1
00:01:49,156 --> 00:01:50,157
Hej.
2
00:01:50,324 --> 00:01:52,367
Trochę poszperałem i już wiem,
3
00:01:52,534 --> 00:01:55,495
jaką stronę chcę subskrybować.
4
00:01:55,662 --> 00:01:58,707
- "Wagin-tastyczne odloty".
- Która to?
5
00:01:58,874 --> 00:02:00,667
Ta, co biorą laski z ulicy,
6
00:02:00,834 --> 00:02:04,171
ładują do furgonetki
7
00:02:04,379 --> 00:02:06,173
i tam nasadzają.
8
00:02:06,340 --> 00:02:09,175
13 dolców miesięcznie.
Plus dostęp do innych stron.
9
00:02:09,343 --> 00:02:14,014
Latynoskiej, azjatyckiej.
10
00:02:14,181 --> 00:02:16,683
Fetysze, wiesz, stopy,
siki, sraka i takie.
11
00:02:16,892 --> 00:02:18,685
Obrzydliwe. Jesteś zwierzę.
12
00:02:18,852 --> 00:02:21,355
Ja? Obrzydliwy?`
13
00:02:21,522 --> 00:02:23,524
Bo lubię pornole?
14
00:02:23,690 --> 00:02:26,026
Ty jesteś dziwadło,
że ich nie lubisz.
15
00:02:26,193 --> 00:02:27,986
Lanie na ludzi to normalne?
16
00:02:28,153 --> 00:02:30,531
Nie mówię, że będę to oglądał.
17
00:02:30,697 --> 00:02:33,075
Opowiadam, co jest na stronie.
18
00:02:33,242 --> 00:02:35,661
Może kiedyś mnie to zakręci.
19
00:02:35,827 --> 00:02:37,538
To wszystko amatorka.
20
00:02:37,704 --> 00:02:40,916
Człowiek płaci, to chce mieć jakość.
21
00:02:41,083 --> 00:02:43,877
Porządne ujęcia, montaż, muzykę.
22
00:02:44,044 --> 00:02:47,881
Pornoli nie robią bracia Coen.
23
00:02:48,048 --> 00:02:49,675
Mają za mało czasu.
24
00:02:49,842 --> 00:02:52,719
A faktura przyjdzie
do twoich starych, co?
25
00:02:52,886 --> 00:02:57,307
Racja. Muszę wybrać
coś o neutralnej nazwie.
26
00:02:59,476 --> 00:03:01,603
Może "Idealna dziesiątka"
27
00:03:01,770 --> 00:03:03,605
albo coś w tym rodzaju?
28
00:03:03,772 --> 00:03:05,399
Idealna dziesiątka.
29
00:03:05,566 --> 00:03:07,401
To może dotyczyć
różnych dziedzin.
30
00:03:07,568 --> 00:03:10,988
Na przykład kręgli.
31
00:03:11,697 --> 00:03:15,242
Ale tam nie pokazują,
jak fiut włazi do środka.
32
00:03:15,409 --> 00:03:16,410
Tego nie wiedziałem.
33
00:03:16,577 --> 00:03:19,162
Widziałeś kiedyś samą pipę?
34
00:03:20,455 --> 00:03:21,832
To nie dla mnie.
35
00:03:21,999 --> 00:03:23,417
Cześć.
36
00:03:24,251 --> 00:03:27,421
- Dzięki, że go podwozisz, Seth.
- Jasne, Jane.
37
00:03:27,588 --> 00:03:29,840
- Jak leci?
- Dobrze.
38
00:03:30,007 --> 00:03:31,633
Pycha.
39
00:03:32,593 --> 00:03:34,261
- Nie tykaj.
- Co ty...?
40
00:03:34,428 --> 00:03:36,555
- Przestań mną pomiatać.
- Uwielbiam was.
41
00:03:37,306 --> 00:03:40,517
Co wy bez siebie zrobicie
w przyszłym roku?
42
00:03:40,684 --> 00:03:42,769
Evan mówił, że cię
nie przyjęli do Dartmouth.
43
00:03:43,562 --> 00:03:47,608
Mam kilka innych,
niezłych propozycji.
44
00:03:47,816 --> 00:03:50,819
- Będziecie za sobą tęsknić?
- Tęsknić. Nie, dzięki. Za nim?
45
00:03:50,986 --> 00:03:52,613
Wcale... nie będziemy.
46
00:03:52,779 --> 00:03:54,615
Będę płakał przed zaśnięciem.
47
00:03:54,781 --> 00:03:56,366
- Ja też.
- Na imprezach.
48
00:03:56,533 --> 00:03:58,160
Do szkoły.
49
00:03:58,702 --> 00:04:01,330
- Pa, mamo.
- Pa, Jane.
50
00:04:02,623 --> 00:04:07,377
Zazdroszczę ci,
że mogłeś ssać te cycki.
51
00:04:07,544 --> 00:04:10,464
Za to ty ciągnąłeś
druta swojemu staremu.
52
00:04:13,800 --> 00:04:16,969
Dwa tygodnie do matury.
53
00:04:22,768 --> 00:04:24,811
To parking dla nauczycieli.
54
00:04:24,978 --> 00:04:27,940
Pękasz? Red Bull i mogę iść.
55
00:04:29,566 --> 00:04:32,110
Jesteś kretyn.
Nie powinieneś tam stawać.
56
00:04:32,277 --> 00:04:33,820
Pieprzyć. Kończę szkołę.
57
00:04:33,987 --> 00:04:36,823
Mogą mi zassać wora.
58
00:04:37,574 --> 00:04:40,744
Należy mi się za trzy
lata wyrwane z życia.
59
00:04:43,830 --> 00:04:47,417
- Niech mnie w dupę.
- Patrz na te sutki.
60
00:04:47,584 --> 00:04:49,545
Jak palce niemowlaka.
61
00:04:49,711 --> 00:04:51,839
To nie fair, że one pokazują,
62
00:04:52,005 --> 00:04:54,132
a nam się każe ukrywać wzwód.
63
00:04:54,299 --> 00:04:56,969
Ja wsuwam pod gumę w gaciach.
64
00:04:57,135 --> 00:04:59,179
Nic nie widać, uczucie super.
65
00:04:59,346 --> 00:05:01,807
Można się w pępek spompować.
66
00:05:01,974 --> 00:05:04,977
Gdyby laski nie wiały
na widok sztywniaka,
67
00:05:05,143 --> 00:05:06,854
tylko chciały patrzeć...
68
00:05:07,020 --> 00:05:10,148
W takim świecie chciałbym żyć.
69
00:05:10,315 --> 00:05:13,485
Wiesz, że już dwa lata nie
widziałem babskiego sutka?
70
00:05:13,652 --> 00:05:15,654
Shauna... to już dwa lata?
71
00:05:15,821 --> 00:05:16,822
No.
72
00:05:16,989 --> 00:05:19,449
To była gorąca laska.
73
00:05:19,616 --> 00:05:22,870
Właśnie. Za gorąca. Do kitu.
74
00:05:23,036 --> 00:05:25,330
Ja bym dla takiej zwariował.
75
00:05:25,497 --> 00:05:27,040
Z 10 razy robiła ci łapą.
76
00:05:27,207 --> 00:05:29,918
I raz w 3/4 paszczą.
77
00:05:30,085 --> 00:05:32,212
Szczyt mojej kariery.
78
00:05:32,379 --> 00:05:34,006
O wiele za wcześnie.
79
00:05:34,173 --> 00:05:36,133
- Jak Orson Welles.
- Dokładnie.
80
00:05:36,300 --> 00:05:38,844
Gdybym nie szalał, mógłbym mieć
regularny seks
81
00:05:39,011 --> 00:05:40,345
z normalną panną.
82
00:05:40,512 --> 00:05:43,515
Nie dziwi mnie, że Welles
zażarł się na śmierć.
83
00:05:43,682 --> 00:05:45,517
W koledżu będziesz miał laski.
84
00:05:45,684 --> 00:05:48,812
Chodzi o to, żeby wcześniej
nabrać wprawy.
85
00:05:48,979 --> 00:05:51,857
Żeby cię pipy nie miały za pipę.
86
00:05:52,024 --> 00:05:54,026
Masz szansę u Jules.
87
00:05:54,193 --> 00:05:56,028
Zrobiła się laska,
88
00:05:56,195 --> 00:05:58,197
a jeszcze o tym nie wie.
89
00:05:58,363 --> 00:06:01,074
W końcu nadal z tobą rozmawia.
90
00:06:01,241 --> 00:06:04,286
Oszalałeś? Przypomnij sobie,
z kim ona chodziła.
91
00:06:04,453 --> 00:06:07,831
Dan Remick, od przedszkola
ma na brzuchu kaloryfer.
92
00:06:07,998 --> 00:06:11,585
Jason Stone, wygląda
jak jakiś Zack Morris.
93
00:06:11,793 --> 00:06:14,087
I Matt Muir. Pyszny gość.
94
00:06:14,254 --> 00:06:16,089
Patrzyłeś mu kiedyś w oczy?
95
00:06:16,256 --> 00:06:18,884
Tak się czułem, kiedy pierwszy
raz usłyszałem Beatlesów.
96
00:06:20,010 --> 00:06:22,137
Czemu by miała kończyć
karierę szkolną na mnie?
97
00:06:22,304 --> 00:06:24,389
Beka chodziła z Rosencrantzem.
98
00:06:24,556 --> 00:06:27,893
To kretyn.
Jesteś krokiem naprzód.
99
00:06:28,060 --> 00:06:30,187
Więc przestań... kupisz mi?
100
00:06:30,354 --> 00:06:32,773
Przestań być pipa i ją zerżnij.
101
00:06:32,940 --> 00:06:34,775
Masz dwa miesiące walenia.
102
00:06:34,942 --> 00:06:37,903
A ona wygląda na taką,
co lubi tę robotę.
103
00:06:38,070 --> 00:06:40,489
Przestań tak o niej mówić.
104
00:06:40,656 --> 00:06:44,159
Ty o niej gadasz całymi dniami,
a mnie nie wolno?
105
00:06:44,326 --> 00:06:45,953
Ja jej nie obrażam.
106
00:06:46,119 --> 00:06:47,538
Przynajmniej próbuję.
107
00:06:47,704 --> 00:06:50,290
Mówię tylko,
że wygląda na jebakę.
108
00:06:50,457 --> 00:06:52,000
Co to lubi fiuta.
109
00:06:52,167 --> 00:06:54,795
Niektóre laski są z tego dumne.
110
00:06:54,962 --> 00:06:57,881
I to ma być miłe?
111
00:06:58,048 --> 00:07:00,300
Wyobraź sobie, że tak.
112
00:07:00,467 --> 00:07:04,096
Gdyby mi panna powiedziała,
że świetnie robię pałą, odjechałbym.
113
00:07:04,263 --> 00:07:05,639
Seth.
114
00:07:07,891 --> 00:07:08,892
Co?
115
00:07:09,059 --> 00:07:12,145
Słyszałeś o sobotniej imprezie?
116
00:07:14,022 --> 00:07:15,482
- Nie.
- No.
117
00:07:16,650 --> 00:07:19,069
- Cholera!
- Nie zaprosimy cię.
118
00:07:19,695 --> 00:07:22,990
Powiedz pedrylowi, że jego też nie.
119
00:07:27,578 --> 00:07:29,329
Jesse mówi,
120
00:07:29,496 --> 00:07:31,874
że jesteś pedryl
i że cię nie zaprosi.
121
00:07:32,040 --> 00:07:33,959
Aleś spękał.
122
00:07:34,126 --> 00:07:35,502
Spękałem? Ja?
123
00:07:35,669 --> 00:07:38,463
Sam spękałeś. Judasz jeden.
124
00:07:38,630 --> 00:07:39,840
Zostawiłeś mnie.
125
00:07:40,007 --> 00:07:42,050
Miałem dać się opluć?
126
00:07:45,053 --> 00:07:47,181
No już, chłopaki!
127
00:08:02,154 --> 00:08:03,697
Co za syf.
128
00:08:03,864 --> 00:08:06,033
Pipa.
129
00:08:06,533 --> 00:08:10,204
Jeśli I równa się
pierwiastek z -1,
130
00:08:10,370 --> 00:08:16,001
to I kwadrat równa się -1.
131
00:08:16,168 --> 00:08:18,420
Jeśli I będzie stałe,
132
00:08:18,587 --> 00:08:22,382
można określić pierwiastki
wszystkich liczb ujemnych.
133
00:08:22,799 --> 00:08:27,262
I to liczba urojona.
Nie istnieje naprawdę.
134
00:08:27,429 --> 00:08:30,557
Jeśli I równa się
pierwiastek z -1,
135
00:08:30,724 --> 00:08:35,145
to I kwadrat równa się -1.
Czy to ma jakiś...?
136
00:08:42,193 --> 00:08:43,529
- Dobra. Pa.
- Evan!
137
00:08:44,029 --> 00:08:45,531
- Cześć.
- Cześć, Beka.
138
00:08:45,697 --> 00:08:47,324
Dzięki za długopis.
139
00:08:47,491 --> 00:08:50,160
Zatrzymaj go sobie.
140
00:08:50,327 --> 00:08:53,914
Jest twój. Nie będziesz
więcej musiała pożyczać.
141
00:08:54,081 --> 00:08:58,001
- Bardzo dziękuję.
- Nie ma sprawy.
142
00:08:58,168 --> 00:08:59,836
Miałam cię zapytać...
143
00:09:00,003 --> 00:09:02,548
Słyszałeś, że Jesse
urządza w weekend imprezę?
144
00:09:02,714 --> 00:09:06,301
- Będzie fajnie.
- Wiem. Może.
145
00:09:06,468 --> 00:09:08,011
Jeszcze się nie zdecydowałem.
146
00:09:08,470 --> 00:09:09,763
- Może?
- Na razie.
147
00:09:09,930 --> 00:09:10,931
Jak na razie.
148
00:09:11,098 --> 00:09:13,767
Tego dnia będzie
masa innych imprez.
149
00:09:13,934 --> 00:09:17,020
Nie chcę ludziom odmawiać,
bo się poobrażają.
150
00:09:17,187 --> 00:09:20,274
Nie widuję cię na imprezach.
151
00:09:21,108 --> 00:09:23,944
Bo zawsze chodzę na te inne.
152
00:09:24,111 --> 00:09:25,904
Chciałbym być wszędzie, ale...
153
00:09:26,071 --> 00:09:27,948
U Dimitra też nie byłeś.
154
00:09:28,115 --> 00:09:29,616
Tyle się działo.
155
00:09:29,783 --> 00:09:31,952
Nie wyrobiłem się.
156
00:09:32,119 --> 00:09:35,581
- Co robiłeś?
- To była szalona noc.
157
00:09:35,747 --> 00:09:38,458
Zagraj w "wagin-tastyczne odloty"
Zwiastun
158
00:09:38,625 --> 00:09:40,586
Wpadli kumple. Popiliśmy.
159
00:09:40,752 --> 00:09:42,629
Wagin-tastycznie!
160
00:09:42,796 --> 00:09:45,549
W mojej odluzowni w piwnicy.
161
00:09:45,716 --> 00:09:48,385
Tam odluzowujemy. Odlatujemy
i luzujemy jednocześnie.
162
00:09:49,469 --> 00:09:51,013
I była impreza u starych Setha.
163
00:09:51,180 --> 00:09:53,849
Z dorosłymi też jest fajnie.
164
00:09:54,016 --> 00:09:57,769
Gadasz, dowiadujesz
się ciekawych rzeczy.
165
00:09:57,936 --> 00:10:01,648
Rozmawiałem z jednym alpinistą.
166
00:10:01,982 --> 00:10:05,277
Potem poszliśmy do klubu.
Jednego z tych wielkich.
167
00:10:05,444 --> 00:10:08,238
- Dawać cycki.
- Żeby zaszaleć.
168
00:10:08,405 --> 00:10:09,406
KLUB STRIPTIZOWY
169
00:10:09,573 --> 00:10:10,908
- Wpuścili was?
- Bez problemu.
170
00:10:11,074 --> 00:10:12,910
- Goryl jeden!
- Wal się.
171
00:10:13,076 --> 00:10:16,496
A potem się zwinęliśmy.
Byliśmy wykończeni.
172
00:10:16,663 --> 00:10:18,457
Co jest?
173
00:10:18,624 --> 00:10:21,877
Spodobałoby ci się. Było super.
174
00:10:22,044 --> 00:10:23,378
Brzmi fajnie.
175
00:10:23,545 --> 00:10:26,507
Chętnie bym kiedyś spróbowała.
176
00:10:26,673 --> 00:10:28,342
Jasne. No bo...
177
00:10:28,509 --> 00:10:31,720
Seth i ja zawsze coś wymyślimy.
178
00:10:31,887 --> 00:10:34,556
Jakiś mały odjazd.
179
00:10:34,723 --> 00:10:37,518
W przyszłym roku będziecie
razem nieźle szaleć.
180
00:10:37,684 --> 00:10:40,437
Idziemy do różnych szkół.
181
00:10:40,604 --> 00:10:42,689
Serio? To kiepsko.
182
00:10:43,023 --> 00:10:46,109
Nie jest tak źle.
Jakoś się ustawimy.
183
00:10:46,276 --> 00:10:47,861
Za bardzo się nie martwię.
184
00:10:48,028 --> 00:10:50,697
Nie martwię się.
Wcale się nie martwię.
185
00:10:51,365 --> 00:10:55,786
- Jeszcze raz dzięki.
- Cała przyjemność.
186
00:10:55,953 --> 00:10:58,872
- Pa.
- Trzymaj się.
187
00:10:59,039 --> 00:11:01,333
Cześć, Evan.
188
00:11:10,342 --> 00:11:13,720
Miałem gotować z koleżanką.
189
00:11:13,887 --> 00:11:17,474
Zawsze jestem sam,
a stopni nikt mi nie mnoży.
190
00:11:17,641 --> 00:11:19,726
Nie ja wymyśliłam
liczby nieparzyste.
191
00:11:19,893 --> 00:11:22,980
Jasne. A taki Evan.
Proszę spojrzeć.
192
00:11:23,146 --> 00:11:26,650
Nie każ mi dłużej czekać.
Wiesz, o czym mówię.
193
00:11:26,817 --> 00:11:29,653
Wiesz, o co mi chodzi.
Miroki, daj spokój.
194
00:11:29,820 --> 00:11:31,655
Czuję się samotny,
jem świństwa
195
00:11:31,822 --> 00:11:34,700
i jeszcze muszę patrzeć,
196
00:11:34,867 --> 00:11:37,327
jak inni mają świetną zabawę.
197
00:11:37,494 --> 00:11:40,664
Syf, przepraszam za wyrażenie.
Gotuję, zmywam.
198
00:11:40,831 --> 00:11:41,999
Jak samotna matka.
199
00:11:42,165 --> 00:11:44,167
Te lekcje to kpina.
200
00:11:44,334 --> 00:11:47,754
Ludzie przychodzą podbić średnią.
201
00:11:47,921 --> 00:11:50,924
Szanuję pani pracę.
Mówię tylko, co czuję.
202
00:11:51,091 --> 00:11:53,427
Nie chcę sam pichcić tego gówna.
203
00:11:53,594 --> 00:11:57,598
Nie muszę umieć robić tiramisu.
204
00:11:57,764 --> 00:11:59,516
Na co mi to?
205
00:11:59,683 --> 00:12:01,101
Będę kucharzem? Nie.
206
00:12:01,268 --> 00:12:04,271
Zostały zasrane 3 tygodnie.
207
00:12:04,438 --> 00:12:06,648
I przepraszam, że klnę.
208
00:12:07,816 --> 00:12:10,152
Jules też nie ma dziś partnera.
209
00:12:10,319 --> 00:12:11,778
Dołącz do niej.
210
00:12:12,487 --> 00:12:14,114
Jules?
211
00:12:15,365 --> 00:12:17,201
Dobra. Spróbuję.
212
00:12:17,367 --> 00:12:19,411
Dam sobie jeszcze jedną szansę.
213
00:13:00,786 --> 00:13:05,207
Będzie zachwycona,
jak posypiemy kakao.
214
00:13:05,582 --> 00:13:07,709
- Wszystko?
- Wal. Poważnie.
215
00:13:07,876 --> 00:13:08,961
Dobra.
216
00:13:09,711 --> 00:13:12,631
- Teraz wygląda zawodowo.
- Imponujące.
217
00:13:12,798 --> 00:13:15,259
- Piękna robota.
- Dostaniemy maksa.
218
00:13:17,761 --> 00:13:19,847
Co robisz po szkole?
219
00:13:20,180 --> 00:13:21,932
- Pewnie nic. A co?
- Tak pytam.
220
00:13:22,099 --> 00:13:24,142
Moi starzy wyjechali.
Robię imprezę.
221
00:13:24,309 --> 00:13:26,937
Nie wiem, ile osób będzie.
222
00:13:27,104 --> 00:13:29,398
Jak chcesz, wpadnij.
223
00:13:29,940 --> 00:13:32,109
Jasne. Kocham imprezy.
