1 00:00:07,882 --> 00:00:10,843 Stay away from me, Stackhouse. Got nothing to say to you. 2 00:00:11,011 --> 00:00:13,512 - Come on. What the hell you...? - Just go. 3 00:00:17,267 --> 00:00:18,684 Excuse me, everyone. 4 00:00:20,311 --> 00:00:23,147 If I could have your attention, please. 5 00:00:25,942 --> 00:00:28,027 It doesn't matter if we ever meet again. 6 00:00:28,194 --> 00:00:32,281 You may be immortal, Lorena, but you are dead to me. 7 00:00:34,909 --> 00:00:37,286 I wish you hadn't said that. 8 00:00:51,426 --> 00:00:54,470 And I have a message for you all from Reverend Steve Newlin. 9 00:01:05,899 --> 00:01:13,655 Sookie? 10 00:01:14,657 --> 00:01:16,116 Bill. 11 00:01:18,661 --> 00:01:22,331 I covered her. She's only stunned. 12 00:01:24,918 --> 00:01:26,752 Get the humans. 13 00:01:28,004 --> 00:01:30,130 Get in here. Come on. Let's go. 14 00:01:30,298 --> 00:01:32,841 Go! Go! Come on! 15 00:01:33,009 --> 00:01:36,220 Get in. Come on. Go! Go! Go! 16 00:01:38,348 --> 00:01:40,474 - We didn't think he'd really do it. - Too late. 17 00:01:40,642 --> 00:01:42,142 No, no... 18 00:03:38,009 --> 00:03:42,095 I can't breathe. You weigh a ton. 19 00:03:43,306 --> 00:03:47,976 Jason? 20 00:03:54,525 --> 00:03:55,651 Yeah, okay. 21 00:04:01,449 --> 00:04:04,201 - Had to shield you. - Well, hurry up and heal yourself. 22 00:04:04,369 --> 00:04:07,329 - What are you waiting for? - Can't. 23 00:04:08,122 --> 00:04:10,123 - Silver. - I'll go get Godric. 24 00:04:10,750 --> 00:04:12,501 No time. 25 00:04:14,170 --> 00:04:15,254 Suck it out. 26 00:04:15,505 --> 00:04:17,297 Eric, I can't. 27 00:04:17,507 --> 00:04:21,718 It's too gross, and it's you. 28 00:04:21,886 --> 00:04:23,887 I... Dying... 29 00:04:26,266 --> 00:04:28,600 Son of a mother... 30 00:04:40,113 --> 00:04:43,115 - Got it. - The other one. 31 00:04:43,324 --> 00:04:45,200 You're kidding me. 32 00:05:07,390 --> 00:05:08,890 Oh, God, oh, God. 33 00:05:09,392 --> 00:05:11,101 You tell the cowards who lead you... 34 00:05:11,269 --> 00:05:14,479 ...the cowards who send children to do their killing... 35 00:05:15,064 --> 00:05:17,649 ...that a vampire showed mercy where they had none. 36 00:05:29,412 --> 00:05:30,996 Luke. 37 00:05:43,092 --> 00:05:44,343 Who's dead? 38 00:05:44,510 --> 00:05:49,389 Stan, Paolo, Catherine, two human companions. 39 00:05:52,810 --> 00:05:54,394 What are you doing? 40 00:05:55,480 --> 00:05:58,106 I sucked silver out of Eric's chest and saved his life... 41 00:05:58,274 --> 00:06:00,108 ...even though I really didn't want to. 42 00:06:00,276 --> 00:06:01,443 She was superb. 43 00:06:04,947 --> 00:06:06,365 Eric was in no danger. 44 00:06:07,617 --> 00:06:09,284 He... What? 45 00:06:09,827 --> 00:06:11,661 A tiny falsehood. 46 00:06:11,871 --> 00:06:13,914 He was already healing. 47 00:06:14,832 --> 00:06:17,459 The bullets would have pushed themselves out. 48 00:06:17,877 --> 00:06:20,670 This way, he's forced you to drink his blood. 49 00:06:22,673 --> 00:06:23,882 No. 50 00:06:24,050 --> 00:06:25,342 No, no. 51 00:06:25,510 --> 00:06:28,136 You're connected. He'll be able to sense your emotions. 52 00:06:28,304 --> 00:06:29,971 You big lying A-hole. 53 00:06:30,473 --> 00:06:33,392 Bill, you're right, I believe I can sense her emotions. 54 00:06:35,603 --> 00:06:38,438 - Sweet. - I'll never do anything for you again. 55 00:06:38,606 --> 00:06:40,148 Monster. 56 00:06:40,483 --> 00:06:42,901 - It's not your fault. - I think I'm gonna cry. 57 00:06:43,486 --> 00:06:44,986 Everyone, please. 58 00:06:45,905 --> 00:06:47,322 Hey. 59 00:06:47,949 --> 00:06:50,617 - Y'all listen up. - They may come back. 60 00:06:50,785 --> 00:06:53,120 Go to the Hotel Carmilla. They've been alerted. 61 00:06:53,329 --> 00:06:54,996 Security is in place. 62 00:06:56,791 --> 00:06:57,916 Help me. 63 00:07:01,254 --> 00:07:03,046 Stay here while I... 64 00:07:03,506 --> 00:07:05,173 Almost there. 65 00:07:29,782 --> 00:07:31,575 I could kick myself. 66 00:07:31,742 --> 00:07:34,703 I'm so stupid. I wasn't thinking. 67 00:07:34,871 --> 00:07:37,456 He did take bullets for you. 68 00:07:38,291 --> 00:07:39,749 At least we both came out alive. 69 00:07:39,917 --> 00:07:43,545 I know better than to believe one word out of that man's mouth. 70 00:07:43,713 --> 00:07:48,300 I sucked his chest. What is wrong with me? 71 00:07:48,468 --> 00:07:51,720 Eric has had a thousand years practicing deceit. 72 00:07:53,764 --> 00:07:56,224 He lied to prove his power to me. 73 00:07:56,392 --> 00:07:58,268 He counted on your goodness. 74 00:07:58,728 --> 00:07:59,895 There's no shame in that. 75 00:08:00,062 --> 00:08:04,107 But his blood, Bill. I tried to spit it all out, really... 76 00:08:04,275 --> 00:08:06,234 ...but some of it must have gone down. 77 00:08:06,402 --> 00:08:07,903 It only takes a drop or two. 78 00:08:09,447 --> 00:08:15,368 He'll always know where I am and how I feel, always. 79 00:08:16,329 --> 00:08:17,996 That's worst of all. 80 00:08:18,164 --> 00:08:20,457 No, not the worst. 81 00:08:21,083 --> 00:08:22,250 What do you mean? 82 00:08:23,044 --> 00:08:29,382 Don't be surprised if you feel some attraction to him. 83 00:08:34,055 --> 00:08:35,889 Sexual. 84 00:08:36,098 --> 00:08:37,933 To Eric? 85 00:08:39,101 --> 00:08:41,978 That's impossible. I can't stand him. 86 00:08:42,146 --> 00:08:43,897 It is possible. 87 00:08:44,524 --> 00:08:47,150 It's another consequence of the blood. 88 00:08:48,861 --> 00:08:51,279 It would have happened sooner or later. 89 00:08:52,698 --> 00:08:55,700 He was determined to form this bond with you. 90 00:08:57,620 --> 00:08:59,329 I could kill him. 91 00:09:00,289 --> 00:09:02,123 I concur. 92 00:09:03,292 --> 00:09:05,252 Maybe I'll get used to it. 93 00:09:05,795 --> 00:09:07,629 Or maybe there's an operation. 94 00:09:07,797 --> 00:09:10,632 I can't be the only vampire virgin. 95 00:09:12,468 --> 00:09:17,430 You know, intercourse isn't the only way to have sex. 96 00:09:19,058 --> 00:09:20,809 But I want to have intercourse. 