
- তোর বিশ্বাসের মাত্রা এখন কেমন, টার্স?
- তোমার চেয়েও কম!
1509
02:02:38,390 --> 02:02:42,080
নোঙর করার চেষ্টা করবেন না।
আবার বলছি,
নোঙর করার চেষ্টা করবেন না।
1510
02:02:42,100 --> 02:02:43,290
প্লিজ, সাড়া দিন...
1511
02:03:42,580 --> 02:03:45,110
অটো-ডকিং ব্যবস্থার
অনুমতি নেই।
1512
02:03:45,120 --> 02:03:47,940
- ওভাররাইড।
- আন-অথোরাইজড।
1513
02:03:48,500 --> 02:03:49,990
ওভাররাইড!
1514
02:03:50,340 --> 02:03:52,360
আন-অথোরাইজড
1515
02:03:56,340 --> 02:04:00,620
নোঙরের চেষ্টা করবেন না।
আবার বলছি, নোঙরের চেষ্টা করবেন না। প্লিজ...
1516
02:04:44,260 --> 02:04:46,580
ধীরে ধীরে এগোচ্ছি,
এনডিউরেন্স এর দিকে।
1517
02:05:10,960 --> 02:05:12,690
ইমপারফেক্ট কনট্যাক্ট
1518
02:05:12,710 --> 02:05:14,900
- ওভাররাইড।
- হ্যাচ লকআউট।
1519
02:05:22,550 --> 02:05:25,250
- হ্যাচ বন্ধ করেছে?
- ঠিক ভাবে না।
1520
02:05:26,930 --> 02:05:28,330
ডঃ ম্যান, প্লিজ...
1521
02:05:49,660 --> 02:05:52,820
হ্যাচ লকআউট, ডিসএঙ্গেইজড!
1522
02:06:01,220 --> 02:06:04,870
ডঃ ম্যান, প্লিজ, আবারো বলছি,
হ্যাচ খুলবেন না।
1523
02:06:05,050 --> 02:06:07,080
আবারো বলছি,
হ্যাচ খুলবেন না।
1524
02:06:07,100 --> 02:06:10,080
হ্যাচ খুললে এয়ারলকের
বাতাস বেরিয়ে যাবে।
1525
02:06:35,830 --> 02:06:38,280
- কী হবে, এয়ারলক ধ্বংস হয়ে গেলে?
- ভালো কিছু না।
1526
02:06:44,010 --> 02:06:46,790
থ্রাস্টার টেনে দে, কেইস,
যত জোরে পারা যায়!
1527
02:06:46,800 --> 02:06:48,660
- থ্রাস্টার এখন সর্বোচ্চ!
- সরে যা!
1528
02:06:48,680 --> 02:06:53,090
আমার কথাগুলো মেইন কম্পিউটারে পাঠাও,
এরপর ইমার্জেন্সিতে চালাও।
1529
02:06:53,100 --> 02:06:54,290
ডঃ ম্যান...
1530
02:06:56,730 --> 02:06:59,760
ভেতরের হ্যাচ খুলবেন না।
আবারো বলছি, ভেতরের হ্যাচ খুলবেন না।
1531
02:06:59,780 --> 02:07:00,970
ব্র্যান্ড?
1532
02:07:01,650 --> 02:07:03,850
জানি না,
ও কী বলেছে তোমাকে!
1533
02:07:03,860 --> 02:07:06,680
...কিন্তু, আমি
এনডিউরেন্স এর কর্তৃত্ব নিচ্ছি।
1534
02:07:06,990 --> 02:07:09,180
এরপর মিশন শেষ করা
নিয়ে কথা বলবো।
1535
02:07:12,500 --> 02:07:14,360
ডঃ ম্যান, শুনুন আমার কথা।
1536
02:07:15,000 --> 02:07:17,550
এটা আমার জীবনের ব্যাপার না।
1537
02:07:17,630 --> 02:07:21,430
কুপারেরও না!
মানবজাতির অস্তিত্বের ব্যাপার!
1538
02:07:21,460 --> 02:07:23,030
একটা সময় আসবে...
1539
02:07:29,220 --> 02:07:30,710
এটা কোনো...
1540
02:07:38,860 --> 02:07:40,050
হে খোদা!
1541
02:07:58,210 --> 02:08:02,320
- কুপার, পিছু নিয়ে জ্বালানি খরচ করার কোনো...
- এনডিউরেন্সের ঘূর্ণন মেপে নে।
1542
02:08:07,430 --> 02:08:09,790
- কুপার, কী করছো?
- নোঙর!
1543
02:08:14,220 --> 02:08:17,210
এনডিউরেন্সের ঘূর্ণন,
মিনিটে ৬৭/৬৮ বার।
1544
02:08:17,230 --> 02:08:19,840
আচ্ছা, আমাদের ঘূর্ণনকে
ওটার সাথে মিলিয়ে নে।
1545
02:08:19,860 --> 02:08:22,090
- অসম্ভব।
- না...
1546
02:08:22,110 --> 02:08:23,430
...এটা জরুরি।
1547
02:08:34,910 --> 02:08:37,230
এনডিউর্যান্স, স্ট্র্যাটোস্ফিয়ারে ঢুকে পড়ছে।
1548
02:08:41,130 --> 02:08:43,320
ওর কোনো
তাপ প্রতিরোধ ব্যবস্থা নেই।
1549
02:08:46,300 --> 02:08:48,200
- কেইস, তুই প্রস্তুত?
- প্রস্তুত।
1550
02:08:56,480 --> 02:08:59,800
কুপার, তুমি
সতর্কতার কথা বলতে!