224
00:13:32,526 --> 00:13:34,152
Serio?
225
00:13:34,486 --> 00:13:36,864
Jakoś cię nigdy nie widuję.
226
00:13:37,030 --> 00:13:38,740
Bo czasem mnie męczą.
227
00:13:38,907 --> 00:13:42,286
Ale ostatnio uwielbiam.
228
00:13:43,036 --> 00:13:45,956
- Niezłe, co?
- No.
229
00:13:46,331 --> 00:13:47,457
Jasne.
230
00:13:47,624 --> 00:13:50,294
Daj nam chwilę.
Dzięki.
231
00:13:50,460 --> 00:13:53,046
Jules robi imprezę.
232
00:13:53,213 --> 00:13:54,631
Hej!
233
00:13:55,007 --> 00:13:58,302
- Nie mów Fogellowi.
- Yo, gansta.
234
00:13:58,760 --> 00:14:01,847
Idę korytarzem,
przede mną Nicola.
235
00:14:02,014 --> 00:14:04,975
Obcisłe białe spodnie
i czarne stringi.
236
00:14:05,142 --> 00:14:08,228
Wszystko było widać. Mniam.
237
00:14:18,322 --> 00:14:20,741
Jest 10.33.
238
00:14:23,076 --> 00:14:24,578
Co?
239
00:14:26,622 --> 00:14:27,915
Powiedziałem jej, która godzina.
240
00:14:28,123 --> 00:14:31,084
W życiu nie słyszałem
czegoś równie ciekawego.
241
00:14:31,251 --> 00:14:33,837
- Możesz powtórzyć?
- No jasne.
242
00:14:34,004 --> 00:14:36,840
Będzie nam w Dartmouth
brakowało twoich żartów.
243
00:14:37,007 --> 00:14:39,218
A ja będę w stanowym,
gdzie panny
244
00:14:39,384 --> 00:14:42,471
są dwa razy głupsze,
ale chętnie ciągną druta.
245
00:14:42,638 --> 00:14:45,057
Co dziś robicie? Dupek.
246
00:14:45,224 --> 00:14:47,434
Nic. Nic na dzisiaj.
247
00:14:47,643 --> 00:14:50,521
Możemy się znowu skuć.
248
00:14:50,687 --> 00:14:53,440
Macie mnie za pipę.
Ale mylicie się.
249
00:14:53,649 --> 00:14:56,151
Na przerwie idę w to miejsce,
gdzie Mike Snider...
250
00:14:56,318 --> 00:14:58,654
Dziś odbieram fałszywe prawko.
251
00:14:59,488 --> 00:15:02,950
Niezłe, co? Fałszywka.
Jednak jestem niekiepski.
252
00:15:03,158 --> 00:15:05,619
Evan właśnie mówił,
że jest impreza,
253
00:15:05,786 --> 00:15:08,747
tylko żebym ci nie chlapnął.
254
00:15:08,914 --> 00:15:11,083
A ja chlapnę. Załatwisz wódę?
255
00:15:11,250 --> 00:15:14,753
Jasne. I ostro się sprujemy.
256
00:15:14,920 --> 00:15:17,464
Będzie jazda na całego.
257
00:15:17,631 --> 00:15:19,716
Nie zapisałeś się
na zajęcia, to wyjdź.
258
00:15:19,883 --> 00:15:22,094
Cześć.
259
00:15:22,261 --> 00:15:23,345
Już.
260
00:15:23,512 --> 00:15:25,556
Bomba.
Widzimy się po lekcjach.
261
00:15:26,098 --> 00:15:27,891
Mówiłeś debilowi, że z nim
nie zamieszkasz?
262
00:15:28,058 --> 00:15:29,059
Jeszcze nie.
263
00:15:29,226 --> 00:15:31,979
Facet odpycha laski.
264
00:15:32,145 --> 00:15:34,147
Czas zmywać. Co się dzieje?
265
00:15:34,523 --> 00:15:36,608
Robimy sobie lewe prawko.
266
00:15:36,775 --> 00:15:38,485
Nic takiego.
267
00:15:39,486 --> 00:15:41,613
Drobiazg.
268
00:15:43,490 --> 00:15:45,868
Przynajmniej idziemy
na imprezę.
269
00:15:46,034 --> 00:15:47,202
Dzięki Bogu.
270
00:15:47,369 --> 00:15:48,412
Ekstra.
271
00:15:49,454 --> 00:15:52,958
Robiłbym straszne rzeczy,
żeby tylko puknąć Jules.
272
00:15:53,125 --> 00:15:54,918
- Niewybaczalne.
- Słyszę.
273
00:15:55,085 --> 00:15:57,254
Oddałbym środkowe jajo,
żeby chodzić z Rebeką.
274
00:15:57,421 --> 00:15:59,339
Beka to suka.
275
00:15:59,506 --> 00:16:02,301
Wiesz co? Mam dość
tego twojego gadania.
276
00:16:02,467 --> 00:16:04,845
Mówię poważnie.
277
00:16:05,012 --> 00:16:06,680
- Ja też.
- Czemu tak jej nie cierpisz?
278
00:16:06,847 --> 00:16:09,266
A może ona ci się podoba?
279
00:16:09,641 --> 00:16:12,769
- O nie. Nienawidzę jej.
- Dlaczego?
280
00:16:12,936 --> 00:16:15,439
No dobra. Jedziemy.
281
00:16:15,606 --> 00:16:18,442
Jako dzieciak
miałem pewien problem.
282
00:16:18,609 --> 00:16:20,277
Nic wielkiego.
283
00:16:20,444 --> 00:16:23,197
Osiem procent chłopców to ma.
284
00:16:23,363 --> 00:16:29,870
Z jakiegoś powodu całymi dniami...
285
00:16:31,538 --> 00:16:33,373
rysowałem fiuty.
286
00:16:35,417 --> 00:16:36,543
Co?
287
00:16:37,002 --> 00:16:39,171
Rysowałem fiuty.
288
00:16:39,463 --> 00:16:40,881
Fiuty.
289
00:16:41,048 --> 00:16:42,883
Męskie fiuty?
290
00:16:43,383 --> 00:16:45,385
Tak. Męskie.
291
00:16:48,180 --> 00:16:51,475
Godzinami. Nie wiem, czemu.
292
00:16:51,642 --> 00:16:55,437
Zaczynało się, jak tylko
brałem do ręki długopis.
293
00:16:55,604 --> 00:16:57,898
- Posrane.
- Maksymalnie.
294
00:16:58,106 --> 00:16:59,399
Gnojek,
295
00:16:59,566 --> 00:17:02,528
który za nic nie
może przestać rysować kutasy.
296
00:17:11,578 --> 00:17:14,331
A co to ma wspólnego z Rebeką?
297
00:17:14,497 --> 00:17:16,917
Słuchaj dalej.
298
00:17:17,084 --> 00:17:20,254
Twoja słodka Beka siedziała koło
mnie przez całą czwartą klasę.
299
00:17:20,920 --> 00:17:24,591
Większość moich rysunków
powstawała właśnie na lekcjach.
300
00:17:25,425 --> 00:17:28,637
Starałem się, jak mogłem,
żeby nikt nic nie widział.
301
00:17:28,804 --> 00:17:30,430
Czułem, że świruję.
302
00:17:30,597 --> 00:17:32,266
Wiedziałem,
co by powiedzieli inni.
303
00:17:32,432 --> 00:17:34,434
Pakowałem rysunki
304
00:17:34,601 --> 00:17:37,855
do pudełka na kanapki.
305
00:17:38,021 --> 00:17:41,942
Raz kończę ci ja
wielkiego, żylastego kolosa.
306
00:17:42,109 --> 00:17:43,235
I nagle...
307
00:17:43,402 --> 00:17:45,153
Pipa.
308
00:17:47,573 --> 00:17:49,533
Trafiłeś ją fiutem w stopę?
309
00:17:49,700 --> 00:17:52,452
Tak. Wiem.
310
00:18:07,968 --> 00:18:08,969
Boże.
311
00:18:09,261 --> 00:18:13,432
Dostała jakiejś histerii.
Podkablowała mnie do dyrektora.
312
00:18:13,599 --> 00:18:16,143
Otworzyli mój kufer ze skarbami
313
00:18:16,310 --> 00:18:17,728
i zaczęło się na dobre.
314
00:18:27,112 --> 00:18:30,574
Wezwali starych. Okazało się, że dyro
to fanatyk religijny.
315
00:18:30,741 --> 00:18:32,951
Uznał, że opętał mnie fiutowy szatan.
316
00:18:33,118 --> 00:18:36,580
Wylądowałem u psychologa.
317
00:18:36,747 --> 00:18:38,999
Zabronili mi jeść wszystko,
co mogłoby się kojarzyć.
318
00:18:39,208 --> 00:18:40,834
Hot dogi, lody na patyku.
319
00:18:41,043 --> 00:18:43,921
Wszystko, co smaczne,
ma kształt fiuta.
320
00:18:44,087 --> 00:18:45,547
No.
321
00:18:46,340 --> 00:18:49,301
Strasznie to popaprane.
322
00:18:50,177 --> 00:18:52,346
- Pedalstwo.
- No dobra. Starczy.
323
00:18:52,513 --> 00:18:55,766
- Zjedzmy deser.
- Nie mogę. Idę na spotkanie.
324
00:18:55,933 --> 00:18:58,393
Muszę iść wybrać przedmioty
na przyszły rok.
325
00:18:59,228 --> 00:19:03,357
Mam jeść sam,
jak zasrany Steven Glanzberg?
326
00:19:04,066 --> 00:19:06,485
A co ja ci poradzę?
327
00:19:07,528 --> 00:19:09,613
Nie wiem. Nic.
328
00:19:10,239 --> 00:19:14,034
- Wyluzuj. Potem pogadamy.
- Jasne. Będzie dobrze.
329
00:19:21,333 --> 00:19:23,335
Cześć palancie.
330
00:19:23,502 --> 00:19:25,379
Pieprz się.
331
00:19:25,587 --> 00:19:27,297
Tylko ten. Nie obaj.
332
00:19:27,464 --> 00:19:29,132
Zadzwonię do Andy'ego i Grega.
333
00:19:29,299 --> 00:19:31,802
Skombinuję muzykę z lat 80-tych.
334
00:19:31,969 --> 00:19:33,554
- Tak jest.
- Świetnie.
335
00:19:33,720 --> 00:19:36,181
Cześć. Właśnie
o tobie rozmawiałyśmy.
336
00:19:36,348 --> 00:19:37,432
- No i jestem.
- Dziwne.
337
00:19:38,809 --> 00:19:41,562
Wpadniesz? Nic się nie zmieniło?
338
00:19:41,728 --> 00:19:44,857
A mam nie przychodzić?
Bo jakby co, to...
339
00:19:45,023 --> 00:19:47,568
Nie. Przyjdź koniecznie.
340
00:19:47,734 --> 00:19:50,988
Mówiłeś coś o lewym prawku.
341
00:19:51,154 --> 00:19:53,740
Będę je miał. Na bank.
342
00:19:53,949 --> 00:19:56,702
Na sto procent.
343
00:19:57,536 --> 00:19:59,413
Załatwisz alkohol?
344
00:20:01,832 --> 00:20:04,042
Mogę. Nie ma sprawy.
345
00:20:04,209 --> 00:20:06,086
- Poważnie?
- Jasne.
346
00:20:06,253 --> 00:20:07,713
Byłoby ekstra. Dzięki.
347
00:20:07,880 --> 00:20:10,382
Trochę się martwiłyśmy.
348
00:20:10,549 --> 00:20:13,260
Pomóż nam, a my
pomyziamy cię po pleckach.
349
00:20:13,427 --> 00:20:15,470
Z tymi pleckami,
350
00:20:15,637 --> 00:20:18,348
to je mam na fiucie.
351
00:20:20,684 --> 00:20:22,686
Chcecie tę wódę czy nie?
352
00:20:22,853 --> 00:20:25,105
Chcecie?
353
00:20:25,272 --> 00:20:26,607
- Tak.
- Bo mnie za jedno.
354
00:20:26,773 --> 00:20:28,817
- No więc...
- Jak chcecie.
355
00:20:28,984 --> 00:20:30,777
To duża sprawa.
356
00:20:30,944 --> 00:20:34,907
Starzy zostawili mi
stówę na jedzenie.
357
00:20:35,073 --> 00:20:38,285
I pełną lodówkę.
Pomyślałam, że ta stówa...
358
00:20:38,452 --> 00:20:41,288
będzie na picie.
359
00:20:41,455 --> 00:20:44,625
Fajnie. Świetny pomysł.
360
00:20:44,833 --> 00:20:46,376
- Dasz radę?
- Jasne.
361
00:20:46,543 --> 00:20:47,753
- Dobra. Dzięki.
- Świetnie.
362
00:20:47,920 --> 00:20:50,923
Dzięki. Poważnie.
Miło z twojej strony.
363
00:20:51,089 --> 00:20:54,760
Jakieś konkretne zamówienia?
364
00:20:55,552 --> 00:20:57,888
Dla mnie Kyle's Killer Lemonade.
365
00:20:58,055 --> 00:21:01,308
Trochę to pedalskie,
ale nie ma sprawy.
366
00:21:01,808 --> 00:21:04,770
To widzimy się wieczorem.
367
00:21:04,937 --> 00:21:06,355
Do piłki, panowie.
368
00:21:06,522 --> 00:21:08,732
Evan, rusz się.
369
00:21:09,274 --> 00:21:11,193
Podaj. Tu.
370
00:21:11,360 --> 00:21:13,487
Seth, z boiska!
371
00:21:13,654 --> 00:21:15,822
Znowu każe ci biegać.
372
00:21:15,989 --> 00:21:17,241
Posłuchaj.
373
00:21:17,407 --> 00:21:20,911
Jules i jej głupia kumpela prosiły,
żebym kupił wódę.
374
00:21:21,078 --> 00:21:24,039
Na całą imprezę.
Wiesz, co to znaczy?
375
00:21:24,206 --> 00:21:27,417
To cud. Najpierw razem w parze,
potem to zaproszenie.
376
00:21:27,584 --> 00:21:30,337
I jeszcze postanowiła
377
00:21:30,504 --> 00:21:33,340
powierzyć mi los imprezy.
Chce mnie ruchać.
378
00:21:33,507 --> 00:21:36,343
Marzy o moim fiucie w swojej paszczy.
379
00:21:36,552 --> 00:21:39,346
A może cię wykorzystuje,
żeby zdobyć gorzałę?
380
00:21:39,513 --> 00:21:40,806
Wcale nie chce fiuta.
381
00:21:40,973 --> 00:21:43,392
Ale ma starszego brata.
382
00:21:43,559 --> 00:21:45,185
Spojrzała mi w oczy i powiedziała:
383
00:21:45,352 --> 00:21:49,147
"Będzie sałatka z łonowców.
Potrzebny mi biały dressing".
384
00:21:49,314 --> 00:21:51,692
Jest GDR. Gotowa do rżnięcia.
385
00:21:51,900 --> 00:21:54,570
Ch w P. Chce się ruchać.
386
00:21:54,736 --> 00:21:57,447
Perspektywa ruchania
staje się realna.
387
00:21:57,614 --> 00:22:00,284
Gadasz jak kretyn.
Nie zaliczysz jej.
388
00:22:00,450 --> 00:22:03,745
Wiem, że często przesadzam.
389
00:22:03,912 --> 00:22:06,540
Ale ona tam będzie. Wstawiona.
390
00:22:06,707 --> 00:22:10,168
I lubi mnie, trochę. W najgorszym razie
zacznę z nią kręcić.
391
00:22:10,335 --> 00:22:12,379
Za dwa tygodnie ręką,
za miesiąc zrobi mi loda.
392
00:22:12,546 --> 00:22:14,131
A potem zostanie moją dziewczyną.
393
00:22:14,298 --> 00:22:16,300
I ma dwa solidne miesiące ruchania.
394
00:22:16,466 --> 00:22:18,093
Na początek koledżu
395
00:22:18,260 --> 00:22:20,554
będę mistrzem wielowsadu.
396
00:22:20,762 --> 00:22:22,055
Potem pogadamy.
397
00:22:22,222 --> 00:22:24,224
Co jest? Przegrywamy.
398
00:22:24,391 --> 00:22:26,226
Weź się opanuj. To tylko piłka.
399
00:22:26,393 --> 00:22:27,853
- To tylko piłka.
- Pieprz się.
400
00:22:28,020 --> 00:22:30,480
Idź się znowu zlej w gacie.
401
00:22:30,647 --> 00:22:33,233
- To było osiem lat temu.
- Ja nie zapominam.
402
00:22:33,400 --> 00:22:35,485
Beka też będzie.
403
00:22:35,652 --> 00:22:37,487
Może coś ukręcisz.
404
00:22:37,654 --> 00:22:39,781
Nawalicie się i samo pójdzie.
405
00:22:39,948 --> 00:22:42,743
To nasza ostatnia
impreza w tej budzie.
406
00:22:42,951 --> 00:22:45,829
Mogę na chwilę zapomnieć,
jaka Rebeka jest małpa.
407
00:22:45,996 --> 00:22:48,332
- Mam jej kupić alkohol?
- No. Żeby mieć pewność.
408
00:22:48,498 --> 00:22:51,418
Wiesz, jak to laski mówią?
409
00:22:51,585 --> 00:22:54,755
"Tak się nawaliłam,
że się z nim przespałam".
410
00:22:54,922 --> 00:22:56,340
To nasza szansa.
411
00:22:58,592 --> 00:22:59,927
Gadałeś z Fogellem?
412
00:23:00,093 --> 00:23:03,013
Ty zajmij się Beką,
ja urobię debila.
413
00:23:03,180 --> 00:23:04,181
Nie ma sprawy.
414
00:23:04,348 --> 00:23:07,309
- Seth, z boiska!
- Gol!
415
00:23:07,476 --> 00:23:09,269
- Idziesz po nią.
- Nic z tego.
416
00:23:13,190 --> 00:23:15,108
Zaczekaj.
417
00:23:15,275 --> 00:23:16,276
- Cześć.
- Cześć.
418
00:23:16,443 --> 00:23:18,862
Słyszałaś o dzisiejszej imprezie?
419
00:23:19,029 --> 00:23:21,031
No. Będzie super.
420
00:23:21,198 --> 00:23:23,200
Też idę.
421
00:23:23,367 --> 00:23:24,743
- Poważnie?
- Tak, idę.
422
00:23:24,910 --> 00:23:26,495
Właśnie dlatego cię szukałem.
423
00:23:26,662 --> 00:23:28,872
Po lekcjach idziemy kupić picie.
424
00:23:29,039 --> 00:23:30,624
Może chcesz jakiś alkohol.
425
00:23:30,791 --> 00:23:33,460
To ja ci kupię.
426
00:23:33,627 --> 00:23:35,212
Byłoby super.
427
00:23:35,379 --> 00:23:36,630
Jasne.
428
00:23:36,797 --> 00:23:38,340
Byłoby super.
429
00:23:38,507 --> 00:23:41,885
Nie będę musiała
błagać siostry.
430
00:23:42,052 --> 00:23:44,471
Weź mi butelkę Goldslicka.
431
00:23:44,638 --> 00:23:47,266
Tej wódki z płatkami złota?
432
00:23:47,432 --> 00:23:50,143
- Tej dziewczyńskiej.
- Ekstra rzecz.
433
00:23:50,310 --> 00:23:52,062
Oddam ci na imprezie.
434
00:23:52,229 --> 00:23:53,981
Nie trzeba. Firma stawia.
435
00:23:54,189 --> 00:23:55,482
- Poważnie?
- Bez gadania.
436
00:23:55,649 --> 00:23:58,527
I tak już będzie zawsze.
437
00:23:58,694 --> 00:24:00,946
Dzięki.
438
00:24:01,113 --> 00:24:02,990
Jasne.
439
00:24:09,913 --> 00:24:12,165
- Przepraszam.
- Nie ma sprawy.
440
00:24:12,332 --> 00:24:14,960
Chciałem tak po przyjacielsku...
441
00:24:15,127 --> 00:24:16,128
Nie chciałem...
442
00:24:16,295 --> 00:24:17,838
- Cześć, Beka.
- Cześć.
443
00:24:18,005 --> 00:24:19,089
- Cześć.
- Gaby.
444
00:24:19,256 --> 00:24:20,507
- Jak leci, Evan?
- Cześć, Gaby.
445
00:24:20,674 --> 00:24:22,509
- Musimy już iść.
- Lekcja się zaczyna.
446
00:24:22,718 --> 00:24:24,303
- To do wieczora, tak?
- Tak.
447
00:24:24,469 --> 00:24:26,054
- I wyluzuj.
- Dobra. Wybacz.
448
00:24:26,221 --> 00:24:28,348
- Przepraszam.
- Pa.
449
00:24:28,515 --> 00:24:29,850
Pa.
450
00:24:31,351 --> 00:24:33,020
Wybacz.
451
00:24:40,819 --> 00:24:43,238
Gdzie gównowór?
Mówił, że będzie.
