1 00:01:50,009 --> 00:01:50,976 یو. 2 00:01:51,177 --> 00:01:53,202 ارے، میں اگلے سال کے لیے کچھ تحقیق کر رہا تھا ... 3 00:01:53,413 --> 00:01:56,314 ... اور مجھے کرنے کے لئے رکنیت کے چاہتے ہیں جس ویب سائٹ سوچا لگتا ہے کہ. 4 00:01:56,516 --> 00:01:59,542 - VAG-TASTIC سفر. - VAG-TASTIC سفر کون سا ہے؟ 5 00:01:59,752 --> 00:02:01,515 کے VAG-TASTIC سفر ایک ہے جہاں ... 6 00:02:01,721 --> 00:02:05,020 ... وہ سڑک پر بے ترتیب لڑکیوں کو تلاش، اور وہ ... ایک وین میں ان کو دعوت دیتے ہیں 7 00:02:05,225 --> 00:02:06,988 ... اور پھر وہ وین میں انہیں دھماکے. 8 00:02:07,193 --> 00:02:08,455 یہ 13 روپے ایک ماہ کی طرح ہے ... 9 00:02:08,661 --> 00:02:10,322 ... اور آپ دوسری ویب سائٹس تک رسائی حاصل. 10 00:02:10,530 --> 00:02:14,830 کسی کی لیٹنا، کسی کی ایشیائی طرح، آپ کو معلوم ہے، fetishes کے لئے ایک نہیں ہے ... 11 00:02:15,034 --> 00:02:17,525 ... اس طرح سے پاؤں اور پیشاب پیشاب اور گندگی اور چیزیں جیسے. 12 00:02:17,737 --> 00:02:19,500 یہ نفرت ہے. آپ کو ایک جانور کی طرح ہو. 13 00:02:19,706 --> 00:02:22,174 میں ہوں ... کیا؟ مجھے نفرت ہے؟ آپ کو عجیب سے ایک، آدمی ہو. 14 00:02:22,375 --> 00:02:24,343 میں فحش پسند ہے کیونکہ مجھے عجیب لگ نہ کرو. 15 00:02:24,544 --> 00:02:26,842 کیا آپ کو فحش پسند نہیں کے لئے عجیب ہیں. میں گندگی کے طور پر عام ہوں. 16 00:02:27,046 --> 00:02:28,809 لوگوں پر peeing. یہ عام بات ہے؟ 17 00:02:29,015 --> 00:02:31,347 کوائف، میں نے اس کی طرف نظر کرنے والا ہوں نہیں کہہ رہا ہوں. 18 00:02:31,551 --> 00:02:33,917 میں نے صرف اسے ٹھیک، سائٹ کے ساتھ آتا ہے کہ کہہ رہا ہوں؟ 19 00:02:34,120 --> 00:02:36,486 میں جا رہا ہوں اب سے 10 سال میں ہو کیا نہیں جانتے. 20 00:02:36,689 --> 00:02:38,384 میں نے تمام شوقین چیزیں صرف بیمار ہوں. 21 00:02:38,591 --> 00:02:41,754 میں نے سب سے اوپر ڈالر کی ادائیگی کر رہا ہوں تو دنیا کی طرح،، میں تھوڑا پیداوار کی قیمت چاہتے ہیں، مطلب. 22 00:02:41,961 --> 00:02:44,691 کچھ ایڈیٹنگ، منتقلی، کسی چیز کی طرح. کچھ موسیقی. 23 00:02:44,898 --> 00:02:48,732 جی ہاں، اچھا، مجھے Coen بھائیوں میں دیکھ کہ فحش ہدایت نہیں ہے معافی چاہتا ہوں. 24 00:02:48,935 --> 00:02:50,493 وہ ٹھیک ہے، کو اپنانے کے لیے مشکل ہو؟ 25 00:02:50,703 --> 00:02:53,536 پلس آپ کے والدین والا بل، dipshit میں تلاش کر رہے ہیں. 26 00:02:53,740 --> 00:02:58,143 جی ہاں، تم صحیح ہو. میں شاید کم سے گندے نام کے ساتھ ایک منتخب کرنا چاہیے. 27 00:03:00,346 --> 00:03:02,439 دس کامل کیسا، کے بارے میں،؟ 28 00:03:02,649 --> 00:03:04,446 ایسا ہی کچھ، آپ کو معلوم ہے؟ 29 00:03:04,651 --> 00:03:06,209 کامل دس کی طرح؟ 30 00:03:06,419 --> 00:03:08,250 کہ چیزوں میں سے کسی بھی تعداد ہو سکتا ہے کیونکہ. 31 00:03:08,454 --> 00:03:11,821 وہ واقعی اس کے لئے تمہیں حاصل نہیں کر سکتے. یہ ایک بولنگ ویب سائٹ، جیسے، ہو سکتا ہے. 32 00:03:12,559 --> 00:03:16,051 جی ہاں، لیکن وہ واقعی ایک بہت بڑا مسئلہ ہے، جس میں جا ڈک، ظاہر نہیں کرتے. 33 00:03:16,262 --> 00:03:17,229 مجھے احساس نہیں تھا کہ. 34 00:03:17,430 --> 00:03:19,990 پلس، آپ نے کبھی خود کی طرف سے ایک کی اندام نہانی کو دیکھا ہے؟ 35 00:03:21,334 --> 00:03:22,596 میرے لئے نہیں. 36 00:03:22,802 --> 00:03:24,235 ہیلو. 37 00:03:25,104 --> 00:03:28,232 -، سیٹھ نے اسے لینے کے لئے شکریہ. - کوئی ... کوئی مسئلہ نہیں، جین. 38 00:03:28,441 --> 00:03:30,671 - آپ کیسے ہیں؟ - اچھا. 39 00:03:30,877 --> 00:03:32,469 خوبصورت. 40 00:03:33,446 --> 00:03:35,073 - کہ نہ چھو. - آپ کیا ہیں ...؟ 41 00:03:35,281 --> 00:03:37,374 - میں گوشت کا ایک ٹکڑا نہیں ہوں. - آپ کے پاس دو مضحکہ خیز ہیں. 42 00:03:38,184 --> 00:03:41,347 میں نے تمہیں ایک دوسرے کے اگلے سال کے بغیر کر رہے ہیں کیا سوچ بھی نہیں سکتا. 43 00:03:41,554 --> 00:03:43,579 کوائف آپ ڈارٹماؤت میں نہیں ملی مجھے بتایا. 44 00:03:44,424 --> 00:03:48,451 میں نے کچھ اسکولوں، کچھ بہت اچھے لوگ ہیں میں مل گیا. اس لئے میں ٹھیک ہو جائے گا. 45 00:03:48,661 --> 00:03:51,653 - تم ایک دوسرے کی یاد آتی ہے؟ - نہیں ایک دوسرے کو مس؟ نہیں شکریہ. 46 00:03:51,864 --> 00:03:53,422 میں ... میں ایک دوسرے کو یاد نہیں ہے نہیں ہے. 47 00:03:53,633 --> 00:03:55,430 ہر رات سونے کے لئے اپنے آپ کو رونے والا ہوں. 48 00:03:55,635 --> 00:03:57,193 - مجھے بھی. - میں جشن منا باہر ہوں تو. 49 00:03:57,403 --> 00:03:58,995 ، اسکول میں لڑکوں کے پاس جاؤ. 50 00:03:59,572 --> 00:04:02,166 - بای، ماں. - الوداع، جین. 51 00:04:03,509 --> 00:04:08,208 میں آپ کو آپ ایک بچے تھے جب ان لوگوں کو چھاتی پر چوسنا ہے صحیح معنوں میں جلتا ہوں. 52 00:04:08,414 --> 00:04:11,315 جی ہاں، اچھا، کم از کم آپ کو آپ کے والد ڈک پر چوسنا ہے. 53 00:04:23,630 --> 00:04:25,655 ارے، سیٹھ، آپ فیکلٹی لاٹ میں کھڑی نہیں رہ سکتا. 54 00:04:25,865 --> 00:04:28,766 اس طرح ایک vagine، آدمی نہ ہو. مجھے کلاس سے پہلے ایک ریڈ بل جانا ہوگا. 55 00:04:30,436 --> 00:04:32,927 تم ایک بیوکوف ہو رہے ہو. تم وہاں کھڑی نہیں کرنا چاہئے تھا. 56 00:04:33,139 --> 00:04:34,663 اس جاؤ. میں گریجویٹ کرنے کے بارے میں ہوں. 57 00:04:34,874 --> 00:04:37,638 انہوں نے میری گیند تیلی پر چوس کیا جانا چاہئے. 58 00:04:38,444 --> 00:04:41,572 یہ وہ میری زندگی کے تین سال کے چوری کرنے کے لئے کیا کر سکتا ہے کم از کم. 59 00:04:44,684 --> 00:04:48,245 - اوہ، مجھے بھاڑ میں جاؤ. - ان کے نپل کو دیکھو. 60 00:04:48,454 --> 00:04:50,388 وہ چھوٹے بچے کی انگلیوں کی طرح ہیں. 61 00:04:50,590 --> 00:04:52,649 یہ وہ ہے کہ سامان شان دکھانا کے لئے حاصل ٹھیک نہیں ہے ... 62 00:04:52,859 --> 00:04:54,952 ... اور مجھے ملتا ہر تعمیرکا کام چھپانے کے لئے ہے. 63 00:04:55,161 --> 00:04:57,789 تم مجھے کیا پتہ ہے کیا؟ میں نے اپنے کمربند میں اپنے boner کے پلٹائیں. 64 00:04:57,997 --> 00:04:59,988 یہ چھپاتا ہے اور یہ بہت اچھا لگ رہا ہے. 65 00:05:00,199 --> 00:05:02,633 میں نے تقریبا میرے bellybutton میں ایک بوجھ دھماکے سے اڑا دیا. 66 00:05:02,835 --> 00:05:05,804 لڑکیوں ہمارے Boners لوگوں کی طرف سے کیا weirded نہیں کر رہے تھے تو میں، صرف تصور مطلب ... 67 00:05:06,005 --> 00:05:07,666 ... اور، کی طرح، ان کو دیکھنے کے لئے چاہتا تھا. 68 00:05:07,874 --> 00:05:10,968 مجھے لگتا ہے کہ میں نے ایک دن وزٹرز کا ریکارڈ رکھا میں رہتے ہیں دنیا ہے، مطلب. 69 00:05:11,177 --> 00:05:14,305 میں ایک حقیقی انسانی خاتون نپل دیکھا ہے کے بعد سے یہ دو سال ہو گئے. 70 00:05:14,514 --> 00:05:16,482 Shauna؟ Shauna دو سال پہلے اب تھا؟ 71 00:05:16,683 --> 00:05:17,650 جی ہاں. 72 00:05:17,850 --> 00:05:20,284 جی ہاں، مجھے لگتا ہے. لیکن وہ انتہائی گرم تھا. 73 00:05:20,486 --> 00:05:23,683 بالکل ٹھیک. وہ ٹھیک ہے، بہت گرم تھا؟ یہ بیکار ہے کیا ہے. 74 00:05:23,890 --> 00:05:26,154 کہ کس طرح چوستے کر سکتے ہیں؟ میں اس کے ساتھ مل گیا تو میں نے کی psyched ہو جائے گا. 75 00:05:26,359 --> 00:05:27,849 آپ کے پاس دو درجن handjobs، طرح، مل گیا. 76 00:05:28,061 --> 00:05:30,757 جی ہاں، اور ایک دھچکا کے تین چوتھائی، لیکن جو گنتی ہے؟ 77 00:05:30,963 --> 00:05:33,056 یہ میری گدا ہو رہی کیریئر کے عروج تھا، دیکھو ... 78 00:05:33,266 --> 00:05:34,824 ... اور یہ طریقہ بہت جلدی بھی ہوا. 79 00:05:35,034 --> 00:05:36,968 - آپ Orson کی ویلس طرح ہیں. - بالکل ٹھیک! 80 00:05:37,170 --> 00:05:39,661 میں اپنے آپ کو رفتار چاہتے ہیں تو، میں کم از کم مستحکم جنسی تعلق ہو جائے گا ... 81 00:05:39,872 --> 00:05:41,169 ... ایک مہذب نظر آنے والے لڑکی کے ساتھ. 82 00:05:41,374 --> 00:05:44,343 Orson کی ویلس موت پر ان کی چربی گدا کھایا کیوں میں ایمانداری اب دیکھتے. 83 00:05:44,544 --> 00:05:46,341 آپ کالج میں جنسی پڑے گا، ہر کوئی کرتا ہے. 84 00:05:46,546 --> 00:05:49,640 لیکن بات تم کالج پہنچنے تک جنسی میں اچھا ہونا ہے. 85 00:05:49,849 --> 00:05:52,682 تم نے آپ کے لوڈ fucking بلی میں ڈک چوسنا میں سوچ لڑکیوں کے لئے نہیں کرنا چاہتے. 86 00:05:52,885 --> 00:05:54,853 میں اب بھی تم جولس ساتھ ایک موقع ہے لگتا ہے کہ. 87 00:05:55,054 --> 00:05:56,851 وہ گزشتہ موسم گرما کے دوران ناقابل یقین حد تک گرم ہو گیا ... 88 00:05:57,056 --> 00:05:59,024 ... اور وہ واضح طور پر ابھی تک یہ احساس نہیں ہے ... 89 00:05:59,225 --> 00:06:01,887 وہ ہے کیونکہ ... اب بھی تم سے بات کرنے اور آپ کے ساتھ چھیڑھانی. 90 00:06:02,095 --> 00:06:05,121 آپ کو آپ کے دماغ سے باہر ہیں؟ ٹھیک ہے، جولس 'ڈیٹنگ ریکارڈ پر نظر ڈالیں؟ 91 00:06:05,331 --> 00:06:08,664 وہ کنڈرگارٹن، طرح، کے بعد سے ایک چھ پیک پڑا ہے جو ڈین Remick، مورخہ. 92 00:06:08,868 --> 00:06:12,429 اتارنا fucking جیک مورس طرح لگتا ہے جو جیسن پتھر،. اور میٹ Muir کی. 93 00:06:12,638 --> 00:06:14,902 میٹ Muir کی. انہوں نے کبھی بھی سب سے پیاری آدمی ہے. 94 00:06:15,108 --> 00:06:16,939 کیا تم نے کبھی اس کی آنکھوں میں stared ہے؟ 95 00:06:17,143 --> 00:06:19,703 یہ میں نے بیٹلس سنا پہلی بار کی طرح تھا. 96 00:06:20,880 --> 00:06:22,973 کیوں وہ میرے ساتھ اس کے ہائی اسکول کے کیریئر ختم ہو گی؟ 97 00:06:23,182 --> 00:06:25,207 Becca کی طرح دو سال کے لئے ایرک Rosecrantz ء. 98 00:06:25,418 --> 00:06:28,717 جی ہاں، لیکن وہ ایک اتارنا fucking بیوکوف ہے. تم اس ڈک بوجھ سے ایک قدم ہو. 99 00:06:28,921 --> 00:06:31,014 آپ کو روکنے کی ... اگر آپ کو یہ ملے گا کی ضرورت ہے؟ 100 00:06:31,224 --> 00:06:33,624 آپ کو ایک بلی ہونے کو روکنے اور اس کی کیل کرنے کی ضرورت ہے یہی وجہ ہے کہ. 101 00:06:33,826 --> 00:06:35,589 تمہارے جانے سے پہلے تم نے اس دھماکے کر سکا. 102 00:06:35,795 --> 00:06:38,730 اور میں نے ایک اچھا fucker کے کی طرح لگتا ہے، اس کے ارد گرد رقص کرنے والا نہیں ہوں. 103 00:06:38,931 --> 00:06:41,331 میں تم سے آدمی کو، ایسے ہی اس کے بارے میں بات کر کے تھکا ہوا ہوں. 104 00:06:41,534 --> 00:06:44,992 کیا، آپ سارا دن اس کے بارے میں بات کر سکتے ہیں اور میں ایک بات کہنا تو، یہ توہین رسالت ہے؟ 105 00:06:45,204 --> 00:06:46,762 ویسے، میں نے مسلسل اس کی توہین نہ کرو. 106 00:06:46,973 --> 00:06:48,372 میں نے اس کی توہین کرنے کی کوشش نہیں کر رہا ہوں. 107 00:06:48,574 --> 00:06:51,099 میں نے ابھی وہ ٹھیک ہے، ایک اچھا fucker کے طرح لگتا ہے کہ یہ کہہ رہا ہوں؟ 108 00:06:51,310 --> 00:06:52,834 وہ ایک ڈک لے جا سکتے ہیں جیسے وہ لگتا ہے. 109 00:06:53,045 --> 00:06:55,605 بعض عورتیں اپنے ڈک لینے کی صلاحیتوں پر فخر ہے. 110 00:06:55,815 --> 00:06:58,716 صلاحیتوں ڈک لینے؟ تم وہ کسی کے بارے میں کیا کہنا اچھا لگتا ہے؟ 111 00:06:58,918 --> 00:07:01,113 گڑبڑ اپ چیز ٹھیک ہے، میں نے اصل میں کیا ہے؟ 112 00:07:01,320 --> 00:07:04,915 ایک عورت اپنے ڈک دینے صلاحیتوں پر مجھ تعریف کرنے کی کوشش کی تو، میں کی psyched ہو جائے گا. 113 00:07:05,124 --> 00:07:06,489 سیٹھ، یو، ارے. 114 00:07:08,761 --> 00:07:09,728 کیا؟ 115 00:07:09,929 --> 00:07:12,955 آپ کو میں نے ہفتہ کو اگلے ایک بڑا گراڈ پارٹی آ رہا ہے سنا؟ 116 00:07:14,901 --> 00:07:16,334 - نہیں - جی ہاں. 117 00:07:17,537 --> 00:07:19,903 - اوہ، نہیں! - تم نہیں آ رہے. 118 00:07:20,573 --> 00:07:23,804 وہ یا تو نہیں آ سکتے آپ ہوموسیکسال لوڈ fucking دوست کو بتائیں. 119 00:07:28,448 --> 00:07:30,143 لہذا یسی آپ کو بتانا چاہتی تھی ... 120 00:07:30,349 --> 00:07:32,715 ... آپ کو ایک ہوموسیکسال لوڈ fucking کر رہے ہیں اور ان کی پارٹی میں نہیں آ سکتی. 121 00:07:32,919 --> 00:07:34,784 تم سچ میں، وہاں واپس آدمی باہر bitched. 122 00:07:34,987 --> 00:07:36,318 میں باہر bitched؟ 123 00:07:36,522 --> 00:07:39,286 آپ نے یہودا کو، اتارنا fucking، آدمی، باہر bitched. 124 00:07:39,492 --> 00:07:40,686 آپ کے لوڈ fucking پھانسی مجھے چھوڑ دیا. 125 00:07:40,893 --> 00:07:42,884 تم مجھے اس کی توک کے سامنے کودو چاہتے ہیں؟ 126 00:07:45,932 --> 00:07:48,025 لوگ، چلو، چلو! 127 00:08:03,015 --> 00:08:04,539 یہ قسم کی معمولی ہدایات ہے. 128 00:08:04,750 --> 00:08:06,877 بلی. 129 00:08:07,420 --> 00:08:11,049 میں منفی ایک ریڈیکل برابر ہے تو ... 130 00:08:11,257 --> 00:08:16,820 ... پھر میں مربع منفی ایک کے برابر ہے. ٹھیک ہے؟ 131 00:08:17,029 --> 00:08:19,259 دوسرے الفاظ میں، آپ کو ایک مسلسل طور پر میں نے غور کریں تو ... 132 00:08:19,465 --> 00:08:23,231 ... آپ تو تمام منفی تعداد کے مربع کی جڑیں وضاحت کر سکتے ہیں. 133 00:08:23,669 --> 00:08:28,106 تو میں نے ایک غیر حقیقی نمبر ہے. یہ واقعی کوئی وجود نہیں ہے. 134 00:08:28,307 --> 00:08:31,367 میں منفی ایک ریڈیکل برابر ہے تو ... 135 00:08:31,577 --> 00:08:33,568 ... پھر میں مربع منفی ایک کے برابر ہے. 136 00:08:33,779 --> 00:08:36,441 اس سازی کی ہے ...؟ ٹھیک ہے. 137 00:08:43,055 --> 00:08:44,352 - ٹھیک ہے، الوداع. - کوائف! 138 00:08:44,891 --> 00:08:46,358 - کوائف، ارے. - ارے، Becca کی. 139 00:08:46,559 --> 00:08:48,151 - ارے، آپ کے قلم کے لئے آپ کا شکریہ. - ہے. 140 00:08:48,361 --> 00:08:50,989 کوئی مسئلہ نہیں. نہیں، نہیں، فکر نہ کرو. کوئی تشویش نہیں. تم رکھ لو. 141 00:08:51,197 --> 00:08:54,758 تم وہ پڑے گا کیونکہ تم نے پھر سے ایک قرض لینے کی ضرورت نہیں پڑے گی. 142 00:08:54,967 --> 00:08:58,835 کے - آپ کا استقبال ہے - کہ ... ہے، آپ کا بہت شکریہ. اس کے بارے میں فکر مت کرو. 143 00:08:59,038 --> 00:09:00,665 تو میں نے والا تھا تم سے پوچھنا ... 144 00:09:00,873 --> 00:09:03,364 ... آپ کو یسی کے گراڈ پارٹی اگلے ہفتے کے آخر بارے میں سنا؟ 145 00:09:03,576 --> 00:09:07,137 - یہ مزہ ہونا چاہئے. - میں نے سنا. L ... یہ ایک ہو سکتا ہے. 146 00:09:07,346 --> 00:09:08,836 - سچ؟ - اس وقت میرے لئے. 147 00:09:09,348 --> 00:09:10,576 - میرا RSVP - بس ایک ہو سکتا ہے؟ 148 00:09:10,783 --> 00:09:11,750 اب تک. 149 00:09:11,951 --> 00:09:14,613 والا ہو رہا ہے کہ اتنا کچھ دیگر مزہ گندگی ہے ... 150 00:09:14,820 --> 00:09:17,846 ... میں واقعی آپ کو پتہ ہے، کسی کے جذبات کو ٹھیس پہنچائی، ارتکاب اور نہیں کر سکتے ہیں. 151 00:09:18,057 --> 00:09:21,117 تفریح ​​شٹ؟ لیکن میں جماعتوں یا کسی بھی چیز میں آپ کو کبھی نہیں دیکھ. 152 00:09:21,994 --> 00:09:24,792 دیگر تمام مزہ گندگی کا میں کر رہا ہوں وہ اس لئے کہ. 153 00:09:24,997 --> 00:09:26,726 میں ان سب سے اوپر ہونا پسند، لیکن تھا ... 154 00:09:26,933 --> 00:09:28,764 کیوں تم نے Dimitri کی ہفتے کو میں نہیں تھے؟ 155 00:09:28,968 --> 00:09:30,458 بہت سی چیزیں چل رہا تھا. 156 00:09:30,670 --> 00:09:32,763 میں نے ایک ظاہری شکل بنانے کے لئے ایک منٹ نہیں مل سکا. 157 00:09:32,972 --> 00:09:36,408 - آپ نے کیا کیا؟ - ہفتہ میرے لئے ایک پاگل کی رات تھی. 158 00:09:39,478 --> 00:09:41,412 میرے خیال میں ہم چند مشروبات تھا، پر کچھ دوستوں تھا. 159 00:09:41,614 --> 00:09:43,445 یہ VAG-TASTIC ہے! 160 00:09:43,649 --> 00:09:46,379 میرے خیال میں ہم سرد لاپرواہ جہاں میرا بیسمیںٹ، سرد زون، میں باہر لٹکا دیا. 161 00:09:46,586 --> 00:09:49,214 "آرام" اور ایک بار میں تمام "چل" کی طرح . 162 00:09:50,323 --> 00:09:51,813 سیٹھ کے والدین کو ایک پارٹی پھینک رہے تھے. 163 00:09:52,024 --> 00:09:54,959 ہم کی رفتار. ایک اچھی تبدیلی تھی جس بالغوں، کے ارد گرد پھانسی کو ملی 164 00:09:55,161 --> 00:09:58,597 آپ نے لوگوں سے بات کرتے ہیں اور وہ دلچسپ کہانیاں ہیں، بات چیت. 165 00:09:58,798 --> 00:10:02,461 میں نے اپنی زندگی میں پانچ پہاڑوں پر چڑھ تھی دعوی کیا جو ایک آدمی سے بات کی تھی. 166 00:10:02,835 --> 00:10:06,100 پھر ہم ناقابل یقین تھا جس میں ایک نائٹ کلب، کے لئے گئے تھے. یہ بڑا، بہروپ میں سے ایک. 167 00:10:06,305 --> 00:10:09,069 کے - والا صحیح اب چھاتی کو دیکھو! - میں پاگل محسوس کر رہا ہوں. میں نے کہا کہ. 168 00:10:10,443 --> 00:10:11,740 کے - تم میں ہے؟ - ہم حق میں ہے. کے. 169 00:10:11,944 --> 00:10:13,741 - مجھے اس، 'roid بندر کرتے ہیں؟ - اگر آپ کو بھاڑ میں جاؤ! 170 00:10:13,946 --> 00:10:17,313 کے اس کے بعد ہم نے ایک رات قرار دیا. ہم سب کو صرف واقعی تھک گئے تھے. 171 00:10:17,516 --> 00:10:19,279 کیا آخر؟ 172 00:10:19,485 --> 00:10:22,716 آپ اس میں محبت کیا کرے گی. یہ ایک ناقابل یقین، ناقابل یقین رات تھی. 173 00:10:22,922 --> 00:10:24,219 یہ مذاق کی ایک بہت کی طرح لگتا ہے. 174 00:10:24,423 --> 00:10:27,324 تمہیں لگتا ہے کہ کچھ دیر طرح کچھ کرنا جانا پسند کروں گا، جانتے ہیں. 175 00:10:27,526 --> 00:10:29,153 کون نہیں؟ میرا مطلب ہے، اس کی طرح تھا ... 176 00:10:29,362 --> 00:10:32,559 ... مجھے اور سیٹھ ہمیشہ اس قسم کی اپ ان پکا کر رہے ہیں ... 177 00:10:32,765 --> 00:10:35,393 ... مذاق، طرح، تھوڑا، آپ جانتے ہیں، واقعات. 178 00:10:35,601 --> 00:10:38,331 میں تم لوگوں کو ایک دوسرے کے ساتھ پاگل ہو اگلے سال جانا واقعی والا ہو لگتا ہے. 179 00:10:38,537 --> 00:10:41,267 ہم جا رہے تھے، لیکن ہم نے مختلف اسکولوں میں مل گیا. 180 00:10:41,474 --> 00:10:43,499 سچ میں؟ یہ بیکار ہے. 181 00:10:43,909 --> 00:10:46,935 جی ہاں، میں نے اسے بھی برا نہیں ہے مطلب. میرا مطلب ہے، یہ ٹھیک ہونا چاہئے. 182 00:10:47,146 --> 00:10:48,704 واقعی، اس کے بارے میں بھی فکر مند نہیں. 183 00:10:48,914 --> 00:10:51,508 اس کے بارے میں فکر مت کرو. میں بالکل فکر مند نہیں ہوں. 184 00:10:52,218 --> 00:10:56,621 - ٹھیک ہے، اچھی طرح سے، قلم کے لئے آپ کا شکریہ. - جی ہاں. کوئی مسئلہ نہیں. 185 00:10:56,822 --> 00:10:59,689 - الوداع. - الوداع. 186 00:10:59,892 --> 00:11:02,156 الوداع، کوائف. 187 00:11:11,203 --> 00:11:14,536 میں نے ایک ساتھی کے ساتھ پکا رکھا جائے گا کیونکہ مسز Hayworth، مجھے اس کلاس میں شمولیت اختیار کی. 188 00:11:14,740 --> 00:11:18,301 لیکن وہ یہاں نہیں ہے، اور میں تمام کام کرنے کے لئے دو بار گریڈ حاصل نہیں ہے. 189 00:11:18,511 --> 00:11:20,570 I، سیٹھ طاق نمبروں کو ایجاد نہیں کیا. 190 00:11:20,780 --> 00:11:23,806 میں ٹھیک، جانتے ہیں، لیکن کوائف دیکھو؟ بس اس کی طرف دیکھو. 191 00:11:24,016 --> 00:11:27,474 زیادہ دیر انتظار کر مجھے مت رکھو. میں یہاں بے چین ہو رہی ہوں. 192 00:11:27,687 --> 00:11:30,485 آپ کے بارے میں میں بات کر رہا ہوں. Miroki، تم نے مجھے شرمندا کر رہے ہیں. 193 00:11:30,690 --> 00:11:34,091 میں نے اپنے خوفناک چکھنے کھانا کھانے،، میرے یونٹ میں یہاں الگ تھلگ اور تنہا ہوں ... 194 00:11:34,293 --> 00:11:35,760 ... اور میں اس میں زیادہ نظر آتے ہوگا. 195 00:11:35,961 --> 00:11:38,156 میں نے کبھی اپنی زندگی میں دیکھا ہے سب سے زیادہ مذاق کی طرح لگتا ہے. 196 00:11:38,364 --> 00:11:41,492 اور یہ BS میری زبان بہانا ہے. میں صرف میں دھونے اور خشک کہہ رہا ہوں کہ. 197 00:11:41,701 --> 00:11:42,827 میں ایک ماں کی طرح ہوں. 198 00:11:43,035 --> 00:11:45,003 ہم سب گھر الیکشن کمیشن ایک مذاق، کوئی جرم ہے. 199 00:11:45,204 --> 00:11:48,605 ہر کسی کو اس قسم کی معمولی ہدایات بات ہے میں ایک اے حاصل کرنے کے لئے اس کلاس لیتا ہے، اور میں معافی چاہتا ہوں. 200 00:11:48,808 --> 00:11:51,743 میں نے اپنے پیشے کے نیچے رکھ نہیں کر رہا ہوں، لیکن یہ مجھے لگتا ہے صرف طریقہ ہے. 201 00:11:51,944 --> 00:11:54,242 میں اکیلا اس ایرر کھانا پکانے یہاں بیٹھو چاہتے کرو. 202 00:11:54,447 --> 00:11:58,406 کوئی جرم. اور میں صرف میں نے کبھی فن Tiramisu کھانا پکانا کرنے کی ضرورت نہیں ہے کہ لگتا ہے کہ. 203 00:11:58,617 --> 00:12:00,346 جب میں نے والا فن Tiramisu پکانا کرنے کی ضرورت ہوں؟ 204 00:12:00,553 --> 00:12:01,918 میں نے ایک شیف بننے والا ہوں؟ نمبر 205 00:12:02,121 --> 00:12:05,113 اسکول میں چھوڑ دیا تین ہفتے بھی نہیں ہے. مجھے ایک اتارنا fucking روک دو. 206 00:12:05,324 --> 00:12:07,485 مجھے کوس لئے معافی چاہتا ہوں. 207 00:12:08,694 --> 00:12:10,992 ٹھیک ہے، جولس 'کے ساتھی یا تو آج یہاں نہیں ہے. 208 00:12:11,197 --> 00:12:12,630 اس کے ساتھ جوڑی. اسٹیشن چار. 209 00:12:13,365 --> 00:12:14,957 جولس؟ 210 00:12:16,235 --> 00:12:18,032 ٹھیک ہے. میں نے اسے ایک شاٹ دے دونگا. 211 00:12:18,237 --> 00:12:20,228 میں نے ہوم الیکشن کمیشن ایک شاٹ دے دونگا. 212 00:12:29,849 --> 00:12:32,044 ارے، جولس. آپ کے ساتھی نے آج نہیں آئی؟ 213 00:12:32,952 --> 00:12:34,783 - یہ ایک ذاتی سوال کی طرح ہے. - کیا؟ 214 00:12:35,421 --> 00:12:38,447 کچھ بھی نہیں. یہ ہنسی مذاق میں میری کوشش ہے. میں نے صرف تھا ... 215 00:12:38,758 --> 00:12:40,453 اوہ، جیسے ہی آرہا. 216 00:12:40,659 --> 00:12:42,718 "آنے" کی طرح آنے والے. 217 00:12:44,296 --> 00:12:47,265 واہ، یہ ایک چھوٹا سا بھی اب تک صحیح نہیں تھا. اشارہ. 218 00:12:47,466 --> 00:12:50,367 جی ہاں. یہ بہت دور ہے. ارے نہیں، میں ایسا ... 219 00:12:50,569 --> 00:12:52,935 نہیں، فکر نہ کرو. میں واقعی میں اس کی عادت ہے. 220 00:12:53,139 --> 00:12:55,733 میرے بڑے بھائی nastiest گندگی، طرح، کا کہنا ہے کہ. 221 00:12:55,941 --> 00:12:58,068 انہوں نے کہا "hymen کو" میرے جب تک کہا جاتا جیسا کہ میں 12 برس تھی. 222 00:12:58,844 --> 00:13:00,812 - وہ بیمار ہے. یہ بھی ہوشیار نہیں ہے. - مجھے پتہ ہے. 223 00:13:01,013 --> 00:13:01,980 میں جانتا ہوں. 224 00:13:02,181 --> 00:13:04,741 کم سے کم میں یہ mildly دل لگی کچھ کے ساتھ چلا گیا ہے گی. 225 00:13:04,950 --> 00:13:07,350 آپ کی طرح ... کی طرح ... کی طرح، جانتے ہیں "خاندان جولس." 226 00:13:07,553 --> 00:13:11,956 یا "گری دار میوے." جیسے جی ہاں، یہ عجیب بات ہے. یہی وجہ ہے کہ ایک اتارنا fucking عجیب مذاق ہے. 227 00:13:12,391 --> 00:13:14,359 مضحکہ خیز، اتارنا fucking. 228 00:13:14,960 --> 00:13:17,929 - میں اس پر یقین نہیں کر سکتے ہیں. - تو، ٹھیک ہے. ہم ہوگا ... 