1 00:00:58,684 --> 00:01:01,645 〝サンシャイン・モーテル〞 2 00:01:42,228 --> 00:01:43,646 アンナ! 3 00:01:48,484 --> 00:01:50,027 誰か助けてくれ! 4 00:01:51,070 --> 00:01:53,739 リー アンナが中にいる 5 00:01:55,157 --> 00:01:56,283 助けてくれ 6 00:02:17,972 --> 00:02:21,016 ルーバー 私に何したの 7 00:02:36,031 --> 00:02:37,616 気分はどうだ 8 00:02:40,244 --> 00:02:41,912 もうすぐだぞ 9 00:02:46,584 --> 00:02:47,918 車の用意が 10 00:03:06,896 --> 00:03:07,897 おはよう 11 00:03:09,148 --> 00:03:10,149 眠れた? 12 00:03:11,358 --> 00:03:12,067 いや 13 00:03:13,903 --> 00:03:15,571 写真が気になって 14 00:03:18,782 --> 00:03:20,826 思い当たることは? 15 00:03:21,869 --> 00:03:22,661 何も 16 00:03:22,953 --> 00:03:25,998 フィルムにもコレクターが 17 00:03:26,624 --> 00:03:30,502 でも どうつながるのか 分からない 18 00:03:31,003 --> 00:03:32,129 俺もだ 19 00:03:33,505 --> 00:03:36,300 10号室の男を捜す鍵なのに 20 00:03:39,094 --> 00:03:41,221 彼を見た者はいない 21 00:03:41,805 --> 00:03:44,850 実在するとは限らないわ 22 00:03:44,892 --> 00:03:47,353 だがそこに立ってた 23 00:03:49,229 --> 00:03:55,152 彼が最重要プライムオブジェクトなら アンナを連れ戻せるかも 24 00:03:57,738 --> 00:03:59,990 何としても捜し出す 25 00:04:01,367 --> 00:04:02,242 そう 26 00:04:12,002 --> 00:04:13,003 君は? 27 00:04:14,964 --> 00:04:16,632 フィルムを調べる 28 00:04:17,383 --> 00:04:21,428 あの実験で 現実が どう変わったのかー 29 00:04:22,972 --> 00:04:24,390 突き止めないと 30 00:04:32,189 --> 00:04:32,982 何だ? 31 00:04:33,941 --> 00:04:35,859 クロイツフェルドの 指示? 32 00:04:35,901 --> 00:04:37,319 指示は受けない 33 00:04:39,488 --> 00:04:40,990 パートナーだ 34 00:04:45,494 --> 00:04:47,871 本気で 彼を信じてるの? 35 00:04:55,379 --> 00:04:58,465 ネバダ州 ラスベガス 36 00:05:05,431 --> 00:05:10,644 第5話 義眼 The Eye 37 00:05:16,442 --> 00:05:18,944 おはようございます 奧へどうぞ 38 00:05:19,319 --> 00:05:21,822 スード書店へようこそ 39 00:05:31,832 --> 00:05:34,501 クロイツフェルドさん 40 00:05:35,669 --> 00:05:38,881 やっと会えた お早いですね 41 00:05:38,922 --> 00:05:41,884 〝取引は迅速に〞と言うだろ 42 00:05:41,925 --> 00:05:43,385 そのとおりです 43 00:05:43,886 --> 00:05:45,012 常に お供が? 44 00:05:46,221 --> 00:05:47,973 残念ながらな 45 00:05:48,432 --> 00:05:53,062 普通の暮らしをしていた頃が 懐かしい 46 00:05:53,103 --> 00:05:55,939 そんなものです どうぞ 47 00:06:07,284 --> 00:06:08,285 初版です 48 00:06:08,327 --> 00:06:12,331 多少スレはあるが 中々の美品ですよ 49 00:06:16,502 --> 00:06:17,920 傷物になった 50 00:06:18,796 --> 00:06:20,297 オブジェクトかと 51 00:06:20,339 --> 00:06:23,801 オブジェクトは売買しません 52 00:06:23,842 --> 00:06:28,972 扱ってるのは絵や写真 ビデオに文献だけ 53 00:06:29,014 --> 00:06:31,475 実物は危険だ 54 00:06:32,976 --> 00:06:33,852 これは? 55 00:06:38,941 --> 00:06:42,361 持ち主はコレクターの クラーク 56 00:06:42,402 --> 00:06:43,946 1938年生まれ... 57 00:06:43,987 --> 00:06:45,697 1971年に死亡 58 00:06:45,948 --> 00:06:47,950 組織間の争いで 59 00:06:47,991 --> 00:06:48,992 なぜ彼の物と? 