1 00:01:50,908 --> 00:01:52,326 Je faisais des recherches pour l'an prochain, 2 00:01:52,492 --> 00:01:55,495 et je sais à quel site je vais m'inscrire. 3 00:01:55,662 --> 00:01:57,414 Le Voyage Vaginastique. 4 00:01:57,581 --> 00:01:58,916 C'est lequel ? 5 00:01:59,082 --> 00:02:04,087 Celui où ils draguent une nana au pif et ils l'invitent dans leur van 6 00:02:04,254 --> 00:02:06,048 pour la niquer. 7 00:02:06,215 --> 00:02:09,258 Pour 13 $ par mois, t'as un bouquet de sites. 8 00:02:09,425 --> 00:02:12,262 Avec des Latinos, des Asiates. 9 00:02:12,930 --> 00:02:16,600 Pour les fétichistes, avec des pieds, du pipi, de la merde. 10 00:02:16,767 --> 00:02:19,144 C'est dégueu. T'es un animal ! 11 00:02:19,311 --> 00:02:20,395 Moi, dégueu ? 12 00:02:20,562 --> 00:02:23,398 C'est pas tordu d'aimer le porno. 13 00:02:23,565 --> 00:02:25,901 Toi, t'es tordu. Je suis super normal. 14 00:02:26,318 --> 00:02:28,570 Pisser sur les gens, c'est normal ? 15 00:02:29,238 --> 00:02:33,283 Je dis pas que je materai tout. C'est un lot, pigé ? 16 00:02:33,450 --> 00:02:35,536 Qui sait ce que je kifferai dans 10 ans ? 17 00:02:35,702 --> 00:02:38,288 J'en ai marre de ces trucs amateurs. 18 00:02:38,455 --> 00:02:41,583 Si je raque, je veux de la qualité. 19 00:02:41,750 --> 00:02:43,752 Des effets, des fondus. Une B.O. 20 00:02:43,919 --> 00:02:47,840 Désolé, c'est pas les frères Coen qui réalisent. 21 00:02:48,006 --> 00:02:49,550 Ils sont surbookés. 22 00:02:49,716 --> 00:02:51,844 Tes parents verront la facture, ducon. 23 00:02:52,803 --> 00:02:56,932 Exact. Je vais prendre un site qui sonne moins cul. 24 00:02:59,518 --> 00:03:03,397 Pourquoi pas "Super Coup" ? Un truc dans ce goût. 25 00:03:03,689 --> 00:03:04,690 "Super Coup" ? 26 00:03:05,607 --> 00:03:07,442 Ça pourrait être n'importe quoi. 27 00:03:07,609 --> 00:03:10,529 Ils peuvent pas te griller. Ça peut être du bowling. 28 00:03:11,738 --> 00:03:15,367 On voit pas la bite entrer. C'est un énorme souci. 29 00:03:16,326 --> 00:03:18,370 T'as déjà vu un vagin tout seul ? 30 00:03:20,163 --> 00:03:21,164 Très peu pour moi. 31 00:03:24,042 --> 00:03:25,669 Merci de l'emmener, Seth. 32 00:03:26,044 --> 00:03:28,505 Aucun problème, Jane. Ça va ? 33 00:03:28,672 --> 00:03:30,757 - Bien. - Merveilleux. 34 00:03:32,426 --> 00:03:35,179 - Touche pas ! - Je suis pas ton chien. 35 00:03:35,345 --> 00:03:36,430 Vous êtes drôles. 36 00:03:37,181 --> 00:03:40,475 Ça va être dur l'un sans l'autre, l'an prochain. 37 00:03:40,642 --> 00:03:42,644 Evan m'a dit que Dartmouth t'a refusé. 38 00:03:43,437 --> 00:03:47,524 J'ai décroché d'autres écoles. Des super bonnes. Tout roule. 39 00:03:47,691 --> 00:03:49,234 Vous allez vous manquer ? 40 00:03:49,401 --> 00:03:52,529 Non ! Je nous manquerai pas. 41 00:03:52,696 --> 00:03:54,448 Je vais chialer tous les soirs. 42 00:03:54,615 --> 00:03:56,241 - Moi aussi. - En faisant la fiesta. 43 00:03:56,408 --> 00:03:57,951 A l'école, les garçons. 44 00:04:02,581 --> 00:04:07,252 Je suis trop jaloux que t'aies tété ces nichons. 45 00:04:07,419 --> 00:04:10,380 T'as bien tété la bite de ton père. 46 00:04:22,851 --> 00:04:24,811 C'est le parking du personnel, tu peux pas. 47 00:04:24,978 --> 00:04:27,773 Quelle tapette ! Je vais m'acheter un soda. 48 00:04:29,525 --> 00:04:31,944 T'es con de t'être garé là. 49 00:04:32,110 --> 00:04:36,573 Je vais être diplômé. A eux de me brouter les couilles. 50 00:04:37,324 --> 00:04:40,327 C'est le minimum pour m'avoir volé trois ans de ma vie. 51 00:04:44,373 --> 00:04:45,374 Putain... 52 00:04:45,541 --> 00:04:47,292 Mate les nichons. 53 00:04:47,459 --> 00:04:49,461 Des orteils de bébé. 54 00:04:49,628 --> 00:04:51,713 C'est vache de nous montrer ça. 55 00:04:51,880 --> 00:04:54,049 Je dois planquer mes érections. 56 00:04:54,216 --> 00:04:57,010 Moi, je me cale la trique sous la ceinture. 57 00:04:57,177 --> 00:05:01,682 Discret et jouissif. J'ai déjà failli juter dans mon nombril. 58 00:05:01,849 --> 00:05:04,977 T'imagines si les filles flippaient pas de nos triques, 59 00:05:05,143 --> 00:05:06,937 si elles demandaient à voir. 60 00:05:07,312 --> 00:05:09,982 Le monde de mes rêves. 61 00:05:10,148 --> 00:05:13,360 Deux ans que j'ai pas vu un vrai nichon. 62 00:05:13,527 --> 00:05:15,529 Shauna, ça fait deux ans ? 63 00:05:16,864 --> 00:05:19,324 Sûrement. Elle était super bonne. 64 00:05:19,491 --> 00:05:22,870 Justement, elle était trop bonne. L'horreur. 65 00:05:23,036 --> 00:05:25,330 L'horreur ? Je rêve de la baiser. 66 00:05:25,497 --> 00:05:26,915 T'as eu 20 branlettes ! 67 00:05:27,082 --> 00:05:29,585 Et 3/4 d'une pipe. 68 00:05:29,751 --> 00:05:33,922 L'apogée de mon activité cul. C'était prématuré. 69 00:05:34,089 --> 00:05:36,216 - T'es comme Orson Welles. - Exact ! 70 00:05:36,383 --> 00:05:40,220 Je me serais économisé, j'aurais des rapports réguliers, là. 71 00:05:40,387 --> 00:05:43,390 Je comprends pourquoi Orson Welles a fini obèse. 72 00:05:43,557 --> 00:05:45,642 Tu baiseras à la fac. Classique. 73 00:05:45,809 --> 00:05:48,687 L'intérêt, c'est d'être un pro du cul en arrivant. 74 00:05:48,854 --> 00:05:51,732 Tu veux passer pour une bite question chattes ? 75 00:05:51,899 --> 00:05:53,901 T'as une chance avec Jules. 76 00:05:54,067 --> 00:05:56,445 Elle s'est bonifiée, depuis l'été dernier. 77 00:05:56,612 --> 00:06:00,949 Et elle l'ignore, vu qu'elle continue à te draguer. 78 00:06:01,116 --> 00:06:04,203 T'es malade ? T'as vu son tableau de chasse ? 79 00:06:04,369 --> 00:06:07,831 Dan Remick : abdos-choco depuis la maternelle. 80 00:06:07,998 --> 00:06:11,501 Jason Stone : clone de Zack Morris. Et Matt Muir ! 81 00:06:11,668 --> 00:06:13,962 Le mec le plus chou du monde. 82 00:06:14,129 --> 00:06:18,091 T'as vu ses yeux ? Aussi planant qu'écouter les Beatles. 83 00:06:19,968 --> 00:06:22,179 Pourquoi elle finirait le lycée avec moi ? 84 00:06:22,346 --> 00:06:24,598 Becca a fait deux ans avec Eric Rosecrantz. 85 00:06:24,765 --> 00:06:27,726 Ce débile ! Tu le torches, ce connard. 86 00:06:27,893 --> 00:06:30,062 Faut que t'arrêtes... Tu paies ? 87 00:06:30,229 --> 00:06:32,606 Arrête d'être une tarlouze et nique-la ! 88 00:06:32,773 --> 00:06:35,108 T'as deux mois de baise jusqu'aux vacances. 89 00:06:35,275 --> 00:06:37,778 Et franchement, ça doit être un bon coup. 90 00:06:37,945 --> 00:06:40,405 Arrête de parler d'elle comme ça ! 91 00:06:40,572 --> 00:06:44,284 Tu parles d'elle en boucle. Je dis un mot et c'est un blasphème ? 92 00:06:44,451 --> 00:06:45,827 Je l'insulte pas. 93 00:06:46,245 --> 00:06:50,290 Je fais pas exprès, je dis que c'est un bon coup. 94 00:06:50,457 --> 00:06:51,917 Elle sait prendre une bite. 95 00:06:52,084 --> 00:06:54,878 Des femmes sont fières de leur prise de bite. 96 00:06:55,045 --> 00:06:58,006 La prise de bite ? C'est un compliment ? 97 00:06:58,173 --> 00:07:00,259 La merde, c'est que je le pense. 98 00:07:00,425 --> 00:07:03,595 Si une fille saluait mon lancer de bite, je kifferais. 99 00:07:03,762 --> 00:07:05,264 Seth ! 100 00:07:08,934 --> 00:07:10,936 Tu sais que je fais une teuf, samedi ? 101 00:07:14,064 --> 00:07:15,399 Non. 102 00:07:17,818 --> 00:07:18,944 T'es pas invité. 103 00:07:19,444 --> 00:07:22,531 Passe le message à ta pédale de pote. 104 00:07:27,619 --> 00:07:31,832 Jesse dit que t'es une pédale et qu'il t'invite pas. 105 00:07:31,999 --> 00:07:34,001 T'as carrément baissé ton froc. 106 00:07:34,167 --> 00:07:38,297 Moi ? C'est toi qui as baissé ton froc, Judas ! 107 00:07:38,463 --> 00:07:39,798 Tu m'as lâché ! 108 00:07:39,965 --> 00:07:41,925 J'aurais dû intercepter le mollard ? 109 00:08:01,945 --> 00:08:02,946 Conneries ! 110 00:08:04,031 --> 00:08:05,490 P'tite bite ! 111 00:08:06,408 --> 00:08:10,037 Si "i" est égal à la racine carrée de -1, 112 00:08:10,454 --> 00:08:15,125 alors i² = -1. 113 00:08:16,001 --> 00:08:18,170 Bref, si "i" est une constante, 114 00:08:18,337 --> 00:08:22,299 on peut définir la racine carrée de tout nombre négatif. 115 00:08:22,799 --> 00:08:27,179 Donc "i" est un nombre imaginaire. Il n'existe pas vraiment. 116 00:08:46,406 --> 00:08:47,407 Merci pour le stylo. 117 00:08:47,574 --> 00:08:50,035 C'est rien. Garde-le. 118 00:08:50,536 --> 00:08:53,830 T'auras plus à en emprunter un, comme ça. 119 00:08:53,997 --> 00:08:55,040 Merci beaucoup. 120 00:08:55,207 --> 00:08:57,876 De rien. Pas de souci. 121 00:08:58,168 --> 00:09:02,464 Au fait, t'es au courant pour la fête de Jesse ? 122 00:09:02,631 --> 00:09:03,841 Ça peut être sympa. 123 00:09:04,007 --> 00:09:07,886 C'est un "peut-être". Pour le moment. 124 00:09:08,804 --> 00:09:10,430 - Un "peut-être" ? - Pour l'instant. 125 00:09:11,056 --> 00:09:13,976 Y a trop de plans délires ce soir-là. 126 00:09:14,142 --> 00:09:18,021 Je peux pas m'engager, ça décevrait trop de monde. 127 00:09:18,438 --> 00:09:20,190 Je te vois à aucune soirée. 128 00:09:21,316 --> 00:09:23,944 A cause des autres plans délires. 129 00:09:24,111 --> 00:09:25,779 J'aimerais être partout, mais... 130 00:09:25,946 --> 00:09:27,823 Pourquoi t'étais pas chez Dimitri, samedi ? 131 00:09:27,990 --> 00:09:31,034 J'étais surbooké. Impossible d'y assister. 132 00:09:31,201 --> 00:09:32,953 Tu faisais quoi ? 133 00:09:33,120 --> 00:09:35,455 J'ai passé une soirée de folie. 134 00:09:38,500 --> 00:09:40,460 J'ai invité des potes pour l'apéro. 135 00:09:40,627 --> 00:09:42,546 C'est vaginastique ! 136 00:09:42,713 --> 00:09:45,299 J'ai squatté ma cave. La zone cool. 137 00:09:45,465 --> 00:09:48,719 Où on se la coule pépère. Cool et pépère. 138 00:09:49,344 --> 00:09:50,888 Après, les parents de Seth recevaient. 139 00:09:51,346 --> 00:09:54,850 On a traîné avec des adultes, ça change. 140 00:09:55,017 --> 00:09:57,853 Converser, parler à des gens intéressants. 141 00:09:58,020 --> 00:10:01,523 Y avait un mec qui a escaladé cinq montagnes. 142 00:10:02,482 --> 00:10:05,152 On a enchaîné avec une boîte. Super branchée. 143 00:10:05,319 --> 00:10:06,737 Matage de nichons ! 144 00:10:06,904 --> 00:10:08,405 De la folie. 145 00:10:08,572 --> 00:10:10,199 - Vous avez pu entrer ? - A fond. 146 00:10:10,365 --> 00:10:12,784 Tu me cherches, le gorille dopé ? 147 00:10:12,951 --> 00:10:16,079 Après on a remballé. On était vidés. 148 00:10:18,457 --> 00:10:21,168 T'aurais adoré. C'était une soirée incroyable. 149 00:10:22,044 --> 00:10:24,171 Ça devait être super sympa. 150 00:10:24,338 --> 00:10:26,381 J'aimerais vivre ça. 151 00:10:26,548 --> 00:10:28,342 Comme tout le monde. 152 00:10:29,051 --> 00:10:30,802 Avec Seth, on organise souvent... 153 00:10:31,678 --> 00:10:34,473 ce genre de petit plan délire. 154 00:10:34,848 --> 00:10:37,392 Vous allez vous éclater, l'an prochain. 155 00:10:37,851 --> 00:10:40,312 On ne sera pas dans la même fac. 156 00:10:40,479 --> 00:10:42,564 Ah bon ? Ça craint. 157 00:10:44,650 --> 00:10:46,193 C'est pas inquiétant. 158 00:10:46,360 --> 00:10:50,280 Je m'inquiète pas trop. Pas du tout. 159 00:10:52,533 --> 00:10:55,536 - Merci pour le stylo. - Aucun problème. 160 00:11:11,051 --> 00:11:13,762 J'ai pris ce cours pour être en couple. 161 00:11:13,929 --> 00:11:17,558 Elle vient jamais. Et je suis pas noté double. 162 00:11:17,724 --> 00:11:19,852 J'ai pas inventé les nombres impairs. 163 00:11:20,018 --> 00:11:22,855 Je sais, mais regardez Evan. 164 00:11:23,146 --> 00:11:26,900 Me fais pas attendre, je meurs d'impatience. 165 00:11:27,317 --> 00:11:28,944 Fais pas ton innocent ! 166 00:11:29,903 --> 00:11:33,156 Je suis coupé du groupe. Je bouffe mes daubes 167 00:11:33,323 --> 00:11:35,158 et je supporte ce spectacle ! 168 00:11:35,325 --> 00:11:37,578 Ils s'éclatent grave. 169 00:11:37,744 --> 00:11:39,246 Quelle m... ! Pardon. 170 00:11:39,413 --> 00:11:41,874 Je lave et j'essuie ! Une vraie mère célibataire. 171 00:11:42,040 --> 00:11:44,042 C'est du vent. Vous vexez pas. 172 00:11:44,209 --> 00:11:46,420 On prend ce cours pour avoir un "A". 173 00:11:46,587 --> 00:11:47,921 C'est merdique, désolé. 174 00:11:48,088 --> 00:11:50,757 Je critique pas votre métier. Je suis juste sincère. 175 00:11:50,966 --> 00:11:54,094 Je vais pas galérer à cuisiner cette merde. 176 00:11:54,261 --> 00:11:57,598 Jamais je referai du tiramisu ! 177 00:11:57,764 --> 00:12:01,018 Pour quoi faire ? Devenir chef ? Non. 178 00:12:01,185 --> 00:12:04,062 On finit dans trois semaines. Faites pas chier ! 179 00:12:04,479 --> 00:12:06,148 Pardon pour la grossièreté. 180 00:12:07,900 --> 00:12:11,612 Le partenaire de Jules est absent. Vas-y. Poste 4. 181 00:12:15,324 --> 00:12:18,869 Ça mérite une chance. Ce cours mérite une chance. 182 00:13:00,744 --> 00:13:04,623 Hayworth verra rien si on camoufle avec du chocolat. 183 00:13:05,541 --> 00:13:08,293 - Entièrement ? - Bombarde. Sérieux. 184 00:13:09,503 --> 00:13:11,380 Un travail de pro. 185 00:13:11,547 --> 00:13:13,590 Impressionnant. Bien joué. 186 00:13:13,757 --> 00:13:15,092 On va avoir un "A". 187 00:13:17,636 --> 00:13:19,721 Tu fais quoi, ce soir ? 188 00:13:20,264 --> 00:13:21,765 Rien. Pourquoi ? 189 00:13:21,974 --> 00:13:24,268 Mes parents sont absents et j'organise une fête. 190 00:13:24,434 --> 00:13:28,230 Je sais pas combien on sera, mais tu peux passer, si tu veux. 191 00:13:29,940 --> 00:13:30,941 J'adore les fêtes. 