1 00:00:07,090 --> 00:00:10,843 Where's your fucking chain now? 2 00:00:11,011 --> 00:00:12,261 Cunt! 3 00:00:14,639 --> 00:00:15,848 Dumb-ass ponytail. 4 00:00:16,766 --> 00:00:18,267 Here we go. 5 00:00:24,858 --> 00:00:27,735 -l love you. -l love you too, baby. 6 00:00:34,451 --> 00:00:38,412 Well, fuck you, Fido. 7 00:00:48,631 --> 00:00:50,132 The fuck? 8 00:00:56,097 --> 00:00:58,140 Show your fucking face, freak! 9 00:02:50,753 --> 00:02:52,921 It is too bad I don't have fangs. 10 00:02:53,089 --> 00:02:54,256 Oh, yeah! 11 00:02:54,424 --> 00:02:56,258 -Rip your fucking throat out. -Oh, yeah. 12 00:02:56,426 --> 00:02:59,261 Fuck, yeah. Here it comes. 13 00:02:59,429 --> 00:03:01,180 Are you ready? 14 00:03:01,556 --> 00:03:04,433 Fuck. Oh, fuck, yeah! 15 00:03:15,361 --> 00:03:17,571 That was intense, huh? 16 00:03:21,659 --> 00:03:23,243 Maudette? 17 00:03:27,999 --> 00:03:29,458 Hey. 18 00:03:29,626 --> 00:03:31,293 Maudette. 19 00:03:34,881 --> 00:03:37,257 Oh, shit. 20 00:03:37,467 --> 00:03:39,718 Oh, fuck. Fuck. 21 00:03:43,097 --> 00:03:45,098 Oh, Jesus. 22 00:04:01,157 --> 00:04:03,492 What a moron. 23 00:04:08,706 --> 00:04:16,838 I didn't kill her. 24 00:04:18,341 --> 00:04:21,009 Well, somebody sure as hell did. 25 00:04:32,689 --> 00:04:34,314 A vampire. 26 00:04:34,482 --> 00:04:35,691 You're sure? 27 00:04:35,858 --> 00:04:37,025 Oh, yeah. 28 00:04:37,193 --> 00:04:39,194 Yeah, l saw his fangs. 29 00:04:39,362 --> 00:04:42,698 Hey, Maudette had fang marks on her inner thigh. 30 00:04:42,991 --> 00:04:45,200 We know. We examined the body. 31 00:04:45,368 --> 00:04:46,451 Okay. 32 00:04:46,619 --> 00:04:49,663 This be the same vampire your sister's messing around with? 33 00:04:49,831 --> 00:04:52,833 Okay, first, my sister ain't messing around with nobody. 34 00:04:53,001 --> 00:04:54,376 My sister don't mess around. 35 00:04:54,544 --> 00:04:56,253 And second.... 36 00:04:57,422 --> 00:05:00,757 I don't know. l never met that vampire. 37 00:05:00,925 --> 00:05:03,510 I never met any vampire, and l hope to hell l never do. 38 00:05:03,678 --> 00:05:06,054 What'd this vampire on the videotape look like? 39 00:05:08,099 --> 00:05:09,141 Bald-headed. 40 00:05:10,310 --> 00:05:12,144 Weird skeleton tattoo. 41 00:05:13,521 --> 00:05:15,063 And he looked crazy. 42 00:05:16,649 --> 00:05:19,067 Crazy out of his motherfucking mind. 43 00:05:21,237 --> 00:05:25,198 It's interesting, because this the only videotape... 44 00:05:25,366 --> 00:05:27,701 ...we found in Maudette's apartment. 45 00:05:28,953 --> 00:05:31,788 Well, l guess that means somebody took them all, right? 46 00:05:31,956 --> 00:05:33,874 Somebody didn't want you to see them? 47 00:05:35,001 --> 00:05:37,919 Or somebody only wanted us to find this one? 48 00:05:39,130 --> 00:05:41,590 Because it supposedly clears him of a crime... 49 00:05:41,758 --> 00:05:45,010 ...that maybe he came back later to commit? 50 00:05:51,809 --> 00:05:54,186 Come on, Andy. 51 00:05:55,271 --> 00:05:57,105 I'm not that smart. 52 00:06:01,944 --> 00:06:06,615 Sookie. 53 00:06:09,118 --> 00:06:11,453 I can't feel my legs. 54 00:06:24,967 --> 00:06:27,094 Quick, drink before the wound closes. 55 00:06:27,261 --> 00:06:28,970 -Would l be a vampire? -You won't be. 56 00:06:29,138 --> 00:06:31,264 Goddamn it, Sookie, do you wanna live or not? 57 00:06:33,851 --> 00:06:35,018 No. 58 00:07:19,272 --> 00:07:20,480 Go back to the green room. 59 00:07:20,648 --> 00:07:23,191 Turns out that l'm first in the walk-and-talk challenge. 60 00:07:23,359 --> 00:07:25,569 Walking and talking can't be too hard, right? 61 00:07:25,736 --> 00:07:27,946 B.J., your category is Names of U.S. States. 62 00:07:32,827 --> 00:07:33,869 Arizona. 63 00:07:34,036 --> 00:07:37,080 -Oh, Mama, damn. -Alabama. Mississippi. 64 00:07:37,248 --> 00:07:38,373 Memphis. 65 00:07:38,749 --> 00:07:42,043 New Jersey. New York. Connecticut. 66 00:07:49,427 --> 00:07:51,344 Hello, hooker. What's the T? 67 00:07:51,512 --> 00:07:53,096 Where are you? 68 00:07:53,264 --> 00:07:55,223 I'm on my way to a party in Monroe. 69 00:07:55,391 --> 00:07:59,644 And hell, no, l ain't swinging by to pick your needy ass up, hooker. 70 00:07:59,812 --> 00:08:01,396 Lafayette, please. 71 00:08:01,564 --> 00:08:03,231 My mama's passed out on the couch... 72 00:08:03,399 --> 00:08:06,151 ...and l can't face cleaning her up and putting her to bed. 73 00:08:06,319 --> 00:08:08,320 It's just too goddamn depressing. 74 00:08:08,488 --> 00:08:11,364 What's depressing is how often I get this phone call from you. 75 00:08:11,532 --> 00:08:13,033 That's depressing. 76 00:08:13,201 --> 00:08:15,577 Why come you won't call Jason Stackhouse? 77 00:08:15,953 --> 00:08:17,412 You a mean, nasty bitch. 78 00:08:17,580 --> 00:08:20,248 And you need to move your sorry ass out your mama house. 79 00:08:20,416 --> 00:08:23,043 -That's what you needs to do. -Yeah, whatever. 80 00:08:24,170 --> 00:08:25,420 Well, all right. 81 00:08:25,588 --> 00:08:28,215 All right, l's on my way. 82 00:08:28,382 --> 00:08:30,717 But you might got to find your own ride home. 83 00:08:30,885 --> 00:08:32,928 Just in case l get lucky. 84 00:08:33,095 --> 00:08:34,596 What you mean, if you get lucky? 85 00:08:34,764 --> 00:08:37,432 Your standards are so low, you always get lucky. 86 00:08:38,768 --> 00:08:42,771 Damn straight. Hallelujahs, hallelujahs. 87 00:08:44,315 --> 00:08:46,983 Good Lord, l'm coming. 88 00:08:48,402 --> 00:08:50,278 Jesus. 89 00:08:50,947 --> 00:08:54,115 Jason, what the fuck? 90 00:08:56,285 --> 00:08:58,537 Did I say you could come in? 91 00:09:06,837 --> 00:09:08,964 Look, Jason, it's 3:00 in the morning. 92 00:09:09,131 --> 00:09:12,676 You have no idea what I've been through since last night. 93 00:09:14,303 --> 00:09:18,723 I spent the whole day thinking I'd really killed Maudette Pickens. 94 00:09:19,767 --> 00:09:21,851 Oh, my God. 95 00:09:26,190 --> 00:09:29,526 I thought I'd accidentally strangled her during sex. 96 00:09:30,820 --> 00:09:35,073 And Bud and fucking Andy waited 12 whole hours... 