1 00:01:49,156 --> 00:01:50,157 Hej. 2 00:01:50,324 --> 00:01:52,367 Trochę poszperałem i już wiem, 3 00:01:52,534 --> 00:01:55,495 jaką stronę chcę subskrybować. 4 00:01:55,662 --> 00:01:58,707 - "Wagin-tastyczne odloty". - Która to? 5 00:01:58,874 --> 00:02:00,667 Ta, co biorą laski z ulicy, 6 00:02:00,834 --> 00:02:04,171 ładują do furgonetki 7 00:02:04,379 --> 00:02:06,173 i tam nasadzają. 8 00:02:06,340 --> 00:02:09,175 13 dolców miesięcznie. Plus dostęp do innych stron. 9 00:02:09,343 --> 00:02:14,014 Latynoskiej, azjatyckiej. 10 00:02:14,181 --> 00:02:16,683 Fetysze, wiesz, stopy, siki, sraka i takie. 11 00:02:16,892 --> 00:02:18,685 Obrzydliwe. Jesteś zwierzę. 12 00:02:18,852 --> 00:02:21,355 Ja? Obrzydliwy?` 13 00:02:21,522 --> 00:02:23,524 Bo lubię pornole? 14 00:02:23,690 --> 00:02:26,026 Ty jesteś dziwadło, że ich nie lubisz. 15 00:02:26,193 --> 00:02:27,986 Lanie na ludzi to normalne? 16 00:02:28,153 --> 00:02:30,531 Nie mówię, że będę to oglądał. 17 00:02:30,697 --> 00:02:33,075 Opowiadam, co jest na stronie. 18 00:02:33,242 --> 00:02:35,661 Może kiedyś mnie to zakręci. 19 00:02:35,827 --> 00:02:37,538 To wszystko amatorka. 20 00:02:37,704 --> 00:02:40,916 Człowiek płaci, to chce mieć jakość. 21 00:02:41,083 --> 00:02:43,877 Porządne ujęcia, montaż, muzykę. 22 00:02:44,044 --> 00:02:47,881 Pornoli nie robią bracia Coen. 23 00:02:48,048 --> 00:02:49,675 Mają za mało czasu. 24 00:02:49,842 --> 00:02:52,719 A faktura przyjdzie do twoich starych, co? 25 00:02:52,886 --> 00:02:57,307 Racja. Muszę wybrać coś o neutralnej nazwie. 26 00:02:59,476 --> 00:03:01,603 Może "Idealna dziesiątka" 27 00:03:01,770 --> 00:03:03,605 albo coś w tym rodzaju? 28 00:03:03,772 --> 00:03:05,399 Idealna dziesiątka. 29 00:03:05,566 --> 00:03:07,401 To może dotyczyć różnych dziedzin. 30 00:03:07,568 --> 00:03:10,988 Na przykład kręgli. 31 00:03:11,697 --> 00:03:15,242 Ale tam nie pokazują, jak fiut włazi do środka. 32 00:03:15,409 --> 00:03:16,410 Tego nie wiedziałem. 33 00:03:16,577 --> 00:03:19,162 Widziałeś kiedyś samą pipę? 34 00:03:20,455 --> 00:03:21,832 To nie dla mnie. 35 00:03:21,999 --> 00:03:23,417 Cześć. 36 00:03:24,251 --> 00:03:27,421 - Dzięki, że go podwozisz, Seth. - Jasne, Jane. 37 00:03:27,588 --> 00:03:29,840 - Jak leci? - Dobrze. 38 00:03:30,007 --> 00:03:31,633 Pycha. 39 00:03:32,593 --> 00:03:34,261 - Nie tykaj. - Co ty...? 40 00:03:34,428 --> 00:03:36,555 - Przestań mną pomiatać. - Uwielbiam was. 41 00:03:37,306 --> 00:03:40,517 Co wy bez siebie zrobicie w przyszłym roku? 42 00:03:40,684 --> 00:03:42,769 Evan mówił, że cię nie przyjęli do Dartmouth. 43 00:03:43,562 --> 00:03:47,608 Mam kilka innych, niezłych propozycji. 44 00:03:47,816 --> 00:03:50,819 - Będziecie za sobą tęsknić? - Tęsknić. Nie, dzięki. Za nim? 45 00:03:50,986 --> 00:03:52,613 Wcale... nie będziemy. 46 00:03:52,779 --> 00:03:54,615 Będę płakał przed zaśnięciem. 47 00:03:54,781 --> 00:03:56,366 - Ja też. - Na imprezach. 48 00:03:56,533 --> 00:03:58,160 Do szkoły. 49 00:03:58,702 --> 00:04:01,330 - Pa, mamo. - Pa, Jane. 50 00:04:02,623 --> 00:04:07,377 Zazdroszczę ci, że mogłeś ssać te cycki. 51 00:04:07,544 --> 00:04:10,464 Za to ty ciągnąłeś druta swojemu staremu. 52 00:04:13,800 --> 00:04:16,969 Dwa tygodnie do matury. 53 00:04:22,768 --> 00:04:24,811 To parking dla nauczycieli. 54 00:04:24,978 --> 00:04:27,940 Pękasz? Red Bull i mogę iść. 55 00:04:29,566 --> 00:04:32,110 Jesteś kretyn. Nie powinieneś tam stawać. 56 00:04:32,277 --> 00:04:33,820 Pieprzyć. Kończę szkołę. 57 00:04:33,987 --> 00:04:36,823 Mogą mi zassać wora. 58 00:04:37,574 --> 00:04:40,744 Należy mi się za trzy lata wyrwane z życia. 59 00:04:43,830 --> 00:04:47,417 - Niech mnie w dupę. - Patrz na te sutki. 60 00:04:47,584 --> 00:04:49,545 Jak palce niemowlaka. 61 00:04:49,711 --> 00:04:51,839 To nie fair, że one pokazują, 62 00:04:52,005 --> 00:04:54,132 a nam się każe ukrywać wzwód. 63 00:04:54,299 --> 00:04:56,969 Ja wsuwam pod gumę w gaciach. 64 00:04:57,135 --> 00:04:59,179 Nic nie widać, uczucie super. 65 00:04:59,346 --> 00:05:01,807 Można się w pępek spompować. 66 00:05:01,974 --> 00:05:04,977 Gdyby laski nie wiały na widok sztywniaka, 67 00:05:05,143 --> 00:05:06,854 tylko chciały patrzeć... 68 00:05:07,020 --> 00:05:10,148 W takim świecie chciałbym żyć. 69 00:05:10,315 --> 00:05:13,485 Wiesz, że już dwa lata nie widziałem babskiego sutka? 70 00:05:13,652 --> 00:05:15,654 Shauna... to już dwa lata? 71 00:05:15,821 --> 00:05:16,822 No. 72 00:05:16,989 --> 00:05:19,449 To była gorąca laska. 73 00:05:19,616 --> 00:05:22,870 Właśnie. Za gorąca. Do kitu. 74 00:05:23,036 --> 00:05:25,330 Ja bym dla takiej zwariował. 75 00:05:25,497 --> 00:05:27,040 Z 10 razy robiła ci łapą. 76 00:05:27,207 --> 00:05:29,918 I raz w 3/4 paszczą. 77 00:05:30,085 --> 00:05:32,212 Szczyt mojej kariery. 78 00:05:32,379 --> 00:05:34,006 O wiele za wcześnie. 79 00:05:34,173 --> 00:05:36,133 - Jak Orson Welles. - Dokładnie. 80 00:05:36,300 --> 00:05:38,844 Gdybym nie szalał, mógłbym mieć regularny seks 81 00:05:39,011 --> 00:05:40,345 z normalną panną. 82 00:05:40,512 --> 00:05:43,515 Nie dziwi mnie, że Welles zażarł się na śmierć. 83 00:05:43,682 --> 00:05:45,517 W koledżu będziesz miał laski. 84 00:05:45,684 --> 00:05:48,812 Chodzi o to, żeby wcześniej nabrać wprawy. 85 00:05:48,979 --> 00:05:51,857 Żeby cię pipy nie miały za pipę. 86 00:05:52,024 --> 00:05:54,026 Masz szansę u Jules. 87 00:05:54,193 --> 00:05:56,028 Zrobiła się laska, 88 00:05:56,195 --> 00:05:58,197 a jeszcze o tym nie wie. 89 00:05:58,363 --> 00:06:01,074 W końcu nadal z tobą rozmawia. 90 00:06:01,241 --> 00:06:04,286 Oszalałeś? Przypomnij sobie, z kim ona chodziła. 91 00:06:04,453 --> 00:06:07,831 Dan Remick, od przedszkola ma na brzuchu kaloryfer. 92 00:06:07,998 --> 00:06:11,585 Jason Stone, wygląda jak jakiś Zack Morris. 93 00:06:11,793 --> 00:06:14,087 I Matt Muir. Pyszny gość. 94 00:06:14,254 --> 00:06:16,089 Patrzyłeś mu kiedyś w oczy? 95 00:06:16,256 --> 00:06:18,884 Tak się czułem, kiedy pierwszy raz usłyszałem Beatlesów. 96 00:06:20,010 --> 00:06:22,137 Czemu by miała kończyć karierę szkolną na mnie? 97 00:06:22,304 --> 00:06:24,389 Beka chodziła z Rosencrantzem. 98 00:06:24,556 --> 00:06:27,893 To kretyn. Jesteś krokiem naprzód. 99 00:06:28,060 --> 00:06:30,187 Więc przestań... kupisz mi? 100 00:06:30,354 --> 00:06:32,773 Przestań być pipa i ją zerżnij. 101 00:06:32,940 --> 00:06:34,775 Masz dwa miesiące walenia. 102 00:06:34,942 --> 00:06:37,903 A ona wygląda na taką, co lubi tę robotę. 103 00:06:38,070 --> 00:06:40,489 Przestań tak o niej mówić. 104 00:06:40,656 --> 00:06:44,159 Ty o niej gadasz całymi dniami, a mnie nie wolno? 105 00:06:44,326 --> 00:06:45,953 Ja jej nie obrażam. 106 00:06:46,119 --> 00:06:47,538 Przynajmniej próbuję. 107 00:06:47,704 --> 00:06:50,290 Mówię tylko, że wygląda na jebakę. 108 00:06:50,457 --> 00:06:52,000 Co to lubi fiuta. 109 00:06:52,167 --> 00:06:54,795 Niektóre laski są z tego dumne. 110 00:06:54,962 --> 00:06:57,881 I to ma być miłe? 111 00:06:58,048 --> 00:07:00,300 Wyobraź sobie, że tak. 112 00:07:00,467 --> 00:07:04,096 Gdyby mi panna powiedziała, że świetnie robię pałą, odjechałbym. 113 00:07:04,263 --> 00:07:05,639 Seth. 114 00:07:07,891 --> 00:07:08,892 Co? 115 00:07:09,059 --> 00:07:12,145 Słyszałeś o sobotniej imprezie? 116 00:07:14,022 --> 00:07:15,482 - Nie. - No. 117 00:07:16,650 --> 00:07:19,069 - Cholera! - Nie zaprosimy cię. 118 00:07:19,695 --> 00:07:22,990 Powiedz pedrylowi, że jego też nie. 119 00:07:27,578 --> 00:07:29,329 Jesse mówi, 120 00:07:29,496 --> 00:07:31,874 że jesteś pedryl i że cię nie zaprosi. 121 00:07:32,040 --> 00:07:33,959 Aleś spękał. 122 00:07:34,126 --> 00:07:35,502 Spękałem? Ja? 123 00:07:35,669 --> 00:07:38,463 Sam spękałeś. Judasz jeden. 124 00:07:38,630 --> 00:07:39,840 Zostawiłeś mnie. 125 00:07:40,007 --> 00:07:42,050 Miałem dać się opluć? 126 00:07:45,053 --> 00:07:47,181 No już, chłopaki! 127 00:08:02,154 --> 00:08:03,697 Co za syf. 128 00:08:03,864 --> 00:08:06,033 Pipa. 129 00:08:06,533 --> 00:08:10,204 Jeśli I równa się pierwiastek z -1, 130 00:08:10,370 --> 00:08:16,001 to I kwadrat równa się -1. 131 00:08:16,168 --> 00:08:18,420 Jeśli I będzie stałe, 132 00:08:18,587 --> 00:08:22,382 można określić pierwiastki wszystkich liczb ujemnych. 133 00:08:22,799 --> 00:08:27,262 I to liczba urojona. Nie istnieje naprawdę. 134 00:08:27,429 --> 00:08:30,557 Jeśli I równa się pierwiastek z -1, 135 00:08:30,724 --> 00:08:35,145 to I kwadrat równa się -1. Czy to ma jakiś...? 136 00:08:42,193 --> 00:08:43,529 - Dobra. Pa. - Evan! 137 00:08:44,029 --> 00:08:45,531 - Cześć. - Cześć, Beka. 138 00:08:45,697 --> 00:08:47,324 Dzięki za długopis. 139 00:08:47,491 --> 00:08:50,160 Zatrzymaj go sobie. 140 00:08:50,327 --> 00:08:53,914 Jest twój. Nie będziesz więcej musiała pożyczać. 141 00:08:54,081 --> 00:08:58,001 - Bardzo dziękuję. - Nie ma sprawy. 142 00:08:58,168 --> 00:08:59,836 Miałam cię zapytać... 143 00:09:00,003 --> 00:09:02,548 Słyszałeś, że Jesse urządza w weekend imprezę? 144 00:09:02,714 --> 00:09:06,301 - Będzie fajnie. - Wiem. Może. 145 00:09:06,468 --> 00:09:08,011 Jeszcze się nie zdecydowałem. 146 00:09:08,470 --> 00:09:09,763 - Może? - Na razie. 147 00:09:09,930 --> 00:09:10,931 Jak na razie. 148 00:09:11,098 --> 00:09:13,767 Tego dnia będzie masa innych imprez. 149 00:09:13,934 --> 00:09:17,020 Nie chcę ludziom odmawiać, bo się poobrażają. 150 00:09:17,187 --> 00:09:20,274 Nie widuję cię na imprezach. 151 00:09:21,108 --> 00:09:23,944 Bo zawsze chodzę na te inne. 152 00:09:24,111 --> 00:09:25,904 Chciałbym być wszędzie, ale... 153 00:09:26,071 --> 00:09:27,948 U Dimitra też nie byłeś. 154 00:09:28,115 --> 00:09:29,616 Tyle się działo. 155 00:09:29,783 --> 00:09:31,952 Nie wyrobiłem się. 156 00:09:32,119 --> 00:09:35,581 - Co robiłeś? - To była szalona noc. 157 00:09:35,747 --> 00:09:38,458 Zagraj w "wagin-tastyczne odloty" Zwiastun 158 00:09:38,625 --> 00:09:40,586 Wpadli kumple. Popiliśmy. 159 00:09:40,752 --> 00:09:42,629 Wagin-tastycznie! 160 00:09:42,796 --> 00:09:45,549 W mojej odluzowni w piwnicy. 161 00:09:45,716 --> 00:09:48,385 Tam odluzowujemy. Odlatujemy i luzujemy jednocześnie. 162 00:09:49,469 --> 00:09:51,013 I była impreza u starych Setha. 163 00:09:51,180 --> 00:09:53,849 Z dorosłymi też jest fajnie. 164 00:09:54,016 --> 00:09:57,769 Gadasz, dowiadujesz się ciekawych rzeczy. 165 00:09:57,936 --> 00:10:01,648 Rozmawiałem z jednym alpinistą. 166 00:10:01,982 --> 00:10:05,277 Potem poszliśmy do klubu. Jednego z tych wielkich. 167 00:10:05,444 --> 00:10:08,238 - Dawać cycki. - Żeby zaszaleć. 168 00:10:08,405 --> 00:10:09,406 KLUB STRIPTIZOWY 169 00:10:09,573 --> 00:10:10,908 - Wpuścili was? - Bez problemu. 170 00:10:11,074 --> 00:10:12,910 - Goryl jeden! - Wal się. 171 00:10:13,076 --> 00:10:16,496 A potem się zwinęliśmy. Byliśmy wykończeni. 172 00:10:16,663 --> 00:10:18,457 Co jest? 173 00:10:18,624 --> 00:10:21,877 Spodobałoby ci się. Było super. 174 00:10:22,044 --> 00:10:23,378 Brzmi fajnie. 175 00:10:23,545 --> 00:10:26,507 Chętnie bym kiedyś spróbowała. 176 00:10:26,673 --> 00:10:28,342 Jasne. No bo... 177 00:10:28,509 --> 00:10:31,720 Seth i ja zawsze coś wymyślimy. 178 00:10:31,887 --> 00:10:34,556 Jakiś mały odjazd. 179 00:10:34,723 --> 00:10:37,518 W przyszłym roku będziecie razem nieźle szaleć. 180 00:10:37,684 --> 00:10:40,437 Idziemy do różnych szkół. 181 00:10:40,604 --> 00:10:42,689 Serio? To kiepsko. 182 00:10:43,023 --> 00:10:46,109 Nie jest tak źle. Jakoś się ustawimy. 183 00:10:46,276 --> 00:10:47,861 Za bardzo się nie martwię. 184 00:10:48,028 --> 00:10:50,697 Nie martwię się. Wcale się nie martwię. 185 00:10:51,365 --> 00:10:55,786 - Jeszcze raz dzięki. - Cała przyjemność. 186 00:10:55,953 --> 00:10:58,872 - Pa. - Trzymaj się. 187 00:10:59,039 --> 00:11:01,333 Cześć, Evan. 188 00:11:10,342 --> 00:11:13,720 Miałem gotować z koleżanką. 189 00:11:13,887 --> 00:11:17,474 Zawsze jestem sam, a stopni nikt mi nie mnoży. 190 00:11:17,641 --> 00:11:19,726 Nie ja wymyśliłam liczby nieparzyste. 191 00:11:19,893 --> 00:11:22,980 Jasne. A taki Evan. Proszę spojrzeć. 192 00:11:23,146 --> 00:11:26,650 Nie każ mi dłużej czekać. Wiesz, o czym mówię. 193 00:11:26,817 --> 00:11:29,653 Wiesz, o co mi chodzi. Miroki, daj spokój. 194 00:11:29,820 --> 00:11:31,655 Czuję się samotny, jem świństwa 195 00:11:31,822 --> 00:11:34,700 i jeszcze muszę patrzeć, 196 00:11:34,867 --> 00:11:37,327 jak inni mają świetną zabawę. 197 00:11:37,494 --> 00:11:40,664 Syf, przepraszam za wyrażenie. Gotuję, zmywam. 198 00:11:40,831 --> 00:11:41,999 Jak samotna matka. 199 00:11:42,165 --> 00:11:44,167 Te lekcje to kpina. 200 00:11:44,334 --> 00:11:47,754 Ludzie przychodzą podbić średnią. 201 00:11:47,921 --> 00:11:50,924 Szanuję pani pracę. Mówię tylko, co czuję. 202 00:11:51,091 --> 00:11:53,427 Nie chcę sam pichcić tego gówna. 203 00:11:53,594 --> 00:11:57,598 Nie muszę umieć robić tiramisu. 204 00:11:57,764 --> 00:11:59,516 Na co mi to? 205 00:11:59,683 --> 00:12:01,101 Będę kucharzem? Nie. 206 00:12:01,268 --> 00:12:04,271 Zostały zasrane 3 tygodnie. 207 00:12:04,438 --> 00:12:06,648 I przepraszam, że klnę. 208 00:12:07,816 --> 00:12:10,152 Jules też nie ma dziś partnera. 209 00:12:10,319 --> 00:12:11,778 Dołącz do niej. 210 00:12:12,487 --> 00:12:14,114 Jules? 211 00:12:15,365 --> 00:12:17,201 Dobra. Spróbuję. 212 00:12:17,367 --> 00:12:19,411 Dam sobie jeszcze jedną szansę. 213 00:13:00,786 --> 00:13:05,207 Będzie zachwycona, jak posypiemy kakao. 214 00:13:05,582 --> 00:13:07,709 - Wszystko? - Wal. Poważnie. 215 00:13:07,876 --> 00:13:08,961 Dobra. 216 00:13:09,711 --> 00:13:12,631 - Teraz wygląda zawodowo. - Imponujące. 217 00:13:12,798 --> 00:13:15,259 - Piękna robota. - Dostaniemy maksa. 218 00:13:17,761 --> 00:13:19,847 Co robisz po szkole? 219 00:13:20,180 --> 00:13:21,932 - Pewnie nic. A co? - Tak pytam. 