1 00:01:50,009 --> 00:01:50,976 Yo. 2 00:01:51,177 --> 00:01:53,202 Hei, aku sedang melakukan penelitian untuk tahun depan ... 3 00:01:53,413 --> 00:01:56,314 ... dan kurasa aku tahu situs yang saya ingin berlangganan. 4 00:01:56,516 --> 00:01:59,542 - The VAG-tastic Voyage. - Yang mana yang VAG-tastic Voyage? 5 00:01:59,752 --> 00:02:01,515 The VAG-tastic Voyage adalah salah satu tempat ... 6 00:02:01,721 --> 00:02:05,020 ... mereka menemukan gadis-gadis acak di jalan, dan mereka mengundang mereka ke dalam van ... 7 00:02:05,225 --> 00:02:06,988 ... dan kemudian mereka bang mereka di dalam van. 8 00:02:07,193 --> 00:02:08,455 Ini seperti 13 dolar sebulan ... 9 00:02:08,661 --> 00:02:10,322 ... dan Anda mendapatkan akses ke situs lainnya. 10 00:02:10,530 --> 00:02:14,830 Seperti seseorang Latina, satu di Asia, Anda tahu, ada satu untuk Fetishes ... 11 00:02:15,034 --> 00:02:17,525 ... seperti kaki dan kencing-kencing dan kotoran dan hal-hal seperti itu. 12 00:02:17,737 --> 00:02:19,500 Itu menjijikkan. Anda seperti binatang. 13 00:02:19,706 --> 00:02:22,174 I'm ... Apa? Aku menjijikkan? Kau yang aneh satu, laki-laki. 14 00:02:22,375 --> 00:02:24,343 Jangan membuat saya merasa aneh karena aku suka porno. 15 00:02:24,544 --> 00:02:26,842 Kau aneh karena tidak menyukai porno. Aku normal sebagai kotoran. 16 00:02:27,046 --> 00:02:28,809 Kencing pada orang. Itu normal? 17 00:02:29,015 --> 00:02:31,347 Evan, aku tidak mengatakan Aku akan melihatnya. 18 00:02:31,551 --> 00:02:33,917 Aku hanya mengatakan bahwa datang dengan situs, oke? 19 00:02:34,120 --> 00:02:36,486 Aku tidak tahu apa yang Aku akan menjadi menjadi 10 tahun dari sekarang. 20 00:02:36,689 --> 00:02:38,384 Aku hanya muak dengan semua barang amatir. 21 00:02:38,591 --> 00:02:41,754 Maksudku, seperti, kalau aku membayar mahal, Saya ingin sedikit nilai produksi. 22 00:02:41,961 --> 00:02:44,691 Seperti beberapa editing, transisi, sesuatu. Musik. 23 00:02:44,898 --> 00:02:48,732 Yeah, well, aku minta maaf Coen bersaudara tidak langsung porno yang saya menonton. 24 00:02:48,935 --> 00:02:50,493 Mereka sulit untuk mendapatkan Kuasai, oke? 25 00:02:50,703 --> 00:02:53,536 Plus Anda akan menjadi orangtua melihat tagihan, dipshit. 26 00:02:53,740 --> 00:02:58,143 Yeah, kau benar. Mungkin seharusnya pilih salah satu dengan nama yang paling kotor. 27 00:03:00,346 --> 00:03:02,439 Bagaimana dengan, seperti, Sempurna Sepuluh? 28 00:03:02,649 --> 00:03:04,446 Sesuatu seperti itu, kau tahu? 29 00:03:04,651 --> 00:03:06,209 Seperti Perfect Sepuluh? 30 00:03:06,419 --> 00:03:08,250 Karena yang dapat banyak hal. 31 00:03:08,454 --> 00:03:11,821 Mereka tidak bisa benar-benar mendapatkan kasih untuk itu. Itu bisa terjadi, seperti, sebuah situs bowling. 32 00:03:12,559 --> 00:03:16,051 Yeah, tapi mereka tidak benar-benar menunjukkan dick masuk, yang merupakan keprihatinan besar. 33 00:03:16,262 --> 00:03:17,229 Aku tidak menyadari bahwa. 34 00:03:17,430 --> 00:03:19,990 Plus, apakah Anda pernah melihat vagina dengan sendirinya? 35 00:03:21,334 --> 00:03:22,596 Bukan untukku. 36 00:03:22,802 --> 00:03:24,235 Hai. 37 00:03:25,104 --> 00:03:28,232 - Terima kasih telah meluangkan dia, Seth. - No .. Tidak masalah, Jane. 38 00:03:28,441 --> 00:03:30,671 - Bagaimana kabarmu? - Bagus. 39 00:03:30,877 --> 00:03:32,469 Cantik. 40 00:03:33,446 --> 00:03:35,073 - Jangan sentuh itu. - Apa yang Anda ...? 41 00:03:35,281 --> 00:03:37,374 - Aku bukan sepotong daging. - Kalian berdua memang lucu. 42 00:03:38,184 --> 00:03:41,347 Aku tidak bisa membayangkan apa yang Anda akan lakukan tanpa satu sama lain tahun depan. 43 00:03:41,554 --> 00:03:43,579 Evan mengatakan Anda tidak bisa masuk ke Dartmouth. 44 00:03:44,424 --> 00:03:48,451 Aku masuk ke beberapa sekolah, beberapa cukup bagus. Jadi aku akan baik-baik. 45 00:03:48,661 --> 00:03:51,653 - Anda akan kehilangan satu sama lain? - No Miss satu sama lain? Tidak, terima kasih. 46 00:03:51,864 --> 00:03:53,422 Saya tidak ... Saya tidak kehilangan satu sama lain. 47 00:03:53,633 --> 00:03:55,430 Aku akan menangis sendiri tidur setiap malam. 48 00:03:55,635 --> 00:03:57,193 - Aku juga. - Ketika aku sedang keluar berpesta. 49 00:03:57,403 --> 00:03:58,995 Pergi ke sekolah, anak laki-laki. 50 00:03:59,572 --> 00:04:02,166 - Bye, Mom. - Bye, Jane. 51 00:04:03,509 --> 00:04:08,208 Aku benar-benar cemburu kau harus mengisap pada payudaranya ketika Anda masih bayi. 52 00:04:08,414 --> 00:04:11,315 Yeah, well, setidaknya kau harus mengisap dick ayahmu. 53 00:04:23,630 --> 00:04:25,655 Hei, Seth, Anda tidak dapat parkir di parkir fakultas. 54 00:04:25,865 --> 00:04:28,766 Jangan seperti vagine, laki-laki. Aku harus mendapatkan Red Bull sebelum kelas. 55 00:04:30,436 --> 00:04:32,927 Anda sedang idiot. Anda seharusnya tidak diparkir di sana. 56 00:04:33,139 --> 00:04:34,663 Persetan. Aku akan lulus. 57 00:04:34,874 --> 00:04:37,638 Mereka harus menyedot di kantung bolaku. 58 00:04:38,444 --> 00:04:41,572 Itu setidaknya mereka bisa lakukan mencuri tiga tahun hidupku. 59 00:04:44,684 --> 00:04:48,245 - Oh, meniduriku. - Lihat puting susu tersebut. 60 00:04:48,454 --> 00:04:50,388 Mereka seperti bayi kecil jari kaki. 61 00:04:50,590 --> 00:04:52,649 Ini tidak adil mereka mendapatkan untuk memamerkan bahwa hal ... 62 00:04:52,859 --> 00:04:54,952 ... dan aku harus menyembunyikan setiap ereksi saya dapatkan. 63 00:04:55,161 --> 00:04:57,789 Kau tahu apa yang saya lakukan? Aku membalik kesalahan yg bodoh saya sampai ke ikat pinggangku. 64 00:04:57,997 --> 00:04:59,988 Itu menyembunyikan itu dan rasanya mengagumkan. 65 00:05:00,199 --> 00:05:02,633 Aku hampir meniup beban ke bellybutton. 66 00:05:02,835 --> 00:05:05,804 Maksud saya, bayangkan jika gadis itu tidak weirded oleh boners kami ... 67 00:05:06,005 --> 00:05:07,666 ... dan adil, seperti, ingin melihat mereka. 68 00:05:07,874 --> 00:05:10,968 Maksudku, itulah dunia Aku suatu hari mau tinggal masuk 69 00:05:11,177 --> 00:05:14,305 Sudah dua tahun sejak aku pernah melihat aktual puting perempuan manusia. 70 00:05:14,514 --> 00:05:16,482 Shauna? Shauna dua tahun yang lalu sekarang? 71 00:05:16,683 --> 00:05:17,650 Yeah. 72 00:05:17,850 --> 00:05:20,284 Yeah, kurasa begitu. Tapi ia insanely panas. 73 00:05:20,486 --> 00:05:23,683 Tepat. Dia terlalu panas, oke? Itu yang menyebalkan. 74 00:05:23,890 --> 00:05:26,154 Bagaimana bisa mengisap? Aku akan psyched jika aku bersamanya. 75 00:05:26,359 --> 00:05:27,849 Kau punya, seperti, dua lusin handjobs. 76 00:05:28,061 --> 00:05:30,757 Ya, dan tiga-perempat blowjob, tapi siapa yang menghitung? 77 00:05:30,963 --> 00:05:33,056 Lihat, itu adalah puncak pantat saya mendapatkan karier ... 78 00:05:33,266 --> 00:05:34,824 ... dan itu terjadi terlalu dini. 79 00:05:35,034 --> 00:05:36,968 - Kau seperti Orson Welles. - Tepat! 80 00:05:37,170 --> 00:05:39,661 Jika aku berjalan sendiri, Aku akan memiliki setidaknya tetap seks ... 81 00:05:39,872 --> 00:05:41,169 ... dengan cewek yang layak. 82 00:05:41,374 --> 00:05:44,343 Aku jujur melihat sekarang mengapa Orson Welles lemak menyantap pantatnya sampai mati. 83 00:05:44,544 --> 00:05:46,341 Anda akan berhubungan seks di perguruan tinggi, semua orang. 84 00:05:46,546 --> 00:05:49,640 Tapi intinya adalah untuk menjadi baik pada seks pada saat Anda mendapatkan ke perguruan tinggi. 85 00:05:49,849 --> 00:05:52,682 Anda tidak ingin anak-anak berpikir Anda fucking suck dick pada vagina. 86 00:05:52,885 --> 00:05:54,853 Aku masih berpikir bahwa Anda memiliki kesempatan dengan Jules. 87 00:05:55,054 --> 00:05:56,851 Dia mendapat sangat panas di musim panas lalu ... 88 00:05:57,056 --> 00:05:59,024 ... dan ia jelas tidak menyadari it yet ... 89 00:05:59,225 --> 00:06:01,887 ... karena dia masih berbicara dengan Anda dan main mata dengan Anda. 90 00:06:02,095 --> 00:06:05,121 Apakah Anda keluar dari pikiran Anda? Lihat Jules 'kencan catatan, oke? 91 00:06:05,331 --> 00:06:08,664 Dia tanggal Remick Dan, siapa yang telah enam kaleng sejak, seperti, taman kanak-kanak. 92 00:06:08,868 --> 00:06:12,429 Jason Stone, yang tampak seperti sialan Zack Morris. Dan Matt Muir. 93 00:06:12,638 --> 00:06:14,902 Matt Muir. Dia cowok termanis yang pernah. 94 00:06:15,108 --> 00:06:16,939 Pernahkah anda menatap ke matanya? 95 00:06:17,143 --> 00:06:19,703 Rasanya seperti pertama kali Aku mendengar Beatles. 96 00:06:20,880 --> 00:06:22,973 Mengapa ia mengakhiri karir SMA-nya dengan saya? 97 00:06:23,182 --> 00:06:25,207 Becca tanggal Eric Rosecrantz untuk seperti dua tahun. 98 00:06:25,418 --> 00:06:28,717 Yeah, tapi dia orang idiot. Anda selangkah dari yang dick-load. 99 00:06:28,921 --> 00:06:31,014 Itu sebabnya anda perlu berhenti ... Anda akan mendapatkan ini? 100 00:06:31,224 --> 00:06:33,624 Itu sebabnya anda perlu berhenti menjadi vagina dan paku-nya. 101 00:06:33,826 --> 00:06:35,589 Anda bisa menidurinya sebelum Anda pergi. 102 00:06:35,795 --> 00:06:38,730 Dan aku tidak akan menari di sekitarnya, dia tampak seperti keparat yang baik. 103 00:06:38,931 --> 00:06:41,331 Aku bosan maksudmu tentang dirinya seperti itu, man. 104 00:06:41,534 --> 00:06:44,992 Apa, Anda dapat berbicara tentang dia sepanjang hari dan jika aku mengatakan satu hal, itu penghujatan? 105 00:06:45,204 --> 00:06:46,762 Yah, aku tidak terus-menerus menghina. 106 00:06:46,973 --> 00:06:48,372 Aku tidak mencoba menghina dia. 107 00:06:48,574 --> 00:06:51,099 Aku hanya mengatakan bahwa dia tampak seperti bajingan yang baik, oke? 108 00:06:51,310 --> 00:06:52,834 Dia tampak seperti dia dapat mengambil penisnya. 109 00:06:53,045 --> 00:06:55,605 Beberapa wanita kebanggaan diri dick-mereka mengambil kemampuan. 110 00:06:55,815 --> 00:06:58,716 Dick-mengambil kemampuannya? Kaupikir itu bagus katakan tentang seseorang? 111 00:06:58,918 --> 00:07:01,113 Yang bermasalah adalah, Aku benar-benar melakukan, oke? 112 00:07:01,320 --> 00:07:04,915 Jika seorang wanita mencoba pujian saya di penisku yang memberi kemampuan, aku akan psyched. 113 00:07:05,124 --> 00:07:06,489 Hei, yo, Seth. 114 00:07:08,761 --> 00:07:09,728 Apa? 115 00:07:09,929 --> 00:07:12,955 Apakah Anda mendengar Saya mengalami pesta grad besar Sabtu depan? 116 00:07:14,901 --> 00:07:16,334 - No - Yeah. 117 00:07:17,537 --> 00:07:19,903 - Oh, sialan! - Anda tidak akan datang. 118 00:07:20,573 --> 00:07:23,804 Beritahu teman Anda homo fucking dia tidak bisa datang. 119 00:07:28,448 --> 00:07:30,143 Jadi Jesse ingin aku memberitahu Anda ... 120 00:07:30,349 --> 00:07:32,715 ... sialan kau homo dan tidak bisa datang ke pesta. 121 00:07:32,919 --> 00:07:34,784 Anda benar-benar mengomel keluar kembali ke sana, laki-laki. 122 00:07:34,987 --> 00:07:36,318 Aku mengomel keluar? 123 00:07:36,522 --> 00:07:39,286 Anda mengomel, man, Anda fucking Yudas. 124 00:07:39,492 --> 00:07:40,686 Kau benar-benar meninggalkan aku menggantung. 125 00:07:40,893 --> 00:07:42,884 Apakah kau ingin aku untuk menyelam di depan meludah? 126 00:07:45,932 --> 00:07:48,025 Ayolah, guys, mari kita pergi! 127 00:08:03,015 --> 00:08:04,539 Ini omong kosong. 128 00:08:04,750 --> 00:08:06,877 Pussy. 129 00:08:07,420 --> 00:08:11,049 Jika saya sama dengan akar kuadrat negatif satu ... 130 00:08:11,257 --> 00:08:16,820 ... kemudian aku kuadrat sama dengan negatif. Oke? 131 00:08:17,029 --> 00:08:19,259 Dengan kata lain, jika Anda menganggap saya sebagai konstan ... 132 00:08:19,465 --> 00:08:23,231 ... Anda dapat menentukan akar kuadrat dari semua angka negatif. 133 00:08:23,669 --> 00:08:28,106 Jadi saya adalah angka imajiner. Tidak benar-benar ada. 134 00:08:28,307 --> 00:08:31,367 Jika saya sama dengan akar kuadrat negatif satu ... 135 00:08:31,577 --> 00:08:33,568 ... kemudian aku kuadrat sama dengan negatif. 136 00:08:33,779 --> 00:08:36,441 Apakah ini membuat s. ..? Oke. 137 00:08:43,055 --> 00:08:44,352 - Oke, bye. - Evan! 138 00:08:44,891 --> 00:08:46,358 - Evan, hei. - Hei, Becca. 139 00:08:46,559 --> 00:08:48,151 - Hei, terima kasih atas pena. - Hey. 140 00:08:48,361 --> 00:08:50,989 Ada masalah. Tidak, tidak, jangan khawatir. Jangan khawatir. Anda menyimpannya. 141 00:08:51,197 --> 00:08:54,758 Anda tidak perlu meminjam satu lagi karena Anda akan memiliki satu. 142 00:08:54,967 --> 00:08:58,835 - Terima kasih banyak, itu ... - You're welcome. Jangan khawatir tentang hal itu. 143 00:08:59,038 --> 00:09:00,665 Jadi aku akan meminta Anda ... 144 00:09:00,873 --> 00:09:03,364 ... apakah kau mendengar tentang Jesse's grad pesta akhir pekan depan? 145 00:09:03,576 --> 00:09:07,137 - Ini harus menyenangkan. - Aku mendengar. L. .. It's a mungkin. 146 00:09:07,346 --> 00:09:08,836 - Really? - Bagi saya saat ini. 147 00:09:09,348 --> 00:09:10,576 - My R.S.V.P. - Hanya mungkin? 148 00:09:10,783 --> 00:09:11,750 Sejauh. 149 00:09:11,951 --> 00:09:14,613 Ada begitu banyak kotoran menyenangkan lainnya itu akan terjadi ... 150 00:09:14,820 --> 00:09:17,846 ... bahwa aku tidak bisa benar-benar berkomitmen dan, Anda tahu, menyakiti perasaan seseorang. 151 00:09:18,057 --> 00:09:21,117 Fun kotoran? Tapi aku tidak pernah melihat Anda di pesta-pesta atau apa pun. 152 00:09:21,994 --> 00:09:24,792 Itu karena semua kotoran menyenangkan lainnya aku pergi lakukan. 153 00:09:24,997 --> 00:09:26,726 Aku ingin berada di semua dari mereka, tapi ... 154 00:09:26,933 --> 00:09:28,764 Mengapa tidak di Dimitri's pada hari Sabtu? 155 00:09:28,968 --> 00:09:30,458 Ada begitu banyak hal terjadi. 156 00:09:30,670 --> 00:09:32,763 Saya tidak bisa menemukan satu menit membuat penampilan. 157 00:09:32,972 --> 00:09:36,408 - Apa yang Anda lakukan? - Sabtu adalah malam gila untukku. 158 00:09:39,478 --> 00:09:41,412 aku punya beberapa teman di atas, kami memiliki beberapa minuman. 159 00:09:41,614 --> 00:09:43,445 Itu VAG-tastic! 160 00:09:43,649 --> 00:09:46,379 aku nongkrong di ruang bawah tanah, zona dingin, di mana kita dingin-lalai. 161 00:09:46,586 --> 00:09:49,214 Seperti "bersantai" dan "dingin" sekaligus. 162 00:09:50,323 --> 00:09:51,813 Seth orangtua melemparkan sebuah pesta. 163 00:09:52,024 --> 00:09:54,959 Kita harus berkeliaran orang dewasa, yang merupakan perubahan langkah yang baik. 164 00:09:55,161 --> 00:09:58,597 Anda bercakap-cakap, Anda berbicara dengan orang-orang dan mereka mempunyai cerita menarik. 165 00:09:58,798 --> 00:10:02,461 saya berbicara dengan seorang pria yang mengaku dia naik lima gunung dalam hidupnya. 166 00:10:02,835 --> 00:10:06,100 Lalu kami pergi ke klub malam, yang luar biasa. Ini besar, mewah. 167 00:10:06,305 --> 00:10:09,069 - Gonna lihat payudara sekarang! - Aku merasa gila. Aku berkata bahwa. 168 00:10:10,443 --> 00:10:11,740 - Anda masuk ke dalam? - Kami langsung masuk 169 00:10:11,944 --> 00:10:13,741 - Ingin melakukan hal ini, 'roid monyet? - Sialan kau! 170 00:10:13,946 --> 00:10:17,313 Lalu kami menyebutnya malam. Kami semua hanya benar-benar habis. 171 00:10:17,516 --> 00:10:19,279 What the fuck?! 172 00:10:19,485 --> 00:10:22,716 Kau pasti menyukainya. Itu yang luar biasa, sulit dipercaya malam. 173 00:10:22,922 --> 00:10:24,219 Kedengarannya seperti sangat menyenangkan. 174 00:10:24,423 --> 00:10:27,324 Kau tahu, aku ingin sekali pergi melakukan sesuatu seperti itu kapan. 175 00:10:27,526 --> 00:10:29,153 Siapa yang tidak? Maksudku, rasanya seperti ... 176 00:10:29,362 --> 00:10:32,559 ... aku dan Seth adalah selalu seperti memasak ini ... 177 00:10:32,765 --> 00:10:35,393 ... menyenangkan, semacam, sedikit, kau tahu, peristiwa. 178 00:10:35,601 --> 00:10:38,331 Kurasa kalian benar-benar gila akan pergi tahun depan bersama-sama. 179 00:10:38,537 --> 00:10:41,267 Kami akan, tapi kita masuk ke sekolah yang berbeda. 180 00:10:41,474 --> 00:10:43,499 Really? Menyebalkan. 181 00:10:43,909 --> 00:10:46,935 Ya, maksudku, itu tidak terlalu buruk. Maksudku, itu harus baik-baik saja. 182 00:10:47,146 --> 00:10:48,704 Tidak terlalu khawatir tentang hal itu, sungguh. 183 00:10:48,914 --> 00:10:51,508 Jangan khawatir tentang hal itu. Aku tidak khawatir sama sekali. 184 00:10:52,218 --> 00:10:56,621 - Baiklah, baik, terima kasih atas pena. - Yeah. Ada masalah. 185 00:10:56,822 --> 00:10:59,689 - Bye. - Bye. 186 00:10:59,892 --> 00:11:02,156 Bye, Evan. 187 00:11:11,203 --> 00:11:14,536 Mrs Hayworth, saya bergabung dengan kelas ini karena aku akan memasak dengan pasangan. 188 00:11:14,740 --> 00:11:18,301 Tapi dia tidak pernah di sini, dan aku tidak mendapatkan dua kali penilaian untuk melakukan semua pekerjaan. 189 00:11:18,511 --> 00:11:20,570 Aku tidak menemukan angka ganjil, Seth. 190 00:11:20,780 --> 00:11:23,806 Aku tahu, tapi lihatlah Evan, oke? Lihat saja dia. 191 00:11:24,016 --> 00:11:27,474 Jangan membuatku menunggu lebih lama lagi. Aku mulai tidak sabar atas sini. 192 00:11:27,687 --> 00:11:30,485 Kau tahu apa yang saya bicarakan. Miroki, kau memalukan aku. 193 00:11:30,690 --> 00:11:34,091 Aku di sini dalam unit, terpencil dan sendirian, mengerikan-makan saya mencicipi makanan ... 194 00:11:34,293 --> 00:11:35,760 ... dan aku harus melihat ke arah itu. 195 00:11:35,961 --> 00:11:38,156 Sepertinya yang paling menyenangkan Aku sudah pernah melihat dalam hidupku. 196 00:11:38,364 --> 00:11:41,492 Dan B.S. Maafkan bahasa saya. Aku hanya mengatakan bahwa saya mencuci dan kering. 197 00:11:41,701 --> 00:11:42,827 Aku sedang seperti seorang ibu tunggal. 198 00:11:43,035 --> 00:11:45,003 Kita semua tahu Depan Ec adalah lelucon, jangan tersinggung. 199 00:11:45,204 --> 00:11:48,605 Setiap orang mengambil kelas ini untuk mendapatkan nilai A. Ini omong kosong, dan aku menyesal. 200 00:11:48,808 --> 00:11:51,743 Aku tidak meletakkan profesi Anda, tapi itu hanya perasaanku. 201 00:11:51,944 --> 00:11:54,242 Aku tidak ingin duduk di sini sendirian memasak makanan menyebalkan ini. 202 00:11:54,447 --> 00:11:58,406 Jangan tersinggung. Dan aku hanya berpikir bahwa saya tidak merasa perlu untuk memasak tiramisu. 203 00:11:58,617 --> 00:12:00,346 Kapan saya akan membutuhkan memasak tiramisu? 204 00:12:00,553 --> 00:12:01,918 Apakah aku akan menjadi seorang koki? No 205 00:12:02,121 --> 00:12:05,113 Ada tiga minggu yang tersisa di sekolah. Give me a fucking break. 206 00:12:05,324 --> 00:12:07,485 Aku minta maaf untuk memaki-maki. 207 00:12:08,694 --> 00:12:10,992 Baiklah, Jules 'pasangan tidak ada di sini hari ini juga. 208 00:12:11,197 --> 00:12:12,630 Berpasangan dengannya. Stasiun empat. 209 00:12:13,365 --> 00:12:14,957 Jules 210 00:12:16,235 --> 00:12:18,032 Baiklah. Aku akan memberikan suntikan lain. 211 00:12:18,237 --> 00:12:20,228 Aku akan memberikan kesempatan lain Home Ec. 212 00:12:29,849 --> 00:12:32,044 Hei, Jules. Pasangan anda tidak datang hari ini? 213 00:12:32,952 --> 00:12:34,783 - Itu semacam pertanyaan pribadi. - Apa? 214 00:12:35,421 --> 00:12:38,447 Tidak ada. It's my usaha humor. Aku hanya ... 215 00:12:38,758 --> 00:12:40,453 Oh, seperti datang. 216 00:12:40,659 --> 00:12:42,718 Seperti "datang" datang. 217 00:12:44,296 --> 00:12:47,265 Wow, itu agak terlalu jauh di sana. Isyarat. 218 00:12:47,466 --> 00:12:50,367 Yeah. It's pretty jauh. Sial, aku melakukan itu ... 219 00:12:50,569 --> 00:12:52,935 Tidak, jangan khawatir. Aku benar-benar terbiasa. 220 00:12:53,139 --> 00:12:55,733 Kakakku berkata, seperti, kotoran yang menjijikkan. 221 00:12:55,941 --> 00:12:58,068 Seperti dia menelepon saya "selaput dara" sampai saya berumur 12. 222 00:12:58,844 --> 00:13:00,812 - Itu sakit. Itu bahkan tidak pintar. - Aku tahu. 223 00:13:01,013 --> 00:13:01,980 Aku tahu. 224 00:13:02,181 --> 00:13:04,741 Aku akan pergi dengan sesuatu setidaknya sedikit menghibur. 225 00:13:04,950 --> 00:13:07,350 Kau tahu, seperti ... Seperti ... Seperti "keluarga Jules." 