1
00:01:50,908 --> 00:01:52,326
Je faisais des recherches
pour l'an prochain,
2
00:01:52,492 --> 00:01:55,495
et je sais à quel site
je vais m'inscrire.
3
00:01:55,662 --> 00:01:57,414
Le Voyage Vaginastique.
4
00:01:57,581 --> 00:01:58,916
C'est lequel ?
5
00:01:59,082 --> 00:02:04,087
Celui où ils draguent une nana au pif
et ils l'invitent dans leur van
6
00:02:04,254 --> 00:02:06,048
pour la niquer.
7
00:02:06,215 --> 00:02:09,258
Pour 13 $ par mois,
t'as un bouquet de sites.
8
00:02:09,425 --> 00:02:12,262
Avec des Latinos, des Asiates.
9
00:02:12,930 --> 00:02:16,600
Pour les fétichistes,
avec des pieds, du pipi, de la merde.
10
00:02:16,767 --> 00:02:19,144
C'est dégueu. T'es un animal !
11
00:02:19,311 --> 00:02:20,395
Moi, dégueu ?
12
00:02:20,562 --> 00:02:23,398
C'est pas tordu d'aimer le porno.
13
00:02:23,565 --> 00:02:25,901
Toi, t'es tordu.
Je suis super normal.
14
00:02:26,318 --> 00:02:28,570
Pisser sur les gens, c'est normal ?
15
00:02:29,238 --> 00:02:33,283
Je dis pas que je materai tout.
C'est un lot, pigé ?
16
00:02:33,450 --> 00:02:35,536
Qui sait ce que je kifferai
dans 10 ans ?
17
00:02:35,702 --> 00:02:38,288
J'en ai marre de ces trucs amateurs.
18
00:02:38,455 --> 00:02:41,583
Si je raque, je veux de la qualité.
19
00:02:41,750 --> 00:02:43,752
Des effets, des fondus.
Une B.O.
20
00:02:43,919 --> 00:02:47,840
Désolé, c'est pas les frères Coen
qui réalisent.
21
00:02:48,006 --> 00:02:49,550
Ils sont surbookés.
22
00:02:49,716 --> 00:02:51,844
Tes parents verront la facture, ducon.
23
00:02:52,803 --> 00:02:56,932
Exact. Je vais prendre un site
qui sonne moins cul.
24
00:02:59,518 --> 00:03:03,397
Pourquoi pas "Super Coup" ?
Un truc dans ce goût.
25
00:03:03,689 --> 00:03:04,690
"Super Coup" ?
26
00:03:05,607 --> 00:03:07,442
Ça pourrait être n'importe quoi.
27
00:03:07,609 --> 00:03:10,529
Ils peuvent pas te griller.
Ça peut être du bowling.
28
00:03:11,738 --> 00:03:15,367
On voit pas la bite entrer.
C'est un énorme souci.
29
00:03:16,326 --> 00:03:18,370
T'as déjà vu un vagin tout seul ?
30
00:03:20,163 --> 00:03:21,164
Très peu pour moi.
31
00:03:24,042 --> 00:03:25,669
Merci de l'emmener, Seth.
32
00:03:26,044 --> 00:03:28,505
Aucun problème, Jane.
Ça va ?
33
00:03:28,672 --> 00:03:30,757
- Bien.
- Merveilleux.
34
00:03:32,426 --> 00:03:35,179
- Touche pas !
- Je suis pas ton chien.
35
00:03:35,345 --> 00:03:36,430
Vous êtes drôles.
36
00:03:37,181 --> 00:03:40,475
Ça va être dur l'un sans l'autre,
l'an prochain.
37
00:03:40,642 --> 00:03:42,644
Evan m'a dit que Dartmouth t'a refusé.
38
00:03:43,437 --> 00:03:47,524
J'ai décroché d'autres écoles.
Des super bonnes. Tout roule.
39
00:03:47,691 --> 00:03:49,234
Vous allez vous manquer ?
40
00:03:49,401 --> 00:03:52,529
Non ! Je nous manquerai pas.
41
00:03:52,696 --> 00:03:54,448
Je vais chialer tous les soirs.
42
00:03:54,615 --> 00:03:56,241
- Moi aussi.
- En faisant la fiesta.
43
00:03:56,408 --> 00:03:57,951
A l'école, les garçons.
44
00:04:02,581 --> 00:04:07,252
Je suis trop jaloux
que t'aies tété ces nichons.
45
00:04:07,419 --> 00:04:10,380
T'as bien tété la bite de ton père.
46
00:04:22,851 --> 00:04:24,811
C'est le parking du personnel,
tu peux pas.
47
00:04:24,978 --> 00:04:27,773
Quelle tapette !
Je vais m'acheter un soda.
48
00:04:29,525 --> 00:04:31,944
T'es con de t'être garé là.
49
00:04:32,110 --> 00:04:36,573
Je vais être diplômé.
A eux de me brouter les couilles.
50
00:04:37,324 --> 00:04:40,327
C'est le minimum pour m'avoir volé
trois ans de ma vie.
51
00:04:44,373 --> 00:04:45,374
Putain...
52
00:04:45,541 --> 00:04:47,292
Mate les nichons.
53
00:04:47,459 --> 00:04:49,461
Des orteils de bébé.
54
00:04:49,628 --> 00:04:51,713
C'est vache de nous montrer ça.
55
00:04:51,880 --> 00:04:54,049
Je dois planquer mes érections.
56
00:04:54,216 --> 00:04:57,010
Moi, je me cale la trique
sous la ceinture.
57
00:04:57,177 --> 00:05:01,682
Discret et jouissif.
J'ai déjà failli juter dans mon nombril.
58
00:05:01,849 --> 00:05:04,977
T'imagines si les filles
flippaient pas de nos triques,
59
00:05:05,143 --> 00:05:06,937
si elles demandaient à voir.
60
00:05:07,312 --> 00:05:09,982
Le monde de mes rêves.
61
00:05:10,148 --> 00:05:13,360
Deux ans que j'ai pas vu
un vrai nichon.
62
00:05:13,527 --> 00:05:15,529
Shauna, ça fait deux ans ?
63
00:05:16,864 --> 00:05:19,324
Sûrement. Elle était super bonne.
64
00:05:19,491 --> 00:05:22,870
Justement, elle était trop bonne.
L'horreur.
65
00:05:23,036 --> 00:05:25,330
L'horreur ?
Je rêve de la baiser.
66
00:05:25,497 --> 00:05:26,915
T'as eu 20 branlettes !
67
00:05:27,082 --> 00:05:29,585
Et 3/4 d'une pipe.
68
00:05:29,751 --> 00:05:33,922
L'apogée de mon activité cul.
C'était prématuré.
69
00:05:34,089 --> 00:05:36,216
- T'es comme Orson Welles.
- Exact !
70
00:05:36,383 --> 00:05:40,220
Je me serais économisé,
j'aurais des rapports réguliers, là.
71
00:05:40,387 --> 00:05:43,390
Je comprends pourquoi
Orson Welles a fini obèse.
72
00:05:43,557 --> 00:05:45,642
Tu baiseras à la fac.
Classique.
73
00:05:45,809 --> 00:05:48,687
L'intérêt, c'est d'être
un pro du cul en arrivant.
74
00:05:48,854 --> 00:05:51,732
Tu veux passer pour une bite
question chattes ?
75
00:05:51,899 --> 00:05:53,901
T'as une chance avec Jules.
76
00:05:54,067 --> 00:05:56,445
Elle s'est bonifiée,
depuis l'été dernier.
77
00:05:56,612 --> 00:06:00,949
Et elle l'ignore,
vu qu'elle continue à te draguer.
78
00:06:01,116 --> 00:06:04,203
T'es malade ?
T'as vu son tableau de chasse ?
79
00:06:04,369 --> 00:06:07,831
Dan Remick :
abdos-choco depuis la maternelle.
80
00:06:07,998 --> 00:06:11,501
Jason Stone : clone de Zack Morris.
Et Matt Muir !
81
00:06:11,668 --> 00:06:13,962
Le mec le plus chou du monde.
82
00:06:14,129 --> 00:06:18,091
T'as vu ses yeux ?
Aussi planant qu'écouter les Beatles.
83
00:06:19,968 --> 00:06:22,179
Pourquoi elle finirait le lycée
avec moi ?
84
00:06:22,346 --> 00:06:24,598
Becca a fait deux ans
avec Eric Rosecrantz.
85
00:06:24,765 --> 00:06:27,726
Ce débile !
Tu le torches, ce connard.
86
00:06:27,893 --> 00:06:30,062
Faut que t'arrêtes...
Tu paies ?
87
00:06:30,229 --> 00:06:32,606
Arrête d'être une tarlouze
et nique-la !
88
00:06:32,773 --> 00:06:35,108
T'as deux mois de baise
jusqu'aux vacances.
89
00:06:35,275 --> 00:06:37,778
Et franchement,
ça doit être un bon coup.
90
00:06:37,945 --> 00:06:40,405
Arrête de parler d'elle comme ça !
91
00:06:40,572 --> 00:06:44,284
Tu parles d'elle en boucle.
Je dis un mot et c'est un blasphème ?
92
00:06:44,451 --> 00:06:45,827
Je l'insulte pas.
93
00:06:46,245 --> 00:06:50,290
Je fais pas exprès,
je dis que c'est un bon coup.
94
00:06:50,457 --> 00:06:51,917
Elle sait prendre une bite.
95
00:06:52,084 --> 00:06:54,878
Des femmes sont fières
de leur prise de bite.
96
00:06:55,045 --> 00:06:58,006
La prise de bite ?
C'est un compliment ?
97
00:06:58,173 --> 00:07:00,259
La merde,
c'est que je le pense.
98
00:07:00,425 --> 00:07:03,595
Si une fille saluait
mon lancer de bite, je kifferais.
99
00:07:03,762 --> 00:07:05,264
Seth !
100
00:07:08,934 --> 00:07:10,936
Tu sais que je fais une teuf, samedi ?
101
00:07:14,064 --> 00:07:15,399
Non.
102
00:07:17,818 --> 00:07:18,944
T'es pas invité.
103
00:07:19,444 --> 00:07:22,531
Passe le message à ta pédale de pote.
104
00:07:27,619 --> 00:07:31,832
Jesse dit que t'es une pédale
et qu'il t'invite pas.
105
00:07:31,999 --> 00:07:34,001
T'as carrément baissé ton froc.
106
00:07:34,167 --> 00:07:38,297
Moi ? C'est toi
qui as baissé ton froc, Judas !
107
00:07:38,463 --> 00:07:39,798
Tu m'as lâché !
108
00:07:39,965 --> 00:07:41,925
J'aurais dû intercepter le mollard ?
109
00:08:01,945 --> 00:08:02,946
Conneries !
110
00:08:04,031 --> 00:08:05,490
P'tite bite !
111
00:08:06,408 --> 00:08:10,037
Si "i" est égal
à la racine carrée de -1,
112
00:08:10,454 --> 00:08:15,125
alors i² = -1.
113
00:08:16,001 --> 00:08:18,170
Bref, si "i" est une constante,
114
00:08:18,337 --> 00:08:22,299
on peut définir la racine carrée
de tout nombre négatif.
115
00:08:22,799 --> 00:08:27,179
Donc "i" est un nombre imaginaire.
Il n'existe pas vraiment.
116
00:08:46,406 --> 00:08:47,407
Merci pour le stylo.
117
00:08:47,574 --> 00:08:50,035
C'est rien. Garde-le.
118
00:08:50,536 --> 00:08:53,830
T'auras plus à en emprunter un,
comme ça.
119
00:08:53,997 --> 00:08:55,040
Merci beaucoup.
120
00:08:55,207 --> 00:08:57,876
De rien. Pas de souci.
121
00:08:58,168 --> 00:09:02,464
Au fait, t'es au courant
pour la fête de Jesse ?
122
00:09:02,631 --> 00:09:03,841
Ça peut être sympa.
123
00:09:04,007 --> 00:09:07,886
C'est un "peut-être".
Pour le moment.
124
00:09:08,804 --> 00:09:10,430
- Un "peut-être" ?
- Pour l'instant.
125
00:09:11,056 --> 00:09:13,976
Y a trop de plans délires ce soir-là.
126
00:09:14,142 --> 00:09:18,021
Je peux pas m'engager,
ça décevrait trop de monde.
127
00:09:18,438 --> 00:09:20,190
Je te vois à aucune soirée.
128
00:09:21,316 --> 00:09:23,944
A cause des autres plans délires.
129
00:09:24,111 --> 00:09:25,779
J'aimerais être partout, mais...
130
00:09:25,946 --> 00:09:27,823
Pourquoi t'étais pas
chez Dimitri, samedi ?
131
00:09:27,990 --> 00:09:31,034
J'étais surbooké.
Impossible d'y assister.
132
00:09:31,201 --> 00:09:32,953
Tu faisais quoi ?
133
00:09:33,120 --> 00:09:35,455
J'ai passé une soirée de folie.
134
00:09:38,500 --> 00:09:40,460
J'ai invité des potes pour l'apéro.
135
00:09:40,627 --> 00:09:42,546
C'est vaginastique !
136
00:09:42,713 --> 00:09:45,299
J'ai squatté ma cave. La zone cool.
137
00:09:45,465 --> 00:09:48,719
Où on se la coule pépère.
Cool et pépère.
138
00:09:49,344 --> 00:09:50,888
Après,
les parents de Seth recevaient.
139
00:09:51,346 --> 00:09:54,850
On a traîné avec des adultes,
ça change.
140
00:09:55,017 --> 00:09:57,853
Converser,
parler à des gens intéressants.
141
00:09:58,020 --> 00:10:01,523
Y avait un mec
qui a escaladé cinq montagnes.
142
00:10:02,482 --> 00:10:05,152
On a enchaîné avec une boîte.
Super branchée.
143
00:10:05,319 --> 00:10:06,737
Matage de nichons !
144
00:10:06,904 --> 00:10:08,405
De la folie.
145
00:10:08,572 --> 00:10:10,199
- Vous avez pu entrer ?
- A fond.
146
00:10:10,365 --> 00:10:12,784
Tu me cherches, le gorille dopé ?
147
00:10:12,951 --> 00:10:16,079
Après on a remballé.
On était vidés.
148
00:10:18,457 --> 00:10:21,168
T'aurais adoré.
C'était une soirée incroyable.
149
00:10:22,044 --> 00:10:24,171
Ça devait être super sympa.
150
00:10:24,338 --> 00:10:26,381
J'aimerais vivre ça.
151
00:10:26,548 --> 00:10:28,342
Comme tout le monde.
152
00:10:29,051 --> 00:10:30,802
Avec Seth, on organise souvent...
153
00:10:31,678 --> 00:10:34,473
ce genre de petit plan délire.
154
00:10:34,848 --> 00:10:37,392
Vous allez vous éclater, l'an prochain.
155
00:10:37,851 --> 00:10:40,312
On ne sera pas dans la même fac.
156
00:10:40,479 --> 00:10:42,564
Ah bon ? Ça craint.
157
00:10:44,650 --> 00:10:46,193
C'est pas inquiétant.
158
00:10:46,360 --> 00:10:50,280
Je m'inquiète pas trop.
Pas du tout.
159
00:10:52,533 --> 00:10:55,536
- Merci pour le stylo.
- Aucun problème.
160
00:11:11,051 --> 00:11:13,762
J'ai pris ce cours
pour être en couple.
161
00:11:13,929 --> 00:11:17,558
Elle vient jamais.
Et je suis pas noté double.
162
00:11:17,724 --> 00:11:19,852
J'ai pas inventé les nombres impairs.
163
00:11:20,018 --> 00:11:22,855
Je sais, mais regardez Evan.
164
00:11:23,146 --> 00:11:26,900
Me fais pas attendre,
je meurs d'impatience.
165
00:11:27,317 --> 00:11:28,944
Fais pas ton innocent !
166
00:11:29,903 --> 00:11:33,156
Je suis coupé du groupe.
Je bouffe mes daubes
167
00:11:33,323 --> 00:11:35,158
et je supporte ce spectacle !
168
00:11:35,325 --> 00:11:37,578
Ils s'éclatent grave.
169
00:11:37,744 --> 00:11:39,246
Quelle m... ! Pardon.
170
00:11:39,413 --> 00:11:41,874
Je lave et j'essuie !
Une vraie mère célibataire.
171
00:11:42,040 --> 00:11:44,042
C'est du vent.
Vous vexez pas.
172
00:11:44,209 --> 00:11:46,420
On prend ce cours
pour avoir un "A".
173
00:11:46,587 --> 00:11:47,921
C'est merdique, désolé.
174
00:11:48,088 --> 00:11:50,757
Je critique pas votre métier.
Je suis juste sincère.
175
00:11:50,966 --> 00:11:54,094
Je vais pas galérer
à cuisiner cette merde.
176
00:11:54,261 --> 00:11:57,598
Jamais je referai du tiramisu !
177
00:11:57,764 --> 00:12:01,018
Pour quoi faire ?
Devenir chef ? Non.
178
00:12:01,185 --> 00:12:04,062
On finit dans trois semaines.
Faites pas chier !
179
00:12:04,479 --> 00:12:06,148
Pardon pour la grossièreté.
180
00:12:07,900 --> 00:12:11,612
Le partenaire de Jules est absent.
Vas-y. Poste 4.
181
00:12:15,324 --> 00:12:18,869
Ça mérite une chance.
Ce cours mérite une chance.
182
00:13:00,744 --> 00:13:04,623
Hayworth verra rien
si on camoufle avec du chocolat.
183
00:13:05,541 --> 00:13:08,293
- Entièrement ?
- Bombarde. Sérieux.
184
00:13:09,503 --> 00:13:11,380
Un travail de pro.
185
00:13:11,547 --> 00:13:13,590
Impressionnant. Bien joué.
186
00:13:13,757 --> 00:13:15,092
On va avoir un "A".
187
00:13:17,636 --> 00:13:19,721
Tu fais quoi, ce soir ?
188
00:13:20,264 --> 00:13:21,765
Rien. Pourquoi ?
189
00:13:21,974 --> 00:13:24,268
Mes parents sont absents
et j'organise une fête.
190
00:13:24,434 --> 00:13:28,230
Je sais pas combien on sera,
mais tu peux passer, si tu veux.
191
00:13:29,940 --> 00:13:30,941
J'adore les fêtes.
192
00:13:32,568 --> 00:13:33,902
C'est vrai ?
193
00:13:34,319 --> 00:13:36,738
Je t'ai jamais vu à aucune fête.
194
00:13:37,239 --> 00:13:39,741
C'est une relation amour-haine.
195
00:13:39,908 --> 00:13:42,119
En ce moment, c'est l'amour.