192 00:13:32,568 --> 00:13:33,902 C'est vrai ? 193 00:13:34,319 --> 00:13:36,738 Je t'ai jamais vu à aucune fête. 194 00:13:37,239 --> 00:13:39,741 C'est une relation amour-haine. 195 00:13:39,908 --> 00:13:42,119 En ce moment, c'est l'amour. 196 00:13:43,829 --> 00:13:45,455 C'est du lourd. Hein, Miroki ? 197 00:13:47,499 --> 00:13:50,043 Miroki, tu peux nous laisser ? Merci. 198 00:13:50,210 --> 00:13:52,671 Jules organise une fiesta. 199 00:13:55,174 --> 00:13:56,300 Ne dis rien à Fogell. 200 00:13:56,508 --> 00:13:58,135 La Racaille ! Ça se passe ? 201 00:13:58,802 --> 00:14:01,972 Je marchais dans le couloir. Y avait Nicola devant moi. 202 00:14:02,139 --> 00:14:04,975 En pantalon blanc moulant et string noir. 203 00:14:05,142 --> 00:14:08,061 C'était transparent. Le délire ! 204 00:14:18,405 --> 00:14:20,324 Il est 10h33. 205 00:14:26,747 --> 00:14:27,831 J'ai remis les pendules à l'heure. 206 00:14:27,998 --> 00:14:32,586 Trop mortelle, ton histoire ! Raconte-la encore. T'as le temps ? 207 00:14:32,753 --> 00:14:36,715 Elles vont me manquer tes vannes pourries, à Dartmouth. 208 00:14:36,882 --> 00:14:38,091 Pendant ce temps, 209 00:14:38,258 --> 00:14:42,346 je serai dans le public où des filles moins futées me suceront. 210 00:14:42,513 --> 00:14:44,056 Vous faites quoi, ce soir ? Ducon. 211 00:14:45,098 --> 00:14:47,351 Rien de prévu, ce soir. 212 00:14:47,518 --> 00:14:50,437 Dans ce cas, on se retorche la gueule ? 213 00:14:50,604 --> 00:14:53,357 Toi qui me traites de brêle, c'est fini. 214 00:14:53,524 --> 00:14:58,195 A midi, je fais comme Mike Snider : une fausse carte d'identité. 215 00:15:01,615 --> 00:15:02,783 J'assure ! 216 00:15:03,242 --> 00:15:06,495 Evan me disait : "Y a une fête, dis rien à Fogell !" 217 00:15:06,662 --> 00:15:09,665 Et moi : "Faut lui dire !" T'achèteras à boire. Génial ! 218 00:15:11,291 --> 00:15:14,628 Ça roule, j'achète à boire. On va picoler ! 219 00:15:14,795 --> 00:15:17,172 On va s'éclater, se biturer, délirer. 220 00:15:17,339 --> 00:15:20,425 Si tu n'es pas dans ce cours, tu sors. 221 00:15:23,303 --> 00:15:25,430 T'assures. A tout à l'heure. 222 00:15:25,889 --> 00:15:27,766 Il sait que vous ferez chambre à part ? 223 00:15:28,058 --> 00:15:29,059 Pas encore. 224 00:15:29,226 --> 00:15:31,812 Dis-lui. C'est un tue-la-moule. 225 00:15:31,979 --> 00:15:34,022 Seth, la vaisselle. Tu fais quoi ? 226 00:15:34,565 --> 00:15:36,483 On va avoir une fausse carte d'identité. 227 00:15:36,650 --> 00:15:38,402 Une broutille. 228 00:15:43,574 --> 00:15:47,077 Au moins, on a une fête de fin d'année. Alléluia. 229 00:15:47,244 --> 00:15:48,245 J'ai hâte. 230 00:15:49,329 --> 00:15:52,958 Je suis prêt à des choses horribles pour me taper Jules. 231 00:15:53,125 --> 00:15:54,751 Impardonnables. 232 00:15:54,960 --> 00:15:58,171 - A sacrifier ma 3e couille pour Becca. - C'est une salope. 233 00:15:59,590 --> 00:16:03,760 Je commence à en avoir ras-le-cul que t'en parles comme ça. 234 00:16:03,927 --> 00:16:05,387 - Je suis sincère. - Moi aussi. 235 00:16:05,554 --> 00:16:06,847 Pourquoi tu la détestes ? 236 00:16:07,014 --> 00:16:09,141 Je commence à croire qu'elle te plaît. 237 00:16:09,308 --> 00:16:10,976 Mon cul ! Je la déteste. 238 00:16:11,143 --> 00:16:12,561 Pourquoi ? 239 00:16:12,936 --> 00:16:15,272 O.K., je vais te le dire. 240 00:16:15,772 --> 00:16:18,609 Quand j'étais gamin, j'avais un problème. 241 00:16:18,775 --> 00:16:22,321 Rien de grave. 8 % des gosses font ça. Bref ! 242 00:16:23,113 --> 00:16:25,199 Pour une raison que j'ignore, 243 00:16:25,365 --> 00:16:29,369 je passais mes journées assis 244 00:16:31,663 --> 00:16:33,290 à dessiner des bites. 245 00:16:36,919 --> 00:16:39,046 Je dessinais des bites. 246 00:16:39,546 --> 00:16:42,466 Des bites ? Comme une bite d'homme ? 247 00:16:43,217 --> 00:16:45,302 Comme une bite d'homme. 248 00:16:48,180 --> 00:16:51,767 Des heures entières à croquer des bites. Inexplicable. 249 00:16:51,934 --> 00:16:55,604 Au contact du papier, mon stylo croquait une bite. 250 00:16:55,771 --> 00:16:57,814 - L'horreur. - Grave. 251 00:16:57,981 --> 00:17:01,109 C'était plus fort que moi. 252 00:17:11,453 --> 00:17:14,122 Quel rapport avec Becca ? 253 00:17:14,372 --> 00:17:16,083 Ecoute la suite. 254 00:17:16,959 --> 00:17:20,212 Ta Becca était à côté de moi, en CM1. 255 00:17:21,045 --> 00:17:24,299 C'est en classe que je faisais le gros de mes croquis. 256 00:17:25,300 --> 00:17:28,846 J'étais très discret sur ma bitomania. 257 00:17:29,012 --> 00:17:32,099 Je me trouvais taré, imagine les autres ! 258 00:17:32,266 --> 00:17:37,187 Je planquais mes dessins dans ma boîte Ghostbusters. 259 00:17:37,896 --> 00:17:41,859 J'en terminais une bien massive, veineuse et triomphante 260 00:17:42,025 --> 00:17:43,110 quand soudain... 261 00:17:43,277 --> 00:17:44,278 P'tite bite ! 262 00:17:47,447 --> 00:17:49,366 Son pied a touché ta bite ? 263 00:17:51,201 --> 00:17:52,327 Je sais... 264 00:18:09,303 --> 00:18:11,763 Elle chiale, fait une crise 265 00:18:11,930 --> 00:18:13,307 et me balance au proviseur. 266 00:18:13,473 --> 00:18:17,603 Il trouve mon précieux trésor et pète un câble. 267 00:18:26,987 --> 00:18:30,657 Il convoque mes parents. C'était un fondamentaliste. 268 00:18:30,824 --> 00:18:32,784 Il me croit possédé par le démon de la bite. 269 00:18:32,993 --> 00:18:36,455 J'atterris chez un psy qui me questionne sur les bites. 270 00:18:36,622 --> 00:18:38,916 Interdiction de manger des trucs en forme de bite. 271 00:18:39,082 --> 00:18:40,751 Adieu hot-dogs et esquimaux. 272 00:18:40,918 --> 00:18:43,795 La bouffe en forme de bite, c'est la meilleure ! 273 00:18:46,381 --> 00:18:48,884 C'est craignos. 274 00:18:50,010 --> 00:18:51,011 Super homo. 275 00:18:51,178 --> 00:18:53,472 N'importe quoi. Place au dessert. 276 00:18:53,639 --> 00:18:58,310 Le conseiller m'attend. Je dois choisir mes cours pour l'an prochain. 277 00:18:59,061 --> 00:19:03,065 Je bouffe mon dessert seul, comme ce naze de Steven Glanzberg ? 278 00:19:03,941 --> 00:19:06,360 Tu veux que je fasse quoi ? 279 00:19:07,444 --> 00:19:09,488 Je sais pas. Rien, ça roule. 280 00:19:10,405 --> 00:19:11,532 Relax, mec. A plus. 281 00:19:11,698 --> 00:19:13,617 Ça roule. 282 00:19:21,333 --> 00:19:22,668 P'tite bite. 283 00:19:23,335 --> 00:19:24,878 Va te faire foutre. 284 00:19:25,462 --> 00:19:27,172 Juste lui, pas les deux. 285 00:19:27,339 --> 00:19:28,966 J'appelle Andy et Greg. 286 00:19:29,174 --> 00:19:31,760 J'apporte de la musique des années 80. 287 00:19:33,762 --> 00:19:36,181 Seth ! On parlait justement de toi. 288 00:19:36,348 --> 00:19:38,517 - Et me voilà ! - Trop bizarre. 289 00:19:38,684 --> 00:19:41,520 Tu viens, ce soir ? Parce que c'est confirmé. 290 00:19:41,687 --> 00:19:44,731 Oui. Faut pas ? Je peux changer de plan. 291 00:19:44,898 --> 00:19:47,651 Je veux que tu viennes. 292 00:19:47,818 --> 00:19:50,863 T'as bien parlé d'une fausse carte ? 293 00:19:51,029 --> 00:19:53,657 J'en toucherai une. Ouais, carrément. 294 00:19:53,824 --> 00:19:56,076 Ouais, carrément ! 295 00:19:57,411 --> 00:19:59,288 Tu peux ramener de l'alcool ? 296 00:20:01,623 --> 00:20:04,418 Ouais, je peux faire ça. 297 00:20:04,626 --> 00:20:05,919 Sérieux ? 298 00:20:06,086 --> 00:20:07,588 Ce serait super. Merci. 299 00:20:07,754 --> 00:20:10,257 On était embêtées. Ce serait top. 300 00:20:10,424 --> 00:20:13,093 Tu nous tends la main, on te tend la nôtre. 301 00:20:13,427 --> 00:20:18,223 Le truc, c'est que j'ai toujours ma bite dans la main. 302 00:20:21,018 --> 00:20:23,645 Vous voulez de l'alcool ? Un truc précis ? 303 00:20:23,854 --> 00:20:25,189 Oui ou non ? 304 00:20:26,106 --> 00:20:28,692 L'un ou l'autre, tout me va. 305 00:20:28,859 --> 00:20:30,736 Tu me rends un énorme service. 306 00:20:30,903 --> 00:20:34,907 Mes parents m'ont laissé 100 $ pour faire les courses. 307 00:20:35,073 --> 00:20:39,328 Vu que le frigo est plein, je pensais les dépenser 308 00:20:39,494 --> 00:20:41,205 en boissons pour la fête. 309 00:20:41,371 --> 00:20:42,623 C'est super sympa. 310 00:20:42,831 --> 00:20:44,499 J'ai jamais été aussi sympa. 311 00:20:44,708 --> 00:20:45,834 Ça roule ? 312 00:20:47,794 --> 00:20:50,756 C'est vraiment super sympa. 313 00:20:50,964 --> 00:20:54,635 Je prends un max de différents trucs ? 314 00:20:55,677 --> 00:20:57,763 Prends-moi de la Kyle's Killer Lemonade. 315 00:20:58,138 --> 00:21:01,225 C'est naze, mais je m'en occupe. 316 00:21:02,768 --> 00:21:04,603 A ce soir. 317 00:21:04,811 --> 00:21:06,230 Allez sur le ballon ! 318 00:21:06,396 --> 00:21:08,565 Evan, participe au match ! 319 00:21:09,191 --> 00:21:10,484 Faites-moi une passe ! 320 00:21:11,109 --> 00:21:13,529 Seth, sors du terrain ! 321 00:21:13,695 --> 00:21:15,781 Sors ou je vais faire des tours. 322 00:21:15,948 --> 00:21:17,074 Ecoute-moi ! 323 00:21:17,282 --> 00:21:20,786 Jules et sa conne de copine veulent que j'achète de l'alcool. 324 00:21:20,953 --> 00:21:23,747 Pour leur fête. Tu piges ? 325 00:21:23,914 --> 00:21:27,292 Par miracle, on était en binôme. Et elle a pensé à moi. 326 00:21:27,459 --> 00:21:29,419 Assez pour décider 327 00:21:29,586 --> 00:21:31,839 de m'en confier l'éclatage. 328 00:21:32,005 --> 00:21:36,218 Elle veut ma bite dans ou sur sa bouche. 329 00:21:36,385 --> 00:21:40,347 Elle t'utilise pour avoir son alcool. Ta bite, elle s'en branle. 330 00:21:40,848 --> 00:21:43,725 Elle a un grand frère, mais elle m'a demandé. 331 00:21:43,892 --> 00:21:45,477 Les yeux dans les yeux : 332 00:21:45,644 --> 00:21:48,981 "Maman fait des moules, j'ai besoin de sauce à la Seth." 333 00:21:49,189 --> 00:21:51,608 Elle est P.A.B. Prête à baiser, mec. 334 00:21:51,775 --> 00:21:54,611 P dans le vag. Elle veut du cul. 335 00:21:54,778 --> 00:21:57,322 Ce soir, la baise devient possible. 336 00:21:57,489 --> 00:22:00,576 Dis pas de conneries. Tu coucheras pas avec elle. 337 00:22:01,410 --> 00:22:03,704 Je sais que je dis des tas de conneries. 338 00:22:04,037 --> 00:22:06,248 Mais elle sera à la soirée, bourrée. 339 00:22:06,415 --> 00:22:08,500 Elle m'aime bien, on papotera. 340 00:22:08,667 --> 00:22:10,002 Au pire, je l'emballerai. 341 00:22:10,210 --> 00:22:12,254 Dans deux semaines, la branlette. 342 00:22:12,421 --> 00:22:16,383 Elle devient ma copine, et j'ai deux bons mois de baise. 343 00:22:16,550 --> 00:22:20,429 A la fac, je serai le Chef du fourrage de chatte. 344 00:22:20,637 --> 00:22:22,472 Sors, on en parle plus tard. 345 00:22:22,639 --> 00:22:24,224 On a deux points de retard ! 346 00:22:24,391 --> 00:22:26,935 Putain, calmos. C'est que du foot. 347 00:22:27,102 --> 00:22:28,312 Va te faire foutre. 348 00:22:28,520 --> 00:22:30,314 Va remouiller ton froc. 349 00:22:30,480 --> 00:22:33,066 - C'était y a huit ans, connard ! - Ça s'oublie pas. 350 00:22:33,692 --> 00:22:37,362 Ecoute le meilleur : Becca, tu lui fais pareil. 351 00:22:37,529 --> 00:22:39,615 Une fois torchés, tu la sautes. 352 00:22:39,781 --> 00:22:42,659 C'est notre dernière fête avant la fac. 353 00:22:42,826 --> 00:22:45,746 J'ai occulté ma haine de Becca en montant ce plan. 354 00:22:45,913 --> 00:22:49,666 - Je lui achète de l'alcool ? - A fond. Pour la soûler. 355 00:22:49,875 --> 00:22:51,501 T'as entendu des meufs dire : 356 00:22:51,668 --> 00:22:54,755 "J'étais bourrée. J'ai baisé avec untel, erreur." 357 00:22:54,922 --> 00:22:56,173 Ce sera nous, l'erreur ! 358 00:22:58,383 --> 00:22:59,760 T'as parlé à Fogell ? 359 00:23:00,093 --> 00:23:04,014 Tu parles à Becca, moi à l'attardé de Fogell. 360 00:23:04,181 --> 00:23:06,099 Seth ? Sors du terrain ! 361 00:23:06,266 --> 00:23:07,267 But ! 362 00:23:07,434 --> 00:23:09,102 - Va le chercher ! - Dans vos rêves ! 363 00:23:13,065 --> 00:23:14,942 Becca, attends. 364 00:23:16,902 --> 00:23:18,862 On t'a dit pour la fête, ce soir ? 365 00:23:19,029 --> 00:23:20,822 A l'instant. Je la sens bien. 366 00:23:21,281 --> 00:23:23,617 - Ouais, j'y vais. - C'est vrai ? 367 00:23:23,784 --> 00:23:26,161 Ouais, c'est pour ça que je te cherchais. 368 00:23:26,328 --> 00:23:28,705 Avec mes potes, on va acheter de l'alcool. 369 00:23:28,997 --> 00:23:32,584 Tu sais, si tu as besoin d'un truc, 370 00:23:32,751 --> 00:23:34,461 je peux m'en charger. 371 00:23:36,839 --> 00:23:40,634 Ce serait génial. J'aurai pas à supplier ma sœur. 372 00:23:42,094 --> 00:23:44,888 Tu me prends une bouteille de Vodka Goldslick ? 373 00:23:45,138 --> 00:23:47,099 Celle avec les paillettes ? 374 00:23:47,307 --> 00:23:49,977 - Oui, pour les nanas. - Classe. 375 00:23:50,143 --> 00:23:51,895 Je te la paierai à la fête. 376 00:23:52,104 --> 00:23:53,897 Non, c'est cadeau. 377 00:23:54,314 --> 00:23:55,315 C'est un ordre. 378 00:23:55,524 --> 00:23:57,776 Le premier d'une longue série. Habitue-toi. 379 00:23:59,945 --> 00:24:01,905 - Merci. - C'est rien. 380 00:24:09,788 --> 00:24:11,290 Pardon, on m'a poussé. 381 00:24:11,456 --> 00:24:13,375 C'était un accident. J'allais te faire... 382 00:24:13,542 --> 00:24:16,503 une tape amicale. Pardon. 383 00:24:18,297 --> 00:24:19,298 Gaby ! 384 00:24:20,424 --> 00:24:22,301 - Faut aller en cours. - On va en cours. 385 00:24:22,509 --> 00:24:23,510 A ce soir. 386 00:24:24,469 --> 00:24:26,013 - C'est rien. - Désolé. 