220 00:13:22,099 --> 00:13:24,142 Moi starzy wyjechali. Robię imprezę. 221 00:13:24,309 --> 00:13:26,937 Nie wiem, ile osób będzie. 222 00:13:27,104 --> 00:13:29,398 Jak chcesz, wpadnij. 223 00:13:29,940 --> 00:13:32,109 Jasne. Kocham imprezy. 224 00:13:32,526 --> 00:13:34,152 Serio? 225 00:13:34,486 --> 00:13:36,864 Jakoś cię nigdy nie widuję. 226 00:13:37,030 --> 00:13:38,740 Bo czasem mnie męczą. 227 00:13:38,907 --> 00:13:42,286 Ale ostatnio uwielbiam. 228 00:13:43,036 --> 00:13:45,956 - Niezłe, co? - No. 229 00:13:46,331 --> 00:13:47,457 Jasne. 230 00:13:47,624 --> 00:13:50,294 Daj nam chwilę. Dzięki. 231 00:13:50,460 --> 00:13:53,046 Jules robi imprezę. 232 00:13:53,213 --> 00:13:54,631 Hej! 233 00:13:55,007 --> 00:13:58,302 - Nie mów Fogellowi. - Yo, gansta. 234 00:13:58,760 --> 00:14:01,847 Idę korytarzem, przede mną Nicola. 235 00:14:02,014 --> 00:14:04,975 Obcisłe białe spodnie i czarne stringi. 236 00:14:05,142 --> 00:14:08,228 Wszystko było widać. Mniam. 237 00:14:18,322 --> 00:14:20,741 Jest 10.33. 238 00:14:23,076 --> 00:14:24,578 Co? 239 00:14:26,622 --> 00:14:27,915 Powiedziałem jej, która godzina. 240 00:14:28,123 --> 00:14:31,084 W życiu nie słyszałem czegoś równie ciekawego. 241 00:14:31,251 --> 00:14:33,837 - Możesz powtórzyć? - No jasne. 242 00:14:34,004 --> 00:14:36,840 Będzie nam w Dartmouth brakowało twoich żartów. 243 00:14:37,007 --> 00:14:39,218 A ja będę w stanowym, gdzie panny 244 00:14:39,384 --> 00:14:42,471 są dwa razy głupsze, ale chętnie ciągną druta. 245 00:14:42,638 --> 00:14:45,057 Co dziś robicie? Dupek. 246 00:14:45,224 --> 00:14:47,434 Nic. Nic na dzisiaj. 247 00:14:47,643 --> 00:14:50,521 Możemy się znowu skuć. 248 00:14:50,687 --> 00:14:53,440 Macie mnie za pipę. Ale mylicie się. 249 00:14:53,649 --> 00:14:56,151 Na przerwie idę w to miejsce, gdzie Mike Snider... 250 00:14:56,318 --> 00:14:58,654 Dziś odbieram fałszywe prawko. 251 00:14:59,488 --> 00:15:02,950 Niezłe, co? Fałszywka. Jednak jestem niekiepski. 252 00:15:03,158 --> 00:15:05,619 Evan właśnie mówił, że jest impreza, 253 00:15:05,786 --> 00:15:08,747 tylko żebym ci nie chlapnął. 254 00:15:08,914 --> 00:15:11,083 A ja chlapnę. Załatwisz wódę? 255 00:15:11,250 --> 00:15:14,753 Jasne. I ostro się sprujemy. 256 00:15:14,920 --> 00:15:17,464 Będzie jazda na całego. 257 00:15:17,631 --> 00:15:19,716 Nie zapisałeś się na zajęcia, to wyjdź. 258 00:15:19,883 --> 00:15:22,094 Cześć. 259 00:15:22,261 --> 00:15:23,345 Już. 260 00:15:23,512 --> 00:15:25,556 Bomba. Widzimy się po lekcjach. 261 00:15:26,098 --> 00:15:27,891 Mówiłeś debilowi, że z nim nie zamieszkasz? 262 00:15:28,058 --> 00:15:29,059 Jeszcze nie. 263 00:15:29,226 --> 00:15:31,979 Facet odpycha laski. 264 00:15:32,145 --> 00:15:34,147 Czas zmywać. Co się dzieje? 265 00:15:34,523 --> 00:15:36,608 Robimy sobie lewe prawko. 266 00:15:36,775 --> 00:15:38,485 Nic takiego. 267 00:15:39,486 --> 00:15:41,613 Drobiazg. 268 00:15:43,490 --> 00:15:45,868 Przynajmniej idziemy na imprezę. 269 00:15:46,034 --> 00:15:47,202 Dzięki Bogu. 270 00:15:47,369 --> 00:15:48,412 Ekstra. 271 00:15:49,454 --> 00:15:52,958 Robiłbym straszne rzeczy, żeby tylko puknąć Jules. 272 00:15:53,125 --> 00:15:54,918 - Niewybaczalne. - Słyszę. 273 00:15:55,085 --> 00:15:57,254 Oddałbym środkowe jajo, żeby chodzić z Rebeką. 274 00:15:57,421 --> 00:15:59,339 Beka to suka. 275 00:15:59,506 --> 00:16:02,301 Wiesz co? Mam dość tego twojego gadania. 276 00:16:02,467 --> 00:16:04,845 Mówię poważnie. 277 00:16:05,012 --> 00:16:06,680 - Ja też. - Czemu tak jej nie cierpisz? 278 00:16:06,847 --> 00:16:09,266 A może ona ci się podoba? 279 00:16:09,641 --> 00:16:12,769 - O nie. Nienawidzę jej. - Dlaczego? 280 00:16:12,936 --> 00:16:15,439 No dobra. Jedziemy. 281 00:16:15,606 --> 00:16:18,442 Jako dzieciak miałem pewien problem. 282 00:16:18,609 --> 00:16:20,277 Nic wielkiego. 283 00:16:20,444 --> 00:16:23,197 Osiem procent chłopców to ma. 284 00:16:23,363 --> 00:16:29,870 Z jakiegoś powodu całymi dniami... 285 00:16:31,538 --> 00:16:33,373 rysowałem fiuty. 286 00:16:35,417 --> 00:16:36,543 Co? 287 00:16:37,002 --> 00:16:39,171 Rysowałem fiuty. 288 00:16:39,463 --> 00:16:40,881 Fiuty. 289 00:16:41,048 --> 00:16:42,883 Męskie fiuty? 290 00:16:43,383 --> 00:16:45,385 Tak. Męskie. 291 00:16:48,180 --> 00:16:51,475 Godzinami. Nie wiem, czemu. 292 00:16:51,642 --> 00:16:55,437 Zaczynało się, jak tylko brałem do ręki długopis. 293 00:16:55,604 --> 00:16:57,898 - Posrane. - Maksymalnie. 294 00:16:58,106 --> 00:16:59,399 Gnojek, 295 00:16:59,566 --> 00:17:02,528 który za nic nie może przestać rysować kutasy. 296 00:17:11,578 --> 00:17:14,331 A co to ma wspólnego z Rebeką? 297 00:17:14,497 --> 00:17:16,917 Słuchaj dalej. 298 00:17:17,084 --> 00:17:20,254 Twoja słodka Beka siedziała koło mnie przez całą czwartą klasę. 299 00:17:20,920 --> 00:17:24,591 Większość moich rysunków powstawała właśnie na lekcjach. 300 00:17:25,425 --> 00:17:28,637 Starałem się, jak mogłem, żeby nikt nic nie widział. 301 00:17:28,804 --> 00:17:30,430 Czułem, że świruję. 302 00:17:30,597 --> 00:17:32,266 Wiedziałem, co by powiedzieli inni. 303 00:17:32,432 --> 00:17:34,434 Pakowałem rysunki 304 00:17:34,601 --> 00:17:37,855 do pudełka na kanapki. 305 00:17:38,021 --> 00:17:41,942 Raz kończę ci ja wielkiego, żylastego kolosa. 306 00:17:42,109 --> 00:17:43,235 I nagle... 307 00:17:43,402 --> 00:17:45,153 Pipa. 308 00:17:47,573 --> 00:17:49,533 Trafiłeś ją fiutem w stopę? 309 00:17:49,700 --> 00:17:52,452 Tak. Wiem. 310 00:18:07,968 --> 00:18:08,969 Boże. 311 00:18:09,261 --> 00:18:13,432 Dostała jakiejś histerii. Podkablowała mnie do dyrektora. 312 00:18:13,599 --> 00:18:16,143 Otworzyli mój kufer ze skarbami 313 00:18:16,310 --> 00:18:17,728 i zaczęło się na dobre. 314 00:18:27,112 --> 00:18:30,574 Wezwali starych. Okazało się, że dyro to fanatyk religijny. 315 00:18:30,741 --> 00:18:32,951 Uznał, że opętał mnie fiutowy szatan. 316 00:18:33,118 --> 00:18:36,580 Wylądowałem u psychologa. 317 00:18:36,747 --> 00:18:38,999 Zabronili mi jeść wszystko, co mogłoby się kojarzyć. 318 00:18:39,208 --> 00:18:40,834 Hot dogi, lody na patyku. 319 00:18:41,043 --> 00:18:43,921 Wszystko, co smaczne, ma kształt fiuta. 320 00:18:44,087 --> 00:18:45,547 No. 321 00:18:46,340 --> 00:18:49,301 Strasznie to popaprane. 322 00:18:50,177 --> 00:18:52,346 - Pedalstwo. - No dobra. Starczy. 323 00:18:52,513 --> 00:18:55,766 - Zjedzmy deser. - Nie mogę. Idę na spotkanie. 324 00:18:55,933 --> 00:18:58,393 Muszę iść wybrać przedmioty na przyszły rok. 325 00:18:59,228 --> 00:19:03,357 Mam jeść sam, jak zasrany Steven Glanzberg? 326 00:19:04,066 --> 00:19:06,485 A co ja ci poradzę? 327 00:19:07,528 --> 00:19:09,613 Nie wiem. Nic. 328 00:19:10,239 --> 00:19:14,034 - Wyluzuj. Potem pogadamy. - Jasne. Będzie dobrze. 329 00:19:21,333 --> 00:19:23,335 Cześć palancie. 330 00:19:23,502 --> 00:19:25,379 Pieprz się. 331 00:19:25,587 --> 00:19:27,297 Tylko ten. Nie obaj. 332 00:19:27,464 --> 00:19:29,132 Zadzwonię do Andy'ego i Grega. 333 00:19:29,299 --> 00:19:31,802 Skombinuję muzykę z lat 80-tych. 334 00:19:31,969 --> 00:19:33,554 - Tak jest. - Świetnie. 335 00:19:33,720 --> 00:19:36,181 Cześć. Właśnie o tobie rozmawiałyśmy. 336 00:19:36,348 --> 00:19:37,432 - No i jestem. - Dziwne. 337 00:19:38,809 --> 00:19:41,562 Wpadniesz? Nic się nie zmieniło? 338 00:19:41,728 --> 00:19:44,857 A mam nie przychodzić? Bo jakby co, to... 339 00:19:45,023 --> 00:19:47,568 Nie. Przyjdź koniecznie. 340 00:19:47,734 --> 00:19:50,988 Mówiłeś coś o lewym prawku. 341 00:19:51,154 --> 00:19:53,740 Będę je miał. Na bank. 342 00:19:53,949 --> 00:19:56,702 Na sto procent. 343 00:19:57,536 --> 00:19:59,413 Załatwisz alkohol? 344 00:20:01,832 --> 00:20:04,042 Mogę. Nie ma sprawy. 345 00:20:04,209 --> 00:20:06,086 - Poważnie? - Jasne. 346 00:20:06,253 --> 00:20:07,713 Byłoby ekstra. Dzięki. 347 00:20:07,880 --> 00:20:10,382 Trochę się martwiłyśmy. 348 00:20:10,549 --> 00:20:13,260 Pomóż nam, a my pomyziamy cię po pleckach. 349 00:20:13,427 --> 00:20:15,470 Z tymi pleckami, 350 00:20:15,637 --> 00:20:18,348 to je mam na fiucie. 351 00:20:20,684 --> 00:20:22,686 Chcecie tę wódę czy nie? 352 00:20:22,853 --> 00:20:25,105 Chcecie? 353 00:20:25,272 --> 00:20:26,607 - Tak. - Bo mnie za jedno. 354 00:20:26,773 --> 00:20:28,817 - No więc... - Jak chcecie. 355 00:20:28,984 --> 00:20:30,777 To duża sprawa. 356 00:20:30,944 --> 00:20:34,907 Starzy zostawili mi stówę na jedzenie. 357 00:20:35,073 --> 00:20:38,285 I pełną lodówkę. Pomyślałam, że ta stówa... 358 00:20:38,452 --> 00:20:41,288 będzie na picie. 359 00:20:41,455 --> 00:20:44,625 Fajnie. Świetny pomysł. 360 00:20:44,833 --> 00:20:46,376 - Dasz radę? - Jasne. 361 00:20:46,543 --> 00:20:47,753 - Dobra. Dzięki. - Świetnie. 362 00:20:47,920 --> 00:20:50,923 Dzięki. Poważnie. Miło z twojej strony. 363 00:20:51,089 --> 00:20:54,760 Jakieś konkretne zamówienia? 364 00:20:55,552 --> 00:20:57,888 Dla mnie Kyle's Killer Lemonade. 365 00:20:58,055 --> 00:21:01,308 Trochę to pedalskie, ale nie ma sprawy. 366 00:21:01,808 --> 00:21:04,770 To widzimy się wieczorem. 367 00:21:04,937 --> 00:21:06,355 Do piłki, panowie. 368 00:21:06,522 --> 00:21:08,732 Evan, rusz się. 369 00:21:09,274 --> 00:21:11,193 Podaj. Tu. 370 00:21:11,360 --> 00:21:13,487 Seth, z boiska! 371 00:21:13,654 --> 00:21:15,822 Znowu każe ci biegać. 372 00:21:15,989 --> 00:21:17,241 Posłuchaj. 373 00:21:17,407 --> 00:21:20,911 Jules i jej głupia kumpela prosiły, żebym kupił wódę. 374 00:21:21,078 --> 00:21:24,039 Na całą imprezę. Wiesz, co to znaczy? 375 00:21:24,206 --> 00:21:27,417 To cud. Najpierw razem w parze, potem to zaproszenie. 376 00:21:27,584 --> 00:21:30,337 I jeszcze postanowiła 377 00:21:30,504 --> 00:21:33,340 powierzyć mi los imprezy. Chce mnie ruchać. 378 00:21:33,507 --> 00:21:36,343 Marzy o moim fiucie w swojej paszczy. 379 00:21:36,552 --> 00:21:39,346 A może cię wykorzystuje, żeby zdobyć gorzałę? 380 00:21:39,513 --> 00:21:40,806 Wcale nie chce fiuta. 381 00:21:40,973 --> 00:21:43,392 Ale ma starszego brata. 382 00:21:43,559 --> 00:21:45,185 Spojrzała mi w oczy i powiedziała: 383 00:21:45,352 --> 00:21:49,147 "Będzie sałatka z łonowców. Potrzebny mi biały dressing". 384 00:21:49,314 --> 00:21:51,692 Jest GDR. Gotowa do rżnięcia. 385 00:21:51,900 --> 00:21:54,570 Ch w P. Chce się ruchać. 386 00:21:54,736 --> 00:21:57,447 Perspektywa ruchania staje się realna. 387 00:21:57,614 --> 00:22:00,284 Gadasz jak kretyn. Nie zaliczysz jej. 388 00:22:00,450 --> 00:22:03,745 Wiem, że często przesadzam. 389 00:22:03,912 --> 00:22:06,540 Ale ona tam będzie. Wstawiona. 390 00:22:06,707 --> 00:22:10,168 I lubi mnie, trochę. W najgorszym razie zacznę z nią kręcić. 391 00:22:10,335 --> 00:22:12,379 Za dwa tygodnie ręką, za miesiąc zrobi mi loda. 392 00:22:12,546 --> 00:22:14,131 A potem zostanie moją dziewczyną. 393 00:22:14,298 --> 00:22:16,300 I ma dwa solidne miesiące ruchania. 394 00:22:16,466 --> 00:22:18,093 Na początek koledżu 395 00:22:18,260 --> 00:22:20,554 będę mistrzem wielowsadu. 396 00:22:20,762 --> 00:22:22,055 Potem pogadamy. 397 00:22:22,222 --> 00:22:24,224 Co jest? Przegrywamy. 398 00:22:24,391 --> 00:22:26,226 Weź się opanuj. To tylko piłka. 399 00:22:26,393 --> 00:22:27,853 - To tylko piłka. - Pieprz się. 400 00:22:28,020 --> 00:22:30,480 Idź się znowu zlej w gacie. 401 00:22:30,647 --> 00:22:33,233 - To było osiem lat temu. - Ja nie zapominam. 402 00:22:33,400 --> 00:22:35,485 Beka też będzie. 403 00:22:35,652 --> 00:22:37,487 Może coś ukręcisz. 404 00:22:37,654 --> 00:22:39,781 Nawalicie się i samo pójdzie. 405 00:22:39,948 --> 00:22:42,743 To nasza ostatnia impreza w tej budzie. 406 00:22:42,951 --> 00:22:45,829 Mogę na chwilę zapomnieć, jaka Rebeka jest małpa. 407 00:22:45,996 --> 00:22:48,332 - Mam jej kupić alkohol? - No. Żeby mieć pewność. 408 00:22:48,498 --> 00:22:51,418 Wiesz, jak to laski mówią? 409 00:22:51,585 --> 00:22:54,755 "Tak się nawaliłam, że się z nim przespałam". 410 00:22:54,922 --> 00:22:56,340 To nasza szansa. 411 00:22:58,592 --> 00:22:59,927 Gadałeś z Fogellem? 412 00:23:00,093 --> 00:23:03,013 Ty zajmij się Beką, ja urobię debila. 413 00:23:03,180 --> 00:23:04,181 Nie ma sprawy. 414 00:23:04,348 --> 00:23:07,309 - Seth, z boiska! - Gol! 415 00:23:07,476 --> 00:23:09,269 - Idziesz po nią. - Nic z tego. 416 00:23:13,190 --> 00:23:15,108 Zaczekaj. 417 00:23:15,275 --> 00:23:16,276 - Cześć. - Cześć. 418 00:23:16,443 --> 00:23:18,862 Słyszałaś o dzisiejszej imprezie? 419 00:23:19,029 --> 00:23:21,031 No. Będzie super. 420 00:23:21,198 --> 00:23:23,200 Też idę. 421 00:23:23,367 --> 00:23:24,743 - Poważnie? - Tak, idę. 422 00:23:24,910 --> 00:23:26,495 Właśnie dlatego cię szukałem. 423 00:23:26,662 --> 00:23:28,872 Po lekcjach idziemy kupić picie. 424 00:23:29,039 --> 00:23:30,624 Może chcesz jakiś alkohol. 425 00:23:30,791 --> 00:23:33,460 To ja ci kupię. 426 00:23:33,627 --> 00:23:35,212 Byłoby super. 427 00:23:35,379 --> 00:23:36,630 Jasne. 428 00:23:36,797 --> 00:23:38,340 Byłoby super. 429 00:23:38,507 --> 00:23:41,885 Nie będę musiała błagać siostry. 430 00:23:42,052 --> 00:23:44,471 Weź mi butelkę Goldslicka. 431 00:23:44,638 --> 00:23:47,266 Tej wódki z płatkami złota? 432 00:23:47,432 --> 00:23:50,143 - Tej dziewczyńskiej. - Ekstra rzecz. 433 00:23:50,310 --> 00:23:52,062 Oddam ci na imprezie. 434 00:23:52,229 --> 00:23:53,981 Nie trzeba. Firma stawia. 435 00:23:54,189 --> 00:23:55,482 - Poważnie? - Bez gadania. 436 00:23:55,649 --> 00:23:58,527 I tak już będzie zawsze. 437 00:23:58,694 --> 00:24:00,946 Dzięki. 438 00:24:01,113 --> 00:24:02,990 Jasne. 439 00:24:09,913 --> 00:24:12,165 - Przepraszam. - Nie ma sprawy. 440 00:24:12,332 --> 00:24:14,960 Chciałem tak po przyjacielsku... 441 00:24:15,127 --> 00:24:16,128 Nie chciałem... 442 00:24:16,295 --> 00:24:17,838 - Cześć, Beka. - Cześć. 