1551
02:09:01,190 --> 02:09:03,800
কেইস, আমি জ্ঞান হারালে,
তুই চালাবি।
1552
02:09:03,820 --> 02:09:06,430
টার্স, প্রস্তুত হ,
নোঙরের যন্ত্রপাতিগুলো ঠিক কর।
1553
02:09:13,330 --> 02:09:14,980
এনডিউরেন্সের তাপ বাড়ছে।
1554
02:09:14,990 --> 02:09:16,480
আর বিশ ফুট।
1555
02:09:16,500 --> 02:09:19,150
তিন ডিগ্রী ডানে, কুপার।
1556
02:09:19,160 --> 02:09:21,320
দশ ফুট!
1557
02:09:21,330 --> 02:09:23,990
কুপার, আমরা এখন একই লাইনে।
1558
02:09:24,000 --> 02:09:25,740
ঘোরানো শুরু কর।
1559
02:10:07,170 --> 02:10:08,530
জলদি, টার্স!
1560
02:10:16,640 --> 02:10:18,330
জলদি, টার্স!
1561
02:10:29,400 --> 02:10:31,970
- সব জায়গামত, কুপার!
- বেশ, আর একটু!
1562
02:10:39,700 --> 02:10:41,190
আস্তে...
1563
02:10:42,210 --> 02:10:43,690
আস্তে...
1564
02:10:49,380 --> 02:10:51,030
থ্রাস্টার চালিয়ে দে!
1565
02:10:58,850 --> 02:11:00,500
মূল ইঞ্জিন চালাচ্ছি!
1566
02:11:06,100 --> 02:11:08,970
- কক্ষপথের বাইরে চলে যাচ্ছি।
- সামলে, বাপ!
1567
02:11:16,820 --> 02:11:18,640
মূল ইঞ্জিন বন্ধ করে দিচ্ছি।
1568
02:11:19,740 --> 02:11:21,560
বের হয়ে গেছি কক্ষপথ থেকে।
1569
02:11:28,750 --> 02:11:31,780
এই তো!
নতুন জাদুর জন্য প্রস্তুত?
1570
02:11:33,470 --> 02:11:37,450
জাদুটাকে সেরকম হতে হবে।
আমরা গারগ্যানচুয়ার ক্ষেত্রে ঢুকে গেছি।
1571
02:11:38,220 --> 02:11:39,410
ধুর, বাল!
1572
02:11:39,760 --> 02:11:41,710
- কেইস, স্টিয়ারিং সামলা!
- রজার দ্যাট!
1573
02:12:31,520 --> 02:12:34,010
কুপার, আমরা গারগ্যানচুয়ার
মধ্যে পড়ে যাচ্ছি।
1574
02:12:35,190 --> 02:12:37,300
মূল ইঞ্জিন চালাবো?
1575
02:12:37,320 --> 02:12:38,510
না।
1576
02:12:38,950 --> 02:12:41,350
পাশ কেটে যেতে দে,
যত দূর দিয়ে সম্ভব।
1577
02:12:50,000 --> 02:12:53,030
- বলে ফ্যাল।
- সুসংবাদ আছে, দুঃসংবাদও আছে।
1578
02:12:53,040 --> 02:12:56,820
জানি, টার্স।
সরাসরি বল।
1579
02:13:05,520 --> 02:13:08,880
ব্যাকআপ জেনারেটর চলছে,
সিস্টেম চালু আছে।
1580
02:13:08,890 --> 02:13:10,090
বেশ!
1581
02:13:10,350 --> 02:13:13,840
পথ ঠিক করার যন্ত্র
সম্পূর্ণ ধ্বংস হয়ে গেছে।
1582
02:13:13,860 --> 02:13:16,970
পৃথিবীতে ফেরার মত
যথেষ্ট রসদ নেই।
1583
02:13:16,990 --> 02:13:19,220
...কিন্তু এডমন্ডসের গ্রহ
পর্যন্ত যেতে পারি।
1584
02:13:19,240 --> 02:13:20,720
আর জ্বালানি?
1585
02:13:20,990 --> 02:13:23,640
নেই তেমন,
কিন্তু একটা প্ল্যান আছে।
1586
02:13:24,120 --> 02:13:28,270
গারগ্যানচুয়ার টানে
এগিয়ে যেতে থাকবো দিগন্তের দিকে।
1587
02:13:28,620 --> 02:13:32,030
এরপর অনেকটা দোলনার মত,
এডমন্ডসের গ্রহের দিকে মুখ ফেরাবো।
1588
02:13:32,040 --> 02:13:34,690
- নিজেই চালাবে?
- আমার কাজ তো এটাই!
1589
02:13:34,710 --> 02:13:38,570
- কক্ষপথের সামান্য একটু ভেতরে নিয়ে যাবো।
- আর সময়ের ঝামেলাটা?
1590
02:13:38,590 --> 02:13:42,080
আমাদের কারোই আপেক্ষিকতা নিয়ে
ভাবার সময় নেই, ডঃ ব্র্যান্ড!
1591
02:13:46,560 --> 02:13:48,210
আমি দুঃখিত, কুপার!
1592
02:13:51,190 --> 02:13:54,740
প্রথমে গতি বাড়াবো,
গারগ্যানচুয়ার টান ব্যবহার করে।
1593
02:13:54,770 --> 02:13:59,850
এরপর ল্যান্ডার-১ আর রেঞ্জার-২ কে
রকেট বুস্টার হিসেবে ব্যবহার করে...