60 00:06:49,034 --> 00:06:53,247 彼の甥が価値も知らず 持ち歩いていた 61 00:06:53,288 --> 00:06:55,999 それで買い取り 連絡を 62 00:06:56,041 --> 00:07:00,087 あなたが深い興味を お持ちと聞いて 63 00:07:00,671 --> 00:07:02,798 連絡に感謝する 64 00:07:03,715 --> 00:07:08,762 幾らでも構わん そっちの希望する額を払おう 65 00:07:08,804 --> 00:07:11,807 本物だと信じてな 66 00:07:12,057 --> 00:07:16,436 だが私をだまし 偽物を売りつけたり 67 00:07:16,478 --> 00:07:20,566 他の者に複製を売っていると 分かったら 68 00:07:21,608 --> 00:07:24,820 その時は ただじゃおかない 69 00:07:26,029 --> 00:07:27,990 友よ 信じてほしい 70 00:07:28,240 --> 00:07:31,702 私が扱うのは 正真正銘 本物だけ 71 00:07:31,952 --> 00:07:34,705 偽物や複製は売らない 72 00:07:35,706 --> 00:07:37,249 命を賭けてもいい 73 00:07:47,885 --> 00:07:50,470 違う 私じゃない 74 00:07:51,513 --> 00:07:52,973 何があった 75 00:07:56,435 --> 00:07:57,269 出口か? 76 00:07:58,103 --> 00:07:58,937 来い 77 00:08:11,325 --> 00:08:13,911 行動には気をつけてくれ 78 00:08:15,871 --> 00:08:17,080 何をしてた 79 00:08:17,122 --> 00:08:20,083 君に隠し事はしていない 80 00:08:22,336 --> 00:08:23,378 これは? 81 00:08:24,922 --> 00:08:28,050 〝保管庫〞を開ける組み合わせだ 82 00:08:28,091 --> 00:08:31,887 これでお互い 必要な物が手に入る 83 00:08:32,221 --> 00:08:38,477 私が欲しいのは〝義眼〞だ 肉体を破壊し再生できる 84 00:08:39,394 --> 00:08:44,650 強力な武器にもなるが 息子の白血病も治せる 85 00:08:44,691 --> 00:08:47,486 他に説明が要るか? 86 00:08:51,323 --> 00:08:52,491 あの男は? 87 00:08:55,494 --> 00:08:56,578 〝男〞とは? 88 00:08:56,954 --> 00:08:59,373 10号室の客だ 89 00:09:03,335 --> 00:09:05,963 〝所有者存在説〞か 90 00:09:07,923 --> 00:09:11,551 その説に 取り憑つかれている者は多い 91 00:09:11,593 --> 00:09:15,514 オブジェクトの持ち主が いるはずだとね 92 00:09:17,015 --> 00:09:19,601 だが私は信じていない 93 00:09:19,643 --> 00:09:20,727 俺は見た 94 00:09:22,020 --> 00:09:24,731 10号室があった場所でー 95 00:09:26,984 --> 00:09:30,862 写真をかざすと 1961年当時の部屋が見え 96 00:09:31,863 --> 00:09:32,948 男が立ってた 97 00:09:38,203 --> 00:09:39,371 まさか 98 00:09:39,830 --> 00:09:41,248 この話は初耳か? 