1 00:02:00,430 --> 00:02:01,460 දහය 2 00:02:01,480 --> 00:02:03,160 නමය... අට... 3 00:02:03,220 --> 00:02:04,910 හත... හය... 4 00:02:05,220 --> 00:02:06,740 පහ... හතර... 5 00:02:07,130 --> 00:02:08,960 තුන... දෙක... 6 00:02:09,290 --> 00:02:10,400 එක 7 00:02:32,810 --> 00:02:40,810 ගොඩ්සිලා 8 00:03:03,210 --> 00:03:06,460 1999, පිලිපීනය. 9 00:03:35,450 --> 00:03:38,600 යුනිවර්සල් වෙස්ටර්න් කැණීම් සමාගම. 10 00:03:54,870 --> 00:03:56,140 වෛද්‍ය සෙරිසාවා? 11 00:03:56,830 --> 00:03:57,810 ජෙරී බොයිඩ් 12 00:03:57,950 --> 00:04:00,400 මම නිකන් අනතුරු ඇඟවීමක් කරන්නේ, ඒක නම් ඇත්තම අවුල් ජාලයක්! නිකන් සම්පූර්ණ අවුල් ගොඩක්! 13 00:04:00,570 --> 00:04:04,640 අද උදේ මොනාර්ක් තමයි මාව එව්වේ මේ ගැන හොයලා බලන්න. මම කිව්වා එයාලට අපිට ඔයාව ඕනේ කියලා.. 14 00:04:06,960 --> 00:04:09,790 ගිය මාසෙදි එයාලට හොයාගන්න ලැබුනා විකිරණ විහිදුවන ස්ථානයක් මෙතනින්. 15 00:04:09,920 --> 00:04:12,570 එයාලා හිතාගෙන ඉන්නේ එයාලට යුරේනියම් ආකාරයක් හම්බුනා කියලා. 16 00:04:12,630 --> 00:04:15,430 එයාල බර වාහන යන්ත්‍ර සූත්‍ර ගොඩ ගහන්න පටන් ගත්තා, පස්සේ 17 00:04:15,510 --> 00:04:20,120 ඔව්.. මේ නිම්න බිත්තිය කාඩාගෙන වැටුනා ගුහාව ඇතුලට. 18 00:04:20,780 --> 00:04:24,410 ඒක ඔහේ නිකම්ම කඩන් වැටුනා. යන්නම ගියා. 19 00:04:26,460 --> 00:04:29,800 දැනට තියෙන හොඳම අනුමානය තමයි කැණීම් කරපු අය 40ක් විතර ඒත් එක්කම ගිලා බැහැල තියෙනවා. 20 00:04:37,830 --> 00:04:38,920 මේ පැත්තෙන්. 21 00:04:41,740 --> 00:04:46,390 මම මේ ගුහාව මුලින් හොයා ගත්තහම, විකිරණශීලී මට්ටම් තිබ්බේ මේ වගේ බාගයක් විතර. 22 00:04:47,210 --> 00:04:49,960 ඒක පිටත් වායුගෝලය එක්ක සම්බන්ධ උනොතින්... 23 00:04:49,970 --> 00:04:52,910 ..ඒවා උත්ප්‍රේරණය වෙන්න පටන් ගනීවි. 24 00:05:02,100 --> 00:05:04,050 මොකක් හරි පොසිලයක් වගේ නේද? 25 00:05:05,060 --> 00:05:08,650 මම මේවා හොයමින් කැණීම් කරන්නේ අවුරුදු 30ක් තිස්සේ, ඒත් මීට කලින් නම් මේ වගේ දෙයක් හම්බෙලා නැහැ. 26 00:05:14,290 --> 00:05:17,190 අපොයි මගේ දෙවියනේ. ඒක වෙන්න පුළුවන් දෙයක්ද? 27 00:05:19,020 --> 00:05:20,220 ඒ එයාද? 28 00:05:21,130 --> 00:05:22,120 නැහැ. 29 00:05:22,220 --> 00:05:23,980 මේක ඊටත් පරණයි. 30 00:05:26,230 --> 00:05:28,960 හේයි, යාලුවනේ ඔයාල බලන්නකෝ මේක. 31 00:05:53,510 --> 00:05:54,350 මොකද්ද මේ? 32 00:05:55,550 --> 00:05:57,050 මොකක් හරි බිත්තරයක්ද? 33 00:05:57,880 --> 00:05:59,580 ඒ යෝධයගේ බිත්තරයක්ද? 34 00:06:03,250 --> 00:06:05,620 මේ ඇටකටු ගල් වෙලා, ඒත් මේක... 35 00:06:06,550 --> 00:06:09,710 ඒත් මේ සැකැස්ම ඉතාමත් හොඳට සංරක්ෂිත වෙලා. 36 00:06:11,430 --> 00:06:13,190 මේක පෙනෙන විදිහට කැඩිලා වගේ. 37 00:06:13,700 --> 00:06:15,900 ඒකෙන් මොකක් හරි එලියට ඇවිත් වගෙයි පේන්නේ. 38 00:06:46,310 --> 00:06:50,040 ජන්ජිරා, ජපානය. 39 00:07:05,910 --> 00:07:07,570 මම ඒක ගන්නම්, බොහෝ දුරට ඒක මට වෙන්න පුළුවන්. 40 00:07:11,050 --> 00:07:12,530 මොෂි මොෂි. 41 00:07:15,420 --> 00:07:16,830 නැහැ, ටකාෂි... 42 00:07:16,970 --> 00:07:20,250 නැහැ, ටකාෂි. මම කියන දේට තප්පරෙකට ඇහුම්කන් දෙන්න... 43 00:07:20,370 --> 00:07:23,820 මම හමුවක් වෙනුවෙන් ඉල්ලන්නේ මම ප්‍රතික්‍රියාකාරකය වහලා දැම්මොත් එහෙම, 44 00:07:23,860 --> 00:07:26,440 ඔයාට ඒක දැනුම් දීමේ ලිපියකින් කියවගන්න උවමනාවක් වෙන එකක් නැහැ. 45 00:07:27,660 --> 00:07:31,140 මොකද මම මේ කම්පන ගැන අවදානෙන් ඉන්නේ ඒවා පිලිපීනයේදී පටන් ගත්ත දවසේ ඉඳන්, 46 00:07:31,150 --> 00:07:33,320 දැන් ඒවා අපේම පිටිපස්සේ මිදුලටම ඇවිත්. 47 00:07:33,700 --> 00:07:37,730 නැහැ, නැහැ නැහැ හයාටෝ කියන්නේ මට මේක ඔයත් එක්ක එකතු වෙලා කරන්න කියලා. 48 00:07:38,490 --> 00:07:43,160 බලන්න, මම මේ උත්සාහ කරන්නේ සමාගම විසින් නිකුත් කරපු ක්‍රියාපටිපාටියට වැඩ කරන්න, එච්චරයි. 49 00:07:43,220 --> 00:07:44,500 මේක මගේ රස්සාව. 50 00:07:44,630 --> 00:07:45,710 එයා අවදි වෙලා. 51 00:07:46,440 --> 00:07:48,700 ඔහ්හ්, මම දන්නවා. එයා වේලපහම අවදි උනා. 52 00:07:48,710 --> 00:07:49,860 අපි මොනවද කරන්න යන්නේ? 53 00:07:51,270 --> 00:07:52,870 ඇඳුම් දාගන්න, මම ක්‍රමයක් කල්පනා කරන්නම්. 54 00:07:54,620 --> 00:07:55,520 හරි. 55 00:07:58,270 --> 00:07:59,250 පස්සේ හම්බෙමු තාත්තේ. 56 00:07:59,450 --> 00:08:04,230 මම මේ ගෞරව සහිතව කියන්නේ ටකාෂි සහ නම්බුකාරව. ගෞරව සහිතව මේ සේරම එක්ක. 57 00:08:04,630 --> 00:08:08,790 මම ඉංජිනේරුවෙක් සහ මම කැමති නැහැ ඔයාගේ යන්ත්‍ර උපකරණ තුල අපැහැදිලි සංඛ්‍යාත තරංග රටාවල් ඇති වෙනවට, 58 00:08:08,790 --> 00:08:09,560 එතන මම වගකිව යුතු කෙනා වෙලා ඉඳිද්දී. 59 00:08:09,670 --> 00:08:11,870 මට හමුවක් ඕනේ, ඒක ලැස්ති කරවන්න! 60 00:08:11,930 --> 00:08:16,530 ඔහ්හ්, හායි. 61 00:08:16,990 --> 00:08:18,110 බායි, අම්මේ! 62 00:08:21,270 --> 00:08:22,760 එයා ඔයාට සලකුණක් හැදුවා. 63 00:08:22,890 --> 00:08:23,640 මොකක්? 64 00:08:23,650 --> 00:08:25,360 ඔයාගේ උපන්දින සලකුණ. 65 00:08:26,620 --> 00:08:28,400 -එයා ගොඩක් මහන්සි උනා. -මගේ දෙවියනේ. 66 00:08:30,370 --> 00:08:31,820 මම ඉක්මනටම ගෙදර එන්නම්, 67 00:08:31,860 --> 00:08:35,650 මම කාර් එක අරගෙන එයාවත් දාගෙන කේක් එකක් ගන්න යමු. හරිද? 68 00:08:36,840 --> 00:08:41,390 අහන්න, මට දැනගන්න ඕනේ ඒ සංවේදක නෙමෙයි කියලා. 69 00:08:41,390 --> 00:08:45,050 හරිද? මට මේ හමුවීම කැඳවලා නිකන් ඇමෙරිකන් මොලේ අමරුකාරයෙක් වෙන්න බැහැ. 70 00:08:45,350 --> 00:08:47,480 ඉතින් අපි එහාට ගියාම, ඇතුලට එන්න වදවෙන්න එපා. 71 00:08:47,750 --> 00:08:50,150 ඔයා කණ්ඩායමක් සූදානම් කරගෙන පස්වෙනි මට්ටමට යන්න. 72 00:08:50,450 --> 00:08:54,660 ඔයා මොලේ අමරුකාරයෙක් නෙමේ. මම කියන්නේ ඔයා එහෙම තමයි, ඒත් මේකෙදි නම් නැහැ. 73 00:08:56,110 --> 00:08:58,020 එතන අපි නොහිතන විදිහේ දෙයක් තියෙන්න ඕනේ. 74 00:08:58,570 --> 00:09:00,060 සුබ උපන්දිනයක්. 75 00:09:01,980 --> 00:09:03,060 මොකක්? 76 00:09:03,150 --> 00:09:04,500 ඔව්, එහෙම තමා. 77 00:09:04,550 --> 00:09:05,760 මට ඒ හැම දෙයක් ගැනම අමතක වෙලා ගියා. 78 00:09:06,230 --> 00:09:08,060 -සුබ උපන්දිනයක්. -ස්තුති ඔයාට. 79 00:09:08,790 --> 00:09:10,510 මට හෙටත් උපන්දිනයක් තියෙන්න ඕනේ. 80 00:09:25,070 --> 00:09:27,370 -මොකද්ද මේ? -කම්පන විෂමතාවක්. 81 00:09:27,450 --> 00:09:29,450 මේ ප්‍රස්තාරය තමයි විනාඩි ගණන... 82 00:09:29,800 --> 00:09:32,280 එකෙන් කියන්නේ විනාඩි ගාන නැතුව දවස් ගානක් නෙමේ. 83 00:09:32,420 --> 00:09:34,640 ඉන්න, ඔහොම ඉන්න, කම්පන ක්‍රියාවලියක් ? 84 00:09:35,180 --> 00:09:37,610 කම්පන ඉයන්නේ භූමිකම්පාවක් වගේද? ඔයා මේ කියන්නේ භූමිකම්පා ගැනද? 85 00:09:37,610 --> 00:09:40,110 නැහැ, භූමිකම්පා වෙන්නේ අහඹු විදිහට, වේලාවෙන් වෙලාවට. 86 00:09:40,230 --> 00:09:42,860 මේක ස්ථායි විදිහට වැඩි වෙනවා. 87 00:09:43,880 --> 00:09:45,220 මේක රටාවක්. 88 00:09:50,860 --> 00:09:53,560 හරි, මේක ඉක්මනින් කරමු. 89 00:10:02,340 --> 00:10:05,580 ටකාෂි, මොන මගුලක්ද මේ සිද්ධ වෙන්නේ? ඔයා මේක දැක්කද? 90 00:10:05,670 --> 00:10:08,650 ඔව්, මේක හමුවීමක් කරන්න හොඳ වෙලාවක් නොවෙන්න පුළුවන්. 91 00:10:10,880 --> 00:10:12,410 මොකද්ද ප්‍රභවය? 92 00:10:13,350 --> 00:10:14,720 කොහෙද කම්පන මාධ්‍යය ලක්ෂ්‍යය? 93 00:10:14,960 --> 00:10:16,400 අපි දන්නේ නැහැ. 94 00:10:16,580 --> 00:10:18,260 ඒත් ඒක එන්න එන්නම බලවත් වෙනවා. 95 00:10:18,560 --> 00:10:20,430 ඒක කොහෙහරි තැනක කේන්ද්‍රගත වෙලා තියෙන්න ඕනේ. 96 00:10:20,830 --> 00:10:22,000 හයාටෝ? 97 00:10:22,390 --> 00:10:24,090 වෙන කිසි කෙනෙක් ඒ ගැන වාර්තා කරන්නේ නැහැ. 98 00:10:24,670 --> 00:10:27,830 අපි මේ කාන්ටෝ පළාතේ තියන අනික් සෑම බලාගාරයකටම අමතනවා. 99 00:10:27,890 --> 00:10:30,550 ටොකායි, ෆුජියාමා, එයාලට කිසිම හානියක් නැහැ. 100 00:10:30,550 --> 00:10:34,770 ඒත් මගේ අනුමානය මේ කියවීම් පිලිපීනයේ භූමිකම්පාවෙන් පසු ඇති උන පසු කම්පන කියලයි. 101 00:10:35,610 --> 00:10:36,980 අපි දැන් සියලුම ක්‍රියාවලින් වල නිරත වෙලාද ඉන්නේ? 102 00:10:37,140 --> 00:10:38,370 ඔව් එහෙමයි. 103 00:10:38,460 --> 00:10:41,900 ඒත් සමහරවිට අපි දැනට වැඩ නතර කලෝතින් හොඳයි ආරක්ෂාවට. 104 00:10:47,270 --> 00:10:48,540 දැන්ම අපේ ක්‍රියාවලින් අක්‍රිය කරවන්න. 105 00:10:48,680 --> 00:10:50,930 -ජෝ දැන් අපිට... -කරන්න ඒක දැන්ම! ඒක පහලට දාන්න. 106 00:10:55,000 --> 00:10:56,200 සැන්ඩ්‍රා? 107 00:10:56,300 --> 00:10:57,530 සැන්ඩ්‍රා, ඔයා ඉන්නවද? 108 00:11:02,710 --> 00:11:04,300 අපි ආයෙත් හැරිලා එනවා! 109 00:11:04,690 --> 00:11:05,560 යමු! 110 00:11:08,110 --> 00:11:09,580 අපොයි මගේ දෙවියනේ! 111 00:11:11,640 --> 00:11:12,900 ජෝ, ඔයා ඔතන ඉන්නවද? 112 00:11:12,950 --> 00:11:16,860 ජෝ, මෙතන හදිසි බිඳ වැටීමක් වෙලා! -අපි දැන් සීමාව දිහාට ගමන් කරනවා! 113 00:11:16,860 --> 00:11:19,030 සැන්ඩ්‍රා, මම කියන දේ අහන්න. ඔයා දැන් ඔතනින් පිටවෙලා එන්න. 114 00:11:19,040 --> 00:11:21,790 දුවන්න. ප්‍රතික්‍රියාකාරකය බිඳවැටීමක් නම් වෙලා තියෙන්නේ ඔයාල විනාඩි 5ක් වත් ඉතිරි වෙන නැහැ. 115 00:11:21,830 --> 00:11:23,390 ඇඳුම් එක්ක හෝ නැතුව, ඇහුනද මම කියපු දේ? 116 00:11:23,510 --> 00:11:25,090 මට ඔයාව ඇහෙනවා! අපි දැන් එනවා! 117 00:11:32,570 --> 00:11:34,100 මම එයාලව එතනදී මුණගැහෙන්නම්. 118 00:11:34,150 --> 00:11:36,230 ආරක්‍ෂිත දොරවල් අතින් ක්‍රියාකරවන්න හැකි කරවන්න. 119 00:11:36,270 --> 00:11:37,660 බැහැ, මට ඒක කරන්න බැහැ! 120 00:11:37,690 --> 00:11:40,340 දොරවල් ටික ඇරලා තියනවා! මගේ බිරිඳ ඇතුලේ ඉන්නේ! 121 00:11:46,150 --> 00:11:48,280 එන්න, අපි යමු! 122 00:11:58,940 --> 00:12:01,120 ටකාෂි කියන්න මට මේ දොරවල් අතින් ක්‍රියාකරවන්න පුළුවන් කියලා. 123 00:12:01,120 --> 00:12:03,570 ඔව් අතින් ක්‍රියා කරවන්න පුළුවන්, ඒත් ජෝ අපිට හදිසි බිඳ වැටීමක් සිද්ධ වෙලා තියෙන්නේ. 124 00:12:03,570 --> 00:12:05,810 මම මෙනතම ඉන්නවා එයාල ඇතුලට ආපු ගමන්ම මම ඒක වහලා දාන්නම්. 125 00:12:06,030 --> 00:12:09,030 සැන්ඩ්‍රා, වස්තුවේ ඔයාට මාව ඇහෙනවද? මම ඉන්නේ දොර ගාව. 126 00:12:09,420 --> 00:12:10,770 සැන්ඩ්‍රා! 