1594
02:14:00,270 --> 02:14:02,720
...বেরিয়ে যাবো,
কৃষ্ণগহবরের মহাকর্ষ থেকে।
1595
02:14:04,910 --> 02:14:10,230
ল্যান্ডারের তার ছিঁড়ে গেছে একটা।
ওটাকে ম্যানুয়ালি চালাতে হবে।
1596
02:14:11,290 --> 02:14:14,900
ল্যান্ডারের কাজ শেষ হলে,
টার্স বিচ্ছিন্ন হবে...
1597
02:14:14,920 --> 02:14:16,780
...আর কৃষ্ণগহবরের পেটে চলে যাবে।
1598
02:14:17,250 --> 02:14:19,360
টার্সকে কেন বিচ্ছিন্ন হতে হবে?
1599
02:14:19,380 --> 02:14:21,570
কিছু ওজন কমাতে হবে,
মহাকর্ষ এড়ানোর জন্য।
1600
02:14:21,590 --> 02:14:23,120
নিউটনের তৃতীয় সূত্র।
1601
02:14:23,130 --> 02:14:27,710
শুধু একটা উপায়েই মানুষ কোনো কিছু
অর্জন করতে পারে - কিছু হারানোর মাধ্যমে।
1602
02:14:27,720 --> 02:14:30,920
কুপার, তুমি টার্সকে
এই অনুরোধ করতে পারো না।
1603
02:14:30,930 --> 02:14:34,920
ও একটা রোবট!
ওকে অনুরোধ করা লাগে না।
1604
02:14:34,940 --> 02:14:36,380
কী জঘন্য!
1605
02:14:36,610 --> 02:14:38,760
দুঃখিত, শুনতে পাইনি।
1606
02:14:38,860 --> 02:14:41,260
এটাই আমাদের মিশন, ডঃ ব্র্যান্ড!
1607
02:14:41,440 --> 02:14:44,060
এটাই একমাত্র সুযোগ,
পৃথিবীর মানুষদের বাঁচানোর।
1608
02:14:44,070 --> 02:14:49,440
ওখানে পাওয়া কোয়ান্টাম তথ্যগুলো
যদি পাঠাতে পারি, ওরা হয়তো উদ্ধার পাবে।
1609
02:14:50,330 --> 02:14:53,110
আশা করি, উদ্ধার করার জন্য
ওরা বেঁচে থাকবে।
1610
02:15:21,440 --> 02:15:23,260
সর্বোচ্চ গতি লাভ করেছি।
1611
02:15:24,360 --> 02:15:27,020
এস্কেপ থ্রাস্টার
চালানোর জন্য প্রস্তুত হও।
1612
02:15:27,030 --> 02:15:28,270
প্রস্তুত?
1613
02:15:28,280 --> 02:15:29,850
প্রস্তুত!
1614
02:15:29,870 --> 02:15:31,190
প্রস্তুত!
1615
02:15:31,200 --> 02:15:33,150
মূল ইঞ্জিন চালু করছি।
৩...
1616
02:15:33,160 --> 02:15:34,480
...২...
1617
02:15:34,960 --> 02:15:36,940
...১... এখন!
1618
02:15:52,640 --> 02:15:54,960
ল্যান্ডার-১ এর ইঞ্জিন চালু করো।
1619
02:15:55,140 --> 02:15:56,340
৩...
1620
02:15:56,600 --> 02:15:57,880
...২...
1621
02:15:57,900 --> 02:15:59,550
...১... এখনি!
1622
02:16:04,740 --> 02:16:07,470
রেঞ্জার ২ এর ইঞ্জিন চালু করো।
1623
02:16:07,490 --> 02:16:10,020
৩...২...১
1624
02:16:10,410 --> 02:16:11,730
- এখনি।
- ফায়ার।
1625
02:16:21,710 --> 02:16:25,030
এই ঘুরপথটার জন্য
আমাদের খরচ হলো ৫১ বছর!
1626
02:16:25,760 --> 02:16:29,410
তোমাকে বুড়ো শোনাচ্ছে না কিন্তু,
১২০ বছর বয়সের হিসেবে।
1627
02:16:43,650 --> 02:16:46,970
ল্যান্ডার ১, বিচ্ছিন্ন হবার জন্য প্রস্তুত হও।
1628
02:16:47,490 --> 02:16:52,850
৩...২...১...এখন!
1629
02:16:52,870 --> 02:16:54,100
বিচ্ছিন্ন করো!
1630
02:16:57,120 --> 02:16:59,770
- বিদায়, টার্স।
- বিদায়, ডঃ ব্র্যান্ড।
1631
02:16:59,790 --> 02:17:02,940
- ঐ পারে দেখা হবে, কুপ।
- আসছি রে, ব্যাটা!
1632
02:17:11,300 --> 02:17:13,040
এইবার, কেইস...
1633
02:17:13,930 --> 02:17:17,460
- সেরকম চালিয়েছিস!
- গুরু কে, দেখতে হবে না!
1634
02:17:17,770 --> 02:17:20,500
- রেঞ্জার ২, বিচ্ছিন্ন হবার জন্য প্রস্তুত হও।
- কী?
1635
02:17:20,520 --> 02:17:23,590
না, না, কুপার!
কী করছো?
1636
02:17:23,900 --> 02:17:27,760
নিউটনের ৩য় সূত্র!
কিছু ফেলে রেখে যেতেই হবে।
1637
02:17:27,780 --> 02:17:30,350
বলেছিলে, দুজনের জন্যেই
যথেষ্ট শক্তি আছে।
1638
02:17:30,360 --> 02:17:34,100
কথা হয়েছিলো, ৯০% সততার।
1639
02:17:35,830 --> 02:17:37,060
না...