99 00:09:46,128 --> 00:09:50,507 コレクターは オブジェクトの隠し場所を 100 00:09:51,174 --> 00:09:53,802 〝保管庫〞と言っているが 101 00:09:56,221 --> 00:10:01,143 2度だけ それを 〝墓〞と呼んでいるんだ 102 00:10:04,563 --> 00:10:05,772 彼は墓に? 103 00:10:06,606 --> 00:10:10,319 調べてみたが 所有者を見た者はいない 104 00:10:11,820 --> 00:10:15,824 だが遺体を 隠しているとすれば 105 00:10:15,866 --> 00:10:17,200 保管庫だろう 106 00:10:21,330 --> 00:10:25,000 アーリーンの夫が 持ってたフィルムをー 107 00:10:25,709 --> 00:10:27,377 デジタル化した 108 00:10:27,711 --> 00:10:29,046 信じられない 109 00:10:30,547 --> 00:10:33,383 彼らは9号室で実験を 110 00:10:34,801 --> 00:10:37,721 オブジェクトを ドアに付けてる 111 00:10:39,014 --> 00:10:40,474 スゴいな 112 00:10:41,600 --> 00:10:42,934 不気味だわ 113 00:10:46,688 --> 00:10:48,607 何が起きた? 114 00:10:51,985 --> 00:10:54,613 世界が滅びかけたのよ 115 00:10:58,325 --> 00:11:02,120 元のフィルムを 盗んだ奴がいる 116 00:11:02,371 --> 00:11:04,498 上に知らせよう 117 00:11:06,917 --> 00:11:12,255 君の上司から電話があった なぜミラーを逃がした? 118 00:11:13,340 --> 00:11:14,216 さあ 119 00:11:14,257 --> 00:11:17,469 君から幻覚剤は出なかった 120 00:11:17,511 --> 00:11:19,554 でもルーバーは何かした 121 00:11:19,596 --> 00:11:24,935 退院したらピッツバーグに 戻った方がいい 122 00:11:25,894 --> 00:11:28,021 いえ ルーバーを捜す 123 00:12:15,610 --> 00:12:20,699 私は脱水症状で死ぬ それは分かってる 124 00:12:43,305 --> 00:12:44,055 ない 125 00:12:46,725 --> 00:12:47,517 どこだ 126 00:12:55,108 --> 00:12:57,819 どこだ くそっ! 127 00:13:26,473 --> 00:13:29,059 司教様のご命令で昇進した 128 00:13:29,935 --> 00:13:34,147 今後は 君のチームも 私の傘下に入る 129 00:13:36,191 --> 00:13:38,109 おめでとう パーチマン 130 00:13:41,530 --> 00:13:42,781 ありがとう 131 00:13:44,533 --> 00:13:46,034 悔しいだろう 132 00:13:47,035 --> 00:13:50,705 だがオブジェクトを 2つも盗まれたんだ 133 00:13:51,456 --> 00:13:54,209 その罰は知っているな 134 00:13:55,085 --> 00:13:57,170 必ず取り戻すわ 135 00:13:59,005 --> 00:14:00,632 ルーバーは任せて 136 00:14:01,424 --> 00:14:05,345 よかろう 君を失うのは惜しいからな 137 00:14:22,904 --> 00:14:25,282 鍵と時計とハサミ 138 00:14:25,323 --> 00:14:27,867 それで保管庫に入れる 139 00:14:27,909 --> 00:14:31,162 鍵と時計は手元にある 140 00:14:32,539 --> 00:14:33,957 あとはハサミだ 141 00:14:35,041 --> 00:14:37,252 在りかが分かるかも 142 00:14:38,837 --> 00:14:44,050 スードはあんたが消えた時の ビデオを持ってる 143 00:14:44,384 --> 00:14:47,721 警備にいささか隙があってね 144 00:14:48,013 --> 00:14:49,848 彼 ビデオを売るよ 145 00:14:55,061 --> 00:14:56,521 探し物は? 146 00:14:57,022 --> 00:14:57,814 ハサミ 147 00:14:58,857 --> 00:15:00,358 なら楽勝だ 148 00:15:02,611 --> 00:15:04,613 現金で1万ドル 149 00:15:06,948 --> 00:15:07,824 5000ドル 150 00:15:12,287 --> 00:15:13,204 1万出す 151 00:15:13,246 --> 00:15:14,205 1万2000 152 00:15:17,459 --> 00:15:20,128 これが我慢の限界だ 153 00:15:26,968 --> 00:15:29,804 持ち主はワシントンのゾレイダ 154 00:15:29,846 --> 00:15:32,807 覚醒かくせい剤か何か売ってる 155 00:15:32,849 --> 00:15:34,142 危険な女か 156 00:15:34,726 --> 00:15:39,189 3年奪われてないのには 訳があるはずよ 157 00:15:39,230 --> 00:15:40,982 ハサミの力は? 