1 00:00:00,010 --> 00:00:07,160 অনুবাদ আয়োজন অনুবাদকদের আড্ডা 2 00:00:07,160 --> 00:00:14,160 অনুবাদ সম্পাদনা ফরহাদ হোসেন মাসুম 3 00:00:14,160 --> 00:00:21,160 অনুবাদ দল অনীক আন্দালিব ফরহাদ হোসেন মাসুম 4 00:00:21,160 --> 00:00:28,160 অনুবাদকদের আড্ডা fb.com/onubadokder.adda 5 00:00:28,160 --> 00:00:43,160 *** উভয় অনুবাদকই, এই চলচ্চিত্রে ব্যবহার করা বিজ্ঞানের বিষয়গুলো নিয়ে, ফেসবুক পেইজ বিজ্ঞানের মায়েরে বাপ-এর জন্য নোটস লিখেছেন। চাইলে সিনেমা দেখার আগে ওগুলো পড়ে আসতে পারেন। পেইজ লিংক - fb.com/science.in.bangla 6 00:01:14,900 --> 00:01:18,140 আমার বাবা কৃষক ছিলেন। 7 00:01:18,160 --> 00:01:20,770 তখন সবাই কৃষিকাজই করতো। 8 00:01:22,750 --> 00:01:25,060 অবশ্য প্রথম পেশা সেটা ছিলো না। 9 00:01:31,210 --> 00:01:33,280 কম্পিউটার বলছে, যাওয়া কঠিন। 10 00:01:33,300 --> 00:01:35,990 - না, পারা যাবে। - নালীটা পার হচ্ছি। 11 00:01:38,260 --> 00:01:40,160 - কুপার, এটা বন্ধ করে দিতে হবে। - না! 12 00:01:41,510 --> 00:01:46,080 - সব বন্ধ করে দিচ্ছি... - না, আমি বলছি পাওয়ার বাড়াও! 13 00:01:48,270 --> 00:01:49,460 বাবা? 14 00:01:55,860 --> 00:01:58,510 কিছু না, মার্ফ। ঘুমাতে যাও। 15 00:01:58,700 --> 00:02:01,350 - ভেবেছি, তুমি ওই ভূতটা। - না। 16 00:02:02,870 --> 00:02:05,020 ভূত বলে কিছু নেই, মা। 17 00:02:05,040 --> 00:02:07,360 নানাজান বলেছে, আছে। 18 00:02:08,630 --> 00:02:13,530 কারণ, নানা নিজেই কদিন পর ভূত হয়ে যাবে। যাও, শুয়ে পড়ো। 19 00:02:13,710 --> 00:02:15,700 ওই দুর্ঘটনার দুঃস্বপ্ন দেখছিলে? 20 00:02:16,970 --> 00:02:19,410 এখনই শুতে যাও, মার্ফ! 21 00:02:46,290 --> 00:02:48,430 সব গম নষ্ট হয়ে গিয়েছিলো। 22 00:02:48,620 --> 00:02:51,110 পাতাপচা রোগ হয়েছিলো, সব পুড়িয়ে ফেলতে হয়েছে। 23 00:02:51,880 --> 00:02:54,740 তখন শুধু ভুট্টা ফলতো। একরের পর একর ভুট্টা। 24 00:02:54,750 --> 00:02:57,160 আসলে, চারিদিকে ছিলো শুধু ধুলা। 25 00:02:59,430 --> 00:03:06,250 মনে হয়, ঠিক বোঝাতে পারছি না। সারাক্ষণ শুধু ধুলা উড়তো, বাতাসের সাথে। 26 00:03:08,180 --> 00:03:16,970 আমরা ছোটো কাপড় দিয়ে নাক আর মুখ ঢাকতাম, যাতে বেশি ধুলা না ঢোকে। 27 00:03:18,530 --> 00:03:22,180 আমরা সবসময়ই প্লেটগুলো উল্টো করে রাখতাম। 28 00:03:22,200 --> 00:03:25,600 গ্লাস, কাপ, যাই হোক, উল্টো করে রাখতাম। 29 00:03:30,870 --> 00:03:33,280 তাড়াতাড়ি করো, মার্ফ। চলো! 30 00:03:33,290 --> 00:03:36,900 টম, ৪টায় গুদামঘরে পড়তে বসবো। "আগাছা প্রতিরোধ ব্যবস্থা ১০১" 31 00:03:36,920 --> 00:03:38,570 - ঠিক আছে? - জ্বি, বাবা। 32 00:03:39,970 --> 00:03:41,780 এসব টেবিলে রেখো না, মার্ফ। 33 00:03:42,390 --> 00:03:44,370 বাবা, এটা ঠিক করতে পারবে? 34 00:03:45,810 --> 00:03:47,290 কী করেছো আমার ল্যান্ডার নিয়ে? 35 00:03:47,310 --> 00:03:48,620 আমি করিনি। 36 00:03:48,640 --> 00:03:50,670 তো কে করেছে? তোমার সেই ভূত? 37 00:03:50,690 --> 00:03:53,170 ফেলে দিয়েছে শেলফ থেকে। বইপত্রও ফেলে দেয়। 38 00:03:53,190 --> 00:03:54,840 ভূত বলে কিছু নেই, বেকুব। 39 00:03:54,860 --> 00:03:57,130 - অ্যাই। - আমি পড়েছি, এটাকে পোল্টারগেইস্ট বলে। 40 00:03:57,150 --> 00:03:58,550 বাবা, ওকে বোঝাও। 41 00:03:58,570 --> 00:04:00,640 মার্ফ, জিনিসটা বিজ্ঞানভিত্তিক না। 42 00:04:00,650 --> 00:04:03,140 তুমিই তো বলেছিলে, অজানাকে মেনে নেয়াই বিজ্ঞান। 43 00:04:03,160 --> 00:04:05,470 - এখন দাও দেখি এর জবাব। - শোনো। 44 00:04:05,490 --> 00:04:07,140 তোমার জিনিসপত্র সামলে রাখো। 45 00:04:08,620 --> 00:04:09,980 কুপ। 46 00:04:12,620 --> 00:04:14,940 বেশ তাহলে, বিজ্ঞান নিয়ে কথা বলতে চাও? 47 00:04:15,750 --> 00:04:19,160 বোলো না যে, ভূতকে ভয় পাচ্ছো। আরো গবেষণা করো। 48 00:04:19,170 --> 00:04:22,490 ঘটনাগুলো রেকর্ড করো। বিশ্লেষণ করো - কেন, কীভাবে... 49 00:04:22,510 --> 00:04:25,580 ...এরপর সিদ্ধান্ত নাও। ঠিক আছে? 50 00:04:26,100 --> 00:04:27,660 - ঠিক আছে। - বেশ! 51 00:04:30,350 --> 00:04:32,670 - সাবধানে থেকো স্কুলে। - দাঁড়াও। 52 00:04:32,850 --> 00:04:38,820 অভিভাবক-শিক্ষক সভা ডেকেছে, মানে বাবা-মা। নানা নয়। 53 00:04:39,530 --> 00:04:41,510 আস্তে, আমার গতিদানব! 54 00:04:42,700 --> 00:04:45,970 - ধুলাঝড় মনে হচ্ছে না। - নেলসন সব ফসল পুড়িয়ে ফেলছে। 55 00:04:45,990 --> 00:04:47,520 পাতাপচা রোগ? 56 00:04:47,530 --> 00:04:50,100 এবারই নাকি ঢেঁড়শের শেষ ফলন। 57 00:04:50,620 --> 00:04:51,940 আর হবে না। 58 00:04:53,710 --> 00:04:56,480 অন্যদের মতো ভুট্টা চাষ করলেই পারতো। 59 00:04:56,500 --> 00:04:59,360 শোনো, মিস হ্যানলির সাথে মিষ্টি করে কথা বোলো। সে অবিবাহিত। 60 00:04:59,380 --> 00:05:01,030 মানে কী? 61 00:05:01,050 --> 00:05:04,330 পৃথিবীর মানুষ বাড়াও। এটাও তো তোমার দায়িত্ব। 62 00:05:04,340 --> 00:05:08,450 নিজের চরকায় তেল দেন, বুড়োমশাই। 63 00:05:15,600 --> 00:05:17,420 আচ্ছা, মার্ফ, সেকেন্ড গিয়ার দাও। 64 00:05:18,900 --> 00:05:20,260 হুম...বেশ। 65 00:05:20,690 --> 00:05:22,220 থার্ড। 66 00:05:23,610 --> 00:05:25,430 - গিয়ারটা ধরবি তো, বেকুব। - চাপ দাও! 67 00:05:25,450 --> 00:05:26,640 টম, একদম চুপ! 68 00:05:27,870 --> 00:05:30,350 - কী করলি, মার্ফ? - আহ, ও কিছু করেনি। 69 00:05:30,370 --> 00:05:33,020 - টায়ারটা ফেটেছে, এই যা। - মার্ফির সূত্র। 70 00:05:33,700 --> 00:05:35,190 চুপ করো! 71 00:05:35,210 --> 00:05:39,110 - অতিরিক্ত চাকাটা নিয়ে এসো, টম। - এটাই অতিরিক্তটা। 72 00:05:39,590 --> 00:05:41,240 ঠিক করার যন্ত্রগুলো বের করো। 73 00:05:42,380 --> 00:05:45,740 - ঠিক করবো কীভাবে? - উপায় বের করো দেখি। 74 00:05:45,760 --> 00:05:47,870 আমি তো সারাজীবন থাকবো না। 75 00:05:56,140 --> 00:05:58,050 কী হয়েছে, মার্ফ? 76 00:05:58,060 --> 00:06:01,420 তুমি আর আম্মু, একটা বাজে জিনিসের নামে আমার নাম রেখেছো কেন? 77 00:06:01,440 --> 00:06:02,970 কই, না তো! 78 00:06:03,190 --> 00:06:04,840 মার্ফির সূত্র? 79 00:06:05,650 --> 00:06:09,890 মার্ফির সূত্র এটা বলে না যে সবসময় খারাপ ঘটনাই ঘটবে। 80 00:06:09,910 --> 00:06:13,440 বলে যে, যা ঘটতে পারে, তা একসময় ঘটবেই। 81 00:06:13,450 --> 00:06:16,150 আর সেটা তো, খারাপ কিছু না। 82 00:06:20,210 --> 00:06:21,900 ওরে! 83 00:06:22,340 --> 00:06:23,780 গাড়িতে ওঠো। 84 00:06:25,010 --> 00:06:26,570 গাড়িতে ওঠো, চলো। 85 00:06:27,760 --> 00:06:30,040 ফাটা চাকার কী হবে? 86 00:06:32,850 --> 00:06:34,330 দারুণ! 87 00:06:48,150 --> 00:06:52,310 এটা ভারতীয় এয়ারফোর্সের ড্রোন। এটার সৌরকোষ দিয়ে পুরো খামার চালানো যাবে। 88 00:06:52,330 --> 00:06:53,930 গাড়ি চালাও, টম। 89 00:06:59,250 --> 00:07:00,730 চলো, চলো, চলো! 90 00:07:02,170 --> 00:07:03,990 সোজা ড্রোনটার দিকে ধরে থাকো। 91 00:07:11,760 --> 00:07:14,330 জোরে চালাও, টম। দূরে চলে যাচ্ছে। 92 00:07:14,850 --> 00:07:16,040 একদম ঐ দিকে... 93 00:07:17,390 --> 00:07:18,580 ধরে থাকো। 94 00:07:20,020 --> 00:07:21,250 হয়ে গেছে প্রায়... 95 00:07:30,360 --> 00:07:32,100 ভাল চালাচ্ছো, টম। 96 00:07:38,410 --> 00:07:39,940 বাবা? 97 00:07:40,210 --> 00:07:43,110 প্রায় ধরে ফেলেছি। থেমো না, থেমো না! 98 00:07:43,420 --> 00:07:44,610 বাবা! 99 00:07:44,790 --> 00:07:46,150 টম! 100 00:07:50,550 --> 00:07:53,040 তুমিই না চালাতে বললে!! 101 00:07:53,720 --> 00:07:59,330 খাদ থেকে লাফ দিতে বললে কী করতে, বোঝা গেলো। 102 00:08:01,390 --> 00:08:04,380 - হারিয়ে ফেলেছি। - না, হারাইনি। 103 00:08:16,910 --> 00:08:18,730 এক পাক চালাবে নাকি? 104 00:08:24,580 --> 00:08:26,110 এই যে, এভাবে। 105 00:08:31,340 --> 00:08:32,580 চালাও। 106 00:08:33,430 --> 00:08:36,580 এখন আস্তে করে ওই চৌবাচ্চাটার কাছে নামিয়ে আনো। 107 00:08:40,730 --> 00:08:42,590 সেরকম! 108 00:08:45,440 --> 00:08:47,460 এটা কতদিন ধরে উড়ছিলো? 109 00:08:47,480 --> 00:08:50,180 দিল্লী মিশন কন্ট্রোলও আমাদের মতোই... 110 00:08:50,190 --> 00:08:52,180 ...দশ বছর আগে বন্ধ হয়ে গেছে। - বলো কী! 111 00:08:52,360 --> 00:08:54,430 মানে দশ বছর ধরে উড়েছে? 112 00:08:57,240 --> 00:09:00,020 - এত নিচে নেমে এলো কেন? - কে জানে! 113 00:09:00,040 --> 00:09:03,110 হয়তো তাপে মাথা গরম হয়ে গেছে, নয়তো খুঁজছে কিছু একটা। 114 00:09:03,120 --> 00:09:05,520 - কী খুঁজছে? - একটা বড়ো ফ্ল্যাটব্লেড দাও। 115 00:09:05,790 --> 00:09:08,610 হয়তো কোনো সংকেত পেয়েছে! কে জানে! 116 00:09:13,720 --> 00:09:15,370 কী করবে এটা নিয়ে? 117 00:09:16,140 --> 00:09:21,670 সবার কাজে লাগবে, এমন কিছু। এই ধরো, কম্বাইন চালানোর কাজে। 118 00:09:22,100 --> 00:09:23,750 এটাকে ছেড়ে দিলে হয় না? 119 00:09:25,900 --> 00:09:27,710 কারো কোনো ক্ষতি তো করছিলো না। 120 00:09:29,230 --> 00:09:31,880 জিনিসটাকে পরিবেশের সাথে মানিয়ে নিতে হবে, মার্ফ... 121 00:09:32,030 --> 00:09:33,680 ... আমাদের মতই। 122 00:09:38,120 --> 00:09:39,980 তো, ক্যামনে কী? তোমরাও থাকবে? 123 00:09:39,990 --> 00:09:41,190 আমার ক্লাস আছে। 124 00:09:41,450 --> 00:09:43,980 এই বান্দাকে, বসে থাকতে হবে। 125 00:09:45,370 --> 00:09:48,320 - কী করেছো তুমি? - বলবে তোমাকে, ভেতরে গেলেই। 126 00:09:48,330 --> 00:09:50,650 - শুনে রেগে যাবো না তো? - আমার ওপরে না। 127 00:09:50,670 --> 00:09:53,990 - প্লিজ, রেগে যেও না। - আরে, ব্যাপার না। 128 00:09:55,260 --> 00:09:56,740 আমি সামলাচ্ছি। 129 00:10:00,850 --> 00:10:02,290 দেরি করলে, কুপ। 130 00:10:02,310 --> 00:10:04,000 হ্যাঁ, চাকা পাংচার হয়ে গিয়েছিলো। 131 00:10:04,020 --> 00:10:07,710 তারপর এশিয়ান ফাইটার প্লেনের দোকানে গিয়েছিলে মনে হয়। 132 00:10:07,850 --> 00:10:11,590 না, আসলে স্যার, ওটা নজরদারি ড্রোন। 133 00:10:11,610 --> 00:10:14,510 ফাটাফাটি সৌর কোষ আছে ভেতরে। ভারতীয়! 134 00:10:14,780 --> 00:10:16,260 বসো... 135 00:10:17,240 --> 00:10:18,890 তা ঘটনা হলো... 136 00:10:19,450 --> 00:10:22,180 ... আমরা টমের ফলাফল পেয়েছি। 137 00:10:22,580 --> 00:10:24,690 ও খুব ভালো কৃষক হতে পারবে। 138 00:10:24,700 --> 00:10:28,360 হ্যাঁ, ওরও সেদিকেই আগ্রহ। কলেজে পড়তে পারবে তো? 139 00:10:28,370 --> 00:10:32,280 বিশ্ববিদ্যালয় খুব অল্প ছাত্র নেয়। এতজনকে পড়ানোর সামর্থ্য নেই ওদের। 140 00:10:32,290 --> 00:10:34,740 আমি তো নিয়মিত ট্যাক্স দিচ্ছি। 141 00:10:34,760 --> 00:10:37,260 টাকা যায় কোথায়? আর্মিও তো নেই এখন! 142 00:10:37,260 --> 00:10:39,740 বিশ্ববিদ্যালয়ে যায় না অন্তত! 143 00:10:40,180 --> 00:10:41,950 দ্যাখো, কুপ, বাস্তবতা বোঝো! 144 00:10:41,970 --> 00:10:44,920 এখনই ওকে ভার্সিটি থেকে বাদ দিয়ে দিচ্ছেন? 145 00:10:45,310 --> 00:10:48,960 - ওর বয়স মাত্র ১৫। - টমের স্কোর যথেষ্ট না। 146 00:10:49,810 --> 00:10:52,130 আপনার কোমরের মাপ কতো? ৩২ এর মতো, না? 147 00:10:52,400 --> 00:10:56,220 - ভেতরের মাপ ৩৩? - কী বলতে চাচ্ছো, বুঝতে পারছি না। 148 00:10:56,240 --> 00:11:00,810 আপনার পাছা মাপতে দুইটা নম্বর লাগে, আর আমার ছেলের ভবিষ্যৎ মাপছেন একটা দিয়ে? 149 00:11:01,530 --> 00:11:04,560 বুঝতে চেষ্টা করো, কুপ। তুমি তো শিক্ষিত মানুষ। 150 00:11:04,580 --> 00:11:06,690 - প্রশিক্ষিত পাইলট তুমি। - এবং ইঞ্জিনিয়ার। 151 00:11:07,040 --> 00:11:11,940 বেশ, এখন আমাদের কোনো ইঞ্জিনিয়ারের দরকার নেই। 152 00:11:12,250 --> 00:11:16,740 টেলিভিশন বা প্লেনের নয়, ঘাটতি হচ্ছে খাদ্যের। 153 00:11:16,920 --> 00:11:20,490 আমাদের কৃষক দরকার। তোমার মত ভাল কৃষক। 154 00:11:20,510 --> 00:11:23,040 - এবং টমের মতো। - অশিক্ষিত চাষা বলেন। 155 00:11:23,800 --> 00:11:27,880 আমরা এক তত্ত্বাবধায়ক প্রজন্ম, কুপ। অবস্থা ধীরে ধীরে ভাল হচ্ছে। 156 00:11:27,890 --> 00:11:31,170 - হয়তো তোমার নাতিরা ইঞ্জিনিয়ার হতে-- - কথা শেষ, স্যার? 157 00:11:32,310 --> 00:11:33,550 না। 158 00:11:34,230 --> 00:11:36,550 মিস হ্যানলি মার্ফের ব্যাপারে কিছু বলবেন। 159 00:11:36,730 --> 00:11:39,430 মার্ফ খুবই ভাল মেয়ে। আর খুব বুদ্ধিমানও। 160 00:11:39,450 --> 00:11:41,850 কিন্তু ইদানীং একটু ঝামেলা করছে। 161 00:11:41,860 --> 00:11:45,390 সে এটা এনেছিলো বন্ধুদেরকে দেখাতে। চাঁদে অবতরণের অধ্যায়টা। 162 00:11:45,410 --> 00:11:48,060 হ্যাঁ, এটা তো আমার স্কুলের পুরনো বইটা। 163 00:11:48,370 --> 00:11:50,520 ও এই বইয়ের ছবিগুলো খুব পছন্দ করে। 164 00:11:50,540 --> 00:11:54,400 এটা পুরনো সরকারি বই। আমরা নতুন শুদ্ধ সংস্করণ পড়াই! 165 00:11:54,420 --> 00:11:55,610 শুদ্ধ? 166 00:11:55,630 --> 00:12:01,910 এটা বলে যে, অ্যাপোলো মিশনগুলো ভুয়া ছিলো, সোভিয়েত রাশিয়াকে দেউলিয়া করার জন্য। 167 00:12:06,470 --> 00:12:08,580 আপনি মানেন না যে, আমরা চাঁদে গেছি? 168 00:12:09,560 --> 00:12:11,710 ওটা আসলে কৌশলী প্রোপাগান্ডা ছিলো। 169 00:12:11,730 --> 00:12:17,130 সোভিয়েতরা দেউলিয়া হয়ে গিয়েছিলো, রকেট আর ফালতু যন্ত্র তৈরি করতে করতে। 170 00:12:17,150 --> 00:12:18,380 "ফালতু যন্ত্র।" 171 00:12:18,400 --> 00:12:22,630 বিশ শতাব্দীর ভুলগুলো আর অপচয়গুলো না করতে চাইলে... 172 00:12:22,630 --> 00:12:26,600 ...বাচ্চাদেরকে এই গ্রহের গল্প বলতে হবে, গ্রহ ছাড়ার গল্প নয়। 173 00:12:27,280 --> 00:12:31,440 আগে একটা ফালতু যন্ত্র ছিলো, নাম MRI... 174 00:12:31,660 --> 00:12:39,070 ওটা থাকলে ডাক্তাররা আমার স্ত্রীর মগজের সিস্ট-টা আগেই ধরতে পারতো, মরার পরে না। 175 00:12:39,090 --> 00:12:42,320 তাহলে সে এখানে বসে শুনতো এসব, আমি না! 176 00:12:42,340 --> 00:12:47,660 সেটাই ভাল হতো, কারণ, ওর মেজাজ আমার চেয়ে কম চড়া! 177 00:12:48,180 --> 00:12:50,420 আপনার স্ত্রীর কথা জেনে খারাপ লাগলো, মিঃ কুপার। 178 00:12:51,520 --> 00:12:57,170 কিন্তু মার্ফ মারামারিও করেছে কয়েকজনের সাথে, এই অ্যাপোলোর ভাঁওতাবাজি নিয়ে। 179 00:12:57,190 --> 00:12:59,800 তাই আমরা ভাবলাম, আপনাকে বিষয়টা জানানো দরকার। 180 00:12:59,820 --> 00:13:02,640 যাতে বাসাতেও কিছু ব্যবস্থা নেন। 181 00:13:03,700 --> 00:13:06,890 হুম, কাল সন্ধ্যায় খেলা, জানেন তো? 182 00:13:06,910 --> 00:13:09,180 ইদানিং সে বেসবল নিয়ে মেতে আছে। 183 00:13:09,200 --> 00:13:13,560 কালকে তার প্রিয় দলের খেলা। ওখানে ক্যান্ডি থাকবে, কোক থাকবে। 184 00:13:16,500 --> 00:13:18,490 ভাবছি, খেলা দেখাতে নিয়ে যাবো। 185 00:13:23,670 --> 00:13:25,080 কী বললো? 186 00:13:25,840 --> 00:13:28,140 আমার জন্য তোমাকে সাসপেন্ড করে দিলো। 187 00:13:28,140 --> 00:13:29,620 - মানে? - কুপার। 188 00:13:31,220 --> 00:13:32,540 কুপার বলছি, বলুন! 189 00:13:32,560 --> 00:13:35,540 কুপ, যে কম্বাইনগুলো ঠিক করেছিলে, ওদের মাথা খারাপ হয়ে গেছে। 190 00:13:35,560 --> 00:13:37,880 কনট্রোলারটা রিসেট করে দেন। 191 00:13:38,060 --> 00:13:40,840 করেছি...... তুমি এসে একটু দেখো তাড়াতাড়ি। 192 00:14:00,420 --> 00:14:03,570 মাঠ ন্যাড়া করে, সবগুলো এদিকে চলে আসছে। 193 00:14:03,590 --> 00:14:05,570 কিছু একটা ঝামেলা করছে ওদের কম্পাসে। 194 00:14:06,930 --> 00:14:09,450 চৌম্বকত্ব বা ঐরকম কিছু। 195 00:14:52,220 --> 00:14:54,040 কোন বই পড়ছে, সেটা বিষয় না। 196 00:14:54,560 --> 00:14:56,960 বলেছিলে, পরীক্ষা করতে। সেটাই করছি। 197 00:14:57,560 --> 00:15:00,210 - ফাঁকা জায়গাগুলো নোট করছি। - কেন? 198 00:15:02,110 --> 00:15:04,340 হয়তো ভূতটা কিছু বলার চেষ্টা করছে। 199 00:15:04,980 --> 00:15:06,680 মোর্স কোড দিয়ে চেষ্টা করছি। 200 00:15:07,110 --> 00:15:08,510 মোর্স? 201 00:15:08,700 --> 00:15:09,930 হুম। 202 00:15:10,200 --> 00:15:12,980 - ডট আর ড্যাশ দিয়ে-- - মার্ফ, আমি মোর্স কোড জানি। 203 00:15:12,990 --> 00:15:18,060 আমার মনে হয় না, বইয়ের তাক তোমার সাথে আলাপ জমাচ্ছে। 204 00:15:27,510 --> 00:15:32,040 প্রত্যেকটা কম্পাস আর জিপিএস রিসেট করতে হলো, ঘাপলাটা ঠিক করতে। 205 00:15:32,180 --> 00:15:34,870 - ঘাপলাটা কী? - কে জানে! 206 00:15:36,520 --> 00:15:42,050 বাড়িটা চৌম্বক ক্ষেত্রের ওপর হলে, ট্রাকটরগুলো প্রথমবার চালালেই বুঝতাম। 207 00:15:44,570 --> 00:15:47,880 শুনলাম, স্কুলের মিটিং নাকি সুবিধার হয়নি। 208 00:15:48,360 --> 00:15:50,220 শুনেছেন তাহলে? 209 00:15:51,030 --> 00:15:54,020 যেন সবাই ভুলেই গেছি আমরা কারা, বুঝলেন! 210 00:15:55,530 --> 00:15:59,190 অভিযাত্রিক, পথপ্রদর্শক! কেয়ারটেকার না। 211 00:16:00,750 --> 00:16:06,820 ছোটোবেলায় মনে হতো, রোজই নতুন কিছু আবিষ্কার হচ্ছে! 212 00:16:07,050 --> 00:16:10,490 নতুন আইডিয়া বা যন্ত্র! প্রত্যেকটা দিনই যেন ঈদ! 213 00:16:10,800 --> 00:16:13,620 কিন্তু, ছয়শ কোটি মানুষ... 214 00:16:13,890 --> 00:16:16,040 ...ভাবো একবার। 215 00:16:16,890 --> 00:16:20,040 আর সবাই সব কিছু চায়! 216 00:16:23,270 --> 00:16:25,340 এখনকার অবস্থাও বেশি খারাপ না। 217 00:16:27,440 --> 00:16:29,800 আর টমের সমস্যা হবে না, ভেবো না এতো! 218 00:16:29,820 --> 00:16:34,350 আসলে তুমিই আলাদা! তিন যুগ আগে বা পরে জন্মালে ভাল থাকতে। 219 00:16:35,200 --> 00:16:37,850 আমার মেয়েটা জানতো। আল্লাহ ওকে শান্তি দিক। 220 00:16:38,580 --> 00:16:41,520 তোমার বাচ্চারাও জানে। বিশেষ করে মার্ফ। 221 00:16:41,710 --> 00:16:47,820 একসময় আমরা আকাশের দিকে তাকিয়ে নক্ষত্র পাড়ি দিতে চাইতাম। 222 00:16:50,090 --> 00:16:54,620 আর এখন ধুলার মধ্যে মুখ গুঁজে থাকি। 223 00:16:54,970 --> 00:16:57,950 কুপার, তোমার মেধা ছিলো... 224 00:16:58,140 --> 00:17:00,790 ...কিন্তু সেটা কাজে লাগানোর সুযোগ পেলে না। 225 00:17:01,430 --> 00:17:02,920 খারাপ লাগে ব্যাপারটা! 226 00:17:04,480 --> 00:17:08,760 যে ধুলামাটির পৃথিবীর বুক থেকে আমরা খাদ্য পেতাম,... 227 00:17:08,940 --> 00:17:12,180 ...সেটাই যে আমাদের মরণ হবে, কে জানতো! 228 00:17:12,530 --> 00:17:16,810 এপ্রিলের কথা-- যদ্দূর মনে পড়ে-- এপ্রিলের ১৫ তারিখ। 229 00:17:17,120 --> 00:17:21,650 দুপুর দেড়টার দিকে, গিরিখাদের ওপর থেকে ওটা নেমে এলো। 230 00:17:23,210 --> 00:17:25,480 আমাদের সময়, সত্যিকারের খেলোয়াড় ছিলো। 231 00:17:25,500 --> 00:17:27,400 এরা কোত্থেকে আসছে? 