97 00:09:35,241 --> 00:09:39,119 ...to show me a videotape that proved l didn't do it. 98 00:09:44,125 --> 00:09:47,377 I thought I'd ruined my whole life. 99 00:09:49,714 --> 00:09:51,715 Jason. 100 00:10:13,362 --> 00:10:16,364 Do I taste different from other people? 101 00:10:18,492 --> 00:10:20,201 Yes. 102 00:10:20,828 --> 00:10:22,537 What are you? 103 00:10:22,705 --> 00:10:26,041 Well, apparently I'm not dead. 104 00:10:29,045 --> 00:10:31,713 What l am is telepathic. 105 00:10:31,881 --> 00:10:33,965 I can hear people's thoughts. 106 00:10:37,720 --> 00:10:40,805 -Even mine? -No. 107 00:10:40,973 --> 00:10:43,600 That's why I like you so much. 108 00:10:44,352 --> 00:10:46,603 I can't hear you at all. 109 00:10:47,188 --> 00:10:49,230 You have no idea how peaceful it is... 110 00:10:49,398 --> 00:10:54,402 ...after a lifetime of blah, blah, blah. 111 00:11:20,179 --> 00:11:23,098 May I ask you a personal question? 112 00:11:23,974 --> 00:11:27,352 Bill, you were just licking blood out of my head. 113 00:11:27,520 --> 00:11:31,064 I don't think it gets much more personal than that. 114 00:11:32,441 --> 00:11:37,153 How do you manage a social life with men your own age? 115 00:11:37,321 --> 00:11:40,031 -Their only thought must be-- -l don't date. 116 00:11:40,491 --> 00:11:43,451 -Ever? -Oh, I've-- 117 00:11:44,120 --> 00:11:45,787 I've been on a few dates. 118 00:11:46,455 --> 00:11:49,499 I can't wait to see her naked. l wonder if she's a natural blond. 119 00:11:49,667 --> 00:11:51,960 Nothing worse than a blond with a big, black bush. 120 00:11:52,378 --> 00:11:53,461 What the heck? 121 00:11:53,629 --> 00:11:56,047 Not every guy was a pig. 122 00:11:56,215 --> 00:11:59,217 Kind of girl l could marry and spend the rest of my life loving. 123 00:11:59,385 --> 00:12:01,302 Never have those thoughts of Matt Damon... 124 00:12:01,470 --> 00:12:04,764 ...Jake Gyllenhaal in Jarhead, when he had that little Santa hat on-- 125 00:12:04,932 --> 00:12:06,975 Hey, where you going? What's wrong? 126 00:12:08,853 --> 00:12:12,397 But it always ends up the same. 127 00:12:12,565 --> 00:12:15,358 There must be some people who know about your talent. 128 00:12:15,526 --> 00:12:17,819 The people closest to me. 129 00:12:17,987 --> 00:12:20,989 But we never talk about it. 130 00:12:22,283 --> 00:12:25,160 And l do my best to stay out of their heads. 131 00:12:25,327 --> 00:12:27,579 Over the years, l've learned how. 132 00:12:27,788 --> 00:12:29,247 It's kind of unethical... 133 00:12:29,415 --> 00:12:32,751 ...to listen in to my family and my friends, my boss. 134 00:12:32,918 --> 00:12:34,836 But they know. 135 00:12:35,004 --> 00:12:38,965 Other people suspect or they think l'm psychic. 136 00:12:39,967 --> 00:12:41,718 Most people just think I'm crazy. 137 00:12:43,053 --> 00:12:45,388 What does it sound like? 138 00:12:45,556 --> 00:12:47,640 It's sort of like... 139 00:12:48,768 --> 00:12:51,728 ...a stream of consciousness. 140 00:12:52,104 --> 00:12:54,564 Gets weirder when people are mad... 141 00:12:54,732 --> 00:12:57,859 ...or upset, and sometimes.... 142 00:13:04,700 --> 00:13:07,368 Sometimes it's just images. 143 00:13:22,551 --> 00:13:24,928 I should be getting home. 144 00:13:38,400 --> 00:13:41,194 Wow, l feel completely healed. 145 00:13:41,362 --> 00:13:42,904 You are. 146 00:13:45,950 --> 00:13:48,409 Do doctors know that V-juice can do this? 147 00:13:48,828 --> 00:13:50,328 No. 148 00:13:51,121 --> 00:13:53,248 We wanna keep it that way. 149 00:13:58,420 --> 00:14:01,005 I should show you to your car. 150 00:14:23,821 --> 00:14:27,115 -Look at this motherfucker. -What's up, Joe? 151 00:14:27,616 --> 00:14:30,285 Sexy ass over there. 152 00:14:30,995 --> 00:14:33,663 Hey, baby. Hey, baby. 153 00:14:33,831 --> 00:14:36,541 Hey, big boy. What's up, you? 154 00:14:41,839 --> 00:14:44,591 -They said they were. -Oh, no. 155 00:14:51,432 --> 00:14:52,473 What's up, baby? 156 00:14:53,976 --> 00:14:56,144 -l'm Terrell. -Tara. 157 00:14:56,312 --> 00:14:59,105 Tara. All right, all right, all right. 158 00:14:59,273 --> 00:15:02,734 So, what's a fine girl like you... 159 00:15:02,902 --> 00:15:04,819 ...doing sitting here all by herself? 160 00:15:04,987 --> 00:15:08,740 I'm watching my fool cousin trying to hit on the straightest man here. 161 00:15:13,537 --> 00:15:14,662 All right. 162 00:15:14,830 --> 00:15:17,999 Well, baby, I am the straightest man here. 163 00:15:18,500 --> 00:15:20,168 Really? 164 00:15:20,586 --> 00:15:24,339 You can just ask any one of these honeys. 165 00:15:24,506 --> 00:15:27,133 Look, l should tell you. 166 00:15:27,301 --> 00:15:28,343 I'm married. 167 00:15:28,510 --> 00:15:33,640 -Well, that's not a problem for me. -Well, my husband is a mercenary. 168 00:15:34,266 --> 00:15:36,893 Yeah. Blackwater. 169 00:15:37,061 --> 00:15:39,979 He just got back from assassinating some guys in lraq. 170 00:15:40,147 --> 00:15:41,230 You making that shit up. 171 00:15:41,398 --> 00:15:44,776 I wish I was. Because he ain't worth me, I can tell you that. 172 00:15:44,944 --> 00:15:47,403 But if he ever caught me with another man... 173 00:15:47,571 --> 00:15:48,655 ...he'd kill us both. 174 00:15:49,531 --> 00:15:51,616 I'm not sure who he'd kill first. 175 00:15:51,784 --> 00:15:53,701 Probably me. 176 00:15:54,203 --> 00:15:56,245 I hope so. 177 00:15:57,331 --> 00:15:58,665 Bitch, you crazy. 178 00:15:58,832 --> 00:16:02,794 He already shot one guy in the nuts just for buying me a CD. 179 00:16:03,295 --> 00:16:04,796 Hell, no. 180 00:16:29,655 --> 00:16:32,407 Fuck. Fuck. 181 00:16:41,083 --> 00:16:44,168 Oh, my God. Oh, my God. 182 00:16:46,797 --> 00:16:49,424 -This how you wanna play, huh? -Yeah. 183 00:16:55,264 --> 00:16:56,305 Yeah. 184 00:16:57,641 --> 00:16:59,475 How old are you? 185 00:16:59,643 --> 00:17:00,977 Am l allowed to ask that? 186 00:17:01,145 --> 00:17:03,938 I was made a vampire in 1 865. 