196
00:13:43,829 --> 00:13:45,455
C'est du lourd. Hein, Miroki ?
197
00:13:47,499 --> 00:13:50,043
Miroki, tu peux nous laisser ?
Merci.
198
00:13:50,210 --> 00:13:52,671
Jules organise une fiesta.
199
00:13:55,174 --> 00:13:56,300
Ne dis rien à Fogell.
200
00:13:56,508 --> 00:13:58,135
La Racaille ! Ça se passe ?
201
00:13:58,802 --> 00:14:01,972
Je marchais dans le couloir.
Y avait Nicola devant moi.
202
00:14:02,139 --> 00:14:04,975
En pantalon blanc moulant
et string noir.
203
00:14:05,142 --> 00:14:08,061
C'était transparent.
Le délire !
204
00:14:18,405 --> 00:14:20,324
Il est 10h33.
205
00:14:26,747 --> 00:14:27,831
J'ai remis les pendules
à l'heure.
206
00:14:27,998 --> 00:14:32,586
Trop mortelle, ton histoire !
Raconte-la encore. T'as le temps ?
207
00:14:32,753 --> 00:14:36,715
Elles vont me manquer
tes vannes pourries, à Dartmouth.
208
00:14:36,882 --> 00:14:38,091
Pendant ce temps,
209
00:14:38,258 --> 00:14:42,346
je serai dans le public où des filles
moins futées me suceront.
210
00:14:42,513 --> 00:14:44,056
Vous faites quoi, ce soir ?
Ducon.
211
00:14:45,098 --> 00:14:47,351
Rien de prévu, ce soir.
212
00:14:47,518 --> 00:14:50,437
Dans ce cas,
on se retorche la gueule ?
213
00:14:50,604 --> 00:14:53,357
Toi qui me traites de brêle,
c'est fini.
214
00:14:53,524 --> 00:14:58,195
A midi, je fais comme Mike Snider :
une fausse carte d'identité.
215
00:15:01,615 --> 00:15:02,783
J'assure !
216
00:15:03,242 --> 00:15:06,495
Evan me disait :
"Y a une fête, dis rien à Fogell !"
217
00:15:06,662 --> 00:15:09,665
Et moi : "Faut lui dire !"
T'achèteras à boire. Génial !
218
00:15:11,291 --> 00:15:14,628
Ça roule, j'achète à boire.
On va picoler !
219
00:15:14,795 --> 00:15:17,172
On va s'éclater, se biturer, délirer.
220
00:15:17,339 --> 00:15:20,425
Si tu n'es pas dans ce cours,
tu sors.
221
00:15:23,303 --> 00:15:25,430
T'assures. A tout à l'heure.
222
00:15:25,889 --> 00:15:27,766
Il sait que vous ferez
chambre à part ?
223
00:15:28,058 --> 00:15:29,059
Pas encore.
224
00:15:29,226 --> 00:15:31,812
Dis-lui.
C'est un tue-la-moule.
225
00:15:31,979 --> 00:15:34,022
Seth, la vaisselle. Tu fais quoi ?
226
00:15:34,565 --> 00:15:36,483
On va avoir
une fausse carte d'identité.
227
00:15:36,650 --> 00:15:38,402
Une broutille.
228
00:15:43,574 --> 00:15:47,077
Au moins, on a une fête
de fin d'année. Alléluia.
229
00:15:47,244 --> 00:15:48,245
J'ai hâte.
230
00:15:49,329 --> 00:15:52,958
Je suis prêt à des choses horribles
pour me taper Jules.
231
00:15:53,125 --> 00:15:54,751
Impardonnables.
232
00:15:54,960 --> 00:15:58,171
- A sacrifier ma 3e couille pour Becca.
- C'est une salope.
233
00:15:59,590 --> 00:16:03,760
Je commence à en avoir ras-le-cul
que t'en parles comme ça.
234
00:16:03,927 --> 00:16:05,387
- Je suis sincère.
- Moi aussi.
235
00:16:05,554 --> 00:16:06,847
Pourquoi tu la détestes ?
236
00:16:07,014 --> 00:16:09,141
Je commence à croire
qu'elle te plaît.
237
00:16:09,308 --> 00:16:10,976
Mon cul ! Je la déteste.
238
00:16:11,143 --> 00:16:12,561
Pourquoi ?
239
00:16:12,936 --> 00:16:15,272
O.K., je vais te le dire.
240
00:16:15,772 --> 00:16:18,609
Quand j'étais gamin,
j'avais un problème.
241
00:16:18,775 --> 00:16:22,321
Rien de grave.
8 % des gosses font ça. Bref !
242
00:16:23,113 --> 00:16:25,199
Pour une raison que j'ignore,
243
00:16:25,365 --> 00:16:29,369
je passais mes journées assis
244
00:16:31,663 --> 00:16:33,290
à dessiner des bites.
245
00:16:36,919 --> 00:16:39,046
Je dessinais des bites.
246
00:16:39,546 --> 00:16:42,466
Des bites ?
Comme une bite d'homme ?
247
00:16:43,217 --> 00:16:45,302
Comme une bite d'homme.
248
00:16:48,180 --> 00:16:51,767
Des heures entières
à croquer des bites. Inexplicable.
249
00:16:51,934 --> 00:16:55,604
Au contact du papier,
mon stylo croquait une bite.
250
00:16:55,771 --> 00:16:57,814
- L'horreur.
- Grave.
251
00:16:57,981 --> 00:17:01,109
C'était plus fort que moi.
252
00:17:11,453 --> 00:17:14,122
Quel rapport avec Becca ?
253
00:17:14,372 --> 00:17:16,083
Ecoute la suite.
254
00:17:16,959 --> 00:17:20,212
Ta Becca était à côté de moi,
en CM1.
255
00:17:21,045 --> 00:17:24,299
C'est en classe que je faisais
le gros de mes croquis.
256
00:17:25,300 --> 00:17:28,846
J'étais très discret
sur ma bitomania.
257
00:17:29,012 --> 00:17:32,099
Je me trouvais taré,
imagine les autres !
258
00:17:32,266 --> 00:17:37,187
Je planquais mes dessins
dans ma boîte Ghostbusters.
259
00:17:37,896 --> 00:17:41,859
J'en terminais une bien massive,
veineuse et triomphante
260
00:17:42,025 --> 00:17:43,110
quand soudain...
261
00:17:43,277 --> 00:17:44,278
P'tite bite !
262
00:17:47,447 --> 00:17:49,366
Son pied a touché ta bite ?
263
00:17:51,201 --> 00:17:52,327
Je sais...
264
00:18:09,303 --> 00:18:11,763
Elle chiale, fait une crise
265
00:18:11,930 --> 00:18:13,307
et me balance au proviseur.
266
00:18:13,473 --> 00:18:17,603
Il trouve mon précieux trésor
et pète un câble.
267
00:18:26,987 --> 00:18:30,657
Il convoque mes parents.
C'était un fondamentaliste.
268
00:18:30,824 --> 00:18:32,784
Il me croit possédé
par le démon de la bite.
269
00:18:32,993 --> 00:18:36,455
J'atterris chez un psy
qui me questionne sur les bites.
270
00:18:36,622 --> 00:18:38,916
Interdiction de manger
des trucs en forme de bite.
271
00:18:39,082 --> 00:18:40,751
Adieu hot-dogs et esquimaux.
272
00:18:40,918 --> 00:18:43,795
La bouffe en forme de bite,
c'est la meilleure !
273
00:18:46,381 --> 00:18:48,884
C'est craignos.
274
00:18:50,010 --> 00:18:51,011
Super homo.
275
00:18:51,178 --> 00:18:53,472
N'importe quoi.
Place au dessert.
276
00:18:53,639 --> 00:18:58,310
Le conseiller m'attend. Je dois
choisir mes cours pour l'an prochain.
277
00:18:59,061 --> 00:19:03,065
Je bouffe mon dessert seul, comme
ce naze de Steven Glanzberg ?
278
00:19:03,941 --> 00:19:06,360
Tu veux que je fasse quoi ?
279
00:19:07,444 --> 00:19:09,488
Je sais pas. Rien, ça roule.
280
00:19:10,405 --> 00:19:11,532
Relax, mec. A plus.
281
00:19:11,698 --> 00:19:13,617
Ça roule.
282
00:19:21,333 --> 00:19:22,668
P'tite bite.
283
00:19:23,335 --> 00:19:24,878
Va te faire foutre.
284
00:19:25,462 --> 00:19:27,172
Juste lui, pas les deux.
285
00:19:27,339 --> 00:19:28,966
J'appelle Andy et Greg.
286
00:19:29,174 --> 00:19:31,760
J'apporte de la musique
des années 80.
287
00:19:33,762 --> 00:19:36,181
Seth ! On parlait justement de toi.
288
00:19:36,348 --> 00:19:38,517
- Et me voilà !
- Trop bizarre.
289
00:19:38,684 --> 00:19:41,520
Tu viens, ce soir ?
Parce que c'est confirmé.
290
00:19:41,687 --> 00:19:44,731
Oui. Faut pas ?
Je peux changer de plan.
291
00:19:44,898 --> 00:19:47,651
Je veux que tu viennes.
292
00:19:47,818 --> 00:19:50,863
T'as bien parlé d'une fausse carte ?
293
00:19:51,029 --> 00:19:53,657
J'en toucherai une.
Ouais, carrément.
294
00:19:53,824 --> 00:19:56,076
Ouais, carrément !
295
00:19:57,411 --> 00:19:59,288
Tu peux ramener de l'alcool ?
296
00:20:01,623 --> 00:20:04,418
Ouais, je peux faire ça.
297
00:20:04,626 --> 00:20:05,919
Sérieux ?
298
00:20:06,086 --> 00:20:07,588
Ce serait super. Merci.
299
00:20:07,754 --> 00:20:10,257
On était embêtées. Ce serait top.
300
00:20:10,424 --> 00:20:13,093
Tu nous tends la main,
on te tend la nôtre.
301
00:20:13,427 --> 00:20:18,223
Le truc, c'est que j'ai toujours
ma bite dans la main.
302
00:20:21,018 --> 00:20:23,645
Vous voulez de l'alcool ?
Un truc précis ?
303
00:20:23,854 --> 00:20:25,189
Oui ou non ?
304
00:20:26,106 --> 00:20:28,692
L'un ou l'autre, tout me va.
305
00:20:28,859 --> 00:20:30,736
Tu me rends un énorme service.
306
00:20:30,903 --> 00:20:34,907
Mes parents m'ont laissé 100 $
pour faire les courses.
307
00:20:35,073 --> 00:20:39,328
Vu que le frigo est plein,
je pensais les dépenser
308
00:20:39,494 --> 00:20:41,205
en boissons pour la fête.
309
00:20:41,371 --> 00:20:42,623
C'est super sympa.
310
00:20:42,831 --> 00:20:44,499
J'ai jamais été aussi sympa.
311
00:20:44,708 --> 00:20:45,834
Ça roule ?
312
00:20:47,794 --> 00:20:50,756
C'est vraiment super sympa.
313
00:20:50,964 --> 00:20:54,635
Je prends un max de différents trucs ?
314
00:20:55,677 --> 00:20:57,763
Prends-moi
de la Kyle's Killer Lemonade.
315
00:20:58,138 --> 00:21:01,225
C'est naze,
mais je m'en occupe.
316
00:21:02,768 --> 00:21:04,603
A ce soir.
317
00:21:04,811 --> 00:21:06,230
Allez sur le ballon !
318
00:21:06,396 --> 00:21:08,565
Evan, participe au match !
319
00:21:09,191 --> 00:21:10,484
Faites-moi une passe !
320
00:21:11,109 --> 00:21:13,529
Seth, sors du terrain !
321
00:21:13,695 --> 00:21:15,781
Sors ou je vais faire des tours.
322
00:21:15,948 --> 00:21:17,074
Ecoute-moi !
323
00:21:17,282 --> 00:21:20,786
Jules et sa conne de copine
veulent que j'achète de l'alcool.
324
00:21:20,953 --> 00:21:23,747
Pour leur fête. Tu piges ?
325
00:21:23,914 --> 00:21:27,292
Par miracle, on était en binôme.
Et elle a pensé à moi.
326
00:21:27,459 --> 00:21:29,419
Assez pour décider
327
00:21:29,586 --> 00:21:31,839
de m'en confier l'éclatage.
328
00:21:32,005 --> 00:21:36,218
Elle veut ma bite
dans ou sur sa bouche.
329
00:21:36,385 --> 00:21:40,347
Elle t'utilise pour avoir son alcool.
Ta bite, elle s'en branle.
330
00:21:40,848 --> 00:21:43,725
Elle a un grand frère,
mais elle m'a demandé.
331
00:21:43,892 --> 00:21:45,477
Les yeux dans les yeux :
332
00:21:45,644 --> 00:21:48,981
"Maman fait des moules,
j'ai besoin de sauce à la Seth."
333
00:21:49,189 --> 00:21:51,608
Elle est P.A.B.
Prête à baiser, mec.
334
00:21:51,775 --> 00:21:54,611
P dans le vag. Elle veut du cul.
335
00:21:54,778 --> 00:21:57,322
Ce soir, la baise devient possible.
336
00:21:57,489 --> 00:22:00,576
Dis pas de conneries.
Tu coucheras pas avec elle.
337
00:22:01,410 --> 00:22:03,704
Je sais que je dis
des tas de conneries.
338
00:22:04,037 --> 00:22:06,248
Mais elle sera à la soirée, bourrée.
339
00:22:06,415 --> 00:22:08,500
Elle m'aime bien, on papotera.
340
00:22:08,667 --> 00:22:10,002
Au pire, je l'emballerai.
341
00:22:10,210 --> 00:22:12,254
Dans deux semaines,
la branlette.
342
00:22:12,421 --> 00:22:16,383
Elle devient ma copine,
et j'ai deux bons mois de baise.
343
00:22:16,550 --> 00:22:20,429
A la fac, je serai
le Chef du fourrage de chatte.
344
00:22:20,637 --> 00:22:22,472
Sors, on en parle plus tard.
345
00:22:22,639 --> 00:22:24,224
On a deux points de retard !
346
00:22:24,391 --> 00:22:26,935
Putain, calmos.
C'est que du foot.
347
00:22:27,102 --> 00:22:28,312
Va te faire foutre.
348
00:22:28,520 --> 00:22:30,314
Va remouiller ton froc.
349
00:22:30,480 --> 00:22:33,066
- C'était y a huit ans, connard !
- Ça s'oublie pas.
350
00:22:33,692 --> 00:22:37,362
Ecoute le meilleur :
Becca, tu lui fais pareil.
351
00:22:37,529 --> 00:22:39,615
Une fois torchés, tu la sautes.
352
00:22:39,781 --> 00:22:42,659
C'est notre dernière fête
avant la fac.
353
00:22:42,826 --> 00:22:45,746
J'ai occulté ma haine de Becca
en montant ce plan.
354
00:22:45,913 --> 00:22:49,666
- Je lui achète de l'alcool ?
- A fond. Pour la soûler.
355
00:22:49,875 --> 00:22:51,501
T'as entendu des meufs dire :
356
00:22:51,668 --> 00:22:54,755
"J'étais bourrée.
J'ai baisé avec untel, erreur."
357
00:22:54,922 --> 00:22:56,173
Ce sera nous, l'erreur !
358
00:22:58,383 --> 00:22:59,760
T'as parlé à Fogell ?
359
00:23:00,093 --> 00:23:04,014
Tu parles à Becca,
moi à l'attardé de Fogell.
360
00:23:04,181 --> 00:23:06,099
Seth ? Sors du terrain !
361
00:23:06,266 --> 00:23:07,267
But !
362
00:23:07,434 --> 00:23:09,102
- Va le chercher !
- Dans vos rêves !
363
00:23:13,065 --> 00:23:14,942
Becca, attends.
364
00:23:16,902 --> 00:23:18,862
On t'a dit pour la fête, ce soir ?
365
00:23:19,029 --> 00:23:20,822
A l'instant. Je la sens bien.
366
00:23:21,281 --> 00:23:23,617
- Ouais, j'y vais.
- C'est vrai ?
367
00:23:23,784 --> 00:23:26,161
Ouais, c'est pour ça
que je te cherchais.
368
00:23:26,328 --> 00:23:28,705
Avec mes potes,
on va acheter de l'alcool.
369
00:23:28,997 --> 00:23:32,584
Tu sais, si tu as besoin d'un truc,
370
00:23:32,751 --> 00:23:34,461
je peux m'en charger.
371
00:23:36,839 --> 00:23:40,634
Ce serait génial.
J'aurai pas à supplier ma sœur.
372
00:23:42,094 --> 00:23:44,888
Tu me prends une bouteille
de Vodka Goldslick ?
373
00:23:45,138 --> 00:23:47,099
Celle avec les paillettes ?
374
00:23:47,307 --> 00:23:49,977
- Oui, pour les nanas.
- Classe.
375
00:23:50,143 --> 00:23:51,895
Je te la paierai à la fête.
376
00:23:52,104 --> 00:23:53,897
Non, c'est cadeau.
377
00:23:54,314 --> 00:23:55,315
C'est un ordre.
378
00:23:55,524 --> 00:23:57,776
Le premier d'une longue série.
Habitue-toi.
379
00:23:59,945 --> 00:24:01,905
- Merci.
- C'est rien.
380
00:24:09,788 --> 00:24:11,290
Pardon, on m'a poussé.
381
00:24:11,456 --> 00:24:13,375
C'était un accident.
J'allais te faire...
382
00:24:13,542 --> 00:24:16,503
une tape amicale.
Pardon.
383
00:24:18,297 --> 00:24:19,298
Gaby !
384
00:24:20,424 --> 00:24:22,301
- Faut aller en cours.
- On va en cours.
385
00:24:22,509 --> 00:24:23,510
A ce soir.
386
00:24:24,469 --> 00:24:26,013
- C'est rien.
- Désolé.
387
00:24:26,638 --> 00:24:27,639
Désolé !
388
00:24:31,268 --> 00:24:32,561
Désolé !
389
00:24:41,695 --> 00:24:44,698
Où est ce con de Fogell ?
J'ai des vers au cul.
390
00:24:44,865 --> 00:24:47,784
Je l'ai fait.
J'ai proposé de payer. Le pied.
391
00:24:47,951 --> 00:24:50,621
Je me sens l'âme d'un mac.
392
00:24:50,787 --> 00:24:53,081
- Un vrai pro !
- C'est ce que je craignais.
393
00:24:53,248 --> 00:24:55,500
J'aurais dû y penser ! Merde.
394
00:24:58,003 --> 00:24:59,087
On est baisés.
395
00:25:00,464 --> 00:25:03,175
Jamais croire Fogell.