226 00:13:07,553 --> 00:13:11,956 Atau seperti "gila." Ya, itu lucu. Itu sialan lucu. 227 00:13:12,391 --> 00:13:14,359 Fucking lucu. 228 00:13:14,960 --> 00:13:17,929 - Aku tidak percaya itu. - Jadi, baiklah. Kita harus ... 229 00:13:18,130 --> 00:13:19,097 ... mix it up. 230 00:13:54,967 --> 00:13:59,336 Yeah, Hayworth akan melihat ini, jika kita menutupinya dengan cokelat. 231 00:13:59,738 --> 00:14:01,831 - Semuanya? - Just membuangnya di. Aku serius. 232 00:14:02,041 --> 00:14:03,065 Oke. 233 00:14:03,876 --> 00:14:06,743 - Dan sekarang terlihat profesional. - Itu sangat mengesankan. 234 00:14:06,946 --> 00:14:09,380 - It's indah dilakukan. - Saya pikir kita akan mendapatkan A. 235 00:14:11,917 --> 00:14:13,976 Jadi, apa yang kau lakukan malam ini? 236 00:14:14,320 --> 00:14:16,049 - Mungkin tidak ada. Mengapa? - Saya tidak tahu. 237 00:14:16,255 --> 00:14:18,246 Orangtua saya pergi jadi aku mengadakan pesta. 238 00:14:18,457 --> 00:14:21,051 Aku tidak benar-benar tahu berapa banyak orang Anda bakal ada di sana ... 239 00:14:21,260 --> 00:14:23,524 ... tapi Anda bisa mampir jika anda ingin. 240 00:14:24,096 --> 00:14:26,223 Yeah, I love pihak. 241 00:14:26,665 --> 00:14:28,257 Really? 242 00:14:28,634 --> 00:14:30,966 Aku hanya tidak benar-benar pernah melihat Anda pada mereka. 243 00:14:31,170 --> 00:14:32,865 Kau tahu, itu cinta-benci hal. 244 00:14:33,072 --> 00:14:36,405 Jadi, seperti, Anda tahu, sekarang, Aku benar-benar mencintai mereka, meskipun. 245 00:14:37,209 --> 00:14:40,076 - Yeah. - Good sial, benar, Miroki? 246 00:14:40,479 --> 00:14:41,571 Yeah. 247 00:14:41,780 --> 00:14:44,408 Hei, Miroki, bisakah kita menit sendirian? Just ... Terima kasih. 248 00:14:44,617 --> 00:14:47,177 Dude, Jules adalah memiliki pesta sialan. 249 00:14:47,386 --> 00:14:48,751 Hei! 250 00:14:49,154 --> 00:14:52,419 - Jangan katakan Fogell tentang pesta. - Gangsters. What's up, guys? 251 00:14:52,925 --> 00:14:55,951 Aku hanya berjalan di lorong dan Nicola berada tepat di depan saya. 252 00:14:56,161 --> 00:14:59,096 Dia mengenakan celana putih ketat ini dengan G-string hitam ... 253 00:14:59,298 --> 00:15:02,324 ... dan Anda bisa melihat melalui celana. Itu sangat manis. 254 00:15:12,478 --> 00:15:14,844 It's 10:33. 255 00:15:17,249 --> 00:15:18,716 Apa? 256 00:15:20,786 --> 00:15:22,048 Aku menceritakan apa yang waktu itu. 257 00:15:22,254 --> 00:15:25,189 Itulah cerita sialan keren Aku sudah pernah mendengar dalam seluruh hidupku. 258 00:15:25,391 --> 00:15:27,951 - Apakah saya dapat mendengarnya lagi? Anda punya waktu? - Yeah, yeah, Seth. 259 00:15:28,160 --> 00:15:30,958 Aku akan kehilangan lutut Anda slappers ketika saya dan Evan adalah di Dartmouth. 260 00:15:31,163 --> 00:15:33,256 Sementara kalian di Dartmouth, Aku akan berada di Negara ... 261 00:15:33,465 --> 00:15:36,559 ... di mana gadis-gadis setengah cerdas dan dua kali lebih mungkin fellash saya. 262 00:15:36,769 --> 00:15:39,169 Apa yang kalian lakukan malam ini? Brengsek. 263 00:15:39,371 --> 00:15:41,566 Kami punya apa-apa. Tidak ada malam ini, Fogell. 264 00:15:41,774 --> 00:15:44,641 Tidak? Nah, jika tidak ada yang muncul, kita bisa mendapatkan shitfaced lagi, ya? 265 00:15:44,843 --> 00:15:47,573 Kau selalu memanggilku banci, tapi hari ini kau keliru. 266 00:15:47,780 --> 00:15:50,214 Saat makan siang, aku pergi ke tempat yang sama Mike Snider pergi ... 267 00:15:50,416 --> 00:15:52,782 ... untuk mengambil merek-ID palsu baru. 268 00:15:53,652 --> 00:15:57,088 Yeah. Fake ID. Fake ID. Aku sedang ketat. 269 00:15:57,289 --> 00:15:59,723 Itu gila. Evan itu seperti, "Saya mendengar tentang pesta ini. 270 00:15:59,925 --> 00:16:02,860 Kita tidak boleh mengatakan Fogell. " Aku seperti, "Tidak, kita harus memberitahu Fogell." 271 00:16:03,062 --> 00:16:05,189 Anda bisa membeli minuman keras kita sekarang. It's awesome. 272 00:16:05,397 --> 00:16:08,855 Ya, aku akan ... Tentu, saya akan membeli minuman keras. Ya, kita akan mendapatkan minuman kami di. 273 00:16:09,068 --> 00:16:11,559 Kita akan pesta dan mendapatkan crunk dan nge-rock, dude. 274 00:16:11,770 --> 00:16:13,829 Jika Anda tidak di kelas ini, meninggalkan kelas ini. 275 00:16:14,039 --> 00:16:16,200 Fogell! Hai. 276 00:16:16,408 --> 00:16:17,466 Oke. Harus pergi. 277 00:16:17,676 --> 00:16:19,667 Well done. Serius. Lihat Anda setelah kelas. 278 00:16:20,245 --> 00:16:22,008 Anda tahu bahwa tolol Anda tidak sekamar dengan dia? 279 00:16:22,214 --> 00:16:23,181 Belum. No 280 00:16:23,382 --> 00:16:26,112 Baiklah, baik, Anda lebih baik. Orang itu anti-keparat Poon. 281 00:16:26,318 --> 00:16:28,252 Seth, waktu piring itu. Kenapa lama sekali? 282 00:16:28,687 --> 00:16:30,712 Kami mendapatkan kartu identitas palsu, jadi ... 283 00:16:30,923 --> 00:16:33,687 - Ini bukan seperti masalah besar. - Wow, that's cool. 284 00:16:33,892 --> 00:16:36,019 Tapi kalian miliki, seperti, empat tahun lagi untuk pergi ... 285 00:16:36,228 --> 00:16:37,627 ... begitu juga Anda ingin bekerja? 286 00:16:37,830 --> 00:16:40,196 Yah, kita masuk ke sekolah yang berbeda, jadi ... 287 00:16:40,399 --> 00:16:42,492 Sehingga Anda memotong tali pusat? Apa yang akan terjadi? 288 00:16:42,701 --> 00:16:45,261 Tidak ada. Astaga, apa pikir semua orang akan terjadi? 289 00:16:45,471 --> 00:16:48,304 Dunia akan meledak jika kita tidak menghabiskan setiap detik bersama-sama? 290 00:16:48,507 --> 00:16:50,873 Maksudku, kita tidak bergantung pada satu sama lain, kau tahu. 291 00:16:51,076 --> 00:16:53,476 Kami bertemu ketika kami 8. Kami baik-baik saja sebelum itu. 292 00:16:53,679 --> 00:16:56,477 Aku. Maksudku, ini seperti, kita tidak melakukan segala sesuatu bersama-sama. 293 00:16:56,682 --> 00:16:58,377 No Baiklah, aku harus kencing. 294 00:16:58,584 --> 00:17:01,212 Penisku tidak akan menjabat itu sendiri. Ayolah, Sayang. 295 00:17:03,455 --> 00:17:06,185 - Dia celah-up. - Aku hanya akan pergi. 296 00:17:08,994 --> 00:17:11,360 Well, setidaknya kita mendapatkan pesta kelulusan. 297 00:17:11,563 --> 00:17:12,689 Terima kasih Tuhan, manusia. 298 00:17:12,898 --> 00:17:14,763 Saya sangat gembira. 299 00:17:14,967 --> 00:17:18,425 Saya akan melakukan yang mengerikan, menjijikkan hal-hal untuk berhubungan dengan Jules. 300 00:17:18,637 --> 00:17:20,400 - Tak Termaafkan hal. - Saya mendengar Anda, man. 301 00:17:20,606 --> 00:17:22,733 Aku akan memberikan kacang tengahku untuk mulai berkencan Becca. 302 00:17:22,941 --> 00:17:24,841 Becca menyebalkan. 303 00:17:25,044 --> 00:17:27,672 Kau tahu apa? Aku serius fucking muak mendapatkan Anda ... 304 00:17:27,880 --> 00:17:30,314 ... berbicara tentang dirinya seperti itu, jika kita bisa jujur. 305 00:17:30,516 --> 00:17:32,143 - Aku juga. - Mengapa Anda begitu membencinya? 306 00:17:32,351 --> 00:17:34,751 Anda tidak pernah memberi saya alasan. Saya pikir Anda menyukainya. 307 00:17:35,154 --> 00:17:38,248 - Persetan tidak, man! Aku benci Becca. - Kenapa, Bung? 308 00:17:38,457 --> 00:17:40,925 Baik, Evan. Ini dia. 309 00:17:41,126 --> 00:17:43,924 Ketika aku masih kecil, Aku semacam punya masalah ini. 310 00:17:44,129 --> 00:17:45,756 Dan itu bahkan bukan itu masalah besar. 311 00:17:45,964 --> 00:17:48,694 Sesuatu seperti 8 persen dari anak-anak melakukannya, tapi apa pun. It's ... 312 00:17:48,901 --> 00:17:55,329 Untuk beberapa alasan, saya tidak tahu mengapa, Aku hanya akan seperti duduk-duduk sepanjang hari ... 313 00:17:57,076 --> 00:17:58,873 ... dan gambar-gambar menarik penis. 314 00:18:00,946 --> 00:18:02,004 Apa? 315 00:18:02,514 --> 00:18:04,641 Menggambar penis. 316 00:18:04,983 --> 00:18:06,382 Dicks? 317 00:18:06,585 --> 00:18:08,382 Seperti seorang pria dick? 318 00:18:08,921 --> 00:18:10,889 Yeah. Seperti seorang pria brengsek. 319 00:18:13,692 --> 00:18:16,957 Aku akan duduk di sana selama berjam-jam, gambar otot. Aku tidak tahu apa itu. 320 00:18:17,162 --> 00:18:20,928 Aku tidak bisa menyentuh pena di atas kertas tanpa menggambar bentuk penis. 321 00:18:21,133 --> 00:18:23,397 - Itu kacau. - Tidak ada sial, itu benar-benar kacau. 322 00:18:23,602 --> 00:18:24,864 Di sinilah aku, anak kecil ini ... 323 00:18:25,070 --> 00:18:28,005 ... dan aku tidak bisa berhenti menggambar dicks untuk menyelamatkan hidup saya sendiri. 324 00:18:37,082 --> 00:18:39,812 Baiklah. Maksudku, aku tidak melihat apa ini berkaitan dengan Becca. 325 00:18:40,018 --> 00:18:42,384 Hanya mendengarkan. Oke? 326 00:18:42,588 --> 00:18:45,751 berharga Anda sedikit Becca duduk di sebelah saya untuk semua kelas empat. 327 00:18:46,458 --> 00:18:50,087 Dan di dalam kelas adalah tempat Aku mayoritas ilustrasi saya. 328 00:18:50,929 --> 00:18:54,126 Saya sangat rahasia mengenai hal ini dick seluruh operasi aku sudah terjadi. 329 00:18:54,333 --> 00:18:55,891 Bahkan aku berpikir aku sedang meniduri gila. 330 00:18:56,101 --> 00:18:57,762 Bayangkan apa yang orang lain akan berpikir. 331 00:18:57,970 --> 00:18:59,938 Jadi saya akan simpanan semua gambar penisku ... 332 00:19:00,139 --> 00:19:03,006 ... dalam kotak makan Ghostbusters bahwa aku telah. 333 00:19:03,208 --> 00:19:07,406 Maka suatu hari aku menyelesaikan ini nyata besar, berbarik-barik, kemenangan bajingan. 334 00:19:07,613 --> 00:19:08,705 Tiba-tiba ... 335 00:19:08,914 --> 00:19:10,643 Pussy! 336 00:19:13,085 --> 00:19:15,019 Becca anda menekan kaki dengan dick Anda? 337 00:19:15,220 --> 00:19:17,950 Yeah. Aku tahu. 338 00:19:33,472 --> 00:19:34,439 Oh, Tuhan! 339 00:19:34,773 --> 00:19:38,903 Dia mulai menangis. Dia membalik keluar. Dan dia tikus saya ke kepala sekolah. 340 00:19:39,111 --> 00:19:41,602 Dia menemukan kotak makan Ghostbusters ini peti harta karun dick ... 341 00:19:41,813 --> 00:19:43,212 ... dan ia fucking membalik keluar. 342 00:19:52,624 --> 00:19:56,060 Dia memanggil orang tua saya. Ternyata ini pokok adalah beberapa fanatik agama ... 343 00:19:56,261 --> 00:19:58,422 ... dan dia mengira aku kerasukan oleh beberapa dick setan. 344 00:19:58,630 --> 00:20:02,066 Orangtuaku membuat saya melihat seorang terapis, dan dia menanyakan pertanyaan dick. 345 00:20:02,267 --> 00:20:04,497 Mereka membuat saya berhenti makan makanan berbentuk seperti penis. 346 00:20:04,703 --> 00:20:06,330 Tidak hot dog, tidak ada Popsicles. 347 00:20:06,538 --> 00:20:09,405 Kau tahu berapa banyak makanan berbentuk seperti penis? Jenis yang terbaik. 348 00:20:09,608 --> 00:20:11,041 Yeah. 349 00:20:11,843 --> 00:20:14,778 Yah, aku tidak ... Itu benar-benar kacau. 350 00:20:15,681 --> 00:20:17,808 - Super gay. - Baiklah, mari kita menghentikan kegilaan ini. 351 00:20:18,016 --> 00:20:21,247 - Mari kita pergi mendapatkan beberapa hidangan penutup. - Saya tidak bisa, aku harus pergi menemui konselor. 352 00:20:21,453 --> 00:20:23,751 Aku memilih kelas saya untuk tahun depan. 353 00:20:24,756 --> 00:20:28,817 Jadi aku harus duduk dan makan hidangan penutup sendirian, seperti Aku sialan Steven Glanzberg? 354 00:20:29,561 --> 00:20:31,961 Saya gue ... Ya, maksudku, apa yang kau ingin aku lakukan? 355 00:20:33,031 --> 00:20:35,090 Aku tidak tahu. Tidak ada. Tidak apa-apa. 356 00:20:35,767 --> 00:20:39,533 - Santai saja, man. Aku akan lihat nanti. - Tidak apa-apa. Aku akan baik-baik saja. 357 00:20:46,845 --> 00:20:48,813 Hei, pus. 358 00:20:49,014 --> 00:20:50,879 Fuck off. 359 00:20:51,083 --> 00:20:52,778 Hanya satu. Hanya satu. Tidak keduanya. 360 00:20:52,985 --> 00:20:54,612 - Jadi aku akan menelepon Andy dan Greg. - Oke. 361 00:20:54,820 --> 00:20:57,288 Dan aku akan membawa musik dansa '80-an. 362 00:20:57,489 --> 00:20:59,081 - Yeah, yeah. - Right on. 363 00:20:59,291 --> 00:21:01,725 Seth! Hai. Ada Anda. Kami baru saja berbicara tentang Anda. 364 00:21:01,927 --> 00:21:04,122 - Here I am. - Itu aneh. 365 00:21:04,329 --> 00:21:07,059 Jadi kau datang ke pesta malam ini? Karena itu sepenuhnya di. 366 00:21:07,266 --> 00:21:10,326 Ya, mengapa? Haruskah aku tidak datang? Karena aku bisa memikirkan kotoran lain ... 367 00:21:10,535 --> 00:21:13,026 Oh, tidak. No Aku ingin kau datang, aku hanya ... 368 00:21:13,238 --> 00:21:16,469 Anda mengatakan sesuatu sebelumnya tentang, seperti, kartu identitas palsu atau sesuatu, kan? 369 00:21:16,675 --> 00:21:19,235 Yeah, aku akan mendapatkannya. Pasti, pasti. 370 00:21:19,444 --> 00:21:22,174 Saya mendapatkan bahwa pasti. 371 00:21:23,048 --> 00:21:24,913 Bisakah Anda mendapatkan kami minuman keras? 372 00:21:27,352 --> 00:21:29,684 Yeah. Aku bisa. Aku bisa kalian alkohol. 373 00:21:29,888 --> 00:21:31,412 - Really? Serius? - Ya, pasti. 374 00:21:31,623 --> 00:21:33,181 Itu akan luar biasa. Terima kasih. 375 00:21:33,392 --> 00:21:35,860 Karena kami khawatir tentang itu. Itu akan menjadi besar. 376 00:21:36,061 --> 00:21:38,723 Plus, Anda tahu, Anda menggaruk punggung kami, kami akan goresan Anda. 377 00:21:38,930 --> 00:21:40,955 Yah, Jules, yang lucu tentang punggungku ... 378 00:21:41,166 --> 00:21:43,657 ... adalah bahwa hal itu terletak di kokang. 379 00:21:46,204 --> 00:21:48,172 Jadi Anda ingin alkohol? Anda mau atau tidak? 380 00:21:48,373 --> 00:21:50,568 Anda lakukan atau Anda tidak? Anda inginkan alkohol. 381 00:21:50,776 --> 00:21:52,107 - Yeah. - Either way. 382 00:21:52,311 --> 00:21:54,302 - Yah ... - Either way. Cara baik-baik saja. 383 00:21:54,513 --> 00:21:56,242 Ini sebenarnya adalah jenis bantuan yang besar. 384 00:21:56,448 --> 00:22:00,384 Karena orang tua saya meninggalkan saya seperti 100 dolar untuk makan sendiri untuk seminggu. 385 00:22:00,585 --> 00:22:03,782 Tapi rumah ini penuh dengan makanan, jadi saya kira saya hanya ingin menghabiskan semuanya ... 386 00:22:03,989 --> 00:22:06,787 ..., kau tahu, ekstra minuman untuk pesta, jadi ... 387 00:22:06,992 --> 00:22:10,120 Itu benar-benar baik. Saya tidak berpikir Aku sudah pernah melakukan sesuatu yang menyenangkan. 388 00:22:10,329 --> 00:22:11,853 - It's cool? - Yeah. 389 00:22:12,064 --> 00:22:13,224 - Oke. Terima kasih. - Awesome. 390 00:22:13,432 --> 00:22:16,401 Maksudku, serius, itu benar-benar ... Itu bagus dari Anda. Terima kasih. 391 00:22:16,601 --> 00:22:20,230 Jadi seharusnya saya hanya mendapatkan shitload dari berbagai kotoran? 392 00:22:21,073 --> 00:22:23,371 Yah, kau harus me beberapa Kyle's Killer Lemonade. 393 00:22:23,575 --> 00:22:26,806 Kyle's Killer Lemonade. Semacam itu gay, tapi aku bisa mendapatkannya untuk Anda. 394 00:22:27,346 --> 00:22:30,247 Jadi ... Oke, jadi kita akan melihat Anda malam ini. 395 00:22:30,449 --> 00:22:31,279 Pergi ke bola, guys. 396 00:22:32,050 --> 00:22:34,211 Evan. Masuk ke dalam permainan. 397 00:22:34,786 --> 00:22:36,686 Tendangan itu kepada saya. 398 00:22:36,888 --> 00:22:38,947 Seth! Pergi lapangan! 399 00:22:39,157 --> 00:22:41,318 Keluar dari sini. Mereka akan membuat saya menjalankan putaran. 400 00:22:41,526 --> 00:22:42,720 Fucking hanya mendengarkan, oke? 401 00:22:42,928 --> 00:22:46,386 Jules dan teman tolol meminta saya untuk membeli alkohol. 402 00:22:46,598 --> 00:22:49,533 Tapi tidak hanya dia, untuk seluruh pihak. Kau tahu apa artinya? 403 00:22:49,735 --> 00:22:52,898 Dengan suatu keajaiban, kami dipasangkan dan ia benar-benar memikirkan aku. 404 00:22:53,105 --> 00:22:55,801 Menganggap saya cukup untuk memutuskan Aku adalah lelaki yang akan percaya ... 405 00:22:56,007 --> 00:22:58,805 ... dengan seluruh menyenangkan-an pestanya. Dia ingin meniduriku. 406 00:22:59,010 --> 00:23:01,843 Dia ingin penisku dalam atau di sekitar mulutnya. 407 00:23:02,047 --> 00:23:04,811 Apakah Anda berpikir bahwa mungkin dia menggunakan Anda untuk mendapatkan alkohol nya? 408 00:23:05,016 --> 00:23:07,541 - Dia tidak ingin dick Anda. - Tentu saja saya memikirkan itu. 409 00:23:07,753 --> 00:23:09,744 Hal pertama yang datang dalam pikiran saya. Mendengarkan. 410 00:23:09,955 --> 00:23:12,048 Kakak saya selalu berkata kotoran yang menjijikkan. 411 00:23:12,257 --> 00:23:14,725 Seperti dia menelepon saya "selaput dara" sampai saya berumur 12. 412 00:23:14,926 --> 00:23:16,416 Seth, aku ingin pukulan Anda. 413 00:23:17,295 --> 00:23:18,557 Dia tidak berkata begitu. Ayo. 414 00:23:18,764 --> 00:23:20,595 Dia tidak mengatakan bagian kedua, pertama ... 415 00:23:20,799 --> 00:23:23,199 Dia punya kakak laki-laki. Ia bisa bertanya kepadanya. 416 00:23:23,402 --> 00:23:24,994 Ia menatap mataku dan berkata: 417 00:23:25,203 --> 00:23:28,934 "Seth, Mom pubie membuat salad. Aku butuh Seth's Own berpakaian. " 418 00:23:29,141 --> 00:23:31,507 Dia D.T.F. Dia turun untuk bercinta, laki-laki. 419 00:23:31,710 --> 00:23:34,372 P dalam vagi. Dia ingin bercinta, laki-laki. 420 00:23:34,579 --> 00:23:37,241 Malam ini adalah malam sialan itu adalah kemungkinan aktual. 421 00:23:37,449 --> 00:23:40,077 Kau terdengar seperti idiot. Anda tidak akan tidur dengannya. 422 00:23:40,285 --> 00:23:43,550 No Dude, aku tahu Aku bicara banyak kotoran, oke? 423 00:23:43,755 --> 00:23:46,349 Tapi dia akan berada di pesta dan dia akan menjadi mabuk. 424 00:23:46,558 --> 00:23:49,959 Dia suka padaku setidaknya sedikit. Paling tidak, aku akan membuatnya keluar bersamanya. 425 00:23:50,162 --> 00:23:52,153 Dua minggu, handjob. Bulan, blowjob. Apapun. 426 00:23:52,364 --> 00:23:53,922 Dan kemudian saya membuat pacar saya. 427 00:23:54,132 --> 00:23:56,100 Dan aku punya, seperti, dua bulan padat seks. 428 00:23:56,301 --> 00:23:57,893 Pada saat kuliah gulung sekitar ... 429 00:23:58,103 --> 00:24:00,367 ... Aku akan menjadi seperti Iron Chef dari berdebar VAG. 430 00:24:00,572 --> 00:24:01,869 Bisakah kita bicara tentang ini nanti? 431 00:24:02,073 --> 00:24:04,007 Apa-apaan, Evan? Kami turun dua poin. 432 00:24:04,209 --> 00:24:06,040 Fucking tenang, Greg. Ini sepak bola. 433 00:24:06,244 --> 00:24:07,836 - It's sepak bola. - Sialan kau, man. 434 00:24:08,046 --> 00:24:10,276 Hei, Greg, mengapa kau tidak pergi kencing celana lagi? 435 00:24:10,482 --> 00:24:13,007 - Itu delapan tahun yang lalu, brengsek. - Orang tidak lupa. 436 00:24:13,218 --> 00:24:15,277 Apakah Anda ingin mendengar bagian yang terbaik? Becca. 437 00:24:15,487 --> 00:24:17,284 Anda melakukan hal yang sama dengannya. 438 00:24:17,489 --> 00:24:19,582 Ketika kalian shitfaced, Anda bersamanya. 439 00:24:19,791 --> 00:24:22,555 Ini adalah partai terakhir kami sekolah setinggi orang. 440 00:24:22,761 --> 00:24:25,628 Aku telah mengabaikan kebencian untuk Becca dalam datang dengan rencana ini. 441 00:24:25,831 --> 00:24:28,595 Aku meregangkan gila. Just fucking datang dengan saya di perjalanan ini ... 442 00:24:28,800 --> 00:24:30,358 ... dan berhenti menjadi pus sekali ... 443 00:24:30,569 --> 00:24:33,595 ... dan kita dapat fucking fuck beberapa gadis sudah. 444 00:24:34,206 --> 00:24:36,504 - Aku harus membeli Becca alkohol? - Yeah, itu akan menjadi germo. 445 00:24:36,708 --> 00:24:39,575 Dengan cara itu Anda tahu dia akan mabuk. Anda tahu kapan gadis berkata: 446 00:24:39,778 --> 00:24:42,941 "Aku begitu shitfaced semalam. Aku seharusnya tidak kacau orang itu. " 447 00:24:43,148 --> 00:24:44,513 Kita dapat kesalahan itu! 448 00:24:46,818 --> 00:24:48,080 Apakah Anda berbicara dengan Fogell? 449 00:24:48,286 --> 00:24:51,187 Baiklah, kau bicara pada Becca. Aku akan bicara dengan yang menghambat, Fogell. 450 00:24:51,389 --> 00:24:52,356 Jangan khawatir. 451 00:24:52,557 --> 00:24:55,492 - Seth, turun lapangan! - Tujuan. 452 00:24:55,694 --> 00:24:57,423 - Anda akan mendapatkan itu! - Tidak, aku tidak! 453 00:25:01,399 --> 00:25:03,264 Hei, Becca. Hei, tunggu. 454 00:25:03,468 --> 00:25:04,435 - Oh, hai. - Hey. 455 00:25:04,636 --> 00:25:07,036 Hai. Apakah Anda mendengar tentang pesta malam ini? 456 00:25:07,239 --> 00:25:09,207 Yeah. Yeah, aku baru saja mendengar. Kedengarannya awesome. 