452
00:24:43,405 --> 00:24:44,865
Grunt mi się pali pod dupą.
453
00:24:45,032 --> 00:24:47,075
Zrobiłem to.
I powiedziałem, że płacę.
454
00:24:47,242 --> 00:24:49,161
Byłem ekstra. Jestem ekstra.
455
00:24:49,328 --> 00:24:51,997
- Że zapłacisz?
- Ekstra.
456
00:24:52,164 --> 00:24:55,375
- Bałem się, że tak powiesz.
- Czemu ja na to nie wpadłem?
457
00:24:57,586 --> 00:24:58,921
Jesteśmy w dupie.
458
00:24:59,087 --> 00:25:00,380
- Totalnej.
- No i dobrze.
459
00:25:00,589 --> 00:25:02,633
I weź ufaj Fogellowi.
460
00:25:02,799 --> 00:25:05,010
Spękał. Jestem przekonany.
461
00:25:05,177 --> 00:25:08,889
Jak on się dostał do Dartmouth?
Ma srakę zamiast mózgu.
462
00:25:09,056 --> 00:25:11,016
Jak kupimy tę wódę?
463
00:25:11,183 --> 00:25:13,936
- Hej. Jak leci?
- Gdzieś ty się podziewał?
464
00:25:14,102 --> 00:25:16,021
Już prawie miałem zawał.
465
00:25:16,188 --> 00:25:19,399
- Pokaż. A może stchórzyłeś?
- Nie. Mam. Bez zarzutu.
466
00:25:19,566 --> 00:25:21,693
Bezbłędne. Patrzcie.
467
00:25:21,860 --> 00:25:23,070
Hawaje?
468
00:25:23,278 --> 00:25:25,906
Dobrze. Trudniej namierzyć.
469
00:25:26,073 --> 00:25:29,493
Czekaj. Zmieniłeś nazwisko
na McLovin?
470
00:25:29,993 --> 00:25:32,329
-Tak.
- McLovin?
471
00:25:33,372 --> 00:25:36,500
Co ty jesteś,
Irlandczyk od R&B?
472
00:25:36,667 --> 00:25:39,044
Miałem parę pomysłów.
473
00:25:39,211 --> 00:25:40,837
I wybrałeś McLovin?
474
00:25:41,004 --> 00:25:43,215
Drugim był Mohammad.
475
00:25:43,382 --> 00:25:45,592
Dlaczego akurat takie?
476
00:25:45,759 --> 00:25:47,761
Nie mogłeś nic normalnego?
477
00:25:47,970 --> 00:25:51,098
Mohammad to najczęściej
spotykane nazwisko świata.
478
00:25:51,306 --> 00:25:53,100
Znasz jakiegoś Mohammeda?
479
00:25:53,267 --> 00:25:55,102
A ty jakiegoś McLovina?
480
00:25:55,269 --> 00:25:57,437
Nie. I dlatego jesteś kretynem.
481
00:25:57,604 --> 00:25:58,897
- Wal się.
- Dawaj.
482
00:25:59,064 --> 00:26:02,484
Wyszedłeś jak przyszły pedofil.
483
00:26:02,651 --> 00:26:05,779
Po drugie nie ma imienia.
484
00:26:05,946 --> 00:26:07,114
Co? Samo nazwisko?
485
00:26:07,281 --> 00:26:09,867
Co ty jesteś, Seal?
486
00:26:10,033 --> 00:26:12,369
Tu pisze, że masz 25 lat.
487
00:26:12,536 --> 00:26:14,121
Nie można było 21?
488
00:26:14,288 --> 00:26:16,373
Słuchaj, palancie.
489
00:26:16,540 --> 00:26:20,085
Setki dzieciaków kupują wódę
na fałszywki.
490
00:26:20,252 --> 00:26:22,087
Na każdej jest 21 lat.
491
00:26:22,254 --> 00:26:24,006
Ilu może być 21-latków
w tym mieście?
492
00:26:24,173 --> 00:26:25,632
Czujne, co?
493
00:26:25,799 --> 00:26:27,968
Nie ma co panikować.
494
00:26:28,135 --> 00:26:31,305
Nada się. Nie jest złe.
495
00:26:31,471 --> 00:26:34,057
Teraz wszystko zależy od ciebie.
496
00:26:34,224 --> 00:26:36,810
Facet pomyśli: "Kolejny
dzieciak z lewym prawkiem",
497
00:26:36,977 --> 00:26:41,231
albo: "Oto McLovin, 25-letni,
hawajski dawca organów".
498
00:26:41,398 --> 00:26:42,691
To jak będzie?
499
00:26:44,109 --> 00:26:45,652
Jestem McLovin.
500
00:26:46,612 --> 00:26:49,323
Nie. Nie ma kogoś takiego.
501
00:26:49,489 --> 00:26:52,868
To idiotyczne, zmyślone,
absurdalne nazwisko.
502
00:26:53,035 --> 00:26:55,412
Uda się. Daj mi szansę.
503
00:26:55,579 --> 00:26:56,997
Czy...
504
00:26:57,164 --> 00:26:58,457
Gdzie mój samochód?
505
00:26:58,624 --> 00:27:00,042
Rany boskie!
506
00:27:00,209 --> 00:27:02,628
A nie mówiłem?
Po coś tu parkował?
507
00:27:02,794 --> 00:27:05,214
Na parkingu dla nauczycieli?
508
00:27:05,380 --> 00:27:06,715
Zamknij się.
509
00:27:06,882 --> 00:27:09,510
Nie jesteś nauczycielem.
510
00:27:09,676 --> 00:27:13,222
Wiem, Srogell, wiem.
511
00:27:15,599 --> 00:27:17,518
Idziemy do ciebie.
512
00:27:18,602 --> 00:27:21,271
Odbierzecie mnie z pracy?
513
00:27:22,648 --> 00:27:24,274
Tak czy nie?
514
00:27:28,028 --> 00:27:30,822
Masz same dziecięce ciuchy?
515
00:27:31,865 --> 00:27:32,866
- To się nada.
- Tak.
516
00:27:33,033 --> 00:27:35,202
Nie możesz iść tak,
jak byłeś w szkole?
517
00:27:35,369 --> 00:27:38,497
Jules nie może mnie widzieć
w tych samych ciuchach.
518
00:27:38,664 --> 00:27:40,123
To mi nie pasuje.
519
00:27:40,290 --> 00:27:43,752
I od Wietnamu żaden koleś
w bojówkach nie zaliczył laski.
520
00:27:43,919 --> 00:27:46,797
Wiesz, czemu ich zabijam?
Bo z terrorystami się nie negocjuje.
521
00:27:46,964 --> 00:27:49,842
Bardzo to w tej chwili ważne.
522
00:27:50,008 --> 00:27:52,511
Jedź się przebierz do siebie.
523
00:27:52,678 --> 00:27:54,054
Bez szans.
524
00:27:54,221 --> 00:27:57,391
Wrócę bez wozu, dostanę szlaban.
525
00:27:57,558 --> 00:27:59,726
Mnożą się jak króliki.
526
00:27:59,935 --> 00:28:01,228
Gdzie mój M-16?
527
00:28:01,436 --> 00:28:04,857
Wszystko masz z babyGapa?
528
00:28:05,023 --> 00:28:07,276
W dupę.
529
00:28:07,818 --> 00:28:10,070
To śmieszne.
Po co to robią?
530
00:28:10,237 --> 00:28:13,365
W to się nie da wygrać.
Po co ja w ogóle gram?
531
00:28:13,532 --> 00:28:15,325
Chcesz zajrzeć do szafy ojca?
532
00:28:39,099 --> 00:28:40,934
Co, do kurwy?
533
00:28:44,438 --> 00:28:45,564
Co to ma być?
534
00:28:45,731 --> 00:28:47,691
Kamizelka, debilu.
535
00:28:47,858 --> 00:28:50,360
- Wyglądam doroślej.
- Nie, jak Pinokio.
536
00:28:50,527 --> 00:28:53,071
- Zwykła kamizelka.
- Tu mają wódę.
537
00:28:53,238 --> 00:28:56,241
Zróbmy to teraz.
Będziemy wcześniej na imprezie.
538
00:28:56,408 --> 00:28:58,619
Pracuję tu. Wiedzą, ile mam lat.
539
00:28:58,827 --> 00:29:00,871
Kto mówi o tobie?
540
00:29:01,038 --> 00:29:03,123
Dobijasz mnie.
541
00:29:03,290 --> 00:29:05,125
Idę kraść.
542
00:29:05,292 --> 00:29:08,086
Nie, obiecuję, potem kupię.
543
00:29:08,253 --> 00:29:10,589
Sniderowi się udaje,
a ma takie samo prawko.
544
00:29:10,756 --> 00:29:14,218
Nie z samym nazwiskiem.
545
00:29:14,384 --> 00:29:18,013
Myślałem, że wy z Dartmouth
tyle potraficie zrozumieć.
546
00:29:18,514 --> 00:29:20,891
Los misji w rękach Setha.
547
00:29:21,058 --> 00:29:22,768
Spokojnie. Nie zrobi tego.
548
00:29:22,935 --> 00:29:26,146
Mama da nam do pokoju
telewizor. Ten z piwnicy.
549
00:29:26,355 --> 00:29:28,065
Cicho, bo usłyszy.
550
00:29:28,232 --> 00:29:30,067
Potem mi powiesz.
551
00:29:30,234 --> 00:29:32,819
Nie wie, że będziemy
w jednym pokoju?
552
00:29:32,986 --> 00:29:34,488
Stul dziób, dobra?
553
00:29:34,655 --> 00:29:36,782
I zdejmij tę kufajkę.
Wyglądasz jak Aladyn.
554
00:29:36,949 --> 00:29:39,660
Dobra.
555
00:29:48,377 --> 00:29:50,462
Umiesz biegać?
556
00:30:06,687 --> 00:30:08,188
Ile masz lat?
557
00:30:08,355 --> 00:30:09,982
22.
558
00:30:10,440 --> 00:30:13,110
Co najmniej. 80 dolarów.
559
00:30:13,652 --> 00:30:15,404
Jasne.
560
00:30:15,571 --> 00:30:17,906
Bardzo dziękuję. Wystarczy?
561
00:30:18,073 --> 00:30:20,325
Oczywiście. Dziękuję, Seth.
562
00:30:20,492 --> 00:30:22,494
To ja dziękuję.
563
00:30:33,046 --> 00:30:34,548
Upadła pani torebka.
564
00:30:34,715 --> 00:30:36,175
Pomóc z siatkami?
565
00:30:36,341 --> 00:30:38,552
Dziękuję, młody człowieku.
566
00:30:38,719 --> 00:30:41,889
Kupić ci alkohol?
567
00:30:42,347 --> 00:30:44,391
Byłoby miło.
568
00:30:44,558 --> 00:30:47,144
- Miłej końcówki życia.
- Dzięki.
569
00:30:47,311 --> 00:30:50,647
- Dobrego ruchania Jules.
- Dzięki.
570
00:31:06,872 --> 00:31:08,749
GOLDSLICK
wódka z płatkami złota
571
00:31:08,916 --> 00:31:10,584
Nie rób tego, mały.
572
00:31:14,755 --> 00:31:16,757
Nie mam wyboru.
573
00:31:24,848 --> 00:31:26,725
Zabiłeś ją.
574
00:31:27,768 --> 00:31:28,769
Nie!
575
00:31:39,071 --> 00:31:42,074
Gdzie skarby?
Schowałeś w dupie?
576
00:31:42,241 --> 00:31:45,077
Nie dałem rady ochroniarzom.
577
00:31:45,244 --> 00:31:46,495
Też byś spękał.
578
00:31:46,662 --> 00:31:49,957
Tak, jak spękają ze śmiechu
na widok twojego prawka.
579
00:31:50,123 --> 00:31:52,584
Tylko zostawię kamizelkę.
580
00:32:19,653 --> 00:32:21,321
Jesteśmy na miejscu.
581
00:32:21,488 --> 00:32:22,823
- Gotowy?
- Tak.
582
00:32:23,991 --> 00:32:27,411
- Kasa i lista.
- Reszta dla ciebie.
583
00:32:27,578 --> 00:32:30,664
- Dzięki. Lista czego?
- Flaszek.
584
00:32:30,831 --> 00:32:33,792
Obsługujemy całą imprezę, jasne?
585
00:32:33,959 --> 00:32:36,670
Tak że nie spieprz sprawy.
586
00:32:36,837 --> 00:32:37,838
Tak ma być.
587
00:32:38,005 --> 00:32:41,341
Ouzo, burbon, rum, Goldslick.
588
00:32:41,550 --> 00:32:44,011
To dla Rebeki. Nie zapomnij.
589
00:32:44,511 --> 00:32:46,972
Malinówka, szkocka
590
00:32:47,139 --> 00:32:48,932
i sześciopak Kyle's Killer.
591
00:32:49,099 --> 00:32:52,019
Nie wiem, czy mi tyle sprzedadzą.
592
00:32:52,227 --> 00:32:53,645
Co to ma za znaczenie, ile?
593
00:32:53,812 --> 00:32:57,191
Nie wiem. Denerwuję się.
594
00:32:57,774 --> 00:33:00,277
- Wszystko dobrze?
- Powinienem zostać w kamizelce.
595
00:33:00,444 --> 00:33:02,821
- Wyluzuj.
- Co ty wyprawiasz?
596
00:33:02,988 --> 00:33:04,865
A jak się nie uda?
597
00:33:05,073 --> 00:33:06,950
Wracamy do punktu wyjścia.
598
00:33:07,117 --> 00:33:08,869
- Nic się nie dzieje.
- Ale to poniżające.
599
00:33:09,036 --> 00:33:10,871
Wywalą mnie
na oczach wszystkich.
600
00:33:11,038 --> 00:33:14,166
A jak każą odstawić
wszystko na półki?
601
00:33:14,333 --> 00:33:16,710
To ważna sprawa.
602
00:33:16,877 --> 00:33:20,297
Więc wyhoduj jaja
i idź kup gorzałę.
603
00:33:20,797 --> 00:33:23,050
A jak mi się odechciało?
604
00:33:23,217 --> 00:33:25,052
To cię zabiję.
605
00:33:25,219 --> 00:33:27,221
Wbiję ci nóż prosto w serce.
606
00:33:27,387 --> 00:33:28,889
Dasz radę, stary.
607
00:33:29,056 --> 00:33:31,975
Wal się, marszczytrąbo.
To ja mam prawko, nie ty.
608
00:33:32,142 --> 00:33:34,186
To ci zetnę skórę z gęby,
609
00:33:34,353 --> 00:33:37,481
nakleję na swoją i pójdę kupić.
610
00:33:37,648 --> 00:33:40,567
Poważnie?
Nie masz techniki
611
00:33:40,734 --> 00:33:42,736
i trzęsą ci się ręce.
612
00:33:42,903 --> 00:33:44,404
Pokój.
613
00:33:45,030 --> 00:33:47,574
Nie panikuj. Dasz radę.
614
00:33:47,741 --> 00:33:48,742
Jesteś twardziel.
615
00:33:51,537 --> 00:33:53,038
Przepraszam.
616
00:34:04,550 --> 00:34:06,260
Niepełnoletnim nie sprzedajemy
617
00:34:23,151 --> 00:34:24,778
Jakiś problem?
618
00:34:24,987 --> 00:34:28,323
Nie. Zero.
619
00:34:31,492 --> 00:34:34,204
To pan zrzucił?
620
00:34:34,371 --> 00:34:35,873
Nie.
621
00:34:36,039 --> 00:34:37,708
I moglibyście sprzątnąć.
622
00:34:37,875 --> 00:34:40,085
Ktoś się przewróci.
623
00:34:41,795 --> 00:34:43,713
Cholera.
624
00:34:44,298 --> 00:34:45,757
Jesteśmy w mokrej dupie.
625
00:34:45,923 --> 00:34:47,800
To się nie może udać.
626
00:34:47,968 --> 00:34:50,596
Spokojnie. Opanuj się.
627
00:34:51,096 --> 00:34:53,849
Masz gumy? Na wieczór?
628
00:34:54,016 --> 00:34:56,018
A ty wziąłeś?
629
00:34:56,184 --> 00:34:58,061
Na wszelki wypadek.
630
00:34:58,228 --> 00:35:00,814
I żel. Plemnikobójczy.
631
00:35:03,358 --> 00:35:06,153
Jak mówiłem o ruchaniu,
to mnie wyśmiałeś.
632
00:35:06,361 --> 00:35:08,655
Ale przygotować się można.
633
00:35:08,822 --> 00:35:11,158
- Nie masz kondomów?
- Nie.
634
00:35:11,325 --> 00:35:13,160
To nie jest częścią planu.
635
00:35:13,327 --> 00:35:15,412
Nawet się ze mną nie skonsultowałeś.
636
00:35:15,579 --> 00:35:19,291
Jakiego znowu planu?
Nie było żadnego planu.
637
00:35:19,458 --> 00:35:22,419
Ale ogólne wytyczne były.
638
00:35:22,586 --> 00:35:25,422
Lizanie. Parę godzin.
639
00:35:25,589 --> 00:35:28,550
Byłaby zachwycona.
640
00:35:28,717 --> 00:35:30,427
Albo suche tarcie o nogę.
641
00:35:30,594 --> 00:35:33,680
Jeden kondom nie zaszkodzi.
642
00:35:33,847 --> 00:35:36,016
I tuba żelu.
643
00:35:36,183 --> 00:35:38,644
I tuba.
644
00:35:38,810 --> 00:35:41,647
- Czyste psycholstwo.
- Wcale nie.
645
00:35:41,813 --> 00:35:43,482
Charles Manson, te rzeczy.
646
00:35:43,649 --> 00:35:46,777
Beka zmięknie z zachwytu.
647
00:35:46,944 --> 00:35:50,364
"Och, Evan. Dziękuję,
że przyniosłeś żel do cipy.
648
00:35:50,531 --> 00:35:53,700
Inaczej ten twój
12-centymetrowy potwór
649
00:35:53,867 --> 00:35:56,995
chyba by mnie rozdarł".
650
00:35:57,162 --> 00:35:58,830
- Wystarczy.
- Pieprz się.
651
00:35:58,997 --> 00:36:01,667
To dupy przed osiemnastką,
nie jakieś wyschnięte staruchy.
652
00:36:01,833 --> 00:36:04,419
- Są gotowe.
- Zostawię żel.
653
00:36:05,504 --> 00:36:07,714
Witam, Mindy.
654
00:36:20,394 --> 00:36:23,021
Bomba. Piję to od lat.
655
00:36:24,398 --> 00:36:28,735
Podobno ostatnio
dodali parę woltów.
656
00:36:32,990 --> 00:36:34,241
No dobrze.
657
00:36:34,408 --> 00:36:36,910
Poproszę dokument ze zdjęciem.
658
00:36:39,079 --> 00:36:40,414
Serio?
659
00:36:40,581 --> 00:36:42,833
Czuję się znowu młody.
660
00:36:45,460 --> 00:36:47,713
To Cary Hutchins.
661
00:36:50,340 --> 00:36:52,342
Największe cycki świata.
662
00:36:52,509 --> 00:36:54,386
Podobno sobie zmniejszyła.
663
00:36:54,553 --> 00:36:56,263
Co? Zmniejszyć sobie cycki.
664
00:36:56,430 --> 00:36:59,516
To jak dać panu Bogu w pysk.
665
00:36:59,683 --> 00:37:00,976
Miała kłopoty z kręgosłupem.
666
00:37:01,143 --> 00:37:04,271
Oni tam nie tylko zmniejszają,
ale nadają lepszy kształt.
667
00:37:04,438 --> 00:37:06,440
Robią je bardziej elastyczne
i symetryczne.
668
00:37:07,149 --> 00:37:09,109
Muszę się bestiom przyjrzeć.
669
00:37:09,276 --> 00:37:10,861
Ruszamy.
670
00:37:12,404 --> 00:37:14,281
- Skręca za róg.
- Dawaj.
671
00:37:20,662 --> 00:37:23,624
Dobrze. Razem 96,59.
672
00:37:33,509 --> 00:37:34,801
Nie wierzę.
673
00:37:35,719 --> 00:37:37,804
Nic panu nie jest?
674
00:37:38,555 --> 00:37:40,724
Co to było?
675
00:37:42,684 --> 00:37:45,312
Nie wierzę.
676
00:37:46,772 --> 00:37:48,148
No, niemożliwe.
677
00:37:48,315 --> 00:37:50,692
Nie wiem. Przedtem było lepiej.
678
00:37:50,859 --> 00:37:54,321
Teraz może biegać.
Zobacz, jaką ma sylwetkę.
679
00:37:57,658 --> 00:37:59,451
Co jest?
680
00:38:02,162 --> 00:38:03,455
Kurde.
681
00:38:08,669 --> 00:38:10,254
Zgarnęli Fogella.
682
00:38:11,338 --> 00:38:13,257
Ale jak to?
683
00:38:13,423 --> 00:38:14,967
Stary go zabije.
684
00:38:15,133 --> 00:38:16,343
Słuchajcie.