187 00:17:04,106 --> 00:17:05,481 When I was 30 human years old. 188 00:17:05,649 --> 00:17:08,234 Wow, you look older than that. 189 00:17:09,695 --> 00:17:11,112 Life was harder then. 190 00:17:11,280 --> 00:17:13,239 Were you in the Civil War? 191 00:17:13,407 --> 00:17:14,449 I was. 192 00:17:14,616 --> 00:17:17,076 Would you be willing to talk to my grandmother's club? 193 00:17:17,244 --> 00:17:20,830 It's mostly a bunch of old people who had family in the war. 194 00:17:20,998 --> 00:17:24,709 They call themselves the Descendants of the Glorious Dead. 195 00:17:24,877 --> 00:17:27,003 The Glorious Dead? 196 00:17:28,297 --> 00:17:30,882 There is nothing glorious about dying in a war. 197 00:17:31,300 --> 00:17:32,967 Bunch of starving, freezing boys... 198 00:17:33,135 --> 00:17:36,429 ...killing each other so the rich people can stay rich. 199 00:17:37,139 --> 00:17:38,306 Madness. 200 00:17:39,683 --> 00:17:42,101 I'm sure it was awful. 201 00:17:50,694 --> 00:17:52,487 Would it make you happy if I did this? 202 00:17:52,654 --> 00:17:55,198 Oh, it would make my grandmother ecstatic. 203 00:17:55,365 --> 00:17:58,785 Would it make you happy? 204 00:18:01,497 --> 00:18:02,997 Well.... 205 00:18:04,958 --> 00:18:06,709 Yes. 206 00:18:12,633 --> 00:18:14,634 I'll do it, then. 207 00:18:18,055 --> 00:18:21,015 I look forward to meeting your grandmother. 208 00:18:22,309 --> 00:18:24,018 When may l call on you? 209 00:18:25,479 --> 00:18:28,272 I'm off work tomorrow. 210 00:18:29,733 --> 00:18:32,068 Just after dark, then. 211 00:18:41,787 --> 00:18:44,038 Sam's still up. 212 00:18:50,045 --> 00:18:52,088 Well, that's creepy. 213 00:19:27,207 --> 00:19:29,167 We never should have given them the vote... 214 00:19:29,334 --> 00:19:31,377 ...and legitimized their unholy existence. 215 00:19:31,545 --> 00:19:34,422 The American people need to know these are creatures of Satan. 216 00:19:34,590 --> 00:19:36,716 Demons, literally. They have no soul. 217 00:19:36,884 --> 00:19:39,218 But, Reverend Newlin, you must be aware of polls... 218 00:19:39,386 --> 00:19:42,096 ...that show growing support for vampire rights. 219 00:19:42,264 --> 00:19:43,306 Those polls are fixed. 220 00:19:43,473 --> 00:19:45,600 Know how much money the monsters have given... 221 00:19:45,767 --> 00:19:48,603 ...to politicians of both parties? As well as corporate media? 222 00:19:48,770 --> 00:19:51,522 Nonsense. Vampires don't seek to control human policy. 223 00:19:51,690 --> 00:19:53,316 It's of very little interest to us. 224 00:19:53,483 --> 00:19:57,361 -We want the same rights as humans-- -You can't trace it. lt's all been laundered. 225 00:19:57,529 --> 00:20:01,032 Are you accusing my organization of criminal activity, sir? 226 00:20:01,575 --> 00:20:03,701 I will not speak to her directly, Sharon. 227 00:20:03,869 --> 00:20:06,787 -Why is that, Reverend Newlin? -My commitment to Christ Jesus... 228 00:20:06,955 --> 00:20:10,208 ...praise his name, compels me not to recognize her kind. 229 00:20:10,375 --> 00:20:12,710 That's gonna make it difficult to have a dialogue. 230 00:20:12,878 --> 00:20:14,962 I will not speak to her directly. 231 00:20:15,130 --> 00:20:16,130 Okay. 232 00:20:16,298 --> 00:20:18,132 Thank you, Sharon. Now, TBBN-- 233 00:20:21,803 --> 00:20:24,805 I don't think Jesus would mind if somebody was a vampire. 234 00:20:25,140 --> 00:20:27,767 I don't either, honey. 235 00:20:32,439 --> 00:20:34,899 Is this sausage different from what you usually make? 236 00:20:35,067 --> 00:20:36,400 No. 237 00:20:38,195 --> 00:20:40,821 It tastes so much more complex than it usually does. 238 00:20:40,989 --> 00:20:43,199 Oh, dear, you think it's gone bad? 239 00:20:43,367 --> 00:20:46,369 No, it's delicious. It's like l can close my eyes... 240 00:20:46,536 --> 00:20:48,621 ...and l can see the farm the pig lived on... 241 00:20:48,789 --> 00:20:50,665 ...and feel the sun and rain on my face... 242 00:20:50,832 --> 00:20:54,543 ...and even taste the earth that the herbs grew out of. 243 00:20:57,005 --> 00:20:59,298 Hey, Miss Stackhouse. 244 00:20:59,508 --> 00:21:01,592 Good morning, Tara. 245 00:21:02,469 --> 00:21:04,220 No, you sit down. 246 00:21:04,972 --> 00:21:07,640 -l'll make a new pot. -All right. 247 00:21:10,435 --> 00:21:11,978 -You look awful. -Yeah. 248 00:21:12,145 --> 00:21:13,688 I feel even worse. 249 00:21:14,773 --> 00:21:16,691 -Can--? -Yes, you can take a shower here. 250 00:21:16,858 --> 00:21:20,111 -And you can borrow some of my clothes. -Thanks. 251 00:21:20,279 --> 00:21:21,696 Any news about Jason? 252 00:21:21,863 --> 00:21:24,865 Yeah, we heard from Everly already. They let him go last night. 253 00:21:25,033 --> 00:21:26,701 -l knew they would. -l didn't. 254 00:21:27,327 --> 00:21:29,203 Well, l'm glad to see you're still alive. 255 00:21:29,371 --> 00:21:32,832 You obviously did not hook up with that vampire last night. 256 00:21:33,542 --> 00:21:36,335 -Sookie, sometimes you are just plain dumb. -Shut up. 257 00:21:36,753 --> 00:21:38,879 Lucky Gran was in bed when l got in last night. 258 00:21:39,047 --> 00:21:40,339 -Did he bite you? -No. 259 00:21:40,507 --> 00:21:42,591 Are you sure? You know they can hypnotize you. 260 00:21:42,759 --> 00:21:46,053 Yeah, and black people are lazy and Jews have horns. 261 00:21:47,597 --> 00:21:50,766 You must be glad they let Jason go, huh, Miss Stackhouse? 262 00:21:50,934 --> 00:21:54,103 I can't even believe that they arrested him to begin with. 263 00:21:54,271 --> 00:21:57,398 I have a good mind to call Bud Dearborne and chew him out. 264 00:21:57,566 --> 00:22:00,151 Jason's a good boy. Everybody knows that. 265 00:22:03,572 --> 00:22:04,905 Hello. 266 00:22:05,324 --> 00:22:07,408 Hey, Everly. 267 00:22:08,368 --> 00:22:11,078 I'm sorry I was such a bitch to you last night. 268 00:22:11,246 --> 00:22:14,123 Well, l'm sorry l been acting like l'm your mother. 269 00:22:14,291 --> 00:22:17,543 I just worry about you, Sookie. You're basically my only friend. 