457 00:25:09,407 --> 00:25:11,375 Yeah. Yeah, aku pergi. 458 00:25:11,576 --> 00:25:12,907 - Really? - Yeah, aku akan pergi. 459 00:25:13,111 --> 00:25:14,669 Itu sebabnya aku datang mencari Anda. 460 00:25:14,880 --> 00:25:17,041 Saya dan orang-orang yang akan pergi ke toko minuman. 461 00:25:17,249 --> 00:25:18,773 Dan aku hanya berpikir, Anda tahu ... 462 00:25:18,984 --> 00:25:21,646 ... jika Anda membutuhkan seseorang untuk Anda milikmu, aku bisa melakukan itu. 463 00:25:21,853 --> 00:25:23,377 Aku bisa menjadi orang itu. 464 00:25:23,588 --> 00:25:24,816 Yeah. 465 00:25:25,023 --> 00:25:26,513 Ya, tidak, itu akan menjadi besar. 466 00:25:26,725 --> 00:25:30,058 Itu akan menyelamatkan saya seperti merepotkan, karena aku akan mohon adikku. 467 00:25:30,262 --> 00:25:32,628 Bisakah Anda mendapatkan aku, seperti, Goldslick sebotol Vodka? 468 00:25:32,831 --> 00:25:35,425 Yeah. Itu satu dengan serpihan emas kecil di dalamnya? 469 00:25:35,634 --> 00:25:38,296 - Yeah. The girly satu. - Itu berkelas. 470 00:25:38,503 --> 00:25:40,232 Yah, aku akan membayar Anda kembali di pesta. 471 00:25:40,438 --> 00:25:42,167 Tidak, Anda tidak akan. Tidak, it's my mengobati, Miss. 472 00:25:42,374 --> 00:25:43,636 - Really? - Yep. Itu itu. 473 00:25:43,842 --> 00:25:46,709 Ini pertama dari banyak juga, sehingga bisa digunakan untuk itu, saudara perempuan. 474 00:25:46,912 --> 00:25:49,107 Yah, terima kasih. 475 00:25:49,314 --> 00:25:51,145 Yeah, tidak ada masalah. 476 00:25:58,123 --> 00:26:00,353 - Maaf. Itu kecelakaan. - It's okay. 477 00:26:00,559 --> 00:26:03,153 Aku akan memberi Anda dorongan ... A punch, teman hal. 478 00:26:03,361 --> 00:26:04,385 Aku tidak bermaksud ... 479 00:26:04,596 --> 00:26:06,029 - Hei, Becca. - Hey. 480 00:26:06,231 --> 00:26:07,255 - Hey. - Gaby. 481 00:26:07,465 --> 00:26:08,659 - What's up, Evan? - Hei, Gaby. 482 00:26:08,867 --> 00:26:10,698 - Kita harus ke kelas. - Kami akan pergi. 483 00:26:10,902 --> 00:26:12,460 - Jadi, saya akan melihat kamu malam ini. - Oke. 484 00:26:12,671 --> 00:26:14,229 - Sungguh, jangan khawatir. - Oke. Menyesal. 485 00:26:14,439 --> 00:26:16,498 - Bye. - Maaf. 486 00:26:16,708 --> 00:26:18,039 Sampai jumpa. 487 00:26:19,544 --> 00:26:21,171 Menyesal. 488 00:26:29,020 --> 00:26:31,420 Di mana karung kotoran, Fogell? Dia bilang dia akan berada di sini. 489 00:26:31,623 --> 00:26:33,056 Aku di sini dengan ibu jari ke atas pantatku. 490 00:26:33,258 --> 00:26:35,249 Aku melakukannya, dude. Aku bahkan menawarkan untuk membayarnya. 491 00:26:35,460 --> 00:26:37,325 Itu germo. Aku merasa seperti seorang germo sekarang. 492 00:26:37,529 --> 00:26:40,157 - Seperti salah satu mucikari. - Itu fucking germo. 493 00:26:40,365 --> 00:26:43,528 - Itulah yang saya takutkan. - Mengapa saya tidak memikirkan itu? Sial. 494 00:26:45,804 --> 00:26:47,101 Sh ... Kami sedang kacau. 495 00:26:47,305 --> 00:26:48,567 - Oke? Kami sedang kacau. - Oke. 496 00:26:48,773 --> 00:26:50,798 Ini adalah apa yang kita peroleh untuk mempercayai Fogell, oke? 497 00:26:51,009 --> 00:26:53,170 Dia pussied keluar. Aku tahu dia pussied keluar. 498 00:26:54,613 --> 00:26:55,580 Apa yang Anda lakukan? 499 00:26:56,114 --> 00:27:00,517 Aku hanya pengeboran lubang. Dua minggu terakhir. Persetan. 500 00:27:00,986 --> 00:27:03,477 Apa yang kita katakan kepada anak-anak, kami tidak bisa melakukan satu hal ... 501 00:27:03,688 --> 00:27:05,849 ... kita berjanji karena Dickless kita tidak kompeten? 502 00:27:06,057 --> 00:27:09,151 Sekarang kita tidak pernah akan tulang karena itu digunakan tampon, Fogell. 503 00:27:09,361 --> 00:27:13,058 Bagaimana dia bisa masuk ke Dartmouth? Aku tidak mengerti. Dia punya apa-apa untuk otak. 504 00:27:13,264 --> 00:27:15,164 Baiklah, bagaimana lagi yang bisa kita dapatkan alkohol? 505 00:27:15,367 --> 00:27:18,097 - Yo, guys! What's up? - Fogell, di mana saja kau, Bung? 506 00:27:18,303 --> 00:27:20,168 Anda hampir memberi saya sialan serangan jantung. 507 00:27:20,372 --> 00:27:23,569 - Coba kulihat. Apakah Anda pussy keluar? - Tidak, tidak, laki-laki. I got it. 508 00:27:23,775 --> 00:27:25,834 It's sempurna. Check it. 509 00:27:26,044 --> 00:27:27,238 Hawaii? 510 00:27:27,445 --> 00:27:30,073 Baiklah, itu bagus. Sulit untuk melacak, kurasa. 511 00:27:30,281 --> 00:27:33,648 Tunggu, Anda mengubah nama Anda untuk McLovin? 512 00:27:34,185 --> 00:27:36,483 - Yeah. - McLovin? 513 00:27:37,555 --> 00:27:40,649 Macam apa nama bodoh itu? Apakah Anda seorang Irlandia R & B singer? 514 00:27:40,859 --> 00:27:43,191 Mereka membiarkan Anda memilih nama apapun yang Anda inginkan ketika kau ada di sana. 515 00:27:43,395 --> 00:27:44,987 Dan kau mendarat di McLovin? 516 00:27:45,196 --> 00:27:47,357 Ya, itu adalah antara yang atau Muhammad. 517 00:27:47,565 --> 00:27:49,726 Mengapa fuck apakah itu akan antara itu atau Mohammad? 518 00:27:49,934 --> 00:27:51,925 Mengapa tidak hanya memilih nama yang umum? 519 00:27:52,137 --> 00:27:55,265 Muhammad adalah nama yang paling umum di bumi. Membaca buku sialan. 520 00:27:55,473 --> 00:27:57,270 Pernahkah Anda bertemu seseorang bernama Muhammad? 521 00:27:57,475 --> 00:27:59,272 Pernahkah Anda bertemu seseorang bernama McLovin? 522 00:27:59,477 --> 00:28:01,570 Tidak, itu sebabnya Anda memilih nama sialan bodoh. 523 00:28:01,780 --> 00:28:03,042 - Sialan kau. - Berikan padaku. 524 00:28:03,248 --> 00:28:06,649 Baiklah. Anda terlihat seperti masa depan pedofilia dalam gambar ini, nomor satu. 525 00:28:06,851 --> 00:28:09,945 Nomor dua, bahkan tidak nama pertama. Hanya mengatakan McLovin! 526 00:28:10,155 --> 00:28:11,247 Apa? Satu nama? 527 00:28:11,456 --> 00:28:14,016 Satu nama? Who are you, Seal? 528 00:28:14,225 --> 00:28:16,523 Fogell, ID ini mengatakan Anda sudah 25 tahun. 529 00:28:16,728 --> 00:28:18,286 Mengapa tidak Anda hanya menempatkan 21, laki-laki? 530 00:28:18,496 --> 00:28:20,521 Seth, Seth, Seth. Dengar, ass-wajah. 531 00:28:20,732 --> 00:28:24,224 Setiap hari, ratusan anak-anak pergi ke toko minuman keras dengan ID palsu mereka ... 532 00:28:24,436 --> 00:28:26,233 ... dan setiap satu bilang mereka 21. 533 00:28:26,438 --> 00:28:28,167 Berapa banyak 21-year-olds berada di kota ini? 534 00:28:28,373 --> 00:28:29,772 Ini disebut fucking strategi. 535 00:28:29,974 --> 00:28:32,135 Mari kita tetap tenang, oke? Mari kita tidak kehilangan kepala kami. 536 00:28:32,343 --> 00:28:35,471 It's a fine ID. Ini akan ... It's gonna bekerja. It's dilalui, oke? 537 00:28:35,680 --> 00:28:38,205 Ini tidak mengerikan. Maksudku, itu terserah Anda, Fogell. 538 00:28:38,416 --> 00:28:40,941 Orang ini akan berpikir, "Ini anak kecil dengan identitas palsu" ... 539 00:28:41,152 --> 00:28:45,384 ... atau "Ini McLovin, 25 tahun Hawaii donor organ. " 540 00:28:45,590 --> 00:28:47,751 Oke? Jadi, apa's it gonna be? 541 00:28:48,293 --> 00:28:49,783 I am McLovin. 542 00:28:50,795 --> 00:28:53,457 Tidak, Anda tidak. Tidak ada yang McLovin. McLovin's pernah ada ... 543 00:28:53,665 --> 00:28:57,032 ... karena itu adalah yang dibuat-buat, bodoh, dongeng fucking nama, Anda fuck! 544 00:28:57,235 --> 00:28:59,567 Astaga, man. Ini akan bekerja. Memberi kesempatan. 545 00:28:59,771 --> 00:29:01,136 Apakah Anda pindah saya ...? 546 00:29:01,339 --> 00:29:02,601 Mana mobil saya? 547 00:29:02,807 --> 00:29:04,206 Oh, Tuhan, manusia. 548 00:29:04,409 --> 00:29:06,775 Apa yang saya katakan kepada Anda? Sudah kubilang jangan parkir di sini. 549 00:29:06,978 --> 00:29:09,378 Mengapa Anda taman staf di lapangan parkir? 550 00:29:09,581 --> 00:29:10,878 Tutup mulutmu, Fogell. 551 00:29:11,082 --> 00:29:13,642 Maksudku, karena kau bukan staf. 552 00:29:13,852 --> 00:29:17,379 Aku tahu itu, Fagell! Aku tahu itu! 553 00:29:19,791 --> 00:29:21,656 Evan, mari kita pergi ke rumah Anda. 554 00:29:22,794 --> 00:29:25,422 Tunggu, apakah kalian masih menjemputku dari tempat kerja? 555 00:29:26,831 --> 00:29:28,423 Dapatkah Anda menjawab saya? 556 00:29:32,237 --> 00:29:34,967 Man, jangan Anda setiap non-pakaian bayi? 557 00:29:36,040 --> 00:29:37,007 - Semuanya akan beres. - Yeah. 558 00:29:37,208 --> 00:29:39,369 Mengapa kau tidak memakai apa yang anda pakai ke sekolah? 559 00:29:39,577 --> 00:29:42,637 Aku tidak bisa melakukan itu. Aku tidak bisa membiarkan Jules melihat saya dalam apa yang kupakai ke sekolah. 560 00:29:42,847 --> 00:29:44,280 Ini benar-benar tak pantas. 561 00:29:44,482 --> 00:29:47,883 Tidak ada yang mendapat handjob dalam celana pendek kargo sejak Nam. 562 00:29:48,086 --> 00:29:50,953 Aku harus membunuh orang-orang ini. Anda tidak bernegosiasi dengan teroris. 563 00:29:51,156 --> 00:29:53,989 Really? Yeah, itulah yang kita harus bicara tentang sekarang. 564 00:29:54,192 --> 00:29:56,660 Lalu mengapa kau tidak pergi dan mendapatkan beberapa pakaian Anda sendiri? 565 00:29:56,861 --> 00:29:58,226 Itu hal paling bodoh yang pernah. 566 00:29:58,429 --> 00:30:01,557 Orangtuaku akan melihat bahwa mobil saya telah ditarik dan saya akan dihukum. 567 00:30:01,766 --> 00:30:03,893 Teroris sialan ini biak seperti kelinci. 568 00:30:04,102 --> 00:30:05,399 Di mana aku meninggalkan M16? 569 00:30:05,603 --> 00:30:09,004 Apakah Anda memiliki pakaian lebih besar atau apakah Anda hanya berbelanja di babyGap? 570 00:30:09,207 --> 00:30:11,437 Meniduriku. Aku tidak bisa ... 571 00:30:12,010 --> 00:30:14,240 Itu menyenangkan. Mengapa mereka melakukan itu? 572 00:30:14,445 --> 00:30:17,505 Jika Anda tidak bisa menang, maka mengapa aku fucking bermain? 573 00:30:17,715 --> 00:30:19,478 Apakah Anda ingin pergi melihat apa ayahku punya? 574 00:30:43,308 --> 00:30:45,071 Apa-apaan? 575 00:30:48,613 --> 00:30:49,705 Apa sih itu? 576 00:30:49,914 --> 00:30:51,848 It's a fucking rompi, dumbass. 577 00:30:52,050 --> 00:30:54,518 - Aku sedang berusaha tampak lebih tua. - Kau tampak seperti Pinokio. 578 00:30:54,719 --> 00:30:57,210 - It's just a rompi. - Mereka punya banyak minuman keras di sana. 579 00:30:57,422 --> 00:31:00,391 Kalau kita sekarang, kita bisa mendapatkan ke pesta lebih cepat dengan Jules 'sialan. 580 00:31:00,592 --> 00:31:02,787 No way, man. Saya bekerja di sana. Mereka tahu aku bukan 25. 581 00:31:02,994 --> 00:31:05,019 Tidak ada yang mengatakan apa-apa tentang Anda, dick-mulut. 582 00:31:05,230 --> 00:31:07,255 Anda benar-benar menggagahi saya yang satu ini. 583 00:31:07,465 --> 00:31:09,262 Jadi sekarang aku akan mencuri minuman keras. 584 00:31:09,467 --> 00:31:12,231 Jangan lakukan ini. Aku berjanji aku akan mendapatkan minuman keras nanti. 585 00:31:12,437 --> 00:31:14,735 Mike Snider's ID selalu berhasil. Jadi akan tambang, man. 586 00:31:14,939 --> 00:31:18,375 ID Mike Snider tidak memiliki satu nama sialan itu! Oke? 587 00:31:18,576 --> 00:31:22,171 Saya pikir Anda Dartmouth guys akan cukup pintar untuk memahami hal itu. 588 00:31:22,680 --> 00:31:25,046 Sekarang Seth harus mengambil semua bagian. 589 00:31:25,250 --> 00:31:26,911 Dia tidak akan melakukannya. Jangan khawatir. 590 00:31:27,118 --> 00:31:30,315 Aku lupa memberitahu Anda, ibuku berkata kami dapat memiliki TV dari ruang bawah tanah ... 591 00:31:30,521 --> 00:31:32,216 Tutup mulutmu, dia akan mendengar Anda. 592 00:31:32,423 --> 00:31:34,220 Tenang saja. Tunggu sampai dia pergi. 593 00:31:34,425 --> 00:31:36,985 Kau masih belum mengatakan kepadanya bahwa kita sekamar bersama? 594 00:31:37,195 --> 00:31:38,628 Fogell, menutup mulutmu. 595 00:31:38,830 --> 00:31:40,923 Dan melepaskan rompi. Anda terlihat seperti Aladdin. 596 00:31:41,132 --> 00:31:43,828 Oke. You got it. 597 00:31:52,577 --> 00:31:54,602 Hope babi dapat berjalan. 598 00:32:10,862 --> 00:32:12,352 Berapa umur anda? 599 00:32:12,563 --> 00:32:14,121 Dua puluh dua. 600 00:32:14,632 --> 00:32:17,260 Anda pasti. Itu akan menjadi sebesar 80 dolar. 601 00:32:17,835 --> 00:32:19,564 Oke. 602 00:32:19,771 --> 00:32:22,069 Terima kasih. Apakah itu lakukan? 603 00:32:22,273 --> 00:32:24,468 Tentu akan. Terima kasih, Seth. 604 00:32:24,676 --> 00:32:26,644 Hei, terima kasih. 605 00:32:37,255 --> 00:32:38,688 Kau menjatuhkan dompet Anda, Ma'am. 606 00:32:38,890 --> 00:32:40,323 Apakah Anda mau membantu? 607 00:32:40,525 --> 00:32:42,720 Yah, itu akan menyenangkan, muda. 608 00:32:42,927 --> 00:32:46,021 Apakah Anda ingin saya untuk membeli Anda alkohol? 609 00:32:46,531 --> 00:32:48,522 Itu akan menyenangkan. 610 00:32:48,733 --> 00:32:51,293 - Nikmati sisa tahun. - Aku akan. 611 00:32:51,502 --> 00:32:54,801 - Nikmati fucking Jules. - Aku akan. 612 00:33:13,091 --> 00:33:14,752 Jangan lakukan itu, Nak. 613 00:33:18,930 --> 00:33:20,898 Aku tidak pernah punya pilihan. 614 00:33:29,040 --> 00:33:30,871 Kau benar-benar membunuh dia! 615 00:33:31,943 --> 00:33:32,910 Tidak! 616 00:33:43,254 --> 00:33:46,223 Di mana semua dicuri minuman keras? Apakah Anda menyembunyikannya bokong Anda? 617 00:33:46,424 --> 00:33:49,222 Piss off! Aku akan melakukannya, tapi ada pelanggaran keamanan. 618 00:33:49,427 --> 00:33:50,655 Anda tidak akan pernah melakukannya. 619 00:33:50,862 --> 00:33:54,093 Mari kita pergi ke toko minuman keras dan menonton bodoh ID Anda ditolak. 620 00:33:54,298 --> 00:33:56,732 Tunggu, aku akan pergi meletakkan rompi kembali ke dalam loker. 621 00:34:23,828 --> 00:34:25,455 Baiklah. Sini kita. Ini dia. 622 00:34:25,663 --> 00:34:26,960 - Anda siap? Yeah? - Yeah. 623 00:34:28,199 --> 00:34:31,566 - Berikut ini uang dan daftar. - Perubahan adalah milikmu. Menyimpan perubahan. 624 00:34:31,769 --> 00:34:34,829 - Terima kasih. Apa daftar? - The alkohol. 625 00:34:35,039 --> 00:34:37,940 Kita akan mendapatkan alkohol bagi seluruh pihak, oke? 626 00:34:38,142 --> 00:34:40,804 Kami menaruh banyak waktu dalam daftar ini, jadi jangan mengacau-kannya. 627 00:34:41,012 --> 00:34:41,979 Sempurna. 628 00:34:42,180 --> 00:34:45,513 Ouzo, bourbon, dibumbui rum, Goldslick ... 629 00:34:45,716 --> 00:34:48,184 Goldslick Vodka. Itu untuk Becca. Jangan lupa itu. 630 00:34:48,719 --> 00:34:51,119 Raspberry Vodka, Scotch ... 631 00:34:51,322 --> 00:34:53,085 Dan Kyle's Killer Lemonade. A six-pack. 632 00:34:53,291 --> 00:34:56,192 Ini banyak. Saya tidak tahu jika aku bisa pergi dengan semua ini. 633 00:34:56,394 --> 00:34:57,793 Apa bedanya? 634 00:34:57,995 --> 00:35:01,362 Aku tidak tahu, laki-laki. Aku, seperti, benar-benar gugup. 635 00:35:01,966 --> 00:35:04,434 - Apakah Anda baik-baik saja? - Tidak, man. Aku seharusnya mengenakan rompi. 636 00:35:04,635 --> 00:35:06,967 - Tenang. - Keparat, apa yang kamu lakukan? 637 00:35:07,171 --> 00:35:09,036 Bagaimana jika saya masuk dan mereka menolakku, Bung? 638 00:35:09,240 --> 00:35:11,105 Kemudian kita berada di tempat yang sama kita sekarang. 639 00:35:11,309 --> 00:35:13,004 - Siapa yang peduli? - It's fucking memalukan! 640 00:35:13,211 --> 00:35:15,008 Semua orang melihat mereka menendang saya keluar. 641 00:35:15,213 --> 00:35:18,307 Bagaimana kalau mereka membuat saya meletakkan kembali minuman keras? Aku tidak bisa melakukan itu. 642 00:35:18,516 --> 00:35:20,882 Semua ini lebih besar dari Anda, Fogell! 643 00:35:21,085 --> 00:35:24,452 Jadi tumbuh sepasang kacang dan fucking berjalan di sana dan membeli alkohol! 644 00:35:24,989 --> 00:35:27,184 Bagaimana jika saya tidak merasa seperti itu lagi, Seth? Apa? 645 00:35:27,391 --> 00:35:29,188 Lalu aku akan fucking membunuhmu, oke? 646 00:35:29,393 --> 00:35:31,361 Aku akan menikammu melalui hati sialan. 647 00:35:31,562 --> 00:35:33,052 Tidak, Anda dapat melakukan hal ini, laki-laki. Ayo. 648 00:35:33,264 --> 00:35:36,131 Membunuh saya tidak akan membuat Anda alkohol. Akulah dengan identitas palsu. 649 00:35:36,334 --> 00:35:38,325 Lalu aku akan memotong fucking bodoh wajah Anda dari ... 650 00:35:38,536 --> 00:35:41,630 ... membuangnya di atas tanganku dan mendapatkan ID Anda membelinya sialan saya sendiri! 651 00:35:41,839 --> 00:35:44,706 Oh, begitu? Anda tidak memiliki teknologi atau tangan mantap ... 652 00:35:44,909 --> 00:35:46,877 ... untuk menarik dari sebuah prosedur seperti itu, jadi ha! 653 00:35:47,078 --> 00:35:48,568 Kedamaian. 654 00:35:49,213 --> 00:35:51,738 Fogell, hanya menjadi dingin, man. Masuk dan keluar. 655 00:35:51,949 --> 00:35:52,916 Kau pahlawan. 656 00:35:55,720 --> 00:35:57,187 Menyesal. 657 00:36:27,318 --> 00:36:28,945 Apakah ada masalah di sini, Sir? 658 00:36:29,153 --> 00:36:32,486 Tidak ada masalah apa pun. 659 00:36:35,693 --> 00:36:38,355 Sir, apakah Anda melakukan ini? Di lantai? 660 00:36:38,563 --> 00:36:40,030 No 661 00:36:40,231 --> 00:36:41,858 Dan Anda harus benar-benar bersih hal ini. 662 00:36:42,066 --> 00:36:44,227 Seseorang bisa benar-benar melukai diri sendiri. 663 00:36:46,003 --> 00:36:47,868 Fuck hidupku. 664 00:36:48,472 --> 00:36:49,905 Kami sangat kacau. Kami sangat kacau. 665 00:36:50,107 --> 00:36:51,938 Rencana ini sudah kacau sejak Langsung Street. 666 00:36:52,143 --> 00:36:54,737 Oke, tenang. Tenang saja, oke? 667 00:36:55,279 --> 00:36:58,009 Hei, begitu pula Anda membawa kondom untuk malam ini? 668 00:36:58,216 --> 00:37:00,150 Anda membawa kondom dengan Anda? 669 00:37:00,351 --> 00:37:02,216 Yeah. Kupikir Aku mungkin juga, Anda tahu? 670 00:37:02,420 --> 00:37:04,945 Aku membawa botol kecil dari spermisida lube juga. 671 00:37:07,558 --> 00:37:10,322 Anda tertawa di depan wajahku ketika aku berkata aku akan melakukan hubungan seks malam ini. 672 00:37:10,528 --> 00:37:12,826 Itu tidak berarti Anda sebaiknya tidak selalu siap. 673 00:37:13,030 --> 00:37:15,328 - Anda bahkan tidak membawa kondom? - No 674 00:37:15,533 --> 00:37:17,330 Tidak, Evan, itu bukan bagian dari rencana. 675 00:37:17,535 --> 00:37:19,560 Anda melakukan ini tanpa berkonsultasi dengan saya. 676 00:37:19,770 --> 00:37:23,433 Kami tidak pernah dibahas, seperti, setiap rencana, tapi kau terus mengatakan kita punya rencana. 677 00:37:23,641 --> 00:37:26,576 Aku punya, seperti, gambaran umum. You know? 678 00:37:26,777 --> 00:37:29,575 Aku akan turun di untuk, seperti, beberapa jam, oke? 679 00:37:29,780 --> 00:37:32,681 Dia akan menyukainya. Ia akan jatuh cinta. Ia akan keluar dengan itu. 680 00:37:32,883 --> 00:37:34,578 Atau aku punuk kering kotoran keluar dari kakinya. 681 00:37:34,785 --> 00:37:37,811 Well, saya hanya ... Saya tidak melihat ada salahnya dalam membawa satu kondom kecil. 682 00:37:38,022 --> 00:37:40,149 Dan satu botol kecil dari spermisida lube? 683 00:37:40,358 --> 00:37:42,792 Yeah, satu botol kecil dari spermisida lube. 684 00:37:42,994 --> 00:37:45,792 - Evan, itu psikopat brengsek, laki-laki. - Tidak, tidak. 685 00:37:45,997 --> 00:37:47,624 Itu, seperti, Charles Manson sial. 686 00:37:47,832 --> 00:37:50,926 Apa, menurut Anda Becca's gonna be psyched bahwa Anda membawa lube? 687 00:37:51,135 --> 00:37:54,536 "Oh, Evan. Terima kasih untuk membawa bahwa lube untuk vagina. 688 00:37:54,739 --> 00:37:57,833 Aku tidak pernah akan sudah mampu menangani Anda fucking 4-inch dick ... 689 00:37:58,042 --> 00:38:01,136 ... inside my pussy tanpa botol raksasa lube. " 690 00:38:01,345 --> 00:38:02,972 - Oke, itu ... Itu sudah cukup. - Fuck. 691 00:38:03,180 --> 00:38:05,808 Gadis-gadis berusia 18, mereka tidak kering wanita tua. 692 00:38:06,017 --> 00:38:08,008 - Mereka yang baik untuk pergi. - Lalu aku tidak akan membawa lube. 693 00:38:08,219 --> 00:38:11,188 Jangan membuat saya merasa seperti itu. Saya pikir itu keren. 694 00:38:11,389 --> 00:38:13,687 - Ini adalah jenis yang baik. - Coba saya melihat bahwa untuk kedua. 695 00:38:13,891 --> 00:38:15,882 - Sebuah jenis mengesankan. - It is kind of cool. 696 00:38:16,093 --> 00:38:17,788 - That's cool. - Fucking dumbass. Lube? 697 00:38:17,995 --> 00:38:19,360 - Itu lucu. - Anda membawa lube? 698 00:38:19,563 --> 00:38:22,794 Kau berutang me 6 dolar karena aku tidak berjalan di atas untuk mendapatkannya dan itu meledak. 