127 00:12:11,480 --> 00:12:13,260 සැන්ඩ්‍රා, මම ඔයා එනකන් බලාගෙන ඉන්නවා. 128 00:12:13,350 --> 00:12:15,660 මම ඉන්නේ පරීක්ෂක ස්ථානයේ, ඔයාට දැන් දුවන්න වෙනවා. 129 00:12:15,720 --> 00:12:18,150 -ඔයාට පුළුවන් තරම් වේගෙන් දුවන්න වෙනවා! -මම එහෙම තමා දුවන්නේ! 130 00:12:23,070 --> 00:12:25,570 කෙන්ජි! කෙන්ජි! අපි දැන් යන්න ඕනේ! 131 00:12:27,610 --> 00:12:28,660 ජෝ, ජෝ. 132 00:12:31,290 --> 00:12:32,260 දොර වහන්න! 133 00:12:32,450 --> 00:12:35,010 දොර වහලා දාන්න නැත්තන් මුළු නගරයම නිරාවරණය වේවි! 134 00:12:39,390 --> 00:12:40,660 සැන්ඩ්‍රා! 135 00:12:42,710 --> 00:12:45,580 -ජෝ! ජෝ, ඔයාට මාව ඇහෙනවද? -ඔව්. 136 00:12:46,080 --> 00:12:49,130 - ඔයා ඉන්නවද? -සැන්ඩ්‍රා, සැන්ඩ්‍රා, මම ඉන්නවා. ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 137 00:12:49,670 --> 00:12:50,850 ඔව්. 138 00:12:51,450 --> 00:12:54,550 ජෝ, දැන් ගොඩක් ප්‍රමාද වැඩි. අපිට ඒක කරගන්න පුළුවන් වෙන එකක් නැහැ. 139 00:12:54,640 --> 00:12:56,420 නැහැ, එහෙම කියන්න එපා! ඒක කියන්න එපා! 140 00:12:56,470 --> 00:12:58,460 ඔයාට පුළුවන් තරම් හයියෙන් දුවන්න, වස්තුවේ! 141 00:13:00,220 --> 00:13:02,120 ජෝ, ඔයාට දැන් දොර වහන්න වෙනවා! 142 00:13:02,150 --> 00:13:04,680 ඔයාට අපේ පුතා වෙනුවෙන් ජිවත් වෙන්න වෙනවා! 143 00:13:08,050 --> 00:13:11,360 ජෝ, දොර මුද්‍රා තියන්න! දැන්ම! 144 00:13:11,470 --> 00:13:13,430 තප්පර 4යි! තප්පර 2යි! 145 00:13:40,610 --> 00:13:42,130 මට සමාවෙන්න. 146 00:14:01,980 --> 00:14:03,110 ෆෝර්ඩ් ගැන බලා ගන්න. 147 00:14:05,080 --> 00:14:07,490 හොඳ තාත්තෙක් වෙන්න... 148 00:14:07,880 --> 00:14:08,460 මම එහෙම වෙන්නම්. 149 00:14:08,550 --> 00:14:10,410 කියන්න එයාට අපිට ඒක කරගන්න බැරි උනා කියලා. 150 00:14:33,050 --> 00:14:34,230 ඉක්මනට එලියට එන්න. 151 00:14:37,110 --> 00:14:40,990 එන්න, ඉක්මනට! එන්න, ෆෝර්ඩ්! 152 00:15:04,440 --> 00:15:09,160 අවුරුදු 15ට පසුව... 153 00:15:13,300 --> 00:15:14,680 සීරුවෙන්! 154 00:15:21,640 --> 00:15:23,180 ඔයා එනකන් ඉන්න පවුලක් ඉන්නවද? 155 00:15:23,530 --> 00:15:24,760 මම එහෙම හිතනවා. 156 00:15:24,930 --> 00:15:26,320 ඔයා කොච්චර කාලයක් පිට හිටියද? 157 00:15:26,410 --> 00:15:27,840 මාස 14ක්. 158 00:15:27,970 --> 00:15:29,120 එහෙනම් වැඩිය හිතන්න එපා. 159 00:15:29,150 --> 00:15:31,350 එයාල ඔයාව පුහුණු නොකරපු එක දෙයක් මේක. 160 00:15:32,150 --> 00:15:34,120 හරි! අපි යමු! 161 00:15:35,750 --> 00:15:37,750 -මට ඔයාට කියන්න බැහැ. -මට ඒක බලන්න පුලුවන්ද? 162 00:15:37,950 --> 00:15:39,430 එයාට බලන්න දෙන්න එපා! එයාට බලන්න දෙන්න එපා! 163 00:15:39,920 --> 00:15:42,030 වෝව්! අනේ දෙවියනේ! 164 00:15:42,280 --> 00:15:44,500 -ඒක ගෙදරට පිළිගැනීමේ කේක් එකක්. -අපොයි දෙවියනේ බලන්නකෝ ඒ දිහා. 165 00:15:44,500 --> 00:15:47,990 ඒ ඔයා මේ ඉන්නේ මම. 166 00:15:48,060 --> 00:15:49,010 මොකද්ද ඒකෙන් කියන්නේ? 167 00:15:49,190 --> 00:15:50,760 ගෙදරට පිළිගන්නවා තාත්තේ. 168 00:15:50,810 --> 00:15:52,590 -තාත්තා ගෙදර ආවා. -තාත්තා ගෙදර ආවා! 169 00:15:52,610 --> 00:15:53,730 හැම රෑකම කේක්. 170 00:15:53,880 --> 00:15:57,520 -ඒක නම වෙන්නේ නැහැ ඔන්න! -තාත්තා ගෙදර එන එක සමානයි හැම දාම කේක් එකක්... 171 00:15:57,610 --> 00:16:00,830 කොහොමද ඔයා ඇහැ ඇතුලේ කේක් කෑල්ලක් දාගත්තේ? 172 00:16:01,410 --> 00:16:02,290 තාත්තා ඒක කලා. 173 00:16:02,950 --> 00:16:05,610 ඔයා මෙහෙම සද්ද කරනකොට මට නිදා ගන්න බැහැ. 174 00:16:08,650 --> 00:16:10,070 ඉන්න ඔයාව ගිහින් ඇඳෙන් තියන්නම්. 175 00:16:11,130 --> 00:16:12,800 හරි, වස්තුවේ. 176 00:16:13,120 --> 00:16:14,240 දැන් නිදා ගන්න වෙලා හරි. 177 00:16:17,540 --> 00:16:18,660 තාත්තේ? 178 00:16:19,460 --> 00:16:20,510 ඔව්? 179 00:16:21,230 --> 00:16:23,480 ඔයා හෙට වෙනකන් ඉන්නවද? 180 00:16:24,900 --> 00:16:26,040 ඔව්. 181 00:16:26,720 --> 00:16:28,600 එන්න, අපි දැන් ටිකක් නිදා ගමු. 182 00:16:31,520 --> 00:16:35,630 අනික් පැත්ත හැරෙන්න නහයට නහය තියන්න, පහසුවෙන් ඉන්න, ලුතිනන්. 183 00:16:46,210 --> 00:16:47,980 ඔව්, මට ඔයාගේ හිනාව නැති කම දැනේවි. 184 00:16:50,030 --> 00:16:51,420 මට ඔයාව මතක් උනා. 185 00:17:10,140 --> 00:17:13,120 නැහැ... මට ඒක අරගන්න ඕනේ. 186 00:17:17,740 --> 00:17:18,960 හෙලෝ? 187 00:17:20,560 --> 00:17:22,300 ඔව්, මේ... අහ්හ්... මේ බ්‍රෝඩි නෝනා. 188 00:17:22,410 --> 00:17:25,390 කියන්න එයාලට ඔයා කාර්ය බහුලයි, මහත්තයගේ වැඩක් කියලා. 189 00:17:27,260 --> 00:17:29,080 ඔව්, එයා මගේ සැමියා. 190 00:17:29,980 --> 00:17:31,800 කියන එයාලට අපි ඒක ගන්නේ නැහැ කියලා. 191 00:17:32,720 --> 00:17:35,470 ඔව්. ඔයාට විනාඩියක් ඔහොම ඉන්න පුළුවන්ද? 192 00:17:36,070 --> 00:17:37,200 ඒ තානාධිපති කාර්යාලයෙන් 193 00:17:38,470 --> 00:17:40,520 ජෝව ජපානයේදී අත් අඩංගුවට අරගෙන. 194 00:17:43,160 --> 00:17:45,390 එලි, මට මගේ කලිසම හොයාගන්න බැහැනේ. 195 00:17:46,240 --> 00:17:47,790 ඒවා තියන්නේ අනික් ලාච්චුවේ. 196 00:17:49,410 --> 00:17:52,300 ඉතින් ඇයි එයා නිරෝධායනය කරපු කලාපයකට හොරෙන් ඇතුල් උනේ? 197 00:17:52,760 --> 00:17:54,110 මොනවා නිසා කියලද ඔයා හිතන්නේ? 198 00:17:54,150 --> 00:17:56,290 තනි උන කුරුස යුධ බටයෙක් ඇත්ත හොයනවා. 199 00:17:58,270 --> 00:18:02,270 එයා ඔල්මාද කාරයෙක්, විකාර වැඩ තියෙන්නේ. 200 00:18:02,320 --> 00:18:06,230 ඔයාගේ තාත්තා හොඳ මනුස්සයෙක්, එයාට දැන් ඔයාගේ උදවු ඕනේ කරනවා. 201 00:18:06,370 --> 00:18:08,370 ෆෝර්ඩ් එයාට හැම දෙයක්ම නැති උනා. 202 00:18:08,370 --> 00:18:11,100 මටත් එහෙම තමයි. ඒත් ඔයා දන්නවද මම ඒ හැම දෙයක්ම විසඳ ගත්තා. 203 00:18:11,170 --> 00:18:13,000 හරි, මට ඒක පේනවා. 204 00:18:18,040 --> 00:18:19,730 මට සමාවෙන්න, ඒක... 205 00:18:20,130 --> 00:18:23,400 මම එයාට ලං වෙන්න ඉඩ දෙන හැම වෙලේම, එයා හැම වෙලේම උත්සාහ කරන්නේ මාව පස්සට අදින්න. 206 00:18:23,470 --> 00:18:27,100 මට බැහැ මට බැහැ මගේ පවුලට ඒ දේ වෙන්න දෙන්න. 207 00:18:29,500 --> 00:18:31,440 එයා ඔයාගේ පවුලේ කෙනෙක්. 208 00:18:33,490 --> 00:18:35,350 හේයි, එන්න මෙහාට. 209 00:18:39,950 --> 00:18:43,690 ඔයා දන්නවා ඔයා යන්නේ දවස් කීපයකට විතරයි කියලා, හරිද? 210 00:18:44,550 --> 00:18:47,650 පස්සේ ඔයා ආයෙත් මගේ ලඟට එනවා. 211 00:18:48,920 --> 00:18:50,650 ඔව්, ඔව්. 212 00:18:54,780 --> 00:18:56,930 ඒක ලෝක විනාසය නෙමේනේ. 213 00:20:05,940 --> 00:20:07,510 මම වැඩිය අමුත්තෝ අරගන්නේ නැහැ. 214 00:20:08,590 --> 00:20:09,790 පැහැදිලිවම. 215 00:20:11,190 --> 00:20:12,510 ඔයා විතරයි මෙතන මෙහෙම ඉන්නේ. 216 00:20:14,470 --> 00:20:20,210 PhD වලින් ඒ තරම් ලොකු ඉංග්‍රිසියක් උගන්වන්නේ නැහැ දෙවන භාෂාවක් විදිහට. 217 00:20:20,300 --> 00:20:21,600 ඔන්න එහෙනම්. 218 00:20:22,230 --> 00:20:23,210 අහ්හ්, තුවාය. 219 00:20:24,590 --> 00:20:26,310 හරි. 220 00:20:26,540 --> 00:20:27,670 ඉතින්... 221 00:20:28,280 --> 00:20:30,020 කොහොමද ඉතින් බෝම්බ වෙළඳාම? 222 00:20:30,050 --> 00:20:32,460 ඒක මේ දවස් වල ව්‍යාප්ත උන දෙයක් වෙන්න ඕන. 223 00:20:32,770 --> 00:20:35,330 ඒකට කියන්නේ "පුපුරනද්‍රව්‍ය උපකරණ වෙළඳාම" 224 00:20:36,280 --> 00:20:38,720 මගේ රස්සාව බෝම්බ අතාරින එක නෙමේ, ඒක.. 225 00:20:38,810 --> 00:20:40,410 එයාලව නතර කරන එක. 226 00:20:42,710 --> 00:20:46,070 -තාත්තේ? -හේයි, කොහොමද එලිට එහෙම? 227 00:20:46,170 --> 00:20:47,800 එතකොට සෑම්? අපොයි මගේ දෙවියනේ! 228 00:20:48,110 --> 00:20:50,450 එයා දැන් 3ක් තුනහමාරක් විතර වෙන්නැති? 229 00:20:50,460 --> 00:20:52,000 එයාට දැන් අවුරුදු 5ක් විතර වෙනවා. 230 00:20:52,560 --> 00:20:54,230 මම හිතුවේ ඔයා මේවා ඉවර කරලා ඇති කියලා. 231 00:20:54,680 --> 00:20:56,150 ප්‍රතිනාදස්ථාන? 232 00:20:56,150 --> 00:20:58,230 -ඔහ්හ්, හේයි. -පරපෝෂිත සන්නිවේදනය. 233 00:20:58,280 --> 00:21:00,120 නැහැ, එපා. ඔයාට අමනාපයක් නැතිනම්. 234 00:21:00,230 --> 00:21:01,650 හැම දෙයක්ම මම කැමති විදිහට තියෙන්නේ. 235 00:21:01,860 --> 00:21:06,680 -මම ජීව ශබ්ද ගැන ඉගෙන ගන්නවා. -මොනවද ඔයා එහාට ගිහින් කලේ? 236 00:21:06,720 --> 00:21:09,780 ඔහ්හ්, මේ සීමා උල්ලංගන වැඩේ, ඒ මහා හරක් ටිකක් නිසා උන දෙයක්. 237 00:21:09,780 --> 00:21:11,920 -ඔයා නීතිය කැඩුවා. - මම උත්සහ කලේ අපේ පරණ ගෙදරට යන්න. 238 00:21:12,010 --> 00:21:13,170 ඒක තියෙන්නේ නිරෝධායන කලාපයක් තුල! 239 00:21:13,170 --> 00:21:16,950 නිසැකවම! අලුත් කියවීම් එදා තිබුන විදිහටම තියෙනවා.. 240 00:21:17,030 --> 00:21:18,320 සහ මට ඒක ඔයාට ඔප්පු කරන්න පුළුවන්. 241 00:21:18,760 --> 00:21:21,520 පොඩි වාසනාවක් එක්ක මට ආයෙත් යන්න පුළුවන් උනොත්, 242 00:21:21,520 --> 00:21:24,060 ඒ ගෙදරට මට ඔයාට ඉතුරු ලෝකයම පෙන්වන්න පුළුවන්.. 243 00:21:24,100 --> 00:21:25,790 -තාත්තේ, ඇති දැන්! -ඒක ස්වභාවික ව්‍යසනයක් නෙමේ. 244 00:21:25,790 --> 00:21:27,300 -මේක විෂම කම්පන රටාවක් නෙමේ! -තාත්තේ! 245 00:21:50,630 --> 00:21:52,770 ඔයාගේ අම්මා ඉන්නවා එළියේ ෆෝර්ඩ්. 246 00:21:55,540 --> 00:21:58,640 මට එයා හැමවෙලම එතන ඉඳීවි. 247 00:22:03,770 --> 00:22:06,290 එයාල ජනශූන්‍ය කලා ඉතාමත් ඉක්මණට. 248 00:22:08,150 --> 00:22:11,400 මට ඇයගේ පින්තූරයක්වත් නැහැ ළඟ. 249 00:22:12,710 --> 00:22:14,370 මේක නතර කරන්න වෙනවා. 250 00:22:17,440 --> 00:22:19,820 ඔයා දන්නවා මම මට පුළුවන් හැම දෙයක්ම කලා. 251 00:22:20,310 --> 00:22:21,520 ඔයා ඒක දන්නවනේ? 252 00:22:25,920 --> 00:22:27,490 ඉන්න මම ඔයාව ගෙදර ඇරලවන්නම්. 253 00:22:29,310 --> 00:22:30,940 එන්න ගෙදර යන්න මාත් එක්ක. 254 00:22:31,330 --> 00:22:34,620 පොඩි ළමයෙක් ඉන්නවා එයාගේ සීයව දකින්න ආසාවෙන් බලාගෙන ඉන්න. 255 00:22:36,880 --> 00:22:38,490 අපිට හෙට පිටත් වෙන්න පුළුවන්. 256 00:23:14,890 --> 00:23:15,860 මොනවද ඔයා කරන්නේ? 257 00:23:20,520 --> 00:23:22,030 මම එහාට යනවා, ෆෝර්ඩ්. 258 00:23:22,060 --> 00:23:23,430 -නැහැ. -පැයයි ගියා ආවා. 259 00:23:23,430 --> 00:23:25,920 -මම නම් හිතන්නේ නැහැ. -මට දැන් යන්න වෙනවා! 