158 00:15:42,275 --> 00:15:44,069 物を回転させる 159 00:15:44,819 --> 00:15:46,988 皿でも回すのか? 160 00:15:47,030 --> 00:15:49,616 聞きたいなら あと1000ドル 161 00:15:50,575 --> 00:15:51,451 ワシントンDC 162 00:15:51,493 --> 00:15:52,786 ワシントンDC 4階だ] 163 00:15:52,827 --> 00:15:53,912 ゾレイダの部屋は 4階だ 164 00:15:53,953 --> 00:15:56,998 まだ持ってたら 買い取ろう 165 00:15:57,749 --> 00:15:59,834 ひどい界隈かいわいだ 166 00:16:00,669 --> 00:16:02,962 なぜ鍵を使わない? 167 00:16:03,004 --> 00:16:06,091 初めての場所に行くのは 難しいし 168 00:16:06,675 --> 00:16:08,927 周囲も見ておきたい 169 00:16:28,029 --> 00:16:29,864 不意をつこう 170 00:16:29,906 --> 00:16:32,617 驚かしたら回されるぞ 171 00:16:39,332 --> 00:16:40,792 この部屋か? 172 00:16:59,894 --> 00:17:01,354 後ろにいろ 173 00:17:01,980 --> 00:17:02,981 喜んで 174 00:17:47,233 --> 00:17:48,067 ゾレイダ... 175 00:17:55,992 --> 00:17:57,994 私から盗もうっての? 176 00:18:06,294 --> 00:18:07,420 あんたも? 177 00:18:15,970 --> 00:18:17,931 こういうことか 178 00:18:30,235 --> 00:18:31,319 落ち着け 179 00:18:45,083 --> 00:18:46,918 私に構うからさ 180 00:19:21,494 --> 00:19:23,329 息ができないだろう 181 00:19:23,705 --> 00:19:24,831 これはもらう 182 00:19:57,906 --> 00:19:58,948 お願い 183 00:20:01,034 --> 00:20:02,952 ハサミを返して 184 00:20:06,289 --> 00:20:07,373 すまない 185 00:20:08,499 --> 00:20:10,460 それが最後なの 186 00:20:39,405 --> 00:20:40,490 立て 187 00:20:41,240 --> 00:20:44,994 立ち上がるんだ 188 00:21:06,599 --> 00:21:08,559 これは誰なの 189 00:21:13,898 --> 00:21:19,821 これで保管庫を開ける オブジェクトはそろった 190 00:21:21,948 --> 00:21:23,825 問題は その場所か 191 00:21:28,871 --> 00:21:29,998 この絵は? 192 00:21:30,915 --> 00:21:32,709 太陽だろう 193 00:21:32,959 --> 00:21:34,502 見覚えがある 194 00:21:45,263 --> 00:21:46,347 すぐ戻る 195 00:21:49,308 --> 00:21:50,643 〝フロリダ〞 196 00:22:20,965 --> 00:22:22,675 ストリツキが持ってた 197 00:22:23,468 --> 00:22:27,472 保管庫の場所を知るヒントが あるはずだ 198 00:22:31,517 --> 00:22:33,394 全く分からん 199 00:22:33,436 --> 00:22:36,898 総合すれば 地図を作れるはずだ 200 00:22:38,107 --> 00:22:39,317 地図? 201 00:22:39,984 --> 00:22:42,820 鍵を使う時の道しるべさ 202 00:22:42,862 --> 00:22:46,949 行きたい場所のドアを 思い描けば 203 00:22:46,991 --> 00:22:49,118 その場所に出るが 204 00:22:49,160 --> 00:22:53,456 初めて行く保管庫は 思い描けない 205 00:22:53,498 --> 00:22:55,416 だから写真が要る 206 00:22:56,751 --> 00:23:00,088 どんな場所か知るためにな 207 00:23:01,756 --> 00:23:03,883 それで場所はどこだ? 