229 00:13:18,130 --> 00:13:19,097 ... اس کو ملا. 230 00:13:54,967 --> 00:13:59,336 ہم چاکلیٹ کے ساتھ اس کا احاطہ تو جی ہاں، Hayworth، یہ محسوس کریں گے. 231 00:13:59,738 --> 00:14:01,831 - پوری بات؟ - بس اس پر پھینک. میں سنجیدہ ہوں. 232 00:14:02,041 --> 00:14:03,065 ٹھیک ہے. 233 00:14:03,876 --> 00:14:06,743 - اور اب یہ پیشہ ورانہ لگتا ہے. - یہ واقعی متاثر کن ہے. 234 00:14:06,946 --> 00:14:09,380 - یہ خوبصورتی سے کیا ہے. - میں ہم ایک اے کے حاصل کرنے والے ہیں لگتا ہے کہ 235 00:14:11,917 --> 00:14:13,976 تو، کیا آپ آج رات کر رہے ہیں؟ 236 00:14:14,320 --> 00:14:16,049 - شاید کچھ بھی نہیں. ایسا کیوں ہے؟ - مجھے پتہ نہیں ہے. 237 00:14:16,255 --> 00:14:18,246 میرے والدین چلے گئے ہیں تو میں نے ایک پارٹی آ رہا ہے. 238 00:14:18,457 --> 00:14:21,051 مجھے سچ میں نہیں ہونا والا رہے ہیں کتنے لوگ نہیں جانتے ... 239 00:14:21,260 --> 00:14:23,524 آپ چاہتے تھے تو ... لیکن آپ کی طرف سے روک سکتا ہے. 240 00:14:24,096 --> 00:14:26,223 جی ہاں، میں جماعتوں سے محبت. 241 00:14:26,665 --> 00:14:28,257 سچ میں؟ 242 00:14:28,634 --> 00:14:30,966 میں صرف واقعی کبھی ان کی طرف آپ کو نظر نہیں آتا. 243 00:14:31,170 --> 00:14:32,865 تم نے اسے ایک محبت اور نفرت چیز ہے، جانتے ہیں. 244 00:14:33,072 --> 00:14:36,405 لہذا، طرح، آپ جانتے ہیں، اس وقت، میں سچ میں اگرچہ، ان سے محبت. 245 00:14:37,209 --> 00:14:40,076 - جی ہاں. - اچھا گندگی، دائیں، Miroki؟ 246 00:14:40,479 --> 00:14:41,571 جی ہاں. 247 00:14:41,780 --> 00:14:44,408 ارے، Miroki، ہم اکیلے ایک منٹ ہو سکتی ہے؟ بس ... شکریہ. 248 00:14:44,617 --> 00:14:47,177 یار، جولس ایک اتارنا fucking پارٹی ہو رہی ہے. 249 00:14:47,386 --> 00:14:48,751 ارے! 250 00:14:49,154 --> 00:14:52,419 - پارٹی کے بارے Fogell مت بتانا. - بدمعاشوں. کیا ہوا، لوگوں کو ہے؟ 251 00:14:52,925 --> 00:14:55,951 میں نے صرف ہال کے نیچے چل رہا تھا اور نکولا میرے سامنے درست تھا. 252 00:14:56,161 --> 00:14:59,096 وہ یہ سیاہ جی سٹرنگ کے ساتھ ان تنگ سفید پتلون پہنے ہوئے ہے ... 253 00:14:59,298 --> 00:15:02,324 ... اور آپ کو صحیح پتلون کے ذریعے دیکھ سکتا تھا. یہ بہت میٹھا تھا. 254 00:15:12,478 --> 00:15:14,844 یہ 10:33 ہے. 255 00:15:17,249 --> 00:15:18,716 کیا؟ 256 00:15:20,786 --> 00:15:22,048 میں نے یہ کیا تھا وقت اس سے کہا. 257 00:15:22,254 --> 00:15:25,189 یہی وجہ ہے کہ میں نے کبھی اپنی پوری زندگی میں سنا ہے زبردست، اتارنا fucking کہانی ہے. 258 00:15:25,391 --> 00:15:27,951 - میں نے اسے دوبارہ سن سکتے ہیں؟ آپ کے پاس وقت ہے؟ - جی ہاں، جی ہاں، سیٹھ. 259 00:15:28,160 --> 00:15:30,958 مجھے اور کوائف ڈارٹماؤت میں ہیں جب میں نے آپ کے گھٹنے slappers چھوٹ جائے گی. 260 00:15:31,163 --> 00:15:33,256 تم لوگوں ڈارٹماؤت پر ہیں جبکہ، میں نے ریاست میں ہو جائے گا ... 261 00:15:33,465 --> 00:15:36,559 ... لڑکیوں نصف کے طور پر ہوشیار اور مجھے fellash کو دگنا امکان ہے جہاں. 262 00:15:36,769 --> 00:15:39,169 کیا تم لوگوں کو آج رات کر رہے ہیں؟ گدی. 263 00:15:39,371 --> 00:15:41,566 ہم کچھ نہیں ملا. کچھ بھی نہیں آج کی رات، Fogell. 264 00:15:41,774 --> 00:15:44,641 کوئی؟ کچھ بھی نہیں آتا تو ٹھیک ہے،، ہم جی ہاں، پھر سے shitfaced مل سکتی ہے؟ 265 00:15:44,843 --> 00:15:47,573 تم ہمیشہ مجھے ایک بلی بلا رہے ہیں، لیکن آج تم غلط ہو. 266 00:15:47,780 --> 00:15:50,214 دوپہر کے کھانے کے وقت، میں مائیک Snider گئے تھے ایک ہی جگہ پر جا رہا ہوں ... 267 00:15:50,416 --> 00:15:52,782 ... میری برانڈ کے نئے جعلی شناختی لینے کے لئے. 268 00:15:53,652 --> 00:15:57,088 جی ہاں. جعلی شناختی. جعلی شناختی. میں نے تنگ ہوں. 269 00:15:57,289 --> 00:15:59,723 وہ پاگل ہے. کوائف میں اس جماعت کے بارے میں سنا "، کی طرح تھا. 270 00:15:59,925 --> 00:16:02,860 ہم Fogell نہیں بتانا چاہئے. نہیں، ہم Fogell بتانا چاہئے "میں، کی طرح تھا". " 271 00:16:03,062 --> 00:16:05,189 اب آپ ہم شراب خرید سکتا ہے. یہ بہت اچھا ہے. 272 00:16:05,397 --> 00:16:08,855 جی ہاں، میں نے ... بالکل، میں شراب خرید لیں گے کروں گا. جی ہاں، ہم پر ہماری والا مشروبات حاصل کر رہے ہیں. 273 00:16:09,068 --> 00:16:11,559 ہم پارٹی والا اور، یار سے Crunk ہو جاؤ اور باہر راک رہے. 274 00:16:11,770 --> 00:16:13,829 آپ اس کلاس میں نہیں ہیں تو، اس کلاس چھوڑ دیں. 275 00:16:14,039 --> 00:16:16,200 Fogell! ہیلو. 276 00:16:16,408 --> 00:16:17,466 ٹھیک ہے. جانا. 277 00:16:17,676 --> 00:16:19,667 اچھا کیا. سنجیدگی سے. کلاس کے بعد ملتے ہیں. 278 00:16:20,245 --> 00:16:22,008 اگر آپ ان کے ساتھ rooming نہیں کر رہے ہیں اس بیوکوف بتاو؟ 279 00:16:22,214 --> 00:16:23,181 ابھی تک تو نہیں. نمبر 280 00:16:23,382 --> 00:16:26,112 ٹھیک ہے، اچھی طرح سے، آپ کو بہتر. وہ آدمی، اتارنا fucking مخالف سے Poon ہے. 281 00:16:26,318 --> 00:16:28,252 سیٹھ، اس کی آمدورفت کا وقت ہے. holdup کیا ہے؟ 282 00:16:28,687 --> 00:16:30,712 ہم نے ایک جعلی شناختی حاصل کر رہے ہیں، تو ... 283 00:16:30,923 --> 00:16:33,687 - یہ ایک بڑا سودا نہیں ہے. - واہ، یہ اچھا ہے. 284 00:16:33,892 --> 00:16:36,019 لیکن تم لوگوں کی طرح، چار سال کے جانے کے لئے، ہے ... 285 00:16:36,228 --> 00:16:37,627 ... تو تمہیں کام کرنے کے لئے حاصل کرتے ہیں؟ 286 00:16:37,830 --> 00:16:40,196 ٹھیک ہے، ہم مختلف سکولوں میں مل گیا، تو ... 287 00:16:40,399 --> 00:16:42,492 تو آپ کو ہڈی کاٹنے رہے ہیں؟ والا کیا ہو رہا ہے؟ 288 00:16:42,701 --> 00:16:45,261 کچھ بھی نہیں. جیج، سب ہونے والا ہے کیا خیال کرتا ہے؟ 289 00:16:45,471 --> 00:16:48,304 ہم ساتھ ہر دوسرے خرچ نہیں کرتے تو دنیا کی والا پھٹنے؟ 290 00:16:48,507 --> 00:16:50,873 میرے خیال میں ہمیں ایک دوسرے پر انحصار نہیں کر رہے ہیں، مطلب، آپ کو معلوم ہے. 291 00:16:51,076 --> 00:16:53,476 ہم 8. ہم اس سے پہلے تو ٹھیک تھے تھے جب ہم ملے. 292 00:16:53,679 --> 00:16:56,477 میں تھا. میں نے اس طرح، ہم نے ایک ساتھ سب کچھ نہیں ہے، مطلب. 293 00:16:56,682 --> 00:16:58,377 ٹھیک ہے جی نہیں، میں نے ایک پیشاب لینے ہوگا. 294 00:16:58,584 --> 00:17:01,212 میری ڈک والا خود کو ہلا نہیں ہے. ، لڑکی چلو. 295 00:17:03,455 --> 00:17:06,185 - اس نے ایک شگاف اپ ہے. - میں جانے والا ہوں. 296 00:17:08,994 --> 00:17:11,360 ویسے، کم از کم ہم گریجویشن پارٹی ہو رہی ہے. 297 00:17:11,563 --> 00:17:12,689 آدمی، خدا کا شکر ہے. 298 00:17:12,898 --> 00:17:14,763 میں حوصلہ افزائی ہوں. 299 00:17:14,967 --> 00:17:18,425 مجھے جولس ساتھ ہک کرنے کی خوفناک، مکروہ چیزیں کروں گا. 300 00:17:18,637 --> 00:17:20,400 - اکشمی چیزیں. - میں، انسان کو تم نے سنا. 301 00:17:20,606 --> 00:17:22,733 میں Becca کی ڈیٹنگ شروع کرنے کے لئے میری مڈل نٹ دیتا. 302 00:17:22,941 --> 00:17:24,841 Becca کی ایک کتیا ہے. 303 00:17:25,044 --> 00:17:27,672 تمہیں پتہ ہے؟ میں سنجیدگی سے آپ کے، اتارنا fucking بیمار ہونے رہا ہوں ... 304 00:17:27,880 --> 00:17:30,314 ہم ایماندار ہو سکتا ہے تو ...، ایسے ہی اس کے بارے میں بات کر رہے. 305 00:17:30,516 --> 00:17:32,143 - مجھے بھی. - کیوں آپ کا بہت بہت ان سے نفرت کرتے ہیں؟ 306 00:17:32,351 --> 00:17:34,751 تم نے مجھے ایک وجہ دیا کبھی نہیں کیا ہے. میں نے آپ کو اس کی طرح لگتا ہے. 307 00:17:35,154 --> 00:17:38,248 - آخر کوئی، یار! میں Becca کی نفرت کرتے ہیں. - کیوں، آدمی؟ 308 00:17:38,457 --> 00:17:40,925 فائن، کوائف. یہاں یہ آتا ہے. 309 00:17:41,126 --> 00:17:43,924 میں نے ایک چھوٹا سا بچہ تھا، میں قسم کی اس مسئلہ تھا. 310 00:17:44,129 --> 00:17:45,756 اور یہ ایک معاہدے کی بھی بڑا نہیں ہے. 311 00:17:45,964 --> 00:17:48,694 کے بچوں میں سے 8 فیصد نے ایسا کیا، لیکن جو کچھ بھی طرح کچھ. یہ ... 312 00:17:48,901 --> 00:17:55,329 کسی وجہ سے، میں کیوں، میں صرف قسم کے تمام دن کے ارد گرد بیٹھ جائے گی پتہ نہیں ہے ... 313 00:17:57,076 --> 00:17:58,873 ... اور کاک میں سے تصویریں اپنی طرف متوجہ. 314 00:18:00,946 --> 00:18:02,004 کیا؟ 315 00:18:02,514 --> 00:18:04,641 کاک میں سے تصویریں اپنی طرف متوجہ. 316 00:18:04,983 --> 00:18:06,382 کاک؟ 317 00:18:06,585 --> 00:18:08,382 ایک آدمی ڈک طرح؟ 318 00:18:08,921 --> 00:18:10,889 جی ہاں. ایک آدمی ڈک طرح. 319 00:18:13,692 --> 00:18:16,957 میں کاک کی ڈرائنگ، گھنٹے کے لئے وہاں بیٹھ کر کروں گا. میں نے یہ کیا تھا پتہ نہیں ہے. 320 00:18:17,162 --> 00:18:20,928 میں نے ایک عضو تناسل کی شکل ڈرائنگ کے بغیر کاغذ پر قلم چھو نہیں سکتی تھی. 321 00:18:21,133 --> 00:18:23,397 کے - یہ گڑبڑ ہے. - نہیں گندگی، یہ واقعی گڑبڑ ہے 322 00:18:23,602 --> 00:18:24,864 میں حاضر ہوں، اس چھوٹی سی بچی ... 323 00:18:25,070 --> 00:18:28,005 ... اور میں نے خود اپنی جان بچانے کے لئے کاک کے ڈرائنگ روک نہیں سکتے. 324 00:18:37,082 --> 00:18:39,812 ٹھیک ہے. میں نے اس سے Becca ساتھ کیا کرنا ہے کیا نہیں دیکھتے، مطلب. 325 00:18:40,018 --> 00:18:42,384 بس سنیں. ٹھیک ہے؟ 326 00:18:42,588 --> 00:18:45,751 اپنے قیمتی تھوڑا Becca کی چوتھی جماعت کی سب کے لئے مجھ سے اگلے بیٹھ گیا. 327 00:18:46,458 --> 00:18:50,087 اور میں نے اپنی عکاسی کی اکثریت نے کیا تھا جہاں کلاس روم میں ہے. 328 00:18:50,929 --> 00:18:54,126 کے میں نے کیا چل رہا تھا اس کی پوری ڈک آپریشن کے بارے میں بہت خفیہ تھا. 329 00:18:54,333 --> 00:18:55,891 یہاں تک کہ میں میں پاگل، اتارنا fucking تھا سوچا. 330 00:18:56,101 --> 00:18:57,762 کے ہر کسی کے خیال میں سوچو کیا. 331 00:18:57,970 --> 00:18:59,938 کے تو میں نے اپنے ڈک ڈرائنگ کی تمام ڈھائی گا ... 332 00:19:00,139 --> 00:19:03,006 ... میں تھا کہ اس Ghostbusters کی lunchbox میں. 333 00:19:03,208 --> 00:19:07,406 کے تو میں نے اس حقیقی بڑے، veiny، فاتح کمینے کو ختم کر رہا ہوں ایک دن. 334 00:19:07,613 --> 00:19:08,705 کے اچانک ... 335 00:19:08,914 --> 00:19:10,643 بلی! 336 00:19:13,085 --> 00:19:15,019 آپ ڈک کے ساتھ تم سے Becca کی پاؤں مارا؟ 337 00:19:15,220 --> 00:19:17,950 جی ہاں. میں جانتا ہوں. 338 00:19:33,472 --> 00:19:34,439 اوہ، میرے خدا! 339 00:19:34,773 --> 00:19:38,903 کے وہ رو شروع ہوتا ہے. وہ باہر سے اتر. پرنسپل کو اور وہ چوہوں مجھے باہر. 340 00:19:39,111 --> 00:19:41,602 کے وہ پائے اس Ghostbusters کی کھانے کی ٹوکری ڈک ھجانا سینے ... 341 00:19:41,813 --> 00:19:43,212 ... اور وہ، اتارنا fucking باہر سے اتر. 342 00:19:52,624 --> 00:19:56,060 کے اس نے میرے والدین بلاتا ہے. اس کے پرنسپل کچھ مذہبی جنونی ... کے ہے باہر کر دیتا 343 00:19:56,261 --> 00:19:58,422 ... اور وہ مجھے کچھ ڈک شیطان کی طرف سے موجود ہوں سوچتا. 344 00:19:58,630 --> 00:20:02,066 میرے والدین نے مجھے ایک تھراپسٹ دیکھیں بنانے، اور اس نے مجھے ڈک سوال پوچھ رہا ہے. 345 00:20:02,267 --> 00:20:04,497 کے انہوں نے مجھے کاک کی طرح کی تشکیل کی کھانے کی اشیاء کھانا بند کر دیا. 346 00:20:04,703 --> 00:20:06,330 کوئی گرم کتوں، کوئی پاپسختیارس. 347 00:20:06,538 --> 00:20:09,405 آپ کو کتنی کھانے کی چیزوں کے کاک کی طرح کی تشکیل کر رہے ہیں جانتے ہیں؟ بہترین قسم کے. 348 00:20:09,608 --> 00:20:11,041 جی ہاں. 349 00:20:11,843 --> 00:20:14,778 ویسے، میں نے ... یہ واقعی گڑبڑ کر رہا ہے نہیں ہے. 350 00:20:15,681 --> 00:20:17,808 - سپر ہم جنس پرستوں کی. - ٹھیک ہے، چلو اس پاگلپن کو روکنے دیں. 351 00:20:18,016 --> 00:20:21,247 - چلو کچھ میٹھا مل جانے دو. - میں نے اپنے مشیر سے ملنے جانا ہے، ایسا نہیں کر سکتے. 352 00:20:21,453 --> 00:20:23,751 میں نے اگلے سال کے لئے میری کلاس اٹھا رہا ہوں. 353 00:20:24,756 --> 00:20:28,817 تو میں میں سٹیون Glanzberg لوڈ fucking رہا ہوں جیسے، تنہا شیرینی بیٹھ کر کھاتے ہوگا؟ 354 00:20:29,561 --> 00:20:31,961 میں نے جی ہاں، میرا مطلب ہے، تم مجھ سے کیا چاہتے ہو ... سے Gue؟ 355 00:20:33,031 --> 00:20:35,090 مجھے نہیں معلوم. کچھ بھی نہیں. یہ ٹھیک ہے. 356 00:20:35,767 --> 00:20:39,533 - بس، آدمی کو آرام. میں نے آپ کو بعد میں دیکھیں گے. - یہ ٹھیک ہے. میں ٹھیک ہوں. 357 00:20:46,845 --> 00:20:48,813 ارے، بلی. 358 00:20:49,014 --> 00:20:50,879 بند جاؤ. 359 00:20:51,083 --> 00:20:52,778 صرف ایک. صرف ایک. دونوں نہیں. 360 00:20:52,985 --> 00:20:54,612 - تو میں نے اینڈی اور گریگ فون کروں گا. - ٹھیک ہے. 361 00:20:54,820 --> 00:20:57,288 اور میں سے '80s رقص موسیقی لاتی ہوں. 362 00:20:57,489 --> 00:20:59,081 - جی ہاں، جی ہاں. - صحیح پر. 363 00:20:59,291 --> 00:21:01,725 سیٹھ! ہیلو. آپ موجود ہیں. ہم صرف آپ کے بارے میں بات کر رہے تھے. 364 00:21:01,927 --> 00:21:04,122 - میں حاضر ہوں. - یہ عجیب بات ہے. 365 00:21:04,329 --> 00:21:07,059 تو اگر آپ آج رات میری پارٹی کے لئے آ رہے ہیں؟ یہ مکمل طور پر ہے کیونکہ. 366 00:21:07,266 --> 00:21:10,326 جی ہاں، کیوں؟ مجھے نہیں آنا چاہئے؟ میں نے دوسرے گندگی کا سوچ سکتا ہے کیونکہ ... 367 00:21:10,535 --> 00:21:13,026 اوہ، نہیں. نہیں. میں نے آپ کو صرف، میں آنا چاہتے ہیں ... 368 00:21:13,238 --> 00:21:16,469 تم نے صحیح، ایک جعلی ID یا کچھ اور، کی طرح، کے بارے میں پہلے کچھ کہا؟ 369 00:21:16,675 --> 00:21:19,235 ایک ہو جاؤ جی ہاں، میں جا رہا ہوں. اس بات کا یقین کے لئے، اس بات کا یقین کے لئے. 370 00:21:19,444 --> 00:21:22,174 مجھے یقین ہے کہ ہو رہی ہے. 371 00:21:23,048 --> 00:21:24,913 آپ ہمیں شراب ملے سکتا ہوں؟ 372 00:21:27,352 --> 00:21:29,684 جی ہاں. میں کر سکتا ہوں. میں تم لوگوں کو شراب حاصل کر سکتے ہیں. 373 00:21:29,888 --> 00:21:31,412 - سچ؟ سنجیدگی سے؟ - جی ہاں، اس بات کا یقین کے لئے. 374 00:21:31,623 --> 00:21:33,181 یہ بہت اچھا ہو جائے گا. آپ کا شکریہ. 375 00:21:33,392 --> 00:21:35,860 ہم اس کے بارے میں فکر مند تھے کیونکہ. یہ بہت اچھا ہو گا. 376 00:21:36,061 --> 00:21:38,723 پلس، آپ جانتے ہیں، آپ کو ہم تمہاری فیرنا کر دیں گے، ہماری پیٹھ فیرنا. 377 00:21:38,930 --> 00:21:40,955 ویسے، جولس، میری پیٹھ بارے میں مضحکہ خیز بات یہ ہے کہ ... 378 00:21:41,166 --> 00:21:43,657 ... یہ میرا مرگا پر واقع ہے ہے. 379 00:21:46,204 --> 00:21:48,172 تو کیا تم شراب چاہتے ہیں؟ آپ کو کچھ یا کوئی کرنا چاہتے ہیں؟ 380 00:21:48,373 --> 00:21:50,568 تم نے نہیں کیا ہے یا نہیں؟ آپ کو شراب چاہتی ہو. 381 00:21:50,776 --> 00:21:52,107 - جی ہاں. - کسی بھی طرح. 382 00:21:52,311 --> 00:21:54,302 - ویسے ... - بہر حال. بہر حال اچھا ہے. 383 00:21:54,513 --> 00:21:56,242 یہ ایک بڑا حق کی اصل قسم ہے. 384 00:21:56,448 --> 00:22:00,384 میرے والدین 100 روپے طرح مجھے چھوڑ دیا کیونکہ ہفتے کے لئے اپنے آپ کو کھانا کھلانا کرنے کی. 385 00:22:00,585 --> 00:22:03,782 لیکن گھر کے کھانے سے بھرا ہوا ہے، تو میں صرف میں نے وہ سب خرچ سوچا ... 386 00:22:03,989 --> 00:22:06,787 ... پر، آپ کو، پارٹی کے لئے اضافی مشروبات جانتے ہیں، تو ... 387 00:22:06,992 --> 00:22:10,120 یہ واقعی اچھا ہے. میں نے کبھی کچھ بھی اچھا ہے کہ کیا ہے لگتا ہے نہیں ہے. 388 00:22:10,329 --> 00:22:11,853 - یہ اچھا ہے؟ - جی ہاں. 389 00:22:12,064 --> 00:22:13,224 - ٹھیک ہے. آپ کا شکریہ. - بہت اچھے. 390 00:22:13,432 --> 00:22:16,401 میرا مطلب ہے، سنجیدگی سے، کہ یہی وجہ ہے کہ تم میں سے اچھی بات ہے ... واقعی ہے. آپ کا شکریہ. 391 00:22:16,601 --> 00:22:20,230 تو میں صرف مختلف گندگی کی ایک shitload حاصل کرنی چاہیے؟ 392 00:22:21,073 --> 00:22:23,371 ویسے، آپ مجھے کچھ کائل کے قاتل لیمونیڈ جانا ہوگا. 393 00:22:23,575 --> 00:22:26,806 کائل کے قاتل لیمونیڈ. یہی وجہ ہے کہ ہم جنس پرستوں کی طرح ہے، لیکن میں نے آپ کے لئے یہ حاصل کر سکتے ہیں. 394 00:22:27,346 --> 00:22:30,247 تو ... ٹھیک ہے، تو پھر ہم آپ کو آج رات دیکھیں گے. 395 00:22:30,449 --> 00:22:31,279 ، گیند پر لوگ چلے جاؤ. 396 00:22:32,050 --> 00:22:34,211 کوائف. کھیل میں حاصل. 397 00:22:34,786 --> 00:22:36,686 میرے لئے اس پر لات مارو. 398 00:22:36,888 --> 00:22:38,947 سیٹھ! میدان سے دور ہو جاؤ! 399 00:22:39,157 --> 00:22:41,318 یہاں سے نکل جاؤ. انہوں نے مجھے گود چلانے والے ہیں. 400 00:22:41,526 --> 00:22:42,720 صرف اتارنا fucking ٹھیک ہے، مدد؟ 401 00:22:42,928 --> 00:22:46,386 جولس اور اس کے پاگل، اتارنا fucking دوست اسے شراب خریدنے کے لئے مجھ سے پوچھا. 402 00:22:46,598 --> 00:22:49,533 لیکن نہ صرف اس، اس کے پورے پارٹی کے لئے. تمہیں اس کا مطلب کیا ہے؟ 403 00:22:49,735 --> 00:22:52,898 کوئی چمتکار کر کے ہم ڈالیں گئی تھیں اور وہ اصل میں میرے بارے میں سوچا. 404 00:22:53,105 --> 00:22:55,801 میرے تھاٹ کافی میں وہ اعتماد کریں گے آدمی تھا فیصلہ کرنے کے لئے ... 405 00:22:56,007 --> 00:22:58,805 ... ان کی پارٹی کی ساری مذاق پن کے ساتھ. اس نے مجھے بھاڑ میں کرنا چاہتا. 406 00:22:59,010 --> 00:23:01,843 وہ میں یا اس کے منہ کے ارد گرد میرے ڈک چاہتا ہے. 407 00:23:02,047 --> 00:23:04,811 آپ کو شاید وہ آپ کو اس شراب حاصل کرنے کے لئے استعمال کر رہا ہے کہ سوچا تھا؟ 408 00:23:05,016 --> 00:23:07,541 - وہ آپ کے ڈک نہیں چاہتا ہے. - جی ہاں میں نے اس کے بارے میں سوچا. 409 00:23:07,753 --> 00:23:09,744 میرے دماغ میں آیا ہے کہ پہلی بات. سنو. 410 00:23:09,955 --> 00:23:12,048 میرے بڑے بھائی ہمیشہ nastiest شٹ کہتے ہیں. 411 00:23:12,257 --> 00:23:14,725 انہوں نے کہا "hymen کو" میرے جب تک کہا جاتا جیسا کہ میں 12 برس تھی. 412 00:23:14,926 --> 00:23:16,416 سیٹھ، میں تم سے اڑا چاہتا ہوں. 413 00:23:17,295 --> 00:23:18,557 انہوں نے ایسا نہیں کہا. چلو. 414 00:23:18,764 --> 00:23:20,595 وہ دوسرا حصہ، سب سے پہلے یہ نہیں کہا ... 415 00:23:20,799 --> 00:23:23,199 وہ ایک بڑے بھائی کے پاس ہے. انہوں نے اس سے پوچھا جا سکتا تھا. 416 00:23:23,402 --> 00:23:24,994 وہ آنکھوں میں دیکھا اور کہا: 417 00:23:25,203 --> 00:23:28,934 "سیٹھ، ماں ایک pubie ترکاریاں بنا رہی ہے. میں نے کچھ سیٹھ کے اپنے ڈریسنگ ضرورت ہے." 418 00:23:29,141 --> 00:23:31,507 وہ بھاڑ میں کرنا DTF وہ نیچے، آدمی ہے. 419 00:23:31,710 --> 00:23:34,372 vagi میں P. وہ، آدمی بھاڑ میں کرنا چاہتا. 420 00:23:34,579 --> 00:23:37,241 آج کی رات ہے کہ اتارنا fucking ایک حقیقی امکان ہے رات ہے. 421 00:23:37,449 --> 00:23:40,077 تم ایک بیوکوف کی طرح آواز. تم اس کے ساتھ والا نیند نہیں ہیں. 422 00:23:40,285 --> 00:23:43,550 یار نمبر، مجھے لگتا ہے میں ٹھیک، گندگی کی ایک بہت میں بات کو جانتے ہو؟ 423 00:23:43,755 --> 00:23:46,349 لیکن وہ والا پارٹی میں ہو اور وہ والا نشے میں ہو رہا ہے. 424 00:23:46,558 --> 00:23:49,959 وہ تھوڑی کم از کم مجھے پسند کرتا ہے. بہت کم سے کم، میں نے اس کے ساتھ باہر بنا دیں گے. 425 00:23:50,162 --> 00:23:52,153 دو ہفتے، نسلی. مہینہ، لوڈ، اتارنا blowjob. جو کچھ بھی. 426 00:23:52,364 --> 00:23:53,922 اور پھر میں نے اپنی اپنی گرل فرینڈ بنانے کے. 427 00:23:54,132 --> 00:23:56,100 اور میں جنس کے دو ٹھوس ماہ، طرح، مل گیا ہے. 428 00:23:56,301 --> 00:23:57,893 ارد گرد وقت کالج فہرستوں کی طرف سے ... 429 00:23:58,103 --> 00:24:00,367 ... L 'VAG گولہ باری کی آئرن شیف کی طرح ہو جائے گا. 430 00:24:00,572 --> 00:24:01,869 ہم اس بارے میں بعد میں بات کر سکتے ہیں؟ 431 00:24:02,073 --> 00:24:04,007 کیا آخر، کوائف؟ ہم دو پوائنٹس کے نیچے ہیں. 432 00:24:04,209 --> 00:24:06,040 ، اتارنا fucking، گریگ پرسکون. یہ فٹ بال ہے. 433 00:24:06,244 --> 00:24:07,836 - یہ فٹ بال ہے. -، آدمی آپ کو بھاڑ میں. 434 00:24:08,046 --> 00:24:10,276 ارے، گریگ، کیوں تم نے پھر اپنی پینٹ پیشاب نہیں جاتے؟ 435 00:24:10,482 --> 00:24:13,007 - وہ گدی، آٹھ سال پہلے کی بات ہے. - لوگ بھول نہیں ہے. 436 00:24:13,218 --> 00:24:15,277 تمہیں سب سے اچھا حصہ سنا؟ Becca کی. 437 00:24:15,487 --> 00:24:17,284 تم اس کے ساتھ ایک ہی بات کرنا. 438 00:24:17,489 --> 00:24:19,582 تم لوگوں shitfaced کر رہے ہیں تو، آپ اس کے ساتھ ہو جاؤ. 439 00:24:19,791 --> 00:24:22,555 اس ہائی اسکول قوم کے طور پر ہمارے آخری جماعت ہے. 440 00:24:22,761 --> 00:24:25,628 میں نے اس کی منصوبہ بندی کے ساتھ آ میں Becca لئے میری نفرت کو نظر انداز کر دیا ہے. 441 00:24:25,831 --> 00:24:28,595 میں پاگل ہوں flexing اور. صرف اتارنا fucking اس سفر میں میرے ساتھ آئے ... 442 00:24:28,800 --> 00:24:30,358 ... اور ایک بار کے لئے ایک بلی ہونے کو روکنے کے ... 443 00:24:30,569 --> 00:24:33,595 ... اور ہم، اتارنا fucking پہلے ہی کچھ لڑکیوں بھاڑ میں جاؤ کر سکتے ہیں. 444 00:24:34,206 --> 00:24:36,504 - میں سے Becca شراب خریدنے چاہئے؟ - جی ہاں، یہ دلال ہو جائے گا. 445 00:24:36,708 --> 00:24:39,575 آپ کو وہ جانتے ہیں کہ جس طرح نشے میں ہو جائے گا. لڑکیوں کہنا ہے کہ جب آپ کو پتہ: 446 00:24:39,778 --> 00:24:42,941 "میں تو کل رات shitfaced رہا تھا. میں نے اس لڑکے کو گڑبڑ نہیں کرنا چاہئے." 447 00:24:43,148 --> 00:24:44,513 ہم اس غلطی ہو سکتی ہے! 448 00:24:46,818 --> 00:24:48,080 آپ Fogell سے بات کی؟ 449 00:24:48,286 --> 00:24:51,187 ٹھیک ہے، تم سے Becca سے بات. مجھے لگتا ہے کہ سست کرنا، Fogell سے بات کرتا ہوں. 450 00:24:51,389 --> 00:24:52,356 فکر نہ کرو. 451 00:24:52,557 --> 00:24:55,492 - سیٹھ، میدان سے دور ہو جاؤ! - مقصد. 452 00:24:55,694 --> 00:24:57,423 - تم وہ ہو رہے ہیں! - نہیں، میں نہیں ہوں! 453 00:25:01,399 --> 00:25:03,264 ارے، Becca کی. ارے، پکڑ. 454 00:25:03,468 --> 00:25:04,435 - اوہ، ارے. - ہے. 455 00:25:04,636 --> 00:25:07,036 ہیلو. آپ پارٹی کے بارے میں آج رات سنا؟ 456 00:25:07,239 --> 00:25:09,207 جی ہاں. جی ہاں، میں نے صرف سنا. یہ بہت اچھا لگتا ہے. 457 00:25:09,407 --> 00:25:11,375 جی ہاں. جی ہاں، میں جا رہا ہوں. 458 00:25:11,576 --> 00:25:12,907 - سچ؟ - جی ہاں، میں تمہیں جانے ہوں. 459 00:25:13,111 --> 00:25:14,669 میں آپ کے لئے تلاش کر آئے ہیں. 460 00:25:14,880 --> 00:25:17,041 مجھے اور لوگوں کو ایک شراب کی دکان کے پاس جاؤ والا ہو. 461 00:25:17,249 --> 00:25:18,773 اور میں صرف آپ کو معلوم ہے، سوچا ... 462 00:25:18,984 --> 00:25:21,646 کیا آپ واقعی تمہاری حاصل کرنے کے لئے کسی کی ضرورت تھی تو ...، میں یہ کر سکتا. 463 00:25:21,853 --> 00:25:23,377 میں نے اس شخص ہو سکتا ہے. 464 00:25:23,588 --> 00:25:24,816 جی ہاں. 465 00:25:25,023 --> 00:25:26,513 جی ہاں، نہیں، یہ بہت اچھا ہو گا. 466 00:25:26,725 --> 00:25:30,058 میں نے اپنی بہن بیگ نے والا تھا کیونکہ وہ، مجھے اتنی پریشانی کی بچت ہو گی. 467 00:25:30,262 --> 00:25:32,628 تم نے مجھے Goldslick وودکا کی ایک بوتل، طرح، مل سکتی ہے؟ 468 00:25:32,831 --> 00:25:35,425 جی ہاں. کہ اس میں تھوڑا سنہری فلیکس کے ساتھ ایک ہے؟ 469 00:25:35,634 --> 00:25:38,296 - جی ہاں. Girly ڈیکوریشن ایک. - یہ بہترین معیار کا ہے. 470 00:25:38,503 --> 00:25:40,232 ٹھیک ہے، میں پارٹی میں آپ کو واپس ادا کریں گے. 471 00:25:40,438 --> 00:25:42,167 نہیں، آپ نہیں کریں گے. نہیں، یہ میری دعوت ہے، یاد آتی ہے. 472 00:25:42,374 --> 00:25:43,636 - سچ؟ - جی ہاں. یہی کہ ہے. 473 00:25:43,842 --> 00:25:46,709 یہ بہن بھی بہت سے کے پہلے ہے، تو اس کی عادت ہو. 474 00:25:46,912 --> 00:25:49,107 ویسے، آپ کا شکریہ. 475 00:25:49,314 --> 00:25:51,145 جی ہاں، کوئی مسئلہ نہیں. 476 00:25:58,123 --> 00:26:00,353 - معاف. یہ ایک حادثہ تھا. - یہ ٹھیک ہے. 477 00:26:00,559 --> 00:26:03,153 میں تمہارے ایک ٹہوکا ... ایک کارٹون، دوست چیز دے رہا تھا. 478 00:26:03,361 --> 00:26:04,385 میرا مطلب یہ نہیں تھا ... 479 00:26:04,596 --> 00:26:06,029 - ارے، Becca کی. - ہے. 480 00:26:06,231 --> 00:26:07,255 - ہے. - Gaby کی. 481 00:26:07,465 --> 00:26:08,659 - کیا بات ہے، کوائف؟ - ارے، Gaby کی. 482 00:26:08,867 --> 00:26:10,698 - ہم کلاس میں ہو جانا چاہئے. - ہم نے والا جانے رہے ہیں. 483 00:26:10,902 --> 00:26:12,460 - تو میں نے آپ کو آج رات دیکھیں گے. - ٹھیک ہے. 484 00:26:12,671 --> 00:26:14,229 - سچ، فکر نہ کرو. - ٹھیک ہے. معذرت. 485 00:26:14,439 --> 00:26:16,498 - الوداع. - معاف. 486 00:26:16,708 --> 00:26:18,039 الوداع. 487 00:26:19,544 --> 00:26:21,171 معذرت. 488 00:26:29,020 --> 00:26:31,420 گندگی، Fogell کی ہے کہ بوری کہاں ہے؟ انہوں نے کہا کہ یہاں ہو جائے گا انہوں نے کہا. 489 00:26:31,623 --> 00:26:33,056 میں نے اپنے انگوٹھے میری گدا ساتھ یہاں ہوں. 490 00:26:33,258 --> 00:26:35,249 مجھے یار، یہ کیا. میں نے بھی اس کے لئے ادا کرنے کی پیشکش کی. 491 00:26:35,460 --> 00:26:37,325 یہ دلال تھا. میں ابھی ایک دلال کی طرح محسوس. 492 00:26:37,529 --> 00:26:40,157 - ان pimps کی ایک کی طرح. - وہ، اتارنا fucking دلال ہے. 493 00:26:40,365 --> 00:26:43,528 - میں سے ڈرتا تھا کیا ہے. - کیوں میں نے اس کے بارے میں نہیں بتایا؟ ارے نہیں. 494 00:26:45,804 --> 00:26:47,101 شیخ ... ہم مصیبت میں ہو. 495 00:26:47,305 --> 00:26:48,567 - ٹھیک ہے؟ ہم مصیبت میں ہو. - ٹھیک ہے. 496 00:26:48,773 --> 00:26:50,798 یہ ٹھیک ہے، ہم Fogell پر بھروسہ کرنے کے لئے ملتا ہے؟ 497 00:26:51,009 --> 00:26:53,170 وہ باہر pussied. مجھے لگتا ہے وہ باہر pussied جانتے. 498 00:26:54,613 --> 00:26:55,580 آپ کیا کر رہے ہیں؟ 499 00:26:56,114 --> 00:27:00,517 میں نے صرف سوراخ سوراخ کرنے والی ہوں. گزشتہ دو ہفتوں. اس جاؤ. 500 00:27:00,986 --> 00:27:03,477 ہم لڑکیوں کہوں کیا، ہم نے ایک بات بھی نہیں کر سکا ... 501 00:27:03,688 --> 00:27:05,849 ... ہم dickless incompetents ہو کیونکہ وعدہ کیا تھا؟ 502 00:27:06,057 --> 00:27:09,151 اب ہم اس کی وجہ سے استعمال کیا جاتا tampon کو، Fogell کے کبھی نہیں والا ہڈی ہیں. 503 00:27:09,361 --> 00:27:13,058 کیسے وہ ڈارٹماؤت میں حاصل؟ میں نے اسے حاصل نہیں ہے. انہوں نے دماغ کے لئے گندگی کے پاس ہے. 504 00:27:13,264 --> 00:27:15,164 ٹھیک ہے، اور کس طرح ہم شراب مل سکتی ہے؟ 505 00:27:15,367 --> 00:27:18,097 - یو، دوستوں! کیا بات ہے؟ - Fogell، جہاں آپ کیا گیا ہے، یار؟ 506 00:27:18,303 --> 00:27:20,168 آپ نے تقریبا مجھے ایک دت تیرے دل کا دورہ پڑنے دی. 507 00:27:20,372 --> 00:27:23,569 - مجھے اس طرح دیکھتے ہیں. تم باہر بلی تھی؟ - نہیں، نہیں، آدمی. میں سمجھ گیا. 508 00:27:23,775 --> 00:27:25,834 یہ بے عیب ہے. یہ چیک کریں. 509 00:27:26,044 --> 00:27:27,238 ہوائی؟ 510 00:27:27,445 --> 00:27:30,073 ٹھیک ہے، یہ اچھی بات ہے. یہ ٹریس کرنے کے لئے مشکل ہے، مجھے لگتا ہے. 511 00:27:30,281 --> 00:27:33,648 ٹھہرو، آپ McLovin اپنا نام تبدیل کر دیا گیا؟ 512 00:27:34,185 --> 00:27:36,483 - جی ہاں. - McLovin؟ 513 00:27:37,555 --> 00:27:40,649 کہ ایک پاگل کیسا نام ہے؟ آپ ایک آئرش R & B گلوکار ہیں؟ 514 00:27:40,859 --> 00:27:43,191 وہ آپ کو وہاں ہو جب آپ چاہتے ہیں کسی بھی نام لینے ہیں. 515 00:27:43,395 --> 00:27:44,987 اور اگر تم McLovin پر اترا؟ 516 00:27:45,196 --> 00:27:47,357 جی ہاں، یہ ہے کہ یا محمد کے درمیان تھی. 517 00:27:47,565 --> 00:27:49,726 کیوں آخر یہ کہ یا محمد کے درمیان ہو گا؟ 518 00:27:49,934 --> 00:27:51,925 کیوں نہ صرف ایک عام نام لینے؟ 519 00:27:52,137 --> 00:27:55,265 محمد زمین پر سب سے عام نام ہے. ایک اتارنا fucking کتاب پڑھیں. 520 00:27:55,473 --> 00:27:57,270 کیا تم نے کبھی محمد کا نام کسی سے ملے ہو؟ 521 00:27:57,475 --> 00:27:59,272 کیا تم نے کبھی McLovin کا ​​نام کسی سے ملے ہو؟ 522 00:27:59,477 --> 00:28:01,570 آپ کو ایک گونگے، اتارنا fucking نام اٹھایا کیوں نہیں، کہ ہے. 523 00:28:01,780 --> 00:28:03,042 - اگر آپ کو بھاڑ میں جاؤ. - مجھے وہ دو. 524 00:28:03,248 --> 00:28:06,649 ٹھیک ہے. آپ اس تصویر میں ایک مستقبل pedophile کی، نمبر ایک کی طرح نظر آتے. 525 00:28:06,851 --> 00:28:09,945 نمبر دو، یہ بھی ایک پہلے نام نہیں ہے. یہ صرف McLovin کہنا ہے کہ! 526 00:28:10,155 --> 00:28:11,247 کیا؟ ایک کا نام؟ 527 00:28:11,456 --> 00:28:14,016 ایک کا نام؟ آپ، کون مہر ہو؟ 528 00:28:14,225 --> 00:28:16,523 Fogell، اس ID آپ کو 25 سال کے ہو کہتے ہیں. 529 00:28:16,728 --> 00:28:18,286 تم کیوں، آدمی 21 ڈال نہیں کریں گے؟ 530 00:28:18,496 --> 00:28:20,521 سیٹھ، سیٹھ، سیٹھ. گدا چہرہ، مدد. 531 00:28:20,732 --> 00:28:24,224 ہر روز، بچوں کے سینکڑوں ان کے جعلی شناخت کے ساتھ شراب کی دکان میں جانے کے ... 532 00:28:24,436 --> 00:28:26,233 ... اور ہر ایک کو وہ 21 ہیں کہتے ہیں. 533 00:28:26,438 --> 00:28:28,167 اس شہر میں کتنے 21 سالہ کی عمر ہیں؟ 534 00:28:28,373 --> 00:28:29,772 یہ اتارنا fucking حکمت عملی کہا جاتا ہے. 535 00:28:29,974 --> 00:28:32,135 ٹھیک ہے، پرسکون رہنے دو؟ ہمارے سروں سے محروم نہیں کرتے ہیں. 536 00:28:32,343 --> 00:28:35,471 یہ ایک ٹھیک ID ہے. یہ کروں گا ... یہ والا کام ہے. یہ ٹھیک، گرہن کے قابل ہے؟ 537 00:28:35,680 --> 00:28:38,205 یہ خوفناک نہیں ہے. میں نے اس Fogell، آپ پر منحصر ہے، مطلب. 538 00:28:38,416 --> 00:28:40,941 یہ آدمی والا "یہاں ایک جعلی شناخت کے ساتھ ایک بچہ ہے"، لگتا ہے کہ ... 539 00:28:41,152 --> 00:28:45,384 ... یا "یہاں McLovin، 25 سالہ ہوائی آرگن ڈونر ہے." 540 00:28:45,590 --> 00:28:47,751 ٹھیک ہے؟ لہذا، یہ والا کیا ہو رہا ہے؟ 541 00:28:48,293 --> 00:28:49,783 مجھے McLovin ہوں. 542 00:28:50,795 --> 00:28:53,457 نہیں، تم نہیں ہو. کوئی بھی McLovin. McLovin کی کبھی وجود ہی نہیں ... 543 00:28:53,665 --> 00:28:57,032 ... کہ ایک ساختہ اپ ہے کیونکہ، گونگے، اتارنا fucking پریوں کی کہانی کا نام، آپ کو بھاڑ میں جاؤ! 544 00:28:57,235 --> 00:28:59,567 جیج، آدمی. یہ کام کرے گا. یہ ایک موقع دیں. 545 00:28:59,771 --> 00:29:01,136 آپ میری منتقل تھا ...؟ 546 00:29:01,339 --> 00:29:02,601 میری گاڑی کہاں ہے؟ 547 00:29:02,807 --> 00:29:04,206 اوہ، میرے خدا، آدمی. 548 00:29:04,409 --> 00:29:06,775 میں نے تم سے کیا کہا؟ میں یہاں کھڑی کرنے کی نہیں تم سے کہا تھا. 549 00:29:06,978 --> 00:29:09,378 تم کیوں عملے کو پارکنگ میں گاڑی کھڑی کریں گے؟ 550 00:29:09,581 --> 00:29:10,878 آخر، Fogell بند کرو. 551 00:29:11,082 --> 00:29:13,642 آپ کے عملے نہ ہو کیونکہ میرا مطلب ہے. 552 00:29:13,852 --> 00:29:17,379 I، Fagell معلوم ہے! مجھے معلوم ہے! 553 00:29:19,791 --> 00:29:21,656 کوائف، کی آپ کے گھر چلتے ہیں. 554 00:29:22,794 --> 00:29:25,422 ٹھہرو، تم لوگوں کو اب بھی کام سے مجھے اٹھا رہے ہیں؟ 555 00:29:26,831 --> 00:29:28,423 تو مجھے بتا سکتے ہیں؟ 556 00:29:32,237 --> 00:29:34,967 انسان، آپ کو کسی بھی غیر شیرخوار کپڑے نہیں ہے؟ 557 00:29:36,040 --> 00:29:37,007 - یہ ٹھیک ہو جائے گا. - جی ہاں. 558 00:29:37,208 --> 00:29:39,369 کیوں آپ کو صرف آپ کو اسکول کے لئے پہنتے تھے جو پہننے نہیں کرتے؟ 559 00:29:39,577 --> 00:29:42,637 میں یہ نہیں کر سکتا. مجھے جولس میں اسکول پہنی ہے میں مجھے دیکھنے دو نہیں کر سکتے ہیں. 560 00:29:42,847 --> 00:29:44,280 یہ مکمل طور پر نامناسب ہے. 561 00:29:44,482 --> 00:29:47,883 کوئی بھی نام سے لے کر کارگو شارٹس میں ایک handjob ہو گیا ہے. 562 00:29:48,086 --> 00:29:50,953 میں ان لوگوں کو قتل کرنا پڑے. آپ دہشت گردوں کے ساتھ مذاکرات نہیں کرتے. 563 00:29:51,156 --> 00:29:53,989 سچ میں؟ جی ہاں، کہ ہم ابھی کے بارے میں بات کی جائے چاہئے کیا ہے. 564 00:29:54,192 --> 00:29:56,660 تو پھر تم جاؤ اور اپنے کپڑے میں سے کچھ حاصل نہیں کرتے؟ 565 00:29:56,861 --> 00:29:58,226 یہ کبھی dumbest چیز ہے. 566 00:29:58,429 --> 00:30:01,557 میرے والدین نے میری کار لیجانے گیا ہے اور میں گراؤنڈ کر رہے ہوں گے کہ دیکھیں گے. 567 00:30:01,766 --> 00:30:03,893 ان دہشت گردوں کو، اتارنا fucking میں Bunnies طرح ضرب. 568 00:30:04,102 --> 00:30:05,399 میں کہاں M16 چھوڑا؟ 569 00:30:05,603 --> 00:30:09,004 اگر آپ کو کوئی بڑا کپڑے ہیں، یا آپ کو صرف babyGap پر خریداری کرتے ہیں؟ 570 00:30:09,207 --> 00:30:11,437 مجھے بھاڑ میں. میں نہیں کر سکتا ... 571 00:30:12,010 --> 00:30:14,240 یہ تو مزہ ہے. کیوں کہ وہ جو کر سکتا ہوں؟ 572 00:30:14,445 --> 00:30:17,505 آپ بھی جیت سکتے ہیں، تو پھر کیوں مجھے، اتارنا fucking کھیل رہا ہوں؟ 573 00:30:17,715 --> 00:30:19,478 تمہیں میرے والد صاحب کیا دیکھنے جاتے ہیں؟ 574 00:30:43,308 --> 00:30:45,071 کیا آخر؟ 575 00:30:48,613 --> 00:30:49,705 کہ یہ کیا ہے؟ 576 00:30:49,914 --> 00:30:51,848 یہ dumbass، ایک اتارنا fucking بنیان ہے. 577 00:30:52,050 --> 00:30:54,518 - میں بڑے لگتے کرنے کی کوشش کر رہا ہوں. - تم میں Pinocchio کی طرح نظر آتے. 578 00:30:54,719 --> 00:30:57,210 - یہ صرف ایک بنیان ہے. - وہ وہاں میں شراب کی ایک بہت ہے. 579 00:30:57,422 --> 00:31:00,391 اب ہم کو یہ ملتا ہے، ہم تیزی جولس 'شٹ ساتھ پارٹی کے لئے حاصل کر سکتے ہیں. 580 00:31:00,592 --> 00:31:02,787 کوئی راستہ نہیں، آدمی. میں وہاں کام. وہ میں 25 نہیں ہوں. 581 00:31:02,994 --> 00:31:05,019 تمہیں کوئی نہیں، ڈک منہ کے بارے کچھ نہیں کہا. 582 00:31:05,230 --> 00:31:07,255 تم سچ میں اس پر مجھے گڑبڑ. 583 00:31:07,465 --> 00:31:09,262 تو اب میں کرنے والا شراب چوری ہوں. 584 00:31:09,467 --> 00:31:12,231 ایسا نہ کرو. میں نے بعد میں شراب لے کر آتا ہوں آپ سے وعدہ. 585 00:31:12,437 --> 00:31:14,735 مائیک Snider کی ID ہمیشہ کام کرتا ہے. لہذا، آدمی میرا گے. 586 00:31:14,939 --> 00:31:18,375 مائیک Snider کی ID اس پر ایک اتارنا fucking نام نہیں ہے! ٹھیک ہے؟ 587 00:31:18,576 --> 00:31:22,171 میں نے آپ کو ڈارٹماؤت لوگ کہ سمجھنے کے لئے کافی ہوشیار ہو جائے گا. 588 00:31:22,680 --> 00:31:25,046 اب سیٹھ کا ہوگا تمام ٹکڑے ٹکڑے کو لینے. 589 00:31:25,250 --> 00:31:26,911 انہوں نے کہا کہ ایسا نہیں کروں گا. فکر نہ کرو. 590 00:31:27,118 --> 00:31:30,315 میں آپ کو بتانا بھول گیا، میری ماں ہم تہ خانے سے TV ہو سکتا ہے نے کہا کہ ... 591 00:31:30,521 --> 00:31:32,216 وہ تمہیں سنتے ہے، چپ رہو. 592 00:31:32,423 --> 00:31:34,220 بس چپ رہو. وہ دور چلا جاتا ہے جب تک انتظار کریں. 593 00:31:34,425 --> 00:31:36,985 تم ابھی تک ہم ساتھ rooming رہے ہیں کہ اسے بتایا نہیں کیا ہے؟ 594 00:31:37,195 --> 00:31:38,628 Fogell، چپ رہو. 595 00:31:38,830 --> 00:31:40,923 اور آپ کا بنیان اتار. آپ علاء کی طرح نظر آتے. 596 00:31:41,132 --> 00:31:43,828 ٹھیک ہے. تم سمجھ گئے. 597 00:31:52,577 --> 00:31:54,602 گللک چلا سکتے ہیں امید ہے. 598 00:32:10,862 --> 00:32:12,352 آپ کی عمر کتنی ہے؟ 599 00:32:12,563 --> 00:32:14,121 بائیس. 600 00:32:14,632 --> 00:32:17,260 آپ یقینی طور پر ہیں. یہی وجہ ہے کہ 80 ڈالر ہو جائے گا. 601 00:32:17,835 --> 00:32:19,564 ٹھیک ہے. 602 00:32:19,771 --> 00:32:22,069 حسن معاشرت اور اچھا آپ کا شکریہ. ایسا کریں گے؟ 603 00:32:22,273 --> 00:32:24,468 کردیں گے. ، سیٹھ شکریہ. 604 00:32:24,676 --> 00:32:26,644 ارے، آپ کا شکریہ. 605 00:32:37,255 --> 00:32:38,688 تم، میم اپنا پرس گرا دیا. 606 00:32:38,890 --> 00:32:40,323 آپ کی کچھ مدد چاہتے ہیں؟ 607 00:32:40,525 --> 00:32:42,720 ویسے، کہ خوبصورت، جوان آدمی ہو جائے گا. 608 00:32:42,927 --> 00:32:46,021 تم نے مجھے شراب آپ خریدنا پسند کریں گے؟ 609 00:32:46,531 --> 00:32:48,522 کہ خوبصورت ہو جائے گا. 610 00:32:48,733 --> 00:32:51,293 - اپنے باقی سالوں کا لطف اٹھائیں. - میں کروں گا. 611 00:32:51,502 --> 00:32:54,801 - جولس اتارنا fucking لطف اٹھائیں. - میں کروں گا. 612 00:33:13,091 --> 00:33:14,752 ، بچی ایسا نہ کرو. 613 00:33:18,930 --> 00:33:20,898 میں نے کسی ایک کا انتخاب تھا کبھی. 614 00:33:29,040 --> 00:33:30,871 آپ کے لوڈ fucking اس کو مار ڈالا! 615 00:33:31,943 --> 00:33:32,910 نہیں! 616 00:33:43,254 --> 00:33:46,223 کہاں تمام چوری شدہ شراب ہے؟ آپ اسے آپ بٹ چھپایا؟ 617 00:33:46,424 --> 00:33:49,222 بند پیشاب! میں نے والا تھا اسے کر، لیکن ایک سیکورٹی کی خلاف ورزی نہیں تھی. 618 00:33:49,427 --> 00:33:50,655 تم کبھی یہ کیا ہے کرے گا. 619 00:33:50,862 --> 00:33:54,093 کی ایک شراب کی دکان کے پاس جاؤ اور اپنے پاگل ID مسترد کر جاتے ہیں دیکھتے ہیں. 620 00:33:54,298 --> 00:33:56,732 میں نے اپنی تجوری میں واپس اپنی بنیان ڈال جا رہا ہوں، انتظار کرو. 621 00:34:23,828 --> 00:34:25,455 ٹھیک ہے. ہم یہاں ہیں. یہ ہے. 622 00:34:25,663 --> 00:34:26,960 - آپ تیار ہیں؟ جی ہاں؟ - جی ہاں. 623 00:34:28,199 --> 00:34:31,566 - یہاں پیسے اور فہرست ہے. - تبدیلی تمہاری ہے. تبدیلی رکھیں. 624 00:34:31,769 --> 00:34:34,829 - آپ کا شکریہ. کے لئے فہرست میں کیا ہے؟ - شراب. 625 00:34:35,039 --> 00:34:37,940 ہم ٹھیک، پوری پارٹی کے لئے شراب حاصل کر رہے ہیں؟ 626 00:34:38,142 --> 00:34:40,804 ہم اس فہرست میں وقت کا ایک بہت ڈال، تو یہ بھاڑ میں جاؤ نہیں کرتے. 627 00:34:41,012 --> 00:34:41,979 یہ بالکل صحیح ہے. 628 00:34:42,180 --> 00:34:45,513 کے ouzo کے، بوربان، مسالیدار رم، Goldslick ... 629 00:34:45,716 --> 00:34:48,184 Goldslick ووڈکا. کہ Becca لئے ہے. یہ نہ بھولنا کہ. 630 00:34:48,719 --> 00:34:51,119 کے رسبری ووڈکا، اسکاچ ... 631 00:34:51,322 --> 00:34:53,085 اور کیلی کے قاتل لیمونیڈ. ایک چھ پیک. 632 00:34:53,291 --> 00:34:56,192 یہ ایک بہت ہے. میں نے یہ سب کے ساتھ دور حاصل کر سکتے ہیں تو مجھے نہیں معلوم. 633 00:34:56,394 --> 00:34:57,793 اس سے کیا فرق پڑتا ہے؟ 634 00:34:57,995 --> 00:35:01,362 میں، آدمی کو نہیں جانتا. I، طرح، بہت بے چین ہوں. 635 00:35:01,966 --> 00:35:04,434 - تم ٹھیک ہو؟ - نہیں، آدمی. مجھے بنیان پہنی ہے چاہئے. 636 00:35:04,635 --> 00:35:06,967 - پرسکون ہو جاؤ. - آپ کیا آخر کیا کر رہے ہیں؟ 637 00:35:07,171 --> 00:35:09,036 کیا میں اندر جاؤ اور وہ، آدمی نے مجھے نیچے کی باری ہے تو؟ 638 00:35:09,240 --> 00:35:11,105 اس کے بعد ہم اب ہم میں ہیں ایک ہی جگہ میں ہیں. 639 00:35:11,309 --> 00:35:13,004 - کسے پرواہ ہے؟ - یہ اتارنا fucking ذلت ہے! 640 00:35:13,211 --> 00:35:15,008 ہر کوئی ان کو مجھے باہر لات مار دیکھتا ہے. 641 00:35:15,213 --> 00:35:18,307 کیا وہ مجھے واپس شراب ڈال کر دے تو؟ میں یہ نہیں کر سکتا. 642 00:35:18,516 --> 00:35:20,882 یہ پوری بات، Fogell آپ سے بھی بڑا ہے! 643 00:35:21,085 --> 00:35:24,452 تو وہاں میں گری دار میوے اور اتارنا fucking واک کے ایک جوڑے کے بڑھنے اور شراب خریدنے! 644 00:35:24,989 --> 00:35:27,184 میں اب کیسا محسوس نہیں کرتے ہیں تو، سیٹھ؟ کیا؟ 645 00:35:27,391 --> 00:35:29,188 اس کے بعد میں، اتارنا fucking ٹھیک ہے، تمہیں مار دیں گے؟ 646 00:35:29,393 --> 00:35:31,361 میں نے آپ کے دل کو، اتارنا fucking ذریعے آپ کوشش کروں گا. 647 00:35:31,562 --> 00:35:33,052 نہیں، تم، آدمی ایسا کر سکتے ہیں. چلو. 648 00:35:33,264 --> 00:35:36,131 مجھے مار اگر آپ شراب نہیں ملے گا. میں نے جعلی ID کے ساتھ ایک ہوں. 649 00:35:36,334 --> 00:35:38,325 پھر میں سے اپنے گونگے، اتارنا fucking چہرے کاٹا جائے گا ... 650 00:35:38,536 --> 00:35:41,630 ... میرا زائد پھینک دیں اور آپ کی آئی ڈی حاصل کرنے اور اس میری، اتارنا fucking خود خریدنے! 651 00:35:41,839 --> 00:35:44,706 اوہ، واقعی؟ تم ٹیکنالوجی یا مستحکم ہاتھ نہیں ہے ... 652 00:35:44,909 --> 00:35:46,877 ... اس طرح ایک طریقہ کار ھیںچو، تاکہ ہا! 653 00:35:47,078 --> 00:35:48,568 امن. 654 00:35:49,213 --> 00:35:51,738 Fogell، آدمی، ٹھنڈا ہو جائے. میں جاؤ اور باہر حاصل. 655 00:35:51,949 --> 00:35:52,916 تم ہیرو ہو. 656 00:35:55,720 --> 00:35:57,187 معذرت. 657 00:36:27,318 --> 00:36:28,945 ایک مسئلہ ہے، یہاں مہاشی ہے؟ 658 00:36:29,153 --> 00:36:32,486 نمبر کوئی مسئلہ نہیں ہے جو کچھ. 659 00:36:35,693 --> 00:36:38,355 صاحب، آپ ایسا کیوں کیا؟ فرش پر؟ 660 00:36:38,563 --> 00:36:40,030 نمبر 661 00:36:40,231 --> 00:36:41,858 اور اگر تم واقعی اس کو صاف کرنا چاہئے. 662 00:36:42,066 --> 00:36:44,227 کوئی تو سچ خود متاثر ہو سکتی ہے. 663 00:36:46,003 --> 00:36:47,868 میری زندگی جاؤ. 664 00:36:48,472 --> 00:36:49,905 ہم تو گڑبڑ ہو. ہم تو گڑبڑ ہو. 665 00:36:50,107 --> 00:36:51,938 یہ منصوبہ روانگی سٹریٹ کے بعد سے گڑبڑ کر رہا ہے. 666 00:36:52,143 --> 00:36:54,737 ٹھیک ہے، پرسکون ہو جاؤ. بس، تمام صحیح پرسکون؟ 667 00:36:55,279 --> 00:36:58,009 ارے، لہذا آپ آج رات کے لئے ایک کنڈوم لے آئے؟ 668 00:36:58,216 --> 00:37:00,150 تم نے آپ کے ساتھ ایک کنڈوم لایا؟ 669 00:37:00,351 --> 00:37:02,216 جی ہاں. میں نے اس کے ساتھ ساتھ، آپ کو معلوم ہو سکتا ہے سوچا؟ 670 00:37:02,420 --> 00:37:04,945 میں بھی spermicidal lube کی ایک چھوٹی سی بوتل لایا. 671 00:37:07,558 --> 00:37:10,322 مجھے جنس آج رات ہونے دیا جائے گا انہوں نے کہا جب تم میرے چہرے میں ہنستے تھے. 672 00:37:10,528 --> 00:37:12,826 یہی وجہ ہے کہ آپ کو ہمیشہ تیار رہنا نہیں کرنا چاہئے مطلب یہ نہیں ہے. 673 00:37:13,030 --> 00:37:15,328 - یہاں تک کہ آپ ایک کنڈوم نہیں لائے؟ - نہیں 674 00:37:15,533 --> 00:37:17,330 نہیں، منصوبہ بندی کا حصہ نہیں تھا کہ کوائف،. 675 00:37:17,535 --> 00:37:19,560 تم میرے ساتھ مشاورت کے بغیر یہ کیا ہے. 676 00:37:19,770 --> 00:37:23,433 ہم کسی بھی منصوبہ بندی، کی طرح، کبھی بحث نہیں کی ہے، لیکن آپ کو ہم ایک منصوبہ ہے کہتی رہتی. 677 00:37:23,641 --> 00:37:26,576 میں، کی طرح، ایک عام خاکہ تھا. تم جانتے ہو؟ 678 00:37:26,777 --> 00:37:29,575 میں ٹھیک، کئی گھنٹے، طرح، کے لئے اس پر نیچے جانے والا تھا؟ 679 00:37:29,780 --> 00:37:32,681 وہ اس سے محبت کرے گا. وہ مارا جائے گا. وہ اس کے ساتھ باہر جانا چاہتے ہیں. 680 00:37:32,883 --> 00:37:34,578 یا مجھے اس کی ٹانگ کے باہر گندگی کوبڑ خشک. 681 00:37:34,785 --> 00:37:37,811 ویسے، میں صرف ... میں نے ایک چھوٹی سی کنڈوم لانے میں نقصان نظر نہیں آتا. 682 00:37:38,022 --> 00:37:40,149 اور spermicidal lube کے میں سے ایک چھوٹی سی بوتل؟ 683 00:37:40,358 --> 00:37:42,792 جی ہاں، spermicidal lube کے میں سے ایک چھوٹی سی بوتل. 684 00:37:42,994 --> 00:37:45,792 - کوائف، کہ نفسیاتی گندگی، آدمی ہے. - نہیں، یہ نہیں ہے. 685 00:37:45,997 --> 00:37:47,624 ایسے ہی، چارلس Manson شٹ، ہے. 686 00:37:47,832 --> 00:37:50,926 کیا، تم سے Becca والا آپ lube کے لایا ہے کہ کی psyched ہو خیال ہے؟ 687 00:37:51,135 --> 00:37:54,536 "اوہ، کوائف. میری بلی کے لئے کہ lube کے لانے کے لئے آپ کا شکریہ. 688 00:37:54,739 --> 00:37:57,833 میں کبھی تمہارے 4 انچ ڈک کو ہینڈل کرنے کے قابل کیا گیا ہے گا ... 689 00:37:58,042 --> 00:38:01,136 ... lube کے کے اس دیو ہیکل کی بوتل بغیر میری بلی کے اندر. " 690 00:38:01,345 --> 00:38:02,972 - ٹھیک ہے، کہ ہے ... یہ کافی ہے. - بھاڑ میں جاؤ. 691 00:38:03,180 --> 00:38:05,808 ان لڑکیوں کو 18 ہیں، وہ خشک اپ نہیں کر رہے ہیں پرانے خواتین. 692 00:38:06,017 --> 00:38:08,008 - وہ جانا اچھا ہو. - پھر میں lube کے لانے کے نہیں کرے گا. 693 00:38:08,219 --> 00:38:11,188 مجھے اس طرح محسوس نہ کرو. مجھے یہ اچھا تھا سوچا. 694 00:38:11,389 --> 00:38:13,687 - یہ ایک اچھی قسم ہے. - مجھے ایک پل کے لئے دیکھتے ہیں. 695 00:38:13,891 --> 00:38:15,882 - ایک شاندار قسم. - یہ ٹھنڈا کی طرح ہے. 696 00:38:16,093 --> 00:38:17,788 - یہ اچھا ہے. - dumbass اتارنا fucking. لوبی؟ 697 00:38:17,995 --> 00:38:19,360 - یہ عجیب بات ہے. - آپ lube کے لایا؟ 698 00:38:19,563 --> 00:38:22,794 تم نے مجھے میں نے اسے حاصل کرنے کے لئے اوپر چلنے نہیں کر رہا ہوں کیونکہ میں 6 روپے واجب الادا ہے اور یہ دھماکہ ہوا. 699 00:38:24,502 --> 00:38:26,697 ہیلو، سے Mindy. 700 00:38:39,417 --> 00:38:41,977 میں نے وہ چیزیں سے محبت کرتا ہوں. سال کے لئے اس نے پی رکھی. 701 00:38:43,387 --> 00:38:47,721 تمہیں پتہ ہے میں انہوں نے حال ہی اس کے لئے زیادہ چھلانگ شامل کرنے کا فیصلہ سنا، جانتے ہیں. 702 00:38:51,996 --> 00:38:53,190 ٹھیک ہے. 703 00:38:53,397 --> 00:38:55,888 میں نے کچھ شناختی دیکھنا والا ضرورت پر ہوں. 704 00:38:58,069 --> 00:38:59,366 سچ میں؟ 