443 00:24:18,005 --> 00:24:19,089 - Cześć. - Gaby. 444 00:24:19,256 --> 00:24:20,507 - Jak leci, Evan? - Cześć, Gaby. 445 00:24:20,674 --> 00:24:22,509 - Musimy już iść. - Lekcja się zaczyna. 446 00:24:22,718 --> 00:24:24,303 - To do wieczora, tak? - Tak. 447 00:24:24,469 --> 00:24:26,054 - I wyluzuj. - Dobra. Wybacz. 448 00:24:26,221 --> 00:24:28,348 - Przepraszam. - Pa. 449 00:24:28,515 --> 00:24:29,850 Pa. 450 00:24:31,351 --> 00:24:33,020 Wybacz. 451 00:24:40,819 --> 00:24:43,238 Gdzie gównowór? Mówił, że będzie. 452 00:24:43,405 --> 00:24:44,865 Grunt mi się pali pod dupą. 453 00:24:45,032 --> 00:24:47,075 Zrobiłem to. I powiedziałem, że płacę. 454 00:24:47,242 --> 00:24:49,161 Byłem ekstra. Jestem ekstra. 455 00:24:49,328 --> 00:24:51,997 - Że zapłacisz? - Ekstra. 456 00:24:52,164 --> 00:24:55,375 - Bałem się, że tak powiesz. - Czemu ja na to nie wpadłem? 457 00:24:57,586 --> 00:24:58,921 Jesteśmy w dupie. 458 00:24:59,087 --> 00:25:00,380 - Totalnej. - No i dobrze. 459 00:25:00,589 --> 00:25:02,633 I weź ufaj Fogellowi. 460 00:25:02,799 --> 00:25:05,010 Spękał. Jestem przekonany. 461 00:25:05,177 --> 00:25:08,889 Jak on się dostał do Dartmouth? Ma srakę zamiast mózgu. 462 00:25:09,056 --> 00:25:11,016 Jak kupimy tę wódę? 463 00:25:11,183 --> 00:25:13,936 - Hej. Jak leci? - Gdzieś ty się podziewał? 464 00:25:14,102 --> 00:25:16,021 Już prawie miałem zawał. 465 00:25:16,188 --> 00:25:19,399 - Pokaż. A może stchórzyłeś? - Nie. Mam. Bez zarzutu. 466 00:25:19,566 --> 00:25:21,693 Bezbłędne. Patrzcie. 467 00:25:21,860 --> 00:25:23,070 Hawaje? 468 00:25:23,278 --> 00:25:25,906 Dobrze. Trudniej namierzyć. 469 00:25:26,073 --> 00:25:29,493 Czekaj. Zmieniłeś nazwisko na McLovin? 470 00:25:29,993 --> 00:25:32,329 -Tak. - McLovin? 471 00:25:33,372 --> 00:25:36,500 Co ty jesteś, Irlandczyk od R&B? 472 00:25:36,667 --> 00:25:39,044 Miałem parę pomysłów. 473 00:25:39,211 --> 00:25:40,837 I wybrałeś McLovin? 474 00:25:41,004 --> 00:25:43,215 Drugim był Mohammad. 475 00:25:43,382 --> 00:25:45,592 Dlaczego akurat takie? 476 00:25:45,759 --> 00:25:47,761 Nie mogłeś nic normalnego? 477 00:25:47,970 --> 00:25:51,098 Mohammad to najczęściej spotykane nazwisko świata. 478 00:25:51,306 --> 00:25:53,100 Znasz jakiegoś Mohammeda? 479 00:25:53,267 --> 00:25:55,102 A ty jakiegoś McLovina? 480 00:25:55,269 --> 00:25:57,437 Nie. I dlatego jesteś kretynem. 481 00:25:57,604 --> 00:25:58,897 - Wal się. - Dawaj. 482 00:25:59,064 --> 00:26:02,484 Wyszedłeś jak przyszły pedofil. 483 00:26:02,651 --> 00:26:05,779 Po drugie nie ma imienia. 484 00:26:05,946 --> 00:26:07,114 Co? Samo nazwisko? 485 00:26:07,281 --> 00:26:09,867 Co ty jesteś, Seal? 486 00:26:10,033 --> 00:26:12,369 Tu pisze, że masz 25 lat. 487 00:26:12,536 --> 00:26:14,121 Nie można było 21? 488 00:26:14,288 --> 00:26:16,373 Słuchaj, palancie. 489 00:26:16,540 --> 00:26:20,085 Setki dzieciaków kupują wódę na fałszywki. 490 00:26:20,252 --> 00:26:22,087 Na każdej jest 21 lat. 491 00:26:22,254 --> 00:26:24,006 Ilu może być 21-latków w tym mieście? 492 00:26:24,173 --> 00:26:25,632 Czujne, co? 493 00:26:25,799 --> 00:26:27,968 Nie ma co panikować. 494 00:26:28,135 --> 00:26:31,305 Nada się. Nie jest złe. 495 00:26:31,471 --> 00:26:34,057 Teraz wszystko zależy od ciebie. 496 00:26:34,224 --> 00:26:36,810 Facet pomyśli: "Kolejny dzieciak z lewym prawkiem", 497 00:26:36,977 --> 00:26:41,231 albo: "Oto McLovin, 25-letni, hawajski dawca organów". 498 00:26:41,398 --> 00:26:42,691 To jak będzie? 499 00:26:44,109 --> 00:26:45,652 Jestem McLovin. 500 00:26:46,612 --> 00:26:49,323 Nie. Nie ma kogoś takiego. 501 00:26:49,489 --> 00:26:52,868 To idiotyczne, zmyślone, absurdalne nazwisko. 502 00:26:53,035 --> 00:26:55,412 Uda się. Daj mi szansę. 503 00:26:55,579 --> 00:26:56,997 Czy... 504 00:26:57,164 --> 00:26:58,457 Gdzie mój samochód? 505 00:26:58,624 --> 00:27:00,042 Rany boskie! 506 00:27:00,209 --> 00:27:02,628 A nie mówiłem? Po coś tu parkował? 507 00:27:02,794 --> 00:27:05,214 Na parkingu dla nauczycieli? 508 00:27:05,380 --> 00:27:06,715 Zamknij się. 509 00:27:06,882 --> 00:27:09,510 Nie jesteś nauczycielem. 510 00:27:09,676 --> 00:27:13,222 Wiem, Srogell, wiem. 511 00:27:15,599 --> 00:27:17,518 Idziemy do ciebie. 512 00:27:18,602 --> 00:27:21,271 Odbierzecie mnie z pracy? 513 00:27:22,648 --> 00:27:24,274 Tak czy nie? 514 00:27:28,028 --> 00:27:30,822 Masz same dziecięce ciuchy? 515 00:27:31,865 --> 00:27:32,866 - To się nada. - Tak. 516 00:27:33,033 --> 00:27:35,202 Nie możesz iść tak, jak byłeś w szkole? 517 00:27:35,369 --> 00:27:38,497 Jules nie może mnie widzieć w tych samych ciuchach. 518 00:27:38,664 --> 00:27:40,123 To mi nie pasuje. 519 00:27:40,290 --> 00:27:43,752 I od Wietnamu żaden koleś w bojówkach nie zaliczył laski. 520 00:27:43,919 --> 00:27:46,797 Wiesz, czemu ich zabijam? Bo z terrorystami się nie negocjuje. 521 00:27:46,964 --> 00:27:49,842 Bardzo to w tej chwili ważne. 522 00:27:50,008 --> 00:27:52,511 Jedź się przebierz do siebie. 523 00:27:52,678 --> 00:27:54,054 Bez szans. 524 00:27:54,221 --> 00:27:57,391 Wrócę bez wozu, dostanę szlaban. 525 00:27:57,558 --> 00:27:59,726 Mnożą się jak króliki. 526 00:27:59,935 --> 00:28:01,228 Gdzie mój M-16? 527 00:28:01,436 --> 00:28:04,857 Wszystko masz z babyGapa? 528 00:28:05,023 --> 00:28:07,276 W dupę. 529 00:28:07,818 --> 00:28:10,070 To śmieszne. Po co to robią? 530 00:28:10,237 --> 00:28:13,365 W to się nie da wygrać. Po co ja w ogóle gram? 531 00:28:13,532 --> 00:28:15,325 Chcesz zajrzeć do szafy ojca? 532 00:28:39,099 --> 00:28:40,934 Co, do kurwy? 533 00:28:44,438 --> 00:28:45,564 Co to ma być? 534 00:28:45,731 --> 00:28:47,691 Kamizelka, debilu. 535 00:28:47,858 --> 00:28:50,360 - Wyglądam doroślej. - Nie, jak Pinokio. 536 00:28:50,527 --> 00:28:53,071 - Zwykła kamizelka. - Tu mają wódę. 537 00:28:53,238 --> 00:28:56,241 Zróbmy to teraz. Będziemy wcześniej na imprezie. 538 00:28:56,408 --> 00:28:58,619 Pracuję tu. Wiedzą, ile mam lat. 539 00:28:58,827 --> 00:29:00,871 Kto mówi o tobie? 540 00:29:01,038 --> 00:29:03,123 Dobijasz mnie. 541 00:29:03,290 --> 00:29:05,125 Idę kraść. 542 00:29:05,292 --> 00:29:08,086 Nie, obiecuję, potem kupię. 543 00:29:08,253 --> 00:29:10,589 Sniderowi się udaje, a ma takie samo prawko. 544 00:29:10,756 --> 00:29:14,218 Nie z samym nazwiskiem. 545 00:29:14,384 --> 00:29:18,013 Myślałem, że wy z Dartmouth tyle potraficie zrozumieć. 546 00:29:18,514 --> 00:29:20,891 Los misji w rękach Setha. 547 00:29:21,058 --> 00:29:22,768 Spokojnie. Nie zrobi tego. 548 00:29:22,935 --> 00:29:26,146 Mama da nam do pokoju telewizor. Ten z piwnicy. 549 00:29:26,355 --> 00:29:28,065 Cicho, bo usłyszy. 550 00:29:28,232 --> 00:29:30,067 Potem mi powiesz. 551 00:29:30,234 --> 00:29:32,819 Nie wie, że będziemy w jednym pokoju? 552 00:29:32,986 --> 00:29:34,488 Stul dziób, dobra? 553 00:29:34,655 --> 00:29:36,782 I zdejmij tę kufajkę. Wyglądasz jak Aladyn. 554 00:29:36,949 --> 00:29:39,660 Dobra. 555 00:29:48,377 --> 00:29:50,462 Umiesz biegać? 556 00:30:06,687 --> 00:30:08,188 Ile masz lat? 557 00:30:08,355 --> 00:30:09,982 22. 558 00:30:10,440 --> 00:30:13,110 Co najmniej. 80 dolarów. 559 00:30:13,652 --> 00:30:15,404 Jasne. 560 00:30:15,571 --> 00:30:17,906 Bardzo dziękuję. Wystarczy? 561 00:30:18,073 --> 00:30:20,325 Oczywiście. Dziękuję, Seth. 562 00:30:20,492 --> 00:30:22,494 To ja dziękuję. 563 00:30:33,046 --> 00:30:34,548 Upadła pani torebka. 564 00:30:34,715 --> 00:30:36,175 Pomóc z siatkami? 565 00:30:36,341 --> 00:30:38,552 Dziękuję, młody człowieku. 566 00:30:38,719 --> 00:30:41,889 Kupić ci alkohol? 567 00:30:42,347 --> 00:30:44,391 Byłoby miło. 568 00:30:44,558 --> 00:30:47,144 - Miłej końcówki życia. - Dzięki. 569 00:30:47,311 --> 00:30:50,647 - Dobrego ruchania Jules. - Dzięki. 570 00:31:06,872 --> 00:31:08,749 GOLDSLICK wódka z płatkami złota 571 00:31:08,916 --> 00:31:10,584 Nie rób tego, mały. 572 00:31:14,755 --> 00:31:16,757 Nie mam wyboru. 573 00:31:24,848 --> 00:31:26,725 Zabiłeś ją. 574 00:31:27,768 --> 00:31:28,769 Nie! 575 00:31:39,071 --> 00:31:42,074 Gdzie skarby? Schowałeś w dupie? 576 00:31:42,241 --> 00:31:45,077 Nie dałem rady ochroniarzom. 577 00:31:45,244 --> 00:31:46,495 Też byś spękał. 578 00:31:46,662 --> 00:31:49,957 Tak, jak spękają ze śmiechu na widok twojego prawka. 579 00:31:50,123 --> 00:31:52,584 Tylko zostawię kamizelkę. 580 00:32:19,653 --> 00:32:21,321 Jesteśmy na miejscu. 581 00:32:21,488 --> 00:32:22,823 - Gotowy? - Tak. 582 00:32:23,991 --> 00:32:27,411 - Kasa i lista. - Reszta dla ciebie. 583 00:32:27,578 --> 00:32:30,664 - Dzięki. Lista czego? - Flaszek. 584 00:32:30,831 --> 00:32:33,792 Obsługujemy całą imprezę, jasne? 585 00:32:33,959 --> 00:32:36,670 Tak że nie spieprz sprawy. 586 00:32:36,837 --> 00:32:37,838 Tak ma być. 587 00:32:38,005 --> 00:32:41,341 Ouzo, burbon, rum, Goldslick. 588 00:32:41,550 --> 00:32:44,011 To dla Rebeki. Nie zapomnij. 589 00:32:44,511 --> 00:32:46,972 Malinówka, szkocka 590 00:32:47,139 --> 00:32:48,932 i sześciopak Kyle's Killer. 591 00:32:49,099 --> 00:32:52,019 Nie wiem, czy mi tyle sprzedadzą. 592 00:32:52,227 --> 00:32:53,645 Co to ma za znaczenie, ile? 593 00:32:53,812 --> 00:32:57,191 Nie wiem. Denerwuję się. 594 00:32:57,774 --> 00:33:00,277 - Wszystko dobrze? - Powinienem zostać w kamizelce. 595 00:33:00,444 --> 00:33:02,821 - Wyluzuj. - Co ty wyprawiasz? 596 00:33:02,988 --> 00:33:04,865 A jak się nie uda? 597 00:33:05,073 --> 00:33:06,950 Wracamy do punktu wyjścia. 598 00:33:07,117 --> 00:33:08,869 - Nic się nie dzieje. - Ale to poniżające. 599 00:33:09,036 --> 00:33:10,871 Wywalą mnie na oczach wszystkich. 600 00:33:11,038 --> 00:33:14,166 A jak każą odstawić wszystko na półki? 601 00:33:14,333 --> 00:33:16,710 To ważna sprawa. 602 00:33:16,877 --> 00:33:20,297 Więc wyhoduj jaja i idź kup gorzałę. 603 00:33:20,797 --> 00:33:23,050 A jak mi się odechciało? 604 00:33:23,217 --> 00:33:25,052 To cię zabiję. 605 00:33:25,219 --> 00:33:27,221 Wbiję ci nóż prosto w serce. 606 00:33:27,387 --> 00:33:28,889 Dasz radę, stary. 607 00:33:29,056 --> 00:33:31,975 Wal się, marszczytrąbo. To ja mam prawko, nie ty. 608 00:33:32,142 --> 00:33:34,186 To ci zetnę skórę z gęby, 609 00:33:34,353 --> 00:33:37,481 nakleję na swoją i pójdę kupić. 610 00:33:37,648 --> 00:33:40,567 Poważnie? Nie masz techniki 611 00:33:40,734 --> 00:33:42,736 i trzęsą ci się ręce. 612 00:33:42,903 --> 00:33:44,404 Pokój. 613 00:33:45,030 --> 00:33:47,574 Nie panikuj. Dasz radę. 614 00:33:47,741 --> 00:33:48,742 Jesteś twardziel. 615 00:33:51,537 --> 00:33:53,038 Przepraszam. 616 00:34:04,550 --> 00:34:06,260 Niepełnoletnim nie sprzedajemy 617 00:34:23,151 --> 00:34:24,778 Jakiś problem? 618 00:34:24,987 --> 00:34:28,323 Nie. Zero. 619 00:34:31,492 --> 00:34:34,204 To pan zrzucił? 620 00:34:34,371 --> 00:34:35,873 Nie. 621 00:34:36,039 --> 00:34:37,708 I moglibyście sprzątnąć. 622 00:34:37,875 --> 00:34:40,085 Ktoś się przewróci. 623 00:34:41,795 --> 00:34:43,713 Cholera. 624 00:34:44,298 --> 00:34:45,757 Jesteśmy w mokrej dupie. 625 00:34:45,923 --> 00:34:47,800 To się nie może udać. 626 00:34:47,968 --> 00:34:50,596 Spokojnie. Opanuj się. 627 00:34:51,096 --> 00:34:53,849 Masz gumy? Na wieczór? 628 00:34:54,016 --> 00:34:56,018 A ty wziąłeś? 629 00:34:56,184 --> 00:34:58,061 Na wszelki wypadek. 630 00:34:58,228 --> 00:35:00,814 I żel. Plemnikobójczy. 631 00:35:03,358 --> 00:35:06,153 Jak mówiłem o ruchaniu, to mnie wyśmiałeś. 632 00:35:06,361 --> 00:35:08,655 Ale przygotować się można. 633 00:35:08,822 --> 00:35:11,158 - Nie masz kondomów? - Nie. 634 00:35:11,325 --> 00:35:13,160 To nie jest częścią planu. 635 00:35:13,327 --> 00:35:15,412 Nawet się ze mną nie skonsultowałeś. 636 00:35:15,579 --> 00:35:19,291 Jakiego znowu planu? Nie było żadnego planu. 637 00:35:19,458 --> 00:35:22,419 Ale ogólne wytyczne były. 638 00:35:22,586 --> 00:35:25,422 Lizanie. Parę godzin. 639 00:35:25,589 --> 00:35:28,550 Byłaby zachwycona. 640 00:35:28,717 --> 00:35:30,427 Albo suche tarcie o nogę. 641 00:35:30,594 --> 00:35:33,680 Jeden kondom nie zaszkodzi. 642 00:35:33,847 --> 00:35:36,016 I tuba żelu. 643 00:35:36,183 --> 00:35:38,644 I tuba. 644 00:35:38,810 --> 00:35:41,647 - Czyste psycholstwo. - Wcale nie. 645 00:35:41,813 --> 00:35:43,482 Charles Manson, te rzeczy. 646 00:35:43,649 --> 00:35:46,777 Beka zmięknie z zachwytu. 647 00:35:46,944 --> 00:35:50,364 "Och, Evan. Dziękuję, że przyniosłeś żel do cipy. 648 00:35:50,531 --> 00:35:53,700 Inaczej ten twój 12-centymetrowy potwór 649 00:35:53,867 --> 00:35:56,995 chyba by mnie rozdarł". 650 00:35:57,162 --> 00:35:58,830 - Wystarczy. - Pieprz się. 651 00:35:58,997 --> 00:36:01,667 To dupy przed osiemnastką, nie jakieś wyschnięte staruchy. 652 00:36:01,833 --> 00:36:04,419 - Są gotowe. - Zostawię żel. 653 00:36:05,504 --> 00:36:07,714 Witam, Mindy. 654 00:36:20,394 --> 00:36:23,021 Bomba. Piję to od lat. 655 00:36:24,398 --> 00:36:28,735 Podobno ostatnio dodali parę woltów. 656 00:36:32,990 --> 00:36:34,241 No dobrze. 657 00:36:34,408 --> 00:36:36,910 Poproszę dokument ze zdjęciem. 658 00:36:39,079 --> 00:36:40,414 Serio? 659 00:36:40,581 --> 00:36:42,833 Czuję się znowu młody. 660 00:36:45,460 --> 00:36:47,713 To Cary Hutchins. 661 00:36:50,340 --> 00:36:52,342 Największe cycki świata. 662 00:36:52,509 --> 00:36:54,386 Podobno sobie zmniejszyła. 663 00:36:54,553 --> 00:36:56,263 Co? Zmniejszyć sobie cycki. 664 00:36:56,430 --> 00:36:59,516 To jak dać panu Bogu w pysk. 665 00:36:59,683 --> 00:37:00,976 Miała kłopoty z kręgosłupem. 666 00:37:01,143 --> 00:37:04,271 Oni tam nie tylko zmniejszają, ale nadają lepszy kształt. 667 00:37:04,438 --> 00:37:06,440 Robią je bardziej elastyczne i symetryczne. 668 00:37:07,149 --> 00:37:09,109 Muszę się bestiom przyjrzeć. 669 00:37:09,276 --> 00:37:10,861 Ruszamy. 670 00:37:12,404 --> 00:37:14,281 - Skręca za róg. - Dawaj. 671 00:37:20,662 --> 00:37:23,624 Dobrze. Razem 96,59. 672 00:37:33,509 --> 00:37:34,801 Nie wierzę. 