208 00:23:10,014 --> 00:23:10,807 さて... 209 00:23:11,766 --> 00:23:13,226 何に見える? 210 00:23:14,310 --> 00:23:15,770 線のようだが 211 00:23:15,812 --> 00:23:17,480 ピンぼけで... 212 00:23:22,693 --> 00:23:23,861 鉄格子だ 213 00:23:24,987 --> 00:23:26,489 これは監視塔 214 00:23:27,365 --> 00:23:29,242 気づかなかった 215 00:23:32,286 --> 00:23:33,538 刑務所だ 216 00:23:33,830 --> 00:23:36,582 保管庫は刑務所にある 217 00:24:17,623 --> 00:24:18,541 やあ 218 00:24:25,798 --> 00:24:26,757 どうした 219 00:24:29,844 --> 00:24:33,556 なぜコレクターの 資料が要るの? 220 00:24:33,598 --> 00:24:35,933 カールと保管庫を捜す 221 00:24:36,267 --> 00:24:37,894 嘘でしょ 222 00:24:39,353 --> 00:24:42,148 娘を救うにはそれしかない 223 00:24:42,190 --> 00:24:43,524 忘れたの? 224 00:24:43,774 --> 00:24:47,862 私は昔の彼を知ってる いい人だったわ 225 00:24:48,196 --> 00:24:50,823 でも変わってしまった 226 00:24:51,407 --> 00:24:52,074 俺は信じる 227 00:24:53,576 --> 00:24:55,828 用が済めば殺されるわ 228 00:24:58,748 --> 00:25:00,458 私たちも危ない 229 00:25:00,875 --> 00:25:05,129 周りのことまで考えられない 君とは違う 230 00:25:15,264 --> 00:25:19,727 私だって昔の生活に 戻りたいと思うわ 231 00:25:26,025 --> 00:25:27,526 でもムリなの 232 00:25:32,698 --> 00:25:33,950 分かってる 233 00:25:52,802 --> 00:25:56,806 まだ戻れません 休暇をください 234 00:25:57,431 --> 00:25:59,016 探す物が 235 00:26:14,532 --> 00:26:16,158 何がいけない 236 00:26:16,659 --> 00:26:18,828 まだ10代の娘だぞ 237 00:26:18,869 --> 00:26:20,997 飛ばされて当然だ 238 00:26:21,038 --> 00:26:21,956 見ろ 239 00:26:22,999 --> 00:26:28,004 連中に冷やかされなきゃ 260点は取れた 240 00:26:28,045 --> 00:26:30,381 俺の腕はプロ並みだ 241 00:26:30,423 --> 00:26:34,135 保管庫に入る方法が分かった 242 00:26:34,176 --> 00:26:36,679 信じてないな 見せてやる 243 00:26:36,721 --> 00:26:37,763 ウォーリー! 244 00:26:39,098 --> 00:26:41,642 保管庫で何を捜す 245 00:26:42,935 --> 00:26:44,395 〝所有者〞と〝義眼〞だ 246 00:26:46,022 --> 00:26:49,775 所有者なんて存在しない 247 00:26:49,817 --> 00:26:52,361 いたとしても死んでる 248 00:26:52,403 --> 00:26:53,446 俺は見た 249 00:26:55,948 --> 00:26:56,824 捜し出す 250 00:26:56,866 --> 00:26:57,658 よせ 251 00:26:57,700 --> 00:27:02,246 オブジェクトは 理由があって埋められたんだ 252 00:27:02,288 --> 00:27:06,959 彼の死体があるなら そのチャンスに賭ける 253 00:27:07,918 --> 00:27:09,545 生きてたら? 254 00:27:10,629 --> 00:27:12,798 中で待ってると思うか? 255 00:27:18,304 --> 00:27:19,847 なぜ俺の所に? 256 00:27:21,682 --> 00:27:22,975 頼みがある 257 00:27:25,978 --> 00:27:28,522 12個のオブジェクトを 258 00:27:28,564 --> 00:27:31,150 40年も刑務所に隠してたと? 