685
00:38:16,510 --> 00:38:19,930
Uderzył klienta,
wyrwał pieniądze i uciekł.
686
00:38:20,097 --> 00:38:21,098
To...
687
00:38:21,265 --> 00:38:22,933
Jak...?
688
00:38:23,100 --> 00:38:26,520
- Na wzrost, mniej więcej?
- Proszę powiedzieć już.
689
00:38:26,687 --> 00:38:28,981
- Zacznę od dołu.
- Proszę powiedzieć, kiedy.
690
00:38:29,147 --> 00:38:31,191
Miał... z metr
siedemdziesiąt osiem.
691
00:38:31,400 --> 00:38:34,069
A etnicznie?
692
00:38:35,237 --> 00:38:39,867
Był... był jak my czy...?
693
00:38:41,201 --> 00:38:42,536
Znaczy czy kobieta?
694
00:38:42,703 --> 00:38:43,745
- Kobieta?
- Nie.
695
00:38:43,912 --> 00:38:46,456
- O to pan pyta?
- Nie.
696
00:38:46,623 --> 00:38:47,624
- Czy....
- Co? Co?
697
00:38:47,791 --> 00:38:48,792
Był Afrykaninem?
698
00:38:48,959 --> 00:38:50,460
- Afrykaninem?
- Afrykaninem.
699
00:38:50,627 --> 00:38:52,796
Nie. Amerykaninem. Jak wy.
700
00:38:52,963 --> 00:38:55,883
- Zupełnie.
- Znaczy Żyd?
701
00:38:56,049 --> 00:38:58,552
- Dziwne przestępstwo jak na Żyda.
- No. Spokojny ludek.
702
00:38:58,760 --> 00:39:01,847
Dobra. Afrykański Żyd w kapturze.
703
00:39:02,014 --> 00:39:05,684
Naprawdę już nie mogę.
Mam jutro egzamin.
704
00:39:05,851 --> 00:39:09,229
Proszę zrozumieć.
Sesja na weterynarii.
705
00:39:10,772 --> 00:39:12,566
Jasna cholera.
706
00:39:12,733 --> 00:39:15,485
Nie mam czasu.
Jutro mam ważny egzamin.
707
00:39:15,652 --> 00:39:17,571
Ktoś ma chyba egzamin.
708
00:39:17,738 --> 00:39:19,406
Skąd wiesz?
709
00:39:20,240 --> 00:39:21,909
Ty. To ty dostałeś?
710
00:39:22,075 --> 00:39:23,744
- Tak.
- Dobrze.
711
00:39:23,952 --> 00:39:26,330
Po kolei. Nazwisko.
712
00:39:30,167 --> 00:39:31,919
Nazywam się...
713
00:39:32,085 --> 00:39:35,923
McLovin.
714
00:39:36,507 --> 00:39:38,008
McLovin?
715
00:39:38,175 --> 00:39:39,593
Tak.
716
00:39:40,636 --> 00:39:42,137
A imię?
717
00:39:42,304 --> 00:39:43,555
Co?
718
00:39:43,722 --> 00:39:45,599
- Jak masz na imię?
- Jak mam na imię?
719
00:39:46,808 --> 00:39:51,522
Właściwie to nie mam,
więc i nie ma kłopotu.
720
00:39:52,564 --> 00:39:54,775
Jesteśmy z policji.
721
00:39:54,942 --> 00:39:56,777
Chcemy wyjaśnić sprawę.
722
00:39:58,320 --> 00:39:59,488
- Chodź.
- Kurwa.
723
00:39:59,655 --> 00:40:02,115
Ale on się musi bać.
724
00:40:02,282 --> 00:40:05,285
Nie wierzę. To niemożliwe.
725
00:40:05,452 --> 00:40:08,956
Mogą za to aresztować?
Potrzebna nam ta wóda.
726
00:40:09,122 --> 00:40:11,792
- Wezmą go na posterunek?
- Pies z nim.
727
00:40:11,959 --> 00:40:13,835
Aresztowali go.
Musimy działać sami.
728
00:40:14,002 --> 00:40:15,587
Trzeba...
729
00:40:15,754 --> 00:40:19,383
Kurwa. Kasa.
Ile możesz skołować?
730
00:40:19,550 --> 00:40:21,760
O czym ty mówisz?
Co z Fogellem?
731
00:40:21,927 --> 00:40:25,639
To bez znaczenia. Straciłem stówę,
którą dała mi Jules.
732
00:40:25,806 --> 00:40:29,393
Mamy go odbić z pierdla?
Upiec ciasto z pilnikiem w środku?
733
00:40:29,560 --> 00:40:33,647
Trzeba załatwić tę wódę,
tylko jak to zrobić bez kasy?
734
00:40:33,856 --> 00:40:36,775
Opanuj się. Trzeba się zastanowić.
735
00:40:36,942 --> 00:40:39,736
- Wszystko przemyśleć.
- Gówno. Musimy działać.
736
00:40:42,030 --> 00:40:43,323
Seth!
737
00:40:43,490 --> 00:40:46,326
- Co to było?
- Spróbuj wstać. Powoli.
738
00:40:46,493 --> 00:40:49,329
Jesteś cały? Wszystko dobrze?
739
00:40:49,496 --> 00:40:52,457
Bardzo przepraszam. Naprawdę.
740
00:40:52,624 --> 00:40:56,670
Nie widziałem cię.
Wszystko w porządku?
741
00:40:56,837 --> 00:41:00,257
Samo McLovin?
742
00:41:00,424 --> 00:41:02,009
Tak.
743
00:41:02,759 --> 00:41:05,012
- Rewelacja.
- No.
744
00:41:05,179 --> 00:41:06,430
- Superkul.
- Świetnie.
745
00:41:06,597 --> 00:41:09,349
- Ludzie to mają nazwiska.
- Chingy, Shakira.
746
00:41:09,516 --> 00:41:10,976
Rafe, Pax.
747
00:41:11,143 --> 00:41:14,313
Przymknęliśmy chłopa-babę,
co miał w papierach "Fuck".
748
00:41:14,479 --> 00:41:16,356
Wietnamczyk chyba.
Przez "Ph",
749
00:41:16,523 --> 00:41:18,525
ale co za różnica?
750
00:41:18,734 --> 00:41:22,279
- Ile masz lat?
- Wystarczy.
751
00:41:23,655 --> 00:41:25,157
Na co?
752
00:41:27,576 --> 00:41:29,536
Żeby zaszaleć.
753
00:41:33,832 --> 00:41:35,709
Mogę prawo jazdy?
754
00:41:36,251 --> 00:41:38,378
Chyba gdzieś je mam.
755
00:42:02,861 --> 00:42:06,073
- Dawca narządów.
- Co?
756
00:42:06,240 --> 00:42:07,908
Ja nie chciałem. Żona się uparła.
757
00:42:08,075 --> 00:42:09,910
A ja mam używanie.
758
00:42:10,077 --> 00:42:13,163
"Jesteś jak kobita", mówię.
759
00:42:13,330 --> 00:42:16,416
"I po śmierci cię będą ciachać".
760
00:42:16,625 --> 00:42:19,378
- Strasznie to zabawne.
- Ciągle mnie śmieszy.
761
00:42:19,545 --> 00:42:21,046
- I gotowe. Proszę.
- Bardzo śmieszne.
762
00:42:21,213 --> 00:42:24,341
Niewiele mogę wam powiedzieć.
763
00:42:24,508 --> 00:42:27,094
Facet mi dowalił.
Nie przyjrzałem się.
764
00:42:27,302 --> 00:42:29,680
- Nic nie pomogę.
- Śpieszysz się gdzieś?
765
00:42:29,847 --> 00:42:31,932
Na ten autobus.
766
00:42:32,099 --> 00:42:35,811
- A dokąd jedziesz?
- Róg Trzynastej i Granville.
767
00:42:36,603 --> 00:42:39,439
- Podwieziemy cię.
- Pytania zadamy po drodze.
768
00:42:39,606 --> 00:42:41,900
- Po co masz płacić za bilet?
- Właśnie.
769
00:42:42,067 --> 00:42:45,737
Nie idź na policję.
Jakoś ci to wynagrodzę.
770
00:42:45,904 --> 00:42:48,532
Człowieku, przejechałeś mnie.
771
00:42:48,699 --> 00:42:51,493
Będę z tobą szczery.
772
00:42:53,328 --> 00:42:55,789
Gliny mnie szukają.
Nie, nic groźnego.
773
00:42:55,956 --> 00:42:59,710
I już. Miejcie litość.
774
00:43:00,502 --> 00:43:02,170
To i ja będę szczery.
775
00:43:02,337 --> 00:43:04,047
Dasz nam forsę
776
00:43:04,214 --> 00:43:06,592
lub kupisz masę
gorzały, albo idziesz siedzieć.
777
00:43:06,758 --> 00:43:08,844
Co ty wyprawiasz?
778
00:43:09,011 --> 00:43:11,013
Zaraz. Zaczekajcie.
779
00:43:11,180 --> 00:43:12,472
- Wypłata.
- Jasne.
780
00:43:12,639 --> 00:43:15,726
Załatwmy to oficjalnie.
781
00:43:15,893 --> 00:43:18,395
Bierz. Weź i już. Dobra?
782
00:43:18,562 --> 00:43:20,147
Siedem dolarów?
783
00:43:20,314 --> 00:43:23,108
Co to ma być? Nie wystarczy.
784
00:43:23,275 --> 00:43:26,945
- Tylko tyle mam.
To wymyśl coś innego.
785
00:43:27,112 --> 00:43:31,491
- Moje plecy! Policja!
- Czekaj. Nie rób tego.
786
00:43:31,658 --> 00:43:34,745
Chcecie wódy, załatwię wam wódę.
787
00:43:34,912 --> 00:43:38,165
Jadę właśnie na imprezę.
788
00:43:38,332 --> 00:43:40,542
Mają masę wódy.
789
00:43:40,709 --> 00:43:45,672
A ja załatwię wam jeszcze więcej...
790
00:43:45,881 --> 00:43:48,175
- Daj nam sekundę.
- Nie ruszaj się.
791
00:43:48,383 --> 00:43:52,012
Pogadajcie. Ja jestem
w porządku gość.
792
00:43:52,179 --> 00:43:55,307
Nie podoba mi się to.
Ten koleś to świr.
793
00:43:55,474 --> 00:43:58,268
Zupełnie normalnie wygląda.
794
00:43:58,435 --> 00:44:01,104
- A tobie co?
- Znacie Jimmy'ego?
795
00:44:01,271 --> 00:44:03,524
Wyglądasz jak jego brat.
796
00:44:03,690 --> 00:44:06,193
Dwie krople wody.
797
00:44:06,360 --> 00:44:07,945
Naprawdę.
798
00:44:09,613 --> 00:44:11,448
Obiecałeś Rebece wódkę.
799
00:44:11,615 --> 00:44:13,617
Spieprzysz jej wieczór.
800
00:44:13,784 --> 00:44:15,369
Tyle ci powiem.
801
00:44:19,122 --> 00:44:21,708
- Powodzenia na egzaminie.
- Powodzenia na egzaminie.
802
00:44:21,875 --> 00:44:24,795
W autobusach wali szczyną.
803
00:44:24,962 --> 00:44:25,963
- Wiesz, czemu?
- Nie.
804
00:44:26,129 --> 00:44:27,756
Bo ludzie w nich szczają.
805
00:44:33,887 --> 00:44:38,892
Jeden niech siądzie koło mnie.
806
00:44:39,101 --> 00:44:40,769
- Tu nam dobrze.
- Wygodnie.
807
00:44:40,936 --> 00:44:42,896
I bezpiecznie.
808
00:44:46,358 --> 00:44:47,442
- Boże.
- Co jest?
809
00:44:48,777 --> 00:44:51,405
- Jules.
- Z kim gadasz?
810
00:44:51,613 --> 00:44:53,073
Seth. Gdzie jesteś?
811
00:44:53,282 --> 00:44:56,743
W taksówce,
w drodze do monopolowego.
812
00:44:56,952 --> 00:44:58,745
Nie możemy się doczekać.
813
00:44:58,954 --> 00:45:01,498
Towarzystwo gotowe
na ostre picie?
814
00:45:03,083 --> 00:45:05,043
Na pewno.
815
00:45:05,210 --> 00:45:06,753
- To na razie.
- Pokój.
816
00:45:07,671 --> 00:45:09,506
Stary. Bomba.
817
00:45:09,673 --> 00:45:12,426
Dzwoniła. Powiedziała,
że nie może się doczekać.
818
00:45:12,593 --> 00:45:15,596
Ona naprawdę tego chce.
819
00:45:15,762 --> 00:45:20,267
I ty jej to dasz.
820
00:45:20,434 --> 00:45:22,686
Chłopie.
821
00:45:23,020 --> 00:45:24,730
Macie strony na MySpace?
822
00:45:37,784 --> 00:45:41,830
Panowie. To może mnie przesłuchacie?
823
00:45:41,997 --> 00:45:45,083
Nie trzeba. Kupowałeś piwo,
oni wbiegli, dali ci w łeb.
824
00:45:45,250 --> 00:45:47,461
Nie złapiemy ich.
825
00:45:47,628 --> 00:45:50,255
- Sprawa zamknięta.
- Był tylko...
826
00:46:01,600 --> 00:46:05,145
- Był tylko jeden.
- Jeden?
827
00:46:05,312 --> 00:46:06,939
Nie da się znaleźć
jednego faceta.
828
00:46:07,105 --> 00:46:10,567
To jest życie, a nie
"Kryminalne zagadki Las Vegas".
829
00:46:10,734 --> 00:46:14,404
Kiedyś myślałem, że na wszystkim
będą ślady spermy
830
00:46:14,571 --> 00:46:17,157
i że jest jakaś baza danych,
831
00:46:17,324 --> 00:46:20,285
i wystarczy sprawdzić, i już.
Ale nie ma.
832
00:46:20,452 --> 00:46:22,454
Na przykład dzisiaj.
833
00:46:22,621 --> 00:46:25,082
Gdyby koleś się spuścił,
a dopiero potem dał ci w łeb,
834
00:46:25,249 --> 00:46:26,917
pewnie byśmy go złapali.
835
00:46:27,084 --> 00:46:29,336
- A tu kicha.
- Tylko w ryj. Zero spermy.
836
00:46:29,503 --> 00:46:32,256
Zawsze mam pod górę.
837
00:46:37,219 --> 00:46:41,056
Jest w policji od pół roku.
838
00:46:42,057 --> 00:46:44,476
Młodziak, ale Moc jest z nim.
839
00:46:44,643 --> 00:46:47,062
"Ty uczyć się szybko,
młody padawan".
840
00:46:47,229 --> 00:46:48,856
Dziękuję, Yoda.
841
00:46:50,107 --> 00:46:52,526
- Yoda.
- Kojarzysz?
842
00:46:52,693 --> 00:46:54,194
Z Ataku klonów.
843
00:46:54,403 --> 00:46:58,490
Bójka przy Montgomery.
W Bailey's Bar and Grill.
844
00:46:58,657 --> 00:47:00,659
Wóz 98. Jedziemy.
845
00:47:00,826 --> 00:47:03,787
Bar zawsze warto wziąć.
846
00:47:03,954 --> 00:47:06,039
Przynajmniej załapiesz się na piwo.
847
00:47:06,957 --> 00:47:08,041
Ekstra.
848
00:47:08,208 --> 00:47:10,377
- Sprytnie, co?
- Świetnie to wymyśliłeś.
849
00:47:10,544 --> 00:47:13,630
Dostaliśmy wezwanie.
Potem cię odwieziemy.
850
00:47:13,797 --> 00:47:15,883
Trochę się śpieszę.
851
00:47:16,049 --> 00:47:19,136
- Trzymaj się lepiej.
- Bailey's, nadświetlna, odpalamy.
852
00:47:19,303 --> 00:47:20,679
Robi się.
853
00:47:26,310 --> 00:47:27,561
Tak jest.
854
00:47:27,728 --> 00:47:30,856
Jesteśmy na miejscu.
855
00:47:32,941 --> 00:47:35,611
Na pewno nas wpuszczą?
856
00:47:35,777 --> 00:47:37,154
Jasne.
857
00:47:37,321 --> 00:47:39,323
Przyjaźnię się z właścicielem.
858
00:47:39,489 --> 00:47:41,450
I będzie masa moich kumpli.
859
00:47:41,617 --> 00:47:44,453
Fiuty na wierzch i do roboty.
Żartowałem.
860
00:47:44,620 --> 00:47:47,414
Będzie fajnie. Idź.
861
00:47:47,581 --> 00:47:49,583
O co chodzi? O co chodzi?
862
00:47:50,751 --> 00:47:53,253
Cześć, cześć, cześć.
863
00:48:10,938 --> 00:48:13,106
Zwyczajnie nam odbiło.
864
00:48:13,273 --> 00:48:15,943
Wyluzuj, zachowuj się normalnie.
865
00:48:16,109 --> 00:48:18,820
Zgarniamy gorzałę i spadamy.
866
00:48:21,782 --> 00:48:25,202
No już, do dna.
867
00:48:28,372 --> 00:48:30,582
Bierzemy wiadro i jazda.
868
00:48:30,749 --> 00:48:33,794
Zwariowałeś? Jak stąd
wyjdziemy z wiadrem?
869
00:48:34,044 --> 00:48:35,629
Cześć.
870
00:48:35,796 --> 00:48:37,631
Co ty robisz?
871
00:48:37,798 --> 00:48:40,384
- Ja... Nic.
- Gadasz z mojego telefonu?
872
00:48:40,551 --> 00:48:42,928
Nie byłeś zaproszony. Wypieprzaj.
873
00:48:43,095 --> 00:48:46,139
- Daj spokój, Mark.
- Gdzie dzwoniłeś?
874
00:48:46,306 --> 00:48:48,141
Do swoich pieprzonych kumpli?
875
00:48:48,308 --> 00:48:50,644
Twoich wspaniałych przyjaciół?
876
00:48:50,811 --> 00:48:53,647
Wynocha z mojego domu.
877
00:48:53,814 --> 00:48:55,315
Wypieprzaj z mojego domu.
878
00:48:55,482 --> 00:48:58,652
- Nie bądź fiutem.
- Dalej.
879
00:48:58,986 --> 00:49:00,445
Ja pieprzę.
880
00:49:00,612 --> 00:49:02,656
Naprawdę chcesz mi to zrobić?
881
00:49:02,823 --> 00:49:05,450
No już. Zaraz zobaczysz.
882
00:49:06,952 --> 00:49:08,787
Tak jest, gnojku.
883
00:49:09,872 --> 00:49:12,165
Wstawaj, cipo.
884
00:49:12,666 --> 00:49:15,419
Przepraszam. Wybacz, stary.
885
00:49:15,586 --> 00:49:19,214
Tygrys wylazł z klatki.
Przepraszam.
886
00:49:19,381 --> 00:49:21,592
Wyluzuj, Mark.
Nie ma co się wkurzać.
887
00:49:22,050 --> 00:49:24,011
Zgoda?
888
00:49:26,847 --> 00:49:28,849
Prosto w torbę!
889
00:49:31,268 --> 00:49:34,855
A to dla twoich kumpli.
Masz jeszcze.
890
00:49:35,063 --> 00:49:38,275
Co robimy?
891
00:49:38,442 --> 00:49:40,194
Wybierz któreś.
892
00:49:41,236 --> 00:49:46,116
- Wymkniemy się tyłem.
- Czekaj. Weźmy to, po co przyszliśmy.
893
00:49:46,283 --> 00:49:48,410
Chcesz skończyć jak tamten?
894
00:49:48,577 --> 00:49:51,205
Jaja są mi potrzebne.
895
00:49:51,371 --> 00:49:53,123
- Potrzebna, to jest wóda.
- Tobie.
896
00:49:53,290 --> 00:49:56,001
Powiem Rebece, co do niej czuję.
Może coś z tego będzie.
897
00:49:56,168 --> 00:49:58,503
Wcale nie chcę jej upijać.
898
00:49:58,670 --> 00:50:01,465
Poważnie? Dotąd jakoś
do niej nie uderzyłeś.
899
00:50:01,632 --> 00:50:05,052
Bo ją szanuję.
I nie chcę jej popędzać.
900
00:50:05,219 --> 00:50:07,221
Gdzie ty widzisz problem?
901
00:50:07,429 --> 00:50:10,140
Chcesz umrzeć za parę flaszek?
902
00:50:10,307 --> 00:50:13,644
Nie, ale za seks - bez gadania.
903
00:50:13,810 --> 00:50:16,980
- Pieprzę to.
- Zostawiasz mnie?
904
00:50:17,147 --> 00:50:20,067
- Idę.
- Sukinsyn.
905
00:50:20,609 --> 00:50:22,945
Z drogi.
906
00:50:23,904 --> 00:50:27,574
- Dzięki.
- Kocham to miejsce.
907
00:50:36,750 --> 00:50:38,418
Co się tu dzieje?
908
00:50:38,585 --> 00:50:40,837
Jak zaczną strzelać, padnij.