387 00:24:26,638 --> 00:24:27,639 Désolé ! 388 00:24:31,268 --> 00:24:32,561 Désolé ! 389 00:24:41,695 --> 00:24:44,698 Où est ce con de Fogell ? J'ai des vers au cul. 390 00:24:44,865 --> 00:24:47,784 Je l'ai fait. J'ai proposé de payer. Le pied. 391 00:24:47,951 --> 00:24:50,621 Je me sens l'âme d'un mac. 392 00:24:50,787 --> 00:24:53,081 - Un vrai pro ! - C'est ce que je craignais. 393 00:24:53,248 --> 00:24:55,500 J'aurais dû y penser ! Merde. 394 00:24:58,003 --> 00:24:59,087 On est baisés. 395 00:25:00,464 --> 00:25:03,175 Jamais croire Fogell. Il s'est dégonflé. 396 00:25:03,342 --> 00:25:04,843 Ouais, pas de couilles ! 397 00:25:05,052 --> 00:25:08,805 Comment il a été pris à Dartmouth avec son cerveau de merde ? 398 00:25:08,972 --> 00:25:10,724 Faut un plan B. 399 00:25:10,891 --> 00:25:12,476 Les mecs, ça gaze ? 400 00:25:12,643 --> 00:25:13,810 Où t'étais ? 401 00:25:13,977 --> 00:25:15,854 J'ai frôlé la crise cardiaque. 402 00:25:16,021 --> 00:25:17,814 Montre. Tu t'es dégonflé ? 403 00:25:17,981 --> 00:25:21,443 Non, je l'ai. La perfection. Mate ça. 404 00:25:21,610 --> 00:25:22,945 Hawaii ? 405 00:25:23,153 --> 00:25:25,739 Ça ira. Dur à griller, j'imagine. 406 00:25:25,906 --> 00:25:27,950 T'as changé de nom, tu t'appelles... 407 00:25:28,325 --> 00:25:29,326 McLovin ? 408 00:25:33,372 --> 00:25:36,792 Tu te prends pour quoi, un chanteur de R&B irlandais ? 409 00:25:37,000 --> 00:25:38,919 Ils te laissent choisir ton nom. 410 00:25:39,086 --> 00:25:40,712 Et t'as choisi McLovin ? 411 00:25:40,879 --> 00:25:42,381 C'était ça ou Mohamed. 412 00:25:43,549 --> 00:25:47,678 Putain, ça ou Mohamed ? Pourquoi pas un nom normal ? 413 00:25:47,845 --> 00:25:50,973 Mohamed est le nom le plus répandu sur terre, ignare. 414 00:25:51,181 --> 00:25:52,724 Tu connais un Mohamed ? 415 00:25:52,891 --> 00:25:54,935 Tu connais un McLovin ? 416 00:25:55,102 --> 00:25:57,271 Justement, c'est un nom débile ! 417 00:25:57,479 --> 00:25:58,772 - Va te faire foutre. - Passe. 418 00:25:59,982 --> 00:26:02,484 T'as une gueule de pédophile, sur la photo. Primo. 419 00:26:02,651 --> 00:26:05,946 Deuzio, y a pas de prénom. Juste McLovin ! 420 00:26:06,113 --> 00:26:08,615 Quoi, juste un nom ? 421 00:26:08,782 --> 00:26:10,450 T'es qui, Seal ? 422 00:26:10,659 --> 00:26:14,580 Ça dit que t'as 25 ans. Pourquoi pas 21 ? 423 00:26:15,289 --> 00:26:16,290 Ecoute, face de raie. 424 00:26:16,456 --> 00:26:19,960 Des tas d'ados achètent de l'alcool avec une fausse carte 425 00:26:20,127 --> 00:26:22,004 sur laquelle ils ont tous 21 ans. 426 00:26:22,170 --> 00:26:25,465 Combien ont 21 ans, ici ? C'est tactique, putain. 427 00:26:25,674 --> 00:26:29,052 Du calme. On disjoncte pas. La carte est nickel. 428 00:26:29,219 --> 00:26:33,891 Ça va le faire. C'est pas la cata. Ça dépend de toi, Fogell. 429 00:26:34,099 --> 00:26:36,685 Le vendeur peut se dire : "Encore une fausse carte", 430 00:26:36,852 --> 00:26:41,273 ou "McLovin, 25 ans, donneur d'organes hawaiien". 431 00:26:41,440 --> 00:26:42,566 Ton choix ? 432 00:26:43,942 --> 00:26:45,527 Je suis McLovin. 433 00:26:46,612 --> 00:26:48,238 Non, y a pas de McLovin. 434 00:26:48,405 --> 00:26:52,117 C'est un putain de nom débile imaginaire, connard ! 435 00:26:52,701 --> 00:26:55,329 Ça va le faire. Laisse-moi une chance. 436 00:26:55,495 --> 00:26:58,332 T'as bougé ma... Où est ma bagnole ? 437 00:27:00,209 --> 00:27:02,586 Je t'avais dit quoi ? De pas te garer ici. 438 00:27:02,753 --> 00:27:05,005 C'est le parking du personnel. 439 00:27:05,172 --> 00:27:06,632 Ta gueule, Fogell. 440 00:27:06,798 --> 00:27:08,967 T'es pas du personnel. 441 00:27:09,551 --> 00:27:12,846 Je le sais, Fogay ! 442 00:27:15,474 --> 00:27:17,226 Evan, on va chez toi. 443 00:27:18,393 --> 00:27:20,938 Vous passez me prendre au boulot ? 444 00:27:22,481 --> 00:27:24,149 Répondez-moi. 445 00:27:29,029 --> 00:27:30,697 T'as des fringues pour adultes ? 446 00:27:31,657 --> 00:27:32,950 Ça va le faire. 447 00:27:33,116 --> 00:27:35,577 Remets ce que t'avais en cours. 448 00:27:35,744 --> 00:27:38,330 Jules peut pas me voir avec les mêmes fringues. 449 00:27:38,497 --> 00:27:39,998 C'est inconvenant. 450 00:27:40,165 --> 00:27:43,585 On se fait plus branler en treillis depuis le Vietnam. 451 00:27:43,794 --> 00:27:46,839 Je les tue, on négocie pas avec les terroristes. 452 00:27:47,923 --> 00:27:49,800 Un sujet qui tombe à pic ! 453 00:27:49,967 --> 00:27:52,719 Rentre chez toi te changer. 454 00:27:52,886 --> 00:27:54,012 Le pire truc à faire. 455 00:27:54,179 --> 00:27:57,641 On m'a enlevé ma bagnole, mes vieux vont me punir. 456 00:27:57,808 --> 00:27:59,643 Ils se reproduisent comme des lapins. 457 00:27:59,810 --> 00:28:01,144 Mon M-16 ! 458 00:28:01,311 --> 00:28:04,731 T'as pas de l'adulte, t'as que du Baby Gap ? 459 00:28:07,901 --> 00:28:08,902 Super ! 460 00:28:09,236 --> 00:28:13,240 Un jeu où on gagne pas ! A quoi bon jouer ? 461 00:28:13,407 --> 00:28:15,242 Essaie les fringues de mon père. 462 00:28:44,479 --> 00:28:45,606 Putain, c'est quoi ? 463 00:28:45,772 --> 00:28:47,566 Un gilet, abruti. 464 00:28:47,733 --> 00:28:50,194 - J'essaie de me vieillir. - On dirait Pinocchio. 465 00:28:50,402 --> 00:28:51,612 C'est juste un gilet. 466 00:28:52,029 --> 00:28:53,614 Ça déborde d'alcool, ici. 467 00:28:53,780 --> 00:28:56,116 On y va, et on fonce à la soirée. 468 00:28:56,283 --> 00:28:58,535 Non. Je bosse ici, on connaît mon âge. 469 00:28:58,702 --> 00:29:00,746 On parle pas de toi, branleur. 470 00:29:00,913 --> 00:29:02,915 Tu m'as vraiment baisé. 471 00:29:03,749 --> 00:29:06,001 - Je vais piquer l'alcool. - Fais pas ça. 472 00:29:06,168 --> 00:29:08,045 Je te promets d'en ramener. 473 00:29:08,212 --> 00:29:10,422 Si Snider y arrive, moi aussi. 474 00:29:10,589 --> 00:29:14,051 Il a pas qu'un nom débile, lui ! 475 00:29:14,218 --> 00:29:16,929 Un Dartmouthien est censé piger ça. 476 00:29:18,388 --> 00:29:19,848 Seth doit rattraper le coup. 477 00:29:20,891 --> 00:29:22,768 Il le fera pas, reste zen. 478 00:29:23,101 --> 00:29:26,063 Au fait, ma mère nous file la télé du sous-sol. 479 00:29:26,230 --> 00:29:29,942 Ta gueule. Il va t'entendre. Attends qu'il parte. 480 00:29:30,108 --> 00:29:32,611 Il sait pas qu'on partage une chambre ? 481 00:29:32,778 --> 00:29:36,532 Ta gueule. Enlève ton gilet, on dirait Aladdin. 482 00:29:38,575 --> 00:29:39,576 Pigé. 483 00:29:48,168 --> 00:29:50,337 J'espère que le dindon peut courir. 484 00:30:06,436 --> 00:30:07,938 Quel âge avez-vous ? 485 00:30:08,105 --> 00:30:09,106 22 ans. 486 00:30:10,274 --> 00:30:12,943 Ça ne fait aucun doute ! 80 $. 487 00:30:15,404 --> 00:30:16,405 Merci. 488 00:30:16,613 --> 00:30:18,949 - Y a assez ? - Sans aucun doute. 489 00:30:19,199 --> 00:30:20,200 Merci, Seth. 490 00:30:20,784 --> 00:30:21,994 Merci à vous. 491 00:30:32,838 --> 00:30:36,216 Votre sac, madame. De l'aide pour porter vos courses ? 492 00:30:36,383 --> 00:30:41,138 Ce serait adorable, jeune homme. Je vous achète de l'alcool ? 493 00:30:42,222 --> 00:30:44,183 Ce serait adorable. 494 00:30:44,349 --> 00:30:45,809 Jouissez des années qui vous restent ! 495 00:30:46,101 --> 00:30:49,021 Promis. Jouissez bien dans Jules ! 496 00:30:49,188 --> 00:30:50,522 Promis ! 497 00:31:08,790 --> 00:31:10,209 Fais pas ça, petit. 498 00:31:14,588 --> 00:31:16,632 J'ai jamais eu le choix. 499 00:31:24,515 --> 00:31:25,891 Vous l'avez crevée ! 500 00:31:38,862 --> 00:31:41,949 Où est le butin, Danny Ocean ? Dans ton fion ? 501 00:31:42,115 --> 00:31:44,910 Va chier ! J'ai failli, mais la sécurité est intervenue. 502 00:31:45,077 --> 00:31:46,745 T'aurais jamais osé. 503 00:31:46,912 --> 00:31:49,748 Viens te faire jeter avec ta pseudo-carte. 504 00:31:49,915 --> 00:31:52,376 Je remets le gilet dans mon casier. 505 00:32:19,653 --> 00:32:21,154 On y est. C'est là. 506 00:32:21,321 --> 00:32:22,322 Prêt ? 507 00:32:23,824 --> 00:32:27,077 - Le fric et la liste. - Garde la monnaie. 508 00:32:27,244 --> 00:32:30,747 - Merci. Pourquoi une liste ? - L'alcool. 509 00:32:30,914 --> 00:32:33,792 On fournit l'alcool pour la soirée. 510 00:32:33,959 --> 00:32:37,671 On a trimé sur la liste. Déconne pas, reprends pas de Sambuca. 511 00:32:37,880 --> 00:32:41,258 Ouzo, bourbon, rhum, Goldslick... 512 00:32:41,425 --> 00:32:43,886 Vodka Goldslick, pour Becca. N'oublie pas, O.K. ? 513 00:32:44,386 --> 00:32:46,805 Vodka framboise, Scotch... 514 00:32:47,014 --> 00:32:48,765 Et Kyle's Killer Lemonade. Six canettes. 515 00:32:48,974 --> 00:32:51,935 Ça fait beaucoup. Je promets pas de tout prendre. 516 00:32:52,102 --> 00:32:53,478 Ça change quoi, la quantité ? 517 00:32:53,645 --> 00:32:56,690 J'en sais rien. Je suis super stressé. 518 00:32:58,275 --> 00:33:00,152 - Ça va ? - J'aurais dû mettre le gilet ! 519 00:33:00,319 --> 00:33:02,696 - Du calme. - Tu branles quoi ? 520 00:33:02,863 --> 00:33:04,781 Ça fait quoi, s'ils me jettent ? 521 00:33:04,948 --> 00:33:07,159 On n'aura juste pas avancé. 522 00:33:07,618 --> 00:33:10,996 La honte ! Me faire jeter en public. 523 00:33:11,163 --> 00:33:14,041 Et si on me fait replacer les bouteilles ? 524 00:33:14,208 --> 00:33:16,543 Pense pas qu'à toi ! 525 00:33:16,710 --> 00:33:20,172 Fous une paire de couilles et action ! 526 00:33:20,756 --> 00:33:22,925 Et si j'ai plus envie ? 527 00:33:23,091 --> 00:33:24,927 Alors je te crève ! 528 00:33:25,093 --> 00:33:27,221 Je te plante en plein cœur ! 529 00:33:27,387 --> 00:33:28,764 Tu peux le faire. 530 00:33:28,931 --> 00:33:30,516 Tue-moi et t'auras rien. 531 00:33:30,682 --> 00:33:31,808 C'est ma carte ! 532 00:33:31,975 --> 00:33:34,019 Je découperai ta tronche de cake 533 00:33:34,186 --> 00:33:37,356 pour la mettre sur moi, et j'utiliserai ta carte ! 534 00:33:37,523 --> 00:33:38,524 Vraiment ? 535 00:33:38,690 --> 00:33:42,486 T'as ni la technique ni la dextérité pour accomplir ça. 536 00:33:42,694 --> 00:33:43,695 Ciao ! 537 00:33:44,780 --> 00:33:48,659 Reste cool. Tu entres et tu sors. T'es un héros. 538 00:34:04,424 --> 00:34:06,093 INTERDIT AUX MOINS DE 21 ANS 539 00:34:22,985 --> 00:34:24,695 Un souci, monsieur ? 540 00:34:24,862 --> 00:34:27,239 Non ! Aucun souci. 541 00:34:31,242 --> 00:34:34,079 C'est vous, ça ? Par terre ? 542 00:34:35,914 --> 00:34:39,668 Faut nettoyer. Quelqu'un pourrait se blesser. 543 00:34:41,586 --> 00:34:43,297 Quelle vie de merde ! 544 00:34:44,088 --> 00:34:47,509 On est baisés. Ce plan est foireux depuis Jump Street. 545 00:34:47,675 --> 00:34:48,677 Calme-toi. 546 00:34:50,929 --> 00:34:53,682 T'as une capote, pour ce soir ? 547 00:34:53,849 --> 00:34:55,893 T'en as une ? 548 00:34:56,059 --> 00:34:57,895 Ouais, ça mange pas de pain. 549 00:34:58,061 --> 00:35:00,689 J'ai aussi un flacon de lubrifiant spermicide. 550 00:35:03,400 --> 00:35:06,069 T'as rigolé quand j'ai parlé de baiser ce soir. 551 00:35:06,236 --> 00:35:09,740 Et alors, faut se tenir prêt. T'as pas de capote ? 552 00:35:11,283 --> 00:35:13,118 C'était pas dans le plan. 553 00:35:13,285 --> 00:35:15,287 Tu m'as même pas consulté ! 554 00:35:15,454 --> 00:35:19,166 Quel plan ? On n'a jamais parlé de plan, arrête. 555 00:35:19,333 --> 00:35:22,377 J'avais tracé les grandes lignes. 556 00:35:22,544 --> 00:35:25,464 J'allais la lécher plusieurs heures. 557 00:35:25,631 --> 00:35:28,425 Elle prend son pied. Et elle jouit. 558 00:35:28,592 --> 00:35:30,302 Ou je me vide sur sa cuisse. 559 00:35:30,469 --> 00:35:33,514 Je vois pas le mal à avoir une capote. 560 00:35:33,680 --> 00:35:35,849 Et un flacon de lubrifiant ? 561 00:35:36,016 --> 00:35:38,519 Oui, un flacon de lubrifiant. 562 00:35:38,852 --> 00:35:41,438 - T'es un psychopathe. - Pas du tout. 563 00:35:41,605 --> 00:35:43,357 On dirait Charles Manson. 564 00:35:43,524 --> 00:35:46,652 Tu crois que Becca va kiffer ton lubrifiant ? 565 00:35:46,818 --> 00:35:50,364 "Evan, merci d'avoir pensé au lubrifiant pour ma chatte. 566 00:35:50,531 --> 00:35:54,660 Je n'aurais jamais pu m'enfiler ta grosse bite de 10 cm 567 00:35:54,826 --> 00:35:56,870 sans ton énorme flacon de lubrifiant." 568 00:35:58,664 --> 00:36:01,500 Elles ont 18 ans, c'est pas des vieilles peaux. 569 00:36:01,667 --> 00:36:03,710 - Elles mouillent. - J'oublie le lubrifiant. 570 00:36:05,420 --> 00:36:06,421 Bonjour... 571 00:36:06,588 --> 00:36:07,589 Mindy. 572 00:36:20,310 --> 00:36:22,855 J'adore ça. J'en bois depuis des années. 573 00:36:24,273 --> 00:36:28,402 Il paraît qu'ils ont ajouté du houblon. 574 00:36:34,366 --> 00:36:35,784 Votre carte d'identité. 575 00:36:39,037 --> 00:36:42,249 Sérieux ? Ça me rappelle mon adolescence. 576 00:36:45,252 --> 00:36:47,212 Merde, Cary Hutchins ! 577 00:36:50,215 --> 00:36:52,426 Elle a de ces nichons ! 578 00:36:52,593 --> 00:36:54,845 Elle aurait subi une réduction mammaire. 579 00:36:55,012 --> 00:36:56,096 Elle les a rétrécis ? 580 00:36:56,305 --> 00:36:59,391 C'est comme gifler Dieu pour ce cadeau divin. 581 00:36:59,558 --> 00:37:02,686 Elle souffrait du dos. Ils font plus que les rétrécir. 582 00:37:02,853 --> 00:37:06,315 Ils retravaillent tout. La souplesse, la symétrie. 583 00:37:07,024 --> 00:37:09,943 Faut que j'y jette un œil. En avant. 