1 00:00:08,217 --> 00:00:10,218 [GROWLlNG AND YELLING] 2 00:00:15,265 --> 00:00:18,309 My ear. My fucking ear. 3 00:00:18,477 --> 00:00:20,186 [YELLS] 4 00:00:23,732 --> 00:00:25,733 [GROANING] 5 00:00:27,152 --> 00:00:28,486 [GROWLlNG] 6 00:00:32,950 --> 00:00:34,283 You're next. 7 00:00:38,288 --> 00:00:40,122 RUSSELL: Heel. 8 00:00:44,962 --> 00:00:46,087 Your Majesty. 9 00:00:48,757 --> 00:00:51,425 I said escort him, not hunt him like an animal. 10 00:00:53,136 --> 00:00:54,762 He is a goddamn animal. 11 00:00:54,930 --> 00:00:57,265 He killed three of us, ripped off Louie's ear. 12 00:00:58,183 --> 00:01:01,227 You're about to get deader, dead-ass motherfucker. 13 00:01:01,395 --> 00:01:02,436 Cooter. 14 00:01:03,730 --> 00:01:05,606 -Back off. -Cooter? 15 00:01:05,774 --> 00:01:07,316 [CHUCKLlNG] 16 00:01:07,484 --> 00:01:09,819 -Seriously? -Call me that again. 17 00:01:09,987 --> 00:01:11,487 I fucking dare you. 18 00:01:11,655 --> 00:01:14,490 Coot can be a little sensitive about his name... 19 00:01:14,658 --> 00:01:18,202 ...and the evisceration of his friends. 20 00:01:18,370 --> 00:01:21,289 For future reference, Coot, I'm not a fan of improvisation. 21 00:01:21,456 --> 00:01:25,209 When I give you an order, I expect it to be followed exactly. 22 00:01:25,377 --> 00:01:27,086 -You understand? COOT: Mm. 23 00:01:27,254 --> 00:01:29,255 These wolves do your bidding? 24 00:01:29,423 --> 00:01:32,633 Well, unfortunately, not as well as l'd hoped. 25 00:01:32,801 --> 00:01:36,012 -l'm terribly sorry, Mr. Compton. -You're sorry? 26 00:01:37,639 --> 00:01:40,474 Your Majesty, you've had me abducted by werewolves. 27 00:01:41,768 --> 00:01:46,355 Dragged across state lines. They took silver to me, fed on my blood. 28 00:01:48,233 --> 00:01:52,612 You drank from my guest? 29 00:02:04,499 --> 00:02:08,169 Mr. Compton, join me at my home. 30 00:02:08,337 --> 00:02:10,630 I will explain everything. 31 00:02:12,841 --> 00:02:14,467 That was an order. 32 00:02:29,650 --> 00:02:31,275 [HORSE NElGHS] 33 00:04:02,826 --> 00:04:04,577 LAFAYETTE: Tara, what--? 34 00:04:04,745 --> 00:04:05,786 The fuck are you doing? 35 00:04:05,954 --> 00:04:07,955 [TARA COUGHING AND YELLlNG] 36 00:04:10,375 --> 00:04:11,417 Open your mouth. 37 00:04:11,585 --> 00:04:14,420 Open up your goddamn mouth. I ain't playing. Open your mouth. 38 00:04:14,838 --> 00:04:16,964 -Spit it out. Spit it out. -What are you doing? 39 00:04:17,132 --> 00:04:19,300 -Spit it out. Saving her life. LETTlE MAE: Sweet Jesus. 40 00:04:19,468 --> 00:04:23,179 You too busy praising Jesus to realize your daughter trying to move in with him. 41 00:04:23,346 --> 00:04:26,015 Tara Mae, no. You can go to hell for this, baby. 42 00:04:26,183 --> 00:04:29,101 -Please, Lord, forgive her. -Will you move the fuck back? 43 00:04:29,269 --> 00:04:33,272 Get out of the way. With a mother like you, it's a miracle she ain't tried this years ago. 44 00:04:33,440 --> 00:04:35,024 -Where you taking her? -Hospital. 45 00:04:35,192 --> 00:04:37,443 -No. Let me go. -l'm going with you. 46 00:04:37,611 --> 00:04:40,029 You failed this girl for the last time, you hear me? 47 00:04:40,197 --> 00:04:42,448 Now get the fuck up out my way. 48 00:04:42,616 --> 00:04:44,450 [TARA SOBBING] 49 00:04:49,039 --> 00:04:50,998 SOOKlE: It stands for Operation Werwolf... 