699 00:38:24,502 --> 00:38:26,697 Halo, Mindy. 700 00:38:39,417 --> 00:38:41,977 I love that stuff. Minum selama bertahun-tahun. 701 00:38:43,387 --> 00:38:47,721 Kau tahu, aku dengar mereka baru-baru ini memutuskan untuk menambah hop untuk itu. 702 00:38:51,996 --> 00:38:53,190 Oke. 703 00:38:53,397 --> 00:38:55,888 Aku akan perlu untuk melihat beberapa identifikasi. 704 00:38:58,069 --> 00:38:59,366 Really? 705 00:38:59,570 --> 00:39:01,800 Membuat saya merasa muda kembali. There you go. 706 00:39:04,475 --> 00:39:06,670 Oh, sialan, itu Cary Hutchins. 707 00:39:09,347 --> 00:39:11,315 Dia memiliki payudara terbesar Pernah saya lihat. 708 00:39:11,515 --> 00:39:13,346 Aku dengar dia operasi pengurangan payudara. 709 00:39:13,551 --> 00:39:15,212 Apa? Membuat payudaramu lebih kecil? 710 00:39:15,419 --> 00:39:18,479 Itu seperti menampar Allah untuk memberikan hadiah yang indah. 711 00:39:18,689 --> 00:39:19,951 Dia punya masalah punggung, man. 712 00:39:20,157 --> 00:39:23,251 Dan bukan hanya membuat mereka lebih kecil. Mereka benar-benar membentuk kembali mereka. 713 00:39:23,461 --> 00:39:25,395 Mereka membuat mereka lebih luwes dan simetris. 714 00:39:26,163 --> 00:39:28,063 Aku harus menangkap sekilas penyihir ini. 715 00:39:28,265 --> 00:39:29,823 Mari kita bergerak. 716 00:39:31,402 --> 00:39:33,233 - Dia akan di sudut jalan. - Ayo! 717 00:39:39,643 --> 00:39:42,578 Oke. Total Anda adalah 96,59. 718 00:39:52,523 --> 00:39:53,785 Aku tidak percaya! 719 00:39:54,725 --> 00:39:56,750 Apakah Anda baik-baik saja, Mister? 720 00:39:57,561 --> 00:39:59,688 Apa yang sial itu? 721 00:40:01,232 --> 00:40:04,258 Aku tidak percaya. Aku tidak percaya. 722 00:40:05,770 --> 00:40:07,101 Aku tidak percaya. 723 00:40:07,304 --> 00:40:09,670 Aku tidak tahu, laki-laki. Saya pikir dia terlihat lebih baik sebelumnya. 724 00:40:09,874 --> 00:40:13,275 Tapi sekarang bahwa ia dapat berlari dengan nyaman, dia dalam bentuk terbaik yang pernah ... 725 00:40:16,647 --> 00:40:18,410 Apa ini? Apa itu? 726 00:40:21,152 --> 00:40:22,414 Oh, man. 727 00:40:27,658 --> 00:40:29,216 Sialan, mereka tertangkap Fogell. 728 00:40:30,327 --> 00:40:32,227 Bagaimana ini terjadi, Evan? Fuck, man! 729 00:40:32,430 --> 00:40:33,920 Ayahnya sialan akan membunuhnya. 730 00:40:34,131 --> 00:40:35,291 Lihat, oke? 731 00:40:35,499 --> 00:40:38,900 Ia menyerang pelanggan, meraih uang tunai dan berlari keluar. 732 00:40:39,103 --> 00:40:40,070 Jadi ... 733 00:40:40,271 --> 00:40:41,898 - Bagaimana ...? - Bagaimana ...? Bagaimana ...? Bagaimana ...? 734 00:40:42,106 --> 00:40:45,507 - Katakanlah ketika, tinggi-bijaksana. - Aku akan mulai di sini, katakan padaku kapan. 735 00:40:45,709 --> 00:40:47,939 - Aku akan mulai di bagian bawah dan ... - Bila. 736 00:40:48,145 --> 00:40:50,170 Apa pun 5'10 "adalah, ia adalah 5'10 ". 737 00:40:50,381 --> 00:40:53,043 Etnis, maksudku, tidak ... Apa ...? 738 00:40:54,251 --> 00:40:58,813 Maksudku, apakah dia ...? Apakah dia seperti kami, atau ...? 739 00:41:00,191 --> 00:41:01,488 Seorang wanita? 740 00:41:01,692 --> 00:41:02,716 - Female? - No 741 00:41:02,927 --> 00:41:05,418 - Apakah itu yang Anda minta? - Tidak, tidak. Apakah dia ...? 742 00:41:05,629 --> 00:41:06,596 - Seperti ... - Apa? Apa? 743 00:41:06,797 --> 00:41:07,764 - Afrika? - Af ... Af ... 744 00:41:07,965 --> 00:41:09,489 - Apakah dia Afrika? - Afrika. 745 00:41:09,700 --> 00:41:11,759 No Dia orang Amerika, dan ia seperti Anda. 746 00:41:11,969 --> 00:41:14,836 - Dia tampak seperti kamu. - Dia adalah seorang Yahudi. Oke, Yahudi. 747 00:41:15,039 --> 00:41:17,530 - Ini kejahatan yang aneh bagi seorang Yahudi. - Mereka sangat jinak. 748 00:41:17,741 --> 00:41:21,336 Oke, jadi kita punya Yahudi Afrika memakai burung gagak kelabu. 749 00:41:21,545 --> 00:41:25,072 Tidak, Anda tidak. No Itu tidak apa Kataku. Adalah bahwa apa yang Anda dengar aku katakan? 750 00:41:25,282 --> 00:41:28,080 Aku bilang dia tampak seperti Anda. Apakah Anda terlihat seperti Yahudi Afrika? 751 00:41:28,953 --> 00:41:31,114 - Tidak, aku tampak seperti polisi. - Yeah. 752 00:41:32,456 --> 00:41:34,651 Dia adalah Kaukasus. 753 00:41:34,859 --> 00:41:36,622 - Kaukasus. - Semua benar. 754 00:41:36,827 --> 00:41:37,794 - Oke. - Nah, Touche. 755 00:41:37,995 --> 00:41:40,327 Jenis tampak seperti Eminem. Apakah yang membantu Anda? 756 00:41:40,531 --> 00:41:41,498 - Sebuah M & M. - Sebuah M & M. 757 00:41:41,699 --> 00:41:44,395 - Jadi ia bundar ...? - Marshall Mathers. Eminem? 758 00:41:44,602 --> 00:41:47,799 - Rapper, Eminem. - Apakah dia tampak seperti ini? 759 00:41:48,339 --> 00:41:50,830 - Saya seorang amatir. Aku jenis ... - Hal itu terlihat seperti sebuah M & M. 760 00:41:51,041 --> 00:41:55,410 Lagi menghadapi? Hidung besar? Apakah Anda mengatakan mulutnya lebih lebar? 761 00:41:55,613 --> 00:41:56,978 Terbuka? Sebuah kesenjangan? 762 00:41:57,181 --> 00:42:02,016 Apakah ada mobil polisi lain di daerah yang dapat dari bantuan lebih lanjut? 763 00:42:02,219 --> 00:42:03,846 Aku sepertinya tidak akan mendapatkan apapun. 764 00:42:04,054 --> 00:42:06,955 Oke, jadi hanya berjalan aku lewat lagi apa yang orang ini lakukan. 765 00:42:07,157 --> 00:42:10,217 Dia ... Dia ... Dia masuk, dia memegang ... 766 00:42:10,427 --> 00:42:14,693 Dia memegang sesuatu. Dia hits pria kecil ini dalam celana panjang. 767 00:42:14,899 --> 00:42:17,925 Dan kemudian ia melompat ke Anda, dia merasa Anda, melanggar Anda. 768 00:42:18,135 --> 00:42:19,796 - Saya tidak berkata begitu. - Tidak, dia tidak. 769 00:42:20,004 --> 00:42:23,633 Dengar, aku tidak bisa melakukan ini. Aku sudah bilang padamu, Aku punya ujian besok. 770 00:42:23,841 --> 00:42:27,174 Dapatkah Anda mengerti? Aku punya hewan ujian sialan! 771 00:42:28,746 --> 00:42:30,509 Brengsek. Ini omong kosong. 772 00:42:30,714 --> 00:42:33,444 Ini adalah beberapa omong kosong. Saya mendapat ujian besok. Lupakan ini. 773 00:42:33,651 --> 00:42:35,516 Yah, rupanya seseorang memiliki ujian. 774 00:42:35,719 --> 00:42:37,380 Bagaimana kau tahu? 775 00:42:38,255 --> 00:42:39,882 Kamu. Kaulah yang mendapat menekan? 776 00:42:40,090 --> 00:42:41,717 - Yeah. - Oke. 777 00:42:41,926 --> 00:42:44,292 Hal pertama yang pertama. Siapa namamu? 778 00:42:48,165 --> 00:42:49,894 Nama saya? 779 00:42:50,100 --> 00:42:53,900 It's M. .. McLov ... McLovin. 780 00:42:54,505 --> 00:42:55,972 McLovin? 781 00:42:56,173 --> 00:42:57,538 Yeah. 782 00:42:58,609 --> 00:43:00,099 Sekarang, apa nama pertama Anda? 783 00:43:00,311 --> 00:43:01,505 Apa? 784 00:43:01,712 --> 00:43:03,543 - Your first name? - My first name? 785 00:43:04,815 --> 00:43:09,479 Teknis saya tidak memiliki nama pertama, jadi jangan khawatir tentang nama pertama. 786 00:43:10,554 --> 00:43:12,715 Tapi kami polisi. 787 00:43:12,923 --> 00:43:14,754 Kami hanya ingin mendapatkan cerita lurus. 788 00:43:16,293 --> 00:43:17,453 - Come on. - Persetan, man. 789 00:43:17,661 --> 00:43:20,061 - Ayo! - Dia pasti sangat takut. 790 00:43:20,264 --> 00:43:23,233 Aku tidak percaya omong kosong ini. Aku tidak percaya ini terjadi! 791 00:43:23,434 --> 00:43:26,926 Aku tidak tahu kau bisa ditangkap untuk omong kosong ini. Kita membutuhkan minuman keras. 792 00:43:27,137 --> 00:43:29,765 - Apakah mereka akan membawanya ke pusat kota? - Fuck Fogell. 793 00:43:29,974 --> 00:43:31,805 Dia ditangkap, oke? Kami sedang kita sendiri. 794 00:43:32,009 --> 00:43:33,533 Kita memerlukan cara baru untuk mendapatkan liq ... 795 00:43:33,744 --> 00:43:37,339 Fuck! Uang, Bung! Fuck! Berapa banyak uang yang bisa Anda peroleh? 796 00:43:37,548 --> 00:43:39,709 Mengapa kau bicara tentang uang? Bagaimana dengan Fogell? 797 00:43:39,917 --> 00:43:43,580 Itu tidak penting lagi. Aku kehilangan seratus dolar Jules 'uang. 798 00:43:43,787 --> 00:43:47,348 Apakah kita akan melabraknya keluar dari penjara? Panggang kue dengan file sialan itu? 799 00:43:47,558 --> 00:43:51,619 Fuck Fogell. Kita memerlukan cara baru untuk mendapatkan minuman keras, yang fucking mustahil. 800 00:43:51,829 --> 00:43:54,730 Baiklah, Anda perlu menenangkan diri. Kita perlu berpikir sejenak. 801 00:43:54,932 --> 00:43:57,696 - Kita perlu memikirkan hal ini. - Persetan berpikir, kita perlu bertindak! 802 00:44:00,037 --> 00:44:01,265 Seth! 803 00:44:01,472 --> 00:44:04,305 - Apa yang terjadi? - Just ... Hanya bangun. Perlahan. 804 00:44:04,508 --> 00:44:07,272 Anda baik-baik saja? Anda baik-baik saja? 805 00:44:07,478 --> 00:44:10,413 Aku sangat menyesal, man. Aku sangat menyesal. 806 00:44:10,614 --> 00:44:14,607 Aku bahkan tidak sialan melihat Anda sama sekali, man. Apakah Anda baik-baik saja? 807 00:44:14,818 --> 00:44:18,219 Jadi hanya McLovin? 808 00:44:18,422 --> 00:44:19,980 Yeah. 809 00:44:20,758 --> 00:44:22,953 - That's badass. - Itu badass. 810 00:44:23,160 --> 00:44:24,388 - Benar-benar keren. - Sebuah nama badass. 811 00:44:24,595 --> 00:44:27,291 - Lot orang dengan nama aneh. - Chingy. Shakira. 812 00:44:27,498 --> 00:44:28,931 Rafe. Pax. 813 00:44:29,133 --> 00:44:32,261 Kami menahan seorang pria-wanita yang secara hukum bernama "Sialan." 814 00:44:32,469 --> 00:44:34,334 Kira dia Vietnam, itu adalah dengan P-H. 815 00:44:34,538 --> 00:44:36,506 Tapi masih mengejutkan untuk melihat pada lisensi. 816 00:44:36,707 --> 00:44:40,234 - Oke, dan berapa umurmu, McLovin? - Old cukup. 817 00:44:41,645 --> 00:44:43,112 Cukup tua untuk apa? 818 00:44:45,582 --> 00:44:47,482 Partai. 819 00:44:51,822 --> 00:44:53,687 Dapatkah saya melihat ID anda? 820 00:44:54,258 --> 00:44:56,317 Ya, saya rasa saya memilikinya. 821 00:45:20,851 --> 00:45:24,014 - Anda donor organ. - Apa? 822 00:45:24,221 --> 00:45:25,916 Aku tidak mau, tapi istri saya berkeras. 823 00:45:26,123 --> 00:45:27,886 Aku memberinya sampah untuk itu juga. Sepanjang waktu. 824 00:45:28,092 --> 00:45:31,118 Aku berkata, "Ini hanya seperti seorang perempuan. Bahkan setelah kau mati ... 825 00:45:31,328 --> 00:45:34,388 ... mereka ingin merobek hatimu keluar. " - Mereka ingin merobek Anda ... 826 00:45:34,598 --> 00:45:37,362 - Aku mengatakannya mingguan dan itu masih lucu. - Ini masih membuat saya tertawa. 827 00:45:37,568 --> 00:45:39,001 - Benar-benar lucu. - There you go. 828 00:45:39,203 --> 00:45:42,297 Maafkan aku, guys. Aku tidak benar-benar memiliki informasi apapun. 829 00:45:42,506 --> 00:45:45,066 Dia hanya memukul saya, dan aku tidak melihat apa yang tampak seperti. 830 00:45:45,275 --> 00:45:47,641 - Saya tidak tahu apakah saya dapat membantu Anda. - Anda terburu-buru? 831 00:45:47,845 --> 00:45:49,870 Yeah, semacam harus mengejar bus itu. 832 00:45:50,080 --> 00:45:53,777 - Di mana kau pergi? - Dekat 13 dan Granville. 833 00:45:54,585 --> 00:45:57,383 - Kita dapat membawa Anda ke sana. - Dapatkan informasi Anda dalam perjalanan. 834 00:45:57,588 --> 00:45:59,852 - Mengapa limbah 2 dolar? - Kami akan membawa Anda. Ada masalah. 835 00:46:00,057 --> 00:46:03,686 Tolong jangan laporan saya, laki-laki. Kita dapat memikirkan hal ini, kan? 836 00:46:03,894 --> 00:46:06,488 Mengapa aku tidak fuck laporan Anda? Anda hanya memukul saya. 837 00:46:08,532 --> 00:46:10,523 Karena aku akan melakukan apa pun. 838 00:46:10,734 --> 00:46:13,225 Tolong, oke? Apapun. Seperti, secara harfiah ... 839 00:46:13,437 --> 00:46:14,870 ... sialan apa pun. 840 00:46:15,072 --> 00:46:18,667 Nama apa. Nama itu. Nama itu. 841 00:46:19,743 --> 00:46:22,507 Baiklah, lihat. Hei, man. Baiklah. 842 00:46:22,713 --> 00:46:24,146 Dengar, kau bisa percaya padaku, oke? 843 00:46:24,815 --> 00:46:27,579 Aku akan menjadi benar-benar jujur dengan Anda. 844 00:46:29,019 --> 00:46:31,419 Aku punya surat perintah keluar untuk kejahatan yang sama sekali tanpa kekerasan. 845 00:46:31,622 --> 00:46:35,353 Oke? Ada. Mercy Street, guys. 846 00:46:35,559 --> 00:46:37,254 Aku akan jujur dengan Anda untuk kedua. 847 00:46:37,461 --> 00:46:39,691 Anda lebih baik kami shitload uang atau shitload alkohol ... 848 00:46:39,897 --> 00:46:41,558 ... atau anda akan fucking penjara. 849 00:46:41,765 --> 00:46:43,858 Apa yang Anda lakukan, Bung? Anda tidak perlu untuk ... 850 00:46:44,067 --> 00:46:46,035 Tidak, jangan ... Mari kita tunggu kedua di sini. 851 00:46:46,236 --> 00:46:47,294 - Batuk itu. - Baik. 852 00:46:47,504 --> 00:46:49,335 Tidak tahu apakah kita harus melakukan sesuatu yang resmi. 853 00:46:49,573 --> 00:46:52,474 Kami sedang bekerja bersama-sama. Rasanya Let's Make a Deal. Sini kita pergi. 854 00:46:53,377 --> 00:46:54,776 Tujuh dolar? 855 00:46:54,978 --> 00:46:58,038 Sialan kau serius? Ini tidak cukup. Apa yang kau, 6 tahun? 856 00:46:58,315 --> 00:47:01,944 - It's all aku punya, man. Ini semua aku punya. - Anda lebih baik memikirkan sesuatu dengan cepat. 857 00:47:02,152 --> 00:47:06,111 - Saya kembali! Punggungku. Polisi, punggungku. - Tidak, tidak, tidak. Tunggu, jangan lakukan itu. 858 00:47:06,323 --> 00:47:08,587 Baiklah, dengarkan. Aku bisa mendapatkan alkohol. 859 00:47:08,792 --> 00:47:10,953 Aku akan ke pesta ini sekarang, bro. Oke? 860 00:47:11,161 --> 00:47:15,097 It's got minuman keras, itu punya anak perempuan. Minuman keras dan perempuan sama ... 861 00:47:15,299 --> 00:47:17,494 Aku tidak tahu. Do you? Aku tidak tahu. Do you? 862 00:47:17,701 --> 00:47:20,636 - Saya pikir Anda lakukan. Do you? - Ya. Itu pasti ya. 863 00:47:20,838 --> 00:47:21,805 Pasti ya, kalau begitu. 864 00:47:22,005 --> 00:47:24,337 - Beri aku satu detik untuk berbicara dengannya. - Tetap di sini. 865 00:47:24,541 --> 00:47:27,840 Yeah, yeah. Lakukan apa yang harus kaulakukan. Mix itu berakhir. Aku akan alih oleh mobil. 866 00:47:28,045 --> 00:47:31,014 Hanya berbicara itu. Hei, aku orang yang menyenangkan. 867 00:47:31,815 --> 00:47:33,942 - Ayo, it's great. - Apa yang Anda pikirkan? 868 00:47:34,151 --> 00:47:35,618 - Apa yang kamu lakukan? - Apa? 869 00:47:35,819 --> 00:47:38,219 Aku kehilangan Jules 'uang, Fogell sudah mati untuk kita sekarang ... 870 00:47:38,422 --> 00:47:40,014 ... kita tidak punya pilihan. Mari kita pergi. 871 00:47:40,224 --> 00:47:43,193 Aku tidak suka ide ini. Orang ini fucking menyeramkan, man. Lihat dia. 872 00:47:43,393 --> 00:47:46,157 Apa? Dia tampak seperti seorang pria. Itulah yang terlihat seperti orang-orang. 873 00:47:46,363 --> 00:47:48,991 - Apakah masalah Anda? - Kalian tahu seorang pria bernama Jimmy? 874 00:47:49,199 --> 00:47:51,429 Anda benar-benar tampak seperti kakaknya. 875 00:47:51,635 --> 00:47:54,069 Anda benar-benar terlihat seperti saudaranya, laki-laki. 876 00:47:54,271 --> 00:47:55,829 Anda lakukan. 877 00:47:57,541 --> 00:47:59,338 Anda berjanji Becca Anda akan mendapatkannya alkohol. 878 00:47:59,543 --> 00:48:01,511 Jika Anda tidak, dia akan memiliki malam yang menyebalkan. 879 00:48:01,712 --> 00:48:03,680 Itu saja yang saya katakan. Ayo. 880 00:48:04,481 --> 00:48:06,449 Kami bingo, bango, siap untuk pergi, pergi? 881 00:48:07,050 --> 00:48:09,575 - Good luck on ujian besok. - Good luck pada ujian Anda. 882 00:48:09,786 --> 00:48:12,687 - Anda tidak ingin naik bus. - Bus bau seperti kencing, secara umum. 883 00:48:12,890 --> 00:48:13,857 - Kau tahu mengapa? - Mengapa? 884 00:48:14,057 --> 00:48:15,649 Orang kencing pada mereka. 885 00:48:21,798 --> 00:48:26,758 Kau tahu, salah satu dari Anda sudah bisa bros datang dan duduk dengan saya. 886 00:48:26,970 --> 00:48:28,665 - Kami baik-baik saja kembali ke sini. - Kembali baik-baik saja. 887 00:48:28,872 --> 00:48:30,806 Aman di kursi belakang. 888 00:48:34,278 --> 00:48:35,336 - Oh, Tuhan. - What's up? 889 00:48:36,713 --> 00:48:39,307 - Hei, Jules. - Siapa ini? Siapa yang di telepon? 890 00:48:39,516 --> 00:48:40,983 Seth. Hei, di mana kau? 891 00:48:41,184 --> 00:48:44,642 Aku taksi sekarang, dalam perjalanan ke sebuah toko minuman keras. 892 00:48:44,855 --> 00:48:46,652 Baik. Aku tak sabar bagi Anda untuk sampai di sini. 893 00:48:46,857 --> 00:48:49,382 Yah, saya harap teman-teman Anda siap untuk mendapatkan kacau. 894 00:48:50,994 --> 00:48:52,222 Aku yakin mereka akan. 895 00:48:52,429 --> 00:48:54,624 - Oke, saya akan melihat Anda segera. - Perdamaian. 896 00:48:55,599 --> 00:48:57,396 Oh, man! Dude, ini gila. 897 00:48:57,601 --> 00:49:00,331 Dia berseru, katanya, "Saya tidak sabar untuk Anda ke sana." 898 00:49:00,537 --> 00:49:03,472 Kedengarannya dia benar-benar menginginkannya, Bung! Oh, yeah! 899 00:49:03,674 --> 00:49:08,168 Siapa yang akan memberikannya, huh, my man? Anda, itu siapa. 900 00:49:08,378 --> 00:49:10,573 Pria. 901 00:49:10,948 --> 00:49:12,609 Kalian di MySpace, atau ...? 902 00:49:25,696 --> 00:49:29,723 Petugas? Aku bisa menjawab pertanyaan - pertanyaan sekarang jika Anda inginkan. 903 00:49:29,933 --> 00:49:32,959 Kami mendapatkan inti dari itu. Kau membeli bir, beberapa orang menekan Anda. 904 00:49:33,170 --> 00:49:35,365 Jangan khawatir tentang hal itu. Kita tidak akan menemukan mereka. 905 00:49:35,572 --> 00:49:38,132 - Kasus ditutup. - Tapi itu hanya ... 906 00:49:49,519 --> 00:49:53,011 - Tapi itu hanya satu orang. - Hanya satu orang? Sial. 907 00:49:53,223 --> 00:49:54,815 Bagaimana aku bisa menemukan satu orang? 908 00:49:55,025 --> 00:49:58,461 Pekerjaan ini sebenarnya tidak bagaimana, kau tahu, acara seperti CSI bisa keluar untuk menjadi. 909 00:49:58,662 --> 00:50:02,291 Ketika saya pertama kali bergabung dengan kekuatan, aku menduga ada air mani dalam segala hal ... 910 00:50:02,499 --> 00:50:04,967 ... dan ada beberapa, seperti, mani besar database ... 911 00:50:05,168 --> 00:50:08,331 ... yang telah setiap air mani jahat di dalamnya. Tidak. Yang tidak ada. 912 00:50:08,538 --> 00:50:11,336 Saya sering pergi tidur dan bermimpi terbangun di dunia di mana ... 913 00:50:11,541 --> 00:50:13,975 ... semuanya tercakup dalam air mani. - Maksud saya, siapa yang tidak? 914 00:50:14,177 --> 00:50:16,145 Lt'd menyenangkan. Seperti yang TKP hari ini. 915 00:50:16,346 --> 00:50:18,780 Jika orang itu ejakulasi dan kemudian menekan Anda ... 916 00:50:18,982 --> 00:50:20,609 ... kita akan punya kesempatan menangkapnya. 917 00:50:20,817 --> 00:50:23,047 - Tidak mungkin. - Hanya menekan wajah, tidak ada air mani. 918 00:50:23,253 --> 00:50:25,744 - Tidak ada air mani. - Story of my life. 919 00:50:30,961 --> 00:50:34,761 Michaels di sini, dia sudah enam bulan masuk 920 00:50:35,599 --> 00:50:37,999 Dia masih muda, tapi Force yang kuat dengan yang satu ini. 921 00:50:38,201 --> 00:50:40,601 Belajar Anda, padawan muda. 922 00:50:40,804 --> 00:50:42,396 Terima kasih banyak. 923 00:50:43,673 --> 00:50:46,039 - That's Yoda. - Apakah Anda akrab dengan Yoda? 924 00:50:46,243 --> 00:50:47,733 Dari Serangan dari Klon? 925 00:50:47,944 --> 00:50:52,005 Kami memiliki 245 di East 24 dan Montgomery, Bailey's Bar and Grill. 926 00:50:52,215 --> 00:50:54,183 Mobil 98 di atasnya. 927 00:50:54,384 --> 00:50:57,319 Lihat, Michaels, Anda selalu menerima telepon di sebuah bar karena ... 928 00:50:57,521 --> 00:50:59,580 ... lebih baik atau lebih buruk, Anda mendapatkan bir dari itu. 929 00:51:00,524 --> 00:51:01,582 Pretty sweet, huh? 930 00:51:01,792 --> 00:51:03,885 - Benar itu. Amazing berpikir. - Hei, McLovin. 931 00:51:04,094 --> 00:51:07,154 Kami punya situasi di Bailey's, jadi kami akan mengantarmu setelah, oke? 932 00:51:07,364 --> 00:51:09,389 Sebenarnya, aku agak harus di suatu tempat ... 933 00:51:09,599 --> 00:51:12,659 - Sweet. Duduklah. - Mengatur kursus untuk Bailey's, warp 10. 934 00:51:12,869 --> 00:51:14,200 Engage. 