232 00:17:27,630 --> 00:17:32,490 আমাদের সময়, খাবার বেশি প্রয়োজন, বেসবলের চেয়েও। 233 00:17:32,630 --> 00:17:37,660 পপকর্ন আসে ক্যামনে বেসবলের মাঠে? আমি হট ডগ খেতে চাই! 234 00:17:37,680 --> 00:17:39,960 স্কুল থেকে বললো, তুমি আমার মতোই হবে। 235 00:17:40,560 --> 00:17:42,210 সেটাই ভালো। 236 00:17:42,350 --> 00:17:48,210 - তুমি বলছো এই কথা? - বাবা, তুমি চাষবাস ঘৃণা করো, নানা বললো। 237 00:17:48,230 --> 00:17:49,800 বলে দিয়েছে? 238 00:17:50,070 --> 00:17:52,760 শোনো, তুমি কী চাও, সেটাই জরুরি। 239 00:17:52,780 --> 00:17:54,590 আমার ভাল্লাগে, তোমার কাজটা। 240 00:17:55,150 --> 00:17:56,810 ক্ষেতখামার ভাল্লাগে আমার। 241 00:17:57,320 --> 00:17:59,100 অনেক উন্নতি করবে তুমি এটাতে। 242 00:18:11,800 --> 00:18:13,450 চলো, জলদি বেরিয়ে পড়ি... 243 00:18:20,550 --> 00:18:22,710 বেশ বড়োসড়ো মনে হচ্ছে। 244 00:18:23,270 --> 00:18:25,250 সবাই মুখোশ পরে নাও। 245 00:18:28,440 --> 00:18:30,590 - টম? মার্ফ? পরেছো? - জ্বি। 246 00:19:23,990 --> 00:19:26,730 মার্ফ, টম, জানালা বন্ধ করেছিলে? 247 00:19:31,000 --> 00:19:32,230 মার্ফ? 248 00:19:53,480 --> 00:19:54,920 ভূতটা! 249 00:19:56,020 --> 00:19:57,800 বালিশ নাও। 250 00:19:58,440 --> 00:20:00,430 আজকে টমের ঘরে শোও। 251 00:20:55,210 --> 00:20:57,030 এটা কোনো ভূত না। 252 00:21:02,300 --> 00:21:03,870 এটা মহাকর্ষ। 253 00:21:05,470 --> 00:21:07,870 টমকে স্কুলে নামিয়ে শহরে যাচ্ছি। 254 00:21:08,010 --> 00:21:12,330 কখন সাফ করবে? এটার পূজা শেষ হলে? 255 00:21:37,540 --> 00:21:39,950 এটা মোর্স কোড না, মার্ফ। বাইনারি কোড। 256 00:21:40,300 --> 00:21:42,410 মোটা দাগ হলো এক, চিকন দাগ শূন্য। 257 00:21:46,720 --> 00:21:48,200 স্থানাংক। 258 00:21:50,640 --> 00:21:53,290 এটা না...... উহুঁ। 259 00:21:54,600 --> 00:21:55,920 এই যে। 260 00:21:57,350 --> 00:21:58,880 তেত্রিশ। 261 00:22:01,690 --> 00:22:02,880 এইখানে। 262 00:22:04,190 --> 00:22:05,850 আমি এই সুযোগ হারাতে চাই না। 263 00:22:06,030 --> 00:22:09,350 নানা ফিরে আসবে দুয়েক ঘণ্টার মধ্যেই, মার্ফ। 264 00:22:09,990 --> 00:22:13,650 কিন্তু তুমি তো জানোও না, ওখানে কী আছে! 265 00:22:13,660 --> 00:22:15,150 আর সেজন্যই... 266 00:22:16,080 --> 00:22:18,320 ...তোমাকে সাথে নিচ্ছি না। 267 00:22:24,260 --> 00:22:25,530 মার্ফ? 268 00:22:27,470 --> 00:22:31,120 নানা চলে আসবে একটু পরেই। তাকে বোলো, রেডিওতে কল করবো। 269 00:22:37,140 --> 00:22:38,550 - আহ! - ধুস শালার! 270 00:22:39,400 --> 00:22:41,460 - কী করছো এখানে? - হি হি হি। 271 00:22:41,480 --> 00:22:43,760 খুব মজা, তাই না? 272 00:22:43,940 --> 00:22:47,430 আমি না থাকলে তো এতদূর আসতে পারতে না! 273 00:22:48,110 --> 00:22:51,270 এসেছো যখন, কাজ করো। 274 00:23:53,470 --> 00:23:54,950 মার্ফ, বাবা? 275 00:23:56,430 --> 00:23:57,620 মারফি। 276 00:24:00,980 --> 00:24:03,460 রাস্তা এখানেই শেষ মনে হয়। 277 00:24:06,320 --> 00:24:08,510 তার কাটার কেচি আনোনি? 278 00:24:09,530 --> 00:24:11,930 এই না হলে আমার মেয়ে! 279 00:24:38,520 --> 00:24:39,920 সরে যাও! 280 00:24:39,930 --> 00:24:43,170 না, গুলি কোরো না! আমি নিরস্ত্র। আমার মেয়ে আছে গাড়িতে। 281 00:24:48,570 --> 00:24:50,970 ভয় পেও না। 282 00:25:03,540 --> 00:25:05,780 কীভাবে এ জায়গার খোঁজ পেলেন? 283 00:25:06,330 --> 00:25:07,820 আমার মেয়ে কোথায়? 284 00:25:07,960 --> 00:25:12,030 আপনার ম্যাপে এই জায়গার দাগ দেয়া ছিলো। এই স্থানাংক কোথায় পেলেন? 285 00:25:12,050 --> 00:25:13,530 আমার মেয়ে কোথায়? 286 00:25:13,550 --> 00:25:16,620 গায়ে হাত তুলতে বাধ্য করবেন না। চুপ করে বসুন! 287 00:25:16,800 --> 00:25:21,920 ভাবছিস, তুই মেরিন ফোর্সে আছিস এখনো? মেরিন'রা আর নেই। 288 00:25:22,060 --> 00:25:27,170 - তোর মত বলদ দিয়ে এখন বাড়ির ঘাস কাটাই। - এই স্থানাংক কোথায় পেয়েছেন? 289 00:25:27,190 --> 00:25:29,920 কিন্তু তোকে দেখে ঘাস-কাটুরে মনে হচ্ছে না। 290 00:25:29,940 --> 00:25:32,930 দাঁড়া, তোকে ভ্যাকুয়াম ক্লিনার বানাবো! 291 00:25:32,940 --> 00:25:34,300 জ্বি, না! 292 00:25:35,780 --> 00:25:37,850 টার্স, পিছিয়ে দাঁড়াও। 293 00:25:39,200 --> 00:25:42,480 জানেন তো, সেনা নিরাপত্তার রোবটগুলো ঝুঁকিপূর্ণ। 294 00:25:42,790 --> 00:25:46,770 অনেক পুরানো, আর এদের কন্ট্রোল ইউনিটও পুরা ক্ষ্যাপা। 295 00:25:46,790 --> 00:25:48,940 এগুলোই পাওয়া গেলো, সরকার থেকে। 296 00:25:50,460 --> 00:25:51,780 আপনি কে? 297 00:25:52,090 --> 00:25:53,570 ডক্টর ব্র্যান্ড। 298 00:25:53,590 --> 00:25:56,120 একজন ডক্টর ব্র্যান্ডকে চিনতাম। লোকটা প্রফেসর ছিলেন। 299 00:25:56,340 --> 00:25:58,300 কেন মনে হলো, আমিও প্রফেসর নই? 300 00:25:58,300 --> 00:26:00,790 দেখতেও এতো কিউট ছিলেন না। 301 00:26:00,970 --> 00:26:03,630 প্লিজ, ডক্টর ব্র্যান্ড। এই জায়গার ব্যাপারে আমি কিছুই জানি না। 302 00:26:04,310 --> 00:26:06,960 মেয়েটার জন্য দুশ্চিন্তা হচ্ছে। আমি ওকে দেখতে চাই। 303 00:26:06,980 --> 00:26:09,590 ওকে নিয়ে আসুন, বিনিময়ে যা জানতে চান বলবো। 304 00:26:12,820 --> 00:26:15,970 মেয়েটাকে আর প্রিন্সিপালদেরকে কনফারেন্স রুমে আসতে বলো। 305 00:26:17,160 --> 00:26:18,680 আপনার মেয়ে ভাল আছে। 306 00:26:18,990 --> 00:26:22,600 মেধাবী মেয়ে, মায়ের মত হয়েছে নিশ্চয়ই। 307 00:26:22,620 --> 00:26:25,190 বোঝা যাচ্ছে, আপনারা বাইরের লোকজন চান না। 308 00:26:25,210 --> 00:26:29,320 আমাদেরকে কাঁটাতারের ওখানে নামিয়ে দিন, আমরা চলে যাচ্ছি। 309 00:26:29,460 --> 00:26:32,150 - ব্যাপারটা অতো সোজা না। - একদম সহজ! 310 00:26:32,340 --> 00:26:36,160 আমি আপনাকে চিনি না। এই জায়গার ব্যাপারেও কিছু জানি না। 311 00:26:36,880 --> 00:26:38,200 হ্যাঁ, জানেন। 312 00:26:43,770 --> 00:26:45,000 বাবা! 313 00:26:47,520 --> 00:26:48,710 হ্যালো, কুপার। 314 00:26:50,020 --> 00:26:51,210 প্রফেসর ব্র্যান্ড। 315 00:26:53,230 --> 00:26:55,340 বলুন দেখি, জায়গাটা খুঁজে পেলেন কীভাবে। 316 00:26:55,360 --> 00:26:58,810 একদম হুট করে। আমরা আসলে লোহালক্কড় খুঁজছিলাম... 317 00:26:58,820 --> 00:27:01,680 এটা পৃথিবীর সবচেয়ে গোপন স্থান। 318 00:27:01,700 --> 00:27:05,350 এখানে কেউ হুট করে আসে না। হুট করে ফেরতও যায় না। 319 00:27:05,540 --> 00:27:07,360 কুপার, প্লিজ। 320 00:27:07,660 --> 00:27:09,900 ওদেরকে বলো সব। 321 00:27:09,920 --> 00:27:11,280 দেখুন। 322 00:27:12,040 --> 00:27:13,860 এটা বলে বোঝানো মুশকিল। 323 00:27:14,050 --> 00:27:18,370 স্থানাংকটা আমরা একটা অসংগতি থেকে পেয়েছি। 324 00:27:18,970 --> 00:27:20,450 কেমন অসংগতি? 325 00:27:20,470 --> 00:27:23,910 অলৌকিক বলতে চাচ্ছি না, কিন্তু বৈজ্ঞানিক না, সেটা নিশ্চিত। 326 00:27:23,930 --> 00:27:28,000 স্পষ্ট করে বলুন, মিঃ কুপার, এক্ষুণি। 327 00:27:28,020 --> 00:27:29,420 মহাকর্ষ! 328 00:27:32,940 --> 00:27:37,300 মহাকর্ষে অসংগতি? কোথায় হয়েছে? 329 00:27:37,320 --> 00:27:40,760 দাঁড়ান, মহাকর্ষ শুনেই আগ্রহ বেড়ে গেলো আপনার... 330 00:27:40,780 --> 00:27:44,140 ...কিন্তু আমি গ্যারান্টি চাই, কিছু বলার আগে। 331 00:27:44,160 --> 00:27:45,600 - গ্যারান্টি? - হ্যাঁ। 332 00:27:46,290 --> 00:27:49,900 সহি-সালামতে বাড়ি ফেরার, গাড়ির পেছনে লাশ হয়ে না। 333 00:27:52,290 --> 00:27:54,570 তুমি জানো না আমরা কারা, কুপ? 334 00:27:54,590 --> 00:27:55,990 না, প্রফেসর। 335 00:27:56,000 --> 00:27:58,160 তুমি আমার বাবাকে চেনো, প্রফেসর ব্র্যান্ড। 336 00:27:58,630 --> 00:28:00,070 আমরা নাসা। 337 00:28:01,720 --> 00:28:04,080 - নাসা? - নাসা। 338 00:28:04,260 --> 00:28:07,210 যে নাসার হয়ে তুমি প্লেন চালাতে। 339 00:28:17,110 --> 00:28:18,930 শুনেছিলাম, ওরা নাসা বন্ধ করে দিয়েছে... 340 00:28:18,940 --> 00:28:23,100 ... দুর্ভিক্ষের এলাকায় বোমা ফেলতে রাজি না হওয়ায়। 341 00:28:23,110 --> 00:28:28,600 যখন তারা বুঝলো, মানুষ মারাটা সমাধান নয়, তখন আবার ফিরিয়ে এনেছে। 342 00:28:28,620 --> 00:28:30,770 - গোপনে। - গোপনে কেন? 343 00:28:30,790 --> 00:28:34,780 কারণ মহাকাশ যাত্রার পেছনে খরচ করতে জনগণের আপত্তি আছে। 344 00:28:35,080 --> 00:28:37,530 বিশেষ করে, যখন পেট খালি! 345 00:28:38,800 --> 00:28:40,110 পাতাপচা রোগ। 346 00:28:40,420 --> 00:28:44,410 শেষ গম হয়েছিলো সাত বছর আগে। এ বছর গেলো ঢেঁড়শ। 347 00:28:45,010 --> 00:28:46,830 এখন আছে শুধু ভুট্টা। 348 00:28:47,010 --> 00:28:49,120 আগের চেয়ে অনেক বেশিই ফলাচ্ছি। 349 00:28:49,140 --> 00:28:56,550 কিন্তু আয়ারল্যান্ডের আলু আর ডাস্টবোলের গমের মত ভুট্টাও শেষ হয়ে যাবে। 350 00:28:57,150 --> 00:28:58,340 শিগগিরই। 351 00:29:03,490 --> 00:29:07,230 একটা উপায় বের হয়েই যাবে, প্রফেসর। হয়েছে আগেও। 352 00:29:07,830 --> 00:29:11,980 পৃথিবী শুধুই আমাদের, সেই ভরসায় বলছো? 353 00:29:12,330 --> 00:29:14,360 না, শুধুই আমাদের না। 354 00:29:15,000 --> 00:29:17,480 কিন্তু এটাই তো আমাদের আশ্রয়। 355 00:29:17,670 --> 00:29:21,160 পৃথিবীর বায়ুমণ্ডলের ৮০ ভাগ নাইট্রোজেন। 356 00:29:21,170 --> 00:29:24,550 আমরা সেটা ব্যবহার করি না, এই রোগটা করে। 357 00:29:24,550 --> 00:29:28,540 আর রোগটা যতই বাড়ছে, বাতাসে অক্সিজেনের পরিমাণও কমছে। 358 00:29:28,550 --> 00:29:32,170 খেতে না পেয়েও যারা টিকে থাকবে, তারা শ্বাস আটকে মরবে। 359 00:29:32,180 --> 00:29:35,500 আর তোমার মেয়ের প্রজন্ম... 360 00:29:36,020 --> 00:29:38,420 ...পৃথিবীর শেষ প্রজন্ম হবে। 361 00:29:38,440 --> 00:29:42,180 মার্ফের ঘুম পাচ্ছে। ও আমার অফিসে ঘুমাতে পারে। 362 00:29:42,530 --> 00:29:44,180 অবশ্যই। ধন্যবাদ। 363 00:29:46,820 --> 00:29:48,020 বেশ... 364 00:29:48,870 --> 00:29:52,520 তাহলে বলুন, কীভাবে বাঁচাবেন পৃথিবীকে! 365 00:29:53,040 --> 00:29:56,690 পৃথিবীকে বাঁচানো আমাদের উদ্দেশ্য না। উদ্দেশ্য, এটাকে ছেড়ে যাওয়া। 366 00:30:02,380 --> 00:30:03,570 রেঞ্জার। 367 00:30:03,720 --> 00:30:08,830 আমাদের মহাশূন্যযান এনডিউরেন্সের শেষ অংশ এটা। 368 00:30:08,970 --> 00:30:10,750 আমাদের সর্বশেষ যাত্রা। 369 00:30:11,390 --> 00:30:14,500 আপনারা মানুষ পাঠিয়েছেন, নতুন গ্রহের খোঁজে? 370 00:30:14,980 --> 00:30:16,420 ল্যাজারাস (মৃত্যুঞ্জয়) মিশন। 371 00:30:16,600 --> 00:30:19,710 - নাম তো মাশাল্লাহ! - ল্যাজারাস মৃত্যুর জগৎ থেকে ফিরে এসেছিলো। 372 00:30:19,900 --> 00:30:22,050 ঠিক, আগে কিন্তু মরতে হয়েছিলো! 373 00:30:22,530 --> 00:30:25,390 আমাদের সৌরজগতে প্রাণ টেকার মতো কোনো গ্রহ নেই... 374 00:30:25,400 --> 00:30:28,060 ...আর সবচে' কাছের নক্ষত্রে যেতেও হাজার বছর লাগবে। 375 00:30:28,070 --> 00:30:30,890 নিস্ফল বললেও কম বলা হয়। 376 00:30:32,410 --> 00:30:33,900 কোথায় পাঠিয়েছেন ওদের? 377 00:30:34,160 --> 00:30:35,730 কুপার... 378 00:30:35,750 --> 00:30:40,690 ...আর কিছু বলতে পারবো না, যদি তুমি জাহাজটা চালাতে রাজি না হও। 379 00:30:40,710 --> 00:30:44,160 - তুমিই আমাদের সেরা পাইলট ছিলে। - আমি স্ট্র্যাটোস্ফিয়ারও পার করিনি ঠিকমত। 380 00:30:44,300 --> 00:30:46,570 এই দল তো ট্রেনিং এর বাইরেও যায় নি! 381 00:30:46,760 --> 00:30:50,700 আমাদের পাইলট দরকার, আর এরকম মিশনের জন্যই তুমি প্রশিক্ষণ নিয়েছো। 382 00:30:50,720 --> 00:30:52,370 এটার কথা না জেনেই যদিও। 383 00:30:53,260 --> 00:30:57,670 এক ঘণ্টা আগেও জানতেন না, আমি বেঁচে আছি কিনা। তবু শুরু তো করতেন! 384 00:30:57,690 --> 00:30:59,550 কোনো উপায় ছিলো না। 385 00:30:59,560 --> 00:31:01,460 কিছু একটা তোমাকে এখানে এনেছে। 386 00:31:01,650 --> 00:31:04,510 - ওরা বেছে নিয়েছে তোমাকে। - "ওরা" কারা? 387 00:31:12,330 --> 00:31:14,390 কত দিনের জন্য যেতে হবে? 388 00:31:14,830 --> 00:31:17,900 বলা মুশকিল। বেশ কয়েক বছর। 389 00:31:18,460 --> 00:31:20,230 আমার বাচ্চা-কাচ্চা আছে, প্রফেসর। 390 00:31:20,580 --> 00:31:22,780 যাও, আর রক্ষা করো ওদেরকে। 391 00:31:26,010 --> 00:31:27,530 "ওরা" কারা? 392 00:31:27,550 --> 00:31:31,490 মহাকর্ষের অসংগতিগুলো প্রথম ধরা পড়ে, প্রায় ৫০ বছর আগে। 393 00:31:31,680 --> 00:31:35,460 যান্ত্রিক ত্রুটি হিসেবেই ধরা পড়েছিলো, বায়ুমণ্ডলের ওপরের দিকে। 394 00:31:35,470 --> 00:31:38,750 যদ্দূর জানি, আপনি নিজেও দেখেছেন সেটা। 395 00:31:39,270 --> 00:31:41,420 হ্যাঁ। নালীর ওপরে চালানোর সময়। 396 00:31:42,270 --> 00:31:45,470 ক্র্যাশ করেছিলাম। কিছু একটা আমার স্বয়ংক্রিয় সিস্টেম নষ্ট করে দিয়েছিলো। 397 00:31:45,480 --> 00:31:46,840 সেটাই। 398 00:31:47,530 --> 00:31:52,600 তবে সকল অসংগতির মধ্যে এটা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ: 399 00:31:52,620 --> 00:31:54,770 শনি গ্রহের কাছাকাছি... 400 00:31:54,780 --> 00:31:57,020 ...একটা অস্বাভাবিকতা, স্থান-কালের মধ্যে। 401 00:31:59,000 --> 00:32:02,280 - ওয়ার্মহোল নাকি? - দেখা গিয়েছিলো, ৪৮ বছর আগে। 402 00:32:02,580 --> 00:32:04,650 আর এটা কোথায় যায়? 403 00:32:05,040 --> 00:32:06,820 আরেক ছায়াপথে। 404 00:32:08,420 --> 00:32:10,830 ওয়ার্মহোল কোনো প্রাকৃতিক ঘটনা না। 405 00:32:10,840 --> 00:32:12,410 কেউ একজন এটা তৈরি করেছে। 406 00:32:13,050 --> 00:32:14,700 - "ওরা"? - হুম। 407 00:32:15,050 --> 00:32:19,290 ওরা যেই হোক না কেন, আমাদের সাহায্য করছে। 408 00:32:19,600 --> 00:32:22,340 এই ওয়ার্মহোলের সাহায্যে অন্য কয়েকটা নক্ষত্রে চলে যাওয়া যায়। 409 00:32:22,350 --> 00:32:24,420 যখনই দরকার, তখনই এটা সৃষ্টি হয়েছে। 410 00:32:24,440 --> 00:32:27,510 ওরা বসতির উপযোগী বেশ কয়েকটা সৌরজগত হাতের নাগালে এনে দিয়েছে। 411 00:32:27,530 --> 00:32:29,590 ১২টা, প্রথম প্রোব (অনুসন্ধানী যন্ত্র) অনুসারে। 412 00:32:29,610 --> 00:32:32,140 - প্রোব পাঠিয়েছিলেন এর ভেতরে? - হুম। 413 00:32:32,160 --> 00:32:35,310 আমরা তো মানুষও পাঠিয়েছি। দশ বছর আগে। 414 00:32:36,490 --> 00:32:38,310 ল্যাজারাস মিশন। 415 00:32:38,490 --> 00:32:42,360 ১২টা সম্ভাব্য সৌরজগতে, ১২টা রেঞ্জারে করে রওনা দিয়েছিলো... 416 00:32:42,670 --> 00:32:45,230 ...দুর্দান্ত সাহসী কিছু মানুষ! 417 00:32:45,250 --> 00:32:48,030 নেতৃত্বে ছিলো, বিখ্যাত ডক্টর ম্যান। 418 00:32:48,380 --> 00:32:51,530 প্রত্যেকের অবতরণ যন্ত্রের মজুদে দুই বছর কাটানো যাবে। 419 00:32:51,550 --> 00:32:53,660 অবশ্য শীতনিদ্রা সেটাকে বাড়াতে পারে... 420 00:32:53,680 --> 00:32:57,040 ...যাতে ১০ বছর বা বেশি সময় ধরে প্রাণের পরিবর্তন দেখা যায়। 421 00:32:57,050 --> 00:33:01,040 তাদের কাজ ছিলো, বসতি যাচাই করা, আর বসবাসের উপযোগী হলে... 422 00:33:01,230 --> 00:33:05,800 ...সংকেত পাঠিয়ে ঘুমিয়ে পড়া, উদ্ধারকারীদের অপেক্ষায়। 423 00:33:05,810 --> 00:33:08,010 আর বসবাসের উপযোগী না হলে? 424 00:33:08,480 --> 00:33:10,050 সাহসের প্রশ্নটা সেখানেই। 425 00:33:10,690 --> 00:33:13,390 ১২টা সৌরজগতে যাবার ক্ষমতা তোমাদের নেই। 426 00:33:13,400 --> 00:33:14,680 না, নেই। 427 00:33:15,410 --> 00:33:18,350 ওয়ার্মহোল দিয়ে এদিকে তথ্য পাঠানোর ব্যবস্থাটা একেবারেই কাঁচা! 428 00:33:18,370 --> 00:33:23,560 প্রতি বছর, একটা বাইনারি সংকেত ইঙ্গিত দেয় যে, ঐ সৌরজগতের সম্ভাবনা কেমন। 429 00:33:23,580 --> 00:33:25,520 আর একটা জগতে ভাল সম্ভাবনা পাওয়া গেছে। 430 00:33:25,710 --> 00:33:28,400 মাত্র একটা! ঝুঁকিটা বেশি হয়ে গেলো না? 431 00:33:29,090 --> 00:33:34,080 একটা সৌরজগত, তিনটা বসবাসযোগ্য গ্রহ সহ! না, ঝুঁকিটা বেশি না। 432 00:33:36,090 --> 00:33:37,370 বেশ। 433 00:33:37,930 --> 00:33:40,410 ধরলাম, একটা বসতি পাওয়া গেলো... 434 00:33:42,930 --> 00:33:46,550 - তারপর? - তারপরেই আসল ঝুঁকি। 435 00:33:46,730 --> 00:33:50,090 দুটো উপায় আছে: প্ল্যান এ, আর প্ল্যান বি। 436 00:33:50,440 --> 00:33:53,550 অদ্ভুত কিছু খেয়াল করেছিলে, উৎক্ষেপণ কক্ষের মধ্যে? 437 00:34:05,120 --> 00:34:08,190 পুরো ভবনটাই একটা যন্ত্রের মত। 438 00:34:08,380 --> 00:34:11,030 কোনো বাহন? নাকি স্পেস স্টেশন? 439 00:34:11,210 --> 00:34:13,110 দুটোই, এটাই প্ল্যান এ। 440 00:34:13,130 --> 00:34:15,370 এটাকে ওড়াবেন কীভাবে? 441 00:34:15,380 --> 00:34:19,200 মহাকর্ষের প্রথম অসংগতিটাই সব পাল্টে দিয়েছে। 442 00:34:19,390 --> 00:34:23,870 আমরা জেনেছি যে, মহাকর্ষ শক্তিকে আসলেই সংগ্রহ করা যায়। 443 00:34:24,060 --> 00:34:28,880 তো, আমি তত্ত্বটা, আর এই স্টেশনটা, বানানো শুরু করলাম। 444 00:34:29,110 --> 00:34:33,970 - কিন্তু তত্ত্বটা এখনো সমাধান করেন নি। - এজন্যেই প্ল্যান বি। 445 00:34:34,320 --> 00:34:39,180 সমস্যা হচ্ছে, মহাকর্ষ। কীভাবে এতগুলো মানুষ নিয়ে ডানা মেলা যায়? 446 00:34:39,200 --> 00:34:40,640 এটা একটা উপায়। 447 00:34:40,830 --> 00:34:43,480 প্ল্যান বি - জনসংখ্যার বোমা। 448 00:34:43,660 --> 00:34:48,570 ৫,০০০ এর বেশি নিষিক্ত ডিম্বাণু! ওজন মাত্র ৯০০ কেজির মত! 449 00:34:49,130 --> 00:34:50,780 এদেরকে জন্ম দেবে কীভাবে? 450 00:34:50,790 --> 00:34:53,400 জাহাজের যন্ত্রপাতি দিয়ে প্রথম দশটি ভ্রুণের জন্ম হবে। 451 00:34:53,420 --> 00:34:57,450 পরে ওদের মাধ্যমেই জনসংখ্যা চক্রাকারে বাড়ানো হবে। 452 00:34:58,010 --> 00:35:01,450 ৩০ বছরের মধ্যেই, শত শত মানুষের কলোনি তৈরি হবে। 453 00:35:01,470 --> 00:35:05,470 কলোনি তৈরির মূল সমস্যা হলো, জেনেটিক বৈচিত্র্য বজায় রাখা! 454 00:35:05,470 --> 00:35:07,170 এই প্ল্যানে সেই ঝামেলা নেই। 455 00:35:07,180 --> 00:35:11,510 আর যারা এখানে আছে? হাল ছেড়ে দিচ্ছেন ওদের ব্যাপারে? 456 00:35:11,980 --> 00:35:13,380 আমার বাচ্চাদের ব্যাপারে? 457 00:35:13,770 --> 00:35:17,260 এজন্যই তো প্ল্যান এ অনেক বেশি আকর্ষণীয়। 458 00:35:19,360 --> 00:35:22,390 - কতদূর হলো? - প্রায় শেষ। 459 00:35:22,410 --> 00:35:27,350 "প্রায়" এর ভরসায় সব ছেড়ে যেতে বলছেন? 460 00:35:27,750 --> 00:35:30,190 আমাকে বিশ্বাস করতে বলছি। 461 00:35:33,130 --> 00:35:34,950 নতুন বসতি খুঁজে বের করো। 462 00:35:35,550 --> 00:35:37,700 যতোদিনে তুমি ফিরবে... 463 00:35:38,130 --> 00:35:40,950 ...