Il s'est dégonflé.
396
00:25:03,342 --> 00:25:04,843
Ouais, pas de couilles !
397
00:25:05,052 --> 00:25:08,805
Comment il a été pris à Dartmouth
avec son cerveau de merde ?
398
00:25:08,972 --> 00:25:10,724
Faut un plan B.
399
00:25:10,891 --> 00:25:12,476
Les mecs, ça gaze ?
400
00:25:12,643 --> 00:25:13,810
Où t'étais ?
401
00:25:13,977 --> 00:25:15,854
J'ai frôlé la crise cardiaque.
402
00:25:16,021 --> 00:25:17,814
Montre. Tu t'es dégonflé ?
403
00:25:17,981 --> 00:25:21,443
Non, je l'ai. La perfection.
Mate ça.
404
00:25:21,610 --> 00:25:22,945
Hawaii ?
405
00:25:23,153 --> 00:25:25,739
Ça ira.
Dur à griller, j'imagine.
406
00:25:25,906 --> 00:25:27,950
T'as changé de nom,
tu t'appelles...
407
00:25:28,325 --> 00:25:29,326
McLovin ?
408
00:25:33,372 --> 00:25:36,792
Tu te prends pour quoi,
un chanteur de R&B irlandais ?
409
00:25:37,000 --> 00:25:38,919
Ils te laissent choisir ton nom.
410
00:25:39,086 --> 00:25:40,712
Et t'as choisi McLovin ?
411
00:25:40,879 --> 00:25:42,381
C'était ça ou Mohamed.
412
00:25:43,549 --> 00:25:47,678
Putain, ça ou Mohamed ?
Pourquoi pas un nom normal ?
413
00:25:47,845 --> 00:25:50,973
Mohamed est le nom le plus répandu
sur terre, ignare.
414
00:25:51,181 --> 00:25:52,724
Tu connais un Mohamed ?
415
00:25:52,891 --> 00:25:54,935
Tu connais un McLovin ?
416
00:25:55,102 --> 00:25:57,271
Justement, c'est un nom débile !
417
00:25:57,479 --> 00:25:58,772
- Va te faire foutre.
- Passe.
418
00:25:59,982 --> 00:26:02,484
T'as une gueule de pédophile,
sur la photo. Primo.
419
00:26:02,651 --> 00:26:05,946
Deuzio, y a pas de prénom.
Juste McLovin !
420
00:26:06,113 --> 00:26:08,615
Quoi, juste un nom ?
421
00:26:08,782 --> 00:26:10,450
T'es qui, Seal ?
422
00:26:10,659 --> 00:26:14,580
Ça dit que t'as 25 ans.
Pourquoi pas 21 ?
423
00:26:15,289 --> 00:26:16,290
Ecoute, face de raie.
424
00:26:16,456 --> 00:26:19,960
Des tas d'ados achètent de l'alcool
avec une fausse carte
425
00:26:20,127 --> 00:26:22,004
sur laquelle ils ont tous 21 ans.
426
00:26:22,170 --> 00:26:25,465
Combien ont 21 ans, ici ?
C'est tactique, putain.
427
00:26:25,674 --> 00:26:29,052
Du calme. On disjoncte pas.
La carte est nickel.
428
00:26:29,219 --> 00:26:33,891
Ça va le faire. C'est pas la cata.
Ça dépend de toi, Fogell.
429
00:26:34,099 --> 00:26:36,685
Le vendeur peut se dire :
"Encore une fausse carte",
430
00:26:36,852 --> 00:26:41,273
ou "McLovin, 25 ans,
donneur d'organes hawaiien".
431
00:26:41,440 --> 00:26:42,566
Ton choix ?
432
00:26:43,942 --> 00:26:45,527
Je suis McLovin.
433
00:26:46,612 --> 00:26:48,238
Non, y a pas de McLovin.
434
00:26:48,405 --> 00:26:52,117
C'est un putain de nom débile
imaginaire, connard !
435
00:26:52,701 --> 00:26:55,329
Ça va le faire.
Laisse-moi une chance.
436
00:26:55,495 --> 00:26:58,332
T'as bougé ma...
Où est ma bagnole ?
437
00:27:00,209 --> 00:27:02,586
Je t'avais dit quoi ?
De pas te garer ici.
438
00:27:02,753 --> 00:27:05,005
C'est le parking du personnel.
439
00:27:05,172 --> 00:27:06,632
Ta gueule, Fogell.
440
00:27:06,798 --> 00:27:08,967
T'es pas du personnel.
441
00:27:09,551 --> 00:27:12,846
Je le sais, Fogay !
442
00:27:15,474 --> 00:27:17,226
Evan, on va chez toi.
443
00:27:18,393 --> 00:27:20,938
Vous passez me prendre au boulot ?
444
00:27:22,481 --> 00:27:24,149
Répondez-moi.
445
00:27:29,029 --> 00:27:30,697
T'as des fringues pour adultes ?
446
00:27:31,657 --> 00:27:32,950
Ça va le faire.
447
00:27:33,116 --> 00:27:35,577
Remets ce que t'avais en cours.
448
00:27:35,744 --> 00:27:38,330
Jules peut pas me voir
avec les mêmes fringues.
449
00:27:38,497 --> 00:27:39,998
C'est inconvenant.
450
00:27:40,165 --> 00:27:43,585
On se fait plus branler en treillis
depuis le Vietnam.
451
00:27:43,794 --> 00:27:46,839
Je les tue, on négocie pas
avec les terroristes.
452
00:27:47,923 --> 00:27:49,800
Un sujet qui tombe à pic !
453
00:27:49,967 --> 00:27:52,719
Rentre chez toi te changer.
454
00:27:52,886 --> 00:27:54,012
Le pire truc à faire.
455
00:27:54,179 --> 00:27:57,641
On m'a enlevé ma bagnole,
mes vieux vont me punir.
456
00:27:57,808 --> 00:27:59,643
Ils se reproduisent
comme des lapins.
457
00:27:59,810 --> 00:28:01,144
Mon M-16 !
458
00:28:01,311 --> 00:28:04,731
T'as pas de l'adulte,
t'as que du Baby Gap ?
459
00:28:07,901 --> 00:28:08,902
Super !
460
00:28:09,236 --> 00:28:13,240
Un jeu où on gagne pas !
A quoi bon jouer ?
461
00:28:13,407 --> 00:28:15,242
Essaie les fringues de mon père.
462
00:28:44,479 --> 00:28:45,606
Putain, c'est quoi ?
463
00:28:45,772 --> 00:28:47,566
Un gilet, abruti.
464
00:28:47,733 --> 00:28:50,194
- J'essaie de me vieillir.
- On dirait Pinocchio.
465
00:28:50,402 --> 00:28:51,612
C'est juste un gilet.
466
00:28:52,029 --> 00:28:53,614
Ça déborde d'alcool, ici.
467
00:28:53,780 --> 00:28:56,116
On y va, et on fonce à la soirée.
468
00:28:56,283 --> 00:28:58,535
Non. Je bosse ici,
on connaît mon âge.
469
00:28:58,702 --> 00:29:00,746
On parle pas de toi, branleur.
470
00:29:00,913 --> 00:29:02,915
Tu m'as vraiment baisé.
471
00:29:03,749 --> 00:29:06,001
- Je vais piquer l'alcool.
- Fais pas ça.
472
00:29:06,168 --> 00:29:08,045
Je te promets d'en ramener.
473
00:29:08,212 --> 00:29:10,422
Si Snider y arrive, moi aussi.
474
00:29:10,589 --> 00:29:14,051
Il a pas qu'un nom débile, lui !
475
00:29:14,218 --> 00:29:16,929
Un Dartmouthien est censé piger ça.
476
00:29:18,388 --> 00:29:19,848
Seth doit rattraper le coup.
477
00:29:20,891 --> 00:29:22,768
Il le fera pas, reste zen.
478
00:29:23,101 --> 00:29:26,063
Au fait, ma mère nous file
la télé du sous-sol.
479
00:29:26,230 --> 00:29:29,942
Ta gueule. Il va t'entendre.
Attends qu'il parte.
480
00:29:30,108 --> 00:29:32,611
Il sait pas
qu'on partage une chambre ?
481
00:29:32,778 --> 00:29:36,532
Ta gueule.
Enlève ton gilet, on dirait Aladdin.
482
00:29:38,575 --> 00:29:39,576
Pigé.
483
00:29:48,168 --> 00:29:50,337
J'espère que le dindon peut courir.
484
00:30:06,436 --> 00:30:07,938
Quel âge avez-vous ?
485
00:30:08,105 --> 00:30:09,106
22 ans.
486
00:30:10,274 --> 00:30:12,943
Ça ne fait aucun doute ! 80 $.
487
00:30:15,404 --> 00:30:16,405
Merci.
488
00:30:16,613 --> 00:30:18,949
- Y a assez ?
- Sans aucun doute.
489
00:30:19,199 --> 00:30:20,200
Merci, Seth.
490
00:30:20,784 --> 00:30:21,994
Merci à vous.
491
00:30:32,838 --> 00:30:36,216
Votre sac, madame.
De l'aide pour porter vos courses ?
492
00:30:36,383 --> 00:30:41,138
Ce serait adorable, jeune homme.
Je vous achète de l'alcool ?
493
00:30:42,222 --> 00:30:44,183
Ce serait adorable.
494
00:30:44,349 --> 00:30:45,809
Jouissez des années
qui vous restent !
495
00:30:46,101 --> 00:30:49,021
Promis.
Jouissez bien dans Jules !
496
00:30:49,188 --> 00:30:50,522
Promis !
497
00:31:08,790 --> 00:31:10,209
Fais pas ça, petit.
498
00:31:14,588 --> 00:31:16,632
J'ai jamais eu le choix.
499
00:31:24,515 --> 00:31:25,891
Vous l'avez crevée !
500
00:31:38,862 --> 00:31:41,949
Où est le butin, Danny Ocean ?
Dans ton fion ?
501
00:31:42,115 --> 00:31:44,910
Va chier ! J'ai failli,
mais la sécurité est intervenue.
502
00:31:45,077 --> 00:31:46,745
T'aurais jamais osé.
503
00:31:46,912 --> 00:31:49,748
Viens te faire jeter
avec ta pseudo-carte.
504
00:31:49,915 --> 00:31:52,376
Je remets le gilet dans mon casier.
505
00:32:19,653 --> 00:32:21,154
On y est. C'est là.
506
00:32:21,321 --> 00:32:22,322
Prêt ?
507
00:32:23,824 --> 00:32:27,077
- Le fric et la liste.
- Garde la monnaie.
508
00:32:27,244 --> 00:32:30,747
- Merci. Pourquoi une liste ?
- L'alcool.
509
00:32:30,914 --> 00:32:33,792
On fournit l'alcool pour la soirée.
510
00:32:33,959 --> 00:32:37,671
On a trimé sur la liste. Déconne pas,
reprends pas de Sambuca.
511
00:32:37,880 --> 00:32:41,258
Ouzo, bourbon, rhum, Goldslick...
512
00:32:41,425 --> 00:32:43,886
Vodka Goldslick, pour Becca.
N'oublie pas, O.K. ?
513
00:32:44,386 --> 00:32:46,805
Vodka framboise, Scotch...
514
00:32:47,014 --> 00:32:48,765
Et Kyle's Killer Lemonade.
Six canettes.
515
00:32:48,974 --> 00:32:51,935
Ça fait beaucoup.
Je promets pas de tout prendre.
516
00:32:52,102 --> 00:32:53,478
Ça change quoi, la quantité ?
517
00:32:53,645 --> 00:32:56,690
J'en sais rien.
Je suis super stressé.
518
00:32:58,275 --> 00:33:00,152
- Ça va ?
- J'aurais dû mettre le gilet !
519
00:33:00,319 --> 00:33:02,696
- Du calme.
- Tu branles quoi ?
520
00:33:02,863 --> 00:33:04,781
Ça fait quoi, s'ils me jettent ?
521
00:33:04,948 --> 00:33:07,159
On n'aura juste pas avancé.
522
00:33:07,618 --> 00:33:10,996
La honte !
Me faire jeter en public.
523
00:33:11,163 --> 00:33:14,041
Et si on me fait
replacer les bouteilles ?
524
00:33:14,208 --> 00:33:16,543
Pense pas qu'à toi !
525
00:33:16,710 --> 00:33:20,172
Fous une paire de couilles
et action !
526
00:33:20,756 --> 00:33:22,925
Et si j'ai plus envie ?
527
00:33:23,091 --> 00:33:24,927
Alors je te crève !
528
00:33:25,093 --> 00:33:27,221
Je te plante en plein cœur !
529
00:33:27,387 --> 00:33:28,764
Tu peux le faire.
530
00:33:28,931 --> 00:33:30,516
Tue-moi et t'auras rien.
531
00:33:30,682 --> 00:33:31,808
C'est ma carte !
532
00:33:31,975 --> 00:33:34,019
Je découperai ta tronche de cake
533
00:33:34,186 --> 00:33:37,356
pour la mettre sur moi,
et j'utiliserai ta carte !
534
00:33:37,523 --> 00:33:38,524
Vraiment ?
535
00:33:38,690 --> 00:33:42,486
T'as ni la technique ni la dextérité
pour accomplir ça.
536
00:33:42,694 --> 00:33:43,695
Ciao !
537
00:33:44,780 --> 00:33:48,659
Reste cool. Tu entres et tu sors.
T'es un héros.
538
00:34:04,424 --> 00:34:06,093
INTERDIT AUX MOINS DE 21 ANS
539
00:34:22,985 --> 00:34:24,695
Un souci, monsieur ?
540
00:34:24,862 --> 00:34:27,239
Non ! Aucun souci.
541
00:34:31,242 --> 00:34:34,079
C'est vous, ça ? Par terre ?
542
00:34:35,914 --> 00:34:39,668
Faut nettoyer.
Quelqu'un pourrait se blesser.
543
00:34:41,586 --> 00:34:43,297
Quelle vie de merde !
544
00:34:44,088 --> 00:34:47,509
On est baisés. Ce plan est foireux
depuis Jump Street.
545
00:34:47,675 --> 00:34:48,677
Calme-toi.
546
00:34:50,929 --> 00:34:53,682
T'as une capote, pour ce soir ?
547
00:34:53,849 --> 00:34:55,893
T'en as une ?
548
00:34:56,059 --> 00:34:57,895
Ouais, ça mange pas de pain.
549
00:34:58,061 --> 00:35:00,689
J'ai aussi un flacon
de lubrifiant spermicide.
550
00:35:03,400 --> 00:35:06,069
T'as rigolé quand j'ai parlé
de baiser ce soir.
551
00:35:06,236 --> 00:35:09,740
Et alors, faut se tenir prêt.
T'as pas de capote ?
552
00:35:11,283 --> 00:35:13,118
C'était pas dans le plan.
553
00:35:13,285 --> 00:35:15,287
Tu m'as même pas consulté !
554
00:35:15,454 --> 00:35:19,166
Quel plan ?
On n'a jamais parlé de plan, arrête.
555
00:35:19,333 --> 00:35:22,377
J'avais tracé les grandes lignes.
556
00:35:22,544 --> 00:35:25,464
J'allais la lécher plusieurs heures.
557
00:35:25,631 --> 00:35:28,425
Elle prend son pied.
Et elle jouit.
558
00:35:28,592 --> 00:35:30,302
Ou je me vide sur sa cuisse.
559
00:35:30,469 --> 00:35:33,514
Je vois pas le mal
à avoir une capote.
560
00:35:33,680 --> 00:35:35,849
Et un flacon de lubrifiant ?
561
00:35:36,016 --> 00:35:38,519
Oui, un flacon de lubrifiant.
562
00:35:38,852 --> 00:35:41,438
- T'es un psychopathe.
- Pas du tout.
563
00:35:41,605 --> 00:35:43,357
On dirait Charles Manson.
564
00:35:43,524 --> 00:35:46,652
Tu crois que Becca
va kiffer ton lubrifiant ?
565
00:35:46,818 --> 00:35:50,364
"Evan, merci d'avoir pensé
au lubrifiant pour ma chatte.
566
00:35:50,531 --> 00:35:54,660
Je n'aurais jamais pu
m'enfiler ta grosse bite de 10 cm
567
00:35:54,826 --> 00:35:56,870
sans ton énorme
flacon de lubrifiant."
568
00:35:58,664 --> 00:36:01,500
Elles ont 18 ans,
c'est pas des vieilles peaux.
569
00:36:01,667 --> 00:36:03,710
- Elles mouillent.
- J'oublie le lubrifiant.
570
00:36:05,420 --> 00:36:06,421
Bonjour...
571
00:36:06,588 --> 00:36:07,589
Mindy.
572
00:36:20,310 --> 00:36:22,855
J'adore ça.
J'en bois depuis des années.
573
00:36:24,273 --> 00:36:28,402
Il paraît qu'ils ont ajouté du houblon.
574
00:36:34,366 --> 00:36:35,784
Votre carte d'identité.
575
00:36:39,037 --> 00:36:42,249
Sérieux ?
Ça me rappelle mon adolescence.
576
00:36:45,252 --> 00:36:47,212
Merde, Cary Hutchins !
577
00:36:50,215 --> 00:36:52,426
Elle a de ces nichons !
578
00:36:52,593 --> 00:36:54,845
Elle aurait subi
une réduction mammaire.
579
00:36:55,012 --> 00:36:56,096
Elle les a rétrécis ?
580
00:36:56,305 --> 00:36:59,391
C'est comme gifler Dieu
pour ce cadeau divin.
581
00:36:59,558 --> 00:37:02,686
Elle souffrait du dos.
Ils font plus que les rétrécir.
582
00:37:02,853 --> 00:37:06,315
Ils retravaillent tout.
La souplesse, la symétrie.
583
00:37:07,024 --> 00:37:09,943
Faut que j'y jette un œil.
En avant.
584
00:37:12,446 --> 00:37:14,114
Elle tourne !
585
00:37:21,163 --> 00:37:23,457
Ça vous fait 96,59.
586
00:37:33,383 --> 00:37:34,676
J'y crois pas !
587
00:37:35,552 --> 00:37:36,637
Ça va, monsieur ?
588
00:37:38,347 --> 00:37:40,557
C'était quoi, ce bordel ?
589
00:37:42,559 --> 00:37:44,686
J'y crois pas.
590
00:37:48,190 --> 00:37:50,567
Je la préférais avant.
591
00:37:50,734 --> 00:37:54,821
Elle peut à nouveau courir,
elle a la forme.
592
00:37:57,491 --> 00:37:59,326
C'est quoi, ça ?
593
00:38:08,669 --> 00:38:10,087
Merde, ils ont serré Fogell.