909
00:50:41,004 --> 00:50:43,257
Lał pan, gdzie popadnie.
910
00:50:43,423 --> 00:50:46,677
Wcale nie widziałeś, jak leję.
911
00:50:46,844 --> 00:50:48,595
Nie wiem, o czym pan mówi.
912
00:50:48,762 --> 00:50:50,514
Pokaż, że masz jaja.
913
00:50:50,681 --> 00:50:52,307
Osłaniam cię, Michaels.
914
00:50:52,474 --> 00:50:54,434
Pokaż mu, jak działamy.
915
00:50:54,601 --> 00:50:55,936
Tak jest.
916
00:50:56,478 --> 00:50:59,523
Proszę natychmiast przestać.
917
00:51:00,816 --> 00:51:03,944
- Niebiescy.
- Stawia opór.
918
00:51:04,152 --> 00:51:05,737
- Slater!
- Michaels!
919
00:51:06,154 --> 00:51:07,447
Zachować spokój.
920
00:51:09,283 --> 00:51:12,452
- Spokój.
- Z drogi.
921
00:51:12,828 --> 00:51:14,621
Kurwa!
922
00:51:15,539 --> 00:51:17,457
- Strzelać?
- Nie, nie, nie.
923
00:51:17,666 --> 00:51:19,960
- Nie!
- Zatrzymaj go, McLovin!
924
00:51:20,127 --> 00:51:22,880
Zatrzymaj go. Dawaj!
925
00:51:27,384 --> 00:51:30,637
Zostaw mnie, człowieku.
926
00:51:45,319 --> 00:51:48,322
McLovin. Super.
927
00:51:48,864 --> 00:51:50,824
Rzucił się na mnie.
928
00:51:50,991 --> 00:51:53,535
- Stawiam ci piwo.
- I ja też.
929
00:51:53,702 --> 00:51:56,330
Zapamiętajcie sobie,
jak się załatwia skurwysynów.
930
00:51:56,496 --> 00:51:57,873
Tak jest.
931
00:51:58,040 --> 00:52:00,667
McLovin rządzi.
932
00:52:35,410 --> 00:52:39,748
Świetnie tańczysz.
933
00:52:40,666 --> 00:52:42,376
Dzięki.
934
00:52:55,597 --> 00:52:57,641
Telefon od Beki
935
00:52:58,183 --> 00:53:02,020
O rany. No dobra.
936
00:53:02,855 --> 00:53:04,565
- Halo.
- Cześć, Tu Rebeka.
937
00:53:04,731 --> 00:53:06,525
Cześć.
938
00:53:06,692 --> 00:53:10,946
Halo? Rebeka?
939
00:53:11,321 --> 00:53:12,865
- Beka...
- Słyszysz mnie?
940
00:53:13,031 --> 00:53:15,075
- Kupa gówna.
- Co?
941
00:53:15,284 --> 00:53:17,661
Moja komórka to złom.
942
00:53:17,828 --> 00:53:19,288
- Beka?
- To ja, Rebeka.
943
00:53:19,454 --> 00:53:21,498
Zawsze jedna pieprzona kreska.
944
00:53:21,665 --> 00:53:24,459
- Co mówi?
- Pizda.
945
00:53:24,626 --> 00:53:26,420
- Chyba...
- Co się stało?
946
00:53:26,628 --> 00:53:28,213
Zasrana telefonia.
947
00:53:28,380 --> 00:53:31,091
- To nie było miłe.
- Dupa, gówno.
948
00:53:31,258 --> 00:53:32,926
Gówno, nie telefon.
949
00:53:33,093 --> 00:53:35,429
Rozjebię cię na kawałki.
950
00:53:35,596 --> 00:53:37,222
- Co?
- Bek...?
951
00:54:21,225 --> 00:54:23,143
Dzięki.
952
00:54:24,811 --> 00:54:26,563
Było super.
953
00:54:35,572 --> 00:54:38,867
Patrzcie, co wypadło z ciężarówki.
954
00:54:40,661 --> 00:54:42,162
Ty to masz nasrane.
955
00:54:42,329 --> 00:54:44,289
No. Wiem.
956
00:54:44,957 --> 00:54:49,586
Ale się skujemy.
957
00:54:49,753 --> 00:54:52,130
Super.
958
00:54:52,631 --> 00:54:54,299
Co to?
959
00:54:55,634 --> 00:54:57,302
Nie wiem, a co?
960
00:54:57,469 --> 00:55:01,223
Ta plama na portkach, kretynie.
961
00:55:01,682 --> 00:55:03,851
O czym ty mówisz?
962
00:55:04,726 --> 00:55:07,187
- To krew?
- Że co?
963
00:55:07,396 --> 00:55:09,356
- Krwawisz?
- Czemu miałbym krwawić?
964
00:55:09,523 --> 00:55:12,276
To krew.
965
00:55:13,402 --> 00:55:16,113
Tańczyłeś z jakąś laską?
966
00:55:16,655 --> 00:55:18,907
- Tak, a co?
- Krew.
967
00:55:19,074 --> 00:55:22,661
- Nieśmieszne.
- To krew.
968
00:55:22,828 --> 00:55:26,373
Czemu miałbym krwawić? No czemu?
969
00:55:26,582 --> 00:55:28,375
Skąd miałbym krew...?
970
00:55:30,627 --> 00:55:33,630
Cholera.
971
00:55:35,799 --> 00:55:39,219
Zaraz się zrzygam.
972
00:55:39,428 --> 00:55:40,971
Mam ciotę na nodze.
973
00:55:41,138 --> 00:55:43,223
Co mam robić?
974
00:55:43,432 --> 00:55:45,684
W życiu czegoś
takiego nie widziałem.
975
00:55:45,851 --> 00:55:47,561
Obrzydliwe.
976
00:55:47,728 --> 00:55:49,271
- No.
- Lecę po Billa.
977
00:55:49,438 --> 00:55:50,981
Spodoba mu się.
978
00:55:51,148 --> 00:55:54,401
Co za Bill?
Bill nic do tego nie ma.
979
00:55:54,568 --> 00:55:57,154
Spokojnie. Tylko cyknę fotę.
980
00:55:57,321 --> 00:55:58,697
Nie ma mowy.
981
00:55:58,864 --> 00:56:00,741
- Przestań!
- Bill, Bill! Zobacz!
982
00:56:00,908 --> 00:56:02,868
Patrz. Ciota na portach.
983
00:56:03,035 --> 00:56:04,870
To nie krew, to merlot.
984
00:56:05,037 --> 00:56:07,706
Widziałeś, Pat?
Okres mu się zaczął.
985
00:56:07,873 --> 00:56:09,875
- Przestańcie.
- Niech no spojrzę.
986
00:56:10,042 --> 00:56:13,003
Pokaż. Mać, ale krwotok.
987
00:56:13,170 --> 00:56:16,590
- Potrzebny ci tampon?
- Czekajcie. Ja mam.
988
00:56:17,257 --> 00:56:19,259
Naprawdę nie trzeba.
989
00:56:19,468 --> 00:56:22,513
- Oblałem się winem. Kolejka?
- A na co ci wygląda?
990
00:56:22,679 --> 00:56:24,389
Z drogi.
991
00:56:39,613 --> 00:56:42,115
Tak. Jestem McLovin.
Chcę kupić parę...
992
00:56:44,284 --> 00:56:45,953
Kurwa.
993
00:56:46,119 --> 00:56:48,455
Cofnij. No, cofnij.
994
00:56:48,622 --> 00:56:50,707
Ale super. Jeszcze raz.
995
00:56:53,168 --> 00:56:56,588
- Aż cię oderwało od ziemi.
- Normalnie ostra jazda.
996
00:56:56,755 --> 00:56:59,132
Zabieraj sobie tę taśmę.
Jest rewelacyjna.
997
00:56:59,299 --> 00:57:00,634
- Naprawdę.
- Naprawdę?
998
00:57:00,801 --> 00:57:03,637
A wam nie jest potrzebna
jako dowód czy coś?
999
00:57:03,804 --> 00:57:07,015
Jest dowodem tylko na to,
że umiesz po męsku znieść łomot.
1000
00:57:07,182 --> 00:57:08,934
Trzymaj.
1001
00:57:09,101 --> 00:57:13,730
Pokażemy to jakimś panienkom?
1002
00:57:14,481 --> 00:57:18,026
Szukanie kobiet w barach
to kiepski pomysł.
1003
00:57:18,193 --> 00:57:20,863
Kiedy to zrozumiałem,
zmieniło się całe moje życie.
1004
00:57:21,029 --> 00:57:25,284
Co innego aerobik, targ,
1005
00:57:25,450 --> 00:57:28,161
konkurs na największą dynię.
1006
00:57:28,328 --> 00:57:30,831
Spokojne, bezpieczne miejsca.
1007
00:57:30,998 --> 00:57:34,293
Ja poznałem swoją
żonę na paintballu.
1008
00:57:34,459 --> 00:57:37,462
Strzeliłem jej w szyję.
1009
00:57:37,629 --> 00:57:39,506
Miłość od pierwszego wejrzenia.
1010
00:57:39,673 --> 00:57:43,177
A pierwszą żonę, dziwkę,
1011
00:57:43,343 --> 00:57:44,678
poznałem gdzie?
1012
00:57:44,845 --> 00:57:47,723
W barze.
1013
00:57:47,890 --> 00:57:49,933
- I to w tym.
- W tym.
1014
00:57:50,100 --> 00:57:52,311
W tym tutaj.
1015
00:57:52,519 --> 00:57:56,273
Kupiłem jej drinka.
Skomplementowałem torebkę
1016
00:57:56,440 --> 00:58:01,361
i już po chwili miała w ustach
mojego penisa.
1017
00:58:02,112 --> 00:58:04,198
Tego nie musiał pan mówić.
1018
00:58:04,364 --> 00:58:07,159
- Tutaj.
- Otworzyła przede mną świat.
1019
00:58:07,326 --> 00:58:09,745
W noc poślubną urządziła
gruppenseks.
1020
00:58:09,912 --> 00:58:11,330
Beze mnie.
1021
00:58:11,496 --> 00:58:14,041
Ale słyszałem przez ścianę.
1022
00:58:14,249 --> 00:58:17,252
Było świetnie.
Dokładnie 23 miesiące później
1023
00:58:17,419 --> 00:58:19,504
okazało się, że jest kurwą.
1024
00:58:19,671 --> 00:58:21,673
Zobaczył ją na ulicy.
1025
00:58:21,840 --> 00:58:23,300
Współczuję.
1026
00:58:23,467 --> 00:58:25,719
Paskudna zdzira.
1027
00:58:25,928 --> 00:58:29,389
Teraz masz nową żonę.
1028
00:58:29,556 --> 00:58:31,892
I jest cudowna.
1029
00:58:32,059 --> 00:58:34,061
Tak jest. Wspaniała. Poznasz ją.
1030
00:58:34,228 --> 00:58:36,396
Rozgryzłem cię, McLovin.
1031
00:58:36,563 --> 00:58:38,941
Do wszystkich jednostek.
1032
00:58:39,107 --> 00:58:40,776
Wyłącz to.
1033
00:58:40,943 --> 00:58:43,987
Ludzie, wszędzie pełno krwi!
1034
00:58:44,154 --> 00:58:47,908
Przed dziewczynami
udajesz tajemniczego, co?
1035
00:58:48,700 --> 00:58:51,912
To widać. I jak idzie?
1036
00:58:52,162 --> 00:58:56,250
Nieważne, jak idzie.
1037
00:58:56,416 --> 00:58:59,253
Ważne, żeby dojść.
1038
00:59:01,088 --> 00:59:03,090
- Załapałem.
- Weź wyjaśnij.
1039
00:59:03,257 --> 00:59:04,591
Jakby:
1040
00:59:04,758 --> 00:59:06,426
No chlust. Dojść, tak?
1041
00:59:09,263 --> 00:59:13,559
- Zabawne. Bardzo śmieszne.
- O rany!
1042
00:59:18,522 --> 00:59:21,733
Wzywają nas.
Nie zdążymy zapłacić.
1043
00:59:21,900 --> 00:59:23,235
Musimy jechać.
1044
00:59:23,402 --> 00:59:26,071
- Speedy Gonzales. Jedziemy.
- Coś na drogę?
1045
00:59:26,572 --> 00:59:28,574
Pewnie. Bierzemy.
1046
00:59:28,740 --> 00:59:30,951
13 piw na wynos.
1047
00:59:31,118 --> 00:59:34,371
Błagam. Cholerna plama.
1048
00:59:50,596 --> 00:59:52,306
Kurwa.
1049
01:00:18,498 --> 01:00:20,876
- To chyba on.
- Ten?
1050
01:00:21,043 --> 01:00:22,336
- Halo.
- Cześć.
1051
01:00:22,544 --> 01:00:26,256
Miałem kiepskie pole.
W sprawie tego Goldslicka...
1052
01:00:26,423 --> 01:00:29,176
- Cicho.
- Co się tam dzieje?
1053
01:00:29,343 --> 01:00:31,428
Nic. Tylko...
1054
01:00:31,595 --> 01:00:34,515
Chciałam się upewnić,
że będziesz.
1055
01:00:34,681 --> 01:00:37,935
Myślałam, że dzwoniłeś z klubu
1056
01:00:38,101 --> 01:00:40,687
czy jakiejś większej imprezy.
1057
01:00:40,854 --> 01:00:44,149
Nie. Przyjadę.
Z "zawrotną szybkością".
1058
01:00:44,316 --> 01:00:46,026
- Jak Aniołki Charliego 2.
- Super.
1059
01:00:47,945 --> 01:00:50,239
- Nie mogę się doczekać.
- Na razie.
1060
01:00:50,405 --> 01:00:53,909
Wtedy pierwszy raz brałem kokę.
Z sutka tej zdziry. Było...
1061
01:00:54,076 --> 01:00:55,869
- Królewna Ścieżka.
- Bomba. Rewelacja.
1062
01:00:56,036 --> 01:00:57,037
Przewspaniale.
1063
01:00:57,204 --> 01:01:00,499
Zostańcie tutaj.
1064
01:01:00,666 --> 01:01:03,877
Zabiją gnojka.
Facet tej małej jest wkurwiony.
1065
01:01:04,044 --> 01:01:05,629
A to bestia.
1066
01:01:05,796 --> 01:01:08,882
Modliłem się o zadymę.
Co rano, jak wstaję,
1067
01:01:09,049 --> 01:01:11,009
modlę się o porządną jatkę.
1068
01:01:13,220 --> 01:01:14,388
A to co za jeden?
1069
01:01:19,393 --> 01:01:20,435
- Cześć.
- Kto to?
1070
01:01:20,602 --> 01:01:22,688
- Kto to jest?
- Miło was poznać.
1071
01:01:22,855 --> 01:01:23,939
Witam wszystkich.
1072
01:01:24,106 --> 01:01:25,816
- Ktoś ty?
- Nikt.
1073
01:01:25,983 --> 01:01:27,568
Nie. Znam cię.
1074
01:01:27,776 --> 01:01:30,028
Był na tej imprezie,
co wam mówiłem.
1075
01:01:30,195 --> 01:01:31,405
- Nie, nie.
- Kto to?
1076
01:01:31,572 --> 01:01:34,741
Pamiętacie? To brat Jimmy'ego.
Ten, co śpiewa.
1077
01:01:35,117 --> 01:01:37,578
Ten z pięknym głosem.
1078
01:01:37,744 --> 01:01:40,330
- To on. Brat Jimmy'ego.
- Nie, to nie ja.
1079
01:01:40,497 --> 01:01:42,249
- Boże.
- Zaśpiewaj nam coś.
1080
01:01:42,457 --> 01:01:43,917
"Nie ja"? Nie ściemniaj.
1081
01:01:44,084 --> 01:01:47,254
Macie błędne informacje.
1082
01:01:47,421 --> 01:01:49,798
Mój brat przyjechał
tu aż z Arizony.
1083
01:01:49,965 --> 01:01:51,383
Nie zaśpiewasz dla niego?
1084
01:01:51,550 --> 01:01:52,759
- Co za pieprzenie.
- Śpiewaj.
1085
01:01:52,926 --> 01:01:55,095
- Od czego jesteś wokalistą?
- Śpiewaj. I to dobrze.
1086
01:01:55,262 --> 01:01:56,763
Jak ptaszyna.
1087
01:01:56,972 --> 01:01:59,641
- Ja tylko chciałem...
- Kreskę? Chcesz koki?
1088
01:01:59,808 --> 01:02:00,934
Co ty?
1089
01:02:01,143 --> 01:02:03,312
Nie kombinuj. Śpiewaj.
1090
01:02:03,478 --> 01:02:05,689
Dawaj.
1091
01:02:10,027 --> 01:02:12,112
- Kurde. Ponad normę.
- Teraz patrz.
1092
01:02:12,279 --> 01:02:15,115
Rozwalę cię.
1093
01:02:15,324 --> 01:02:17,576
Nie ma szans. Cienias.
1094
01:02:17,743 --> 01:02:19,620
W normie?
1095
01:02:19,786 --> 01:02:21,997
A czuję się napruty. To bez sensu.
1096
01:02:22,206 --> 01:02:24,791
- Cienka pipa.
- No dobra, dobra.
1097
01:02:24,958 --> 01:02:28,462
- No, McLovin, teraz ty się spróbuj.
- Mały nas przebije.
1098
01:02:28,629 --> 01:02:31,548
Pokaż, co umiesz.
1099
01:02:31,715 --> 01:02:34,343
0,08. I co, palanty?
1100
01:02:34,510 --> 01:02:37,221
Brawo.
1101
01:02:37,596 --> 01:02:39,556
Szczęście początkującego.
1102
01:02:40,390 --> 01:02:43,227
Jak to jest nosić broń?
1103
01:02:43,393 --> 01:02:46,146
Super.
1104
01:02:46,313 --> 01:02:47,981
- Kompletny odlot.
- Pychota.
1105
01:02:48,148 --> 01:02:50,943
Noszę dopiero kilka miesięcy,
ale mówię ci,
1106
01:02:51,109 --> 01:02:52,903
to jak mieć dwa fiuty.
1107
01:02:53,070 --> 01:02:55,948
Z czego jednym możesz zabić.
1108
01:02:56,990 --> 01:02:59,618
- Dacie mi potrzymać?
- Co?
1109
01:02:59,785 --> 01:03:01,119
Jedną z waszych spluw.
1110
01:03:04,331 --> 01:03:07,459
- Jasne.
- Ja tam chętnie.
1111
01:03:07,626 --> 01:03:09,962
Każdy powinien czasem
wziąć do ręki broń.
1112
01:03:10,128 --> 01:03:11,588
Masz, kulaj.
1113
01:03:11,755 --> 01:03:14,132
"Kulaj"? Śmieszne.
1114
01:03:14,341 --> 01:03:18,512
Nigdy nie miałem takiego w ręku.
1115
01:03:18,679 --> 01:03:21,431
- Trudno się z tego strzela?
- Jak się jest Michaelsem, to tak.
1116
01:03:21,598 --> 01:03:23,350
Strzela jak ostatnia pipa.
1117
01:03:23,517 --> 01:03:25,018
Wcale nie.
1118
01:03:25,185 --> 01:03:27,521
- Naprawdę jak ostatnia pipa?
- Nie umiesz strzelać.
1119
01:03:27,729 --> 01:03:30,190
- A tamten kot?
- Dawno nie żył.
1120
01:03:30,357 --> 01:03:31,942
- Ale trafiłem.
- Trupa.
1121
01:03:32,109 --> 01:03:34,027
Jest jeden sposób,
żeby to rozstrzygnąć.
1122
01:03:34,528 --> 01:03:36,071
- Zawody.
- Zawody.
1123
01:03:36,280 --> 01:03:39,116
Zawody.
1124
01:03:39,283 --> 01:03:41,785
Mark. To on. Ten facet. Tu.
1125
01:03:41,952 --> 01:03:43,328
Tam.
1126
01:03:45,289 --> 01:03:46,456
Też masz plamę.
1127
01:03:48,250 --> 01:03:50,460
- Braterstwo krwi.
- Zamknij się.
1128
01:03:50,627 --> 01:03:53,380
Tańczyłeś z moją narzeczoną.
1129
01:03:53,547 --> 01:03:56,216
Nie, no co ty? Ja nie tańczę.
1130
01:03:56,383 --> 01:03:58,969
Nigdy nie próbowałem.
1131
01:04:33,837 --> 01:04:34,880
- Kurwa.
- No dobra.
1132
01:04:57,819 --> 01:04:59,530
- Jest afera!
- Ruchy, jazda!
1133
01:04:59,696 --> 01:05:01,448
- Chodźcie zobaczyć!
- Kurwa!
1134
01:05:01,657 --> 01:05:03,617
Co to ma być?
1135
01:05:04,117 --> 01:05:07,454
- Zasrany odplamiacz.
- Po co ci on?
1136
01:05:09,164 --> 01:05:10,958
Mam krew na spodniach.
1137
01:05:12,417 --> 01:05:13,961
Uwaga.