আমি মহাকর্ষের সমাধান করে ফেলবো। 464 00:35:41,760 --> 00:35:43,500 কথা দিলাম। 465 00:35:55,980 --> 00:35:57,640 চলে যাও! 466 00:36:08,160 --> 00:36:09,360 মার্ফ। 467 00:36:09,580 --> 00:36:12,730 যাও! চলেই যখন যাবে, তাহলে যাও। 468 00:36:15,380 --> 00:36:18,360 এই দুনিয়াতে কখনোই তোমার মন ভরেনি, তাই না? 469 00:36:19,050 --> 00:36:22,870 সারাজীবন সেই স্বপ্নই দেখেছি, বলতে চাচ্ছেন? 470 00:36:22,870 --> 00:36:28,920 এটা নিয়ে চঞ্চল হচ্ছি, এজন্য? হলেও সেটা কোনো অন্যায় তো না। 471 00:36:28,930 --> 00:36:30,210 হতেও পারে। 472 00:36:30,430 --> 00:36:33,710 ভুল উদ্দেশ্যে সঠিক কাজ করাও ঠিক না। 473 00:36:34,310 --> 00:36:36,800 কেন করা হচ্ছে, সেটাই মূল ব্যাপার। 474 00:36:36,820 --> 00:36:39,050 মূল ব্যাপারটা ঠিকই আছে। 475 00:36:42,070 --> 00:36:48,770 সারা বছর অপেক্ষার পরেও, যখন বৃষ্টি আসে না, আমরা ভাবি - হবে "পরের বছর"। 476 00:36:49,290 --> 00:36:53,110 "পরের বছর" আমাদের বাঁচাবে না। তার পরের বছরও বাঁচাবে না। 477 00:36:53,790 --> 00:36:58,070 পৃথিবীটা অনেক আপন, কিন্তু অনেকদিন ধরেই সে বলছে, "চলে যাও"। 478 00:37:02,630 --> 00:37:08,580 মানবজাতির জন্ম এই পৃথিবীতে। এখানেই নিশ্চিহ্ন হওয়া আমাদের নিয়তি নয়। 479 00:37:09,560 --> 00:37:12,920 টম বুঝবে। কিন্তু, মার্ফকে বোঝাতে হবে তোমাকেই। 480 00:37:12,940 --> 00:37:14,130 বোঝাবো। 481 00:37:14,940 --> 00:37:19,260 এমন কোনো কথা দিও না, যেটা রাখতে পারবে না। 482 00:37:28,740 --> 00:37:30,900 চুপ করে থেকো না, মার্ফ। 483 00:37:33,250 --> 00:37:39,570 - সব ঠিক করে নিতে চাই, যাবার আগে। - তাহলে সব ভুলই থাক, যাতে তুমি থাকো। 484 00:37:40,000 --> 00:37:45,160 তোমরা জন্মানোর পর, তোমাদের মা একটা কথা বলেছিলো। আগে কখনো বুঝিনি কথাটা। 485 00:37:45,380 --> 00:37:47,160 বলেছিলো, "এখন... 486 00:37:48,890 --> 00:37:53,540 ...আমরা আছি এখানে, শুধুই সন্তানদের স্মৃতি হয়ে রইবো বলে।" 487 00:37:58,520 --> 00:38:01,180 মনে হচ্ছে, এখন বুঝতে পারছি ওর কথাটা। 488 00:38:04,780 --> 00:38:08,680 বাবা-মা হওয়ামাত্রই, আমরা সন্তানদের ভবিষ্যতের ভূত হয়ে যাই। 489 00:38:10,160 --> 00:38:12,480 তুমি বলেছিলে, ভূত বলতে কিছু নেই। 490 00:38:18,790 --> 00:38:20,440 সেটাও ঠিক, মার্ফ। 491 00:38:23,510 --> 00:38:24,990 মার্ফ, তাকাও আমার দিকে। 492 00:38:27,890 --> 00:38:30,540 আমি তোমার ভূত হতে পারবো না এখনই। 493 00:38:32,180 --> 00:38:34,330 আমাকে টিকে থাকতে হবে। 494 00:38:35,810 --> 00:38:42,550 ওরা আমাকে বেছে নিয়েছে, মার্ফ। তুমি তো দেখেছো! তুমিই তো আমাকে নিয়ে গেলে ওদের কাছে। 495 00:38:45,030 --> 00:38:47,680 আর সেজন্যই, তুমি যেতে পারবে না। 496 00:38:50,740 --> 00:38:52,850 আমি মেসেজটা ধরতে পেরেছি। 497 00:38:53,120 --> 00:38:56,480 - একটা শব্দ। জানো, কোন শব্দ? - মার্ফ। 498 00:38:56,500 --> 00:38:57,980 "Stay" 499 00:38:58,210 --> 00:39:01,240 - মেসেজে লেখা, "Stay", বাবা। - মার্ফ। 500 00:39:02,040 --> 00:39:03,650 আমাকে বিশ্বাস করছো না! 501 00:39:03,670 --> 00:39:06,620 বইগুলো দেখো! এখানে দেখো। বলছে, "Stay।" 502 00:39:06,630 --> 00:39:09,740 কেন--? তুমি শুনছো না! এটায় লেখা, "Stay!" 503 00:39:09,930 --> 00:39:11,910 না, আমি ফিরে আসবো। 504 00:39:11,930 --> 00:39:13,410 কবে? 505 00:39:26,280 --> 00:39:28,890 একটা তোমার, একটা আমার। 506 00:39:29,110 --> 00:39:32,430 আমি যখন শীতনিদ্রায় থাকবো, কিংবা... 507 00:39:32,620 --> 00:39:35,310 ... প্রায় আলোর গতিতে ছুটবো, বা... 508 00:39:36,160 --> 00:39:38,440 ...কোনো কৃষ্ণগহবরের কাছে থাকবো... 509 00:39:38,750 --> 00:39:43,440 ...তখন আমার "সময়" বদলে যাবে। তোমার চেয়ে ধীরে চলবে। 510 00:39:44,880 --> 00:39:46,820 আমরা যখন ফিরে আসবো... 511 00:39:47,800 --> 00:39:49,370 ...তখন এই দুটো মিলিয়ে দেখবো। 512 00:39:49,380 --> 00:39:52,160 - আমাদের সময় দুরকম ভাবে চলবে? - হ্যাঁ। 513 00:39:53,100 --> 00:39:57,920 যখন ফিরে আসবো, তখন আমাদের বয়স সমানও হয়ে যেতে পারে। 514 00:39:58,140 --> 00:40:00,630 "কী আশ্চর্য!" ভাবা যায়? 515 00:40:05,020 --> 00:40:06,340 আহ, মার্ফ... 516 00:40:06,360 --> 00:40:09,140 তোমার কোনো ধারণাও নেই কখন ফিরবে! 517 00:40:10,780 --> 00:40:12,430 একটুও ধারণা নেই! 518 00:40:15,410 --> 00:40:17,690 মার্ফ, না...... এভাবে বিদায় দিও না। 519 00:40:17,700 --> 00:40:19,350 শোনো, মার্ফ! 520 00:40:19,710 --> 00:40:22,190 যাবার সময় এমন কোরো না, মার্ফ! 521 00:40:29,630 --> 00:40:30,820 শোনো... 522 00:40:31,220 --> 00:40:32,700 ...আমি তোমাকে ভালোবাসি। 523 00:40:32,930 --> 00:40:35,000 সারা জীবন। শুনছো? 524 00:40:35,300 --> 00:40:38,670 আজীবন ভালোবাসবো। আর হ্যাঁ, আমি ফিরে আসবো। 525 00:40:44,310 --> 00:40:45,800 আমি ফিরে আসবো। 526 00:41:03,870 --> 00:41:06,190 - কী অবস্থা? - ভাল। 527 00:41:06,790 --> 00:41:08,400 ঠিক আছে। 528 00:41:14,720 --> 00:41:15,990 ভালোবাসি, বাবা। 529 00:41:16,390 --> 00:41:18,660 - সাবধানে যেও। - হুম। 530 00:41:18,680 --> 00:41:21,080 ঘরবাড়ি দেখেশুনে রেখো, ঠিক আছে? 531 00:41:21,100 --> 00:41:22,880 - ঠিক আছে? - হুম। 532 00:41:27,230 --> 00:41:31,760 - তোমার ট্রাকটা চালাতে পারি? - মানে, তোমার ট্রাকের কথা বলছো? 533 00:41:32,110 --> 00:41:35,250 ওদেরকে বলবো, এটা যেন ফিরিয়ে দিয়ে যায়। 534 00:41:35,860 --> 00:41:37,810 ওদের দিকে খেয়াল রাখবেন! 535 00:41:50,130 --> 00:41:53,910 মূল ইঞ্জিন চালাও। টি-মাইনাস ১০... 536 00:41:54,430 --> 00:41:56,660 - বাবা! -...৯... 537 00:41:56,680 --> 00:41:58,080 বাবা! 538 00:41:58,550 --> 00:41:59,750 ...৮... 539 00:42:00,930 --> 00:42:02,170 ...৭... 540 00:42:02,180 --> 00:42:03,580 বাবা! 541 00:42:03,770 --> 00:42:04,960 ...৬... 542 00:42:06,190 --> 00:42:09,260 ...৫, মূল ইঞ্জিন চালু হয়েছে, ৪... 543 00:42:10,440 --> 00:42:11,760 ...৩... 544 00:42:12,280 --> 00:42:13,550 ...২... 545 00:42:14,320 --> 00:42:16,560 ...১... বুস্টার ইঞ্জিন চলছে... 546 00:42:25,870 --> 00:42:28,480 সব ইঞ্জিন ঠিক আছে। রোল প্রোগ্রাম শুরু করছি। 547 00:42:32,630 --> 00:42:35,620 স্টেজ ১ বিচ্ছিন্ন হবার জন্য প্রস্তুত। 548 00:42:35,800 --> 00:42:36,990 স্টেজ ১ 549 00:42:42,810 --> 00:42:44,790 মাক ১ দেখা যাচ্ছে। 550 00:42:45,600 --> 00:42:49,460 সবাই ঠিক আছো? কয়টা দাস যাচ্ছে, আমার রোবট কলোনির জন্য? 551 00:42:51,190 --> 00:42:54,640 কৌতুক বোঝার সেটিংস দিয়েছে এটাতে, যাতে সহজে মিশতে পারে। 552 00:42:54,820 --> 00:42:56,640 ওর ধারণা, ব্যাপারটাতে মজা পায় সবাই! 553 00:42:56,650 --> 00:42:59,600 শালা, গোপাল ভাঁড় রোবট! 554 00:43:00,320 --> 00:43:01,890 কী আইডিয়া রে, ভাই! 555 00:43:01,910 --> 00:43:04,770 চাইলে একটা বাতি জ্বালাতে পারি, মজা করার সময়। 556 00:43:04,790 --> 00:43:05,980 বড়ই সুবিধা হয় তাইলে। 557 00:43:06,000 --> 00:43:10,950 হ্যাঁ, জাহাজ থেকে ফেলে দিলে, এই বাত্তি দেখে ফিরে আসতে পারবে। 558 00:43:11,000 --> 00:43:14,150 - তোর রসিকতার সেটিংস কতো, টার্স? - ১০০% 559 00:43:14,170 --> 00:43:16,110 ৭৫% করে দে, প্লিজ। 560 00:43:16,300 --> 00:43:18,280 স্টেজ ২ বিচ্ছিন্ন হচ্ছে। 561 00:43:28,810 --> 00:43:31,130 সব যোগাযোগ ম্যানুয়াল করে দিচ্ছি। 562 00:43:31,270 --> 00:43:32,840 ম্যানুয়াল করে দিচ্ছি। 563 00:43:34,980 --> 00:43:37,300 প্রোব হিটার ১, ২, আর ৩ বন্ধ করো। 564 00:43:37,320 --> 00:43:38,510 করেছি। 565 00:43:43,950 --> 00:43:47,020 - নিয়ন্ত্রণ নিচ্ছি। - নিয়ন্ত্রণ দিচ্ছি। 566 00:43:50,710 --> 00:43:53,150 - এ.ডি.এফ. চেক। - ওভার। 567 00:43:53,340 --> 00:43:57,160 থ্রাস্টার টেনে আনছি। জ্বালানি কোষ ১, ২, ৩। 568 00:43:57,170 --> 00:43:58,660 ১০০% 569 00:43:58,670 --> 00:44:00,660 এক্স-মাইটস। 570 00:44:09,480 --> 00:44:11,460 সবাইকে ছেড়ে আসাটা খুব কঠিন। 571 00:44:11,690 --> 00:44:14,340 আমার বাচ্চারা। তোমার বাবা। 572 00:44:14,820 --> 00:44:17,340 আমাদের এক সাথে অনেক দিন কাটাতে হবে। 573 00:44:17,360 --> 00:44:20,550 - আলাপের দরকার আছে। - চুপ থাকারও। 574 00:44:22,700 --> 00:44:24,390 সরাসরি বললাম। 575 00:44:24,410 --> 00:44:26,890 এত ঠোঁটকাটা হওয়ারও দরকার নাই। 576 00:44:27,160 --> 00:44:29,730 আচ্ছা, টার্স, তোর সততার মাত্রা কতো? 577 00:44:29,750 --> 00:44:32,520 - ৯০ % - ৯০%??? 578 00:44:32,540 --> 00:44:38,490 সম্পূর্ণ সততা দিয়ে কাজ হয় না, জিনিসটা নিরাপদও না - আবেগী প্রাণীদের ক্ষেত্রে। 579 00:44:38,510 --> 00:44:40,120 বেশ। 580 00:44:40,420 --> 00:44:43,200 ৯০%-ই সই, ডঃ ব্র্যান্ড। 581 00:44:46,760 --> 00:44:50,130 এনডিউরেন্সের কাছে চলে এসেছি। ১২ মিনিট বাকি। 582 00:45:07,080 --> 00:45:09,230 আচ্ছা, নিয়ন্ত্রণ নিচ্ছি। 583 00:45:12,540 --> 00:45:15,570 মডিউল পোর্টে যাচ্ছি। দূরত্ব ৫০০ মিটার। 584 00:45:28,430 --> 00:45:29,710 ডয়েল, এবার তোমার পালা। 585 00:45:48,120 --> 00:45:50,730 ধীরে-সুস্থে, ডয়েল, ধীরে আর সুস্থে। 586 00:45:55,750 --> 00:45:57,150 আমি ঠিকই আছি। 587 00:45:57,170 --> 00:45:58,490 ভিড়িয়ে ফেলো। 588 00:46:06,130 --> 00:46:08,620 - লক। - আটকে গেছে। 589 00:46:08,640 --> 00:46:10,620 - চমৎকার! - আচ্ছা, হেলমেট পরো। 590 00:46:10,640 --> 00:46:12,830 ভালো দেখিয়েছো! 591 00:46:45,130 --> 00:46:47,030 দরজা চার্জ হচ্ছে না। 592 00:46:47,050 --> 00:46:48,700 না, হয়েছে। 593 00:47:11,330 --> 00:47:13,350 কুপার, নিয়ন্ত্রণ পাওয়ার কথা তোমার। 594 00:47:13,370 --> 00:47:15,020 নিয়ন্ত্রণ পেয়েছি। 595 00:47:16,290 --> 00:47:19,070 রিং মডিউলের সাথে যোগাযোগ চালু হয়ে গেছে। 596 00:47:25,380 --> 00:47:27,070 ও... দারুণ! 597 00:47:32,720 --> 00:47:34,040 তো, শুরু হয়ে যাক! 598 00:47:41,440 --> 00:47:44,090 - দোল খাওয়ার জন্য প্রস্তুত? - একটু দাঁড়াও। 599 00:47:55,370 --> 00:47:57,850 - হ্যালো, কেইস। - হ্যালো, টার্স। 600 00:47:58,660 --> 00:48:00,730 আচ্ছা, আমরা প্রস্তুত। 601 00:48:01,040 --> 00:48:02,690 চলো, তাহলে শুরু করি। 602 00:48:20,850 --> 00:48:22,500 বাহ। 603 00:48:31,700 --> 00:48:33,140 ঘূর্ণন - ৩০% 604 00:48:39,910 --> 00:48:41,950 মহাকর্ষ মাত্রা - ১জি 605 00:48:42,000 --> 00:48:44,150 কেমন লাগছে মহাকর্ষ পেয়ে? 606 00:48:44,330 --> 00:48:45,650 ভালো। 607 00:48:48,670 --> 00:48:50,620 রমিলি? অ্যাই, ঠিক আছো? 608 00:48:50,630 --> 00:48:51,830 - হ্যাঁ। - সব ঠিক? 609 00:48:51,840 --> 00:48:54,080 হুম, একটা মিনিট সময় দাও। 610 00:48:54,340 --> 00:48:59,170 হ্যাব পড-এ ড্র্যামামিন আছে। নিয়ে আসছি, শীত-বিছানার পাশেই আছে। 611 00:48:59,180 --> 00:49:01,500 - এই, ব্র্যান্ড? - বলো! 612 00:49:01,690 --> 00:49:03,670 - অনেকগুলো এনো। - হি হি হি! 613 00:49:11,990 --> 00:49:15,020 এমিলিয়া, সাবধানে থেকো। 614 00:49:15,200 --> 00:49:18,850 - ডঃ ম্যানকে শুভেচ্ছা দিও। - দেবো, বাবা। 615 00:49:18,870 --> 00:49:24,440 তোমাদের যাত্রাপথ ঠিকই মনে হচ্ছে। শনিতে যেতে দু বছর লাগবে। 616 00:49:25,040 --> 00:49:26,690 ড্র্যামামিন, জিন্দাবাদ! 617 00:49:27,250 --> 00:49:29,860 আমার বাচ্চাগুলোকে দেখে রাখবেন, স্যার? 618 00:49:30,260 --> 00:49:33,200 তোমাদের ফিরে আসার অপেক্ষায় থাকবো। 619 00:49:33,550 --> 00:49:39,200 আরেকটু বুড়ো হবো, আরেকটু জ্ঞানী হবো। আর অনেক খুশি হবো, তোমাদেরকে দেখে। 620 00:49:40,220 --> 00:49:43,710 দ্বিধা কোরো না, সেই অন্ধকারে উদ্ধত হতে... 621 00:49:44,230 --> 00:49:48,420 জরাগ্রস্ত কাল ভস্ম হোক, ক্রোধোন্মত্ত হোক দিনান্তে; 622 00:49:49,440 --> 00:49:54,550 ক্রোধ আর ক্রোধ ফুঁসে উঠুক আলোকের মৃত্যুতে। 623 00:49:55,280 --> 00:49:59,230 জীবন সায়াহ্নে বিজ্ঞ প্রাণ জেনেছে আঁধারই সত্য; 624 00:49:59,410 --> 00:50:02,440 তাদের উচ্চারণে বিদ্যুৎ করেনি নৃত্য, তাই... 625 00:50:02,700 --> 00:50:06,400 ওরা করেনি দ্বিধা, অন্ধকারে উদ্ধত হতে... 626 00:50:06,920 --> 00:50:11,400 ক্রোধ আর ক্রোধ ফুঁসে উঠুক, আলোকের মৃত্যুতে। 627 00:50:27,850 --> 00:50:29,670 - ঠিক আছো? - হ্যাঁ। 628 00:50:30,440 --> 00:50:32,090 আচ্ছা। ধন্যবাদ। 629 00:50:35,450 --> 00:50:36,930 নাও... ওষুধ। 630 00:50:39,530 --> 00:50:41,100 কী নিঃসঙ্গ! 631 00:50:41,450 --> 00:50:43,560 আমরা তো আছি। ডঃ ম্যানের অবস্থা আরো খারাপ ছিলো। 632 00:50:43,580 --> 00:50:45,110 না, আমি ওদেরকে বুঝাচ্ছিলাম। 633 00:50:45,120 --> 00:50:46,400 হুম? 634 00:50:46,410 --> 00:50:49,860 আদর্শ একটা গ্রহ, এরকম আর পাওয়া যাবে না। 635 00:50:50,290 --> 00:50:53,700 হুম, নতুন এপার্টমেন্ট তো আর খুঁজছি না। 636 00:50:54,670 --> 00:50:58,540 মানব প্রজাতি এই মহাশূন্যে ভেসে বেড়াবে! 637 00:50:58,550 --> 00:51:02,210 ...মাঝে একটু আশ্রয় দরকার, যেখানে বিশ্রাম নিতে পারবে। 638 00:51:02,640 --> 00:51:04,620 সেই আশ্রয় খোঁজাটাই আমাদের কাজ। 639 00:51:04,810 --> 00:51:09,710 আর এই তিনটা সম্ভাব্য গ্রহই আমাদের শেষ সম্ভাবনা। 640 00:51:10,060 --> 00:51:12,670 লরা মিলারের গ্রহটা প্রথমে পড়বে। 641 00:51:12,690 --> 00:51:14,970 - লরা আমাদের বায়োলজি প্রোগ্রামটা বানিয়েছিলো। - হুম। 642 00:51:19,820 --> 00:51:23,140 - এই যে, উলফ এডমন্ডসের গ্রহ! - এডমন্ডস কে? 643 00:51:23,830 --> 00:51:27,730 ও, উলফ একজন অণু-পদার্থবিদ। 644 00:51:28,870 --> 00:51:35,280 - কারোই পরিবার নেই, তাই না? - না, পিছুটানহীন। বাবা অনুরোধ করেছিলো। 645 00:51:35,300 --> 00:51:38,990 ওরাও জানতো, আর কখনো কারো সাথে দেখা নাও হতে পারে। 646 00:51:39,010 --> 00:51:41,120 অন্তত ৩জনকে হয়তো চমকে দিতে পারবো। 647 00:51:41,140 --> 00:51:43,200 - আর ম্যান? - ডক্টর ম্যান? 648 00:51:43,220 --> 00:51:45,290 অসাধারণ! আমাদের মধ্যে সেরা বিজ্ঞানী। 649 00:51:45,310 --> 00:51:49,840 তিনিই ১১ জনকে রাজি করেছিলেন ইতিহাসের সবচেয়ে নিঃসঙ্গ অভিযানে সঙ্গী হবার জন্য। 650 00:51:49,850 --> 00:51:51,590 বিজ্ঞানী, অভিযাত্রী... 651 00:51:51,610 --> 00:51:55,840 খুব ভাল্লাগে এই জিনিসটা। মহাকাশে কতকিছু মোকাবিলা করতে হয়! 652 00:51:56,190 --> 00:52:00,850 মৃত্যু আছে, কিন্তু... কোনো শয়তান নেই। 653 00:52:00,990 --> 00:52:02,890 প্রকৃতি শয়তান হতে পারে না? 654 00:52:03,120 --> 00:52:05,940 না। কষ্টদায়ক হয়। ভয়ংকর হয়। কিন্তু... 655 00:52:06,580 --> 00:52:08,730 - ...শয়তান না। - হুম। 656 00:52:09,830 --> 00:52:13,190 সিংহ কি শয়তান? সেও তো হরিণকে খুবলে খুবলে খায়! 657 00:52:13,540 --> 00:52:15,700 এটাই সারাংশ, তাহলে? 658 00:52:16,090 --> 00:52:17,280 হ্যাঁ। 659 00:52:17,550 --> 00:52:21,120 - আমরাই মানবতার শ্রেষ্ঠত্বের প্রতিনিধি। - আমিও সেই দলে? 660 00:52:21,130 --> 00:52:23,290 ৯০% সৎ, মনে আছে? 661 00:52:23,300 --> 00:52:24,540 বুঝলাম। 662 00:52:24,800 --> 00:52:27,330 - জেগে থেকো না। - একটু পরই আসছি। 663 00:52:27,350 --> 00:52:31,540 মনে রেখো, কুপ, আক্ষরিক অর্থেই নিজের দম খরচ করছো। 664 00:52:38,070 --> 00:52:41,390 টার্স? যাত্রাপথের হিসাবটা আরেকবার দেখা। 665 00:52:41,570 --> 00:52:43,390 মঙ্গল পর্যন্ত ৮ মাস। 666 00:52:43,400 --> 00:52:46,730 কক্ষপথের বাইরে দিয়ে ঘুরে আরো ১৪ মাস পরে শনি। 667 00:52:46,740 --> 00:52:50,560 - কিছুই পাল্টায়নি। - একটা কথা জিজ্ঞেস করবো। 668 00:52:52,670 --> 00:52:56,280 - ডক্টর ব্র্যান্ড আর এডমন্ডস-- - ফিসফিস করছো কেন? ওরা তো শুনতে পাচ্ছে না! 669 00:52:57,590 --> 00:53:00,740 ডক্টর ব্র্যান্ড আর এডমন্ডস, ওদের সম্পর্ক কী? 670 00:53:00,760 --> 00:53:02,330 জানি না। 671 00:53:02,340 --> 00:53:05,500 ৯০% দিয়ে "জানি না", নাকি ১০% দিয়ে "জানি না"? 672 00:53:05,510 --> 00:53:08,790 - গোপনীয়তারও সেটিংসও আছে, কুপার। - আচ্ছা। 673 00:53:10,100 --> 00:53:14,420 তোর চোখ মনের কথা বলে দিয়েছে, চান্দু! 674 00:53:24,610 --> 00:53:26,020 কী খবর? 675 00:53:26,280 --> 00:53:29,520 আমি একটা লম্বা ঘুম দেবো এখন। 676 00:53:29,700 --> 00:53:32,480 ভাবলাম, একটা খবর দিয়ে যাই। 677 00:53:32,500 --> 00:53:38,030 পৃথিবীটা অদ্ভুত সুন্দর লাগছে, এখান থেকে। 678 00:53:38,420 --> 00:53:41,410 ধুলাটুলা কিছু দেখা যাচ্ছে না। হা হা... 679 00:53:41,420 --> 00:53:45,700 আশা করি, তোমরা ভাল আছো সবাই। 680 00:53:45,890 --> 00:53:50,290 মেসেজটা পাবে, জানি। প্রফেসর ব্র্যান্ড পৌঁছে দেয়ার কথা দিয়েছেন। 681 00:53:50,680 --> 00:53:53,880 মনে রেখো, আমি অনেক ভালবাসি তোমাদেরকে।। 682 00:53:54,140 --> 00:53:56,630 - বাবা আসছে? - মনে হয় না, মার্ফ। 683 00:54:03,360 --> 00:54:05,180 আপনি বোধহয় ডোনাল্ড। 684 00:54:07,240 --> 00:54:08,560 কী খবর, মার্ফ? 685 00:54:09,160 --> 00:54:11,310 বাবার ট্রাক আপনি চালাচ্ছেন কেন? 686 00:54:11,790 --> 00:54:14,110 তোমার ভাইকে দেয়ার জন্য বলেছিলো। 687 00:54:14,710 --> 00:54:17,030 আর তোমার জন্য একটা মেসেজ পাঠিয়েছে। 688 00:54:19,960 --> 00:54:22,110 বাবার ওপর অনেক রাগ করে আছে। 689 00:54:22,130 --> 00:54:26,370 আপনারা কিছু রেকর্ড করলে আমি কুপারের কাছে পাঠাতে পারি। 690 00:54:27,300 --> 00:54:33,670 মার্ফ একটা স্ফুলিঙ্গের মতন। আমি হয়তো সেটা উস্কে দিতে পারি। 691 00:54:33,680 --> 00:54:36,420 ওর শিক্ষকদের তো প্রায়ই বোকা বানাচ্ছে। 692 00:54:36,440 --> 00:54:39,420 হয়তো তোমাকেও ধরে বেকুব বানিয়ে দিতে পারে। 693 00:54:40,360 --> 00:54:43,340 - ওরা কোথায় এখন? - মঙ্গলের পথে। 694 00:54:43,900 --> 00:54:48,060 পরের যোগাযোগের সময়, ওরা শনির কাছে থাকবে। 695 00:55:27,860 --> 00:55:29,720 স্কুলের কথা আর কী বলবো... 696 00:55:29,740 --> 00:55:33,060 বললো, প্ল্যান্ট প্যাথলজি আবার নিতে হবে। জঘন্য! 697 00:55:33,410 --> 00:55:36,770 কিন্তু, এডভান্সড এগ্রিকালচার এক বছর আগেই শুরু করতে দেবে। 698 00:55:38,410 --> 00:55:42,440 আচ্ছা, বাবা, উঠছি। ভাল থেকো। 699 00:55:46,340 --> 00:55:48,070 দুঃখিত, কুপ। 700 00:55:48,090 --> 00:55:53,080 মার্ফকে আসতে বললাম। কিন্তু, মেয়েটা বাপের মতই জেদী। 701 00:55:53,350 --> 00:55:55,330 পরেরবার দেখি চেষ্টা করে। 702 00:56:10,200 --> 00:56:11,930 কী খবর, রম? 703 00:56:14,120 --> 00:56:17,940 জিনিসটা ভাবাচ্ছে, কুপার। এই যে... এইটা। 