50 00:04:51,166 --> 00:04:54,627 ...some kind of secret Nazi commando force from World War Il. 51 00:04:54,795 --> 00:04:56,879 You found this branded on a dead man's neck? 52 00:04:57,047 --> 00:05:00,466 Bill summoned Jessica there. He was trying to show us who kidnapped him. 53 00:05:00,634 --> 00:05:02,176 Yeah, Nazi werewolves. 54 00:05:02,344 --> 00:05:05,387 That dead guy was strong and fast enough to take Bill. 55 00:05:05,555 --> 00:05:09,183 He had to be something supernatural. I was hoping you could tell us more. 56 00:05:09,351 --> 00:05:11,977 Never seen it before. Sorry. 57 00:05:12,145 --> 00:05:14,980 Why do l get the feeling you're blowing me off? 58 00:05:15,732 --> 00:05:17,399 [SPEAKS IN SWEDISH] 59 00:05:18,068 --> 00:05:21,737 Let's go to the ladies' room and stare at ourselves in the mirror. 60 00:05:23,949 --> 00:05:26,367 Here's what l know about werewolves: 61 00:05:26,535 --> 00:05:29,537 There's a reason their existence has remained a myth to humans... 62 00:05:29,704 --> 00:05:31,080 ...for thousands of years. 63 00:05:31,706 --> 00:05:36,085 They're territorial, vicious, pathologically secretive. 64 00:05:36,253 --> 00:05:38,379 Boy, does that sound familiar. 65 00:05:38,547 --> 00:05:40,965 And here's what l know about you: 66 00:05:41,132 --> 00:05:43,717 You're so blinded by your obsession with Bill Compton... 67 00:05:43,885 --> 00:05:47,388 ...you're likely to run through the streets screaming "werewolf bait"... 68 00:05:47,556 --> 00:05:50,140 ...alerting whoever has Bill that we're onto them... 69 00:05:50,308 --> 00:05:52,059 ...or getting yourself killed. 70 00:05:52,227 --> 00:05:55,104 -You think l'm that stupid? -No, I think you're human. 71 00:05:55,272 --> 00:05:57,940 -Don't underestimate me. -Don't underestimate yourself. 72 00:05:59,442 --> 00:06:01,694 Your life is too valuable to throw away. 73 00:06:15,292 --> 00:06:17,293 JESSlCA: So, Pam... 74 00:06:17,460 --> 00:06:20,129 ...when you're feeding on someone... 75 00:06:20,297 --> 00:06:22,089 ...how do you not kill them? 76 00:06:22,257 --> 00:06:23,591 Bill didn't teach you that? 77 00:06:24,593 --> 00:06:27,428 Bill doesn't want me to feed on people. 78 00:06:27,596 --> 00:06:28,971 And now he's gone and.... 79 00:06:29,139 --> 00:06:30,723 [PAM SlGHS] 80 00:06:31,975 --> 00:06:35,144 It's in the heartbeat. You feel it in the blood. 81 00:06:35,312 --> 00:06:36,812 Yeah? 82 00:06:37,856 --> 00:06:40,774 And when it slows, you stop. 83 00:06:47,115 --> 00:06:49,158 Yeah, but how do you stop? 84 00:06:52,203 --> 00:06:55,289 I think about crying children with soggy diapers. 85 00:06:55,457 --> 00:06:56,498 Also maggots. 86 00:07:00,170 --> 00:07:01,670 Well... 87 00:07:02,088 --> 00:07:07,009 ...let's say that you did kill somebody by accident. 88 00:07:08,136 --> 00:07:09,553 [CHUCKLES] 89 00:07:09,763 --> 00:07:12,139 What would you do with the body? 90 00:07:12,307 --> 00:07:15,100 You have no connections in the Were community. 91 00:07:15,268 --> 00:07:18,938 They're not gonna answer your questions. They don't want you to know they exist. 92 00:07:19,105 --> 00:07:22,733 Bill's out there somewhere in danger. 