260 00:23:26,420 --> 00:23:30,490 මම මෙහාට ඇවිත් අවුරුදු 6ක් නාස්ති කලා අර කම්බි වට අතරින් බලා ඉඳලා 261 00:23:30,580 --> 00:23:34,980 ඒක වහන්න හදන හමුදා අත්වැරැද්දක් හරි එහෙම නැත්තන් නිර්මාණයේ තිබ්බ දෝෂයක් හරි කියලා හිතමින්. 262 00:23:38,420 --> 00:23:42,860 දවසක් මට මනුස්සයෙක් මුණ ගැහුනා බඩු ප්‍රවාහනය කරන බෝට්ටු කාරයෙක්ව. 263 00:23:42,980 --> 00:23:46,700 හැමදාම එයා ප්‍රතික්‍රියාකාරකය තියෙන තැන පහුකරමින් යනවා, ඉතින්... 264 00:23:46,700 --> 00:23:50,380 එයා මම කියපු නිසා සංඛ්‍යාත විශ්ලේෂක උපකරණ කීපයක් බෝයාවක අමුනලා එතන ස්ථානගත කලා. 265 00:23:50,780 --> 00:23:52,210 සති දෙකකට කලින්, 266 00:23:52,270 --> 00:23:55,170 මොකද මම මේක හැම දවසකම වගේ පරික්ෂා කරන නිසා, 267 00:23:55,300 --> 00:23:58,590 සති දෙකකට කලින් මම ඒක නැවත පරික්ෂා කරනකොට.. 268 00:23:59,520 --> 00:24:01,260 එතකොට, අපොයි මගේ දෙවියනේ.. 269 00:24:01,950 --> 00:24:03,260 මෙන්න තියෙනවා ඒක. 270 00:24:04,590 --> 00:24:07,640 ඌ මොකෙක් උනත් ඒක එතන තියෙනවා.. 271 00:24:08,000 --> 00:24:10,530 ඌ මොකෙක් උනත් එයාල ඒක ප්‍රවේශමෙන් මුර කරනවා, 272 00:24:11,990 --> 00:24:13,980 ආයෙත් කතා කරන්න ගත්තා. 273 00:24:15,120 --> 00:24:17,490 මම දහස් කරන්නේ කතා කරනවා. 274 00:24:20,810 --> 00:24:22,590 මට අපේ ගෙදරට ආපහු යන්න වෙනවා. 275 00:24:22,920 --> 00:24:25,590 මට අගේ පැරණි තැටි අරගන්න ඕනේ, ඒවා තාම එහෙ. 276 00:24:25,880 --> 00:24:30,660 මට දත්ත ඕනේ මේක ඔප්පු කරගන්න පුළුවන් වෙන්න මේ මූලික දේවල් ටික. 277 00:24:30,770 --> 00:24:34,410 මේක මනඃකල්පිත දෙයක් නෙමේ, ඔයා හිතාගෙන ඉන්න කෙනා නෙමේ මම කියලා ඔප්පු කරවන්න. 278 00:24:35,580 --> 00:24:36,940 මම හදන්නේ ඇත්ත හොයාගන්න 279 00:24:37,390 --> 00:24:40,130 මේකට නිමාවක් දෙන්න මොන දේ සිද්ධ උනත්. 280 00:24:41,520 --> 00:24:43,960 ඇයි ඔයා එයාට සැනසිල්ලේ ඉන්න දෙන්නේ නැත්තේ? 281 00:24:46,250 --> 00:24:48,340 මම එයාව එතනට යවපු නිසා, පුතේ. 282 00:24:50,800 --> 00:24:52,600 මේක ප්‍රතික්‍රියාකාරකය බිඳ වැටීම නිසා උන දෙයක් නෙමේ. 283 00:24:52,600 --> 00:24:53,880 මට ඒක අහන්න උවමනා නැහැ! 284 00:24:53,890 --> 00:24:56,430 මම දන්නවා. මම දන්නවා ඔයාට ඕන නැහැ කියලා, 285 00:24:57,630 --> 00:24:59,460 ඒත් ඔයාට දිගටම මේකෙන් පැනලා යන්න බැහැ. 286 00:25:00,140 --> 00:25:03,320 අනිත් එක පුතේ මේක ඔයාට අතීතය තුල වලදාන්නත් බැහැ. 287 00:25:29,350 --> 00:25:31,150 නිරෝධායන කලාපය. 288 00:25:57,650 --> 00:25:59,250 කවුද එයාලව බය කලේ? 289 00:25:59,750 --> 00:26:02,770 තාත්තේ, එන්න. යමු. තව ගොඩනැගිලි දෙකයි පහු කරන්න තියෙන්නේ. 290 00:26:08,130 --> 00:26:09,040 තාත්තේ! 291 00:26:10,720 --> 00:26:12,310 අපි ගෙදර යනවද නැද්ද? 292 00:26:14,630 --> 00:26:16,240 වෝව් වෝව් වෝ හෙයි මොනවද ඔයා කරන්නේ? 293 00:26:16,280 --> 00:26:17,590 තාත්තේ? 294 00:26:18,770 --> 00:26:20,260 දැන් අවුලක් නැහැ. 295 00:26:21,750 --> 00:26:23,060 මම දැනගෙන හිටියා ඒක. 296 00:26:24,230 --> 00:26:27,140 මෙතැන තියෙන විකිරණශීලි මට්ටම මාරාන්තික වෙන්න ඕනේ, ඒත් මොකුත්ම නැහැ. 297 00:27:09,600 --> 00:27:10,400 දෙවියන්ට ස්තුති වෙන්න ඕනේ. 298 00:27:41,860 --> 00:27:45,030 සුබ උපන්දිනයක් 299 00:28:22,230 --> 00:28:23,790 එයාල ආයෙත් යන්ත්‍රාගාරය ආයේ හදනවද? 300 00:28:24,920 --> 00:28:28,010 මම දන්නේ නැහැ. මම දැකලා නැහැ... 301 00:29:32,910 --> 00:29:35,320 තප්පර දහයයි. තප්පර දහයයි. 302 00:30:01,470 --> 00:30:03,710 තප්පර 7.2 යි ඒක ශක්තිමත් වෙනවා. 303 00:30:03,970 --> 00:30:07,390 නැවත ඝාතීය මට්ටමට එනවා. ඒ තමයි අපේ නව කවය. 304 00:30:07,650 --> 00:30:10,010 දෙවියනේ, ඒක අපි හිතුවට වඩා දරුණුයි. 305 00:30:11,400 --> 00:30:12,950 සමාවෙන්න මට මහාචාර්ය සෙරිසාවා? 306 00:30:14,750 --> 00:30:16,970 මිනිසුන් දෙදෙනක් නිරෝධායන කලාපය තුලදී අත් අඩංගුවට ගත්තා. 307 00:30:17,030 --> 00:30:19,860 අපිට ඊට වඩා ලොකු ප්‍රශ්න තියෙනවා මෙතන. මහාචාර්ය ග්‍රැහැම්ට ටිකක් බලන්න ඉඩ දෙන්න. 308 00:30:19,860 --> 00:30:21,760 ඇය බැලුවා සර්. ඇය තමා මාව එව්වේ. 309 00:30:22,670 --> 00:30:24,990 එයාලගෙන් කෙනෙක් කියනවා කලින් මෙහෙ වැඩ කලා කියලා, මහාචාර්යතුමා. 310 00:30:26,730 --> 00:30:30,820 ඔයාට බැහැ කාවවත් මෝඩයට අන්දන්න ඔයා මේක තමා උනේ කියලා... 311 00:30:30,920 --> 00:30:34,860 -අවුරුදු 15 කට කලින් ඒක ස්වභාවික විපතක්. -එයාල මේ තැටි ටිකයි මේ මුද්‍රිත කොළ ටිකයි එයාගේ මල්ලේ තිබිලා හොයාගෙන. 312 00:30:34,860 --> 00:30:36,190 -මම දන්නේ නැහැ ඒවගෙන් මොනවා කරන්නද හැදුවේ කියලා. -ඒක භූමිකම්පාවක් නෙමේ... 313 00:30:36,190 --> 00:30:39,970 ඒක කුණාටුවක් නෙමේ, හරිද? ඉතින් දැන් ඕක නවත්තන්න! 314 00:30:40,010 --> 00:30:42,370 බලන්න, මට... මට දැන් ඇති වෙලා මේ ගැන ඔහෙට කතා කරලම. 315 00:30:42,370 --> 00:30:43,700 මට මගේ පුතාව ඕනේ. 316 00:30:43,700 --> 00:30:46,340 මට මගේ පුතාව බලන්න ඕනේ. මට දැනගන්න ඕනේ එයා හොඳින්ද කියලා. 317 00:30:47,750 --> 00:30:49,710 මේ කෙනා.. මෙයා දන්නවා. 318 00:30:49,970 --> 00:30:51,570 එයා දන්නවා කොහෙද මගේ පුතා කියලා. 319 00:30:53,950 --> 00:30:55,670 මට මගේ පුතාව ඕනේ. 320 00:30:55,880 --> 00:30:58,500 මට මගේ මල්ල සහ එකේ තිබ්බ තැටි ටිකත් ඕනේ! 321 00:30:58,500 --> 00:31:00,770 මට මෙතන බලයක් තියෙන කෙනෙක්ට මට කතා කරන්න ඕනේ, ඔහෙට නෙමේ. 322 00:31:00,810 --> 00:31:02,010 -මහත්තයා..? -නැහැ ඔහෙට නෙමේ. 323 00:31:02,060 --> 00:31:04,230 මම ඔයා එක්ක කතා කරලා ඉවරයි. 324 00:31:05,050 --> 00:31:05,680 හරිද? 325 00:31:06,020 --> 00:31:07,260 ඔයාලා දැන් මගේ දිහා බලාගෙන ඉන්නේ, 326 00:31:07,260 --> 00:31:08,770 මම නිකන් මාළු ටැංකියක ඉන්නවා වගේ, හරිද? 327 00:31:08,810 --> 00:31:10,720 ඒකට කමක් නැහැ, මොකද මම දන්නවා මෙතන උනේ මොකද්ද කියලා. 328 00:31:10,860 --> 00:31:12,810 ඔයාල හැමෝටම කියනවා 329 00:31:12,870 --> 00:31:15,430 මේ තැන මාරාන්තික කලාපයක් කියලා, ඒත් ඒක එහෙම නෙමේ! 330 00:31:15,640 --> 00:31:17,040 ඔහෙලා බොරු කියනවා! 331 00:31:17,360 --> 00:31:19,390 මොකද ඇත්තටම සිද්ධ උන දේ... 332 00:31:19,480 --> 00:31:22,010 මෙතන මොනවහරි ඔයාල හංගනවා! 333 00:31:22,860 --> 00:31:24,590 මම හරි නේද? 334 00:31:26,080 --> 00:31:28,980 මගේ බිරිඳ මැරුණේ මෙතන! 335 00:31:30,970 --> 00:31:34,280 මොකක් හෝ මගේ බිරිඳව මැරුවා. 336 00:31:36,230 --> 00:31:38,330 මට ඒ ගැන දැනගන්න අයිතියක් තියෙනවා! 337 00:31:39,330 --> 00:31:41,320 මට උත්තර ඉල්ලගන්න අයිතියක් තියෙනවා 338 00:31:48,190 --> 00:31:50,990 මේ හැම දෙයක්ම එයාල මෙයා ලඟ තිබිලා හොයාගෙන තියෙන්නේ. 339 00:31:50,990 --> 00:31:53,230 දවස බලන්න අවුරුදු 15 කට කලින්. 340 00:31:53,390 --> 00:31:56,520 මම හිතුවේ එදා තිබුණු සියලුම දත්ත විනාශ වෙලා ඇති කියලා. 341 00:31:56,640 --> 00:31:57,690 මම හිතන්නේ නැහැ. 342 00:32:00,610 --> 00:32:01,980 ඔයා දැක්කද? 343 00:32:02,010 --> 00:32:03,140 ඔයා දැක්කද? 344 00:32:04,190 --> 00:32:05,450 ඒක ආයෙත් වෙනවා. 345 00:32:06,660 --> 00:32:09,880 ඒක ට්‍රාන්ස්ෆෝමර් එකක් අක්‍රිය වීම නිසා නෙමේ 346 00:32:09,920 --> 00:32:12,390 ඒක විද්‍යුත් චුම්භක ස්පන්ධයක්! 347 00:32:13,130 --> 00:32:17,700 ඒක විද්‍යුත් සෑම දෙයකටම බලපානවා සැතපුම් ගානක් යනකන් සහ ඒක නැවත සිද්ධ වෙනවා! 348 00:32:17,750 --> 00:32:20,390 මේක තමයි හැම දෙයක්ම සිද්ධ වෙන්න හේතුව! 349 00:32:20,390 --> 00:32:21,970 ඔයාලට පෙන්නේ නැද්ද? 350 00:32:23,050 --> 00:32:25,990 ඒක හදන්නේ අපේ ආයෙත් ගල් යුගයට යවන්න! 351 00:32:26,540 --> 00:32:28,660 ඔහෙලා කාටවත් කිසිම අදහසක් නැහැ මොකද්ද වෙන්න යන්නේ කියල! 352 00:32:35,450 --> 00:32:36,810 ස්පන්ධ තප්පරෙන් වෙන් වෙලා ගියා! 353 00:32:36,810 --> 00:32:39,020 ඒවා එන්න එන්නම ශක්තිමත් වෙනවා. ඒක විද්‍යුත් ජාලයටත් බලපානවා. 354 00:32:39,020 --> 00:32:40,280 විකිරණ කාන්දුවක් තියෙනවද? 355 00:32:40,320 --> 00:32:41,830 ගැමා මට්ටම් තවමත් බින්දුවේ 356 00:32:41,830 --> 00:32:43,970 එකෙන් සියලුම ප්‍රතික්‍රියාකාරක උරා ගන්නවා. 357 00:32:55,880 --> 00:32:57,290 ඒක ආහාර අරගෙන ඉවරයි. 358 00:32:58,060 --> 00:32:58,880 මොකද්ද මේ? 359 00:32:59,430 --> 00:33:00,680 දෙවියනේ මේ ඒ රටාවමයි. 360 00:33:00,680 --> 00:33:03,580 අවුරුදු 15කට කලින් මේ දේම තමා සිද්ධ උනේ! 361 00:33:03,590 --> 00:33:06,190 ඒක විද්‍යුත් චුම්භක ස්පන්ධයක්. එකෙන් හැදෙන්නේ එහෙම දෙයක්... 362 00:33:06,200 --> 00:33:08,540 සියලුම වීකිරණ පරිවර්තනය කරනවා ඒක දෙබෑ වෙනකන්. 363 00:33:08,610 --> 00:33:10,510 ඔයාට ඒක නතර කරන්න වෙනවා. 364 00:33:11,340 --> 00:33:12,450 ජාලය ආරක්‍ෂිත කරන්න! 365 00:33:13,060 --> 00:33:14,720 සියලුම ක්‍රියාපටිපාටි ක්‍රියාත්මක කරන්න! 366 00:33:15,210 --> 00:33:18,360 සියලුම සේවකයන් පළමු සීමාවෙන් ඉවත් වෙන්න, ඉක්මනින්ම! 367 00:33:30,230 --> 00:33:32,800 මොකද්ද වෙන්නේ? හේයි, කොහෙද ඔයා යන්නේ? 368 00:33:53,660 --> 00:33:54,870 ජාලය ආරක්ෂිතයි 369 00:34:03,310 --> 00:34:04,650 ඉවරයක් කරන්න ඒක. 370 00:34:36,470 --> 00:34:38,310 සියලුම කියවීම තිරස් ඉරක. 371 00:34:41,040 --> 00:34:42,030 දර්ශන ලබාගන්න. 372 00:35:19,030 --> 00:35:21,080 අපිට බලය අහිමි වේගෙන එන්නේ! 373 00:35:37,590 --> 00:35:39,590 සහයක විදුලි උත්පාදක ක්‍රියාත්මක කරවන්න. 374 00:35:39,590 --> 00:35:42,630 අපි එහෙම කරමින් ඉන්නේ. ඒක හැම පරිපථයක්ම පුච්චලා දැම්මා! 375 00:35:42,680 --> 00:35:44,100 සහය උත්පාදක යන්ත්‍ර ක්‍රියාත්මක කරන්න උත්සාහ කරන්න. 376 00:35:44,110 --> 00:35:45,310 ඔන්න එහෙනම්! 377 00:35:58,520 --> 00:36:00,400 හැමෝම එලියට යන්න දැන්ම! 378 00:36:30,870 --> 00:36:33,480 හේයි! මට එලියට යන්න දෙන්න, දැන්ම! 379 00:37:08,310 --> 00:37:09,840 ඉන්න! ඉන්න! ඉන්න! 380 00:37:16,900 --> 00:37:17,940 ෆෝර්ඩ්! 381 00:37:35,650 --> 00:37:36,700 තාත්තේ! 382 00:38:33,900 --> 00:38:37,480 ඔව්, එය මම මීට කලින් අත්විඳපු නැති ආකාරයේ යමක්... 383 00:38:37,490 --> 00:38:38,910 ඔව්, ෆෝර්ඩ් බ්‍රෝඩි 384 00:38:38,960 --> 00:38:41,030 අහ්හ්... ජපානයේ ඉඳන් සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ? 