673 00:37:35,719 --> 00:37:37,804 Nic panu nie jest? 674 00:37:38,555 --> 00:37:40,724 Co to było? 675 00:37:42,684 --> 00:37:45,312 Nie wierzę. 676 00:37:46,772 --> 00:37:48,148 No, niemożliwe. 677 00:37:48,315 --> 00:37:50,692 Nie wiem. Przedtem było lepiej. 678 00:37:50,859 --> 00:37:54,321 Teraz może biegać. Zobacz, jaką ma sylwetkę. 679 00:37:57,658 --> 00:37:59,451 Co jest? 680 00:38:02,162 --> 00:38:03,455 Kurde. 681 00:38:08,669 --> 00:38:10,254 Zgarnęli Fogella. 682 00:38:11,338 --> 00:38:13,257 Ale jak to? 683 00:38:13,423 --> 00:38:14,967 Stary go zabije. 684 00:38:15,133 --> 00:38:16,343 Słuchajcie. 685 00:38:16,510 --> 00:38:19,930 Uderzył klienta, wyrwał pieniądze i uciekł. 686 00:38:20,097 --> 00:38:21,098 To... 687 00:38:21,265 --> 00:38:22,933 Jak...? 688 00:38:23,100 --> 00:38:26,520 - Na wzrost, mniej więcej? - Proszę powiedzieć już. 689 00:38:26,687 --> 00:38:28,981 - Zacznę od dołu. - Proszę powiedzieć, kiedy. 690 00:38:29,147 --> 00:38:31,191 Miał... z metr siedemdziesiąt osiem. 691 00:38:31,400 --> 00:38:34,069 A etnicznie? 692 00:38:35,237 --> 00:38:39,867 Był... był jak my czy...? 693 00:38:41,201 --> 00:38:42,536 Znaczy czy kobieta? 694 00:38:42,703 --> 00:38:43,745 - Kobieta? - Nie. 695 00:38:43,912 --> 00:38:46,456 - O to pan pyta? - Nie. 696 00:38:46,623 --> 00:38:47,624 - Czy.... - Co? Co? 697 00:38:47,791 --> 00:38:48,792 Był Afrykaninem? 698 00:38:48,959 --> 00:38:50,460 - Afrykaninem? - Afrykaninem. 699 00:38:50,627 --> 00:38:52,796 Nie. Amerykaninem. Jak wy. 700 00:38:52,963 --> 00:38:55,883 - Zupełnie. - Znaczy Żyd? 701 00:38:56,049 --> 00:38:58,552 - Dziwne przestępstwo jak na Żyda. - No. Spokojny ludek. 702 00:38:58,760 --> 00:39:01,847 Dobra. Afrykański Żyd w kapturze. 703 00:39:02,014 --> 00:39:05,684 Naprawdę już nie mogę. Mam jutro egzamin. 704 00:39:05,851 --> 00:39:09,229 Proszę zrozumieć. Sesja na weterynarii. 705 00:39:10,772 --> 00:39:12,566 Jasna cholera. 706 00:39:12,733 --> 00:39:15,485 Nie mam czasu. Jutro mam ważny egzamin. 707 00:39:15,652 --> 00:39:17,571 Ktoś ma chyba egzamin. 708 00:39:17,738 --> 00:39:19,406 Skąd wiesz? 709 00:39:20,240 --> 00:39:21,909 Ty. To ty dostałeś? 710 00:39:22,075 --> 00:39:23,744 - Tak. - Dobrze. 711 00:39:23,952 --> 00:39:26,330 Po kolei. Nazwisko. 712 00:39:30,167 --> 00:39:31,919 Nazywam się... 713 00:39:32,085 --> 00:39:35,923 McLovin. 714 00:39:36,507 --> 00:39:38,008 McLovin? 715 00:39:38,175 --> 00:39:39,593 Tak. 716 00:39:40,636 --> 00:39:42,137 A imię? 717 00:39:42,304 --> 00:39:43,555 Co? 718 00:39:43,722 --> 00:39:45,599 - Jak masz na imię? - Jak mam na imię? 719 00:39:46,808 --> 00:39:51,522 Właściwie to nie mam, więc i nie ma kłopotu. 720 00:39:52,564 --> 00:39:54,775 Jesteśmy z policji. 721 00:39:54,942 --> 00:39:56,777 Chcemy wyjaśnić sprawę. 722 00:39:58,320 --> 00:39:59,488 - Chodź. - Kurwa. 723 00:39:59,655 --> 00:40:02,115 Ale on się musi bać. 724 00:40:02,282 --> 00:40:05,285 Nie wierzę. To niemożliwe. 725 00:40:05,452 --> 00:40:08,956 Mogą za to aresztować? Potrzebna nam ta wóda. 726 00:40:09,122 --> 00:40:11,792 - Wezmą go na posterunek? - Pies z nim. 727 00:40:11,959 --> 00:40:13,835 Aresztowali go. Musimy działać sami. 728 00:40:14,002 --> 00:40:15,587 Trzeba... 729 00:40:15,754 --> 00:40:19,383 Kurwa. Kasa. Ile możesz skołować? 730 00:40:19,550 --> 00:40:21,760 O czym ty mówisz? Co z Fogellem? 731 00:40:21,927 --> 00:40:25,639 To bez znaczenia. Straciłem stówę, którą dała mi Jules. 732 00:40:25,806 --> 00:40:29,393 Mamy go odbić z pierdla? Upiec ciasto z pilnikiem w środku? 733 00:40:29,560 --> 00:40:33,647 Trzeba załatwić tę wódę, tylko jak to zrobić bez kasy? 734 00:40:33,856 --> 00:40:36,775 Opanuj się. Trzeba się zastanowić. 735 00:40:36,942 --> 00:40:39,736 - Wszystko przemyśleć. - Gówno. Musimy działać. 736 00:40:42,030 --> 00:40:43,323 Seth! 737 00:40:43,490 --> 00:40:46,326 - Co to było? - Spróbuj wstać. Powoli. 738 00:40:46,493 --> 00:40:49,329 Jesteś cały? Wszystko dobrze? 739 00:40:49,496 --> 00:40:52,457 Bardzo przepraszam. Naprawdę. 740 00:40:52,624 --> 00:40:56,670 Nie widziałem cię. Wszystko w porządku? 741 00:40:56,837 --> 00:41:00,257 Samo McLovin? 742 00:41:00,424 --> 00:41:02,009 Tak. 743 00:41:02,759 --> 00:41:05,012 - Rewelacja. - No. 744 00:41:05,179 --> 00:41:06,430 - Superkul. - Świetnie. 745 00:41:06,597 --> 00:41:09,349 - Ludzie to mają nazwiska. - Chingy, Shakira. 746 00:41:09,516 --> 00:41:10,976 Rafe, Pax. 747 00:41:11,143 --> 00:41:14,313 Przymknęliśmy chłopa-babę, co miał w papierach "Fuck". 748 00:41:14,479 --> 00:41:16,356 Wietnamczyk chyba. Przez "Ph", 749 00:41:16,523 --> 00:41:18,525 ale co za różnica? 750 00:41:18,734 --> 00:41:22,279 - Ile masz lat? - Wystarczy. 751 00:41:23,655 --> 00:41:25,157 Na co? 752 00:41:27,576 --> 00:41:29,536 Żeby zaszaleć. 753 00:41:33,832 --> 00:41:35,709 Mogę prawo jazdy? 754 00:41:36,251 --> 00:41:38,378 Chyba gdzieś je mam. 755 00:42:02,861 --> 00:42:06,073 - Dawca narządów. - Co? 756 00:42:06,240 --> 00:42:07,908 Ja nie chciałem. Żona się uparła. 757 00:42:08,075 --> 00:42:09,910 A ja mam używanie. 758 00:42:10,077 --> 00:42:13,163 "Jesteś jak kobita", mówię. 759 00:42:13,330 --> 00:42:16,416 "I po śmierci cię będą ciachać". 760 00:42:16,625 --> 00:42:19,378 - Strasznie to zabawne. - Ciągle mnie śmieszy. 761 00:42:19,545 --> 00:42:21,046 - I gotowe. Proszę. - Bardzo śmieszne. 762 00:42:21,213 --> 00:42:24,341 Niewiele mogę wam powiedzieć. 763 00:42:24,508 --> 00:42:27,094 Facet mi dowalił. Nie przyjrzałem się. 764 00:42:27,302 --> 00:42:29,680 - Nic nie pomogę. - Śpieszysz się gdzieś? 765 00:42:29,847 --> 00:42:31,932 Na ten autobus. 766 00:42:32,099 --> 00:42:35,811 - A dokąd jedziesz? - Róg Trzynastej i Granville. 767 00:42:36,603 --> 00:42:39,439 - Podwieziemy cię. - Pytania zadamy po drodze. 768 00:42:39,606 --> 00:42:41,900 - Po co masz płacić za bilet? - Właśnie. 769 00:42:42,067 --> 00:42:45,737 Nie idź na policję. Jakoś ci to wynagrodzę. 770 00:42:45,904 --> 00:42:48,532 Człowieku, przejechałeś mnie. 771 00:42:48,699 --> 00:42:51,493 Będę z tobą szczery. 772 00:42:53,328 --> 00:42:55,789 Gliny mnie szukają. Nie, nic groźnego. 773 00:42:55,956 --> 00:42:59,710 I już. Miejcie litość. 774 00:43:00,502 --> 00:43:02,170 To i ja będę szczery. 775 00:43:02,337 --> 00:43:04,047 Dasz nam forsę 776 00:43:04,214 --> 00:43:06,592 lub kupisz masę gorzały, albo idziesz siedzieć. 777 00:43:06,758 --> 00:43:08,844 Co ty wyprawiasz? 778 00:43:09,011 --> 00:43:11,013 Zaraz. Zaczekajcie. 779 00:43:11,180 --> 00:43:12,472 - Wypłata. - Jasne. 780 00:43:12,639 --> 00:43:15,726 Załatwmy to oficjalnie. 781 00:43:15,893 --> 00:43:18,395 Bierz. Weź i już. Dobra? 782 00:43:18,562 --> 00:43:20,147 Siedem dolarów? 783 00:43:20,314 --> 00:43:23,108 Co to ma być? Nie wystarczy. 784 00:43:23,275 --> 00:43:26,945 - Tylko tyle mam. To wymyśl coś innego. 785 00:43:27,112 --> 00:43:31,491 - Moje plecy! Policja! - Czekaj. Nie rób tego. 786 00:43:31,658 --> 00:43:34,745 Chcecie wódy, załatwię wam wódę. 787 00:43:34,912 --> 00:43:38,165 Jadę właśnie na imprezę. 788 00:43:38,332 --> 00:43:40,542 Mają masę wódy. 789 00:43:40,709 --> 00:43:45,672 A ja załatwię wam jeszcze więcej... 790 00:43:45,881 --> 00:43:48,175 - Daj nam sekundę. - Nie ruszaj się. 791 00:43:48,383 --> 00:43:52,012 Pogadajcie. Ja jestem w porządku gość. 792 00:43:52,179 --> 00:43:55,307 Nie podoba mi się to. Ten koleś to świr. 793 00:43:55,474 --> 00:43:58,268 Zupełnie normalnie wygląda. 794 00:43:58,435 --> 00:44:01,104 - A tobie co? - Znacie Jimmy'ego? 795 00:44:01,271 --> 00:44:03,524 Wyglądasz jak jego brat. 796 00:44:03,690 --> 00:44:06,193 Dwie krople wody. 797 00:44:06,360 --> 00:44:07,945 Naprawdę. 798 00:44:09,613 --> 00:44:11,448 Obiecałeś Rebece wódkę. 799 00:44:11,615 --> 00:44:13,617 Spieprzysz jej wieczór. 800 00:44:13,784 --> 00:44:15,369 Tyle ci powiem. 801 00:44:19,122 --> 00:44:21,708 - Powodzenia na egzaminie. - Powodzenia na egzaminie. 802 00:44:21,875 --> 00:44:24,795 W autobusach wali szczyną. 803 00:44:24,962 --> 00:44:25,963 - Wiesz, czemu? - Nie. 804 00:44:26,129 --> 00:44:27,756 Bo ludzie w nich szczają. 805 00:44:33,887 --> 00:44:38,892 Jeden niech siądzie koło mnie. 806 00:44:39,101 --> 00:44:40,769 - Tu nam dobrze. - Wygodnie. 807 00:44:40,936 --> 00:44:42,896 I bezpiecznie. 808 00:44:46,358 --> 00:44:47,442 - Boże. - Co jest? 809 00:44:48,777 --> 00:44:51,405 - Jules. - Z kim gadasz? 810 00:44:51,613 --> 00:44:53,073 Seth. Gdzie jesteś? 811 00:44:53,282 --> 00:44:56,743 W taksówce, w drodze do monopolowego. 812 00:44:56,952 --> 00:44:58,745 Nie możemy się doczekać. 813 00:44:58,954 --> 00:45:01,498 Towarzystwo gotowe na ostre picie? 814 00:45:03,083 --> 00:45:05,043 Na pewno. 815 00:45:05,210 --> 00:45:06,753 - To na razie. - Pokój. 816 00:45:07,671 --> 00:45:09,506 Stary. Bomba. 817 00:45:09,673 --> 00:45:12,426 Dzwoniła. Powiedziała, że nie może się doczekać. 818 00:45:12,593 --> 00:45:15,596 Ona naprawdę tego chce. 819 00:45:15,762 --> 00:45:20,267 I ty jej to dasz. 820 00:45:20,434 --> 00:45:22,686 Chłopie. 821 00:45:23,020 --> 00:45:24,730 Macie strony na MySpace? 822 00:45:37,784 --> 00:45:41,830 Panowie. To może mnie przesłuchacie? 823 00:45:41,997 --> 00:45:45,083 Nie trzeba. Kupowałeś piwo, oni wbiegli, dali ci w łeb. 824 00:45:45,250 --> 00:45:47,461 Nie złapiemy ich. 825 00:45:47,628 --> 00:45:50,255 - Sprawa zamknięta. - Był tylko... 826 00:46:01,600 --> 00:46:05,145 - Był tylko jeden. - Jeden? 827 00:46:05,312 --> 00:46:06,939 Nie da się znaleźć jednego faceta. 828 00:46:07,105 --> 00:46:10,567 To jest życie, a nie "Kryminalne zagadki Las Vegas". 829 00:46:10,734 --> 00:46:14,404 Kiedyś myślałem, że na wszystkim będą ślady spermy 830 00:46:14,571 --> 00:46:17,157 i że jest jakaś baza danych, 831 00:46:17,324 --> 00:46:20,285 i wystarczy sprawdzić, i już. Ale nie ma. 832 00:46:20,452 --> 00:46:22,454 Na przykład dzisiaj. 833 00:46:22,621 --> 00:46:25,082 Gdyby koleś się spuścił, a dopiero potem dał ci w łeb, 834 00:46:25,249 --> 00:46:26,917 pewnie byśmy go złapali. 835 00:46:27,084 --> 00:46:29,336 - A tu kicha. - Tylko w ryj. Zero spermy. 836 00:46:29,503 --> 00:46:32,256 Zawsze mam pod górę. 837 00:46:37,219 --> 00:46:41,056 Jest w policji od pół roku. 838 00:46:42,057 --> 00:46:44,476 Młodziak, ale Moc jest z nim. 839 00:46:44,643 --> 00:46:47,062 "Ty uczyć się szybko, młody padawan". 840 00:46:47,229 --> 00:46:48,856 Dziękuję, Yoda. 841 00:46:50,107 --> 00:46:52,526 - Yoda. - Kojarzysz? 842 00:46:52,693 --> 00:46:54,194 Z Ataku klonów. 843 00:46:54,403 --> 00:46:58,490 Bójka przy Montgomery. W Bailey's Bar and Grill. 844 00:46:58,657 --> 00:47:00,659 Wóz 98. Jedziemy. 845 00:47:00,826 --> 00:47:03,787 Bar zawsze warto wziąć. 846 00:47:03,954 --> 00:47:06,039 Przynajmniej załapiesz się na piwo. 847 00:47:06,957 --> 00:47:08,041 Ekstra. 848 00:47:08,208 --> 00:47:10,377 - Sprytnie, co? - Świetnie to wymyśliłeś. 849 00:47:10,544 --> 00:47:13,630 Dostaliśmy wezwanie. Potem cię odwieziemy. 850 00:47:13,797 --> 00:47:15,883 Trochę się śpieszę. 851 00:47:16,049 --> 00:47:19,136 - Trzymaj się lepiej. - Bailey's, nadświetlna, odpalamy. 852 00:47:19,303 --> 00:47:20,679 Robi się. 853 00:47:26,310 --> 00:47:27,561 Tak jest. 854 00:47:27,728 --> 00:47:30,856 Jesteśmy na miejscu. 855 00:47:32,941 --> 00:47:35,611 Na pewno nas wpuszczą? 856 00:47:35,777 --> 00:47:37,154 Jasne. 857 00:47:37,321 --> 00:47:39,323 Przyjaźnię się z właścicielem. 858 00:47:39,489 --> 00:47:41,450 I będzie masa moich kumpli. 859 00:47:41,617 --> 00:47:44,453 Fiuty na wierzch i do roboty. Żartowałem. 860 00:47:44,620 --> 00:47:47,414 Będzie fajnie. Idź. 861 00:47:47,581 --> 00:47:49,583 O co chodzi? O co chodzi? 862 00:47:50,751 --> 00:47:53,253 Cześć, cześć, cześć. 863 00:48:10,938 --> 00:48:13,106 Zwyczajnie nam odbiło. 864 00:48:13,273 --> 00:48:15,943 Wyluzuj, zachowuj się normalnie. 865 00:48:16,109 --> 00:48:18,820 Zgarniamy gorzałę i spadamy. 866 00:48:21,782 --> 00:48:25,202 No już, do dna. 867 00:48:28,372 --> 00:48:30,582 Bierzemy wiadro i jazda. 868 00:48:30,749 --> 00:48:33,794 Zwariowałeś? Jak stąd wyjdziemy z wiadrem? 869 00:48:34,044 --> 00:48:35,629 Cześć. 870 00:48:35,796 --> 00:48:37,631 Co ty robisz? 871 00:48:37,798 --> 00:48:40,384 - Ja... Nic. - Gadasz z mojego telefonu? 872 00:48:40,551 --> 00:48:42,928 Nie byłeś zaproszony. Wypieprzaj. 873 00:48:43,095 --> 00:48:46,139 - Daj spokój, Mark. - Gdzie dzwoniłeś? 874 00:48:46,306 --> 00:48:48,141 Do swoich pieprzonych kumpli? 875 00:48:48,308 --> 00:48:50,644 Twoich wspaniałych przyjaciół? 876 00:48:50,811 --> 00:48:53,647 Wynocha z mojego domu. 877 00:48:53,814 --> 00:48:55,315 Wypieprzaj z mojego domu. 878 00:48:55,482 --> 00:48:58,652 - Nie bądź fiutem. - Dalej. 879 00:48:58,986 --> 00:49:00,445 Ja pieprzę. 880 00:49:00,612 --> 00:49:02,656 Naprawdę chcesz mi to zrobić? 881 00:49:02,823 --> 00:49:05,450 No już. Zaraz zobaczysz. 882 00:49:06,952 --> 00:49:08,787 Tak jest, gnojku. 883 00:49:09,872 --> 00:49:12,165 Wstawaj, cipo. 884 00:49:12,666 --> 00:49:15,419 Przepraszam. Wybacz, stary. 885 00:49:15,586 --> 00:49:19,214 Tygrys wylazł z klatki. Przepraszam. 886 00:49:19,381 --> 00:49:21,592 Wyluzuj, Mark. Nie ma co się wkurzać. 887 00:49:22,050 --> 00:49:24,011 Zgoda? 888 00:49:26,847 --> 00:49:28,849 Prosto w torbę! 889 00:49:31,268 --> 00:49:34,855 A to dla twoich kumpli. Masz jeszcze. 890 00:49:35,063 --> 00:49:38,275 Co robimy? 891 00:49:38,442 --> 00:49:40,194 Wybierz któreś. 892 00:49:41,236 --> 00:49:46,116 - Wymkniemy się tyłem. - Czekaj. Weźmy to, po co przyszliśmy. 893 00:49:46,283 --> 00:49:48,410 Chcesz skończyć jak tamten? 894 00:49:48,577 --> 00:49:51,205 Jaja są mi potrzebne. 895 00:49:51,371 --> 00:49:53,123 - Potrzebna, to jest wóda. - Tobie. 896 00:49:53,290 --> 00:49:56,001 Powiem Rebece, co do niej czuję. Może coś z tego będzie. 897 00:49:56,168 --> 00:49:58,503 Wcale nie chcę jej upijać. 898 00:49:58,670 --> 00:50:01,465 Poważnie? Dotąd jakoś do niej nie uderzyłeś. 