259 00:27:31,192 --> 00:27:32,818 廃虚なんだろ 260 00:27:32,860 --> 00:27:35,988 閉鎖後 ゴルフ場になってたら? 261 00:27:36,030 --> 00:27:40,368 保管庫に入れるのは このドアだけだ 262 00:27:44,497 --> 00:27:45,081 カール 263 00:27:45,998 --> 00:27:49,794 スードから買った本の 持ち主は? 264 00:27:49,835 --> 00:27:53,631 ジョン・クラーク 初期のコレクターだ 265 00:27:54,215 --> 00:27:55,800 ジョン・クラーク 266 00:27:55,841 --> 00:27:57,802 レギオンの資料に? 267 00:27:57,843 --> 00:27:59,720 ああ これだ 268 00:28:00,304 --> 00:28:05,476 1955年から63年まで ケロッグ郡州刑務所の看守を 269 00:28:05,768 --> 00:28:07,311 この刑務所だ 270 00:28:16,070 --> 00:28:17,822 この方が楽だろ? 271 00:28:25,913 --> 00:28:28,040 〝酒入れ〞は置いてけ 272 00:28:28,082 --> 00:28:28,791 何? 273 00:28:29,500 --> 00:28:32,503 余計なオブジェクトは持つな 274 00:28:40,511 --> 00:28:42,847 君も銃を置いていけ 275 00:28:42,888 --> 00:28:45,307 オブジェクトじゃない 276 00:28:45,683 --> 00:28:46,559 ジョー 277 00:28:48,018 --> 00:28:48,936 分かった 278 00:28:49,854 --> 00:28:54,150 正直にいこう カフスも外していく 279 00:28:56,193 --> 00:28:57,027 何の力が? 280 00:28:57,069 --> 00:29:02,408 血圧を下げられる 気休め程度だがな 281 00:29:03,284 --> 00:29:04,326 よし 282 00:29:08,205 --> 00:29:08,831 いいか? 283 00:29:22,011 --> 00:29:23,137 まだなのか? 284 00:29:23,596 --> 00:29:25,347 1分 待ってくれ 285 00:29:28,184 --> 00:29:29,310 つかめた 286 00:29:33,898 --> 00:29:34,940 早く行こう 287 00:29:34,982 --> 00:29:35,816 待て! 288 00:29:38,652 --> 00:29:39,612 つかまれ! 289 00:29:40,946 --> 00:29:41,697 いいか 290 00:29:42,198 --> 00:29:42,865 離すな 291 00:29:42,907 --> 00:29:43,866 ああ 292 00:29:43,908 --> 00:29:46,911 建物の中だと思ってたよ 293 00:29:50,539 --> 00:29:51,665 引き上げる 294 00:29:52,666 --> 00:29:54,627 〝ネバダ州刑務所〞 295 00:29:59,089 --> 00:30:00,633 借りができた 296 00:30:01,133 --> 00:30:02,468 お互い様さ 297 00:30:15,731 --> 00:30:17,107 今度は〝廃虚〞だ 298 00:30:17,149 --> 00:30:19,568 だがここも違う 299 00:30:20,194 --> 00:30:22,571 保管庫に最適な場所は? 300 00:30:23,989 --> 00:30:27,201 うまくドアが思い描けない 301 00:30:28,577 --> 00:30:30,454 何の写真なんだ? 302 00:30:40,839 --> 00:30:41,882 待てよ 303 00:30:45,719 --> 00:30:48,389 地下の核シェルターだ 304 00:30:48,430 --> 00:30:49,390 行こう 305 00:31:10,286 --> 00:31:11,662 ここか? 306 00:31:13,038 --> 00:31:14,164 たぶんな 307 00:31:19,003 --> 00:31:20,170 ドアじゃない 308 00:31:20,629 --> 00:31:21,463 何? 309 00:31:22,548 --> 00:31:23,882 ただの絵だ 310 00:31:24,967 --> 00:31:25,926 入るな! 311 00:31:29,430 --> 00:31:30,931 何に見える? 