270 00:22:18,253 --> 00:22:20,546 Am l too late for breakfast? Hey, Tara. 271 00:22:20,714 --> 00:22:24,091 Hey. Hey, Jason. I'm so glad they didn't lock you up. 272 00:22:25,594 --> 00:22:27,678 Yeah. Me too. 273 00:22:28,347 --> 00:22:30,222 I don't even know why they suspected me. 274 00:22:30,932 --> 00:22:33,017 I think somebody heard I'd been with Maudette. 275 00:22:33,185 --> 00:22:34,226 Had you? 276 00:22:34,394 --> 00:22:35,436 -No. -Are you sure? 277 00:22:35,771 --> 00:22:37,897 She was a woman. 278 00:22:38,065 --> 00:22:39,940 That's funny. At least she was human. 279 00:22:41,777 --> 00:22:43,611 You will never believe what happened. 280 00:22:43,779 --> 00:22:44,862 -Hey, Jason. -Hey, Gran. 281 00:22:45,030 --> 00:22:47,073 You sit down. I'll fix you breakfast. 282 00:22:47,240 --> 00:22:48,616 -Yes. -What happened? 283 00:22:48,784 --> 00:22:52,161 Well, apparently... 284 00:22:52,329 --> 00:22:56,582 ...a tornado touched down over at Four Tracks Corners. 285 00:22:56,750 --> 00:23:00,419 It turned over that rent trailer in the clearing. You know the one? 286 00:23:01,880 --> 00:23:05,966 And it killed that couple that's been staying in there. 287 00:23:06,301 --> 00:23:07,760 Mack and Denise Rattray? 288 00:23:08,303 --> 00:23:09,970 They were trapped under the trailer. 289 00:23:10,138 --> 00:23:14,141 Mike Spencer said they were crushed to a pulp. 290 00:24:17,372 --> 00:24:19,790 Well, Sookie Stackhouse. 291 00:24:20,208 --> 00:24:23,836 -What are you doing here? -Sookie, you know Mike Spencer. 292 00:24:24,004 --> 00:24:26,380 Of course. You buried my parents. 293 00:24:26,548 --> 00:24:29,717 Yep. Got a new job. Parish coroner. 294 00:24:29,885 --> 00:24:31,886 But l still run the funeral home. 295 00:24:32,053 --> 00:24:33,512 That's gotta be convenient. 296 00:24:35,056 --> 00:24:39,602 Sookie, this is still a restricted crime scene. 297 00:24:39,769 --> 00:24:41,228 Why are you here? 298 00:24:41,396 --> 00:24:44,273 When I heard what happened, I just had to come look. 299 00:24:44,441 --> 00:24:46,025 What an awful thing. 300 00:24:46,193 --> 00:24:49,236 You know, I did hear you weren't too fond of the Rattrays. 301 00:24:49,571 --> 00:24:50,946 Where'd you hear that? 302 00:24:51,114 --> 00:24:53,908 My niece is the emergency-room nurse in Monroe. 303 00:24:54,075 --> 00:24:57,203 Says somebody busted up old Mack pretty bad last night. 304 00:24:57,370 --> 00:25:00,748 -Everybody says that was you. -They were hurting a friend of mine. 305 00:25:01,291 --> 00:25:03,334 This be that vampire I been hearing about? 306 00:25:03,502 --> 00:25:05,961 The one who's living at the old Compton house? 307 00:25:06,129 --> 00:25:07,296 The old Compton house? 308 00:25:07,464 --> 00:25:09,924 -Across the field from where I live? -That's the one. 309 00:25:10,091 --> 00:25:12,426 Your grandmother lets you associate with a vampire? 310 00:25:12,594 --> 00:25:14,094 You can take that up with her. 311 00:25:14,262 --> 00:25:18,307 I'm sure she'd love to know that somebody thinks she's not taking proper care of me. 312 00:25:18,475 --> 00:25:19,934 The Rattrays were draining him. 313 00:25:20,101 --> 00:25:22,269 Draining vampires is against the law, isn't it? 314 00:25:22,437 --> 00:25:24,396 I was doing my civic duty by stopping them. 315 00:25:24,564 --> 00:25:25,606 And now they're dead. 316 00:25:25,774 --> 00:25:27,858 Yeah. Killed by a tornado. 317 00:25:28,026 --> 00:25:31,695 Tornadoes hop. This one didn't land anywhere else. 318 00:25:31,863 --> 00:25:36,325 And nobody around here heard or saw anything like a tornado last night. 319 00:25:36,493 --> 00:25:39,912 Are you telling me you seriously think one man could do all this? 320 00:25:40,080 --> 00:25:41,372 He's not a man. 321 00:25:43,166 --> 00:25:45,251 They're not that different from you and me... 322 00:25:45,418 --> 00:25:47,169 ...if you bothered to get to know one. 323 00:25:47,337 --> 00:25:49,463 Sookie, you're a good girl. 324 00:25:50,674 --> 00:25:52,967 I hate to see you go down this path. 325 00:25:53,134 --> 00:25:56,345 Well, lucky for you, Sheriff Dearborne, nobody's forcing you to watch. 326 00:25:56,513 --> 00:25:59,807 Now, if y'all two rednecks will excuse me, l gotta go. 327 00:26:12,821 --> 00:26:15,030 You know, he sleeps in the ground all day. 328 00:26:15,198 --> 00:26:17,449 I don't think he's gonna even look at the rug. 329 00:26:17,617 --> 00:26:20,327 I'm not doing this for him, I'm doing this for me. 330 00:26:20,495 --> 00:26:22,162 So l can be proud of my home. 331 00:26:22,330 --> 00:26:24,498 And how do you know where he sleeps? 332 00:26:25,166 --> 00:26:27,376 I don't, actually. 333 00:26:29,504 --> 00:26:31,547 What's that smell? 334 00:26:33,174 --> 00:26:35,134 What smell? 335 00:26:35,302 --> 00:26:37,219 It smells like rotten food or something. 336 00:26:37,387 --> 00:26:38,637 You can't smell that? 337 00:26:40,599 --> 00:26:41,849 Well, find it. 338 00:26:56,489 --> 00:26:58,616 You can't smell this? 339 00:27:02,245 --> 00:27:03,495 I better throw this out. 340 00:27:06,875 --> 00:27:09,543 -Sookie. -Yeah? 341 00:27:09,711 --> 00:27:12,713 Jason and Tara are coming over this evening as well. 342 00:27:13,256 --> 00:27:15,466 -Gran. -Well, they invited themselves. 343 00:27:15,634 --> 00:27:19,053 Jason said that he wants to meet the vampire for himself. 344 00:27:19,220 --> 00:27:21,805 And Tara said she thought she ought to be here as well. 345 00:27:21,973 --> 00:27:25,684 I don't know why everyone's getting their panties in a wad about some vampire. 346 00:27:26,936 --> 00:27:29,480 Did you want to be alone with him? 347 00:27:30,899 --> 00:27:32,566 I don't know. 348 00:27:33,360 --> 00:27:34,401 Maybe. 349 00:27:36,488 --> 00:27:39,073 Aren't you gonna tell me to be careful? 350 00:27:39,908 --> 00:27:43,577 You're always careful, Sookie, about what counts. 351 00:27:43,745 --> 00:27:46,914 And l can depend on that. Isn't that right? 352 00:28:05,767 --> 00:28:07,017 Look, l'm just saying. 353 00:28:07,185 --> 00:28:09,311 Do you want a vampire sucking blood out of you? 354 00:28:09,479 --> 00:28:11,814 I'm just trying to get to know the man, that's all. 355 00:28:11,981 --> 00:28:14,483 Because that's where it's gonna end up. Always does. 356 00:28:14,651 --> 00:28:16,860 What do you know about vampires, anyway? 