704 00:56:18,290 --> 00:56:21,320 কয়েক মিলিমিটার এলুমিনিয়াম, ব্যস! তারপর আর কিছু নেই... 705 00:56:21,330 --> 00:56:25,450 ...লক্ষ লক্ষ মাইল জুড়ে, মৃত্যু ছাড়া কিচ্ছু নেই। 706 00:56:26,210 --> 00:56:32,290 এটা জানো যে পৃথিবীর সেরা ইয়টচালকদের কেউ কেউ সাঁতার জানে না? 707 00:56:32,720 --> 00:56:36,040 আসলেই জানে না। ইয়ট উল্টে গেলেই সব শেষ। 708 00:56:37,640 --> 00:56:39,750 রম, আমরা অভিযাত্রী। 709 00:56:41,140 --> 00:56:43,000 এটা আমাদের নৌকা। 710 00:56:43,020 --> 00:56:44,300 নাও... 711 00:57:11,060 --> 00:57:13,160 সম্প্রচার প্রোব পাঠিয়েছে এগুলো? 712 00:57:13,180 --> 00:57:15,370 হ্যাঁ, এটা ওয়ার্মহোলের চারপাশে ঘুরছে। 713 00:57:15,720 --> 00:57:18,920 এই হলো ওয়ার্মহোলটা, আর ঘুরে এপাশে এলেই... 714 00:57:18,930 --> 00:57:22,290 ...আমরা অন্য ছায়াপথটার ছবি দেখতে পাচ্ছি। 715 00:57:22,480 --> 00:57:24,750 হুম, অনেকটা পেরিস্কোপ ঝোলানোর মত। 716 00:57:24,770 --> 00:57:26,010 ঠিক। 717 00:57:26,020 --> 00:57:30,680 তাহলে, ওপাশে কী আছে, তা আমরা ভালোই জানি, নাকি? 718 00:57:31,610 --> 00:57:33,100 ঘুরতে ফিরতে পারবো। 719 00:57:34,410 --> 00:57:38,310 বন্ধুগণ, আমরা ওয়ার্মহোলের কাছে পৌঁছে যাবো, ৩ ঘণ্টার মধ্যে। 720 00:57:44,540 --> 00:57:45,730 কুপ? 721 00:57:46,460 --> 00:57:48,360 ঘোরানোটা থামাবে? 722 00:57:48,380 --> 00:57:49,610 কেন? 723 00:57:49,630 --> 00:57:52,120 তাহলে দেখা যাবে, এখান থেকেই। 724 00:57:53,800 --> 00:57:55,080 আচ্ছা। 725 00:57:55,090 --> 00:57:56,330 ধন্যবাদ। 726 00:58:01,930 --> 00:58:04,040 ঐ যে, দ্যাখো! ঐ যে ওয়ার্মহোল! 727 00:58:04,060 --> 00:58:06,000 বলো, কিন্তু থুথু ছিটায়ো না, রম। 728 00:58:06,230 --> 00:58:07,670 এ দেখি গোলক! 729 00:58:07,690 --> 00:58:11,800 অবশ্যই। তুমি কী ভেবেছিলে, খালি একটা গর্ত থাকবে? 730 00:58:12,860 --> 00:58:16,100 তা না। ছবিতে যেমন দেখতাম, তেমন না... 731 00:58:16,490 --> 00:58:19,730 ছবি তো শুধু ক্রিয়াকৌশল বোঝানোর জন্য। 732 00:58:20,280 --> 00:58:24,270 ধরো, তুমি এখান থেকে ওখানে যেতে চাও। 733 00:58:24,460 --> 00:58:27,150 - কিন্তু এটা অনেক দূর, তাই না? - হুম। 734 00:58:27,170 --> 00:58:34,030 ওয়ার্মহোল, স্থানকে বাঁকিয়ে ফেলে, যাতে তুমি শর্টকাট নিতে পারো, বস্তুর আরেক মাত্রা ব্যবহার করে। 735 00:58:35,840 --> 00:58:39,910 তাই সহজে বুঝানোর জন্য, সবাই ত্রিমাত্রিক গহবরকে দুই মাত্রায় নিয়ে আসে। 736 00:58:39,930 --> 00:58:44,040 দ্বিমাত্রিকে, ওয়ার্মহোলকে দেখায় বৃত্তের মতো। 737 00:58:44,060 --> 00:58:46,460 বৃত্তকে ত্রিমাত্রিক করলে কী হয়? 738 00:58:47,520 --> 00:58:51,090 - গোলক! - শাবাশ! একটা গোলক গহ্বর। 739 00:58:51,480 --> 00:58:54,720 কিন্তু এটা এখানে রাখলো কে? কাকে ধন্যবাদ দেবো? 740 00:58:54,740 --> 00:58:59,560 এখনই দিচ্ছি না কাউকে! আগে পার হই ভালোয় ভালোয়। 741 00:59:06,620 --> 00:59:08,190 যাওয়ার তরিকা কী ডয়েল? 742 00:59:09,380 --> 00:59:11,190 কেউ জানে না! 743 00:59:18,180 --> 00:59:19,990 "ওনারা" বানিয়েছেন, তাই না? 744 00:59:21,890 --> 00:59:23,710 ওদেরই কয়েকজন অন্তত। 745 00:59:55,510 --> 00:59:58,820 সবাই প্রস্তুত, আমাদের সৌরজগতকে টা-টা বলতে? 746 00:59:59,550 --> 01:00:01,700 অথবা ছায়াপথকে? 747 01:00:03,470 --> 01:00:04,660 চলো, তাহলে। 748 01:00:37,130 --> 01:00:40,780 কন্ট্রোল কাজ করবে না এখন। আমরা বাল্ক-এর ভেতর দিয়ে যাচ্ছি। 749 01:00:40,800 --> 01:00:45,370 ত্রিমাত্রিক জগতের বাইরে এটা। চুপচাপ দেখা ছাড়া কোনো কাজ নেই। 750 01:00:56,400 --> 01:00:57,590 কী ওটা? 751 01:00:59,820 --> 01:01:01,800 আমার মনে হয়, "ওরা"। 752 01:01:01,990 --> 01:01:03,970 স্থান-কাল বাঁকিয়ে দিচ্ছে। 753 01:01:05,910 --> 01:01:07,140 না! না! 754 01:01:35,020 --> 01:01:36,420 ওটা কী ছিলো? 755 01:01:39,280 --> 01:01:40,930 প্রথম হ্যান্ডশেক! 756 01:01:42,450 --> 01:01:43,640 আমরা.. 757 01:01:45,110 --> 01:01:46,600 ...এসে গেছি। 758 01:02:06,800 --> 01:02:09,210 যোগাযোগ ফিরে পেয়েছি। 759 01:02:09,220 --> 01:02:12,250 - কীভাবে? - এপাশের সম্প্রচার-যন্ত্রটা জমিয়ে রেখেছিলো। 760 01:02:12,270 --> 01:02:15,960 অনেক বছরের তথ্য। সবই স্বাভাবিক। 761 01:02:16,730 --> 01:02:20,720 মিলারের গ্রহ থেকে 'ভাল' সংকেত আসছে। ডক্টর ম্যানের গ্রহ থেকেও, তবে... 762 01:02:20,730 --> 01:02:23,010 এডমন্ডস এর সংকেত বন্ধ হয়ে গেছে, ৩ বছর আগে। 763 01:02:23,030 --> 01:02:24,390 ট্রান্সমিটার নষ্ট হয়েছে? 764 01:02:24,400 --> 01:02:27,560 হতে পারে। বন্ধ হবার আগে সেও 'ভাল' সংকেত দিচ্ছিলো। 765 01:02:27,570 --> 01:02:29,480 কিন্তু মিলারেরটা এখনো "ভাল" বলছে, তাই না? 766 01:02:29,490 --> 01:02:31,940 - ওটা কিন্তু বেশ কাছেই। - হুম। 767 01:02:32,250 --> 01:02:34,400 শুধু একটাই সমস্যা। 768 01:02:34,660 --> 01:02:37,820 গ্রহটা গারগ্যানচুয়ার অনেক বেশিই কাছাকাছি। 769 01:02:37,830 --> 01:02:40,650 - গারগ্যানচুয়া? - কৃষ্ণগহ্বরটাকে এই নাম দেয়া হয়েছে। 770 01:02:40,670 --> 01:02:43,110 মিলার আর ডঃ ম্যানের গ্রহ দুটোই এর চারপাশে ঘুরছে। 771 01:02:43,130 --> 01:02:46,490 - আর মিলারেরটা দিগন্তের ওপর? - রিংয়ের ওপর বাস্কেটবলের মত। 772 01:02:46,510 --> 01:02:48,660 ওখানে নামলে, বেশি কাছে চলে যাবো। 773 01:02:48,680 --> 01:02:54,080 এতো বড়ো কৃষ্ণগহ্বরের মহাকর্ষের টান কিন্তু খুব তীব্র। 774 01:02:54,520 --> 01:02:57,670 বেশ, আমি নিউট্রন তারাটার পাশ দিয়ে ঘুরিয়ে নিতে পারি-- 775 01:02:57,690 --> 01:02:59,710 দাঁড়াও, সেটা সমস্যা না। সমস্যা হলো, সময়। 776 01:02:59,730 --> 01:03:04,390 ওর মহাকর্ষে আমাদের ঘড়ি বেশিই ধীরে চলবে, পৃথিবীর তুলনায়। 777 01:03:04,860 --> 01:03:06,180 কতটা ধীরে? 778 01:03:06,200 --> 01:03:12,940 ওই গ্রহের এক ঘণ্টা সময়, পৃথিবীর হিসাবে প্রায় সাত বছর। 779 01:03:13,660 --> 01:03:14,850 ধুস, শালার! 780 01:03:15,040 --> 01:03:16,860 ইহাই আপেক্ষিকতা, বাছাধন! 781 01:03:18,120 --> 01:03:20,730 তাহলে তো হুট করে নামা যাবে না ওখানে, যদি... 782 01:03:20,750 --> 01:03:22,780 কুপার, আমাদের একটা লক্ষ্য আছে। 783 01:03:22,800 --> 01:03:25,530 হ্যাঁ ডয়েল, একটা লক্ষ্য আছে। আমাদের লক্ষ্য, প্ল্যান এ... 784 01:03:25,550 --> 01:03:28,870 একটা গ্রহ বের করা, যেখানে "এখনকার" মানুষ থাকতে পারবে। 785 01:03:28,880 --> 01:03:31,870 শুধু নিজের পরিবার না, এর বাইরেও ভাবতে হবে তোমাকে। 786 01:03:31,890 --> 01:03:35,250 নিজের পরিবারের মত আরো লাখো পরিবারের কথাও ভাবছি, বুঝলে? 787 01:03:35,270 --> 01:03:39,670 প্ল্যান এ-এর কোনো মূল্য থাকবে না, যদি ঠিক সময়ে শেষ করতে না পারি। 788 01:03:40,810 --> 01:03:42,630 না, কাজ করবে না। 789 01:03:42,820 --> 01:03:44,630 এজন্যই প্ল্যান বি রাখা হয়েছে। 790 01:03:46,100 --> 01:03:48,050 আমার মতে, কুপারই ঠিক। 791 01:03:48,070 --> 01:03:52,060 সময়ও সম্পদ, অক্সিজেন বা খাবারের মত। আর নামলে খরচ হবেই। 792 01:03:54,290 --> 01:03:55,600 বেশ। 793 01:03:56,750 --> 01:04:00,360 ডঃ ম্যানের তথ্য আশাজনক। কিন্তু যেতে কয়েক মাস লাগবে। 794 01:04:00,370 --> 01:04:02,740 আর এডমন্ডস তো আরো দূরে। 795 01:04:02,750 --> 01:04:07,070 মিলার অল্প দিলেও দারুণ তথ্য দিয়েছে। পানি আছে, জৈবিক পদার্থ আছে। 796 01:04:07,090 --> 01:04:09,410 - সবসময় তা পাওয়া যায় না। - না, পাওয়া যায় না। 797 01:04:09,430 --> 01:04:11,910 সম্পদের কথাও ভাবো, সময়ের কথা ভাবো... 798 01:04:11,930 --> 01:04:14,580 ফিরে আসতে কতোটা সময় নষ্ট হবে! 799 01:04:15,560 --> 01:04:17,500 - রমিলি... - বলো? 800 01:04:17,520 --> 01:04:21,500 মিলারের গ্রহ থেকে, ঠিক কত দূরে থাকলে, সময়ের আপেক্ষিকতা এড়ানো যাবে? 801 01:04:21,520 --> 01:04:23,340 ঐ বাঁকের বাইরে থাকলেই চলবে। 802 01:04:23,360 --> 01:04:26,470 তার মানে, গ্রহটার ঠিক বাইরে। 803 01:04:26,480 --> 01:04:28,430 - হ্যাঁ। - আচ্ছা। 804 01:04:29,200 --> 01:04:32,140 গারগ্যানচুয়া এখানে, মিলারের গ্রহ এখানে। 805 01:04:32,160 --> 01:04:38,520 এনডিউর‍্যান্সকে মিলারের কক্ষপথে নেবো না। নিলে জ্বালানি বাঁচতো, অনেক সময় যেতো অবশ্য! 806 01:04:38,540 --> 01:04:42,780 বরং যদি গারগ্যানচুয়ার পাশ কাটিয়ে মিলারের গ্রহের সমান্তরালে... 807 01:04:42,790 --> 01:04:45,440 ...এবং সময়ের প্রভাবের বাইরে থাকি, তাহলে? 808 01:04:45,460 --> 01:04:48,410 শুধু রেঞ্জার নিয়ে নামবো। মিলারকে তুলবো, স্যাম্পলগুলো নেবো। 809 01:04:48,420 --> 01:04:51,280 ফিরবো, গবেষণা আর আলাপ করবো। মানে, যাবো আর আসবো। 810 01:04:51,300 --> 01:04:53,790 তেল বেশি যাবে, কিন্তু সময় বাঁচবে ব্যাপক। 811 01:04:53,800 --> 01:04:55,790 - কাজ হবে। - সেরকম! 812 01:04:55,810 --> 01:04:58,420 খেজুরে আলাপের সময় থাকবে না, নামার পর। 813 01:04:58,430 --> 01:05:01,380 তাই টার্স, তুই এখানেই থাকবি। 814 01:05:01,390 --> 01:05:03,800 কেইস, তুই যাবি আমার সাথে। যার ইচ্ছা, থাকতে পারো। 815 01:05:03,810 --> 01:05:07,550 দুয়েক বছর লাগলে আমি মহাকর্ষ গবেষণা করতে পারি। 816 01:05:07,570 --> 01:05:10,680 ওয়ার্মহোলের ভেতরের পর্যবেক্ষণ প্রফেসর ব্র্যান্ডের কাছে পুরো সোনার খনি। 817 01:05:10,690 --> 01:05:12,510 টার্স, গারগ্যানচুয়ার কক্ষপথটা দ্যাখ। 818 01:05:12,530 --> 01:05:17,430 জ্বালানি বাঁচাবি, থ্রাস্ট কম দিবি, কিন্তু যাতে মিলারের গ্রহের কাছে থাকি। 819 01:05:17,450 --> 01:05:20,150 - বুঝলি? - তোমাকে ছেড়ে যাচ্ছি না... 820 01:05:20,160 --> 01:05:21,360 ...ডক্টর ব্র্যান্ড। 821 01:05:25,880 --> 01:05:27,650 - প্রস্তুত, কেইস? - হ্যাঁ। 822 01:05:28,460 --> 01:05:32,120 - তুই একটু চুপচাপ, তাই না? - টার্স একাই দুইজনের কথা বলে। 823 01:05:33,180 --> 01:05:34,370 বেরিয়ে যাচ্ছি। 824 01:05:41,520 --> 01:05:44,630 - রমিলি, বলের পরিমাণ দেখছো? - অবিশ্বাস্য। 825 01:05:47,690 --> 01:05:49,970 আক্ষরিক অর্থেই, অন্ধকারের কেন্দ্র। 826 01:05:53,990 --> 01:05:56,850 যদি ভেতরের ক্ষয়ে যাওয়া নক্ষত্রটা দেখা যেতো... 827 01:05:56,870 --> 01:06:00,040 ...অনন্যতা দেখতে পেতাম, তাহলে মহাকর্ষ সমাধান করে ফেলতাম। 828 01:06:00,040 --> 01:06:03,480 - ভেতর থেকে কিছুই বেরোয় না? - দিগন্ত পার করতে পারে না কিছুই... 829 01:06:03,500 --> 01:06:04,980 ...এমনকি আলোও না। 830 01:06:05,000 --> 01:06:09,650 - উত্তরটা ওখানেই, দেখা যাচ্ছে না আর কি। - ঐ তো, মিলারের গ্রহ। 831 01:06:11,170 --> 01:06:12,660 বিদায়, রেঞ্জার। 832 01:06:25,310 --> 01:06:27,760 গতিটা অনেক বেশি, বায়ুমণ্ডলে ঢোকার জন্য। 833 01:06:27,770 --> 01:06:30,170 - থ্রাস্টার দিয়ে গতি কমাবো? - না। 834 01:06:30,480 --> 01:06:33,970 রেঞ্জারের অ্যারোডায়নামিক্স দিয়ে কিছুটা জ্বালানি বাঁচাবো। 835 01:06:33,990 --> 01:06:35,350 বায়ুর বাধা ব্যবহার করে? 836 01:06:35,360 --> 01:06:39,060 - জলদিই নামতে হবে, তাই না? - আসলে জীবিত অবস্থায় নামতে হবে। 837 01:06:39,070 --> 01:06:42,230 - ধরে বসো। - ব্র্যান্ড, ডয়েল, প্রস্তুত হও। 838 01:06:57,930 --> 01:07:00,580 - ছেড়ে দাও এখনই! - কাজে বাগড়া দিবি না। 839 01:07:00,600 --> 01:07:04,080 জীবনে একবারই গণ্ডগোল হয়েছিলো, ঐ মেশিনের বাগড়াতেই। 840 01:07:04,100 --> 01:07:07,090 - একটু সাবধান হলে... - মরতে পারি, উল্টাপাল্টা গাড়ি চালানোর মত। 841 01:07:07,100 --> 01:07:09,420 - কুপার, বেশি দ্রুত যাচ্ছো! - আমি পারবো। 842 01:07:14,110 --> 01:07:18,260 - ফিডব্যাক বন্ধ করে দেবো? - না, বাতাস অনুভব করতে চাই। 843 01:07:22,120 --> 01:07:23,440 এই তো... 844 01:07:26,580 --> 01:07:28,020 এ তো খালি পানি! 845 01:07:29,380 --> 01:07:31,030 জীবনের অপর নাম। 846 01:07:31,340 --> 01:07:32,900 ১২০০ মিটার। 847 01:07:32,920 --> 01:07:35,110 - মিলারের সংকেত পেয়েছিস? - পেয়েছি! 848 01:07:35,130 --> 01:07:37,910 - তুমি চালাতে পারবে? - গতি কমাচ্ছি কিছুটা। 849 01:07:37,930 --> 01:07:40,700 ঘুরে ঘুরে নামছি। সবাই শক্ত হয়ে বসো! 850 01:07:42,970 --> 01:07:44,160 ৭০০ মিটার। 851 01:07:46,140 --> 01:07:48,290 আমি বললে চালাবি, কেইস। আমি বললে চালাবি। 852 01:07:51,650 --> 01:07:53,300 ৫০০ মিটার। 853 01:08:02,620 --> 01:08:03,810 চালা ... 854 01:08:17,210 --> 01:08:18,450 অত্যন্ত রাজকীয়! 855 01:08:18,470 --> 01:08:19,700 তা না। 856 01:08:20,180 --> 01:08:22,410 কিন্তু অত্যন্ত মিতব্যয়ী! 857 01:08:24,720 --> 01:08:27,080 দেরি করছো কেন? রওনা দাও! 858 01:08:27,100 --> 01:08:29,170 যাও, যাও, যাও! 859 01:08:29,440 --> 01:08:32,840 প্রত্যেক ঘন্টায় ৭ বছর। হিসাব মনে রেখো। 860 01:08:58,800 --> 01:09:00,200 এদিকে। 861 01:09:02,890 --> 01:09:04,790 প্রায় ২০০ মিটার দূরে। 862 01:09:14,150 --> 01:09:15,920 অভিকর্ষ জিনিসটা ভুয়া! 863 01:09:16,730 --> 01:09:19,010 মহাকাশে ঘোরাঘুরিটা বেশি হয়ে গেছে? 864 01:09:19,030 --> 01:09:21,220 পৃথিবীর অভিকর্ষের ১৩০% এখানে। 865 01:09:21,400 --> 01:09:23,560 জলদি করো। 866 01:09:26,030 --> 01:09:29,020 - এখানে তো কিছু নাই। - এখানেই থাকার কথা। 867 01:09:30,790 --> 01:09:33,940 যদি সংকেত এখান থেকেই আসে, তাহলে... 868 01:09:43,430 --> 01:09:44,740 মিলারের সংকেত যন্ত্র। 869 01:09:52,730 --> 01:09:53,920 ধ্বংসস্তুপ। 870 01:09:54,440 --> 01:09:55,750 বাকিটা কোথায়? 871 01:09:56,110 --> 01:09:57,760 ঐ পাহাড়ের দিকে! 872 01:10:01,440 --> 01:10:03,430 ওগুলো পাহাড় না। 873 01:10:04,950 --> 01:10:06,430 ওগুলো ঢেউ। 874 01:10:11,620 --> 01:10:14,440 ধ্যাত্তেরিকা! 875 01:10:14,790 --> 01:10:16,940 ওটা দূরে সরে যাচ্ছে। 876 01:10:23,300 --> 01:10:25,120 মিলারের রেকর্ডারটা নিতে হবে। 877 01:10:35,140 --> 01:10:37,550 ব্র্যান্ড, ডয়েল রেঞ্জারে ফিরে এসো, এখুনি! 878 01:10:37,560 --> 01:10:41,090 ওর তথ্য ছাড়া এখান থেকে যাবো না। 879 01:10:41,110 --> 01:10:42,590 এক্ষুণি ফিরে এসো! 880 01:10:42,610 --> 01:10:44,470 হাতে সময় নেই! 881 01:10:44,490 --> 01:10:47,100 পরের ঢেউটা আসছে! আমরা দুইটার মাঝখানে পড়েছি। 882 01:10:48,240 --> 01:10:49,810 না, আমি পারবো। 883 01:10:49,830 --> 01:10:51,980 রেঞ্জারে ফিরে এসো, এই মুহূর্তে! 884 01:10:56,830 --> 01:10:59,030 ব্র্যান্ড, ফিরে এসো, এক্ষুণি! 885 01:11:00,840 --> 01:11:03,200 না, কুপার, যাও। যাও তুমি, আমি পারবো না। 886 01:11:03,460 --> 01:11:05,990 - যাও! - কেইস, ওকে নিয়ে আসো। 887 01:11:10,640 --> 01:11:12,790 - যাও! - ওঠো, ব্র্যান্ড, ওঠো! 888 01:11:13,560 --> 01:11:15,210 যাও! যাও! যাও! 889 01:11:16,640 --> 01:11:19,630 - আমি পারবো না! - পারবে! অবশ্যই পারবে! 890 01:11:26,320 --> 01:11:28,760 কেইস আনছে ওকে, এসো! ভেতরে ঢোকো, ডয়েল! 891 01:11:31,620 --> 01:11:32,850 এসো! 892 01:11:35,450 --> 01:11:37,020 দরজার কাছে এসো! 893 01:11:41,420 --> 01:11:43,070 যাও, যাও! যাও! 894 01:11:48,470 --> 01:11:49,700 শালার! 895 01:11:50,050 --> 01:11:52,040 ভেতরের দরজা ম্যানুয়ালি বন্ধ করছি! 896 01:11:55,390 --> 01:11:56,710 কুপার! দাঁড়াও! 897 01:12:03,900 --> 01:12:07,720 ইঞ্জিনে পানি ঢুকেছে! বন্ধ করে দিচ্ছি! 898 01:12:41,020 --> 01:12:42,500 বাল! 899 01:12:46,780 --> 01:12:48,260 ধইরো! 900 01:13:19,350 --> 01:13:20,750 কেইস, ঝামেলা কী কী হয়েছে? 901 01:13:20,770 --> 01:13:23,340 অনেক পানি ঢুকে গেছে। বের হতে দাও। 902 01:13:24,310 --> 01:13:25,670 তার মায়েরে বাপ! 903 01:13:25,690 --> 01:13:30,510 - বলছিলাম, ফেলে যেতে! যাওনি কেন? - আর আমি বলছিলাম, চলে আসতে! 904 01:13:30,530 --> 01:13:35,350 - অন্তত আমি মিশনের কথা ভাবছিলাম! - তুমি শুধু বাড়ি ফেরার কথাই ভাবছিলে! 905 01:13:37,030 --> 01:13:39,520 আমি উচিৎ কাজটা করতে চাচ্ছিলাম! 906 01:13:39,540 --> 01:13:41,650 কথাটা ডয়েলকে বলতে পারবে? 907 01:13:43,790 --> 01:13:46,110 কেইস, কতক্ষণ লাগবে? - ৪৫ থেকে ৬০ মিনিট। 908 01:13:47,750 --> 01:13:49,240 প্রাণের উপাদান, তাই না? 909 01:13:50,010 --> 01:13:52,320 কতটা সময় নষ্ট হলো, ব্র্যান্ড? 910 01:13:52,340 --> 01:13:54,450 অনেক, কয়েক দশক! 911 01:14:01,520 --> 01:14:03,000 মিলারের কী হয়েছে? 912 01:14:03,600 --> 01:14:09,300 ধ্বংসস্তূপ দেখে মনে হচ্ছে, নামার পরপরই ধাক্কা খেয়ে ভেঙে গেছে। 913 01:14:09,320 --> 01:14:12,300 টুকরোগুলো এতো বছর এক জায়গায় থাকলো কীভাবে? 914 01:14:13,400 --> 01:14:15,560 সময়ের আপেক্ষিকতার কারণে। 915 01:14:16,530 --> 01:14:21,190 এই গ্রহের হিসাবে, সে হয়তো নেমেছিলো ঘণ্টাখানেক আগে। 916 01:14:21,950 --> 01:14:24,480 হয়তো মারা গেছে, কয়েক মিনিট আগে। 917 01:14:24,500 --> 01:14:28,690 ডয়েল যে তথ্য পাচ্ছিলো, ওগুলো আসলে প্রথম তথ্যটারই প্রতিধ্বনি। 918 01:14:28,920 --> 01:14:31,240 ধুর, আমরা প্রস্তুত না, এসবের জন্য। 919 01:14:33,470 --> 01:14:37,080 গর্দভের দল, তোমাদের বুদ্ধি হাই স্কুলের বাচ্চাদের মত। 920 01:14:37,090 --> 01:14:40,500 তো, এতদূর এই বুদ্ধির জোরেই এসেছি। ইতিহাসের যে কারো চেয়ে বেশি। 921 01:14:40,510 --> 01:14:42,400 কিন্তু, মোটেও যথেষ্ট না! 922 01:14:42,430 --> 01:14:46,090 আর এখন এখানেই আটকে থাকবো, বাঁচানোর জন্য কেউ থাকবে না পৃথিবীতে। 923 01:14:48,980 --> 01:14:51,800 আমিও প্রত্যেকটা মিনিট গুণছি, তোমার মতই, কুপার। 924 01:14:56,450 --> 01:15:02,230 কোনো সম্ভাবনা, বা কোনো পথ আছে? আমরা কি ব্ল্যাক হোলে ঢুকে যেতে পারি? 925 01:15:02,240 --> 01:15:04,060 বছরগুলো ফেরত পেতে পারি? 926 01:15:04,580 --> 01:15:06,230 এভাবে মাথা নাড়াবে না। 927 01:15:06,250 --> 01:15:11,610 সময় জিনিসটা আপেক্ষিক। এটা প্রসারিত হয়, সংকুচিত হয়, কিন্তু... 928 01:15:11,960 --> 01:15:14,320 ...কিন্তু উল্টোদিকে যায় না। কখনোই না। 929 01:15:14,340 --> 01:15:18,910 শুধু একটা জিনিসই মাত্রার মধ্য দিয়ে সময়ের মত চলাচল করতে পারে, মহাকর্ষ! 930 01:15:21,470 --> 01:15:22,790 আচ্ছা। 931 01:15:24,600 --> 01:15:28,630 যারা আমাদেরকে এখানে এনেছে, তারা যোগাযোগ করে... 932 01:15:28,650 --> 01:15:30,630 - ... মহাকর্ষ দিয়ে, তাই না? - হ্যাঁ। 933 01:15:30,650 --> 01:15:32,970 ওরা কি ভবিষ্যত থেকে কথা বলছে? 934 01:15:33,730 --> 01:15:36,140 - হয়তো। - আচ্ছা, ওরা যদি... 