935 00:51:19,910 --> 00:51:21,138 Yeah. 936 00:51:21,344 --> 00:51:24,404 Selamat datang di Thunderdome. 937 00:51:26,550 --> 00:51:29,178 Hei, man, apakah Anda yakin itu keren bahwa kita di sini dengan Anda? 938 00:51:29,386 --> 00:51:30,717 Oh, jelas, man. 939 00:51:30,921 --> 00:51:32,889 Aku dasarnya sahabat dengan pria ... 940 00:51:33,090 --> 00:51:35,024 ... jadi sekelompok tunas saya datang. 941 00:51:35,225 --> 00:51:38,023 Kita akan nge-rock ayam kami keluar. Just kidding. 942 00:51:38,228 --> 00:51:40,958 - Kita akan nge-rock. - Hanya pergi, pergi saja. 943 00:51:41,164 --> 00:51:43,132 What's up? What's up? What's up? 944 00:51:44,367 --> 00:51:46,767 Halo, halo. Hei, guys. 945 00:52:04,554 --> 00:52:06,681 Ini adalah sesuatu orang yang cerdas tidak akan melakukannya. 946 00:52:06,890 --> 00:52:09,518 Lihat, bersikap dingin dan bertindak santai, dan mencoba dan terlihat tua. 947 00:52:09,726 --> 00:52:12,388 Kita akan mendapatkan minuman keras dan mendapatkan fuck keluar dari sini, oke? 948 00:52:16,333 --> 00:52:18,460 Hei, di mana pesta di? Kanan. 949 00:52:18,668 --> 00:52:21,432 - Anda mendapat tembakan-tembakan, bro? - It's datang. 950 00:52:22,439 --> 00:52:23,929 Ayo, mari kita pesta. 951 00:52:24,141 --> 00:52:27,542 Ayo. Do it up. 952 00:52:33,383 --> 00:52:35,544 Kita harus mengambil salah satu ember dan keluar. 953 00:52:35,752 --> 00:52:38,516 Anda keluar dari pikiran Anda? Bagaimana kita akan mendapatkan ember sialan keluar? 954 00:52:38,722 --> 00:52:40,587 - Dude, what the fuck? - Hei, man. 955 00:52:40,790 --> 00:52:42,587 What the fuck do you think Anda lakukan? 956 00:52:42,792 --> 00:52:45,818 - Apa yang Anda ...? Apa? Tidak ada. - Anda menggunakan telepon saya? 957 00:52:46,029 --> 00:52:49,658 - Apa yang kau pikir kau lakukan? - Hang up. Tidak ada. 958 00:52:49,866 --> 00:52:51,731 Apa ... Apa ... Apa yang salah, Mark? 959 00:52:51,935 --> 00:52:54,631 Anda tidak diundang. Pergi dari sini. 960 00:52:54,838 --> 00:52:57,932 - Ayo, Mark. It's cool, man. - Anda menggunakan telepon sialan saya? 961 00:52:58,141 --> 00:52:59,938 Anda memanggil Anda sialan berteman lagi? 962 00:53:00,143 --> 00:53:02,236 Anda menelepon teman-teman Anda, fantastis teman Anda? 963 00:53:02,445 --> 00:53:04,345 No Maksudku, ya. Tapi maksudku aku akan ... 964 00:53:04,548 --> 00:53:06,982 Ayolah, man, hanya bersantai. Mark, silakan. 965 00:53:07,184 --> 00:53:09,345 Pergi dari sini. Pergi dari rumah saya. 966 00:53:09,553 --> 00:53:11,020 Pergi dari rumah saya. 967 00:53:11,221 --> 00:53:14,384 - Ini adalah rumah saya. - Jangan seperti penis, Bung! 968 00:53:14,758 --> 00:53:16,157 What the fuck? 969 00:53:16,359 --> 00:53:18,350 Mark! Anda benar-benar ingin melakukan ini, manusia? 970 00:53:18,562 --> 00:53:21,156 Sini kita pergi. Kami benar-benar akan melakukan ini? 971 00:53:22,699 --> 00:53:24,496 Itu benar, Bangsat. 972 00:53:25,635 --> 00:53:27,865 Ayo, pus. Bangunlah, dude. 973 00:53:28,405 --> 00:53:31,135 Oh, sialan. Maaf, bro. Maaf, bro. Maaf, bro. 974 00:53:31,341 --> 00:53:34,936 Harimau keluar dari kandang, man. Oke? Maaf. Ayo, Mark. 975 00:53:35,145 --> 00:53:37,306 Mari kita dingin. Semua orang hanya bersantai. 976 00:53:37,814 --> 00:53:39,714 Gencatan senjata, man. 977 00:53:42,619 --> 00:53:44,553 Tepat di nads! 978 00:53:46,985 --> 00:53:50,546 Ini untuk teman-teman Anda. Di sini, punya anak lagi. 979 00:53:50,756 --> 00:53:53,953 Sial. Oh, sial, oh, sial, oh, sialan. Oh, Tuhan. Apa yang kita lakukan? 980 00:53:54,159 --> 00:53:55,854 - Come on. Ayo. - Pilih salah satu. 981 00:53:56,962 --> 00:54:01,797 - Kami bisa menyelinap keluar belakang, laki-laki. - Come on. Ayo cepat bangun dan melakukan hal ini. 982 00:54:02,000 --> 00:54:04,093 Apakah kau gila, man? Ingin berakhir seperti orang itu? 983 00:54:04,303 --> 00:54:06,863 Bukan aku. Aku butuh kacang-kacangan, manusia, untuk banyak hal. 984 00:54:07,072 --> 00:54:08,801 - Kita perlu minuman keras. - Anda membutuhkannya. Aku tidak. 985 00:54:09,007 --> 00:54:11,669 Aku akan memberitahu Becca bagaimana aku merasa. Mungkin dia akan bersamaku. 986 00:54:11,877 --> 00:54:14,175 Aku tidak akan membuatnya mabuk keluar dari pikirannya. 987 00:54:14,379 --> 00:54:17,143 Oh, begitu? Lalu bagaimana datang Anda tidak pernah membuat bergerak, Anda pus? 988 00:54:17,349 --> 00:54:20,716 Karena saya menghormati dia, Seth. Aku tidak tidak adil akan meletakkan tekanan pada. 989 00:54:20,919 --> 00:54:22,910 Aku tidak melihat masalah. Mari kita lakukan. 990 00:54:23,121 --> 00:54:25,817 Kita akan pergi, oke? Anda ingin mendapatkan dibunuh untuk minuman keras? 991 00:54:26,024 --> 00:54:29,323 Tidak, tapi aku akan terbunuh untuk pussy, ada pertanyaan yang diajukan. 992 00:54:29,528 --> 00:54:32,656 - Persetan ini, laki-laki. - Anda hanya akan membayar uang jaminan pada saya? 993 00:54:32,864 --> 00:54:35,731 - Aku pergi. - Fucking bitch. 994 00:54:36,335 --> 00:54:38,633 Bergerak, orang-orang. 995 00:54:39,638 --> 00:54:43,267 - Terima kasih. - Oh, aku suka tempat ini. 996 00:54:52,451 --> 00:54:54,078 Apa yang terjadi di sana? 997 00:54:54,286 --> 00:54:56,516 Jika peluru mulai terbang, tiarap. 998 00:54:56,722 --> 00:54:58,917 Kau marah di mana-mana, Anda bangsat! 999 00:54:59,124 --> 00:55:02,355 Mana-mana? Kau tidak melihat saya kencing di mana saja. 1000 00:55:02,561 --> 00:55:04,290 Saya tidak tahu apa yang sedang Anda bicarakan. 1001 00:55:04,496 --> 00:55:06,191 Ambil kacang Anda keluar dari kerang! 1002 00:55:06,398 --> 00:55:07,990 Michaels, aku punggung. 1003 00:55:08,200 --> 00:55:10,100 Mengapa kau tidak menunjukkan remi ini bagaimana kita roll? 1004 00:55:10,302 --> 00:55:11,599 10-4. 1005 00:55:12,204 --> 00:55:15,196 Maafkan saya, Sir. Hentikan apa yang Anda lakukan sekaligus. 1006 00:55:16,508 --> 00:55:19,636 - Blue guys! - Melawan. Menolak! 1007 00:55:19,845 --> 00:55:21,403 - Slater! - Michaels! 1008 00:55:21,880 --> 00:55:23,108 Semua orang tetap tenang. 1009 00:55:24,983 --> 00:55:28,146 - Semua orang tetap tenang. - Get the fuck out of my way! 1010 00:55:28,553 --> 00:55:30,316 Tetap tenang! Fuck! 1011 00:55:31,256 --> 00:55:33,156 - Haruskah aku menembaknya? - Tidak, tidak, tidak! 1012 00:55:33,358 --> 00:55:35,622 - Tidak! - Hentikan dia, McLovin! 1013 00:55:35,827 --> 00:55:38,557 McLovin, hentikan dia! Melakukannya, lakukan, melakukannya, lakukan! 1014 00:55:43,101 --> 00:55:46,332 Tolong hentikan itu, Anda sialan gelandangan. What the fuck? 1015 00:56:01,019 --> 00:56:04,011 McLovin! Baik! 1016 00:56:04,589 --> 00:56:06,489 Dia hanya datang padaku. Aku membawanya ke bawah. 1017 00:56:06,692 --> 00:56:09,217 - Saya membeli Anda bir, McLovin. - Saya membeli satu juga. 1018 00:56:09,428 --> 00:56:11,988 Take note. Begitulah Anda mengambil menuruni Bangsat. 1019 00:56:12,197 --> 00:56:13,562 Itu benar. 1020 00:56:13,765 --> 00:56:16,325 McLovin di rumah sialan! 1021 00:56:51,103 --> 00:56:55,437 Hei. Kau menari panas. 1022 00:56:56,375 --> 00:56:58,070 Terima kasih. 1023 00:57:13,892 --> 00:57:17,692 Oke, oke. Sini kita ... Sini kita pergi. 1024 00:57:18,563 --> 00:57:20,258 - Halo? - Evan, it's Becca. 1025 00:57:20,465 --> 00:57:22,194 Oh, Becca. Hai. 1026 00:57:22,401 --> 00:57:26,633 Hei. Halo. Hei. Becca. 1027 00:57:27,038 --> 00:57:28,528 - Becca ... - Evan, bisakah kau dengar aku? 1028 00:57:28,740 --> 00:57:30,765 - Halo? Apa? - Dapatkah Anda mendengar ...? Piece of shit! 1029 00:57:30,976 --> 00:57:33,342 Guy menjual me sebuah fucking tahi telepon. 1030 00:57:33,545 --> 00:57:34,978 - Becca? - It's Becca. 1031 00:57:35,180 --> 00:57:37,171 saya mendapatkan satu bar sialan mana pun aku pergi. 1032 00:57:37,382 --> 00:57:40,146 - Apa yang dia katakan? - Fucking bajingan. 1033 00:57:40,352 --> 00:57:42,115 - Saya pikir ... - Apa yang terjadi? 1034 00:57:42,320 --> 00:57:43,878 Anak-of-a-fucking-jalang perusahaan telepon. 1035 00:57:44,089 --> 00:57:46,751 - Apa? Tidak sopan. Halo? - Fuck. Anda mengisap. 1036 00:57:46,958 --> 00:57:48,585 Omong kosong telepon. Tahi. 1037 00:57:48,794 --> 00:57:51,126 Aku bersumpah aku akan bitchslap Anda begitu sialan keras. 1038 00:57:51,329 --> 00:57:52,887 - Apa? - Bec ...? 1039 00:58:36,942 --> 00:58:38,807 Terima kasih. 1040 00:58:40,512 --> 00:58:42,241 Ini fucking gila. 1041 00:58:51,289 --> 00:58:54,554 Hei. Lihat apa yang jatuh dari truk! 1042 00:58:56,394 --> 00:58:57,827 Anda penuh dengan sampah. 1043 00:58:58,029 --> 00:58:59,963 Yeah, aku tahu. 1044 00:59:00,665 --> 00:59:05,261 Sobat. Sobat. Kami sangat gonna get kacau. 1045 00:59:05,470 --> 00:59:07,802 - Semua benar. - Hey. 1046 00:59:08,340 --> 00:59:09,967 Apa itu? 1047 00:59:11,343 --> 00:59:12,970 Aku tidak tahu. Apa? 1048 00:59:13,178 --> 00:59:16,909 Sialan itu noda pada celana Anda, idiot. Apa itu? 1049 00:59:17,415 --> 00:59:19,508 - Apa yang kamu bicarakan, Bung? - Dude. 1050 00:59:20,452 --> 00:59:22,886 - Apakah itu darah? - Apa-apaan itu? 1051 00:59:23,088 --> 00:59:25,056 - Apakah Anda berdarah? - Saya tidak luka atau apa pun. 1052 00:59:25,257 --> 00:59:27,953 - Mengapa aku harus berdarah? - It's fucking darah, man. 1053 00:59:29,127 --> 00:59:31,789 Apakah Anda menari dengan beberapa cewek di sana? 1054 00:59:32,364 --> 00:59:34,594 - Yeah, begitu? - It's darah. 1055 00:59:34,799 --> 00:59:38,326 - Dude, itu tidak lucu. - It's darah, dude. 1056 00:59:38,537 --> 00:59:42,064 Tapi kenapa aku harus berdarah? Mengapa fuck akan saya bl ...? 1057 00:59:42,274 --> 00:59:44,037 Dude, mengapa ada bl ...? 1058 00:59:46,344 --> 00:59:49,313 Oh, fuck. Oh, Tuhan. 1059 00:59:51,516 --> 00:59:54,917 Oh, sialan. Aku akan fucking muntah. 1060 00:59:55,120 --> 00:59:56,644 Seseorang perioded sialan kaki saya? 1061 00:59:56,855 --> 00:59:58,914 - Oh, sial. - Apa-apaan yang harus saya lakukan? 1062 00:59:59,124 --> 01:00:01,354 Aku belum pernah sebelumnya terlihat bahwa dalam hidupku! 1063 01:00:01,560 --> 01:00:03,221 Ini sangat menjijikkan. 1064 01:00:03,428 --> 01:00:04,918 - Ya, benar. - Aku akan pergi mendapatkan Bill. 1065 01:00:05,130 --> 01:00:06,654 - Dia harus memeriksa sampah ini keluar. - Persetan, yeah. 1066 01:00:06,865 --> 01:00:10,062 No Who's Bill? Jangan bilang Bill! Bill tidak ada hubungannya dengan ini! 1067 01:00:10,268 --> 01:00:12,828 Hei, tenang. Mari saya mendapatkan gambaran yang sangat cepat. 1068 01:00:13,038 --> 01:00:14,369 Tidak, Anda tidak bisa memiliki gambar! 1069 01:00:14,573 --> 01:00:16,438 - Dude, stop! - Bill, Bill! Check it out! 1070 01:00:16,641 --> 01:00:18,541 Anak ini punya darah periode di celana. 1071 01:00:18,743 --> 01:00:20,540 It's merlot. Itulah apa yang tidak Anda dapatkan. 1072 01:00:20,745 --> 01:00:23,373 Hei, Pat! Ini jerk-off's periode punya darah di celana! 1073 01:00:23,582 --> 01:00:25,550 - Harap berhenti. - Tuhan, manusia, biarkan aku lihat. 1074 01:00:25,750 --> 01:00:28,685 Oh, Tuhan, itu adalah orang-gina sialan, man. 1075 01:00:28,887 --> 01:00:32,288 - Apakah Anda memerlukan tampon? Aku bisa ... - Tunggu, tunggu. Saya punya satu! Saya punya satu! 1076 01:00:32,958 --> 01:00:34,949 Yeah, right? Aku tidak tahu. 1077 01:00:35,160 --> 01:00:38,186 - Aku harus mencuci off ini. Apakah ini garis? - Apakah yang terlihat seperti? 1078 01:00:38,396 --> 01:00:40,057 Fuck me, right? 1079 01:00:55,313 --> 01:00:57,804 "Yeah, aku McLovin. Aku ingin membeli beberapa ... " 1080 01:01:00,018 --> 01:01:01,610 Sial. 1081 01:01:01,820 --> 01:01:04,152 - Rewind, mundur. - Rewind itu. Yeah! 1082 01:01:04,356 --> 01:01:06,381 Begitu panas. Mari kita lihat lagi. 1083 01:01:08,860 --> 01:01:12,261 - Anda mengangkat kaki dari tanah. - Itu adalah bonafide badass, man. 1084 01:01:12,464 --> 01:01:14,830 Anda harus menyimpan rekaman, McLovin. Ini adalah badass. 1085 01:01:15,033 --> 01:01:16,295 - Ini benar-benar adalah. - Really? 1086 01:01:16,501 --> 01:01:19,334 Well, jangan kalian, seperti, memerlukannya untuk, seperti, bukti atau ...? 1087 01:01:19,537 --> 01:01:22,700 Satu-satunya hal yang bukti adalah Anda bisa menerima pukulan seperti juara. 1088 01:01:22,907 --> 01:01:24,602 Serius. Ambil itu. 1089 01:01:24,809 --> 01:01:29,405 Apakah ada wanita kami ingin menunjukkan rekaman ini untuk? 1090 01:01:30,181 --> 01:01:33,708 No Anda tidak ingin bertemu dengan cewek di bar, laki-laki. Serius. 1091 01:01:33,918 --> 01:01:36,546 Itu adalah titik balik dalam hidup saya, ketika saya menyadari bahwa. 1092 01:01:36,755 --> 01:01:40,953 Anda harus pergi ke tempat-tempat lain. Kau harus pergi ke kelas spin, seorang petani 'pasar ... 1093 01:01:41,159 --> 01:01:43,855 ... labu patch, diberikan sepanjang tahun. 1094 01:01:44,062 --> 01:01:46,530 Hanya suatu tempat sosial, tidak mengancam. 1095 01:01:46,731 --> 01:01:49,962 - Kau tahu, sesuatu seperti itu. - Yeah, aku bertemu nyonya di paintball. 1096 01:01:50,168 --> 01:01:53,137 Yeah, aku menembaknya di leher. Dan kita hanya ... 1097 01:01:53,338 --> 01:01:55,203 Dan kita tekan saja melepasnya, kau tahu. 1098 01:01:55,407 --> 01:01:58,843 Istri pertama saya ... Yang adalah seorang pelacur, by the way. 1099 01:01:59,044 --> 01:02:00,375 - Di mana kaupikir aku bertemu dengannya? 1100 01:02:00,578 --> 01:02:03,411 A bar. A bar. 1101 01:02:03,615 --> 01:02:05,606 - Itu adalah bar ini. - Itu adalah bar ini. 1102 01:02:05,817 --> 01:02:07,978 Ya, itu bar ini. 1103 01:02:08,253 --> 01:02:11,950 Membelikan Binion's, memuji tas nya ... 1104 01:02:12,157 --> 01:02:17,026 ... dan hal berikut yang saya tahu, dia meletakkan mulutnya di ujung penis saya. 1105 01:02:17,829 --> 01:02:19,854 Anda tidak perlu memberitahu saya bahwa. 1106 01:02:20,065 --> 01:02:22,829 - Tepat di sana. - La membuka dunia saya, secara seksual. 1107 01:02:23,034 --> 01:02:25,434 Pada malam pernikahan kami, kami kelompok seks. 1108 01:02:25,637 --> 01:02:27,002 Aku tidak terlibat di dalamnya. 1109 01:02:27,205 --> 01:02:29,730 - Tapi aku bisa mendengar melalui dinding. - I was. 1110 01:02:29,941 --> 01:02:32,933 Dia menakjubkan. Dan kemudian itu tepatnya 23 bulan kemudian ... 1111 01:02:33,144 --> 01:02:35,169 ... bahwa aku tahu dia adalah seorang pelacur sebenarnya. 1112 01:02:35,380 --> 01:02:37,348 - Kami menemukan di jalan. - Yeah. 1113 01:02:37,549 --> 01:02:38,982 Maaf. 1114 01:02:39,184 --> 01:02:41,414 Dia buruk. Fucking pelacur jalang. 1115 01:02:41,619 --> 01:02:45,055 - Tapi kau punya istri baru sekarang, jadi ... - Yeah. Yeah. 1116 01:02:45,256 --> 01:02:47,554 Dan dia indah. 1117 01:02:47,759 --> 01:02:49,727 - Yeah, yeah, yeah. - Anda akan bertemu dengannya. 1118 01:02:49,928 --> 01:02:52,089 Kau tahu apa? Aku yakin aku tahu trik, McLovin. 1119 01:02:52,297 --> 01:02:54,629 - Anda memainkan seluruh Myst ... - Memanggil semua unit. 1120 01:02:54,833 --> 01:02:56,460 Hanya gilirannya yang aktif. 1121 01:02:56,668 --> 01:02:59,660 Kirim cadangan! Ada begitu banyak darah ... 1122 01:02:59,871 --> 01:03:03,602 Saya yakin Anda memainkan seluruh cowok misterius itu, kan? 1123 01:03:04,409 --> 01:03:07,606 Ya, serius. Apa kabar dengan wanita? 1124 01:03:07,879 --> 01:03:11,906 Bukan pergi dengan wanita Aku peduli ... 1125 01:03:12,117 --> 01:03:14,915 ... itu yang akan datang. 1126 01:03:16,788 --> 01:03:18,756 - Aku mengerti. - Apa itu? Apa itu? 1127 01:03:18,957 --> 01:03:20,254 Seperti: 1128 01:03:20,458 --> 01:03:22,119 Seperti datang. 1129 01:03:24,996 --> 01:03:29,228 - Itu lucu. Itu benar-benar lucu. - Oh, Tuhan. 1130 01:03:34,239 --> 01:03:37,402 Baiklah, terlihat seperti kami mendapat panggilan. Kita tidak dapat membayar untuk ini. 1131 01:03:37,609 --> 01:03:38,906 10-4. Kami akan segera ke sana. 1132 01:03:39,110 --> 01:03:41,738 - Speedy Gonzales, mari kita pergi. - Kita harus jalan bir. 1133 01:03:42,280 --> 01:03:44,248 Hell, yeah, kita harus mendapatkan jalan bir. 1134 01:03:44,449 --> 01:03:46,610 Dapatkah saya ada 13 bir untuk pergi, please? 1135 01:03:46,818 --> 01:03:50,049 Silakan. Tuhan, fucking kaki. 1136 01:04:06,304 --> 01:04:07,965 Fuck. 1137 01:04:34,199 --> 01:04:36,565 - Saya pikir dia. - Apakah dia? 1138 01:04:36,768 --> 01:04:38,030 - Halo? - Hei, Becca. 1139 01:04:38,236 --> 01:04:41,933 Hai, aku punya penerimaan yang buruk. Jadi tentang Goldslick Anda ... 1140 01:04:42,140 --> 01:04:44,836 - Guys, tutup mulut. - Hei, apa yang terjadi di sana? 1141 01:04:45,043 --> 01:04:47,102 Apa-apa. It's just ... 1142 01:04:47,312 --> 01:04:50,179 Aku hanya memanggil, kau tahu, untuk melihat apakah Anda akan datang ... 1143 01:04:50,381 --> 01:04:53,612 ... karena aku berpikir mungkin Anda terjebak di, seperti, sebuah klub malam ... 1144 01:04:53,818 --> 01:04:56,343 ... atau sebuah pesta koktail atau sesuatu. 1145 01:04:56,554 --> 01:04:59,819 Tidak, tidak, aku akan berada di sana untuk memastikan. Full throttle. 1146 01:05:00,024 --> 01:05:01,719 - Charlie's Angels 2. - Awesome. 1147 01:05:03,628 --> 01:05:05,926 - Aku tak sabar untuk melihat Anda. Evan? - Oke, bye. 1148 01:05:06,130 --> 01:05:09,588 Itu adalah pertama kalinya saya pernah melakukan kokain. Off puting susu wanita jalang itu. Yang begitu ... 1149 01:05:09,801 --> 01:05:11,530 - Sedikit mengendus putih. - Itu was awesome. 1150 01:05:11,736 --> 01:05:12,703 Yang sangat cantik. 1151 01:05:12,904 --> 01:05:16,169 Hei, hei, hei. Guys, tinggal di kamar ini, laki-laki. 1152 01:05:16,374 --> 01:05:19,571 Mereka akan membunuh orang itu malam ini. Itu pacar cewek marah. 1153 01:05:19,777 --> 01:05:21,301 Yeah. Dia binatang. 1154 01:05:21,512 --> 01:05:24,538 Aku sudah berdoa untuk berkelahi. Aku benar-benar terbangun dan berdoa ... 1155 01:05:24,749 --> 01:05:26,683 ... untuk melihat perkelahian sialan. - Hei, hei, hei. 1156 01:05:28,920 --> 01:05:30,080 Siapa cowok itu? 1157 01:05:35,126 --> 01:05:36,115 - Hi. - Siapa orang itu? 1158 01:05:36,327 --> 01:05:38,352 - Siapa orang ini? - Senang bertemu Anda fellas. 1159 01:05:38,563 --> 01:05:39,621 Hai, semua orang. 1160 01:05:39,831 --> 01:05:41,492 - Siapa Anda? - I'm nobody. 1161 01:05:41,699 --> 01:05:43,257 Tidak, tidak, tidak. Aku tahu kau. Aku tahu kau. 1162 01:05:43,468 --> 01:05:45,698 Ia berada di pesta itu Aku sedang bercerita tentang. 1163 01:05:45,904 --> 01:05:47,064 - Tidak, tidak. - Siapa ini? 1164 01:05:47,272 --> 01:05:50,400 Ingat? Dia saudara Jimmy. Pria. Penyanyi. 1165 01:05:50,842 --> 01:05:53,242 - No - Dia adalah orang dengan suara yang indah. 1166 01:05:53,444 --> 01:05:56,004 - The sialan penyanyi, Jimmy saudara! - Itu bukan aku, man. 1167 01:05:56,214 --> 01:05:57,943 - Oh, Tuhan. - Sing untuk kami! Bernyanyi. 1168 01:05:58,149 --> 01:05:59,616 "Bukan aku"? Kau benar-benar berbohong? 1169 01:05:59,817 --> 01:06:02,911 Tidak, saya tidak bermaksud menuduh kalian menjadi kurang informasi, tapi ... 1170 01:06:03,121 --> 01:06:05,487 Adikku datang dari Scottsdale, Arizona untuk berada di sini. 1171 01:06:05,690 --> 01:06:07,055 Anda tidak akan bernyanyi untuknya? 1172 01:06:07,258 --> 01:06:08,418 - Fucking omong kosong. - Sing. 1173 01:06:08,626 --> 01:06:10,787 - You're a fucking penyanyi. - Anda bernyanyi baik. 1174 01:06:10,995 --> 01:06:12,462 - Sing itu lagi. - Seperti seekor burung. 1175 01:06:12,664 --> 01:06:15,326 - Tidak, aku tahu, aku hanya ... Aku ingin. - Anda ingin garis kokain? 1176 01:06:15,533 --> 01:06:16,625 - No way, man. - Yeah. 1177 01:06:16,834 --> 01:06:18,995 Jangan membuat ini aneh. Bernyanyi. 1178 01:06:19,203 --> 01:06:21,364 - Sing itu lagi. - Turbo. 1179 01:06:25,743 --> 01:06:27,768 - Fuck! Di atas! - Oke, perhatikan ini. 1180 01:06:27,979 --> 01:06:30,812 Aku akan mengambilnya tepat di hidung. 1181 01:06:31,015 --> 01:06:33,245 Kau akan mengacau-kannya. Kau akan mengacau-kannya. 1182 01:06:33,451 --> 01:06:35,282 Di bawah! 