93 00:07:22,901 --> 00:07:25,694 I can't just go on with life like that's not happening. 94 00:07:26,321 --> 00:07:29,406 You know that, maybe better than anyone. 95 00:07:29,574 --> 00:07:32,534 -When Godric went miss-- -Bill Compton is no Godric. 96 00:07:33,286 --> 00:07:36,497 But he's everything to me. 97 00:07:37,374 --> 00:07:38,707 [SOBS SOFTLY] 98 00:07:38,875 --> 00:07:40,668 Please don't do that. 99 00:07:42,045 --> 00:07:46,340 It makes me feel disturbingly human. 100 00:07:46,508 --> 00:07:49,176 I risked my life to help you find Godric... 101 00:07:49,344 --> 00:07:51,720 ...and l don't expect you to do the same for Bill... 102 00:07:51,888 --> 00:07:57,977 ...but at the very least, I hope you'll help me if you can. 103 00:07:59,854 --> 00:08:01,730 [FOOTSTEPS] 104 00:08:03,233 --> 00:08:07,569 Sookie, you gotta get me home before dawn. 105 00:08:21,626 --> 00:08:23,836 AUGSBURG, GERMANY, 1 945 106 00:08:24,004 --> 00:08:25,546 [GUNFlRE AND SIRENS WAlLlNG] 107 00:08:25,714 --> 00:08:27,923 ERlC [IN SWEDISH]: It's here, Godric. l feel it. 108 00:08:28,216 --> 00:08:29,550 GODRlC [IN SWEDISH]: Wait. 109 00:08:29,926 --> 00:08:31,593 [MEN SPEAKlNG INDlSTlNCTLY NEARBY] 110 00:08:31,761 --> 00:08:33,262 [FlRE CRACKLlNG] 111 00:08:40,603 --> 00:08:42,104 [THUD] 112 00:08:46,192 --> 00:08:48,277 [WOMAN SOBBING] 113 00:08:53,867 --> 00:08:57,119 [IN GERMAN] Help me. Please, help me. 114 00:08:59,456 --> 00:09:01,707 [IN ENGLlSH] It's going to be all right. 115 00:09:03,251 --> 00:09:04,793 I won't hurt you. 116 00:09:07,047 --> 00:09:08,922 [GROWLlNG] 117 00:09:11,843 --> 00:09:13,302 [SOLDIER YELLS] 118 00:09:19,476 --> 00:09:20,934 [GROWLS] 119 00:09:26,566 --> 00:09:28,609 [SCREAMS] 120 00:09:30,570 --> 00:09:32,488 [IN GERMAN] We're on the same side, you fools. 121 00:09:33,239 --> 00:09:34,740 [GRUNTlNG] 122 00:09:45,210 --> 00:09:48,253 [IN GERMAN] No, we're not. 123 00:09:48,922 --> 00:09:49,963 [SCREAMS] 124 00:10:21,454 --> 00:10:22,496 You're late. 125 00:10:23,331 --> 00:10:25,040 Talbot. 126 00:10:25,208 --> 00:10:29,461 -William Compton. TALBOT: Welcome to Mississippi, Bill. 127 00:10:29,629 --> 00:10:32,464 Sorry l'm not dressed, but we were expecting you last night. 128 00:10:32,632 --> 00:10:36,885 -There were complications with his escort. -Fucking werewolves. 129 00:10:37,053 --> 00:10:40,222 Let's show you to your room, get you all, uh, cleaned up, huh? 130 00:10:40,390 --> 00:10:42,057 My room? 131 00:10:42,225 --> 00:10:44,393 Your Majesty, you promised me an explanation. 132 00:10:45,562 --> 00:10:49,898 And l have no intention of letting you leave without one. 133 00:10:50,275 --> 00:10:52,985 I just redecorated the guest room. 134 00:10:53,153 --> 00:10:55,904 Wait till you see the bed, Bill. It's marvelous. 135 00:10:56,072 --> 00:10:58,907 It once belonged to Countess Elizabeth Bathory... 136 00:10:59,075 --> 00:11:01,994 ...Hungary's legendary serial killer. 137 00:11:02,162 --> 00:11:06,039 Rumor has it that she loved to torture virgins... 138 00:11:06,207 --> 00:11:08,667 ...and bathe in their blood. 139 00:11:13,423 --> 00:11:15,048 Now, be careful of the door, Bill. 140 00:11:15,216 --> 00:11:18,719 It's 1 00 percent sterling silver from Morocco. 