899 00:50:01,632 --> 00:50:05,052 Bo ją szanuję. I nie chcę jej popędzać. 900 00:50:05,219 --> 00:50:07,221 Gdzie ty widzisz problem? 901 00:50:07,429 --> 00:50:10,140 Chcesz umrzeć za parę flaszek? 902 00:50:10,307 --> 00:50:13,644 Nie, ale za seks - bez gadania. 903 00:50:13,810 --> 00:50:16,980 - Pieprzę to. - Zostawiasz mnie? 904 00:50:17,147 --> 00:50:20,067 - Idę. - Sukinsyn. 905 00:50:20,609 --> 00:50:22,945 Z drogi. 906 00:50:23,904 --> 00:50:27,574 - Dzięki. - Kocham to miejsce. 907 00:50:36,750 --> 00:50:38,418 Co się tu dzieje? 908 00:50:38,585 --> 00:50:40,837 Jak zaczną strzelać, padnij. 909 00:50:41,004 --> 00:50:43,257 Lał pan, gdzie popadnie. 910 00:50:43,423 --> 00:50:46,677 Wcale nie widziałeś, jak leję. 911 00:50:46,844 --> 00:50:48,595 Nie wiem, o czym pan mówi. 912 00:50:48,762 --> 00:50:50,514 Pokaż, że masz jaja. 913 00:50:50,681 --> 00:50:52,307 Osłaniam cię, Michaels. 914 00:50:52,474 --> 00:50:54,434 Pokaż mu, jak działamy. 915 00:50:54,601 --> 00:50:55,936 Tak jest. 916 00:50:56,478 --> 00:50:59,523 Proszę natychmiast przestać. 917 00:51:00,816 --> 00:51:03,944 - Niebiescy. - Stawia opór. 918 00:51:04,152 --> 00:51:05,737 - Slater! - Michaels! 919 00:51:06,154 --> 00:51:07,447 Zachować spokój. 920 00:51:09,283 --> 00:51:12,452 - Spokój. - Z drogi. 921 00:51:12,828 --> 00:51:14,621 Kurwa! 922 00:51:15,539 --> 00:51:17,457 - Strzelać? - Nie, nie, nie. 923 00:51:17,666 --> 00:51:19,960 - Nie! - Zatrzymaj go, McLovin! 924 00:51:20,127 --> 00:51:22,880 Zatrzymaj go. Dawaj! 925 00:51:27,384 --> 00:51:30,637 Zostaw mnie, człowieku. 926 00:51:45,319 --> 00:51:48,322 McLovin. Super. 927 00:51:48,864 --> 00:51:50,824 Rzucił się na mnie. 928 00:51:50,991 --> 00:51:53,535 - Stawiam ci piwo. - I ja też. 929 00:51:53,702 --> 00:51:56,330 Zapamiętajcie sobie, jak się załatwia skurwysynów. 930 00:51:56,496 --> 00:51:57,873 Tak jest. 931 00:51:58,040 --> 00:52:00,667 McLovin rządzi. 932 00:52:35,410 --> 00:52:39,748 Świetnie tańczysz. 933 00:52:40,666 --> 00:52:42,376 Dzięki. 934 00:52:55,597 --> 00:52:57,641 Telefon od Beki 935 00:52:58,183 --> 00:53:02,020 O rany. No dobra. 936 00:53:02,855 --> 00:53:04,565 - Halo. - Cześć, Tu Rebeka. 937 00:53:04,731 --> 00:53:06,525 Cześć. 938 00:53:06,692 --> 00:53:10,946 Halo? Rebeka? 939 00:53:11,321 --> 00:53:12,865 - Beka... - Słyszysz mnie? 940 00:53:13,031 --> 00:53:15,075 - Kupa gówna. - Co? 941 00:53:15,284 --> 00:53:17,661 Moja komórka to złom. 942 00:53:17,828 --> 00:53:19,288 - Beka? - To ja, Rebeka. 943 00:53:19,454 --> 00:53:21,498 Zawsze jedna pieprzona kreska. 944 00:53:21,665 --> 00:53:24,459 - Co mówi? - Pizda. 945 00:53:24,626 --> 00:53:26,420 - Chyba... - Co się stało? 946 00:53:26,628 --> 00:53:28,213 Zasrana telefonia. 947 00:53:28,380 --> 00:53:31,091 - To nie było miłe. - Dupa, gówno. 948 00:53:31,258 --> 00:53:32,926 Gówno, nie telefon. 949 00:53:33,093 --> 00:53:35,429 Rozjebię cię na kawałki. 950 00:53:35,596 --> 00:53:37,222 - Co? - Bek...? 951 00:54:21,225 --> 00:54:23,143 Dzięki. 952 00:54:24,811 --> 00:54:26,563 Było super. 953 00:54:35,572 --> 00:54:38,867 Patrzcie, co wypadło z ciężarówki. 954 00:54:40,661 --> 00:54:42,162 Ty to masz nasrane. 955 00:54:42,329 --> 00:54:44,289 No. Wiem. 956 00:54:44,957 --> 00:54:49,586 Ale się skujemy. 957 00:54:49,753 --> 00:54:52,130 Super. 958 00:54:52,631 --> 00:54:54,299 Co to? 959 00:54:55,634 --> 00:54:57,302 Nie wiem, a co? 960 00:54:57,469 --> 00:55:01,223 Ta plama na portkach, kretynie. 961 00:55:01,682 --> 00:55:03,851 O czym ty mówisz? 962 00:55:04,726 --> 00:55:07,187 - To krew? - Że co? 963 00:55:07,396 --> 00:55:09,356 - Krwawisz? - Czemu miałbym krwawić? 964 00:55:09,523 --> 00:55:12,276 To krew. 965 00:55:13,402 --> 00:55:16,113 Tańczyłeś z jakąś laską? 966 00:55:16,655 --> 00:55:18,907 - Tak, a co? - Krew. 967 00:55:19,074 --> 00:55:22,661 - Nieśmieszne. - To krew. 968 00:55:22,828 --> 00:55:26,373 Czemu miałbym krwawić? No czemu? 969 00:55:26,582 --> 00:55:28,375 Skąd miałbym krew...? 970 00:55:30,627 --> 00:55:33,630 Cholera. 971 00:55:35,799 --> 00:55:39,219 Zaraz się zrzygam. 972 00:55:39,428 --> 00:55:40,971 Mam ciotę na nodze. 973 00:55:41,138 --> 00:55:43,223 Co mam robić? 974 00:55:43,432 --> 00:55:45,684 W życiu czegoś takiego nie widziałem. 975 00:55:45,851 --> 00:55:47,561 Obrzydliwe. 976 00:55:47,728 --> 00:55:49,271 - No. - Lecę po Billa. 977 00:55:49,438 --> 00:55:50,981 Spodoba mu się. 978 00:55:51,148 --> 00:55:54,401 Co za Bill? Bill nic do tego nie ma. 979 00:55:54,568 --> 00:55:57,154 Spokojnie. Tylko cyknę fotę. 980 00:55:57,321 --> 00:55:58,697 Nie ma mowy. 981 00:55:58,864 --> 00:56:00,741 - Przestań! - Bill, Bill! Zobacz! 982 00:56:00,908 --> 00:56:02,868 Patrz. Ciota na portach. 983 00:56:03,035 --> 00:56:04,870 To nie krew, to merlot. 984 00:56:05,037 --> 00:56:07,706 Widziałeś, Pat? Okres mu się zaczął. 985 00:56:07,873 --> 00:56:09,875 - Przestańcie. - Niech no spojrzę. 986 00:56:10,042 --> 00:56:13,003 Pokaż. Mać, ale krwotok. 987 00:56:13,170 --> 00:56:16,590 - Potrzebny ci tampon? - Czekajcie. Ja mam. 988 00:56:17,257 --> 00:56:19,259 Naprawdę nie trzeba. 989 00:56:19,468 --> 00:56:22,513 - Oblałem się winem. Kolejka? - A na co ci wygląda? 990 00:56:22,679 --> 00:56:24,389 Z drogi. 991 00:56:39,613 --> 00:56:42,115 Tak. Jestem McLovin. Chcę kupić parę... 992 00:56:44,284 --> 00:56:45,953 Kurwa. 993 00:56:46,119 --> 00:56:48,455 Cofnij. No, cofnij. 994 00:56:48,622 --> 00:56:50,707 Ale super. Jeszcze raz. 995 00:56:53,168 --> 00:56:56,588 - Aż cię oderwało od ziemi. - Normalnie ostra jazda. 996 00:56:56,755 --> 00:56:59,132 Zabieraj sobie tę taśmę. Jest rewelacyjna. 997 00:56:59,299 --> 00:57:00,634 - Naprawdę. - Naprawdę? 998 00:57:00,801 --> 00:57:03,637 A wam nie jest potrzebna jako dowód czy coś? 999 00:57:03,804 --> 00:57:07,015 Jest dowodem tylko na to, że umiesz po męsku znieść łomot. 1000 00:57:07,182 --> 00:57:08,934 Trzymaj. 1001 00:57:09,101 --> 00:57:13,730 Pokażemy to jakimś panienkom? 1002 00:57:14,481 --> 00:57:18,026 Szukanie kobiet w barach to kiepski pomysł. 1003 00:57:18,193 --> 00:57:20,863 Kiedy to zrozumiałem, zmieniło się całe moje życie. 1004 00:57:21,029 --> 00:57:25,284 Co innego aerobik, targ, 1005 00:57:25,450 --> 00:57:28,161 konkurs na największą dynię. 1006 00:57:28,328 --> 00:57:30,831 Spokojne, bezpieczne miejsca. 1007 00:57:30,998 --> 00:57:34,293 Ja poznałem swoją żonę na paintballu. 1008 00:57:34,459 --> 00:57:37,462 Strzeliłem jej w szyję. 1009 00:57:37,629 --> 00:57:39,506 Miłość od pierwszego wejrzenia. 1010 00:57:39,673 --> 00:57:43,177 A pierwszą żonę, dziwkę, 1011 00:57:43,343 --> 00:57:44,678 poznałem gdzie? 1012 00:57:44,845 --> 00:57:47,723 W barze. 1013 00:57:47,890 --> 00:57:49,933 - I to w tym. - W tym. 1014 00:57:50,100 --> 00:57:52,311 W tym tutaj. 1015 00:57:52,519 --> 00:57:56,273 Kupiłem jej drinka. Skomplementowałem torebkę 1016 00:57:56,440 --> 00:58:01,361 i już po chwili miała w ustach mojego penisa. 1017 00:58:02,112 --> 00:58:04,198 Tego nie musiał pan mówić. 1018 00:58:04,364 --> 00:58:07,159 - Tutaj. - Otworzyła przede mną świat. 1019 00:58:07,326 --> 00:58:09,745 W noc poślubną urządziła gruppenseks. 1020 00:58:09,912 --> 00:58:11,330 Beze mnie. 1021 00:58:11,496 --> 00:58:14,041 Ale słyszałem przez ścianę. 1022 00:58:14,249 --> 00:58:17,252 Było świetnie. Dokładnie 23 miesiące później 1023 00:58:17,419 --> 00:58:19,504 okazało się, że jest kurwą. 1024 00:58:19,671 --> 00:58:21,673 Zobaczył ją na ulicy. 1025 00:58:21,840 --> 00:58:23,300 Współczuję. 1026 00:58:23,467 --> 00:58:25,719 Paskudna zdzira. 1027 00:58:25,928 --> 00:58:29,389 Teraz masz nową żonę. 1028 00:58:29,556 --> 00:58:31,892 I jest cudowna. 1029 00:58:32,059 --> 00:58:34,061 Tak jest. Wspaniała. Poznasz ją. 1030 00:58:34,228 --> 00:58:36,396 Rozgryzłem cię, McLovin. 1031 00:58:36,563 --> 00:58:38,941 Do wszystkich jednostek. 1032 00:58:39,107 --> 00:58:40,776 Wyłącz to. 1033 00:58:40,943 --> 00:58:43,987 Ludzie, wszędzie pełno krwi! 1034 00:58:44,154 --> 00:58:47,908 Przed dziewczynami udajesz tajemniczego, co? 1035 00:58:48,700 --> 00:58:51,912 To widać. I jak idzie? 1036 00:58:52,162 --> 00:58:56,250 Nieważne, jak idzie. 1037 00:58:56,416 --> 00:58:59,253 Ważne, żeby dojść. 1038 00:59:01,088 --> 00:59:03,090 - Załapałem. - Weź wyjaśnij. 1039 00:59:03,257 --> 00:59:04,591 Jakby: 1040 00:59:04,758 --> 00:59:06,426 No chlust. Dojść, tak? 1041 00:59:09,263 --> 00:59:13,559 - Zabawne. Bardzo śmieszne. - O rany! 1042 00:59:18,522 --> 00:59:21,733 Wzywają nas. Nie zdążymy zapłacić. 1043 00:59:21,900 --> 00:59:23,235 Musimy jechać. 1044 00:59:23,402 --> 00:59:26,071 - Speedy Gonzales. Jedziemy. - Coś na drogę? 1045 00:59:26,572 --> 00:59:28,574 Pewnie. Bierzemy. 1046 00:59:28,740 --> 00:59:30,951 13 piw na wynos. 1047 00:59:31,118 --> 00:59:34,371 Błagam. Cholerna plama. 1048 00:59:50,596 --> 00:59:52,306 Kurwa. 1049 01:00:18,498 --> 01:00:20,876 - To chyba on. - Ten? 1050 01:00:21,043 --> 01:00:22,336 - Halo. - Cześć. 1051 01:00:22,544 --> 01:00:26,256 Miałem kiepskie pole. W sprawie tego Goldslicka... 1052 01:00:26,423 --> 01:00:29,176 - Cicho. - Co się tam dzieje? 1053 01:00:29,343 --> 01:00:31,428 Nic. Tylko... 1054 01:00:31,595 --> 01:00:34,515 Chciałam się upewnić, że będziesz. 1055 01:00:34,681 --> 01:00:37,935 Myślałam, że dzwoniłeś z klubu 1056 01:00:38,101 --> 01:00:40,687 czy jakiejś większej imprezy. 1057 01:00:40,854 --> 01:00:44,149 Nie. Przyjadę. Z "zawrotną szybkością". 1058 01:00:44,316 --> 01:00:46,026 - Jak Aniołki Charliego 2. - Super. 1059 01:00:47,945 --> 01:00:50,239 - Nie mogę się doczekać. - Na razie. 1060 01:00:50,405 --> 01:00:53,909 Wtedy pierwszy raz brałem kokę. Z sutka tej zdziry. Było... 1061 01:00:54,076 --> 01:00:55,869 - Królewna Ścieżka. - Bomba. Rewelacja. 1062 01:00:56,036 --> 01:00:57,037 Przewspaniale. 1063 01:00:57,204 --> 01:01:00,499 Zostańcie tutaj. 1064 01:01:00,666 --> 01:01:03,877 Zabiją gnojka. Facet tej małej jest wkurwiony. 1065 01:01:04,044 --> 01:01:05,629 A to bestia. 1066 01:01:05,796 --> 01:01:08,882 Modliłem się o zadymę. Co rano, jak wstaję, 1067 01:01:09,049 --> 01:01:11,009 modlę się o porządną jatkę. 1068 01:01:13,220 --> 01:01:14,388 A to co za jeden? 1069 01:01:19,393 --> 01:01:20,435 - Cześć. - Kto to? 1070 01:01:20,602 --> 01:01:22,688 - Kto to jest? - Miło was poznać. 1071 01:01:22,855 --> 01:01:23,939 Witam wszystkich. 1072 01:01:24,106 --> 01:01:25,816 - Ktoś ty? - Nikt. 1073 01:01:25,983 --> 01:01:27,568 Nie. Znam cię. 1074 01:01:27,776 --> 01:01:30,028 Był na tej imprezie, co wam mówiłem. 1075 01:01:30,195 --> 01:01:31,405 - Nie, nie. - Kto to? 1076 01:01:31,572 --> 01:01:34,741 Pamiętacie? To brat Jimmy'ego. Ten, co śpiewa. 1077 01:01:35,117 --> 01:01:37,578 Ten z pięknym głosem. 1078 01:01:37,744 --> 01:01:40,330 - To on. Brat Jimmy'ego. - Nie, to nie ja. 1079 01:01:40,497 --> 01:01:42,249 - Boże. - Zaśpiewaj nam coś. 1080 01:01:42,457 --> 01:01:43,917 "Nie ja"? Nie ściemniaj. 1081 01:01:44,084 --> 01:01:47,254 Macie błędne informacje. 1082 01:01:47,421 --> 01:01:49,798 Mój brat przyjechał tu aż z Arizony. 1083 01:01:49,965 --> 01:01:51,383 Nie zaśpiewasz dla niego? 1084 01:01:51,550 --> 01:01:52,759 - Co za pieprzenie. - Śpiewaj. 1085 01:01:52,926 --> 01:01:55,095 - Od czego jesteś wokalistą? - Śpiewaj. I to dobrze. 1086 01:01:55,262 --> 01:01:56,763 Jak ptaszyna. 1087 01:01:56,972 --> 01:01:59,641 - Ja tylko chciałem... - Kreskę? Chcesz koki? 1088 01:01:59,808 --> 01:02:00,934 Co ty? 1089 01:02:01,143 --> 01:02:03,312 Nie kombinuj. Śpiewaj. 1090 01:02:03,478 --> 01:02:05,689 Dawaj. 1091 01:02:10,027 --> 01:02:12,112 - Kurde. Ponad normę. - Teraz patrz. 1092 01:02:12,279 --> 01:02:15,115 Rozwalę cię. 1093 01:02:15,324 --> 01:02:17,576 Nie ma szans. Cienias. 1094 01:02:17,743 --> 01:02:19,620 W normie? 1095 01:02:19,786 --> 01:02:21,997 A czuję się napruty. To bez sensu. 1096 01:02:22,206 --> 01:02:24,791 - Cienka pipa. - No dobra, dobra. 1097 01:02:24,958 --> 01:02:28,462 - No, McLovin, teraz ty się spróbuj. - Mały nas przebije. 1098 01:02:28,629 --> 01:02:31,548 Pokaż, co umiesz. 1099 01:02:31,715 --> 01:02:34,343 0,08. I co, palanty? 1100 01:02:34,510 --> 01:02:37,221 Brawo. 1101 01:02:37,596 --> 01:02:39,556 Szczęście początkującego. 1102 01:02:40,390 --> 01:02:43,227 Jak to jest nosić broń? 1103 01:02:43,393 --> 01:02:46,146 Super. 1104 01:02:46,313 --> 01:02:47,981 - Kompletny odlot. - Pychota. 1105 01:02:48,148 --> 01:02:50,943 Noszę dopiero kilka miesięcy, ale mówię ci, 1106 01:02:51,109 --> 01:02:52,903 to jak mieć dwa fiuty. 1107 01:02:53,070 --> 01:02:55,948 Z czego jednym możesz zabić. 1108 01:02:56,990 --> 01:02:59,618 - Dacie mi potrzymać? - Co? 1109 01:02:59,785 --> 01:03:01,119 Jedną z waszych spluw. 1110 01:03:04,331 --> 01:03:07,459 - Jasne. - Ja tam chętnie. 1111 01:03:07,626 --> 01:03:09,962 Każdy powinien czasem wziąć do ręki broń. 1112 01:03:10,128 --> 01:03:11,588 Masz, kulaj. 1113 01:03:11,755 --> 01:03:14,132 "Kulaj"? Śmieszne. 1114 01:03:14,341 --> 01:03:18,512 Nigdy nie miałem takiego w ręku. 1115 01:03:18,679 --> 01:03:21,431 - Trudno się z tego strzela? - Jak się jest Michaelsem, to tak. 1116 01:03:21,598 --> 01:03:23,350 Strzela jak ostatnia pipa. 1117 01:03:23,517 --> 01:03:25,018 Wcale nie. 1118 01:03:25,185 --> 01:03:27,521 - Naprawdę jak ostatnia pipa? - Nie umiesz strzelać. 1119 01:03:27,729 --> 01:03:30,190 - A tamten kot? - Dawno nie żył. 1120 01:03:30,357 --> 01:03:31,942 - Ale trafiłem. - Trupa. 1121 01:03:32,109 --> 01:03:34,027 Jest jeden sposób, żeby to rozstrzygnąć. 1122 01:03:34,528 --> 01:03:36,071 - Zawody. - Zawody. 1123 01:03:36,280 --> 01:03:39,116 Zawody. 1124 01:03:39,283 --> 01:03:41,785 Mark. To on. Ten facet. Tu. 1125 01:03:41,952 --> 01:03:43,328 Tam. 1126 01:03:45,289 --> 01:03:46,456 Też masz plamę. 1127 01:03:48,250 --> 01:03:50,460 - Braterstwo krwi. - Zamknij się. 1128 01:03:50,627 --> 01:03:53,380 Tańczyłeś z moją narzeczoną. 