357 00:28:17,654 --> 00:28:19,613 Yeah, l know a lot more than I care to. 358 00:28:19,781 --> 00:28:20,823 Oh, please, Jason. 359 00:28:20,990 --> 00:28:23,701 You ain't even got enough sense to pour piss out of a boot. 360 00:28:27,163 --> 00:28:29,289 That's my beer. 361 00:28:29,708 --> 00:28:31,625 You asked if l wanted anything to drink... 362 00:28:32,127 --> 00:28:33,961 ...and l said I'd have a beer. 363 00:28:34,129 --> 00:28:36,422 And that's when you went to the fridge. 364 00:28:37,966 --> 00:28:40,300 Oh, my God, I'm so sorry. Here. 365 00:28:40,468 --> 00:28:42,302 It's okay. 366 00:28:59,237 --> 00:29:02,281 Bill, I don't like it when you do that. 367 00:29:02,449 --> 00:29:04,575 I've upset you. 368 00:29:05,535 --> 00:29:07,035 No. 369 00:29:08,997 --> 00:29:11,331 Well, since you're here.... 370 00:29:16,921 --> 00:29:18,756 What's wrong? 371 00:29:19,507 --> 00:29:21,925 You have to invite me in. 372 00:29:23,261 --> 00:29:26,764 Otherwise it's physically impossible for me to enter a mortal's home. 373 00:29:26,931 --> 00:29:28,724 Seriously? 374 00:29:28,892 --> 00:29:30,684 Well, come on, try. 375 00:29:31,019 --> 00:29:34,646 I can't. l can't even try. 376 00:29:35,607 --> 00:29:38,484 That is so weird. 377 00:29:39,360 --> 00:29:43,697 -Oh, Bill, won't you please come in? -Thank you. 378 00:29:43,865 --> 00:29:46,575 So if I were to withdraw my invitation... 379 00:29:46,743 --> 00:29:48,786 ...would you have to leave? 380 00:29:52,415 --> 00:29:54,750 I'll have to remember that. 381 00:30:07,889 --> 00:30:08,972 Oh, my stars. 382 00:30:09,557 --> 00:30:11,809 Of course. You don't-- 383 00:30:16,272 --> 00:30:18,273 I'm sorry. 384 00:30:23,321 --> 00:30:25,864 Your people, Mr. Compton... 385 00:30:26,032 --> 00:30:28,242 ...they were from this area, l believe. 386 00:30:28,409 --> 00:30:30,744 Yeah, my father's people were Comptons... 387 00:30:30,912 --> 00:30:33,330 ...and my mother's people were Loudermilks. 388 00:30:33,498 --> 00:30:35,415 Oh, there are a lot of Loudermilks left. 389 00:30:35,583 --> 00:30:39,419 But l'm afraid old Mr. Jesse Compton died last year. 390 00:30:39,587 --> 00:30:40,921 Yes, ma'am. 391 00:30:41,089 --> 00:30:42,840 That's why I came back to Bon Temps. 392 00:30:43,800 --> 00:30:48,178 There were no living Comptons, so l've set up home in the old Compton place. 393 00:30:48,346 --> 00:30:50,472 And as I expect the VRA to pass-- 394 00:30:50,640 --> 00:30:53,600 Yeah, l wouldn't be too sure about that if l were you. 395 00:30:55,812 --> 00:30:59,773 A lot of Americans don't think you people deserve special rights. 396 00:30:59,941 --> 00:31:01,567 They're the same rights you have. 397 00:31:01,734 --> 00:31:04,736 No, I'm just saying there's a reason things are the way they are. 398 00:31:04,904 --> 00:31:07,447 Yeah. lt's called injustice. 399 00:31:07,949 --> 00:31:10,951 -Listen, it's called "this is how we do it." -Jason. 400 00:31:12,495 --> 00:31:15,122 This is my house. I will not tolerate rudeness. 401 00:31:22,672 --> 00:31:25,799 Did you know the Stackhouses, Mr. Compton? 402 00:31:25,967 --> 00:31:27,593 Yes. 403 00:31:28,177 --> 00:31:31,138 I remember Jonas Stackhouse. 404 00:31:31,306 --> 00:31:32,639 He and his wife moved here... 405 00:31:32,807 --> 00:31:36,226 ...when Bon Temps was just a hole in the road. 406 00:31:36,686 --> 00:31:38,478 I was a young man of 1 6. 407 00:31:40,148 --> 00:31:42,733 Isn't this the house he built? I mean, at least in part? 408 00:31:42,901 --> 00:31:44,067 Yes, it was. 409 00:31:44,235 --> 00:31:45,485 Did you own slaves? 410 00:31:45,653 --> 00:31:46,778 Tara. 411 00:31:49,991 --> 00:31:52,284 I did not, but my father did. 412 00:31:53,620 --> 00:31:54,828 A house slave... 413 00:31:54,996 --> 00:31:58,415 ...a middle-aged woman whose name l cannot recall... 414 00:31:58,583 --> 00:32:01,251 ...and a yard slave... 415 00:32:01,419 --> 00:32:03,837 ...a young, strong man named Minas. 416 00:32:04,005 --> 00:32:08,342 Oh, this is just the sort of thing my club will be so interested in hearing about. 417 00:32:08,509 --> 00:32:09,760 About slaves? 418 00:32:10,803 --> 00:32:15,265 Well, about anything having to do with that time. 419 00:32:20,396 --> 00:32:24,483 I look forward to speaking to your club, Mrs. Stackhouse. 420 00:32:25,443 --> 00:32:26,902 Now... 421 00:32:27,070 --> 00:32:28,946 ...if it's all right with you... 422 00:32:29,113 --> 00:32:32,032 ...l thought that Sookie and l might take a walk. 423 00:32:33,701 --> 00:32:35,994 It's such a lovely night. 424 00:32:36,788 --> 00:32:38,038 Well... 425 00:32:39,123 --> 00:32:41,291 ...it's all right with me... 426 00:32:41,459 --> 00:32:43,293 ...if it's all right with Sookie. 427 00:32:45,797 --> 00:32:49,299 -l don't think that's a good idea. -l don't think it's any of your business. 428 00:32:49,467 --> 00:32:51,843 She's right, Jason. 429 00:32:52,011 --> 00:32:54,179 Look, Gran, I am the man in this family-- 430 00:32:54,347 --> 00:32:58,475 You are a man in this family, but I am the oldest person here... 431 00:32:58,643 --> 00:33:01,770 ...and this is my house. You better respect me, boy. 432 00:33:01,938 --> 00:33:02,980 Actually... 433 00:33:04,065 --> 00:33:06,400 ...l'm the oldest person here. 434 00:33:09,696 --> 00:33:11,238 Shall we? 435 00:33:12,281 --> 00:33:13,991 We shall. 436 00:33:24,836 --> 00:33:27,838 Thanks for making me look like a fool in front of him, Gran. 437 00:33:28,756 --> 00:33:30,382 Jason... 438 00:33:30,550 --> 00:33:33,093 ...you don't need any help looking like a fool. 439 00:33:36,264 --> 00:33:38,932 I went to the Rattrays' trailer. 440 00:33:39,100 --> 00:33:41,268 I told you l was strong. 441 00:33:41,644 --> 00:33:46,106 I don't believe l fully gauged the extent of your strength. 442 00:33:46,607 --> 00:33:48,692 Over the years, we become stronger... 