1640
02:17:39,120 --> 02:17:40,440
বিচ্ছিন্ন করো।
1641
02:17:53,390 --> 02:17:56,290
তো এইবার,
নেমে যাচ্ছি নিচের দিকে।
1642
02:17:59,930 --> 02:18:03,090
এগিয়ে যাচ্ছি,
কালের দিগন্তের দিকে।
1643
02:18:04,190 --> 02:18:06,590
বাম দিকটা
হেলে আছে ওটার দিকে...
1644
02:18:07,030 --> 02:18:08,840
...ভেতরে যাবে বলে।
1645
02:18:10,280 --> 02:18:13,260
...অন্ধকারে যাবে বলে!
1646
02:18:13,450 --> 02:18:15,600
আমি সেটা দেখতে পাচ্ছি।
1647
02:18:15,950 --> 02:18:17,480
পুরোটাই কালো।
1648
02:18:19,450 --> 02:18:21,270
টার্স, শুনতে পাচ্ছিস?
1649
02:18:21,460 --> 02:18:23,110
পুরোটাই কালো।
1650
02:18:24,960 --> 02:18:27,110
টার্স, শুনছিস?
1651
02:18:31,800 --> 02:18:33,120
আচ্ছা...
1652
02:18:34,180 --> 02:18:35,580
পর্দার মত...
1653
02:18:37,060 --> 02:18:38,710
...আটকে যাচ্ছে।
1654
02:18:40,270 --> 02:18:45,760
নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ফেলছি।
ঝলক দেখছি... আলোর আর আঁধারের।
1655
02:18:46,820 --> 02:18:50,470
মহাকর্ষের অসংগতি বাড়ছে।
1656
02:18:54,240 --> 02:18:55,640
আহ...
1657
02:18:55,990 --> 02:18:58,980
কম্পিউটার বন্ধ হয়ে যাচ্ছে।
1658
02:19:09,920 --> 02:19:12,910
মহাকর্ষ টানছে!
আমি নিয়ন্ত্রণ হারাচ্ছি!
1659
02:19:46,120 --> 02:19:47,940
মার্ফ? মার্ফ, এসো।
1660
02:19:53,460 --> 02:19:55,620
"ইজেক্ট"
1661
02:19:56,970 --> 02:19:58,200
"ইজেক্ট"
1662
02:19:58,470 --> 02:19:59,790
"ইজেক্ট"
1663
02:20:00,180 --> 02:20:01,370
"ইজেক্ট"
1664
02:20:01,930 --> 02:20:03,170
"ইজেক্ট"
1665
02:21:55,210 --> 02:21:56,400
মার্ফ!
1666
02:22:06,220 --> 02:22:08,540
মার্ফ! মার্ফ! মার্ফ!
1667
02:22:16,770 --> 02:22:17,970
মার্ফ!
1668
02:22:25,030 --> 02:22:27,100
না, না, না!
1669
02:22:27,120 --> 02:22:28,560
মার্ফ...
1670
02:22:28,580 --> 02:22:30,230
মার্ফ!
1671
02:22:30,250 --> 02:22:31,440
না! না!
1672
02:23:30,970 --> 02:23:33,080
যেতে চাইলে, যাও!
1673
02:23:33,430 --> 02:23:34,750
না, না, না।
1674
02:23:36,190 --> 02:23:38,670
না, যাস না।
যাস না, বোকা!
1675
02:23:38,690 --> 02:23:40,130
যাস না!
1676
02:23:41,940 --> 02:23:43,760
মোর্স, মোর্স!
1677
02:23:44,360 --> 02:23:45,550
মোর্স!
1678
02:23:46,610 --> 02:23:48,560
ডট, ডট...
1679
02:23:48,570 --> 02:23:49,770
S-
1680
02:23:55,750 --> 02:23:56,940
T-
1681
02:24:01,380 --> 02:24:02,610
A-
1682
02:24:02,630 --> 02:24:03,860
ড্যাশ!
1683
02:24:06,510 --> 02:24:07,990
ড্যাশ! ড্যাশ!
1684
02:24:08,340 --> 02:24:09,540
মার্ফ!
1685
02:24:09,550 --> 02:24:11,710
মার্ফ, সময় নেই এসবের। চলো।
1686
02:24:11,970 --> 02:24:13,250
Y.
1687
02:24:18,400 --> 02:24:19,590
"Stay!"
1688
02:24:30,530 --> 02:24:33,020
দ্যাখো। দ্যাখো, মার্ফ, দ্যাখো!
1689
02:24:33,540 --> 02:24:35,480
কী লেখা এখানে, মার্ফ?
1690
02:24:36,120 --> 02:24:37,360
কী লেখা এখানে?
1691
02:24:47,760 --> 02:24:49,040
"Stay"
1692
02:25:24,630 --> 02:25:26,240
বলো ওকে, মার্ফ।
1693
02:25:26,260 --> 02:25:28,220
বোঝাও,
যাতে না যায়।
1694
02:25:30,800 --> 02:25:32,620
থেকে যেতে বলো, মার্ফ।
1695
02:25:41,480 --> 02:25:43,510
বোঝাও, যাতে না যায়।
1696
02:25:44,820 --> 02:25:47,090
আমাকে যেতে দিও না, মার্ফ।
1697
02:25:50,150 --> 02:25:52,720
যেতে দিও না আমাকে, মার্ফ।
1698
02:25:58,370 --> 02:26:00,860
না! না! না!
1699
02:26:21,390 --> 02:26:23,050
এটা তুমিই ছিলে!
1700
02:26:34,370 --> 02:26:36,560
তুমিই আমার ভূত!
1701
02:26:46,130 --> 02:26:49,280
কুপার! তুমি কোথায়, কুপার!
1702
02:26:50,920 --> 02:26:53,580
- টার্স!
- রজার দ্যাট!