705 00:38:59,570 --> 00:39:01,800 مجھے دوبارہ نوجوان محسوس کرتا ہے. تم وہاں جاؤ. 706 00:39:04,475 --> 00:39:06,670 ارے نہیں، یہ Cary کے Hutchins ہے. 707 00:39:09,347 --> 00:39:11,315 انہوں نے کبھی دیکھا ہے سب سے بڑی چھاتی تھا. 708 00:39:11,515 --> 00:39:13,346 مجھے لگتا ہے وہ چھاتی کمی سرجری ملا سنا. 709 00:39:13,551 --> 00:39:15,212 کیا؟ چھوٹے آپ کی چھاتی بنانا؟ 710 00:39:15,419 --> 00:39:18,479 یہی وجہ ہے کہ آپ کو ایک خوبصورت تحفہ اعتراض خدا تپپڑ کی طرح ہے. 711 00:39:18,689 --> 00:39:19,951 وہ، آدمی کے مسائل واپس تھا. 712 00:39:20,157 --> 00:39:23,251 اور یہ صرف ان چھوٹا نہیں بنا رہا. وہ مکمل طور پر ان کو نئی شکل دینا. 713 00:39:23,461 --> 00:39:25,395 وہ انہیں زیادہ کومل اور سڈول بنانے. 714 00:39:26,163 --> 00:39:28,063 میں نے ان جادوگر کی ایک جھلک کو پکڑنے ہوگا. 715 00:39:28,265 --> 00:39:29,823 کی ایک چال چلتے ہیں. 716 00:39:31,402 --> 00:39:33,233 - وہ کونے کے ارد گرد چل رہا ہے. - چلو! 717 00:39:39,643 --> 00:39:42,578 ٹھیک ہے. آپ کا کل 96،59 ہے. 718 00:39:52,523 --> 00:39:53,785 میں اس پر یقین نہیں ہے! 719 00:39:54,725 --> 00:39:56,750 آپ، ٹھیک ہے مسٹر ہیں؟ 720 00:39:57,561 --> 00:39:59,688 گندگی وہ کیا تھا؟ 721 00:40:01,232 --> 00:40:04,258 میں اس پر یقین نہیں کرتے. میں اس پر یقین نہیں کرتے. 722 00:40:05,770 --> 00:40:07,101 میں اس پر یقین نہیں کرتے. 723 00:40:07,304 --> 00:40:09,670 میں، آدمی کو نہیں جانتا. مجھے لگتا ہے وہ اس سے پہلے بہتر لگ رہا تھا لگتا ہے کہ. 724 00:40:09,874 --> 00:40:13,275 لیکن اب وہ آرام سے سیر کر سکتے ہیں کہ، وہ اس نے کبھی کی ہے بہترین شکل میں ہے ... 725 00:40:16,647 --> 00:40:18,410 یہ کیا ہے؟ وہ کیا ہے؟ 726 00:40:21,152 --> 00:40:22,414 اوہ، آدمی. 727 00:40:27,658 --> 00:40:29,216 ارے نہیں، وہ Fogell پکڑا. 728 00:40:30,327 --> 00:40:32,227 یہ کیسے، کوائف ہوا؟ بھاڑ، یار! 729 00:40:32,430 --> 00:40:33,920 اس کے والد والا، اتارنا fucking اسے قتل. 730 00:40:34,131 --> 00:40:35,291 ٹھیک ہے، دیکھو؟ 731 00:40:35,499 --> 00:40:38,900 انہوں نے کہا کہ، کسٹمر حملہ نقد پکڑا اور باہر بھاگ گیا. 732 00:40:39,103 --> 00:40:40,070 کے تو ... 733 00:40:40,271 --> 00:40:41,898 - کس طرح ...؟ - کس طرح ...؟ کس طرح ...؟ کس طرح ...؟ 734 00:40:42,106 --> 00:40:45,507 - جب، اونچائی وار کہہ دو. - میں نے والا جب مجھے بتاو، یہاں سے شروع کر رہا ہوں. 735 00:40:45,709 --> 00:40:47,939 - میں ... نچلے حصے پر شروع کریں اور گا - جب. 736 00:40:48,145 --> 00:40:50,170 جو بھی 5'10 "ہے، وہ 5'10 تھا". 737 00:40:50,381 --> 00:40:53,043 نسلی، میں، کیا مطلب ... کیا ...؟ 738 00:40:54,251 --> 00:40:58,813 مجھے لگتا ہے وہ، کیا گیا تھا مطلب ...؟ وہ ... ہمیں، یا جیسا تھا؟ 739 00:41:00,191 --> 00:41:01,488 ایک عورت؟ 740 00:41:01,692 --> 00:41:02,716 - خواتین؟ - نہیں 741 00:41:02,927 --> 00:41:05,418 - آپ کیا پوچھ رہے ہو؟ - نہیں، نہیں. انہوں نے کہا تھا ...؟ 742 00:41:05,629 --> 00:41:06,596 کے - کی طرح ... - کیا؟ کیا؟ 743 00:41:06,797 --> 00:41:07,764 - افریقی؟ - AF ... معاونت کر ... 744 00:41:07,965 --> 00:41:09,489 - انہوں نے افریقی تھا؟ - افریقہ. 745 00:41:09,700 --> 00:41:11,759 نہیں. وہ امریکی تھا، اور اس نے آپ کی طرح تھا. 746 00:41:11,969 --> 00:41:14,836 - وہ صرف آپ کی طرح لگ رہا تھا. - وہ یہودی تھا. ٹھیک ہے، یہودی. 747 00:41:15,039 --> 00:41:17,530 - یہ ایک یہودی کے لئے ایک عجیب جرم ہے. - وہ بہت خوبصورت تحت ہیں. 748 00:41:17,741 --> 00:41:21,336 ٹھیک ہے، تو ہم ایک افریقی یہودی ایک hoodie پہنے ہوئے ہے. 749 00:41:21,545 --> 00:41:25,072 نہیں، تم نہیں کرتے. نمبر میں نے وہی نہیں ہے. آپ مجھ سے یہ کہتے سنا ہے کیا ہے؟ 750 00:41:25,282 --> 00:41:28,080 مجھے لگتا ہے وہ آپ کی طرح دیکھا کہا. آپ ایک افریقی یہودی کی طرح نظر آتے ہیں؟ 751 00:41:28,953 --> 00:41:31,114 - نہیں، میں ایک پولیس افسر کی طرح نظر آتے. - جی ہاں. 752 00:41:32,456 --> 00:41:34,651 انہوں نے کہا کہ کاکیشین تھا. 753 00:41:34,859 --> 00:41:36,622 - کاکیشین. - ٹھیک ہے. 754 00:41:36,827 --> 00:41:37,794 - ٹھیک ہے. - ویسے، توش. 755 00:41:37,995 --> 00:41:40,327 قسم کی Eminem کی طرح لگ رہا تھا. کہ آپ کی مدد کرتا ہے؟ 756 00:41:40,531 --> 00:41:41,498 - ایک M & M. - ایک M & M. 757 00:41:41,699 --> 00:41:44,395 - تو وہ سرکلر تھا ...؟ - سے Marshall Mathers. اتارنا Eminem؟ 758 00:41:44,602 --> 00:41:47,799 - rapper ہے، Eminem کی. - وہ اس طرح نظر آیا؟ 759 00:41:48,339 --> 00:41:50,830 - میں ایک شوکیا ہوں. میں اس قسم کی ... - یہ ایک M & M کی طرح لگتا ہے. 760 00:41:51,041 --> 00:41:55,410 طویل چہرہ؟ بڑی ناک؟ تم نے اس کے منہ وسیع تھا کہیں گے؟ 761 00:41:55,613 --> 00:41:56,978 کھولیں؟ A خلاء؟ 762 00:41:57,181 --> 00:42:02,016 مزید مدد کی ہو سکتا ہے کہ علاقے میں ایک اور ٹیم کی کار ہے؟ 763 00:42:02,219 --> 00:42:03,846 میں نے کوئی ہو رہی کے لئے نہیں لگتے. 764 00:42:04,054 --> 00:42:06,955 ٹھیک ہے، تو اس آدمی نے کیا تھا ایک بار پھر مجھے کیا کے ذریعے چلنے. 765 00:42:07,157 --> 00:42:10,217 وہ ... وہ ... وہ میں آیا تھا، وہ چلانےوالی ہے ... 766 00:42:10,427 --> 00:42:14,693 وہ کچھ چلانےوالی ہے. وہ سلیکس میں اس چھوٹے سے شریف آدمی کو مار دیتی ہے. 767 00:42:14,899 --> 00:42:17,925 اور پھر اس نے وہ، آپ کو محسوس ہوتا ہے کہ آپ کی خلاف ورزی ہے، تم پر چھلانگ. 768 00:42:18,135 --> 00:42:19,796 - میں نے ایسا نہیں کہا. - نہیں، وہ نہیں کرتا. 769 00:42:20,004 --> 00:42:23,633 میں یہ نہیں کر سکتا، دیکھو. میں نے کل ایک امتحان ہے، پہلے ہی تم سے کہا تھا. 770 00:42:23,841 --> 00:42:27,174 تم یہ سمجھ سکتے ہیں؟ میں نے ایک دت تیرے ویٹرنری امتحان ہے! 771 00:42:28,746 --> 00:42:30,509 ارے نہیں؛. یہ قسم کی معمولی ہدایات ہے. 772 00:42:30,714 --> 00:42:33,444 یہ کچھ قسم کی معمولی ہدایات ہے. میں کل ایک امتحان ہو گیا. اس کو بھول جاؤ. 773 00:42:33,651 --> 00:42:35,516 ویسے، بظاہر کسی کے لئے ایک امتحان ہے. 774 00:42:35,719 --> 00:42:37,380 تمہیں کیسے پتہ ہے؟ 775 00:42:38,255 --> 00:42:39,882 تم نے. تم چھدرت گیا ہے کہ ایک ہو؟ 776 00:42:40,090 --> 00:42:41,717 - جی ہاں. - ٹھیک ہے. 777 00:42:41,926 --> 00:42:44,292 پہلی چیزیں. آپ کا نام کیا ہے؟ 778 00:42:48,165 --> 00:42:49,894 میرا نام؟ 779 00:42:50,100 --> 00:42:53,900 یہ M ... McLov ... McLovin ہے. 780 00:42:54,505 --> 00:42:55,972 McLovin؟ 781 00:42:56,173 --> 00:42:57,538 جی ہاں. 782 00:42:58,609 --> 00:43:00,099 اب، آپ کے پہلے نام کیا ہے؟ 783 00:43:00,311 --> 00:43:01,505 کیا؟ 784 00:43:01,712 --> 00:43:03,543 - آپ کا پہلا نام؟ - میرا پہلا نام؟ 785 00:43:04,815 --> 00:43:09,479 تکنیکی طور پر میں نے پہلی نام نہیں، تو میرے پہلے نام کی فکر نہ کریں. 786 00:43:10,554 --> 00:43:12,715 لیکن ہم پولیس ہو. 787 00:43:12,923 --> 00:43:14,754 ہم صرف چاہتے کہانی براہ راست حاصل. 788 00:43:16,293 --> 00:43:17,453 - چلو. - بھاڑ میں جاؤ، آدمی. 789 00:43:17,661 --> 00:43:20,061 - چلو! - وہ اتنا خوف زدہ ہونا ضروری ہے. 790 00:43:20,264 --> 00:43:23,233 میں اس قسم کی معمولی ہدایات پر یقین نہیں کرتے. میں یہ ہو رہا ہے نہیں کر سکتے! 791 00:43:23,434 --> 00:43:26,926 میں آپ کو اس گندگی کے لئے گرفتار کروا سکتے تھے پتہ نہیں تھا. ہم اس شراب کی ضرورت ہے. 792 00:43:27,137 --> 00:43:29,765 - انہوں نے اس شہر کے مرکز میں لینے والے ہیں؟ - بھاڑ میں جاؤ Fogell. 793 00:43:29,974 --> 00:43:31,805 انہوں نے کہا، ٹھیک ہے کو گرفتار کر لیا گیا؟ ہم اپنے پر ہیں. 794 00:43:32,009 --> 00:43:33,533 ہم liq حاصل کرنے کا ایک نیا طریقہ کی ضرورت ہے ... 795 00:43:33,744 --> 00:43:37,339 بھاڑ میں جاؤ! پیسہ، یار! بھاڑ میں جاؤ! تمہارے پاس کتنے پیسے حاصل کر سکتے ہیں؟ 796 00:43:37,548 --> 00:43:39,709 کیوں تم پیسوں کے بارے میں بات کر رہے ہیں؟ کیا Fogell کے بارے میں؟ 797 00:43:39,917 --> 00:43:43,580 یہی وجہ ہے کہ اب کوئی فرق نہیں پڑتا. مجھے جولس 'پیسے کی ایک سو ڈالر کھو دیا. 798 00:43:43,787 --> 00:43:47,348 ہم اسے جیل سے باہر ٹوٹ والے ہیں؟ اس میں ایک اتارنا fucking فائل کے ساتھ ایک کیک بناو؟ 799 00:43:47,558 --> 00:43:51,619 Fogell جاؤ. ہم ناممکن، اتارنا fucking ہے جس میں شراب، حاصل کرنے کے لئے ایک نیا راستہ کی ضرورت ہے. 800 00:43:51,829 --> 00:43:54,730 ٹھیک ہے، آپ کو پرسکون کرنے کی ضرورت ہے. ہم نے ایک دوسرے کے لئے سوچنے کی ضرورت ہے. 801 00:43:54,932 --> 00:43:57,696 - ہم اس کے باہر سوچنے کی ضرورت ہے. - سوچ بھاڑ، ہم سے عمل کرنے کی ضرورت ہے! 802 00:44:00,037 --> 00:44:01,265 سیٹھ! 803 00:44:01,472 --> 00:44:04,305 - آخر کیا ہوا؟ - بس ... بس اٹھو. آہستہ آہستہ. 804 00:44:04,508 --> 00:44:07,272 تم ٹھیک ہو؟ تم ٹھیک ہو؟ 805 00:44:07,478 --> 00:44:10,413 میں، انسان کو بہت افسوس ہے. مجھے بہت افسوس ہے. 806 00:44:10,614 --> 00:44:14,607 میں نے بھی بڑے نہیں، بالکل آدمی تم نے دیکھا تھا. تم ٹھیک ہو؟ 807 00:44:14,818 --> 00:44:18,219 تو یہ McLovin صرف ہے؟ 808 00:44:18,422 --> 00:44:19,980 جی ہاں. 809 00:44:20,758 --> 00:44:22,953 - یہ بدماش ہے. - یہ بدماش ہے. 810 00:44:23,160 --> 00:44:24,388 - سچ ٹھنڈا. - A بدماش نام. 811 00:44:24,595 --> 00:44:27,291 - عجیب ناموں کے ساتھ لوگوں کی بہت. - Chingy کی. شکیرا. 812 00:44:27,498 --> 00:44:28,931 رافع. امن. 813 00:44:29,133 --> 00:44:32,261 ہم قانونی طور پر نامزد کیا گیا تھا جو ایک شخص خاتون کو گرفتار کیا "جاؤ." 814 00:44:32,469 --> 00:44:34,334 وہ ویتنامی کا کیا خیال ہے، یہ ایک PH کے ساتھ تھا. 815 00:44:34,538 --> 00:44:36,506 لیکن یہ ایک لائسنس پر دیکھنے کے لیے اب بھی افسوسناک ہے. 816 00:44:36,707 --> 00:44:40,234 - ٹھیک ہے، اور، McLovin تمہاری عمر کیا ہے؟ - کافی پرانا. 817 00:44:41,645 --> 00:44:43,112 کس کے لئے پرانے کافی؟ 818 00:44:45,582 --> 00:44:47,482 پارٹی میں. 819 00:44:51,822 --> 00:44:53,687 میں نے آپ ID دیکھ سکتے ہیں؟ 820 00:44:54,258 --> 00:44:56,317 جی ہاں، میں نے اسے لگتا ہے کہ. 821 00:45:20,851 --> 00:45:24,014 - تم ایک عضو ڈونر ہیں. - کیا؟ 822 00:45:24,221 --> 00:45:25,916 مجھے نہیں تھا، لیکن میری بیوی نے اصرار کیا. 823 00:45:26,123 --> 00:45:27,886 میں بھی اس کے لئے اسے پرواہ. ہر وقت. 824 00:45:28,092 --> 00:45:31,118 میں نے اس سے تم مر چکے ہو جانے کے بعد بھی. صرف ایک عورت کی طرح ہے "، کا کہنا ہے کہ ... 825 00:45:31,328 --> 00:45:34,388 ... وہ آپ کے دل سے آنسو چاہتا ہوں "-. وہ آپ کے آنسو چاہتا ہوں ... 826 00:45:34,598 --> 00:45:37,362 - میں ہفتہ وار یہ کہنا اور یہ اب بھی مضحکہ خیز ہے. - یہ اب بھی مجھے ہنسی آتی ہے. 827 00:45:37,568 --> 00:45:39,001 - سچ پرتفریح. - تم وہاں جاؤ. 828 00:45:39,203 --> 00:45:42,297 میں، لوگ کی معافی چاہتا ہوں. میں واقعی میں کسی بھی معلومات نہیں ہے. 829 00:45:42,506 --> 00:45:45,066 وہ صرف مجھے مارا، اور میں وہ طرح دیکھا کیا نہیں دیکھا تھا. 830 00:45:45,275 --> 00:45:47,641 - میں آپ کی مدد کرسکتا ہے تو مجھے نہیں معلوم. - جلدی میں ہو؟ 831 00:45:47,845 --> 00:45:49,870 جی ہاں، اس قسم کی ہے کہ بس کو پکڑنے کے لئے تھا. 832 00:45:50,080 --> 00:45:53,777 - آپ کہاں جارہے تھے؟ - نزد 13th اور Granville کی. 833 00:45:54,585 --> 00:45:57,383 - ہم نے آپ کو وہاں لے جا سکتے ہیں. - راستے میں آپ کی معلومات حاصل کریں. 834 00:45:57,588 --> 00:45:59,852 - کیوں 2 روپے ضائع؟ - ہم آپ کو لے جائیں گے. کوئی مسئلہ نہیں. 835 00:46:00,057 --> 00:46:03,686 ، آدمی نے مجھے اطالع نہ کریں. ہم صحیح، یہ پتہ لگا سکتے ہیں؟ 836 00:46:03,894 --> 00:46:06,488 کیوں میں نے تم بھاڑ رپورٹ نہیں دے گا؟ تم صرف مجھے مارا. 837 00:46:08,532 --> 00:46:10,523 میں کچھ بھی کروں گا کیونکہ. 838 00:46:10,734 --> 00:46:13,225 ٹھیک ہے، براہ مہربانی؟ کوئی بھی چیز. کی طرح، لفظی ... 839 00:46:13,437 --> 00:46:14,870 ... کچھ اتارنا fucking. 840 00:46:15,072 --> 00:46:18,667 کچھ بھی نام دیں. اس کا نام. اس کا نام. 841 00:46:19,743 --> 00:46:22,507 ٹھیک ہے، دیکھو. ارے، یار. ٹھیک ہے. 842 00:46:22,713 --> 00:46:24,146 تم ٹھیک، مجھے اعتماد کر سکتے ہیں، ہے؟ 843 00:46:24,815 --> 00:46:27,579 میں تمہارے ساتھ مکمل طور پر ایماندار ہو رہا ہوں. 844 00:46:29,019 --> 00:46:31,419 میں نے ایک مکمل طور پر غیر متشدد جرائم کے لئے وارنٹ باہر ہے. 845 00:46:31,622 --> 00:46:35,353 ٹھیک ہے؟ نہیں. رحمت سٹریٹ، لوگ. 846 00:46:35,559 --> 00:46:37,254 مجھے ایک پل کے لئے آپ کے ساتھ ایماندار ہو جائے گا. 847 00:46:37,461 --> 00:46:39,691 بہتر ہوگا اگر تم ہم سے نقد رقم کی ایک shitload یا الکحل کی ایک shitload حاصل کریں ... 848 00:46:39,897 --> 00:46:41,558 ... یا آپ کے لوڈ fucking جیل جا رہے ہیں. 849 00:46:41,765 --> 00:46:43,858 تم کیا کر رہے ہو؟ آپ کی ضرورت نہیں ہے ... 850 00:46:44,067 --> 00:46:46,035 نہیں، چلو یہاں ایک دوسرے پر لٹکا دو ... کی نہ کردے. 851 00:46:46,236 --> 00:46:47,294 - یہ کھانسی. - ٹھیک. 852 00:46:47,504 --> 00:46:49,335 ہم کچھ سرکاری کرنا چاہئے اگر نہیں جانتے. 853 00:46:49,573 --> 00:46:52,474 ہم ایک ساتھ کام کر رہے ہیں. اس کی طرح ہے ایک سودا چلو. یہاں ہم چلے. 854 00:46:53,377 --> 00:46:54,776 سات روپے؟ 855 00:46:54,978 --> 00:46:58,038 آپ کے لوڈ fucking میں سنجیدہ ہیں؟ یہ کافی نہیں ہے. ایک 6 سالہ، تم کون ہو؟ 856 00:46:58,315 --> 00:47:01,944 - یہ میں نے، آدمی ہے ہے. میرے پاس یہی ہے. - بہتر ہوگا اگر تم جلدی سے کچھ سوچنا. 857 00:47:02,152 --> 00:47:06,111 - میری پیٹھ! میری پیٹھ. پولیس، میری پیٹھ. - نہیں، نہیں، نہیں. ایسا نہ کرو، انتظار کرو. 858 00:47:06,323 --> 00:47:08,587 ٹھیک ہے، مدد. میں تم سے شراب حاصل کر سکتے ہیں. 859 00:47:08,792 --> 00:47:10,953 مجھے، ابھی اس نے پارٹی کو بھائی پر جا رہا ہوں. ٹھیک ہے؟ 860 00:47:11,161 --> 00:47:15,097 یہ لڑکیوں کے پاس ہے، شراب کے پاس ہے. شراب اور لڑکیاں برابر ... 861 00:47:15,299 --> 00:47:17,494 مجھے نہیں معلوم. کیا تم؟ مجھے نہیں معلوم. کیا تم؟ 862 00:47:17,701 --> 00:47:20,636 - میں آپ کو لگتا ہے. کیا تم؟ - جی ہاں. یہی وجہ ہے کہ ایک خاص ہاں چلو. 863 00:47:20,838 --> 00:47:21,805 قطعی ہاں، تو پھر. 864 00:47:22,005 --> 00:47:24,337 - مجھے اس سے بات کرنا ایک سیکنڈ کرو. - یہیں رہو. 865 00:47:24,541 --> 00:47:27,840 ہاں، ہاں. تمہیں سارے اعمال سرانجام. یہ ختم ملائیں. میں گاڑی سے زائد ہو جائے گا. 866 00:47:28,045 --> 00:47:31,014 صرف اسے باہر بات کرتے ہیں. ارے، میں ایک اچھا آدمی ہوں. 867 00:47:31,815 --> 00:47:33,942 - یہ بہت اچھا ہے، چلو. - آپ کیا سوچ رہے ہیں؟ 868 00:47:34,151 --> 00:47:35,618 - تم کیا کر رہے ہو؟ - کیا؟ 869 00:47:35,819 --> 00:47:38,219 میں اب ہم سے جولس کی رقم، Fogell مر کھو ... 870 00:47:38,422 --> 00:47:40,014 ... ہم بھی کچھ اختیار نہیں رکھتے. چلو چلتے ہیں. 871 00:47:40,224 --> 00:47:43,193 میں اس خیال کو پسند نہیں کرتے. یہ آدمی کی، اتارنا fucking ڈراونا، آدمی. اس کی طرف دیکھو. 872 00:47:43,393 --> 00:47:46,157 کیا؟ انہوں نے ایک آدمی کی طرح لگتا ہے. یہی وجہ ہے کہ لوگوں کی طرح نظر آتے ہے. 873 00:47:46,363 --> 00:47:48,991 - آپ کا مسئلہ کیا ہے؟ - تم لوگ جمی نامی ایک آدمی کو جانتے ہو؟ 874 00:47:49,199 --> 00:47:51,429 آپ کو مکمل طور پر ان کے بھائی کی طرح نظر آتے. 875 00:47:51,635 --> 00:47:54,069 آپ کو مکمل طور پر ان کے بھائی، آدمی کی طرح نظر آتے ہیں. 876 00:47:54,271 --> 00:47:55,829 تم کرتے ہو. 877 00:47:57,541 --> 00:47:59,338 تم اس کی شراب ملے گا آپ سے Becca وعدہ کیا تھا. 878 00:47:59,543 --> 00:48:01,511 آپ ایسا نہیں کرتے تو وہ والا ایک ایرر رات ہے ہے. 879 00:48:01,712 --> 00:48:03,680 یہی تو میں کہہ رہا ہوں تمام ہے. چلو. 880 00:48:04,481 --> 00:48:06,449 ہم، جانے کے لئے تیار Bango کی، بنگو، جانا؟ 881 00:48:07,050 --> 00:48:09,575 - آپ کے امتحان کل پر گڈ لک. - آپ کے امتحان پر گڈ لک. 882 00:48:09,786 --> 00:48:12,687 - تمہیں بس پر سوار نہ کرو. - بسیں عام طور پر، پیشاب کی طرح بدبو آ رہی ہے. 883 00:48:12,890 --> 00:48:13,857 - تم جانتے ہو کیوں؟ - کیوں؟ 884 00:48:14,057 --> 00:48:15,649 لوگ ان پر پیشاب. 885 00:48:21,798 --> 00:48:26,758 تم میں سے ایک Bros کی آنے کردینے کر سکتے ہیں، جانتے ہیں اور میرے ساتھ بیٹھ گیا. 886 00:48:26,970 --> 00:48:28,665 - ہم یہاں واپس ٹھیک ہیں. - واپس ٹھیک. 887 00:48:28,872 --> 00:48:30,806 پیچھے کی سیٹ پر میں محفوظ. 888 00:48:34,278 --> 00:48:35,336 - اوہ، میرے خدا. - کیا ہو رہا ہے؟ 889 00:48:36,713 --> 00:48:39,307 - ارے، جولس. - یہ کون ہے؟ کون فون پر ہے؟ 890 00:48:39,516 --> 00:48:40,983 سیٹھ. ارے، تم کہاں ہو؟ 891 00:48:41,184 --> 00:48:44,642 میں نے ایک شراب کی دکان کے راستے پر، ابھی ایک ٹیکسی میں ہوں. 892 00:48:44,855 --> 00:48:46,652 گڈ. آپ کو یہاں حاصل کرنے کے لئے میں انتظار نہیں کر سکتے. 893 00:48:46,857 --> 00:48:49,382 ٹھیک ہے، میں اپنے دوستوں کو گڑبڑ کرنے کے لئے تیار ہیں امید ہے. 894 00:48:50,994 --> 00:48:52,222 میرے خیال میں وہ ہو جائے گا یقین ہے. 895 00:48:52,429 --> 00:48:54,624 کے - ٹھیک ہے، میں تمہیں جلد ہی دیکھیں گے. - امن 896 00:48:55,599 --> 00:48:57,396 اوہ، یار! یار، یہ پاگل ہے. 897 00:48:57,601 --> 00:49:00,331 وہ، نے کہا، کہا جاتا ہے "آپ وہاں حاصل کرنے کے لئے میں انتظار نہیں کر سکتے." 898 00:49:00,537 --> 00:49:03,472 وہ مکمل طور پر یہ چاہتا ہے جیسے وہ آدمی، لگتا ہے! جی ہاں، اوہ! 899 00:49:03,674 --> 00:49:08,168 کون، ہہ، اس کے پاس اپنے آدمی اسے دینے والا ہے؟ تم، یہ کون ہے. 900 00:49:08,378 --> 00:49:10,573 انسان. 901 00:49:10,948 --> 00:49:12,609 مااسپیس پر تم لوگوں، یا ...؟ 902 00:49:25,696 --> 00:49:29,723 آفیسرز؟ اگر تم مجھے چاہتے ہیں تو اب میں ان سوالات کا جواب دے سکتا. 903 00:49:29,933 --> 00:49:32,959 ہم اس کا خلاصہ ملتا ہے. اگر آپ شراب خرید رہے تھے، کچھ لوگ آپ کے چھدرت. 904 00:49:33,170 --> 00:49:35,365 اس کے بارے میں فکر مت کرو. ہم والا ان کو تلاش نہیں کر رہے ہیں. 905 00:49:35,572 --> 00:49:38,132 - کیس بند کر دیا. - لیکن یہ صرف تھا ... 906 00:49:49,519 --> 00:49:53,011 - لیکن یہ صرف ایک آدمی تھا. - صرف ایک آدمی؟ ارے نہیں. 907 00:49:53,223 --> 00:49:54,815 میں کس طرح ایک آدمی کو تلاش کرنے کے لئے سمجھا رہا ہوں؟ 908 00:49:55,025 --> 00:49:58,461 کے یہ کام واقعی آپ کو پتہ ہے کہ کس طرح،، CSI طرح سے پتہ چلتا ہے بننے کے لئے اسے باہر کرنے کی نہیں ہے. 909 00:49:58,662 --> 00:50:02,291 میں نے پہلی فورس میں شمولیت اختیار کرتے ہیں تو، میں نے سب کچھ پر منی وہاں تھا فرض کیا گیا ... 910 00:50:02,499 --> 00:50:04,967 ... اور کچھ، کی طرح، بہت بڑا منی ڈیٹا بیس بھی نہیں تھا ... 911 00:50:05,168 --> 00:50:08,331 ... اس میں ہر برا آدمی کے منی تھا کہ. نہیں ہے. یہ موجود ہی نہیں ہے. 912 00:50:08,538 --> 00:50:11,336 میں نے اکثر سوتے ہیں اور جہاں دنیا میں جاگ کے خواب پر جائیں ... 913 00:50:11,541 --> 00:50:13,975 ... سب کچھ منی میں شامل ہے. - میرا مطلب ہے، کون نہیں کرتا ہے؟ 914 00:50:14,177 --> 00:50:16,145 اچھا ہو Lt'd. کہ جائے وقوعہ آج کی طرح. 915 00:50:16,346 --> 00:50:18,780 آدمی انزال اور ہوتا تو پھر آپ چھدرت ... 916 00:50:18,982 --> 00:50:20,609 ... ہم اس کو پکڑنے میں ایک شاٹ پڑے گا. 917 00:50:20,817 --> 00:50:23,047 - کوئی راستہ. - صرف چہرہ، کوئی منی میں چھدرت. 918 00:50:23,253 --> 00:50:25,744 - کوئی منی. - میری زندگی کی کہانی. 919 00:50:30,961 --> 00:50:34,761 Michaels کی یہاں، وہ میں چھ ماہ ہے. 920 00:50:35,599 --> 00:50:37,999 وہ جوان ہے، لیکن فورس اس ایک کے ساتھ مضبوط ہے. 921 00:50:38,201 --> 00:50:40,601 ، آپ ہیں نوجوان padawan سیکھنا. 922 00:50:40,804 --> 00:50:42,396 آپ کا بہت شکریہ. 923 00:50:43,673 --> 00:50:46,039 - یہ Yoda کی ہے. - آپ Yoda کی سے واقف ہیں؟ 924 00:50:46,243 --> 00:50:47,733 کے کلون کے حملہ؟ منجانب 925 00:50:47,944 --> 00:50:52,005 ہم نے ایک 245 ایسٹ 24 اور مانٹگومیری، بیلی کی بار اور گرل میں ہے. 926 00:50:52,215 --> 00:50:54,183 اس پر کار 98. 927 00:50:54,384 --> 00:50:57,319 Michaels کی، آپ نے ہمیشہ کی وجہ سے ایک بار میں ایک کال لے، ملاحظہ کریں ... 928 00:50:57,521 --> 00:50:59,580 ... بہتر یا بدتر، آپ کو اس میں سے ایک بیر لے. 929 00:51:00,524 --> 00:51:01,582 خوبصورت میٹھی، ہہ؟ 930 00:51:01,792 --> 00:51:03,885 - یہ سچ. حیرت کی سوچ. - ارے، McLovin. 931 00:51:04,094 --> 00:51:07,154 ، ٹھیک ہے ہم بیلی کی جگہ پر ایک ایسی صورت حال ہو گیا، تو ہم بعد آپ کو چھوڑ دیں گے؟ 932 00:51:07,364 --> 00:51:09,389 اصل میں، میں قسم کی کہیں ہونا پڑے گا ... 933 00:51:09,599 --> 00:51:12,659 - میٹھی. تنگ بیٹھو. - بیلی کی کے لئے قائم کورس، Warp کے 10. 934 00:51:12,869 --> 00:51:14,200 روابط بڑھائے. 935 00:51:19,910 --> 00:51:21,138 جی ہاں. 936 00:51:21,344 --> 00:51:24,404 THUNDERDOME میں خوش آمدید. 937 00:51:26,550 --> 00:51:29,178 ارے، آدمی، آپ کو ہم آپ کے ساتھ یہاں ہو کہ یہ اچھا ہے اس بات کا یقین کر رہے ہیں؟ 938 00:51:29,386 --> 00:51:30,717 اوہ، ضرور، آدمی. 939 00:51:30,921 --> 00:51:32,889 میں نے لڑکے کے ساتھ بنیادی طور پر سب سے اچھا دوست ہوں ... 940 00:51:33,090 --> 00:51:35,024 ... تو میرے کلیوں کا ایک گروپ آ رہے ہیں. 941 00:51:35,225 --> 00:51:38,023 ہم والا باہر ہماری کاک کے ساتھ باہر راک رہے. بس مذاق کر رہا. 942 00:51:38,228 --> 00:51:40,958 - ہم باہر راک والے ہیں. - بس جاؤ، بس جاؤ. 943 00:51:41,164 --> 00:51:43,132 کیا بات ہے؟ کیا بات ہے؟ کیا بات ہے؟ 