443 00:33:48,860 --> 00:33:51,445 ...and more skillful at hiding what we've done. 444 00:33:51,612 --> 00:33:54,906 You might wanna remember, for next time, tornadoes hop. 445 00:33:55,074 --> 00:33:58,118 They don't just land in one place. 446 00:34:01,289 --> 00:34:04,791 So l guess you've killed a lot of people. 447 00:34:05,251 --> 00:34:07,294 I killed a few by accident at first. 448 00:34:07,462 --> 00:34:10,505 I was never sure when I was gonna get my next feed. 449 00:34:11,007 --> 00:34:12,299 But it's all different now. 450 00:34:13,468 --> 00:34:14,676 There's Tru Blood. 451 00:34:15,428 --> 00:34:18,472 I can get donor blood from a clinic in Monroe. 452 00:34:18,639 --> 00:34:22,309 Or I can glamour someone into letting me feed on them for love... 453 00:34:22,477 --> 00:34:24,811 ...and then they'll forget all about it. 454 00:34:25,480 --> 00:34:27,397 Did you feed on the Rattrays? 455 00:34:27,899 --> 00:34:28,940 Yes. 456 00:34:29,317 --> 00:34:31,818 After l'd given you my blood, while you were healing. 457 00:34:33,237 --> 00:34:35,489 You drank a lot of my blood. 458 00:34:36,824 --> 00:34:38,658 What'll that do to me? 459 00:34:38,826 --> 00:34:41,328 Well, you'll have keener senses. 460 00:34:41,496 --> 00:34:43,455 What else? 461 00:34:47,335 --> 00:34:49,669 Your libido will be more active. 462 00:34:53,216 --> 00:34:54,883 Is that it? 463 00:34:57,970 --> 00:35:00,430 I'll always be able to feel you. 464 00:35:00,890 --> 00:35:03,141 I'll be able to find you fast. 465 00:35:04,102 --> 00:35:07,521 If you're ever in trouble, that could come in quite handy. 466 00:35:13,402 --> 00:35:15,821 You're gonna have to give me a minute here, Bill. 467 00:35:15,988 --> 00:35:19,199 I'm feeling a little overwhelmed. 468 00:35:21,702 --> 00:35:23,328 Of course. 469 00:35:43,683 --> 00:35:46,476 I don't know why your grandmother was so short with you. 470 00:35:46,644 --> 00:35:49,020 You're just trying to protect Sookie. 471 00:35:49,230 --> 00:35:53,066 I hate it when people treat me like l ain't got a lick of sense. 472 00:35:53,234 --> 00:35:55,485 Like l'm still just a kid... 473 00:35:55,862 --> 00:35:57,737 ...or, l don't know, in the way. 474 00:35:57,905 --> 00:35:59,906 I know what that's like. 475 00:36:00,241 --> 00:36:02,033 It sucks, that's what it's like. 476 00:36:02,201 --> 00:36:05,704 You feel alone in the world, like nobody understands you... 477 00:36:05,872 --> 00:36:06,997 ...or even sees you. 478 00:36:07,165 --> 00:36:08,915 Yeah. Sucks. 479 00:36:09,667 --> 00:36:10,750 That ain't right... 480 00:36:10,918 --> 00:36:13,253 ...because everybody is, you know, somebody. 481 00:36:15,423 --> 00:36:16,423 What? 482 00:36:16,591 --> 00:36:20,218 We're all just trying to be-- Trying to be seen, to-- 483 00:36:20,720 --> 00:36:22,429 To matter. 484 00:36:23,097 --> 00:36:24,764 Yeah. 485 00:36:26,267 --> 00:36:27,851 You're right. 486 00:36:29,937 --> 00:36:31,354 How'd you get to be so smart? 487 00:36:32,940 --> 00:36:35,275 I'm not smart at all, Jason. I'm not. 488 00:36:35,443 --> 00:36:38,904 I am constantly doing things l shouldn't and end up getting me in trouble. 489 00:36:39,071 --> 00:36:42,407 -Yeah? -l'm a fucking idiot sometimes. 490 00:36:43,618 --> 00:36:45,619 Well, can I tell you a secret? 491 00:36:45,786 --> 00:36:47,120 I am too. 492 00:36:47,663 --> 00:36:50,290 It's not that much of a secret. 493 00:36:50,791 --> 00:36:53,001 -What? What? -Come here. 494 00:36:54,170 --> 00:36:56,796 "Not that much of a secret." 495 00:37:02,303 --> 00:37:03,970 Shit. 496 00:37:05,139 --> 00:37:07,349 I was supposed to pick up Dawn from work. 497 00:37:08,809 --> 00:37:10,435 Goddamn it. 498 00:37:12,188 --> 00:37:14,648 She gonna be all pissed. 499 00:37:15,524 --> 00:37:19,653 -Night, Gran. -Night, Jason. Drive careful. 500 00:37:23,616 --> 00:37:25,450 Well, shit. 501 00:37:26,661 --> 00:37:29,579 You said you could glamour somebody into letting you bite them? 502 00:37:29,747 --> 00:37:31,331 What is that, hypnosis? 503 00:37:31,499 --> 00:37:33,583 Kind of. It's similar. 504 00:37:33,751 --> 00:37:36,336 All humans are susceptible to it. 505 00:37:37,421 --> 00:37:40,340 -Have you done it to me? -No. 506 00:37:40,508 --> 00:37:42,509 -And I never will. -Really? 507 00:37:43,010 --> 00:37:44,469 Try it. 508 00:37:46,180 --> 00:37:47,597 No. 509 00:37:48,182 --> 00:37:50,850 -l don't feel comfortable with that. -You chicken? 510 00:38:12,581 --> 00:38:14,332 Sookie. 511 00:38:18,129 --> 00:38:19,879 Yes? 512 00:38:20,589 --> 00:38:23,133 Can you feel my influence? 513 00:38:29,348 --> 00:38:31,725 No, not a bit. Sorry. 514 00:38:33,269 --> 00:38:35,520 Well, Sookie, this is very strange. 515 00:38:35,688 --> 00:38:39,024 You don't like not being able to control people, do you? 516 00:38:40,943 --> 00:38:43,153 It's not a very attractive trait, Bill. 517 00:38:43,821 --> 00:38:47,365 Humans are usually more squeamish about vampires than you are. 518 00:38:49,410 --> 00:38:52,203 Who am l to be squeamish about something out of the ordinary? 519 00:38:53,331 --> 00:38:57,083 Sookie, Jason, y'all get out of the water, now. 520 00:38:59,879 --> 00:39:02,756 How can our car insurance go up so much after just one ticket? 521 00:39:02,923 --> 00:39:06,384 Damn it all to hell, I hate having to ask my mother-in-law for money again. 522 00:39:06,552 --> 00:39:07,594 Damn what all to hell? 523 00:39:08,346 --> 00:39:11,681 I can break open my piggy bank if you need some money. 524 00:39:12,224 --> 00:39:14,684 Sookie, who told you we need money? 525 00:39:14,852 --> 00:39:16,269 Mama. 526 00:39:17,271 --> 00:39:20,357 Corbett, I swear, I haven't spoken a word. 527 00:39:20,524 --> 00:39:24,694 Sookie, do you know why you're here? 528 00:39:25,905 --> 00:39:31,201 Your parents, they're concerned about something that can't possibly exist. 529 00:39:31,369 --> 00:39:36,122 But you and l are gonna put all this silliness to rest today. 530 00:39:36,290 --> 00:39:39,542 Now, can you tell me what l'm thinking? 