1703
02:26:55,220 --> 02:26:58,000
- তুই বেঁচে আছিস!
- আছি...
1704
02:26:58,390 --> 02:27:00,580
...ওদের পঞ্চম মাত্রার কোথাও!
1705
02:27:00,600 --> 02:27:03,090
ওরা বাঁচিয়েছে আমাদেরকে।
1706
02:27:03,100 --> 02:27:08,470
তাই? "ওরা"টা কারা?
আর আমাদেরকে সাহায্যই বা করছে কেন?
1707
02:27:08,480 --> 02:27:11,340
জানিনা, কিন্তু ওরা এই
ত্রিমাত্রিক স্থান বানিয়েছে...
1708
02:27:11,360 --> 02:27:14,810
...ওদের ৫ মাত্রার স্থানে,
যাতে আমরা বুঝতে পারি।
1709
02:27:14,820 --> 02:27:16,930
লাভ হচ্ছে না।
1710
02:27:16,950 --> 02:27:18,640
অবশ্যই করছে।
1711
02:27:18,660 --> 02:27:22,690
তুমি এখানে সময়কে
বস্তুর আরেকটা মাত্রা হিসেবে দেখছো।
1712
02:27:22,710 --> 02:27:25,690
বুঝে ফেলেছো যে, তুমি স্থান আর
কালের মধ্যে প্রভাব ফেলতে পারো।
1713
02:27:26,210 --> 02:27:29,530
মহাকর্ষ দিয়ে
বার্তা পাঠাতে পারি।
1714
02:27:29,750 --> 02:27:31,240
একদম ঠিক।
1715
02:27:33,670 --> 02:27:39,410
মহাকর্ষ, জিনিসটা মাত্রা বা সময়
অতিক্রম করতে পারে।
1716
02:27:39,600 --> 02:27:41,040
নিঃসন্দেহে...
1717
02:27:44,770 --> 02:27:46,920
কোয়ান্টাম তথ্য আছে
তোর কাছে?
1718
02:27:47,190 --> 02:27:48,960
হ্যাঁ, আছে!
1719
02:27:49,770 --> 02:27:53,930
সব তরঙ্গদৈর্ঘ্যেই পাঠাচ্ছি,
কিন্তু কিছুই বের হচ্ছে না।
1720
02:27:53,940 --> 02:27:56,350
আমি পারবো, আমি পারবো।
1721
02:27:56,660 --> 02:27:59,560
এতো জটিল তথ্য,
একটা বাচ্চার কাছে পাঠাবে?
1722
02:27:59,580 --> 02:28:00,850
যে কোনো বাচ্চা না!
1723
02:28:00,870 --> 02:28:02,390
আর কী?
1724
02:28:02,790 --> 02:28:05,110
আর কী, বাবা?
1725
02:28:07,120 --> 02:28:09,440
মার্ফ, আগুন নিভে গেছে, চলো!
1726
02:28:09,460 --> 02:28:13,610
এখন পাঠালেও, এটা বুঝতে বুঝতে
ওর অনেক বছর লেগে যাবে।
1727
02:28:14,260 --> 02:28:15,870
সেটা বুঝি, টার্স।
1728
02:28:15,880 --> 02:28:20,700
একটা কিছু বের করতেই হবে,
নইলে পৃথিবীর সবাই মারা যাবে। ভাবো!
1729
02:28:20,720 --> 02:28:22,460
কুপার...
1730
02:28:22,470 --> 02:28:25,130
ওরা আমাদেরকে
অতীত পাল্টানোর জন্য এখানে আনেনি।
1731
02:28:28,560 --> 02:28:30,210
আবার বল তো...
1732
02:28:30,230 --> 02:28:33,840
ওরা আমাদেরকে
অতীত পাল্টানোর জন্য এখানে আনেনি।
1733
02:28:38,110 --> 02:28:40,220
না, ওরা আমাদেরকে আনেনি।
1734
02:28:44,700 --> 02:28:46,520
আমরাই আমাদেরকে এনেছি।
1735
02:28:55,630 --> 02:28:59,830
টার্স, আমাকে নাসার স্থানাংক
দে তো, বাইনারি তে!
1736
02:29:00,220 --> 02:29:02,830
বাইনারিতে, নিশ্চয়ই,
পাঠাচ্ছি।
1737
02:29:27,000 --> 02:29:29,060
"এটা কোনো ভূত না"
1738
02:29:30,670 --> 02:29:32,320
"এটা মহাকর্ষ"
1739
02:29:32,500 --> 02:29:34,320
এখনো বুঝিস নি, টার্স?
1740
02:29:34,840 --> 02:29:36,780
আমি নিজেকে এনেছি এখানে।
1741
02:29:37,510 --> 02:29:41,160
যোগাযোগ করার জন্য,
ত্রিমাত্রিক জগতের সাথে।
1742
02:29:41,430 --> 02:29:43,080
আমরাই সেতু!
1743
02:29:50,940 --> 02:29:52,880
ভেবেছিলাম,
ওরা "আমাকে" বেছে নিয়েছে।
1744
02:29:56,070 --> 02:29:59,890
- কিন্তু আমাকে না, বেছে নিয়েছে ওকে।
- কিসের জন্য, কুপার?
1745
02:30:02,240 --> 02:30:04,060
পৃথিবী রক্ষার জন্য।
1746
02:30:08,200 --> 02:30:12,730
এটার পুরোটাই একটা মেয়ের
বেডরুমের প্রত্যেকটা মুহূর্ত!
1747
02:30:12,920 --> 02:30:14,490
এটা মারাত্মক জটিল!