594
00:38:11,213 --> 00:38:12,422
Comment c'est arrivé ?
595
00:38:12,756 --> 00:38:14,842
- Putain !
- Son père va le tuer.
596
00:38:15,008 --> 00:38:19,805
Il a agressé le client,
pris l'argent et s'est enfui.
597
00:38:22,933 --> 00:38:24,935
Dites stop, à la bonne hauteur.
598
00:38:25,102 --> 00:38:26,603
Je commence en haut.
599
00:38:26,770 --> 00:38:28,856
Je commence en bas.
600
00:38:29,022 --> 00:38:31,108
Disons qu'il faisait 1,75 m.
601
00:38:31,275 --> 00:38:34,027
Ethniquement, c'était...
602
00:38:35,320 --> 00:38:39,408
Il était comme nous, ou...
603
00:38:41,285 --> 00:38:43,662
Une femme ? Du sexe féminin ?
604
00:38:43,829 --> 00:38:45,372
C'est votre question ?
605
00:38:46,582 --> 00:38:48,417
- Etait-il...
- Africain ?
606
00:38:48,917 --> 00:38:50,085
S'il était africain ?
607
00:38:51,044 --> 00:38:53,672
Il était américain.
Comme vous.
608
00:38:53,839 --> 00:38:55,007
Il était juif !
609
00:38:55,924 --> 00:38:58,468
- Bizarre pour un Juif.
- Ils sont dociles.
610
00:38:58,635 --> 00:39:02,264
On a donc un Juif africain
avec une capuche.
611
00:39:02,514 --> 00:39:05,517
J'en peux plus !
J'ai un examen, demain.
612
00:39:05,726 --> 00:39:09,104
Vous captez ?
J'ai un examen vétérinaire !
613
00:39:10,606 --> 00:39:12,441
Conneries !
614
00:39:12,608 --> 00:39:15,569
J'ai un examen demain.
Ça suffit.
615
00:39:15,736 --> 00:39:17,446
Quelqu'un a un examen demain.
616
00:39:17,613 --> 00:39:19,364
Comment tu le sais ?
617
00:39:20,407 --> 00:39:22,910
C'est vous qui avez été cogné ?
618
00:39:23,827 --> 00:39:25,370
Pour commencer, votre nom.
619
00:39:30,250 --> 00:39:31,418
Mon nom...
620
00:39:33,837 --> 00:39:35,506
McLovin.
621
00:39:40,427 --> 00:39:41,428
Votre prénom ?
622
00:39:42,221 --> 00:39:43,222
Quoi ?
623
00:39:43,597 --> 00:39:44,598
Votre prénom ?
624
00:39:46,683 --> 00:39:51,396
En pratique, j'ai pas de prénom.
Laissez tomber.
625
00:39:52,439 --> 00:39:54,316
On est de la police.
626
00:39:54,983 --> 00:39:56,652
On veut tout savoir.
627
00:40:00,697 --> 00:40:01,990
Il doit être mort de peur.
628
00:40:02,157 --> 00:40:05,202
J'hallucine. J'y crois pas !
629
00:40:05,369 --> 00:40:07,454
On peut être arrêté pour ça ?
630
00:40:07,621 --> 00:40:08,997
Il faut cet alcool !
631
00:40:09,164 --> 00:40:10,832
Ils vont l'emmener au poste ?
632
00:40:10,999 --> 00:40:13,418
On s'en tape !
On se démerde seuls.
633
00:40:13,585 --> 00:40:15,254
Faut un autre plan.
634
00:40:15,420 --> 00:40:19,258
Putain, le fric !
Combien t'as ?
635
00:40:19,424 --> 00:40:21,635
Pense plutôt à Fogell !
636
00:40:21,802 --> 00:40:25,514
On s'en fout !
J'ai perdu les 100 $ de Jules !
637
00:40:25,681 --> 00:40:29,268
On peut faire quoi ?
Lui envoyer un cake fourré à la lime ?
638
00:40:29,434 --> 00:40:30,435
On s'en branle !
639
00:40:30,602 --> 00:40:33,564
Faut l'alcool,
mais c'est mort sans fric !
640
00:40:34,439 --> 00:40:36,775
Calme-toi. Faut réfléchir.
641
00:40:36,942 --> 00:40:38,026
Réfléchissons.
642
00:40:38,193 --> 00:40:39,611
Mes couilles ! Action !
643
00:40:43,448 --> 00:40:44,825
Putain, c'était quoi ?
644
00:40:44,992 --> 00:40:46,702
Lève-toi. Doucement.
645
00:40:48,161 --> 00:40:49,288
Ça va ?
646
00:40:49,454 --> 00:40:52,624
Je suis désolé. Vraiment désolé.
647
00:40:52,791 --> 00:40:56,545
Je t'avais pas vu. Ça va ?
648
00:40:57,087 --> 00:40:59,423
Donc, c'est juste McLovin ?
649
00:41:02,926 --> 00:41:04,887
Une tuerie.
650
00:41:05,053 --> 00:41:06,054
Une tuerie, ce nom.
651
00:41:06,471 --> 00:41:09,266
- Les noms bizarres, c'est courant.
- Chingy. Shakira.
652
00:41:09,433 --> 00:41:10,893
Rafe. Pax.
653
00:41:11,059 --> 00:41:14,271
On a arrêté un travesti
qui s'appelait vraiment "Fuck".
654
00:41:14,438 --> 00:41:18,483
Un Vietnamien. Ça s'écrivait
avec "Ph". Mais ça fait un choc.
655
00:41:18,650 --> 00:41:20,944
Vous avez quel âge, McLovin ?
656
00:41:21,111 --> 00:41:22,196
Assez.
657
00:41:23,655 --> 00:41:25,073
Assez pour quoi ?
658
00:41:27,534 --> 00:41:29,119
La fête.
659
00:41:33,749 --> 00:41:34,750
Pièce d'identité.
660
00:41:36,335 --> 00:41:38,295
Je dois avoir ça.
661
00:42:02,819 --> 00:42:04,321
Un donneur d'organes.
662
00:42:06,114 --> 00:42:07,950
Moi aussi, à cause de ma femme.
663
00:42:08,116 --> 00:42:10,619
Je le charrie à ce sujet.
Je lui dis tout le temps :
664
00:42:10,786 --> 00:42:12,079
"Toutes les mêmes !
665
00:42:12,246 --> 00:42:16,333
Même quand t'es mort, elles veulent
encore t'arracher le cœur."
666
00:42:16,500 --> 00:42:19,253
- Je la sors chaque semaine.
- Tordant.
667
00:42:19,419 --> 00:42:20,587
Trop marrant.
668
00:42:21,088 --> 00:42:24,216
Désolé.
J'ai pas de détails à vous donner.
669
00:42:24,383 --> 00:42:26,969
Il m'a frappé, j'ai pas vu son visage.
670
00:42:27,469 --> 00:42:29,555
- Je doute de pouvoir vous aider.
- Pressé ?
671
00:42:29,721 --> 00:42:31,807
En fait je devais prendre ce bus.
672
00:42:31,974 --> 00:42:33,141
Vous alliez où ?
673
00:42:33,308 --> 00:42:35,477
Entre la 13e et Granville.
674
00:42:36,436 --> 00:42:37,563
On peut vous déposer.
675
00:42:37,729 --> 00:42:40,357
On vous questionnera en chemin.
Gaspillez pas 2 $.
676
00:42:40,566 --> 00:42:41,567
On vous dépose.
677
00:42:41,942 --> 00:42:45,612
Préviens pas la police.
On peut s'arranger.
678
00:42:45,779 --> 00:42:48,407
Je te balance pas ?
Tu m'as percuté !
679
00:42:49,032 --> 00:42:51,493
Pour être tout à fait honnête...
680
00:42:53,328 --> 00:42:56,248
je suis recherché
pour un crime amical.
681
00:42:56,665 --> 00:42:57,791
Voilà.
682
00:42:58,000 --> 00:42:59,543
Pitié, les frangins.
683
00:43:00,544 --> 00:43:02,379
Je vais être honnête.
684
00:43:02,546 --> 00:43:06,633
Tu files un max de fric ou d'alcool,
ou c'est la taule.
685
00:43:06,800 --> 00:43:08,594
Qu'est-ce que tu fous ?
686
00:43:09,261 --> 00:43:11,138
Non, attendez.
687
00:43:11,305 --> 00:43:12,306
- Raque.
- D'accord.
688
00:43:12,472 --> 00:43:14,308
On devrait rien faire de trop formel.
689
00:43:18,562 --> 00:43:20,314
7 dollars !
690
00:43:20,564 --> 00:43:22,983
C'est que dalle !
T'as quel âge, 6 ans ?
691
00:43:23,150 --> 00:43:24,860
C'est tout ce que j'ai.
692
00:43:25,027 --> 00:43:26,778
Trouve vite une solution.
693
00:43:26,945 --> 00:43:28,113
Mon dos !
694
00:43:28,739 --> 00:43:31,033
Mon dos ! Ici, les flics !
695
00:43:31,533 --> 00:43:34,328
Vous voulez de l'alcool,
je vous en trouve.
696
00:43:35,829 --> 00:43:38,165
Je vais à une fête.
697
00:43:38,332 --> 00:43:45,589
Il y a une tonne d'alcool.
Je peux vous en avoir une tonne.
698
00:43:45,756 --> 00:43:48,050
- Une seconde, je lui parle.
- Bouge pas !
699
00:43:48,217 --> 00:43:49,218
Discutez-en.
700
00:43:50,302 --> 00:43:51,845
Je suis un mec sympa.
701
00:43:52,054 --> 00:43:55,307
J'aime pas ce plan.
Il me fout les jetons. Regarde-le.
702
00:43:56,225 --> 00:43:59,311
Il ressemble à un mec.
C'est quoi, le problème ?
703
00:43:59,478 --> 00:44:03,398
Vous connaissez Jimmy ?
T'es le sosie de son frère.
704
00:44:03,732 --> 00:44:05,567
T'es son sosie.
705
00:44:06,443 --> 00:44:07,694
Vraiment.
706
00:44:09,738 --> 00:44:11,615
T'as promis à Becca
de ramener de l'alcool.
707
00:44:11,782 --> 00:44:15,244
Sinon, tu flingues sa soirée.
Tout est dit.
708
00:44:19,289 --> 00:44:21,583
Bonne chance pour votre examen,
demain.
709
00:44:21,750 --> 00:44:23,085
Personne veut prendre le bus.
710
00:44:23,252 --> 00:44:25,837
Ça pue la pisse, en général.
Vous savez pourquoi ?
711
00:44:26,004 --> 00:44:27,756
Les gens pissent dessus.
712
00:44:36,306 --> 00:44:38,851
L'un de vous peut s'asseoir à l'avant.
713
00:44:39,017 --> 00:44:40,102
On est super, derrière.
714
00:44:40,269 --> 00:44:42,771
- On est super.
- En sécurité.
715
00:44:48,569 --> 00:44:49,820
Salut, Jules !
716
00:44:50,028 --> 00:44:51,238
C'est qui ?
717
00:44:51,947 --> 00:44:52,948
T'es où ?
718
00:44:53,156 --> 00:44:56,660
Dans un taxi, je vais acheter l'alcool.
719
00:44:56,827 --> 00:44:58,704
Vivement que t'arrives.
720
00:44:58,871 --> 00:45:01,373
J'espère que tes amis
sont prêts à se torcher.
721
00:45:02,958 --> 00:45:04,293
Sûrement.
722
00:45:05,085 --> 00:45:06,670
- A tout de suite.
- A plus.
723
00:45:07,671 --> 00:45:09,339
Putain, le délire !
724
00:45:09,548 --> 00:45:12,718
Elle a dit : "Vivement que t'arrives."
725
00:45:12,885 --> 00:45:14,720
Elle a grave envie de toi !
726
00:45:15,721 --> 00:45:19,433
Qui va la sauter, hein ?
C'est toi !
727
00:45:23,061 --> 00:45:24,479
Vous êtes sur MySpace ?
728
00:45:37,784 --> 00:45:38,952
Messieurs les agents ?
729
00:45:39,786 --> 00:45:41,955
Je peux répondre à vos questions.
730
00:45:42,122 --> 00:45:43,332
On a l'essentiel.
731
00:45:43,540 --> 00:45:47,211
En achetant de la bière, des gars
vous ont cogné. On les aura pas.
732
00:45:47,377 --> 00:45:48,378
Affaire classée.
733
00:45:48,587 --> 00:45:50,130
Il n'y avait qu'un...
734
00:46:01,475 --> 00:46:02,935
Il n'y avait qu'un type.
735
00:46:03,101 --> 00:46:06,813
Comment coincer un seul type
dans tout un comté ?
736
00:46:06,980 --> 00:46:10,400
Ce boulot, c'est pas
comme dans Les Experts.
737
00:46:10,609 --> 00:46:14,238
Au début, je croyais
qu'on trouvait toujours du sperme.
738
00:46:14,446 --> 00:46:19,243
Et qu'une base de données
stockait le sperme des voyous.
739
00:46:19,451 --> 00:46:20,452
Eh non.
740
00:46:20,619 --> 00:46:22,579
Ce serait sympa.
Exemple : ce crime.
741
00:46:22,746 --> 00:46:25,332
S'il avait éjaculé
avant de vous cogner,
742
00:46:25,499 --> 00:46:27,292
on l'aurait coincé.
743
00:46:27,459 --> 00:46:30,045
- Ben non.
- Juste une baigne, pas de sperme.
744
00:46:30,254 --> 00:46:32,089
Le drame de ma vie.
745
00:46:37,177 --> 00:46:40,347
Michaels a six mois d'ancienneté.
746
00:46:41,932 --> 00:46:44,351
C'est un bleu,
mais la Force est avec lui.
747
00:46:44,518 --> 00:46:47,020
En apprentissage tu es,
jeune padawan.
748
00:46:47,187 --> 00:46:48,730
Merci à vous.
749
00:46:49,982 --> 00:46:52,609
- C'est Yoda.
- Vous connaissez ?
750
00:46:52,776 --> 00:46:54,069
L'Attaque des clones ?
751
00:46:54,278 --> 00:46:58,448
Un 2-45 sur East 24 et Montgomery,
Baily's Bar et Grill.
752
00:46:58,657 --> 00:47:00,659
Voiture 98, intervention.
753
00:47:01,034 --> 00:47:03,787
Toujours accepter une intervention
dans un bar.
754
00:47:03,954 --> 00:47:05,914
Au pire, c'est une bière de gagnée.
755
00:47:07,249 --> 00:47:08,792
Trop cool, hein ?
756
00:47:08,959 --> 00:47:10,252
Génial !
757
00:47:10,419 --> 00:47:13,547
On intervient au Bailey's
et on vous dépose.
758
00:47:13,714 --> 00:47:15,632
Je dois être quelque part dans...
759
00:47:15,841 --> 00:47:16,842
Accrochez-vous.
760
00:47:17,050 --> 00:47:18,927
Destination : le Bailey's, vecteur 10.
761
00:47:19,094 --> 00:47:20,095
En avant toute !
762
00:47:27,728 --> 00:47:30,397
Bienvenue au Thunderdome.
763
00:47:32,941 --> 00:47:35,611
T'es sûr qu'on peut entrer ?
764
00:47:35,777 --> 00:47:37,154
Carrément.
765
00:47:37,321 --> 00:47:41,617
C'est un super copain.
Mes potes sont les bienvenus.
766
00:47:41,783 --> 00:47:44,578
On va se biturer, la bite à l'air !
Je déconne.
767
00:47:44,745 --> 00:47:46,079
Juste se biturer.
768
00:48:11,104 --> 00:48:13,315
Si on a un cerveau, on se sauve.
769
00:48:13,649 --> 00:48:16,193
Sois cool, normal et fais l'adulte.
770
00:48:16,360 --> 00:48:18,153
On prend l'alcool et on dégage.
771
00:48:28,914 --> 00:48:30,499
Une bassine et on se tire.
772
00:48:30,666 --> 00:48:32,668
T'es taré ! Prendre une bassine ?
773
00:48:33,710 --> 00:48:35,629
- Putain...
- Salut, mec.
774
00:48:35,921 --> 00:48:37,673
Qu'est-ce que tu fous là ?
775
00:48:38,340 --> 00:48:39,341
Rien.
776
00:48:39,508 --> 00:48:40,843
T'utilises mon téléphone ?
777
00:48:41,009 --> 00:48:42,010
T'as pas été invité.
778
00:48:42,219 --> 00:48:45,472
- Casse-toi.
- Allez, Marc. Ça va.
779
00:48:45,639 --> 00:48:48,183
Putain, t'appelles tes sales potes ?
780
00:48:48,350 --> 00:48:50,561
T'appelles tes potes géniaux ?
781
00:48:50,727 --> 00:48:52,187
Casse-toi de chez moi !
782
00:48:55,357 --> 00:48:57,359
Sois pas salaud !
783
00:49:00,863 --> 00:49:03,031
C'est vraiment ce que tu veux ?
784
00:49:14,167 --> 00:49:15,252
Pardon, mon frère.
785
00:49:15,460 --> 00:49:17,796
Le tigre est sorti de sa cage. Désolé !
786
00:49:18,422 --> 00:49:21,425
Mark, calme-toi.
787
00:49:21,800 --> 00:49:22,801
On fait la paix.
788
00:49:31,226 --> 00:49:33,228
Ça, c'est pour tes potes !
789
00:49:33,395 --> 00:49:34,730
Tiens, un autre !
790
00:49:39,067 --> 00:49:40,068
Décide-toi !
791
00:49:41,236 --> 00:49:43,238
On se sauve par-derrière.
792
00:49:44,698 --> 00:49:45,949
On se sert en vitesse !
793
00:49:46,158 --> 00:49:48,285
T'as un grain ?
Tu veux finir comme ce mec ?
794
00:49:48,452 --> 00:49:51,038
Pas moi.
Mes couilles me sont très utiles.
795
00:49:51,205 --> 00:49:53,123
- On a besoin de l'alcool !
- Toi, pas moi.
796
00:49:53,290 --> 00:49:55,083
Je dirai à Becca ce que je ressens.
797
00:49:55,250 --> 00:49:58,545
Elle voudra peut-être, même sobre.
798
00:49:59,546 --> 00:50:01,340
Pourquoi t'as jamais rien tenté,
p'tite bite ?
799
00:50:01,507 --> 00:50:04,885
Parce que je la respecte.
Je vais pas abuser d'elle.
800
00:50:05,135 --> 00:50:07,179
C'est sans risque, on y va !
801
00:50:07,346 --> 00:50:10,015
Ce sont des tueurs.
Tu veux mourir pour de l'alcool ?
802
00:50:10,182 --> 00:50:13,519
Non, mais je veux bien mourir
pour de la chatte.