97 00:09:21,060 --> 00:09:22,769 Well, sure. 98 00:09:24,272 --> 00:09:26,648 We could do everything when we figure out how. 99 00:09:27,358 --> 00:09:29,526 You should break up with me. 100 00:09:29,694 --> 00:09:31,486 Hell, no. 101 00:09:31,862 --> 00:09:36,241 That thing that grows back, it's just a thing. 102 00:09:36,576 --> 00:09:38,743 I ain't perfect either. 103 00:09:38,911 --> 00:09:43,748 I'm a guy that people laugh at. Even my friends, but you never have. 104 00:09:43,916 --> 00:09:46,793 I don't ever wanna hear you talk about breaking up. 105 00:09:48,546 --> 00:09:50,171 I won't. 106 00:09:50,840 --> 00:09:51,881 I promise. 107 00:09:54,677 --> 00:09:57,304 In fact, you mean so much to me... 108 00:09:59,098 --> 00:10:01,474 ...I want you to meet my mama. 109 00:10:03,519 --> 00:10:04,519 You mean it? 110 00:10:06,105 --> 00:10:07,731 - Oh, Hoyt. - Yeah. 111 00:10:07,898 --> 00:10:11,234 - Hoyt, nobody ever wants me to meet anybody. - No, don't get too excited. 112 00:10:11,402 --> 00:10:15,322 Look, she hates vampires, and she's gonna ask you all kinds of personal questions... 113 00:10:15,489 --> 00:10:19,284 ...or she may not talk to you at all, which then you'd be lucky. 114 00:10:21,704 --> 00:10:24,039 Well, I don't care what she does. 115 00:10:25,207 --> 00:10:28,001 You're introducing me to your family. 116 00:10:28,544 --> 00:10:30,545 I never even hoped for that. 117 00:10:30,963 --> 00:10:33,715 I'm proud that you're my girl. 118 00:10:47,438 --> 00:10:49,606 The sun's coming up. 119 00:10:50,024 --> 00:10:52,942 I guess it's time for that damn cubby hole. 120 00:10:53,527 --> 00:10:55,570 I'll go in with you. 121 00:10:56,447 --> 00:11:00,909 No, please, it's... It's not very comfortable. 122 00:11:01,118 --> 00:11:03,745 I'll have to build us a tricked-out doublewide. 123 00:11:05,081 --> 00:11:07,666 That is so romantic. 124 00:11:08,417 --> 00:11:13,963 But for now, I'll just sit right here till you fall asleep. 125 00:11:14,131 --> 00:11:16,883 You are the sweetest boy in the world. 126 00:11:17,301 --> 00:11:19,552 And you're too good to me. 127 00:11:21,389 --> 00:11:23,306 There ain't no such thing. 128 00:11:35,611 --> 00:11:37,779 - Good night. - Good night. 129 00:11:40,700 --> 00:11:42,409 I'll sing to you so you know I'm... 130 00:11:42,576 --> 00:11:44,327 Know I'm right here. 131 00:12:13,691 --> 00:12:16,693 Oh, my goodness. 132 00:12:16,902 --> 00:12:18,570 How much did you drink this time? 133 00:12:18,738 --> 00:12:21,740 - Nothing, as far as I recall. - Same for me. 134 00:12:21,907 --> 00:12:25,118 Must have dropped a little acid. It was floating around. 135 00:12:25,995 --> 00:12:28,580 - Hippies. - That's not funny. 136 00:12:28,748 --> 00:12:30,498 It's embarrassing, is what it is. 137 00:12:30,958 --> 00:12:33,501 I will never understand that. 138 00:12:33,669 --> 00:12:35,837 Why be embarrassed about pleasure and laughter? 139 00:12:36,005 --> 00:12:37,964 Why be ashamed of letting go? 140 00:12:38,132 --> 00:12:41,050 - Because I've never been this out of control. - Control. 141 00:12:41,218 --> 00:12:44,846 Control is just a cage this stupid culture uses to lock up who we really are. 142 00:12:45,014 --> 00:12:47,348 We need to be out of control. We crave it. 143 00:12:47,516 --> 00:12:51,019 But there's gotta be some kind of control or things would be chaos. 144 00:12:51,896 --> 00:12:53,646 Sounds good. 145 00:12:53,814 --> 00:12:56,357 I do like a little chaos. 146 00:12:56,525 --> 00:12:58,777 Of course you do. 147 00:12:59,069 --> 00:13:01,196 Everybody does. They just can't admit it. 148 00:13:01,530 --> 00:13:05,533 - I don't wanna be blacking out. - Is that what you think it is? 149 00:13:07,203 --> 00:13:10,371 Because I have a little theory about blacking out. 150 00:13:10,539 --> 00:13:12,874 Maybe you rose to a higher state of consciousness. 151 00:13:13,542 --> 00:13:15,210 We're all bashed up. 152 00:13:15,377 --> 00:13:18,546 There's nothing higher about that except for we must have been high. 153 00:13:18,714 --> 00:13:22,175 My mama blacked out for months at a time. I'm a blackout expert. 154 00:13:22,343 --> 00:13:24,010 - Are you? - Certified. 155 00:13:24,178 --> 00:13:25,804 What about the saints of India? 156 00:13:25,971 --> 00:13:28,890 What about the mystics of every religion? 157 00:13:30,392 --> 00:13:31,643 What about them? 158 00:13:31,811 --> 00:13:33,895 They would black out. 159 00:13:34,104 --> 00:13:36,064 Run and dance through the streets... 160 00:13:36,232 --> 00:13:39,400 ...levitate, act like monkeys, run around naked. 161 00:13:39,735 --> 00:13:42,904 - Everybody thought they were crazy. - They were crazy. 162 00:13:43,072 --> 00:13:44,948 No, Tara. 163 00:13:47,701 --> 00:13:49,911 They were ecstatic. 164 00:13:51,622 --> 00:13:57,752 All that fake civilization bullshit just fell away so they could dissolve into the infinite... 165 00:13:59,171 --> 00:14:03,132 ...so they could lose themselves and unite with their god. 166 00:14:18,732 --> 00:14:20,483 Look at you. 167 00:14:20,693 --> 00:14:22,610 A few bumps and bruises. 168 00:14:22,778 --> 00:14:25,655 That's a small price to pay for bliss. 169 00:14:29,952 --> 00:14:31,995 Bloody mary, anyone? 170 00:14:38,627 --> 00:14:40,378 Come on now, Bud. Cut us loose. 171 00:14:40,546 --> 00:14:43,882 All I did was lose my pants. There's no law against that. 172 00:14:44,091 --> 00:14:47,051 I only got your word for it I was mating with a pine tree. 173 00:14:47,219 --> 00:14:50,138 None of us did anything. Let us out of here. 174 00:14:50,598 --> 00:14:52,515 You got no evidence, Bud. 175 00:14:52,725 --> 00:14:55,435 You got no right to keep me locked up. 176 00:15:23,005 --> 00:15:24,339 I can't sleep. 177 00:15:26,258 --> 00:15:27,967 Join the club. 178 00:15:35,309 --> 00:15:38,019 They made me think I was worth something. 179 00:15:38,187 --> 00:15:41,105 You were a star in Bon Temps. 180 00:15:41,273 --> 00:15:42,982 I was the throwaway. 