1129 01:03:53,547 --> 01:03:56,216 Nie, no co ty? Ja nie tańczę. 1130 01:03:56,383 --> 01:03:58,969 Nigdy nie próbowałem. 1131 01:04:33,837 --> 01:04:34,880 - Kurwa. - No dobra. 1132 01:04:57,819 --> 01:04:59,530 - Jest afera! - Ruchy, jazda! 1133 01:04:59,696 --> 01:05:01,448 - Chodźcie zobaczyć! - Kurwa! 1134 01:05:01,657 --> 01:05:03,617 Co to ma być? 1135 01:05:04,117 --> 01:05:07,454 - Zasrany odplamiacz. - Po co ci on? 1136 01:05:09,164 --> 01:05:10,958 Mam krew na spodniach. 1137 01:05:12,417 --> 01:05:13,961 Uwaga. 1138 01:05:15,963 --> 01:05:18,423 Co jest. Stary, ty... 1139 01:05:19,424 --> 01:05:22,803 Niech mnie zjebie. 1140 01:05:23,303 --> 01:05:26,306 Dziewczynki atakują. 1141 01:05:26,515 --> 01:05:27,641 Giń. Ty jesteś następny. 1142 01:05:30,310 --> 01:05:35,148 Powinnam cię zabić, palancie. 1143 01:05:35,315 --> 01:05:39,319 - Trzymaj go, bracie Jimmy'ego! - Jak to? Nie ma mowy. 1144 01:05:39,486 --> 01:05:41,238 - Upokorzyłeś mnie. - Przepraszam. 1145 01:05:41,405 --> 01:05:44,992 - A kto użył mojej nogi jako tamponu? - Dzwonię po gliny. 1146 01:05:45,200 --> 01:05:49,913 Evan. Zwijamy się. 1147 01:05:50,122 --> 01:05:52,791 Jazda! Cholera. 1148 01:05:52,958 --> 01:05:57,170 Róg Piątej i Paysview. Szybko! 1149 01:05:57,337 --> 01:06:00,090 Wezwałam gliny. Schowaj spluwę. 1150 01:06:00,299 --> 01:06:01,884 Cienka pipa. 1151 01:06:02,050 --> 01:06:03,343 Nie słuchaj go. 1152 01:06:03,510 --> 01:06:06,013 Jak ci się uda, koniec naszej przyjaźni. 1153 01:06:06,221 --> 01:06:08,640 - Cienka pipa. - Strzelaj. 1154 01:06:09,766 --> 01:06:14,438 - Cholera. - Wal mnie w dupę, Slater. 1155 01:06:14,646 --> 01:06:16,481 Miałeś szczęście. 1156 01:06:16,690 --> 01:06:19,860 Nic więcej, stary. 1157 01:06:20,027 --> 01:06:21,278 Spuścił się na mnie. 1158 01:06:21,486 --> 01:06:23,530 - A ja mogę? - Jasne. 1159 01:06:23,697 --> 01:06:25,199 Zabaw się. 1160 01:06:25,365 --> 01:06:28,327 Wywal cały magazynek. 1161 01:06:28,493 --> 01:06:32,497 Cholera. Gliny! Spadamy! 1162 01:06:33,874 --> 01:06:35,292 Uwaga na strzelbę. 1163 01:06:44,676 --> 01:06:47,262 Ale było ekstra. Co robimy? 1164 01:06:47,429 --> 01:06:49,890 Upijemy się. Jedziemy po piwo. 1165 01:06:50,098 --> 01:06:52,226 Marzenie, nie robota. 1166 01:06:52,392 --> 01:06:53,393 O rany! 1167 01:06:53,560 --> 01:06:55,312 To się zabawimy. 1168 01:06:55,479 --> 01:06:57,940 Róg Piątej i Paysview. 1169 01:06:58,106 --> 01:07:00,526 Wzywam wszystkie wozy 1170 01:07:00,692 --> 01:07:03,028 w okolicy. Czyli was, 98. 1171 01:07:03,237 --> 01:07:05,280 Cholera. 1172 01:07:05,447 --> 01:07:08,742 Jedziemy, durna pizdo. 1173 01:07:08,951 --> 01:07:11,954 Co mówiła? Będziemy do kogoś strzelać? 1174 01:07:12,120 --> 01:07:13,455 Mam nadzieję. 1175 01:07:13,664 --> 01:07:17,084 Pewnie rozróba na imprezie. Potem cię odwieziemy, dobra? 1176 01:07:17,292 --> 01:07:19,586 Pokażmy gnojom, jak się pracuje. 1177 01:07:34,226 --> 01:07:37,896 - Kutas. - Co? 1178 01:07:40,774 --> 01:07:44,778 - Zostawiłeś mnie. - Wcale nie. 1179 01:07:44,945 --> 01:07:47,030 Właśnie, że tak. 1180 01:07:47,197 --> 01:07:50,075 Powiedziałeś, że coś zrobisz i nie zrobiłeś. 1181 01:07:50,242 --> 01:07:51,410 Czyli zostawiłeś. 1182 01:07:51,618 --> 01:07:54,830 To ty mnie zaciągnąłeś do tych świrów. 1183 01:07:54,997 --> 01:08:00,002 - Nie zostawiłem cię. - Właśnie, że tak. 1184 01:08:00,168 --> 01:08:02,629 Rano, kiedy Jesse mnie opluł. 1185 01:08:02,796 --> 01:08:04,464 I na cały przyszły rok. 1186 01:08:04,673 --> 01:08:07,718 Wreszcie to wykrztusiłeś. 1187 01:08:07,885 --> 01:08:09,845 Mieliśmy iść do koledżu razem. 1188 01:08:10,053 --> 01:08:12,139 Od małego, od podstawówki. 1189 01:08:12,306 --> 01:08:14,808 Umawialiśmy się. 1190 01:08:14,975 --> 01:08:16,643 A ty się dostajesz do Dartmouth. 1191 01:08:16,851 --> 01:08:18,812 Mam się czuć winny? 1192 01:08:18,979 --> 01:08:21,982 Nic złego nie zrobiłem. Idę do dobrej szkoły. 1193 01:08:22,690 --> 01:08:25,903 Dobrze wiedziałeś, że ja nie mam szans. 1194 01:08:26,111 --> 01:08:27,571 Skończony egoista. 1195 01:08:27,738 --> 01:08:29,823 Bez oporów zostawiłeś Fogella. 1196 01:08:29,989 --> 01:08:31,992 Teraz ja mam iść do złej szkoły? 1197 01:08:32,201 --> 01:08:34,036 - Spadaj. - Czego się czepiasz? 1198 01:08:34,203 --> 01:08:36,955 Nie będziesz mnie wiecznie ciągnąć w dół. 1199 01:08:40,083 --> 01:08:41,167 Co ty mówisz? 1200 01:08:41,877 --> 01:08:45,631 Zmarnowałem trzy lata na gadanie z tobą o bzdurach. 1201 01:08:45,797 --> 01:08:47,799 A mogłem latać za pannami i zawierać nowe znajomości. 1202 01:08:47,966 --> 01:08:51,011 Siedziałem z tobą i marnowałem czas. 1203 01:08:51,178 --> 01:08:53,805 Przez ciebie idę na studia jako prawiczek. 1204 01:08:54,014 --> 01:08:57,518 Chodzi o Bekę tak? 1205 01:08:57,725 --> 01:08:59,144 - Lubię ją. - I co z tego? 1206 01:08:59,310 --> 01:09:01,522 To baba. Będziesz z nią chodził? 1207 01:09:01,688 --> 01:09:04,190 - A potem? - Pieprz się. Jesteś debilem. 1208 01:09:04,690 --> 01:09:07,486 Sam się pieprz. I jak się znowu wkurzysz, 1209 01:09:07,653 --> 01:09:10,531 nie kiś tego w sobie 10 lat. 1210 01:09:10,697 --> 01:09:11,657 - Nie tykaj mnie. - Wal się. 1211 01:09:14,201 --> 01:09:17,162 Te, McLovin. Z twojej strony są parzyste czy nieparzyste? 1212 01:09:17,328 --> 01:09:21,083 - Nie widzę. Jest za ciemno. - Mamy latarki. 1213 01:09:21,250 --> 01:09:23,042 To prawda. 1214 01:09:28,715 --> 01:09:30,634 Gdzie my jesteśmy? 1215 01:09:31,467 --> 01:09:33,470 - Slater. - Co? 1216 01:09:33,679 --> 01:09:35,430 Slater. 1217 01:09:38,809 --> 01:09:42,479 Teraz zginiesz. 1218 01:09:44,064 --> 01:09:47,400 Przestań. Nic nie widzę. 1219 01:09:47,568 --> 01:09:49,403 - Jak ci się podoba? - Pieprz się, to boli. 1220 01:09:49,569 --> 01:09:51,321 - Ty też przestań. - Najpierw ty. 1221 01:09:51,488 --> 01:09:53,156 - Pieprz się. - Nie dotykaj mnie. 1222 01:09:54,199 --> 01:09:56,243 - Wal się, Evan! - Nie dotykaj mnie. 1223 01:10:08,130 --> 01:10:10,591 Czemu to zrobiłeś? 1224 01:10:10,757 --> 01:10:13,218 Sprawdźcie, czy nic mu nie jest. 1225 01:10:16,513 --> 01:10:17,806 - Idź zobacz. - No idź. 1226 01:10:17,973 --> 01:10:21,476 - Trzeba sprawdzić. Idź. - Gówno. Sam idź. 1227 01:10:21,643 --> 01:10:26,023 Dobra. Obaj pójdziemy. 1228 01:10:27,441 --> 01:10:30,360 Nie wierzę. Znów to samo. 1229 01:10:31,445 --> 01:10:33,113 Kurwa! 1230 01:10:36,491 --> 01:10:40,245 - Wszyscy cali? - W porządku. Dzięki. 1231 01:10:40,412 --> 01:10:44,917 Jak tam? 1232 01:10:45,083 --> 01:10:49,588 - Nic mu nie jest. - Stań obok kolegi. 1233 01:10:49,755 --> 01:10:51,632 - Tam. - Pilnuję ich. 1234 01:10:51,798 --> 01:10:53,133 Masz ich? 1235 01:10:59,932 --> 01:11:01,808 Trochę się piło, co? 1236 01:11:01,975 --> 01:11:06,146 - Nie, proszę pana. Skąd. - Znaleźliśmy to. 1237 01:11:06,313 --> 01:11:07,481 Nie wierzę. 1238 01:11:11,151 --> 01:11:13,320 Stać. Ani kroku dalej. 1239 01:11:13,529 --> 01:11:15,656 - Mówimy prawdę. - I niech tak zostanie. 1240 01:11:15,822 --> 01:11:19,117 Nie radzę strugać bohaterów. 1241 01:11:22,204 --> 01:11:23,664 Rób, co trzeba. 1242 01:11:30,087 --> 01:11:31,213 Nogi szeroko. 1243 01:11:31,380 --> 01:11:34,466 Na ziemię. Jest naładowany. 1244 01:11:34,633 --> 01:11:37,261 Nogi szeroko. Pipy na chodnik, panowie. 1245 01:11:37,427 --> 01:11:39,680 - Już. - Niech pan nie strzela. 1246 01:11:39,847 --> 01:11:42,474 Zamknij się i szeroko nogi. 1247 01:11:44,017 --> 01:11:46,937 Ja tu stanowię prawo. 1248 01:11:47,104 --> 01:11:48,272 Wziąć się za ręce. 1249 01:11:48,438 --> 01:11:49,857 - Co? - Dlaczego? 1250 01:11:50,065 --> 01:11:53,694 Bo nie chcesz mieć dupy w miejsce twarzy. 1251 01:11:53,861 --> 01:11:56,280 - Weź go za rękę. - Weź mnie za rękę. 1252 01:11:56,446 --> 01:11:58,866 Nie było tak trudno. 1253 01:11:59,032 --> 01:12:01,493 Masz, McLovin. Zapal sobie. 1254 01:12:02,703 --> 01:12:04,496 Życie jest krótkie. 1255 01:12:05,205 --> 01:12:07,249 Ciągnij, przyjacielu. 1256 01:12:07,416 --> 01:12:10,043 Długo i głęboko. 1257 01:12:10,210 --> 01:12:11,712 Smakuj go. 1258 01:12:12,296 --> 01:12:14,882 McLovin, McLovin, McLovin. 1259 01:12:16,341 --> 01:12:21,597 - Lubisz Slatera i mnie? - No. Jesteście zawodowi. 1260 01:12:21,763 --> 01:12:24,933 Dzięki. My też cię lubimy. 1261 01:12:25,100 --> 01:12:26,727 Będzie tak. 1262 01:12:26,894 --> 01:12:28,353 Zgarniemy tych dwóch. 1263 01:12:28,520 --> 01:12:32,107 Będziesz świadkiem. Zeznasz, 1264 01:12:32,274 --> 01:12:34,651 że wyskoczyli przed maskę i nic nie mogliśmy zrobić. 1265 01:12:35,903 --> 01:12:38,822 - Jasne. - W porządku. 1266 01:12:38,989 --> 01:12:41,325 Udawaj, że jest twoją siostrzyczką. 1267 01:12:41,491 --> 01:12:43,535 Siostrzyczką z... 1268 01:12:54,379 --> 01:12:55,422 Co jest? 1269 01:13:07,768 --> 01:13:09,353 Srogell? 1270 01:13:18,612 --> 01:13:20,656 Cholera. 1271 01:13:24,618 --> 01:13:26,036 W nogi! 1272 01:13:26,203 --> 01:13:27,454 Zaraz. 1273 01:13:27,621 --> 01:13:31,083 Muszę wziąć wódę. Zaczekaj. 1274 01:13:31,250 --> 01:13:32,960 McLovin zwiał. 1275 01:13:33,126 --> 01:13:35,212 Goń tamtego. 1276 01:13:42,803 --> 01:13:43,929 Stój! 1277 01:14:04,825 --> 01:14:06,994 Szybki ten mały. 1278 01:14:09,621 --> 01:14:14,084 Zabierz mnie. Nie możecie mnie odaresztować! 1279 01:14:16,545 --> 01:14:18,088 Stop! 1280 01:14:20,174 --> 01:14:24,136 McLovin! Dawaj! 1281 01:14:26,054 --> 01:14:27,264 McLovin! 1282 01:14:27,973 --> 01:14:30,767 Dlaczego? 1283 01:14:32,686 --> 01:14:33,770 McLovin, wróć! 1284 01:14:35,647 --> 01:14:40,694 Moja ręka. Potwór! Nicole, zawołaj tatusia. 1285 01:14:40,861 --> 01:14:43,363 - Zawołaj tatusia. - Zawołaj tatusia! 1286 01:14:43,572 --> 01:14:46,200 - Cholera. - Wara od moich dzieci! 1287 01:14:49,453 --> 01:14:51,663 Zboczeńcy jedni. 1288 01:14:54,625 --> 01:14:56,168 Odwaliło ci, koleś? 1289 01:15:01,882 --> 01:15:04,384 Michaels. Jesteś cały? 1290 01:15:04,551 --> 01:15:06,386 - To tylko browar. - Żeś mnie przestraszył. 1291 01:15:06,553 --> 01:15:08,180 - Tylko piwo. - Weź się w garść. 1292 01:15:08,347 --> 01:15:09,973 Co się stało? Uciekł ci? 1293 01:15:10,140 --> 01:15:12,935 Mutant. Najszybszy dzieciak, jakiego w życiu widziałem. 1294 01:15:13,101 --> 01:15:15,687 - Niedobrze. - Najszybszy na świecie. 1295 01:15:15,896 --> 01:15:18,398 Srata tata. No dobra. Co teraz zrobimy? 1296 01:15:19,233 --> 01:15:21,151 Będę strzelał w powietrze. 1297 01:15:21,360 --> 01:15:23,320 Mógłbyś mnie najpierw ostrzec. 1298 01:15:23,487 --> 01:15:25,489 Wykurzę go z kryjówki. 1299 01:15:25,656 --> 01:15:28,367 To nic nie da. Wsiadaj. 1300 01:15:28,534 --> 01:15:30,410 To twoja wina. 1301 01:15:30,911 --> 01:15:33,330 Zastrzelili Setha. 1302 01:15:33,497 --> 01:15:35,666 Zastrzelili go. Jestem pewien. 1303 01:15:36,375 --> 01:15:37,626 Cholera. 1304 01:15:37,793 --> 01:15:38,835 Cholera, cholera. 1305 01:15:40,420 --> 01:15:41,547 - Mam wiać? - Tak! 1306 01:15:46,260 --> 01:15:48,387 - Stop! - Zatrzymać autobus! 1307 01:15:48,554 --> 01:15:50,013 - Zaczekaj! - Zatrzymuje się. 1308 01:15:50,180 --> 01:15:52,391 Dzięki Bogu. 1309 01:15:55,102 --> 01:15:57,396 Zapłać za mnie. 1310 01:15:59,731 --> 01:16:00,732 Za nas dwóch. 1311 01:16:01,775 --> 01:16:05,362 To ty! 1312 01:16:05,529 --> 01:16:06,780 McMuffin. 1313 01:16:07,155 --> 01:16:08,574 Znasz go? 1314 01:16:08,740 --> 01:16:12,786 Tym razem żaden glina nie obroni twojej wódy. 1315 01:16:12,995 --> 01:16:16,331 Cofnij się albo zatłukę. 1316 01:16:16,540 --> 01:16:18,667 - Dawaj gorzałę! - Zabieraj te łapy! 1317 01:16:18,834 --> 01:16:22,004 Zabieraj łapy. Zabieraj łapy. 1318 01:16:22,212 --> 01:16:23,881 Błagam. Niech pan to odłoży. 1319 01:16:33,056 --> 01:16:38,395 Goldslick. 1320 01:16:49,823 --> 01:16:51,950 Wysiadać, bo wzywam gliny. 1321 01:16:58,624 --> 01:17:00,709 Śmierdziel. 1322 01:17:01,043 --> 01:17:03,170 To trzy ulice stąd. 1323 01:17:03,337 --> 01:17:05,797 Udało się. I donieśliśmy alkohol. 1324 01:17:05,964 --> 01:17:07,341 Udało się. 1325 01:17:07,508 --> 01:17:08,967 Trzymaj. 1326 01:17:09,676 --> 01:17:12,221 Naprawdę go masz. 1327 01:17:13,222 --> 01:17:14,348 Super. 1328 01:17:14,556 --> 01:17:17,601 Mówiłem, że się uda. Zrobiłem gliniarzy w trąbę. 1329 01:17:17,809 --> 01:17:20,812 Jestem McLovin. 1330 01:17:22,648 --> 01:17:24,066 Po co wam ten odplamiacz? 1331 01:17:24,233 --> 01:17:27,236 Czemu paliłeś z nimi szlugi? 1332 01:17:27,402 --> 01:17:29,071 Bo jestem super. 1333 01:17:29,238 --> 01:17:32,574 - Ale sobie poruchamy. - Ja sobie porucham. 1334 01:17:32,741 --> 01:17:35,202 Dziewczyny oszaleją. 1335 01:17:37,371 --> 01:17:39,039 Butelka Rebeki się stłukła. 1336 01:17:39,206 --> 01:17:40,624 - Kocha, to wybaczy. - Jasne. 1337 01:17:40,791 --> 01:17:43,710 A w ogóle, to miałeś na trzeźwo. 1338 01:17:43,877 --> 01:17:46,463 Powodzenia w upijaniu Jules. 1339 01:17:46,630 --> 01:17:48,590 - Co z wami? - Nic. 1340 01:17:48,757 --> 01:17:51,969 Pogadacie sobie o tym kiedyś przed snem. 1341 01:17:52,135 --> 01:17:53,887 Powiedziałeś mu? 1342 01:17:54,054 --> 01:17:56,723 - Niby co? - Kretyn. 1343 01:17:56,890 --> 01:17:58,725 - To teraz mu powiemy. - Nie. 1344 01:17:58,892 --> 01:18:00,394 Wie, że coś nie gra. 1345 01:18:00,602 --> 01:18:02,896 O czym wy gadacie? No już. 1346 01:18:03,105 --> 01:18:05,274 Będziemy razem w pokoju. 1347 01:18:05,482 --> 01:18:06,483 Wielkie mi co. 1348 01:18:06,650 --> 01:18:08,610 "Boże - Evan i Fogell razem". 1349 01:18:08,777 --> 01:18:10,529 Idź sobie popłacz. 1350 01:18:10,696 --> 01:18:13,073 - Nie powiedziałem ci, bo... - Bo jesteś zdrajcą. 1351 01:18:13,282 --> 01:18:16,577 Teraz Fogell jest ten fajny? 1352 01:18:16,743 --> 01:18:18,996 Nie spodziewałem się tego. 1353 01:18:19,413 --> 01:18:20,622 Nie po tobie. 1354 01:18:20,831 --> 01:18:23,041 Gorzałę, Srogell. 1355 01:18:26,587 --> 01:18:29,590 Trzeba było mu powiedzieć od razu. 1356 01:18:39,725 --> 01:18:42,102 Seth. Cześć. 