141 00:11:18,887 --> 00:11:23,390 It's light-tight, of course. Bathtub's through there. 142 00:11:24,601 --> 00:11:28,437 And if you need anything, anything at all... 143 00:11:28,605 --> 00:11:31,273 ...someone will always be right outside of your door. 144 00:11:31,441 --> 00:11:33,108 Just ring the little bell. 145 00:11:34,152 --> 00:11:37,279 You're only making matters worse for yourself by holding me captive. 146 00:11:37,447 --> 00:11:39,656 Oh, no one's holding anyone captive. 147 00:11:39,824 --> 00:11:42,451 We're, uh-- We're conducting business. 148 00:11:42,619 --> 00:11:44,786 You're a guest in my home. 149 00:11:44,954 --> 00:11:48,290 Guests are invited. Guests can leave of their own accord. 150 00:11:48,458 --> 00:11:52,085 And once you've heard my proposal, so can you, if you choose. 151 00:11:52,253 --> 00:11:55,297 Enough business. Time to rest. 152 00:11:55,465 --> 00:11:58,258 You had the bleeds twice this week. 153 00:11:58,426 --> 00:11:59,968 We'll talk over dinner. 154 00:12:00,428 --> 00:12:03,764 So nice to meet you, Bill. Enjoy the bed. 155 00:12:12,106 --> 00:12:15,609 -He's a challenge. -l think l'm gonna have to bring in the girl. 156 00:12:15,777 --> 00:12:16,818 Hmm. 157 00:12:17,320 --> 00:12:18,987 TARA: I threw up all the pills. l'm okay. 158 00:12:19,155 --> 00:12:23,575 I don't need to go to the hospital. Just pull over, please. 159 00:12:28,748 --> 00:12:32,292 -Bitch, you tried to kill yourself. -l didn't plan it. 160 00:12:32,460 --> 00:12:36,880 I just saw the bottles, and l thought, "Enough." 161 00:12:37,048 --> 00:12:40,425 -l deserve some peace. -And I deserve to plan your fucking funeral? 162 00:12:40,593 --> 00:12:42,844 Spend the rest of my goddamn life blaming myself? 163 00:12:43,012 --> 00:12:46,890 I'm sorry. If you take me to the hospital, they're gonna lock me in a padded room... 164 00:12:47,058 --> 00:12:50,352 ...pump me full of drugs, and force me to tell them what happened. 165 00:12:50,937 --> 00:12:53,188 -Lordy. -lf I tell them about Eggs and Maryann... 166 00:12:53,356 --> 00:12:55,023 ...they'll throw away the key. 167 00:12:58,569 --> 00:13:02,656 -Eggs would want you to live, Tara. -Eggs doesn't want shit. 168 00:13:04,826 --> 00:13:06,868 Eggs is dead. 169 00:13:08,579 --> 00:13:12,708 The one time in my entire life I thought I was happy... 170 00:13:12,875 --> 00:13:14,543 ...l was a fucking zombie. 171 00:13:16,129 --> 00:13:19,172 What the hell is wrong with me, Lafayette? 172 00:13:19,340 --> 00:13:22,467 Life ain't not having problems, Tara. 173 00:13:22,635 --> 00:13:25,220 It's about being able to deal with the ones you got. 174 00:13:25,388 --> 00:13:28,307 -Well, obviously, l can't. -You can and you will... 175 00:13:28,474 --> 00:13:32,060 ...if I gotta drag your narrow ass through this world kicking and screaming. 176 00:13:32,228 --> 00:13:35,897 Look, the Buddhists weren't lying when they said life is suffering. 177 00:13:36,733 --> 00:13:40,986 It don't mean you get to check out early and leave me here. 178 00:13:44,240 --> 00:13:45,490 What are you doing? 179 00:13:45,658 --> 00:13:48,660 First l'm gonna get some food in you. 180 00:13:50,580 --> 00:13:52,205 Second... 