1183 01:06:35,486 --> 01:06:37,681 Aku merasa dipalu. Itu tidak masuk akal. 1184 01:06:37,889 --> 01:06:40,483 - You're a fucking pussy. - Oke, oke. Great, great. 1185 01:06:40,692 --> 01:06:44,150 - Oke, McLovin, lihat apakah Anda bisa melakukannya. - Anak itu akan kuku itu. 1186 01:06:44,362 --> 01:06:47,229 Ayo, McLovin. Melakukannya, buddy. Come on, buddy! 1187 01:06:47,432 --> 01:06:50,026 - Bawa it! - 0,08, motherfuckers! 1188 01:06:50,234 --> 01:06:52,896 - Man! - That's my boy! 1189 01:06:53,304 --> 01:06:55,238 - Ya! - Beginner's luck. Keberuntungan pemula. 1190 01:06:56,107 --> 01:06:58,905 Jadi, apa rasanya punya senjata? 1191 01:06:59,110 --> 01:07:01,806 It is awesome, McLovin. 1192 01:07:02,013 --> 01:07:03,674 - Maksudku, itu mindbl ... - It's great. 1193 01:07:03,881 --> 01:07:06,611 Aku belum punya lama, beberapa bulan, tapi aku akan memberitahu Anda ... 1194 01:07:06,818 --> 01:07:08,581 ... itu seperti memiliki dua ayam. - Yup. 1195 01:07:08,786 --> 01:07:11,619 Jika salah satu cocks bisa membunuh seseorang. 1196 01:07:12,724 --> 01:07:15,284 - Bolehkah aku memelukmu satu? - Apa? 1197 01:07:15,493 --> 01:07:16,790 Dapatkah saya memegang salah satu senjata? 1198 01:07:20,064 --> 01:07:23,124 - Ya, tentu. - Baik dengan saya. Mengapa tidak? 1199 01:07:23,334 --> 01:07:25,632 Setiap orang harus memegang senjata setidaknya dua kali. 1200 01:07:25,837 --> 01:07:27,270 Yeah, there you go. 1201 01:07:27,472 --> 01:07:29,804 - Have a ledakan. - "Have a ledakan." 1202 01:07:30,008 --> 01:07:34,172 - Itu lucu. - Aku belum pernah memegang salah satu dari ini sebelumnya. 1203 01:07:34,379 --> 01:07:37,109 - Apakah mereka sulit untuk menembak? - Lf Anda Michaels, mereka. 1204 01:07:37,315 --> 01:07:39,010 - Dia tidak bisa menembak senilai dick. - Apa? 1205 01:07:39,217 --> 01:07:40,707 Aku bisa menembak. Apa yang Anda ...? Menunggu. 1206 01:07:40,918 --> 01:07:43,216 - Saya tidak bisa menembak senilai dick? - Anda tidak dapat menembak. 1207 01:07:43,421 --> 01:07:45,855 - Aku menembak kucing itu pekan lalu. - Saat itu sudah mati, man. 1208 01:07:46,057 --> 01:07:47,615 - Aku masih menembaknya. - Itu kucing itu mati. 1209 01:07:47,825 --> 01:07:49,690 Hanya ada satu cara untuk menyelesaikan ini, guys. 1210 01:07:50,261 --> 01:07:51,751 - Tembak-off. - Tembak-off. 1211 01:07:51,963 --> 01:07:54,796 - Tembak-off! - Tembak-off! 1212 01:07:54,999 --> 01:07:56,694 Ada banyak alasan mengapa aku seperti kamu. 1213 01:07:56,901 --> 01:07:59,199 Maksudku, kau tampan dan kau teman yang baik. 1214 01:07:59,404 --> 01:08:03,431 Dude, itu dia. That's the guy. Hei, Markus, di sana. 1215 01:08:05,343 --> 01:08:06,367 Oh, Anda juga mendapat noda. 1216 01:08:08,212 --> 01:08:10,373 - Kami darah saudara. - Tutup mulutmu. 1217 01:08:10,581 --> 01:08:13,106 Anda berada di rumah saya, Anda menjawab pertanyaan saya. 1218 01:08:13,317 --> 01:08:15,217 Apa yang Anda lakukan menari dengan Jacinda? 1219 01:08:17,922 --> 01:08:19,184 Aku bahkan tidak berdansa. Aku hanya ... 1220 01:08:19,390 --> 01:08:21,915 Aku bahkan tidak pernah menari, jadi ... Saya belum pernah mencobanya. 1221 01:08:22,126 --> 01:08:24,788 Lalu di mana sih yang ini datang dari, keparat? 1222 01:08:26,264 --> 01:08:28,789 Mungkin kau dan aku menggosok melawan satu sama lain pada titik tertentu. 1223 01:08:29,000 --> 01:08:31,969 Saya tidak ingat. Mungkin beberapa skenario memantul. Aku tidak tahu. 1224 01:08:32,170 --> 01:08:34,195 - Bagaimana aku bisa tahu? - Kick pantatnya, Mark. 1225 01:08:34,405 --> 01:08:36,168 Tutup mulutmu, Scarlett. 1226 01:08:37,041 --> 01:08:39,737 Mana kau turun berdansa dengan tunangan saya? 1227 01:08:48,186 --> 01:08:49,244 Untuk seorang gadis. 1228 01:09:02,633 --> 01:09:03,964 Bicara tentang menyakiti. 1229 01:09:14,212 --> 01:09:15,645 - Sial. - Semua benar. 1230 01:09:38,636 --> 01:09:40,297 - Yo! Berkelahi! - Gerakkan! 1231 01:09:40,505 --> 01:09:42,234 - Go, check this out! - Oh, sial! 1232 01:09:42,440 --> 01:09:44,408 Dan apa-apaan ini? 1233 01:09:44,909 --> 01:09:48,208 - I don't fucking ... It's deterjen. - Yeah, apa yang Anda lakukan dengan itu? 1234 01:09:49,981 --> 01:09:53,007 Aku punya fucking darah di celanaku. 1235 01:09:53,217 --> 01:09:54,741 Turun. 1236 01:09:56,754 --> 01:09:59,188 Apa-apaan semua ini, Bung? Apakah Anda ...? 1237 01:10:00,224 --> 01:10:03,557 - Nah, meniduriku. - Fellas. 1238 01:10:04,128 --> 01:10:07,097 Oh, sialan, Aku sudah ditangani oleh gadis-gadis kecil! 1239 01:10:07,298 --> 01:10:08,390 Anda mati! Anda berikutnya! 1240 01:10:11,135 --> 01:10:15,902 Aku harus fucking membunuhmu, Anda keparat! 1241 01:10:16,107 --> 01:10:20,066 - Tahan dia, Jimmy saudara! Tahan dia! - Apa maksud Anda? No No way! 1242 01:10:20,278 --> 01:10:22,007 - Anda mempermalukan aku! - I'm sorry! 1243 01:10:22,213 --> 01:10:25,774 - Anda menggunakan kaki saya sebagai tampon! - Aku akan menelepon polisi. 1244 01:10:25,983 --> 01:10:30,682 Evan! Ayo! Pindah! 1245 01:10:30,922 --> 01:10:33,550 Oh, fuck. Oh, fuck. 1246 01:10:33,758 --> 01:10:37,922 Yeah. Kelima dan Paysview. Cepat. 1247 01:10:38,129 --> 01:10:40,859 Mark, aku menelepon polisi. Anda harus menyembunyikan pistol. 1248 01:10:41,098 --> 01:10:42,690 You're a fucking pussy. 1249 01:10:42,900 --> 01:10:44,128 Jangan dengarkan dia, perwira. 1250 01:10:44,335 --> 01:10:46,769 Jika Anda melakukan ini, kita tidak lagi teman, Michaels. 1251 01:10:47,004 --> 01:10:49,404 - You're a fucking pussy. - Cheating. Kau curang. 1252 01:10:50,541 --> 01:10:55,205 - Fuck me. - Oh, mengisap pada kacang-kacangan, Slater! 1253 01:10:55,413 --> 01:10:57,244 Baiklah, Anda ... Itu adalah tembakan yang beruntung. 1254 01:10:57,448 --> 01:11:00,611 - Itu adalah tembakan yang beruntung. - Aku aturan. 1255 01:11:00,818 --> 01:11:02,046 Aku punya jizzed on. Baiklah. 1256 01:11:02,286 --> 01:11:04,311 - Apakah saya dapat menembak satu? - Yeah, pergi kacang. Go kacang. 1257 01:11:04,522 --> 01:11:05,989 Memiliki waktu yang baik, man. 1258 01:11:06,190 --> 01:11:09,091 Kosong klip. Kosong klip di atasnya, man. Sial! 1259 01:11:09,293 --> 01:11:13,252 Polisi! Jaminan! Jaminan! Jaminan! Shotgun, senapan! Sialan! 1260 01:11:14,699 --> 01:11:16,064 Shotgun. 1261 01:11:25,476 --> 01:11:28,036 - Apa yang terburu-buru. - Apa yang ingin kalian lakukan? 1262 01:11:28,246 --> 01:11:30,680 - Man, ayo mabuk! - Let's mendapatkan lebih fucked up! 1263 01:11:30,881 --> 01:11:32,974 Anda tinggal fucking mimpi, Michaels! 1264 01:11:33,184 --> 01:11:34,151 Oh, man. 1265 01:11:34,352 --> 01:11:36,081 Ini akan menjadi malam terbaik yang pernah. 1266 01:11:36,287 --> 01:11:38,721 - Got a Kelima dan 257 di Paysview. - Sial. 1267 01:11:38,923 --> 01:11:41,289 Semua unit di laporan daerah ke Fifth dan Paysview. 1268 01:11:41,492 --> 01:11:43,790 - Mobil 98, yaitu Anda. Melakukannya. - Sial. 1269 01:11:43,995 --> 01:11:46,054 - Sial. - Sial. 1270 01:11:46,264 --> 01:11:49,529 Mobil 98 di atasnya. Anda bodoh fucking pelacur. 1271 01:11:49,734 --> 01:11:52,726 Hei, apakah dia mengatakan kami akan mendapatkan menembak seseorang atau sesuatu? 1272 01:11:52,937 --> 01:11:54,234 Oh, Tuhan, aku berharap. 1273 01:11:54,472 --> 01:11:57,839 Mungkin beberapa pihak rumah lumpuh. Kami akan mengantarmu setelah. Cool? 1274 01:11:58,075 --> 01:12:00,339 Yeah, man. Mari kita bajingan ini menunjukkan bagaimana kita roll! 1275 01:12:15,026 --> 01:12:18,655 - Kau benar-benar menyebalkan. - Apa? 1276 01:12:21,599 --> 01:12:25,535 - Anda ditebus pada saya. - Aku tidak jaminan pada Anda. 1277 01:12:25,736 --> 01:12:27,795 Yah, memang. 1278 01:12:28,005 --> 01:12:30,838 Kau bilang kau akan melakukan sesuatu dan Anda tidak melakukannya. 1279 01:12:31,042 --> 01:12:32,168 Itu bailing. 1280 01:12:32,376 --> 01:12:35,607 Kaulah yang menyeret saya untuk partai sialan itu dengan orang-orang gila. 1281 01:12:35,813 --> 01:12:40,773 - Aku tidak jaminan pada Anda. - Anda ditebus pada saya, oke? 1282 01:12:40,985 --> 01:12:43,385 Anda ditebus pada saya pagi ini Jesse meludah pada saya ... 1283 01:12:43,587 --> 01:12:45,214 ... dan kau bailing on me tahun depan. 1284 01:12:45,423 --> 01:12:48,483 What the fuck? Akhirnya keluar. Itu bagus, man. 1285 01:12:48,693 --> 01:12:50,627 Seharusnya kami pergi kuliah bersama-sama. 1286 01:12:50,861 --> 01:12:52,920 Karena kami anak-anak, sejak sekolah dasar ... 1287 01:12:53,130 --> 01:12:55,564 ... itu saja yang pernah kita bicarakan, kami pergi bersama-sama. 1288 01:12:55,766 --> 01:12:57,393 Dan Anda masuk ke fucking Dartmouth. 1289 01:12:57,601 --> 01:12:59,592 Anda membuat saya merasa seperti aku jahat. 1290 01:12:59,804 --> 01:13:02,739 Apa ...? Aku tidak melakukan sesuatu yang salah. Aku masuk ke sekolah yang baik. 1291 01:13:03,507 --> 01:13:06,670 Mana aku bisa mendapatkan ke Dartmouth? Kau tahu aku tidak bisa. 1292 01:13:06,911 --> 01:13:08,378 Bagaimana egois fucking Anda? 1293 01:13:08,579 --> 01:13:10,604 Anda tidak punya masalah membiarkan Fogell mengambil musim gugur. 1294 01:13:10,815 --> 01:13:12,783 Anda tidak ingin kau pergi ke sekolah yang baik. 1295 01:13:12,983 --> 01:13:14,974 - Persetan, man! - Jadi, apa-apaan yang Anda inginkan? 1296 01:13:15,186 --> 01:13:17,711 Aku tidak akan membiarkan Anda lambat aku turun lagi, Seth. 1297 01:13:20,891 --> 01:13:21,949 Apa yang kau katakan? 1298 01:13:22,693 --> 01:13:26,390 Aku telah menyia-nyiakan tiga tahun terakhir duduk berbicara omong kosong dengan Anda. 1299 01:13:26,597 --> 01:13:28,565 Daripada mengejar cewek dan berteman ... 1300 01:13:28,766 --> 01:13:31,758 ... l've hanya duduk di sekitar buang semua waktu dengan Anda. 1301 01:13:31,969 --> 01:13:34,563 Dan sekarang aku akan kuliah teman sialan perawan. 1302 01:13:34,805 --> 01:13:38,263 Apakah ini tentang Becca? Ini tentang seorang gadis, laki-laki? 1303 01:13:38,476 --> 01:13:39,909 - Aku menyukainya! - Siapa yang peduli? 1304 01:13:40,111 --> 01:13:42,272 Dia beberapa gadis sialan! Kamu akan keluar dengan dia? 1305 01:13:42,480 --> 01:13:44,971 - Bagaimana setelah itu? - Sialan kau, kau tahi. 1306 01:13:45,483 --> 01:13:48,247 Fuck you! Dan lain kali kau marah tentang sesuatu ... 1307 01:13:48,452 --> 01:13:51,285 ... jangan menyimpannya di dalam selama 10 tahun, mengatakannya seperti seorang lelaki sialan! 1308 01:13:51,489 --> 01:13:52,456 - Jangan sentuh aku. - Sialan kau! 1309 01:13:54,992 --> 01:13:57,927 Hei, McLovin, adalah angka-angka di samping Anda atau bahkan aneh? 1310 01:13:58,129 --> 01:14:01,860 - Saya tidak tahu. Terlalu gelap untuk melihat. - Kami punya senter. 1311 01:14:02,066 --> 01:14:03,829 Oh, itu benar. 1312 01:14:09,540 --> 01:14:11,405 Mana-apaan kita? 1313 01:14:12,276 --> 01:14:14,244 - Hei, Slater. - Apa itu? 1314 01:14:14,478 --> 01:14:16,207 Slater. 1315 01:14:19,617 --> 01:14:23,246 Sekarang, muda Michaels, kamu akan mati. 1316 01:14:24,822 --> 01:14:28,155 Baiklah. Ayo, hentikan. Aku tidak bisa fucking melihat. Aku tidak bisa melihat. Persetan. 1317 01:14:28,359 --> 01:14:30,156 - Like it? - Hei, fuck off, yang sakit. 1318 01:14:30,361 --> 01:14:32,090 - Anda berhenti dulu. - Tidak sampai Anda berhenti. 1319 01:14:32,296 --> 01:14:33,923 - Hentikan, brengsek. - Hei, kau berhenti. 1320 01:14:34,999 --> 01:14:37,024 - Sialan kau, Evan! - Jangan sentuh aku sialan. 1321 01:14:48,946 --> 01:14:50,038 Mengapa Anda lakukan itu? 1322 01:14:50,247 --> 01:14:52,408 - Anda menyorotkan cahaya di wajahku. - Anda juga. 1323 01:14:52,616 --> 01:14:54,641 - I'm mengemudi. - Kami sedang bermain Lightsabers. 1324 01:14:54,852 --> 01:14:56,877 - Maafkan saya. - Oh, Tuhan. 1325 01:14:57,087 --> 01:14:59,487 Apakah kalian akan memastikan dia baik-baik saja? 1326 01:15:02,726 --> 01:15:03,988 - Periksa pada dirinya. - Anda periksa. 1327 01:15:04,195 --> 01:15:07,653 - Anda pergi ke sana dan memeriksanya. - Persetan. Anda pergi. 1328 01:15:07,865 --> 01:15:12,199 Bola. Oke, kita berdua pergi ke luar sana dan memeriksanya. 1329 01:15:13,671 --> 01:15:16,538 Aku tidak percaya ini terjadi lagi. Apa peluang? 1330 01:15:17,074 --> 01:15:18,701 Fuck. 1331 01:15:22,713 --> 01:15:26,410 - Apakah semua orang baik-baik saja? - Yeah, kami hebat, terima kasih. 1332 01:15:26,617 --> 01:15:31,077 Hei, hei, di mana cinta? 1333 01:15:31,288 --> 01:15:35,748 - Dia baik. Dia baik-baik. - Berdiri tepat di sebelah teman Anda. 1334 01:15:35,960 --> 01:15:37,791 - Pergilah ke sana. - Aku punya mereka. 1335 01:15:37,995 --> 01:15:39,326 Anda punya orang-orang ini? 1336 01:15:46,170 --> 01:15:48,035 Kau anak laki-laki melakukan sedikit minum malam ini? 1337 01:15:48,239 --> 01:15:52,369 - Tidak, petugas. Tidak sama sekali. Tidak ... Kami ... - Kami menemukan mereka. 1338 01:15:52,576 --> 01:15:53,702 Aku tidak percaya Anda. 1339 01:15:57,381 --> 01:15:59,542 Freeze. Berdiri di sana. 1340 01:15:59,750 --> 01:16:01,809 - Kami mengatakan yang sebenarnya. - Keep it going. 1341 01:16:02,019 --> 01:16:04,351 - Jangan jadi pahlawan malam ini, guys. - Salah malam untuk itu. 1342 01:16:04,555 --> 01:16:06,113 Anda harus fucking mengurus ini. 1343 01:16:06,323 --> 01:16:10,384 No Dengar, saya tidak memperbaiki kesalahan-kesalahan Anda lagi, oke? Fuck omong kosong. 1344 01:16:10,594 --> 01:16:12,892 Aku tidak ingin mendapatkan shitcanned. Saya menyukai pekerjaan ini. 1345 01:16:13,097 --> 01:16:15,361 Aku juga. Saya mendapatkan potongan rambut gratis. Aku tidak mengambil musim gugur. 1346 01:16:15,566 --> 01:16:17,193 Oke, oke! 1347 01:16:18,202 --> 01:16:20,363 Kami akan menangkap kedua dipshits kecil, oke? 1348 01:16:20,571 --> 01:16:22,300 Dan kami akan tempelkan pada mereka. 1349 01:16:22,973 --> 01:16:24,440 Ya, melakukan apa yang harus Anda lakukan. 1350 01:16:30,915 --> 01:16:31,973 Menyebar Anda crat 1351 01:16:32,182 --> 01:16:35,208 Dapatkan di tanah! Loaded gun, siap untuk pergi! 1352 01:16:35,419 --> 01:16:38,013 Menyebar Anda crat Pussies di trotoar, fellas. 1353 01:16:38,222 --> 01:16:40,417 - Ayo! - Tolong jangan tembak, Sir. 1354 01:16:40,624 --> 01:16:43,218 "Tolong jangan menembak." Tutup mulut dan menyebar kotoran Anda! 1355 01:16:44,795 --> 01:16:47,696 Saya hukum! Oke? 1356 01:16:47,898 --> 01:16:49,024 Sekarang berpegangan tangan. 1357 01:16:49,233 --> 01:16:50,632 - Apa? - Mengapa? 1358 01:16:50,834 --> 01:16:54,429 Anda tidak ingin brengsek mana wajah dulu, Perpausan Jennings. 1359 01:16:54,638 --> 01:16:57,038 - Hold nya tangan sialan! - Fucking memegang tanganku. 1360 01:16:57,241 --> 01:16:59,607 Ada. Itu tidak begitu sulit, kan? 1361 01:16:59,810 --> 01:17:02,244 Di sini, McLovin, memiliki rokok. 1362 01:17:03,480 --> 01:17:05,243 Asap up. Hidup ini singkat, kau tahu. 1363 01:17:06,016 --> 01:17:08,007 Mengisap dalam, teman saya. 1364 01:17:08,218 --> 01:17:10,778 Menghisapnya panjang dan dalam. 1365 01:17:10,988 --> 01:17:12,478 Menikmatinya. 1366 01:17:13,090 --> 01:17:15,650 McLovin, McLovin, McLovin. 1367 01:17:17,127 --> 01:17:22,360 - Kau suka Officer Slater dan diriku sendiri? - Yeah, you guys are awesome. 1368 01:17:22,566 --> 01:17:25,694 Terima kasih. Kami benar-benar seperti Anda juga, McLovin. 1369 01:17:25,903 --> 01:17:27,461 Jadi, inilah apa yang akan terjadi. 1370 01:17:27,671 --> 01:17:29,104 Kami akan menangkap orang-orang ini ... 1371 01:17:29,306 --> 01:17:32,867 ... kau akan menulis laporan saksi mengatakan mereka melompat di depan mobil kami ... 1372 01:17:33,077 --> 01:17:35,409 ... dan tak ada yang bisa kami lakukan. Sound cool? 1373 01:17:36,680 --> 01:17:39,581 - Yeah, itu bagus. - Bagus. 1374 01:17:39,783 --> 01:17:42,081 Itu bagus. Berpura-pura dia adikmu. 1375 01:17:42,286 --> 01:17:44,277 adik Anda dengan ... 1376 01:17:55,165 --> 01:17:56,189 What the fuck? 1377 01:18:08,579 --> 01:18:10,103 Fagell? 1378 01:18:19,423 --> 01:18:21,414 - Sial! - Sial! 1379 01:18:25,429 --> 01:18:26,794 Berlari! Berlari! 1380 01:18:26,997 --> 01:18:28,225 Menunggu. 1381 01:18:28,432 --> 01:18:31,833 Tunggu, aku harus mendapatkan semua minuman keras. Seth, tunggu! 1382 01:18:32,036 --> 01:18:33,697 McLovin ditebus! 1383 01:18:33,904 --> 01:18:35,963 Mengejar anak! 1384 01:18:43,580 --> 01:18:44,672 Berhenti! 1385 01:19:05,602 --> 01:19:07,729 Itu adalah anak cepat. 1386 01:19:10,407 --> 01:19:14,844 Aku mau naik! Kau dengar aku? Anda tidak dapat unarrest aku! 1387 01:19:17,347 --> 01:19:18,837 Berhenti! 1388 01:19:20,984 --> 01:19:24,886 - McLovin! - Come on. 1389 01:19:26,857 --> 01:19:28,017 McLovin! 1390 01:19:28,759 --> 01:19:31,523 McLovin! Mengapa? 1391 01:19:33,464 --> 01:19:34,522 McLovin, kembali! 1392 01:19:36,433 --> 01:19:41,427 Tanganku! Rakasa! Nicole! Nicole, mendapatkan Daddy. 1393 01:19:41,638 --> 01:19:44,129 - Dapatkan Daddy. - Dapatkan Daddy! 1394 01:19:44,341 --> 01:19:46,935 - Oh, sial. - Dapatkan jauh dari anak-anakku! 1395 01:19:50,247 --> 01:19:52,408 Anak-anak Anda sakit keparat! 1396 01:19:55,419 --> 01:19:56,909 What the fuck? 1397 01:20:02,693 --> 01:20:05,127 Michaels, kau baik-baik saja? 1398 01:20:05,362 --> 01:20:07,125 - It's just bir. - Give me a break. 1399 01:20:07,331 --> 01:20:08,923 - It's just bir. - Man up. 1400 01:20:09,133 --> 01:20:10,725 Apa yang terjadi? Apa, kau kehilangan dia? 1401 01:20:10,934 --> 01:20:13,698 Dia aneh. Dia anak tercepat hidup. 1402 01:20:13,904 --> 01:20:16,429 - Ini tidak baik. - Dia anak tercepat hidup. 1403 01:20:16,673 --> 01:20:19,699 Anak tercepat hidup, pantatku. Ayo. Apa yang akan kita lakukan? 1404 01:20:20,010 --> 01:20:21,910 Aku akan menembak pistol saya di udara. 1405 01:20:22,146 --> 01:20:24,080 Give me a fucking peringatan sebelum Anda melakukannya. 1406 01:20:24,281 --> 01:20:26,249 Aku akan membuatnya takut keluar dari mana ia bersembunyi. 1407 01:20:26,450 --> 01:20:29,112 Ini tidak akan melakukan apa-apa. Dapatkan di dalam mobil. Dapatkan di dalam mobil. 1408 01:20:29,319 --> 01:20:31,150 Ini adalah kesalahan Anda, Anda bagian dari ... 1409 01:20:31,688 --> 01:20:34,088 Oh, fuck. Oh, fuck. Mereka menembak Seth. 1410 01:20:34,291 --> 01:20:36,418 Mereka ditembak fucking Seth, aku tahu itu. 1411 01:20:37,161 --> 01:20:38,389 Sialan. 1412 01:20:38,595 --> 01:20:39,584 Sialan. Sialan. 1413 01:20:41,198 --> 01:20:42,290 - Haruskah aku lari? - Ya. 1414 01:20:47,037 --> 01:20:49,130 - Fuck. Berhenti! - Berhenti bus! 1415 01:20:49,339 --> 01:20:50,772 - Hentikan! - It's berhenti. 1416 01:20:50,974 --> 01:20:53,135 - It's berhenti. - Oh, terima kasih Tuhan. 1417 01:20:55,913 --> 01:20:58,143 Hei, Evan, membayar untuk saya, silakan. 1418 01:21:00,517 --> 01:21:01,484 That's me dan dia. 1419 01:21:02,586 --> 01:21:06,113 Hei, hei. It's you. 1420 01:21:06,323 --> 01:21:07,551 McMuffin. 1421 01:21:07,958 --> 01:21:09,323 - Anda kenal orang ini? - It's ... 1422 01:21:09,526 --> 01:21:13,553 Tidak punya polisi orang untuk membantu Anda menjaga minuman keras Anda sekarang, kan? 1423 01:21:13,764 --> 01:21:17,097 Hei! Kembali mulutmu, manusia, atau aku akan mengalahkan kotoran keluar dari Anda. 1424 01:21:17,301 --> 01:21:19,360 - Beri aku minuman keras. - Hey! Kembali mengacau. 1425 01:21:19,570 --> 01:21:22,767 Kembali the fuck up. Kembali mengacau. 1426 01:21:22,973 --> 01:21:24,634 Please, please, tenang, Sir. 1427 01:21:33,817 --> 01:21:39,153 Goldslick. 1428 01:21:50,601 --> 01:21:52,694 Turun dari bus atau aku akan menelepon polisi. 1429 01:21:59,409 --> 01:22:01,468 Makan sial, gelandangan. 1430 01:22:01,845 --> 01:22:03,938 Oh, sialan, guys. Kami tiga blok dari sana, laki-laki. 1431 01:22:04,147 --> 01:22:06,547 Kita berhasil. Kami berhasil dengan minuman keras dan segalanya. 1432 01:22:06,750 --> 01:22:08,081 Kita berhasil. 1433 01:22:08,285 --> 01:22:09,718 Tahan ini. 1434 01:22:10,454 --> 01:22:12,979 Aku tidak percaya Anda masih memiliki minuman keras. 