944 00:51:44,367 --> 00:51:46,767 ہیلو، ہیلو. ارے، لوگ. 945 00:52:04,554 --> 00:52:06,681 یہ ایک ہوشیار شخص ایسا نہیں کرے گا کچھ ہے. 946 00:52:06,890 --> 00:52:09,518 دیکھو، صرف ٹھنڈا ایکٹ اور آرام دہ اور پرسکون کام کرے، اور کوشش کریں اور پرانی لگ رہی ہو. 947 00:52:09,726 --> 00:52:12,388 ہم ٹھیک، شراب ملے اور یہاں سے باہر حاصل کرنے کے آخر گا؟ 948 00:52:16,333 --> 00:52:18,460 ارے، جہاں پر پارٹی؟ حق. 949 00:52:18,668 --> 00:52:21,432 - تم نے ان لوگوں کو گولیاں، بھائی مل گیا؟ - وہ آ رہا ہے. 950 00:52:22,439 --> 00:52:23,929 کی پارٹی دو، چلو. 951 00:52:24,141 --> 00:52:27,542 چلو. اسے کرو. 952 00:52:33,383 --> 00:52:35,544 ہم ان بالٹیاں میں سے ایک پر قبضہ اور باہر ہو جانا چاہئے. 953 00:52:35,752 --> 00:52:38,516 آپ اپنے دماغ سے باہر؟ ہم کس طرح ایک اتارنا fucking بالٹی سے باہر کرنے والے ہیں؟ 954 00:52:38,722 --> 00:52:40,587 - دوست، کیا آخر؟ - ہے، آدمی. 955 00:52:40,790 --> 00:52:42,587 کیا آخر تم کیا کر رہے ہو؟ 956 00:52:42,792 --> 00:52:45,818 - آپ کیا ہیں ...؟ کیا؟ کچھ بھی نہیں. - آپ اپنے فون استعمال کر رہے ہیں؟ 957 00:52:46,029 --> 00:52:49,658 - آپ کو آپ کر رہے ہیں کیا خیال ہے؟ - رکھو. کچھ بھی نہیں. 958 00:52:49,866 --> 00:52:51,731 کیا ... کیا ... کیا مارک، غلط ہے؟ 959 00:52:51,935 --> 00:52:54,631 آپ کو مدعو نہیں کیا گیا. یہاں سے نکل جاؤ. 960 00:52:54,838 --> 00:52:57,932 -، مارک چلو. یہ آدمی اچھا ہے. - تم نے میری، اتارنا fucking فون کا استعمال کرتے ہوئے؟ 961 00:52:58,141 --> 00:52:59,938 تم نے پھر آپ اتارنا fucking کے دوستوں کو بلا؟ 962 00:53:00,143 --> 00:53:02,236 آپ اپنے کمال کا دوست اپنے دوستوں کو بلا؟ 963 00:53:02,445 --> 00:53:04,345 نمبر میرا مطلب ہے، جی ہاں. لیکن میں میں گا مطلب ... 964 00:53:04,548 --> 00:53:06,982 آدمی، صرف آرام، چلو. مارک، براہ مہربانی. 965 00:53:07,184 --> 00:53:09,345 یہاں سے نکل جاؤ. میرے گھر سے نکل جاؤ. 966 00:53:09,553 --> 00:53:11,020 میرے گھر سے نکل جاؤ. 967 00:53:11,221 --> 00:53:14,384 - یہ میرا گھر ہے. - اس طرح ایک ڈک، آدمی نہ ہو! 968 00:53:14,758 --> 00:53:16,157 کیا آخر؟ 969 00:53:16,359 --> 00:53:18,350 مارک! تم واقعی چاہتے، آدمی ایسا؟ 970 00:53:18,562 --> 00:53:21,156 یہاں ہم چلے. ہم والا یہ واقعی ایسا کر رہے ہیں؟ 971 00:53:22,699 --> 00:53:24,496 یہی وجہ ہے کہ، کمینے صحیح ہے. 972 00:53:25,635 --> 00:53:27,865 ، بلی پر آ جاؤ. ، یار اٹھو. 973 00:53:28,405 --> 00:53:31,135 گندگی، اوہ. I، بھائی معافی چاہتا ہوں. I، بھائی معافی چاہتا ہوں. I، بھائی معافی چاہتا ہوں. 974 00:53:31,341 --> 00:53:34,936 ٹائیگر پنجری، آدمی سے باہر ہو گیا. ٹھیک ہے؟ میں معافی چاہتا ہوں. ، مارک چلو. 975 00:53:35,145 --> 00:53:37,306 چلو صرف چل دو. ہر کوئی صرف باہر چل. 976 00:53:37,814 --> 00:53:39,714 جنگ بندی، آدمی. 977 00:53:42,619 --> 00:53:44,553 nads ​​میں صحیح! 978 00:53:46,985 --> 00:53:50,546 یہ آپ کے دوستوں کے لیے ہے. یہاں، ایک اور ایک ہے. 979 00:53:50,756 --> 00:53:53,953 ارے نہیں. ارے نہیں، اوہ، شٹ، اوہ، شٹ. اوہ، میرے خدا. ہم کیا کرتے ہیں؟ 980 00:53:54,159 --> 00:53:55,854 - چلو. چلو. - ایک کا انتخاب کریں. 981 00:53:56,962 --> 00:54:01,797 - ہم، آدمی واپس باہر نکل کر سکتے ہیں. - چلو. کی جلدی کرو اور ایسا کرتے ہیں. 982 00:54:02,000 --> 00:54:04,093 آپ، پاگل آدمی ہیں؟ مجھے اس آدمی کی طرح ختم؟ 983 00:54:04,303 --> 00:54:06,863 مجھے نہیں. میں نے بہت سی چیزیں کے لئے، میری گری دار میوے، آدمی کی ضرورت ہے. 984 00:54:07,072 --> 00:54:08,801 - ہم شراب کی ضرورت ہے. - تمہیں اس کی ضرورت ہے. مجھے نہیں پتہ. 985 00:54:09,007 --> 00:54:11,669 مجھے لگتا ہے کہ کس طرح میں تمہیں بتانے سے Becca رہا ہوں. شاید وہ میرے ساتھ مل جائیں گے. 986 00:54:11,877 --> 00:54:14,175 میں نے اس کے دماغ سے باہر اس کے نشے میں حاصل والا نہیں ہوں. 987 00:54:14,379 --> 00:54:17,143 اوہ، واقعی؟ تو تم بلی، آپ کو ایک اقدام کر دیا کبھی نہیں آئے؟ 988 00:54:17,349 --> 00:54:20,716 I، سیٹھ اس کا احترام کیونکہ. میں نے اس پر غیر منصفانہ دباؤ ڈالنے والا نہیں ہوں. 989 00:54:20,919 --> 00:54:22,910 میں نے ایک مسئلہ نظر نہیں آتا. چلو صرف کرتے ہیں. 990 00:54:23,121 --> 00:54:25,817 ہم ٹھیک، چھوڑ رہے ہو؟ تمہیں شراب کے ہاتھوں ہلاک؟ 991 00:54:26,024 --> 00:54:29,323 نہیں، لیکن میں بلی کے لئے ہلاک ہو جائیں گے، کوئی سوال نہیں پوچھا. 992 00:54:29,528 --> 00:54:32,656 -، آدمی یہ بھاڑ میں جاؤ. - تم مجھے پر صرف ہونے والا ضمانت ہیں؟ 993 00:54:32,864 --> 00:54:35,731 - میں جا رہا ہوں. - کتیا، اتارنا fucking. 994 00:54:36,335 --> 00:54:38,633 ، لوگوں کو منتقل. 995 00:54:39,638 --> 00:54:43,267 - آپ کا شکریہ. - اوہ، میں اس جگہ سے محبت کرتا ہوں. 996 00:54:52,451 --> 00:54:54,078 وہاں جہنم میں کیا چل رہا ہے؟ 997 00:54:54,286 --> 00:54:56,516 گولیوں پرواز شروع تو، ڈیک مارا. 998 00:54:56,722 --> 00:54:58,917 اگر آپ، ہر جگہ اس کمینے کو ناراض! 999 00:54:59,124 --> 00:55:02,355 ہر جگہ؟ تم نے مجھے کہیں بھی بلی کو نہیں دیکھا تھا. 1000 00:55:02,561 --> 00:55:04,290 میں نے آپ کے بارے میں بات کر رہے ہیں پتہ نہیں کیا. 1001 00:55:04,496 --> 00:55:06,191 آپ کے گولوں سے باہر اپنے گری دار میوے لے لو! 1002 00:55:06,398 --> 00:55:07,990 Michaels کی، میں نے آپ کے واپس مل گیا. 1003 00:55:08,200 --> 00:55:10,100 تم کیوں ہم رول یہ کس طرح رمی ظاہر نہیں کرتے؟ 1004 00:55:10,302 --> 00:55:11,599 10-4. 1005 00:55:12,204 --> 00:55:15,196 معاف کرنا، سر. آپ ایک ہی بار میں کیا کر رہے ہیں بند کرو. 1006 00:55:16,508 --> 00:55:19,636 - بلیو دوستوں! - مزاحمت. مزاحمت! 1007 00:55:19,845 --> 00:55:21,403 - سلیٹر! - Michaels کی! 1008 00:55:21,880 --> 00:55:23,108 ہر کوئی پرسکون رہیں. 1009 00:55:24,983 --> 00:55:28,146 - ہر کوئی پرسکون رہیں. - میرے راستے سے ہٹ جاؤ! 1010 00:55:28,553 --> 00:55:30,316 پرسکون رہو! بھاڑ میں جاؤ! 1011 00:55:31,256 --> 00:55:33,156 - میں نے اسے گولی مار دوں؟ - نہیں، نہیں، نہیں! 1012 00:55:33,358 --> 00:55:35,622 - نہیں! -، McLovin اسے بند کرو! 1013 00:55:35,827 --> 00:55:38,557 McLovin، اسے روکو! ، یہ کرتے ہیں، یہ ایسا کرتے ہیں، ایسا! 1014 00:55:43,101 --> 00:55:46,332 ، آپ کے لوڈ fucking bum کے یہ بند کرو. کیا آخر؟ 1015 00:56:01,019 --> 00:56:04,011 McLovin! اچھا! 1016 00:56:04,589 --> 00:56:06,489 وہ صرف مجھ پر آیا. میں نے اسے نیچے لے لیا. 1017 00:56:06,692 --> 00:56:09,217 - میں، آپ McLovin ایک بیر خرید رہا ہوں. - میں بھی تم ایک خرید رہا ہوں. 1018 00:56:09,428 --> 00:56:11,988 نوٹ کرلیں. یہی وجہ ہے کہ آپ کو ایک کمینے کے نیچے لے کس طرح ہے. 1019 00:56:12,197 --> 00:56:13,562 یہ ٹھیک ہے. 1020 00:56:13,765 --> 00:56:16,325 ، اتارنا fucking گھر میں McLovin! 1021 00:56:51,103 --> 00:56:55,437 ارے. تم، شہوت انگیز رقص. 1022 00:56:56,375 --> 00:56:58,070 آپ کا شکریہ. 1023 00:57:13,892 --> 00:57:17,692 ٹھیک ہے، ٹھیک ہے. یہاں ہم ... یہاں ہم چلے. 1024 00:57:18,563 --> 00:57:20,258 کے - ہیلو؟ -. کوائف، یہ ہے Becca کی کے 1025 00:57:20,465 --> 00:57:22,194 اوہ، Becca کی. ہیلو. 1026 00:57:22,401 --> 00:57:26,633 ارے. ہیلو. ارے. Becca کی. 1027 00:57:27,038 --> 00:57:28,528 کے - Becca کی ... - کوائف، تم مجھے سن سکتے کے؟ 1028 00:57:28,740 --> 00:57:30,765 کے - ہیلو؟ کیا؟ - اگر آپ کو سننے کے کر سکتے ہیں ...؟ گندگی کا ٹکڑا! 1029 00:57:30,976 --> 00:57:33,342 گائے مجھ شٹ، اتارنا fucking فون کا ایک ٹکڑا فروخت کرتا ہے. 1030 00:57:33,545 --> 00:57:34,978 - Becca کی؟ - یہ Becca کی ہے. 1031 00:57:35,180 --> 00:57:37,171 میں میں، اتارنا fucking جانا ہر جگہ ایک ہی بار ملتا ہے. 1032 00:57:37,382 --> 00:57:40,146 کے - وہ کیا کہہ رہا ہے؟ - گدی، اتارنا fucking 1033 00:57:40,352 --> 00:57:42,115 - میں ... لگتا ہے کہ - کیا ہوا؟ 1034 00:57:42,320 --> 00:57:43,878 بیٹے کی ایک اتارنا fucking کتیا فون کمپنی. 1035 00:57:44,089 --> 00:57:46,751 کے - کیا؟ یہ اشج ہے. ہیلو؟ - بھاڑ میں جاؤ. تمہیں دودھ. 1036 00:57:46,958 --> 00:57:48,585 قسم کی معمولی ہدایات فون. گندگی کا ٹکڑا. 1037 00:57:48,794 --> 00:57:51,126 میں نے bitchslap دوں گا تم اتنا اتارنا fucking مشکل. 1038 00:57:51,329 --> 00:57:52,887 - کیا؟ - BEC ...؟ 1039 00:58:36,942 --> 00:58:38,807 شکریہ. 1040 00:58:40,512 --> 00:58:42,241 یہ پاگل، اتارنا fucking ہے. 1041 00:58:51,289 --> 00:58:54,554 ارے. ٹرک سے باہر گر گئی دیکھو! 1042 00:58:56,394 --> 00:58:57,827 تم گندگی سے بھرے ہوئے ہو. 1043 00:58:58,029 --> 00:58:59,963 جی ہاں، میں جانتا ہوں. 1044 00:59:00,665 --> 00:59:05,261 یار. یار. ہم گڑبڑ ہو تا کرنے والے ہیں. 1045 00:59:05,470 --> 00:59:07,802 - ٹھیک ہے. - ہے. 1046 00:59:08,340 --> 00:59:09,967 یہ کیا ہے؟ 1047 00:59:11,343 --> 00:59:12,970 مجھے نہیں معلوم. کیا؟ 1048 00:59:13,178 --> 00:59:16,909 اپنی پتلون، کمینے پر ہے کہ اتارنا fucking داغ. یہ کیا ہے؟ 1049 00:59:17,415 --> 00:59:19,508 - اگر آپ کو آدمی، کے بارے میں کیا بات کر رہے ہیں؟ - دوست. 1050 00:59:20,452 --> 00:59:22,886 - کہ خون ہے؟ - وہ کیا آخر ہے؟ 1051 00:59:23,088 --> 00:59:25,056 - اگر آپ کو خون بہہ رہے ہیں؟ - میں کاٹ یا کچھ بھی نہیں کر رہا ہوں. 1052 00:59:25,257 --> 00:59:27,953 - کیوں میں خون بہہ جائے گی؟ - یہ، آدمی خون اتارنا fucking. 1053 00:59:29,127 --> 00:59:31,789 آپ وہاں میں کچھ لڑکی کے ساتھ ناچ رہے تھے؟ 1054 00:59:32,364 --> 00:59:34,594 - جی ہاں، تو؟ - یہ خون ہے. 1055 00:59:34,799 --> 00:59:38,326 -، کہ مضحکہ خیز یار نہیں ہے. - اس کا خون، یار. 1056 00:59:38,537 --> 00:59:42,064 لیکن کیوں کہ میں خون بہہ جائے گی؟ کیوں آخر میں BL ہو جائے گا ...؟ 1057 00:59:42,274 --> 00:59:44,037 یار، کیوں BL وہاں ہو جائے گا ...؟ 1058 00:59:46,344 --> 00:59:49,313 اوہ، آخر. اوہ، میرے خدا. 1059 00:59:51,516 --> 00:59:54,917 گندگی، اوہ. اتارنا fucking پھینک دونگا. 1060 00:59:55,120 --> 00:59:56,644 کسی نے میری، اتارنا fucking ٹانگ پر perioded؟ 1061 00:59:56,855 --> 00:59:58,914 - اوہ، شٹ. - میں کیا آخر کروں؟ 1062 00:59:59,124 --> 01:00:01,354 میں نے پہلے میری زندگی میں جو کبھی نہیں دیکھا! 1063 01:00:01,560 --> 01:00:03,221 یہ بہت گھنونا ہے. 1064 01:00:03,428 --> 01:00:04,918 - جی ہاں، یہ ہے. - میں بل ملتا جا رہا ہوں. 1065 01:00:05,130 --> 01:00:06,654 - وہ اس گندگی چیک چاہیئے ہے. - بھاڑ میں جاؤ، ہاں. 1066 01:00:06,865 --> 01:00:10,062 نمبر بل کون ہے؟ بل نہ کہنا! بل اس کے ساتھ کوئی تعلق نہیں ہے! 1067 01:00:10,268 --> 01:00:12,828 ارے، پرسکون ہو جاؤ. مجھے اس اصلی فوری کی ایک تصویر حاصل کرتے ہیں. 1068 01:00:13,038 --> 01:00:14,369 نہیں، آپ کو ایک تصویر ہے جو نہیں کر سکتے! 1069 01:00:14,573 --> 01:00:16,438 - دوست، رکو! - بل، بل! یہ چیک کریں! 1070 01:00:16,641 --> 01:00:18,541 یہ بچوں کا ان سلیکس پر مدت خون مل گیا. 1071 01:00:18,743 --> 01:00:20,540 یہ Merlot کے مطابق ہے. یہی وجہ ہے کہ آپ کو حاصل نہیں کیا جا سکا. 1072 01:00:20,745 --> 01:00:23,373 ارے، پاکستان عوامی تحریک! یہ گدی کی اس کی پتلون پر مدت خون مل گیا! 1073 01:00:23,582 --> 01:00:25,550 - بند کرو. - خدا، آدمی، مجھے دیکھنے دو. 1074 01:00:25,750 --> 01:00:28,685 اوہ، میرے خدا، کہ ایک اتارنا fucking انسان جینا، آدمی ہے. 1075 01:00:28,887 --> 01:00:32,288 - آپ کو ایک tampon کو ضرورت ہے؟ میں نے ... سکتا ہے - رکو، رکو. میرے پاس ایک ہے! میرے پاس ایک ہے! 1076 01:00:32,958 --> 01:00:34,949 صحیح، ہاں؟ مجھے نہیں معلوم. 1077 01:00:35,160 --> 01:00:38,186 - میں اس دھونا ہوگا. اس لائن ہے؟ - کیا اس کی طرح لگتی ہے؟ 1078 01:00:38,396 --> 01:00:40,057 صحیح، مجھے بھاڑ؟ 1079 01:00:55,313 --> 01:00:57,804 "جی ہاں، میں نے McLovin ہوں. میں نے کچھ خریدنے کے لئے چاہتے ہیں ..." 1080 01:01:00,018 --> 01:01:01,610 ارے نہیں. 1081 01:01:01,820 --> 01:01:04,152 - ماضی، ماضی. - یہ لپیٹیں. جی ہاں! 1082 01:01:04,356 --> 01:01:06,381 تو گرم، شہوت. چلو پھر سے دیکھتے ہیں. 1083 01:01:08,860 --> 01:01:12,261 - آپ کی ٹانگیں زمین سے اٹھا لیا. - وہ سداشیی بدماش، آدمی ہے. 1084 01:01:12,464 --> 01:01:14,830 تم، McLovin وہ ٹیپ رکھنے ہوگا. یہ بدماش ہے. 1085 01:01:15,033 --> 01:01:16,295 - یہ واقعی ہے. - سچ؟ 1086 01:01:16,501 --> 01:01:19,334 ویسے، تم لوگوں کو اس طرح، شہادت یا، کے لئے کی ضرورت ہے، کی طرح، ایسا نہیں کرتے ...؟ 1087 01:01:19,537 --> 01:01:22,700 کا ثبوت ہے کہ صرف ایک چیز آپ ایک فاتح کی طرح ایک ہٹ لے سکتا ہے. 1088 01:01:22,907 --> 01:01:24,602 سنجیدگی سے. یہ لو. 1089 01:01:24,809 --> 01:01:29,405 ہم کو اس ٹیپ دکھانا چاہتے ہیں کسی بھی خواتین موجود ہیں؟ 1090 01:01:30,181 --> 01:01:33,708 نہیں. آپ، انسان کو ایک بار میں ایک لڑکی سے ملنا چاہتا ہوں نہیں ہے. سنجیدگی سے. 1091 01:01:33,918 --> 01:01:36,546 مجھے احساس ہوا کہ جب ہے، میری زندگی میں ایک اہم موڑ تھا. 1092 01:01:36,755 --> 01:01:40,953 تمہیں دوسری جگہوں پر جانے کے. تمہیں ایک سپن کلاس، ایک کسانوں کی مارکیٹ پر جائیں ... 1093 01:01:41,159 --> 01:01:43,855 ... قددو پیچ، سال کے وقت دیا. 1094 01:01:44,062 --> 01:01:46,530 صرف کہیں سماجی، غیر دھمکی. 1095 01:01:46,731 --> 01:01:49,962 - تم نے، اس طرح کچھ معلوم ہے. - جی ہاں، میں پینٹبال پر بھیجا ملاقات کی. 1096 01:01:50,168 --> 01:01:53,137 جی ہاں، میں گردن میں گولی ماری. اور ہم نے صرف ... 1097 01:01:53,338 --> 01:01:55,203 اور ہم صرف اسے مارا، آپ کو معلوم ہے. 1098 01:01:55,407 --> 01:01:58,843 راہ کی طرف سے، ایک ویشیا ہے جو میری پہلی بیوی .... 1099 01:01:59,044 --> 01:02:00,375 - تم کہاں میں اس سے ملی خیال ہے؟ 1100 01:02:00,578 --> 01:02:03,411 ایک بار. ایک بار. 1101 01:02:03,615 --> 01:02:05,606 - یہ اس بار تھا. - یہ اس بار تھا. 1102 01:02:05,817 --> 01:02:07,978 جی ہاں، یہ اس بار تھا. 1103 01:02:08,253 --> 01:02:11,950 اس خریدا ایک Binion کی، اس کے بیگ ڑونا پر اس کو مبارک باد ... 1104 01:02:12,157 --> 01:02:17,026 ... اور میں جانتا ہوں کہ اگلی بات، وہ اپنے عضو تناسل کی نوک کے ارد گرد اس کے منہ رکھ رہا ہے. 1105 01:02:17,829 --> 01:02:19,854 تم مجھے یہ بتانے کی ضرورت نہیں ہے. 1106 01:02:20,065 --> 01:02:22,829 - وہاں میں صحیح. - وہ جنسی طور پر، میری دنیا کے لئے کھول دیا. 1107 01:02:23,034 --> 01:02:25,434 ہماری شادی کی رات، ہم نے گروپ میں جنسی تھا. 1108 01:02:25,637 --> 01:02:27,002 میں نے اس میں ملوث نہیں تھا. 1109 01:02:27,205 --> 01:02:29,730 - لیکن میں دیوار کے ذریعے اسے سن سکتا تھا. - میں تھا. 1110 01:02:29,941 --> 01:02:32,933 وہ حیرت انگیز تھا. اور پھر یہ 23 ماہ بعد بالکل تھا ... 1111 01:02:33,144 --> 01:02:35,169 ... مجھے پتہ چلا کہ وہ ایک حقیقی کسبی تھا. 1112 01:02:35,380 --> 01:02:37,348 - ہم سب سڑک پر اس نے دریافت کیا. - جی ہاں. 1113 01:02:37,549 --> 01:02:38,982 میں معافی چاہتا ہوں. 1114 01:02:39,184 --> 01:02:41,414 وہ بری تھی. ، اتارنا fucking کتیا زنا. 1115 01:02:41,619 --> 01:02:45,055 کے - جی ہاں - لیکن آپ ... اب ایک نئی بیوی ہے، لہذا. جی ہاں. 1116 01:02:45,256 --> 01:02:47,554 اور وہ بہت اچھا ہے. 1117 01:02:47,759 --> 01:02:49,727 - جی ہاں، ہاں، ہاں. - تم اس سے ملیں گے. 1118 01:02:49,928 --> 01:02:52,089 تمہیں پتہ ہے؟ میں نے آپ کے چال، McLovin جانتے شرط لگا سکتا ہوں. 1119 01:02:52,297 --> 01:02:54,629 کے - تم نے پوری Myst کی ... کھیلنے کے -. تمام یونٹس کالنگ 1120 01:02:54,833 --> 01:02:56,460 بس اس کو بند کردیں. 1121 01:02:56,668 --> 01:02:59,660 کے بیک اپ ارسال کریں! اتنا خون ... نہیں ہے 1122 01:02:59,871 --> 01:03:03,602 میں نے آپ کو حق، پوری پراسرار آدمی چیز ادا شرط لگا سکتا ہوں؟ 1123 01:03:04,409 --> 01:03:07,606 جی ہاں، سنجیدگی سے. یہ کس طرح عورتوں کے ساتھ چل رہا ہے؟ 1124 01:03:07,879 --> 01:03:11,906 یہ میں نے کے بارے میں پرواہ عورتوں کے ساتھ نہیں جا رہا ہے ... 1125 01:03:12,117 --> 01:03:14,915 ... یہ آ رہا ہے. 1126 01:03:16,788 --> 01:03:18,756 - میں اسے حاصل. - یہ کیا ہے؟ یہ کیا ہے؟ 1127 01:03:18,957 --> 01:03:20,254 کی طرح: 1128 01:03:20,458 --> 01:03:22,119 آنے والے کی طرح. 1129 01:03:24,996 --> 01:03:29,228 - یہ عجیب بات ہے. یہ واقعی مضحکہ خیز ہے. - اوہ، میرے خدا. 1130 01:03:34,239 --> 01:03:37,402 ہم ایک فون آیا طرح ٹھیک ہے، لگتا ہے. ہم نے ان کے لئے ادا نہیں کر سکتے. 1131 01:03:37,609 --> 01:03:38,906 10-4. ہم ابھی وہاں ہو جائے گا. 1132 01:03:39,110 --> 01:03:41,738 - فوری گونزیلز، چلو. - ہم سڑک بیر ہو جانا چاہئے. 1133 01:03:42,280 --> 01:03:44,248 جہنم، جی ہاں، ہم نے کچھ سڑک بیر ہو جانا چاہئے. 1134 01:03:44,449 --> 01:03:46,610 مجھے جانا 13 بیر لے سکتا، براہ مہربانی؟ 1135 01:03:46,818 --> 01:03:50,049 براہ مہربانی. خدا، میری، اتارنا fucking ٹانگ. 1136 01:04:06,304 --> 01:04:07,965 بھاڑ. 1137 01:04:34,199 --> 01:04:36,565 - میں یہ وہ ہے لگتا ہے کہ. - یہ وہ ہے؟ 1138 01:04:36,768 --> 01:04:38,030 کے - ہیلو؟ - ارے، Becca کی کے 1139 01:04:38,236 --> 01:04:41,933 ہیلو، میں نے ایک برا استقبالیہ تھا. آپ Goldslick ... کے بارے میں تو 1140 01:04:42,140 --> 01:04:44,836 - دوستوں، چپ رہو. - ہے، کیا وہاں پر چل رہا ہے؟ 1141 01:04:45,043 --> 01:04:47,102 یہ کچھ نہیں ہے. یہ صرف ہے ... 1142 01:04:47,312 --> 01:04:50,179 میں صرف تم آ رہے تھے تو دیکھنے کے لئے، آپ کو معلوم ہے، بلا رہا تھا ... 1143 01:04:50,381 --> 01:04:53,612 میں نے سوچا شاید اس وجہ سے ... آپ، کی طرح، میں ایک نائٹ کلب پھنس گیا ... 1144 01:04:53,818 --> 01:04:56,343 ... ایک کاک پارٹی یا کچھ یا. 1145 01:04:56,554 --> 01:04:59,819 نہیں، نہیں، میں تمہیں یقین سے نہیں ہو رہا ہوں. مکمل گلا گھونٹنا. 1146 01:05:00,024 --> 01:05:01,719 کے - رکن کی نمائندہ 2. -. بہت اچھے 1147 01:05:03,628 --> 01:05:05,926 کے - میں آپ کو دیکھنے کے لئے انتظار نہیں کر سکتے. کوائف؟ - ٹھیک ہے، الوداع 1148 01:05:06,130 --> 01:05:09,588 یہی وجہ ہے کہ میں نے کبھی کوک نے پہلی بار تھا. اس کتیا کے پستان آف. یہ کتنا تھا ... 1149 01:05:09,801 --> 01:05:11,530 - ایک چھوٹی سی سفید سنف. - یہ بہت اچھا تھا. 1150 01:05:11,736 --> 01:05:12,703 کہ خوبصورت تھا. 1151 01:05:12,904 --> 01:05:16,169 ارے، ارے، ارے. تم لوگوں،، اس کمرے میں آدمی رہ. 1152 01:05:16,374 --> 01:05:19,571 انہوں نے اس لڑکے کو آج رات کو مارنے والے ہو. یہی وجہ ہے کہ لڑکی کی بوائے فرینڈ ناراض ہے. 1153 01:05:19,777 --> 01:05:21,301 جی ہاں. وہ ایک جانور ہے. 1154 01:05:21,512 --> 01:05:24,538 میں نے ایک لڑائی کے لیے دعا کر رہا ہوں. میں لفظی جاگ کر دعا کر رہا ہوں ... 1155 01:05:24,749 --> 01:05:26,683 ... ایک اتارنا fucking جنگ کو دیکھنے کے لئے. - ارے، ارے، ارے. 1156 01:05:28,920 --> 01:05:30,080 اس آدمی کون ہے؟ 1157 01:05:35,126 --> 01:05:36,115 - ہیلو. - اس لڑکے کو کون ہے؟ 1158 01:05:36,327 --> 01:05:38,352 - یہ لڑکا کون ہے؟ - خوشی آپ دوستوں کو دیکھنے کے لئے. 1159 01:05:38,563 --> 01:05:39,621 ہیلو، سب کو. 1160 01:05:39,831 --> 01:05:41,492 - آپ کون ہیں؟ - میں کوئی نہیں ہوں. 1161 01:05:41,699 --> 01:05:43,257 نہیں، نہیں، نہیں. میں نے آپ کو معلوم ہے. میں نے آپ کو معلوم ہے. 1162 01:05:43,468 --> 01:05:45,698 انہوں نے کے بارے میں تم سے کہہ رہا تھا کہ پارٹی میں تھا. 1163 01:05:45,904 --> 01:05:47,064 - نہیں، نہیں. - یہ کون ہے؟ 1164 01:05:47,272 --> 01:05:50,400 یاد رکھیں؟ انہوں نے کہا کہ جمی کے بھائی کی. آدمی. گلوکار. 1165 01:05:50,842 --> 01:05:53,242 - نہیں - انہوں نے خوبصورت آواز کے ساتھ آدمی ہے. 1166 01:05:53,444 --> 01:05:56,004 - اتارنا fucking گلوکار، جمی کا بھائی! - وہ مجھ سے، آدمی نہیں ہے. 1167 01:05:56,214 --> 01:05:57,943 - اوہ، میرے خدا. - ہمارے لئے گائیں! گاو. 1168 01:05:58,149 --> 01:05:59,616 "یہ میں نہیں"؟ آپ کے لوڈ fucking میں جھوٹ بول رہا؟ 1169 01:05:59,817 --> 01:06:02,911 نہیں، میں تم بیمار باخبر جا رہا ہے کے لوگ الزام لگانا مطلب ہے، لیکن نہیں ہے ... 1170 01:06:03,121 --> 01:06:05,487 میرے بھائی یہاں رہنا اسکاٹس ڈیل، ایریزونا کی طرف سے آیا. 1171 01:06:05,690 --> 01:06:07,055 تم اس کے لئے نہیں گا رہے ہیں؟ 1172 01:06:07,258 --> 01:06:08,418 - قسم کی معمولی ہدایات، اتارنا fucking. - گاو. 1173 01:06:08,626 --> 01:06:10,787 - آپ کو ایک اتارنا fucking گلوکار ہیں. - تم نے اچھا گاتے ہیں. 1174 01:06:10,995 --> 01:06:12,462 - اسے دوبارہ گائیں. - ایک پرندے کی مانند ہے. 1175 01:06:12,664 --> 01:06:15,326 - نہیں، میں جانتا ہوں، میں صرف ... میں چاہتا ہوں. - آپ کو کوکین کی ایک لائن کرنا چاہتے ہیں؟ 1176 01:06:15,533 --> 01:06:16,625 - کوئی راستہ، آدمی. - جی ہاں. 1177 01:06:16,834 --> 01:06:18,995 یہ عجیب نہ کرو. گاو. 1178 01:06:19,203 --> 01:06:21,364 - اسے دوبارہ گائیں. - ٹربو. 1179 01:06:25,743 --> 01:06:27,768 - بھاڑ میں جاؤ! پر! - ٹھیک ہے، اس کو دیکھنے کے. 1180 01:06:27,979 --> 01:06:30,812 میں نے صحیح ناک پر لے آتا ہوں. 1181 01:06:31,015 --> 01:06:33,245 تم اس میں جاؤ کر رہے ہیں. تم اس میں جاؤ کر رہے ہیں. 1182 01:06:33,451 --> 01:06:35,282 کے تحت! 1183 01:06:35,486 --> 01:06:37,681 میں نے درج کیا محسوس کرتے ہیں. یہی وجہ ہے کہ کوئی مطلب نہیں کرتا. 1184 01:06:37,889 --> 01:06:40,483 - آپ کو ایک اتارنا fucking pussy ہیں. - ٹھیک ہے، ٹھیک ہے. عظیم، عظیم. 1185 01:06:40,692 --> 01:06:44,150 - آپ یہ کر سکتے ہیں تو ٹھیک ہے، McLovin، دیکھیں. - بچوں کا والا کیل اس. 1186 01:06:44,362 --> 01:06:47,229 ، McLovin چلو. ، یار یہ کیا. دوست، چلو! 1187 01:06:47,432 --> 01:06:50,026 - یہ لاو! - 0.08، motherfuckers! 