584 00:37:12,446 --> 00:37:14,114 Elle tourne ! 585 00:37:21,163 --> 00:37:23,457 Ça vous fait 96,59. 586 00:37:33,383 --> 00:37:34,676 J'y crois pas ! 587 00:37:35,552 --> 00:37:36,637 Ça va, monsieur ? 588 00:37:38,347 --> 00:37:40,557 C'était quoi, ce bordel ? 589 00:37:42,559 --> 00:37:44,686 J'y crois pas. 590 00:37:48,190 --> 00:37:50,567 Je la préférais avant. 591 00:37:50,734 --> 00:37:54,821 Elle peut à nouveau courir, elle a la forme. 592 00:37:57,491 --> 00:37:59,326 C'est quoi, ça ? 593 00:38:08,669 --> 00:38:10,087 Merde, ils ont serré Fogell. 594 00:38:11,213 --> 00:38:12,422 Comment c'est arrivé ? 595 00:38:12,756 --> 00:38:14,842 - Putain ! - Son père va le tuer. 596 00:38:15,008 --> 00:38:19,805 Il a agressé le client, pris l'argent et s'est enfui. 597 00:38:22,933 --> 00:38:24,935 Dites stop, à la bonne hauteur. 598 00:38:25,102 --> 00:38:26,603 Je commence en haut. 599 00:38:26,770 --> 00:38:28,856 Je commence en bas. 600 00:38:29,022 --> 00:38:31,108 Disons qu'il faisait 1,75 m. 601 00:38:31,275 --> 00:38:34,027 Ethniquement, c'était... 602 00:38:35,320 --> 00:38:39,408 Il était comme nous, ou... 603 00:38:41,285 --> 00:38:43,662 Une femme ? Du sexe féminin ? 604 00:38:43,829 --> 00:38:45,372 C'est votre question ? 605 00:38:46,582 --> 00:38:48,417 - Etait-il... - Africain ? 606 00:38:48,917 --> 00:38:50,085 S'il était africain ? 607 00:38:51,044 --> 00:38:53,672 Il était américain. Comme vous. 608 00:38:53,839 --> 00:38:55,007 Il était juif ! 609 00:38:55,924 --> 00:38:58,468 - Bizarre pour un Juif. - Ils sont dociles. 610 00:38:58,635 --> 00:39:02,264 On a donc un Juif africain avec une capuche. 611 00:39:02,514 --> 00:39:05,517 J'en peux plus ! J'ai un examen, demain. 612 00:39:05,726 --> 00:39:09,104 Vous captez ? J'ai un examen vétérinaire ! 613 00:39:10,606 --> 00:39:12,441 Conneries ! 614 00:39:12,608 --> 00:39:15,569 J'ai un examen demain. Ça suffit. 615 00:39:15,736 --> 00:39:17,446 Quelqu'un a un examen demain. 616 00:39:17,613 --> 00:39:19,364 Comment tu le sais ? 617 00:39:20,407 --> 00:39:22,910 C'est vous qui avez été cogné ? 618 00:39:23,827 --> 00:39:25,370 Pour commencer, votre nom. 619 00:39:30,250 --> 00:39:31,418 Mon nom... 620 00:39:33,837 --> 00:39:35,506 McLovin. 621 00:39:40,427 --> 00:39:41,428 Votre prénom ? 622 00:39:42,221 --> 00:39:43,222 Quoi ? 623 00:39:43,597 --> 00:39:44,598 Votre prénom ? 624 00:39:46,683 --> 00:39:51,396 En pratique, j'ai pas de prénom. Laissez tomber. 625 00:39:52,439 --> 00:39:54,316 On est de la police. 626 00:39:54,983 --> 00:39:56,652 On veut tout savoir. 627 00:40:00,697 --> 00:40:01,990 Il doit être mort de peur. 628 00:40:02,157 --> 00:40:05,202 J'hallucine. J'y crois pas ! 629 00:40:05,369 --> 00:40:07,454 On peut être arrêté pour ça ? 630 00:40:07,621 --> 00:40:08,997 Il faut cet alcool ! 631 00:40:09,164 --> 00:40:10,832 Ils vont l'emmener au poste ? 632 00:40:10,999 --> 00:40:13,418 On s'en tape ! On se démerde seuls. 633 00:40:13,585 --> 00:40:15,254 Faut un autre plan. 634 00:40:15,420 --> 00:40:19,258 Putain, le fric ! Combien t'as ? 635 00:40:19,424 --> 00:40:21,635 Pense plutôt à Fogell ! 636 00:40:21,802 --> 00:40:25,514 On s'en fout ! J'ai perdu les 100 $ de Jules ! 637 00:40:25,681 --> 00:40:29,268 On peut faire quoi ? Lui envoyer un cake fourré à la lime ? 638 00:40:29,434 --> 00:40:30,435 On s'en branle ! 639 00:40:30,602 --> 00:40:33,564 Faut l'alcool, mais c'est mort sans fric ! 640 00:40:34,439 --> 00:40:36,775 Calme-toi. Faut réfléchir. 641 00:40:36,942 --> 00:40:38,026 Réfléchissons. 642 00:40:38,193 --> 00:40:39,611 Mes couilles ! Action ! 643 00:40:43,448 --> 00:40:44,825 Putain, c'était quoi ? 644 00:40:44,992 --> 00:40:46,702 Lève-toi. Doucement. 645 00:40:48,161 --> 00:40:49,288 Ça va ? 646 00:40:49,454 --> 00:40:52,624 Je suis désolé. Vraiment désolé. 647 00:40:52,791 --> 00:40:56,545 Je t'avais pas vu. Ça va ? 648 00:40:57,087 --> 00:40:59,423 Donc, c'est juste McLovin ? 649 00:41:02,926 --> 00:41:04,887 Une tuerie. 650 00:41:05,053 --> 00:41:06,054 Une tuerie, ce nom. 651 00:41:06,471 --> 00:41:09,266 - Les noms bizarres, c'est courant. - Chingy. Shakira. 652 00:41:09,433 --> 00:41:10,893 Rafe. Pax. 653 00:41:11,059 --> 00:41:14,271 On a arrêté un travesti qui s'appelait vraiment "Fuck". 654 00:41:14,438 --> 00:41:18,483 Un Vietnamien. Ça s'écrivait avec "Ph". Mais ça fait un choc. 655 00:41:18,650 --> 00:41:20,944 Vous avez quel âge, McLovin ? 656 00:41:21,111 --> 00:41:22,196 Assez. 657 00:41:23,655 --> 00:41:25,073 Assez pour quoi ? 658 00:41:27,534 --> 00:41:29,119 La fête. 659 00:41:33,749 --> 00:41:34,750 Pièce d'identité. 660 00:41:36,335 --> 00:41:38,295 Je dois avoir ça. 661 00:42:02,819 --> 00:42:04,321 Un donneur d'organes. 662 00:42:06,114 --> 00:42:07,950 Moi aussi, à cause de ma femme. 663 00:42:08,116 --> 00:42:10,619 Je le charrie à ce sujet. Je lui dis tout le temps : 664 00:42:10,786 --> 00:42:12,079 "Toutes les mêmes ! 665 00:42:12,246 --> 00:42:16,333 Même quand t'es mort, elles veulent encore t'arracher le cœur." 666 00:42:16,500 --> 00:42:19,253 - Je la sors chaque semaine. - Tordant. 667 00:42:19,419 --> 00:42:20,587 Trop marrant. 668 00:42:21,088 --> 00:42:24,216 Désolé. J'ai pas de détails à vous donner. 669 00:42:24,383 --> 00:42:26,969 Il m'a frappé, j'ai pas vu son visage. 670 00:42:27,469 --> 00:42:29,555 - Je doute de pouvoir vous aider. - Pressé ? 671 00:42:29,721 --> 00:42:31,807 En fait je devais prendre ce bus. 672 00:42:31,974 --> 00:42:33,141 Vous alliez où ? 673 00:42:33,308 --> 00:42:35,477 Entre la 13e et Granville. 674 00:42:36,436 --> 00:42:37,563 On peut vous déposer. 675 00:42:37,729 --> 00:42:40,357 On vous questionnera en chemin. Gaspillez pas 2 $. 676 00:42:40,566 --> 00:42:41,567 On vous dépose. 677 00:42:41,942 --> 00:42:45,612 Préviens pas la police. On peut s'arranger. 678 00:42:45,779 --> 00:42:48,407 Je te balance pas ? Tu m'as percuté ! 679 00:42:49,032 --> 00:42:51,493 Pour être tout à fait honnête... 680 00:42:53,328 --> 00:42:56,248 je suis recherché pour un crime amical. 681 00:42:56,665 --> 00:42:57,791 Voilà. 682 00:42:58,000 --> 00:42:59,543 Pitié, les frangins. 683 00:43:00,544 --> 00:43:02,379 Je vais être honnête. 684 00:43:02,546 --> 00:43:06,633 Tu files un max de fric ou d'alcool, ou c'est la taule. 685 00:43:06,800 --> 00:43:08,594 Qu'est-ce que tu fous ? 686 00:43:09,261 --> 00:43:11,138 Non, attendez. 687 00:43:11,305 --> 00:43:12,306 - Raque. - D'accord. 688 00:43:12,472 --> 00:43:14,308 On devrait rien faire de trop formel. 689 00:43:18,562 --> 00:43:20,314 7 dollars ! 690 00:43:20,564 --> 00:43:22,983 C'est que dalle ! T'as quel âge, 6 ans ? 691 00:43:23,150 --> 00:43:24,860 C'est tout ce que j'ai. 692 00:43:25,027 --> 00:43:26,778 Trouve vite une solution. 693 00:43:26,945 --> 00:43:28,113 Mon dos ! 694 00:43:28,739 --> 00:43:31,033 Mon dos ! Ici, les flics ! 695 00:43:31,533 --> 00:43:34,328 Vous voulez de l'alcool, je vous en trouve. 696 00:43:35,829 --> 00:43:38,165 Je vais à une fête. 697 00:43:38,332 --> 00:43:45,589 Il y a une tonne d'alcool. Je peux vous en avoir une tonne. 698 00:43:45,756 --> 00:43:48,050 - Une seconde, je lui parle. - Bouge pas ! 699 00:43:48,217 --> 00:43:49,218 Discutez-en. 700 00:43:50,302 --> 00:43:51,845 Je suis un mec sympa. 701 00:43:52,054 --> 00:43:55,307 J'aime pas ce plan. Il me fout les jetons. Regarde-le. 702 00:43:56,225 --> 00:43:59,311 Il ressemble à un mec. C'est quoi, le problème ? 703 00:43:59,478 --> 00:44:03,398 Vous connaissez Jimmy ? T'es le sosie de son frère. 704 00:44:03,732 --> 00:44:05,567 T'es son sosie. 705 00:44:06,443 --> 00:44:07,694 Vraiment. 706 00:44:09,738 --> 00:44:11,615 T'as promis à Becca de ramener de l'alcool. 707 00:44:11,782 --> 00:44:15,244 Sinon, tu flingues sa soirée. Tout est dit. 708 00:44:19,289 --> 00:44:21,583 Bonne chance pour votre examen, demain. 709 00:44:21,750 --> 00:44:23,085 Personne veut prendre le bus. 710 00:44:23,252 --> 00:44:25,837 Ça pue la pisse, en général. Vous savez pourquoi ? 711 00:44:26,004 --> 00:44:27,756 Les gens pissent dessus. 712 00:44:36,306 --> 00:44:38,851 L'un de vous peut s'asseoir à l'avant. 713 00:44:39,017 --> 00:44:40,102 On est super, derrière. 714 00:44:40,269 --> 00:44:42,771 - On est super. - En sécurité. 715 00:44:48,569 --> 00:44:49,820 Salut, Jules ! 716 00:44:50,028 --> 00:44:51,238 C'est qui ? 717 00:44:51,947 --> 00:44:52,948 T'es où ? 718 00:44:53,156 --> 00:44:56,660 Dans un taxi, je vais acheter l'alcool. 719 00:44:56,827 --> 00:44:58,704 Vivement que t'arrives. 720 00:44:58,871 --> 00:45:01,373 J'espère que tes amis sont prêts à se torcher. 721 00:45:02,958 --> 00:45:04,293 Sûrement. 722 00:45:05,085 --> 00:45:06,670 - A tout de suite. - A plus. 723 00:45:07,671 --> 00:45:09,339 Putain, le délire ! 724 00:45:09,548 --> 00:45:12,718 Elle a dit : "Vivement que t'arrives." 725 00:45:12,885 --> 00:45:14,720 Elle a grave envie de toi ! 726 00:45:15,721 --> 00:45:19,433 Qui va la sauter, hein ? C'est toi ! 727 00:45:23,061 --> 00:45:24,479 Vous êtes sur MySpace ? 728 00:45:37,784 --> 00:45:38,952 Messieurs les agents ? 729 00:45:39,786 --> 00:45:41,955 Je peux répondre à vos questions. 730 00:45:42,122 --> 00:45:43,332 On a l'essentiel. 731 00:45:43,540 --> 00:45:47,211 En achetant de la bière, des gars vous ont cogné. On les aura pas. 732 00:45:47,377 --> 00:45:48,378 Affaire classée. 733 00:45:48,587 --> 00:45:50,130 Il n'y avait qu'un... 734 00:46:01,475 --> 00:46:02,935 Il n'y avait qu'un type. 735 00:46:03,101 --> 00:46:06,813 Comment coincer un seul type dans tout un comté ? 736 00:46:06,980 --> 00:46:10,400 Ce boulot, c'est pas comme dans Les Experts. 737 00:46:10,609 --> 00:46:14,238 Au début, je croyais qu'on trouvait toujours du sperme. 738 00:46:14,446 --> 00:46:19,243 Et qu'une base de données stockait le sperme des voyous. 739 00:46:19,451 --> 00:46:20,452 Eh non. 740 00:46:20,619 --> 00:46:22,579 Ce serait sympa. Exemple : ce crime. 741 00:46:22,746 --> 00:46:25,332 S'il avait éjaculé avant de vous cogner, 742 00:46:25,499 --> 00:46:27,292 on l'aurait coincé. 743 00:46:27,459 --> 00:46:30,045 - Ben non. - Juste une baigne, pas de sperme. 744 00:46:30,254 --> 00:46:32,089 Le drame de ma vie. 745 00:46:37,177 --> 00:46:40,347 Michaels a six mois d'ancienneté. 746 00:46:41,932 --> 00:46:44,351 C'est un bleu, mais la Force est avec lui. 747 00:46:44,518 --> 00:46:47,020 En apprentissage tu es, jeune padawan. 748 00:46:47,187 --> 00:46:48,730 Merci à vous. 749 00:46:49,982 --> 00:46:52,609 - C'est Yoda. - Vous connaissez ? 750 00:46:52,776 --> 00:46:54,069 L'Attaque des clones ? 751 00:46:54,278 --> 00:46:58,448 Un 2-45 sur East 24 et Montgomery, Baily's Bar et Grill. 752 00:46:58,657 --> 00:47:00,659 Voiture 98, intervention. 753 00:47:01,034 --> 00:47:03,787 Toujours accepter une intervention dans un bar. 754 00:47:03,954 --> 00:47:05,914 Au pire, c'est une bière de gagnée. 755 00:47:07,249 --> 00:47:08,792 Trop cool, hein ? 756 00:47:08,959 --> 00:47:10,252 Génial ! 757 00:47:10,419 --> 00:47:13,547 On intervient au Bailey's et on vous dépose. 758 00:47:13,714 --> 00:47:15,632 Je dois être quelque part dans... 759 00:47:15,841 --> 00:47:16,842 Accrochez-vous. 760 00:47:17,050 --> 00:47:18,927 Destination : le Bailey's, vecteur 10. 761 00:47:19,094 --> 00:47:20,095 En avant toute ! 762 00:47:27,728 --> 00:47:30,397 Bienvenue au Thunderdome. 763 00:47:32,941 --> 00:47:35,611 T'es sûr qu'on peut entrer ? 764 00:47:35,777 --> 00:47:37,154 Carrément. 765 00:47:37,321 --> 00:47:41,617 C'est un super copain. Mes potes sont les bienvenus. 766 00:47:41,783 --> 00:47:44,578 On va se biturer, la bite à l'air ! Je déconne. 767 00:47:44,745 --> 00:47:46,079 Juste se biturer. 768 00:48:11,104 --> 00:48:13,315 Si on a un cerveau, on se sauve. 769 00:48:13,649 --> 00:48:16,193 Sois cool, normal et fais l'adulte. 770 00:48:16,360 --> 00:48:18,153 On prend l'alcool et on dégage. 771 00:48:28,914 --> 00:48:30,499 Une bassine et on se tire. 772 00:48:30,666 --> 00:48:32,668 T'es taré ! Prendre une bassine ? 773 00:48:33,710 --> 00:48:35,629 - Putain... - Salut, mec. 774 00:48:35,921 --> 00:48:37,673 Qu'est-ce que tu fous là ? 775 00:48:38,340 --> 00:48:39,341 Rien. 776 00:48:39,508 --> 00:48:40,843 T'utilises mon téléphone ? 777 00:48:41,009 --> 00:48:42,010 T'as pas été invité. 778 00:48:42,219 --> 00:48:45,472 - Casse-toi. - Allez, Marc. Ça va. 779 00:48:45,639 --> 00:48:48,183 Putain, t'appelles tes sales potes ? 780 00:48:48,350 --> 00:48:50,561 T'appelles tes potes géniaux ? 781 00:48:50,727 --> 00:48:52,187 Casse-toi de chez moi ! 782 00:48:55,357 --> 00:48:57,359 Sois pas salaud ! 783 00:49:00,863 --> 00:49:03,031 C'est vraiment ce que tu veux ? 784 00:49:14,167 --> 00:49:15,252 Pardon, mon frère. 785 00:49:15,460 --> 00:49:17,796 Le tigre est sorti de sa cage. Désolé ! 786 00:49:18,422 --> 00:49:21,425 Mark, calme-toi. 787 00:49:21,800 --> 00:49:22,801 On fait la paix. 788 00:49:31,226 --> 00:49:33,228 Ça, c'est pour tes potes ! 789 00:49:33,395 --> 00:49:34,730 Tiens, un autre ! 790 00:49:39,067 --> 00:49:40,068 Décide-toi ! 791 00:49:41,236 --> 00:49:43,238 On se sauve par-derrière. 792 00:49:44,698 --> 00:49:45,949 On se sert en vitesse ! 793 00:49:46,158 --> 00:49:48,285 T'as un grain ? Tu veux finir comme ce mec ? 