181 00:15:43,150 --> 00:15:45,693 Everyone always thought you hung the moon. 182 00:15:45,861 --> 00:15:47,862 No, that ain't true. 183 00:15:48,364 --> 00:15:50,865 Well, they like my athletics... 184 00:15:51,033 --> 00:15:53,826 ...and my good looks, my sex abilities... 185 00:15:53,994 --> 00:15:56,704 ...but they don't like me for me. 186 00:15:58,082 --> 00:16:02,043 And Steve and Sarah, well, they acted like they did... 187 00:16:02,211 --> 00:16:03,878 ...before they tried to kill me. 188 00:16:07,049 --> 00:16:10,718 They stopped my mind from going around and around... 189 00:16:10,886 --> 00:16:12,845 ...thinking about... 190 00:16:14,515 --> 00:16:16,849 Well, other stuff. 191 00:16:17,935 --> 00:16:19,435 What other stuff? 192 00:16:23,065 --> 00:16:25,233 But Soldiers of the Sun? 193 00:16:26,151 --> 00:16:29,862 My Lord. Didn't you for one second think what Gran would say? 194 00:16:30,572 --> 00:16:32,115 Guns and suicide bombers. 195 00:16:32,282 --> 00:16:35,451 Don't... Don't talk about Gran. 196 00:16:35,911 --> 00:16:38,705 I won't talk about her. I can't. 197 00:16:40,541 --> 00:16:42,500 Why? 198 00:16:42,710 --> 00:16:44,293 Because I don't... 199 00:16:47,006 --> 00:16:49,674 Because I don't wanna feel anything. 200 00:16:51,176 --> 00:16:53,886 But we have to talk about her. 201 00:16:55,556 --> 00:16:57,015 We can't stop remembering her... 202 00:16:57,182 --> 00:17:01,894 ...or loving her because it hurts too much. 203 00:17:02,813 --> 00:17:05,648 She'd never stop loving us, would she? 204 00:17:07,526 --> 00:17:08,901 No. 205 00:17:11,572 --> 00:17:13,656 We'll keep her alive in our hearts... 206 00:17:14,825 --> 00:17:16,868 ...and our prayers. 207 00:17:18,871 --> 00:17:21,539 And that's the way it's gonna be. 208 00:17:23,959 --> 00:17:27,128 - And Mama and Daddy. - That's right. 209 00:17:27,296 --> 00:17:30,089 Mama and Daddy and Gran. 210 00:17:34,261 --> 00:17:36,596 Our whole family's gone, Sook. 211 00:17:38,807 --> 00:17:41,059 Everybody who counts. 212 00:17:41,560 --> 00:17:43,519 We're all alone. 213 00:17:44,146 --> 00:17:45,480 We're all that's left. 214 00:17:47,691 --> 00:17:50,777 So you know what we gotta do? 215 00:17:50,944 --> 00:17:52,528 We gotta grow up... 216 00:17:53,155 --> 00:17:55,114 ...we gotta stick together... 217 00:17:56,700 --> 00:17:59,327 ...and we gotta be good to each other... 218 00:17:59,495 --> 00:18:02,455 ...or we're letting them down. 219 00:18:03,707 --> 00:18:05,083 Yeah. 220 00:18:06,960 --> 00:18:08,294 Hey. 221 00:18:11,882 --> 00:18:13,674 So, Sook... 222 00:18:14,718 --> 00:18:21,432 ...l'm sorry about everything I ever done to you. 223 00:18:21,850 --> 00:18:24,519 I'm a dumb-ass fuck-up. 224 00:18:25,229 --> 00:18:27,730 Yeah, but you wouldn't be if you used your brain... 225 00:18:27,898 --> 00:18:32,151 ...instead ofjust letting it take up space in your skull. 226 00:18:33,362 --> 00:18:36,030 That's not dumb. That's lazy. 227 00:18:36,198 --> 00:18:38,074 You think so? 228 00:18:38,492 --> 00:18:42,537 Well, I could try, I guess. 229 00:18:42,704 --> 00:18:45,289 I'm sorry too. I always love you, Jason... 230 00:18:45,457 --> 00:18:48,209 ...even when I wanna stick your head in a bucket... 231 00:18:48,377 --> 00:18:50,753 ...and kick it around the yard. 232 00:18:54,883 --> 00:18:56,884 And I love you... 233 00:18:58,720 --> 00:19:02,723 ...even though I wish you'd cook for me more... 234 00:19:04,059 --> 00:19:09,105 ...and you were normal with a normal boyfriend. 235 00:19:09,648 --> 00:19:11,649 I didn't have any say about being normal. 236 00:19:13,735 --> 00:19:15,736 We were born the way we are. 237 00:19:22,244 --> 00:19:25,246 - I'm all wore out now. - Me too. 238 00:19:26,248 --> 00:19:27,999 May his holy light shine upon you. 239 00:19:28,167 --> 00:19:32,295 - You believe that? They're on the tube already. - You kidnapped a member of our community. 240 00:19:32,462 --> 00:19:34,130 - He volunteered. - Did he? 241 00:19:34,298 --> 00:19:37,091 - I didn't even know he was there. - He wanted to meet the sun. 242 00:19:37,259 --> 00:19:38,885 - That's no crime. - He came to us. 243 00:19:39,094 --> 00:19:43,097 Because everyone wants to be burned at the stake. You use your religious institution... 244 00:19:43,265 --> 00:19:45,266 ...as an anti-vampire terrorist enclave. 245 00:19:45,475 --> 00:19:48,269 The Constitution gives us the right to defend ourselves. 246 00:19:48,437 --> 00:19:51,480 - You attacked us. - You murdered my father. 247 00:19:51,690 --> 00:19:55,568 That's an allegation. This is a fact: You and your church armed a suicide bomber... 248 00:19:55,736 --> 00:19:57,528 ...that killed vampires and humans. 249 00:19:57,696 --> 00:20:01,157 We are fighting for God's green earth and daytime... 250 00:20:01,325 --> 00:20:05,453 ...and Christmas and Easter eggs and all that is sacred and good. 251 00:20:05,621 --> 00:20:07,288 We are fighting for... 252 00:20:08,874 --> 00:20:10,833 Human rights. Human rights. 253 00:20:11,001 --> 00:20:13,127 - May I finish my thought? - What? You were done. 254 00:20:13,295 --> 00:20:15,630 If he's not the center of attention, he flips out. 255 00:20:15,797 --> 00:20:17,215 They are cuckoo. 256 00:20:17,382 --> 00:20:21,886 - How can you have a dialogue with these people? - You need to read you some Saint Paul, missy. 257 00:20:22,095 --> 00:20:24,305 I hate your hair. 258 00:20:24,473 --> 00:20:26,599 There's a witch and a son of a bitch. 259 00:20:26,767 --> 00:20:28,517 - Fuck you, Newlins. - Yeah. 260 00:20:28,685 --> 00:20:31,395 - We will wage war until fire reigns down from the heavens. 261 00:20:35,734 --> 00:20:38,319 - Now can we see the freezer? - Why? 262 00:20:38,528 --> 00:20:41,614 Where they found that woman with her heart cut out. 263 00:20:41,782 --> 00:20:45,993 It was a walk-in refrigerator, and you are one sick buzzard. 264 00:20:46,161 --> 00:20:49,247 Go find some roadkill, because you ain't eating here. 265 00:20:53,168 --> 00:20:54,168 What do you want? 266 00:20:54,336 --> 00:20:57,129 A knife, a fork and a spoon, if that's not too much trouble. 