385 00:38:41,220 --> 00:38:44,500 හරි, මට පුළුවන්ද මගේ දුරකථන අංකය ඔතන තියන්න... 386 00:38:46,110 --> 00:38:47,170 හෙලෝ? 387 00:38:47,980 --> 00:38:49,000 ශාප වෙයන්! 388 00:38:57,660 --> 00:38:59,050 මට සමාවෙන්න. 389 00:38:59,970 --> 00:39:03,260 හේයි, ඒකට කමක් නැහැ. ඒ සේරම හරි. 390 00:39:03,260 --> 00:39:04,940 තාත්තට මොකුත්ම වෙන්නේ නැහැ. 391 00:39:07,350 --> 00:39:09,040 තාත්තට මොකුත්ම වෙන්නේ නැහැ. 392 00:39:13,050 --> 00:39:16,530 මේ පළාත දැන් නාවික අනසක යටතේ පවතින්නේ. 393 00:39:16,630 --> 00:39:20,710 සියලුම සේවකයන් තම ප්‍රධානින් හට වාර්තා කරන්න. 394 00:39:32,590 --> 00:39:34,200 මහාචාර්ය සෙරිසාවා! 395 00:39:34,280 --> 00:39:35,780 මහාචාර්ය සෙරිසාවා! 396 00:39:36,330 --> 00:39:39,070 කැප්ටන් රසල් හැම්ප්ටන් ඔබව මුණ ගැසීම සතුටක්, සර්. 397 00:39:39,080 --> 00:39:41,670 මට හැඳින්වීමක් කරලා තියෙන්නේ ඔබේ වැඩ ගැන මොනාර්ක් මෙහෙයුම ගැන. 398 00:39:41,770 --> 00:39:45,910 දැන් මට කියලා තියෙන්නේ ඔබේ ආයතනයේ ප්‍රශ්නයක් ඇති වෙලා කියලා අපේ හඳුනානොගත් සත්වයා ගැන 399 00:39:47,150 --> 00:39:48,200 ඒක හරිද 400 00:39:49,190 --> 00:39:53,450 මට ඔබට දැනුම් දෙන්න ඕනේ අපි මෙහෙයුම් වාර්තා මොනාර්ක් එකෙන් ලබාගන්නේ නැහැ කියලා. 401 00:39:53,640 --> 00:39:55,390 ඒ නිසා ඔබට මාත් එක්ක එන්න වෙනවා 402 00:39:55,390 --> 00:39:57,460 ඔබට වෙනත් සේවකයන් අවශ්‍ය කරනවද? 403 00:40:02,240 --> 00:40:04,790 එයාල ඔයා ගැන බලාගනිවී. මම ඔයා ගාවමයි ඉන්නේ 404 00:40:06,100 --> 00:40:07,170 හරී 405 00:40:09,660 --> 00:40:10,620 එයාලා... 406 00:40:30,650 --> 00:40:32,810 හරි එයාගේ ඉන්ද්‍රිය චලන ටිකක් පරික්ෂා කර බලමු. 407 00:40:32,900 --> 00:40:33,790 තාත්තේ... 408 00:40:34,480 --> 00:40:36,780 -එයාගේ හෘද ස්පන්ධනය දුර්වලයි. 125යි. -තාත්තේ. 409 00:40:37,060 --> 00:40:38,300 සේරම හරි. 410 00:40:39,830 --> 00:40:41,100 තාත්තේ, හැම දෙයක්ම හොඳින්. 411 00:40:43,150 --> 00:40:44,430 ඔයා හරි. 412 00:40:48,070 --> 00:40:49,100 මට සමාවෙන්න. 413 00:40:51,930 --> 00:40:53,510 ඔයාගේ පවුලේ අය ලඟට යන්න. 414 00:40:55,370 --> 00:40:56,780 එයාලව ආරක්ෂා කරන්න 415 00:40:58,770 --> 00:40:59,470 හරිද? 416 00:41:02,460 --> 00:41:03,870 මොන දේ සිද්ධ උනත්. 417 00:41:05,120 --> 00:41:06,770 මොනවා උනත්.. 418 00:41:07,880 --> 00:41:09,610 හේයි, මාත් එක්ක ඉන්න. 419 00:41:10,120 --> 00:41:11,950 තාත්තේ? තාත්තේ ! 420 00:41:11,950 --> 00:41:13,660 හෘද සපන්ධනය දුර්වල වෙනවා. යන්තමින් දැනෙන්නේ. 421 00:41:13,660 --> 00:41:14,550 අපිට එයාව නැති වේගෙන එන්නේ. 422 00:41:14,590 --> 00:41:15,460 ජෝ, ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 423 00:41:15,460 --> 00:41:16,570 එයා කම්පනයක ඉන්නේ 424 00:41:16,590 --> 00:41:20,310 මට EPI මිලිග්‍රෑම් එකක් දෙන්න. වැසොප්රෙසින් 40ක් දෙන්න. 425 00:41:20,320 --> 00:41:23,500 අපිත් එක්ක ඉන්න! එන්න, ජෝ! අල්ලාගෙන ඉන්න, යාළුවා! 426 00:41:30,680 --> 00:41:32,810 මේක තමයි පිදුරු ගොඩේ තිබුන අපේ ඉඳි කටුව. 427 00:41:33,010 --> 00:41:34,020 මූටෝ 428 00:41:34,490 --> 00:41:37,200 විශාල හඳුනානොගත් භෞමික ජීවියෙක්. 429 00:41:37,470 --> 00:41:40,880 දැන් ඌ භෞමික ජීවියෙක් නෙමේ ඌ පියාඹනවා. 430 00:41:41,310 --> 00:41:43,720 ලෝකය තාමත් හිතාගෙන ඉන්නේ මේ භූමිකම්පාවක් කියලා. 431 00:41:43,730 --> 00:41:46,460 ඒක ඒ විදිහටම හිතන්න දෙන එක වඩාත් හොඳයි මේ අවස්ථාවේ හැටියට... 432 00:41:47,420 --> 00:41:50,410 අපිට උගේ දර්ශන අහිමි වෙන්න කලින් අපි දැක්කේ ඌ පැසිෆික් සාගරය හරහා නැගෙනහිර දෙසට යනවා.. 433 00:41:50,470 --> 00:41:52,150 ඇති තරමක් EMP නිකුත් කරලා 434 00:41:52,190 --> 00:41:55,300 අපේ රේඩාර් සහ චන්ද්‍රිකා පද්ධති අවුල් කරවන්න තරමට 435 00:41:55,300 --> 00:41:59,170 එමගින් අපේ දර්ශන ලබාගැනීමට තරමක් දුරට බාධා ඇති කරලා. 436 00:41:59,610 --> 00:42:01,660 මම මේ අවස්ථාවේ අවධාරණයෙන් කියා සිටිනවා, 437 00:42:01,730 --> 00:42:06,230 අපි මේ සෙල්ලමට එකතු වෙනවා, අපි මේක කොහොමහරි හොයාගන්නවා. 438 00:42:07,360 --> 00:42:09,880 එය එසේ කිරීම ඉතාමත් අත්‍යවශ්‍ය දෙයක්. 439 00:42:11,390 --> 00:42:14,410 කැප්ටන්, මට සෑම සහ සියලුම සෙවීම් විකල්ප මේ මේසය මතට ඕනේ ඉතාමත් ඉක්මණින්. 440 00:42:14,410 --> 00:42:15,250 එහෙමයි, සර්. 441 00:42:20,470 --> 00:42:22,060 මහාචාර්ය සෙරිසාවා? 442 00:42:22,100 --> 00:42:23,700 අද්මිරාල් විලියම් ස්ටෙන්ස්. 443 00:42:26,120 --> 00:42:28,400 -හමුවීම සතුටක්. -ඔබව අපේ යාත්‍රාවට එකතු කරගැනීම සතුටක්. 444 00:42:28,420 --> 00:42:29,540 සෙන්සේ 445 00:42:32,060 --> 00:42:33,250 සමාවෙන්න. 446 00:43:04,060 --> 00:43:05,410 ලුතිනන් බ්‍රෝඩි? 447 00:43:08,480 --> 00:43:10,200 මහාචාර්ය සෙරිසාවා? 448 00:43:14,080 --> 00:43:15,180 මගේ බලවත් ශෝකය 449 00:43:16,270 --> 00:43:18,690 අපට ඉතාමත්ම කණගාටුයි ඔබගේ අහිමි වීම ගැන, ලුතිනන්. 450 00:43:19,630 --> 00:43:21,680 ඒත් අපට ඔබගේ උදවු ඕනේ කරනවා. 451 00:43:26,410 --> 00:43:32,410 1954දි පළමු වතාවට න්‍යෂ්ටික සබ්මැරිනයක් ගැඹුරු මුහුදට ලඟා උනා, 452 00:43:33,040 --> 00:43:34,760 එමඟින් යමක් අවදි කරවූවා. 453 00:43:34,760 --> 00:43:37,600 ඇමෙරිකානුවෝ මුලින් හිතුවේ ඒ රුසියානුවෝ කියලා, 454 00:43:37,900 --> 00:43:39,880 රුසියානුවෝ හිතුවේ ඒ ඇමෙරිකානුවෝ කියලා. 455 00:43:40,410 --> 00:43:43,030 1950 ගණන් වල මේ අත්හදාබැලීම් කල සියලුම බෝම්බ 456 00:43:46,460 --> 00:43:47,830 ඒවා අත්හදාබැලීම් නෙමේ. 457 00:43:48,460 --> 00:43:50,330 එයාල උත්සාහ කලේ ඌව මරා දමන්න. 458 00:43:52,020 --> 00:43:53,000 ඔහුව. 459 00:43:55,030 --> 00:43:57,330 ඓතිහාසික ඇල්පා විලෝපිකයෙක්. 460 00:43:57,410 --> 00:43:59,680 මනුෂ්‍යය වර්ගයාට වැඩිය වසර මිලියන ගානක් පැරණි, 461 00:43:59,790 --> 00:44:03,730 අද තියෙනවට වඩා පෘතුවියේ විකිරණශීලිතාවය දස ගුණයක් වැඩි කාලයක සිට. 462 00:44:04,680 --> 00:44:09,470 මේ සත්වයා සහ අනෙක් සතුන් විකිරණ තම අහාර ප්‍රභවය කරගෙන තියෙනවා. 463 00:44:09,790 --> 00:44:12,350 එහෙත් දෙපස තියෙන මට්ටම් ස්වාභාවිකවම කිඳා බහිනකොට 464 00:44:12,460 --> 00:44:14,920 මේ සත්වයන් ගැඹුරු මුහුදේ ජිවත් වෙන්න හැඩ ගැහිලා. 465 00:44:14,950 --> 00:44:16,510 තවත් ගැඹුරට යමින්, 466 00:44:17,200 --> 00:44:19,350 ලෝක ගර්භය තුල තියෙන විකිරණ උරාගනිමින්. 467 00:44:20,100 --> 00:44:22,690 අපි සේවය කරන සංවිධානය මොනාර්ක් 468 00:44:22,750 --> 00:44:25,080 සංවිධානය උනේ මේ සොයාගැනීමත් සමඟම. 469 00:44:25,990 --> 00:44:29,160 බහුජාතික ඒකාබද්ධ පාලක මණ්ඩලයක් රහසිගතව පිහිටවූවා 470 00:44:29,700 --> 00:44:31,130 එයාව සොයන්න, 471 00:44:31,740 --> 00:44:33,060 ඔහුව අධ්‍යනය කරන්න. 472 00:44:33,280 --> 00:44:34,950 අපට හැකි සෑම දෙයක්ම ඉගෙනගන්න. 473 00:44:35,820 --> 00:44:37,520 අපි එයාට කියන්නේ.. 474 00:44:38,790 --> 00:44:40,040 ගොඩ්සිලා කියලා. 475 00:44:40,440 --> 00:44:43,240 මූලාවස්ථික පරිසර පද්ධතියේ ඉහලින්ම සිටින 476 00:44:43,870 --> 00:44:47,150 ඕනෑම දෙයක් කරන්න පුළුවන් දෙවියෙක්. 477 00:44:48,350 --> 00:44:49,870 රාක්ෂයෙක්. 478 00:44:50,140 --> 00:44:54,530 අවුරුදු 15කට පෙර අපිට පිලිපීනයෙන් හමු උනා වෙනත් යෝධ සත්වයකුගේ පොසිලයක්. 479 00:44:54,550 --> 00:44:56,280 ගොඩ්සිලා වගේම. 480 00:44:56,950 --> 00:44:59,110 ඒත් මේ සත්වයා බොහෝ කලකට කලින් මැරිලා තියෙන්නේ, 481 00:44:59,130 --> 00:45:01,390 මෙයාලා විසින් මරා දමලා. 482 00:45:01,570 --> 00:45:03,120 පරපෝෂිත බීජානුවක්. 483 00:45:03,440 --> 00:45:05,590 කෙනෙක් අක්‍රියයි, අනෙකා බීජ රකිනවා 484 00:45:05,590 --> 00:45:09,350 පතල් කැනීම් කරන සමාගමක් වැරදීමෙන් ඒ ගුහාව තුලට විදගෙන ගිහින්. 485 00:45:09,430 --> 00:45:12,230 බිත්තර කැදලි වල සිට ලඟම තියෙන විකිරණ ප්‍රභවය තෙක් ගුහාවල් හදලා තියෙන්නේ, 486 00:45:12,230 --> 00:45:16,610 ඔයාගේ තාත්තගේ ජන්ජිරා විද්‍යුත් බලාගාරයේ මේ දළඹුකෝෂය එහෙ අවුරුදු 15ක් තිබිලා 487 00:45:16,610 --> 00:45:20,370 එහි තිබෙන විකිරණශීල ඉන්ධන උරාගෙන තියෙනවා කුසතුල තියෙන කළලය වැඩෙන්න. 488 00:45:20,460 --> 00:45:24,010 අද ඔයා දැක්කා වගේ සමනලයෙක් වගේ සතෙක් එලියට එන තෙක්ම. 489 00:45:24,030 --> 00:45:25,900 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඔයා මේ ගැන දන්නවද? 490 00:45:25,970 --> 00:45:28,320 මේ දේ ගැන, මෙච්චර කාලෙකට? 491 00:45:28,770 --> 00:45:30,970 ඇයි ඔයාල ඌව මරලා නොදැම්මේ අවස්ථාවක් ගන්න කලින්? 492 00:45:31,070 --> 00:45:33,890 ඒක ප්‍රතික්‍රියාකාරක මගින් විකිරණ උරා ගනිමින් තිබුනේ, 493 00:45:33,920 --> 00:45:38,410 අපි බය උනා ඌව මැරුවහම විකිරණ එලියට නිරාවරණය වෙලා මිලියන ගානක ජිවිත අනතුරේ වැටේවි කියලා. 494 00:45:38,410 --> 00:45:40,880 ඒ නිසා තමයි අපේ මෙහෙයුම ඒක රඳවා ගන්න දියත් කලේ, 495 00:45:40,990 --> 00:45:44,030 උගේ ජීව විද්‍යාත්මක තොරතුරු අධ්‍යනය කරන්න. 496 00:45:44,590 --> 00:45:48,770 අපි දැනගෙන හිටියා ඒ සත්වයා අසල තියෙන සෑම විද්‍යුත් දෙයකටම උගෙන් බලපෑමක් තියෙනවා කියලා. 497 00:45:49,120 --> 00:45:50,400 අපි නොදැනගෙන හිටිය දේ තමයි... 498 00:45:50,500 --> 00:45:54,930 විද්‍යුත් චුම්භක ස්පන්ධයක් ඇති කරන්න ඒ බලයම සන්නද්ධ වෙනවද කියලා. 499 00:45:55,790 --> 00:45:57,360 ඒත් ඔයාගේ තාත්තා දැනගෙන හිටියා. 500 00:45:58,000 --> 00:45:59,520 එයා ඒක කලින් කිව්වා. 501 00:45:59,700 --> 00:46:04,380 -වෙන මොනවද එයා කිව්වේ? -අනේ මතක් කරන්න බලන්න, බ්‍රෝඩි මහත්තයා. 502 00:46:04,410 --> 00:46:07,790 අපිට උදව්වක් වෙන මොනවහරිම දෙයක්. 503 00:46:07,910 --> 00:46:09,360 මම ඒවාට ඇහුම්කන් දුන්නේ නැහැ 504 00:46:10,060 --> 00:46:12,150 මම හිතුවේ එයාට පිස්සු කියලා. 505 00:46:12,910 --> 00:46:14,980 එයා ඒකේ පැලපදියම් වෙලා හිටියේ.. 506 00:46:18,320 --> 00:46:20,770 සත්වයෙක් කතා කරනවා වගේ 507 00:46:22,980 --> 00:46:24,500 මොකෙක් හරි කතාකරනවා වගේ. 508 00:46:24,990 --> 00:46:26,130 කතාකිරීමක්? 509 00:46:26,230 --> 00:46:28,360 එයා කිව්වා එයා මොකක් හරි ගැන අධ්‍යනය කරනවා කියලා. 510 00:46:29,120 --> 00:46:30,810 ප්‍රතිනාදස්ථාන 511 00:46:31,410 --> 00:46:33,760 මූටෝ ඒ දවසේදී කතා කලානම්, 512 00:46:34,600 --> 00:46:37,740 ඔයාගේ තාත්තට සමහරවිට නැවත කතා කිරීමක් හොයාගන්න ඇති. 