1748
02:30:14,500 --> 02:30:19,410
ওরা স্থান আর কালে অবাধে বিচরণ করতে পারে,
কিন্তু ওদের কোনো আকৃতির বন্ধন নেই।
1749
02:30:19,420 --> 02:30:24,240
ওরা কালের মধ্যে নির্দিষ্ট স্থান বের করতে পারে,
কিন্তু যোগাযোগ করতে পারে না।
1750
02:30:25,600 --> 02:30:28,750
এজন্যেই আমি এখানে।
আমি মার্ফকে বলার মুহূর্তটা বের করবো...
1751
02:30:28,770 --> 02:30:30,420
...ঠিক যেভাবে এই মুহূর্তটা পেয়েছিলাম।
1752
02:30:30,430 --> 02:30:32,920
- কীভাবে, কুপার?
- ভালোবাসা, টার্স, ভালোবাসা!
1753
02:30:32,940 --> 02:30:37,510
ঠিক ব্র্যান্ড যা বলেছিলো, মার্ফের সাথে আমার সম্পর্ক,
এটা পরিমাপযোগ্য, এটাই মূল চাবি।
1754
02:30:37,530 --> 02:30:39,550
কিন্তু করবোটা কী এখানে?
1755
02:30:40,320 --> 02:30:42,350
বের করবো, কীভাবে বলতে হয়।
1756
02:30:44,990 --> 02:30:46,480
ঘড়িটা...
1757
02:30:49,450 --> 02:30:50,770
ঘড়িটা!
1758
02:30:52,000 --> 02:30:53,270
এই তো...
1759
02:30:55,630 --> 02:30:58,780
কোডগুলোকে সেকেন্ডের কাঁটায়
প্রোগ্রাম করে দেবো।
1760
02:31:02,260 --> 02:31:05,620
টার্স, তথ্যগুলো
মোর্স কোড বানিয়ে আমাকে পাঠা।
1761
02:31:05,640 --> 02:31:10,080
মোর্সে রুপান্তর করছি।
কুপার, ও যদি ঘড়িটার জন্য কখনো না আসে?
1762
02:31:11,600 --> 02:31:14,420
আসবে, ও আসবে।
1763
02:31:15,480 --> 02:31:19,630
মার্ফ, আমি ওর গাড়ি দেখতে পাচ্ছি।
ও আসছে, মার্ফ!
1764
02:31:21,320 --> 02:31:23,300
আচ্ছা, আমি আসছি!
1765
02:31:24,610 --> 02:31:26,270
কীভাবে জানো তুমি?
1766
02:31:29,330 --> 02:31:31,310
কারণ, এটা আমি দিয়েছিলাম ওকে।
1767
02:31:36,540 --> 02:31:39,190
আচ্ছা! মোর্স হচ্ছে,
ডট ডট ড্যাশ ডট...
1768
02:31:42,550 --> 02:31:43,820
ডট ডট...
1769
02:31:45,010 --> 02:31:46,830
...ড্যাশ ডট।
1770
02:31:47,140 --> 02:31:48,950
ডট-ড্যাশ-ডট-ডট
1771
02:31:49,180 --> 02:31:52,000
ডট-ড্যাশ-ডট-ডট!
1772
02:31:52,350 --> 02:31:53,830
ড্যাশ-ড্যাশ-ড্যাশ!
1773
02:31:54,020 --> 02:31:56,420
ড্যাশ-ড্যাশ-ড্যাশ!
1774
02:32:14,540 --> 02:32:16,020
বাবা ফিরে এসেছে।
1775
02:32:16,790 --> 02:32:21,110
এটা বাবাই ছিলো প্রথম থেকে!
আমিই বুঝতে পারিনি!
1776
02:32:22,050 --> 02:32:24,160
বাবা বাঁচাবে আমাদেরকে।
1777
02:33:06,760 --> 02:33:08,160
ইউরেকা!
1778
02:33:11,760 --> 02:33:13,250
এটাই রীতি।
1779
02:33:17,690 --> 02:33:19,460
ইউরেকা!
1780
02:33:24,020 --> 02:33:25,680
কাজ হয়েছে?
1781
02:33:25,690 --> 02:33:27,680
মনে হচ্ছে, হয়েছে।
1782
02:33:28,900 --> 02:33:30,350
কীভাবে বুঝলি?
1783
02:33:30,360 --> 02:33:33,890
ঐ অন্য সত্তারা,
টেসারেক্ট বন্ধ করে দিচ্ছে।
1784
02:33:37,580 --> 02:33:39,730
এখনো বুঝিস নি, টার্স?
1785
02:33:40,750 --> 02:33:44,740
ওরা "সত্তা" নয়।
ওরা আসলে আমরাই।
1786
02:33:46,630 --> 02:33:49,910
আমি মার্ফের জন্য যা করছি,
ওরাও তাই করছে, আমার জন্য।
1787
02:33:50,300 --> 02:33:51,950
আমাদের সবার জন্য।
1788
02:33:51,970 --> 02:33:54,370
কুপার, এটা বানানোর
ক্ষমতা মানুষের নেই।
1789
02:33:54,390 --> 02:33:56,920
না, এখনো না।
1790
02:33:57,140 --> 02:33:58,750
কিন্তু একদিন...
1791
02:33:59,270 --> 02:34:02,630
তুই আর আমি না,
কিন্তু মানুষই।
1792
02:34:03,150 --> 02:34:07,340
এমন এক সভ্যতা, যারা ছাড়িয়ে গেছে
তোর আর আমার দেখা চতুর্মাত্রিক বিশ্বকে।
1793
02:34:13,780 --> 02:34:15,430
কী হবে এখন?
1794
02:35:17,890 --> 02:35:19,500
মিঃ কুপার...