794 00:49:48,452 --> 00:49:51,038 Pas moi. Mes couilles me sont très utiles. 795 00:49:51,205 --> 00:49:53,123 - On a besoin de l'alcool ! - Toi, pas moi. 796 00:49:53,290 --> 00:49:55,083 Je dirai à Becca ce que je ressens. 797 00:49:55,250 --> 00:49:58,545 Elle voudra peut-être, même sobre. 798 00:49:59,546 --> 00:50:01,340 Pourquoi t'as jamais rien tenté, p'tite bite ? 799 00:50:01,507 --> 00:50:04,885 Parce que je la respecte. Je vais pas abuser d'elle. 800 00:50:05,135 --> 00:50:07,179 C'est sans risque, on y va ! 801 00:50:07,346 --> 00:50:10,015 Ce sont des tueurs. Tu veux mourir pour de l'alcool ? 802 00:50:10,182 --> 00:50:13,519 Non, mais je veux bien mourir pour de la chatte. 803 00:50:13,894 --> 00:50:15,437 Va te faire foutre. 804 00:50:15,604 --> 00:50:16,855 Tu me lâches ? 805 00:50:17,231 --> 00:50:18,273 Je m'en vais. 806 00:50:18,440 --> 00:50:19,942 Salope. 807 00:50:20,692 --> 00:50:22,361 Dégagez ! 808 00:50:23,570 --> 00:50:24,571 Merci. 809 00:50:24,738 --> 00:50:27,115 J'adore cet endroit. 810 00:50:36,959 --> 00:50:38,460 Y a quoi, là-dedans ? 811 00:50:38,627 --> 00:50:40,921 Si les balles fusent, à plat ventre. 812 00:50:41,088 --> 00:50:43,048 Vous avez pissé partout, salopard ! 813 00:50:43,215 --> 00:50:46,844 Partout ? Tu m'as vu pisser nulle part ! 814 00:50:47,010 --> 00:50:48,470 Désolé, laissez tomber. 815 00:50:48,637 --> 00:50:50,389 Sors tes noix de leur coquille ! 816 00:50:50,764 --> 00:50:54,601 Michaels, je te couvre. Calme ce poivrot. 817 00:50:54,768 --> 00:50:55,769 10-4. 818 00:50:56,520 --> 00:50:59,398 Je vous demande de vous arrêter ! 819 00:51:00,732 --> 00:51:02,526 - Pervenches ! - Refus d'obtempérer ! 820 00:51:05,946 --> 00:51:07,281 Gardez votre calme ! 821 00:51:10,409 --> 00:51:11,827 Dégagez ! 822 00:51:15,414 --> 00:51:16,790 Je le bute ? 823 00:51:19,084 --> 00:51:21,211 Arrêtez-le, McLovin ! 824 00:51:21,545 --> 00:51:22,838 Allez-y ! 825 00:51:27,551 --> 00:51:29,928 Arrête, sale clodo ! 826 00:51:47,196 --> 00:51:48,197 Joli ! 827 00:51:48,822 --> 00:51:50,866 Il m'a sauté dessus. Je l'ai bloqué. 828 00:51:51,033 --> 00:51:52,576 Je t'offre une bière ! 829 00:51:52,743 --> 00:51:56,163 Moi aussi. Vous tous, matez comment on bloque un connard. 830 00:51:56,371 --> 00:51:57,372 C'est clair ! 831 00:51:57,915 --> 00:52:00,459 McLovin est dans la place ! 832 00:52:37,287 --> 00:52:39,331 T'es sexy quand tu danses. 833 00:52:40,666 --> 00:52:42,000 Merci. 834 00:53:03,689 --> 00:53:05,023 Evan, c'est Becca. 835 00:53:11,655 --> 00:53:12,698 Tu m'entends ? 836 00:53:13,323 --> 00:53:14,992 Sale merde ! 837 00:53:15,158 --> 00:53:17,911 Mon portable est... Putain de téléphone. 838 00:53:18,537 --> 00:53:21,665 - C'est Becca. - Je capte pas, putain ! 839 00:53:21,957 --> 00:53:23,166 Qu'est-ce qu'il dit ? 840 00:53:23,333 --> 00:53:24,418 Grosse daube ! 841 00:53:26,503 --> 00:53:28,046 Putain d'opérateur de merde ! 842 00:53:28,255 --> 00:53:30,966 - C'est grossier. - Putain ! 843 00:53:31,133 --> 00:53:32,843 Grosse merde de portable. 844 00:53:33,343 --> 00:53:36,013 Toi, je vais te défoncer. 845 00:54:24,728 --> 00:54:26,396 Putain, le délire. 846 00:54:36,406 --> 00:54:38,200 Regardez, tombé du camion ! 847 00:54:40,744 --> 00:54:42,246 T'es une vraie racaille ! 848 00:54:42,412 --> 00:54:43,914 Ouais, je sais ! 849 00:54:45,082 --> 00:54:48,919 Hé mec, on va se torcher grave ! 850 00:54:52,589 --> 00:54:54,091 C'est quoi ? 851 00:54:55,592 --> 00:54:57,219 De quoi tu parles ? 852 00:54:57,594 --> 00:55:00,806 La tache sur ton fute, crétin. C'est quoi ? 853 00:55:01,598 --> 00:55:03,684 De quoi tu parles ? 854 00:55:04,643 --> 00:55:07,104 - C'est du sang ? - C'est quoi, ce bordel ? 855 00:55:07,271 --> 00:55:08,438 Tu saignes ? 856 00:55:08,605 --> 00:55:10,607 J'ai rien, pourquoi je saignerais ? 857 00:55:10,774 --> 00:55:12,109 C'est bien du sang. 858 00:55:13,569 --> 00:55:15,028 T'as dansé avec une meuf ? 859 00:55:16,613 --> 00:55:17,614 Ouais, et alors ? 860 00:55:18,282 --> 00:55:19,616 C'est du sang. 861 00:55:20,450 --> 00:55:22,578 C'est du sang, mec ! 862 00:55:22,744 --> 00:55:25,789 Pourquoi je saignerais ? Putain, pourquoi je... 863 00:55:26,456 --> 00:55:28,292 Pourquoi j'aurais du s... 864 00:55:35,549 --> 00:55:36,550 Merde ! 865 00:55:37,759 --> 00:55:39,136 Je vais gerber. 866 00:55:39,303 --> 00:55:40,804 On a réglé sur ma guibole ! 867 00:55:42,097 --> 00:55:43,140 Je fais quoi, bordel ? 868 00:55:43,307 --> 00:55:45,601 C'est une première ! 869 00:55:46,018 --> 00:55:47,436 C'est trop dégueu ! 870 00:55:47,603 --> 00:55:48,604 C'est clair ! 871 00:55:48,770 --> 00:55:50,772 Je vais chercher Bill. Faut qu'il voie ça ! 872 00:55:51,023 --> 00:55:54,526 C'est qui, Bill ? Lui dis rien ! C'est pas ses oignons ! 873 00:55:54,693 --> 00:55:55,694 Respire. 874 00:55:55,861 --> 00:55:57,029 Je prends une photo. 875 00:55:57,196 --> 00:55:58,614 Pas question ! 876 00:55:59,406 --> 00:56:01,325 Bill, mate ça ! 877 00:56:02,993 --> 00:56:05,370 C'est du merlot. Vous avez tout faux ! 878 00:56:05,537 --> 00:56:08,332 Ce crétin a des ragnagnas sur son fute ! 879 00:56:08,498 --> 00:56:09,750 Fais voir ! 880 00:56:09,917 --> 00:56:12,669 Putain, c'est une hémorragie ! 881 00:56:13,212 --> 00:56:14,880 T'as besoin d'un tampon ? 882 00:56:15,047 --> 00:56:16,381 J'en ai un ! 883 00:56:19,384 --> 00:56:21,220 Je dois nettoyer ce vin. C'est la queue ? 884 00:56:21,386 --> 00:56:23,222 - A ton avis ? - Suce-moi. 885 00:56:39,530 --> 00:56:41,657 "McLovin. J'aimerais acheter..." 886 00:56:46,036 --> 00:56:47,412 Encore ! 887 00:56:53,085 --> 00:56:54,628 Tes pieds ont décollé du sol. 888 00:56:54,795 --> 00:56:56,922 Une tuerie, foi de Slater ! 889 00:56:57,089 --> 00:56:59,925 Conserve cette cassette, McLovin. Elle déchire. 890 00:57:00,092 --> 00:57:01,093 Vraiment ? 891 00:57:01,260 --> 00:57:03,762 Ça vous sert pas de preuve ? 892 00:57:03,929 --> 00:57:07,724 Ça prouve juste que tu encaisses les coups comme un champion. 893 00:57:07,891 --> 00:57:09,059 Tiens. 894 00:57:09,226 --> 00:57:13,272 Y a des dames à qui on aimerait la montrer ? 895 00:57:15,774 --> 00:57:18,318 Tu vas pas lever une nana dans un bar, sérieux. 896 00:57:18,485 --> 00:57:22,114 Ma vie a changé quand j'ai commencé à chasser ailleurs. 897 00:57:22,281 --> 00:57:25,284 Au club de gym, au marché, 898 00:57:25,450 --> 00:57:28,245 à la foire aux potirons, en fonction de la saison. 899 00:57:28,412 --> 00:57:32,165 Un endroit sociabilisant, rassurant. Dans ce goût-là. 900 00:57:32,332 --> 00:57:34,334 J'ai rencontré madame au paint-ball. 901 00:57:34,793 --> 00:57:39,131 Je l'ai touchée au cou. On a flashé direct. 902 00:57:39,631 --> 00:57:43,260 Ma première femme, une pute, soit dit en passant, 903 00:57:43,427 --> 00:57:44,761 je l'ai rencontrée où ? 904 00:57:44,928 --> 00:57:45,929 Un bar. 905 00:57:47,806 --> 00:57:49,850 - Dans ce bar. - Ce bar. 906 00:57:50,350 --> 00:57:51,935 Ouais, dans ce bar. 907 00:57:52,519 --> 00:57:56,773 Je lui ai offert un verre. Je l'ai complimentée sur sa besace. 908 00:57:56,940 --> 00:58:01,820 Avant d'avoir pu dire ouf, elle m'aspirait le pénis. 909 00:58:01,987 --> 00:58:04,156 Inutile de tout dire. 910 00:58:04,323 --> 00:58:06,992 Elle a fait mon éducation sexuelle. 911 00:58:07,201 --> 00:58:11,246 Pour notre nuit de noces, on a fait une partouze. Sans moi. 912 00:58:11,413 --> 00:58:13,916 - Mais j'entendais tout. - J'ai participé. 913 00:58:14,124 --> 00:58:17,920 Elle était géniale. 23 mois plus tard, 914 00:58:18,086 --> 00:58:19,588 j'ai découvert que c'était une pute. 915 00:58:19,755 --> 00:58:21,798 On l'a vue sur le trottoir. 916 00:58:21,965 --> 00:58:23,175 Désolé. 917 00:58:23,342 --> 00:58:25,636 C'était une sale putain. 918 00:58:25,802 --> 00:58:27,638 Mais tu t'es remarié. 919 00:58:29,431 --> 00:58:31,767 Elle est merveilleuse. 920 00:58:32,809 --> 00:58:33,977 Tu la rencontreras. 921 00:58:34,144 --> 00:58:37,856 Je connais ta tactique, McLovin. Tu joues le mec... 922 00:58:38,023 --> 00:58:39,191 A toutes les unités... 923 00:58:39,358 --> 00:58:40,692 Eteins ce truc. 924 00:58:40,859 --> 00:58:43,779 Envoyez du renfort ! C'est une boucherie ! 925 00:58:44,154 --> 00:58:47,533 Tu joues le mec mystérieux, hein ? 926 00:58:49,493 --> 00:58:51,828 Tu t'en sors, avec les filles ? 927 00:58:52,287 --> 00:58:55,541 Le problème, c'est pas d'en sortir, 928 00:58:56,333 --> 00:58:58,669 c'est de venir. 929 00:59:01,004 --> 00:59:02,256 Pigé ! 930 00:59:04,800 --> 00:59:06,134 Venir ! 931 00:59:09,471 --> 00:59:10,514 C'est marrant. 932 00:59:11,014 --> 00:59:13,016 Ouais, trop marrant. 933 00:59:18,397 --> 00:59:21,567 On a un appel. On peut pas payer. 934 00:59:21,775 --> 00:59:23,068 10-4. On y va. 935 00:59:23,277 --> 00:59:24,528 Speedy Gonzalez, bouge. 936 00:59:24,695 --> 00:59:25,988 Bières pour la route. 937 00:59:26,572 --> 00:59:28,407 Grave ! Des bières pour la route. 938 00:59:28,574 --> 00:59:30,868 Treize bières à emporter, s'il vous plaît. 939 00:59:32,077 --> 00:59:33,328 Saloperie ! 940 01:00:18,373 --> 01:00:19,750 Je crois que c'est lui. 941 01:00:22,419 --> 01:00:24,963 Je captais mal. 942 01:00:25,130 --> 01:00:26,340 Pour ta Goldslick... 943 01:00:26,507 --> 01:00:27,508 Taisez-vous. 944 01:00:27,716 --> 01:00:29,092 Un souci ? 945 01:00:29,593 --> 01:00:31,720 C'est rien... 946 01:00:31,887 --> 01:00:34,932 J'appelais pour savoir si tu venais. 947 01:00:35,098 --> 01:00:38,227 Au cas où tu serais coincé en boîte, 948 01:00:38,393 --> 01:00:40,604 à un cocktail, ou un autre truc. 949 01:00:40,979 --> 01:00:44,775 Non, je viens. L'Ange se déchaîne. Charlie's Angels 2. 950 01:00:44,942 --> 01:00:45,943 Génial. 951 01:00:47,819 --> 01:00:49,613 J'ai hâte que t'arrives. 952 01:00:52,241 --> 01:00:54,493 - Un rail sur un nibard. - Sniff à la Blanche-Neige. 953 01:00:54,701 --> 01:00:57,246 C'était génial. Le pied. 954 01:00:58,956 --> 01:01:00,290 Restez dans cette pièce. 955 01:01:00,541 --> 01:01:04,169 Ils vont éclater le mec. Le copain de la meuf est vert. 956 01:01:04,378 --> 01:01:05,462 C'est une brute. 957 01:01:05,671 --> 01:01:08,715 Je prie pour une bagarre. Chaque matin, 958 01:01:08,924 --> 01:01:10,884 je prie pour voir une baston. 959 01:01:13,095 --> 01:01:14,263 C'est qui, ce mec ? 960 01:01:19,977 --> 01:01:20,978 C'est qui ? 961 01:01:21,144 --> 01:01:23,188 - Ça gaze ? - C'est qui ? 962 01:01:24,064 --> 01:01:25,649 - T'es qui ? - Personne. 963 01:01:25,858 --> 01:01:27,442 Je te connais. 964 01:01:27,651 --> 01:01:31,280 Il était à la soirée dont je parlais. 965 01:01:31,446 --> 01:01:32,447 Tu te souviens ? 966 01:01:32,614 --> 01:01:34,658 Le frère de Jimmy. Le chanteur. 967 01:01:35,284 --> 01:01:38,120 Le mec avec la super belle voix dont je te parlais. 968 01:01:39,329 --> 01:01:40,706 Non, c'est pas moi. 969 01:01:40,914 --> 01:01:42,165 Chante-nous un truc ! 970 01:01:42,332 --> 01:01:44,042 "C'est pas moi" ? Tu nous baratines ? 971 01:01:44,209 --> 01:01:46,628 J'ai pas dit que vous étiez mal informés. 972 01:01:46,795 --> 01:01:50,007 Mon frère a roulé depuis l'Arizona jusqu'ici. 973 01:01:50,174 --> 01:01:51,216 Tu chantes pas pour lui ? 974 01:01:51,425 --> 01:01:53,677 Conneries. T'es un chanteur. 975 01:01:53,844 --> 01:01:55,179 Tu chantes, et bien ! 976 01:01:55,345 --> 01:01:56,680 - Rechante. - Comme un oiseau. 977 01:01:56,847 --> 01:01:58,348 Non, je veux juste... 978 01:01:58,515 --> 01:02:00,851 - Un rail de coke ? - Sans façon. 979 01:02:01,018 --> 01:02:03,353 Te fais pas prier. Chante. 980 01:02:03,520 --> 01:02:04,688 Chante encore. 981 01:02:10,027 --> 01:02:11,528 Au-dessus ? 982 01:02:11,695 --> 01:02:14,448 Admire. Je vais tomber pile sur la ligne. 983 01:02:15,199 --> 01:02:17,075 Tu vas te planter grave. 984 01:02:17,284 --> 01:02:18,285 En dessous ! 985 01:02:19,870 --> 01:02:21,872 Je suis défoncé. C'est pas logique. 986 01:02:22,039 --> 01:02:23,498 T'es qu'une tapette. 987 01:02:25,083 --> 01:02:27,669 McLovin, à toi de jouer. 988 01:02:27,961 --> 01:02:29,338 Le gamin va cartonner. 989 01:02:29,504 --> 01:02:32,257 Allez, McLovin. Assure ! 990 01:02:32,466 --> 01:02:35,594 0,08, bingo ! Putain de merde ! 991 01:02:35,969 --> 01:02:37,095 C'est mon pote ! 992 01:02:37,262 --> 01:02:39,473 La chance du débutant. 993 01:02:40,390 --> 01:02:43,060 Ça fait quoi, d'avoir un flingue ? 994 01:02:43,519 --> 01:02:46,104 C'est génial. 995 01:02:47,564 --> 01:02:49,691 J'en ai un depuis peu. 996 01:02:49,858 --> 01:02:52,778 Mais crois-moi, c'est comme avoir deux bites. 997 01:02:52,986 --> 01:02:55,572 Sauf qu'une des deux peut tuer. 998 01:02:56,907 --> 01:02:58,492 Je peux en tenir un ? 999 01:02:59,910 --> 01:03:00,994 Je peux tenir un flingue ? 1000 01:03:04,414 --> 01:03:06,250 - Bien sûr. - D'accord. 1001 01:03:06,583 --> 01:03:10,254 On devrait tous faire cette expérience. 1002 01:03:11,588 --> 01:03:12,923 Eclate-toi. 1003 01:03:15,759 --> 01:03:18,387 J'en ai jamais tenu un. 1004 01:03:18,554 --> 01:03:19,972 C'est dur de tirer ? 1005 01:03:20,138 --> 01:03:23,267 Pour Michaels, oui. Il vise comme une bite. 1006 01:03:23,517 --> 01:03:26,061 Non. Tu le penses vraiment ? 1007 01:03:26,228 --> 01:03:27,437 Tu sais pas tirer. 