1435 01:22:14,024 --> 01:22:15,082 It's awesome. 1436 01:22:15,292 --> 01:22:18,352 Ya, saya bilang ide akan bekerja. Aku tertipu orang polisi. 1437 01:22:18,595 --> 01:22:21,564 Aku McLovin. I am McLovin. 1438 01:22:23,433 --> 01:22:24,832 Mengapa kalian punya deterjen? 1439 01:22:25,035 --> 01:22:28,004 Saya tidak mengerti mengapa kau merokok rokok dengan orang-orang polisi. 1440 01:22:28,205 --> 01:22:29,832 Karena aku fucking aturan. 1441 01:22:30,040 --> 01:22:33,339 - Kita begitu akan bercinta malam ini. - I am. Aku akan bercinta. 1442 01:22:33,543 --> 01:22:35,943 Kita akhirnya akan mendapatkan minuman kami di. 1443 01:22:38,115 --> 01:22:39,810 Aku tidak percaya Becca's botol pecah. 1444 01:22:40,017 --> 01:22:41,382 - Saya yakin itu akan baik-baik. - Yeah. 1445 01:22:41,585 --> 01:22:44,486 Aku pikir kau tidak membutuhkannya. Kamu akan mengatakan padanya bagaimana perasaan Anda. 1446 01:22:44,688 --> 01:22:47,213 Good luck mendapatkan Jules cukup mabuk berhubungan seks dengan Anda. 1447 01:22:47,424 --> 01:22:49,358 - Apa yang salah dengan kalian? - Tidak ada. 1448 01:22:49,559 --> 01:22:52,722 Kalian berdua femmes dapat berbicara tentang hal itu tahun depan pesta menginap kecil Anda. 1449 01:22:52,930 --> 01:22:54,625 Oh, kau kepadanya. 1450 01:22:54,831 --> 01:22:57,459 - Dia bilang apa? - Yeah. Kau idiot, Fogell. 1451 01:22:57,668 --> 01:22:59,465 - Nah, kita harus katakan sekarang. - Tidak, kami ... 1452 01:22:59,670 --> 01:23:01,137 Yah, dia tahu ada sesuatu yang berdiri. 1453 01:23:01,371 --> 01:23:03,635 Apa yang sedang kalian bicarakan? Katakan padaku sekarang. 1454 01:23:03,874 --> 01:23:06,035 Seth, saya dan Evan adalah sekamar bersama tahun depan. 1455 01:23:06,243 --> 01:23:07,232 Apa masalahnya? 1456 01:23:07,444 --> 01:23:09,378 "Oh, Tuhanku, Fogell's sekamar dengan Evan. " 1457 01:23:09,579 --> 01:23:11,274 Astaga, mengapa kau tidak menangis tentang hal itu? 1458 01:23:11,481 --> 01:23:13,915 - Aku tidak memberitahu Anda karena ... - You're a backstabber ... 1459 01:23:14,117 --> 01:23:17,348 ... dan Anda berbohong kepada teman terbaik Anda dan Anda hanya tidak peduli lagi? 1460 01:23:17,554 --> 01:23:19,749 Aku tidak mengharapkan ini dari Anda, Evan. 1461 01:23:20,223 --> 01:23:21,383 Bukan dari Anda. 1462 01:23:21,591 --> 01:23:23,786 Berikan padaku minuman keras, Fagell. 1463 01:23:27,364 --> 01:23:30,333 Kita seharusnya tidak pernah harus menyembunyikan pengaturan kami. 1464 01:23:40,510 --> 01:23:42,842 - Seth di sini. - Seth, kau di sini. 1465 01:23:43,046 --> 01:23:46,777 Hai. Semua orang, Seth telah mendapatkannya. 1466 01:24:10,040 --> 01:24:12,167 - Evan. - Gaby, hei. 1467 01:24:12,376 --> 01:24:14,241 Di mana saja kau? Anda hampir gagal. 1468 01:24:14,444 --> 01:24:16,969 - Apa yang kalian bicarakan? - Becca. Dia sudah menunggu. 1469 01:24:17,180 --> 01:24:18,477 Dia di sana. 1470 01:24:19,349 --> 01:24:20,646 Cara dia pecah. 1471 01:24:20,851 --> 01:24:23,149 Dan dia sudah yammering tentang Anda sepanjang malam. 1472 01:24:23,353 --> 01:24:25,150 Really? Apa yang dia katakan? 1473 01:24:25,355 --> 01:24:27,448 Dia mengatakan kepada Anda bahwa dia berpikir Aku orang baik? 1474 01:24:27,657 --> 01:24:30,217 Tidak, tidak. Dia mengatakan sesuatu yang lebih seperti: 1475 01:24:30,427 --> 01:24:32,952 "Aku akan sepenuhnya meledakkan malam ini." 1476 01:24:33,196 --> 01:24:35,528 - Apa? - Aku tahu. 1477 01:24:38,969 --> 01:24:41,199 - Yeah. - Tapi dia benar-benar menggedor ... 1478 01:24:41,405 --> 01:24:44,306 ... dan jika aku bersamanya dan aku tidak mabuk, bukankah itu tidak etis? 1479 01:24:45,142 --> 01:24:46,541 Tidak jika Anda minum terlalu. 1480 01:24:47,878 --> 01:24:49,243 Kurasa tidak. 1481 01:24:49,446 --> 01:24:50,777 Seth. 1482 01:24:50,981 --> 01:24:53,176 - Untuk Seth! - Semua benar. 1483 01:24:53,383 --> 01:24:55,248 Siapa adalah Seth? 1484 01:24:55,452 --> 01:24:57,147 Aku Seth! 1485 01:24:58,855 --> 01:25:01,085 Mari kita lakukan lagi padaku. 1486 01:25:12,135 --> 01:25:13,727 Oh, boy. 1487 01:25:14,471 --> 01:25:16,530 Tenang. Tenang, man. 1488 01:25:16,740 --> 01:25:18,799 Tenang. Dia menyukai Anda. 1489 01:25:19,176 --> 01:25:21,406 Dia ingin mengisap penis Anda. 1490 01:25:21,645 --> 01:25:23,272 Ini hal yang baik. 1491 01:25:23,480 --> 01:25:27,143 Itu yang terbaik. 1492 01:25:27,951 --> 01:25:29,612 Di ujung menetas. 1493 01:25:57,447 --> 01:25:59,347 Fogell. What's up? 1494 01:26:46,329 --> 01:26:48,627 Evan, hey. Evie, datang ke sini. 1495 01:26:48,832 --> 01:26:50,231 Bisakah Anda tolong bantu aku berdiri? 1496 01:26:50,433 --> 01:26:53,994 Saya jatuh dan tidak ada keparat ini akan membantu saya. 1497 01:26:54,204 --> 01:26:56,764 - Sial. - Becca. 1498 01:26:56,973 --> 01:26:59,066 Aku sudah menunggu untuk Anda untuk, seperti, pernah. 1499 01:26:59,276 --> 01:27:01,244 - Apa yang membuatmu begitu lama? - Aku tahu, itu ... 1500 01:27:01,444 --> 01:27:03,878 - Apakah Anda punya Goldslick? - Tidak, saya tidak bisa bahkan ... 1501 01:27:04,080 --> 01:27:05,741 Ini seperti cerita gila, oke? 1502 01:27:05,949 --> 01:27:09,248 - Aku bersumpah aku coba ... - Ini bahkan tidak masalah. 1503 01:27:09,452 --> 01:27:11,943 Melihat. Lihat apa yang kami ... Kita bisa minum ini. 1504 01:27:12,155 --> 01:27:14,419 - Di sini. Anda bisa minum. - Oh, tidak. 1505 01:27:14,624 --> 01:27:16,615 - Saya sudah sangat sia-sia. - Ambil minum. 1506 01:27:16,826 --> 01:27:19,192 Oke, ini untuk Anda. Hal ini untuk Becca. 1507 01:27:19,396 --> 01:27:20,488 Untuk Becca. 1508 01:27:20,697 --> 01:27:23,029 - Untuk yang menghormati ... - Guys. 1509 01:27:23,233 --> 01:27:26,293 - Wanita. Untuk orang-orang menghormati perempuan. 1510 01:27:26,503 --> 01:27:29,495 Oke. Yeah. 1511 01:27:31,942 --> 01:27:33,170 Kau ringan. 1512 01:27:34,544 --> 01:27:35,909 Hei. 1513 01:27:36,947 --> 01:27:40,212 Kau dan aku, kita harus pergi ke atas, karena ... 1514 01:27:40,417 --> 01:27:44,547 Karena aku perlu mengatakan sesuatu. Oke? 1515 01:27:45,121 --> 01:27:47,282 Anda bisa saja mengatakan saya di sini, Maksud saya ... 1516 01:27:47,490 --> 01:27:52,223 Aku tidak bisa mengatakan kepada Anda, karena itu adalah rahasia untuk Anda dari saya. 1517 01:27:52,429 --> 01:27:54,488 - Semua benar. - Jadi datang. Ayo. Oke. 1518 01:27:54,698 --> 01:27:55,858 - Bye, guys. - Bye. 1519 01:27:56,066 --> 01:27:58,261 - Bye-bye. - Bye. 1520 01:28:03,707 --> 01:28:06,972 Anda mengubah nama Anda untuk McLovin? 1521 01:28:08,845 --> 01:28:11,473 - That's so cool. - Thanks. 1522 01:28:11,681 --> 01:28:15,549 Jadi, seperti, Hawaii seperti apa? 1523 01:28:16,219 --> 01:28:17,584 Baiklah. I am back. 1524 01:28:17,787 --> 01:28:20,051 Aku harus berterima kasih kepada peeps untuk keluar, kau tahu. 1525 01:28:20,257 --> 01:28:22,748 Jules. Aku ingin kau untuk minum dengan saya. 1526 01:28:22,959 --> 01:28:25,325 Hanya minum ini. Kau akan menyukainya. 1527 01:28:25,528 --> 01:28:27,325 Kau harus ... Aku tahu kau akan menyukainya. 1528 01:28:27,530 --> 01:28:31,091 - Kau tahu, l. .. - It's hijau bir. Untuk informasi Anda. 1529 01:28:31,301 --> 01:28:33,929 Kau tahu, aku benar-benar baik sekarang. Tapi terima kasih. 1530 01:28:34,404 --> 01:28:37,635 Dan terima kasih banyak untuk membawa semuanya, lagi. 1531 01:28:37,841 --> 01:28:39,468 Serius, itu benar-benar membuat malam. 1532 01:28:39,676 --> 01:28:42,440 Tidak, itu bagaimana aku roll. Itu masalahnya. 1533 01:28:42,646 --> 01:28:45,479 Itu tidak ada masalah. Anda akan belajar itu. 1534 01:28:51,288 --> 01:28:55,918 Aku suka berbicara dan bercakap-cakap dengan Anda. 1535 01:28:56,126 --> 01:28:59,118 Tapi aku tidak dapat mendengar Anda, meskipun, karena musik begitu keras. 1536 01:28:59,329 --> 01:29:02,492 Jadi, kau mau pergi ke luar dan berbicara lebih banyak? 1537 01:29:05,368 --> 01:29:07,996 Yeah. Maaf, yakin. Kau tahu, mengapa tidak? 1538 01:29:08,204 --> 01:29:10,172 Mari kita lakukan. Aku tidak bercakap-cakap dalam usia. 1539 01:29:10,373 --> 01:29:13,831 - Oke. Ladies ... Wanita pertama. - Oke. 1540 01:29:14,911 --> 01:29:16,879 - Terima kasih banyak. - Tidak masalah. 1541 01:29:17,080 --> 01:29:19,480 - Hati-hati. Aku jatuh tadi pagi. - Kau serius? 1542 01:29:19,683 --> 01:29:21,776 Yah, aku tertabrak mobil. Ini cerita panjang. 1543 01:29:22,352 --> 01:29:26,083 - Oh, sial. -Hati. - Oke, baik ... 1544 01:29:27,190 --> 01:29:30,387 Begitu keras. Jangan biarkan orang tua mendengar. 1545 01:29:31,027 --> 01:29:32,892 Kau terlihat begitu cantik. 1546 01:29:36,199 --> 01:29:40,397 - Apakah Anda baik-baik saja? - Aku jadi main mata dengan Anda dalam matematika. 1547 01:29:40,603 --> 01:29:42,730 Katakan padaku tentang hal itu. L. .. Samesies. 1548 01:29:42,939 --> 01:29:48,468 Aku ingin mengatakan begitu lama bahwa kau gadis yang terbaik. 1549 01:29:48,678 --> 01:29:53,581 Aku tahu. Aku sudah ingin mendapatkan dengan Anda, seperti, begitu keras. 1550 01:29:55,185 --> 01:29:57,517 Seperti begitu keras. 1551 01:30:03,460 --> 01:30:05,360 Kau yang terbaik. 1552 01:30:05,562 --> 01:30:09,089 Kita akan mengambil sweter ini off. Saya kira begitu. 1553 01:30:09,299 --> 01:30:12,530 Hanya hati-hati, karena itu merupakan sweter bermakna bagi saya. It's vintage. 1554 01:30:12,736 --> 01:30:13,794 Oke. 1555 01:30:14,537 --> 01:30:17,404 - Membelinya pada pasar vintage. - Just terburu-buru. 1556 01:30:17,907 --> 01:30:20,432 - Dan yang satu ini. - It's off. 1557 01:30:20,643 --> 01:30:22,736 Hei, tunggu, hati-hati. 1558 01:30:23,913 --> 01:30:25,437 - Oh, sial. - Oh, my. 1559 01:30:25,648 --> 01:30:26,842 Letakkan di sana. 1560 01:30:27,050 --> 01:30:28,745 - Sekarang, looky, looky ... - Oke. 1561 01:30:28,952 --> 01:30:31,512 ... apa yang saya dapatkan untuk Anda di bawah sini. - Oh, ya ampun. 1562 01:30:31,721 --> 01:30:33,518 Anda adalah gadis tercantik ... 1563 01:30:33,723 --> 01:30:36,624 ... sisi ini Mississippi. - Saya punya sedikit sesuatu ... 1564 01:30:36,826 --> 01:30:39,693 ... untuk Anda di bawah sini. 1565 01:30:39,896 --> 01:30:40,920 Kau terlihat begitu cantik. 1566 01:30:41,398 --> 01:30:43,696 - Lihat begitu cantik. - Di bawah sana. 1567 01:30:43,900 --> 01:30:45,731 Halo. 1568 01:30:47,003 --> 01:30:49,028 Untuk Anda. 1569 01:30:53,643 --> 01:30:58,080 Kau yang terbaik. Kau begitu unik. 1570 01:30:58,281 --> 01:30:59,748 Datang ke sini. 1571 01:30:59,949 --> 01:31:02,281 Evan, menciumku. 1572 01:31:02,619 --> 01:31:04,416 Aku suka sekali padamu. 1573 01:31:05,488 --> 01:31:07,353 Ayo, McLovin. 1574 01:31:07,557 --> 01:31:09,388 Aku belum pernah dengan pria yang lebih tua sebelumnya. 1575 01:31:09,592 --> 01:31:12,925 Yah, itu cara yang lebih baik. 1576 01:31:13,129 --> 01:31:15,324 Aku tahu, kami membuat beberapa kick-ass tiramisu sebelumnya. 1577 01:31:15,532 --> 01:31:19,059 Itu deli ... Itu tampak aneh. Tapi itu nikmat. 1578 01:31:23,573 --> 01:31:26,770 Apa ...? Apa yang salah? 1579 01:31:27,410 --> 01:31:31,005 L. .. Saya lebih suka jika kita hanya akan melakukan itu ... 1580 01:31:31,214 --> 01:31:34,741 ... di lain waktu. 1581 01:31:34,951 --> 01:31:38,011 Tidak ada waktu lain. Sekolah terserah. 1582 01:31:38,221 --> 01:31:42,487 - Apa yang salah dengan sekarang? - Well, maksudku, kau ... Kau mabuk. 1583 01:31:43,193 --> 01:31:47,095 - Anda, seperti, benar-benar mabuk. - Jadi? Kau mabuk. Kau mabuk, Jules. 1584 01:31:47,297 --> 01:31:50,266 Yeah, aku sebenarnya ... Aku tidak mabuk sama sekali. 1585 01:31:50,467 --> 01:31:53,027 Aku bahkan tidak minum, jadi ... Maksud saya ... 1586 01:31:54,270 --> 01:31:57,330 Jules, Anda minum. Anda minum. 1587 01:31:57,540 --> 01:32:00,373 Semua ... Anda ... Anda telah saya mendapatkan minuman keras, sehingga Anda minum. 1588 01:32:00,577 --> 01:32:01,601 Ini seperti ... 1589 01:32:01,811 --> 01:32:05,144 Well, yeah, karena Aku sedang mengadakan pesta, ingat? 1590 01:32:05,348 --> 01:32:06,940 Orang lain minum dan jadi aku hanya ... 1591 01:32:07,150 --> 01:32:08,640 Anda ...? 1592 01:32:10,019 --> 01:32:13,352 Anda tidak mau, kau tahu? 1593 01:32:15,158 --> 01:32:18,093 Tidak sekarang. 1594 01:32:18,294 --> 01:32:21,354 Kau tahu, tidak saat Anda sedang mabuk. 1595 01:32:21,998 --> 01:32:23,989 Tapi, Anda tahu, terima kasih. 1596 01:32:29,339 --> 01:32:33,867 - Evan. Evan, aku sangat basah. - Oh, yeah. 1597 01:32:34,077 --> 01:32:37,376 Mereka mengatakan bahwa akan terjadi di bidang kesehatan, ketika aku belajar tentang hal itu. 1598 01:32:37,580 --> 01:32:39,377 - Yeah. - Yeah. 1599 01:32:39,582 --> 01:32:42,745 - Mereka mengajarkan saya tentang ... - Siapa yang di bawah sana? 1600 01:32:42,952 --> 01:32:44,180 Yeah, itu tangan Anda. 1601 01:32:49,092 --> 01:32:52,459 - Terima kasih, itu bagus. - Anda memiliki ayam jantan yang halus. 1602 01:32:52,662 --> 01:32:54,687 Terima kasih. Anda akan juga jika Anda seorang laki-laki. 1603 01:32:54,898 --> 01:32:57,389 Tapi kau seperti dada yang halus. 1604 01:32:57,600 --> 01:33:00,262 Saya akan memberi Anda ... 1605 01:33:00,470 --> 01:33:04,907 ... yang terbaik yang pernah pukulan-J ... 1606 01:33:05,108 --> 01:33:07,508 ... dengan mulut. 1607 01:33:07,710 --> 01:33:09,905 Mengapa tidak kita ...? Mengapa kita tidak mencium sementara? 1608 01:33:10,113 --> 01:33:13,708 Mengapa tidak kita terus berciuman sebentar, bukan ...? 1609 01:33:15,618 --> 01:33:17,176 Seberapa parah kau ingin bercinta saya? 1610 01:33:17,654 --> 01:33:19,281 Yesus Kristus. 1611 01:33:20,089 --> 01:33:21,056 Yesus, fuck. 1612 01:33:21,257 --> 01:33:22,519 - Hang pada satu detik. - Apa? 1613 01:33:22,725 --> 01:33:24,454 Becca, Saya tidak berpikir Anda ingin melakukan hal ini. 1614 01:33:24,661 --> 01:33:28,563 - Anda benar-benar mabuk. - Tidak, aku tidak. Aku tidak mabuk. 1615 01:33:28,765 --> 01:33:32,929 - Saya melihat bahwa Anda. Saya pikir Anda. - Dan aku benar-benar ... Aku ingin kau dalam diriku. 1616 01:33:33,136 --> 01:33:35,366 Aku ingin kau menjadi yang pertama. Aku ingin kau dalam diriku. 1617 01:33:35,572 --> 01:33:37,767 Jadi hanya ... Pergilah dengan itu. 1618 01:33:37,974 --> 01:33:39,908 - Biarkan itu terjadi. - Aku tahu, tapi ... 1619 01:33:40,410 --> 01:33:42,401 Becca, ini adalah jenis intens. 1620 01:33:42,612 --> 01:33:46,946 Dan aku hanya ... Aku sangat mabuk. Aku bahkan tidak bisa, seperti, proses ini. 1621 01:33:47,150 --> 01:33:49,482 Dan Anda benar-benar cantik. 1622 01:33:49,686 --> 01:33:51,745 Dan aku hanya berpikir ini bukan bagaimana aku membayangkan itu. 1623 01:33:51,955 --> 01:33:56,392 Saya tidak mengerti mengapa Anda harus seperti sedikit menyebalkan tentang hal itu. 1624 01:33:57,594 --> 01:34:00,722 - Apakah Anda hanya menelepon saya menyebalkan? - Ya, sebuah ketakutan ... 1625 01:34:00,930 --> 01:34:03,524 Lihat, aku, seperti, Saya pikir kita tidak berpikir jelas ... 1626 01:34:03,733 --> 01:34:04,995 Sialan. Oh, Tuhan. 1627 01:34:05,201 --> 01:34:07,567 - Go mendapatkan Gaby. - Aku akan mengambil dia. 1628 01:34:07,770 --> 01:34:12,503 Oh, Tuhan. Oh, Tuhan. Pergi mendapatkan Gaby, silakan. 1629 01:34:26,723 --> 01:34:30,352 - Aku punya kesalahan yg bodoh. - Bagus. 1630 01:34:31,661 --> 01:34:34,255 - Apakah Anda memiliki sebuah kondom? - Ya. 1631 01:34:36,199 --> 01:34:38,167 Dan lube. 1632 01:34:38,368 --> 01:34:39,858 Seth? 1633 01:34:43,840 --> 01:34:46,274 Apakah ...? Kau menangis? 1634 01:34:46,676 --> 01:34:49,543 Tidak, saya hanya punya sesuatu di kedua mata saya. 1635 01:34:49,746 --> 01:34:50,906 Aku tidak menangis. Itu lucu. 1636 01:34:51,114 --> 01:34:53,344 Anda melihat ... Anda melihat ... Sepertinya kau menangis. 1637 01:34:53,549 --> 01:34:54,880 Jadi ... 1638 01:34:57,120 --> 01:34:59,452 Ini adalah kesempatan terakhir dan aku kacau itu dan ... 1639 01:34:59,656 --> 01:35:01,214 Kesempatan terakhir Anda untuk melakukan apa? 1640 01:35:01,424 --> 01:35:04,450 Untuk membuat Anda pacar saya selama musim panas. 1641 01:35:05,061 --> 01:35:07,894 Kau, seperti, orang paling keren yang pernah berbicara dengan saya. 1642 01:35:08,097 --> 01:35:09,689 Saya pikir kita berdua akan mabuk. 1643 01:35:09,899 --> 01:35:12,629 Apa saya sedang mabuk ada hubungannya dengan itu? 1644 01:35:12,835 --> 01:35:15,133 Anda tidak akan pernah bisa dengan saya jika Anda sadar. 1645 01:35:15,338 --> 01:35:16,805 Lihat dirimu. 1646 01:35:17,874 --> 01:35:22,072 - Look at me. - Seth, ayolah, kau tidak pukulan itu. 1647 01:35:22,679 --> 01:35:24,271 Saya rasa mungkin ... 1648 01:35:24,914 --> 01:35:26,677 What the fuck?! 1649 01:35:26,883 --> 01:35:28,544 Tolong aku. 1650 01:35:30,753 --> 01:35:31,720 Shirley. 1651 01:35:31,921 --> 01:35:33,980 Maaf. 1652 01:35:34,390 --> 01:35:36,881 - Seseorang lupa menelepon pengendalian hama. - Yep. 1653 01:35:37,093 --> 01:35:38,924 Mana kau? Hei, partai masih menyala. 1654 01:35:39,128 --> 01:35:40,356 - Di mana kau? - No 1655 01:35:40,563 --> 01:35:43,760 Jika Anda kembali ke sana, keluar. Semua orang, ayolah. 1656 01:35:43,966 --> 01:35:45,729 - Kami akan menembak Anda. - Partai sudah berakhir. 1657 01:35:45,935 --> 01:35:47,425 - Evan. - Pergi dari sini. 1658 01:35:47,637 --> 01:35:49,298 Jauhkan tangan Anda. 1659 01:35:55,078 --> 01:35:57,774 Life's omong kosong, Miroki. 1660 01:36:07,156 --> 01:36:09,124 Ev, bangun mulutmu, laki-laki. 1661 01:36:09,325 --> 01:36:11,623 Kita harus pergi. Mereka fucking polisi di sini, man. 1662 01:36:14,931 --> 01:36:17,229 "Oh, tidak, itu polisi." Kami mempunyai keluhan. 1663 01:36:17,433 --> 01:36:19,958 - Evan, ayolah. - Pergi dari sini sekarang. 1664 01:36:20,169 --> 01:36:21,796 Keluar dari sini. Dia tidak tertarik. 1665 01:36:22,004 --> 01:36:24,700 - Jatuhkan crantini dan memindahkannya, saudara perempuan. - Sampai jumpa, gula payudara. 1666 01:36:24,907 --> 01:36:25,874 Guys, ayo, bergerak. 1667 01:36:26,075 --> 01:36:29,203 Semua keluar. Tinggalkan minuman keras dan pergi. 1668 01:36:30,379 --> 01:36:31,573 Apa-apaan, man? 1669 01:36:32,381 --> 01:36:33,643 Apa-apaan, Seth? 1670 01:36:33,850 --> 01:36:36,080 Dia sahabatku. Oh, sialan. 1671 01:36:36,686 --> 01:36:39,086 Oh, sialan. Ayo. 1672 01:36:39,288 --> 01:36:41,916 Saya anggap Anda semua punya senjata dan retak. 1673 01:36:44,660 --> 01:36:48,391 Oh, Tuhan, ayolah. Jangan berhenti. 1674 01:36:50,967 --> 01:36:52,332 Oke, semua orang ... 1675 01:36:52,535 --> 01:36:55,368 ... mempersiapkan diri untuk menjadi kacau oleh dick panjang hukum. 1676 01:36:55,571 --> 01:36:57,334 Keluar. 1677 01:36:59,142 --> 01:37:00,131 Ayo, pergi. 1678 01:37:04,380 --> 01:37:05,938 Fuck off, Seth. 1679 01:37:08,518 --> 01:37:09,712 Mendapatkan ruangan. 1680 01:37:09,919 --> 01:37:12,319 Aku akan menyelamatkan Anda. Aku akan menyelamatkan Anda, Evan. 1681 01:37:13,956 --> 01:37:15,617 Fuck. 1682 01:37:17,293 --> 01:37:20,490 Fuck. Fuck, man, begitu berat. 1683 01:37:35,812 --> 01:37:38,212 It's in Oh, Tuhan, itu masuk 1684 01:37:38,414 --> 01:37:40,780 Baiklah, semua orang keluar. Ayo, mari kita pergi. 1685 01:37:40,983 --> 01:37:43,349 McLovin! What the fuck? 1686 01:37:43,553 --> 01:37:45,919 - Officer Slater, adalah bahwa Anda? - Kau lari dari kami. 1687 01:37:46,122 --> 01:37:48,090 Kenapa kamu lari? Michaels, bangun di sini. 1688 01:37:48,291 --> 01:37:50,225 - Tidak, aku tidak melarikan diri. - What the fuck? 1689 01:37:50,426 --> 01:37:51,415 Mengapa Anda melakukan itu? 1690 01:37:51,627 --> 01:37:54,118 - Aku sedang bingung dari ... - Apakah Anda melanggar gadis? 1691 01:37:54,330 --> 01:37:56,730 Anda hanya melanggar dia dengan penis anda? Michaels, lihat. 1692 01:37:56,933 --> 01:37:58,298 - McLovin? - Tidak, tidak, tidak. 1693 01:37:58,868 --> 01:38:00,358 No 1694 01:38:01,003 --> 01:38:02,800 Sialan. Apakah Anda baru saja bercinta? 1695 01:38:03,005 --> 01:38:05,667 No Ya, aku, tapi ... 