513 00:46:39,210 --> 00:46:40,520 -ආයෙත් පරික්ෂා කරන්න! -ඔව්. 514 00:46:40,950 --> 00:46:42,620 ප්‍රතිචාර දක්වන ඇමතුම් පරික්ෂා කරන්න. 515 00:46:42,810 --> 00:46:44,280 මේකා පරපෝෂිතයෙක් 516 00:46:44,630 --> 00:46:48,200 ඌ තාම එළියේ ඉන්නේ. කොහාටද ඌ යන්න ගියේ? 517 00:46:48,200 --> 00:46:51,350 මූටෝ මෙහෙ ඉඳිමින්, වැඩුනා නම් 518 00:46:52,600 --> 00:46:54,170 ඌ කෑම හොයනවා වෙන්න ඕනි. 519 00:46:54,750 --> 00:46:56,440 ප්‍රභවය වෙන්නේ විකිරණ 520 00:46:56,470 --> 00:46:58,230 අපි දන්නා හැම තැනක්ම නිරීක්ෂණය කරනවා. 521 00:46:58,280 --> 00:47:02,680 -ඒත්... ඒත් අපිට ඉක්මණින් හොයාගන්න උනේ නැත්තන්.. -එතකොට? 522 00:47:03,880 --> 00:47:05,630 ස්වභාදහමට යම් පිළිවෙලක් තියෙනවා 523 00:47:06,350 --> 00:47:08,480 සමතුලිතතාවය රැක ගැනීමේ බලයක්. 524 00:47:09,160 --> 00:47:12,280 මම විශ්වාස කරනවා එයාට ඒ බලය තියෙනවා කියලා. 525 00:47:15,930 --> 00:47:18,850 සර් අපි හවායි වල ඉඳන් සැතපුම් 50 ක් මෙහායින් ඉන්නේ. 526 00:47:19,440 --> 00:47:22,020 මේ ගෙනයාම ඔබව එහාට රැගෙන යාවි. 527 00:47:22,290 --> 00:47:25,620 ඔබට එහෙදි සාමන්‍යය ගුවන් යානයක් අල්ල ගන්න පුළුවන් සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ වලට යන්න. 528 00:47:39,110 --> 00:47:40,720 ඔයා දැන් ගිහින් දත් මදින්න ඕනේ. 529 00:47:40,720 --> 00:47:44,850 -බැහැ.. -ඔයා නම් ඊයා. ඒවාගේ හැටි! 530 00:47:51,650 --> 00:47:54,440 හේයි, මේ එලි. ඔයාට මාව මතක් වෙනවා නම් පණිවිඩයක් තියන්න. 531 00:47:55,110 --> 00:47:56,150 එල්, 532 00:47:58,270 --> 00:48:01,330 මම...මම දන්නේ නැහැ ප්‍රවෘත්ති වලට මොනවා කියනවද කියලා. 533 00:48:01,750 --> 00:48:03,930 ජපානයේ අනතුරක් සිද්ධ උනා. 534 00:48:06,140 --> 00:48:07,370 තාත්තා මැරුණා. 535 00:48:08,620 --> 00:48:10,630 මම හැම දෙයක්ම ඔයාට කියන්නම් හම්බුනාම. 536 00:48:11,000 --> 00:48:14,000 මම දැන් හවායි වලට එන ගමන්, මම එහෙ ඉඳන් ගුවන් යානයක් හොයාගෙන එන්නම්. 537 00:48:14,880 --> 00:48:16,230 මම ඔයාව ඉක්මනටම හම්බෙන්නම්. 538 00:48:25,580 --> 00:48:26,950 දිගටම එහාට යන්න. 539 00:48:27,920 --> 00:48:30,400 අවසානය ළඟ, EMP එකට කලින්. 540 00:48:33,920 --> 00:48:35,050 අතන.. 541 00:48:36,940 --> 00:48:38,580 මොකක් හරි ප්‍රතිචාර දක්වලා.. 542 00:49:08,010 --> 00:49:11,480 -අම්මා! අම්මා! -අකියෝ! 543 00:49:11,610 --> 00:49:12,950 හේයි, හේයි, හේයි. 544 00:49:15,880 --> 00:49:19,680 හේයි, හේයි, බය වෙන්න එපා! ඔතනම ඉන්න! මම එයාව ආපහු අරගෙන එන්නම්, හරිද? 545 00:49:19,680 --> 00:49:20,950 -අම්මා! -හේයි! හේයි!, හේයි! 546 00:49:24,150 --> 00:49:26,230 වෝව්! වෝව්! වෝව්! හේයි, හේයි! ළමයෝ! 547 00:49:26,280 --> 00:49:28,630 හරි! සේරම හරි! මම එයාව ආපහු අරගෙන එන්නම්! 548 00:49:29,350 --> 00:49:31,430 හරි, ඔයා මෙතනින් ඉඳගන්න. 549 00:49:31,670 --> 00:49:34,030 මම ඔයාව අම්මයි තාත්තයි ලඟට අරගෙන යන්නම්, හරිනේ? 550 00:49:34,240 --> 00:49:36,470 හරි. මේක නේද ඔයාට ඕනේ? 551 00:49:37,430 --> 00:49:39,240 මම වෙනුවෙන් ඒක හොඳට බලාගන්න. 552 00:49:39,830 --> 00:49:42,620 මම හිතනවා මගේ ගුවන්යානය මට මග ඇරෙන එකක් නැහැ කියලා, ළමයෝ. 553 00:49:43,300 --> 00:49:45,720 අද්මිරාල්, අපට බුද්ධි අංශ වාර්තාවක් ලැබුනා. 554 00:49:45,790 --> 00:49:49,260 අපිට න්‍යෂ්ටික ශීතකය ලුහු බැඳපු ගමන් මාර්ගය අහිමි උනා නාවික සැතපුම් 50ක් එහායින් ගිනිකොන දිග හවායි වල. 555 00:49:49,300 --> 00:49:50,450 ඒ මූටෝ වෙන්න පුළුවන්. 556 00:49:54,600 --> 00:49:57,610 රුසියානු සබ්මැරින් එකක් උතුරු පැසිෆික් කලාපයේදී නැති උනා කියලා පණිවිඩයක් ලැබුනා. 557 00:49:58,880 --> 00:49:59,910 මාර්ටිනස්? 558 00:50:00,110 --> 00:50:03,260 ඔව් සර්. විශේෂ බලකා කණ්ඩායම ස්පාටා වන් ඒ සංඥාව පසු පසින් ලුහු බඳිනවා 559 00:50:03,340 --> 00:50:05,460 ඔහාවූ දූපතේ දියමන්ති හිසේ වයඹ දෙසට. 560 00:50:05,460 --> 00:50:07,340 එයාල පාගමනින් බීකන් එක දෙසට ගමන් කරනවා. 561 00:50:26,550 --> 00:50:30,160 කවුරුහරි මට කියනවද ඇයි අපි කැලයක් මැද්දේ ශීතකයක් හොයන්නේ කියලා ? 562 00:50:30,170 --> 00:50:33,530 බොහෝදුරට හදිසි අක්‍රිය වීමක් වෙන්නැති. රුසියානුවෝ කියනවා එයාල මේ ස්ථානයේ ඉඳන් සංඥාවක් ලැබුනා කියලා. 563 00:50:33,570 --> 00:50:35,530 හේයි, මට කියවීමක් ලැබුනා ඉස්සරහ පැත්තෙන්. 564 00:50:39,880 --> 00:50:41,440 ස්පාටා වන්, මේ හෝක් අයි 565 00:50:41,440 --> 00:50:43,250 අපිට ඒ සංඥාවම ලැබුනා සම්ප්‍රේශ ප්‍රතිචාරකය මතත්. 566 00:50:43,250 --> 00:50:46,180 පරාසය මීටර් 30යි, පේන විදිහට එන්න එන්න වැඩි වෙනවා වගේ. 567 00:50:49,540 --> 00:50:51,000 මොන මගුලක්ද? 568 00:51:01,510 --> 00:51:02,720 දෙවියනේ. 569 00:51:07,480 --> 00:51:09,310 අපොයි මගේ දෙවියනේ. 570 00:51:20,820 --> 00:51:23,560 ගාඩියන් 3 අපි රුසියානු සබ්මැරින් එක තියෙන ස්ථානය හොයා ගත්තා. 571 00:51:23,660 --> 00:51:25,810 ඔයාල විශ්වාස කරන එකක් නැහැ අපි වෙන මොනවද හොයා ගත්තේ කියල. 572 00:51:25,830 --> 00:51:27,050 මල මගුලයි! 573 00:51:33,520 --> 00:51:34,720 පෙනෙන විදිහට ඉහල යනවා. 574 00:51:34,720 --> 00:51:38,220 ගස් සීමාවෙන් ඉහලට මීටර් 20ක් 30ක් විතර වෙන්න ඕනේ. 575 00:51:38,220 --> 00:51:40,170 හරියටම කියන්න බැහැ කොච්චර පළලද කියලා. 576 00:51:40,170 --> 00:51:42,850 බළලා මල්ලෙන් එලියට ඇවිත්, දැන් කිසිම රහසක් නැහැ. 577 00:51:43,020 --> 00:51:45,070 අපේ ඉහලම ප්‍රමුඛතාවය දැන් ආරක්ෂාව. 578 00:51:45,150 --> 00:51:47,260 ඔය දූපතේ මිනිස්සු මිලියනයක් විතර ඉන්නවා. 579 00:51:48,320 --> 00:51:50,100 අපේ ගුවන් දර්ශන ලබා දෙන්න මට. 580 00:51:50,100 --> 00:51:53,340 අපට යම් දෙයක් පැසිෆික් මුහුද දෙසින් ලඟා වෙනවා පෙන්නුම් කරනවා. 581 00:51:53,420 --> 00:51:55,400 අපිට ඒ වස්තුව පරික්ෂා කරන්න වෙනවා. 582 00:51:55,400 --> 00:51:56,940 ජෙනරල් ක්වෝටස් වලට ගන්න. 583 00:51:57,700 --> 00:51:59,700 බ්‍රිජ්, මේ කැප්ටන් කතා කරන්නේ. 584 00:52:00,060 --> 00:52:02,220 -කොහෙද ඔයා යන්නේ? -යානා තට්ටුවට උඩට යන්නේ. 585 00:52:02,280 --> 00:52:03,690 මම හිතන්නේ එයා එනවා. 586 00:52:03,800 --> 00:52:05,050 මොනවද ඔයා කරන්නේ? 587 00:52:05,160 --> 00:52:06,810 මට ඒක බලන්න වෙනවා. 588 00:53:04,470 --> 00:53:07,970 ටු-චාර්ලි-සික්ස් අපි ඉලක්කය වටා කරකැවෙනවා, නියෝග ලබා දෙන්න. 589 00:53:08,600 --> 00:53:11,390 සූදානමින් ඉන්න, දර්ශනයක් ලැබුනා. 12 ස්ථානයේ සිටින්නේ. 590 00:53:20,270 --> 00:53:22,890 අපි ඉලක්කයට පහර දෙන්න බලා සිටින්නේ. 591 00:53:22,890 --> 00:53:25,950 ගාඩියන් 3 අපිට මෙතන පහල සෙලවීම් සිදුවෙනවා. 592 00:53:29,640 --> 00:53:30,890 ආවරණය වෙන්න! 593 00:53:37,610 --> 00:53:40,990 පාලක මැදිරිය, මට බලය අහිමි උනා! මම නැවත කියනවා! මට බලය... 594 00:53:51,790 --> 00:53:53,090 ඔයා හොඳින්ද? 595 00:53:54,290 --> 00:53:56,790 තප්පර 10ක් යනකොට බලන්න ආයෙත් ලයිට් එනවා. 596 00:53:57,790 --> 00:53:58,890 ඒක හරි. 597 00:54:21,570 --> 00:54:23,000 තාත්තේ! 598 00:54:23,750 --> 00:54:24,860 සෝයී? 599 00:54:25,460 --> 00:54:26,480 සෝයී! 600 00:54:27,720 --> 00:54:29,000 අපොයි මගේ දෙවියනේ. 601 00:54:31,540 --> 00:54:34,060 දුවන්න! දුවන්න! සුනාමි! දුවන්න! 602 00:54:37,920 --> 00:54:40,210 චාර්ලි වෙතින් බ්‍රාවෝ වෙත ඉලක්කය අක්වෙරළ දෙසින් හඳුනා ගත්තා, 603 00:54:40,210 --> 00:54:42,760 නොට් දෙකක් නැගෙනහිර දෙසින් ඔබේ ස්ථානයේ සිට. ඒ දෙවෙනි කරදරකාරයා වෙන්න පුළුවන්. 604 00:57:26,590 --> 00:57:28,240 ඔන්න එහෙනම්, මම මොනවද ඔයාට කිව්වේ? 605 00:57:52,120 --> 00:57:53,630 පහත් වෙන්න! 606 00:58:06,060 --> 00:58:07,790 යමු! යමු! 607 00:58:24,230 --> 00:58:26,150 ඉක්මන් කරන්න! යන්න, යන්න! 608 00:58:37,780 --> 00:58:40,130 ගාඩියන්, ඉලක්ක දර්ශන සීමාව තුල. 2 දිශාව දෙසින් මීටර් 300 පමණ එහායින්. 609 00:58:40,140 --> 00:58:42,560 අපි දැන් 6-0-1 ස්ථානයේ. ඉලක්කය තහවුරුයි. 610 00:58:45,670 --> 00:58:46,900 දෙවියනේ! 611 00:59:38,700 --> 00:59:40,860 සෑම් ඔය TV එක වහලා දාන්න. 612 00:59:47,290 --> 00:59:48,850 හේයි, ඔයාට මාව ඇහුනද? 613 00:59:49,140 --> 00:59:50,380 වහන්න. 614 00:59:55,230 --> 00:59:56,540 එන්න සැමි, අපි යමු. 615 00:59:56,950 --> 00:59:58,310 අපි යමු! දැන් නිදියන වෙලාව! 616 00:59:58,900 --> 01:00:01,150 -සැමි! -අම්මේ මේ බලන්න! 617 01:00:01,350 --> 01:00:03,160 ඩයිනසෝර් කෙනෙක්. 618 01:00:26,290 --> 01:00:27,180 සමාවෙන්න? 619 01:00:27,370 --> 01:00:28,900 හායි, සමාවෙන්න. 620 01:00:29,000 --> 01:00:31,000 මේ පිරිමි ළමයා එයාගේ අම්මලාගෙන් වෙන් වෙලා. 621 01:00:31,020 --> 01:00:33,450 මේ කොලේ පුරවලා දෙන්න, අපි ඉක්මනටම ඔයා ලඟට එන්නම්. 622 01:00:34,730 --> 01:00:36,540 හේයි, ඔයාගේ ඔය දුරකථනය වැඩ කරනවද? 623 01:00:36,600 --> 01:00:38,660 නැහැ, ගෙවන දුරකතනවත් වැඩ කරන්නේ නැහැ. 624 01:00:49,750 --> 01:00:52,090 -අකියෝ! -අකියෝ! 625 01:00:52,530 --> 01:00:54,270 අම්මා! තාත්තා! 626 01:01:03,590 --> 01:01:05,660 සාජන්! ලුතිනන් බ්‍රෝඩි, ඇමෙරිකානු නාවික හමුදාව. 627 01:01:05,960 --> 01:01:08,320 අහන්න, මට ඔයාලගේ උදවු ඕනේ. මම ප්‍රධාන භූමියට යන්න උත්සාහ කරන්නේ. 628 01:01:08,390 --> 01:01:11,520 ඔයාගේ වාසනාවන්ත දවස අද සර්! කිසිම දෙයක් නැගෙනහිර දිහාට යන්නේ නැහැ. 629 01:01:11,520 --> 01:01:13,230 ඔයා කියන්නේ මට එයාල යනවා කියලද? 630 01:01:13,230 --> 01:01:15,930 ඔව්, මම හිතන්නේ අපි දැන් රාක්ෂ දඩයමේ ඉන්නේ. 631 01:01:36,980 --> 01:01:38,620 චන්ද්‍රිකා මාරු කිරීම සම්පූර්ණයි. 632 01:01:39,530 --> 01:01:41,170 සමාකරණයන් අප්ලෝඩ් කරලා තියෙන්නේ. 633 01:01:41,370 --> 01:01:42,860 චන්ද්‍රිකා නිරීක්ෂණයන් සිදුවෙනවා. 634 01:01:42,970 --> 01:01:45,750 අවසාන චන්ද්‍රිකාව නිරීක්ෂණය කර තියෙනවා මූටෝ නැගෙනහිර දිහාට දිගටම ගමන් කරන බව. 635 01:01:45,830 --> 01:01:48,630 අපේ ආකෘති වලට අනූව ඉලක්කය පැසිෆික් වෙරල දිහාට අභිසරණය වෙනවා. 636 01:01:48,680 --> 01:01:51,080 දැනට පෙනෙන විදිහට ගොඩ්සිලා මූටෝගේ පස්සෙන් එලවනවා වගේ. 637 01:01:51,090 --> 01:01:52,210 එයා දඩයම් කරනවා. 