1188 01:06:50,234 --> 01:06:52,896 - یار! - یہ میرا لڑکا ہے! 1189 01:06:53,304 --> 01:06:55,238 - جی ہاں! - مبتدی کی قسمت. مبتدی کی قسمت. 1190 01:06:56,107 --> 01:06:58,905 تو، کیا اس کی بندوقیں لینا پسند ہے؟ 1191 01:06:59,110 --> 01:07:01,806 یہ McLovin بہت اچھا ہے. 1192 01:07:02,013 --> 01:07:03,674 - میرا مطلب ہے، یہ ... mindbl ہے - یہ بہت اچھا ہے. 1193 01:07:03,881 --> 01:07:06,611 میں دیر تک ایک، چند ماہ ہی نہیں ملا، لیکن میں آپ کو بتاتا ہوں ... 1194 01:07:06,818 --> 01:07:08,581 ... یہ دو کاک ہونے کی طرح ہے. - جی ہاں. 1195 01:07:08,786 --> 01:07:11,619 کسی کو مار سکتا ہے آپ کاک میں سے ایک تو. 1196 01:07:12,724 --> 01:07:15,284 - میں سے ایک کو پکڑ کر سکتا ہوں؟ - کیا؟ 1197 01:07:15,493 --> 01:07:16,790 میں نے آپ کی بندوقیں میں سے ایک کو پکڑ کر سکتا ہوں؟ 1198 01:07:20,064 --> 01:07:23,124 - جی ہاں، اس بات کا یقین. - میرے ساتھ ٹھیک. کیوں نہیں؟ 1199 01:07:23,334 --> 01:07:25,632 ہر کوئی ایک بندوق میں کم از کم ایک جوڑے کے اوقات جاری رکھنا چاہیے. 1200 01:07:25,837 --> 01:07:27,270 جی ہاں، تم وہاں جاؤ. 1201 01:07:27,472 --> 01:07:29,804 - ایک دھماکے پڑے. - "ایک دھماکے پڑے." 1202 01:07:30,008 --> 01:07:34,172 - یہ عجیب بات ہے. - میں نے اس سے پہلے ان میں سے ایک کو منعقد کبھی نہیں کیا ہے. 1203 01:07:34,379 --> 01:07:37,109 - وہ گولی مار کرنے کے لئے مشکل ہیں؟ - آپ Michaels کی ہو LF، وہ کر رہے ہیں. 1204 01:07:37,315 --> 01:07:39,010 - انہوں نے کہا مالیت ڈک گولی نہیں کر سکتے. - کیا؟ 1205 01:07:39,217 --> 01:07:40,707 میں نے گولی مار کر سکتے. تم کیا ہو ...؟ ٹھہرو. 1206 01:07:40,918 --> 01:07:43,216 - میں مالیت ڈک گولی مار نہیں کر سکتے؟ - آپ کو گولی مار نہیں کر سکتے ہیں. 1207 01:07:43,421 --> 01:07:45,855 - میں نے گزشتہ ہفتے نے بلی کو گولی مار دی. - یہ، پہلے سے ہی آدمی مر چکا تھا. 1208 01:07:46,057 --> 01:07:47,615 - میں اب بھی اسے گولی مار دی. - وہ بلی مر گیا تھا. 1209 01:07:47,825 --> 01:07:49,690 ، لوگوں کو اس حل کرنے کے لئے صرف ایک ہی راستہ ہے. 1210 01:07:50,261 --> 01:07:51,751 - شوٹنگ آف. - شوٹنگ آف. 1211 01:07:51,963 --> 01:07:54,796 - شوٹنگ آف! - شوٹنگ آف! 1212 01:07:54,999 --> 01:07:56,694 میں تمہیں پسند کیوں وجوہات میں سے ایک بہت کچھ ہے. 1213 01:07:56,901 --> 01:07:59,199 میرا مطلب ہے آپ کو خوبصورت ہو اور تم ایک اچھے دوست ہو. 1214 01:07:59,404 --> 01:08:03,431 یار، وہ وہاں ہے. وہ لڑکا ہے. ارے، مرقس، وہیں. 1215 01:08:05,343 --> 01:08:06,367 اوہ، تم بھی ایک داغ ملا. 1216 01:08:08,212 --> 01:08:10,373 - ہم خون بھائی ہیں. - چپ رہو. 1217 01:08:10,581 --> 01:08:13,106 تم میرے گھر میں، آپ میرے سوالات کا جواب کر رہے ہیں. 1218 01:08:13,317 --> 01:08:15,217 کیا آپ Jacinda ساتھ رقص کر رہے تھے؟ 1219 01:08:17,922 --> 01:08:19,184 میں نے بھی رقص نہیں کرتے. میں صرف ... 1220 01:08:19,390 --> 01:08:21,915 میں نے بھی یہاں تک کہ میں نے اس کی کوشش کبھی نہیں کیا ہے ... کبھی ناچنے، اتنا نہیں ہے. 1221 01:08:22,126 --> 01:08:24,788 پھر جہنم اس، گدی سے آیا تھا کہاں؟ 1222 01:08:26,264 --> 01:08:28,789 ہو سکتا ہے کہ آپ اور میں کچھ مواقع پر ایک دوسرے کے خلاف اٹھ ملوانا. 1223 01:08:29,000 --> 01:08:31,969 مجھے یاد نہیں ہے. شاید یہ کچھ ریکوشیٹ منظر نامے تھا. مجھے نہیں معلوم. 1224 01:08:32,170 --> 01:08:34,195 - مجھے کیسے معلوم کرنے کی توقع کر رہا ہوں؟ - ان کے گدا، مارک لات مارو. 1225 01:08:34,405 --> 01:08:36,168 آخر، میں Scarlett بند کرو. 1226 01:08:37,041 --> 01:08:39,737 آپ کہاں میری منگیتر کے ساتھ رقص آف ملتا ہے؟ 1227 01:08:48,186 --> 01:08:49,244 کسی لڑکی کے لئے. 1228 01:09:02,633 --> 01:09:03,964 چوٹ پہنچانے کے بارے میں بات کرو. 1229 01:09:14,212 --> 01:09:15,645 - ارے نہیں. - ٹھیک ہے. 1230 01:09:38,636 --> 01:09:40,297 - یو! لڑو! - چلو! 1231 01:09:40,505 --> 01:09:42,234 - اس چیک، جاؤ! - اوہ، بھاڑ میں جاؤ! 1232 01:09:42,440 --> 01:09:44,408 اور یہ کیا جہنم ہے؟ 1233 01:09:44,909 --> 01:09:48,208 - میں، اتارنا fucking ... یہ صابن نہیں کرتے. - جی ہاں، آپ اس کے ساتھ کیا کر رہے ہیں؟ 1234 01:09:49,981 --> 01:09:53,007 میں نے اپنی پینٹ پر، اتارنا fucking خون مل گیا. 1235 01:09:53,217 --> 01:09:54,741 نیچے اترو. 1236 01:09:56,754 --> 01:09:59,188 کیا آخر اس سب کے بارے میں، آدمی ہے؟ آپ ... ہیں؟ 1237 01:10:00,224 --> 01:10:03,557 - ویسے، مجھے بھاڑ میں جاؤ. - دوستوں. 1238 01:10:04,128 --> 01:10:07,097 ارے نہیں، میں چھوٹی لڑکیوں کی طرف سے نمٹا گیا ہے! 1239 01:10:07,298 --> 01:10:08,390 تم مرنا! آپ کو اگلے ہیں! 1240 01:10:11,135 --> 01:10:15,902 میں، اتارنا fucking تم، تم کمینے کو قتل کرنا چاہئے! 1241 01:10:16,107 --> 01:10:20,066 -، جمی کے بھائی نے اسے پکڑو! اسے پکڑو! - آپ کو کیا مطلب ہے؟ کوئی راستہ نہیں! 1242 01:10:20,278 --> 01:10:22,007 - تم نے مجھے ذلیل کر! - مجھے معاف! 1243 01:10:22,213 --> 01:10:25,774 - آپ کو ایک tampon کو جیسے میری ٹانگ استعمال کیا! - میں نے پولیس کو بلا رہا ہوں. 1244 01:10:25,983 --> 01:10:30,682 کوائف! چلو! ہٹو! 1245 01:10:30,922 --> 01:10:33,550 اوہ، آخر. اوہ، آخر. 1246 01:10:33,758 --> 01:10:37,922 جی ہاں. پانچویں اور Paysview. جلدی کرو. 1247 01:10:38,129 --> 01:10:40,859 مارک، میں پولیس کو بلایا. آپ کو اپنی بندوق چھپانا چاہیے. 1248 01:10:41,098 --> 01:10:42,690 آپ کو ایک اتارنا fucking pussy ہیں. 1249 01:10:42,900 --> 01:10:44,128 ، اس کے پاس افسر مت سننا. 1250 01:10:44,335 --> 01:10:46,769 آپ کو اس کا ہے تو، ہم، Michaels کی اب کوئی دوست ہیں. 1251 01:10:47,004 --> 01:10:49,404 - آپ کو ایک اتارنا fucking pussy ہیں. - دھوکہ دہی کی. آپ کو دھوکہ دے رہے ہیں. 1252 01:10:50,541 --> 01:10:55,205 - مجھے جاؤ. - اوہ، میرے گری دار میوے پر سلیٹر چوسنا! 1253 01:10:55,413 --> 01:10:57,244 ٹھیک ہے، اگر آپ کو ... یہ ایک خوش شاٹ تھا. 1254 01:10:57,448 --> 01:11:00,611 - یہ ایک خوش شاٹ تھا. - میں راج کرے. 1255 01:11:00,818 --> 01:11:02,046 میں پر jizzed گیا. ٹھیک ہے. 1256 01:11:02,286 --> 01:11:04,311 - میں ایک گولی مار کر سکتے ہیں؟ - جی ہاں، گری دار میوے جانا. گری دار میوے کے لئے جاؤ. 1257 01:11:04,522 --> 01:11:05,989 ، آدمی ایک اچھا وقت ہے. 1258 01:11:06,190 --> 01:11:09,091 کلپ خالی. ، اس پر انسان کلپ خالی. ارے نہیں! 1259 01:11:09,293 --> 01:11:13,252 پولیس والوں! ضمانت! ضمانت! ضمانت! شاٹگن، شاٹگن! ارے! 1260 01:11:14,699 --> 01:11:16,064 شاٹگن. 1261 01:11:25,476 --> 01:11:28,036 - کیا ایک بھیڑ. - تم لوگ چاہتے کیا کروں؟ 1262 01:11:28,246 --> 01:11:30,680 - یار، نشے میں حاصل کرتے ہیں! - چلو مزید گڑبڑ ہو جاؤ! 1263 01:11:30,881 --> 01:11:32,974 تم، خواب جی مائیکلز لوڈ fucking کر رہے ہیں! 1264 01:11:33,184 --> 01:11:34,151 اوہ، آدمی. 1265 01:11:34,352 --> 01:11:36,081 یہ والا سب سے بہترین رات ہو جاتی ہے. 1266 01:11:36,287 --> 01:11:38,721 کے - پانچویں اور Paysview میں ایک 257 ملا. -. شٹ 1267 01:11:38,923 --> 01:11:41,289 کے پانچویں اور Paysview کرنے کے لئے علاقے رپورٹ میں تمام اکائیوں. 1268 01:11:41,492 --> 01:11:43,790 کے -، کہ آپ کو کار 98 ہے. اسے کرو. - بھاڑ 1269 01:11:43,995 --> 01:11:46,054 - ارے نہیں. - ارے نہیں. 1270 01:11:46,264 --> 01:11:49,529 اس پر کار 98. تم گونگے اتارنا fucking کسبی. 1271 01:11:49,734 --> 01:11:52,726 ارے، وہ کسی یا کچھ اور گولی مار کرنے کے لئے حاصل کیا ہم کرنے والے ہیں کہا؟ 1272 01:11:52,937 --> 01:11:54,234 اوہ، خدا، میں چاہتا ہوں. 1273 01:11:54,472 --> 01:11:57,839 یہ شاید کچھ لنگڑے گھر پارٹی ہے. ہم بعد آپ کو چھوڑ دیں گے. ڈاؤن لوڈ، اتارنا؟ 1274 01:11:58,075 --> 01:12:00,339 جی ہاں، یار. چلو ہم رول کس طرح ان Fuckers کی ظاہر کرتے ہیں! 1275 01:12:15,026 --> 01:12:18,655 - آپ چوبن لوڈ fucking. - کیا؟ 1276 01:12:21,599 --> 01:12:25,535 - تم نے مجھ پر ضمانت. - میں تم پر ضمانت نہیں تھا. 1277 01:12:25,736 --> 01:12:27,795 جی ہاں، تم نے کیا تھا. 1278 01:12:28,005 --> 01:12:30,838 تم تم تھے کچھ کر کہا اور تم نے ایسا نہیں کیا. 1279 01:12:31,042 --> 01:12:32,168 یہ bailing کے مطابق ہے. 1280 01:12:32,376 --> 01:12:35,607 تم نے ان لوگوں کو پاگل کے ساتھ کہ اتارنا fucking پارٹی کے لئے مجھے گھسیٹ کہ ایک ہو. 1281 01:12:35,813 --> 01:12:40,773 - میں تم پر ضمانت نہیں تھا. - تم ٹھیک، مجھ پر ضمانت؟ 1282 01:12:40,985 --> 01:12:43,385 یشی مجھ پر تھوکا جب آپ کو آج صبح مجھ پر ضمانت ... 1283 01:12:43,587 --> 01:12:45,214 ... اور آپ کو اگلے سال مجھ پر bailing رہے. 1284 01:12:45,423 --> 01:12:48,483 کیا آخر؟ یہ آخر میں باہر آتا ہے. یہی وجہ ہے کہ، آدمی اچھا ہے. 1285 01:12:48,693 --> 01:12:50,627 ہم ساتھ ساتھ کالج جانے والے تھے. 1286 01:12:50,861 --> 01:12:52,920 پرائمری اسکول کے بعد سے، بچے تھے کے بعد سے ... 1287 01:12:53,130 --> 01:12:55,564 ... کہ ہم نے کبھی بھی ہمیں ایک دوسرے کے ساتھ جا رہے، کے بارے میں بات کی ہے اور کچھ نہیں. 1288 01:12:55,766 --> 01:12:57,393 اور آپ کے لوڈ fucking ڈارٹماؤت میں مل گیا. 1289 01:12:57,601 --> 01:12:59,592 تمہیں پتہ ہے میں نے ایک برا آدمی ہوں مجھے ایسے محسوس کر رہے ہیں. 1290 01:12:59,804 --> 01:13:02,739 کیا ...؟ میں نے کچھ غلط نہیں کیا. میں نے ایک اچھے اسکول میں داخل ہو گیا. 1291 01:13:03,507 --> 01:13:06,670 بھاڑ میں کس طرح میں نے ڈارٹماؤت میں حاصل کرنے کے لئے توقع کر رہا ہوں؟ تم میں نہیں کر سکتا جانتا تھا. 1292 01:13:06,911 --> 01:13:08,378 تم کس طرح، اتارنا fucking خود غرض ہیں؟ 1293 01:13:08,579 --> 01:13:10,604 تم Fogell زوال لے دے کے کوئی مسئلہ نہیں تھا. 1294 01:13:10,815 --> 01:13:12,783 تم نے مجھے ایک اچھا اسکول جانے نہیں کرنا چاہتے. 1295 01:13:12,983 --> 01:13:14,974 - بھاڑ میں جاؤ، یار! - تو، کیا آخر تم کیا چاہتے ہو؟ 1296 01:13:15,186 --> 01:13:17,711 میں نے آپ کو، اب سیٹھ مجھے سست دیں والا نہیں ہوں. 1297 01:13:20,891 --> 01:13:21,949 آپ کیا کہہ رہے ہیں؟ 1298 01:13:22,693 --> 01:13:26,390 میں نے ارد گرد بیٹھے ہوئے آپ کے ساتھ قسم کی معمولی ہدایات بات کر گزشتہ تین سال برباد کر دیا ہے. 1299 01:13:26,597 --> 01:13:28,565 اس کے بجائے لڑکیوں کا پیچھا اور دوست بنانے کے ... 1300 01:13:28,766 --> 01:13:31,758 ... L 'صرف کے ارد گرد آپ کے ساتھ میرے تمام وقت برباد کر بیٹھا ہے. 1301 01:13:31,969 --> 01:13:34,563 اور اب میں کالج ایک اتارنا fucking دوسترہین کنواری جا رہا ہوں. 1302 01:13:34,805 --> 01:13:38,263 اس سے Becca بارے میں ہے؟ یہ آدمی، کسی لڑکی کے بارے میں ہے؟ 1303 01:13:38,476 --> 01:13:39,909 - میں اس کی طرح! - کون ایک آخر دیتا ہے؟ 1304 01:13:40,111 --> 01:13:42,272 وہ کچھ اتارنا fucking لڑکی ہے! تم اس کے ساتھ باہر جانا؟ 1305 01:13:42,480 --> 01:13:44,971 - اس کے بعد کیا ہوگا؟ - اگر آپ کو بھاڑ میں جاؤ، آپ کو شٹ کا ایک ٹکڑا ہو. 1306 01:13:45,483 --> 01:13:48,247 آپ کو بھاڑ میں! اور اگلی بار آپ سے کچھ کے بارے میں ناراض کر رہے ہیں ... 1307 01:13:48,452 --> 01:13:51,285 ... 10 سال کے اندر رکھنے کے لئے نہیں، ایک اتارنا fucking آدمی کی طرح یہ کہنا ہے کہ! 1308 01:13:51,489 --> 01:13:52,456 - مجھے مت چھو. - اگر آپ کو بھاڑ میں جاؤ! 1309 01:13:54,992 --> 01:13:57,927 ارے،، McLovin آپ کی طرف نمبرز عجیب ہو یا اس سے بھی؟ 1310 01:13:58,129 --> 01:14:01,860 - مجھے پتہ نہیں ہے. یہ دیکھ کر بہت تاریک ہے. - ہم ٹارچ مل گیا. 1311 01:14:02,066 --> 01:14:03,829 اوہ، یہ سچ ہے. 1312 01:14:09,540 --> 01:14:11,405 کہاں آخر ہم ہیں؟ 1313 01:14:12,276 --> 01:14:14,244 - ارے، سلیٹر. - وہ کیا ہے؟ 1314 01:14:14,478 --> 01:14:16,207 سلیٹر. 1315 01:14:19,617 --> 01:14:23,246 اب، نوجوان Michaels کی، آپ مر جائے گا. 1316 01:14:24,822 --> 01:14:28,155 ٹھیک ہے. اسے روکنے، چلو. میں، اتارنا fucking نہیں دیکھ سکتا. میں دیکھ نہیں سکتا. اس جاؤ. 1317 01:14:28,359 --> 01:14:30,156 - یہ پسند آیا؟ - ارے، دور بھاڑ میں جاؤ، کہ درد ہوتا ہے. 1318 01:14:30,361 --> 01:14:32,090 - آپ کو پہلا سٹاپ. - آپ کو روک نہیں ہے جب تک. 1319 01:14:32,296 --> 01:14:33,923 -، گدی بس کرو. - ارے، آپ کو روکنے کے. 1320 01:14:34,999 --> 01:14:37,024 -، کوائف تم بھاڑ میں جاؤ! - نہیں، اتارنا fucking مجھے چھو کرو. 1321 01:14:48,946 --> 01:14:50,038 تم نے ایسا کیوں کیا؟ 1322 01:14:50,247 --> 01:14:52,408 - تم نے میرے چہرے میں روشنی چمکے. - تم نے بھی کیا. 1323 01:14:52,616 --> 01:14:54,641 - میں چلا رہا ہوں. - ہم Lightsabers کھیل رہے تھے. 1324 01:14:54,852 --> 01:14:56,877 - معاف. - اوہ، میرے خدا. 1325 01:14:57,087 --> 01:14:59,487 تم لوگوں کو وہ ٹھیک ہے بات کو یقینی بنانے والے ہیں؟ 1326 01:15:02,726 --> 01:15:03,988 - اس پر چیک کریں. - آپ کو چیک نہیں. 1327 01:15:04,195 --> 01:15:07,653 - آپ کو وہاں سے باہر جا کر اس پر چیک. - کہ بھاڑ میں جاؤ. آپ جاؤ. 1328 01:15:07,865 --> 01:15:12,199 گیندوں. ٹھیک ہے، ہم دونوں وہاں سے باہر جا کر اس پر چیک کر لیں گے. 1329 01:15:13,671 --> 01:15:16,538 میں نے اس کو پھر سے ہو رہا ہے یقین نہیں کر سکتے. مشکلات کیا ہیں؟ 1330 01:15:17,074 --> 01:15:18,701 بھاڑ. 1331 01:15:22,713 --> 01:15:26,410 - سب ٹھیک ہے؟ - جی ہاں، ہم، شکریہ عظیم ہو. 1332 01:15:26,617 --> 01:15:31,077 ارے، ارے، محبت کہاں ہے؟ 1333 01:15:31,288 --> 01:15:35,748 - وہ ٹھیک ہے. وہ ٹھیک ہے. - حق اگلے آپ کے دوست کے لئے کھڑے ہیں. 1334 01:15:35,960 --> 01:15:37,791 - وہاں زیادہ حاصل کریں. - میں نے ان سے مل گیا. 1335 01:15:37,995 --> 01:15:39,326 تم نے ان لوگوں کو مل گیا؟ 1336 01:15:46,170 --> 01:15:48,035 تم آج رات کو پینے کا تھوڑا سا کر لڑکوں؟ 1337 01:15:48,239 --> 01:15:52,369 - نہیں، افسر. بالکل نہیں. نہیں ... ہم ... - ہم نے ان کو پایا. 1338 01:15:52,576 --> 01:15:53,702 میں تم پر یقین نہیں کرتے. 1339 01:15:57,381 --> 01:15:59,542 منجمد. وہیں کھڑے ہو جاؤ. 1340 01:15:59,750 --> 01:16:01,809 - ہم سچ بول رہے ہیں. - جا رکھنے. 1341 01:16:02,019 --> 01:16:04,351 -، آج رات لوگ ایک ہیرو ہو نہ کریں. - اس کے لئے غلط رات. 1342 01:16:04,555 --> 01:16:06,113 آپ نے اس کے، اتارنا fucking دیکھ بھال کرنی ہے. 1343 01:16:06,323 --> 01:16:10,384 نہیں. دیکھو، میں ٹھیک، ایک بار پھر اپنی غلطیوں فکسنگ نہیں کر رہا ہوں؟ کہ گندگی جاؤ. 1344 01:16:10,594 --> 01:16:12,892 مجھے shitcanned نہ ہو. میں نے یہ کام پسند. 1345 01:16:13,097 --> 01:16:15,361 مجھے بھی. مفت haircuts کے لئے حاصل. میں گر نہیں لے رہا ہوں. 1346 01:16:15,566 --> 01:16:17,193 ٹھیک ہے، ٹھیک ہے! 1347 01:16:18,202 --> 01:16:20,363 ہم ٹھیک ہیں، ان کے دو چھوٹے dipshits گرفتار کر رہے ہیں؟ 1348 01:16:20,571 --> 01:16:22,300 اور ہم نے ان پر ہونے والا یہ پن ہو. 1349 01:16:22,973 --> 01:16:24,440 جی ہاں، آپ کو کرنا ہے کہ کیا کرنا ہے. 1350 01:16:30,915 --> 01:16:31,973 آپ شٹ پھیل! 1351 01:16:32,182 --> 01:16:35,208 زمین پر جاؤ! بھاری بھرکم بندوق، جانے کے لئے تیار! 1352 01:16:35,419 --> 01:16:38,013 آپ شٹ پھیل! فرش پر pussies حرکت، دوستوں. 1353 01:16:38,222 --> 01:16:40,417 - چلو! -، صاحب کو گولی مار کر مت کریں. 1354 01:16:40,624 --> 01:16:43,218 "گولی مار کر مت کریں." چپ رہو اور تمہارا گندگی پھیل! 1355 01:16:44,795 --> 01:16:47,696 میں ہی قانون ہوں! ٹھیک ہے؟ 1356 01:16:47,898 --> 01:16:49,024 اب ہاتھ پکڑ. 1357 01:16:49,233 --> 01:16:50,632 - کیا؟ - کیوں؟ 1358 01:16:50,834 --> 01:16:54,429 تم نے آپ کے چہرے پر استعمال کیا جاتا ہے جہاں ایک گدی، وہیلنگ Jennings کے لئے نہیں کرنا چاہتے. 1359 01:16:54,638 --> 01:16:57,038 - اس اتارنا fucking ہاتھ پکڑو! - اتارنا fucking میرا ہاتھ پکڑ. 1360 01:16:57,241 --> 01:16:59,607 نہیں. یہی بات ہے، اتنا مشکل نہیں ہے؟ 1361 01:16:59,810 --> 01:17:02,244 یہاں، McLovin، ایک سگریٹ ہے. 1362 01:17:03,480 --> 01:17:05,243 اپ دھواں. زندگی کی مختصر، آپ کو معلوم ہے. 1363 01:17:06,016 --> 01:17:08,007 ، میرے دوست اس میں چوسو. 1364 01:17:08,218 --> 01:17:10,778 یہ طویل اور گہری چوسو. 1365 01:17:10,988 --> 01:17:12,478 اس سے لطف اندوز. 1366 01:17:13,090 --> 01:17:15,650 McLovin، McLovin، McLovin. 1367 01:17:17,127 --> 01:17:22,360 - آپ آفیسر سلیٹر اور اپنے آپ کو پسند ہے؟ - جی ہاں، تم لوگوں کو خوفناک ہیں. 1368 01:17:22,566 --> 01:17:25,694 شکریہ. ہم واقعی، بھی McLovin آپ کو پسند ہے. 1369 01:17:25,903 --> 01:17:27,461 تو یہاں کیا ہونے کے بارے میں ہے کیا ہے. 1370 01:17:27,671 --> 01:17:29,104 ہم ان لوگوں کو گرفتار کرنے والے ہیں ... 1371 01:17:29,306 --> 01:17:32,867 ... آپ وہ ہماری گاڑی کے سامنے نکلا تو ایک گواہ رپورٹ لکھنے والے ہیں ... 1372 01:17:33,077 --> 01:17:35,409 ... اور ہم ایسا کر سکتا ہے کچھ بھی نہیں تھا. ٹھنڈی لگ رہا ہے؟ 1373 01:17:36,680 --> 01:17:39,581 - جی ہاں، یہ ٹھیک ہے. - اچھا. 1374 01:17:39,783 --> 01:17:42,081 یہ اچھا ہے. وہ آپ کی چھوٹی بہن ہے دکھاوا. 1375 01:17:42,286 --> 01:17:44,277 کے ساتھ آپ کی چھوٹی بہن ... 1376 01:17:55,165 --> 01:17:56,189 کیا آخر؟ 1377 01:18:08,579 --> 01:18:10,103 Fagell؟ 1378 01:18:19,423 --> 01:18:21,414 - ارے نہیں! - ارے نہیں! 1379 01:18:25,429 --> 01:18:26,794 چلائیں! چلائیں! 1380 01:18:26,997 --> 01:18:28,225 ٹھہرو. 1381 01:18:28,432 --> 01:18:31,833 میں نے تمام شراب ملے ہوگا، رکو. سیٹھ، رکو! 1382 01:18:32,036 --> 01:18:33,697 McLovin ضمانت! 1383 01:18:33,904 --> 01:18:35,963 بچی کا پیچھا! 1384 01:18:43,580 --> 01:18:44,672 بند کرو! 1385 01:19:05,602 --> 01:19:07,729 کہ ایک روزہ بچہ تھا. 1386 01:19:10,407 --> 01:19:14,844 مجھے ایک سواری کرنا چاہتے ہیں! تم نے سنا؟ تم نے مجھے unarrest نہیں کر سکتے! 1387 01:19:17,347 --> 01:19:18,837 بند کرو! 1388 01:19:20,984 --> 01:19:24,886 - McLovin! - چلو. 1389 01:19:26,857 --> 01:19:28,017 McLovin! 1390 01:19:28,759 --> 01:19:31,523 McLovin! ایسا کیوں ہے؟ 1391 01:19:33,464 --> 01:19:34,522 McLovin، واپس آ! 1392 01:19:36,433 --> 01:19:41,427 میرا ہاتھ! دانو! نکول! نکول، والد ملے. 1393 01:19:41,638 --> 01:19:44,129 - والد حاصل کریں. - والد جاؤ! 1394 01:19:44,341 --> 01:19:46,935 - اوہ، شٹ. - اپنے بچوں سے دور ہو جاؤ! 1395 01:19:50,247 --> 01:19:52,408 تم bitches کے بیمار بیٹوں! 1396 01:19:55,419 --> 01:19:56,909 کیا آخر؟ 1397 01:20:02,693 --> 01:20:05,127 Michaels کی، تم ٹھیک ہو؟ 1398 01:20:05,362 --> 01:20:07,125 - یہ صرف بیر ہے. - مجھے ایک دن روک دو. 1399 01:20:07,331 --> 01:20:08,923 - یہ صرف بیر ہے. - یار اپ. 1400 01:20:09,133 --> 01:20:10,725 کیا ہوا؟ کیا تم اسے کھو دیا؟ 1401 01:20:10,934 --> 01:20:13,698 انہوں نے کہا کہ ایک بیکار ہے. وہ زندہ تیز ترین بچہ ہے. 1402 01:20:13,904 --> 01:20:16,429 - یہ اچھا نہیں ہے. - وہ زندہ تیز ترین بچہ ہے. 1403 01:20:16,673 --> 01:20:19,699 سب سے تیز بچی زندہ، میری گدا. چلو. ہم کیا کریں گے؟ 1404 01:20:20,010 --> 01:20:21,910 مجھے ہوا میں میری بندوق گولی مار دیں گے. 1405 01:20:22,146 --> 01:20:24,080 آپ یہ کر سے پہلے مجھ سے ایک اتارنا fucking انتباہ دے. 1406 01:20:24,281 --> 01:20:26,249 مجھے لگتا ہے وہ چھپا ہے جہاں کہیں سے باہر ڈرانے آئے گا. 1407 01:20:26,450 --> 01:20:29,112 اس گندگی کیا کرنے والے نہیں ہیں. کار میں بیٹھ جاؤ. کار میں بیٹھ جاؤ. 1408 01:20:29,319 --> 01:20:31,150 یہ آپ کی غلطی، کی آپ ٹکڑا ہے ... 1409 01:20:31,688 --> 01:20:34,088 اوہ، آخر. اوہ، آخر. انہوں نے سیٹھ کو گولی مار دی. 1410 01:20:34,291 --> 01:20:36,418 وہ، اتارنا fucking سیٹھ گولی مار دی، مجھے یہ پتہ ہے. 1411 01:20:37,161 --> 01:20:38,389 ارے نہیں. 1412 01:20:38,595 --> 01:20:39,584 ارے نہیں. ارے نہیں. 1413 01:20:41,198 --> 01:20:42,290 - میں چلانا چاہئے؟ - جی ہاں. 1414 01:20:47,037 --> 01:20:49,130 - بھاڑ میں جاؤ. بند کرو! - بس بند کرو! 1415 01:20:49,339 --> 01:20:50,772 - یہ بند کرو! - یہ روک رہا ہے. 1416 01:20:50,974 --> 01:20:53,135 - یہ روک رہا ہے. - اوہ، خدا کا شکر ہے. 1417 01:20:55,913 --> 01:20:58,143 ارے، کوائف،، میرے لئے، براہ مہربانی ادائیگی کرتے ہیں. 1418 01:21:00,517 --> 01:21:01,484 کہ مجھے اور وہ ہے. 1419 01:21:02,586 --> 01:21:06,113 ارے، ارے. یہ تم ہو. 1420 01:21:06,323 --> 01:21:07,551 میک مفن. 1421 01:21:07,958 --> 01:21:09,323 - تم نے اس آدمی کو جانتے ہو؟ - یہ ہے ... 1422 01:21:09,526 --> 01:21:13,553 کوئی سپاہی لوگوں نہیں ہے آپ کو اب آپ شراب رکھنے میں مدد کرنے، ہے نہ؟ 1423 01:21:13,764 --> 01:21:17,097 ارے! پیچھے اگلا، آدمی بھاڑ میں جاؤ، ورنہ میں آپ سے باہر گندگی کو شکست دے دیں گے. 1424 01:21:17,301 --> 01:21:19,360 کے - مجھے شراب دے دو. - ہے! پیچھے اگلا، آخر. 1425 01:21:19,570 --> 01:21:22,767 کے آخر کا بیک اپ بنائیں. پیچھے اگلا، آخر. 1426 01:21:22,973 --> 01:21:24,634 ،،،، صاحب پرسکون براہ مہربانی. 1427 01:21:33,817 --> 01:21:39,153 Goldslick. 1428 01:21:50,601 --> 01:21:52,694 بس سے اتر جاؤ یا میں پولیس کو بلا رہا ہوں. 1429 01:21:59,409 --> 01:22:01,468 ، bum کے گندگی کھانے. 1430 01:22:01,845 --> 01:22:03,938 ارے نہیں، لوگ. ہم، تین بلاکس دور آدمی ہو. 1431 01:22:04,147 --> 01:22:06,547 ہم نے کر دکھایا. ہم شراب اور ہر چیز کے ساتھ اسے بنایا. 1432 01:22:06,750 --> 01:22:08,081 ہم نے کر دکھایا. 1433 01:22:08,285 --> 01:22:09,718 یہ پکڑو. 1434 01:22:10,454 --> 01:22:12,979 میں تم اب بھی شراب ہے یقین نہیں کر سکتے. 1435 01:22:14,024 --> 01:22:15,082 یہ بہت اچھا ہے. 1436 01:22:15,292 --> 01:22:18,352 جی ہاں، میں خیال کام کریں گے تم سے کہا تھا. میں نے ان پولیس اہلکاروں کو بیوکوف بنا دیا. 1437 01:22:18,595 --> 01:22:21,564 مجھے McLovin ہوں. مجھے McLovin ہوں. 1438 01:22:23,433 --> 01:22:24,832 کیوں تم لوگ ڈٹرجنٹ ہے؟ 