267 00:20:57,297 --> 00:21:01,217 They're in the back. Go get them yourself. I could use some help out here. 268 00:21:01,385 --> 00:21:03,344 Merlotte's, hurry up. 269 00:21:04,054 --> 00:21:07,306 Lisa, lunch is your job. You've got a microwave. 270 00:21:07,516 --> 00:21:09,183 That's all you need. 271 00:21:09,726 --> 00:21:12,395 Oh, come on, Coby will eat cat food if you put mayo on it. 272 00:21:12,562 --> 00:21:14,313 Mama's gotta work. 273 00:21:14,940 --> 00:21:17,149 Oh, God. 274 00:21:17,484 --> 00:21:20,194 I'll tell you what, I am shit-scared. 275 00:21:22,114 --> 00:21:25,950 Daphne, oh, my God. 276 00:21:26,618 --> 00:21:28,202 She was clumsy, stupid and mean... 277 00:21:28,370 --> 00:21:31,372 ...but I wouldn't wish that kind of death on a possum. 278 00:21:34,918 --> 00:21:38,546 - Plus that poor soul out in the parking lot. - Yeah. 279 00:21:39,131 --> 00:21:41,382 What if there's a curse flying around out there? 280 00:21:42,175 --> 00:21:44,593 I'll look out for you if you look out for me. 281 00:21:44,886 --> 00:21:46,470 When's it gonna stop? 282 00:21:46,638 --> 00:21:49,056 Order up, I think. 283 00:21:51,810 --> 00:21:57,481 Terry. 284 00:21:59,401 --> 00:22:03,362 Please quit being so much more peculiar than you usually are. 285 00:22:03,530 --> 00:22:05,364 Please talk to me. 286 00:22:05,532 --> 00:22:09,118 - I mean, if what we did was so terrible... - No, no. 287 00:22:09,286 --> 00:22:12,163 Arlene, don't cry. 288 00:22:12,956 --> 00:22:17,001 I didn't mean to be peculiar at you. 289 00:22:19,087 --> 00:22:21,714 I just don't know what we did. 290 00:22:23,675 --> 00:22:26,344 Well, we had sex. 291 00:22:26,511 --> 00:22:28,012 Didn't we? 292 00:22:29,097 --> 00:22:30,931 - Did we? - You can't remember? 293 00:22:31,099 --> 00:22:34,894 Don't take this the wrong way, but nope. 294 00:22:36,271 --> 00:22:38,105 Oh, baby, me neither. 295 00:22:38,273 --> 00:22:40,149 I mean, not for sure. 296 00:22:40,317 --> 00:22:41,525 Is that good? 297 00:22:41,693 --> 00:22:44,945 Oh, I don't know, and I don't care, as long as you're not mad at me. 298 00:22:45,113 --> 00:22:47,406 Well, to tell you the truth... 299 00:22:47,574 --> 00:22:50,534 ...I can't remember the last time I had sex with anybody. 300 00:22:53,705 --> 00:22:55,164 Give me some sugar. 301 00:22:57,042 --> 00:22:58,834 Where's my corn? 302 00:22:59,044 --> 00:23:01,295 Come on, now, I've been waiting forever. 303 00:23:01,463 --> 00:23:03,130 Okay. 304 00:23:03,298 --> 00:23:05,716 - I want my damn corn. - See you later. 305 00:23:08,637 --> 00:23:09,970 I got it. 306 00:23:11,807 --> 00:23:13,891 - I know, I'm late. - Lafayette. 307 00:23:14,101 --> 00:23:16,477 - Go ahead, order lunch on me. - All right, baby. 308 00:23:17,521 --> 00:23:19,605 - Stop. - What the fuck is this? 309 00:23:19,773 --> 00:23:21,774 He didn't do it. I don't know what happened. 310 00:23:21,942 --> 00:23:26,112 What you mean, you don't know what happened? Don't give me that bullshit. What did you do? 311 00:23:26,279 --> 00:23:28,239 - I don't hurt women. - It was an accident. 312 00:23:28,407 --> 00:23:30,199 You putting your hands on my cousin? 313 00:23:30,367 --> 00:23:33,244 You motherfucker. I'm gonna show you how it feels to get beat. 314 00:23:33,412 --> 00:23:35,830 - Might wanna take those eyelashes out first. - Stop. 315 00:23:35,997 --> 00:23:39,333 You've been punched your whole life. Then you get with this motherfucker. 316 00:23:39,501 --> 00:23:42,878 He poison. He ain't never gonna change. And he may wind up killing you. 317 00:23:43,088 --> 00:23:45,714 - Fuck you, motherfucker! - You see that? 318 00:23:45,882 --> 00:23:48,259 Enough. Stop. 319 00:23:48,427 --> 00:23:50,594 - I'll beat your ass. - Please do something. 320 00:23:50,762 --> 00:23:53,347 - Eggs, I said enough! - Do something! 321 00:23:55,183 --> 00:23:57,184 Way to go, son. 322 00:23:57,769 --> 00:24:00,855 What the fuck is y'all looking at, you ugly-ass necks? 323 00:24:05,485 --> 00:24:08,362 My Hoyt would never have run off to Dallas without a word... 324 00:24:08,530 --> 00:24:10,698 ...with murders all over the place. 325 00:24:10,866 --> 00:24:14,410 My Hoyt would never have left me worried sick, thinking he was dead. 326 00:24:14,578 --> 00:24:16,996 - Or worse. - With a vampire? 327 00:24:18,081 --> 00:24:20,374 - Go ahead, speak your mind. - See what I mean? 328 00:24:20,542 --> 00:24:22,710 All of a sudden, you're a different person. 329 00:24:23,753 --> 00:24:25,087 Well, I sure do wanna be. 330 00:24:25,547 --> 00:24:27,882 What do you think your daddy would say? 331 00:24:28,049 --> 00:24:30,885 I have no idea, because the only time you ever mention him... 332 00:24:31,052 --> 00:24:34,346 ...is when you're trying to make me do something I don't wanna do. 333 00:24:34,514 --> 00:24:39,894 - So while we're at it, let's talk about that. - I want my sweet child back. 334 00:24:40,103 --> 00:24:42,897 I haven't done anything to deserve this. 335 00:24:43,106 --> 00:24:45,399 And what are you doing with vampires, anyway? 336 00:24:45,567 --> 00:24:48,736 They are wrong, wrong, wrong. They are devils. 337 00:24:48,904 --> 00:24:50,905 Why do you have so much hate in you? 338 00:24:52,157 --> 00:24:54,158 - I don't. - That's a flat lie. 339 00:24:54,326 --> 00:24:56,744 Who do you think you're talking to? 340 00:24:56,912 --> 00:24:59,538 My mama. Who hates Methodists. 341 00:24:59,706 --> 00:25:01,957 - I got my reasons. - And Catholics. 342 00:25:02,125 --> 00:25:04,543 - Just priests and nuns. - African-Americans. 343 00:25:04,711 --> 00:25:07,922 - Hush, that's a secret. - People who don't take care of their gardens. 344 00:25:08,089 --> 00:25:10,883 People who park on their lawn and ladies who wear red shoes. 345 00:25:11,092 --> 00:25:13,219 - It looks cheap. - Families with lots of kids. 346 00:25:13,386 --> 00:25:17,348 And checkered curtains and cats and dogs and bait. 347 00:25:17,516 --> 00:25:19,433 Every girl that I ever liked. 