638 01:01:54,190 --> 01:01:56,850 අපේ යාත්‍රා ඉලක්කයට සමාන දුරකින්ම තියෙනවා. 639 01:01:56,970 --> 01:01:59,130 වේගය වැඩි කරමින් මේ දේවල් දිහාට ගමන් කරනවා. 640 01:01:59,230 --> 01:02:02,160 මට දැනගන්න ඕනේ කොහෙද මොන වෙලාවටද එයාල ගොඩ බිමට යන්නේ කියලා. 641 01:02:02,160 --> 01:02:03,310 එහෙමයි, සර්. 642 01:02:03,660 --> 01:02:05,450 මහාචාර්ය, දඩයම් කරනවා කියලා මොකද්ද ඔයා අදහස් කලේ? 643 01:02:06,280 --> 01:02:08,410 ඔයා හිතන්නේ ඌ මේ මූටෝ පස්සෙන් එලවනවා කියලද? 644 01:02:08,590 --> 01:02:10,640 ඒත් මූටෝ කියන්නේ එයාගේ ගොදුර නම්, 645 01:02:10,710 --> 01:02:12,360 සංඥාව පෙන්වනවා ඇමතීමක්. 646 01:02:12,450 --> 01:02:14,620 -ඇයි විලෝපිකයෙක්ට කතා කරන්නේ? -නැහැ, මම දන්නේ නැහැ. 647 01:02:14,730 --> 01:02:17,180 මම හිතන්නේ ගොඩ්සිලා විතරයි අහගෙන ඉන්නේ. 648 01:02:17,910 --> 01:02:20,420 මූටෝ කතා කරන්නේ වෙන මොකකට හරි. 649 01:02:27,290 --> 01:02:28,640 රටාව. 650 01:02:29,270 --> 01:02:31,030 නෙවාඩා අල සෙවීම් සඳහා අවධානය දෙන්න. 651 01:02:31,120 --> 01:02:33,520 නෙවාඩා? ඇයි ඌ නෙවාඩා වලට යන්නේ? 652 01:02:33,520 --> 01:02:35,810 -ඒක වෙන්න බැහැ. -මොකද්ද වෙන්න බැරි? 653 01:02:36,150 --> 01:02:40,100 මේ වගේ තවත් නොඉඳුල් බීජානුවක් පිලිපීනයෙන් හොයාගෙන තියෙනවා. 654 01:02:40,630 --> 01:02:42,250 ඒත් අපි ඒක නිරෝධනය කළා. 655 01:02:42,510 --> 01:02:44,370 අපි පුළුවන් සෑම පරික්ෂනයක්ම ඒකෙන් කළා. 656 01:02:44,790 --> 01:02:47,750 ඔයා ඒක ඔයාටම තහවුරු කරගෙන, ඒක ඒක උදාසීනව තිබිලා තියෙන්නේ! 657 01:02:47,760 --> 01:02:49,320 සමහරවිට ඒක තවදුරටත් එහෙම නැතුව ඇති. 658 01:02:49,630 --> 01:02:51,760 මේ බීජානුව කොහෙද ඒක තියෙන්නේ, මහාචාර්ය? 659 01:02:51,800 --> 01:02:54,560 ඒක ඉතාමත් විකිරණශීලී එකක්. ඒක ඉවත්කෙරුවා. 660 01:02:55,000 --> 01:02:56,680 ඒක ඇමෙරිකානුවෝ අරගත්තා! 661 01:02:56,680 --> 01:02:57,970 මහාචාර්යතුමා, කොහෙද ඌ? 662 01:02:59,670 --> 01:03:02,320 කොහෙටද එයාල සේරම න්‍යෂ්ටික අපද්‍රව්‍ය අදින්නේ. 663 01:03:25,620 --> 01:03:27,260 යන්න, යන්න, යන්න! 664 01:03:34,510 --> 01:03:37,750 හරි, අපි යමු! සෑම බෝම්බයකම සලකුණක් දාන්න! 665 01:03:41,560 --> 01:03:42,340 ගැටළුවක් නැහැ! 666 01:03:43,140 --> 01:03:44,120 ගැටළුවක් නැහැ! 667 01:03:46,150 --> 01:03:47,130 ගැටළුවක් නැහැ! 668 01:03:47,340 --> 01:03:48,230 ගැටළුවක් නැහැ! 669 01:03:54,190 --> 01:03:55,090 හේයි! 670 01:04:49,200 --> 01:04:50,710 කවුරුහරි ඇතුලේ ඉන්නවද? 671 01:05:14,850 --> 01:05:17,350 කැප්ටන් අපේ මිනිසුන් රහිත නිරීක්ෂණ යානාවට අලුත් මූටෝගේ දර්ශන ලැබිලා තියෙනවා. 672 01:05:17,360 --> 01:05:18,320 අපි බලමු ඒක දිහා ටිකක්. 673 01:05:18,330 --> 01:05:19,460 එහෙමයි සර්. 674 01:05:21,730 --> 01:05:23,300 මේක විනාඩි 5 කට කලින්. 675 01:05:23,400 --> 01:05:25,010 අපොයි මගේ දෙවියනේ. 676 01:05:28,160 --> 01:05:29,700 දැනට අපිට එපමණයි තියෙන්නේ ඌ ගැන. 677 01:05:31,000 --> 01:05:32,570 ඌ අඩු තරමේ අඩි 300ක් වත් වෙනවා. 678 01:05:33,110 --> 01:05:34,690 ඌ අනික් එකාට වඩා සෑහෙන්න ලොකුයි. 679 01:05:35,460 --> 01:05:37,030 මේකාට කිසිම පියාපතක් නැහැ. 680 01:05:38,540 --> 01:05:39,950 එයාල වෙනස් ලිංගයකද? 681 01:05:41,140 --> 01:05:42,360 ගැහැණු සතෙක්. 682 01:05:44,880 --> 01:05:46,600 ඌට තමයි කතා කරලා තියෙන්නේ. 683 01:05:47,120 --> 01:05:48,890 එය සංවාසය සඳහා කරපු ඇමතීමක් වෙන්න ඕනේ. 684 01:05:48,950 --> 01:05:51,750 ගැහැණු සතා උදාසීනව සිටිනවා පිරිමි සතා වැඩෙනකන්. 685 01:05:52,450 --> 01:05:54,060 දැන් එයාල විකිරණ සොයනවා... 686 01:05:55,420 --> 01:05:56,750 නැවත වර්ගයා බෝ කරන්න. 687 01:05:59,140 --> 01:06:02,860 දැනට ලුහු බැඳුම් උපකරණ පෙන්වන්නේ ඉලක්ක තුනම මේ අසල අභිසරණය වන බව, 688 01:06:02,870 --> 01:06:04,130 සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ මුහුදු බොක්ක තුල. 689 01:06:04,190 --> 01:06:07,400 ඒත් අපි න්‍යෂ්ටික මිසයිලයක් යැව්වොත් ආරක්‍ෂිත මුහුර්තකයක් සමඟ, 690 01:06:07,800 --> 01:06:10,140 ඒක බෝට්ටුවක දාලා සැතපුම් 20ක් එහාට යැව්වොත් 691 01:06:10,340 --> 01:06:12,300 විකිරනශීලිතාවය මූටෝව ආකර්ෂණය කරගන්නවා, 692 01:06:12,770 --> 01:06:14,630 මූටෝලා ගොඩ්සිලාව ආකර්ෂණය කරගන්නවා. 693 01:06:14,680 --> 01:06:18,150 එහෙනම් අපි නගරයට සුළුම හානියක් වෙන්නේ නැතිව පුපුරවා හරිමු. 694 01:06:18,160 --> 01:06:21,030 ඔයා ඒ ඇත්තට නම් වෙන්න බැහැ! එයාල අහාරයට ගන්නේ විකිරණ. 695 01:06:21,130 --> 01:06:23,870 හරි. ඒ නිසා තමයි අපි බෝම්බය ඇමක් විදිහට යොදා ගන්නේ. 696 01:06:23,870 --> 01:06:26,190 උන්ව පිපිරීමේ ප්‍රබලතාව මගින් මරලා දාන්න. 697 01:06:26,750 --> 01:06:28,170 මේක පිස්සුවක්. 698 01:06:28,670 --> 01:06:31,570 මහාචාර්යතුමා ඔයා ළඟ වෙන මොනවහරි අදහසක් තියෙනවා නම් මම අහගෙන ඉන්නේ. 699 01:06:31,570 --> 01:06:32,780 අද්මිරාල්. 700 01:06:34,740 --> 01:06:35,670 ඔව්, මහාචාර්යතුමා? 701 01:06:36,970 --> 01:06:38,830 ගොඩ්සිලා වෙන්න පුළුවන් පිළිතුර. 702 01:06:39,750 --> 01:06:43,050 මම හිතන්නේ එයා එහාට ආවේ අසමතුලිතතාවය සමතුලිත කරන්න 703 01:06:43,620 --> 01:06:45,240 එයාට පුළුවන් උන්ව පරාජය කරන්න. 704 01:06:45,280 --> 01:06:47,650 එතකොට අපි ඔහේ හිටගෙන බලන් ඉන්නවද? 705 01:06:47,920 --> 01:06:50,860 මට කනගාටුයි මහාචාර්යතුමා මට ඒ අවධානම අරගන්න බැහැ. 706 01:06:52,390 --> 01:06:54,990 ඔයාලට මිසයිල් සූදානම් කරගන්න වෙනවා, ඒවා මුහුද දෙසට අරගෙන එන්න. 707 01:06:55,080 --> 01:06:56,090 එහෙමයි, සර්. 708 01:07:08,950 --> 01:07:11,010 මහාචාර්යතුමා මම දන්නවා ඔයා මේකට එකඟ නැහැ කියලා. 709 01:07:11,030 --> 01:07:14,210 ඒත් මගේ මූලිකතාවය වෙන්නේ නගර වැසියන්ව ආරක්ෂා කරන එක. 710 01:07:24,550 --> 01:07:25,970 ඒක නතර උනා. 711 01:07:26,050 --> 01:07:26,980 ඔව්. 712 01:07:27,310 --> 01:07:29,230 උදෑසන 8.15 713 01:07:29,550 --> 01:07:32,920 1945 අගෝස්තු 6 වෙනිදා 714 01:07:35,900 --> 01:07:37,180 හිරෝෂිමා. 715 01:07:38,820 --> 01:07:40,210 ඒක මගේ තාත්තගේ. 716 01:07:53,780 --> 01:07:56,830 හරි, ඇහුම්කන් දෙන්න! අපිට අලුත් ගමනාන්තයක් සහ නියෝග ලැබිලා තියෙනවා. 717 01:07:56,890 --> 01:07:57,850 එහෙනම් ගිහින් සූදානම් වෙමු! 718 01:07:57,910 --> 01:07:59,040 හේයි, සාජන්. 719 01:07:59,220 --> 01:08:00,320 ඉතින් කොහෙටද? 720 01:08:01,250 --> 01:08:03,830 මේ වගේ තව එකෙක් නෙවාඩා වලින් මතු වෙලා සර්. 721 01:08:32,820 --> 01:08:34,630 හරි, හැමෝම එලියට යන්න! 722 01:08:35,330 --> 01:08:36,920 උන් එකම මාර්ගයේ ගමන් කරන්නේ. 723 01:08:37,300 --> 01:08:39,660 අපි ඉන්නේ උන් දෙන්නගෙම විද්‍යුත් චුම්ම්බක ස්පන්ධ පරාසය ඇතුලේ. 724 01:08:39,730 --> 01:08:43,420 මෙතන ඉඳන් ඉදිරියට උන් ඉන්නේ පොලව උඩ එහෙම නැත්තන් ඇත්තෙම නැහැ! අපි යමු! 725 01:08:53,610 --> 01:08:54,910 හරි, මේ අහන්න! 726 01:08:54,930 --> 01:08:58,290 මේ කෝච්චිය සහ මේ ආයුධ යන්නේ සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ වලට! 727 01:08:58,370 --> 01:09:02,200 මේ මෙහෙයුමේ කොටස් කාරයෙක් නොවෙන ඕනෙම කෙනෙක් දැන් ගොඩ බහින්න පුළුවන්! 728 01:09:05,030 --> 01:09:06,000 කොහෙත්ම බැහැ ! 729 01:09:06,260 --> 01:09:07,450 ඒක කරන්න බැහැ, සර්. 730 01:09:07,460 --> 01:09:11,550 මේක ඉතාමත් අවධානම් මෙහෙයුමක්, අර කෝච්චිය ජාතික වස්තුවක් නැතුව නිකන් දුම්රියක් නෙමේ. 731 01:09:11,560 --> 01:09:12,500 අපිට දැන් යන්න වෙනවා. 732 01:09:12,540 --> 01:09:15,790 මේ ICBM වල මතුපිට ආවරණය දිහා බැලුවම 733 01:09:16,150 --> 01:09:18,280 මට හිතෙන්නේ මේ ඩිජිටල් මානක මග හැර යමින් තියෙන්නේ. 734 01:09:18,630 --> 01:09:20,520 ඔයාට සූදානම් වෙන්න වෙනවා සම්පූර්ණ ඇනලොග් ක්‍රියාකාරිත්වයකට. 735 01:09:20,530 --> 01:09:22,130 මගේ හක්ක වැටෙන්නද තිබ්බේ? 736 01:09:22,310 --> 01:09:23,940 මම දන්නවා, ඔයා යුධ උපකරණ විශේෂඥයෙක්, 737 01:09:24,030 --> 01:09:26,140 ඒත් මගේ ළඟ දැනටමත් මගේ කණ්ඩායම ඉන්නවා එයාල දන්නවා මොනවද මේ එයාල කරන්නේ කියලා. 738 01:09:26,140 --> 01:09:28,560 තුඩ සහිත කෙලවර රාක්ෂයට එල්ල කරන්න නේද සාජන්? 739 01:09:31,240 --> 01:09:34,410 කවද්ද ඔයා ඔයාගේ කට්ටියගෙන් කෙනෙක්ට අන්තිමටම සජීවී බෝම්බයක් ඇතුලට ඇඟිලි ගහන්න ඉඩ දුන්නේ? 740 01:09:35,080 --> 01:09:36,630 බලන්න මේක මම කරන දෙයක්. 741 01:09:36,630 --> 01:09:38,140 මේක මගේ රැකියාව. 742 01:09:39,330 --> 01:09:40,660 එතකොට සාජන්? 743 01:09:44,390 --> 01:09:46,020 මගේ පවුලේ අය ඉන්නේ නගරයේ. 744 01:09:47,620 --> 01:09:49,870 හරිද? මට මේ කෝච්චියට නගින්න ඕනේ. 745 01:09:57,430 --> 01:09:59,160 සෑම්, ඔයාගේ අම්මා ඉක්මණට එයි. 746 01:10:00,820 --> 01:10:02,410 හදිසි සේවා, ඔබට උදවු වෙන්නේ කෙසේද? 747 01:10:03,070 --> 01:10:04,090 හෙලෝ? 748 01:10:05,550 --> 01:10:06,930 ඔව්, මෙහෙ. 749 01:10:07,680 --> 01:10:08,780 එල්, ඔයාට! 750 01:10:08,890 --> 01:10:10,350 එයාලට කියන්න මම විනාඩියෙන් එනවා කියලා ඔහාට. 751 01:10:10,360 --> 01:10:11,330 එල් 752 01:10:11,700 --> 01:10:13,220 ඒ ඔයාගේ මහත්තයා. 753 01:10:17,680 --> 01:10:18,360 හෙලෝ? 754 01:10:18,650 --> 01:10:19,610 එල්? 755 01:10:20,740 --> 01:10:21,960 ෆෝර්ඩ්? 756 01:10:22,360 --> 01:10:23,600 අනේ දෙවියන්ට ස්තුති වෙන්න ඕනේ! 757 01:10:23,670 --> 01:10:25,910 -ඔයා හොඳින් නේද? සෑම්ට කොහොමද? -ඔයා දන්නවනේ මම ගොඩක් උත්සාහ කළා.. 758 01:10:25,910 --> 01:10:26,800 මම හැම තැනකටම ඔයාව හොයන්න කතා කළා. 759 01:10:26,800 --> 01:10:28,240 -ඔයා හොඳින්ද? -ඔව්, මම හොඳින්. 760 01:10:28,250 --> 01:10:30,770 -මගේ ළඟ සෑම් ඉන්නවා. -නියමයි, මොකද මම හිතුවේ.. 761 01:10:30,860 --> 01:10:32,950 -මට ඔයාල දෙන්නම ලඟට එන්න ඕනේ. -මට හිතාගන්නවත් බැහැ මෙහෙම දෙයක් වෙනවා කියලා. 762 01:10:33,590 --> 01:10:34,560 ෆෝර්ඩ්. 763 01:10:34,980 --> 01:10:37,030 ඔයා හොඳින් නේද? 764 01:10:37,080 --> 01:10:39,520 මම හොඳින් එලි. මගේ ගැන වදවෙන්න එපා. 765 01:10:39,570 --> 01:10:41,020 බබෝ, මම ගොඩක් බය වෙලා ඉන්නේ. 766 01:10:41,720 --> 01:10:42,340 මම දන්නවා. 767 01:10:44,390 --> 01:10:46,400 මම ඉර නගිනකොට ඉස්පිරිතාලේ ලඟට එන්නම්, 768 01:10:47,470 --> 01:10:49,140 පස්සේ මම ඔයාවයි සෑම්වයි දෙන්නවම අරගෙන යන්නම්. 