1357 01:18:42,269 --> 01:18:46,023 Seth przyniósł towar. 1358 01:19:09,254 --> 01:19:11,423 - Evan. - Cześć, Gaby. 1359 01:19:11,632 --> 01:19:13,467 Prawie zmarnowałeś okazję. 1360 01:19:13,675 --> 01:19:16,220 - O czym ty mówisz? - Rebeka. Czeka cały wieczór. 1361 01:19:16,386 --> 01:19:17,721 Jest tam. 1362 01:19:18,555 --> 01:19:19,890 Kompletnie ululana. 1363 01:19:20,057 --> 01:19:22,392 Bez przerwy o tobie gada. 1364 01:19:22,559 --> 01:19:24,394 Serio? Co? 1365 01:19:24,561 --> 01:19:26,688 Że fajny ze mnie facet? 1366 01:19:26,855 --> 01:19:29,483 Nie raczej w stylu: 1367 01:19:29,650 --> 01:19:32,194 "Pociągnę mu z połykiem". 1368 01:19:32,402 --> 01:19:34,780 - Co? - Niezłe, wiem. 1369 01:19:38,158 --> 01:19:40,452 Jest zalana, 1370 01:19:40,619 --> 01:19:43,539 a ja trzeźwy. To trochę nieetyczne, co? 1371 01:19:44,331 --> 01:19:45,791 Chyba, że się upijesz. 1372 01:19:47,084 --> 01:19:48,502 Może i tak. 1373 01:19:48,710 --> 01:19:50,003 Zdrowie Setha. 1374 01:19:50,170 --> 01:19:52,422 Tak jest! 1375 01:19:52,589 --> 01:19:54,508 Co to za jeden? 1376 01:19:54,675 --> 01:19:55,843 To ja. 1377 01:19:58,095 --> 01:20:00,347 Jeszcze raz moje zdrowie. 1378 01:20:11,358 --> 01:20:12,985 O rany. 1379 01:20:13,694 --> 01:20:15,779 Spokojnie. 1380 01:20:15,946 --> 01:20:18,031 Opanuj się. Podobasz się jej. 1381 01:20:18,365 --> 01:20:20,659 Chce ssać twojego penisa. 1382 01:20:20,868 --> 01:20:22,536 To dobrze. 1383 01:20:22,703 --> 01:20:26,373 Albo jeszcze lepiej. 1384 01:20:27,165 --> 01:20:28,876 Do dna. 1385 01:20:56,653 --> 01:20:58,572 Fogell. Jak tam? 1386 01:21:45,536 --> 01:21:47,871 Evan! Chodź. 1387 01:21:48,038 --> 01:21:49,456 Pomożesz mi wstać? 1388 01:21:49,623 --> 01:21:53,252 Żaden z tych dupków nie chce. 1389 01:21:53,418 --> 01:21:56,004 - Kurde. - Beka. 1390 01:21:56,171 --> 01:21:58,298 Wieki na ciebie czekam. 1391 01:21:58,465 --> 01:22:00,467 Czemu to tyle trwało? 1392 01:22:00,634 --> 01:22:03,136 - Masz Goldslicka? - Nawet... 1393 01:22:03,303 --> 01:22:04,972 Długo by opowiadać 1394 01:22:05,138 --> 01:22:08,475 - Chciałem... - Nieważne. 1395 01:22:08,642 --> 01:22:11,186 Możemy pić to. 1396 01:22:11,353 --> 01:22:13,647 - O nie. - Napij się. 1397 01:22:13,814 --> 01:22:15,858 - Sporo w siebie wlałem. - Pij. 1398 01:22:16,024 --> 01:22:18,443 Twoje zdrowie, Rebeka. 1399 01:22:18,610 --> 01:22:19,736 Za Bekę. 1400 01:22:19,903 --> 01:22:22,281 Za szacunek... 1401 01:22:22,447 --> 01:22:25,534 dla kobiet. Żeby ludzie szanowali. 1402 01:22:25,701 --> 01:22:28,745 Dobra, niech będzie. 1403 01:22:31,164 --> 01:22:32,416 Kiepski jesteś. 1404 01:22:33,750 --> 01:22:35,168 Hej. 1405 01:22:36,169 --> 01:22:39,464 Ty i ja. Pójdziemy na górę. 1406 01:22:39,631 --> 01:22:43,802 Muszę ci coś powiedzieć. 1407 01:22:44,344 --> 01:22:46,513 Nie możesz tutaj? 1408 01:22:46,722 --> 01:22:51,476 Nie, bo to prezent. Dla ciebie ode mnie. 1409 01:22:51,643 --> 01:22:53,729 Chodź. No chodź. 1410 01:22:53,896 --> 01:22:55,105 - Cześć. - Cześć. 1411 01:22:55,272 --> 01:22:57,524 - Pa, pa. - Pa 1412 01:23:02,905 --> 01:23:06,200 Zmieniłeś nazwisko na McLovin? 1413 01:23:08,035 --> 01:23:10,704 - Rewelacja. - Dzięki. 1414 01:23:10,871 --> 01:23:14,791 Jak jest na Hawajach? 1415 01:23:15,417 --> 01:23:16,835 No dobra. To jestem. 1416 01:23:17,002 --> 01:23:19,296 Musiałam podziękować ludziom, że przyszli. 1417 01:23:19,463 --> 01:23:22,007 Napij się ze mną. 1418 01:23:22,174 --> 01:23:24,551 Spróbuj tego. Posmakuje ci. 1419 01:23:24,760 --> 01:23:26,553 Wiem, że ci posmakuje. 1420 01:23:26,720 --> 01:23:30,349 Zielone piwo. Tak dla informacji. 1421 01:23:30,516 --> 01:23:33,185 Na razie mi wystarczy. Ale dzięki. 1422 01:23:33,602 --> 01:23:36,897 I dzięki za przyniesienie alkoholu. 1423 01:23:37,064 --> 01:23:38,732 Ocaliłeś imprezę. 1424 01:23:38,899 --> 01:23:41,693 Taki już jestem. 1425 01:23:41,860 --> 01:23:44,738 Lubię pomagać. Zobaczysz, jak mnie poznasz. 1426 01:23:50,494 --> 01:23:55,165 Uwielbiam z tobą gadać i rozmawiać, i w ogóle. 1427 01:23:55,332 --> 01:23:58,377 Ale cię nie słyszę. Bo strasznie tu głośno. 1428 01:23:58,544 --> 01:24:01,755 Wyjdziemy przed dom? 1429 01:24:04,591 --> 01:24:07,261 Tak. Jasne. Czemu nie? 1430 01:24:07,427 --> 01:24:09,429 Dawno normalnie nie rozmawiałam. 1431 01:24:09,596 --> 01:24:13,100 Dobra. Panie przodem. 1432 01:24:14,101 --> 01:24:16,103 - Bardzo dziękuję. - Proszę. 1433 01:24:16,270 --> 01:24:18,730 - Uwaga. Ja już dziś leżałem. - Serio? 1434 01:24:18,897 --> 01:24:21,024 Przejechali mnie. Długa historia. 1435 01:24:21,567 --> 01:24:25,320 Cholera. Ostrożnie. 1436 01:24:26,405 --> 01:24:29,616 Ale łomot. Żeby starzy nie słyszeli. 1437 01:24:30,242 --> 01:24:32,119 Jaka ty jesteś ładna. 1438 01:24:35,414 --> 01:24:39,626 - Wszystko dobrze? - Podrywam cię na matmie. 1439 01:24:39,793 --> 01:24:41,962 Poważnie? Bo ja też. 1440 01:24:42,129 --> 01:24:47,718 Dawno chcę ci powiedzieć, że jesteś ekstra. 1441 01:24:47,885 --> 01:24:52,806 Wiem. Mam na ciebie ochotę. 1442 01:24:54,391 --> 01:24:56,768 Ogromną. 1443 01:25:02,649 --> 01:25:04,610 Jesteś boska. 1444 01:25:04,776 --> 01:25:08,322 Zdejmiemy sweterek. 1445 01:25:08,488 --> 01:25:11,783 Ostrożnie. Wartość sentymentalna. Kupiłem na ciuchach. 1446 01:25:11,950 --> 01:25:13,035 Dobrze. 1447 01:25:13,744 --> 01:25:16,663 - Kupiłem na ciuchach. - Pospiesz się. 1448 01:25:17,122 --> 01:25:19,666 - Ten. - Zszedł. 1449 01:25:19,833 --> 01:25:22,002 Uwaga. 1450 01:25:23,128 --> 01:25:24,671 Cholera. 1451 01:25:24,838 --> 01:25:26,089 Połóż tutaj. 1452 01:25:26,256 --> 01:25:28,008 - Popatrz lepiej... - Rany. 1453 01:25:28,175 --> 01:25:30,761 co tam dla ciebie mam. 1454 01:25:30,928 --> 01:25:32,763 Jesteś najładniejszą dziewczyną 1455 01:25:32,930 --> 01:25:35,849 - po tej stronie Missisipi. - Coś dla ciebie mam... 1456 01:25:36,016 --> 01:25:38,936 tu pod spodem. 1457 01:25:39,102 --> 01:25:40,187 Jesteś śliczna. 1458 01:25:40,604 --> 01:25:42,940 - Taka śliczna. - Tutaj. 1459 01:25:43,106 --> 01:25:44,983 Cześć. 1460 01:25:46,193 --> 01:25:48,278 Dla ciebie. 1461 01:25:52,866 --> 01:25:57,329 Rewelacja. Jesteś taka niezwykła. 1462 01:25:57,496 --> 01:25:58,997 Chodź tu. 1463 01:25:59,164 --> 01:26:01,542 Całuj. 1464 01:26:01,833 --> 01:26:03,669 Bardzo cię lubię. 1465 01:26:04,711 --> 01:26:06,588 Chodź, McLovin. 1466 01:26:06,755 --> 01:26:08,632 Nigdy nie byłam z nikim starszym od siebie. 1467 01:26:08,799 --> 01:26:12,177 Jest o wiele fajniej. 1468 01:26:12,344 --> 01:26:14,555 Zrobiliśmy świetne tiramisu. 1469 01:26:14,763 --> 01:26:18,308 Wyglądało dziwnie, ale było pyszne. 1470 01:26:22,771 --> 01:26:26,024 Co jest? 1471 01:26:26,608 --> 01:26:30,237 Wolałabym to przełożyć... 1472 01:26:30,404 --> 01:26:33,991 na inny raz. 1473 01:26:34,157 --> 01:26:37,244 Nie będzie innego. Szkoła się kończy. 1474 01:26:37,452 --> 01:26:41,748 - Czemu nie dzisiaj? - Jesteś pijany. 1475 01:26:42,416 --> 01:26:46,336 - Bardzo. - Ty też jesteś pijana. 1476 01:26:46,503 --> 01:26:49,506 Właściwie, to nie. 1477 01:26:49,673 --> 01:26:52,259 Ja w ogóle nie piję. 1478 01:26:53,468 --> 01:26:56,597 Pijesz. 1479 01:26:56,763 --> 01:26:59,600 Pijesz. Kazałaś kupić alkohol, więc pijesz. 1480 01:26:59,766 --> 01:27:00,851 To jakby... 1481 01:27:01,018 --> 01:27:04,396 Na imprezę, pamiętasz? 1482 01:27:04,563 --> 01:27:06,190 Bo inni piją. 1483 01:27:06,356 --> 01:27:07,900 To ty...? 1484 01:27:09,234 --> 01:27:12,613 Nie chcesz, tak? 1485 01:27:14,364 --> 01:27:17,326 Nie... teraz. 1486 01:27:17,492 --> 01:27:20,621 Nie, kiedy jesteś pijany. 1487 01:27:21,205 --> 01:27:23,248 Ale dzięki. 1488 01:27:28,545 --> 01:27:33,133 Jestem taka mokra. 1489 01:27:33,300 --> 01:27:36,637 Mówili o tym na wychowaniu seksualnym. 1490 01:27:36,803 --> 01:27:38,639 - Tak. - Tak. 1491 01:27:38,805 --> 01:27:41,975 - Uczyli nas o... - Kto tam? 1492 01:27:42,142 --> 01:27:43,435 Twoja ręka. 1493 01:27:48,315 --> 01:27:51,693 - Dzięki. - Ale masz gładkiego. 1494 01:27:51,860 --> 01:27:53,946 Też byś miała. Gdybyś była facetem. 1495 01:27:54,112 --> 01:27:56,657 A tak masz gładkie piersi. 1496 01:27:56,823 --> 01:27:59,493 Zrobię ci... 1497 01:27:59,660 --> 01:28:04,164 najlepszą laskę w dziejach. 1498 01:28:04,331 --> 01:28:06,750 Ustami. 1499 01:28:06,917 --> 01:28:09,169 Nie lepiej się pocałować? 1500 01:28:09,336 --> 01:28:12,965 Przynajmniej przez chwilę. 1501 01:28:14,842 --> 01:28:16,426 Jak bardzo chcesz mnie zerżnąć? 1502 01:28:16,844 --> 01:28:18,512 Chryste! 1503 01:28:19,304 --> 01:28:20,305 O kurwa! 1504 01:28:20,472 --> 01:28:21,765 Zaraz. Zaczekaj chwilę. 1505 01:28:21,932 --> 01:28:23,684 Nie chcesz tego. 1506 01:28:23,851 --> 01:28:27,813 - Jesteś pijana. - Nieprawda. Nie jestem 1507 01:28:27,980 --> 01:28:32,192 i chcę cię poczuć w środku. 1508 01:28:32,359 --> 01:28:34,611 Będziesz moim pierwszym. 1509 01:28:34,778 --> 01:28:37,030 No dawaj. 1510 01:28:37,197 --> 01:28:39,157 - Zróbmy to. - Tak, ale... 1511 01:28:39,616 --> 01:28:41,660 To wszystko tak nagle... 1512 01:28:41,827 --> 01:28:46,206 Jestem pijany... mało co rejestruję. 1513 01:28:46,373 --> 01:28:48,709 A ty jesteś tak piękna. 1514 01:28:48,876 --> 01:28:51,003 Nie tak to sobie wyobrażałem. 1515 01:28:51,169 --> 01:28:55,632 Musisz być taką mendą? 1516 01:28:56,800 --> 01:28:59,970 - Nazwałaś mnie mendą? - Przerażoną. 1517 01:29:00,137 --> 01:29:02,764 Żadne z nas nie myśli... 1518 01:29:02,931 --> 01:29:04,224 Boże. 1519 01:29:04,391 --> 01:29:06,810 - Leć po Gaby. - Już. 1520 01:29:06,977 --> 01:29:11,732 Boże. Szybko, proszę. 1521 01:29:25,913 --> 01:29:29,583 - Stanął mi. - Dobrze. 1522 01:29:30,876 --> 01:29:33,503 - Masz gumę? - Tak. 1523 01:29:35,422 --> 01:29:37,424 I żel. 1524 01:29:37,591 --> 01:29:39,092 Seth? 1525 01:29:43,055 --> 01:29:45,516 Ty płaczesz? 1526 01:29:45,891 --> 01:29:48,769 Nie, coś mi wpadło do oczu. 1527 01:29:48,977 --> 01:29:50,145 Ja nie płaczę. 1528 01:29:50,312 --> 01:29:52,606 A tak wygląda. 1529 01:29:52,773 --> 01:29:54,107 Więc... 1530 01:29:56,318 --> 01:29:58,695 Spieprzyłem ostatnią szansę. 1531 01:29:58,862 --> 01:30:00,447 Szansę na co? 1532 01:30:00,656 --> 01:30:03,700 Żebyś została moją dziewczyną. 1533 01:30:04,284 --> 01:30:07,120 Nigdy nikt tak fajny ze mną nie rozmawiał. 1534 01:30:07,329 --> 01:30:08,956 Myślałem, że się skujemy. 1535 01:30:09,122 --> 01:30:11,875 Co ma do tego picie? 1536 01:30:12,042 --> 01:30:14,378 Ze mną na trzeźwo? 1537 01:30:14,545 --> 01:30:16,046 Spójrz na siebie. 1538 01:30:17,089 --> 01:30:21,301 - I na mnie. - Nic nie spieprzyłeś. 1539 01:30:21,885 --> 01:30:23,512 Może jeśli... 1540 01:30:24,137 --> 01:30:25,931 W dupę. 1541 01:30:26,098 --> 01:30:27,808 Pomocy. 1542 01:30:29,977 --> 01:30:30,978 Shirley! 1543 01:30:31,144 --> 01:30:33,230 Wybacz. 1544 01:30:33,605 --> 01:30:36,149 Chyba tu trzeba deratyzacji. 1545 01:30:36,316 --> 01:30:38,151 A wy dokąd? To nie koniec imprezy. 1546 01:30:38,360 --> 01:30:39,611 - Dokąd się wybieracie? - Nie. 1547 01:30:39,778 --> 01:30:42,990 Wyłaźcie stamtąd. Wszyscy na dwór. 1548 01:30:43,156 --> 01:30:44,992 - Będziemy strzelać. - Koniec zabawy. 1549 01:30:45,158 --> 01:30:46,660 - Evan. - Wynoś się. 1550 01:30:46,827 --> 01:30:48,537 Ręce do góry. 1551 01:30:54,293 --> 01:30:57,004 Życie to syf, Miroki. 1552 01:31:06,346 --> 01:31:08,348 Obudź się. 1553 01:31:08,515 --> 01:31:10,851 Musimy wiać. Znów te cholerne gliny. 1554 01:31:14,146 --> 01:31:16,481 O nie. Gliny. 1555 01:31:16,648 --> 01:31:19,193 Evan, idziemy. 1556 01:31:19,401 --> 01:31:21,069 Ona nie ma ochoty. 1557 01:31:21,236 --> 01:31:23,947 - Zostaw martini i jazda. - Pa, cycuszki. 1558 01:31:24,114 --> 01:31:25,115 Już, ruszajcie się. 1559 01:31:25,282 --> 01:31:28,452 Wszyscy na zewnątrz. 1560 01:31:29,578 --> 01:31:30,829 Cholera. 1561 01:31:31,580 --> 01:31:32,873 Co jest? 1562 01:31:33,081 --> 01:31:35,334 To mój przyjaciel. 1563 01:31:35,876 --> 01:31:38,337 Szlag. 1564 01:31:38,503 --> 01:31:41,173 Wszyscy mają broń i crack? 1565 01:31:43,884 --> 01:31:47,638 O Boże, no już. 1566 01:31:50,182 --> 01:31:51,558 Uwaga, wszyscy... 1567 01:31:51,725 --> 01:31:54,603 Zaraz was zerżnie długi fiut sprawiedliwości. 1568 01:31:54,770 --> 01:31:56,563 Spadamy. 1569 01:31:58,357 --> 01:31:59,399 No już. 1570 01:32:03,570 --> 01:32:05,197 Wal się, Seth. 1571 01:32:07,741 --> 01:32:08,951 Znajdźcie sobie pokój. 1572 01:32:09,117 --> 01:32:11,578 Uratuję się. Ocalę cię, Evan. 1573 01:32:13,163 --> 01:32:14,873 Cholera. 1574 01:32:16,500 --> 01:32:19,753 Jakiś ty ciężki. 1575 01:32:35,018 --> 01:32:37,437 Wszedł. Boże. Jest. 1576 01:32:37,646 --> 01:32:40,023 Wszyscy na zewnątrz. Jazda. 1577 01:32:40,190 --> 01:32:42,609 McLovin. Co jest grane? 1578 01:32:42,776 --> 01:32:45,153 - Posterunkowy Slater? - Uciekłeś od nas. 1579 01:32:45,320 --> 01:32:47,322 Dlaczego? Michaels, chodź tu. 1580 01:32:47,489 --> 01:32:49,449 Nie uciekłem. 1581 01:32:49,616 --> 01:32:50,659 Dlaczego? 1582 01:32:50,826 --> 01:32:53,370 - Po tym wypadku... - Penetrowałeś ją? 1583 01:32:53,537 --> 01:32:55,956 Nieletnią, penisem? Michaels, patrz. 1584 01:32:56,123 --> 01:32:57,541 Nie, nie, nie. 1585 01:32:58,083 --> 01:32:59,626 Nie. 1586 01:33:00,210 --> 01:33:02,045 Było ruchane? 1587 01:33:02,212 --> 01:33:04,923 Nie. Było, ale... 1588 01:33:05,090 --> 01:33:07,384 - Było, było. - To nie tak. 1589 01:33:07,551 --> 01:33:09,803 - Ja nie mam... - Leżeć! I nie wstawaj. 1590 01:33:09,970 --> 01:33:11,805 Mieliśmy cię za przyjaciela, 1591 01:33:11,972 --> 01:33:13,473 a ty uciekłeś. 1592 01:33:13,682 --> 01:33:15,309 Panuj nad sobą. 1593 01:33:15,475 --> 01:33:17,019 - Od przyjaciół. - Cicho. 1594 01:33:17,186 --> 01:33:19,479 - Bo? Dlaczego? - Uspokój się. 1595 01:33:19,646 --> 01:33:21,315 Spiąłeś go. 1596 01:33:21,481 --> 01:33:22,983 To nasz przyjaciel. 