348 00:25:19,601 --> 00:25:21,936 The more that I like them, the more you hate them. 349 00:25:22,103 --> 00:25:25,272 I simply object to a girlfriend who will kill you and eat you. 350 00:25:25,440 --> 00:25:28,275 - I think that's reasonable. - You don't even know her. 351 00:25:28,735 --> 00:25:30,694 Full of hate. 352 00:25:33,323 --> 00:25:35,407 I see you now. 353 00:25:37,869 --> 00:25:39,328 Well, it's not my fault. 354 00:25:39,496 --> 00:25:41,497 It's the way I was raised up. 355 00:25:41,706 --> 00:25:44,500 Jessica may be a vampire, but she's the one for me. 356 00:25:44,668 --> 00:25:48,128 - You don't have any say over that. - You are breaking my heart. 357 00:25:50,131 --> 00:25:54,301 You know, I've let you run me around because I didn't wanna hurt your feelings. 358 00:25:54,970 --> 00:25:58,138 Those days are over. Now, I want you to meet her... 359 00:25:58,306 --> 00:26:02,560 ...but if you can't be nice, then I will leave this house and never come back. 360 00:26:02,727 --> 00:26:04,186 And don't think that I won't. 361 00:26:04,354 --> 00:26:08,649 Hoyt, please. You're my one son. 362 00:26:08,817 --> 00:26:12,111 - I'm not yours, Mama. I'm mine. - You're my baby boy. 363 00:26:12,279 --> 00:26:17,324 I'm not a baby. I'm a grown-ass man. 364 00:26:48,398 --> 00:26:51,900 - Finish your sentence. - What was I saying? 365 00:26:52,360 --> 00:26:56,655 You were telling me why you'd be a terrible vampire, and I was disagreeing. 366 00:26:56,823 --> 00:27:01,035 Well, I don't feel right without a tan. 367 00:27:01,661 --> 00:27:02,745 It's true. 368 00:27:02,912 --> 00:27:06,999 And I'd rather be alive than undead. 369 00:27:07,167 --> 00:27:09,335 And then y'all are always killing. 370 00:27:09,502 --> 00:27:11,170 You've killed a man. 371 00:27:11,338 --> 00:27:14,506 That was for self-defense, not for lunch. 372 00:27:14,674 --> 00:27:17,718 Oh, you'd adapt, like we all do. 373 00:27:17,886 --> 00:27:20,929 Trade the sun for moon and stars. 374 00:27:23,516 --> 00:27:25,893 Not me. I want them all. 375 00:27:27,270 --> 00:27:29,313 Oh, greedy. 376 00:27:30,357 --> 00:27:32,107 Yeah, I am. 377 00:27:32,275 --> 00:27:34,109 I love it. 378 00:27:42,285 --> 00:27:44,411 You have the right temperament for a vampire. 379 00:27:44,579 --> 00:27:49,583 What, I'm high-maintenance, bloodthirsty and old as dirt? 380 00:27:50,251 --> 00:27:53,420 - Bloodthirsty, yeah. - I am not. 381 00:27:56,466 --> 00:28:00,094 - Everybody thinks you're a darling, don't they? - I am a darling. 382 00:28:00,261 --> 00:28:03,847 Yeah, but you're ruthless when it comes to the people you love. 383 00:28:04,140 --> 00:28:06,433 You'd do anything for them. 384 00:28:06,685 --> 00:28:10,104 Your brother, your friends. 385 00:28:12,649 --> 00:28:14,358 Me. 386 00:28:15,026 --> 00:28:16,443 Bill. 387 00:28:18,029 --> 00:28:19,363 Bill? 388 00:28:20,323 --> 00:28:21,448 Where's Bill? 389 00:28:23,702 --> 00:28:25,536 What do you care? 390 00:28:25,704 --> 00:28:27,538 You've already abandoned him. 391 00:28:28,039 --> 00:28:29,623 I have not. 392 00:28:29,791 --> 00:28:31,583 I love Bill. 393 00:28:36,297 --> 00:28:38,298 I used to think you had no sense of humor. 394 00:28:38,466 --> 00:28:42,886 I used to think you were made of cold, hard stone, and empty inside. 395 00:28:44,973 --> 00:28:46,640 And now? 396 00:28:47,308 --> 00:28:50,102 You're a big faker. 397 00:28:50,311 --> 00:28:52,187 You're deep. 398 00:28:52,355 --> 00:28:54,148 You feel. 399 00:28:55,567 --> 00:28:57,693 There's love in you. 400 00:28:58,653 --> 00:29:00,487 Only for Sookie. 401 00:29:02,615 --> 00:29:04,032 You don't want Bill. 402 00:29:04,409 --> 00:29:06,410 He means nothing to you. 403 00:29:07,829 --> 00:29:09,037 No. 404 00:29:14,502 --> 00:29:15,878 This is the beginning. 405 00:29:51,498 --> 00:29:54,708 There she is. She's come to get us out. 406 00:29:54,876 --> 00:29:56,502 - There she is. - Hey. 407 00:29:56,669 --> 00:29:59,922 - We had a good time, didn't we? - Oh, we did. 408 00:30:01,716 --> 00:30:04,551 Hello. Sheriff Dearborne? 409 00:30:08,973 --> 00:30:11,517 None of y'all is going anywhere till you simmer down. 410 00:30:11,684 --> 00:30:13,393 Don't make me tell you again. 411 00:30:13,561 --> 00:30:15,395 Sheriff Dearborne? 412 00:30:15,563 --> 00:30:18,398 Is that Maryann? Maryann! 413 00:30:18,566 --> 00:30:20,067 Hey, party's back here. 414 00:30:21,694 --> 00:30:24,488 - Maryann! - Sit down and shut up. 415 00:30:25,740 --> 00:30:26,782 Come on, Bud. 416 00:30:27,826 --> 00:30:29,201 Stinks in here. 417 00:30:29,369 --> 00:30:32,496 - Now, Bud, come on. - Come on. 418 00:30:39,546 --> 00:30:41,755 There's coffee if you want. 419 00:30:41,965 --> 00:30:46,760 Sheriff, you look exhausted. What's going on around here? 420 00:30:46,928 --> 00:30:48,929 Hell if I know. 421 00:30:49,097 --> 00:30:50,931 Seems every person in Bon Temps... 422 00:30:51,099 --> 00:30:53,809 ...is getting arrested, but they don't know what they done. 423 00:30:53,977 --> 00:30:57,604 Kenya's out in the wagon collecting some more. 424 00:30:58,523 --> 00:31:00,148 We've been up all night. 425 00:31:01,943 --> 00:31:03,360 Major crime wave. 426 00:31:03,528 --> 00:31:07,781 Misdemeanors, crazy things I never saw in over 40 years. 427 00:31:07,949 --> 00:31:11,410 Misdemeanors. That's not so bad. Maybe you could let a few of them go. 428 00:31:11,578 --> 00:31:13,704 - Save yourself the work. - I'm about ready to... 429 00:31:13,913 --> 00:31:17,708 ...but they're all riled up. Might still do some damage. 430 00:31:18,501 --> 00:31:21,420 Let me help, I'll talk them down. 431 00:31:21,588 --> 00:31:23,297 It's my best thing. 432 00:31:23,464 --> 00:31:26,967 I'd be grateful. Can't hardly keep my eyes open. 433 00:31:27,552 --> 00:31:28,969 Now, what can I do for you? 434 00:31:32,015 --> 00:31:34,766 I heard Sam Merlotte is here. 435 00:31:35,310 --> 00:31:38,270 I couldn't believe it. A fine upstanding businessman. 436 00:31:38,438 --> 00:31:41,148 I have a lot of respect for him. I'd like to help him out. 437 00:31:41,316 --> 00:31:45,944 Well, I'm not prepared to let him go. He's a suspect in a homicide. 