769 01:10:49,870 --> 01:10:52,800 -හරි. -හමුදාව මේ දේවල් කරන්න සැලසුම් කරනවා. 770 01:10:53,470 --> 01:10:55,050 මම ඔයාල දෙන්නවම අරගන්නවා, හරිද? 771 01:10:55,220 --> 01:10:56,410 හරි. 772 01:10:57,400 --> 01:10:59,070 හරි, අනේ ඉක්මන් කරන්න. 773 01:10:59,290 --> 01:11:00,320 මම ඉක්මන් කරන්නම් 774 01:11:00,540 --> 01:11:01,350 එලි? 775 01:11:02,060 --> 01:11:04,600 ඔයාට මට කියන්න ඕනේ මම ඔයාට ආදරෙයි කියලා. 776 01:11:06,480 --> 01:11:08,000 මමත් ඔයාට ආදරෙයි. 777 01:11:08,000 --> 01:11:09,620 පරිස්සම් වෙන්න 778 01:11:12,070 --> 01:11:13,220 ඉක්මනින් ඔයාලව හම්බෙන්නම්. 779 01:11:20,960 --> 01:11:23,170 ඉක්මන් කරන්න! 780 01:11:33,750 --> 01:11:37,610 විදුලිය ඇණහිටීම සහ විද්‍යුත් ප්‍රතිරෝධය තව තවත් බටහිර දෙසට පැතිර යනවා, 781 01:11:37,670 --> 01:11:41,510 මේ ජීවියාගේ බලය පවතින සැතපුම් දෙකක පරාසය තුල වාසය කරන වැසියන් සියල්ලක්ම 782 01:11:41,600 --> 01:11:43,920 කරුණාකර ඉක්මණින් ආරක්ෂක ස්ථාන කරා යන්න. 783 01:11:43,920 --> 01:11:45,980 නිවෙස් තුලට වී සිටින්න මාර්ග තුල නොපැමිණෙන්න. 784 01:11:46,170 --> 01:11:47,860 911, මොකද්ද ඔබේ හදිසිය? 785 01:12:01,670 --> 01:12:02,770 ඔව්, සර්. 786 01:12:04,100 --> 01:12:06,430 සර් මිසයිල දැන් එන ගමන්. 787 01:12:08,780 --> 01:12:10,430 මම මුළුමනින්ම වාගේ එකඟයි, සර්. 788 01:12:17,950 --> 01:12:19,240 හරි එහෙනම් කට්ටිය වැඩේ පටන් ගම්මු. 789 01:12:19,260 --> 01:12:22,200 මට මූටෝ ඉන්න හරිම ස්ථානය ඉක්මණින්ම දැනගන්න ඕනේ. 790 01:12:22,280 --> 01:12:25,710 එහෙමයි සර්. අපි අපේ විශ්ලේෂණ එයාලගේ ගමන් මාර්ග එක්ක යාවත්කාලින කරනවා. 791 01:12:25,800 --> 01:12:27,140 අද්මිරාල්. 792 01:12:28,770 --> 01:12:29,790 ඔව්? 793 01:12:31,520 --> 01:12:33,080 කරුණාකරලා මේක කරන්න එපා. 794 01:12:35,260 --> 01:12:37,290 මට තේරෙනවා ඔයාගේ කාරනාව මහාචාර්යතුමා. 795 01:12:37,930 --> 01:12:40,190 ඒත් මම සෑම විනාඩියකම ජිවිත පරිත්‍යාග කරනවා. 796 01:12:40,190 --> 01:12:43,030 මේ එවල් වලින් එකක් වත් මිනිස්සු ඉන්න තැන වලින් ඉවත් කරවන්න 797 01:12:43,120 --> 01:12:44,910 උන්ගෙන් තව දෙන්නෙක් දැන් එනගමන්. 798 01:12:45,510 --> 01:12:47,780 ජිවිත මිලියන ගාණක් දැනටමත් අවධානමේ. 799 01:12:47,840 --> 01:12:49,900 මට ඔයාගෙන් දැනගන්න ඕනේ එකම දේ තමයි 800 01:12:50,000 --> 01:12:52,530 ඌව මරන්න ඒක වැඩක් වේවිද? 801 01:12:52,780 --> 01:12:53,600 ඒත්... 802 01:12:53,600 --> 01:12:55,140 අපි එහෙමත් උත්සාහ කලා කලින්. 803 01:12:55,150 --> 01:12:57,590 අපි කතා කරන්නේ ඔරොත්තු දෙන අවනතිය ගැන, මෙගාටොන් වලින් කිලෝටොන් නෙමේ. 804 01:12:57,980 --> 01:12:59,850 කිසිම දේකට ඒ පිපිරුම නිසා බේරෙන්න බැහැ, 805 01:12:59,860 --> 01:13:03,470 මේ බෝම්බය මගින් අපි ඌව මරන්න යන්නේ රතිඥ්ඥා එකක් පුපුරවනවා වගේ. 806 01:13:19,170 --> 01:13:21,280 සාජන් මොරාලස්, මට උදව්වක් කරන්න. 807 01:13:21,290 --> 01:13:23,860 මම හිතුවේ මේ සේරම න්‍යෂ්ටික බෝම්බ හැම එක්කම පුපුරවන්නේ දුරස්ථ පාලක මගින් කියලා? 808 01:13:23,950 --> 01:13:26,520 මූටෝ සෑම විද්‍යුත් දෙයක්ම හානි කරනවා, 809 01:13:26,630 --> 01:13:27,910 පිපිරුම් යන්ත්‍රත් ඇතුළුව. 810 01:13:27,970 --> 01:13:31,170 මේවා ඒ පරාසය ඇතුලට අරගෙන යන්නවත් බැහැ පාලනයකින් තොර නොවී. 811 01:13:31,350 --> 01:13:32,450 ඒත් මේක, 812 01:13:32,540 --> 01:13:35,480 මේක එකේ අනික් පැත්ත පරණ තාලේ. 813 01:13:35,490 --> 01:13:36,550 ඔරලෝසු වැඩක්. 814 01:13:36,580 --> 01:13:37,850 ඕනේ නම් ලෙවකන්න 815 01:13:37,850 --> 01:13:39,270 ඒත් දිගටම ටික් ටික් ගානවා. 816 01:13:56,360 --> 01:13:57,210 අපොයි, ඉවරයි. 817 01:13:57,210 --> 01:14:01,250 සාජන් මොරාලස් ඉක්මණට මෙහාට එන්න රේඩියෝ එකත් අරගෙන දෙගුණයක් ඉක්මණින්! 818 01:14:07,920 --> 01:14:11,910 ස්නේක් අයිස් මේ බ්‍රාවෝ වලින් නොවැම්බර් වලට. පාලම දැන් අවුලකින් තොරද? 819 01:14:14,950 --> 01:14:16,180 මම නැවත කියනවා. 820 01:14:16,190 --> 01:14:18,190 අපි ළඟ විශේෂ භාණ්ඩ දුම්රියක් තියෙනවා, 821 01:14:18,200 --> 01:14:20,860 වෙරල එසට ගමන් කරමින්. පාලම බාධාවකින් තොරද? අවසන්. 822 01:14:22,010 --> 01:14:25,070 ස්නේක් අයිස් මට ඕනේ... -මාර්ගය නිරවුල්ද? 823 01:14:25,160 --> 01:14:26,760 අපි ඉන්නේ ආධාරක රේඛාව මත. 824 01:14:29,110 --> 01:14:30,700 ..ආරක්‍ෂිතද නැද්ද? අවසානයි. 825 01:14:58,410 --> 01:14:59,950 ඔයා හිතන්නේ මෙතන මොකෙක් වත් නැහැ කියලද? 826 01:15:00,630 --> 01:15:02,610 හොයාගන්න එකම එක විදිහයි තියෙන්නේ. 827 01:15:02,800 --> 01:15:04,660 -ඔයාට උඩහටද යන්න ඕනේ? -නිසැකවම. 828 01:15:04,670 --> 01:15:07,320 ඔයා පහල පරික්ෂා කරන්න. සාජන් මොරාලෙස් ඔයා මගෙත් එක්ක එන්න. 829 01:15:29,640 --> 01:15:30,500 රෙද්ද! 830 01:15:36,100 --> 01:15:37,430 දෙවියනේ! 831 01:15:49,560 --> 01:15:52,180 -ජෝන්ස් ඔයා හොඳින්ද? -ඔව්, මම හොඳින්! 832 01:16:12,380 --> 01:16:13,540 පාලමට කිසිම බාධාවක් නැහැ. 833 01:16:13,910 --> 01:16:15,220 බුල්ඩෝග් මේ අමතන්නේ ඊගල්. 834 01:16:15,260 --> 01:16:16,800 පිටත් වෙන්න සෑම දෙයක්ම නිරවුල්, අවසානයි. 835 01:16:16,860 --> 01:16:18,630 පණිවිඩය ලැබුනා, ඊගල් 836 01:16:21,630 --> 01:16:23,440 යමු! ඉක්මන් කරන්න මිනිස්සුනේ! 837 01:16:27,750 --> 01:16:29,110 ආයේ ඒක කියන්න? 838 01:16:29,310 --> 01:16:32,170 මට දර්ශන මොකුත් ලැබෙන්නේ නැහැ. මොකද්ද ඔබේ ස්ථානය? 839 01:16:32,720 --> 01:16:34,930 කියවිය නොහැකියි! ආයේ කියන්න, අවසන්! 840 01:16:41,080 --> 01:16:42,630 පහත්වෙන්න! 841 01:17:12,638 --> 01:17:15,438 මට ඒක නතර කරන්න උදවු වෙනවා මනුස්සයෝ. 842 01:18:00,060 --> 01:18:01,080 දුවන්න! 843 01:18:02,505 --> 01:18:04,594 ඉක්මන් කරන්න! දුවන්න! 844 01:18:05,970 --> 01:18:06,830 ෆෝර්ඩ්! 845 01:18:43,550 --> 01:18:44,540 එයා යටට යනවා. 846 01:18:45,110 --> 01:18:46,990 යන්න! ගිහින් ගැටීමේ අනතුරු ඇඟවීමේ නලාව නාද කරන්න! 847 01:18:47,070 --> 01:18:48,480 1-8-0 රාමුව... 848 01:18:59,630 --> 01:19:01,290 අපිට දර්ශන අහිමි වෙනවා, අද්මිරාල්. 849 01:19:01,860 --> 01:19:02,920 එයා කිමිදෙනවා. 850 01:19:03,216 --> 01:19:07,270 මාර්ගය වෙනස් කරමින් වේගයෙන් යනවා, මට එයාව පෙන්වනවා නොට් 33ක් වේගයෙන් තවත් වේගය ගන්න හදනවා. 851 01:19:07,350 --> 01:19:08,860 එයා අපිට වඩා වේගෙන් යනවා සර්. 852 01:20:09,972 --> 01:20:11,083 හේයි! 853 01:20:14,061 --> 01:20:15,794 ඔහොම ඉන්න! 854 01:20:15,838 --> 01:20:17,300 වෛද්‍ය නිලධාරියෙක්! 855 01:20:26,500 --> 01:20:29,330 ඉන්න! ඉන්න! මේ ලෙඩ්ඩු මගේ වගකීමක්! 856 01:20:29,330 --> 01:20:30,283 කොහෙටද ඔයා එයාලව අරගෙන යන්නේ? 857 01:20:30,283 --> 01:20:32,260 පාලම් වලින් එහාට. අසාධ්‍ය අය සහ ළමයි පමණයි. 858 01:20:32,270 --> 01:20:35,770 ආරක්ෂා ස්ථාන ඉතාමත් වේගයෙන් පිරෙනවා. විශ්වාස කරන්න මාව, නගරෙන් පිටත එයාල ආරක්‍ෂිතයි. 859 01:20:37,080 --> 01:20:39,800 -මට සෑම්ව අරගන්න පුළුවන්. -නැහැ නැහැ ෆෝර්ඩ් මග එනගමන්. 860 01:20:39,870 --> 01:20:42,550 ඔයා හිත වෙනස් කරගන්න බස්ටික විනාඩි 10 කින් පස්සේ යනවා. 861 01:20:44,710 --> 01:20:46,280 ඔයා කොහෙද ෆෝර්ඩ්? 862 01:20:47,572 --> 01:20:48,810 දිගටම යන්න! 863 01:20:50,980 --> 01:20:52,520 අපි යමු! එන්න එන්න. 864 01:21:01,970 --> 01:21:04,380 හේයි, කොහෙද එයාල ඒක අරගෙන යන්නේ? 865 01:21:04,470 --> 01:21:07,300 වෙරළෙන් සැතපුම් 20ක් එහා බර්ග්රෙස් තුඩුවට, 866 01:21:07,370 --> 01:21:09,190 අපි උන්ව එහාට ඇදගන්න හදන්නේ. 867 01:21:10,070 --> 01:21:11,910 කුරුල්ලෝ තුන් දෙනයි එක ගලයි. 868 01:21:37,270 --> 01:21:38,330 ඉන්න! 869 01:21:40,410 --> 01:21:41,710 හරි, සැමි. 870 01:21:42,020 --> 01:21:43,290 ලෝරා, දෙවියන්ට ස්තුති වෙන්න ඕනේ. 871 01:21:43,560 --> 01:21:46,630 සැමි, ඔයාට මතකද ලෝරාව එයා අම්ම වැඩ කරන තැන යාලුවෙක්, හරිද? 872 01:21:47,030 --> 01:21:49,090 එයා ඔයා ගැන ටික වෙලාවකට බලාගනිවී. 873 01:21:49,140 --> 01:21:50,400 තාත්තා ඉක්මනටම මෙහාට එයි. 874 01:21:50,640 --> 01:21:52,760 මම ට පස්සේ ඔයාව අරගන්න එන්නම්. 875 01:21:53,050 --> 01:21:54,330 මම පොරොන්දු වෙනවා. 876 01:21:54,530 --> 01:21:55,570 හරි. 877 01:21:56,140 --> 01:21:57,190 හරිද? 878 01:21:59,950 --> 01:22:02,240 එන්න, පැටියෝ. ඔයා මාත් එක්ක යන්න එන්න. 879 01:22:02,510 --> 01:22:03,890 ඔයාගේ අම්මා මෙහෙ නතරවෙලා උදව් කරන්න හදන්නේ. 880 01:22:04,994 --> 01:22:06,930 එලි මම එයා ගැන බලාගන්නම්, හරිද? 881 01:22:07,570 --> 01:22:09,850 -අම්මට බායි කියන්න. -බායි අම්මේ. 882 01:22:39,394 --> 01:22:41,060 මම එයාව බලන්නම්. මම එයා ගැන බලන්නම්! 883 01:22:41,160 --> 01:22:42,360 මෙතන ඉඳගන්න ! 884 01:22:42,520 --> 01:22:43,600 ඉඳගන්න! ඉඳගන්න! 885 01:22:45,200 --> 01:22:47,220 ඔයාට සිහි නැති වෙනවද? 886 01:22:47,320 --> 01:22:49,590 මම හොඳින්. මම හොඳින්. 887 01:22:53,870 --> 01:22:55,838 කරුණාකරලා ස්ථානය සහ ඉලක්ක ගැන කියන්න? 888 01:22:55,838 --> 01:22:58,670 පිරිමි මූටෝ සතාව ෆැරලෝන් දූපතෙන් සැතපුම් 30ක් එහා දකින්න ලැබිලා තියෙනවා. 889 01:22:58,680 --> 01:23:01,150 අපට කම්පන ක්‍රියාවක් පෙන්නුම් කරනවා නැගෙනහිරට වෙන්න ලිවර්මෝර් දෙසින්. 890 01:23:01,150 --> 01:23:03,110 ඒ ගෑණු සතා ලං වෙනවා වෙන්න ඕනේ. 891 01:23:03,290 --> 01:23:05,920 -කොහෙද ගොඩ්සිලා? -කලින් දකින්න ලැබුනේ පැය 5 කට කලින්, 892 01:23:06,020 --> 01:23:09,420 අංශක 0-5-3 දෙසට අඩි 10,000ක් ගැඹුර දෙසට ගමන් කරමින්. 893 01:23:09,420 --> 01:23:10,550 එයා මෙතනට පැයක් යනකොට ඒවි. 894 01:23:15,100 --> 01:23:16,910 තාමත් අර පාලම උඩ බස් තියෙනවා. 895 01:23:34,920 --> 01:23:36,660 ඔයාට මෙතන බස් එක නතර කරන්න බැහැ. 896 01:23:36,750 --> 01:23:37,780 මොකක්? 897 01:23:38,550 --> 01:23:39,850 මට ඔයා කියන ඒවා ඇහෙන්නේ නැහැ! 898 01:23:39,972 --> 01:23:42,370 අනේ ළමයිනේ සද්ද නොකර ඉන්න! 899 01:24:02,150 --> 01:24:05,350 ස්ථානගත වෙන්න පැහැදිලි ඉලක්කයක් ලැබෙනකන් 900 01:24:46,772 --> 01:24:49,080 දකුණු පැත්තෙන් මීටර් 200ක් එහා. 