531 00:39:40,211 --> 00:39:43,797 I'm thinking about the color red and the number nine. 532 00:39:43,964 --> 00:39:47,467 The color red and the number nine. 533 00:39:50,137 --> 00:39:53,640 The psychologist thinks that Sookie just reads our body language... 534 00:39:53,808 --> 00:39:56,309 ...and is highly observant, that's all. 535 00:39:56,477 --> 00:39:58,812 Well, that's a relief. 536 00:39:58,979 --> 00:40:00,271 That's bullshit. 537 00:40:00,439 --> 00:40:01,481 Isn't it? 538 00:40:01,649 --> 00:40:02,982 What's body language? 539 00:40:03,150 --> 00:40:05,026 Why was that doctor so scared? 540 00:40:05,194 --> 00:40:07,278 Because she was lying to me, that's why. 541 00:40:07,446 --> 00:40:11,616 Because there is something to be scared of inside my little girl. 542 00:40:12,076 --> 00:40:14,619 Oh, my God. She knows everything l'm thinking. 543 00:40:15,955 --> 00:40:17,914 Oh, sweet Jesus. What do I do? 544 00:40:18,082 --> 00:40:20,500 Poor child. She can't.... 545 00:40:28,217 --> 00:40:30,385 I was diagnosed with ADD. 546 00:40:30,553 --> 00:40:33,346 They tried to put me on drugs, but my mama wouldn't let them. 547 00:40:33,514 --> 00:40:35,682 She knew that wasn't it. 548 00:40:36,517 --> 00:40:40,353 She tried to protect me, even though l scared her. 549 00:40:42,273 --> 00:40:43,648 When did you lose her? 550 00:40:44,442 --> 00:40:46,526 Just before l turned 8. 551 00:40:46,694 --> 00:40:47,861 Both my parents. 552 00:40:48,028 --> 00:40:49,863 Flash flood. 553 00:40:51,490 --> 00:40:54,033 I lost my wife and my children. 554 00:40:54,577 --> 00:40:57,412 Everyone I knew from my human life. 555 00:40:58,330 --> 00:41:00,415 Most of them are buried here in this cemetery. 556 00:41:00,583 --> 00:41:03,960 You really don't consider yourself human at all? 557 00:41:05,254 --> 00:41:07,172 I'm not human. 558 00:41:16,265 --> 00:41:18,475 Can you turn into a bat? 559 00:41:19,018 --> 00:41:20,059 No. 560 00:41:20,227 --> 00:41:23,104 There are those who can change form, but I'm not one of them. 561 00:41:23,272 --> 00:41:26,107 -Can you levitate? -No. 562 00:41:26,275 --> 00:41:29,611 -Turn invisible? -Sorry. 563 00:41:29,778 --> 00:41:34,574 Well, Bill, you don't seem like a very good vampire. 564 00:41:34,742 --> 00:41:36,075 What can you do? 565 00:41:38,078 --> 00:41:40,747 I can bring you back to life. 566 00:41:56,680 --> 00:41:58,765 This is where you live? 567 00:41:58,933 --> 00:42:01,601 Since old Jesse Compton had no living heirs when he died... 568 00:42:01,769 --> 00:42:03,269 ...ownership reverts back to me. 569 00:42:03,437 --> 00:42:05,939 I thought that wasn't for sure unless the VRA passes. 570 00:42:06,106 --> 00:42:10,443 Well, l haven't been getting any trouble with the renovations I've been doing. 571 00:42:10,611 --> 00:42:14,447 Although, of course, I've been doing them myself in the night. 572 00:42:14,782 --> 00:42:18,618 I need an electrician, but I can't get anyone to return my calls. 573 00:42:20,079 --> 00:42:21,913 Maybe if l made a few calls tomorrow... 574 00:42:22,081 --> 00:42:27,460 ...l could come by after work and tell you who to contact. 575 00:42:30,965 --> 00:42:32,465 Thank you. 576 00:42:40,599 --> 00:42:42,642 Take your clip out. 577 00:42:57,950 --> 00:42:59,492 May I? 578 00:43:39,241 --> 00:43:42,410 I can smell the sunlight on your skin. 579 00:44:12,566 --> 00:44:14,734 I should see you home. 580 00:44:17,404 --> 00:44:19,030 All right. 581 00:44:24,411 --> 00:44:25,495 What's the matter, baby? 582 00:44:25,663 --> 00:44:26,746 Don't you like me? 583 00:44:26,914 --> 00:44:29,207 Oh, sure, l like you, Jason. 584 00:44:29,375 --> 00:44:32,585 I wouldn't tie any old man up to my bed. 585 00:44:33,003 --> 00:44:37,090 So call in sick. Sam won't mind. 586 00:44:37,716 --> 00:44:39,842 One, Sam would mind. 587 00:44:40,010 --> 00:44:42,220 And two, we've had sex, like, three times today. 588 00:44:42,388 --> 00:44:45,098 At this rate, we're gonna burn out by the end of the week. 589 00:44:45,265 --> 00:44:47,809 And then you're gonna get all weird and closed-off... 590 00:44:47,976 --> 00:44:51,270 ...and l've already been down that road with you, baby. 591 00:44:52,189 --> 00:44:53,481 But l'm horny. 592 00:44:53,649 --> 00:44:56,150 Well, l'll be back by midnight. 593 00:44:57,319 --> 00:45:02,240 Hey, you're not-- You're not leaving me here like this. 594 00:45:03,617 --> 00:45:07,745 You just better be happy that's all l'm doing to you, baby. 595 00:45:08,330 --> 00:45:09,747 What? 596 00:45:11,959 --> 00:45:13,334 What--? 597 00:45:13,794 --> 00:45:16,713 You can just think of it as foreplay. 598 00:45:17,673 --> 00:45:19,966 Foreplay, my-- Dawn! 599 00:45:23,929 --> 00:45:26,556 Okay, this ain't funny, goddamn it. 600 00:45:29,393 --> 00:45:31,769 Goddamn it! 601 00:45:31,937 --> 00:45:33,479 Dawn! 602 00:45:33,814 --> 00:45:35,481 Fuck! 603 00:45:36,150 --> 00:45:37,817 Bitch. 604 00:45:39,111 --> 00:45:40,737 -Hi. -Hey. 605 00:45:40,904 --> 00:45:43,656 -Hey, Brett. -Hey. 606 00:45:46,744 --> 00:45:48,202 Hey, sugar. 607 00:45:48,370 --> 00:45:51,038 Make Mama another stinger, would you? 608 00:45:52,791 --> 00:45:55,126 You listen to me, Jane Bodenhouse. 609 00:45:55,294 --> 00:45:57,253 You're already drunk as a skunk. 610 00:45:57,629 --> 00:45:59,964 Ain't no man in here gonna wanna take you home. 611 00:46:00,132 --> 00:46:04,010 And Sam will have to call your son to come and get you, just like he always does. 612 00:46:04,178 --> 00:46:07,180 Even though everybody knows it humiliates him to death. 613 00:46:07,347 --> 00:46:09,307 Ain't you ashamed of yourself? 614 00:46:10,768 --> 00:46:12,268 What'd you just say to me? 615 00:46:12,436 --> 00:46:15,104 I said, any particular brand of cognac? 616 00:46:15,272 --> 00:46:19,358 No. Whatever you have that's nice and cheap. 617 00:46:19,526 --> 00:46:21,360 I told you where to buy your uniform. 618 00:46:21,528 --> 00:46:23,529 Sam, how come you don't wear a uniform? 619 00:46:23,697 --> 00:46:25,823 Because I own this place and wear what I want. 620 00:46:25,991 --> 00:46:29,160 Well, how come Terry Bellefleur don't wear a uniform? 