1439 01:22:25,035 --> 01:22:28,004 آپ ان لوگوں کو پولیس کے ساتھ سگریٹ تمباکو نوشی کر رہے تھے کیوں مجھے سمجھ نہیں آتا. 1440 01:22:28,205 --> 01:22:29,832 مجھے حکمرانی اتارنا fucking کیونکہ. 1441 01:22:30,040 --> 01:22:33,339 - ہم نے آج رات رکھی ہو تا والا ہو. - میں ہوں. میں تمہیں رکھی ہو رہا ہوں. 1442 01:22:33,543 --> 01:22:35,943 ہم آخر پر ہمارے مشروبات حاصل کرنے والے ہیں. 1443 01:22:38,115 --> 01:22:39,810 میں Becca کی کی بوتل کو توڑ دیا یقین نہیں کر سکتے. 1444 01:22:40,017 --> 01:22:41,382 - میں یہ ٹھیک ہو جائے گا یقین ہے. - جی ہاں. 1445 01:22:41,585 --> 01:22:44,486 میں تمہیں اس کی ضرورت نہیں تھی سوچا. تم آپ کو لگتا ہے کہ کس طرح اس کو بتا رہے تھے. 1446 01:22:44,688 --> 01:22:47,213 کافی جولس نشے میں ہو رہی گڈ لک آپ کے ساتھ جنسی تعلق ہے. 1447 01:22:47,424 --> 01:22:49,358 - کیا تم لوگوں کے ساتھ کیا غلط ہے؟ - کچھ بھی نہیں. 1448 01:22:49,559 --> 01:22:52,722 آپ کے پاس دو femmes کی اپنے چھوٹے نیند پارٹی میں اگلے سال اس کے بارے میں بات کر سکتے ہیں. 1449 01:22:52,930 --> 01:22:54,625 اوہ، تم نے اس سے کہا. 1450 01:22:54,831 --> 01:22:57,459 - مجھے کیا کہا تھا؟ - جی ہاں. تم ایک بیوکوف، Fogell ہیں. 1451 01:22:57,668 --> 01:22:59,465 - ویسے، اب ہم اسے بتانا ہوگا. - نہیں، ہم ... 1452 01:22:59,670 --> 01:23:01,137 ویسے، وہ کسی چیز کی اپ جانتا ہے. 1453 01:23:01,371 --> 01:23:03,635 کیا تم لوگوں کے بارے میں بات کر رہے ہیں؟ اب مجھے بتاو. 1454 01:23:03,874 --> 01:23:06,035 سیٹھ، مجھے اور کوائف اگلے سال ایک ساتھ rooming رہے ہیں. 1455 01:23:06,243 --> 01:23:07,232 بڑی بات ہے؟ 1456 01:23:07,444 --> 01:23:09,378 "اوہ، میرے خدا، کوائف کے ساتھ Fogell کی rooming." 1457 01:23:09,579 --> 01:23:11,274 جیج، آپ کیوں اس کے بارے میں رونا نہیں جاتے؟ 1458 01:23:11,481 --> 01:23:13,915 آپ ایک سے Backstabber ہو ... - - ... کیونکہ میں نے تمہیں نہیں کہا 1459 01:23:14,117 --> 01:23:17,348 ... اور آپ کو اپنے بہترین دوست سے جھوٹ بولا اور آپ کو صرف اب کوئی پرواہ نہیں ہے؟ 1460 01:23:17,554 --> 01:23:19,749 میں تم سے کوائف ایسی امید نہیں تھی. 1461 01:23:20,223 --> 01:23:21,383 نہیں آپ سے. 1462 01:23:21,591 --> 01:23:23,786 مجھے وہ شراب، Fagell دے دو. 1463 01:23:27,364 --> 01:23:30,333 ہم اپنے انتظامات کو چھپانے کے لئے پڑا ہے چاہئے کبھی نہیں. 1464 01:23:40,510 --> 01:23:42,842 - سیٹھ یہاں ہے. - سیٹھ، تم یہاں ہو. 1465 01:23:43,046 --> 01:23:46,777 ہیلو. ہر کوئی، سیٹھ اسے مل گئی ہے. 1466 01:24:10,040 --> 01:24:12,167 - کوائف. - Gaby کی، ارے. 1467 01:24:12,376 --> 01:24:14,241 تم کہاں سے ہو؟ آپ نے تقریبا اس دھماکے سے اڑا دیا. 1468 01:24:14,444 --> 01:24:16,969 - کیا آپ کے بارے میں بات کر رہے ہیں؟ - Becca کی. وہ انتظار کر رہا ہے. 1469 01:24:17,180 --> 01:24:18,477 وہ وہاں ہے. 1470 01:24:19,349 --> 01:24:20,646 وہ جس طرح سے توڑ رہا ہے. 1471 01:24:20,851 --> 01:24:23,149 اور وہ ساری رات تمہارے بارے yammering گیا ہے. 1472 01:24:23,353 --> 01:24:25,150 سچ میں؟ وہ کیا کہہ رہا تھا؟ 1473 01:24:25,355 --> 01:24:27,448 وہ میں ایک اچھا آدمی ہوں سوچتا ہے کہ کس طرح کہا؟ 1474 01:24:27,657 --> 01:24:30,217 نہیں، نہیں. وہ کچھ زیادہ کی طرح کہا: 1475 01:24:30,427 --> 01:24:32,952 "میں مکمل طور پر اس کو آج رات اڑا گا." 1476 01:24:33,196 --> 01:24:35,528 - کیا؟ - مجھے پتہ ہے. 1477 01:24:38,969 --> 01:24:41,199 - جی ہاں. - لیکن وہ مکمل طور پر درج کیا گیا ہے ... 1478 01:24:41,405 --> 01:24:44,306 میں اس کے ساتھ ہو جاؤ اور میں نشے میں نہ ہوں تو ... اور، کہ غیر اخلاقی نہیں ہے؟ 1479 01:24:45,142 --> 01:24:46,541 تم بھی پی رکھی ہے نہیں تو. 1480 01:24:47,878 --> 01:24:49,243 مجھے نہیں لگتا ہے. 1481 01:24:49,446 --> 01:24:50,777 سیت کے. 1482 01:24:50,981 --> 01:24:53,176 - سیٹھ کے لئے! - ٹھیک ہے. 1483 01:24:53,383 --> 01:24:55,248 سیٹھ آخر کون ہے؟ 1484 01:24:55,452 --> 01:24:57,147 میں نے سیٹھ ہوں! 1485 01:24:58,855 --> 01:25:01,085 کی میرے پاس ایک اور ایک کرتے ہیں. 1486 01:25:12,135 --> 01:25:13,727 اوہ، لڑکے. 1487 01:25:14,471 --> 01:25:16,530 پرسکون ہو جاؤ. ، آدمی پرسکون ہو جاؤ. 1488 01:25:16,740 --> 01:25:18,799 پرسکون ہو جاؤ. وہ آپ کو پسند کرتا ہے. 1489 01:25:19,176 --> 01:25:21,406 وہ آپ کے عضو تناسل پر چوسنا چاہتا ہے. 1490 01:25:21,645 --> 01:25:23,272 یہ ایک اچھی بات ہے. 1491 01:25:23,480 --> 01:25:27,143 یہ سب سے اچھی بات ہے. 1492 01:25:27,951 --> 01:25:29,612 بس ہیچ نیچے. 1493 01:25:57,447 --> 01:25:59,347 Fogell. کیا بات ہے؟ 1494 01:26:46,329 --> 01:26:48,627 کوائف، ارے. سے Evie، یہاں آنے. 1495 01:26:48,832 --> 01:26:50,231 تم نے مجھے میں مدد کر سکتے ہیں؟ 1496 01:26:50,433 --> 01:26:53,994 میں نیچے گر گیا اور ان کے assholes میں سے کوئی بھی مجھے مدد ملے گی. 1497 01:26:54,204 --> 01:26:56,764 - ارے نہیں. - Becca کی. 1498 01:26:56,973 --> 01:26:59,066 میں نے کبھی بھی، طرح، کے لئے آپ کے لئے انتظار کر رہے ہیں. 1499 01:26:59,276 --> 01:27:01,244 - کیا آپ کو اتنی دیر لگا دی؟ - مجھے پتہ ہے، یہ ... 1500 01:27:01,444 --> 01:27:03,878 - اگر آپ کو میری Goldslick ہے؟ - نہیں، میں نہیں کر سکتے ... 1501 01:27:04,080 --> 01:27:05,741 یہ ٹھیک، اس طرح ایک پاگل کہانی ہے؟ 1502 01:27:05,949 --> 01:27:09,248 - میں ... میں نے کوشش کی تھی قسمیں کھائیں - یہ بھی کوئی فرق نہیں پڑتا. 1503 01:27:09,452 --> 01:27:11,943 دیکھو. ہم ... ہم صرف اس پینے کر سکتے ہیں دیکھو. 1504 01:27:12,155 --> 01:27:14,419 - یہاں. آپ کو ایک جام ہو سکتا ہے. - اوہ، نہیں. 1505 01:27:14,624 --> 01:27:16,615 - میں نے پہلے سے ہی بہت برباد کر رہا ہوں. - ایک جام لے لو. 1506 01:27:16,826 --> 01:27:19,192 ٹھیک ہے، یہاں آپ کے لئے ہے. یہ Becca کی کرنے کے لئے ہے. 1507 01:27:19,396 --> 01:27:20,488 Becca کی کرنے کے لئے. 1508 01:27:20,697 --> 01:27:23,029 - احترام کرنے کے لئے ... - لوگ کی. 1509 01:27:23,233 --> 01:27:26,293 - خواتین. لوگوں کے لئے عورتوں کا احترام. 1510 01:27:26,503 --> 01:27:29,495 ٹھیک ہے. جی ہاں. 1511 01:27:31,942 --> 01:27:33,170 تم ایک ہلکے ہیں. 1512 01:27:34,544 --> 01:27:35,909 ارے. 1513 01:27:36,947 --> 01:27:40,212 تم اور میں، ہم نے کی وجہ سے، اوپر جانے چاہئے ... 1514 01:27:40,417 --> 01:27:44,547 میں تمہیں کچھ بتانے کی ضرورت ہے کیونکہ. ٹھیک ہے؟ 1515 01:27:45,121 --> 01:27:47,282 تم بس مجھے یہاں بتا سکتا ہوں، میرا مطلب ... 1516 01:27:47,490 --> 01:27:52,223 یہ مجھ سے آپ کے لئے ایک راز ہے، کیونکہ میں تمہیں نہیں بتا سکتا. 1517 01:27:52,429 --> 01:27:54,488 - ٹھیک ہے. - تو آئے. چلو. ٹھیک ہے. 1518 01:27:54,698 --> 01:27:55,858 - الوداع، لوگ. - الوداع. 1519 01:27:56,066 --> 01:27:58,261 - الوداع. - الوداع. 1520 01:28:03,707 --> 01:28:06,972 تم McLovin اپنا نام تبدیل کر دیا گیا؟ 1521 01:28:08,845 --> 01:28:11,473 - کتنا اچھا ہے. - شکریہ. 1522 01:28:11,681 --> 01:28:15,549 لہذا، طرح، ہوائی کیا پسند ہے؟ 1523 01:28:16,219 --> 01:28:17,584 ٹھیک ہے. میں واپس ہوں. 1524 01:28:17,787 --> 01:28:20,051 میں آنے کے لئے شکریہ ادا peeps کے لئے تھا، آپ کو معلوم ہے. 1525 01:28:20,257 --> 01:28:22,748 جولس. میں نے آپ کو میرے ساتھ ایک جام ہے کرنا چاہتے ہیں. 1526 01:28:22,959 --> 01:28:25,325 بس اس میں سے کچھ پیتے. تم جا رہے ہیں اس سے محبت. 1527 01:28:25,528 --> 01:28:27,325 تم ... کو ہو میں نے تم کو اس سے محبت کرنے والے ہیں جانتے ہیں. 1528 01:28:27,530 --> 01:28:31,091 - آپ کو، L جانتے ... - یہ سبز بیر ہے. آپ کی معلومات کے لئے. 1529 01:28:31,301 --> 01:28:33,929 تم جانتے ہو، میں ابھی اصل میں اچھا ہوں. لیکن آپ کا شکریہ. 1530 01:28:34,404 --> 01:28:37,635 اور پھر، سب کچھ لانے کے لئے آپ کا بہت بہت شکریہ. 1531 01:28:37,841 --> 01:28:39,468 سنجیدگی سے، یہ واقعی رات بنائی. 1532 01:28:39,676 --> 01:28:42,440 نہیں، وہ مجھے رول کا طریقہ یہ ہے. یہی تو بات ہے. 1533 01:28:42,646 --> 01:28:45,479 یہ کوئی مسئلہ نہیں ہے. تم وہ پتہ چل جائے گا. 1534 01:28:51,288 --> 01:28:55,918 میں بات کر رہے ہیں اور آپ کے ساتھ بات کر محبت. 1535 01:28:56,126 --> 01:28:59,118 موسیقی بہت بلند آواز ہے کیونکہ لیکن میں، اگرچہ، آپ سن نہیں سکتے. 1536 01:28:59,329 --> 01:29:02,492 تو کیا تم چاہتے باہر جاتے ہو اور اس سے زیادہ بات کرتے ہیں؟ 1537 01:29:05,368 --> 01:29:07,996 جی ہاں. معذرت، اس بات کا یقین. تم جانتے ہو، کیوں نہیں؟ 1538 01:29:08,204 --> 01:29:10,172 چلو کرتے ہیں. میں عمر میں بات نہیں کی ہے. 1539 01:29:10,373 --> 01:29:13,831 - ٹھیک ہے. دیویوں ... پہلی دیویوں. - ٹھیک ہے. 1540 01:29:14,911 --> 01:29:16,879 - آپ کا بہت شکریہ. - کوئی بات نہیں. 1541 01:29:17,080 --> 01:29:19,480 - آپ کے قدم دیکھتے ہیں. میں نے پہلے آج ہی گر گیا. - آپ سنگین؟ 1542 01:29:19,683 --> 01:29:21,776 ٹھیک ہے، میں ایک گاڑی کی طرف سے مارا گیا تھا. یہ ایک لمبی کہانی ہے. 1543 01:29:22,352 --> 01:29:26,083 کے - اوہ، شٹ. سنبل کے. - ٹھیک ہے، اچھی طرح ... 1544 01:29:27,190 --> 01:29:30,387 اتنا زور. والدین کو سن کر نہ دو. 1545 01:29:31,027 --> 01:29:32,892 تم بہت خوبصورت نظر آتے. 1546 01:29:36,199 --> 01:29:40,397 - تم ٹھیک ہو؟ - میں اتنا ریاضی میں آپ کے ساتھ اشکبازی. 1547 01:29:40,603 --> 01:29:42,730 اس کے بارے میں مجھے بتاو. L ... Samesies. 1548 01:29:42,939 --> 01:29:48,468 میں نے اب تک آپ کو بہترین لڑکی ہو اس کے لیے آپ کو بتانے کے لئے چاہتا تھا. 1549 01:29:48,678 --> 01:29:53,581 میں جانتا ہوں. میں نے اتنی محنت، طرح، آپ کے ساتھ حاصل کرنے کے لئے چاہتا تھا. 1550 01:29:55,185 --> 01:29:57,517 اتنی محنت کی طرح. 1551 01:30:03,460 --> 01:30:05,360 تم سب سے بہتر ہو. 1552 01:30:05,562 --> 01:30:09,089 ہم یہ سویٹر اتار لیں گے. مجھے ایسا لگتا ہے. 1553 01:30:09,299 --> 01:30:12,530 یہ میرے لئے ایک بامعنی سویٹر ہے کیونکہ بس، ہوشیار رہنا. یہ پرانی بات ہے. 1554 01:30:12,736 --> 01:30:13,794 ٹھیک ہے. 1555 01:30:14,537 --> 01:30:17,404 - کہ پرانی منڈی میں اسے خریدا. - بس جلدی. 1556 01:30:17,907 --> 01:30:20,432 - اور اس میں سے ایک. - اس سے دور ہے. 1557 01:30:20,643 --> 01:30:22,736 ارے، ہوشیار، انتظار. 1558 01:30:23,913 --> 01:30:25,437 - اوہ، شٹ. - اوہ، میرے. 1559 01:30:25,648 --> 01:30:26,842 وہاں اس رکھو. 1560 01:30:27,050 --> 01:30:28,745 - اب، سے Looky، سے Looky ... - ٹھیک ہے. 1561 01:30:28,952 --> 01:30:31,512 ... کیا میں یہاں کے تحت آپ کے لئے مل گیا. - اوہ، بھگوان. 1562 01:30:31,721 --> 01:30:33,518 آپ سب سے خوبصورت لڑکی ہیں ... 1563 01:30:33,723 --> 01:30:36,624 ... مسیسپی کے اس طرف. - میں نے ایک چھوٹی سی چیز ہے ... 1564 01:30:36,826 --> 01:30:39,693 ... یہاں کے تحت آپ کے لئے. 1565 01:30:39,896 --> 01:30:40,920 تم بہت خوبصورت نظر آتے. 1566 01:30:41,398 --> 01:30:43,696 - تو خوبصورت نظر آتے. - کے تحت وہاں. 1567 01:30:43,900 --> 01:30:45,731 ہیلو. 1568 01:30:47,003 --> 01:30:49,028 آپ کے لئے. 1569 01:30:53,643 --> 01:30:58,080 تم سب سے بہتر ہو. تم اتنے منفرد ہیں. 1570 01:30:58,281 --> 01:30:59,748 یہاں آو. 1571 01:30:59,949 --> 01:31:02,281 کوائف، مجھے بوسہ دے. 1572 01:31:02,619 --> 01:31:04,416 میں نے آپ کو بہت پسند ہے. 1573 01:31:05,488 --> 01:31:07,353 ، McLovin چلو. 1574 01:31:07,557 --> 01:31:09,388 میں نے پہلے ایک بڑی عمر کے آدمی کے ساتھ کبھی نہیں گیا ہوں. 1575 01:31:09,592 --> 01:31:12,925 ٹھیک ہے، یہ طریقہ بہتر ہے. 1576 01:31:13,129 --> 01:31:15,324 میرے خیال میں ہمیں کچھ کک گدا فن Tiramisu پہلے بنایا، جانتے ہیں. 1577 01:31:15,532 --> 01:31:19,059 یہ عجیب لگ رہا تھا ... ڈیلی تھا. لیکن یہ مزیدار تھا. 1578 01:31:23,573 --> 01:31:26,770 کیا ...؟ کیا غلط ہے؟ 1579 01:31:27,410 --> 01:31:31,005 L ... ہم صرف ایسا ہوتا تو میں پسند کریں گے ... 1580 01:31:31,214 --> 01:31:34,741 ... کسی اور وقت پر. 1581 01:31:34,951 --> 01:31:38,011 نہیں. کوئی اور وقت نہیں ہے. اسکول کو ہے. 1582 01:31:38,221 --> 01:31:42,487 - ابھی کیا ہو گیا ہے؟ - ویسے، میرا مطلب ہے، تم ہو ... تم نے پی رکھی ہے. 1583 01:31:43,193 --> 01:31:47,095 - آپ کو، کی طرح، بہت، بہت پی رکھی ہے. - تو؟ تم نے پی رکھی ہے. تم، جولس پی رکھی ہے. 1584 01:31:47,297 --> 01:31:50,266 جی ہاں، میں واقعی میں ... میں بالکل نشے میں نہیں کر رہا ہوں رہا ہوں. 1585 01:31:50,467 --> 01:31:53,027 مجھے یہ بھی نہیں پیتے، تو یہ ہے ... میرا مطلب ... 1586 01:31:54,270 --> 01:31:57,330 جولس، تم پیتے. تم پیتے. 1587 01:31:57,540 --> 01:32:00,373 ہر کوئی ... تم ... تم پیتے ہیں تو مجھے، شراب ملتا تھا. 1588 01:32:00,577 --> 01:32:01,601 کے اس کی طرح ... 1589 01:32:01,811 --> 01:32:05,144 میں نے ایک پارٹی پھینک رہا ہوں کیونکہ اچھا، جی ہاں،، یاد ہے؟ 1590 01:32:05,348 --> 01:32:06,940 کے دیگر لوگوں کو پینے اور تو میں صرف ... 1591 01:32:07,150 --> 01:32:08,640 تم نے ...؟ 1592 01:32:10,019 --> 01:32:13,352 تمہیں، تم نہیں جانتے؟ 1593 01:32:15,158 --> 01:32:18,093 ابھی نہیں. 1594 01:32:18,294 --> 01:32:21,354 اگر آپ نے پی رکھی ہے جبکہ نہیں، جانتے ہیں. 1595 01:32:21,998 --> 01:32:23,989 لیکن، آپ کو معلوم ہے، آپ کا شکریہ. 1596 01:32:29,339 --> 01:32:33,867 - کوائف. کوائف، مجھے تو گیلے ہوں. - اوہ، جی ہاں. 1597 01:32:34,077 --> 01:32:37,376 انہوں نے اس کے بارے میں سیکھا ہے کہ جب، صحت میں ہو گی. 1598 01:32:37,580 --> 01:32:39,377 - جی ہاں. - جی ہاں. 1599 01:32:39,582 --> 01:32:42,745 - وہ ... کے بارے میں مجھے سکھایا - کون سے نیچے ہے؟ 1600 01:32:42,952 --> 01:32:44,180 جی ہاں، یہ آپ کے ہاتھ میں ہے. 1601 01:32:49,092 --> 01:32:52,459 - یہ اچھی بات ہے، آپ کا شکریہ. - آپ کو اس طرح ایک ہموار کی مرگا ہے. 1602 01:32:52,662 --> 01:32:54,687 آپ کا شکریہ. آپ نے ایک آدمی تھے بھی تو کرے گا. 1603 01:32:54,898 --> 01:32:57,389 لیکن اگر آپ اس طرح ایک ہموار سینے مل گیا. 1604 01:32:57,600 --> 01:33:00,262 میں تمہیں دے والا ہوں ... 1605 01:33:00,470 --> 01:33:04,907 ... سب سے بہترین دھچکا-J کبھی ... 1606 01:33:05,108 --> 01:33:07,508 ... میرے منہ سے. 1607 01:33:07,710 --> 01:33:09,905 ہم کیوں نہیں کرتے ...؟ کیوں ہم صرف تھوڑی دیر چومنے نہیں کرتے؟ 1608 01:33:10,113 --> 01:33:13,708 ہم کیوں اس کی بجائے، تھوڑا سا کے لئے بوس وکنار نہیں رکھتے ...؟ 1609 01:33:15,618 --> 01:33:17,176 کتنی بری طرح تم نے مجھے بھاڑ میں جاؤ چاہتے ہیں؟ 1610 01:33:17,654 --> 01:33:19,281 یسوع مسیح. 1611 01:33:20,089 --> 01:33:21,056 حضرت عیسی علیہ السلام، آخر. 1612 01:33:21,257 --> 01:33:22,519 - ایک سیکنڈ رکو. - کیا؟ 1613 01:33:22,725 --> 01:33:24,454 Becca کی، میں نے تمہیں ایسا چاہتا نہیں لگتا. 1614 01:33:24,661 --> 01:33:28,563 - آپ واقعی پی رکھی ہے. - نہیں، میں نہیں ہوں. میں نشے میں نہیں ہوں. 1615 01:33:28,765 --> 01:33:32,929 - میں تم ہو دیکھیں. میں نے آپ کو کیا سمجھتے. - اور میں واقعی میں ... میں نے میرے اندر آپ چاہتے ہیں. 1616 01:33:33,136 --> 01:33:35,366 میں آپ کو اپنے سب سے پہلے ہونا چاہتے ہیں. میرے اندر آپ چاہتے ہیں. 1617 01:33:35,572 --> 01:33:37,767 تو صرف ... بس اس کے ساتھ جانا. 1618 01:33:37,974 --> 01:33:39,908 کے - اسے جانے دو. - مجھے پتہ ہے، لیکن ... 1619 01:33:40,410 --> 01:33:42,401 Becca کی، اس قسم کی شدید ہے. 1620 01:33:42,612 --> 01:33:46,946 اور میں صرف ... میں نے اتنی شراب پی رکھی ہوں. میں نے بھی نہیں، جیسے، عمل اس کر سکتے ہیں. 1621 01:33:47,150 --> 01:33:49,482 اور تم واقعی خوبصورت ہو. 1622 01:33:49,686 --> 01:33:51,745 اور میں اس میں یہ تصویر کس طرح نہیں لگتا ہے. 1623 01:33:51,955 --> 01:33:56,392 آپ اس کے بارے میں اس طرح ایک چھوٹا سا کتیا ہونا پڑے گا کیوں مجھے سمجھ نہیں آتا. 1624 01:33:57,594 --> 01:34:00,722 - آپ کو صرف ایک کتیا نے مجھے بلایا؟ - جی ہاں، ایک ڈر ... 1625 01:34:00,930 --> 01:34:03,524 I، طرح، میرے خیال میں ہمیں واضح نہیں سوچ رہے ہو، ملاحظہ کریں ... 1626 01:34:03,733 --> 01:34:04,995 ارے نہیں. اوہ، میرے خدا. 1627 01:34:05,201 --> 01:34:07,567 - Gaby اس جاؤ. - میں اس کے حاصل کرنے جائیں گے. 1628 01:34:07,770 --> 01:34:12,503 اوہ، خدا. اوہ، خدا. ، Gaby اس ملتا جاؤ براہ کرم. 1629 01:34:26,723 --> 01:34:30,352 - میں ایک boner ہے. - اچھا. 1630 01:34:31,661 --> 01:34:34,255 - آپ کو ایک کنڈوم ہے؟ - جی ہاں. 1631 01:34:36,199 --> 01:34:38,167 اور lube. 1632 01:34:38,368 --> 01:34:39,858 سیٹھ؟ 1633 01:34:43,840 --> 01:34:46,274 ... ہیں؟ رو رہی ہو؟ 1634 01:34:46,676 --> 01:34:49,543 نہیں، میں صرف دونوں میری آنکھوں میں کچھ ہے. 1635 01:34:49,746 --> 01:34:50,906 مجھے رونا نہیں. عجیب بات ہے. 1636 01:34:51,114 --> 01:34:53,344 تم تم رو رہی ہو ایسا لگتا ہے ... تم دیکھو ... نظر آتے ہیں. 1637 01:34:53,549 --> 01:34:54,880 کے تو ... 1638 01:34:57,120 --> 01:34:59,452 یہ میرا آخری موقع تھا اور میں نے اس کو آخر اور ... 1639 01:34:59,656 --> 01:35:01,214 تمہارا آخری موقع کیا کرنا ہے؟ 1640 01:35:01,424 --> 01:35:04,450 آپ موسم گرما کے لئے اپنی گرل فرینڈ بنانے کے لئے. 1641 01:35:05,061 --> 01:35:07,894 آپ، کی طرح، کبھی مجھ سے بات کی ہے کہ بہترین انسان ہو. 1642 01:35:08,097 --> 01:35:09,689 میں ہم دونوں نشے میں ہو نے سوچا. 1643 01:35:09,899 --> 01:35:12,629 مجھے کیا اس کے ساتھ کوئی لینا دینا نشے میں ہونے دیتا ہے؟ 1644 01:35:12,835 --> 01:35:15,133 آپ سادہ تھے تو تم میرے ساتھ کبھی نہیں ملے گا. 1645 01:35:15,338 --> 01:35:16,805 آپ کو دیکھو. 1646 01:35:17,874 --> 01:35:22,072 - مجھے دیکھو. - سیٹھ، آپ اسے اڑا نہیں تھا، چلو. 1647 01:35:22,679 --> 01:35:24,271 میں شاید لگتا ہے ... 1648 01:35:24,914 --> 01:35:26,677 کیا آخر؟ 1649 01:35:26,883 --> 01:35:28,544 میری مدد کرو. 1650 01:35:30,753 --> 01:35:31,720 شرلی. 1651 01:35:31,921 --> 01:35:33,980 میں معافی چاہتا ہوں. 1652 01:35:34,390 --> 01:35:36,881 - کسی کیڑوں پر کنٹرول کو فون کرنا بھول گئے. - جی ہاں. 1653 01:35:37,093 --> 01:35:38,924 تم کہاں جا رہے ہیں؟ ارے، پارٹی پر اب بھی ہے. 1654 01:35:39,128 --> 01:35:40,356 - آپ کہاں جا رہے ہیں؟ - نہیں 1655 01:35:40,563 --> 01:35:43,760 تم واپس وہاں ہو تو، باہر حاصل. ہر کوئی، چلو. 1656 01:35:43,966 --> 01:35:45,729 - ہم آپ کو گولی مار دیں گے. - پارٹی کے دوران. 1657 01:35:45,935 --> 01:35:47,425 - کوائف. - یہاں سے باہر نکلو. 1658 01:35:47,637 --> 01:35:49,298 اپنے ہاتھوں کو جاری رکھو. 1659 01:35:55,078 --> 01:35:57,774 زندگی کی معمولی ہدایات، Miroki. 1660 01:36:07,156 --> 01:36:09,124 ہوم، آخر، آدمی جاگ. 1661 01:36:09,325 --> 01:36:11,623 ہمیں جانا ہے. لوگ اتارنا fucking پولیس اہلکاروں، یہاں آدمی ہیں. 1662 01:36:14,931 --> 01:36:17,229 "اوہ، نہیں، یہ پولیس والے ہیں." ہم نے ایک شکایت ہے. 1663 01:36:17,433 --> 01:36:19,958 - کوائف، چلو. - ابھی یہاں سے باہر نکلو. 1664 01:36:20,169 --> 01:36:21,796 یہاں سے نکل جاؤ. وہ دلچسپی نہیں ہے. 1665 01:36:22,004 --> 01:36:24,700 - crantini پھینک کر، بہن یہ منتقل. -، شوگر چھاتی ملتے ہیں. 1666 01:36:24,907 --> 01:36:25,874 پرو،، چلو منتقل. 1667 01:36:26,075 --> 01:36:29,203 سب باہر. شراب چھوڑ دو اور جاؤ. 1668 01:36:30,379 --> 01:36:31,573 کیا آخر، آدمی؟ 1669 01:36:32,381 --> 01:36:33,643 کیا آخر، سیٹھ؟ 1670 01:36:33,850 --> 01:36:36,080 وہ میرے سب سے اچھے دوست ہے. گندگی، اوہ. 1671 01:36:36,686 --> 01:36:39,086 گندگی، اوہ. چلو. 1672 01:36:39,288 --> 01:36:41,916 میں آپ سب کی بندوقیں اور شگاف فرض. 1673 01:36:44,660 --> 01:36:48,391 اوہ، میرے خدا، چلو. مت روکو. 1674 01:36:50,967 --> 01:36:52,332 ٹھیک ہے، سب ... 1675 01:36:52,535 --> 01:36:55,368 ... قانون کی طویل ڈک کی طرف سے کیا جا کرنے کے لئے تیار. 1676 01:36:55,571 --> 01:36:57,334 باہر نکلو. 1677 01:36:59,142 --> 01:37:00,131 چلو، جاؤ. 1678 01:37:04,380 --> 01:37:05,938 ، سیٹھ بند جاؤ. 1679 01:37:08,518 --> 01:37:09,712 ایک کمرے میں ہو. 1680 01:37:09,919 --> 01:37:12,319 میں تمہیں بچا دونگا. میں، کوائف آپ ہی والا ہوں. 1681 01:37:13,956 --> 01:37:15,617 بھاڑ. 1682 01:37:17,293 --> 01:37:20,490 بھاڑ. بھاڑ، آدمی، اتنا بھاری. 1683 01:37:35,812 --> 01:37:38,212 اس میں ہے. اوہ، میرے خدا، اس میں ہے. 1684 01:37:38,414 --> 01:37:40,780 ٹھیک ہے، سب کو باہر. چلو، چلو. 1685 01:37:40,983 --> 01:37:43,349 McLovin! کیا آخر؟ 1686 01:37:43,553 --> 01:37:45,919 - آفیسر سلیٹر، آپ کو ہے؟ - آپ کو ہم سے دور بھاگ گیا. 1687 01:37:46,122 --> 01:37:48,090 تم کیوں بھاگ گئے تھے؟ Michaels کی، یہاں تک حاصل. 1688 01:37:48,291 --> 01:37:50,225 - نہیں میں نے دور نہیں چلا تھا. - آخر کیا ہے؟ 1689 01:37:50,426 --> 01:37:51,415 تم ایسا کیوں کرے گا؟ 1690 01:37:51,627 --> 01:37:54,118 - اگر آپ کو اس لڑکی کی خلاف ورزی کر رہے تھے - میں نے ... سے disoriented کیا گیا تھا؟ 1691 01:37:54,330 --> 01:37:56,730 تم بس اپنے عضو تناسل کے ساتھ اس کی خلاف ورزی کی؟ Michaels کی، نظر آتے ہیں. 1692 01:37:56,933 --> 01:37:58,298 - McLovin؟ - نہیں، نہیں، نہیں. 1693 01:37:58,868 --> 01:38:00,358 نمبر 1694 01:38:01,003 --> 01:38:02,800 ارے نہیں. آپ صرف رکھی رہی تھیں؟ 1695 01:38:03,005 --> 01:38:05,667 جی ہاں جی نہیں، میں تھا، لیکن ... 1696 01:38:05,875 --> 01:38:08,139 - جی ہاں، جی ہاں، وہ یہ تھا. - یہ لوگ، آپ کو لگتا ہے نہیں ہے. 1697 01:38:08,344 --> 01:38:10,539 - میں نے بھی ... نہیں کر رہا ہوں - آخر بیٹھ جاؤ. ذیل میں رہو. 1698 01:38:10,746 --> 01:38:12,577 - پرسکون ہو جاؤ. - میں ہم دوست تھے سوچا ... 