438 00:31:46,321 --> 00:31:49,031 - That can't be. - But I'll show you where he's at. 439 00:31:49,198 --> 00:31:51,825 I know the way. Sit. 440 00:31:51,993 --> 00:31:53,410 Have a little rest. 441 00:31:54,454 --> 00:31:55,704 There. 442 00:32:07,508 --> 00:32:09,343 Oh, you went fast. 443 00:32:09,510 --> 00:32:11,011 Stay. 444 00:32:14,557 --> 00:32:16,808 Well, hey, Maryann. 445 00:32:16,976 --> 00:32:19,144 Can we come over to your house and play? 446 00:32:23,900 --> 00:32:25,692 I want Sam Merlotte. 447 00:32:26,110 --> 00:32:27,694 He's right there. 448 00:32:34,702 --> 00:32:38,121 Now I am really irritated. 449 00:32:44,963 --> 00:32:46,213 Free. 450 00:33:00,687 --> 00:33:04,231 - Hey, ladies. How we doing with the drinks? - We're doing good. 451 00:33:05,274 --> 00:33:08,318 Well, speaking of which, can I get another round? 452 00:33:08,903 --> 00:33:10,195 - Be right back. - Thanks. 453 00:33:10,363 --> 00:33:13,573 I never thought you'd be so pretty, Miss Fortenberry. 454 00:33:13,741 --> 00:33:16,702 And I can't tell you how grateful I am that you came. 455 00:33:17,286 --> 00:33:19,413 Even if you were 20 minutes late. 456 00:33:20,581 --> 00:33:23,083 I couldn't decide what to wear. 457 00:33:23,751 --> 00:33:25,794 Well, yeah, I know what that's like. 458 00:33:25,962 --> 00:33:28,005 Sure. You try this on or that on. 459 00:33:28,172 --> 00:33:31,591 You know, is it the black shoes or the red shoes or the...? 460 00:33:33,511 --> 00:33:35,303 Then there were people in the road. 461 00:33:35,513 --> 00:33:38,390 They wouldn't budge till I practically ran over them. 462 00:33:38,558 --> 00:33:40,434 I could have been killed. 463 00:33:40,601 --> 00:33:41,935 Well, them too, huh? 464 00:33:44,397 --> 00:33:46,148 Let's get you some dinner, Mama. 465 00:33:46,566 --> 00:33:48,525 I'm not hungry. 466 00:33:51,112 --> 00:33:52,988 You want some more sweet tea? 467 00:33:53,156 --> 00:33:55,115 I'm not thirsty. 468 00:33:58,745 --> 00:34:03,457 Hoyt is a very, very, very good boy. 469 00:34:04,125 --> 00:34:05,792 Mostly. 470 00:34:06,753 --> 00:34:08,962 You don't need to tell me that. 471 00:34:10,131 --> 00:34:15,302 - You're as good as I am. Better. - No. No, you are. 472 00:34:15,470 --> 00:34:16,553 You are. 473 00:34:16,721 --> 00:34:20,098 I surely wish I could meet your people, see what your family's like. 474 00:34:20,266 --> 00:34:21,975 Mama. 475 00:34:23,269 --> 00:34:27,272 Somebody made me a vampire against my will, Miss Fortenberry. 476 00:34:27,857 --> 00:34:29,316 I don't have a family anymore... 477 00:34:31,110 --> 00:34:32,486 ...except your wonderful son. 478 00:34:35,615 --> 00:34:37,699 I'm sorry for you. 479 00:34:38,117 --> 00:34:39,993 That wasn't fair. 480 00:34:40,161 --> 00:34:43,288 But Hoyt has a bright future ahead of him. 481 00:34:44,499 --> 00:34:47,709 And by bright, I mean in the sun. 482 00:34:48,711 --> 00:34:52,172 If you think I'm gonna let him wander around all hours of the night... 483 00:34:52,340 --> 00:34:55,175 ...for the rest of his life with an orphan vampire... 484 00:34:55,343 --> 00:34:57,427 ...you got another thing coming. 485 00:34:58,262 --> 00:35:01,389 - I believe that's up to Hoyt. - Y'all, don't. 486 00:35:01,557 --> 00:35:04,601 - Well, I will fight for what's best for my boy. - So will I. 487 00:35:04,769 --> 00:35:07,062 And I can give him everything a human could. 488 00:35:07,230 --> 00:35:08,688 - Not hardly. - Like what? 489 00:35:08,856 --> 00:35:10,023 Babies. 490 00:35:10,566 --> 00:35:12,067 Mama. 491 00:35:17,657 --> 00:35:19,282 Jessica. 492 00:35:20,201 --> 00:35:22,702 Well, now you did it. You happy? 493 00:35:23,079 --> 00:35:25,705 - You'll thank me one day. - Not today. 494 00:35:27,208 --> 00:35:29,000 - When are you coming home? - Never. 495 00:35:37,301 --> 00:35:39,719 I'm gonna need another one of these. 496 00:35:41,639 --> 00:35:43,974 All right, let's do this motherfucker. 497 00:35:47,979 --> 00:35:50,522 - You can't do that. - That's against the rules. Come on. 498 00:35:50,731 --> 00:35:54,526 Hey, we play by my rules. That means no rules. 499 00:35:54,735 --> 00:35:56,153 Okay, then. 500 00:35:57,864 --> 00:36:00,866 Yes. Come in, it's open. 501 00:36:01,868 --> 00:36:04,077 - Deal. Deal. - Deal what? 502 00:36:04,245 --> 00:36:05,829 Whatever. 503 00:36:06,539 --> 00:36:09,207 Well, lookie here. Aliens. 504 00:36:09,375 --> 00:36:10,876 Oh, who's that? 505 00:36:11,085 --> 00:36:12,460 - Lafayette. - Lafayette. 506 00:36:12,628 --> 00:36:16,256 Lafayette. Ms. Thornton, welcome, join us. 507 00:36:16,424 --> 00:36:18,925 - No, we good. - We're taking my daughter away from you. 508 00:36:19,093 --> 00:36:20,635 - Is that right? - That's right. 509 00:36:20,887 --> 00:36:23,263 Tara, listen to me this one time for your own good. 510 00:36:23,431 --> 00:36:26,558 Don't be ridiculous, take a load off. We're in the middle of a game. 511 00:36:26,726 --> 00:36:28,476 - Yeah, strip poker. - Strip poker. 512 00:36:28,644 --> 00:36:32,147 - Miss Thornton, what's your drink? - Vodka. Whiskey. 513 00:36:32,315 --> 00:36:34,524 - Hairspray. Antifreeze. - Damn. 514 00:36:34,692 --> 00:36:37,694 What the fuck is wrong with you, Tara? Is you even in there? 515 00:36:39,906 --> 00:36:41,489 All yours. 516 00:36:42,116 --> 00:36:45,994 Look, the bottle's sweating. 517 00:36:46,162 --> 00:36:49,915 Icy cold, thick, pours like oil. 518 00:36:50,958 --> 00:36:56,129 I don't know what you is, but I'm feeling you, and you's a soulless bitch. 519 00:36:58,299 --> 00:36:59,758 That almost hurt. 520 00:37:00,843 --> 00:37:02,886 I am clean and sober, as you well know. 521 00:37:03,054 --> 00:37:05,847 - I'll never take nothing from you except my girl. - Let's go. 522 00:37:06,057 --> 00:37:08,475 - Fuck off. - She's my girlfriend. Talk to me. 523 00:37:08,643 --> 00:37:10,143 - Tara Mae. - You ain't a boyfriend. 524 00:37:10,311 --> 00:37:13,063 You're a domestically violent, sick motherfucker. 