901 01:24:59,394 --> 01:25:01,527 ලෑස්ති වෙන්න! 902 01:25:10,060 --> 01:25:11,370 වෙඩි තැබීම නතර කරන්න. 903 01:25:11,730 --> 01:25:13,010 වෙඩි තැබීම නතර කරන්න. 904 01:25:19,210 --> 01:25:21,210 මල මගුලයි 905 01:25:31,572 --> 01:25:33,950 වෙඩි තියන්න! වෙඩි තියන්න! 906 01:25:41,030 --> 01:25:42,820 පාරවල් ආරක්ෂිතයි, අපි යමු! 907 01:25:43,970 --> 01:25:46,461 පාරෙන් අහකට වෙන්න! 908 01:26:01,310 --> 01:26:04,200 ස්ට්‍රයිකර්, පාලම උඩ සාමාන්‍ය මිනිස්සු ඉන්නවා! වෙඩි තැබීම නතර කරන්න! 909 01:26:10,940 --> 01:26:12,290 වෙඩි තියන්න! 910 01:26:29,750 --> 01:26:31,927 අයින් වෙන්න! 911 01:26:59,750 --> 01:27:01,590 උපකරණය ක්‍රියාත්මක කරන්න සූදානම් වෙන්න! 912 01:27:09,570 --> 01:27:10,950 පණගැන්වීමේ යතුරු! 913 01:27:15,216 --> 01:27:17,780 තුනයි, දෙකයි, එකයි! 914 01:27:28,740 --> 01:27:29,910 මොන මගුලක්ද ඒ? 915 01:27:30,060 --> 01:27:31,070 විද්‍යුත් චුම්භක ස්පන්ධ! 916 01:27:31,350 --> 01:27:33,370 එන්ජිම නතර උනා! අපිට බලය අහිමි උනා! 917 01:28:15,300 --> 01:28:17,670 -ඔයා හොඳින්ද? -ඔව්. 918 01:30:00,270 --> 01:30:04,270 සෑම් බ්‍රෝඩිව ඕක්ලන්ඩ් ආරක්‍ෂිත ස්ථානයට රැගෙන ගිහින් තියෙන්නේ, එටාට කරදරයක් නැහැ. 919 01:30:04,310 --> 01:30:07,030 ඒත් මගේ ළඟ කිසිම වාර්තාවක් නැහැ එලි බ්‍රෝඩි ගැන, එයා නගරෙට ඇවිල්ලම නැහැ. 920 01:30:07,070 --> 01:30:08,990 අනේ ආයෙත් සැරයක් පරික්ෂා කරලා බලන්න! 921 01:30:09,190 --> 01:30:11,350 මම එයාට කිව්වා එනකන් ඉන්න කියලා. මට ඒක කරගන්න බැරි උනා. 922 01:30:11,480 --> 01:30:14,600 මට කණගාටුයි, ඒත් එයාල හදන්නේ හැමෝවම උමං මාර්ගවල තියෙන ආරක්ෂා ස්ථාන වල ඉඳන් නගරෙට අරගෙන එන්න. 923 01:30:14,700 --> 01:30:16,340 මට විශ්වාසයි ඔයාගේ බිරිඳ හොඳින්. 924 01:30:19,930 --> 01:30:20,860 ලුතිනන් බ්‍රෝඩි! 925 01:30:21,060 --> 01:30:22,990 මම ලුතිනන් බ්‍රෝඩිව හොයන්නේ. 926 01:30:23,850 --> 01:30:25,660 -ඔයාද බ්‍රෝඩි කියන්නේ? -ඔව්. 927 01:30:26,030 --> 01:30:29,320 හරි ඇහුම්කන් දෙන්න! පිරිමිසතා මිසයිලය නගරය මැද්දට අරගෙන ඇවිත් තියෙන්නේ. 928 01:30:29,510 --> 01:30:32,461 ඒ හරියෙන් ඉඳන් මිනිස්සු ලක්ෂයක් විතර ඉන්නවා පිපුරුම් අරය කලාපය තුල. 929 01:30:32,460 --> 01:30:34,120 අපිට ක දුරස්ථව ඉඳන් නතර කරන්න බැහැ. 930 01:30:34,194 --> 01:30:38,370 ඇනලොග් මුහුර්තකයක් ස්ථාපනය කරලා තියෙන්නේ මූටෝ ලා පියාඹනවා සැතපුම් පහේ පරාස වලින්. 931 01:30:38,630 --> 01:30:40,150 ඒ යන්නේ පොලව මතින් ලං වෙන්න හදන එක විකල්පයක් නෙමේ. 932 01:30:40,400 --> 01:30:42,638 ඒ නිසා තමයි අපි ගුවනින් ගොඩ බහින්න හදන්නේ. 933 01:30:42,900 --> 01:30:45,038 අඩි 30,000ක් උඩක ඉඳන් පනිනවා. 934 01:30:45,300 --> 01:30:46,630 ඒක උඩට ගිහින් අතාරින්න. 935 01:30:46,638 --> 01:30:48,670 මෙතන සහ මෙතන 936 01:30:48,905 --> 01:30:51,860 ඔයාල ගොඩ බහිනකන් උස ගොඩ නැගිල්ලක වැදුනේ නැත්තන් අපි චාලි හමුවීම් ලක්ෂයයේදී මුණ ගැහෙනවා. 937 01:30:51,927 --> 01:30:53,280 මෙතන, හොඳද? 938 01:30:53,280 --> 01:30:54,830 මහාචාර්යතුමා බලන්න ඕනේ කොහෙද කියලා අනුමානයක් දෙන්න පුළුවන්ද? 939 01:30:55,310 --> 01:30:56,390 පොලව යට. 940 01:30:56,416 --> 01:30:58,310 මූටෝ බිත්තර දාලා නම් 941 01:30:58,416 --> 01:30:59,830 එයාල කූඩුවක් හදන්න ඕනේ. 942 01:31:00,416 --> 01:31:05,440 කැප්ටන් ඔයා මිසයිලය හොයාගත්තොත් කොච්චර වෙලාවක් යනවද ඒක නිෂ්ක්‍රිය කරන්න? 943 01:31:05,440 --> 01:31:08,080 මට එකේ මාදිලිය බලන්නේ නැතුව මට අනුමාන කරන්නවත් බැහැ සර්. 944 01:31:08,260 --> 01:31:10,470 තප්පර 60ක් මට ඒකට ඇතුළු වෙන්න පුළුවන් උනොත්. 945 01:31:11,305 --> 01:31:13,127 ඒ උපකරණය මමමයි සවිකළේ. 946 01:31:13,438 --> 01:31:16,940 ලුතිනන් බ්‍රෝඩි පමණයි දුම්රිය ප්‍රහාරයෙන් පසුව ඉතුරු උන එකම පුපුරන ද්‍රව්‍ය පිලිබඳ තාක්ෂණ ශිල්පියා. 947 01:31:17,600 --> 01:31:19,060 ඒ කියන්නේ අපිට ඔයාව ප්‍රයෝජනයට ගන්න පුළුවන්. 948 01:31:19,083 --> 01:31:23,700 මම මේ ගෞරවයෙන් යුතුව අහන්නේ මේක වැඩ කලේ නැත්තන් මොකද්ද ඊළඟ සැලසුම? 949 01:31:24,150 --> 01:31:26,800 ජල තීරය තියෙන්නේ නගරයට සැතපුමක් ලඟින්. 950 01:31:27,060 --> 01:31:29,090 කණුව ලඟට ගිහින් බෝම්බය අරගෙන බෝට්ටුවකින් 951 01:31:29,180 --> 01:31:31,900 නගරෙන් පුළුවන් තරම් දුරකට අරගෙන යන්න ඒක පුපුරන්න කලින්. 952 01:31:36,140 --> 01:31:37,270 ප්‍රශ්න මොකුත් තියෙනවද? 953 01:31:38,540 --> 01:31:40,480 -විසිර යන්න. -අන්න හරි! අපි යමු! 954 01:31:40,970 --> 01:31:41,970 ලුතිනන්? 955 01:31:43,240 --> 01:31:44,910 අපි දැනටමත් විස්තර කරලා තියෙන්නේ, 956 01:31:44,910 --> 01:31:46,905 අපිට පිටවීමේ සැලසුමක් නැහැ. 957 01:31:47,330 --> 01:31:50,240 ඔයාල එලියට ආවේ නැත්තන්, කොහෙත්ම ආයේ එන්න හම්බෙන්නේ නැහැ. 958 01:31:51,310 --> 01:31:52,920 සර්, මම ඕනෙම දෙයක් කරන්නම්. 959 01:32:11,720 --> 01:32:14,190 මහාචාර්ය ඔයාගේ මේ ඇල්පා විලෝපිකයා 960 01:32:15,360 --> 01:32:17,610 ඔයා ඇත්තටම හිතනවද එයාට අවස්ථාවක් තියෙනවා කියලා? 961 01:32:20,150 --> 01:32:23,890 අභිමානවත් මිනිසා හිතන්නේ ස්වභාධර්මය තියෙන්නේ අපේ පාලනය යටතේ කියලා. 962 01:32:24,410 --> 01:32:26,160 එකේ අනික් පැත්ත නෙමේ කියලා. 963 01:32:31,110 --> 01:32:32,590 එයාලට සටන් කරන්න දෙමු. 964 01:33:27,160 --> 01:33:28,310 අහෝ දෙවි සමිඳුනේ. 965 01:33:28,410 --> 01:33:32,160 අපි ඔබට ස්තුතිවන්ත වෙනවා අපට සහෘදයන් ලෙසින් එකතු වීමට අවස්ථාවක් ලබා දීම වෙනුවෙන් 966 01:33:32,160 --> 01:33:34,180 අපගේ ජාතිය බේරා ගැනීමට. 967 01:33:34,230 --> 01:33:37,440 අපි ඔබට ස්තුතිවන්ත වෙනවා අපට එකමුතු වෙන්න ඔබ ලබා දුන්නු කාලයට සහ සේවයට. 968 01:33:37,838 --> 01:33:40,030 අපි ඒ තවත් මෙහෙයුමක් සඳහා පිටත් වන මොහොතේ, 969 01:33:40,210 --> 01:33:41,710 අපට වශය ශක්තිය ලබා දෙනු මැනව... 970 01:36:28,880 --> 01:36:31,230 ස්ථාන වලට යන්න! ස්ථාන වලට යන්න! 971 01:36:33,880 --> 01:36:35,527 මම දැක්කා පලවෙනි කණ්ඩායම නැගෙනහිර දෙසට යනවා. 972 01:36:36,640 --> 01:36:38,060 අපේ සාමාජිකයෝ දෙන්නෙක්ට ඒක කරගන්න බැරි උනා. 973 01:36:38,260 --> 01:36:39,880 මට යන්තමින් වගේ රේඩියෝ එකෙන් ඇහුණා, 974 01:36:40,000 --> 01:36:41,960 ස්නයිපර්කරුවන් වහලය උඩ ස්ථානගත වෙලා ඉන්නවා කියලා. 975 01:36:41,990 --> 01:36:43,910 හරි, ඔන්න එහෙනම් අපි න්‍යෂ්ටික බෝම්බය ගන්න යනවා. 976 01:36:44,110 --> 01:36:45,630 -මොන පැත්තෙන්ද? -කන්ද දිහාට. 977 01:36:45,650 --> 01:36:46,772 හරි, අපි මිසයිලය හොයා ගත්තා. 978 01:36:46,810 --> 01:36:49,172 යමු! කන්ද මුදුනට! මේ පැත්තෙන්! ඉක්මන් කරමු! 979 01:37:13,572 --> 01:37:15,080 හේයි, හේයි. 980 01:37:15,261 --> 01:37:16,560 බලාගෙන! 981 01:38:28,400 --> 01:38:30,110 ඉක්මනට යමු! ඉක්මනට යමු! 982 01:38:30,238 --> 01:38:31,883 මගේ පස්සෙන් එන්න! 983 01:38:58,430 --> 01:39:00,900 සාජන්, මේ බලන්න මේක දිහා. 984 01:39:04,070 --> 01:39:05,880 අපිට ඉක්මන් කරන්න වෙනවා, ඔයාට සංඥා ලැබුනේ නැද්ද තාම? 985 01:39:05,900 --> 01:39:07,100 හම්බුනා. 986 01:39:09,650 --> 01:39:11,050 ඒක අතන පහල තියෙන්නේ. 987 01:39:19,127 --> 01:39:20,630 එන්න, අපි යමු! 988 01:40:00,816 --> 01:40:02,950 හරි ඒක ඉවරයක් කරන්න. ඔන්න එහෙනම්. 989 01:40:03,090 --> 01:40:04,930 එහෙනම් අවධානෙන් ඉන්න! 990 01:40:05,661 --> 01:40:07,620 අපිට තව කොච්චර වේලාවක්ද තියෙන්නේ? 991 01:40:08,905 --> 01:40:10,700 අපිට විනාඩි 27ක් තියෙනවා! 992 01:40:11,572 --> 01:40:13,120 අපිට මේක පහලට ගන්න වෙනවා. 993 01:41:20,016 --> 01:41:21,572 ප්‍රවේශමෙන්! ප්‍රවේශමෙන්! 994 01:41:21,680 --> 01:41:23,150 තුනට ගණන් කරනකොට... 995 01:41:23,240 --> 01:41:25,438 ..දෙකයි, එකයි! 996 01:41:25,616 --> 01:41:28,461 -මේ ආවරණය අයින් කරමු. -හරි, ලුතිනන් ඔයාට දැන්. 997 01:41:32,340 --> 01:41:34,940 ඒක ඇරෙන්නේ නැහැ! ඒක මුද්‍රා තියලා වහලා තියෙන්නේ. 998 01:41:35,310 --> 01:41:36,510 අපිට මේක ඇරගන්න වෙලාව ඕනේ. 999 01:41:36,510 --> 01:41:39,305 අපිට වෙලාවක් නැහැ, මෙහෙන් යමු ඉක්මනට! අපිට ඒක බෝට්ටුවට අරගෙන යන්න වෙනවා! 1000 01:41:39,330 --> 01:41:41,200 හැමෝම පුපුරන් ද්‍රව්‍ය අරගන්න! අපි යමු! 1001 01:41:54,020 --> 01:41:56,150 ලුතිනන්, අපි යමු! 1002 01:42:34,680 --> 01:42:35,920 ලුතිනන්? 1003 01:43:14,950 --> 01:43:17,710 ඉක්මන් කරන්න! අපි යමු! අපි යමු! 1004 01:44:30,861 --> 01:44:32,200 ඒ මොකද්ද? 1005 01:44:32,416 --> 01:44:34,100 රෙද්ද! ඔයා ඒක දැක්කද? 1006 01:44:58,194 --> 01:45:00,816 හයියෙන් දුවන්න! හයියෙන් දුවන්න! 1007 01:45:02,238 --> 01:45:03,972 මේ වැඩේ පටන් ගම්මු. 1008 01:45:06,250 --> 01:45:07,750 දැල්වීම හොයාගත්තද, සර්? 1009 01:45:07,750 --> 01:45:08,860 ඒක තියෙන්නේ මල්ලේ. 1010 01:45:09,350 --> 01:45:10,720 ඔය තියෙන්නේ. 1011 01:45:12,772 --> 01:45:15,038 එන්න, එන්න, ඉක්මන් කරන්න! 1012 01:45:40,594 --> 01:45:42,990 ඉක්මන් කරන්න! අපි යමු! අපි යමු! 1013 01:45:43,572 --> 01:45:45,420 එයා එන්නේ න්‍යෂ්ටික බෝම්බය වෙනුවෙන්! 1014 01:45:48,630 --> 01:45:51,127 -සද්ද කරන්නෙපා. -ආයුධ සූදානම් කරගෙන ඉන්න! 1015 01:52:44,540 --> 01:52:46,250 දහස් ගානක් තවමත් අතුරුදහන්. 1016 01:53:10,270 --> 01:53:11,380 සද්ද කරන්නෙපා! 1017 01:53:11,930 --> 01:53:12,990 සද්ද නොකර ඉන්න! 1018 01:53:13,630 --> 01:53:15,927 මට කාවහරි ඇහෙනවා! මට කාවහරි ඇහෙනවා! කෝ එන්න 1019 01:53:17,883 --> 01:53:18,861 අන්න හරී, එන්න! 1020 01:53:18,861 --> 01:53:20,550 මගේ අත අල්ලගන්න. අපි ඔයාව අල්ල ගත්තා. 1021 01:53:20,594 --> 01:53:22,590 එන්න, එන්න. 1022 01:53:30,461 --> 01:53:31,705 මේරි! 1023 01:53:31,838 --> 01:53:33,216 තාත්තේ! 1024 01:54:14,580 --> 01:54:15,730 සෑම්. 1025 01:54:20,460 --> 01:54:21,700 අම්මේ! 1026 01:54:21,990 --> 01:54:23,070 සැමි! 1027 01:54:26,772 --> 01:54:28,430 අම්මේ! අම්මේ! 1028 01:54:28,650 --> 01:54:29,830 හේයි, වස්තුවේ. 1029 01:54:30,260 --> 01:54:31,570 හායි. 1030 01:54:33,705 --> 01:54:35,305 හායි, වස්තුවේ. 1031 01:54:50,372 --> 01:54:51,794 හායි. 1032 01:54:56,727 --> 01:54:58,194 අපොයි. 1033 01:55:08,816 --> 01:55:12,727 නගරයේ ගැලවුම්කරුවා විශාල සත්ව රජාද?