935 01:15:37,200 --> 01:15:40,600 ওরা পঞ্চম মাত্রার প্রাণী। 936 01:15:40,870 --> 01:15:44,350 ওদের কাছে, সময় জিনিসটা আরেকটা বস্তুগত মাত্রা শুধু। 937 01:15:44,540 --> 01:15:50,610 ওদের কাছে অতীত একটা গিরিখাদ যা বেয়ে নামা যায়, আর ভবিষ্যত একটা পাহাড়... 938 01:15:50,630 --> 01:15:53,780 ...যা বেয়ে ওঠা যায়। কিন্তু আমরা সেটা পারি না। 939 01:15:54,710 --> 01:15:57,280 দ্যাখো, কুপার, আমি সব ভণ্ডুল করে দিয়েছি। দুঃখিত! 940 01:15:59,300 --> 01:16:01,200 কিন্তু তুমি আপেক্ষিকতার ব্যাপারটা জানতে। 941 01:16:01,220 --> 01:16:02,700 ও... 942 01:16:04,260 --> 01:16:05,580 ব্র্যান্ড! 943 01:16:10,310 --> 01:16:12,380 আমার মেয়েটার বয়স ছিলো ১০! 944 01:16:12,860 --> 01:16:15,800 ওকে আইনস্টাইন শেখাতে পারিনি, আসার আগে। 945 01:16:16,070 --> 01:16:19,050 এটা বলোনি যে, তুমি পৃথিবীটাকে বাঁচাতে যাচ্ছো? 946 01:16:19,490 --> 01:16:20,680 না। 947 01:16:22,200 --> 01:16:26,520 মা-বাবা হলে, একটা জিনিস পরিষ্কার হয়ে যায়। 948 01:16:27,870 --> 01:16:31,190 এটা নিশ্চিত করা যে, সন্তান নিশ্চিন্তে আছে। 949 01:16:32,080 --> 01:16:35,990 তার মানে, ১০ বছরের বাচ্চাকে বলা যায় না যে, পৃথিবী ধ্বংসের মুখে। 950 01:16:38,300 --> 01:16:39,820 কুপার? 951 01:16:43,390 --> 01:16:46,040 - ইঞ্জিনের আর কতক্ষণ, কেইস? - দুয়েক মিনিট! 952 01:16:46,060 --> 01:16:48,290 এতো সময় নেই! হেলমেট পরো! 953 01:16:52,060 --> 01:16:54,010 ব্র্যাণ্ড, কো-পাইলট, লাগবে তোমাকে! 954 01:16:54,020 --> 01:16:56,680 কেইস, কেবিনের অক্সিজেনকে মূল ইঞ্জিনে পাঠা। 955 01:16:56,690 --> 01:16:58,550 - স্ফুলিংগ তৈরি করবো। - নিঃসন্দেহে। 956 01:16:58,690 --> 01:17:00,180 - লক হয়েছে। - চাপ কমছে। 957 01:17:05,910 --> 01:17:07,310 ইঞ্জিন চলছে! 958 01:17:36,020 --> 01:17:37,670 হ্যালো, রম! 959 01:17:37,980 --> 01:17:39,800 কত বছর অপেক্ষা করলাম! 960 01:17:40,740 --> 01:17:42,720 কত? কত বছর? 961 01:17:44,410 --> 01:17:47,520 - এতদিনে নিশ্চয়ই... - ২৩ বছর! 962 01:17:47,530 --> 01:17:49,390 ...৪ মাস, ৮ দিন। 963 01:17:53,670 --> 01:17:54,980 ডয়েল? 964 01:18:01,050 --> 01:18:04,200 ভেবেছিলাম, আমি প্রস্তুত। থিওরি তো জানতামই! 965 01:18:05,430 --> 01:18:07,080 বাস্তবতাটা ভিন্ন। 966 01:18:07,970 --> 01:18:09,290 আর মিলার? 967 01:18:10,720 --> 01:18:12,880 এখানে কোনো আশা নেই আমাদের। 968 01:18:15,480 --> 01:18:17,130 তুমি ঘুমিয়ে যাওনি কেন? 969 01:18:17,940 --> 01:18:22,180 অল্পসল্প ঘুমিয়েছি। হাল ছেড়ে দিয়েছিলাম, তোমাদের ফিরে আসার। 970 01:18:22,530 --> 01:18:25,680 আর শুধু স্বপ্ন দেখার আইডিয়াটা ভালো মনে হচ্ছিলো না। 971 01:18:26,360 --> 01:18:29,350 যতটুকু পেরেছি, জেনেছি কৃষ্ণগহবরের ব্যাপারে... 972 01:18:29,580 --> 01:18:32,190 কিন্তু তোমার বাবাকে কিছু পাঠাতে পারিনি। 973 01:18:32,200 --> 01:18:34,610 মেসেজ আসছে, কিন্তু কিছুই যাচ্ছে না। 974 01:18:34,620 --> 01:18:36,860 - বেঁচে আছেন উনি? - হ্যাঁ, হ্যাঁ। 975 01:18:37,130 --> 01:18:39,070 - তাই? - হ্যাঁ। 976 01:18:41,920 --> 01:18:45,080 অনেক বছরের মেসেজ জমে আছে। 977 01:18:45,220 --> 01:18:46,530 কুপার। 978 01:18:46,550 --> 01:18:49,700 "মেসেজের বিস্তার - ২৩ বছর" 979 01:18:51,600 --> 01:18:53,420 প্রথম থেকে চালাও। 980 01:18:56,310 --> 01:18:58,170 হাই, বাবা... 981 01:18:58,860 --> 01:19:01,420 খবর নিতে এলাম, হাই বলতে এলাম। 982 01:19:02,360 --> 01:19:04,010 ম্মম... 983 01:19:04,030 --> 01:19:05,970 আমি দ্বিতীয় হয়েছি, স্কুলে। 984 01:19:07,410 --> 01:19:09,970 মিস কার্লিং অবশ্য এখনো 'সি' দিচ্ছেন। 985 01:19:10,120 --> 01:19:13,100 আটকে দিচ্ছেন আমাকে। কিন্তু, দ্বিতীয় তো খারাপ না! 986 01:19:14,120 --> 01:19:16,440 নানা অনুষ্ঠানে গিয়েছিলেন। 987 01:19:17,920 --> 01:19:22,990 ম্মম... ও... আরেকটা মেয়ের দেখা পেয়েছি, বাবা। 988 01:19:23,000 --> 01:19:27,490 আমি... আমার মনে হয়, এটাই সেই মেয়ে! 989 01:19:28,640 --> 01:19:31,370 ওর নাম লুইস। এই যে, এটা... 990 01:19:34,270 --> 01:19:39,750 মার্ফি নানার গাড়ি নিয়েছিলো না বলে। এক্সিডেন্ট করেছে, ঠিক আছে যদিও। 991 01:19:40,270 --> 01:19:41,510 হেই, বাবা... 992 01:19:42,270 --> 01:19:43,760 এটা দ্যাখো... 993 01:19:44,440 --> 01:19:46,090 তুমি দাদু হয়েছো! 994 01:19:47,360 --> 01:19:49,180 ওর নাম জেসি। 995 01:19:49,700 --> 01:19:54,440 আমি চেয়েছিলাম 'কুপ' রাখতে। কিন্তু লুইস বললো, পরেরবার। 996 01:19:54,950 --> 01:20:00,520 নানা বললো, উনি তো "গ্রেট" গ্র্যান্ডপা হয়েই গেছেন। তাই, ডোনাল্ড রাখা লাগবে না। 997 01:20:02,540 --> 01:20:04,490 ওরে বাবু টা... 998 01:20:05,130 --> 01:20:06,910 বলো, "টা-টা, দাদু"। 999 01:20:07,130 --> 01:20:09,120 টা-টা, দাদু। যাই! 1000 01:20:09,380 --> 01:20:12,040 দুঃখিত, বেশ দেরি হলো। 1001 01:20:13,260 --> 01:20:14,460 ঐ যে... 1002 01:20:16,520 --> 01:20:18,670 জেসিকে নিয়ে একটু... 1003 01:20:25,030 --> 01:20:27,510 নানা মারা গেছেন গত সপ্তায়। 1004 01:20:27,780 --> 01:20:31,010 আমরা ওনাকে ব্যাক ফর্টি'তে কবর দিয়েছি, মায়ের পাশে। 1005 01:20:31,740 --> 01:20:32,970 জেসি... 1006 01:20:33,700 --> 01:20:36,940 ওখানে তোমার দাফন করতাম, যদি তুমি... 1007 01:20:37,540 --> 01:20:39,190 ...ফিরে আসতে। 1008 01:20:40,540 --> 01:20:42,940 মার্ফ গিয়েছিলো শেষকৃত্যে। 1009 01:20:43,420 --> 01:20:46,320 ওকে তেমন দেখি না এখন। কিন্তু, সেদিন এসেছিলো। 1010 01:20:49,380 --> 01:20:51,950 তুমি এসব শুনছো না, আমি জানি। 1011 01:20:54,930 --> 01:21:02,670 সবগুলো মেসেজ যেন, হারিয়ে যাচ্ছে অন্ধকারে। 1012 01:21:03,610 --> 01:21:06,090 লুইস বলছে... 1013 01:21:06,730 --> 01:21:09,640 ...তোমার কথা ভুলে যেতে। 1014 01:21:09,860 --> 01:21:11,850 আর... 1015 01:21:12,200 --> 01:21:13,430 তো... 1016 01:21:16,530 --> 01:21:19,770 মনে হয়, ভুলে যাওয়াই ঠিক হবে। 1017 01:21:20,580 --> 01:21:23,400 আমি জানি না, তুমি কোথায়, বাবা... 1018 01:21:23,880 --> 01:21:26,650 ...কিন্তু আশা করি, তুমি শান্তিতে আছো। 1019 01:21:28,300 --> 01:21:29,530 বিদায়! 1020 01:21:42,980 --> 01:21:44,380 হাই, বাবা... 1021 01:21:47,070 --> 01:21:48,380 হাই, মার্ফ... 1022 01:21:48,400 --> 01:21:50,470 কুত্তার বাচ্চা! 1023 01:21:54,030 --> 01:22:00,190 কোনো মেসেজ পাঠাইনি এর আগে। খুব রেগে ছিলাম, তোমার চলে যাওয়াতে। 1024 01:22:02,080 --> 01:22:09,780 আর যখন যোগাযোগ বন্ধ করে দিলে, ভাবলাম, আগের সিদ্ধান্তটাই মেনে চলা উচিৎ। 1025 01:22:14,130 --> 01:22:16,700 কিন্তু, আজ আমার জন্মদিন। 1026 01:22:20,220 --> 01:22:23,540 আজকেরটা গুরুত্বপূর্ণ, কারণ তুমি বলেছিলে... 1027 01:22:27,520 --> 01:22:32,010 একবার বলেছিলে, তুমি ফিরে এলে, আমাদের বয়স হয়তো একই হবে। 1028 01:22:33,570 --> 01:22:38,810 আজ আমার বয়স, তোমার যাওয়ার সময়কার বয়সের সমান হলো। 1029 01:22:39,660 --> 01:22:41,890 এখনই আসলে, অনেক বেশি ভালো হতো। 1030 01:22:56,220 --> 01:23:00,660 আমি বাধা দিতে চাইনি। কিন্তু, তোমাকে এখানে আগে দেখিনি তো! 1031 01:23:01,140 --> 01:23:03,460 আমি এখানে আসিনি কখনো। 1032 01:23:05,190 --> 01:23:08,340 আমি এমিলিয়ার সাথে কথা বলি সবসময়। 1033 01:23:08,690 --> 01:23:10,170 কাজে দেয়। 1034 01:23:10,690 --> 01:23:13,590 - শুরু করেছো দেখে ভাল্লাগলো। - শুরু করিনি... 1035 01:23:13,610 --> 01:23:16,260 শুধু একটা জিনিস বলে হাল্কা হতে চাইছিলাম। 1036 01:23:16,450 --> 01:23:19,020 - জানি, ওরা আছে কোথাও। - আমি জানি। 1037 01:23:19,030 --> 01:23:23,390 অনেক কারণ থাকতে পারে, যোগাযোগ করতে না পারার। 1038 01:23:23,410 --> 01:23:24,980 জানি, প্রফেসর। 1039 01:23:25,460 --> 01:23:28,520 জানি না, আমি কোনটাকে বেশি ভয় পাই! 1040 01:23:29,540 --> 01:23:32,030 ওদের ফিরে না আসাটা, নাকি... 1041 01:23:33,090 --> 01:23:36,450 ...এসে দেখা যে, আমরা ব্যর্থ হয়েছি। 1042 01:23:36,470 --> 01:23:38,030 চলুন, সফল হই তাহলে। 1043 01:23:38,930 --> 01:23:44,830 তো......সেই চতুর্থ ধাপটা! চলো, ওটাকে নতুন শক্তিক্ষেত্রে চালিয়ে দেখি। 1044 01:23:45,020 --> 01:23:48,340 প্রফেসর, আমরা কয়েকশো বার চালিয়েছি ওটা। 1045 01:23:48,520 --> 01:23:52,340 কিন্তু একবার চললেই হয়ে যাবে, মার্ফ। 1046 01:23:55,490 --> 01:23:59,510 ওদের বাজিয়ে দেখা প্রত্যেকটা তরঙ্গ, একেকটা বুলেট হতে পারে। 1047 01:23:59,530 --> 01:24:01,680 আমরা কাজ ভালোই করেছি... 1048 01:24:01,700 --> 01:24:06,600 ...পটল তোলার আগে সমীকরণ সমাধান করি আর নাই করি। 1049 01:24:06,620 --> 01:24:09,650 - মরার কথা বলে না, প্রফেসর। - মৃত্যুকে ভয় পাই না... 1050 01:24:10,250 --> 01:24:12,240 আমি এক বৃদ্ধ পদার্থবিদ। 1051 01:24:13,340 --> 01:24:15,150 আমি সময়কে ভয় পাই। 1052 01:24:22,180 --> 01:24:23,500 সময়! 1053 01:24:25,390 --> 01:24:27,210 আপনি সময় ভয় পান। 1054 01:24:29,640 --> 01:24:31,800 আমরা সমীকরণ সমাধানের চেষ্টা করছি... 1055 01:24:31,810 --> 01:24:34,470 ...কিন্তু সময়ের স্বীকার্যগুলো পাল্টাইনি। 1056 01:24:34,480 --> 01:24:36,340 - তো? - তার মানে... 1057 01:24:36,360 --> 01:24:40,970 প্রত্যেকটা ধাপ আসলে নিজেই নিজের প্রমাণ! 1058 01:24:40,990 --> 01:24:43,270 এটা পুনরাবৃত্তিমূলক, কোনো মানেই হয় না। 1059 01:24:43,410 --> 01:24:47,350 তুমি আমার সারাজীবনের কাজকে অর্থহীন বলছো, মার্ফ? 1060 01:24:47,370 --> 01:24:53,530 না, বলতে চাচ্ছি, আপনি কাজটা করছেন এক হাত... না, না... দুটো হাতই বেঁধে রেখে। 1061 01:24:55,460 --> 01:24:57,610 কিন্তু কেন, বুঝতে পারছি না। 1062 01:24:58,420 --> 01:25:00,410 আমি বুড়ো, মার্ফ। 1063 01:25:01,180 --> 01:25:03,950 এটা নিয়ে আরেকদিন কথা বলি? 1064 01:25:03,970 --> 01:25:06,250 আমি আমার মেয়ের সাথে কথা বলতে চাই। 1065 01:25:08,270 --> 01:25:10,880 ব্রহ্মাণ্ডে যাত্রা করতে গেলে... 1066 01:25:10,890 --> 01:25:14,840 ...অবশ্যই আন্তঃনাক্ষত্রিক ভ্রমণের বাস্তবতার মুখোমুখি হতে হবে। 1067 01:25:15,610 --> 01:25:20,300 নিজেদের আয়ুর চেয়েও বেশি দূরে যেতে হবে। 1068 01:25:20,320 --> 01:25:25,600 ব্যক্তি নয়, প্রজাতি হিসেবে চিন্তা করতে হবে। 1069 01:25:28,290 --> 01:25:31,060 দ্বিধা কোরো না, সেই অন্ধকারে উদ্ধত হতে। 1070 01:25:33,080 --> 01:25:35,820 টার্স, এনডিউরেন্স-কে জায়গামতই রেখেছিলো। 1071 01:25:35,840 --> 01:25:38,780 কিন্তু, যাত্রাটায় ধারণার বেশি সময় লাগলো। 1072 01:25:38,960 --> 01:25:44,450 দুটো গ্রহে যাওয়ার জ্বালানি আমাদের নেই। একটা বেছে নিতে হবে। 1073 01:25:45,510 --> 01:25:46,790 কিন্তু কীভাবে? 1074 01:25:47,680 --> 01:25:49,500 দুটোই সম্ভাবনাময়। 1075 01:25:50,890 --> 01:25:55,550 এডমন্ডসের তথ্য বেশি উপযুক্ত। কিন্তু শুধু ডঃ ম্যান এখনো যোগাযোগ রেখেছেন। 1076 01:25:55,560 --> 01:25:59,330 এমন তো না যে, এডমন্ডসের তথ্যগুলো ভুল। 1077 01:25:59,400 --> 01:26:02,050 ওর গ্রহে প্রাণের মূল উপাদান আছে। 1078 01:26:02,070 --> 01:26:05,390 - ডঃ ম্যানের গ্রহেও আছে। - কুপার, এটা আমার বিষয়। 1079 01:26:06,410 --> 01:26:10,560 আর... আমার বিশ্বাস, এডমন্ডসের গ্রহের সম্ভাবনা বেশি। 1080 01:26:10,580 --> 01:26:14,070 - কেন? - গারগ্যানচুয়া'র জন্য। 1081 01:26:15,040 --> 01:26:19,240 মিলারের গ্রহ দ্যাখো। হাইড্রোকার্বন আছে, জৈব যোগ আছে। 1082 01:26:19,250 --> 01:26:23,830 ...কিন্তু প্রাণ নেই। বন্ধ্যা! ম্যানের গ্রহেও তাই হবে। 1083 01:26:24,090 --> 01:26:25,910 কৃষ্ণগহবরের জন্য? 1084 01:26:26,050 --> 01:26:29,250 মার্ফির সূত্র। যা হতে পারে, তা একসময় হবেই। 1085 01:26:29,260 --> 01:26:31,750 কাকতালই বিবর্তনের প্রথম ভিত্তি। 1086 01:26:31,770 --> 01:26:34,750 কৃষ্ণগহবরকে আবর্তন করলে, বেশি কিছু ঘটা সম্ভব না। 1087 01:26:34,770 --> 01:26:39,220 এটা গ্রহ, ধূমকেতু গ্রাস করে; যে ঘটনাগুলো ঘটতে পারতো, সেগুলো গ্রাস করে। 1088 01:26:39,440 --> 01:26:41,430 আমাদেরকে দূরে সরে যেতে হবে। 1089 01:26:41,900 --> 01:26:47,140 তুমি একবার বলেছিলে, ডঃ ম্যান নাকি সবার চেয়ে ভালো! 1090 01:26:47,280 --> 01:26:50,600 চমৎকার ব্যক্তিত্ব! ওনার জন্যেই এতোদূর আসতে পেরেছি। 1091 01:26:50,990 --> 01:26:52,980 আর এখন, উনি ঠিক এইখানে... 1092 01:26:53,000 --> 01:26:59,990 ভূ-পৃষ্ঠ থেকে বেশ সরল একটা মেসেজ পাঠাচ্ছেন। বলছেন, ওনার গ্রহে যেতে। 1093 01:27:00,000 --> 01:27:04,780 ঠিক, কিন্তু এডমন্ডসের তথ্য বেশি সম্ভাবনাময়। 1094 01:27:05,090 --> 01:27:06,280 ভোট নেয়া উচিৎ। 1095 01:27:06,300 --> 01:27:08,620 ভোট হলে, কিছু কথা জানা উচিৎ তোমার। 1096 01:27:09,600 --> 01:27:10,790 ব্র্যান্ড? 1097 01:27:10,810 --> 01:27:12,620 ওর জানার অধিকার আছে। 1098 01:27:12,970 --> 01:27:14,880 এর সাথে কোনো সম্পর্কই নেই। 1099 01:27:14,890 --> 01:27:18,090 - কিসের সাথে? - সে এডমন্ডসকে ভালোবাসে। 1100 01:27:18,100 --> 01:27:20,800 - এটা কি সত্যি? - হ্যাঁ। 1101 01:27:23,820 --> 01:27:26,680 আর এজন্যেই আমি মনের কথা শুনছি। 1102 01:27:29,990 --> 01:27:33,810 কিন্তু হয়তো আমরা তত্ত্ব নিয়ে বেশি মাথা ঘামাচ্ছি। 1103 01:27:33,830 --> 01:27:35,400 তুমি একটা বিজ্ঞানী, ব্র্যান্ড। 1104 01:27:35,410 --> 01:27:42,650 তাহলে শোনো, একটু মন দিয়ে, ভালোবাসা জিনিসটা আমরা তৈরি করিনি। এটা... 1105 01:27:43,500 --> 01:27:45,990 ... পর্যবেক্ষণযোগ্য, শক্তিশালী! 1106 01:27:47,930 --> 01:27:49,790 নিশ্চয়ই, এটার কোনো অর্থ আছে। 1107 01:27:49,800 --> 01:27:54,330 অর্থ আছে! সামাজিক উপযোগ, সামাজিক বন্ধন, সন্তান পালন... 1108 01:27:54,350 --> 01:27:58,000 আমরা মৃতদেরকেও ভালোবাসি। এটার সামাজিক উপযোগ কী? 1109 01:27:58,390 --> 01:27:59,590 কিছুই না। 1110 01:27:59,600 --> 01:28:05,840 হয়তো এর অন্য কোনো অর্থ আছে, যা আমরা এখনো বুঝতে পারিনি। 1111 01:28:05,860 --> 01:28:14,890 হয়তো এটা বস্তুর উচ্চতর মাত্রার প্রমাণ, যা সচেতনভাবে আমরা বুঝি না। 1112 01:28:14,910 --> 01:28:19,860 ব্রহ্মাণ্ডের ওপার থেকে এলাম, এমন একজনের খোঁজে, যাকে ১০ বছর ধরে দেখিনি। 1113 01:28:19,870 --> 01:28:22,860 হয়তো সে মরেও গেছে। 1114 01:28:23,040 --> 01:28:29,530 ভালোবাসাই সেই জিনিস যেটা আমরা স্থান আর কালের মাত্রা পেরিয়ে অনুভব করতে পারি। 1115 01:28:31,220 --> 01:28:35,710 হয়তো এটাই মেনে নেয়া উচিৎ, এখনো বুঝতে না পারলেও। 1116 01:28:40,560 --> 01:28:42,380 বুঝলে, কুপার... 1117 01:28:44,110 --> 01:28:50,050 হ্যাঁ... ওকে দেখার সামান্যতম সম্ভাবনাও আমাকে পাগল করে দেয়। 1118 01:28:50,740 --> 01:28:52,560 মানে এই না যে, আমি ভুল। 1119 01:28:53,120 --> 01:28:58,400 সত্যি বলতে, এমিলিয়া, ভুল হতেও পারে। 1120 01:29:05,040 --> 01:29:08,910 টার্স, ডঃ ম্যানের কাছে নিয়ে চল। 1121 01:29:24,650 --> 01:29:26,260 এ বছরেও ৩৩% নষ্ট হবে। 1122 01:29:26,270 --> 01:29:33,100 পরের বছর, নেলসনের ক্ষেতে কাজ করে পুষিয়ে নেবো। 1123 01:29:33,780 --> 01:29:35,770 নেলসনের কী হয়েছে? 1124 01:29:41,540 --> 01:29:43,900 মার্ফ, আরেকটু সুফ্লে নেবে? 1125 01:29:43,920 --> 01:29:47,450 পেট ভরে গেছে, ধন্যবাদ। বেশ সুস্বাদু ছিলো। 1126 01:29:48,170 --> 01:29:50,320 কুপ, পিঠা শেষ করো। 1127 01:29:52,340 --> 01:29:56,200 রাতে থাকবে? তোমার রুম আগের মতই আছে, একদম সাজানো। 1128 01:29:56,220 --> 01:29:57,750 আমার যাওয়া দরকার। 1129 01:29:57,760 --> 01:30:00,460 আমার সেলাই মেশিনটা ওখানে। কিন্তু... 1130 01:30:00,470 --> 01:30:01,920 আমার আসলে... 1131 01:30:04,650 --> 01:30:06,340 অনেক স্মৃতি ওখানে। 1132 01:30:06,810 --> 01:30:09,760 সেটার সমাধান আছে। এই, কুপ... 1133 01:30:17,160 --> 01:30:18,600 ধুলা! 1134 01:30:20,950 --> 01:30:25,480 লুইস, আমার একটা বন্ধু আছে, ওর ফুসফুসটা দেখানো দরকার। 1135 01:30:43,520 --> 01:30:46,340 - এমিলিয়া, দুঃখিত! - তুমি নিরপেক্ষ চিন্তা করছিলে। 1136 01:30:46,350 --> 01:30:49,970 ...যদি এটা শাস্তি না হয়ে থাকে, মিলারের গ্রহে সব পণ্ড করার জন্য। 1137 01:30:49,980 --> 01:30:52,380 না, এটা ব্যক্তিগত সিদ্ধান্ত ছিলো না। 1138 01:30:53,070 --> 01:30:57,260 ভুল হলে কিন্তু তোমাকে বড় একটা ব্যক্তিগত সিদ্ধান্ত নিতে হবে। 1139 01:30:57,280 --> 01:31:00,390 জ্বালানির হিসেব করেছিলে, ফেরত যাওয়ার জন্য। 1140 01:31:00,580 --> 01:31:06,330 ম্যানের গ্রহে কাজ না হলে, ভাবতে হবে - বাড়ি যাবে, নাকি এডমন্ডসের গ্রহে গিয়ে... 1141 01:31:06,330 --> 01:31:11,030 প্ল্যান বি অনুসারে, বসতি স্থাপন করে মানুষকে বিলুপ্তির হাত থেকে বাঁচাবে। 1142 01:31:11,210 --> 01:31:16,530 তোমাকে ঠিক করতে হবে - বাচ্চাদের কাছে ফিরবে, নাকি মানব প্রজাতির ভবিষ্যৎ রক্ষা করবে। 1143 01:31:17,890 --> 01:31:20,750 আশা করি, তখনো নিরপেক্ষ থাকতে পারবে। 1144 01:31:26,480 --> 01:31:30,340 তোমাকে খুঁজছেন উনি, আসার পর থেকেই। তোমাকেই খুঁজছিলাম আমরা। 1145 01:31:36,150 --> 01:31:37,350 মার্ফ! 1146 01:31:38,200 --> 01:31:39,850 এই তো, এখানে, প্রফেসর! 1147 01:31:40,410 --> 01:31:42,890 আমি ডুবিয়েছি তোমাদের সবাইকে। 1148 01:31:43,080 --> 01:31:46,560 না, আপনিই এতোদূর এনেছেন। এতোটা টেনেছেন! 1149 01:31:48,250 --> 01:31:50,190 আমি শেষ করবো, আপনার কাজ। 1150 01:31:50,210 --> 01:31:52,570 বেশ, মার্ফ! 1151 01:31:54,710 --> 01:31:57,160 তোমার বিশ্বাস ছিলো... 1152 01:31:58,220 --> 01:31:59,660 ...এই পুরো... 1153 01:32:00,470 --> 01:32:02,410 ...এতো বছর ধরে! 1154 01:32:03,930 --> 01:32:05,330 আমি... 1155 01:32:05,350 --> 01:32:08,000 আমি বলেছিলাম, বিশ্বাস রাখতে। 1156 01:32:09,600 --> 01:32:15,930 আমি চেয়েছিলাম, যাতে বিশ্বাস করো, যে তোমার বাবা...... 1157 01:32:18,780 --> 01:32:20,760 ...ফিরে আসবে। 1158 01:32:20,780 --> 01:32:22,220 বিশ্বাস করি, প্রফেসর! 1159 01:32:23,700 --> 01:32:25,350 ক্ষমা করে দাও, মার্ফ। 1160 01:32:25,950 --> 01:32:28,110 ক্ষমার তো কিছু নেই। 1161 01:32:30,620 --> 01:32:31,820 আমি... 1162 01:32:32,250 --> 01:32:34,240 ...মিথ্যে বলেছিলাম, মার্ফ। 1163 01:32:36,460 --> 01:32:38,410 মিথ্যে বলেছিলাম তোমাকে। 1164 01:32:44,600 --> 01:32:47,960 কোনো প্রয়োজন নেই... 1165 01:32:49,020 --> 01:32:51,050 ...