312 00:31:36,020 --> 00:31:37,605 アーリーンだろ 313 00:31:37,896 --> 00:31:38,772 違う 314 00:31:40,024 --> 00:31:41,900 他に誰かいる 315 00:31:46,905 --> 00:31:47,865 彼だわ 316 00:31:52,202 --> 00:31:53,454 10号室の客 317 00:31:54,913 --> 00:31:56,665 写真で見た男よ 318 00:31:58,542 --> 00:32:00,127 くそっ 開け! 319 00:32:09,887 --> 00:32:11,138 鍵を使え 320 00:32:13,474 --> 00:32:14,391 錠がない 321 00:32:25,736 --> 00:32:26,904 コンクリートだ 322 00:32:28,447 --> 00:32:29,823 コレクターが! 323 00:32:29,865 --> 00:32:34,328 〝時計〞で開けられないか? どんな力がある 324 00:32:34,953 --> 00:32:36,830 真鍮しんちゅうを昇華させる 325 00:32:38,415 --> 00:32:39,249 昇華? 326 00:32:39,291 --> 00:32:44,254 固体が気体に 気体が固体になる現象だ 327 00:32:44,296 --> 00:32:48,634 ドライアイスが 煙になるのもそうだ 328 00:32:49,677 --> 00:32:50,928 ハサミは... 329 00:32:50,969 --> 00:32:53,889 回転させる 体験済みだ 330 00:33:00,688 --> 00:33:02,314 継ぎ目がある 331 00:33:08,112 --> 00:33:09,363 ハサミを 332 00:33:09,738 --> 00:33:10,656 よし 333 00:33:11,990 --> 00:33:13,659 気をつけて使え 334 00:33:40,018 --> 00:33:40,853 返すよ 335 00:33:40,894 --> 00:33:44,022 うまくいったな 336 00:34:00,998 --> 00:34:01,790 聞いたか? 337 00:34:03,333 --> 00:34:04,460 何の声だ? 338 00:34:04,793 --> 00:34:07,087 銃を持ってればな 339 00:34:07,796 --> 00:34:09,965 余計なことを言ったよ 340 00:34:13,093 --> 00:34:14,470 ここは何だ 341 00:34:15,888 --> 00:34:17,306 核シェルターさ 342 00:34:19,683 --> 00:34:20,934 溶接されてる 343 00:34:22,394 --> 00:34:23,812 おそらくー 344 00:34:24,730 --> 00:34:25,981 真鍮でな 345 00:34:42,331 --> 00:34:43,791 少し下がろう 346 00:34:44,082 --> 00:34:45,083 なぜ 347 00:34:45,542 --> 00:34:47,961 金属ガスが出るぞ 348 00:34:59,181 --> 00:35:01,099 これを使え 349 00:35:01,850 --> 00:35:04,978 オブジェクトの所在リストだ 350 00:35:06,396 --> 00:35:10,818 完璧ではなくとも かなり正確なはずだ 351 00:35:10,859 --> 00:35:12,444 助かる 352 00:35:17,825 --> 00:35:23,247 〝爪切り クロイツフェルド〞 353 00:35:31,004 --> 00:35:34,007 〝煙草 時計 クロイツフェルド〞 354 00:35:35,384 --> 00:35:37,761 大変だわ これを見て 355 00:35:44,852 --> 00:35:45,894 何だ? 356 00:35:45,936 --> 00:35:47,604 クロイツフェルドは 357 00:35:48,480 --> 00:35:52,359 実験に使われた物を すべて持ってる 358 00:35:52,860 --> 00:35:55,988 実験を再現するつもりよ 359 00:35:56,029 --> 00:35:57,072 そんなバカな 360 00:35:57,531 --> 00:35:59,533 人類が滅亡するぞ 361 00:35:59,908 --> 00:36:01,785 彼を殺さなきゃ 362 00:36:03,787 --> 00:36:05,914 お互い欲しい物がー 363 00:36:07,082 --> 00:36:09,167 