1696 01:38:05,875 --> 01:38:08,139 - Ya, ya, dia. - Ini bukan apa yang Anda pikirkan, guys. 1697 01:38:08,344 --> 01:38:10,539 - Aku bahkan tidak ... - Duduklah the fuck down. Tiarap. 1698 01:38:10,746 --> 01:38:12,577 - Tenang. - Saya pikir kita berteman ... 1699 01:38:12,782 --> 01:38:14,249 ... dan kemudian Anda pergi melarikan diri. 1700 01:38:14,450 --> 01:38:16,077 Mengandung sendiri. 1701 01:38:16,285 --> 01:38:17,775 - Kami berteman. - Diam. 1702 01:38:17,987 --> 01:38:20,251 - Tenang. Tenang, man. - Mengapa? Apa? 1703 01:38:20,456 --> 01:38:22,048 Anda hanya ayam-McLovin diblokir. Oke? 1704 01:38:22,258 --> 01:38:23,748 Dia teman kita. Kami tidak melakukan itu. 1705 01:38:23,960 --> 01:38:27,293 Kita harus membimbing kemaluannya, tidak menghalangi itu. 1706 01:38:27,496 --> 01:38:31,227 Hanya santai, oke? Mari kita membuat hak ini. 1707 01:38:38,908 --> 01:38:41,172 Tunggu, apa yang Anda ...? Apa yang kalian lakukan? 1708 01:38:41,377 --> 01:38:44,574 Tidak, silahkan, saya tidak bisa ... Aku tidak bisa pergi ke penjara. Tolong, aku tidak bisa pergi ke penjara. 1709 01:38:44,780 --> 01:38:48,580 Tidak, lihat. Kami benar-benar minta maaf, McLovin. 1710 01:38:48,784 --> 01:38:52,117 Hal ini telah ... Ini sudah di ... Ini sudah terlalu jauh. 1711 01:38:52,321 --> 01:38:55,381 Apa? Apa yang kalian bicarakan? 1712 01:38:55,591 --> 01:38:59,527 Kami tahu kau tidak 25, laki-laki. Kami tidak idiot, McLovin. 1713 01:38:59,729 --> 01:39:02,220 - Yeah. - Apakah Anda tahu sepanjang waktu? 1714 01:39:02,431 --> 01:39:07,596 Lihat, ketika kami usia Anda, kita benci polisi. 1715 01:39:07,803 --> 01:39:10,966 Ketika kami melihat Anda di toko minuman keras saat ini, kami hanya ... 1716 01:39:11,173 --> 01:39:13,232 Saya kira kita melihat sedikit dari diri kita sendiri, you know ... 1717 01:39:13,442 --> 01:39:16,536 ... dan kami hanya ingin menunjukkan bahwa ... 1718 01:39:16,746 --> 01:39:19,112 ... kau tahu, polisi dapat memiliki waktu yang menyenangkan juga, kau tahu? 1719 01:39:19,315 --> 01:39:20,907 Yeah. 1720 01:39:21,684 --> 01:39:26,212 Kau tahu, dalam suatu cara, Saya pikir kita ingin menunjukkan diri kita sendiri. 1721 01:39:27,957 --> 01:39:30,289 Juga, aku ... 1722 01:39:30,493 --> 01:39:33,621 Aku benar-benar minta maaf bahwa saya diblokir penis anda. 1723 01:39:34,297 --> 01:39:37,425 - Permintaan maaf diterima. - Serius, man. 1724 01:39:38,467 --> 01:39:40,025 Yang terasa baik. 1725 01:39:40,236 --> 01:39:42,101 - Rasanya begitu baik. - Aku rindu kalian. 1726 01:39:42,305 --> 01:39:44,671 Aku hanya berharap kita bisa menebusnya Anda entah bagaimana, man. 1727 01:39:44,874 --> 01:39:47,502 Well, do you think Anda dapat melakukan saya bantuan yang sangat besar? 1728 01:39:47,710 --> 01:39:49,769 - Apa itu? Apapun. - Nama itu. 1729 01:39:49,979 --> 01:39:53,005 - Sialan anak ini gila. - Tetap kembali untuk keamanan Anda sendiri. 1730 01:39:53,215 --> 01:39:55,513 Lepaskan aku, sialan kau polisi. Lepaskan. 1731 01:39:55,718 --> 01:39:58,243 Apakah Anda tahu siapa aku? Aku Fogell. 1732 01:39:59,121 --> 01:40:02,522 - Tidak bisa bersama terus saya. - Sialan, Fogell's a badass. 1733 01:40:02,725 --> 01:40:05,694 Aku akan mematahkan kacamata, Anda fucking polisi. Anda tidak dapat menahan saya. 1734 01:40:05,895 --> 01:40:06,987 Fucking babi. 1735 01:40:11,968 --> 01:40:13,162 Oh, sialan. 1736 01:40:15,771 --> 01:40:17,363 Nice mullet, brengsek. 1737 01:40:18,007 --> 01:40:19,872 - Anda gila. - Anak ini gila. 1738 01:40:20,076 --> 01:40:23,136 Dia gila. Yah, kita menangkap Fogell terkenal. 1739 01:40:23,346 --> 01:40:24,973 Dapatkan tangan Anda ... Tunggu aku, Nicola. 1740 01:40:25,181 --> 01:40:26,614 Tunggu aku di luar. 1741 01:40:27,550 --> 01:40:29,677 Kami akan pergi ke Hawaii. 1742 01:40:30,786 --> 01:40:32,481 Man, itu akan membuat Anda banyak ass. 1743 01:40:32,688 --> 01:40:33,655 Serius? 1744 01:40:33,856 --> 01:40:37,053 - Aku tahu apa yang harus dilakukan tentang mobil. - Sweet. 1745 01:40:37,660 --> 01:40:41,289 Fucking pergi. Fucking muntah. 1746 01:40:45,167 --> 01:40:46,532 Apakah Anda membawa saya? 1747 01:40:46,736 --> 01:40:48,863 Tidak, aku menyelamatkan Anda dari polisi. 1748 01:40:49,238 --> 01:40:50,227 Kau menyelamatkan aku? 1749 01:40:52,074 --> 01:40:55,009 Yah, aku tidak tahu apa Anda bicarakan, tapi terima kasih. 1750 01:40:55,211 --> 01:40:57,338 Bisa l. .. Haruskah Aku hanya berjalan? 1751 01:40:57,546 --> 01:41:01,073 - Haruskah aku berjalan? - Ya, tentu. 1752 01:41:01,851 --> 01:41:05,844 - Oke. - Di mana Anda ingin pergi? 1753 01:41:06,689 --> 01:41:09,817 Menginap di rumah saya? Anda mau ikut tidur ...? 1754 01:41:11,527 --> 01:41:14,496 - Oke. - Oke. 1755 01:41:17,566 --> 01:41:19,261 Apakah ibumu masih punya bagel pizza? 1756 01:41:19,468 --> 01:41:21,095 Yeah. Banyak. 1757 01:41:21,303 --> 01:41:23,237 Pizza bagel. 1758 01:41:31,480 --> 01:41:34,074 Jadi, dengan penandatanganan ini, Anda secara resmi mengatakan ... 1759 01:41:34,283 --> 01:41:36,717 ... bahwa ketika kita berhenti Anda dari yang dirampok ... 1760 01:41:36,919 --> 01:41:39,820 ... seorang pecandu mencuri cruiser kami dan apakah Tuhan tahu apa yang dengan itu. 1761 01:41:40,022 --> 01:41:42,616 - Anda keren untuk tanda bahwa? - Tentu saja. Aku berutang kalian hidupku. 1762 01:41:42,825 --> 01:41:45,419 Kami berutang padamu, Mc ... Tunggu, apa nama asli Anda lagi? 1763 01:41:45,628 --> 01:41:46,652 - Fogell. - Persetan. 1764 01:41:46,862 --> 01:41:49,422 - Kami menelepon Anda McLovin. - McLovin. 1765 01:41:49,632 --> 01:41:52,032 Mari kita lakukan tarian ini, anak laki-laki. 1766 01:42:15,624 --> 01:42:18,286 - Oh, Tuhan. - Apa yang kukatakan kalian, kan? 1767 01:42:18,494 --> 01:42:19,461 Itu gila. 1768 01:42:25,468 --> 01:42:26,662 Baiklah. 1769 01:42:26,869 --> 01:42:28,803 Baiklah, sekarang, guys, check this out. 1770 01:42:29,004 --> 01:42:32,201 Ini mungkin paling bergerak donat-berputar dalam sejarah. 1771 01:42:32,408 --> 01:42:33,397 Anda menaruh perhatian? 1772 01:42:33,609 --> 01:42:36,874 Lihatlah, ke atas-spiral dikepang. 1773 01:42:37,079 --> 01:42:40,344 - Mengapa disebut begitu? - Saya tidak tahu. 1774 01:42:44,520 --> 01:42:46,613 Membuat bangga lencana, Slater. 1775 01:42:48,624 --> 01:42:50,785 Dia tidak biasanya mabuk ini ketika ia melakukan hal ini ... 1776 01:42:50,993 --> 01:42:54,121 ... tapi saya pikir yang bisa membuatnya lebih sejuk. 1777 01:42:59,235 --> 01:43:00,964 McLovin! 1778 01:43:11,480 --> 01:43:12,538 Oh, tidak. 1779 01:43:13,349 --> 01:43:14,680 Fuck. 1780 01:43:21,090 --> 01:43:24,457 - Slater! - Officer Slater. 1781 01:43:26,262 --> 01:43:29,197 Baiklah. Fucking gila. 1782 01:43:29,999 --> 01:43:30,966 Mari kita lakukan ini. 1783 01:43:31,834 --> 01:43:35,998 - Cepat, cepat. Mari kita pergi. Pergi, pergi. - Aku akan pergi, aku akan pergi, aku akan pergi. 1784 01:43:36,205 --> 01:43:38,366 - I'm keluar, aku keluar. - Bagus, di sini kita pergi, di sini kita pergi. 1785 01:43:38,574 --> 01:43:40,667 Yeah? Yeah, oke. Kembali ke atas. 1786 01:43:40,876 --> 01:43:43,470 Jangan meledakkan diri, brengsek. 1787 01:43:48,651 --> 01:43:52,143 Ya. Oh, Tuhan. 1788 01:43:52,354 --> 01:43:54,754 It worked. It worked. 1789 01:43:54,957 --> 01:43:58,893 Kami menang. Kami menang. 1790 01:44:07,503 --> 01:44:09,403 Dapatkah kita menembak itu? 1791 01:44:10,573 --> 01:44:13,701 Aku tidak tahu. Bisakah Anda? 1792 01:44:32,528 --> 01:44:34,223 Break diri sendiri, bodoh. 1793 01:44:40,603 --> 01:44:42,093 Erat. 1794 01:44:42,304 --> 01:44:44,898 Mendengarkan, dan kemudian dia berkata dia mau memberiku pukulan-J. 1795 01:44:45,107 --> 01:44:48,838 - Aku tidak percaya dia berkata bahwa kepada Anda. - Man, kau tidak tahu. 1796 01:44:49,044 --> 01:44:51,911 - Apa yang dipikirkannya? - Anda bahkan tidak tahu. 1797 01:44:59,722 --> 01:45:03,715 Aku harus memberitahu Anda. Aku harus mengatakan sesuatu, Evan. 1798 01:45:03,926 --> 01:45:05,257 Apa? 1799 01:45:05,461 --> 01:45:07,326 Aku berada di kamar Anda, seperti, tiga minggu yang lalu ... 1800 01:45:07,529 --> 01:45:09,759 ... saat Anda mengambil peduli. 1801 01:45:09,965 --> 01:45:14,959 Dan aku melihat perumahan Anda, seperti, bentuk. 1802 01:45:15,471 --> 01:45:19,669 Jadi aku tahu kau dan Fogell itu akan hidup bersama, kau tahu. 1803 01:45:19,875 --> 01:45:22,435 Maafkan aku, laki-laki, aku tidak tahu. 1804 01:45:24,480 --> 01:45:28,576 Aku seharusnya memberitahu Anda. Aku tidak tahu mengapa aku tidak. 1805 01:45:28,784 --> 01:45:31,514 Jangan Lakukan ... Tidak, jangan menyesal. Aku harus minta maaf. 1806 01:45:31,720 --> 01:45:34,450 Aku sedang penis. Aku sedang penis besar kepada Anda. 1807 01:45:34,657 --> 01:45:35,885 Tidak, l. .. 1808 01:45:36,091 --> 01:45:40,494 Dengar, Seth, aku ingin kau tahu, Aku tidak mau hidup dengan Fogell. 1809 01:45:40,696 --> 01:45:45,656 Aku tidak pernah ingin tinggal bersamanya. Aku hanya tidak ... Aku ha ... 1810 01:45:45,868 --> 01:45:48,029 Aku takut untuk hidup dengan orang asing. 1811 01:45:49,905 --> 01:45:51,031 Aku tidak bisa. 1812 01:45:52,141 --> 01:45:54,109 Aku tidak bisa melakukannya. 1813 01:45:55,511 --> 01:45:58,241 Aku tahu, aku tahu. 1814 01:45:59,548 --> 01:46:02,415 Aku tidak percaya kau menyelamatkan aku. 1815 01:46:04,086 --> 01:46:06,213 Kau menyelamatkan saya. 1816 01:46:06,422 --> 01:46:09,323 Aku tidak percaya. Aku berutang kau begitu ... 1817 01:46:10,192 --> 01:46:14,322 Kau membawaku. Aku cinta kamu. 1818 01:46:14,963 --> 01:46:16,396 Aku mencintaimu, laki-laki. 1819 01:46:19,368 --> 01:46:21,393 Aku cinta kamu. 1820 01:46:22,838 --> 01:46:27,468 Aku cinta kamu. Aku bahkan malu untuk mengatakannya. Aku hanya ... 1821 01:46:27,676 --> 01:46:29,644 Aku lo ... Aku cinta kamu. 1822 01:46:29,845 --> 01:46:31,506 - Saya tidak malu. - Aku mencintaimu. 1823 01:46:31,714 --> 01:46:33,181 Aku cinta kamu. 1824 01:46:33,382 --> 01:46:36,146 Mengapa kita tidak mengatakan bahwa setiap hari? Mengapa kita tidak bisa mengatakan itu lebih sering? 1825 01:46:36,352 --> 01:46:38,582 Aku hanya cinta padamu. Aku hanya ingin pergi ke atap dan berteriak: 1826 01:46:38,787 --> 01:46:40,084 "Aku cinta sahabatku, Evan." 1827 01:46:40,289 --> 01:46:43,918 - Kita harus naik di atap. - Untuk yakin. 1828 01:46:44,126 --> 01:46:49,928 Seperti, ketika Anda pergi untuk Paskah, pada liburan, aku merindukanmu. 1829 01:46:50,132 --> 01:46:53,590 - Aku rindu padamu juga. - Saya ingin dunia tahu. 1830 01:46:54,036 --> 01:46:58,700 It's ... Ini hal yang paling indah di dunia. 1831 01:47:02,311 --> 01:47:05,838 Datang ke sini. Datang ke sini, man. 1832 01:47:16,525 --> 01:47:19,050 - Aku mencintaimu. - Aku mencintaimu. 1833 01:47:32,074 --> 01:47:34,133 What the fuck? 1834 01:47:41,517 --> 01:47:46,511 - What up? - Morning. Pagi. 1835 01:47:46,989 --> 01:47:49,480 Aku harus bergerak. Aku harus bergerak. 1836 01:47:49,691 --> 01:47:51,886 Saya harus mendapatkan bergerak, pasti. 1837 01:47:52,094 --> 01:47:55,063 Ya, Anda tidak ... Maksudku, kau tidak perlu, kau tahu. 1838 01:47:55,264 --> 01:47:58,324 Aku tidak punya apa-apa terjadi. 1839 01:47:58,534 --> 01:48:01,059 Anda tidak perlu buru-buru seperti itu. 1840 01:48:04,573 --> 01:48:06,598 Anda ingin bergabung? 1841 01:48:07,042 --> 01:48:09,476 Aku akan pergi ke mal. 1842 01:48:09,678 --> 01:48:13,114 Aku harus mendapatkan selimut baru. 1843 01:48:13,749 --> 01:48:16,240 Kuliah. Mal, mereka akan menjual itu. 1844 01:48:16,452 --> 01:48:18,010 Dingin. Jadi ... 1845 01:48:19,388 --> 01:48:21,652 ... Anda punya ibu payudara besar. 1846 01:48:24,293 --> 01:48:25,555 Apa pendapat Anda? 1847 01:48:25,761 --> 01:48:27,126 Aku tidak tahu, laki-laki. Jangan tanya saya. 1848 01:48:27,329 --> 01:48:30,093 Karena aku tidak peduli bagaimana celana terlihat. 1849 01:48:30,299 --> 01:48:32,665 Yeah, aku perlu pendapat seseorang. 1850 01:48:32,868 --> 01:48:36,201 Mereka terlalu ketat. Itu terlalu ketat. 1851 01:48:36,405 --> 01:48:38,873 - Yeah, tapi, seperti ... - Jalan terlalu ketat. Anda perlu meng-upgrade. 1852 01:48:39,074 --> 01:48:41,634 Ada tidak cukup celana mana harus ada. More celana. 1853 01:48:41,844 --> 01:48:44,210 Yeah, tapi ... Maksudku, apakah itu terlihat aneh? 1854 01:48:44,413 --> 01:48:47,780 Sepertinya Anda berdiri lucu. Kamu tidak akan berdiri seperti itu. Seperti bebek. 1855 01:48:47,983 --> 01:48:49,746 Yeah, tapi aku melakukan seperti ... 1856 01:48:49,952 --> 01:48:53,183 - Aku sedang melakukan pose perguruan tinggi seperti ... - Saya tidak tahu apakah Anda. 1857 01:48:53,388 --> 01:48:55,288 - Anda mungkin baru akan melakukan ... - Hey, prof. 1858 01:48:55,491 --> 01:48:57,550 - Oke. - Tes itu ... 1859 01:48:58,193 --> 01:49:02,061 Hei, Susan. Apakah Anda akan pesta malam ini atau tidak? 1860 01:49:02,264 --> 01:49:05,825 Yeah, tapi itu hanya ... Rasanya seperti ingin ada lebih celana mana ... 1861 01:49:06,068 --> 01:49:07,296 Kau tahu, di mana tidak ada. 1862 01:49:07,536 --> 01:49:09,401 Tapi ketika saya mengenakan celana ayah Anda ... 1863 01:49:09,605 --> 01:49:12,403 ... Aku sadar bahwa jika aku memakai celana yang agak terlalu kecil ... 1864 01:49:12,608 --> 01:49:14,303 ... itu mungkin mendorong saya untuk menurunkan berat badan. 1865 01:49:14,510 --> 01:49:16,410 Dan juga, ayam jenis dapat melihat, seperti ... 1866 01:49:16,612 --> 01:49:19,240 ... kau tahu, perbatasan dan garis besar penisku sedikit. 1867 01:49:19,448 --> 01:49:22,417 Yeah, manusia, mereka pergi gila untuk itu. Kaki unta jantan. 1868 01:49:22,618 --> 01:49:25,610 Yeah, ekor unta. It's right ... 1869 01:49:25,821 --> 01:49:27,482 Aku tahu di mana itu, di mana hal itu terjadi. 1870 01:49:27,689 --> 01:49:29,350 Seperti, di sana. 1871 01:49:29,558 --> 01:49:33,119 Ini seperti mereka begitu ketat sehingga satu bola, seperti, di atas penisku, bahkan. 1872 01:49:33,328 --> 01:49:35,023 - Ya, tepat. - Ini seperti tiga. 1873 01:49:35,230 --> 01:49:37,824 Ini seperti tiga hal. Ini seperti bola, dick, bola. 1874 01:49:38,033 --> 01:49:39,398 Ini seperti sebuah divisi tanda. 1875 01:49:39,601 --> 01:49:41,398 Seperti sekelompok orang berdesakan dalam sebuah van. 1876 01:49:42,337 --> 01:49:46,068 - Membuat pantatku terlihat aneh? - Hal ini membuat banyak hal tampak aneh. 1877 01:49:46,408 --> 01:49:47,841 Tidak, itu terlalu ketat. 1878 01:49:48,677 --> 01:49:51,441 Kau benar, ini tampak bodoh. Mari kita pergi dari sini. 1879 01:49:51,647 --> 01:49:54,912 Aku benar-benar minta maaf soal itu. Aku tidak percaya aku benar-benar melakukan itu. 1880 01:49:55,117 --> 01:49:57,176 Aku merasa tidak enak bahwa aku membuat Anda membelikan saya yang baru. 1881 01:49:57,386 --> 01:49:58,648 Ini tampaknya, seperti, konyol. 1882 01:49:58,854 --> 01:50:02,881 - Tidak, aku harus, itu muntah. It's gross. - Oh, Tuhan. 1883 01:50:03,091 --> 01:50:05,582 Apakah pecandu alkohol sampai mabuk? 1884 01:50:05,794 --> 01:50:08,592 Sial, sial, sial. Itu mereka. 1885 01:50:09,498 --> 01:50:13,400 - Apa-apaan yang harus kita lakukan, man? - Jangan berhenti. Aku tidak tahu. 1886 01:50:15,237 --> 01:50:17,671 - Hey. - Hey. 1887 01:50:18,607 --> 01:50:20,302 Bagaimana kabarmu? 1888 01:50:22,044 --> 01:50:24,808 Senang untuk ... Bagaimana perasaan Anda? 1889 01:50:25,447 --> 01:50:28,939 Aku sudah merasa lebih baik. Tapi aku akan baik-baik. Bagaimana dengan Anda? 1890 01:50:30,052 --> 01:50:34,182 Aku baik-baik, kau tahu, yeah. Apakah kau bersenang-senang semalam? 1891 01:50:36,725 --> 01:50:40,252 Kau tahu, Sebenarnya saya tidak ingat banyak. 1892 01:50:40,462 --> 01:50:41,986 Aku tidak ingat apa-apa. 1893 01:50:42,898 --> 01:50:45,867 - Jadi aneh. - Tidak ada. 1894 01:50:46,368 --> 01:50:48,962 Aku tidak muntah pada Anda, bukan? 1895 01:50:49,438 --> 01:50:51,668 Tidak. Aku ingat bahwa Anda ... Aku menghindarinya. 1896 01:50:51,873 --> 01:50:55,969 Hal mendesing benar oleh saya, dan saya berkata, "Jauh-jauh dari saya," kau tahu. 1897 01:50:56,612 --> 01:51:02,551 Aku benar-benar minta maaf semuanya tadi malam, dan aku hanya ... 1898 01:51:04,219 --> 01:51:06,653 Terima kasih telah menjadi cowok yang baik tentang semua itu. 1899 01:51:07,556 --> 01:51:09,183 Tidak apa-apa, kau tahu. 1900 01:51:09,391 --> 01:51:11,985 Setidaknya Anda tidak memiliki mata hitam dari itu. 1901 01:51:15,397 --> 01:51:18,525 - Kelihatannya mengerikan. - Yeah. 1902 01:51:19,434 --> 01:51:23,734 Kau tampak hebat. Anda tidak tampak mengerikan. Hanya saja, seperti, memar buruk. 1903 01:51:23,939 --> 01:51:26,669 Semuanya hebat, hanya dari dia ... Ini, seperti di sana. 1904 01:51:26,875 --> 01:51:28,467 - Mata Anda. - Yeah, mata Anda. 1905 01:51:28,677 --> 01:51:30,304 Everything else is great. 1906 01:51:30,512 --> 01:51:34,505 Tapi serius, Aku bertindak seperti idiot semalam. 1907 01:51:37,219 --> 01:51:41,417 Anda tidak pantas itu. Jadi aku minta maaf. 1908 01:51:42,257 --> 01:51:46,057 On the upside, Saya pikir kau tampak keren dengan mata hitam. 1909 01:51:46,261 --> 01:51:49,628 Aku hanya akan membuang itu di luar sana. Saya tidak ... Aku tidak tahu. 1910 01:51:49,831 --> 01:51:53,824 Yah, terima kasih, pintar. Terima kasih. Itulah sebenarnya mengapa saya di sini. 1911 01:51:54,036 --> 01:51:57,335 Karena aku harus mendapatkan satu ton menutup-nutupi untuk foto grad. 1912 01:51:57,539 --> 01:51:59,973 Oh, man. Fuck. 1913 01:52:00,175 --> 01:52:02,575 Dan aku akan mendapatkan Jules penghibur baru. 1914 01:52:02,778 --> 01:52:04,712 Aku harus mendapatkan penghibur juga. Kuliah. 1915 01:52:04,913 --> 01:52:07,438 - Oh, yeah? - Yeah, aku hanya membayangkan aku akan membutuhkannya. 1916 01:52:07,649 --> 01:52:09,549 Jadi, Seth ... 1917 01:52:10,886 --> 01:52:14,845 Jadi, kau mau datang membelikan saya menutup-nutupi atau sesuatu? 1918 01:52:15,057 --> 01:52:17,082 Maksudku, kau jenis berutang padaku. 1919 01:52:18,493 --> 01:52:21,860 Yeah, pasti. Aku akan senang melakukannya. 1920 01:52:22,330 --> 01:52:24,230 Saya memiliki jerawat buruk tahun lalu ... 1921 01:52:24,433 --> 01:52:27,800 ... bahwa aku cukup banyak menjadi, seperti, seorang ahli barang. 1922 01:52:28,370 --> 01:52:30,964 Nah, Anda mengemudi. Evan mengemudi saya di sini, jadi ... 1923 01:52:31,173 --> 01:52:33,198 Nah, jadi ... Yah, maksudku, aku punya mobil ayah saya. 1924 01:52:33,408 --> 01:52:36,241 Jadi aku bisa hanya memberikan tumpangan ... 1925 01:52:36,445 --> 01:52:38,470 ... dan kemudian Evan bisa mengambil Becca pulang. 1926 01:52:38,680 --> 01:52:41,080 Jika yang berhasil. Aku tidak tahu apakah itu dalam rute Anda. 1927 01:52:41,283 --> 01:52:42,511 Itu akan baik-baik saja dengan saya. 1928 01:52:42,718 --> 01:52:45,482 Baik-baik saja, yeah. Mungkin kita bisa mendapatkan makanan. 1929 01:52:46,688 --> 01:52:47,950 Ya, saya suka itu. 1930 01:52:50,859 --> 01:52:52,520 Jadi, kurasa aku akan menelepon Anda, lalu. 1931 01:52:52,728 --> 01:52:54,719 Yeah, beri aku panggilan. Ya, Anda memiliki nomor telepon saya. 1932 01:52:54,930 --> 01:52:57,956 Aku punya informasi Anda. Jadi meletakkan di sana. 1933 01:52:58,166 --> 01:53:01,135 Sempurna. Baik. Baiklah, man. 1934 01:53:01,336 --> 01:53:02,735 - Oke. - Oke, guys. 1935 01:53:02,938 --> 01:53:04,462 - Becca. - Bye, guys. 1936 01:53:04,673 --> 01:53:06,231 - Bye, bersenang-senang. - Lihat Anda, Jules. 1937 01:53:06,441 --> 01:53:09,569 Ya, itu lucu. Terlalu lucu. 1938 01:53:09,778 --> 01:53:12,269 Di mana Anda ingin pergi ke makan? 1939 01:53:13,648 --> 01:53:16,913 Jadi dapat kau benar-benar membantu saya mencari tahu macam apa yang ditutup-tutupi untuk mendapatkan? 1940 01:53:26,582 --> 01:59:58,653 By Cancer 87, Thanks to - Subscene.com (trojan) - Google Translate 9999 00:00:00,000 --> 00:01:50,653 ---Cancer 87---