ওর ফিরে আসার। 1166 01:32:53,480 --> 01:32:56,970 কোনো উপায়ই নেই, আমাদেরকে সাহায্য করার। 1167 01:32:58,110 --> 01:32:59,300 কিন্তু প্ল্যান এ... 1168 01:32:59,700 --> 01:33:02,970 এই সব, এতোগুলো মানুষ... 1169 01:33:03,950 --> 01:33:05,890 আর সমীকরণ! 1170 01:33:09,750 --> 01:33:11,650 আমার বাবা জানতেন? 1171 01:33:15,290 --> 01:33:17,150 উনি কি আমাকে ছেড়ে চলে গেছেন? 1172 01:33:20,970 --> 01:33:26,870 দ্বিধা...... কোরো ...... না... 1173 01:33:27,930 --> 01:33:29,670 ...উদ্ধত হতে! 1174 01:33:31,520 --> 01:33:32,840 না... 1175 01:33:34,360 --> 01:33:35,590 না! 1176 01:33:36,650 --> 01:33:38,470 আপনি যেতে পারেন না! 1177 01:33:38,690 --> 01:33:40,090 আপনি...... না! 1178 01:33:41,030 --> 01:33:45,850 ডঃ ব্র্যান্ড, দুঃখের সাথে জানাচ্ছি, আপনার বাবা আর নেই। কোনো যন্ত্রণা হয়নি। 1179 01:33:46,280 --> 01:33:48,100 উনি শান্ত ছিলেন। 1180 01:33:48,620 --> 01:33:50,850 আপনার কষ্ট অনুভব করছি আমি। 1181 01:34:03,300 --> 01:34:05,120 ব্র্যান্ড, আপনি কি জানতেন? 1182 01:34:07,390 --> 01:34:09,210 উনি আপনাকে বলেছিলেন, তাই না? 1183 01:34:11,930 --> 01:34:13,460 আপনি জানতেন! 1184 01:34:15,230 --> 01:34:17,170 পুরো ব্যাপারটাই জালিয়াতি! 1185 01:34:21,400 --> 01:34:23,640 আপনি চলে গেছেন, আমাদেরকে রেখে... 1186 01:34:25,240 --> 01:34:26,890 ... কষ্ট পাওয়ার জন্য... 1187 01:34:28,910 --> 01:34:30,390 ...খিদেয় মরার জন্য... 1188 01:34:57,610 --> 01:34:59,090 জমে যাওয়া মেঘ! 1189 01:37:23,380 --> 01:37:24,900 ব্যাপার না! 1190 01:37:24,920 --> 01:37:26,490 সব ঠিক হয়ে যাবে। 1191 01:37:33,180 --> 01:37:34,830 সব ঠিক হয়ে যাবে। 1192 01:37:40,100 --> 01:37:46,760 এই অভিজ্ঞতা যাতে কখনো না হয় তোমাদের! আরেকটা মুখ দেখতে যে কী ভাল্লাগে! 1193 01:37:55,030 --> 01:37:57,680 আশা শুরুতেও বেশি ছিলো না, কিন্তু... 1194 01:37:57,700 --> 01:38:00,190 ...শেষের দিকে, একদমই ছিলো না। 1195 01:38:01,710 --> 01:38:04,690 খাবারদাবার ফুরিয়ে গিয়েছিলো। 1196 01:38:06,500 --> 01:38:10,410 শেষবার ঘুমাতে গিয়ে, ওঠার সময়ও সেট করিনি। 1197 01:38:13,970 --> 01:38:17,500 আক্ষরিক অর্থেই আমাকে কবর থেকে তুলেছো তোমরা। 1198 01:38:17,600 --> 01:38:19,920 - ল্যাজারাস। - হুম! 1199 01:38:20,680 --> 01:38:24,090 - অন্যরা কই? - শুধু আপনিই আছেন, স্যার! 1200 01:38:24,650 --> 01:38:27,210 আমাদের জানামতে, তাই না? 1201 01:38:27,820 --> 01:38:32,800 না, আমাদের বর্তমান পরিস্থিতিতে, অন্যদেরকে বাঁচানোর সম্ভাবনা খুব কম। 1202 01:38:36,410 --> 01:38:38,770 ডঃ ম্যান? ডঃ ম্যান? 1203 01:38:39,490 --> 01:38:41,440 আপনার গ্রহ নিয়ে বলুন। 1204 01:38:44,670 --> 01:38:46,690 "আমাদের" গ্রহ, সব ঠিক থাকলে। 1205 01:38:50,340 --> 01:38:52,820 আমাদের গ্রহটা, ঠাণ্ডা... 1206 01:38:52,840 --> 01:38:54,280 ...রুক্ষ... 1207 01:38:56,010 --> 01:38:58,000 কিন্তু সুন্দর, নিঃসন্দেহে। 1208 01:39:00,100 --> 01:39:03,500 দিনের দৈর্ঘ্য ৬৭ ঘণ্টা, পুরোটাই ঠাণ্ডা। 1209 01:39:07,350 --> 01:39:11,760 আর রাতের ৬৭ ঘণ্টা, আরো ঠাণ্ডা। 1210 01:39:17,450 --> 01:39:21,940 মহাকর্ষের মাত্রা চমৎকার, পৃথিবীর ৮০ ভাগ! 1211 01:39:21,950 --> 01:39:25,110 যেখানে আমি নেমেছিলাম, ওখানকার পানি ক্ষারীয়। 1212 01:39:25,290 --> 01:39:29,190 বাতাসে এমোনিয়ার পরিমাণের জন্য, কয়েক মিনিটের বেশি শ্বাস নেয়া যায় না। 1213 01:39:29,210 --> 01:39:33,650 কিন্তু এর পৃষ্ঠতলে, হ্যাঁ, নিচের দিকে আছে! 1214 01:39:33,650 --> 01:39:35,650 ওখানে ক্লোরিন ভেঙ্গে যায়। 1215 01:39:35,760 --> 01:39:39,790 এমোনিয়ার বদলে স্ফটিক হাইড্রোকার্বন আর নিঃশ্বাসের উপযুক্ত বাতাস পাওয়া যায়। 1216 01:39:39,970 --> 01:39:41,620 জৈব যৌগের জন্য... 1217 01:39:41,810 --> 01:39:44,290 হয়তো প্রাণের জন্যেও... 1218 01:39:44,980 --> 01:39:47,040 হয়তো আমরা এই গ্রহে একসাথেই থাকবো। 1219 01:39:47,440 --> 01:39:49,550 এই মানগুলো পৃষ্ঠতল থেকে নেয়া? 1220 01:39:49,560 --> 01:39:52,880 অনেক বছর ধরে, আমি বেশ কিছু প্রোব লাগিয়েছি। 1221 01:39:53,070 --> 01:39:56,640 - কতটুকু ঘুরে দেখেছেন? - বেশ কিছু অভিযানে গিয়েছি। 1222 01:39:56,650 --> 01:40:01,060 কিন্তু অক্সিজেনের স্বল্পতার জন্য, কিপ-ই ঘোরাঘুরিটা বেশি করেছে। 1223 01:40:01,070 --> 01:40:03,690 - ওর কী হয়েছে, স্যার? - ভেঙ্গে ফেলা হয়েছে। 1224 01:40:03,700 --> 01:40:07,440 প্রথম জৈব যৌগকে ভুল করে এমোনিয়ার স্ফটিক ভেবেছিলো। 1225 01:40:07,460 --> 01:40:11,740 কয়েকদিন চেষ্টা করলাম ঠিক করার, শেষে রেহাই দিলাম... 1226 01:40:11,750 --> 01:40:14,070 ওর শক্তি দিয়ে মিশনটা চালু রাখলাম। 1227 01:40:14,090 --> 01:40:17,240 বন্ধ করার আগে ভেবেছিলাম, আমি একা। 1228 01:40:17,260 --> 01:40:19,080 আমি দেখবো নাকি? 1229 01:40:19,430 --> 01:40:21,750 না, না, মানুষের ছোঁয়া লাগবে! 1230 01:40:21,760 --> 01:40:26,420 ডঃ ব্র্যান্ড, কেইস একটা মেসেজ পাঠাচ্ছে, যোগাযোগ কেন্দ্র থেকে। 1231 01:40:26,430 --> 01:40:29,040 আচ্ছা, আসছি... 1232 01:40:40,910 --> 01:40:45,980 ডঃ ব্র্যান্ড, দুঃখের সাথে জানাচ্ছি, আপনার বাবা আর নেই। কোনো যন্ত্রণা হয়নি। 1233 01:40:48,960 --> 01:40:50,610 উনি শান্ত ছিলেন। 1234 01:40:52,540 --> 01:40:54,530 আপনার কষ্টটা অনুভব করছি। 1235 01:40:56,760 --> 01:40:57,950 এটা কি মার্ফ? 1236 01:40:58,510 --> 01:41:01,120 ও বড় হয়ে গেছে। 1237 01:41:01,130 --> 01:41:02,870 ব্র্যান্ড, আপনি কি জানতেন? 1238 01:41:03,890 --> 01:41:05,710 উনি আপনাকে বলেছিলেন, তাই না? 1239 01:41:08,600 --> 01:41:10,040 আপনি জানতেন। 1240 01:41:11,650 --> 01:41:13,300 পুরো ব্যাপারটাই জালিয়াতি! 1241 01:41:14,190 --> 01:41:16,010 আপনি চলে গেছেন, আমাদেরকে রেখে... 1242 01:41:17,990 --> 01:41:19,640 কষ্ট পাওয়ার জন্য... 1243 01:41:21,570 --> 01:41:23,100 খিদেয় মরার জন্য! 1244 01:41:26,290 --> 01:41:28,020 আমার বাবাও কি জানতো? 1245 01:41:30,460 --> 01:41:32,070 বাবা? 1246 01:41:33,670 --> 01:41:35,740 আমি শুধু জানতে চাই... 1247 01:41:36,920 --> 01:41:39,070 আমাকে এখানে মরার জন্য ফেলে চলে গেছেন কিনা! 1248 01:41:41,510 --> 01:41:43,660 আমাকে জানতে হবে! 1249 01:41:49,020 --> 01:41:50,580 কুপার, আমার... 1250 01:41:51,940 --> 01:41:56,350 বাবা সারাজীবন ব্যয় করেছেন, প্ল্যান এ এর জন্য। 1251 01:41:56,420 --> 01:42:00,420 আমি জানি না, ও কী বলতে চাচ্ছে। 1252 01:42:00,940 --> 01:42:02,260 আমি জানি। 1253 01:42:07,240 --> 01:42:10,060 উনি কখনোই চাননি যে, পৃথিবীর মানুষেরা মুক্তি পাক? 1254 01:42:11,120 --> 01:42:12,480 না! 1255 01:42:16,380 --> 01:42:20,360 কিন্তু উনি ৪০ বছর ধরে মহাকর্ষ সমীকরণ সমাধানের চেষ্টা করেছেন। 1256 01:42:20,710 --> 01:42:24,280 এমিলিয়া, তোমার বাবা সমাধান করে ফেলেছিলেন, আমি রওনা হবারও আগে। 1257 01:42:24,720 --> 01:42:26,750 তাহলে ব্যবহার করলেন না কেন? 1258 01:42:26,760 --> 01:42:30,220 সমীকরণটা আপেক্ষিকতা আর কোয়ান্টাম মেকানিকসকে একত্রিত করতে পারছিলো না। 1259 01:42:30,220 --> 01:42:32,960 - কিছু একটা বাকি ছিলো। - কী? কী বাকি ছিলো? 1260 01:42:32,980 --> 01:42:36,130 আরো তথ্য! তোমাকে কৃষ্ণগহবরের ভেতরে দেখতে হবে। 1261 01:42:36,150 --> 01:42:38,380 প্রকৃতির নিয়ম, খালি চোখে অনন্যতা দেখা যায় না। 1262 01:42:38,400 --> 01:42:40,050 রমিলি, এটা কি সত্যি? 1263 01:42:41,190 --> 01:42:45,060 কৃষ্ণগহবর যদি ঝিনুক হয়, তাহলে অনন্যতা হচ্ছে ভেতরের মুক্তোটা। 1264 01:42:45,070 --> 01:42:49,560 মহাকর্ষ এতোই শক্তিশালী যে, এটা সবসময়ই অন্ধকারে লুকানো থাকে, দিগন্তের পেছনে। 1265 01:42:50,830 --> 01:42:53,060 এজন্য আমরা এটাকে কৃষ্ণগহবর বলি। 1266 01:42:53,080 --> 01:42:56,650 বুঝলাম, কিন্তু আমরা যদি দিগন্তের ওপারে দেখতে পাই? 1267 01:42:57,080 --> 01:42:58,740 পারবো না, কুপ। 1268 01:42:58,750 --> 01:43:01,400 কিছু জিনিস আছে, যা দেখা সম্ভব না। 1269 01:43:01,590 --> 01:43:05,780 তোমার বাবা অন্য উপায় খুঁজছিলেন, মানবপ্রজাতিকে রক্ষা করার জন্য। 1270 01:43:05,800 --> 01:43:07,450 প্ল্যান বি - একটা বসতি। 1271 01:43:07,470 --> 01:43:09,290 মানুষকে বললেন না কেন? 1272 01:43:10,720 --> 01:43:13,150 - কেন স্টেশন বানালেন? - কারণ, উনি জানতেন... 1273 01:43:13,150 --> 01:43:19,590 ...মানুষদের জন্য, প্রজাতি রক্ষা করাটা কঠিন, নিজেকে বা নিজের বাচ্চাদেরকে না করে। 1274 01:43:19,610 --> 01:43:20,800 ভুয়া! 1275 01:43:20,820 --> 01:43:23,760 তুমিও আসতে না, ঐ বিশ্বাসটা না থাকলে। 1276 01:43:23,780 --> 01:43:27,140 বিবর্তন এখনো সেই সহজ ধাপটা পেরোয়নি। 1277 01:43:27,160 --> 01:43:30,770 আমরা গভীরভাবে, নিঃস্বার্থভাবে ভাবতে পারি, কিন্তু পরিচিতদের জন্য... 1278 01:43:30,780 --> 01:43:33,440 বাকিদের জন্য সহানুভূতি নেই বললেই চলে। 1279 01:43:33,450 --> 01:43:35,310 কিন্তু মিথ্যেটা... 1280 01:43:38,460 --> 01:43:41,030 এতো বড় মিথ্যে? 1281 01:43:42,130 --> 01:43:43,570 ক্ষমার অযোগ্য। 1282 01:43:43,590 --> 01:43:45,200 আর উনি সেটা জানতেন। 1283 01:43:45,800 --> 01:43:50,290 নিজের বিবেক বিসর্জন দিয়েছিলেন, প্রজাতিকে রক্ষার জন্য। 1284 01:43:50,300 --> 01:43:52,870 - অবিশ্বাস্য আত্মত্যাগ করেছেন। - না! 1285 01:43:54,140 --> 01:43:59,170 অবিশ্বাস্য আত্মত্যাগ করবে পৃথিবীর মানুষ, মরবে সবাই! 1286 01:43:59,480 --> 01:44:04,300 কারণ, ওনার অন্ধ অহংকারে, উনি ঘোষণা দিয়ে দিলেন, আর কোনো আশা নেই। 1287 01:44:04,820 --> 01:44:06,470 দুঃখিত, কুপার! 1288 01:44:06,860 --> 01:44:08,470 আশা নেই, আসলেই। 1289 01:44:08,490 --> 01:44:10,770 না, না! 1290 01:44:11,240 --> 01:44:12,890 আমরাই ভবিষ্যৎ। 1291 01:44:16,410 --> 01:44:18,480 কুপার, আমি কী করতে পারি? 1292 01:44:21,540 --> 01:44:23,530 আমাকে বাড়ি ফিরতে হবে। 1293 01:44:23,960 --> 01:44:26,030 তুমি একদম নিশ্চিত? 1294 01:44:26,510 --> 01:44:29,160 ওনার সমাধান সঠিক। অনেক বছর আগেই করেছিলেন। 1295 01:44:29,680 --> 01:44:32,450 - অর্থহীন? - এটা উত্তরের অর্ধেকটা। 1296 01:44:33,260 --> 01:44:36,420 আর বাকি অর্ধেকটা? 1297 01:44:36,850 --> 01:44:38,670 আছে ওখানেই - কৃষ্ণগহবর! 1298 01:44:38,690 --> 01:44:41,670 - কিন্তু পৃথিবীতে বসে... - হুম? 1299 01:44:42,860 --> 01:44:45,670 মনে হয় না, কিছু করা যাবে। 1300 01:44:46,440 --> 01:44:49,260 হে খোদা, তল্পিতল্পা নিয়ে চলে যাচ্ছে! 1301 01:44:50,530 --> 01:44:52,770 কিসের আশা করছে ওরা? 1302 01:44:53,200 --> 01:44:54,390 টিকে থাকার। 1303 01:45:02,040 --> 01:45:03,280 ধুর... 1304 01:45:06,050 --> 01:45:09,990 মার্ফ, মানুষের কি জানার অধিকার নেই? 1305 01:45:10,470 --> 01:45:14,700 আতংক ছড়িয়ে লাভ নেই। আমাদেরকে কাজ করে যেতে হবে, আগের মতই। 1306 01:45:14,720 --> 01:45:18,210 কিন্তু, প্রফেসর ব্র্যান্ড কি সেটাই করাচ্ছিলেন না আমাদেরকে দিয়ে? 1307 01:45:18,230 --> 01:45:21,630 ব্র্যান্ড হাল ছেড়ে দিয়েছিলেন। আমি সমাধানের চেষ্টা করছি। 1308 01:45:22,100 --> 01:45:23,340 তো... 1309 01:45:24,610 --> 01:45:26,420 ...কোনো আইডিয়া আছে? 1310 01:45:26,980 --> 01:45:28,470 একটা অনুভূতি আছে। 1311 01:45:31,740 --> 01:45:33,890 তোমাকে আমার ভূতটার কথা বলেছিলাম না? 1312 01:45:35,740 --> 01:45:40,060 বাবা ভেবেছিলেন, আমি ভয় পেয়ে ওটাকে ভূত ডাকছি। 1313 01:45:43,380 --> 01:45:44,860 কিন্তু, আমি কখনোই ভয় পাইনি। 1314 01:45:46,920 --> 01:45:53,830 ভূত বলেছিলাম, কারণ মনে হচ্ছিলো, ওটা কোনো মানুষ ছিলো। 1315 01:45:56,220 --> 01:45:58,040 আমাকে কিছু একটা বলতে চাচ্ছিলো। 1316 01:46:00,850 --> 01:46:06,380 পৃথিবীর কোথাও উত্তর থাকলে, ওখানেই আছে কোনোভাবে... ঐ ঘরের মধ্যে। 1317 01:46:06,770 --> 01:46:08,680 আমাকে বের করতে হবে সেটা। 1318 01:46:11,950 --> 01:46:13,850 আমাদের সময় ফুরিয়ে যাচ্ছে। 1319 01:46:15,620 --> 01:46:17,770 অতিরিক্ত অক্সিজেন ব্রাশের কী অবস্থা? 1320 01:46:17,780 --> 01:46:20,100 লাগবে না, কেইস। বেশির ভাগ সময় তো ঘুমাবোই। 1321 01:46:20,120 --> 01:46:21,860 - হেই, কুপ। - কী? 1322 01:46:21,870 --> 01:46:24,020 একটা পরামর্শ আছে, ফিরতি যাত্রা নিয়ে। 1323 01:46:24,040 --> 01:46:26,940 - কী সেটা? - আরেকবার দেখবো কৃষ্ণগহবরটা। 1324 01:46:28,670 --> 01:46:30,410 আমি বাড়ি যাচ্ছি, রম। 1325 01:46:30,420 --> 01:46:33,830 জানি, কিন্তু এটাতে কোনো সময় লাগবে না। 1326 01:46:34,430 --> 01:46:36,410 একটা সুযোগ আছে, পৃথিবীর মানুষদের জন্য। 1327 01:46:37,010 --> 01:46:40,210 - বলো। - গারগ্যানচুয়া একটা পুরনো, ঘূর্ণায়মান কৃষ্ণগহবর। 1328 01:46:40,220 --> 01:46:44,250 - এটাকে আমরা কোমল অনন্যতা বলি। -কোমল? 1329 01:46:44,270 --> 01:46:47,880 তেমন কোমল না। কিন্তু প্রান্তের মহাকর্ষ এতো দ্রুত যে... 1330 01:46:47,900 --> 01:46:52,300 ...দিগন্তকে দ্রুত পাশ কাটিয়ে গেলে সেটা টিকে থাকতে পারবে। প্রোবের মত কিছু! 1331 01:46:52,320 --> 01:46:57,140 - পার করলে কী হবে? - দিগন্তের পরে পুরোটাই রহস্য। 1332 01:46:57,160 --> 01:47:03,480 এমন যদি হয় যে, প্রোব অনন্যতা দেখলো, আর কোয়ান্টাম তথ্য পাঠিয়ে দিলো? 1333 01:47:03,500 --> 01:47:06,900 ছেলেটা যদি স্পন্দিত হওয়া শক্তির তথ্য পুরোটা পাঠাতে পারে... 1334 01:47:06,920 --> 01:47:09,860 প্রোবটা "ছেলে" হয়ে গেল কবে থেকে? 1335 01:47:10,250 --> 01:47:12,160 টার্সই সবচেয়ে উপযুক্ত হবে। 1336 01:47:12,840 --> 01:47:14,910 ইতোমধ্যেই বলে দিয়েছি, কী খুঁজতে হবে। 1337 01:47:14,930 --> 01:47:17,790 পুরনো অপটিক্যাল ট্রান্সমিটারটা কিপ থেকে নিতে হবে, কুপার। 1338 01:47:17,800 --> 01:47:19,290 এতোটা করবি, আমাদের জন্য? 1339 01:47:19,300 --> 01:47:24,050 কান্নায় ভেঙ্গে পড়ার আগে মনে রেখো, আমি রোবট, আদেশ পালন করতে বাধ্য! 1340 01:47:24,140 --> 01:47:25,750 তোর লাইট নষ্ট হয়ে গেছে। 1341 01:47:25,770 --> 01:47:27,760 মজা করে বলছি না। 1342 01:47:29,940 --> 01:47:33,340 টার্সকে লাগবে, কিপের কিছু অংশ সরানোর কাজে, আর অভ্যস্ত হতেও। 1343 01:47:33,360 --> 01:47:35,850 আমি চাই না, ওর তথ্যগুলো হারিয়ে যাক। 1344 01:47:35,860 --> 01:47:37,510 আমি দেখবো সেটা। 1345 01:47:37,700 --> 01:47:38,890 আচ্ছা। 1346 01:47:38,910 --> 01:47:43,730 ডঃ ম্যান, ৩টা নিরাপদ জায়গা লাগবে। একটা ব্র্যান্ডের গবেষণার জন্য, আর দুটো থাকার জন্য। 1347 01:47:43,750 --> 01:47:46,360 মডিউল অবতরণের পর সরাতে মহাঝামেলা। 1348 01:47:46,370 --> 01:47:49,070 প্রোবের জায়গাগুলোতে নিয়ে যেতে পারি। কিন্তু মনে হয় না... 1349 01:47:49,080 --> 01:47:51,950 ... আবহাওয়া ঠিক থাকবে। অপেক্ষা করা উচিৎ। 1350 01:47:51,960 --> 01:47:54,950 কেইস চলে যাচ্ছে, পাতনের যন্ত্রগুলো সহ। 1351 01:47:54,970 --> 01:47:57,950 আমি চাই, রাতের আগে, জায়গাগুলো নিরাপদ করতে। 1352 01:47:59,720 --> 01:48:02,960 আচ্ছা, মেঘগুলো প্রায়ই ভেসে চলে যায় অবশ্য। 1353 01:48:03,220 --> 01:48:04,500 ঠিক আছে, তাহলে। 1354 01:48:04,520 --> 01:48:06,880 - তোমার দূরপাল্লার রেডিও লাগবে। - আছে। 1355 01:48:06,890 --> 01:48:08,590 - চার্জ আছে? - হ্যাঁ। 1356 01:48:09,020 --> 01:48:10,210 এসো তাহলে... 1357 01:48:10,860 --> 01:48:13,170 টার্স, ৭২ ঘণ্টা, তাই না? 1358 01:48:13,190 --> 01:48:14,550 একদম ঠিক, কুপার। 1359 01:48:20,700 --> 01:48:23,890 ব্র্যান্ড বললো, কেন তুমি ফিরে যেতে চাও। 1360 01:48:25,580 --> 01:48:32,990 কিন্তু না বললেই নয় - এ ধরনের মিশনে, অতিরিক্ত একজন ইঞ্জিনিয়ার খুব দরকার। 1361 01:48:34,670 --> 01:48:39,080 আরেকটু আস্তে, গতিদানব! নিরাপত্তা সবার আগে, কেইস। মনে নেই? 1362 01:48:39,550 --> 01:48:41,450 সবার আগে নিরাপত্তা, কুপার! 1363 01:48:42,550 --> 01:48:45,710 বলতেই হচ্ছে, ডঃ ম্যান, আমি গর্বিত এই কাজে আসতে পেরে। 1364 01:48:45,930 --> 01:48:51,090 কিন্তু তাঁবু গাড়া আর মডিউল সেট করার পর, এখানে আমার কাজ শেষ! 1365 01:48:51,350 --> 01:48:52,840 আমি বাড়ি যাচ্ছি। 1366 01:49:00,700 --> 01:49:04,350 তোমার পিছুটান আছে। অবশ্য পরিবারের কথা বাদ দিলেও... 1367 01:49:04,620 --> 01:49:09,230 অন্যদের সাথে থাকার ইচ্ছেটা কিন্তু খুব শক্তিশালী। 1368 01:49:09,750 --> 01:49:16,950 এই আবেগটাই, মানুষের মনের ভিত্তি। এটাকে হাল্কা করে দেখা উচিৎ না। 1369 01:49:24,800 --> 01:49:27,540 - কতদিন ধরে কাশিটা? - বেশ কিছুদিন। 1370 01:49:37,940 --> 01:49:40,010 মা আমাকে খেলতে দেয় এখানে। 1371 01:49:41,780 --> 01:49:43,180 তোমার কিছু ধরি না আমি। 1372 01:50:14,020 --> 01:50:15,800 আস্তে নামলেই হবে। 1373 01:50:20,780 --> 01:50:24,310 জানো, কেন আমরা এই মিশনগুলোতে মেশিন পাঠাইনি? 1374 01:50:24,780 --> 01:50:29,560 মেশিনরা উপস্থিত বুদ্ধি খাটাতে পারে না। কারণ, মৃত্যুভয় জিনিসটা প্রোগ্রাম করা যায় না। 1375 01:50:30,290 --> 01:50:36,480 বেঁচে থাকার সহজাত ইচ্ছেটাই আমাদের প্রেরণার সবচেয়ে বড় উৎস। তোমার কথাই ধরো। 1376 01:50:37,040 --> 01:50:42,030 এক বাবা, যার ইচ্ছে আছে টিকে থাকার, সন্তানকেও টিকিয়ে রাখার। 1377 01:50:43,050 --> 01:50:47,870 গবেষণা কী বলে? মরার আগে কোন দৃশ্যটা দেখো তুমি? 1378 01:50:49,430 --> 01:50:52,040 তোমার সন্তান, ওদের চেহারা। 1379 01:50:52,230 --> 01:50:57,300 মৃত্যুর সময়, তোমার মন উৎসাহ দেবে, বাঁচার উদ্দেশ্যে আরেকটু কষ্ট করার জন্য। 1380 01:50:57,400 --> 01:50:58,590 ওদের জন্য... 1381 01:50:59,320 --> 01:51:00,720 জোরে নিঃশ্বাস নাও। 1382 01:51:02,860 --> 01:51:06,760 হেই, তুমি নিশ্চয়ই কুপ। বসো দেখি, আমার সাথে! 1383 01:51:06,910 --> 01:51:09,390 বাজে অবস্থা! ওরা থাকতে পারবে না এখানে। 1384 01:51:09,950 --> 01:51:11,390 - ঠিক আছে? - হ্যাঁ। 1385 01:51:19,590 --> 01:51:21,200 টার্স, এতো দেরি হচ্ছে কেন? 1386 01:51:21,210 --> 01:51:24,240 প্রফেসর, চালু করতে সমস্যা হচ্ছে। 1387 01:51:24,260 --> 01:51:25,950 বুঝলাম না। 1388 01:51:32,600 --> 01:51:34,000 ব্যাপারটা মজার! 1389 01:51:35,940 --> 01:51:40,800 যখন পৃথিবী ছেড়েছিলাম, ভেবেছিলাম আমি মৃত্যুর জন্য প্রস্তুত। 1390 01:51:42,690 --> 01:51:51,390 সত্যিটা হচ্ছে, কখনো ভাবিনি যে, আমার গ্রহটাই একমাত্র গ্রহ নয়! 