525 00:37:13,231 --> 00:37:15,899 - Tara, get up, I ain't playing. - She ain't going nowhere. 526 00:37:16,067 --> 00:37:18,443 - Oh, she's not? - Don't let them do you like this. 527 00:37:18,653 --> 00:37:20,153 We'll keep you safe. 528 00:37:21,530 --> 00:37:23,490 Well, it would be the first fucking time. 529 00:37:23,658 --> 00:37:25,659 - Your eyes. What did you do to her? - Christ. 530 00:37:25,826 --> 00:37:27,994 Throw a Bible at me now. 531 00:37:28,162 --> 00:37:30,247 - Stop, Tara! - Pull my hair. 532 00:37:30,998 --> 00:37:35,502 Scratch my face, break my head with a bottle. Hit me back. 533 00:37:36,337 --> 00:37:37,504 I won't hit you back. 534 00:37:37,672 --> 00:37:41,174 Go ahead and kill me, I'll never strike you again. 535 00:37:42,510 --> 00:37:43,635 Leave him alone. 536 00:37:43,803 --> 00:37:45,345 - Move. - No. 537 00:37:46,514 --> 00:37:50,141 Tara! Tara! 538 00:37:50,351 --> 00:37:51,393 Hurry up. 539 00:37:51,560 --> 00:37:53,687 - Tara! - Don't bother. Don't bother. 540 00:37:55,064 --> 00:37:56,690 Go on, run, you fools. 541 00:37:56,899 --> 00:37:58,608 Go. Go. Go. 542 00:37:59,944 --> 00:38:01,861 She'll come back... 543 00:38:02,029 --> 00:38:04,531 ...and she'll bring them with her. Come on. 544 00:38:11,539 --> 00:38:15,000 Do you have any fucking idea of the PR mess you've made? 545 00:38:15,167 --> 00:38:19,546 And who has to fucking clean that shit up? Me. Not you, me. 546 00:38:19,714 --> 00:38:23,675 - I should drain every one of you bastards. - Stan went after the church on his own. 547 00:38:24,176 --> 00:38:26,386 - None of us knew anything about it. - Oh, really? 548 00:38:26,554 --> 00:38:29,055 Because everyone who met Stan in the last 300 years... 549 00:38:29,223 --> 00:38:33,893 ...knew he had a kink about slaughtering humans. But you, his nest mates, his sheriff, had no clue. 550 00:38:34,061 --> 00:38:36,354 How were we to know that this time he meant it? 551 00:38:36,522 --> 00:38:39,733 Not my problem. Yours. 552 00:38:39,900 --> 00:38:42,902 - Don't talk to him that way. - Don't talk to me that way. 553 00:38:45,489 --> 00:38:48,575 Let's get to the point. How'd they manage to abduct you? 554 00:38:48,743 --> 00:38:51,578 They would have taken one of us sooner or later. 555 00:38:52,413 --> 00:38:53,496 I offered myself. 556 00:38:55,291 --> 00:38:56,916 - Why? - Why not? 557 00:38:57,293 --> 00:39:00,628 They wanted you to meet the sun, and you were willing? 558 00:39:03,924 --> 00:39:05,508 What do you think? 559 00:39:06,135 --> 00:39:08,011 I think you're out of your mind. 560 00:39:10,348 --> 00:39:13,058 - And then I hear about a traitor. - Irrelevant. 561 00:39:13,267 --> 00:39:15,643 Only a rumor. I'll take full responsibility. 562 00:39:16,103 --> 00:39:18,646 - You bet you will. - You cold bitch. 563 00:39:19,273 --> 00:39:22,901 Listen, this is a national vampire disaster... 564 00:39:23,069 --> 00:39:26,196 ...and nobody at the top has any sympathy for any of you. 565 00:39:26,364 --> 00:39:29,074 Sheriff, you fucked up. You're fired. 566 00:39:29,325 --> 00:39:31,451 I agree. Of course. 567 00:39:32,244 --> 00:39:34,996 Isabel should take over. She had no part in my disgrace. 568 00:39:35,164 --> 00:39:36,790 Godric, fight back. 569 00:39:36,957 --> 00:39:40,293 What are you saying? She's a bureaucrat. Don't take shit from her. 570 00:39:40,461 --> 00:39:43,129 - You wanna lose your area? - You don't have that power. 571 00:39:43,297 --> 00:39:45,757 Hey, I'm on TV. Try me. 572 00:39:45,925 --> 00:39:49,886 I'm to blame. I should have contained Stan the second Godric went missing. 573 00:39:50,054 --> 00:39:51,930 Isabel. 574 00:39:56,143 --> 00:39:59,479 I remove myself from all positions of authority. 575 00:39:59,688 --> 00:40:01,314 Works for me. 576 00:40:01,732 --> 00:40:04,317 - Sookie, Sookie. - I owe him. 577 00:40:04,485 --> 00:40:08,988 Miss Flanagan, Godric rescued me from a really large rapist... 578 00:40:09,490 --> 00:40:11,324 ...who probably would've killed me too. 579 00:40:11,492 --> 00:40:13,243 - That's nice. Moving on. - No, listen... 580 00:40:13,411 --> 00:40:16,704 And he rescued humans in that church, plus a whole lot of vampires. 581 00:40:16,914 --> 00:40:20,208 You think it's a PR mess now? It could have been a hundred... 582 00:40:20,376 --> 00:40:22,377 ...a million times worse. 583 00:40:22,545 --> 00:40:25,213 - You should thank him. - For getting kidnapped? 584 00:40:25,506 --> 00:40:29,342 For attracting a suicide bomber? For piss-poor judgment? I think not. 585 00:40:30,428 --> 00:40:31,553 - Don't. - Eric. 586 00:40:33,139 --> 00:40:34,639 It doesn't matter. 587 00:40:43,566 --> 00:40:47,527 Tell me about the bombing, please. Every single detail. 588 00:40:49,196 --> 00:40:50,822 A boy walked in the lair. 589 00:40:50,990 --> 00:40:54,367 I thought he was someone's human companion. 590 00:40:55,578 --> 00:41:00,415 I sacrificed everything for that child, without a thought for myself. 591 00:41:00,583 --> 00:41:02,834 He doesn't notice. He doesn't care. 592 00:41:03,002 --> 00:41:05,128 He isn't grateful. 593 00:41:05,713 --> 00:41:07,380 He's running wild now. 594 00:41:07,548 --> 00:41:10,967 He's headed straight for hell. 595 00:41:15,890 --> 00:41:19,726 The God Who Comes demands his sacrifice. 596 00:41:19,894 --> 00:41:22,896 Where is Sam Merlotte? 597 00:41:24,148 --> 00:41:25,732 He ain't been here all day. 598 00:41:25,900 --> 00:41:28,109 Well, find him, and bring him to me. 599 00:41:28,319 --> 00:41:30,403 A while back he was planning to leave. 600 00:41:32,323 --> 00:41:33,740 Bring him to me. 601 00:41:47,379 --> 00:41:50,131 Watch him, grab him. Oh, he almost got you, Mike. 602 00:41:50,758 --> 00:41:54,469 - He almost got you. - I mean, come on. It's the 21 st century. 603 00:41:54,637 --> 00:41:56,513 There's gotta be a way to... Crap. 604 00:41:56,931 --> 00:41:58,932 - Guard that egg. - That is one nutty ostrich. 605 00:41:59,099 --> 00:42:01,518 Hey, come on, Mike. Come on, now. 606 00:42:03,604 --> 00:42:05,146 I heard you were here. 607 00:42:12,696 --> 00:42:14,113 What a fucking fiasco. 