803
00:50:13,894 --> 00:50:15,437
Va te faire foutre.
804
00:50:15,604 --> 00:50:16,855
Tu me lâches ?
805
00:50:17,231 --> 00:50:18,273
Je m'en vais.
806
00:50:18,440 --> 00:50:19,942
Salope.
807
00:50:20,692 --> 00:50:22,361
Dégagez !
808
00:50:23,570 --> 00:50:24,571
Merci.
809
00:50:24,738 --> 00:50:27,115
J'adore cet endroit.
810
00:50:36,959 --> 00:50:38,460
Y a quoi, là-dedans ?
811
00:50:38,627 --> 00:50:40,921
Si les balles fusent, à plat ventre.
812
00:50:41,088 --> 00:50:43,048
Vous avez pissé partout, salopard !
813
00:50:43,215 --> 00:50:46,844
Partout ?
Tu m'as vu pisser nulle part !
814
00:50:47,010 --> 00:50:48,470
Désolé, laissez tomber.
815
00:50:48,637 --> 00:50:50,389
Sors tes noix de leur coquille !
816
00:50:50,764 --> 00:50:54,601
Michaels, je te couvre.
Calme ce poivrot.
817
00:50:54,768 --> 00:50:55,769
10-4.
818
00:50:56,520 --> 00:50:59,398
Je vous demande de vous arrêter !
819
00:51:00,732 --> 00:51:02,526
- Pervenches !
- Refus d'obtempérer !
820
00:51:05,946 --> 00:51:07,281
Gardez votre calme !
821
00:51:10,409 --> 00:51:11,827
Dégagez !
822
00:51:15,414 --> 00:51:16,790
Je le bute ?
823
00:51:19,084 --> 00:51:21,211
Arrêtez-le, McLovin !
824
00:51:21,545 --> 00:51:22,838
Allez-y !
825
00:51:27,551 --> 00:51:29,928
Arrête, sale clodo !
826
00:51:47,196 --> 00:51:48,197
Joli !
827
00:51:48,822 --> 00:51:50,866
Il m'a sauté dessus. Je l'ai bloqué.
828
00:51:51,033 --> 00:51:52,576
Je t'offre une bière !
829
00:51:52,743 --> 00:51:56,163
Moi aussi. Vous tous, matez
comment on bloque un connard.
830
00:51:56,371 --> 00:51:57,372
C'est clair !
831
00:51:57,915 --> 00:52:00,459
McLovin est dans la place !
832
00:52:37,287 --> 00:52:39,331
T'es sexy quand tu danses.
833
00:52:40,666 --> 00:52:42,000
Merci.
834
00:53:03,689 --> 00:53:05,023
Evan, c'est Becca.
835
00:53:11,655 --> 00:53:12,698
Tu m'entends ?
836
00:53:13,323 --> 00:53:14,992
Sale merde !
837
00:53:15,158 --> 00:53:17,911
Mon portable est...
Putain de téléphone.
838
00:53:18,537 --> 00:53:21,665
- C'est Becca.
- Je capte pas, putain !
839
00:53:21,957 --> 00:53:23,166
Qu'est-ce qu'il dit ?
840
00:53:23,333 --> 00:53:24,418
Grosse daube !
841
00:53:26,503 --> 00:53:28,046
Putain d'opérateur de merde !
842
00:53:28,255 --> 00:53:30,966
- C'est grossier.
- Putain !
843
00:53:31,133 --> 00:53:32,843
Grosse merde de portable.
844
00:53:33,343 --> 00:53:36,013
Toi, je vais te défoncer.
845
00:54:24,728 --> 00:54:26,396
Putain, le délire.
846
00:54:36,406 --> 00:54:38,200
Regardez, tombé du camion !
847
00:54:40,744 --> 00:54:42,246
T'es une vraie racaille !
848
00:54:42,412 --> 00:54:43,914
Ouais, je sais !
849
00:54:45,082 --> 00:54:48,919
Hé mec, on va se torcher grave !
850
00:54:52,589 --> 00:54:54,091
C'est quoi ?
851
00:54:55,592 --> 00:54:57,219
De quoi tu parles ?
852
00:54:57,594 --> 00:55:00,806
La tache sur ton fute, crétin.
C'est quoi ?
853
00:55:01,598 --> 00:55:03,684
De quoi tu parles ?
854
00:55:04,643 --> 00:55:07,104
- C'est du sang ?
- C'est quoi, ce bordel ?
855
00:55:07,271 --> 00:55:08,438
Tu saignes ?
856
00:55:08,605 --> 00:55:10,607
J'ai rien, pourquoi je saignerais ?
857
00:55:10,774 --> 00:55:12,109
C'est bien du sang.
858
00:55:13,569 --> 00:55:15,028
T'as dansé avec une meuf ?
859
00:55:16,613 --> 00:55:17,614
Ouais, et alors ?
860
00:55:18,282 --> 00:55:19,616
C'est du sang.
861
00:55:20,450 --> 00:55:22,578
C'est du sang, mec !
862
00:55:22,744 --> 00:55:25,789
Pourquoi je saignerais ?
Putain, pourquoi je...
863
00:55:26,456 --> 00:55:28,292
Pourquoi j'aurais du s...
864
00:55:35,549 --> 00:55:36,550
Merde !
865
00:55:37,759 --> 00:55:39,136
Je vais gerber.
866
00:55:39,303 --> 00:55:40,804
On a réglé sur ma guibole !
867
00:55:42,097 --> 00:55:43,140
Je fais quoi, bordel ?
868
00:55:43,307 --> 00:55:45,601
C'est une première !
869
00:55:46,018 --> 00:55:47,436
C'est trop dégueu !
870
00:55:47,603 --> 00:55:48,604
C'est clair !
871
00:55:48,770 --> 00:55:50,772
Je vais chercher Bill.
Faut qu'il voie ça !
872
00:55:51,023 --> 00:55:54,526
C'est qui, Bill ? Lui dis rien !
C'est pas ses oignons !
873
00:55:54,693 --> 00:55:55,694
Respire.
874
00:55:55,861 --> 00:55:57,029
Je prends une photo.
875
00:55:57,196 --> 00:55:58,614
Pas question !
876
00:55:59,406 --> 00:56:01,325
Bill, mate ça !
877
00:56:02,993 --> 00:56:05,370
C'est du merlot.
Vous avez tout faux !
878
00:56:05,537 --> 00:56:08,332
Ce crétin a des ragnagnas
sur son fute !
879
00:56:08,498 --> 00:56:09,750
Fais voir !
880
00:56:09,917 --> 00:56:12,669
Putain, c'est une hémorragie !
881
00:56:13,212 --> 00:56:14,880
T'as besoin d'un tampon ?
882
00:56:15,047 --> 00:56:16,381
J'en ai un !
883
00:56:19,384 --> 00:56:21,220
Je dois nettoyer ce vin.
C'est la queue ?
884
00:56:21,386 --> 00:56:23,222
- A ton avis ?
- Suce-moi.
885
00:56:39,530 --> 00:56:41,657
"McLovin. J'aimerais acheter..."
886
00:56:46,036 --> 00:56:47,412
Encore !
887
00:56:53,085 --> 00:56:54,628
Tes pieds ont décollé du sol.
888
00:56:54,795 --> 00:56:56,922
Une tuerie, foi de Slater !
889
00:56:57,089 --> 00:56:59,925
Conserve cette cassette, McLovin.
Elle déchire.
890
00:57:00,092 --> 00:57:01,093
Vraiment ?
891
00:57:01,260 --> 00:57:03,762
Ça vous sert pas de preuve ?
892
00:57:03,929 --> 00:57:07,724
Ça prouve juste que tu encaisses
les coups comme un champion.
893
00:57:07,891 --> 00:57:09,059
Tiens.
894
00:57:09,226 --> 00:57:13,272
Y a des dames
à qui on aimerait la montrer ?
895
00:57:15,774 --> 00:57:18,318
Tu vas pas lever une nana
dans un bar, sérieux.
896
00:57:18,485 --> 00:57:22,114
Ma vie a changé quand
j'ai commencé à chasser ailleurs.
897
00:57:22,281 --> 00:57:25,284
Au club de gym, au marché,
898
00:57:25,450 --> 00:57:28,245
à la foire aux potirons,
en fonction de la saison.
899
00:57:28,412 --> 00:57:32,165
Un endroit sociabilisant, rassurant.
Dans ce goût-là.
900
00:57:32,332 --> 00:57:34,334
J'ai rencontré madame au paint-ball.
901
00:57:34,793 --> 00:57:39,131
Je l'ai touchée au cou.
On a flashé direct.
902
00:57:39,631 --> 00:57:43,260
Ma première femme,
une pute, soit dit en passant,
903
00:57:43,427 --> 00:57:44,761
je l'ai rencontrée où ?
904
00:57:44,928 --> 00:57:45,929
Un bar.
905
00:57:47,806 --> 00:57:49,850
- Dans ce bar.
- Ce bar.
906
00:57:50,350 --> 00:57:51,935
Ouais, dans ce bar.
907
00:57:52,519 --> 00:57:56,773
Je lui ai offert un verre.
Je l'ai complimentée sur sa besace.
908
00:57:56,940 --> 00:58:01,820
Avant d'avoir pu dire ouf,
elle m'aspirait le pénis.
909
00:58:01,987 --> 00:58:04,156
Inutile de tout dire.
910
00:58:04,323 --> 00:58:06,992
Elle a fait mon éducation sexuelle.
911
00:58:07,201 --> 00:58:11,246
Pour notre nuit de noces,
on a fait une partouze. Sans moi.
912
00:58:11,413 --> 00:58:13,916
- Mais j'entendais tout.
- J'ai participé.
913
00:58:14,124 --> 00:58:17,920
Elle était géniale.
23 mois plus tard,
914
00:58:18,086 --> 00:58:19,588
j'ai découvert
que c'était une pute.
915
00:58:19,755 --> 00:58:21,798
On l'a vue sur le trottoir.
916
00:58:21,965 --> 00:58:23,175
Désolé.
917
00:58:23,342 --> 00:58:25,636
C'était une sale putain.
918
00:58:25,802 --> 00:58:27,638
Mais tu t'es remarié.
919
00:58:29,431 --> 00:58:31,767
Elle est merveilleuse.
920
00:58:32,809 --> 00:58:33,977
Tu la rencontreras.
921
00:58:34,144 --> 00:58:37,856
Je connais ta tactique, McLovin.
Tu joues le mec...
922
00:58:38,023 --> 00:58:39,191
A toutes les unités...
923
00:58:39,358 --> 00:58:40,692
Eteins ce truc.
924
00:58:40,859 --> 00:58:43,779
Envoyez du renfort !
C'est une boucherie !
925
00:58:44,154 --> 00:58:47,533
Tu joues le mec mystérieux, hein ?
926
00:58:49,493 --> 00:58:51,828
Tu t'en sors, avec les filles ?
927
00:58:52,287 --> 00:58:55,541
Le problème,
c'est pas d'en sortir,
928
00:58:56,333 --> 00:58:58,669
c'est de venir.
929
00:59:01,004 --> 00:59:02,256
Pigé !
930
00:59:04,800 --> 00:59:06,134
Venir !
931
00:59:09,471 --> 00:59:10,514
C'est marrant.
932
00:59:11,014 --> 00:59:13,016
Ouais, trop marrant.
933
00:59:18,397 --> 00:59:21,567
On a un appel.
On peut pas payer.
934
00:59:21,775 --> 00:59:23,068
10-4. On y va.
935
00:59:23,277 --> 00:59:24,528
Speedy Gonzalez, bouge.
936
00:59:24,695 --> 00:59:25,988
Bières pour la route.
937
00:59:26,572 --> 00:59:28,407
Grave ! Des bières pour la route.
938
00:59:28,574 --> 00:59:30,868
Treize bières à emporter,
s'il vous plaît.
939
00:59:32,077 --> 00:59:33,328
Saloperie !
940
01:00:18,373 --> 01:00:19,750
Je crois que c'est lui.
941
01:00:22,419 --> 01:00:24,963
Je captais mal.
942
01:00:25,130 --> 01:00:26,340
Pour ta Goldslick...
943
01:00:26,507 --> 01:00:27,508
Taisez-vous.
944
01:00:27,716 --> 01:00:29,092
Un souci ?
945
01:00:29,593 --> 01:00:31,720
C'est rien...
946
01:00:31,887 --> 01:00:34,932
J'appelais pour savoir si tu venais.
947
01:00:35,098 --> 01:00:38,227
Au cas où tu serais coincé en boîte,
948
01:00:38,393 --> 01:00:40,604
à un cocktail, ou un autre truc.
949
01:00:40,979 --> 01:00:44,775
Non, je viens. L'Ange se déchaîne.
Charlie's Angels 2.
950
01:00:44,942 --> 01:00:45,943
Génial.
951
01:00:47,819 --> 01:00:49,613
J'ai hâte que t'arrives.
952
01:00:52,241 --> 01:00:54,493
- Un rail sur un nibard.
- Sniff à la Blanche-Neige.
953
01:00:54,701 --> 01:00:57,246
C'était génial. Le pied.
954
01:00:58,956 --> 01:01:00,290
Restez dans cette pièce.
955
01:01:00,541 --> 01:01:04,169
Ils vont éclater le mec.
Le copain de la meuf est vert.
956
01:01:04,378 --> 01:01:05,462
C'est une brute.
957
01:01:05,671 --> 01:01:08,715
Je prie pour une bagarre.
Chaque matin,
958
01:01:08,924 --> 01:01:10,884
je prie pour voir une baston.
959
01:01:13,095 --> 01:01:14,263
C'est qui, ce mec ?
960
01:01:19,977 --> 01:01:20,978
C'est qui ?
961
01:01:21,144 --> 01:01:23,188
- Ça gaze ?
- C'est qui ?
962
01:01:24,064 --> 01:01:25,649
- T'es qui ?
- Personne.
963
01:01:25,858 --> 01:01:27,442
Je te connais.
964
01:01:27,651 --> 01:01:31,280
Il était à la soirée dont je parlais.
965
01:01:31,446 --> 01:01:32,447
Tu te souviens ?
966
01:01:32,614 --> 01:01:34,658
Le frère de Jimmy.
Le chanteur.
967
01:01:35,284 --> 01:01:38,120
Le mec avec la super belle voix
dont je te parlais.
968
01:01:39,329 --> 01:01:40,706
Non, c'est pas moi.
969
01:01:40,914 --> 01:01:42,165
Chante-nous un truc !
970
01:01:42,332 --> 01:01:44,042
"C'est pas moi" ?
Tu nous baratines ?
971
01:01:44,209 --> 01:01:46,628
J'ai pas dit
que vous étiez mal informés.
972
01:01:46,795 --> 01:01:50,007
Mon frère a roulé
depuis l'Arizona jusqu'ici.
973
01:01:50,174 --> 01:01:51,216
Tu chantes pas pour lui ?
974
01:01:51,425 --> 01:01:53,677
Conneries. T'es un chanteur.
975
01:01:53,844 --> 01:01:55,179
Tu chantes, et bien !
976
01:01:55,345 --> 01:01:56,680
- Rechante.
- Comme un oiseau.
977
01:01:56,847 --> 01:01:58,348
Non, je veux juste...
978
01:01:58,515 --> 01:02:00,851
- Un rail de coke ?
- Sans façon.
979
01:02:01,018 --> 01:02:03,353
Te fais pas prier. Chante.
980
01:02:03,520 --> 01:02:04,688
Chante encore.
981
01:02:10,027 --> 01:02:11,528
Au-dessus ?
982
01:02:11,695 --> 01:02:14,448
Admire.
Je vais tomber pile sur la ligne.
983
01:02:15,199 --> 01:02:17,075
Tu vas te planter grave.
984
01:02:17,284 --> 01:02:18,285
En dessous !
985
01:02:19,870 --> 01:02:21,872
Je suis défoncé.
C'est pas logique.
986
01:02:22,039 --> 01:02:23,498
T'es qu'une tapette.
987
01:02:25,083 --> 01:02:27,669
McLovin, à toi de jouer.
988
01:02:27,961 --> 01:02:29,338
Le gamin va cartonner.
989
01:02:29,504 --> 01:02:32,257
Allez, McLovin. Assure !
990
01:02:32,466 --> 01:02:35,594
0,08, bingo !
Putain de merde !
991
01:02:35,969 --> 01:02:37,095
C'est mon pote !
992
01:02:37,262 --> 01:02:39,473
La chance du débutant.
993
01:02:40,390 --> 01:02:43,060
Ça fait quoi, d'avoir un flingue ?
994
01:02:43,519 --> 01:02:46,104
C'est génial.
995
01:02:47,564 --> 01:02:49,691
J'en ai un depuis peu.
996
01:02:49,858 --> 01:02:52,778
Mais crois-moi,
c'est comme avoir deux bites.
997
01:02:52,986 --> 01:02:55,572
Sauf qu'une des deux peut tuer.
998
01:02:56,907 --> 01:02:58,492
Je peux en tenir un ?
999
01:02:59,910 --> 01:03:00,994
Je peux tenir un flingue ?
1000
01:03:04,414 --> 01:03:06,250
- Bien sûr.
- D'accord.
1001
01:03:06,583 --> 01:03:10,254
On devrait tous faire cette expérience.
1002
01:03:11,588 --> 01:03:12,923
Eclate-toi.
1003
01:03:15,759 --> 01:03:18,387
J'en ai jamais tenu un.
1004
01:03:18,554 --> 01:03:19,972
C'est dur de tirer ?
1005
01:03:20,138 --> 01:03:23,267
Pour Michaels, oui.
Il vise comme une bite.
1006
01:03:23,517 --> 01:03:26,061
Non. Tu le penses vraiment ?
1007
01:03:26,228 --> 01:03:27,437
Tu sais pas tirer.
1008
01:03:27,604 --> 01:03:30,107
- J'ai tiré sur un chat.
- Il était mort.
1009
01:03:30,274 --> 01:03:31,817
- Quand même.
- Il était mort.
1010
01:03:32,025 --> 01:03:33,944
Y a qu'un règlement possible.
1011
01:03:34,444 --> 01:03:35,737
Séance de tir.
1012
01:03:36,154 --> 01:03:37,656
Séance de tir !
1013
01:03:39,324 --> 01:03:41,618
Mark, c'est lui.
1014
01:03:41,827 --> 01:03:42,828
Juste là.
1015
01:03:45,455 --> 01:03:46,915
T'as une tache, toi aussi.
1016
01:03:48,458 --> 01:03:50,294
- On est frères de sang.
- Ta gueule.
1017
01:03:50,502 --> 01:03:53,213
T'as dansé avec ma fiancée ?