1699 01:38:12,782 --> 01:38:14,249 ... اور پھر آپ بھاگ جانا. 1700 01:38:14,450 --> 01:38:16,077 اپنے آپ پر مشتمل ہے. 1701 01:38:16,285 --> 01:38:17,775 - ہم دوست ہیں. - چپ رہو. 1702 01:38:17,987 --> 01:38:20,251 - پرسکون ہو جاؤ. ، آدمی پرسکون ہو جاؤ. - کیوں؟ کیا؟ 1703 01:38:20,456 --> 01:38:22,048 تم بس مرگا بلاک کر McLovin. ٹھیک ہے؟ 1704 01:38:22,258 --> 01:38:23,748 وہ ہمارا دوست ہے. ہم ایسا نہیں کرتے. 1705 01:38:23,960 --> 01:38:27,293 ہم نے اس کو بلاک نہیں، اس کا مرگا رہنمائی کی جانی چاہئے. 1706 01:38:27,496 --> 01:38:31,227 بس ٹھیک ہے، آرام کرو؟ چلو اس کا حق بنا دو. 1707 01:38:38,908 --> 01:38:41,172 ٹھہرو، تم کیا ہو ...؟ تم لوگ کیا کر رہے ہو؟ 1708 01:38:41,377 --> 01:38:44,574 نہیں،، میں ... میں جیل جانا نہیں کر سکتے ہیں نہیں کر سکتے ہیں، براہ مہربانی. ، مجھے جیل جانا نہیں کر سکتے ہیں براہ مہربانی. 1709 01:38:44,780 --> 01:38:48,580 نہیں، نظر آتے ہیں. ہم، McLovin واقعی افسوس ہے. 1710 01:38:48,784 --> 01:38:52,117 یہ اس طرح بہت دور چلی گئی ہے پر ... یہ چلا گیا ہے ... ہے. 1711 01:38:52,321 --> 01:38:55,381 کیا؟ کیا بات کر رہے ہیں؟ 1712 01:38:55,591 --> 01:38:59,527 ہم آپ کو، انسان نہیں 25 ہو. ہم، McLovin احمق نہیں ہیں. 1713 01:38:59,729 --> 01:39:02,220 - جی ہاں. - اگر آپ کو پورے وقت معلوم تھا؟ 1714 01:39:02,431 --> 01:39:07,596 ہم نے آپ کی عمر کے تھے تو، ہم پولیس والوں سے نفرت کرتے تھے، دیکھو. 1715 01:39:07,803 --> 01:39:10,966 آج ہم شراب کی دکان میں آپ کو دیکھ کر، ہم صرف ... 1716 01:39:11,173 --> 01:39:13,232 میں ہم نے خود کا تھوڑا سا دیکھا اندازہ لگا، آپ کو معلوم ہے ... 1717 01:39:13,442 --> 01:39:16,536 ... اور ہم نے صرف آپ یہ دکھانے کے لئے چاہتا تھا ... 1718 01:39:16,746 --> 01:39:19,112 آپ کو پتہ ہے ...، پولیس اہلکاروں نے بھی ایک مذاق وقت ہو سکتا ہے، تم جانتے ہو؟ 1719 01:39:19,315 --> 01:39:20,907 جی ہاں. 1720 01:39:21,684 --> 01:39:26,212 تم جانتے ہو، ایک طرح سے میں، میں ہم نے خود کو دکھانا چاہتا تھا لگتا ہے کہ. 1721 01:39:27,957 --> 01:39:30,289 کے علاوہ، میں ہوں ... 1722 01:39:30,493 --> 01:39:33,621 میں نے اپنے مرگا بلاک بہت افسوس ہے. 1723 01:39:34,297 --> 01:39:37,425 - معافی قبول کر لیا. - سنجیدگی سے، آدمی ہے. 1724 01:39:38,467 --> 01:39:40,025 یہ اچھا لگ رہا ہے. 1725 01:39:40,236 --> 01:39:42,101 - یہ بہت اچھا لگتا ہے. - میں تم لوگوں کو یاد کیا. 1726 01:39:42,305 --> 01:39:44,671 میں صرف ہم، کسی نہ کسی طرح سے آپ کے لئے انسان کو اس پر قضاء پاتی. 1727 01:39:44,874 --> 01:39:47,502 ویسے، تم میرے ایک بہت بڑا حق کیا کر سکتے ہیں لگتا ہے؟ 1728 01:39:47,710 --> 01:39:49,769 - یہ کیا ہے؟ کوئی بھی چیز. - اس کا نام. 1729 01:39:49,979 --> 01:39:53,005 - یہ بچوں کا اتارنا fucking پاگل. - واپس اپنی خود کی حفاظت کے لئے رہو. 1730 01:39:53,215 --> 01:39:55,513 آپ کے لوڈ fucking پولیس اہلکاروں، مجھ سے دور ہٹو. اپنے ہاتھوں سے دور ہو جاؤ. 1731 01:39:55,718 --> 01:39:58,243 آپ میں کون ہوں جانتے ہو؟ مجھے Fogell ہوں. 1732 01:39:59,121 --> 01:40:02,522 - جوائنٹ مجھے روک نہیں کر سکتے. - ارے نہیں، Fogell کی ایک بدماش. 1733 01:40:02,725 --> 01:40:05,694 میں نے آپ کو، اتارنا fucking سپاہی، والا اپنے شیشے توڑ رہا ہوں. تم نے مجھے روک نہیں کر سکتے. 1734 01:40:05,895 --> 01:40:06,987 اتارنا fucking سواروں. 1735 01:40:11,968 --> 01:40:13,162 گندگی، اوہ. 1736 01:40:15,771 --> 01:40:17,363 اچھا Mullet میں، گدی. 1737 01:40:18,007 --> 01:40:19,872 - تم پاگل ہو. - یہ بچہ پاگل کی. 1738 01:40:20,076 --> 01:40:23,136 وہ پاگل ہے. ٹھیک ہے، ہم بدنام Fogell پکڑ لیا. 1739 01:40:23,346 --> 01:40:24,973 ... اپنے ہاتھوں کو حاصل کریں، میرے لئے نکولا انتظار کریں. 1740 01:40:25,181 --> 01:40:26,614 باہر پر میرے لئے رکو. 1741 01:40:27,550 --> 01:40:29,677 ہم والا ہوائی دیکھیں رہے تھے. 1742 01:40:30,786 --> 01:40:32,481 انسان، جو تمہیں اتنا گدا حاصل ہے. 1743 01:40:32,688 --> 01:40:33,655 سنجیدگی سے؟ 1744 01:40:33,856 --> 01:40:37,053 - میں نے کار کے بارے میں کیا جانتے ہیں. - میٹھی. 1745 01:40:37,660 --> 01:40:41,289 اتارنا fucking جاؤ. اتارنا fucking پھینک. 1746 01:40:45,167 --> 01:40:46,532 تم نے مجھے اٹھا رہے ہیں؟ 1747 01:40:46,736 --> 01:40:48,863 نہیں، میں نے پولیس والے سے آپ کو بچا رہا ہوں. 1748 01:40:49,238 --> 01:40:50,227 تم نے مجھے بچایا؟ 1749 01:40:52,074 --> 01:40:55,009 ویسے، میں نے آپ کو، لیکن شکریہ بارے میں بات کر رہے ہیں پتہ نہیں کیا. 1750 01:40:55,211 --> 01:40:57,338 L ... میں صرف چلنا چاہئے کر سکتے ہیں؟ 1751 01:40:57,546 --> 01:41:01,073 - میں چلنا چاہئے؟ - جی ہاں، اس بات کا یقین. 1752 01:41:01,851 --> 01:41:05,844 - ٹھیک ہے. - کہاں تمہیں جانا ہے؟ 1753 01:41:06,689 --> 01:41:09,817 میرے گھر میں sleepover کے؟ آپ سو آنا چاہتے ...؟ 1754 01:41:11,527 --> 01:41:14,496 - ٹھیک ہے. - ٹھیک ہے. 1755 01:41:17,566 --> 01:41:19,261 اپنی ماں اب بھی پیزا bagels کے ہے؟ 1756 01:41:19,468 --> 01:41:21,095 جی ہاں. بہت سے. 1757 01:41:21,303 --> 01:41:23,237 پزا bagels کے. 1758 01:41:31,480 --> 01:41:34,074 اس پر دستخط کرکے لہذا، آپ کو سرکاری طور پر کہہ رہے ہیں ... 1759 01:41:34,283 --> 01:41:36,717 ... ہم mugged کیا جا رہا ہے کی طرف سے تم کو روک دیا ہے کہ ... 1760 01:41:36,919 --> 01:41:39,820 ... ایک crackhead ہمارے کروزر چرا لیا اور خدا نے اس کے ساتھ کیا جانتا تھا. 1761 01:41:40,022 --> 01:41:42,616 - تم نے اس پر دستخط کرنے سے ٹھنڈا؟ - کورس کے. میں تم لوگوں کو اپنی زندگی کی مرہون منت ہیں. 1762 01:41:42,825 --> 01:41:45,419 ہم آپ کا اصل نام کیا ہے پھر، آپ کو، ایم سی ... ٹھہرو واجب الادا ہے؟ 1763 01:41:45,628 --> 01:41:46,652 - Fogell. - کہ بھاڑ میں جاؤ. 1764 01:41:46,862 --> 01:41:49,422 - ہم آپ McLovin بلا رہے ہیں. - McLovin. 1765 01:41:49,632 --> 01:41:52,032 کی، لڑکوں یہ رقص کرتے ہیں. 1766 01:42:15,624 --> 01:42:18,286 - اوہ، میرے خدا. - میں، تم لوگوں کو کیا کہا تھا؟ 1767 01:42:18,494 --> 01:42:19,461 یہی وجہ ہے کہ پاگل تھا. 1768 01:42:25,468 --> 01:42:26,662 ٹھیک ہے. 1769 01:42:26,869 --> 01:42:28,803 ٹھیک ہے، اب، لوگ، یہ چیک. 1770 01:42:29,004 --> 01:42:32,201 شاید یہ ڈونٹ کتائی تاریخ میں سب سے بڑا اقدام ہے. 1771 01:42:32,408 --> 01:42:33,397 تم توجہ دے؟ 1772 01:42:33,609 --> 01:42:36,874 ، اضافہ-بڑھتی والی Pigtail دیکھو. 1773 01:42:37,079 --> 01:42:40,344 - ایسا کیوں ہے کہ کہا جاتا ہے؟ - مجھے پتہ نہیں ہے. 1774 01:42:44,520 --> 01:42:46,613 ، فخر سلیٹر بیج بنائیں. 1775 01:42:48,624 --> 01:42:50,785 اس نے یہ ہے جب وہ عام طور پر اس نشے میں نہیں ہے ... 1776 01:42:50,993 --> 01:42:54,121 ... لیکن مجھے لگتا ہے کہ یہ زیادہ اچھا بنا سکتے ہیں لگتا ہے کہ. 1777 01:42:59,235 --> 01:43:00,964 McLovin! 1778 01:43:11,480 --> 01:43:12,538 اوہ، نہیں. 1779 01:43:13,349 --> 01:43:14,680 بھاڑ. 1780 01:43:21,090 --> 01:43:24,457 - سلیٹر! - آفیسر سلیٹر. 1781 01:43:26,262 --> 01:43:29,197 ٹھیک ہے. پاگل، اتارنا fucking. 1782 01:43:29,999 --> 01:43:30,966 ایسا کرنے دو. 1783 01:43:31,834 --> 01:43:35,998 - جلدی کرو، جلدی. چلو چلتے ہیں. جاؤ، جاؤ. - میں جا رہا ہوں، مجھے لگتا ہے میں جا رہا ہوں، جا رہا ہوں. 1784 01:43:36,205 --> 01:43:38,366 - میں باہر ہوں، میں جا رہا ہوں. - اچھا، ہم چلے یہاں، ہم یہاں جانا. 1785 01:43:38,574 --> 01:43:40,667 جی ہاں؟ ٹھیک ہے، جی ہاں. بیک اپ بنائیں. 1786 01:43:40,876 --> 01:43:43,470 ، گدی اپنے آپ کو دھماکے سے اڑا نہ کریں. 1787 01:43:48,651 --> 01:43:52,143 جی ہاں. اوہ، میرے خدا. 1788 01:43:52,354 --> 01:43:54,754 یہ کام کیا. یہ کام کیا. 1789 01:43:54,957 --> 01:43:58,893 ہم جیت گئے. ہم جیت گئے. 1790 01:44:07,503 --> 01:44:09,403 ہم اس پر گولی مار کر سکتے ہیں؟ 1791 01:44:10,573 --> 01:44:13,701 مجھے نہیں معلوم. آپ کر سکتے ہیں؟ 1792 01:44:32,528 --> 01:44:34,223 اپنے آپ کو توڑو، بیوکوف. 1793 01:44:40,603 --> 01:44:42,093 تنگ. 1794 01:44:42,304 --> 01:44:44,898 سنو، اور اس کے بعد وہ مجھے ایک دھچکا-J دے رہی ہے. 1795 01:44:45,107 --> 01:44:48,838 - میں اس نے تم سے کہا کہ یقین نہیں کر سکتے. - یار، آپ کو کوئی اندازہ نہیں ہے. 1796 01:44:49,044 --> 01:44:51,911 - وہ کیا سوچ رہا تھا؟ - یہاں تک کہ آپ نہیں جانتے. 1797 01:44:59,722 --> 01:45:03,715 میں آپ کو بتانا ہوگا. میں تم سے کچھ کہنا کوائف ہوگا. 1798 01:45:03,926 --> 01:45:05,257 کیا؟ 1799 01:45:05,461 --> 01:45:07,326 میں نے تین ہفتے قبل، طرح، آپ کے کمرے میں تھا ... 1800 01:45:07,529 --> 01:45:09,759 ... آپ کو ایک پرواہ لے جا رہے تھے جبکہ. 1801 01:45:09,965 --> 01:45:14,959 اور میں آپ کی رہائش، طرح، فارم دیکھا. 1802 01:45:15,471 --> 01:45:19,669 تو میں نے آپ کو معلوم ہے، آپ اور Fogell والا ایک ساتھ رہتے تھے جانتے تھے. 1803 01:45:19,875 --> 01:45:22,435 میں معافی، آدمی، میں نہیں جانتا ہوں. 1804 01:45:24,480 --> 01:45:28,576 میں نے آپ کو بتا دیا جانا چاہئے. میں نے نہیں کیا کیوں مجھے نہیں معلوم. 1805 01:45:28,784 --> 01:45:31,514 ... کوئی، افسوس نہیں ایسا نہیں ہے. مجھے افسوس ہونا چاہئے. 1806 01:45:31,720 --> 01:45:34,450 میں نے ایک ڈک کیا جا رہا تھا. میں تم سے ایک بڑا ڈک کیا جا رہا تھا. 1807 01:45:34,657 --> 01:45:35,885 نہیں، ل ... 1808 01:45:36,091 --> 01:45:40,494 مجھے Fogell ساتھ نہیں رہتے، سیٹھ، میں تم سے جاننا چاہتے ہیں، سنو. 1809 01:45:40,696 --> 01:45:45,656 میں اس کے ساتھ رہنے کے لئے چاہتا تھا. میں تو صرف ... میں ہا نہیں کرتے ... 1810 01:45:45,868 --> 01:45:48,029 مجھے اجنبیوں کے ساتھ رہنے کے لئے ڈر لگتا ہے. 1811 01:45:49,905 --> 01:45:51,031 میں نہیں کر سکتا. 1812 01:45:52,141 --> 01:45:54,109 میں یہ نہیں کر سکتا. 1813 01:45:55,511 --> 01:45:58,241 مجھے پتہ ہے، معلوم ہے. 1814 01:45:59,548 --> 01:46:02,415 میں تم سے مجھے بچایا یقین نہیں کر سکتے. 1815 01:46:04,086 --> 01:46:06,213 تم نے مجھے بچا لیا. 1816 01:46:06,422 --> 01:46:09,323 مجھے یقین نہیں کر سکتے. میں نے تو آپ کی زیر ملکیت ... 1817 01:46:10,192 --> 01:46:14,322 تم مجھے لے گئے. میں آپ سے محبت. 1818 01:46:14,963 --> 01:46:16,396 میں، انسان کو تم سے محبت. 1819 01:46:19,368 --> 01:46:21,393 میں آپ سے محبت. 1820 01:46:22,838 --> 01:46:27,468 میں آپ سے محبت. مجھے یہ کہنا بھی شرمندہ نہیں ہوں. میں صرف ... 1821 01:46:27,676 --> 01:46:29,644 مجھے بیشک ... میں آپ سے محبت کرتا. 1822 01:46:29,845 --> 01:46:31,506 - میں شرمندہ نہیں ہوں. - میں آپ سے محبت کرتا ہوں. 1823 01:46:31,714 --> 01:46:33,181 میں آپ سے محبت. 1824 01:46:33,382 --> 01:46:36,146 ہم کیوں ہر روز وہ نہیں کہتے؟ ہم کیوں زیادہ کثرت سے یہ نہیں کہہ سکتے؟ 1825 01:46:36,352 --> 01:46:38,582 میں صرف تم سے پیار ہے. مجھے صرف چھتوں کے پاس جاؤ اور چللاو: 1826 01:46:38,787 --> 01:46:40,084 "میں نے اپنے سب سے اچھے دوست، کوائف محبت کرتا ہوں." 1827 01:46:40,289 --> 01:46:43,918 - ہم نے میری چھت پر چڑھ جانا چاہیئے. - اس بات کا یقین کے لئے. 1828 01:46:44,126 --> 01:46:49,928 آپ ایسٹر کے لئے چلا گیا جب کی طرح،، آپ کی چھٹی پر، میں نے تمہیں یاد کیا. 1829 01:46:50,132 --> 01:46:53,590 - میں بھی تمہیں یاد کیا. - میں نے دنیا میں جاننا چاہتا ہوں. 1830 01:46:54,036 --> 01:46:58,700 یہ دنیا میں سب سے خوبصورت چیز ہے ... ہے. 1831 01:47:02,311 --> 01:47:05,838 یہاں آو. ، یہاں آدمی آئے. 1832 01:47:16,525 --> 01:47:19,050 - میں آپ سے محبت کرتا ہوں. - میں آپ سے محبت کرتا ہوں. 1833 01:47:32,074 --> 01:47:34,133 کیا آخر؟ 1834 01:47:41,517 --> 01:47:46,511 - کیا اپ؟ - صبح. مارننگ. 1835 01:47:46,989 --> 01:47:49,480 میں نے آگے بڑھ رہے ہو جانا چاہئے. میں نے آگے بڑھ رہے ہو جانا چاہئے. 1836 01:47:49,691 --> 01:47:51,886 مجھے یقین ہے، پر ایک چال ہو رہی چاہئے. 1837 01:47:52,094 --> 01:47:55,063 جی ہاں، آپ کو ... میرا مطلب ہے، آپ کے پاس کرنے نہیں ہے نہیں ہے، آپ کو معلوم ہے. 1838 01:47:55,264 --> 01:47:58,324 مجھے سچ میں کچھ پر جا بھی نہیں ہے. 1839 01:47:58,534 --> 01:48:01,059 تم اس طرح جلدی کرنے کی ضرورت نہیں. 1840 01:48:04,573 --> 01:48:06,598 تم باہر پھانسی چاہتے ہو؟ 1841 01:48:07,042 --> 01:48:09,476 میں تمہیں مال پر جانے دیا گیا تھا. 1842 01:48:09,678 --> 01:48:13,114 میں نے ایک نیا تسلی نکلنا ہو گا. 1843 01:48:13,749 --> 01:48:16,240 کالج کے لئے. مال، وہ اس کو فروخت کرے گا. 1844 01:48:16,452 --> 01:48:18,010 ڈاؤن لوڈ، اتارنا. تو ... 1845 01:48:19,388 --> 01:48:21,652 ... آپ کی ماں کی بڑی چوچیان ملا. 1846 01:48:24,293 --> 01:48:25,555 تم کیا سوچتے ہو؟ 1847 01:48:25,761 --> 01:48:27,126 میں، آدمی کو نہیں جانتا. مجھ سے مت پوچھو. 1848 01:48:27,329 --> 01:48:30,093 میں نے پتلون کس طرح نظر آتے ایک پرواہ نہیں ہے کیونکہ. 1849 01:48:30,299 --> 01:48:32,665 جی ہاں، میں نے کسی کی رائے کی ضرورت ہے. 1850 01:48:32,868 --> 01:48:36,201 وہ لوگ بہت تنگ ہیں. لوگ راستہ بہت تنگ ہیں. 1851 01:48:36,405 --> 01:48:38,873 - جی ہاں، لیکن، جیسے ... - راستہ بھی تنگ. آپ کو اپ گریڈ کرنے کی ضرورت ہے. 1852 01:48:39,074 --> 01:48:41,634 وہاں ہونا چاہئے جہاں کافی پتلون نہیں ہے. مزید پتلون. 1853 01:48:41,844 --> 01:48:44,210 جی ہاں، لیکن ... میرا مطلب ہے، یہ عجیب لگتی ہے؟ 1854 01:48:44,413 --> 01:48:47,780 آپ کو مضحکہ خیز کھڑے ہیں ایسا لگتا ہے. تم اس طرح کھڑا نہیں کرے گا. بتھ کی طرح. 1855 01:48:47,983 --> 01:48:49,746 جی ہاں، لیکن میں کی طرح کر رہا ہوں ... 1856 01:48:49,952 --> 01:48:53,183 - میں کالج کر رہا ہوں ... طرح متصور ہوتا ہے - میں تم ہو تو میں نہیں جانتے. 1857 01:48:53,388 --> 01:48:55,288 - تم نے ابھی کیا کر رہے ہو سکتا ہے ... - ارے، پروفیسر. 1858 01:48:55,491 --> 01:48:57,550 کے - ٹھیک ہے. - یہ امتحان تھا ... 1859 01:48:58,193 --> 01:49:02,061 ارے، سوسن. تمہیں پارٹی آج رات یا کوئی ہے؟ 1860 01:49:02,264 --> 01:49:05,825 جی ہاں، لیکن اس میں جہاں زیادہ پتلون تھے خواہش کی طرح ہے ... صرف ہے ... 1861 01:49:06,068 --> 01:49:07,296 وہاں نہیں ہیں جہاں تم جانتے ہو. 1862 01:49:07,536 --> 01:49:09,401 لیکن میں نے اپنے والد کی پتلون پہنے ہوئے تھے جب ... 1863 01:49:09,605 --> 01:49:12,403 ... میں نے محسوس کیا کہ میں تھوڑا بہت چھوٹے ہیں کہ پتلون پہننے تو ... 1864 01:49:12,608 --> 01:49:14,303 ... یہ وزن کم کرنے کے لئے مجھے حوصلہ افزائی کر سکتے. 1865 01:49:14,510 --> 01:49:16,410 اور بھی، لڑکیوں کو اس قسم کی طرح، دیکھ سکتے ہیں ... 1866 01:49:16,612 --> 01:49:19,240 ... تم جانتے ہو، سرحدوں اور میرے ڈک ایک چھوٹی سی کا خاکہ. 1867 01:49:19,448 --> 01:49:22,417 جی ہاں، آدمی، وہ اس کے لئے گری دار میوے جانا. مرد اونٹ پیر. 1868 01:49:22,618 --> 01:49:25,610 جی ہاں، اونٹ کی دم. یہ درست ہے ... 1869 01:49:25,821 --> 01:49:27,482 میں نے یہ ہوتا یہ کہاں، کہاں ہے معلوم ہے. 1870 01:49:27,689 --> 01:49:29,350 کی طرح، وہیں. 1871 01:49:29,558 --> 01:49:33,119 وہ میری ڈک کے اوپر، طرح، ایک گیند ہے کہ اتنی تنگ ہیں کی طرح یہ بھی، ہے. 1872 01:49:33,328 --> 01:49:35,023 - جی ہاں، بالکل. - یہ تین طرح ہے. 1873 01:49:35,230 --> 01:49:37,824 یہ ایک تین چیز کی طرح ہے. یہ گیند، ڈک، گیند کی طرح ہے. 1874 01:49:38,033 --> 01:49:39,398 یہ ایک ڈویژن نشانی کی طرح ہے. 1875 01:49:39,601 --> 01:49:41,398 ایک وین میں crammed لوگوں کی ایک گروپ کی طرح. 1876 01:49:42,337 --> 01:49:46,068 - میری گدا عجیب لگ رہی بنانا؟ - یہ بہت ساری چیزیں عجیب نظر بناتا ہے. 1877 01:49:46,408 --> 01:49:47,841 نہیں، وہ راستہ بھی تنگ ہیں. 1878 01:49:48,677 --> 01:49:51,441 تم ان کا بیوکوف، ٹھیک کہہ رہے ہو. چلو یہاں سے آخر حاصل کرتے ہیں. 1879 01:49:51,647 --> 01:49:54,912 میں اس بارے میں بہت افسوس ہے. میں نے اصل میں اس نے کیا یقین نہیں کر سکتے. 1880 01:49:55,117 --> 01:49:57,176 میں تم نے مجھ سے ایک نیا خرید کر رہا ہوں کہ برا لگتا ہے. 1881 01:49:57,386 --> 01:49:58,648 یہ، کی طرح، ایسا لگتا ہے مضحکہ خیز ہے. 1882 01:49:58,854 --> 01:50:02,881 - میں کرنا پڑتا ہے. نہیں، اسے قے ہے. یہ مجموعی ہے. - اوہ، میرے خدا. 1883 01:50:03,091 --> 01:50:05,582 شراب hangovers حاصل کرتے ہیں؟ 1884 01:50:05,794 --> 01:50:08,592 ارے نہیں، ارے، ارے نہیں. یہ ان ہے. 1885 01:50:09,498 --> 01:50:13,400 - ہم کیا کریں آخر، آدمی؟ - مت روکو. مجھے نہیں معلوم. 1886 01:50:15,237 --> 01:50:17,671 - ہے. - ہے. 1887 01:50:18,607 --> 01:50:20,302 کیسا چل رہا ہے؟ 1888 01:50:22,044 --> 01:50:24,808 یہ کرنے کے لئے ... کیسا لگ رہا ہے اتنا اچھا ہے؟ 1889 01:50:25,447 --> 01:50:28,939 میں بہتر محسوس کیا ہے. لیکن میں ٹھیک ہو جائے گا. تم کس طرح کے بارے میں؟ 1890 01:50:30,052 --> 01:50:34,182 میں نے جی ہاں، آپ کو معلوم ہے، ٹھیک ہوں. آپ کو مزہ کل رات کیا ضرورت تھی؟ 1891 01:50:36,725 --> 01:50:40,252 تم نے اصل میں بہت یاد نہیں ہے، جانتے ہیں. 1892 01:50:40,462 --> 01:50:41,986 مجھے کچھ یاد نہیں. 1893 01:50:42,898 --> 01:50:45,867 - تو عجیب. - کچھ بھی نہیں. 1894 01:50:46,368 --> 01:50:48,962 میں نے کیا میں نے تم پر قے نہیں کیا؟ 1895 01:50:49,438 --> 01:50:51,668 تم نے ایسا نہیں کیا. میں نے آپ کو ... میں نے اس سے اجتناب یاد رکھیں کہ. 1896 01:50:51,873 --> 01:50:55,969 یہ میری طرف سے حق whizzed، اور میں آپ کو جانتے ہیں "، مجھ سے دور رہو"، نے کہا. 1897 01:50:56,612 --> 01:51:02,551 میں نے سب کچھ گزشتہ رات کے بارے میں بہت افسوس ہے، اور میں تو صرف ... 1898 01:51:04,219 --> 01:51:06,653 یہ سب کے بارے اس طرح ایک اچھا آدمی ہونے کے لئے آپ کا شکریہ. 1899 01:51:07,556 --> 01:51:09,183 یہ ٹھیک ہے، آپ کو معلوم ہے. 1900 01:51:09,391 --> 01:51:11,985 کم از کم آپ کو اس سے ایک سیاہ آنکھ کی ضرورت نہیں ہے. 1901 01:51:15,397 --> 01:51:18,525 - یہ خوفناک لگ رہا ہے. - جی ہاں. 1902 01:51:19,434 --> 01:51:23,734 تم بہت اچھی لگ رہی. آپ خوفناک نظر نہیں ہے. یہ، کی طرح، صرف ایک برا خروںچ ہے. 1903 01:51:23,939 --> 01:51:26,669 سب کچھ بہت اچھا، صرف ... یہ، انہوں سے صرف کی طرح وہیں. 1904 01:51:26,875 --> 01:51:28,467 - آپ کی آنکھ. - جی ہاں، آپ کی آنکھ. 1905 01:51:28,677 --> 01:51:30,304 باقی سب کچھ بہت اچھا ہے. 1906 01:51:30,512 --> 01:51:34,505 لیکن سنجیدگی سے، میں نے کل رات ایک اتارنا fucking کمینے کی طرح کام کیا. 1907 01:51:37,219 --> 01:51:41,417 تم وہ مستحق نہیں ہیں. اس لیے میں معافی چاہتا ہوں. 1908 01:51:42,257 --> 01:51:46,057 الٹا پر، میں آپ کو ایک سیاہ آنکھ کے ساتھ ٹھنڈا دیکھنے لگتا ہے کہ. 1909 01:51:46,261 --> 01:51:49,628 مجھے لگتا ہے کہ وہاں باہر والا تھرو ہوں. میں نے ... مجھے نہیں معلوم نہیں ہے. 1910 01:51:49,831 --> 01:51:53,824 ویسے،، ہوشیار لڑکے شکریہ. شکریہ. میں یہاں ہوں یہی وجہ ہے کہ اصل میں ہے. 1911 01:51:54,036 --> 01:51:57,335 میں گراڈ تصویر کے کور اپ کے ایک ٹن کو حاصل کرنے کے لئے ہے کیونکہ. 1912 01:51:57,539 --> 01:51:59,973 اوہ، آدمی. بھاڑ. 1913 01:52:00,175 --> 01:52:02,575 اور میں جا رہا ہوں جولس ایک نیا تسلی ملے. 1914 01:52:02,778 --> 01:52:04,712 میں بھی ایک تسلی نکلنا ہو گا. کالج کے لئے. 1915 01:52:04,913 --> 01:52:07,438 - جی ہاں، اوہ؟ - جی ہاں، صرف سوچا میں نے ایک کی ضرورت ہو گی. 1916 01:52:07,649 --> 01:52:09,549 کے تو، سیٹھ ... 1917 01:52:10,886 --> 01:52:14,845 تو کیا تم چاہتے مجھے چھپا اپ یا کچھ خریدنے آئے ہیں؟ 1918 01:52:15,057 --> 01:52:17,082 میرا مطلب ہے، آپ کی قسم کے وزٹرز کا ریکارڈ رکھا واجب الادا ہے. 1919 01:52:18,493 --> 01:52:21,860 جی ہاں، ضرور. میں ایسا کرنا پسند کروں گا. 1920 01:52:22,330 --> 01:52:24,230 میں نے گزشتہ سال اس طرح کے خراب مںہاسی تھا ... 1921 01:52:24,433 --> 01:52:27,800 ... سامان پر میں بہت زیادہ ہو گیا ہے کہ، جیسے، ایک ماہر. 1922 01:52:28,370 --> 01:52:30,964 ویسے، آپ کو نکال دیا. کوائف اگرچہ، مجھے یہاں نکال دیا، تو ... 1923 01:52:31,173 --> 01:52:33,198 ویسے، تو ... ویسے، میرا مطلب ہے، میں نے اپنے والد کے پاس گاڑی ہے. 1924 01:52:33,408 --> 01:52:36,241 تو میں صرف آپ کو ایک لفٹ دے سکتے ہیں ... 1925 01:52:36,445 --> 01:52:38,470 ... اور پھر کوائف Becca کی گھر لے سکتا ہے. 1926 01:52:38,680 --> 01:52:41,080 کہ کام کرتا ہے تو. یہ آپ کے راستے میں ہے تو مجھے نہیں معلوم. 1927 01:52:41,283 --> 01:52:42,511 یہ میرے ساتھ ٹھیک ہو جائے گا. 1928 01:52:42,718 --> 01:52:45,482 جی ہاں، ٹھیک ہے. شاید ہم کچھ کھانا حاصل کر سکتے ہیں. 1929 01:52:46,688 --> 01:52:47,950 جی ہاں، میں نے اس کے چاہتے ہیں. 1930 01:52:50,859 --> 01:52:52,520 تو میں نے اس کے بعد، آپ کو فون کروں گا لگتا ہے. 1931 01:52:52,728 --> 01:52:54,719 جی ہاں، مجھے فون کر دینا. جی ہاں، آپ کو میرا نمبر ہے. 1932 01:52:54,930 --> 01:52:57,956 میں نے آپ کے بارے میں معلومات ہے. تو وہاں اس ڈال. 1933 01:52:58,166 --> 01:53:01,135 کامل. گڈ. ٹھیک ہے، آدمی. 1934 01:53:01,336 --> 01:53:02,735 - ٹھیک ہے. - ٹھیک ہے، لوگ. 1935 01:53:02,938 --> 01:53:04,462 - Becca کی. - الوداع، لوگ. 1936 01:53:04,673 --> 01:53:06,231 - الوداع، مزہ ہے. -، جولس ملتے ہیں. 1937 01:53:06,441 --> 01:53:09,569 جی ہاں، یہ عجیب بات ہے. بہت مضحکہ خیز. 1938 01:53:09,778 --> 01:53:12,269 کہاں تمہیں کھانے کے لئے جانا ہے؟ 1939 01:53:13,648 --> 01:53:16,913 تو اگر آپ ایمانداری سے مجھے حاصل کرنے کے لئے کیا کور اپ کی قسم پر اعداد و شمار کی مدد کرسکتے ہیں؟ 1940 01:58:24,292 --> 01:58:25,691 میں آپ سے محبت.