1008 01:03:27,604 --> 01:03:30,107 - J'ai tiré sur un chat. - Il était mort. 1009 01:03:30,274 --> 01:03:31,817 - Quand même. - Il était mort. 1010 01:03:32,025 --> 01:03:33,944 Y a qu'un règlement possible. 1011 01:03:34,444 --> 01:03:35,737 Séance de tir. 1012 01:03:36,154 --> 01:03:37,656 Séance de tir ! 1013 01:03:39,324 --> 01:03:41,618 Mark, c'est lui. 1014 01:03:41,827 --> 01:03:42,828 Juste là. 1015 01:03:45,455 --> 01:03:46,915 T'as une tache, toi aussi. 1016 01:03:48,458 --> 01:03:50,294 - On est frères de sang. - Ta gueule. 1017 01:03:50,502 --> 01:03:53,213 T'as dansé avec ma fiancée ? 1018 01:03:53,422 --> 01:03:58,802 Je ne danse même pas. Je n'ai jamais dansé. Jamais essayé. 1019 01:04:06,685 --> 01:04:07,686 Pour une fille. 1020 01:04:21,783 --> 01:04:23,035 Chante sur la douleur. 1021 01:04:58,362 --> 01:04:59,363 Baston ! 1022 01:04:59,571 --> 01:05:00,864 On y va ! 1023 01:05:01,657 --> 01:05:03,492 C'est quoi, cette merde ? 1024 01:05:04,618 --> 01:05:05,869 C'est du détergent. 1025 01:05:06,078 --> 01:05:07,246 Pour quoi faire ? 1026 01:05:08,830 --> 01:05:10,374 Le sang sur mon fute. 1027 01:05:12,167 --> 01:05:13,168 Baisse-toi. 1028 01:05:15,837 --> 01:05:17,297 C'est quoi, ce bordel ? 1029 01:05:27,099 --> 01:05:28,141 A ton tour ! 1030 01:05:30,477 --> 01:05:34,189 Je devrais te tuer, enculé ! 1031 01:05:35,190 --> 01:05:36,692 Tiens-le, frère de Jimmy ! 1032 01:05:37,359 --> 01:05:39,152 Comment ça, "tiens-le" ? 1033 01:05:39,361 --> 01:05:41,071 Tu m'as humiliée ! 1034 01:05:41,280 --> 01:05:43,490 T'as pris ma jambe pour un tampon ! 1035 01:05:43,657 --> 01:05:44,867 J'appelle les flics. 1036 01:05:45,075 --> 01:05:47,452 Evan ! Allez ! 1037 01:05:48,495 --> 01:05:49,788 On bouge ! 1038 01:05:52,958 --> 01:05:56,628 La 5e et Paysview. Dépêchez-vous ! 1039 01:05:57,379 --> 01:06:00,007 J'ai appelé les flics. Planque ton flingue. 1040 01:06:00,174 --> 01:06:03,510 - Couille molle. - L'écoute pas. 1041 01:06:03,677 --> 01:06:05,971 Fais ça, et on n'est plus amis. 1042 01:06:06,513 --> 01:06:08,432 - Couille molle. - Tu triches. 1043 01:06:11,393 --> 01:06:14,396 Suce-moi les couilles ! 1044 01:06:14,605 --> 01:06:16,356 D'accord, t'as eu du bol. 1045 01:06:21,361 --> 01:06:23,322 - Je peux tirer ? - Défoule-toi. 1046 01:06:23,488 --> 01:06:25,199 Amuse-toi. 1047 01:06:25,365 --> 01:06:27,826 Vide le chargeur. 1048 01:06:28,202 --> 01:06:30,370 - Les flics ! - On trace ! 1049 01:06:30,537 --> 01:06:32,164 La place du mort ! 1050 01:06:46,178 --> 01:06:47,179 Vous voulez faire quoi ? 1051 01:06:47,346 --> 01:06:49,765 Boire ! On va choper des bières ! 1052 01:06:49,932 --> 01:06:52,392 T'es au paradis, Michaels ! 1053 01:06:53,769 --> 01:06:55,604 Ça va être une soirée de rêve ! 1054 01:06:55,771 --> 01:06:57,564 Un 2-57, angle 5e et Paysview. 1055 01:06:58,148 --> 01:07:02,903 Unités dans le secteur, répondez. Voiture 98. 1056 01:07:03,070 --> 01:07:04,571 Merde ! 1057 01:07:05,405 --> 01:07:08,700 Voiture 98 sur le coup, grosse pute débile. 1058 01:07:09,243 --> 01:07:12,079 Elle a dit qu'on pouvait buter quelqu'un ou quelque chose ? 1059 01:07:12,246 --> 01:07:13,413 Ce serait le pied. 1060 01:07:13,580 --> 01:07:16,959 Sûrement une soirée naze. On te dépose après ? 1061 01:07:17,125 --> 01:07:19,461 On va calmer ces bouffons ! 1062 01:07:34,059 --> 01:07:35,811 Sale enflure ! 1063 01:07:40,649 --> 01:07:42,401 Tu m'as lâché. 1064 01:07:43,193 --> 01:07:44,820 Pas du tout. 1065 01:07:44,987 --> 01:07:46,154 Si. 1066 01:07:47,072 --> 01:07:51,285 T'as dit que tu ferais un truc, et rien. Lâcheur. 1067 01:07:51,577 --> 01:07:54,663 C'est toi qui m'as traîné chez ces tarés. 1068 01:07:54,830 --> 01:07:55,873 Je t'ai pas lâché. 1069 01:07:56,039 --> 01:07:57,875 Si ! 1070 01:08:00,252 --> 01:08:02,713 Ce matin, quand Jesse m'a craché dessus, 1071 01:08:02,880 --> 01:08:04,339 et pour l'année prochaine. 1072 01:08:05,048 --> 01:08:07,551 Tu craches enfin le truc. Parfait. 1073 01:08:08,051 --> 01:08:09,678 On devait aller à la fac ensemble. 1074 01:08:10,345 --> 01:08:13,265 Depuis la primaire, on n'arrête pas de dire 1075 01:08:13,432 --> 01:08:16,560 qu'on ira à la fac ensemble. Et tu vas à Dartmouth. 1076 01:08:16,851 --> 01:08:19,395 Tu veux me faire culpabiliser. 1077 01:08:19,813 --> 01:08:21,857 Je vais juste dans une bonne fac. 1078 01:08:22,524 --> 01:08:25,777 Jamais ils m'auraient pris. Tu le savais ! 1079 01:08:25,944 --> 01:08:27,654 Putain, quel égoïste ! 1080 01:08:27,821 --> 01:08:29,907 Ça t'a pas gêné que Fogell trinque. 1081 01:08:30,073 --> 01:08:31,783 Pas de bonne fac pour moi. 1082 01:08:32,034 --> 01:08:33,034 Va te faire foutre ! 1083 01:08:33,284 --> 01:08:35,953 Tu veux quoi, putain ? Tu me ralentiras plus. 1084 01:08:40,000 --> 01:08:41,001 Explique-toi. 1085 01:08:42,002 --> 01:08:45,547 J'ai gâché trois ans à déconner avec toi 1086 01:08:45,756 --> 01:08:50,344 au lieu de draguer des filles et me faire des potes. 1087 01:08:51,053 --> 01:08:53,721 Et là, j'arrive à la fac sans pote et puceau. 1088 01:08:53,889 --> 01:08:57,391 C'est à cause de Becca ? A cause d'une nana ? 1089 01:08:57,600 --> 01:08:58,601 Elle me plaît ! 1090 01:08:58,769 --> 01:09:00,312 On s'en tape ! C'est qu'une gonzesse ! 1091 01:09:00,479 --> 01:09:02,355 Tu sortiras avec deux ans, et après ? 1092 01:09:02,564 --> 01:09:04,065 Va chier, grosse merde. 1093 01:09:04,565 --> 01:09:05,567 Toi-même ! 1094 01:09:05,734 --> 01:09:07,569 La prochaine fois que t'es furax, 1095 01:09:07,736 --> 01:09:10,322 attends pas 10 ans, aie les couilles de parler ! 1096 01:09:10,531 --> 01:09:11,532 Me touche pas. 1097 01:09:14,909 --> 01:09:17,328 McLovin, t'es du côté des numéros impairs ou pairs ? 1098 01:09:17,496 --> 01:09:19,288 J'en sais rien, c'est trop sombre. 1099 01:09:19,915 --> 01:09:22,542 - On a des torches. - C'est vrai. 1100 01:09:29,049 --> 01:09:30,551 Putain, on est où ? 1101 01:09:38,684 --> 01:09:41,478 Jeune Michaels, tu vas mourir. 1102 01:09:43,897 --> 01:09:46,900 Arrête ça. Je vois rien, putain ! 1103 01:09:47,400 --> 01:09:49,236 - T'aimes pas ? - Arrête, ça fait mal. 1104 01:09:49,403 --> 01:09:51,238 Toi d'abord. Sérieux. 1105 01:09:51,404 --> 01:09:52,906 Arrête, connard. 1106 01:09:54,074 --> 01:09:55,409 Me touche pas ! 1107 01:10:08,046 --> 01:10:09,173 Pourquoi t'as fait ça ? 1108 01:10:16,388 --> 01:10:17,931 - Va voir. - Toi, vas-y. 1109 01:10:18,098 --> 01:10:20,350 - Va vérifier. - Fais chier, vas-y. 1110 01:10:21,602 --> 01:10:22,603 Les boules ! 1111 01:10:24,813 --> 01:10:25,856 On y va ensemble. 1112 01:10:27,524 --> 01:10:30,277 Un autre percutage. La poisse ! 1113 01:10:36,533 --> 01:10:38,327 Tout le monde va bien ? 1114 01:10:38,493 --> 01:10:40,537 Super, merci. 1115 01:10:43,040 --> 01:10:44,625 Un peu de respect. 1116 01:10:45,042 --> 01:10:47,044 Il va bien. 1117 01:10:47,669 --> 01:10:50,422 Reste à côté de ton copain. Par là. 1118 01:10:51,340 --> 01:10:53,050 - Je les maîtrise. - Sûr ? 1119 01:11:00,349 --> 01:11:01,892 Vous buviez un peu ? 1120 01:11:02,059 --> 01:11:04,228 Non, monsieur l'agent. Pas du tout. 1121 01:11:04,436 --> 01:11:06,063 On les a trouvés. 1122 01:11:06,438 --> 01:11:07,439 Menteurs. 1123 01:11:11,026 --> 01:11:13,320 Pas un geste. Restez où vous êtes. 1124 01:11:13,487 --> 01:11:14,571 On dit la vérité. 1125 01:11:14,738 --> 01:11:16,907 C'est ça. Jouez pas aux héros. 1126 01:11:17,074 --> 01:11:18,075 Pas ce soir. 1127 01:11:22,079 --> 01:11:23,539 Fais ton boulot. 1128 01:11:30,045 --> 01:11:31,630 On écarte tout ! 1129 01:11:31,797 --> 01:11:32,798 Au sol ! 1130 01:11:32,965 --> 01:11:35,551 Armé et prêt à tirer ! Ecartez ! 1131 01:11:35,759 --> 01:11:38,095 Minous sur le sol, les gars. 1132 01:11:38,554 --> 01:11:39,555 Pitié, ne tirez pas. 1133 01:11:39,721 --> 01:11:42,391 "Pitié, ne tirez pas." La ferme et écarte ! 1134 01:11:43,892 --> 01:11:45,435 Je représente la loi ! 1135 01:11:47,187 --> 01:11:48,188 Tenez-vous la main. 1136 01:11:48,814 --> 01:11:49,815 Pourquoi ? 1137 01:11:50,274 --> 01:11:53,610 Pour t'éviter un trou du cul en plein front, Moby Dick. 1138 01:11:53,777 --> 01:11:54,778 Prends sa main ! 1139 01:11:54,945 --> 01:11:56,113 Putain, prends-la. 1140 01:11:57,114 --> 01:11:58,782 C'était pas si dur ! 1141 01:11:58,949 --> 01:12:01,201 Prends une cigarette. 1142 01:12:02,703 --> 01:12:04,371 Fume. La vie est courte. 1143 01:12:05,289 --> 01:12:07,291 Aspire, l'ami. 1144 01:12:07,499 --> 01:12:09,501 Lentement et profondément. 1145 01:12:10,377 --> 01:12:11,378 Savoure. 1146 01:12:16,300 --> 01:12:18,927 Tu nous aimes bien, Slater et moi ? 1147 01:12:19,094 --> 01:12:22,264 - Vous êtes super. - Merci. 1148 01:12:22,431 --> 01:12:24,558 On t'aime beaucoup, nous aussi. 1149 01:12:25,517 --> 01:12:28,478 Voici ce qui va se passer : on les arrête. 1150 01:12:28,645 --> 01:12:32,149 Tu témoignes par écrit qu'il se sont jetés sur la voiture 1151 01:12:32,316 --> 01:12:34,568 sans qu'on puisse les éviter. Cool ? 1152 01:12:35,819 --> 01:12:37,571 Parfait. 1153 01:12:37,738 --> 01:12:38,739 Bien. 1154 01:12:38,906 --> 01:12:41,158 C'est bien. Fais comme si c'était ta sœurette. 1155 01:12:54,296 --> 01:12:55,297 Putain... 1156 01:13:07,851 --> 01:13:09,311 Fogay ? 1157 01:13:18,570 --> 01:13:20,072 Merde ! 1158 01:13:24,618 --> 01:13:25,953 Courez ! 1159 01:13:27,621 --> 01:13:29,790 Je récupère l'alcool ! 1160 01:13:29,957 --> 01:13:30,958 Seth, attends ! 1161 01:13:31,124 --> 01:13:33,126 McLovin s'est cassé ! 1162 01:13:33,293 --> 01:13:34,878 Course-le ! 1163 01:14:04,741 --> 01:14:06,618 C'est un vrai lapin. 1164 01:14:09,746 --> 01:14:13,917 Je veux monter ! Me désarrêtez pas ! 1165 01:14:29,641 --> 01:14:30,642 Pourquoi ? 1166 01:14:39,568 --> 01:14:41,612 Nicole, va chercher papa ! 1167 01:14:44,698 --> 01:14:46,116 Eloignez-vous de mes gosses ! 1168 01:14:49,369 --> 01:14:51,580 Connards de pervers ! 1169 01:14:54,708 --> 01:14:56,126 Putain de merde ! 1170 01:15:02,049 --> 01:15:04,301 Michaels, ça va ? 1171 01:15:04,801 --> 01:15:07,137 - C'est la bière. - C'est pas vrai. 1172 01:15:07,304 --> 01:15:09,806 Qu'est-ce t'as foutu ? Tu l'as perdu ? 1173 01:15:10,015 --> 01:15:12,976 C'est un mutant. Une fusée humaine. 1174 01:15:13,519 --> 01:15:15,604 - Ça pue ! - Une fusée ! 1175 01:15:15,771 --> 01:15:16,813 Mon cul ! 1176 01:15:16,980 --> 01:15:18,315 On fait quoi ? 1177 01:15:18,982 --> 01:15:21,151 Je tire en l'air. 1178 01:15:21,693 --> 01:15:23,570 Putain, préviens avant ! 1179 01:15:23,737 --> 01:15:26,448 - Il va bondir de son trou. - Que dalle. 1180 01:15:26,907 --> 01:15:29,785 Monte ! C'est ta faute, espèce de... 1181 01:15:32,246 --> 01:15:35,457 Ils ont buté Seth. Ils ont buté Seth, je le sais. 1182 01:15:40,295 --> 01:15:41,505 Je cours ? 1183 01:15:46,844 --> 01:15:48,637 Arrêtez-vous ! 1184 01:15:48,846 --> 01:15:50,264 Il s'arrête. 1185 01:15:50,639 --> 01:15:51,807 Dieu merci. 1186 01:15:55,018 --> 01:15:57,312 Evan, paie pour moi. 1187 01:15:59,690 --> 01:16:00,691 Pour moi et lui. 1188 01:16:03,527 --> 01:16:04,820 Je te reconnais ! 1189 01:16:05,529 --> 01:16:06,738 McMuffin ! 1190 01:16:07,197 --> 01:16:09,032 Tu connais ce type ? 1191 01:16:09,199 --> 01:16:12,744 T'as plus ta flicaille pour protéger ta bibine, hein ? 1192 01:16:13,704 --> 01:16:16,290 Casse-toi ou je te casse la gueule ! 1193 01:16:16,456 --> 01:16:17,875 Passe la bouteille ! 1194 01:16:49,740 --> 01:16:51,909 Descendez ou j'appelle les flics ! 1195 01:16:58,749 --> 01:17:00,292 Va chier, clodo ! 1196 01:17:01,001 --> 01:17:03,754 Plus que trois rues ! 1197 01:17:03,921 --> 01:17:07,049 On a réussi. On a l'alcool. On a réussi ! 1198 01:17:07,549 --> 01:17:08,550 Tiens ça. 1199 01:17:09,801 --> 01:17:11,929 J'hallucine, t'as encore l'alcool. 1200 01:17:13,263 --> 01:17:14,264 C'est génial. 1201 01:17:14,431 --> 01:17:17,559 Je t'avais dit que ça marcherait. J'ai berné les flics. 1202 01:17:17,726 --> 01:17:19,019 Je suis McLovin ! 1203 01:17:22,731 --> 01:17:24,233 Pourquoi du détergent ? 1204 01:17:24,399 --> 01:17:27,277 Explique pourquoi tu clopais avec ces flics. 1205 01:17:27,444 --> 01:17:31,114 Parce que j'assure ! On va niquer dur ce soir ! 1206 01:17:31,281 --> 01:17:32,699 Ouais, je vais niquer. 1207 01:17:32,866 --> 01:17:35,077 Finalement, on va se bourrer la gueule. 1208 01:17:37,579 --> 01:17:40,874 - Dégoûté, pour la bouteille de Becca. - C'est rien. 1209 01:17:41,041 --> 01:17:43,627 Tu voulais lui dire ce que tu ressentais, non ? 1210 01:17:43,794 --> 01:17:46,255 Et toi, soûler Jules pour la sauter ? 1211 01:17:46,421 --> 01:17:47,714 Y a un problème ? 1212 01:17:47,881 --> 01:17:51,969 Les gonzesses, vous papoterez à vos pyjama-parties. 1213 01:17:52,135 --> 01:17:53,762 Tu lui as dit. 1214 01:17:53,929 --> 01:17:55,389 Quoi ? 1215 01:17:55,556 --> 01:17:56,557 T'es un crétin. 1216 01:17:56,765 --> 01:17:58,725 Faut lui dire, maintenant. 1217 01:17:58,892 --> 01:18:00,310 Il soupçonne un truc. 1218 01:18:00,477 --> 01:18:02,813 De quoi vous parlez ? Crachez le morceau ! 1219 01:18:02,980 --> 01:18:05,190 Je partage une chambre avec Evan l'an prochain. 1220 01:18:05,357 --> 01:18:06,733 Où est le problème ? 