1597 01:33:23,150 --> 01:33:26,528 Powinniśmy go prowadzić, a nie spinać. 1598 01:33:26,695 --> 01:33:30,490 Spokojnie. Zróbmy to jak należy. 1599 01:33:38,123 --> 01:33:40,417 Co wy robicie? 1600 01:33:40,584 --> 01:33:43,837 Nie, proszę. Nie mogę iść do więzienia. 1601 01:33:44,004 --> 01:33:47,841 Posłuchaj. Bardzo cię przepraszamy. 1602 01:33:48,008 --> 01:33:51,345 To zaszło o wiele za daleko. 1603 01:33:51,512 --> 01:33:54,640 O czym wy mówicie? 1604 01:33:54,806 --> 01:33:58,769 Wiemy, że nie masz 25 lat. Nie jesteśmy kretynami. 1605 01:33:58,936 --> 01:34:01,480 Wiedzieliście od początku? 1606 01:34:01,647 --> 01:34:06,860 W twoim wieku nie znosiliśmy glin. 1607 01:34:07,027 --> 01:34:10,197 Kiedy cię zobaczyliśmy w tym monopolowym, 1608 01:34:10,364 --> 01:34:12,491 przypomnieliśmy sobie, jak to było. 1609 01:34:12,658 --> 01:34:15,786 Chcieliśmy ci pokazać, 1610 01:34:15,953 --> 01:34:18,372 że gliny też mogą być fajne. 1611 01:34:18,539 --> 01:34:20,165 Tak jest. 1612 01:34:20,916 --> 01:34:25,462 I tak naprawdę sobie trochę też. 1613 01:34:27,172 --> 01:34:29,550 Właśnie. 1614 01:34:29,716 --> 01:34:32,886 Strasznie przepraszam, że cię spiąłem. 1615 01:34:33,512 --> 01:34:36,682 - Przyjmuję przeprosiny. - Ale miło. 1616 01:34:37,683 --> 01:34:39,268 Cudownie. 1617 01:34:39,434 --> 01:34:41,353 Tęskniłem za wami. 1618 01:34:41,520 --> 01:34:43,897 Jak możemy ci to wynagrodzić? 1619 01:34:44,064 --> 01:34:46,733 Mam prośbę. 1620 01:34:46,942 --> 01:34:49,027 - Dawaj. - Wal śmiało. 1621 01:34:49,194 --> 01:34:52,239 - Ten mały to świr. - Lepiej się cofnijcie. 1622 01:34:52,447 --> 01:34:54,741 Łapy precz, zasrańce. 1623 01:34:54,950 --> 01:34:57,494 Jestem Fogell. 1624 01:34:58,328 --> 01:35:01,748 - Nie dacie mi rady. - Niezły z niego koleś. 1625 01:35:01,957 --> 01:35:04,918 Stłukę ci okulary, psie jeden. 1626 01:35:05,085 --> 01:35:06,253 Świnie. 1627 01:35:11,175 --> 01:35:12,426 Cholera. 1628 01:35:14,970 --> 01:35:16,597 Cacuśny fryz, dupku. 1629 01:35:17,222 --> 01:35:19,099 - To wariat. - Zwierzę. 1630 01:35:19,308 --> 01:35:22,394 Świr. Złapaliśmy słynnego Fogella. 1631 01:35:22,561 --> 01:35:24,229 Czekaj na mnie, Nicola. 1632 01:35:24,396 --> 01:35:25,856 Czekaj, aż wyjdę. 1633 01:35:26,773 --> 01:35:28,942 Pojedziemy na Hawaje. 1634 01:35:29,985 --> 01:35:31,737 Ale będziesz miał panien. 1635 01:35:31,904 --> 01:35:32,905 Poważnie? 1636 01:35:33,071 --> 01:35:36,283 - Wiem, co zrobić z wozem. - Ekstra. 1637 01:35:36,867 --> 01:35:40,537 Dawaj. Wyrzygaj się. 1638 01:35:44,374 --> 01:35:45,792 Ty mnie niesiesz? 1639 01:35:45,959 --> 01:35:48,128 Ratuję cię przed glinami. 1640 01:35:48,462 --> 01:35:49,463 Ratujesz? 1641 01:35:51,298 --> 01:35:54,259 Nie wiem, o czym mówisz, ale dzięki. 1642 01:35:54,426 --> 01:35:56,595 A nie mógłbym iść? 1643 01:35:56,762 --> 01:36:00,307 - O własnych? - Jasne. 1644 01:36:01,058 --> 01:36:05,103 A dokąd? 1645 01:36:05,896 --> 01:36:09,066 Spać. Nocujesz u mnie? 1646 01:36:10,734 --> 01:36:13,737 - Dobra. - Dobra. 1647 01:36:16,782 --> 01:36:18,492 Mama upiekła pizzabajgle? 1648 01:36:18,659 --> 01:36:20,327 Masę. 1649 01:36:20,494 --> 01:36:22,496 Pizzabajgle. 1650 01:36:30,712 --> 01:36:33,340 Podpisując, zaświadczasz, 1651 01:36:33,507 --> 01:36:35,968 że cię obroniliśmy 1652 01:36:36,134 --> 01:36:39,054 i że jakiś ćpun ukradł nasz wóz i Bóg wie, co z nim zrobił. 1653 01:36:39,221 --> 01:36:41,849 - Podpiszesz? - Jasne. Ocaliliście mi życie. 1654 01:36:42,057 --> 01:36:44,685 Dzięki, Mc... Jak ty się nazywasz? 1655 01:36:44,852 --> 01:36:45,894 - Fogell. - Chrzanić. 1656 01:36:46,061 --> 01:36:48,689 Zostaje McLovin. McLovin. 1657 01:36:48,856 --> 01:36:51,275 A teraz zatańczymy. 1658 01:37:14,840 --> 01:37:17,551 A nie mówiłem? 1659 01:37:17,718 --> 01:37:18,719 Było super. 1660 01:37:24,683 --> 01:37:25,893 W porząsiu. 1661 01:37:26,059 --> 01:37:28,061 Teraz patrzcie. 1662 01:37:28,228 --> 01:37:31,440 Najlepszy patent w historii. 1663 01:37:31,607 --> 01:37:32,649 Uważacie? 1664 01:37:32,816 --> 01:37:36,111 Świński ogon do góry. 1665 01:37:36,278 --> 01:37:39,573 - Czemu tak się nazywa? - Nie wiem. 1666 01:37:43,744 --> 01:37:45,871 Bądź dzielny, Slater. 1667 01:37:47,831 --> 01:37:50,042 Zwykle jest trochę trzeźwiejszy, 1668 01:37:50,209 --> 01:37:53,378 ale to tylko dodaje smaczku. 1669 01:37:58,467 --> 01:38:00,219 McLovin. 1670 01:38:10,687 --> 01:38:11,772 O nie. 1671 01:38:12,564 --> 01:38:13,941 Kurwa! 1672 01:38:20,280 --> 01:38:23,700 - Slater! - Panie Slater. 1673 01:38:25,452 --> 01:38:28,455 Jest dobrze. Obłęd. 1674 01:38:29,206 --> 01:38:30,207 Robimy to. 1675 01:38:31,041 --> 01:38:35,254 - Tylko szybko. - Staram się. 1676 01:38:35,420 --> 01:38:37,631 - Już wychodzę. - Dobra, jeszcze trochę. 1677 01:38:37,798 --> 01:38:39,925 Tak jest, cofnijcie się. 1678 01:38:40,092 --> 01:38:42,719 Tylko się nie wysadź. 1679 01:38:47,850 --> 01:38:51,395 Tak. Wielki Boże. 1680 01:38:51,562 --> 01:38:53,981 Udało się. 1681 01:38:54,189 --> 01:38:58,151 Wygraliśmy. Wygraliśmy! 1682 01:39:06,702 --> 01:39:08,662 Możemy do niego postrzelać? 1683 01:39:09,788 --> 01:39:12,958 Nie wiem. Możesz? 1684 01:39:31,727 --> 01:39:33,478 Już po tobie, dupku. 1685 01:39:39,818 --> 01:39:41,361 Bomba. 1686 01:39:41,528 --> 01:39:44,156 A potem powiedziała, że mi zrobi laskę. 1687 01:39:44,323 --> 01:39:48,076 - Nie wierzę. - Stary, kosmos. 1688 01:39:48,243 --> 01:39:51,163 - Co ona sobie myślała? - Nie mam pojęcia. 1689 01:39:58,921 --> 01:40:02,966 Muszę. Muszę ci coś powiedzieć. 1690 01:40:03,133 --> 01:40:04,510 Co? 1691 01:40:04,676 --> 01:40:06,553 Trzy tygodnie temu, kiedy srałeś, 1692 01:40:06,720 --> 01:40:09,014 wlazłem ci do pokoju. 1693 01:40:09,181 --> 01:40:14,228 Zajrzałem w formularz z koledżu. 1694 01:40:14,686 --> 01:40:18,899 Wiedziałem, że ty i Fogell będziecie mieszkać razem. 1695 01:40:19,066 --> 01:40:21,693 Wybacz. 1696 01:40:23,695 --> 01:40:27,824 Powinienem ci był powiedzieć. 1697 01:40:27,991 --> 01:40:30,744 To ja cię powinienem przeprosić. 1698 01:40:30,911 --> 01:40:33,705 Postępowałem z tobą jak wał. 1699 01:40:33,872 --> 01:40:35,123 Nie, ja... 1700 01:40:35,290 --> 01:40:39,753 Nie chcę mieszkać z Fogellem. 1701 01:40:39,920 --> 01:40:44,925 Nie chcę z nim mieszkać. 1702 01:40:45,092 --> 01:40:47,261 Ale boję się nieznajomych. 1703 01:40:49,096 --> 01:40:50,264 Nie potrafiłbym. 1704 01:40:51,348 --> 01:40:52,558 Nie mogę. 1705 01:40:54,726 --> 01:40:57,479 Rozumiem. 1706 01:40:58,772 --> 01:41:01,650 Uratowałeś mnie. 1707 01:41:03,277 --> 01:41:05,445 Uratowałeś. 1708 01:41:05,612 --> 01:41:08,574 Niesamowite. 1709 01:41:09,408 --> 01:41:13,579 Wyniosłeś na własnych plecach. 1710 01:41:14,162 --> 01:41:15,622 Kocham cię. 1711 01:41:18,584 --> 01:41:20,627 A ja ciebie. 1712 01:41:22,045 --> 01:41:26,717 I nie wstyd mi tego mówić. 1713 01:41:26,884 --> 01:41:28,886 Kocham cię. 1714 01:41:29,052 --> 01:41:30,762 - Nie wstyd. - Kocham cię. 1715 01:41:30,929 --> 01:41:32,431 Kocham cię. 1716 01:41:32,598 --> 01:41:35,392 Mówmy to codziennie. Jak najczęściej. 1717 01:41:35,559 --> 01:41:37,728 Chcę wejść na dach i krzyczeć, 1718 01:41:37,895 --> 01:41:39,313 że kocham mojego przyjaciela. 1719 01:41:39,521 --> 01:41:43,150 - Chodźmy na dach. - Jasne. 1720 01:41:43,358 --> 01:41:49,156 Jak wyjechałeś na Wielkanoc, tęskniłem za tobą. 1721 01:41:49,364 --> 01:41:52,826 - A ja za tobą. - Trzeba o tym mówić. 1722 01:41:53,243 --> 01:41:57,956 Bo to najpiękniejsza rzecz na świecie. 1723 01:42:01,543 --> 01:42:05,088 Dawaj. Choć tu, stary. 1724 01:42:15,724 --> 01:42:18,310 - Kocham cię. - A ja ciebie. 1725 01:42:31,281 --> 01:42:33,367 Rany. 1726 01:42:40,707 --> 01:42:45,754 - Jak tam? - Dzień dobry. 1727 01:42:46,213 --> 01:42:48,715 Muszę się zwijać. 1728 01:42:48,924 --> 01:42:51,134 I to szybko. 1729 01:42:51,301 --> 01:42:54,304 Wcale nie musisz. Naprawdę. 1730 01:42:54,471 --> 01:42:57,558 Nie mam nic do roboty. 1731 01:42:57,724 --> 01:43:00,310 Po co się śpieszyć? 1732 01:43:03,772 --> 01:43:05,858 Połazimy sobie? 1733 01:43:06,275 --> 01:43:08,735 Skoczymy do sklepów? 1734 01:43:08,902 --> 01:43:12,364 Muszę kupić kapę. 1735 01:43:12,948 --> 01:43:15,492 Do akademika. Może coś wypatrzymy. 1736 01:43:15,659 --> 01:43:17,244 Super. 1737 01:43:18,579 --> 01:43:20,914 Twoja mama ma wielkie cycki. 1738 01:43:23,500 --> 01:43:24,793 I jak? 1739 01:43:24,960 --> 01:43:26,378 Nie wiem. Mnie nie pytaj. 1740 01:43:26,545 --> 01:43:29,339 Nie znam się na tym. 1741 01:43:29,506 --> 01:43:31,925 Potrzebna mi niezależna opinia. 1742 01:43:32,092 --> 01:43:35,429 Są za ciasne. O wiele. 1743 01:43:35,596 --> 01:43:38,098 Tak, ale... Weź większe. 1744 01:43:38,307 --> 01:43:40,184 Kiedy włożyłem portki twojego ojca, 1745 01:43:40,350 --> 01:43:43,187 przekonałem się, że jak są za ciasne, 1746 01:43:43,353 --> 01:43:45,105 to może stracę trochę wagi. 1747 01:43:45,272 --> 01:43:47,191 Laski to uwielbiają. 1748 01:43:47,357 --> 01:43:50,027 Męska wielbłądzia stopa. 1749 01:43:50,194 --> 01:43:53,197 Tak, szaleją za tym. Taki męski odpowiednik. 1750 01:43:53,363 --> 01:43:56,408 Wielbłądzi ogon. Robi się... 1751 01:43:56,575 --> 01:43:58,285 Wiem, gdzie. 1752 01:43:58,452 --> 01:44:00,120 Tutaj. 1753 01:44:00,329 --> 01:44:03,916 Są tak ciasne, że jedno jajo wycisnęło mi nad siura. 1754 01:44:04,082 --> 01:44:05,792 - Właśnie. - Wielka trójca. 1755 01:44:06,001 --> 01:44:08,629 Jajco, siur, jajco. 1756 01:44:08,795 --> 01:44:10,172 Jak znak dzielenia. 1757 01:44:10,339 --> 01:44:12,174 Jak tłum w miniwanie. 1758 01:44:12,341 --> 01:44:14,801 Zdejmij je. 1759 01:44:14,968 --> 01:44:17,804 Racja. Głupio wyglądam. Spadamy stąd. 1760 01:44:17,971 --> 01:44:21,266 Strasznie cię przepraszam. Jak mogłam to zrobić? 1761 01:44:21,433 --> 01:44:23,519 Kupujesz mi nową kapę. 1762 01:44:23,685 --> 01:44:24,978 Mam wyrzuty. 1763 01:44:25,145 --> 01:44:29,233 - Muszę. Rzygi są ohydne. - Boże. 1764 01:44:29,399 --> 01:44:31,944 Alkoholicy miewają kaca? 1765 01:44:32,110 --> 01:44:34,947 Cholera. To one. 1766 01:44:35,822 --> 01:44:39,743 - Co robimy? - Nie zatrzymuj się. 1767 01:44:41,537 --> 01:44:43,997 Cześć. 1768 01:44:44,915 --> 01:44:46,667 Jak tam? 1769 01:44:48,335 --> 01:44:51,171 Miło... Jak się czujesz? 1770 01:44:51,755 --> 01:44:55,300 Bywało lepiej. Ale przeżyję. A ty? 1771 01:44:56,343 --> 01:45:00,514 W porządku. Dobrze się bawiłaś? 1772 01:45:03,016 --> 01:45:06,603 Niewiele pamiętam. 1773 01:45:06,770 --> 01:45:08,355 Zabawne, bo ja nic. 1774 01:45:09,189 --> 01:45:12,192 - Dziwne. - Nic a nic. 1775 01:45:12,693 --> 01:45:15,320 Nie obrzygałam cię, prawda? 1776 01:45:15,737 --> 01:45:18,031 Nie. To akurat pamiętam. 1777 01:45:18,198 --> 01:45:22,327 Przeleciało tuż obok. Jeszcze krzyknęłaś, żebym się odsunął. 1778 01:45:22,911 --> 01:45:28,876 Przepraszam za wczoraj. 1779 01:45:30,544 --> 01:45:33,005 I dzięki. Ładnie się zachowałeś. 1780 01:45:33,881 --> 01:45:35,549 Cała przyjemność. 1781 01:45:35,716 --> 01:45:38,552 Przynajmniej nie podbiłem ci oka. 1782 01:45:41,722 --> 01:45:44,892 - Strasznie to wygląda. - No. 1783 01:45:45,726 --> 01:45:50,063 Ale ty wyglądasz świetnie. Masz tylko podbite oko. 1784 01:45:50,272 --> 01:45:53,025 Jest super. Tylko to... A poza tym... 1785 01:45:53,192 --> 01:45:54,818 - Twoje oko. - Właśnie. 1786 01:45:54,985 --> 01:45:56,653 Reszta rewelacja. 1787 01:45:56,820 --> 01:46:00,866 Zachowałem się wczoraj jak kretyn. 1788 01:46:03,535 --> 01:46:07,748 Nie zasłużyłaś na to. Przepraszam. 1789 01:46:08,582 --> 01:46:12,419 A z tym okiem jest nawet ciekawie. 1790 01:46:12,586 --> 01:46:15,964 Dobra. Cofam. Nic nie mówiłem. 1791 01:46:16,131 --> 01:46:20,177 Dzięki, mądralo. Przez ciebie tu jestem. 1792 01:46:20,344 --> 01:46:23,680 Muszę kupić tonę fluidu do zdjęcia maturalnego. 1793 01:46:23,847 --> 01:46:26,308 O rany. 1794 01:46:26,475 --> 01:46:28,936 A ja jej nową kapę. 1795 01:46:29,102 --> 01:46:31,063 Też kupuję. Do akademika. 1796 01:46:31,230 --> 01:46:33,774 - Serio? - Po to przyjechaliśmy. 1797 01:46:33,941 --> 01:46:35,901 To jak, Seth? 1798 01:46:37,194 --> 01:46:41,198 Fundujesz ten fluid? 1799 01:46:41,365 --> 01:46:43,450 Chyba mi się należy. 1800 01:46:44,785 --> 01:46:47,120 Jasne. Wybiorę coś dobrego. 1801 01:46:48,664 --> 01:46:50,582 Rok temu miałem takie pryszcze, 1802 01:46:50,749 --> 01:46:54,127 że w zasadzie jestem ekspertem. 1803 01:46:54,670 --> 01:46:57,297 Evan mnie przywiózł, więc... 1804 01:46:57,506 --> 01:46:59,550 Damy radę. Wzięłam wóz ojca. 1805 01:46:59,716 --> 01:47:02,594 Podrzucę cię, 1806 01:47:02,761 --> 01:47:04,805 a Evan odwiezie Rebekę. 1807 01:47:04,972 --> 01:47:07,432 Jeśli nie macie nic przeciwko. 1808 01:47:07,599 --> 01:47:09,059 Ja chętnie. 1809 01:47:09,226 --> 01:47:11,812 Jasne. I może coś zjemy. 1810 01:47:12,980 --> 01:47:14,314 Fajnie. 1811 01:47:17,150 --> 01:47:18,861 Zdzwonimy się. 1812 01:47:19,027 --> 01:47:21,071 Dzwoń. Mój numer znasz. 1813 01:47:21,238 --> 01:47:24,324 Mam namiary. No to cześć. 1814 01:47:24,491 --> 01:47:27,494 Dobra, świetnie, na razie. 1815 01:47:27,661 --> 01:47:29,079 - Dobra. - Chłopaki. 1816 01:47:29,246 --> 01:47:30,831 - Rebeka. - Cześć. 1817 01:47:30,998 --> 01:47:32,583 - Miłej zabawy. - Na razie. 1818 01:47:32,749 --> 01:47:35,878 Zabawne. Aż za bardzo. 1819 01:47:36,044 --> 01:47:37,337 Gdzie chcesz jeść? 1820 01:47:37,504 --> 01:47:38,630 Przelecę ją. 1821 01:47:39,965 --> 01:47:43,260 Naprawdę masz pomysł, jak to zapacykować? 1822 01:48:44,905 --> 01:48:46,698 Głupek! 1823 01:49:16,770 --> 01:49:18,522 POKÓJ - MIŁOŚĆ 1824 01:49:19,147 --> 01:49:20,440 PAROWOZIK 1825 01:49:36,540 --> 01:49:38,292 OŚMIOPENIS! 1826 01:49:38,959 --> 01:49:40,669 DEKLARACJA NIEPODLEGŁOŚCI 1827 01:49:43,505 --> 01:49:45,966 ŻYWY CZŁOWIEK! 1828 01:49:51,388 --> 01:49:53,682 OJ. 1829 01:50:00,606 --> 01:50:02,316 PENIS W KAŻDEJ DZIURCE 1830 01:52:50,609 --> 01:52:52,027 Kocham cię.