あることを願ってる 364 00:36:10,711 --> 00:36:12,921 娘を連れ戻したら 365 00:36:14,423 --> 00:36:15,591 鍵は渡す 366 00:36:16,800 --> 00:36:18,927 君がいて助かった 367 00:37:19,279 --> 00:37:20,656 素晴らしい 368 00:37:24,242 --> 00:37:25,619 見つけたな 369 00:37:28,830 --> 00:37:31,625 40年 隠されていた オブジェクトだ 370 00:38:06,410 --> 00:38:07,661 嘘だろ 371 00:38:08,954 --> 00:38:09,788 ない 372 00:38:13,959 --> 00:38:15,043 残念だ 373 00:38:17,337 --> 00:38:18,880 気の毒に 374 00:38:42,029 --> 00:38:43,822 探し物は見つけた 375 00:38:46,283 --> 00:38:48,493 そうか 俺はまだだ 376 00:38:48,535 --> 00:38:49,619 君もだよ 377 00:38:50,871 --> 00:38:52,831 私が娘を返してやる 378 00:38:53,874 --> 00:38:54,666 方法は? 379 00:38:55,417 --> 00:38:56,877 どうするんだ 380 00:38:58,003 --> 00:39:00,005 私の息子と同じさ 381 00:39:02,799 --> 00:39:04,718 25セントの力を? 382 00:39:14,853 --> 00:39:17,939 記憶に命を与えられる 383 00:39:18,774 --> 00:39:20,192 2~3日だがな 384 00:39:28,575 --> 00:39:29,659 まさか 385 00:39:29,701 --> 00:39:31,078 アイザックだ 386 00:39:34,873 --> 00:39:36,917 9年前に死んだ 387 00:39:38,168 --> 00:39:39,878 今はこれしかない 388 00:39:45,634 --> 00:39:47,135 最初はよかった 389 00:39:47,844 --> 00:39:48,970 いったい... 390 00:39:50,764 --> 00:39:51,723 何の話だ 391 00:39:52,516 --> 00:39:55,936 君はオブジェクトの 真の力を知らない 392 00:39:57,145 --> 00:40:01,817 オブジェクトは 現実を作り替える道具だ 393 00:40:03,235 --> 00:40:09,157 我々が知っている力は 単なる副産物に過ぎない 394 00:40:09,574 --> 00:40:14,830 理解を超える次元で 現実を変える力がある 395 00:40:14,871 --> 00:40:19,126 アーリーンは 現実を超える扉を開いた 396 00:40:20,418 --> 00:40:22,254 そこに不可能はない 397 00:40:22,838 --> 00:40:23,839 いいか 398 00:40:25,340 --> 00:40:27,634 アーリーンの実験で 399 00:40:29,553 --> 00:40:31,805 世界は滅びかけた 400 00:40:31,847 --> 00:40:35,892 だがうまくやれば 息子は生き返る 401 00:40:35,934 --> 00:40:38,687 君も娘を取り戻せるんだ 402 00:40:38,728 --> 00:40:42,774 間違ってたら 他の者はどうなる 403 00:40:42,816 --> 00:40:43,900 成功する 404 00:40:43,942 --> 00:40:45,277 失敗したら? 405 00:40:51,199 --> 00:40:53,910 人類が滅亡しても構わん 406 00:40:55,328 --> 00:40:56,746 俺にはムリだ 407 00:40:56,788 --> 00:40:57,789 言ったろ? 408 00:40:59,374 --> 00:41:01,626 どんな犠牲も払うと 409 00:41:01,960 --> 00:41:05,005 ああ だがこれはダメだ 410 00:41:12,220 --> 00:41:14,139 では鍵をくれ 411 00:41:14,848 --> 00:41:15,765 断る 412 00:41:18,643 --> 00:41:21,980 25セントで 生きてる者も呼び出せる 413 00:41:25,108 --> 00:41:26,193 鍵を取れ 414 00:42:33,760 --> 00:42:34,678 悪いな 415 00:42:38,014 --> 00:42:40,016 くそっ この野郎!