1138
01:05:15,963 --> 01:05:18,423
Co jest. Stary, ty...
1139
01:05:19,424 --> 01:05:22,803
Niech mnie zjebie.
1140
01:05:23,303 --> 01:05:26,306
Dziewczynki atakują.
1141
01:05:26,515 --> 01:05:27,641
Giń. Ty jesteś następny.
1142
01:05:30,310 --> 01:05:35,148
Powinnam cię zabić, palancie.
1143
01:05:35,315 --> 01:05:39,319
- Trzymaj go, bracie Jimmy'ego!
- Jak to? Nie ma mowy.
1144
01:05:39,486 --> 01:05:41,238
- Upokorzyłeś mnie.
- Przepraszam.
1145
01:05:41,405 --> 01:05:44,992
- A kto użył mojej nogi jako tamponu?
- Dzwonię po gliny.
1146
01:05:45,200 --> 01:05:49,913
Evan. Zwijamy się.
1147
01:05:50,122 --> 01:05:52,791
Jazda! Cholera.
1148
01:05:52,958 --> 01:05:57,170
Róg Piątej i Paysview.
Szybko!
1149
01:05:57,337 --> 01:06:00,090
Wezwałam gliny. Schowaj spluwę.
1150
01:06:00,299 --> 01:06:01,884
Cienka pipa.
1151
01:06:02,050 --> 01:06:03,343
Nie słuchaj go.
1152
01:06:03,510 --> 01:06:06,013
Jak ci się uda,
koniec naszej przyjaźni.
1153
01:06:06,221 --> 01:06:08,640
- Cienka pipa.
- Strzelaj.
1154
01:06:09,766 --> 01:06:14,438
- Cholera.
- Wal mnie w dupę, Slater.
1155
01:06:14,646 --> 01:06:16,481
Miałeś szczęście.
1156
01:06:16,690 --> 01:06:19,860
Nic więcej, stary.
1157
01:06:20,027 --> 01:06:21,278
Spuścił się na mnie.
1158
01:06:21,486 --> 01:06:23,530
- A ja mogę?
- Jasne.
1159
01:06:23,697 --> 01:06:25,199
Zabaw się.
1160
01:06:25,365 --> 01:06:28,327
Wywal cały magazynek.
1161
01:06:28,493 --> 01:06:32,497
Cholera. Gliny! Spadamy!
1162
01:06:33,874 --> 01:06:35,292
Uwaga na strzelbę.
1163
01:06:44,676 --> 01:06:47,262
Ale było ekstra. Co robimy?
1164
01:06:47,429 --> 01:06:49,890
Upijemy się. Jedziemy po piwo.
1165
01:06:50,098 --> 01:06:52,226
Marzenie, nie robota.
1166
01:06:52,392 --> 01:06:53,393
O rany!
1167
01:06:53,560 --> 01:06:55,312
To się zabawimy.
1168
01:06:55,479 --> 01:06:57,940
Róg Piątej i Paysview.
1169
01:06:58,106 --> 01:07:00,526
Wzywam wszystkie wozy
1170
01:07:00,692 --> 01:07:03,028
w okolicy. Czyli was, 98.
1171
01:07:03,237 --> 01:07:05,280
Cholera.
1172
01:07:05,447 --> 01:07:08,742
Jedziemy, durna pizdo.
1173
01:07:08,951 --> 01:07:11,954
Co mówiła? Będziemy
do kogoś strzelać?
1174
01:07:12,120 --> 01:07:13,455
Mam nadzieję.
1175
01:07:13,664 --> 01:07:17,084
Pewnie rozróba na imprezie.
Potem cię odwieziemy, dobra?
1176
01:07:17,292 --> 01:07:19,586
Pokażmy gnojom, jak się pracuje.
1177
01:07:34,226 --> 01:07:37,896
- Kutas.
- Co?
1178
01:07:40,774 --> 01:07:44,778
- Zostawiłeś mnie.
- Wcale nie.
1179
01:07:44,945 --> 01:07:47,030
Właśnie, że tak.
1180
01:07:47,197 --> 01:07:50,075
Powiedziałeś, że coś zrobisz
i nie zrobiłeś.
1181
01:07:50,242 --> 01:07:51,410
Czyli zostawiłeś.
1182
01:07:51,618 --> 01:07:54,830
To ty mnie zaciągnąłeś
do tych świrów.
1183
01:07:54,997 --> 01:08:00,002
- Nie zostawiłem cię.
- Właśnie, że tak.
1184
01:08:00,168 --> 01:08:02,629
Rano, kiedy Jesse mnie opluł.
1185
01:08:02,796 --> 01:08:04,464
I na cały przyszły rok.
1186
01:08:04,673 --> 01:08:07,718
Wreszcie to wykrztusiłeś.
1187
01:08:07,885 --> 01:08:09,845
Mieliśmy iść do koledżu razem.
1188
01:08:10,053 --> 01:08:12,139
Od małego, od podstawówki.
1189
01:08:12,306 --> 01:08:14,808
Umawialiśmy się.
1190
01:08:14,975 --> 01:08:16,643
A ty się dostajesz do Dartmouth.
1191
01:08:16,851 --> 01:08:18,812
Mam się czuć winny?
1192
01:08:18,979 --> 01:08:21,982
Nic złego nie zrobiłem.
Idę do dobrej szkoły.
1193
01:08:22,690 --> 01:08:25,903
Dobrze wiedziałeś,
że ja nie mam szans.
1194
01:08:26,111 --> 01:08:27,571
Skończony egoista.
1195
01:08:27,738 --> 01:08:29,823
Bez oporów zostawiłeś Fogella.
1196
01:08:29,989 --> 01:08:31,992
Teraz ja mam iść do złej szkoły?
1197
01:08:32,201 --> 01:08:34,036
- Spadaj.
- Czego się czepiasz?
1198
01:08:34,203 --> 01:08:36,955
Nie będziesz mnie
wiecznie ciągnąć w dół.
1199
01:08:40,083 --> 01:08:41,167
Co ty mówisz?
1200
01:08:41,877 --> 01:08:45,631
Zmarnowałem trzy lata
na gadanie z tobą o bzdurach.
1201
01:08:45,797 --> 01:08:47,799
A mogłem latać za pannami
i zawierać nowe znajomości.
1202
01:08:47,966 --> 01:08:51,011
Siedziałem z tobą
i marnowałem czas.
1203
01:08:51,178 --> 01:08:53,805
Przez ciebie idę
na studia jako prawiczek.
1204
01:08:54,014 --> 01:08:57,518
Chodzi o Bekę tak?
1205
01:08:57,725 --> 01:08:59,144
- Lubię ją.
- I co z tego?
1206
01:08:59,310 --> 01:09:01,522
To baba. Będziesz z nią chodził?
1207
01:09:01,688 --> 01:09:04,190
- A potem?
- Pieprz się. Jesteś debilem.
1208
01:09:04,690 --> 01:09:07,486
Sam się pieprz.
I jak się znowu wkurzysz,
1209
01:09:07,653 --> 01:09:10,531
nie kiś tego w sobie 10 lat.
1210
01:09:10,697 --> 01:09:11,657
- Nie tykaj mnie.
- Wal się.
1211
01:09:14,201 --> 01:09:17,162
Te, McLovin. Z twojej strony
są parzyste czy nieparzyste?
1212
01:09:17,328 --> 01:09:21,083
- Nie widzę. Jest za ciemno.
- Mamy latarki.
1213
01:09:21,250 --> 01:09:23,042
To prawda.
1214
01:09:28,715 --> 01:09:30,634
Gdzie my jesteśmy?
1215
01:09:31,467 --> 01:09:33,470
- Slater.
- Co?
1216
01:09:33,679 --> 01:09:35,430
Slater.
1217
01:09:38,809 --> 01:09:42,479
Teraz zginiesz.
1218
01:09:44,064 --> 01:09:47,400
Przestań. Nic nie widzę.
1219
01:09:47,568 --> 01:09:49,403
- Jak ci się podoba?
- Pieprz się, to boli.
1220
01:09:49,569 --> 01:09:51,321
- Ty też przestań.
- Najpierw ty.
1221
01:09:51,488 --> 01:09:53,156
- Pieprz się.
- Nie dotykaj mnie.
1222
01:09:54,199 --> 01:09:56,243
- Wal się, Evan!
- Nie dotykaj mnie.
1223
01:10:08,130 --> 01:10:10,591
Czemu to zrobiłeś?
1224
01:10:10,757 --> 01:10:13,218
Sprawdźcie, czy nic mu nie jest.
1225
01:10:16,513 --> 01:10:17,806
- Idź zobacz.
- No idź.
1226
01:10:17,973 --> 01:10:21,476
- Trzeba sprawdzić. Idź.
- Gówno. Sam idź.
1227
01:10:21,643 --> 01:10:26,023
Dobra. Obaj pójdziemy.
1228
01:10:27,441 --> 01:10:30,360
Nie wierzę. Znów to samo.
1229
01:10:31,445 --> 01:10:33,113
Kurwa!
1230
01:10:36,491 --> 01:10:40,245
- Wszyscy cali?
- W porządku. Dzięki.
1231
01:10:40,412 --> 01:10:44,917
Jak tam?
1232
01:10:45,083 --> 01:10:49,588
- Nic mu nie jest.
- Stań obok kolegi.
1233
01:10:49,755 --> 01:10:51,632
- Tam.
- Pilnuję ich.
1234
01:10:51,798 --> 01:10:53,133
Masz ich?
1235
01:10:59,932 --> 01:11:01,808
Trochę się piło, co?
1236
01:11:01,975 --> 01:11:06,146
- Nie, proszę pana. Skąd.
- Znaleźliśmy to.
1237
01:11:06,313 --> 01:11:07,481
Nie wierzę.
1238
01:11:11,151 --> 01:11:13,320
Stać. Ani kroku dalej.
1239
01:11:13,529 --> 01:11:15,656
- Mówimy prawdę.
- I niech tak zostanie.
1240
01:11:15,822 --> 01:11:19,117
Nie radzę strugać bohaterów.
1241
01:11:22,204 --> 01:11:23,664
Rób, co trzeba.
1242
01:11:30,087 --> 01:11:31,213
Nogi szeroko.
1243
01:11:31,380 --> 01:11:34,466
Na ziemię. Jest naładowany.
1244
01:11:34,633 --> 01:11:37,261
Nogi szeroko.
Pipy na chodnik, panowie.
1245
01:11:37,427 --> 01:11:39,680
- Już.
- Niech pan nie strzela.
1246
01:11:39,847 --> 01:11:42,474
Zamknij się i szeroko nogi.
1247
01:11:44,017 --> 01:11:46,937
Ja tu stanowię prawo.
1248
01:11:47,104 --> 01:11:48,272
Wziąć się za ręce.
1249
01:11:48,438 --> 01:11:49,857
- Co?
- Dlaczego?
1250
01:11:50,065 --> 01:11:53,694
Bo nie chcesz mieć dupy
w miejsce twarzy.
1251
01:11:53,861 --> 01:11:56,280
- Weź go za rękę.
- Weź mnie za rękę.
1252
01:11:56,446 --> 01:11:58,866
Nie było tak trudno.
1253
01:11:59,032 --> 01:12:01,493
Masz, McLovin. Zapal sobie.
1254
01:12:02,703 --> 01:12:04,496
Życie jest krótkie.
1255
01:12:05,205 --> 01:12:07,249
Ciągnij, przyjacielu.
1256
01:12:07,416 --> 01:12:10,043
Długo i głęboko.
1257
01:12:10,210 --> 01:12:11,712
Smakuj go.
1258
01:12:12,296 --> 01:12:14,882
McLovin, McLovin, McLovin.
1259
01:12:16,341 --> 01:12:21,597
- Lubisz Slatera i mnie?
- No. Jesteście zawodowi.
1260
01:12:21,763 --> 01:12:24,933
Dzięki. My też cię lubimy.
1261
01:12:25,100 --> 01:12:26,727
Będzie tak.
1262
01:12:26,894 --> 01:12:28,353
Zgarniemy tych dwóch.
1263
01:12:28,520 --> 01:12:32,107
Będziesz świadkiem. Zeznasz,
1264
01:12:32,274 --> 01:12:34,651
że wyskoczyli przed maskę
i nic nie mogliśmy zrobić.
1265
01:12:35,903 --> 01:12:38,822
- Jasne.
- W porządku.
1266
01:12:38,989 --> 01:12:41,325
Udawaj, że jest twoją siostrzyczką.
1267
01:12:41,491 --> 01:12:43,535
Siostrzyczką z...
1268
01:12:54,379 --> 01:12:55,422
Co jest?
1269
01:13:07,768 --> 01:13:09,353
Srogell?
1270
01:13:18,612 --> 01:13:20,656
Cholera.
1271
01:13:24,618 --> 01:13:26,036
W nogi!
1272
01:13:26,203 --> 01:13:27,454
Zaraz.
1273
01:13:27,621 --> 01:13:31,083
Muszę wziąć wódę. Zaczekaj.
1274
01:13:31,250 --> 01:13:32,960
McLovin zwiał.
1275
01:13:33,126 --> 01:13:35,212
Goń tamtego.
1276
01:13:42,803 --> 01:13:43,929
Stój!
1277
01:14:04,825 --> 01:14:06,994
Szybki ten mały.
1278
01:14:09,621 --> 01:14:14,084
Zabierz mnie.
Nie możecie mnie odaresztować!
1279
01:14:16,545 --> 01:14:18,088
Stop!
1280
01:14:20,174 --> 01:14:24,136
McLovin! Dawaj!
1281
01:14:26,054 --> 01:14:27,264
McLovin!
1282
01:14:27,973 --> 01:14:30,767
Dlaczego?
1283
01:14:32,686 --> 01:14:33,770
McLovin, wróć!
1284
01:14:35,647 --> 01:14:40,694
Moja ręka. Potwór!
Nicole, zawołaj tatusia.
1285
01:14:40,861 --> 01:14:43,363
- Zawołaj tatusia.
- Zawołaj tatusia!
1286
01:14:43,572 --> 01:14:46,200
- Cholera.
- Wara od moich dzieci!
1287
01:14:49,453 --> 01:14:51,663
Zboczeńcy jedni.
1288
01:14:54,625 --> 01:14:56,168
Odwaliło ci, koleś?
1289
01:15:01,882 --> 01:15:04,384
Michaels. Jesteś cały?
1290
01:15:04,551 --> 01:15:06,386
- To tylko browar.
- Żeś mnie przestraszył.
1291
01:15:06,553 --> 01:15:08,180
- Tylko piwo.
- Weź się w garść.
1292
01:15:08,347 --> 01:15:09,973
Co się stało? Uciekł ci?
1293
01:15:10,140 --> 01:15:12,935
Mutant. Najszybszy dzieciak,
jakiego w życiu widziałem.
1294
01:15:13,101 --> 01:15:15,687
- Niedobrze.
- Najszybszy na świecie.
1295
01:15:15,896 --> 01:15:18,398
Srata tata. No dobra.
Co teraz zrobimy?
1296
01:15:19,233 --> 01:15:21,151
Będę strzelał w powietrze.
1297
01:15:21,360 --> 01:15:23,320
Mógłbyś mnie najpierw ostrzec.
1298
01:15:23,487 --> 01:15:25,489
Wykurzę go z kryjówki.
1299
01:15:25,656 --> 01:15:28,367
To nic nie da. Wsiadaj.
1300
01:15:28,534 --> 01:15:30,410
To twoja wina.
1301
01:15:30,911 --> 01:15:33,330
Zastrzelili Setha.
1302
01:15:33,497 --> 01:15:35,666
Zastrzelili go. Jestem pewien.
1303
01:15:36,375 --> 01:15:37,626
Cholera.
1304
01:15:37,793 --> 01:15:38,835
Cholera, cholera.
1305
01:15:40,420 --> 01:15:41,547
- Mam wiać?
- Tak!
1306
01:15:46,260 --> 01:15:48,387
- Stop!
- Zatrzymać autobus!
1307
01:15:48,554 --> 01:15:50,013
- Zaczekaj!
- Zatrzymuje się.
1308
01:15:50,180 --> 01:15:52,391
Dzięki Bogu.
1309
01:15:55,102 --> 01:15:57,396
Zapłać za mnie.
1310
01:15:59,731 --> 01:16:00,732
Za nas dwóch.
1311
01:16:01,775 --> 01:16:05,362
To ty!
1312
01:16:05,529 --> 01:16:06,780
McMuffin.
1313
01:16:07,155 --> 01:16:08,574
Znasz go?
1314
01:16:08,740 --> 01:16:12,786
Tym razem żaden glina
nie obroni twojej wódy.
1315
01:16:12,995 --> 01:16:16,331
Cofnij się albo zatłukę.
1316
01:16:16,540 --> 01:16:18,667
- Dawaj gorzałę!
- Zabieraj te łapy!
1317
01:16:18,834 --> 01:16:22,004
Zabieraj łapy. Zabieraj łapy.
1318
01:16:22,212 --> 01:16:23,881
Błagam. Niech pan to odłoży.
1319
01:16:33,056 --> 01:16:38,395
Goldslick.
1320
01:16:49,823 --> 01:16:51,950
Wysiadać, bo wzywam gliny.
1321
01:16:58,624 --> 01:17:00,709
Śmierdziel.
1322
01:17:01,043 --> 01:17:03,170
To trzy ulice stąd.
1323
01:17:03,337 --> 01:17:05,797
Udało się.
I donieśliśmy alkohol.
1324
01:17:05,964 --> 01:17:07,341
Udało się.
1325
01:17:07,508 --> 01:17:08,967
Trzymaj.
1326
01:17:09,676 --> 01:17:12,221
Naprawdę go masz.
1327
01:17:13,222 --> 01:17:14,348
Super.
1328
01:17:14,556 --> 01:17:17,601
Mówiłem, że się uda.
Zrobiłem gliniarzy w trąbę.
1329
01:17:17,809 --> 01:17:20,812
Jestem McLovin.
1330
01:17:22,648 --> 01:17:24,066
Po co wam ten odplamiacz?
1331
01:17:24,233 --> 01:17:27,236
Czemu paliłeś z nimi szlugi?
1332
01:17:27,402 --> 01:17:29,071
Bo jestem super.
1333
01:17:29,238 --> 01:17:32,574
- Ale sobie poruchamy.
- Ja sobie porucham.
1334
01:17:32,741 --> 01:17:35,202
Dziewczyny oszaleją.
1335
01:17:37,371 --> 01:17:39,039
Butelka Rebeki się stłukła.
1336
01:17:39,206 --> 01:17:40,624
- Kocha, to wybaczy.
- Jasne.
1337
01:17:40,791 --> 01:17:43,710
A w ogóle, to miałeś na trzeźwo.
1338
01:17:43,877 --> 01:17:46,463
Powodzenia w upijaniu Jules.
1339
01:17:46,630 --> 01:17:48,590
- Co z wami?
- Nic.
1340
01:17:48,757 --> 01:17:51,969
Pogadacie sobie
o tym kiedyś przed snem.
1341
01:17:52,135 --> 01:17:53,887
Powiedziałeś mu?
1342
01:17:54,054 --> 01:17:56,723
- Niby co?
- Kretyn.
1343
01:17:56,890 --> 01:17:58,725
- To teraz mu powiemy.
- Nie.
1344
01:17:58,892 --> 01:18:00,394
Wie, że coś nie gra.
1345
01:18:00,602 --> 01:18:02,896
O czym wy gadacie? No już.
1346
01:18:03,105 --> 01:18:05,274
Będziemy razem w pokoju.
1347
01:18:05,482 --> 01:18:06,483
Wielkie mi co.
1348
01:18:06,650 --> 01:18:08,610
"Boże - Evan i Fogell razem".
1349
01:18:08,777 --> 01:18:10,529
Idź sobie popłacz.
1350
01:18:10,696 --> 01:18:13,073
- Nie powiedziałem ci, bo...
- Bo jesteś zdrajcą.
1351
01:18:13,282 --> 01:18:16,577
Teraz Fogell jest ten fajny?
1352
01:18:16,743 --> 01:18:18,996
Nie spodziewałem się tego.
1353
01:18:19,413 --> 01:18:20,622
Nie po tobie.
1354
01:18:20,831 --> 01:18:23,041
Gorzałę, Srogell.
1355
01:18:26,587 --> 01:18:29,590
Trzeba było mu powiedzieć
od razu.
1356
01:18:39,725 --> 01:18:42,102
Seth. Cześć.
1357
01:18:42,269 --> 01:18:46,023
Seth przyniósł towar.
1358
01:19:09,254 --> 01:19:11,423
- Evan.
- Cześć, Gaby.
1359
01:19:11,632 --> 01:19:13,467
Prawie zmarnowałeś okazję.
1360
01:19:13,675 --> 01:19:16,220
- O czym ty mówisz?
- Rebeka. Czeka cały wieczór.
1361
01:19:16,386 --> 01:19:17,721
Jest tam.
1362
01:19:18,555 --> 01:19:19,890
Kompletnie ululana.