1018
01:03:53,422 --> 01:03:58,802
Je ne danse même pas.
Je n'ai jamais dansé. Jamais essayé.
1019
01:04:06,685 --> 01:04:07,686
Pour une fille.
1020
01:04:21,783 --> 01:04:23,035
Chante sur la douleur.
1021
01:04:58,362 --> 01:04:59,363
Baston !
1022
01:04:59,571 --> 01:05:00,864
On y va !
1023
01:05:01,657 --> 01:05:03,492
C'est quoi, cette merde ?
1024
01:05:04,618 --> 01:05:05,869
C'est du détergent.
1025
01:05:06,078 --> 01:05:07,246
Pour quoi faire ?
1026
01:05:08,830 --> 01:05:10,374
Le sang sur mon fute.
1027
01:05:12,167 --> 01:05:13,168
Baisse-toi.
1028
01:05:15,837 --> 01:05:17,297
C'est quoi, ce bordel ?
1029
01:05:27,099 --> 01:05:28,141
A ton tour !
1030
01:05:30,477 --> 01:05:34,189
Je devrais te tuer, enculé !
1031
01:05:35,190 --> 01:05:36,692
Tiens-le, frère de Jimmy !
1032
01:05:37,359 --> 01:05:39,152
Comment ça, "tiens-le" ?
1033
01:05:39,361 --> 01:05:41,071
Tu m'as humiliée !
1034
01:05:41,280 --> 01:05:43,490
T'as pris ma jambe pour un tampon !
1035
01:05:43,657 --> 01:05:44,867
J'appelle les flics.
1036
01:05:45,075 --> 01:05:47,452
Evan ! Allez !
1037
01:05:48,495 --> 01:05:49,788
On bouge !
1038
01:05:52,958 --> 01:05:56,628
La 5e et Paysview. Dépêchez-vous !
1039
01:05:57,379 --> 01:06:00,007
J'ai appelé les flics.
Planque ton flingue.
1040
01:06:00,174 --> 01:06:03,510
- Couille molle.
- L'écoute pas.
1041
01:06:03,677 --> 01:06:05,971
Fais ça, et on n'est plus amis.
1042
01:06:06,513 --> 01:06:08,432
- Couille molle.
- Tu triches.
1043
01:06:11,393 --> 01:06:14,396
Suce-moi les couilles !
1044
01:06:14,605 --> 01:06:16,356
D'accord, t'as eu du bol.
1045
01:06:21,361 --> 01:06:23,322
- Je peux tirer ?
- Défoule-toi.
1046
01:06:23,488 --> 01:06:25,199
Amuse-toi.
1047
01:06:25,365 --> 01:06:27,826
Vide le chargeur.
1048
01:06:28,202 --> 01:06:30,370
- Les flics !
- On trace !
1049
01:06:30,537 --> 01:06:32,164
La place du mort !
1050
01:06:46,178 --> 01:06:47,179
Vous voulez faire quoi ?
1051
01:06:47,346 --> 01:06:49,765
Boire ! On va choper des bières !
1052
01:06:49,932 --> 01:06:52,392
T'es au paradis, Michaels !
1053
01:06:53,769 --> 01:06:55,604
Ça va être une soirée de rêve !
1054
01:06:55,771 --> 01:06:57,564
Un 2-57, angle 5e et Paysview.
1055
01:06:58,148 --> 01:07:02,903
Unités dans le secteur, répondez.
Voiture 98.
1056
01:07:03,070 --> 01:07:04,571
Merde !
1057
01:07:05,405 --> 01:07:08,700
Voiture 98 sur le coup,
grosse pute débile.
1058
01:07:09,243 --> 01:07:12,079
Elle a dit qu'on pouvait buter
quelqu'un ou quelque chose ?
1059
01:07:12,246 --> 01:07:13,413
Ce serait le pied.
1060
01:07:13,580 --> 01:07:16,959
Sûrement une soirée naze.
On te dépose après ?
1061
01:07:17,125 --> 01:07:19,461
On va calmer ces bouffons !
1062
01:07:34,059 --> 01:07:35,811
Sale enflure !
1063
01:07:40,649 --> 01:07:42,401
Tu m'as lâché.
1064
01:07:43,193 --> 01:07:44,820
Pas du tout.
1065
01:07:44,987 --> 01:07:46,154
Si.
1066
01:07:47,072 --> 01:07:51,285
T'as dit que tu ferais un truc,
et rien. Lâcheur.
1067
01:07:51,577 --> 01:07:54,663
C'est toi qui m'as traîné
chez ces tarés.
1068
01:07:54,830 --> 01:07:55,873
Je t'ai pas lâché.
1069
01:07:56,039 --> 01:07:57,875
Si !
1070
01:08:00,252 --> 01:08:02,713
Ce matin,
quand Jesse m'a craché dessus,
1071
01:08:02,880 --> 01:08:04,339
et pour l'année prochaine.
1072
01:08:05,048 --> 01:08:07,551
Tu craches enfin le truc. Parfait.
1073
01:08:08,051 --> 01:08:09,678
On devait aller à la fac ensemble.
1074
01:08:10,345 --> 01:08:13,265
Depuis la primaire,
on n'arrête pas de dire
1075
01:08:13,432 --> 01:08:16,560
qu'on ira à la fac ensemble.
Et tu vas à Dartmouth.
1076
01:08:16,851 --> 01:08:19,395
Tu veux me faire culpabiliser.
1077
01:08:19,813 --> 01:08:21,857
Je vais juste dans une bonne fac.
1078
01:08:22,524 --> 01:08:25,777
Jamais ils m'auraient pris.
Tu le savais !
1079
01:08:25,944 --> 01:08:27,654
Putain, quel égoïste !
1080
01:08:27,821 --> 01:08:29,907
Ça t'a pas gêné que Fogell trinque.
1081
01:08:30,073 --> 01:08:31,783
Pas de bonne fac pour moi.
1082
01:08:32,034 --> 01:08:33,034
Va te faire foutre !
1083
01:08:33,284 --> 01:08:35,953
Tu veux quoi, putain ?
Tu me ralentiras plus.
1084
01:08:40,000 --> 01:08:41,001
Explique-toi.
1085
01:08:42,002 --> 01:08:45,547
J'ai gâché trois ans
à déconner avec toi
1086
01:08:45,756 --> 01:08:50,344
au lieu de draguer des filles
et me faire des potes.
1087
01:08:51,053 --> 01:08:53,721
Et là, j'arrive à la fac
sans pote et puceau.
1088
01:08:53,889 --> 01:08:57,391
C'est à cause de Becca ?
A cause d'une nana ?
1089
01:08:57,600 --> 01:08:58,601
Elle me plaît !
1090
01:08:58,769 --> 01:09:00,312
On s'en tape !
C'est qu'une gonzesse !
1091
01:09:00,479 --> 01:09:02,355
Tu sortiras avec deux ans,
et après ?
1092
01:09:02,564 --> 01:09:04,065
Va chier, grosse merde.
1093
01:09:04,565 --> 01:09:05,567
Toi-même !
1094
01:09:05,734 --> 01:09:07,569
La prochaine fois que t'es furax,
1095
01:09:07,736 --> 01:09:10,322
attends pas 10 ans,
aie les couilles de parler !
1096
01:09:10,531 --> 01:09:11,532
Me touche pas.
1097
01:09:14,909 --> 01:09:17,328
McLovin, t'es du côté
des numéros impairs ou pairs ?
1098
01:09:17,496 --> 01:09:19,288
J'en sais rien, c'est trop sombre.
1099
01:09:19,915 --> 01:09:22,542
- On a des torches.
- C'est vrai.
1100
01:09:29,049 --> 01:09:30,551
Putain, on est où ?
1101
01:09:38,684 --> 01:09:41,478
Jeune Michaels, tu vas mourir.
1102
01:09:43,897 --> 01:09:46,900
Arrête ça. Je vois rien, putain !
1103
01:09:47,400 --> 01:09:49,236
- T'aimes pas ?
- Arrête, ça fait mal.
1104
01:09:49,403 --> 01:09:51,238
Toi d'abord. Sérieux.
1105
01:09:51,404 --> 01:09:52,906
Arrête, connard.
1106
01:09:54,074 --> 01:09:55,409
Me touche pas !
1107
01:10:08,046 --> 01:10:09,173
Pourquoi t'as fait ça ?
1108
01:10:16,388 --> 01:10:17,931
- Va voir.
- Toi, vas-y.
1109
01:10:18,098 --> 01:10:20,350
- Va vérifier.
- Fais chier, vas-y.
1110
01:10:21,602 --> 01:10:22,603
Les boules !
1111
01:10:24,813 --> 01:10:25,856
On y va ensemble.
1112
01:10:27,524 --> 01:10:30,277
Un autre percutage. La poisse !
1113
01:10:36,533 --> 01:10:38,327
Tout le monde va bien ?
1114
01:10:38,493 --> 01:10:40,537
Super, merci.
1115
01:10:43,040 --> 01:10:44,625
Un peu de respect.
1116
01:10:45,042 --> 01:10:47,044
Il va bien.
1117
01:10:47,669 --> 01:10:50,422
Reste à côté de ton copain. Par là.
1118
01:10:51,340 --> 01:10:53,050
- Je les maîtrise.
- Sûr ?
1119
01:11:00,349 --> 01:11:01,892
Vous buviez un peu ?
1120
01:11:02,059 --> 01:11:04,228
Non, monsieur l'agent.
Pas du tout.
1121
01:11:04,436 --> 01:11:06,063
On les a trouvés.
1122
01:11:06,438 --> 01:11:07,439
Menteurs.
1123
01:11:11,026 --> 01:11:13,320
Pas un geste.
Restez où vous êtes.
1124
01:11:13,487 --> 01:11:14,571
On dit la vérité.
1125
01:11:14,738 --> 01:11:16,907
C'est ça. Jouez pas aux héros.
1126
01:11:17,074 --> 01:11:18,075
Pas ce soir.
1127
01:11:22,079 --> 01:11:23,539
Fais ton boulot.
1128
01:11:30,045 --> 01:11:31,630
On écarte tout !
1129
01:11:31,797 --> 01:11:32,798
Au sol !
1130
01:11:32,965 --> 01:11:35,551
Armé et prêt à tirer !
Ecartez !
1131
01:11:35,759 --> 01:11:38,095
Minous sur le sol, les gars.
1132
01:11:38,554 --> 01:11:39,555
Pitié, ne tirez pas.
1133
01:11:39,721 --> 01:11:42,391
"Pitié, ne tirez pas."
La ferme et écarte !
1134
01:11:43,892 --> 01:11:45,435
Je représente la loi !
1135
01:11:47,187 --> 01:11:48,188
Tenez-vous la main.
1136
01:11:48,814 --> 01:11:49,815
Pourquoi ?
1137
01:11:50,274 --> 01:11:53,610
Pour t'éviter un trou du cul
en plein front, Moby Dick.
1138
01:11:53,777 --> 01:11:54,778
Prends sa main !
1139
01:11:54,945 --> 01:11:56,113
Putain, prends-la.
1140
01:11:57,114 --> 01:11:58,782
C'était pas si dur !
1141
01:11:58,949 --> 01:12:01,201
Prends une cigarette.
1142
01:12:02,703 --> 01:12:04,371
Fume. La vie est courte.
1143
01:12:05,289 --> 01:12:07,291
Aspire, l'ami.
1144
01:12:07,499 --> 01:12:09,501
Lentement et profondément.
1145
01:12:10,377 --> 01:12:11,378
Savoure.
1146
01:12:16,300 --> 01:12:18,927
Tu nous aimes bien, Slater et moi ?
1147
01:12:19,094 --> 01:12:22,264
- Vous êtes super.
- Merci.
1148
01:12:22,431 --> 01:12:24,558
On t'aime beaucoup, nous aussi.
1149
01:12:25,517 --> 01:12:28,478
Voici ce qui va se passer :
on les arrête.
1150
01:12:28,645 --> 01:12:32,149
Tu témoignes par écrit
qu'il se sont jetés sur la voiture
1151
01:12:32,316 --> 01:12:34,568
sans qu'on puisse les éviter.
Cool ?
1152
01:12:35,819 --> 01:12:37,571
Parfait.
1153
01:12:37,738 --> 01:12:38,739
Bien.
1154
01:12:38,906 --> 01:12:41,158
C'est bien.
Fais comme si c'était ta sœurette.
1155
01:12:54,296 --> 01:12:55,297
Putain...
1156
01:13:07,851 --> 01:13:09,311
Fogay ?
1157
01:13:18,570 --> 01:13:20,072
Merde !
1158
01:13:24,618 --> 01:13:25,953
Courez !
1159
01:13:27,621 --> 01:13:29,790
Je récupère l'alcool !
1160
01:13:29,957 --> 01:13:30,958
Seth, attends !
1161
01:13:31,124 --> 01:13:33,126
McLovin s'est cassé !
1162
01:13:33,293 --> 01:13:34,878
Course-le !
1163
01:14:04,741 --> 01:14:06,618
C'est un vrai lapin.
1164
01:14:09,746 --> 01:14:13,917
Je veux monter !
Me désarrêtez pas !
1165
01:14:29,641 --> 01:14:30,642
Pourquoi ?
1166
01:14:39,568 --> 01:14:41,612
Nicole, va chercher papa !
1167
01:14:44,698 --> 01:14:46,116
Eloignez-vous de mes gosses !
1168
01:14:49,369 --> 01:14:51,580
Connards de pervers !
1169
01:14:54,708 --> 01:14:56,126
Putain de merde !
1170
01:15:02,049 --> 01:15:04,301
Michaels, ça va ?
1171
01:15:04,801 --> 01:15:07,137
- C'est la bière.
- C'est pas vrai.
1172
01:15:07,304 --> 01:15:09,806
Qu'est-ce t'as foutu ?
Tu l'as perdu ?
1173
01:15:10,015 --> 01:15:12,976
C'est un mutant.
Une fusée humaine.
1174
01:15:13,519 --> 01:15:15,604
- Ça pue !
- Une fusée !
1175
01:15:15,771 --> 01:15:16,813
Mon cul !
1176
01:15:16,980 --> 01:15:18,315
On fait quoi ?
1177
01:15:18,982 --> 01:15:21,151
Je tire en l'air.
1178
01:15:21,693 --> 01:15:23,570
Putain, préviens avant !
1179
01:15:23,737 --> 01:15:26,448
- Il va bondir de son trou.
- Que dalle.
1180
01:15:26,907 --> 01:15:29,785
Monte !
C'est ta faute, espèce de...
1181
01:15:32,246 --> 01:15:35,457
Ils ont buté Seth.
Ils ont buté Seth, je le sais.
1182
01:15:40,295 --> 01:15:41,505
Je cours ?
1183
01:15:46,844 --> 01:15:48,637
Arrêtez-vous !
1184
01:15:48,846 --> 01:15:50,264
Il s'arrête.
1185
01:15:50,639 --> 01:15:51,807
Dieu merci.
1186
01:15:55,018 --> 01:15:57,312
Evan, paie pour moi.
1187
01:15:59,690 --> 01:16:00,691
Pour moi et lui.
1188
01:16:03,527 --> 01:16:04,820
Je te reconnais !
1189
01:16:05,529 --> 01:16:06,738
McMuffin !
1190
01:16:07,197 --> 01:16:09,032
Tu connais ce type ?
1191
01:16:09,199 --> 01:16:12,744
T'as plus ta flicaille
pour protéger ta bibine, hein ?
1192
01:16:13,704 --> 01:16:16,290
Casse-toi
ou je te casse la gueule !
1193
01:16:16,456 --> 01:16:17,875
Passe la bouteille !
1194
01:16:49,740 --> 01:16:51,909
Descendez ou j'appelle les flics !
1195
01:16:58,749 --> 01:17:00,292
Va chier, clodo !
1196
01:17:01,001 --> 01:17:03,754
Plus que trois rues !
1197
01:17:03,921 --> 01:17:07,049
On a réussi.
On a l'alcool. On a réussi !
1198
01:17:07,549 --> 01:17:08,550
Tiens ça.
1199
01:17:09,801 --> 01:17:11,929
J'hallucine, t'as encore l'alcool.
1200
01:17:13,263 --> 01:17:14,264
C'est génial.
1201
01:17:14,431 --> 01:17:17,559
Je t'avais dit que ça marcherait.
J'ai berné les flics.
1202
01:17:17,726 --> 01:17:19,019
Je suis McLovin !
1203
01:17:22,731 --> 01:17:24,233
Pourquoi du détergent ?
1204
01:17:24,399 --> 01:17:27,277
Explique pourquoi
tu clopais avec ces flics.
1205
01:17:27,444 --> 01:17:31,114
Parce que j'assure !
On va niquer dur ce soir !
1206
01:17:31,281 --> 01:17:32,699
Ouais, je vais niquer.
1207
01:17:32,866 --> 01:17:35,077
Finalement,
on va se bourrer la gueule.
1208
01:17:37,579 --> 01:17:40,874
- Dégoûté, pour la bouteille de Becca.
- C'est rien.
1209
01:17:41,041 --> 01:17:43,627
Tu voulais lui dire
ce que tu ressentais, non ?
1210
01:17:43,794 --> 01:17:46,255
Et toi, soûler Jules pour la sauter ?
1211
01:17:46,421 --> 01:17:47,714
Y a un problème ?
1212
01:17:47,881 --> 01:17:51,969
Les gonzesses, vous papoterez
à vos pyjama-parties.
1213
01:17:52,135 --> 01:17:53,762
Tu lui as dit.
1214
01:17:53,929 --> 01:17:55,389
Quoi ?
1215
01:17:55,556 --> 01:17:56,557
T'es un crétin.
1216
01:17:56,765 --> 01:17:58,725
Faut lui dire, maintenant.
1217
01:17:58,892 --> 01:18:00,310
Il soupçonne un truc.
1218
01:18:00,477 --> 01:18:02,813
De quoi vous parlez ?
Crachez le morceau !
1219
01:18:02,980 --> 01:18:05,190
Je partage une chambre avec Evan
l'an prochain.
1220
01:18:05,357 --> 01:18:06,733
Où est le problème ?
1221
01:18:06,900 --> 01:18:08,902
"Affreux, Fogell partage
une chambre avec Evan."
1222
01:18:09,069 --> 01:18:10,404
T'as qu'à chialer.
1223
01:18:10,571 --> 01:18:12,906
- Je t'ai rien dit car...
- T'es un traître ?
1224
01:18:13,073 --> 01:18:16,034
T'as menti à ton pote.
Fogell prend ma place ?
1225
01:18:16,577 --> 01:18:18,871
Je m'attendais pas à ça de toi.
1226
01:18:19,329 --> 01:18:20,581
Pas de toi.