1795
02:35:23,560 --> 02:35:25,420
একটু ধীরে, স্যার।
1796
02:35:25,690 --> 02:35:27,970
একদম ধীরেসুস্থে,
মিঃ কুপার।
1797
02:35:27,980 --> 02:35:34,180
সদ্য জন্মানো বাছুর তো আর নন।
আপনার বয়স কিন্তু ১২৪।
1798
02:35:40,040 --> 02:35:41,520
একটু আস্তে, স্যার।
1799
02:35:42,290 --> 02:35:44,730
আপনি মারাত্মক ভাগ্যবান।
1800
02:35:44,920 --> 02:35:50,400
রেঞ্জার যখন আপনাকে পেয়েছে,
তখন আর কয়েক মিনিটের অক্সিজেন বাকি ছিলো।
1801
02:36:02,430 --> 02:36:03,920
কোথায় আমি?
1802
02:36:05,440 --> 02:36:07,130
কুপার স্টেশন।
1803
02:36:08,400 --> 02:36:10,090
এখন শনিকে আবর্তন করছি।
1804
02:36:11,940 --> 02:36:14,140
কুপার স্টেশন!
1805
02:36:16,450 --> 02:36:18,600
কী সৌভাগ্য!
আমার নামে বানানো!
1806
02:36:22,290 --> 02:36:23,520
কী?
1807
02:36:23,540 --> 02:36:26,900
আপনার নামে না, স্যার।
আপনার মেয়ের নামে।
1808
02:36:27,250 --> 02:36:30,400
অবশ্য উনি সবসময়ই বলেন,
আপনি কতটা গুরুত্বপূর্ণ।
1809
02:36:30,420 --> 02:36:32,280
ও বেঁচে আছে এখনো?
1810
02:36:34,090 --> 02:36:36,120
এসে পড়বেন,
সপ্তা দুয়েকের মধ্যে।
1811
02:36:37,010 --> 02:36:42,160
যাতায়াতের জন্য অনেক বৃদ্ধ উনি!
কিন্তু যখন শুনলেন যে আপনাকে পাওয়া গেছে...
1812
02:36:43,220 --> 02:36:46,080
বোঝেনই তো,
মার্ফি কুপার তো একজনই!
1813
02:36:46,810 --> 02:36:48,460
নিঃসন্দেহে...
1814
02:36:50,440 --> 02:36:53,090
আপনাকে ছেড়ে দেবো,
দুয়েকদিনের মধ্যেই।
1815
02:36:55,610 --> 02:36:58,260
আমি নিশ্চিত, আপনি খুব খুশি হবেন
আমাদের সংগ্রহ দেখলে।
1816
02:36:59,360 --> 02:37:03,480
আপনাকে নিয়ে আমি
প্রবন্ধ লিখেছিলাম, হাই স্কুলে।
1817
02:37:03,660 --> 02:37:06,150
পৃথিবীতে যা যা করেছিলেন,
সব জানি।
1818
02:37:07,660 --> 02:37:08,980
ও হ্যাঁ...
1819
02:37:09,000 --> 02:37:10,400
তাই তো!
1820
02:37:12,670 --> 02:37:18,160
আমার সাথে আসুন,
চমৎকার একটা উপহার আছে।
1821
02:37:21,350 --> 02:37:25,540
যখন আমার পরামর্শটা
মিস কুপারকে বললাম...
1822
02:37:26,310 --> 02:37:29,250
...খুব আনন্দ হয়েছিলো,
ওনার ভালো লেগেছে শুনে।
1823
02:37:32,480 --> 02:37:35,930
সারাক্ষণ শুধু ধুলা উড়তো,
বাতাসের সাথে।
1824
02:37:35,940 --> 02:37:39,010
অবশ্য সামনাসামনি বলার
সৌভাগ্য হয়নি।
1825
02:37:39,030 --> 02:37:41,180
আমরা সবসময়ই
প্লেটগুলো উল্টো করে রাখতাম।
1826
02:37:41,200 --> 02:37:44,100
গ্লাস, কাপ, যাই হোক,
উল্টো করে রাখতাম।
1827
02:37:44,120 --> 02:37:49,190
আমার বাবা কৃষক ছিলেন,
তখন সবাই কৃষিকাজই করতো।
1828
02:37:49,210 --> 02:37:51,820
যথেষ্ট খাদ্য ছিলো না তো!
1829
02:37:51,830 --> 02:38:00,030
আমরা ছোটো কাপড় দিয়ে নাক
আর মুখ ঢাকতাম, যাতে বেশি ধুলা না ঢোকে।
1830
02:38:00,050 --> 02:38:03,660
ব্যাপারটা আমার কাছে রোমাঞ্চকর ছিলো,
কারণ এর মধ্যে আশা ছিলো।
1831
02:38:03,680 --> 02:38:08,040
যেই বলুক, বাড়িয়ে বলতে পারবে না,
পরিস্থিতি আসলেই এতোটা খারাপ ছিলো।
1832
02:38:08,060 --> 02:38:11,880
উনি বলেছেন, চাষবাস আপনি
কতটা পছন্দ করতেন!
1833
02:38:12,060 --> 02:38:13,880
- তাই নাকি?
- হ্যাঁ।
1834
02:38:13,900 --> 02:38:15,260
আসুন...
1835
02:38:15,690 --> 02:38:20,800
"হোম, সুইট হোম"
সবকিছু ঠিক আগের মত করে সাজানো।
1836
02:38:27,040 --> 02:38:29,230
- এই, এটা কি...?
- হ্যাঁ, মেশিনটা...