1221 01:18:06,900 --> 01:18:08,902 "Affreux, Fogell partage une chambre avec Evan." 1222 01:18:09,069 --> 01:18:10,404 T'as qu'à chialer. 1223 01:18:10,571 --> 01:18:12,906 - Je t'ai rien dit car... - T'es un traître ? 1224 01:18:13,073 --> 01:18:16,034 T'as menti à ton pote. Fogell prend ma place ? 1225 01:18:16,577 --> 01:18:18,871 Je m'attendais pas à ça de toi. 1226 01:18:19,329 --> 01:18:20,581 Pas de toi. 1227 01:18:20,747 --> 01:18:22,708 File l'alcool, Fogay. 1228 01:18:26,503 --> 01:18:29,423 On n'aurait jamais dû lui cacher. 1229 01:18:40,851 --> 01:18:41,852 Seth, t'es là ! 1230 01:18:44,021 --> 01:18:45,564 Seth nous livre ! 1231 01:19:11,507 --> 01:19:13,383 T'as failli tout rater. 1232 01:19:13,550 --> 01:19:16,094 - Comment ça ? - Becca, elle t'attend. 1233 01:19:16,261 --> 01:19:17,638 Elle est là-bas. 1234 01:19:18,555 --> 01:19:20,140 Elle est grave pompette. 1235 01:19:20,349 --> 01:19:22,392 Et elle nous soûle avec toi. 1236 01:19:22,559 --> 01:19:25,896 Elle a dit quoi ? Elle me trouve sympa ? 1237 01:19:27,397 --> 01:19:29,441 Elle a plutôt dit : 1238 01:19:29,650 --> 01:19:32,110 "Je vais le sucer à fond, ce soir." 1239 01:19:33,570 --> 01:19:34,655 Eh oui ! 1240 01:19:39,618 --> 01:19:41,036 Elle est bourrée et pas moi, 1241 01:19:41,245 --> 01:19:43,455 c'est pas contraire à l'éthique ? 1242 01:19:44,414 --> 01:19:45,666 Pas si t'es bourré aussi. 1243 01:19:46,959 --> 01:19:48,418 J'imagine. 1244 01:19:48,585 --> 01:19:49,628 A Seth ! 1245 01:19:52,506 --> 01:19:54,424 C'est qui, ce Seth ? 1246 01:19:54,591 --> 01:19:55,676 C'est moi ! 1247 01:19:57,970 --> 01:20:00,264 Un autre à ma santé ! 1248 01:20:13,694 --> 01:20:15,487 Calme-toi. 1249 01:20:16,280 --> 01:20:17,656 Tu lui plais. 1250 01:20:18,365 --> 01:20:20,409 Elle veut te sucer le pénis. 1251 01:20:20,701 --> 01:20:22,202 C'est bien. 1252 01:20:22,786 --> 01:20:24,162 C'est top. 1253 01:20:27,124 --> 01:20:28,625 On se rince le gosier. 1254 01:20:56,737 --> 01:20:58,488 Ça roule ? 1255 01:21:44,952 --> 01:21:45,953 Evan ! 1256 01:21:46,745 --> 01:21:47,746 Viens là. 1257 01:21:47,913 --> 01:21:49,373 Aide-moi. 1258 01:21:49,540 --> 01:21:53,126 Je suis tombée et ces salauds m'aident pas. 1259 01:21:56,630 --> 01:22:00,259 Je t'attends depuis une éternité. Tu faisais quoi ? 1260 01:22:01,552 --> 01:22:03,136 T'as ma Goldslick ? 1261 01:22:03,512 --> 01:22:07,140 C'est une histoire de fous. Je te jure que j'ai essayé... 1262 01:22:07,307 --> 01:22:08,559 C'est pas grave. 1263 01:22:08,725 --> 01:22:11,144 On n'a qu'à boire ça. 1264 01:22:12,563 --> 01:22:13,647 Prends un verre. 1265 01:22:13,814 --> 01:22:16,066 - Je suis déjà torché. - Bois ! 1266 01:22:16,233 --> 01:22:18,443 D'accord, à Becca. 1267 01:22:18,610 --> 01:22:19,611 A Becca ! 1268 01:22:20,320 --> 01:22:21,572 Au respect de... 1269 01:22:21,738 --> 01:22:22,781 Ecoutez ! 1270 01:22:22,948 --> 01:22:26,285 Aux gens qui respectent les femmes. 1271 01:22:30,998 --> 01:22:32,291 P'tit joueur. 1272 01:22:36,169 --> 01:22:39,089 Tous les deux, on devrait monter. 1273 01:22:39,548 --> 01:22:42,342 J'ai un truc à te dire. 1274 01:22:44,178 --> 01:22:46,430 Dis-le-moi ici. 1275 01:22:46,597 --> 01:22:50,475 Impossible, c'est un secret... 1276 01:22:50,642 --> 01:22:51,810 de ma part. 1277 01:22:51,977 --> 01:22:53,270 Viens. 1278 01:23:02,821 --> 01:23:06,033 T'as changé ton nom pour "McLovin" ? 1279 01:23:08,118 --> 01:23:09,870 - Trop cool ! - Merci. 1280 01:23:12,331 --> 01:23:14,166 Comment c'est, Hawaii ? 1281 01:23:15,459 --> 01:23:16,627 Me revoilà. 1282 01:23:16,877 --> 01:23:19,671 Je remerciais des amis d'être passés. 1283 01:23:20,589 --> 01:23:21,798 Bois un verre avec moi. 1284 01:23:22,049 --> 01:23:24,426 Bois ça. Tu vas adorer. 1285 01:23:24,635 --> 01:23:28,514 Tu vas adorer. C'est de la bière verte. 1286 01:23:28,972 --> 01:23:30,224 Pour ton info. 1287 01:23:30,390 --> 01:23:33,101 En fait, ça va. Mais merci. 1288 01:23:33,644 --> 01:23:36,688 Merci encore d'avoir apporté tout ça. 1289 01:23:36,855 --> 01:23:38,565 Sérieux, ça a pimenté la soirée. 1290 01:23:38,774 --> 01:23:41,610 Je suis comme ça. 1291 01:23:41,777 --> 01:23:44,613 Aucun problème, tu t'y feras. 1292 01:23:50,285 --> 01:23:52,162 J'adore parler... 1293 01:23:53,163 --> 01:23:54,998 et converser avec toi. 1294 01:23:55,207 --> 01:23:58,252 Mais je t'entends pas à cause de la musique. 1295 01:23:59,378 --> 01:24:01,672 On continue à parler dehors ? 1296 01:24:05,175 --> 01:24:06,176 Bien sûr. 1297 01:24:06,635 --> 01:24:07,928 Allons-y. 1298 01:24:08,136 --> 01:24:10,514 Je n'ai pas conversé depuis des lustres. 1299 01:24:11,014 --> 01:24:13,016 Les dames d'abord. 1300 01:24:14,017 --> 01:24:15,018 Merci beaucoup. 1301 01:24:15,185 --> 01:24:18,272 Fais gaffe, je me suis vautré tout à l'heure. 1302 01:24:19,022 --> 01:24:20,899 Une voiture m'a percuté. 1303 01:24:21,441 --> 01:24:23,360 Merde ! Attention. 1304 01:24:26,446 --> 01:24:29,533 Doucement, y a ses parents. 1305 01:24:30,200 --> 01:24:31,785 Tu es super belle. 1306 01:24:35,247 --> 01:24:36,373 Ça va ? 1307 01:24:36,540 --> 01:24:39,459 Je voulais te draguer en maths. 1308 01:24:39,668 --> 01:24:42,296 Trop fort. Moi pareil. 1309 01:24:43,547 --> 01:24:45,883 Je veux te dire depuis longtemps... 1310 01:24:46,925 --> 01:24:48,302 que tu es la meilleure. 1311 01:24:49,178 --> 01:24:52,723 J'ai super envie de coucher avec toi. 1312 01:24:54,224 --> 01:24:56,393 Super envie. 1313 01:25:02,608 --> 01:25:04,484 T'es la meilleure. 1314 01:25:04,693 --> 01:25:08,447 On va enlever ce sweat, je crois. 1315 01:25:08,614 --> 01:25:12,326 Fais attention, j'y tiens. Il est vintage. 1316 01:25:13,619 --> 01:25:16,246 Je l'ai eu au marché au vintage. 1317 01:25:18,248 --> 01:25:19,291 C'est fait ! 1318 01:25:20,292 --> 01:25:21,293 Attention. 1319 01:25:22,836 --> 01:25:23,837 Merde. 1320 01:25:26,340 --> 01:25:27,925 Coucou, coucou... 1321 01:25:28,425 --> 01:25:30,802 c'est pour toi, là-dessous. 1322 01:25:30,969 --> 01:25:35,265 T'es la plus belle fille de ce côté du Mississippi. 1323 01:25:35,432 --> 01:25:38,769 J'ai un petit truc pour toi, là-dessous. 1324 01:25:38,977 --> 01:25:40,020 Tu es si belle. 1325 01:25:41,104 --> 01:25:43,106 Là-dessous. 1326 01:25:52,491 --> 01:25:54,660 La meilleure. Tu es si... 1327 01:25:56,203 --> 01:25:57,204 unique. 1328 01:25:57,371 --> 01:25:58,372 Approche. 1329 01:25:59,122 --> 01:26:00,666 Un baiser. 1330 01:26:01,625 --> 01:26:03,627 Tu me plais tellement. 1331 01:26:06,755 --> 01:26:08,674 J'ai jamais couché avec un mec plus vieux. 1332 01:26:08,841 --> 01:26:10,801 C'est carrément mieux. 1333 01:26:12,177 --> 01:26:14,471 On a fait un tiramisu d'enfer. 1334 01:26:14,638 --> 01:26:17,891 Il avait une tête bizarre. Mais c'était délicieux. 1335 01:26:24,064 --> 01:26:25,566 Ça va pas ? 1336 01:26:28,318 --> 01:26:31,321 Je préférerais qu'on fasse ça... 1337 01:26:32,155 --> 01:26:33,824 une autre fois. 1338 01:26:33,991 --> 01:26:37,160 Impossible, c'est la fin des cours. 1339 01:26:37,327 --> 01:26:38,787 Pourquoi pas là ? 1340 01:26:40,330 --> 01:26:41,582 Tu es soûl. 1341 01:26:43,333 --> 01:26:46,211 Et alors, toi aussi ! 1342 01:26:46,378 --> 01:26:50,841 En fait, pas du tout. Je ne bois pas, d'ailleurs. 1343 01:26:53,177 --> 01:26:55,012 Jules, tu bois. 1344 01:26:56,847 --> 01:27:00,684 C'est toi qui m'as demandé de ramener l'alcool. Tu bois. 1345 01:27:00,851 --> 01:27:04,271 Je fais une soirée, tu te souviens ? 1346 01:27:04,438 --> 01:27:06,732 Les autres boivent, alors j'ai... 1347 01:27:09,026 --> 01:27:11,570 Tu veux pas... 1348 01:27:14,406 --> 01:27:16,909 Pas là. 1349 01:27:17,701 --> 01:27:20,537 Pas quand... tu es ivre. 1350 01:27:21,205 --> 01:27:23,081 Mais merci. 1351 01:27:30,380 --> 01:27:32,299 Je suis toute mouillée. 1352 01:27:32,466 --> 01:27:37,095 J'ai appris ça en cours d'éducation sexuelle. 1353 01:27:38,889 --> 01:27:40,474 Ils m'ont appris ça. 1354 01:27:40,849 --> 01:27:43,352 - Y a qui, là-dessous ? - Ta main. 1355 01:27:48,357 --> 01:27:49,650 Merci, c'est bon. 1356 01:27:49,858 --> 01:27:51,652 Tu as une super douce bite. 1357 01:27:51,860 --> 01:27:53,820 T'aurais la même, si t'étais un mec. 1358 01:27:53,987 --> 01:27:56,490 Tu as une super douce... poitrine. 1359 01:27:56,782 --> 01:27:59,284 Je vais te faire... 1360 01:27:59,576 --> 01:28:03,455 la pipe du siècle. 1361 01:28:04,122 --> 01:28:06,124 Avec ma bouche. 1362 01:28:06,833 --> 01:28:09,002 Et si on s'embrassait, plutôt ? 1363 01:28:09,169 --> 01:28:12,881 On s'embrasse un peu ? Au lieu de... 1364 01:28:14,716 --> 01:28:16,385 T'as envie de me baiser ? 1365 01:28:16,802 --> 01:28:18,220 Mon Dieu ! 1366 01:28:19,429 --> 01:28:21,682 Merde ! Une seconde. 1367 01:28:21,849 --> 01:28:24,393 Becca, t'en as pas envie. T'es soûle. 1368 01:28:24,560 --> 01:28:27,980 Non, je suis pas soûle... 1369 01:28:28,146 --> 01:28:29,690 Ça se voit. 1370 01:28:30,482 --> 01:28:32,109 Je veux t'avoir en moi. 1371 01:28:32,276 --> 01:28:35,571 Que tu sois mon premier. Que je t'appartienne. 1372 01:28:35,737 --> 01:28:38,365 Lâche-toi. Laisse-toi faire. 1373 01:28:39,908 --> 01:28:42,953 C'est un moment intense, et je... 1374 01:28:43,370 --> 01:28:47,457 Je suis trop bourré pour gérer ça. 1375 01:28:48,166 --> 01:28:50,878 T'es super belle. J'imaginais ça autrement. 1376 01:28:51,086 --> 01:28:55,465 Je comprends pas que tu fasses ta pétasse. 1377 01:28:56,925 --> 01:28:59,803 - Moi, une pétasse ? - Effarouchée. 1378 01:29:00,012 --> 01:29:02,681 Je crois qu'on n'a pas les idées claires. 1379 01:29:04,349 --> 01:29:05,726 Va chercher Gaby ! 1380 01:29:06,268 --> 01:29:07,686 Je la ramène. 1381 01:29:09,855 --> 01:29:11,690 Va chercher Gaby, s'il te plaît ! 1382 01:29:25,913 --> 01:29:27,247 Je bande. 1383 01:29:27,873 --> 01:29:28,916 Bien. 1384 01:29:30,876 --> 01:29:32,669 T'as une capote ? 1385 01:29:35,297 --> 01:29:36,715 Et du lubrifiant. 1386 01:29:44,389 --> 01:29:45,390 Tu pleures ? 1387 01:29:45,849 --> 01:29:48,644 J'ai juste un truc dans les deux yeux. 1388 01:29:48,852 --> 01:29:50,604 Je pleure jamais, c'est marrant. 1389 01:29:50,771 --> 01:29:52,564 On dirait que tu pleures. 1390 01:29:56,068 --> 01:29:58,570 C'était ma dernière chance, j'ai tout foiré. 1391 01:29:58,737 --> 01:30:00,364 Ta dernière chance pour quoi ? 1392 01:30:00,531 --> 01:30:03,575 Pour que tu deviennes ma copine pour l'été. 1393 01:30:04,201 --> 01:30:07,037 T'es la fille la plus cool à qui j'ai parlé. 1394 01:30:07,204 --> 01:30:08,872 Je croyais qu'on serait bourrés. 1395 01:30:09,289 --> 01:30:11,750 Quel rapport ? 1396 01:30:12,042 --> 01:30:14,211 Tu me jetterais si t'étais sobre. 1397 01:30:14,753 --> 01:30:15,921 Regarde-toi. 1398 01:30:17,047 --> 01:30:18,590 Regarde-moi. 1399 01:30:19,424 --> 01:30:21,218 T'as pas tout foutu en l'air. 1400 01:30:22,052 --> 01:30:23,053 Et si on... 1401 01:30:24,221 --> 01:30:25,806 Putain ! 1402 01:30:26,014 --> 01:30:27,307 A l'aide... 1403 01:30:29,810 --> 01:30:30,811 Shirley ! 1404 01:30:31,103 --> 01:30:32,271 Pardon. 1405 01:30:33,522 --> 01:30:35,983 On a oublié d'appeler un dératiseur. 1406 01:30:36,191 --> 01:30:39,486 Vous allez où ? La fête bat son plein. 1407 01:30:39,653 --> 01:30:43,031 Tout le monde, dégagez ! 1408 01:30:43,198 --> 01:30:44,324 On va tirer ! 1409 01:30:44,491 --> 01:30:45,659 La fête est finie ! 1410 01:30:45,826 --> 01:30:48,120 Cassez-vous ! Les mains en l'air ! 1411 01:30:54,209 --> 01:30:56,670 La vie, c'est un plat de merde. 1412 01:31:06,305 --> 01:31:08,682 Réveille-toi, putain. 1413 01:31:08,849 --> 01:31:10,809 On bouge. La flicaille est là. 1414 01:31:14,229 --> 01:31:15,731 Oh non, les flics ! 1415 01:31:17,107 --> 01:31:18,108 Bouge ! 1416 01:31:19,276 --> 01:31:20,986 Dehors. Elle est pas intéressée. 1417 01:31:21,153 --> 01:31:23,822 - Lâche ton crantini et dehors. - A plus, beaux melons. 1418 01:31:24,781 --> 01:31:26,116 Tout le monde dehors ! 1419 01:31:29,453 --> 01:31:30,704 Putain, mec ! 1420 01:31:31,371 --> 01:31:32,789 Putain, Seth ! 1421 01:31:32,956 --> 01:31:34,708 C'est mon meilleur pote ! 1422 01:31:38,378 --> 01:31:41,089 J'imagine que vous avez tous un flingue et du crack. 1423 01:31:51,808 --> 01:31:53,310 Préparez-vous à être défoncés 1424 01:31:53,519 --> 01:31:56,104 par la grosse queue de la loi. 1425 01:32:03,529 --> 01:32:05,155 Dégage ! 1426 01:32:07,699 --> 01:32:08,992 Allez à l'hôtel ! 1427 01:32:09,159 --> 01:32:11,537 Je vais te sauver ! 1428 01:32:13,080 --> 01:32:14,081 Putain ! 1429 01:32:17,292 --> 01:32:19,044 T'es lourd. 1430 01:32:34,977 --> 01:32:37,354 Elle est dedans ! 1431 01:32:37,521 --> 01:32:39,898 Tout le monde dehors ! Allez ! 1432 01:32:42,734 --> 01:32:44,444 Slater, c'est toi ? 1433 01:32:44,653 --> 01:32:46,446 Tu nous as largués ! Pourquoi ? 1434 01:32:46,655 --> 01:32:48,031 Michaels, monte ! 1435 01:32:48,907 --> 01:32:52,119 Je vous ai pas largués ! J'étais sonné par l'accident. 1436 01:32:52,286 --> 01:32:54,454 Tu abusais de cette fille ? 1437 01:32:54,621 --> 01:32:56,748 Avec ton pénis ? Michaels, regarde ! 1438 01:33:00,210 --> 01:33:01,962 Bordel ! Vous baisiez ? 1439 01:33:03,714 --> 01:33:04,840 Ouais, mais... 1440 01:33:06,550 --> 01:33:07,843 C'est pas ce que vous croyez... 1441 01:33:08,010 --> 01:33:10,095 Pose ton cul ! 