1227
01:18:20,747 --> 01:18:22,708
File l'alcool, Fogay.
1228
01:18:26,503 --> 01:18:29,423
On n'aurait jamais dû lui cacher.
1229
01:18:40,851 --> 01:18:41,852
Seth, t'es là !
1230
01:18:44,021 --> 01:18:45,564
Seth nous livre !
1231
01:19:11,507 --> 01:19:13,383
T'as failli tout rater.
1232
01:19:13,550 --> 01:19:16,094
- Comment ça ?
- Becca, elle t'attend.
1233
01:19:16,261 --> 01:19:17,638
Elle est là-bas.
1234
01:19:18,555 --> 01:19:20,140
Elle est grave pompette.
1235
01:19:20,349 --> 01:19:22,392
Et elle nous soûle avec toi.
1236
01:19:22,559 --> 01:19:25,896
Elle a dit quoi ?
Elle me trouve sympa ?
1237
01:19:27,397 --> 01:19:29,441
Elle a plutôt dit :
1238
01:19:29,650 --> 01:19:32,110
"Je vais le sucer à fond, ce soir."
1239
01:19:33,570 --> 01:19:34,655
Eh oui !
1240
01:19:39,618 --> 01:19:41,036
Elle est bourrée et pas moi,
1241
01:19:41,245 --> 01:19:43,455
c'est pas contraire à l'éthique ?
1242
01:19:44,414 --> 01:19:45,666
Pas si t'es bourré aussi.
1243
01:19:46,959 --> 01:19:48,418
J'imagine.
1244
01:19:48,585 --> 01:19:49,628
A Seth !
1245
01:19:52,506 --> 01:19:54,424
C'est qui, ce Seth ?
1246
01:19:54,591 --> 01:19:55,676
C'est moi !
1247
01:19:57,970 --> 01:20:00,264
Un autre à ma santé !
1248
01:20:13,694 --> 01:20:15,487
Calme-toi.
1249
01:20:16,280 --> 01:20:17,656
Tu lui plais.
1250
01:20:18,365 --> 01:20:20,409
Elle veut te sucer le pénis.
1251
01:20:20,701 --> 01:20:22,202
C'est bien.
1252
01:20:22,786 --> 01:20:24,162
C'est top.
1253
01:20:27,124 --> 01:20:28,625
On se rince le gosier.
1254
01:20:56,737 --> 01:20:58,488
Ça roule ?
1255
01:21:44,952 --> 01:21:45,953
Evan !
1256
01:21:46,745 --> 01:21:47,746
Viens là.
1257
01:21:47,913 --> 01:21:49,373
Aide-moi.
1258
01:21:49,540 --> 01:21:53,126
Je suis tombée
et ces salauds m'aident pas.
1259
01:21:56,630 --> 01:22:00,259
Je t'attends depuis une éternité.
Tu faisais quoi ?
1260
01:22:01,552 --> 01:22:03,136
T'as ma Goldslick ?
1261
01:22:03,512 --> 01:22:07,140
C'est une histoire de fous.
Je te jure que j'ai essayé...
1262
01:22:07,307 --> 01:22:08,559
C'est pas grave.
1263
01:22:08,725 --> 01:22:11,144
On n'a qu'à boire ça.
1264
01:22:12,563 --> 01:22:13,647
Prends un verre.
1265
01:22:13,814 --> 01:22:16,066
- Je suis déjà torché.
- Bois !
1266
01:22:16,233 --> 01:22:18,443
D'accord, à Becca.
1267
01:22:18,610 --> 01:22:19,611
A Becca !
1268
01:22:20,320 --> 01:22:21,572
Au respect de...
1269
01:22:21,738 --> 01:22:22,781
Ecoutez !
1270
01:22:22,948 --> 01:22:26,285
Aux gens qui respectent les femmes.
1271
01:22:30,998 --> 01:22:32,291
P'tit joueur.
1272
01:22:36,169 --> 01:22:39,089
Tous les deux, on devrait monter.
1273
01:22:39,548 --> 01:22:42,342
J'ai un truc à te dire.
1274
01:22:44,178 --> 01:22:46,430
Dis-le-moi ici.
1275
01:22:46,597 --> 01:22:50,475
Impossible, c'est un secret...
1276
01:22:50,642 --> 01:22:51,810
de ma part.
1277
01:22:51,977 --> 01:22:53,270
Viens.
1278
01:23:02,821 --> 01:23:06,033
T'as changé ton nom
pour "McLovin" ?
1279
01:23:08,118 --> 01:23:09,870
- Trop cool !
- Merci.
1280
01:23:12,331 --> 01:23:14,166
Comment c'est, Hawaii ?
1281
01:23:15,459 --> 01:23:16,627
Me revoilà.
1282
01:23:16,877 --> 01:23:19,671
Je remerciais des amis d'être passés.
1283
01:23:20,589 --> 01:23:21,798
Bois un verre avec moi.
1284
01:23:22,049 --> 01:23:24,426
Bois ça. Tu vas adorer.
1285
01:23:24,635 --> 01:23:28,514
Tu vas adorer.
C'est de la bière verte.
1286
01:23:28,972 --> 01:23:30,224
Pour ton info.
1287
01:23:30,390 --> 01:23:33,101
En fait, ça va.
Mais merci.
1288
01:23:33,644 --> 01:23:36,688
Merci encore d'avoir apporté tout ça.
1289
01:23:36,855 --> 01:23:38,565
Sérieux, ça a pimenté la soirée.
1290
01:23:38,774 --> 01:23:41,610
Je suis comme ça.
1291
01:23:41,777 --> 01:23:44,613
Aucun problème, tu t'y feras.
1292
01:23:50,285 --> 01:23:52,162
J'adore parler...
1293
01:23:53,163 --> 01:23:54,998
et converser avec toi.
1294
01:23:55,207 --> 01:23:58,252
Mais je t'entends pas
à cause de la musique.
1295
01:23:59,378 --> 01:24:01,672
On continue à parler dehors ?
1296
01:24:05,175 --> 01:24:06,176
Bien sûr.
1297
01:24:06,635 --> 01:24:07,928
Allons-y.
1298
01:24:08,136 --> 01:24:10,514
Je n'ai pas conversé
depuis des lustres.
1299
01:24:11,014 --> 01:24:13,016
Les dames d'abord.
1300
01:24:14,017 --> 01:24:15,018
Merci beaucoup.
1301
01:24:15,185 --> 01:24:18,272
Fais gaffe,
je me suis vautré tout à l'heure.
1302
01:24:19,022 --> 01:24:20,899
Une voiture m'a percuté.
1303
01:24:21,441 --> 01:24:23,360
Merde ! Attention.
1304
01:24:26,446 --> 01:24:29,533
Doucement, y a ses parents.
1305
01:24:30,200 --> 01:24:31,785
Tu es super belle.
1306
01:24:35,247 --> 01:24:36,373
Ça va ?
1307
01:24:36,540 --> 01:24:39,459
Je voulais te draguer en maths.
1308
01:24:39,668 --> 01:24:42,296
Trop fort. Moi pareil.
1309
01:24:43,547 --> 01:24:45,883
Je veux te dire depuis longtemps...
1310
01:24:46,925 --> 01:24:48,302
que tu es la meilleure.
1311
01:24:49,178 --> 01:24:52,723
J'ai super envie de coucher avec toi.
1312
01:24:54,224 --> 01:24:56,393
Super envie.
1313
01:25:02,608 --> 01:25:04,484
T'es la meilleure.
1314
01:25:04,693 --> 01:25:08,447
On va enlever ce sweat, je crois.
1315
01:25:08,614 --> 01:25:12,326
Fais attention, j'y tiens.
Il est vintage.
1316
01:25:13,619 --> 01:25:16,246
Je l'ai eu au marché au vintage.
1317
01:25:18,248 --> 01:25:19,291
C'est fait !
1318
01:25:20,292 --> 01:25:21,293
Attention.
1319
01:25:22,836 --> 01:25:23,837
Merde.
1320
01:25:26,340 --> 01:25:27,925
Coucou, coucou...
1321
01:25:28,425 --> 01:25:30,802
c'est pour toi, là-dessous.
1322
01:25:30,969 --> 01:25:35,265
T'es la plus belle fille
de ce côté du Mississippi.
1323
01:25:35,432 --> 01:25:38,769
J'ai un petit truc pour toi,
là-dessous.
1324
01:25:38,977 --> 01:25:40,020
Tu es si belle.
1325
01:25:41,104 --> 01:25:43,106
Là-dessous.
1326
01:25:52,491 --> 01:25:54,660
La meilleure. Tu es si...
1327
01:25:56,203 --> 01:25:57,204
unique.
1328
01:25:57,371 --> 01:25:58,372
Approche.
1329
01:25:59,122 --> 01:26:00,666
Un baiser.
1330
01:26:01,625 --> 01:26:03,627
Tu me plais tellement.
1331
01:26:06,755 --> 01:26:08,674
J'ai jamais couché
avec un mec plus vieux.
1332
01:26:08,841 --> 01:26:10,801
C'est carrément mieux.
1333
01:26:12,177 --> 01:26:14,471
On a fait un tiramisu d'enfer.
1334
01:26:14,638 --> 01:26:17,891
Il avait une tête bizarre.
Mais c'était délicieux.
1335
01:26:24,064 --> 01:26:25,566
Ça va pas ?
1336
01:26:28,318 --> 01:26:31,321
Je préférerais qu'on fasse ça...
1337
01:26:32,155 --> 01:26:33,824
une autre fois.
1338
01:26:33,991 --> 01:26:37,160
Impossible, c'est la fin des cours.
1339
01:26:37,327 --> 01:26:38,787
Pourquoi pas là ?
1340
01:26:40,330 --> 01:26:41,582
Tu es soûl.
1341
01:26:43,333 --> 01:26:46,211
Et alors, toi aussi !
1342
01:26:46,378 --> 01:26:50,841
En fait, pas du tout.
Je ne bois pas, d'ailleurs.
1343
01:26:53,177 --> 01:26:55,012
Jules, tu bois.
1344
01:26:56,847 --> 01:27:00,684
C'est toi qui m'as demandé
de ramener l'alcool. Tu bois.
1345
01:27:00,851 --> 01:27:04,271
Je fais une soirée, tu te souviens ?
1346
01:27:04,438 --> 01:27:06,732
Les autres boivent, alors j'ai...
1347
01:27:09,026 --> 01:27:11,570
Tu veux pas...
1348
01:27:14,406 --> 01:27:16,909
Pas là.
1349
01:27:17,701 --> 01:27:20,537
Pas quand... tu es ivre.
1350
01:27:21,205 --> 01:27:23,081
Mais merci.
1351
01:27:30,380 --> 01:27:32,299
Je suis toute mouillée.
1352
01:27:32,466 --> 01:27:37,095
J'ai appris ça
en cours d'éducation sexuelle.
1353
01:27:38,889 --> 01:27:40,474
Ils m'ont appris ça.
1354
01:27:40,849 --> 01:27:43,352
- Y a qui, là-dessous ?
- Ta main.
1355
01:27:48,357 --> 01:27:49,650
Merci, c'est bon.
1356
01:27:49,858 --> 01:27:51,652
Tu as une super douce bite.
1357
01:27:51,860 --> 01:27:53,820
T'aurais la même,
si t'étais un mec.
1358
01:27:53,987 --> 01:27:56,490
Tu as une super douce... poitrine.
1359
01:27:56,782 --> 01:27:59,284
Je vais te faire...
1360
01:27:59,576 --> 01:28:03,455
la pipe du siècle.
1361
01:28:04,122 --> 01:28:06,124
Avec ma bouche.
1362
01:28:06,833 --> 01:28:09,002
Et si on s'embrassait, plutôt ?
1363
01:28:09,169 --> 01:28:12,881
On s'embrasse un peu ?
Au lieu de...
1364
01:28:14,716 --> 01:28:16,385
T'as envie de me baiser ?
1365
01:28:16,802 --> 01:28:18,220
Mon Dieu !
1366
01:28:19,429 --> 01:28:21,682
Merde ! Une seconde.
1367
01:28:21,849 --> 01:28:24,393
Becca, t'en as pas envie.
T'es soûle.
1368
01:28:24,560 --> 01:28:27,980
Non, je suis pas soûle...
1369
01:28:28,146 --> 01:28:29,690
Ça se voit.
1370
01:28:30,482 --> 01:28:32,109
Je veux t'avoir en moi.
1371
01:28:32,276 --> 01:28:35,571
Que tu sois mon premier.
Que je t'appartienne.
1372
01:28:35,737 --> 01:28:38,365
Lâche-toi. Laisse-toi faire.
1373
01:28:39,908 --> 01:28:42,953
C'est un moment intense, et je...
1374
01:28:43,370 --> 01:28:47,457
Je suis trop bourré
pour gérer ça.
1375
01:28:48,166 --> 01:28:50,878
T'es super belle.
J'imaginais ça autrement.
1376
01:28:51,086 --> 01:28:55,465
Je comprends pas
que tu fasses ta pétasse.
1377
01:28:56,925 --> 01:28:59,803
- Moi, une pétasse ?
- Effarouchée.
1378
01:29:00,012 --> 01:29:02,681
Je crois qu'on n'a pas
les idées claires.
1379
01:29:04,349 --> 01:29:05,726
Va chercher Gaby !
1380
01:29:06,268 --> 01:29:07,686
Je la ramène.
1381
01:29:09,855 --> 01:29:11,690
Va chercher Gaby, s'il te plaît !
1382
01:29:25,913 --> 01:29:27,247
Je bande.
1383
01:29:27,873 --> 01:29:28,916
Bien.
1384
01:29:30,876 --> 01:29:32,669
T'as une capote ?
1385
01:29:35,297 --> 01:29:36,715
Et du lubrifiant.
1386
01:29:44,389 --> 01:29:45,390
Tu pleures ?
1387
01:29:45,849 --> 01:29:48,644
J'ai juste un truc
dans les deux yeux.
1388
01:29:48,852 --> 01:29:50,604
Je pleure jamais, c'est marrant.
1389
01:29:50,771 --> 01:29:52,564
On dirait que tu pleures.
1390
01:29:56,068 --> 01:29:58,570
C'était ma dernière chance,
j'ai tout foiré.
1391
01:29:58,737 --> 01:30:00,364
Ta dernière chance pour quoi ?
1392
01:30:00,531 --> 01:30:03,575
Pour que tu deviennes
ma copine pour l'été.
1393
01:30:04,201 --> 01:30:07,037
T'es la fille la plus cool
à qui j'ai parlé.
1394
01:30:07,204 --> 01:30:08,872
Je croyais qu'on serait bourrés.
1395
01:30:09,289 --> 01:30:11,750
Quel rapport ?
1396
01:30:12,042 --> 01:30:14,211
Tu me jetterais si t'étais sobre.
1397
01:30:14,753 --> 01:30:15,921
Regarde-toi.
1398
01:30:17,047 --> 01:30:18,590
Regarde-moi.
1399
01:30:19,424 --> 01:30:21,218
T'as pas tout foutu en l'air.
1400
01:30:22,052 --> 01:30:23,053
Et si on...
1401
01:30:24,221 --> 01:30:25,806
Putain !
1402
01:30:26,014 --> 01:30:27,307
A l'aide...
1403
01:30:29,810 --> 01:30:30,811
Shirley !
1404
01:30:31,103 --> 01:30:32,271
Pardon.
1405
01:30:33,522 --> 01:30:35,983
On a oublié
d'appeler un dératiseur.
1406
01:30:36,191 --> 01:30:39,486
Vous allez où ?
La fête bat son plein.
1407
01:30:39,653 --> 01:30:43,031
Tout le monde, dégagez !
1408
01:30:43,198 --> 01:30:44,324
On va tirer !
1409
01:30:44,491 --> 01:30:45,659
La fête est finie !
1410
01:30:45,826 --> 01:30:48,120
Cassez-vous !
Les mains en l'air !
1411
01:30:54,209 --> 01:30:56,670
La vie, c'est un plat de merde.
1412
01:31:06,305 --> 01:31:08,682
Réveille-toi, putain.
1413
01:31:08,849 --> 01:31:10,809
On bouge. La flicaille est là.
1414
01:31:14,229 --> 01:31:15,731
Oh non, les flics !
1415
01:31:17,107 --> 01:31:18,108
Bouge !
1416
01:31:19,276 --> 01:31:20,986
Dehors. Elle est pas intéressée.
1417
01:31:21,153 --> 01:31:23,822
- Lâche ton crantini et dehors.
- A plus, beaux melons.
1418
01:31:24,781 --> 01:31:26,116
Tout le monde dehors !
1419
01:31:29,453 --> 01:31:30,704
Putain, mec !
1420
01:31:31,371 --> 01:31:32,789
Putain, Seth !
1421
01:31:32,956 --> 01:31:34,708
C'est mon meilleur pote !
1422
01:31:38,378 --> 01:31:41,089
J'imagine que vous avez tous
un flingue et du crack.
1423
01:31:51,808 --> 01:31:53,310
Préparez-vous à être défoncés
1424
01:31:53,519 --> 01:31:56,104
par la grosse queue de la loi.
1425
01:32:03,529 --> 01:32:05,155
Dégage !
1426
01:32:07,699 --> 01:32:08,992
Allez à l'hôtel !
1427
01:32:09,159 --> 01:32:11,537
Je vais te sauver !
1428
01:32:13,080 --> 01:32:14,081
Putain !
1429
01:32:17,292 --> 01:32:19,044
T'es lourd.
1430
01:32:34,977 --> 01:32:37,354
Elle est dedans !
1431
01:32:37,521 --> 01:32:39,898
Tout le monde dehors ! Allez !
1432
01:32:42,734 --> 01:32:44,444
Slater, c'est toi ?
1433
01:32:44,653 --> 01:32:46,446
Tu nous as largués !
Pourquoi ?
1434
01:32:46,655 --> 01:32:48,031
Michaels, monte !
1435
01:32:48,907 --> 01:32:52,119
Je vous ai pas largués !
J'étais sonné par l'accident.
1436
01:32:52,286 --> 01:32:54,454
Tu abusais de cette fille ?
1437
01:32:54,621 --> 01:32:56,748
Avec ton pénis ?
Michaels, regarde !
1438
01:33:00,210 --> 01:33:01,962
Bordel ! Vous baisiez ?
1439
01:33:03,714 --> 01:33:04,840
Ouais, mais...
1440
01:33:06,550 --> 01:33:07,843
C'est pas ce que vous croyez...
1441
01:33:08,010 --> 01:33:10,095
Pose ton cul !
1442
01:33:11,138 --> 01:33:13,473
Je croyais qu'on était amis !
1443
01:33:13,849 --> 01:33:15,267
Contrôle-toi !