608 00:42:14,281 --> 00:42:17,283 You're lucky I don't send you all to the Magister. 609 00:42:17,451 --> 00:42:19,661 Godric, come to my suite and fill out the forms. 610 00:42:19,828 --> 00:42:21,371 Soon. 611 00:42:22,081 --> 00:42:24,123 First I have something to say. 612 00:42:28,754 --> 00:42:30,296 I'm sorry. 613 00:42:32,633 --> 00:42:36,678 I apologize for all the harm I've caused... 614 00:42:38,430 --> 00:42:42,600 ...for all our lost ones, human and vampire. 615 00:42:45,145 --> 00:42:47,105 I will make amends. 616 00:42:47,815 --> 00:42:49,315 I swear it. 617 00:42:54,029 --> 00:42:56,322 Take it easy. It's just a few signatures. 618 00:43:02,246 --> 00:43:03,746 No. 619 00:43:04,915 --> 00:43:07,000 - Look in my heart. - You have to listen to me. 620 00:43:07,167 --> 00:43:09,544 - There's nothing to say. - There is. 621 00:43:10,504 --> 00:43:12,130 On the roof. 622 00:43:19,388 --> 00:43:21,764 We have a score to settle. 623 00:43:22,516 --> 00:43:24,350 - Not now. - Yes, now. 624 00:43:31,900 --> 00:43:33,693 Have I made my point? 625 00:43:33,902 --> 00:43:35,361 It's done. 626 00:43:36,530 --> 00:43:38,489 I'm part of her now. 627 00:43:42,995 --> 00:43:44,704 Get out of the way. 628 00:44:11,398 --> 00:44:12,774 I'm going to find Godric. 629 00:44:13,692 --> 00:44:16,486 None of this has anything to do with us. 630 00:44:16,904 --> 00:44:18,404 Godric is not your concern. 631 00:44:18,906 --> 00:44:21,449 If it weren't for him, I wouldn't be standing here. 632 00:44:22,576 --> 00:44:25,912 He's in pain. He's suffering. I gotta do something. 633 00:44:26,747 --> 00:44:28,915 Don't you think we've done enough for Dallas? 634 00:44:29,083 --> 00:44:32,960 You of all people should understand how he feels. 635 00:44:33,587 --> 00:44:35,713 What if it were you, Bill? 636 00:44:37,007 --> 00:44:39,592 What if in 1800 years, you were Godric? 637 00:44:45,766 --> 00:44:49,143 All right, but I'm coming with you. 638 00:44:49,436 --> 00:44:53,439 I wish you could, but it'll be dawn in a little while. 639 00:44:54,108 --> 00:44:56,442 If we don't stay long, I'll heal. 640 00:44:56,610 --> 00:44:59,737 I will not let you take that chance. 641 00:45:00,239 --> 00:45:04,659 With Godric there, you don't have to worry about me. 642 00:45:06,704 --> 00:45:08,871 You are so tender-hearted. 643 00:45:09,289 --> 00:45:12,166 You feel obligated. I can see that. 644 00:45:13,252 --> 00:45:15,795 But, Sookie, in all honesty... 645 00:45:15,963 --> 00:45:17,964 ...what can you do for him? 646 00:45:19,174 --> 00:45:22,510 I don't know. I just gotta be there. 647 00:45:23,095 --> 00:45:25,680 It doesn't make sense, but... 648 00:45:26,598 --> 00:45:28,307 You understand? 649 00:45:29,309 --> 00:45:30,601 I do. 650 00:45:48,495 --> 00:45:50,663 Two thousand years is enough. 651 00:45:51,081 --> 00:45:52,999 I can't accept this. 652 00:45:54,126 --> 00:45:55,334 It's insanity. 653 00:45:55,502 --> 00:45:57,712 Our existence is insanity. 654 00:46:00,674 --> 00:46:03,050 - We don't belong here. - But we are here. 655 00:46:03,635 --> 00:46:04,761 It's not right. 656 00:46:05,512 --> 00:46:08,514 - We're not right. - You taught me there is no right and wrong... 657 00:46:08,682 --> 00:46:12,143 ...only survival or death. 658 00:46:12,311 --> 00:46:14,854 I told a lie, as it turns out. 659 00:46:15,481 --> 00:46:18,441 I will keep you alive by force. 660 00:46:19,485 --> 00:46:24,155 Even if you could, why would you be so cruel? 661 00:46:26,950 --> 00:46:28,201 Godric, don't do it. 662 00:46:28,577 --> 00:46:32,663 There are centuries of faith and love between us. 663 00:46:39,379 --> 00:46:41,881 Please. Please. 664 00:46:48,680 --> 00:46:51,182 Please. Godric. 665 00:46:52,226 --> 00:46:53,643 Father. 666 00:46:54,144 --> 00:46:55,520 Brother. 667 00:46:56,647 --> 00:46:57,897 Son. 668 00:47:04,446 --> 00:47:05,905 Let me go. 669 00:47:15,582 --> 00:47:17,500 I won't let you die alone. 670 00:47:18,168 --> 00:47:19,252 Yes, you will. 671 00:47:34,852 --> 00:47:36,727 As your maker... 672 00:47:39,982 --> 00:47:41,732 ...I command you. 673 00:48:08,135 --> 00:48:09,760 I'll stay with him. 674 00:48:09,928 --> 00:48:11,929 As long as it takes. 675 00:48:20,314 --> 00:48:22,273 It won't take long. 676 00:48:24,651 --> 00:48:26,527 Not at my age. 677 00:48:28,655 --> 00:48:31,240 You know, it wasn't very smart. 678 00:48:31,950 --> 00:48:34,285 The Fellowship of the Sun part. 679 00:48:35,871 --> 00:48:37,163 I know. 680 00:48:38,498 --> 00:48:42,335 I thought it might fix everything somehow. 681 00:48:43,337 --> 00:48:45,671 But I don't think like a vampire anymore. 682 00:48:51,511 --> 00:48:54,513 - Do you believe in God? - Yes. 683 00:48:57,434 --> 00:48:59,101 If you're right... 684 00:49:00,687 --> 00:49:02,229 ...how will he punish me? 685 00:49:02,814 --> 00:49:06,609 God doesn't punish. God forgives. 686 00:49:08,028 --> 00:49:09,904 I don't deserve it. 687 00:49:12,032 --> 00:49:15,534 - But I hope for it. - We all do. 688 00:49:16,828 --> 00:49:18,704 You'll care for him? 689 00:49:19,331 --> 00:49:20,748 Eric. 690 00:49:21,375 --> 00:49:23,376 I'm not sure. You know how he is. 691 00:49:24,336 --> 00:49:27,755 - I can take the blame for that too. - Maybe not. 692 00:49:28,465 --> 00:49:30,925 Eric's pretty much himself. 693 00:49:40,686 --> 00:49:43,104 Are you very afraid? 694 00:49:43,438 --> 00:49:44,897 No. 695 00:49:46,525 --> 00:49:49,694 No, I'm full ofjoy. 696 00:49:50,696 --> 00:49:52,697 But the pain. 697 00:49:53,573 --> 00:49:55,491 I want to burn. 698 00:49:56,493 --> 00:50:01,580 Well, I'm afraid for you. 699 00:50:07,087 --> 00:50:09,296 A human with me at the end... 700 00:50:10,966 --> 00:50:13,175 ...and human tears. 701 00:50:14,302 --> 00:50:16,721 Two thousand years... 702 00:50:18,015 --> 00:50:19,724 ...and I can still be surprised. 703 00:50:25,814 --> 00:50:27,606 In this, I see God. 704 00:50:51,631 --> 00:50:53,632 Goodbye, Godric.