1391 01:51:53,950 --> 01:51:56,440 যা ভেবেছিলাম, তার কিছুই হলো না। 1392 01:51:56,460 --> 01:51:57,650 চলো... 1393 01:52:05,970 --> 01:52:08,910 ওকে, বাবু, লম্বা নিঃশ্বাস নাও তো। 1394 01:52:13,560 --> 01:52:15,120 কী হচ্ছে এসব? 1395 01:52:15,390 --> 01:52:19,380 - কী করছেন আপনি? - দুঃখিত! ঐ জাহাজটা নিয়ে যেতে পারবে না তুমি। 1396 01:52:19,560 --> 01:52:22,050 ওটা আমাদের লাগবে, মিশন সম্পন্ন করতে... 1397 01:52:22,230 --> 01:52:25,800 ...যখন অন্যরা বুঝবে, এটা সেই গ্রহ নয়। 1398 01:52:25,940 --> 01:52:28,850 আমরা বাঁচতে পারবো না এখানে। দুঃখিত! 1399 01:52:29,160 --> 01:52:30,350 আমি দুঃখিত! 1400 01:52:39,960 --> 01:52:43,240 - এখানে থাকা যাবে না। - এখনই যেতে হবে... 1401 01:52:43,250 --> 01:52:46,950 একটা কথা ভালো করে বুঝিয়ে দেই। আপনার একটা দায়িত্ব আছে... 1402 01:52:46,970 --> 01:52:50,240 কুপ, ওর জিনিসগুলো দাও, ও যাবে এখনই। 1403 01:52:50,430 --> 01:52:52,500 এতো বোকামি করার জন্য বাবা মানুষ করেছিলো তোমাকে? 1404 01:52:52,510 --> 01:52:56,750 বাবা করেনি, নানু করেছিলো। ঐ যে, ওনার কবর, মা আর জেসির পাশে! 1405 01:52:57,180 --> 01:53:00,000 সব ডেটা আপনি নিজে বানিয়েছেন? 1406 01:53:01,560 --> 01:53:02,800 হ্যাঁ। 1407 01:53:06,650 --> 01:53:08,510 কোনো পৃষ্ঠতল নেই? 1408 01:53:08,530 --> 01:53:09,850 না। 1409 01:53:10,660 --> 01:53:12,810 নিজের কর্তব্য পালনের চেষ্টা করেছি, কুপার। 1410 01:53:12,820 --> 01:53:17,980 কিন্তু প্রথম দিন থেকেই জানতাম, এখানে কিছুই নেই। 1411 01:53:18,450 --> 01:53:22,400 অনেক বছর নিজেকে সামলেছি... 1412 01:53:22,880 --> 01:53:28,280 কিন্তু জানতাম, যদি আমি ঐ বোতামটা চাপি, তাহলে... 1413 01:53:28,420 --> 01:53:30,580 ... কেউ এসে আমাকে উদ্ধার করবে। 1414 01:53:31,470 --> 01:53:33,120 বানচোত কাপুরুষ! 1415 01:53:33,800 --> 01:53:35,000 হ্যাঁ। 1416 01:53:40,270 --> 01:53:41,460 হ্যাঁ। 1417 01:53:43,230 --> 01:53:44,420 হ্যাঁ। 1418 01:53:45,520 --> 01:53:46,720 হ্যাঁ। 1419 01:53:58,080 --> 01:54:02,770 তুমি না গেলে, বাকিদের যেতে দাও। পরিবারটাকে বাঁচাও। 1420 01:54:03,120 --> 01:54:05,570 আর তোমার সাথে, সুড়ঙ্গতে গিয়ে থাকবো? 1421 01:54:05,590 --> 01:54:07,650 প্রার্থনা করবো, বাবা ফিরে এসে সবাইকে বাঁচাবে? 1422 01:54:07,670 --> 01:54:11,320 বাবা ফিরবে না, ফেরার কথা ছিলো না। পুরোটাই আমার ওপর এখন। 1423 01:54:11,340 --> 01:54:13,370 তুমি বাঁচাবে সবাইকে? 1424 01:54:13,590 --> 01:54:16,580 - বাবা কিন্তু পারেন নি! - বাবা চেষ্টাই করেন নি! 1425 01:54:16,600 --> 01:54:18,920 বাবা চলে গেছেন, আমাদেরকে ছেড়ে। 1426 01:54:19,520 --> 01:54:21,460 আমাদেরকে এখানে মরতে দিয়ে। 1427 01:54:22,020 --> 01:54:23,840 কেউ যাবে না তোমার সাথে। 1428 01:54:27,400 --> 01:54:30,260 অপেক্ষা করবে, আরেকটা বাচ্চা মরা পর্যন্ত? 1429 01:54:33,110 --> 01:54:34,560 বেরিয়ে যাও। 1430 01:54:35,280 --> 01:54:36,770 আর কখনো এসো না। 1431 01:54:41,500 --> 01:54:43,480 তুমি রাখতে পারো আমার জিনিসগুলো। 1432 01:54:54,260 --> 01:54:55,790 থামো! 1433 01:54:58,640 --> 01:55:00,370 না, না! 1434 01:55:01,310 --> 01:55:04,340 ডঃ ম্যান, ৫০ ভাগ সম্ভাবনা আছে যে, আপনিও মরতে পারেন। 1435 01:55:05,020 --> 01:55:08,170 এতো ভালো বাজি ধরিনি অনেক বছর! 1436 01:55:27,460 --> 01:55:29,440 আমাকে বুঝবে না তুমি, কুপার! 1437 01:55:30,040 --> 01:55:32,450 তোমাকে কখনো এতোকিছু দেখতে হয়নি। 1438 01:55:32,920 --> 01:55:34,530 কাউকেই দেখতে হয়নি। 1439 01:55:42,720 --> 01:55:44,040 তুমি সর্বোচ্চ চেষ্টা করেছো, মার্ফ! 1440 01:55:53,400 --> 01:55:58,430 অনুভব করছো, তাই না? বেঁচে থাকার সেই সহজাত ইচ্ছেটা? 1441 01:55:59,200 --> 01:56:04,690 এটাই বাধ্য করেছিলো আমাকে, সবাইকেই করে। আর এটাই আমাদেরকে রক্ষা করবে। 1442 01:56:04,700 --> 01:56:08,190 কারণ, আমি সবাইকে বাঁচাতে চাই। তোমার জন্যেও, কুপার। 1443 01:56:13,210 --> 01:56:16,910 দুঃখিত, তোমাকে এই অবস্থায় দেখতে পারবো না। 1444 01:56:17,090 --> 01:56:19,910 ভেবেছিলাম, পারবো। কিন্তু না... 1445 01:56:20,850 --> 01:56:23,160 আমি আছি, এখানেই আছি... 1446 01:56:23,310 --> 01:56:25,500 আমার কণ্ঠ শোনো, কুপার। 1447 01:56:26,140 --> 01:56:27,630 আমি আছি এখানেই। 1448 01:56:29,310 --> 01:56:30,800 তুমি একা নও। 1449 01:56:40,360 --> 01:56:42,020 দেখছো, নিজের সন্তানদেরকে? 1450 01:56:45,120 --> 01:56:49,320 ব্যাপার না, ওরাও আছে এখানে তোমার সাথে। 1451 01:56:53,040 --> 01:56:55,780 প্রফেসর ব্র্যান্ড কবিতাটা শুনিয়েছিলো, আসার আগে? 1452 01:56:56,460 --> 01:56:58,120 মনে আছে? 1453 01:57:00,340 --> 01:57:04,160 দ্বিধা কোরো না, সেই অন্ধকারে উদ্ধত হতে... 1454 01:57:04,930 --> 01:57:09,350 জরাগ্রস্ত কাল ভস্ম হোক, ক্রোধোন্মত্ত হোক দিনান্তে; 1455 01:57:11,020 --> 01:57:15,590 ক্রোধ আর ক্রোধ ফুঁসে উঠুক আলোকের মৃত্যুতে। 1456 01:57:38,090 --> 01:57:39,910 ব্র্যান্ড! সাহায্য করো! 1457 01:57:39,920 --> 01:57:42,030 - সাহায্য করো! - কুপার? 1458 01:57:48,600 --> 01:57:49,960 কেইস! 1459 01:57:50,180 --> 01:57:51,630 বাতাস নেই! 1460 01:57:52,310 --> 01:57:53,670 শুধু এমোনিয়া! 1461 01:57:54,610 --> 01:57:57,260 কুপার, কুপার! আমরা আসছি, কেইস! 1462 01:57:57,280 --> 01:57:59,340 - খুঁজে পেয়েছি! - চলো, চলো! 1463 01:57:59,360 --> 01:58:01,600 রওনা দিলাম। 1464 01:58:13,000 --> 01:58:15,360 কুপার, আমরা আসছি। আরেকটু! কথা বোলো না! 1465 01:58:15,380 --> 01:58:17,820 নিঃশ্বাস যত কম নেয়া যায়! চলে এসেছি প্রায়! 1466 01:58:21,340 --> 01:58:23,490 একটা নিরাপত্তার বেষ্টনী আছে। 1467 01:58:23,510 --> 01:58:26,910 কোনো মানুষ ছাড়া, এটার ভেতরে ঢোকা যাবে না। 1468 01:58:31,810 --> 01:58:33,460 সম্পূর্ণ আপনার, স্যার। 1469 01:58:41,530 --> 01:58:43,140 নিঃশ্বাস নিও না। 1470 01:58:43,990 --> 01:58:45,810 আসছি, আসছি এখুনি... 1471 01:58:45,820 --> 01:58:48,100 কেইস, জলদি, জলদি... 1472 01:58:48,120 --> 01:58:50,980 আরো জলদি, কেইস। আরো জলদি, আরো জলদি! 1473 01:58:55,330 --> 01:58:57,190 আরেকটু, আসছি আমরা। 1474 01:59:03,550 --> 01:59:06,990 পেয়েছি, পেয়েছি ওকে। কেইস, ডানে যাও। 1475 01:59:25,860 --> 01:59:27,560 কুপার! কুপার! 1476 01:59:27,780 --> 01:59:29,020 আমি এখানে। 1477 01:59:52,100 --> 01:59:54,250 এই তথ্য তো মিলছে না। 1478 02:00:02,530 --> 02:00:03,930 দুঃখিত! 1479 02:00:04,110 --> 02:00:06,850 - কী? - ম্যান মিথ্যে বলছিলো। 1480 02:00:14,450 --> 02:00:16,400 যাও, যাও! 1481 02:00:17,330 --> 02:00:18,520 রমিলি! 1482 02:00:18,750 --> 02:00:19,940 রমিলি! 1483 02:00:20,130 --> 02:00:22,700 রমিলি, শুনতে পাচ্ছো? 1484 02:00:23,130 --> 02:00:25,280 সরুন, প্রফেসর, পিছিয়ে যান। 1485 02:00:33,060 --> 02:00:35,790 - রমিলি... - রমিলি, শুনতে পাচ্ছো? 1486 02:00:38,640 --> 02:00:40,130 নজর রাখো। 1487 02:00:41,150 --> 02:00:42,420 লুইস? 1488 02:00:42,770 --> 02:00:46,570 - সতর্কতা নিয়ে কী বলেছিলাম, কেইস? - নিরাপত্তা সবার আগে, কুপার! 1489 02:00:46,650 --> 02:00:50,220 রমিলি! রমিলি, শুনতে পাচ্ছো? ব্র্যান্ড বলছি! 1490 02:00:52,950 --> 02:00:54,140 রমিলি? 1491 02:00:54,160 --> 02:00:56,900 ডঃ ব্র্যান্ড? কুপার? একটা বিস্ফোরণ হয়েছে। 1492 02:00:57,370 --> 02:00:59,320 ডঃ ম্যানের ঘাঁটিতে। 1493 02:01:26,780 --> 02:01:28,970 টার্স, টার্স, ঘড়ির ১০ এর দিকে যা। 1494 02:01:35,200 --> 02:01:37,310 টার্স জাহাজে উঠলে বলবি, কেইস। 1495 02:01:40,790 --> 02:01:42,820 রমিলি বেঁচে নেই। 1496 02:01:43,880 --> 02:01:45,690 আমি বাঁচাতে পারিনি ওকে। 1497 02:01:45,710 --> 02:01:47,320 - টার্স ভেতরে! - বাকিটা আমি দেখবো। 1498 02:01:47,340 --> 02:01:50,370 - রেঞ্জারকে দেখছো? - কক্ষপথের দিকে যাচ্ছে। 1499 02:01:50,380 --> 02:01:53,540 সে যদি ঐ জাহাজের নিয়ন্ত্রণ নেয়, আমরা শেষ! 1500 02:01:54,600 --> 02:01:57,710 - ফেলে যাবে আমাদেরকে? - ফেলে যাচ্ছে! 1501 02:01:59,560 --> 02:02:02,210 নিচে দেখা হবে। যাও, গাড়িতে গিয়ে অপেক্ষা করো। 1502 02:02:09,900 --> 02:02:14,260 তোমার ব্যাগটা দাও। পিছের সীটে বসো, এখনি। 1503 02:02:19,750 --> 02:02:21,810 ডঃ ম্যান, প্লিজ সাড়া দিন... 1504 02:02:22,290 --> 02:02:24,530 ডঃ ম্যান, প্লিজ সাড়া দিন। 1505 02:02:24,540 --> 02:02:26,900 সে এনডিউর‍্যান্সে নোঙর করার নিয়ম জানে না। 1506 02:02:26,920 --> 02:02:29,570 - অটোপাইলট জানে। - টার্স সেটা বন্ধ করে দিয়েছিলো। 1507 02:02:30,630 --> 02:02:31,820 বেশ! 1508 02:02:31,840 --> 02:02:34,910 - তোর বিশ্বাসের মাত্রা এখন কেমন, টার্স? - তোমার চেয়েও কম! 1509 02:02:38,390 --> 02:02:42,080 নোঙর করার চেষ্টা করবেন না। আবার বলছি, নোঙর করার চেষ্টা করবেন না। 1510 02:02:42,100 --> 02:02:43,290 প্লিজ, সাড়া দিন... 1511 02:03:42,580 --> 02:03:45,110 অটো-ডকিং ব্যবস্থার অনুমতি নেই। 1512 02:03:45,120 --> 02:03:47,940 - ওভাররাইড। - আন-অথোরাইজড। 1513 02:03:48,500 --> 02:03:49,990 ওভাররাইড! 1514 02:03:50,340 --> 02:03:52,360 আন-অথোরাইজড 1515 02:03:56,340 --> 02:04:00,620 নোঙরের চেষ্টা করবেন না। আবার বলছি, নোঙরের চেষ্টা করবেন না। প্লিজ... 1516 02:04:44,260 --> 02:04:46,580 ধীরে ধীরে এগোচ্ছি, এনডিউরেন্স এর দিকে। 1517 02:05:10,960 --> 02:05:12,690 ইমপারফেক্ট কনট্যাক্ট 1518 02:05:12,710 --> 02:05:14,900 - ওভাররাইড। - হ্যাচ লকআউট। 1519 02:05:22,550 --> 02:05:25,250 - হ্যাচ বন্ধ করেছে? - ঠিক ভাবে না। 1520 02:05:26,930 --> 02:05:28,330 ডঃ ম্যান, প্লিজ... 1521 02:05:49,660 --> 02:05:52,820 হ্যাচ লকআউট, ডিসএঙ্গেইজড! 1522 02:06:01,220 --> 02:06:04,870 ডঃ ম্যান, প্লিজ, আবারো বলছি, হ্যাচ খুলবেন না। 1523 02:06:05,050 --> 02:06:07,080 আবারো বলছি, হ্যাচ খুলবেন না। 1524 02:06:07,100 --> 02:06:10,080 হ্যাচ খুললে এয়ারলকের বাতাস বেরিয়ে যাবে। 1525 02:06:35,830 --> 02:06:38,280 - কী হবে, এয়ারলক ধ্বংস হয়ে গেলে? - ভালো কিছু না। 1526 02:06:44,010 --> 02:06:46,790 থ্রাস্টার টেনে দে, কেইস, যত জোরে পারা যায়! 1527 02:06:46,800 --> 02:06:48,660 - থ্রাস্টার এখন সর্বোচ্চ! - সরে যা! 1528 02:06:48,680 --> 02:06:53,090 আমার কথাগুলো মেইন কম্পিউটারে পাঠাও, এরপর ইমার্জেন্সিতে চালাও। 1529 02:06:53,100 --> 02:06:54,290 ডঃ ম্যান... 1530 02:06:56,730 --> 02:06:59,760 ভেতরের হ্যাচ খুলবেন না। আবারো বলছি, ভেতরের হ্যাচ খুলবেন না। 1531 02:06:59,780 --> 02:07:00,970 ব্র্যান্ড? 1532 02:07:01,650 --> 02:07:03,850 জানি না, ও কী বলেছে তোমাকে! 1533 02:07:03,860 --> 02:07:06,680 ...কিন্তু, আমি এনডিউরেন্স এর কর্তৃত্ব নিচ্ছি। 1534 02:07:06,990 --> 02:07:09,180 এরপর মিশন শেষ করা নিয়ে কথা বলবো। 1535 02:07:12,500 --> 02:07:14,360 ডঃ ম্যান, শুনুন আমার কথা। 1536 02:07:15,000 --> 02:07:17,550 এটা আমার জীবনের ব্যাপার না। 1537 02:07:17,630 --> 02:07:21,430 কুপারেরও না! মানবজাতির অস্তিত্বের ব্যাপার! 1538 02:07:21,460 --> 02:07:23,030 একটা সময় আসবে... 1539 02:07:29,220 --> 02:07:30,710 এটা কোনো... 1540 02:07:38,860 --> 02:07:40,050 হে খোদা! 1541 02:07:58,210 --> 02:08:02,320 - কুপার, পিছু নিয়ে জ্বালানি খরচ করার কোনো... - এনডিউরেন্সের ঘূর্ণন মেপে নে। 1542 02:08:07,430 --> 02:08:09,790 - কুপার, কী করছো? - নোঙর! 1543 02:08:14,220 --> 02:08:17,210 এনডিউরেন্সের ঘূর্ণন, মিনিটে ৬৭/৬৮ বার। 1544 02:08:17,230 --> 02:08:19,840 আচ্ছা, আমাদের ঘূর্ণনকে ওটার সাথে মিলিয়ে নে। 1545 02:08:19,860 --> 02:08:22,090 - অসম্ভব। - না... 1546 02:08:22,110 --> 02:08:23,430 ...এটা জরুরি। 1547 02:08:34,910 --> 02:08:37,230 এনডিউর‍্যান্স, স্ট্র্যাটোস্ফিয়ারে ঢুকে পড়ছে। 1548 02:08:41,130 --> 02:08:43,320 ওর কোনো তাপ প্রতিরোধ ব্যবস্থা নেই। 1549 02:08:46,300 --> 02:08:48,200 - কেইস, তুই প্রস্তুত? - প্রস্তুত। 1550 02:08:56,480 --> 02:08:59,800 কুপার, তুমি সতর্কতার কথা বলতে! 1551 02:09:01,190 --> 02:09:03,800 কেইস, আমি জ্ঞান হারালে, তুই চালাবি। 1552 02:09:03,820 --> 02:09:06,430 টার্স, প্রস্তুত হ, নোঙরের যন্ত্রপাতিগুলো ঠিক কর। 1553 02:09:13,330 --> 02:09:14,980 এনডিউরেন্সের তাপ বাড়ছে। 1554 02:09:14,990 --> 02:09:16,480 আর বিশ ফুট। 1555 02:09:16,500 --> 02:09:19,150 তিন ডিগ্রী ডানে, কুপার। 1556 02:09:19,160 --> 02:09:21,320 দশ ফুট! 1557 02:09:21,330 --> 02:09:23,990 কুপার, আমরা এখন একই লাইনে। 1558 02:09:24,000 --> 02:09:25,740 ঘোরানো শুরু কর। 1559 02:10:07,170 --> 02:10:08,530 জলদি, টার্স! 1560 02:10:16,640 --> 02:10:18,330 জলদি, টার্স! 1561 02:10:29,400 --> 02:10:31,970 - সব জায়গামত, কুপার! - বেশ, আর একটু! 1562 02:10:39,700 --> 02:10:41,190 আস্তে... 1563 02:10:42,210 --> 02:10:43,690 আস্তে... 1564 02:10:49,380 --> 02:10:51,030 থ্রাস্টার চালিয়ে দে! 1565 02:10:58,850 --> 02:11:00,500 মূল ইঞ্জিন চালাচ্ছি! 1566 02:11:06,100 --> 02:11:08,970 - কক্ষপথের বাইরে চলে যাচ্ছি। - সামলে, বাপ! 1567 02:11:16,820 --> 02:11:18,640 মূল ইঞ্জিন বন্ধ করে দিচ্ছি। 1568 02:11:19,740 --> 02:11:21,560 বের হয়ে গেছি কক্ষপথ থেকে। 1569 02:11:28,750 --> 02:11:31,780 এই তো! নতুন জাদুর জন্য প্রস্তুত? 1570 02:11:33,470 --> 02:11:37,450 জাদুটাকে সেরকম হতে হবে। আমরা গারগ্যানচুয়ার ক্ষেত্রে ঢুকে গেছি। 1571 02:11:38,220 --> 02:11:39,410 ধুর, বাল! 1572 02:11:39,760 --> 02:11:41,710 - কেইস, স্টিয়ারিং সামলা! - রজার দ্যাট! 1573 02:12:31,520 --> 02:12:34,010 কুপার, আমরা গারগ্যানচুয়ার মধ্যে পড়ে যাচ্ছি। 1574 02:12:35,190 --> 02:12:37,300 মূল ইঞ্জিন চালাবো? 1575 02:12:37,320 --> 02:12:38,510 না। 1576 02:12:38,950 --> 02:12:41,350 পাশ কেটে যেতে দে, যত দূর দিয়ে সম্ভব। 1577 02:12:50,000 --> 02:12:53,030 - বলে ফ্যাল। - সুসংবাদ আছে, দুঃসংবাদও আছে। 1578 02:12:53,040 --> 02:12:56,820 জানি, টার্স। সরাসরি বল। 1579 02:13:05,520 --> 02:13:08,880 ব্যাকআপ জেনারেটর চলছে, সিস্টেম চালু আছে। 1580 02:13:08,890 --> 02:13:10,090 বেশ! 1581 02:13:10,350 --> 02:13:13,840 পথ ঠিক করার যন্ত্র সম্পূর্ণ ধ্বংস হয়ে গেছে। 1582 02:13:13,860 --> 02:13:16,970 পৃথিবীতে ফেরার মত যথেষ্ট রসদ নেই। 1583 02:13:16,990 --> 02:13:19,220 ...কিন্তু এডমন্ডসের গ্রহ পর্যন্ত যেতে পারি। 1584 02:13:19,240 --> 02:13:20,720 আর জ্বালানি? 1585 02:13:20,990 --> 02:13:23,640 নেই তেমন, কিন্তু একটা প্ল্যান আছে। 1586 02:13:24,120 --> 02:13:28,270 গারগ্যানচুয়ার টানে এগিয়ে যেতে থাকবো দিগন্তের দিকে। 1587 02:13:28,620 --> 02:13:32,030 এরপর অনেকটা দোলনার মত, এডমন্ডসের গ্রহের দিকে মুখ ফেরাবো। 1588 02:13:32,040 --> 02:13:34,690 - নিজেই চালাবে? - আমার কাজ তো এটাই! 1589 02:13:34,710 --> 02:13:38,570 - কক্ষপথের সামান্য একটু ভেতরে নিয়ে যাবো। - আর সময়ের ঝামেলাটা? 1590 02:13:38,590 --> 02:13:42,080 আমাদের কারোই আপেক্ষিকতা নিয়ে ভাবার সময় নেই, ডঃ ব্র্যান্ড! 1591 02:13:46,560 --> 02:13:48,210 আমি দুঃখিত, কুপার! 1592 02:13:51,190 --> 02:13:54,740 প্রথমে গতি বাড়াবো, গারগ্যানচুয়ার টান ব্যবহার করে। 1593 02:13:54,770 --> 02:13:59,850 এরপর ল্যান্ডার-১ আর রেঞ্জার-২ কে রকেট বুস্টার হিসেবে ব্যবহার করে... 1594 02:14:00,270 --> 02:14:02,720 ...বেরিয়ে যাবো, কৃষ্ণগহবরের মহাকর্ষ থেকে। 1595 02:14:04,910 --> 02:14:10,230 ল্যান্ডারের তার ছিঁড়ে গেছে একটা। ওটাকে ম্যানুয়ালি চালাতে হবে। 1596 02:14:11,290 --> 02:14:14,900 ল্যান্ডারের কাজ শেষ হলে, টার্স বিচ্ছিন্ন হবে... 1597 02:14:14,920 --> 02:14:16,780 ...আর কৃষ্ণগহবরের পেটে চলে যাবে। 1598 02:14:17,250 --> 02:14:19,360 টার্সকে কেন বিচ্ছিন্ন হতে হবে? 1599 02:14:19,380 --> 02:14:21,570 কিছু ওজন কমাতে হবে, মহাকর্ষ এড়ানোর জন্য। 1600 02:14:21,590 --> 02:14:23,120 নিউটনের তৃতীয় সূত্র। 1601 02:14:23,130 --> 02:14:27,710 শুধু একটা উপায়েই মানুষ কোনো কিছু অর্জন করতে পারে - কিছু হারানোর মাধ্যমে। 1602 02:14:27,720 --> 02:14:30,920 কুপার, তুমি টার্সকে এই অনুরোধ করতে পারো না। 1603 02:14:30,930 --> 02:14:34,920 ও একটা রোবট! ওকে অনুরোধ করা লাগে না। 1604 02:14:34,940 --> 02:14:36,380 কী জঘন্য! 1605 02:14:36,610 --> 02:14:38,760 দুঃখিত, শুনতে পাইনি। 1606 02:14:38,860 --> 02:14:41,260 এটাই আমাদের মিশন, ডঃ ব্র্যান্ড! 1607 02:14:41,440 --> 02:14:44,060 এটাই একমাত্র সুযোগ, পৃথিবীর মানুষদের বাঁচানোর। 1608 02:14:44,070 --> 02:14:49,440 ওখানে পাওয়া কোয়ান্টাম তথ্যগুলো যদি পাঠাতে পারি, ওরা হয়তো উদ্ধার পাবে। 1609 02:14:50,330 --> 02:14:53,110 আশা করি, উদ্ধার করার জন্য ওরা বেঁচে থাকবে। 1610 02:15:21,440 --> 02:15:23,260 সর্বোচ্চ গতি লাভ করেছি। 1611 02:15:24,360 --> 02:15:27,020 এস্কেপ থ্রাস্টার চালানোর জন্য প্রস্তুত হও। 1612 02:15:27,030 --> 02:15:28,270 প্রস্তুত? 1613 02:15:28,280 --> 02:15:29,850 প্রস্তুত! 1614 02:15:29,870 --> 02:15:31,190 প্রস্তুত! 1615 02:15:31,200 --> 02:15:33,150 মূল ইঞ্জিন চালু করছি। ৩... 1616 02:15:33,160 --> 02:15:34,480 ...২... 1617 02:15:34,960 --> 02:15:36,940 ...১... এখন! 1618 02:15:52,640 --> 02:15:54,960 ল্যান্ডার-১ এর ইঞ্জিন চালু করো। 1619 02:15:55,140 --> 02:15:56,340 ৩... 1620 02:15:56,600 --> 02:15:57,880 ...২... 1621 02:15:57,900 --> 02:15:59,550 ...১... এখনি! 1622 02:16:04,740 --> 02:16:07,470 রেঞ্জার ২ এর ইঞ্জিন চালু করো। 1623 02:16:07,490 --> 02:16:10,020 ৩...২...১ 1624 02:16:10,410 --> 02:16:11,730 - এখনি। - ফায়ার। 1625 02:16:21,710 --> 02:16:25,030 এই ঘুরপথটার জন্য আমাদের খরচ হলো ৫১ বছর! 1626 02:16:25,760 --> 02:16:29,410 তোমাকে বুড়ো শোনাচ্ছে না কিন্তু, ১২০ বছর বয়সের হিসেবে। 1627 02:16:43,650 --> 02:16:46,970 ল্যান্ডার ১, বিচ্ছিন্ন হবার জন্য প্রস্তুত হও। 1628 02:16:47,490 --> 02:16:52,850 ৩...২...১...এখন! 1629 02:16:52,870 --> 02:16:54,100 বিচ্ছিন্ন করো! 1630 02:16:57,120 --> 02:16:59,770 - বিদায়, টার্স। - বিদায়, ডঃ ব্র্যান্ড। 1631 02:16:59,790 --> 02:17:02,940 - ঐ পারে দেখা হবে, কুপ। - আসছি রে, ব্যাটা! 