621 00:46:29,328 --> 00:46:31,788 -Because-- -l've spent enough time in uniforms. 622 00:46:31,955 --> 00:46:33,498 No, because you're a man. 623 00:46:33,749 --> 00:46:35,166 And Sam don't feel the need... 624 00:46:35,334 --> 00:46:39,128 ...to sexualize the men in his employment the same way he do the women. 625 00:46:40,047 --> 00:46:41,172 Okay. 626 00:46:41,340 --> 00:46:42,924 You don't have to wear a uniform. 627 00:46:43,091 --> 00:46:44,634 Thank you. 628 00:46:45,177 --> 00:46:46,719 Remind me why l hired you, again. 629 00:46:46,887 --> 00:46:49,055 Affirmative action. 630 00:46:56,563 --> 00:46:59,190 Loaded skins and a pitcher of Bud. Is that it for y'all? 631 00:46:59,358 --> 00:47:00,733 Yes, ma'am. 632 00:47:00,901 --> 00:47:04,278 If you could serve them nachos off them perfect titties, we'd all be obliged. 633 00:47:04,446 --> 00:47:06,030 Ain't nothing l like more than licking food off a girl's tits. 634 00:47:06,031 --> 00:47:07,031 Okay, then. Ain't nothing l like more than licking food off a girl's tits. 635 00:47:07,199 --> 00:47:08,574 And that's a fine ass too. 636 00:47:10,744 --> 00:47:14,413 You wanna let go of the lady, you, or you want me to knock you into next week? 637 00:47:14,581 --> 00:47:17,124 Damn, man, you're about to break my arm. 638 00:47:17,292 --> 00:47:19,210 Apologize. 639 00:47:20,420 --> 00:47:21,921 Sorry. 640 00:47:25,759 --> 00:47:28,845 Maybe you and your friends should find someplace else to eat, yeah? 641 00:47:32,724 --> 00:47:34,183 Let's go. 642 00:47:35,477 --> 00:47:36,561 Don't look at me, you. 643 00:47:38,605 --> 00:47:41,607 Rene, you should have let me handle that myself. 644 00:47:42,067 --> 00:47:45,695 Merlotte's is a nice place. We all wanna keep it that way. 645 00:47:47,030 --> 00:47:50,074 Besides, you remind me of my baby sister, you. 646 00:47:50,242 --> 00:47:54,537 I hope to God somebody will stick up for her if some asshole ever does her that way. 647 00:48:04,882 --> 00:48:08,634 Arlene, would you tell Rene thank you for helping me out with those jerks tonight? 648 00:48:08,802 --> 00:48:11,053 I was so flustered I might have seemed ungrateful. 649 00:48:11,221 --> 00:48:12,889 Please let me get my period tonight. 650 00:48:13,056 --> 00:48:14,807 Even though Rene wants one of his own. 651 00:48:14,975 --> 00:48:18,269 But l sure don't want him to feel like he's being forced into-- 652 00:48:20,063 --> 00:48:21,564 Did you just read my mind? 653 00:48:21,732 --> 00:48:23,524 Sorry. l'm not very focused tonight. 654 00:48:23,692 --> 00:48:26,903 My private thoughts are none of your business. 655 00:48:27,321 --> 00:48:28,821 Sookie. 656 00:48:29,489 --> 00:48:31,699 You wanna step into my office? 657 00:48:34,828 --> 00:48:37,330 I swear, l try not to listen... 658 00:48:37,497 --> 00:48:39,457 ...but l can't always keep my guard up. 659 00:48:39,625 --> 00:48:42,668 Is it true you can't hear the vampire's thoughts at all? 660 00:48:44,963 --> 00:48:46,339 God, that's-- 661 00:48:46,506 --> 00:48:48,549 I mean, that must be very relaxing for you. 662 00:48:48,717 --> 00:48:53,471 You know, not having to work so hard not to hear. 663 00:48:58,518 --> 00:49:00,102 Yes. 664 00:49:02,481 --> 00:49:04,482 Can you hear me? 665 00:49:06,360 --> 00:49:08,444 -l don't wanna hear you. -Why not? 666 00:49:08,612 --> 00:49:11,238 I'd have to quit if l read your mind, and I like it here. 667 00:49:11,406 --> 00:49:13,741 -You don't have to quit. -Sam, I've had to leave... 668 00:49:13,909 --> 00:49:16,702 ...every job I've had because I could hear my boss's thoughts. 669 00:49:16,870 --> 00:49:18,746 You might be surprised by what you find. 670 00:49:18,914 --> 00:49:22,083 -Not all surprises are good. -Try sometime. 671 00:49:26,088 --> 00:49:27,505 Now, listen... 672 00:49:28,131 --> 00:49:29,674 ...don't you worry. 673 00:49:29,841 --> 00:49:33,302 You got a job here as long as you want one. 674 00:49:39,726 --> 00:49:42,228 I should get back to work. 675 00:50:00,122 --> 00:50:03,082 Baby girl, don't even let that get you down. 676 00:50:04,710 --> 00:50:06,168 Don't let what get me down? 677 00:50:06,795 --> 00:50:09,005 Don't let nothing get you down. 678 00:50:09,589 --> 00:50:12,091 It's the only way to live. 679 00:50:15,053 --> 00:50:18,264 -Ain't that right, Big John? -That's right. 680 00:50:23,020 --> 00:50:24,061 Hey, how's Jason? 681 00:50:24,229 --> 00:50:26,772 He's probably pretty pissed off at me right about now... 682 00:50:26,940 --> 00:50:29,442 ...but, hell, he probably deserves it. 683 00:50:29,609 --> 00:50:32,695 I have to say, I'm surprised you and him got back together. 684 00:50:32,863 --> 00:50:35,114 No more than I am, baby. Believe me. 685 00:50:35,282 --> 00:50:36,866 Think it's gonna last? 686 00:50:38,410 --> 00:50:41,120 -ls there a reason you wanna know, Tara? -No. 687 00:50:41,288 --> 00:50:43,247 Ever since I been friends with Sookie... 688 00:50:43,415 --> 00:50:47,835 ...l've just gotten a kick out of watching Jason's escapades with women, you know. 689 00:50:51,298 --> 00:50:52,423 Sort of. 690 00:50:56,011 --> 00:50:58,262 God only knows what happened to my tables. 691 00:50:58,430 --> 00:50:59,472 In other news... 692 00:50:59,639 --> 00:51:03,476 ...a tragic car crash in town has claimed three lives today.... 693 00:51:03,643 --> 00:51:05,478 Hey, turn it up. 694 00:51:06,646 --> 00:51:09,023 Reverend Theodore Newlin, his wife, Yvette... 695 00:51:09,191 --> 00:51:11,317 ...and their 1 8-month-old daughter, Bethany. 696 00:51:11,485 --> 00:51:15,321 All pronounced dead on arrival at Baylor University Medical Center. 697 00:51:15,489 --> 00:51:19,658 There were a total of seven other casualties as well in the freak accident... 698 00:51:19,826 --> 00:51:22,787 ...apparently caused when a freeway sign.... 699 00:52:19,928 --> 00:52:22,221 Well, hey there, little human chick. 700 00:52:24,099 --> 00:52:28,936 Hi. l'm here to drop off some information about an electrician for Bill Compton. 701 00:52:29,104 --> 00:52:32,064 -ls he here? -Maybe.