1442 01:33:11,138 --> 01:33:13,473 Je croyais qu'on était amis ! 1443 01:33:13,849 --> 01:33:15,267 Contrôle-toi ! 1444 01:33:15,434 --> 01:33:17,394 - On était amis ! - Ta gueule ! 1445 01:33:17,561 --> 01:33:19,021 - Pourquoi ? - Calme-toi. 1446 01:33:19,730 --> 01:33:21,523 T'as fait un coupe-queue à McLovin. 1447 01:33:21,732 --> 01:33:26,445 C'est notre pote. On guide sa queue, on la coupe pas. 1448 01:33:26,612 --> 01:33:29,948 Calme-toi. On va réparer ça. 1449 01:33:38,290 --> 01:33:40,542 Vous faites quoi ? 1450 01:33:40,751 --> 01:33:43,337 Pitié, pas la prison... 1451 01:33:43,754 --> 01:33:44,922 Ecoute... 1452 01:33:46,381 --> 01:33:48,550 on est vraiment désolés. 1453 01:33:48,759 --> 01:33:51,845 Tout ça, c'est allé trop loin. 1454 01:33:52,012 --> 01:33:53,347 De quoi vous parlez ? 1455 01:33:54,681 --> 01:33:57,684 On sait que t'as pas 25 ans. 1456 01:33:57,851 --> 01:33:59,728 On n'est pas stupides. 1457 01:33:59,895 --> 01:34:01,563 Depuis le début ? 1458 01:34:03,565 --> 01:34:06,777 A ton âge, on détestait les flics. 1459 01:34:06,944 --> 01:34:09,530 En te voyant dans la boutique... 1460 01:34:10,489 --> 01:34:13,951 on s'est vus, en quelque sorte. 1461 01:34:14,535 --> 01:34:19,289 On voulait juste te montrer que les flics savent aussi s'amuser. 1462 01:34:20,999 --> 01:34:24,294 Je crois qu'on voulait se le prouver. 1463 01:34:29,675 --> 01:34:32,803 Je suis navré pour le coupe-queue. 1464 01:34:33,387 --> 01:34:35,013 Excuses acceptées. 1465 01:34:37,599 --> 01:34:39,184 C'est trop bon ! 1466 01:34:40,853 --> 01:34:43,856 - Vous m'avez manqué, les gars. - J'aimerais réparer les dégâts. 1467 01:34:45,232 --> 01:34:46,692 Rendez-moi un énorme service. 1468 01:34:46,859 --> 01:34:48,944 - Tout ce que tu veux. - Parle. 1469 01:34:49,111 --> 01:34:52,197 C'est un taré ! Reculez, pour votre sécurité ! 1470 01:34:52,364 --> 01:34:54,700 Lâchez-moi, enculés de flics ! Me touchez pas ! 1471 01:34:54,867 --> 01:34:57,369 Vous savez qui je suis ? Fogell ! 1472 01:34:58,120 --> 01:34:59,454 Je me ferai la malle ! 1473 01:34:59,621 --> 01:35:01,707 Fogell est une racaille ! 1474 01:35:01,874 --> 01:35:04,793 Je vais te péter tes lunettes, enculé de flic ! 1475 01:35:04,960 --> 01:35:06,169 Enculés de poulets ! 1476 01:35:14,887 --> 01:35:16,555 Jolie coupe, connard. 1477 01:35:17,097 --> 01:35:19,057 - Il est taré. - Ce gamin est taré. 1478 01:35:20,559 --> 01:35:23,103 On a serré Fogell la Terreur. 1479 01:35:23,270 --> 01:35:25,772 Attends-moi, Nicola ! A ma sortie de prison ! 1480 01:35:26,648 --> 01:35:28,859 On devait aller à Hawaii. 1481 01:35:30,360 --> 01:35:33,238 - C'est un max de cul assuré. - Sérieux ? 1482 01:35:33,405 --> 01:35:35,699 - J'ai une idée, pour la bagnole. - Top. 1483 01:35:36,742 --> 01:35:37,868 Vas-y. 1484 01:35:38,535 --> 01:35:39,578 Dégueule. 1485 01:35:44,041 --> 01:35:45,500 Tu me portes ? 1486 01:35:45,876 --> 01:35:48,003 Non, je te protège des flics. 1487 01:35:48,378 --> 01:35:49,379 Tu m'as protégé ? 1488 01:35:51,089 --> 01:35:54,092 Je comprends rien, mais merci. 1489 01:35:54,468 --> 01:35:57,971 Je peux marcher ? Je peux ? 1490 01:35:58,388 --> 01:35:59,723 Bien sûr. 1491 01:36:03,101 --> 01:36:04,686 Tu veux aller où ? 1492 01:36:05,896 --> 01:36:08,649 On dort chez moi ? Tu veux venir dormir... 1493 01:36:17,032 --> 01:36:19,701 Ta mère a encore des bagels goût pizza ? 1494 01:36:19,910 --> 01:36:22,329 - Plein. - Des bagels goût pizza. 1495 01:36:30,546 --> 01:36:33,215 En signant ça, tu dis officiellement 1496 01:36:33,423 --> 01:36:35,843 qu'on te protégeait d'un agresseur 1497 01:36:36,009 --> 01:36:39,972 quand un junkie a volé la voiture à des fins inconnues. Tu signes ? 1498 01:36:40,138 --> 01:36:41,765 O.K. Je vous dois la vie ! 1499 01:36:41,932 --> 01:36:44,518 Non, c'est nous. Ton nom, déjà ? 1500 01:36:45,143 --> 01:36:47,688 Rien à foutre. On t'appelle McLovin. 1501 01:36:48,856 --> 01:36:50,566 C'est parti pour le rodéo ! 1502 01:37:26,894 --> 01:37:27,978 Admirez. 1503 01:37:28,145 --> 01:37:31,523 La plus cool des figures dans l'histoire du drift. 1504 01:37:31,690 --> 01:37:35,986 Vous regardez ? Spirale en queue de cochon ! 1505 01:37:36,278 --> 01:37:39,114 - Pourquoi ce nom ? - J'en sais rien ! 1506 01:37:43,619 --> 01:37:45,746 Fais honneur à l'insigne, Slater. 1507 01:37:47,873 --> 01:37:50,042 En général, il fait pas ça aussi bourré. 1508 01:37:50,209 --> 01:37:53,170 Mais ça peut être encore plus cool. 1509 01:38:27,538 --> 01:38:30,082 Putain, le délire. Action ! 1510 01:38:30,582 --> 01:38:31,583 Grouille ! 1511 01:38:31,959 --> 01:38:33,627 J'accélère, j'accélère. 1512 01:38:39,967 --> 01:38:42,594 Te crame pas, ducon. 1513 01:38:51,645 --> 01:38:53,188 Ça a marché ! 1514 01:38:54,064 --> 01:38:55,274 On a gagné ! 1515 01:39:06,577 --> 01:39:08,203 On peut lui tirer dessus ? 1516 01:39:09,663 --> 01:39:11,540 J'en sais rien. 1517 01:39:11,707 --> 01:39:12,791 Tu peux ? 1518 01:39:31,685 --> 01:39:33,353 Crève, bouffon ! 1519 01:39:39,693 --> 01:39:40,694 Canon ! 1520 01:39:41,361 --> 01:39:44,239 Et elle m'a dit qu'elle allait me sucer. 1521 01:39:44,406 --> 01:39:48,076 - Elle a pas dit ça ! - Dingue. 1522 01:39:48,243 --> 01:39:49,828 - Elle avait disjoncté ? - Mystère. 1523 01:40:00,714 --> 01:40:02,549 Faut que je te dise un truc. 1524 01:40:04,635 --> 01:40:08,555 Y a trois semaines, j'étais dans ta chambre, tu chiais, 1525 01:40:09,139 --> 01:40:13,685 et j'ai vu tes papiers pour l'hébergement. 1526 01:40:14,853 --> 01:40:18,148 Je savais que Fogell et toi alliez habiter ensemble. 1527 01:40:18,982 --> 01:40:21,318 Je suis désolé. 1528 01:40:23,654 --> 01:40:27,199 J'aurais dû te le dire. Je me comprends pas. 1529 01:40:29,076 --> 01:40:33,580 C'est moi qui devrais m'excuser. J'ai vraiment été salaud avec toi. 1530 01:40:35,207 --> 01:40:39,419 Tu sais, je ne veux pas habiter avec Fogell. 1531 01:40:39,962 --> 01:40:41,964 Pas du tout. 1532 01:40:42,339 --> 01:40:44,007 C'est juste que... 1533 01:40:45,008 --> 01:40:47,177 j'ai peur d'habiter avec des inconnus. 1534 01:40:51,431 --> 01:40:52,432 Je peux pas. 1535 01:40:54,601 --> 01:40:56,728 Je sais. 1536 01:40:58,814 --> 01:41:00,941 Dire que tu m'as protégé. 1537 01:41:03,277 --> 01:41:05,070 Tu m'as protégé. 1538 01:41:06,572 --> 01:41:08,448 Je te dois vraiment... 1539 01:41:09,533 --> 01:41:10,826 Tu m'as porté. 1540 01:41:11,618 --> 01:41:12,953 Je t'aime. 1541 01:41:14,329 --> 01:41:15,539 Je t'aime, mec. 1542 01:41:23,338 --> 01:41:26,633 J'ai même pas honte de le dire. 1543 01:41:27,467 --> 01:41:28,760 Je t'aime. 1544 01:41:28,927 --> 01:41:30,721 - J'ai pas honte. - Je t'aime. 1545 01:41:32,556 --> 01:41:35,267 Et si on se le disait chaque jour ? 1546 01:41:35,434 --> 01:41:39,229 Je t'aime. Je veux le crier sur les toits. 1547 01:41:39,396 --> 01:41:40,939 Sur mon toit. 1548 01:41:41,481 --> 01:41:42,649 Carrément. 1549 01:41:43,483 --> 01:41:46,820 Quand t'es parti à Pâques, 1550 01:41:47,988 --> 01:41:49,072 tu m'as manqué. 1551 01:41:49,239 --> 01:41:50,240 Toi aussi. 1552 01:41:50,574 --> 01:41:52,409 Je veux le crier au monde entier. 1553 01:41:55,120 --> 01:41:57,831 C'est la plus belle chose au monde. 1554 01:42:01,585 --> 01:42:03,879 Dans mes bras, mec. 1555 01:42:31,323 --> 01:42:32,658 Putain... 1556 01:42:40,999 --> 01:42:42,626 Salut. 1557 01:42:43,001 --> 01:42:45,003 Bonjour. 1558 01:42:46,046 --> 01:42:48,632 Faut que je lève le camp. 1559 01:42:48,799 --> 01:42:51,385 Faut que j'y aille. 1560 01:42:51,552 --> 01:42:53,637 T'es pas obligé. 1561 01:42:54,346 --> 01:42:56,056 J'ai rien de spécial... 1562 01:42:56,807 --> 01:42:57,808 à faire. 1563 01:42:57,975 --> 01:43:00,102 Y a rien qui presse. 1564 01:43:03,730 --> 01:43:05,399 Tu veux aller te balader ? 1565 01:43:06,149 --> 01:43:08,777 Je comptais aller au centre commercial. 1566 01:43:08,944 --> 01:43:11,905 Il me faut un nouveau duvet. 1567 01:43:12,698 --> 01:43:13,699 Pour la fac. 1568 01:43:13,907 --> 01:43:16,159 Je trouverai ça là-bas. 1569 01:43:18,328 --> 01:43:19,705 Ta mère a des seins énormes ! 1570 01:43:23,375 --> 01:43:24,793 T'en penses quoi ? 1571 01:43:24,960 --> 01:43:29,256 Me demande pas, je m'en tape de l'allure des futes. 1572 01:43:30,507 --> 01:43:33,427 - J'ai besoin d'un avis. - Il est trop serré. 1573 01:43:33,927 --> 01:43:35,637 Beaucoup trop serré. 1574 01:43:35,804 --> 01:43:37,973 Il te faut l'extension. 1575 01:43:38,182 --> 01:43:40,350 En portant le fute de ton père, 1576 01:43:40,517 --> 01:43:43,312 j'ai pensé que des futes trop petits 1577 01:43:43,478 --> 01:43:44,980 m'inciteraient à maigrir. 1578 01:43:45,147 --> 01:43:49,902 Et les meufs verraient la forme de ma bite. 1579 01:43:50,319 --> 01:43:53,655 Elles en sont dingues. La moule du mâle. 1580 01:43:53,822 --> 01:43:56,408 Le concombre des mers. C'est... 1581 01:43:56,575 --> 01:43:58,869 Je sais où c'est. 1582 01:43:59,036 --> 01:44:00,037 Juste là. 1583 01:44:00,579 --> 01:44:03,749 Il est si serré que j'ai une couille sur ma bite. 1584 01:44:03,957 --> 01:44:05,709 - Exact. - Ça fait trois. 1585 01:44:05,876 --> 01:44:08,503 Trois parties. Couille, bite, couille. 1586 01:44:08,670 --> 01:44:10,339 Le symbole de la division. 1587 01:44:10,506 --> 01:44:12,174 Ou une foule dans un van. 1588 01:44:12,508 --> 01:44:14,051 Enlève-le, s'il te plaît. 1589 01:44:14,968 --> 01:44:17,679 T'as raison, c'est ridicule. 1590 01:44:17,846 --> 01:44:21,308 Désolée. J'arrive pas à croire que j'ai fait ça. 1591 01:44:21,475 --> 01:44:25,479 Ça me gêne que tu m'en rachètes un. C'est nul. 1592 01:44:25,854 --> 01:44:28,273 C'est obligé. J'ai gerbé dessus, c'est dégueu. 1593 01:44:29,274 --> 01:44:31,652 Les alcooliques ont la gueule de bois ? 1594 01:44:32,319 --> 01:44:33,779 Merde ! C'est elles. 1595 01:44:35,697 --> 01:44:37,824 - Putain, on fait quoi ? - T'arrête pas. 1596 01:44:44,790 --> 01:44:46,124 Ça va ? 1597 01:44:48,377 --> 01:44:51,046 C'est sympa de... Comment tu te sens ? 1598 01:44:51,839 --> 01:44:55,175 Pas super, mais ça va passer. Et toi ? 1599 01:44:56,385 --> 01:44:57,386 Ça va. 1600 01:44:58,554 --> 01:45:00,389 Tu t'es amusée, hier soir ? 1601 01:45:02,975 --> 01:45:06,478 En fait, je ne me souviens pas de grand-chose. 1602 01:45:06,812 --> 01:45:08,230 Je me souviens de rien. 1603 01:45:09,106 --> 01:45:11,525 - Trop bizarre. - De rien. 1604 01:45:12,734 --> 01:45:15,195 Je t'ai pas vomi dessus, si ? 1605 01:45:15,904 --> 01:45:18,156 Non. Je me souviens, j'ai esquivé. 1606 01:45:18,323 --> 01:45:22,202 Ça me fonçait dessus, j'ai dit : "Arrière !" 1607 01:45:22,911 --> 01:45:26,832 Désolée pour tout ce qui s'est passé hier soir. 1608 01:45:30,419 --> 01:45:32,880 Merci, t'as vraiment été sympa. 1609 01:45:33,714 --> 01:45:37,134 C'est rien. Au moins, t'as pas de cocard. 1610 01:45:41,638 --> 01:45:42,764 C'est affreux. 1611 01:45:45,767 --> 01:45:47,603 T'es superbe. Pas affreuse. 1612 01:45:47,769 --> 01:45:49,938 C'est juste un sale bleu. 1613 01:45:50,147 --> 01:45:52,900 Tout est superbe, c'est juste ce petit coin. 1614 01:45:53,275 --> 01:45:54,276 Ton œil. 1615 01:45:54,860 --> 01:45:56,528 Tout le reste est superbe. 1616 01:45:56,695 --> 01:46:00,741 Je me suis comporté comme un gros con, hier soir. 1617 01:46:03,368 --> 01:46:05,454 Tu ne mérites pas ça. 1618 01:46:06,455 --> 01:46:07,664 Excuse-moi. 1619 01:46:08,457 --> 01:46:10,292 Le bon côté, 1620 01:46:10,459 --> 01:46:12,419 c'est que ça te va super bien. 1621 01:46:12,586 --> 01:46:15,547 Je le pense franchement. 1622 01:46:16,256 --> 01:46:17,883 Merci, gros marrant. 1623 01:46:18,050 --> 01:46:20,385 C'est justement pour ça que je suis là. 1624 01:46:20,552 --> 01:46:23,555 Je cherche un super fond de teint pour la photo de classe. 1625 01:46:27,059 --> 01:46:28,810 Et moi, un duvet pour Jules. 1626 01:46:29,228 --> 01:46:30,938 J'ai aussi besoin d'un duvet. 1627 01:46:31,980 --> 01:46:34,483 Je viens de voir qu'il m'en fallait un. 1628 01:46:37,319 --> 01:46:41,406 Tu viens m'acheter un fond de teint ? 1629 01:46:41,573 --> 01:46:43,075 Tu me dois bien ça. 1630 01:46:44,993 --> 01:46:46,954 C'est clair. Ça me plairait beaucoup. 1631 01:46:48,664 --> 01:46:53,085 J'étais couvert d'acné, l'an dernier. Je suis un spécialiste. 1632 01:46:54,628 --> 01:46:57,214 Je suis venu avec la voiture d'Evan. 1633 01:46:57,464 --> 01:46:59,508 J'ai la voiture de mon père. 1634 01:46:59,716 --> 01:47:02,469 Je peux te ramener, 1635 01:47:02,636 --> 01:47:05,639 et Evan peut ramener Becca. Si ça te va. 1636 01:47:05,806 --> 01:47:08,934 - Si c'est sur ton chemin. - Parfait pour moi. 1637 01:47:09,101 --> 01:47:11,728 Parfait. Ça te dit de manger un truc ? 1638 01:47:12,938 --> 01:47:14,189 Bonne idée. 1639 01:47:17,025 --> 01:47:19,778 - Bon, je t'appelle. - Ça marche. 1640 01:47:19,945 --> 01:47:20,946 T'as mon numéro. 1641 01:47:21,113 --> 01:47:23,615 J'ai tes coordonnées. 1642 01:47:23,866 --> 01:47:24,867 Salut. 1643 01:47:30,372 --> 01:47:32,624 - Amusez-vous bien. - Salut, Jules. 1644 01:47:33,292 --> 01:47:34,877 C'est marrant... 1645 01:47:36,295 --> 01:47:38,505 Tu veux manger où ? 1646 01:47:40,007 --> 01:47:43,051 Tu peux vraiment me conseiller un fond de teint ? 1647 01:52:50,567 --> 01:52:51,985 Je t'aime.