1363
01:19:20,057 --> 01:19:22,392
Bez przerwy o tobie gada.
1364
01:19:22,559 --> 01:19:24,394
Serio? Co?
1365
01:19:24,561 --> 01:19:26,688
Że fajny ze mnie facet?
1366
01:19:26,855 --> 01:19:29,483
Nie raczej w stylu:
1367
01:19:29,650 --> 01:19:32,194
"Pociągnę mu z połykiem".
1368
01:19:32,402 --> 01:19:34,780
- Co?
- Niezłe, wiem.
1369
01:19:38,158 --> 01:19:40,452
Jest zalana,
1370
01:19:40,619 --> 01:19:43,539
a ja trzeźwy.
To trochę nieetyczne, co?
1371
01:19:44,331 --> 01:19:45,791
Chyba, że się upijesz.
1372
01:19:47,084 --> 01:19:48,502
Może i tak.
1373
01:19:48,710 --> 01:19:50,003
Zdrowie Setha.
1374
01:19:50,170 --> 01:19:52,422
Tak jest!
1375
01:19:52,589 --> 01:19:54,508
Co to za jeden?
1376
01:19:54,675 --> 01:19:55,843
To ja.
1377
01:19:58,095 --> 01:20:00,347
Jeszcze raz moje zdrowie.
1378
01:20:11,358 --> 01:20:12,985
O rany.
1379
01:20:13,694 --> 01:20:15,779
Spokojnie.
1380
01:20:15,946 --> 01:20:18,031
Opanuj się. Podobasz się jej.
1381
01:20:18,365 --> 01:20:20,659
Chce ssać twojego penisa.
1382
01:20:20,868 --> 01:20:22,536
To dobrze.
1383
01:20:22,703 --> 01:20:26,373
Albo jeszcze lepiej.
1384
01:20:27,165 --> 01:20:28,876
Do dna.
1385
01:20:56,653 --> 01:20:58,572
Fogell. Jak tam?
1386
01:21:45,536 --> 01:21:47,871
Evan! Chodź.
1387
01:21:48,038 --> 01:21:49,456
Pomożesz mi wstać?
1388
01:21:49,623 --> 01:21:53,252
Żaden z tych dupków nie chce.
1389
01:21:53,418 --> 01:21:56,004
- Kurde.
- Beka.
1390
01:21:56,171 --> 01:21:58,298
Wieki na ciebie czekam.
1391
01:21:58,465 --> 01:22:00,467
Czemu to tyle trwało?
1392
01:22:00,634 --> 01:22:03,136
- Masz Goldslicka?
- Nawet...
1393
01:22:03,303 --> 01:22:04,972
Długo by opowiadać
1394
01:22:05,138 --> 01:22:08,475
- Chciałem...
- Nieważne.
1395
01:22:08,642 --> 01:22:11,186
Możemy pić to.
1396
01:22:11,353 --> 01:22:13,647
- O nie.
- Napij się.
1397
01:22:13,814 --> 01:22:15,858
- Sporo w siebie wlałem.
- Pij.
1398
01:22:16,024 --> 01:22:18,443
Twoje zdrowie, Rebeka.
1399
01:22:18,610 --> 01:22:19,736
Za Bekę.
1400
01:22:19,903 --> 01:22:22,281
Za szacunek...
1401
01:22:22,447 --> 01:22:25,534
dla kobiet. Żeby ludzie szanowali.
1402
01:22:25,701 --> 01:22:28,745
Dobra, niech będzie.
1403
01:22:31,164 --> 01:22:32,416
Kiepski jesteś.
1404
01:22:33,750 --> 01:22:35,168
Hej.
1405
01:22:36,169 --> 01:22:39,464
Ty i ja. Pójdziemy na górę.
1406
01:22:39,631 --> 01:22:43,802
Muszę ci coś powiedzieć.
1407
01:22:44,344 --> 01:22:46,513
Nie możesz tutaj?
1408
01:22:46,722 --> 01:22:51,476
Nie, bo to prezent.
Dla ciebie ode mnie.
1409
01:22:51,643 --> 01:22:53,729
Chodź. No chodź.
1410
01:22:53,896 --> 01:22:55,105
- Cześć.
- Cześć.
1411
01:22:55,272 --> 01:22:57,524
- Pa, pa.
- Pa
1412
01:23:02,905 --> 01:23:06,200
Zmieniłeś nazwisko na McLovin?
1413
01:23:08,035 --> 01:23:10,704
- Rewelacja.
- Dzięki.
1414
01:23:10,871 --> 01:23:14,791
Jak jest na Hawajach?
1415
01:23:15,417 --> 01:23:16,835
No dobra. To jestem.
1416
01:23:17,002 --> 01:23:19,296
Musiałam podziękować
ludziom, że przyszli.
1417
01:23:19,463 --> 01:23:22,007
Napij się ze mną.
1418
01:23:22,174 --> 01:23:24,551
Spróbuj tego. Posmakuje ci.
1419
01:23:24,760 --> 01:23:26,553
Wiem, że ci posmakuje.
1420
01:23:26,720 --> 01:23:30,349
Zielone piwo.
Tak dla informacji.
1421
01:23:30,516 --> 01:23:33,185
Na razie mi wystarczy.
Ale dzięki.
1422
01:23:33,602 --> 01:23:36,897
I dzięki za przyniesienie alkoholu.
1423
01:23:37,064 --> 01:23:38,732
Ocaliłeś imprezę.
1424
01:23:38,899 --> 01:23:41,693
Taki już jestem.
1425
01:23:41,860 --> 01:23:44,738
Lubię pomagać.
Zobaczysz, jak mnie poznasz.
1426
01:23:50,494 --> 01:23:55,165
Uwielbiam z tobą gadać
i rozmawiać, i w ogóle.
1427
01:23:55,332 --> 01:23:58,377
Ale cię nie słyszę.
Bo strasznie tu głośno.
1428
01:23:58,544 --> 01:24:01,755
Wyjdziemy przed dom?
1429
01:24:04,591 --> 01:24:07,261
Tak. Jasne. Czemu nie?
1430
01:24:07,427 --> 01:24:09,429
Dawno normalnie nie rozmawiałam.
1431
01:24:09,596 --> 01:24:13,100
Dobra. Panie przodem.
1432
01:24:14,101 --> 01:24:16,103
- Bardzo dziękuję.
- Proszę.
1433
01:24:16,270 --> 01:24:18,730
- Uwaga. Ja już dziś leżałem.
- Serio?
1434
01:24:18,897 --> 01:24:21,024
Przejechali mnie. Długa historia.
1435
01:24:21,567 --> 01:24:25,320
Cholera. Ostrożnie.
1436
01:24:26,405 --> 01:24:29,616
Ale łomot.
Żeby starzy nie słyszeli.
1437
01:24:30,242 --> 01:24:32,119
Jaka ty jesteś ładna.
1438
01:24:35,414 --> 01:24:39,626
- Wszystko dobrze?
- Podrywam cię na matmie.
1439
01:24:39,793 --> 01:24:41,962
Poważnie? Bo ja też.
1440
01:24:42,129 --> 01:24:47,718
Dawno chcę ci powiedzieć,
że jesteś ekstra.
1441
01:24:47,885 --> 01:24:52,806
Wiem. Mam na ciebie ochotę.
1442
01:24:54,391 --> 01:24:56,768
Ogromną.
1443
01:25:02,649 --> 01:25:04,610
Jesteś boska.
1444
01:25:04,776 --> 01:25:08,322
Zdejmiemy sweterek.
1445
01:25:08,488 --> 01:25:11,783
Ostrożnie. Wartość sentymentalna.
Kupiłem na ciuchach.
1446
01:25:11,950 --> 01:25:13,035
Dobrze.
1447
01:25:13,744 --> 01:25:16,663
- Kupiłem na ciuchach.
- Pospiesz się.
1448
01:25:17,122 --> 01:25:19,666
- Ten.
- Zszedł.
1449
01:25:19,833 --> 01:25:22,002
Uwaga.
1450
01:25:23,128 --> 01:25:24,671
Cholera.
1451
01:25:24,838 --> 01:25:26,089
Połóż tutaj.
1452
01:25:26,256 --> 01:25:28,008
- Popatrz lepiej...
- Rany.
1453
01:25:28,175 --> 01:25:30,761
co tam dla ciebie mam.
1454
01:25:30,928 --> 01:25:32,763
Jesteś najładniejszą dziewczyną
1455
01:25:32,930 --> 01:25:35,849
- po tej stronie Missisipi.
- Coś dla ciebie mam...
1456
01:25:36,016 --> 01:25:38,936
tu pod spodem.
1457
01:25:39,102 --> 01:25:40,187
Jesteś śliczna.
1458
01:25:40,604 --> 01:25:42,940
- Taka śliczna.
- Tutaj.
1459
01:25:43,106 --> 01:25:44,983
Cześć.
1460
01:25:46,193 --> 01:25:48,278
Dla ciebie.
1461
01:25:52,866 --> 01:25:57,329
Rewelacja. Jesteś taka niezwykła.
1462
01:25:57,496 --> 01:25:58,997
Chodź tu.
1463
01:25:59,164 --> 01:26:01,542
Całuj.
1464
01:26:01,833 --> 01:26:03,669
Bardzo cię lubię.
1465
01:26:04,711 --> 01:26:06,588
Chodź, McLovin.
1466
01:26:06,755 --> 01:26:08,632
Nigdy nie byłam
z nikim starszym od siebie.
1467
01:26:08,799 --> 01:26:12,177
Jest o wiele fajniej.
1468
01:26:12,344 --> 01:26:14,555
Zrobiliśmy świetne tiramisu.
1469
01:26:14,763 --> 01:26:18,308
Wyglądało dziwnie,
ale było pyszne.
1470
01:26:22,771 --> 01:26:26,024
Co jest?
1471
01:26:26,608 --> 01:26:30,237
Wolałabym to przełożyć...
1472
01:26:30,404 --> 01:26:33,991
na inny raz.
1473
01:26:34,157 --> 01:26:37,244
Nie będzie innego.
Szkoła się kończy.
1474
01:26:37,452 --> 01:26:41,748
- Czemu nie dzisiaj?
- Jesteś pijany.
1475
01:26:42,416 --> 01:26:46,336
- Bardzo.
- Ty też jesteś pijana.
1476
01:26:46,503 --> 01:26:49,506
Właściwie, to nie.
1477
01:26:49,673 --> 01:26:52,259
Ja w ogóle nie piję.
1478
01:26:53,468 --> 01:26:56,597
Pijesz.
1479
01:26:56,763 --> 01:26:59,600
Pijesz. Kazałaś kupić
alkohol, więc pijesz.
1480
01:26:59,766 --> 01:27:00,851
To jakby...
1481
01:27:01,018 --> 01:27:04,396
Na imprezę, pamiętasz?
1482
01:27:04,563 --> 01:27:06,190
Bo inni piją.
1483
01:27:06,356 --> 01:27:07,900
To ty...?
1484
01:27:09,234 --> 01:27:12,613
Nie chcesz, tak?
1485
01:27:14,364 --> 01:27:17,326
Nie... teraz.
1486
01:27:17,492 --> 01:27:20,621
Nie, kiedy jesteś pijany.
1487
01:27:21,205 --> 01:27:23,248
Ale dzięki.
1488
01:27:28,545 --> 01:27:33,133
Jestem taka mokra.
1489
01:27:33,300 --> 01:27:36,637
Mówili o tym
na wychowaniu seksualnym.
1490
01:27:36,803 --> 01:27:38,639
- Tak.
- Tak.
1491
01:27:38,805 --> 01:27:41,975
- Uczyli nas o...
- Kto tam?
1492
01:27:42,142 --> 01:27:43,435
Twoja ręka.
1493
01:27:48,315 --> 01:27:51,693
- Dzięki.
- Ale masz gładkiego.
1494
01:27:51,860 --> 01:27:53,946
Też byś miała.
Gdybyś była facetem.
1495
01:27:54,112 --> 01:27:56,657
A tak masz gładkie piersi.
1496
01:27:56,823 --> 01:27:59,493
Zrobię ci...
1497
01:27:59,660 --> 01:28:04,164
najlepszą laskę w dziejach.
1498
01:28:04,331 --> 01:28:06,750
Ustami.
1499
01:28:06,917 --> 01:28:09,169
Nie lepiej się pocałować?
1500
01:28:09,336 --> 01:28:12,965
Przynajmniej przez chwilę.
1501
01:28:14,842 --> 01:28:16,426
Jak bardzo chcesz mnie zerżnąć?
1502
01:28:16,844 --> 01:28:18,512
Chryste!
1503
01:28:19,304 --> 01:28:20,305
O kurwa!
1504
01:28:20,472 --> 01:28:21,765
Zaraz. Zaczekaj chwilę.
1505
01:28:21,932 --> 01:28:23,684
Nie chcesz tego.
1506
01:28:23,851 --> 01:28:27,813
- Jesteś pijana.
- Nieprawda. Nie jestem
1507
01:28:27,980 --> 01:28:32,192
i chcę cię poczuć w środku.
1508
01:28:32,359 --> 01:28:34,611
Będziesz moim pierwszym.
1509
01:28:34,778 --> 01:28:37,030
No dawaj.
1510
01:28:37,197 --> 01:28:39,157
- Zróbmy to.
- Tak, ale...
1511
01:28:39,616 --> 01:28:41,660
To wszystko tak nagle...
1512
01:28:41,827 --> 01:28:46,206
Jestem pijany... mało co rejestruję.
1513
01:28:46,373 --> 01:28:48,709
A ty jesteś tak piękna.
1514
01:28:48,876 --> 01:28:51,003
Nie tak to sobie wyobrażałem.
1515
01:28:51,169 --> 01:28:55,632
Musisz być taką mendą?
1516
01:28:56,800 --> 01:28:59,970
- Nazwałaś mnie mendą?
- Przerażoną.
1517
01:29:00,137 --> 01:29:02,764
Żadne z nas nie myśli...
1518
01:29:02,931 --> 01:29:04,224
Boże.
1519
01:29:04,391 --> 01:29:06,810
- Leć po Gaby.
- Już.
1520
01:29:06,977 --> 01:29:11,732
Boże. Szybko, proszę.
1521
01:29:25,913 --> 01:29:29,583
- Stanął mi.
- Dobrze.
1522
01:29:30,876 --> 01:29:33,503
- Masz gumę?
- Tak.
1523
01:29:35,422 --> 01:29:37,424
I żel.
1524
01:29:37,591 --> 01:29:39,092
Seth?
1525
01:29:43,055 --> 01:29:45,516
Ty płaczesz?
1526
01:29:45,891 --> 01:29:48,769
Nie, coś mi wpadło do oczu.
1527
01:29:48,977 --> 01:29:50,145
Ja nie płaczę.
1528
01:29:50,312 --> 01:29:52,606
A tak wygląda.
1529
01:29:52,773 --> 01:29:54,107
Więc...
1530
01:29:56,318 --> 01:29:58,695
Spieprzyłem ostatnią szansę.
1531
01:29:58,862 --> 01:30:00,447
Szansę na co?
1532
01:30:00,656 --> 01:30:03,700
Żebyś została moją dziewczyną.
1533
01:30:04,284 --> 01:30:07,120
Nigdy nikt tak fajny
ze mną nie rozmawiał.
1534
01:30:07,329 --> 01:30:08,956
Myślałem, że się skujemy.
1535
01:30:09,122 --> 01:30:11,875
Co ma do tego picie?
1536
01:30:12,042 --> 01:30:14,378
Ze mną na trzeźwo?
1537
01:30:14,545 --> 01:30:16,046
Spójrz na siebie.
1538
01:30:17,089 --> 01:30:21,301
- I na mnie.
- Nic nie spieprzyłeś.
1539
01:30:21,885 --> 01:30:23,512
Może jeśli...
1540
01:30:24,137 --> 01:30:25,931
W dupę.
1541
01:30:26,098 --> 01:30:27,808
Pomocy.
1542
01:30:29,977 --> 01:30:30,978
Shirley!
1543
01:30:31,144 --> 01:30:33,230
Wybacz.
1544
01:30:33,605 --> 01:30:36,149
Chyba tu trzeba deratyzacji.
1545
01:30:36,316 --> 01:30:38,151
A wy dokąd?
To nie koniec imprezy.
1546
01:30:38,360 --> 01:30:39,611
- Dokąd się wybieracie?
- Nie.
1547
01:30:39,778 --> 01:30:42,990
Wyłaźcie stamtąd.
Wszyscy na dwór.
1548
01:30:43,156 --> 01:30:44,992
- Będziemy strzelać.
- Koniec zabawy.
1549
01:30:45,158 --> 01:30:46,660
- Evan.
- Wynoś się.
1550
01:30:46,827 --> 01:30:48,537
Ręce do góry.
1551
01:30:54,293 --> 01:30:57,004
Życie to syf, Miroki.
1552
01:31:06,346 --> 01:31:08,348
Obudź się.
1553
01:31:08,515 --> 01:31:10,851
Musimy wiać.
Znów te cholerne gliny.
1554
01:31:14,146 --> 01:31:16,481
O nie. Gliny.
1555
01:31:16,648 --> 01:31:19,193
Evan, idziemy.
1556
01:31:19,401 --> 01:31:21,069
Ona nie ma ochoty.
1557
01:31:21,236 --> 01:31:23,947
- Zostaw martini i jazda.
- Pa, cycuszki.
1558
01:31:24,114 --> 01:31:25,115
Już, ruszajcie się.
1559
01:31:25,282 --> 01:31:28,452
Wszyscy na zewnątrz.
1560
01:31:29,578 --> 01:31:30,829
Cholera.
1561
01:31:31,580 --> 01:31:32,873
Co jest?
1562
01:31:33,081 --> 01:31:35,334
To mój przyjaciel.
1563
01:31:35,876 --> 01:31:38,337
Szlag.
1564
01:31:38,503 --> 01:31:41,173
Wszyscy mają broń i crack?
1565
01:31:43,884 --> 01:31:47,638
O Boże, no już.
1566
01:31:50,182 --> 01:31:51,558
Uwaga, wszyscy...
1567
01:31:51,725 --> 01:31:54,603
Zaraz was zerżnie długi fiut
sprawiedliwości.
1568
01:31:54,770 --> 01:31:56,563
Spadamy.
1569
01:31:58,357 --> 01:31:59,399
No już.
1570
01:32:03,570 --> 01:32:05,197
Wal się, Seth.
1571
01:32:07,741 --> 01:32:08,951
Znajdźcie sobie pokój.
1572
01:32:09,117 --> 01:32:11,578
Uratuję się. Ocalę cię, Evan.
1573
01:32:13,163 --> 01:32:14,873
Cholera.
1574
01:32:16,500 --> 01:32:19,753
Jakiś ty ciężki.
1575
01:32:35,018 --> 01:32:37,437
Wszedł. Boże. Jest.
1576
01:32:37,646 --> 01:32:40,023
Wszyscy na zewnątrz. Jazda.
1577
01:32:40,190 --> 01:32:42,609
McLovin. Co jest grane?
1578
01:32:42,776 --> 01:32:45,153
- Posterunkowy Slater?
- Uciekłeś od nas.
1579
01:32:45,320 --> 01:32:47,322
Dlaczego? Michaels, chodź tu.
1580
01:32:47,489 --> 01:32:49,449
Nie uciekłem.
1581
01:32:49,616 --> 01:32:50,659
Dlaczego?
1582
01:32:50,826 --> 01:32:53,370
- Po tym wypadku...
- Penetrowałeś ją?
1583
01:32:53,537 --> 01:32:55,956
Nieletnią, penisem?
Michaels, patrz.
1584
01:32:56,123 --> 01:32:57,541
Nie, nie, nie.
1585
01:32:58,083 --> 01:32:59,626
Nie.
1586
01:33:00,210 --> 01:33:02,045
Było ruchane?
1587
01:33:02,212 --> 01:33:04,923
Nie. Było, ale...
1588
01:33:05,090 --> 01:33:07,384
- Było, było.
- To nie tak.
1589
01:33:07,551 --> 01:33:09,803
- Ja nie mam...
- Leżeć! I nie wstawaj.
1590
01:33:09,970 --> 01:33:11,805
Mieliśmy cię za przyjaciela,
1591
01:33:11,972 --> 01:33:13,473
a ty uciekłeś.
1592
01:33:13,682 --> 01:33:15,309
Panuj nad sobą.
1593
01:33:15,475 --> 01:33:17,019
- Od przyjaciół.
- Cicho.
1594
01:33:17,186 --> 01:33:19,479
- Bo? Dlaczego?
- Uspokój się.
1595
01:33:19,646 --> 01:33:21,315
Spiąłeś go.
1596
01:33:21,481 --> 01:33:22,983
To nasz przyjaciel.
1597
01:33:23,150 --> 01:33:26,528
Powinniśmy go prowadzić,
a nie spinać.
1598
01:33:26,695 --> 01:33:30,490
Spokojnie.
Zróbmy to jak należy.
1599
01:33:38,123 --> 01:33:40,417
Co wy robicie?
1600
01:33:40,584 --> 01:33:43,837
Nie, proszę.