1837
02:38:29,230 --> 02:38:32,400
শনির কাছাকাছি পেয়েছিলাম,
যেখানে আপনাকেও পেয়েছি।
1838
02:38:32,420 --> 02:38:35,240
শক্তির উৎস নষ্ট হয়ে গেছে,
কিন্তু নতুন দেয়া যাবে।
1839
02:38:35,250 --> 02:38:37,570
হ্যাঁ, প্লিজ...
1840
02:38:38,630 --> 02:38:40,120
সেটিংস!
1841
02:38:40,420 --> 02:38:42,080
জেনারেল সেটিংস!
1842
02:38:42,430 --> 02:38:44,410
সিকিউরিটি সেটিংস!
1843
02:38:46,970 --> 02:38:52,210
সততার নতুন সেটিং - ৯৫%
1844
02:38:52,390 --> 02:38:55,050
কনফার্মড!
আর কিছু?
1845
02:38:55,770 --> 02:39:00,050
কৌতুকঃ ৭৫%
1846
02:39:00,280 --> 02:39:01,760
কনফার্মড!
1847
02:39:02,280 --> 02:39:05,560
স্বয়ংক্রিয় বিস্ফোরণ ঘটবে,
আর ১০, ৯, ৮......
1848
02:39:05,570 --> 02:39:07,640
৬০% করে দে।
1849
02:39:09,790 --> 02:39:12,060
৬০% কনফার্মড!
1850
02:39:12,540 --> 02:39:15,780
- নক নক!
- ৫৫ চাস নাকি?
1851
02:39:20,510 --> 02:39:22,780
এমনই কি ছিলো তখন?
1852
02:39:24,840 --> 02:39:27,410
এতোটা পরিষ্কার
ছিলো না রে, ব্যাটা।
1853
02:39:31,770 --> 02:39:35,590
আগে কোথায় ছিলাম,
সেটা নিয়ে আমি বেশি মাথা ঘামাই না।
1854
02:39:37,520 --> 02:39:39,970
জানতে চাই, আমরা কোথায় আছি।
1855
02:39:41,440 --> 02:39:43,140
কোথায় যাচ্ছি।
1856
02:39:47,530 --> 02:39:50,770
- মিঃ কুপার, পরিবারের সবাই চলে এসেছে।
- আচ্ছা।
1857
02:39:50,790 --> 02:39:52,020
পরিবার?
1858
02:39:52,040 --> 02:39:58,070
সবাই ওনাকে দেখতে এসেছে।
উনি প্রায় দু বছর শীতনিদ্রায় ছিলেন।
1859
02:40:28,990 --> 02:40:31,020
ওদেরকে বলেছো,
আমি কৃষিকাজ পছন্দ করি।
1860
02:40:36,830 --> 02:40:38,650
ওটা আমি ছিলাম, মার্ফ।
1861
02:40:40,960 --> 02:40:42,900
আমিই তোমার ভূত।
1862
02:40:44,050 --> 02:40:45,820
আমি জানি।
1863
02:40:47,470 --> 02:40:52,330
ওরা আমাকে বিশ্বাস করেনি।
ওরা ভেবেছিলো, সব আমিই করছি!
1864
02:40:52,350 --> 02:40:53,540
কিন্তু...
1865
02:40:56,270 --> 02:40:58,380
...আমি জানতাম, ওটা কে ছিলো।
1866
02:41:03,190 --> 02:41:08,430
কেউ বিশ্বাস করেনি,
কিন্তু আমি জানতাম, তুমি আসবে।
1867
02:41:10,870 --> 02:41:12,230
কীভাবে?
1868
02:41:14,080 --> 02:41:17,360
কারণ, আমার বাবা কথা দিয়েছিলো।
1869
02:41:23,250 --> 02:41:25,410
বেশ, এই তো আমি এখানে, মার্ফ।
1870
02:41:26,550 --> 02:41:28,030
আমি এখানে।
1871
02:41:29,340 --> 02:41:30,830
না...
1872
02:41:32,760 --> 02:41:37,040
কোনো বাবা-মাকে যেন
সন্তানের মৃত্যু দেখতে না হয়।
1873
02:41:39,810 --> 02:41:42,630
এখন তো আমার
বাচ্চারাই আছে এখানে।
1874
02:41:45,280 --> 02:41:46,930
তুমি যাও।
1875
02:41:49,700 --> 02:41:51,350
কোথায়?
1876
02:41:54,700 --> 02:41:56,440
ব্র্যান্ড!
1877
02:42:06,130 --> 02:42:07,910
সে আছে কোথাও...
1878
02:42:14,180 --> 02:42:16,080
... তাঁবু গাড়ছে।
1879
02:42:42,420 --> 02:42:44,280
নিঃসঙ্গ!
1880
02:42:45,290 --> 02:42:48,110
অদ্ভুত একটা ছায়াপথে...
1881
02:42:58,850 --> 02:43:03,670
হয়তো সে এখন,
শীতনিদ্রায় যাওয়ার জন্য প্রস্তুত হচ্ছে...
1882
02:43:21,870 --> 02:43:24,860
... আমাদের নতুন সূর্যের আলোয়...
1883
02:43:40,180 --> 02:43:42,380
আমাদের নতুন বাড়িতে।
1884
02:43:57,470 --> 02:44:02,620
অনুবাদ আয়োজন
অনুবাদকদের আড্ডা
1885
02:44:02,620 --> 02:44:07,620
অনুবাদ সম্পাদনা
ফরহাদ হোসেন মাসুম
1886
02:44:07,620 --> 02:44:12,620
অনুবাদ দল
অনীক আন্দালিব
ফরহাদ হোসেন মাসুম
1887
02:44:12,620 --> 02:44:17,620
অনুবাদকদের আড্ডা
fb.com/onubadokder.adda