1444
01:33:15,434 --> 01:33:17,394
- On était amis !
- Ta gueule !
1445
01:33:17,561 --> 01:33:19,021
- Pourquoi ?
- Calme-toi.
1446
01:33:19,730 --> 01:33:21,523
T'as fait un coupe-queue
à McLovin.
1447
01:33:21,732 --> 01:33:26,445
C'est notre pote.
On guide sa queue, on la coupe pas.
1448
01:33:26,612 --> 01:33:29,948
Calme-toi. On va réparer ça.
1449
01:33:38,290 --> 01:33:40,542
Vous faites quoi ?
1450
01:33:40,751 --> 01:33:43,337
Pitié, pas la prison...
1451
01:33:43,754 --> 01:33:44,922
Ecoute...
1452
01:33:46,381 --> 01:33:48,550
on est vraiment désolés.
1453
01:33:48,759 --> 01:33:51,845
Tout ça, c'est allé trop loin.
1454
01:33:52,012 --> 01:33:53,347
De quoi vous parlez ?
1455
01:33:54,681 --> 01:33:57,684
On sait que t'as pas 25 ans.
1456
01:33:57,851 --> 01:33:59,728
On n'est pas stupides.
1457
01:33:59,895 --> 01:34:01,563
Depuis le début ?
1458
01:34:03,565 --> 01:34:06,777
A ton âge, on détestait les flics.
1459
01:34:06,944 --> 01:34:09,530
En te voyant dans la boutique...
1460
01:34:10,489 --> 01:34:13,951
on s'est vus, en quelque sorte.
1461
01:34:14,535 --> 01:34:19,289
On voulait juste te montrer
que les flics savent aussi s'amuser.
1462
01:34:20,999 --> 01:34:24,294
Je crois qu'on voulait
se le prouver.
1463
01:34:29,675 --> 01:34:32,803
Je suis navré pour le coupe-queue.
1464
01:34:33,387 --> 01:34:35,013
Excuses acceptées.
1465
01:34:37,599 --> 01:34:39,184
C'est trop bon !
1466
01:34:40,853 --> 01:34:43,856
- Vous m'avez manqué, les gars.
- J'aimerais réparer les dégâts.
1467
01:34:45,232 --> 01:34:46,692
Rendez-moi un énorme service.
1468
01:34:46,859 --> 01:34:48,944
- Tout ce que tu veux.
- Parle.
1469
01:34:49,111 --> 01:34:52,197
C'est un taré !
Reculez, pour votre sécurité !
1470
01:34:52,364 --> 01:34:54,700
Lâchez-moi, enculés de flics !
Me touchez pas !
1471
01:34:54,867 --> 01:34:57,369
Vous savez qui je suis ? Fogell !
1472
01:34:58,120 --> 01:34:59,454
Je me ferai la malle !
1473
01:34:59,621 --> 01:35:01,707
Fogell est une racaille !
1474
01:35:01,874 --> 01:35:04,793
Je vais te péter tes lunettes,
enculé de flic !
1475
01:35:04,960 --> 01:35:06,169
Enculés de poulets !
1476
01:35:14,887 --> 01:35:16,555
Jolie coupe, connard.
1477
01:35:17,097 --> 01:35:19,057
- Il est taré.
- Ce gamin est taré.
1478
01:35:20,559 --> 01:35:23,103
On a serré Fogell la Terreur.
1479
01:35:23,270 --> 01:35:25,772
Attends-moi, Nicola !
A ma sortie de prison !
1480
01:35:26,648 --> 01:35:28,859
On devait aller à Hawaii.
1481
01:35:30,360 --> 01:35:33,238
- C'est un max de cul assuré.
- Sérieux ?
1482
01:35:33,405 --> 01:35:35,699
- J'ai une idée, pour la bagnole.
- Top.
1483
01:35:36,742 --> 01:35:37,868
Vas-y.
1484
01:35:38,535 --> 01:35:39,578
Dégueule.
1485
01:35:44,041 --> 01:35:45,500
Tu me portes ?
1486
01:35:45,876 --> 01:35:48,003
Non, je te protège des flics.
1487
01:35:48,378 --> 01:35:49,379
Tu m'as protégé ?
1488
01:35:51,089 --> 01:35:54,092
Je comprends rien,
mais merci.
1489
01:35:54,468 --> 01:35:57,971
Je peux marcher ? Je peux ?
1490
01:35:58,388 --> 01:35:59,723
Bien sûr.
1491
01:36:03,101 --> 01:36:04,686
Tu veux aller où ?
1492
01:36:05,896 --> 01:36:08,649
On dort chez moi ?
Tu veux venir dormir...
1493
01:36:17,032 --> 01:36:19,701
Ta mère a encore
des bagels goût pizza ?
1494
01:36:19,910 --> 01:36:22,329
- Plein.
- Des bagels goût pizza.
1495
01:36:30,546 --> 01:36:33,215
En signant ça, tu dis officiellement
1496
01:36:33,423 --> 01:36:35,843
qu'on te protégeait d'un agresseur
1497
01:36:36,009 --> 01:36:39,972
quand un junkie a volé la voiture
à des fins inconnues. Tu signes ?
1498
01:36:40,138 --> 01:36:41,765
O.K. Je vous dois la vie !
1499
01:36:41,932 --> 01:36:44,518
Non, c'est nous.
Ton nom, déjà ?
1500
01:36:45,143 --> 01:36:47,688
Rien à foutre.
On t'appelle McLovin.
1501
01:36:48,856 --> 01:36:50,566
C'est parti pour le rodéo !
1502
01:37:26,894 --> 01:37:27,978
Admirez.
1503
01:37:28,145 --> 01:37:31,523
La plus cool des figures
dans l'histoire du drift.
1504
01:37:31,690 --> 01:37:35,986
Vous regardez ?
Spirale en queue de cochon !
1505
01:37:36,278 --> 01:37:39,114
- Pourquoi ce nom ?
- J'en sais rien !
1506
01:37:43,619 --> 01:37:45,746
Fais honneur à l'insigne, Slater.
1507
01:37:47,873 --> 01:37:50,042
En général,
il fait pas ça aussi bourré.
1508
01:37:50,209 --> 01:37:53,170
Mais ça peut être encore plus cool.
1509
01:38:27,538 --> 01:38:30,082
Putain, le délire.
Action !
1510
01:38:30,582 --> 01:38:31,583
Grouille !
1511
01:38:31,959 --> 01:38:33,627
J'accélère, j'accélère.
1512
01:38:39,967 --> 01:38:42,594
Te crame pas, ducon.
1513
01:38:51,645 --> 01:38:53,188
Ça a marché !
1514
01:38:54,064 --> 01:38:55,274
On a gagné !
1515
01:39:06,577 --> 01:39:08,203
On peut lui tirer dessus ?
1516
01:39:09,663 --> 01:39:11,540
J'en sais rien.
1517
01:39:11,707 --> 01:39:12,791
Tu peux ?
1518
01:39:31,685 --> 01:39:33,353
Crève, bouffon !
1519
01:39:39,693 --> 01:39:40,694
Canon !
1520
01:39:41,361 --> 01:39:44,239
Et elle m'a dit
qu'elle allait me sucer.
1521
01:39:44,406 --> 01:39:48,076
- Elle a pas dit ça !
- Dingue.
1522
01:39:48,243 --> 01:39:49,828
- Elle avait disjoncté ?
- Mystère.
1523
01:40:00,714 --> 01:40:02,549
Faut que je te dise un truc.
1524
01:40:04,635 --> 01:40:08,555
Y a trois semaines,
j'étais dans ta chambre, tu chiais,
1525
01:40:09,139 --> 01:40:13,685
et j'ai vu tes papiers
pour l'hébergement.
1526
01:40:14,853 --> 01:40:18,148
Je savais que Fogell et toi
alliez habiter ensemble.
1527
01:40:18,982 --> 01:40:21,318
Je suis désolé.
1528
01:40:23,654 --> 01:40:27,199
J'aurais dû te le dire.
Je me comprends pas.
1529
01:40:29,076 --> 01:40:33,580
C'est moi qui devrais m'excuser.
J'ai vraiment été salaud avec toi.
1530
01:40:35,207 --> 01:40:39,419
Tu sais, je ne veux pas
habiter avec Fogell.
1531
01:40:39,962 --> 01:40:41,964
Pas du tout.
1532
01:40:42,339 --> 01:40:44,007
C'est juste que...
1533
01:40:45,008 --> 01:40:47,177
j'ai peur d'habiter
avec des inconnus.
1534
01:40:51,431 --> 01:40:52,432
Je peux pas.
1535
01:40:54,601 --> 01:40:56,728
Je sais.
1536
01:40:58,814 --> 01:41:00,941
Dire que tu m'as protégé.
1537
01:41:03,277 --> 01:41:05,070
Tu m'as protégé.
1538
01:41:06,572 --> 01:41:08,448
Je te dois vraiment...
1539
01:41:09,533 --> 01:41:10,826
Tu m'as porté.
1540
01:41:11,618 --> 01:41:12,953
Je t'aime.
1541
01:41:14,329 --> 01:41:15,539
Je t'aime, mec.
1542
01:41:23,338 --> 01:41:26,633
J'ai même pas honte de le dire.
1543
01:41:27,467 --> 01:41:28,760
Je t'aime.
1544
01:41:28,927 --> 01:41:30,721
- J'ai pas honte.
- Je t'aime.
1545
01:41:32,556 --> 01:41:35,267
Et si on se le disait chaque jour ?
1546
01:41:35,434 --> 01:41:39,229
Je t'aime.
Je veux le crier sur les toits.
1547
01:41:39,396 --> 01:41:40,939
Sur mon toit.
1548
01:41:41,481 --> 01:41:42,649
Carrément.
1549
01:41:43,483 --> 01:41:46,820
Quand t'es parti à Pâques,
1550
01:41:47,988 --> 01:41:49,072
tu m'as manqué.
1551
01:41:49,239 --> 01:41:50,240
Toi aussi.
1552
01:41:50,574 --> 01:41:52,409
Je veux le crier au monde entier.
1553
01:41:55,120 --> 01:41:57,831
C'est la plus belle chose au monde.
1554
01:42:01,585 --> 01:42:03,879
Dans mes bras, mec.
1555
01:42:31,323 --> 01:42:32,658
Putain...
1556
01:42:40,999 --> 01:42:42,626
Salut.
1557
01:42:43,001 --> 01:42:45,003
Bonjour.
1558
01:42:46,046 --> 01:42:48,632
Faut que je lève le camp.
1559
01:42:48,799 --> 01:42:51,385
Faut que j'y aille.
1560
01:42:51,552 --> 01:42:53,637
T'es pas obligé.
1561
01:42:54,346 --> 01:42:56,056
J'ai rien de spécial...
1562
01:42:56,807 --> 01:42:57,808
à faire.
1563
01:42:57,975 --> 01:43:00,102
Y a rien qui presse.
1564
01:43:03,730 --> 01:43:05,399
Tu veux aller te balader ?
1565
01:43:06,149 --> 01:43:08,777
Je comptais aller
au centre commercial.
1566
01:43:08,944 --> 01:43:11,905
Il me faut un nouveau duvet.
1567
01:43:12,698 --> 01:43:13,699
Pour la fac.
1568
01:43:13,907 --> 01:43:16,159
Je trouverai ça là-bas.
1569
01:43:18,328 --> 01:43:19,705
Ta mère a des seins énormes !
1570
01:43:23,375 --> 01:43:24,793
T'en penses quoi ?
1571
01:43:24,960 --> 01:43:29,256
Me demande pas,
je m'en tape de l'allure des futes.
1572
01:43:30,507 --> 01:43:33,427
- J'ai besoin d'un avis.
- Il est trop serré.
1573
01:43:33,927 --> 01:43:35,637
Beaucoup trop serré.
1574
01:43:35,804 --> 01:43:37,973
Il te faut l'extension.
1575
01:43:38,182 --> 01:43:40,350
En portant le fute de ton père,
1576
01:43:40,517 --> 01:43:43,312
j'ai pensé
que des futes trop petits
1577
01:43:43,478 --> 01:43:44,980
m'inciteraient à maigrir.
1578
01:43:45,147 --> 01:43:49,902
Et les meufs verraient
la forme de ma bite.
1579
01:43:50,319 --> 01:43:53,655
Elles en sont dingues.
La moule du mâle.
1580
01:43:53,822 --> 01:43:56,408
Le concombre des mers.
C'est...
1581
01:43:56,575 --> 01:43:58,869
Je sais où c'est.
1582
01:43:59,036 --> 01:44:00,037
Juste là.
1583
01:44:00,579 --> 01:44:03,749
Il est si serré
que j'ai une couille sur ma bite.
1584
01:44:03,957 --> 01:44:05,709
- Exact.
- Ça fait trois.
1585
01:44:05,876 --> 01:44:08,503
Trois parties.
Couille, bite, couille.
1586
01:44:08,670 --> 01:44:10,339
Le symbole de la division.
1587
01:44:10,506 --> 01:44:12,174
Ou une foule dans un van.
1588
01:44:12,508 --> 01:44:14,051
Enlève-le, s'il te plaît.
1589
01:44:14,968 --> 01:44:17,679
T'as raison, c'est ridicule.
1590
01:44:17,846 --> 01:44:21,308
Désolée. J'arrive pas
à croire que j'ai fait ça.
1591
01:44:21,475 --> 01:44:25,479
Ça me gêne que tu m'en rachètes un.
C'est nul.
1592
01:44:25,854 --> 01:44:28,273
C'est obligé.
J'ai gerbé dessus, c'est dégueu.
1593
01:44:29,274 --> 01:44:31,652
Les alcooliques
ont la gueule de bois ?
1594
01:44:32,319 --> 01:44:33,779
Merde ! C'est elles.
1595
01:44:35,697 --> 01:44:37,824
- Putain, on fait quoi ?
- T'arrête pas.
1596
01:44:44,790 --> 01:44:46,124
Ça va ?
1597
01:44:48,377 --> 01:44:51,046
C'est sympa de...
Comment tu te sens ?
1598
01:44:51,839 --> 01:44:55,175
Pas super, mais ça va passer.
Et toi ?
1599
01:44:56,385 --> 01:44:57,386
Ça va.
1600
01:44:58,554 --> 01:45:00,389
Tu t'es amusée, hier soir ?
1601
01:45:02,975 --> 01:45:06,478
En fait, je ne me souviens pas
de grand-chose.
1602
01:45:06,812 --> 01:45:08,230
Je me souviens de rien.
1603
01:45:09,106 --> 01:45:11,525
- Trop bizarre.
- De rien.
1604
01:45:12,734 --> 01:45:15,195
Je t'ai pas vomi dessus, si ?
1605
01:45:15,904 --> 01:45:18,156
Non. Je me souviens, j'ai esquivé.
1606
01:45:18,323 --> 01:45:22,202
Ça me fonçait dessus, j'ai dit :
"Arrière !"
1607
01:45:22,911 --> 01:45:26,832
Désolée pour tout
ce qui s'est passé hier soir.
1608
01:45:30,419 --> 01:45:32,880
Merci, t'as vraiment été sympa.
1609
01:45:33,714 --> 01:45:37,134
C'est rien.
Au moins, t'as pas de cocard.
1610
01:45:41,638 --> 01:45:42,764
C'est affreux.
1611
01:45:45,767 --> 01:45:47,603
T'es superbe. Pas affreuse.
1612
01:45:47,769 --> 01:45:49,938
C'est juste un sale bleu.
1613
01:45:50,147 --> 01:45:52,900
Tout est superbe,
c'est juste ce petit coin.
1614
01:45:53,275 --> 01:45:54,276
Ton œil.
1615
01:45:54,860 --> 01:45:56,528
Tout le reste est superbe.
1616
01:45:56,695 --> 01:46:00,741
Je me suis comporté
comme un gros con, hier soir.
1617
01:46:03,368 --> 01:46:05,454
Tu ne mérites pas ça.
1618
01:46:06,455 --> 01:46:07,664
Excuse-moi.
1619
01:46:08,457 --> 01:46:10,292
Le bon côté,
1620
01:46:10,459 --> 01:46:12,419
c'est que ça te va super bien.
1621
01:46:12,586 --> 01:46:15,547
Je le pense franchement.
1622
01:46:16,256 --> 01:46:17,883
Merci, gros marrant.
1623
01:46:18,050 --> 01:46:20,385
C'est justement pour ça
que je suis là.
1624
01:46:20,552 --> 01:46:23,555
Je cherche un super fond de teint
pour la photo de classe.
1625
01:46:27,059 --> 01:46:28,810
Et moi, un duvet pour Jules.
1626
01:46:29,228 --> 01:46:30,938
J'ai aussi besoin d'un duvet.
1627
01:46:31,980 --> 01:46:34,483
Je viens de voir qu'il m'en fallait un.
1628
01:46:37,319 --> 01:46:41,406
Tu viens m'acheter
un fond de teint ?
1629
01:46:41,573 --> 01:46:43,075
Tu me dois bien ça.
1630
01:46:44,993 --> 01:46:46,954
C'est clair.
Ça me plairait beaucoup.
1631
01:46:48,664 --> 01:46:53,085
J'étais couvert d'acné, l'an dernier.
Je suis un spécialiste.
1632
01:46:54,628 --> 01:46:57,214
Je suis venu avec la voiture d'Evan.
1633
01:46:57,464 --> 01:46:59,508
J'ai la voiture de mon père.
1634
01:46:59,716 --> 01:47:02,469
Je peux te ramener,
1635
01:47:02,636 --> 01:47:05,639
et Evan peut ramener Becca.
Si ça te va.
1636
01:47:05,806 --> 01:47:08,934
- Si c'est sur ton chemin.
- Parfait pour moi.
1637
01:47:09,101 --> 01:47:11,728
Parfait.
Ça te dit de manger un truc ?
1638
01:47:12,938 --> 01:47:14,189
Bonne idée.
1639
01:47:17,025 --> 01:47:19,778
- Bon, je t'appelle.
- Ça marche.
1640
01:47:19,945 --> 01:47:20,946
T'as mon numéro.
1641
01:47:21,113 --> 01:47:23,615
J'ai tes coordonnées.
1642
01:47:23,866 --> 01:47:24,867
Salut.
1643
01:47:30,372 --> 01:47:32,624
- Amusez-vous bien.
- Salut, Jules.
1644
01:47:33,292 --> 01:47:34,877
C'est marrant...
1645
01:47:36,295 --> 01:47:38,505
Tu veux manger où ?
1646
01:47:40,007 --> 01:47:43,051
Tu peux vraiment
me conseiller un fond de teint ?
1647
01:52:50,567 --> 01:52:51,985
Je t'aime.