Nie mogę iść do więzienia.
1601
01:33:44,004 --> 01:33:47,841
Posłuchaj.
Bardzo cię przepraszamy.
1602
01:33:48,008 --> 01:33:51,345
To zaszło o wiele za daleko.
1603
01:33:51,512 --> 01:33:54,640
O czym wy mówicie?
1604
01:33:54,806 --> 01:33:58,769
Wiemy, że nie masz 25 lat.
Nie jesteśmy kretynami.
1605
01:33:58,936 --> 01:34:01,480
Wiedzieliście od początku?
1606
01:34:01,647 --> 01:34:06,860
W twoim wieku nie znosiliśmy glin.
1607
01:34:07,027 --> 01:34:10,197
Kiedy cię zobaczyliśmy
w tym monopolowym,
1608
01:34:10,364 --> 01:34:12,491
przypomnieliśmy sobie,
jak to było.
1609
01:34:12,658 --> 01:34:15,786
Chcieliśmy ci pokazać,
1610
01:34:15,953 --> 01:34:18,372
że gliny też mogą być fajne.
1611
01:34:18,539 --> 01:34:20,165
Tak jest.
1612
01:34:20,916 --> 01:34:25,462
I tak naprawdę sobie trochę też.
1613
01:34:27,172 --> 01:34:29,550
Właśnie.
1614
01:34:29,716 --> 01:34:32,886
Strasznie przepraszam,
że cię spiąłem.
1615
01:34:33,512 --> 01:34:36,682
- Przyjmuję przeprosiny.
- Ale miło.
1616
01:34:37,683 --> 01:34:39,268
Cudownie.
1617
01:34:39,434 --> 01:34:41,353
Tęskniłem za wami.
1618
01:34:41,520 --> 01:34:43,897
Jak możemy ci to wynagrodzić?
1619
01:34:44,064 --> 01:34:46,733
Mam prośbę.
1620
01:34:46,942 --> 01:34:49,027
- Dawaj.
- Wal śmiało.
1621
01:34:49,194 --> 01:34:52,239
- Ten mały to świr.
- Lepiej się cofnijcie.
1622
01:34:52,447 --> 01:34:54,741
Łapy precz, zasrańce.
1623
01:34:54,950 --> 01:34:57,494
Jestem Fogell.
1624
01:34:58,328 --> 01:35:01,748
- Nie dacie mi rady.
- Niezły z niego koleś.
1625
01:35:01,957 --> 01:35:04,918
Stłukę ci okulary, psie jeden.
1626
01:35:05,085 --> 01:35:06,253
Świnie.
1627
01:35:11,175 --> 01:35:12,426
Cholera.
1628
01:35:14,970 --> 01:35:16,597
Cacuśny fryz, dupku.
1629
01:35:17,222 --> 01:35:19,099
- To wariat.
- Zwierzę.
1630
01:35:19,308 --> 01:35:22,394
Świr. Złapaliśmy słynnego Fogella.
1631
01:35:22,561 --> 01:35:24,229
Czekaj na mnie, Nicola.
1632
01:35:24,396 --> 01:35:25,856
Czekaj, aż wyjdę.
1633
01:35:26,773 --> 01:35:28,942
Pojedziemy na Hawaje.
1634
01:35:29,985 --> 01:35:31,737
Ale będziesz miał panien.
1635
01:35:31,904 --> 01:35:32,905
Poważnie?
1636
01:35:33,071 --> 01:35:36,283
- Wiem, co zrobić z wozem.
- Ekstra.
1637
01:35:36,867 --> 01:35:40,537
Dawaj. Wyrzygaj się.
1638
01:35:44,374 --> 01:35:45,792
Ty mnie niesiesz?
1639
01:35:45,959 --> 01:35:48,128
Ratuję cię przed glinami.
1640
01:35:48,462 --> 01:35:49,463
Ratujesz?
1641
01:35:51,298 --> 01:35:54,259
Nie wiem, o czym mówisz, ale dzięki.
1642
01:35:54,426 --> 01:35:56,595
A nie mógłbym iść?
1643
01:35:56,762 --> 01:36:00,307
- O własnych?
- Jasne.
1644
01:36:01,058 --> 01:36:05,103
A dokąd?
1645
01:36:05,896 --> 01:36:09,066
Spać. Nocujesz u mnie?
1646
01:36:10,734 --> 01:36:13,737
- Dobra.
- Dobra.
1647
01:36:16,782 --> 01:36:18,492
Mama upiekła pizzabajgle?
1648
01:36:18,659 --> 01:36:20,327
Masę.
1649
01:36:20,494 --> 01:36:22,496
Pizzabajgle.
1650
01:36:30,712 --> 01:36:33,340
Podpisując, zaświadczasz,
1651
01:36:33,507 --> 01:36:35,968
że cię obroniliśmy
1652
01:36:36,134 --> 01:36:39,054
i że jakiś ćpun ukradł nasz
wóz i Bóg wie, co z nim zrobił.
1653
01:36:39,221 --> 01:36:41,849
- Podpiszesz?
- Jasne. Ocaliliście mi życie.
1654
01:36:42,057 --> 01:36:44,685
Dzięki, Mc...
Jak ty się nazywasz?
1655
01:36:44,852 --> 01:36:45,894
- Fogell.
- Chrzanić.
1656
01:36:46,061 --> 01:36:48,689
Zostaje McLovin. McLovin.
1657
01:36:48,856 --> 01:36:51,275
A teraz zatańczymy.
1658
01:37:14,840 --> 01:37:17,551
A nie mówiłem?
1659
01:37:17,718 --> 01:37:18,719
Było super.
1660
01:37:24,683 --> 01:37:25,893
W porząsiu.
1661
01:37:26,059 --> 01:37:28,061
Teraz patrzcie.
1662
01:37:28,228 --> 01:37:31,440
Najlepszy patent w historii.
1663
01:37:31,607 --> 01:37:32,649
Uważacie?
1664
01:37:32,816 --> 01:37:36,111
Świński ogon do góry.
1665
01:37:36,278 --> 01:37:39,573
- Czemu tak się nazywa?
- Nie wiem.
1666
01:37:43,744 --> 01:37:45,871
Bądź dzielny, Slater.
1667
01:37:47,831 --> 01:37:50,042
Zwykle jest trochę trzeźwiejszy,
1668
01:37:50,209 --> 01:37:53,378
ale to tylko dodaje smaczku.
1669
01:37:58,467 --> 01:38:00,219
McLovin.
1670
01:38:10,687 --> 01:38:11,772
O nie.
1671
01:38:12,564 --> 01:38:13,941
Kurwa!
1672
01:38:20,280 --> 01:38:23,700
- Slater!
- Panie Slater.
1673
01:38:25,452 --> 01:38:28,455
Jest dobrze. Obłęd.
1674
01:38:29,206 --> 01:38:30,207
Robimy to.
1675
01:38:31,041 --> 01:38:35,254
- Tylko szybko.
- Staram się.
1676
01:38:35,420 --> 01:38:37,631
- Już wychodzę.
- Dobra, jeszcze trochę.
1677
01:38:37,798 --> 01:38:39,925
Tak jest, cofnijcie się.
1678
01:38:40,092 --> 01:38:42,719
Tylko się nie wysadź.
1679
01:38:47,850 --> 01:38:51,395
Tak. Wielki Boże.
1680
01:38:51,562 --> 01:38:53,981
Udało się.
1681
01:38:54,189 --> 01:38:58,151
Wygraliśmy. Wygraliśmy!
1682
01:39:06,702 --> 01:39:08,662
Możemy do niego postrzelać?
1683
01:39:09,788 --> 01:39:12,958
Nie wiem. Możesz?
1684
01:39:31,727 --> 01:39:33,478
Już po tobie, dupku.
1685
01:39:39,818 --> 01:39:41,361
Bomba.
1686
01:39:41,528 --> 01:39:44,156
A potem powiedziała,
że mi zrobi laskę.
1687
01:39:44,323 --> 01:39:48,076
- Nie wierzę.
- Stary, kosmos.
1688
01:39:48,243 --> 01:39:51,163
- Co ona sobie myślała?
- Nie mam pojęcia.
1689
01:39:58,921 --> 01:40:02,966
Muszę. Muszę ci coś powiedzieć.
1690
01:40:03,133 --> 01:40:04,510
Co?
1691
01:40:04,676 --> 01:40:06,553
Trzy tygodnie temu,
kiedy srałeś,
1692
01:40:06,720 --> 01:40:09,014
wlazłem ci do pokoju.
1693
01:40:09,181 --> 01:40:14,228
Zajrzałem w formularz
z koledżu.
1694
01:40:14,686 --> 01:40:18,899
Wiedziałem, że ty i Fogell
będziecie mieszkać razem.
1695
01:40:19,066 --> 01:40:21,693
Wybacz.
1696
01:40:23,695 --> 01:40:27,824
Powinienem ci był powiedzieć.
1697
01:40:27,991 --> 01:40:30,744
To ja cię powinienem przeprosić.
1698
01:40:30,911 --> 01:40:33,705
Postępowałem z tobą jak wał.
1699
01:40:33,872 --> 01:40:35,123
Nie, ja...
1700
01:40:35,290 --> 01:40:39,753
Nie chcę mieszkać z Fogellem.
1701
01:40:39,920 --> 01:40:44,925
Nie chcę z nim mieszkać.
1702
01:40:45,092 --> 01:40:47,261
Ale boję się nieznajomych.
1703
01:40:49,096 --> 01:40:50,264
Nie potrafiłbym.
1704
01:40:51,348 --> 01:40:52,558
Nie mogę.
1705
01:40:54,726 --> 01:40:57,479
Rozumiem.
1706
01:40:58,772 --> 01:41:01,650
Uratowałeś mnie.
1707
01:41:03,277 --> 01:41:05,445
Uratowałeś.
1708
01:41:05,612 --> 01:41:08,574
Niesamowite.
1709
01:41:09,408 --> 01:41:13,579
Wyniosłeś na własnych plecach.
1710
01:41:14,162 --> 01:41:15,622
Kocham cię.
1711
01:41:18,584 --> 01:41:20,627
A ja ciebie.
1712
01:41:22,045 --> 01:41:26,717
I nie wstyd mi tego mówić.
1713
01:41:26,884 --> 01:41:28,886
Kocham cię.
1714
01:41:29,052 --> 01:41:30,762
- Nie wstyd.
- Kocham cię.
1715
01:41:30,929 --> 01:41:32,431
Kocham cię.
1716
01:41:32,598 --> 01:41:35,392
Mówmy to codziennie.
Jak najczęściej.
1717
01:41:35,559 --> 01:41:37,728
Chcę wejść na dach i krzyczeć,
1718
01:41:37,895 --> 01:41:39,313
że kocham mojego przyjaciela.
1719
01:41:39,521 --> 01:41:43,150
- Chodźmy na dach.
- Jasne.
1720
01:41:43,358 --> 01:41:49,156
Jak wyjechałeś na Wielkanoc,
tęskniłem za tobą.
1721
01:41:49,364 --> 01:41:52,826
- A ja za tobą.
- Trzeba o tym mówić.
1722
01:41:53,243 --> 01:41:57,956
Bo to najpiękniejsza
rzecz na świecie.
1723
01:42:01,543 --> 01:42:05,088
Dawaj. Choć tu, stary.
1724
01:42:15,724 --> 01:42:18,310
- Kocham cię.
- A ja ciebie.
1725
01:42:31,281 --> 01:42:33,367
Rany.
1726
01:42:40,707 --> 01:42:45,754
- Jak tam?
- Dzień dobry.
1727
01:42:46,213 --> 01:42:48,715
Muszę się zwijać.
1728
01:42:48,924 --> 01:42:51,134
I to szybko.
1729
01:42:51,301 --> 01:42:54,304
Wcale nie musisz. Naprawdę.
1730
01:42:54,471 --> 01:42:57,558
Nie mam nic do roboty.
1731
01:42:57,724 --> 01:43:00,310
Po co się śpieszyć?
1732
01:43:03,772 --> 01:43:05,858
Połazimy sobie?
1733
01:43:06,275 --> 01:43:08,735
Skoczymy do sklepów?
1734
01:43:08,902 --> 01:43:12,364
Muszę kupić kapę.
1735
01:43:12,948 --> 01:43:15,492
Do akademika.
Może coś wypatrzymy.
1736
01:43:15,659 --> 01:43:17,244
Super.
1737
01:43:18,579 --> 01:43:20,914
Twoja mama ma wielkie cycki.
1738
01:43:23,500 --> 01:43:24,793
I jak?
1739
01:43:24,960 --> 01:43:26,378
Nie wiem. Mnie nie pytaj.
1740
01:43:26,545 --> 01:43:29,339
Nie znam się na tym.
1741
01:43:29,506 --> 01:43:31,925
Potrzebna mi niezależna opinia.
1742
01:43:32,092 --> 01:43:35,429
Są za ciasne. O wiele.
1743
01:43:35,596 --> 01:43:38,098
Tak, ale... Weź większe.
1744
01:43:38,307 --> 01:43:40,184
Kiedy włożyłem portki
twojego ojca,
1745
01:43:40,350 --> 01:43:43,187
przekonałem się, że jak są za ciasne,
1746
01:43:43,353 --> 01:43:45,105
to może stracę trochę wagi.
1747
01:43:45,272 --> 01:43:47,191
Laski to uwielbiają.
1748
01:43:47,357 --> 01:43:50,027
Męska wielbłądzia stopa.
1749
01:43:50,194 --> 01:43:53,197
Tak, szaleją za tym.
Taki męski odpowiednik.
1750
01:43:53,363 --> 01:43:56,408
Wielbłądzi ogon. Robi się...
1751
01:43:56,575 --> 01:43:58,285
Wiem, gdzie.
1752
01:43:58,452 --> 01:44:00,120
Tutaj.
1753
01:44:00,329 --> 01:44:03,916
Są tak ciasne, że jedno jajo
wycisnęło mi nad siura.
1754
01:44:04,082 --> 01:44:05,792
- Właśnie.
- Wielka trójca.
1755
01:44:06,001 --> 01:44:08,629
Jajco, siur, jajco.
1756
01:44:08,795 --> 01:44:10,172
Jak znak dzielenia.
1757
01:44:10,339 --> 01:44:12,174
Jak tłum w miniwanie.
1758
01:44:12,341 --> 01:44:14,801
Zdejmij je.
1759
01:44:14,968 --> 01:44:17,804
Racja. Głupio wyglądam.
Spadamy stąd.
1760
01:44:17,971 --> 01:44:21,266
Strasznie cię przepraszam.
Jak mogłam to zrobić?
1761
01:44:21,433 --> 01:44:23,519
Kupujesz mi nową kapę.
1762
01:44:23,685 --> 01:44:24,978
Mam wyrzuty.
1763
01:44:25,145 --> 01:44:29,233
- Muszę. Rzygi są ohydne.
- Boże.
1764
01:44:29,399 --> 01:44:31,944
Alkoholicy miewają kaca?
1765
01:44:32,110 --> 01:44:34,947
Cholera. To one.
1766
01:44:35,822 --> 01:44:39,743
- Co robimy?
- Nie zatrzymuj się.
1767
01:44:41,537 --> 01:44:43,997
Cześć.
1768
01:44:44,915 --> 01:44:46,667
Jak tam?
1769
01:44:48,335 --> 01:44:51,171
Miło...
Jak się czujesz?
1770
01:44:51,755 --> 01:44:55,300
Bywało lepiej.
Ale przeżyję. A ty?
1771
01:44:56,343 --> 01:45:00,514
W porządku.
Dobrze się bawiłaś?
1772
01:45:03,016 --> 01:45:06,603
Niewiele pamiętam.
1773
01:45:06,770 --> 01:45:08,355
Zabawne, bo ja nic.
1774
01:45:09,189 --> 01:45:12,192
- Dziwne.
- Nic a nic.
1775
01:45:12,693 --> 01:45:15,320
Nie obrzygałam cię, prawda?
1776
01:45:15,737 --> 01:45:18,031
Nie. To akurat pamiętam.
1777
01:45:18,198 --> 01:45:22,327
Przeleciało tuż obok. Jeszcze
krzyknęłaś, żebym się odsunął.
1778
01:45:22,911 --> 01:45:28,876
Przepraszam za wczoraj.
1779
01:45:30,544 --> 01:45:33,005
I dzięki. Ładnie się zachowałeś.
1780
01:45:33,881 --> 01:45:35,549
Cała przyjemność.
1781
01:45:35,716 --> 01:45:38,552
Przynajmniej nie podbiłem ci oka.
1782
01:45:41,722 --> 01:45:44,892
- Strasznie to wygląda.
- No.
1783
01:45:45,726 --> 01:45:50,063
Ale ty wyglądasz świetnie.
Masz tylko podbite oko.
1784
01:45:50,272 --> 01:45:53,025
Jest super. Tylko to...
A poza tym...
1785
01:45:53,192 --> 01:45:54,818
- Twoje oko.
- Właśnie.
1786
01:45:54,985 --> 01:45:56,653
Reszta rewelacja.
1787
01:45:56,820 --> 01:46:00,866
Zachowałem się
wczoraj jak kretyn.
1788
01:46:03,535 --> 01:46:07,748
Nie zasłużyłaś na to.
Przepraszam.
1789
01:46:08,582 --> 01:46:12,419
A z tym okiem
jest nawet ciekawie.
1790
01:46:12,586 --> 01:46:15,964
Dobra. Cofam. Nic nie mówiłem.
1791
01:46:16,131 --> 01:46:20,177
Dzięki, mądralo.
Przez ciebie tu jestem.
1792
01:46:20,344 --> 01:46:23,680
Muszę kupić tonę fluidu
do zdjęcia maturalnego.
1793
01:46:23,847 --> 01:46:26,308
O rany.
1794
01:46:26,475 --> 01:46:28,936
A ja jej nową kapę.
1795
01:46:29,102 --> 01:46:31,063
Też kupuję. Do akademika.
1796
01:46:31,230 --> 01:46:33,774
- Serio?
- Po to przyjechaliśmy.
1797
01:46:33,941 --> 01:46:35,901
To jak, Seth?
1798
01:46:37,194 --> 01:46:41,198
Fundujesz ten fluid?
1799
01:46:41,365 --> 01:46:43,450
Chyba mi się należy.
1800
01:46:44,785 --> 01:46:47,120
Jasne. Wybiorę coś dobrego.
1801
01:46:48,664 --> 01:46:50,582
Rok temu miałem takie pryszcze,
1802
01:46:50,749 --> 01:46:54,127
że w zasadzie jestem ekspertem.
1803
01:46:54,670 --> 01:46:57,297
Evan mnie przywiózł, więc...
1804
01:46:57,506 --> 01:46:59,550
Damy radę. Wzięłam wóz ojca.
1805
01:46:59,716 --> 01:47:02,594
Podrzucę cię,
1806
01:47:02,761 --> 01:47:04,805
a Evan odwiezie Rebekę.
1807
01:47:04,972 --> 01:47:07,432
Jeśli nie macie nic przeciwko.
1808
01:47:07,599 --> 01:47:09,059
Ja chętnie.
1809
01:47:09,226 --> 01:47:11,812
Jasne. I może coś zjemy.
1810
01:47:12,980 --> 01:47:14,314
Fajnie.
1811
01:47:17,150 --> 01:47:18,861
Zdzwonimy się.
1812
01:47:19,027 --> 01:47:21,071
Dzwoń. Mój numer znasz.
1813
01:47:21,238 --> 01:47:24,324
Mam namiary.
No to cześć.
1814
01:47:24,491 --> 01:47:27,494
Dobra, świetnie, na razie.
1815
01:47:27,661 --> 01:47:29,079
- Dobra.
- Chłopaki.
1816
01:47:29,246 --> 01:47:30,831
- Rebeka.
- Cześć.
1817
01:47:30,998 --> 01:47:32,583
- Miłej zabawy.
- Na razie.
1818
01:47:32,749 --> 01:47:35,878
Zabawne. Aż za bardzo.
1819
01:47:36,044 --> 01:47:37,337
Gdzie chcesz jeść?
1820
01:47:37,504 --> 01:47:38,630
Przelecę ją.
1821
01:47:39,965 --> 01:47:43,260
Naprawdę masz pomysł,
jak to zapacykować?
1822
01:48:44,905 --> 01:48:46,698
Głupek!
1823
01:49:16,770 --> 01:49:18,522
POKÓJ - MIŁOŚĆ
1824
01:49:19,147 --> 01:49:20,440
PAROWOZIK
1825
01:49:36,540 --> 01:49:38,292
OŚMIOPENIS!
1826
01:49:38,959 --> 01:49:40,669
DEKLARACJA
NIEPODLEGŁOŚCI
1827
01:49:43,505 --> 01:49:45,966
ŻYWY CZŁOWIEK!
1828
01:49:51,388 --> 01:49:53,682
OJ.
1829
01:50:00,606 --> 01:50:02,316
PENIS W KAŻDEJ DZIURCE
1830
01:52:50,609 --> 01:52:52,027
Kocham cię.