1632 02:17:11,300 --> 02:17:13,040 এইবার, কেইস... 1633 02:17:13,930 --> 02:17:17,460 - সেরকম চালিয়েছিস! - গুরু কে, দেখতে হবে না! 1634 02:17:17,770 --> 02:17:20,500 - রেঞ্জার ২, বিচ্ছিন্ন হবার জন্য প্রস্তুত হও। - কী? 1635 02:17:20,520 --> 02:17:23,590 না, না, কুপার! কী করছো? 1636 02:17:23,900 --> 02:17:27,760 নিউটনের ৩য় সূত্র! কিছু ফেলে রেখে যেতেই হবে। 1637 02:17:27,780 --> 02:17:30,350 বলেছিলে, দুজনের জন্যেই যথেষ্ট শক্তি আছে। 1638 02:17:30,360 --> 02:17:34,100 কথা হয়েছিলো, ৯০% সততার। 1639 02:17:35,830 --> 02:17:37,060 না... 1640 02:17:39,120 --> 02:17:40,440 বিচ্ছিন্ন করো। 1641 02:17:53,390 --> 02:17:56,290 তো এইবার, নেমে যাচ্ছি নিচের দিকে। 1642 02:17:59,930 --> 02:18:03,090 এগিয়ে যাচ্ছি, কালের দিগন্তের দিকে। 1643 02:18:04,190 --> 02:18:06,590 বাম দিকটা হেলে আছে ওটার দিকে... 1644 02:18:07,030 --> 02:18:08,840 ...ভেতরে যাবে বলে। 1645 02:18:10,280 --> 02:18:13,260 ...অন্ধকারে যাবে বলে! 1646 02:18:13,450 --> 02:18:15,600 আমি সেটা দেখতে পাচ্ছি। 1647 02:18:15,950 --> 02:18:17,480 পুরোটাই কালো। 1648 02:18:19,450 --> 02:18:21,270 টার্স, শুনতে পাচ্ছিস? 1649 02:18:21,460 --> 02:18:23,110 পুরোটাই কালো। 1650 02:18:24,960 --> 02:18:27,110 টার্স, শুনছিস? 1651 02:18:31,800 --> 02:18:33,120 আচ্ছা... 1652 02:18:34,180 --> 02:18:35,580 পর্দার মত... 1653 02:18:37,060 --> 02:18:38,710 ...আটকে যাচ্ছে। 1654 02:18:40,270 --> 02:18:45,760 নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ফেলছি। ঝলক দেখছি... আলোর আর আঁধারের। 1655 02:18:46,820 --> 02:18:50,470 মহাকর্ষের অসংগতি বাড়ছে। 1656 02:18:54,240 --> 02:18:55,640 আহ... 1657 02:18:55,990 --> 02:18:58,980 কম্পিউটার বন্ধ হয়ে যাচ্ছে। 1658 02:19:09,920 --> 02:19:12,910 মহাকর্ষ টানছে! আমি নিয়ন্ত্রণ হারাচ্ছি! 1659 02:19:46,120 --> 02:19:47,940 মার্ফ? মার্ফ, এসো। 1660 02:19:53,460 --> 02:19:55,620 "ইজেক্ট" 1661 02:19:56,970 --> 02:19:58,200 "ইজেক্ট" 1662 02:19:58,470 --> 02:19:59,790 "ইজেক্ট" 1663 02:20:00,180 --> 02:20:01,370 "ইজেক্ট" 1664 02:20:01,930 --> 02:20:03,170 "ইজেক্ট" 1665 02:21:55,210 --> 02:21:56,400 মার্ফ! 1666 02:22:06,220 --> 02:22:08,540 মার্ফ! মার্ফ! মার্ফ! 1667 02:22:16,770 --> 02:22:17,970 মার্ফ! 1668 02:22:25,030 --> 02:22:27,100 না, না, না! 1669 02:22:27,120 --> 02:22:28,560 মার্ফ... 1670 02:22:28,580 --> 02:22:30,230 মার্ফ! 1671 02:22:30,250 --> 02:22:31,440 না! না! 1672 02:23:30,970 --> 02:23:33,080 যেতে চাইলে, যাও! 1673 02:23:33,430 --> 02:23:34,750 না, না, না। 1674 02:23:36,190 --> 02:23:38,670 না, যাস না। যাস না, বোকা! 1675 02:23:38,690 --> 02:23:40,130 যাস না! 1676 02:23:41,940 --> 02:23:43,760 মোর্স, মোর্স! 1677 02:23:44,360 --> 02:23:45,550 মোর্স! 1678 02:23:46,610 --> 02:23:48,560 ডট, ডট... 1679 02:23:48,570 --> 02:23:49,770 S- 1680 02:23:55,750 --> 02:23:56,940 T- 1681 02:24:01,380 --> 02:24:02,610 A- 1682 02:24:02,630 --> 02:24:03,860 ড্যাশ! 1683 02:24:06,510 --> 02:24:07,990 ড্যাশ! ড্যাশ! 1684 02:24:08,340 --> 02:24:09,540 মার্ফ! 1685 02:24:09,550 --> 02:24:11,710 মার্ফ, সময় নেই এসবের। চলো। 1686 02:24:11,970 --> 02:24:13,250 Y. 1687 02:24:18,400 --> 02:24:19,590 "Stay!" 1688 02:24:30,530 --> 02:24:33,020 দ্যাখো। দ্যাখো, মার্ফ, দ্যাখো! 1689 02:24:33,540 --> 02:24:35,480 কী লেখা এখানে, মার্ফ? 1690 02:24:36,120 --> 02:24:37,360 কী লেখা এখানে? 1691 02:24:47,760 --> 02:24:49,040 "Stay" 1692 02:25:24,630 --> 02:25:26,240 বলো ওকে, মার্ফ। 1693 02:25:26,260 --> 02:25:28,220 বোঝাও, যাতে না যায়। 1694 02:25:30,800 --> 02:25:32,620 থেকে যেতে বলো, মার্ফ। 1695 02:25:41,480 --> 02:25:43,510 বোঝাও, যাতে না যায়। 1696 02:25:44,820 --> 02:25:47,090 আমাকে যেতে দিও না, মার্ফ। 1697 02:25:50,150 --> 02:25:52,720 যেতে দিও না আমাকে, মার্ফ। 1698 02:25:58,370 --> 02:26:00,860 না! না! না! 1699 02:26:21,390 --> 02:26:23,050 এটা তুমিই ছিলে! 1700 02:26:34,370 --> 02:26:36,560 তুমিই আমার ভূত! 1701 02:26:46,130 --> 02:26:49,280 কুপার! তুমি কোথায়, কুপার! 1702 02:26:50,920 --> 02:26:53,580 - টার্স! - রজার দ্যাট! 1703 02:26:55,220 --> 02:26:58,000 - তুই বেঁচে আছিস! - আছি... 1704 02:26:58,390 --> 02:27:00,580 ...ওদের পঞ্চম মাত্রার কোথাও! 1705 02:27:00,600 --> 02:27:03,090 ওরা বাঁচিয়েছে আমাদেরকে। 1706 02:27:03,100 --> 02:27:08,470 তাই? "ওরা"টা কারা? আর আমাদেরকে সাহায্যই বা করছে কেন? 1707 02:27:08,480 --> 02:27:11,340 জানিনা, কিন্তু ওরা এই ত্রিমাত্রিক স্থান বানিয়েছে... 1708 02:27:11,360 --> 02:27:14,810 ...ওদের ৫ মাত্রার স্থানে, যাতে আমরা বুঝতে পারি। 1709 02:27:14,820 --> 02:27:16,930 লাভ হচ্ছে না। 1710 02:27:16,950 --> 02:27:18,640 অবশ্যই করছে। 1711 02:27:18,660 --> 02:27:22,690 তুমি এখানে সময়কে বস্তুর আরেকটা মাত্রা হিসেবে দেখছো। 1712 02:27:22,710 --> 02:27:25,690 বুঝে ফেলেছো যে, তুমি স্থান আর কালের মধ্যে প্রভাব ফেলতে পারো। 1713 02:27:26,210 --> 02:27:29,530 মহাকর্ষ দিয়ে বার্তা পাঠাতে পারি। 1714 02:27:29,750 --> 02:27:31,240 একদম ঠিক। 1715 02:27:33,670 --> 02:27:39,410 মহাকর্ষ, জিনিসটা মাত্রা বা সময় অতিক্রম করতে পারে। 1716 02:27:39,600 --> 02:27:41,040 নিঃসন্দেহে... 1717 02:27:44,770 --> 02:27:46,920 কোয়ান্টাম তথ্য আছে তোর কাছে? 1718 02:27:47,190 --> 02:27:48,960 হ্যাঁ, আছে! 1719 02:27:49,770 --> 02:27:53,930 সব তরঙ্গদৈর্ঘ্যেই পাঠাচ্ছি, কিন্তু কিছুই বের হচ্ছে না। 1720 02:27:53,940 --> 02:27:56,350 আমি পারবো, আমি পারবো। 1721 02:27:56,660 --> 02:27:59,560 এতো জটিল তথ্য, একটা বাচ্চার কাছে পাঠাবে? 1722 02:27:59,580 --> 02:28:00,850 যে কোনো বাচ্চা না! 1723 02:28:00,870 --> 02:28:02,390 আর কী? 1724 02:28:02,790 --> 02:28:05,110 আর কী, বাবা? 1725 02:28:07,120 --> 02:28:09,440 মার্ফ, আগুন নিভে গেছে, চলো! 1726 02:28:09,460 --> 02:28:13,610 এখন পাঠালেও, এটা বুঝতে বুঝতে ওর অনেক বছর লেগে যাবে। 1727 02:28:14,260 --> 02:28:15,870 সেটা বুঝি, টার্স। 1728 02:28:15,880 --> 02:28:20,700 একটা কিছু বের করতেই হবে, নইলে পৃথিবীর সবাই মারা যাবে। ভাবো! 1729 02:28:20,720 --> 02:28:22,460 কুপার... 1730 02:28:22,470 --> 02:28:25,130 ওরা আমাদেরকে অতীত পাল্টানোর জন্য এখানে আনেনি। 1731 02:28:28,560 --> 02:28:30,210 আবার বল তো... 1732 02:28:30,230 --> 02:28:33,840 ওরা আমাদেরকে অতীত পাল্টানোর জন্য এখানে আনেনি। 1733 02:28:38,110 --> 02:28:40,220 না, ওরা আমাদেরকে আনেনি। 1734 02:28:44,700 --> 02:28:46,520 আমরাই আমাদেরকে এনেছি। 1735 02:28:55,630 --> 02:28:59,830 টার্স, আমাকে নাসার স্থানাংক দে তো, বাইনারি তে! 1736 02:29:00,220 --> 02:29:02,830 বাইনারিতে, নিশ্চয়ই, পাঠাচ্ছি। 1737 02:29:27,000 --> 02:29:29,060 "এটা কোনো ভূত না" 1738 02:29:30,670 --> 02:29:32,320 "এটা মহাকর্ষ" 1739 02:29:32,500 --> 02:29:34,320 এখনো বুঝিস নি, টার্স? 1740 02:29:34,840 --> 02:29:36,780 আমি নিজেকে এনেছি এখানে। 1741 02:29:37,510 --> 02:29:41,160 যোগাযোগ করার জন্য, ত্রিমাত্রিক জগতের সাথে। 1742 02:29:41,430 --> 02:29:43,080 আমরাই সেতু! 1743 02:29:50,940 --> 02:29:52,880 ভেবেছিলাম, ওরা "আমাকে" বেছে নিয়েছে। 1744 02:29:56,070 --> 02:29:59,890 - কিন্তু আমাকে না, বেছে নিয়েছে ওকে। - কিসের জন্য, কুপার? 1745 02:30:02,240 --> 02:30:04,060 পৃথিবী রক্ষার জন্য। 1746 02:30:08,200 --> 02:30:12,730 এটার পুরোটাই একটা মেয়ের বেডরুমের প্রত্যেকটা মুহূর্ত! 1747 02:30:12,920 --> 02:30:14,490 এটা মারাত্মক জটিল! 1748 02:30:14,500 --> 02:30:19,410 ওরা স্থান আর কালে অবাধে বিচরণ করতে পারে, কিন্তু ওদের কোনো আকৃতির বন্ধন নেই। 1749 02:30:19,420 --> 02:30:24,240 ওরা কালের মধ্যে নির্দিষ্ট স্থান বের করতে পারে, কিন্তু যোগাযোগ করতে পারে না। 1750 02:30:25,600 --> 02:30:28,750 এজন্যেই আমি এখানে। আমি মার্ফকে বলার মুহূর্তটা বের করবো... 1751 02:30:28,770 --> 02:30:30,420 ...ঠিক যেভাবে এই মুহূর্তটা পেয়েছিলাম। 1752 02:30:30,430 --> 02:30:32,920 - কীভাবে, কুপার? - ভালোবাসা, টার্স, ভালোবাসা! 1753 02:30:32,940 --> 02:30:37,510 ঠিক ব্র্যান্ড যা বলেছিলো, মার্ফের সাথে আমার সম্পর্ক, এটা পরিমাপযোগ্য, এটাই মূল চাবি। 1754 02:30:37,530 --> 02:30:39,550 কিন্তু করবোটা কী এখানে? 1755 02:30:40,320 --> 02:30:42,350 বের করবো, কীভাবে বলতে হয়। 1756 02:30:44,990 --> 02:30:46,480 ঘড়িটা... 1757 02:30:49,450 --> 02:30:50,770 ঘড়িটা! 1758 02:30:52,000 --> 02:30:53,270 এই তো... 1759 02:30:55,630 --> 02:30:58,780 কোডগুলোকে সেকেন্ডের কাঁটায় প্রোগ্রাম করে দেবো। 1760 02:31:02,260 --> 02:31:05,620 টার্স, তথ্যগুলো মোর্স কোড বানিয়ে আমাকে পাঠা। 1761 02:31:05,640 --> 02:31:10,080 মোর্সে রুপান্তর করছি। কুপার, ও যদি ঘড়িটার জন্য কখনো না আসে? 1762 02:31:11,600 --> 02:31:14,420 আসবে, ও আসবে। 1763 02:31:15,480 --> 02:31:19,630 মার্ফ, আমি ওর গাড়ি দেখতে পাচ্ছি। ও আসছে, মার্ফ! 1764 02:31:21,320 --> 02:31:23,300 আচ্ছা, আমি আসছি! 1765 02:31:24,610 --> 02:31:26,270 কীভাবে জানো তুমি? 1766 02:31:29,330 --> 02:31:31,310 কারণ, এটা আমি দিয়েছিলাম ওকে। 1767 02:31:36,540 --> 02:31:39,190 আচ্ছা! মোর্স হচ্ছে, ডট ডট ড্যাশ ডট... 1768 02:31:42,550 --> 02:31:43,820 ডট ডট... 1769 02:31:45,010 --> 02:31:46,830 ...ড্যাশ ডট। 1770 02:31:47,140 --> 02:31:48,950 ডট-ড্যাশ-ডট-ডট 1771 02:31:49,180 --> 02:31:52,000 ডট-ড্যাশ-ডট-ডট! 1772 02:31:52,350 --> 02:31:53,830 ড্যাশ-ড্যাশ-ড্যাশ! 1773 02:31:54,020 --> 02:31:56,420 ড্যাশ-ড্যাশ-ড্যাশ! 1774 02:32:14,540 --> 02:32:16,020 বাবা ফিরে এসেছে। 1775 02:32:16,790 --> 02:32:21,110 এটা বাবাই ছিলো প্রথম থেকে! আমিই বুঝতে পারিনি! 1776 02:32:22,050 --> 02:32:24,160 বাবা বাঁচাবে আমাদেরকে। 1777 02:33:06,760 --> 02:33:08,160 ইউরেকা! 1778 02:33:11,760 --> 02:33:13,250 এটাই রীতি। 1779 02:33:17,690 --> 02:33:19,460 ইউরেকা! 1780 02:33:24,020 --> 02:33:25,680 কাজ হয়েছে? 1781 02:33:25,690 --> 02:33:27,680 মনে হচ্ছে, হয়েছে। 1782 02:33:28,900 --> 02:33:30,350 কীভাবে বুঝলি? 1783 02:33:30,360 --> 02:33:33,890 ঐ অন্য সত্তারা, টেসারেক্ট বন্ধ করে দিচ্ছে। 1784 02:33:37,580 --> 02:33:39,730 এখনো বুঝিস নি, টার্স? 1785 02:33:40,750 --> 02:33:44,740 ওরা "সত্তা" নয়। ওরা আসলে আমরাই। 1786 02:33:46,630 --> 02:33:49,910 আমি মার্ফের জন্য যা করছি, ওরাও তাই করছে, আমার জন্য। 1787 02:33:50,300 --> 02:33:51,950 আমাদের সবার জন্য। 1788 02:33:51,970 --> 02:33:54,370 কুপার, এটা বানানোর ক্ষমতা মানুষের নেই। 1789 02:33:54,390 --> 02:33:56,920 না, এখনো না। 1790 02:33:57,140 --> 02:33:58,750 কিন্তু একদিন... 1791 02:33:59,270 --> 02:34:02,630 তুই আর আমি না, কিন্তু মানুষই। 1792 02:34:03,150 --> 02:34:07,340 এমন এক সভ্যতা, যারা ছাড়িয়ে গেছে তোর আর আমার দেখা চতুর্মাত্রিক বিশ্বকে। 1793 02:34:13,780 --> 02:34:15,430 কী হবে এখন? 1794 02:35:17,890 --> 02:35:19,500 মিঃ কুপার... 1795 02:35:23,560 --> 02:35:25,420 একটু ধীরে, স্যার। 1796 02:35:25,690 --> 02:35:27,970 একদম ধীরেসুস্থে, মিঃ কুপার। 1797 02:35:27,980 --> 02:35:34,180 সদ্য জন্মানো বাছুর তো আর নন। আপনার বয়স কিন্তু ১২৪। 1798 02:35:40,040 --> 02:35:41,520 একটু আস্তে, স্যার। 1799 02:35:42,290 --> 02:35:44,730 আপনি মারাত্মক ভাগ্যবান। 1800 02:35:44,920 --> 02:35:50,400 রেঞ্জার যখন আপনাকে পেয়েছে, তখন আর কয়েক মিনিটের অক্সিজেন বাকি ছিলো। 1801 02:36:02,430 --> 02:36:03,920 কোথায় আমি? 1802 02:36:05,440 --> 02:36:07,130 কুপার স্টেশন। 1803 02:36:08,400 --> 02:36:10,090 এখন শনিকে আবর্তন করছি। 1804 02:36:11,940 --> 02:36:14,140 কুপার স্টেশন! 1805 02:36:16,450 --> 02:36:18,600 কী সৌভাগ্য! আমার নামে বানানো! 1806 02:36:22,290 --> 02:36:23,520 কী? 1807 02:36:23,540 --> 02:36:26,900 আপনার নামে না, স্যার। আপনার মেয়ের নামে। 1808 02:36:27,250 --> 02:36:30,400 অবশ্য উনি সবসময়ই বলেন, আপনি কতটা গুরুত্বপূর্ণ। 1809 02:36:30,420 --> 02:36:32,280 ও বেঁচে আছে এখনো? 1810 02:36:34,090 --> 02:36:36,120 এসে পড়বেন, সপ্তা দুয়েকের মধ্যে। 1811 02:36:37,010 --> 02:36:42,160 যাতায়াতের জন্য অনেক বৃদ্ধ উনি! কিন্তু যখন শুনলেন যে আপনাকে পাওয়া গেছে... 1812 02:36:43,220 --> 02:36:46,080 বোঝেনই তো, মার্ফি কুপার তো একজনই! 1813 02:36:46,810 --> 02:36:48,460 নিঃসন্দেহে... 1814 02:36:50,440 --> 02:36:53,090 আপনাকে ছেড়ে দেবো, দুয়েকদিনের মধ্যেই। 1815 02:36:55,610 --> 02:36:58,260 আমি নিশ্চিত, আপনি খুব খুশি হবেন আমাদের সংগ্রহ দেখলে। 1816 02:36:59,360 --> 02:37:03,480 আপনাকে নিয়ে আমি প্রবন্ধ লিখেছিলাম, হাই স্কুলে। 1817 02:37:03,660 --> 02:37:06,150 পৃথিবীতে যা যা করেছিলেন, সব জানি। 1818 02:37:07,660 --> 02:37:08,980 ও হ্যাঁ... 1819 02:37:09,000 --> 02:37:10,400 তাই তো! 1820 02:37:12,670 --> 02:37:18,160 আমার সাথে আসুন, চমৎকার একটা উপহার আছে। 1821 02:37:21,350 --> 02:37:25,540 যখন আমার পরামর্শটা মিস কুপারকে বললাম... 1822 02:37:26,310 --> 02:37:29,250 ...খুব আনন্দ হয়েছিলো, ওনার ভালো লেগেছে শুনে। 1823 02:37:32,480 --> 02:37:35,930 সারাক্ষণ শুধু ধুলা উড়তো, বাতাসের সাথে। 1824 02:37:35,940 --> 02:37:39,010 অবশ্য সামনাসামনি বলার সৌভাগ্য হয়নি। 1825 02:37:39,030 --> 02:37:41,180 আমরা সবসময়ই প্লেটগুলো উল্টো করে রাখতাম। 1826 02:37:41,200 --> 02:37:44,100 গ্লাস, কাপ, যাই হোক, উল্টো করে রাখতাম। 1827 02:37:44,120 --> 02:37:49,190 আমার বাবা কৃষক ছিলেন, তখন সবাই কৃষিকাজই করতো। 1828 02:37:49,210 --> 02:37:51,820 যথেষ্ট খাদ্য ছিলো না তো! 1829 02:37:51,830 --> 02:38:00,030 আমরা ছোটো কাপড় দিয়ে নাক আর মুখ ঢাকতাম, যাতে বেশি ধুলা না ঢোকে। 1830 02:38:00,050 --> 02:38:03,660 ব্যাপারটা আমার কাছে রোমাঞ্চকর ছিলো, কারণ এর মধ্যে আশা ছিলো। 1831 02:38:03,680 --> 02:38:08,040 যেই বলুক, বাড়িয়ে বলতে পারবে না, পরিস্থিতি আসলেই এতোটা খারাপ ছিলো। 1832 02:38:08,060 --> 02:38:11,880 উনি বলেছেন, চাষবাস আপনি কতটা পছন্দ করতেন! 1833 02:38:12,060 --> 02:38:13,880 - তাই নাকি? - হ্যাঁ। 1834 02:38:13,900 --> 02:38:15,260 আসুন... 1835 02:38:15,690 --> 02:38:20,800 "হোম, সুইট হোম" সবকিছু ঠিক আগের মত করে সাজানো। 1836 02:38:27,040 --> 02:38:29,230 - এই, এটা কি...? - হ্যাঁ, মেশিনটা... 1837 02:38:29,230 --> 02:38:32,400 শনির কাছাকাছি পেয়েছিলাম, যেখানে আপনাকেও পেয়েছি। 1838 02:38:32,420 --> 02:38:35,240 শক্তির উৎস নষ্ট হয়ে গেছে, কিন্তু নতুন দেয়া যাবে। 1839 02:38:35,250 --> 02:38:37,570 হ্যাঁ, প্লিজ... 1840 02:38:38,630 --> 02:38:40,120 সেটিংস! 1841 02:38:40,420 --> 02:38:42,080 জেনারেল সেটিংস! 1842 02:38:42,430 --> 02:38:44,410 সিকিউরিটি সেটিংস! 1843 02:38:46,970 --> 02:38:52,210 সততার নতুন সেটিং - ৯৫% 1844 02:38:52,390 --> 02:38:55,050 কনফার্মড! আর কিছু? 1845 02:38:55,770 --> 02:39:00,050 কৌতুকঃ ৭৫% 1846 02:39:00,280 --> 02:39:01,760 কনফার্মড! 1847 02:39:02,280 --> 02:39:05,560 স্বয়ংক্রিয় বিস্ফোরণ ঘটবে, আর ১০, ৯, ৮...... 1848 02:39:05,570 --> 02:39:07,640 ৬০% করে দে। 1849 02:39:09,790 --> 02:39:12,060 ৬০% কনফার্মড! 1850 02:39:12,540 --> 02:39:15,780 - নক নক! - ৫৫ চাস নাকি? 1851 02:39:20,510 --> 02:39:22,780 এমনই কি ছিলো তখন? 1852 02:39:24,840 --> 02:39:27,410 এতোটা পরিষ্কার ছিলো না রে, ব্যাটা। 1853 02:39:31,770 --> 02:39:35,590 আগে কোথায় ছিলাম, সেটা নিয়ে আমি বেশি মাথা ঘামাই না। 1854 02:39:37,520 --> 02:39:39,970 জানতে চাই, আমরা কোথায় আছি। 1855 02:39:41,440 --> 02:39:43,140 কোথায় যাচ্ছি। 1856 02:39:47,530 --> 02:39:50,770 - মিঃ কুপার, পরিবারের সবাই চলে এসেছে। - আচ্ছা। 1857 02:39:50,790 --> 02:39:52,020 পরিবার? 1858 02:39:52,040 --> 02:39:58,070 সবাই ওনাকে দেখতে এসেছে। উনি প্রায় দু বছর শীতনিদ্রায় ছিলেন। 1859 02:40:28,990 --> 02:40:31,020 ওদেরকে বলেছো, আমি কৃষিকাজ পছন্দ করি। 1860 02:40:36,830 --> 02:40:38,650 ওটা আমি ছিলাম, মার্ফ। 1861 02:40:40,960 --> 02:40:42,900 আমিই তোমার ভূত। 1862 02:40:44,050 --> 02:40:45,820 আমি জানি। 1863 02:40:47,470 --> 02:40:52,330 ওরা আমাকে বিশ্বাস করেনি। ওরা ভেবেছিলো, সব আমিই করছি! 1864 02:40:52,350 --> 02:40:53,540 কিন্তু... 1865 02:40:56,270 --> 02:40:58,380 ...আমি জানতাম, ওটা কে ছিলো। 1866 02:41:03,190 --> 02:41:08,430 কেউ বিশ্বাস করেনি, কিন্তু আমি জানতাম, তুমি আসবে। 1867 02:41:10,870 --> 02:41:12,230 কীভাবে? 1868 02:41:14,080 --> 02:41:17,360 কারণ, আমার বাবা কথা দিয়েছিলো। 1869 02:41:23,250 --> 02:41:25,410 বেশ, এই তো আমি এখানে, মার্ফ। 1870 02:41:26,550 --> 02:41:28,030 আমি এখানে। 1871 02:41:29,340 --> 02:41:30,830 না... 1872 02:41:32,760 --> 02:41:37,040 কোনো বাবা-মাকে যেন সন্তানের মৃত্যু দেখতে না হয়। 1873 02:41:39,810 --> 02:41:42,630 এখন তো আমার বাচ্চারাই আছে এখানে। 1874 02:41:45,280 --> 02:41:46,930 তুমি যাও। 1875 02:41:49,700 --> 02:41:51,350 কোথায়? 1876 02:41:54,700 --> 02:41:56,440 ব্র্যান্ড! 1877 02:42:06,130 --> 02:42:07,910 সে আছে কোথাও... 1878 02:42:14,180 --> 02:42:16,080 ... তাঁবু গাড়ছে। 1879 02:42:42,420 --> 02:42:44,280 নিঃসঙ্গ! 1880 02:42:45,290 --> 02:42:48,110 অদ্ভুত একটা ছায়াপথে... 1881 02:42:58,850 --> 02:43:03,670 হয়তো সে এখন, শীতনিদ্রায় যাওয়ার জন্য প্রস্তুত হচ্ছে... 1882 02:43:21,870 --> 02:43:24,860 ... আমাদের নতুন সূর্যের আলোয়... 1883 02:43:40,180 --> 02:43:42,380 আমাদের নতুন বাড়িতে। 1884 02:43:57,470 --> 02:44:02,620 অনুবাদ আয়োজন অনুবাদকদের আড্ডা 1885 02:44:02,620 --> 02:44:07,620 অনুবাদ সম্পাদনা ফরহাদ হোসেন মাসুম 1886 02:44:07,620 --> 02:44:12,620 অনুবাদ দল অনীক আন্দালিব ফরহাদ হোসেন মাসুম 1887 02:44:12,620 --> 02:44:17,620 অনুবাদকদের আড্ডা fb.com/onubadokder.adda