181 00:13:53,499 --> 00:13:55,417 ...there's something you need to see. 182 00:14:03,217 --> 00:14:07,429 You want me to stay here? I feel weird leaving you all alone. 183 00:14:07,597 --> 00:14:10,515 I'm a vampire, Sookie. l don't need-- 184 00:14:13,186 --> 00:14:16,646 -l don't need a babysitter. -Of course you don't. 185 00:14:19,067 --> 00:14:20,275 Be gentle with him. 186 00:14:21,611 --> 00:14:24,446 -And if you feel anything from Bill-- -l'll call you. 187 00:14:30,953 --> 00:14:33,955 What are you doing here? It's almost dawn. 188 00:14:36,417 --> 00:14:37,626 B-positive. 189 00:14:39,253 --> 00:14:40,921 Thought you might be hungry. 190 00:14:43,466 --> 00:14:46,134 Hoyt, you can't keep showing up, leaving stuff at my door. 191 00:14:46,761 --> 00:14:48,678 Now, listen to me. 192 00:14:50,139 --> 00:14:53,642 If there's one thing that I learned from this whole thing with my mama... 193 00:14:54,060 --> 00:14:57,145 ...it's that l gotta take better care of you. 194 00:14:57,313 --> 00:15:00,107 You couldn't control yourself. Be like if l hadn't eaten... 195 00:15:00,274 --> 00:15:03,318 ...and people were walking around with hamburgers on their necks. 196 00:15:03,486 --> 00:15:06,488 No. That's not what it's like at all. 197 00:15:06,989 --> 00:15:09,574 You don't know what it's like. You never will. 198 00:15:09,951 --> 00:15:10,992 Biting people... 199 00:15:11,160 --> 00:15:14,246 ...getting so mad that l do bad things by accident, that's in my-- 200 00:15:14,414 --> 00:15:18,083 -lt's in my nature. -Wanna know what's in my nature? 201 00:15:19,252 --> 00:15:20,752 Running back to my mama... 202 00:15:20,920 --> 00:15:24,005 ...and doing anything that she tells me for the rest of my life. 203 00:15:25,091 --> 00:15:26,675 I ain't gonna do it. 204 00:15:28,678 --> 00:15:30,846 We can fight our natures together. 205 00:15:33,266 --> 00:15:35,142 It's too late. 206 00:15:38,855 --> 00:15:41,022 Don't say that, Jessica. 207 00:15:43,401 --> 00:15:44,484 [SIGHS] 208 00:15:44,694 --> 00:15:46,111 [SOBBlNG] 209 00:15:50,950 --> 00:15:52,534 [SOBS] 210 00:16:24,901 --> 00:16:26,902 So gross. 211 00:17:02,230 --> 00:17:04,189 Oh! God. 212 00:17:04,774 --> 00:17:06,900 My family junk. 213 00:17:07,068 --> 00:17:10,612 -Oh, Jesus. -Oh, Jason. I'm sorry. 214 00:17:11,197 --> 00:17:14,783 It's 5 a.m. What are you doing eating my chicken in the dark? 215 00:17:14,951 --> 00:17:17,035 I couldn't sleep. 216 00:17:19,080 --> 00:17:22,791 And, uh, well, I just kept thinking... 217 00:17:22,959 --> 00:17:27,170 ...about how Gran would be doing handstands in her grave if she saw her-- 218 00:17:27,338 --> 00:17:29,297 Ugh. --her house like this. 219 00:17:29,465 --> 00:17:34,928 So l thought l'd come and clean up, and then l got hungry. 220 00:17:36,055 --> 00:17:37,889 I figured you'd be with Bill. 221 00:17:39,267 --> 00:17:40,684 [SOBBlNG] 222 00:17:43,729 --> 00:17:44,896 What did l say? 223 00:17:52,238 --> 00:17:55,198 -There's werewolves? -Yes. 224 00:17:55,616 --> 00:17:57,367 Holy shit. 225 00:17:57,535 --> 00:18:00,579 -Bigfoot? Is he real too? -l don't know. I guess it's possible. 226 00:18:01,497 --> 00:18:03,790 -Santa? -Jason, focus. 227 00:18:03,958 --> 00:18:07,294 -Yeah, sorry. Well, what can l do to help? -Nothing. 228 00:18:07,461 --> 00:18:10,964 Apparently, that's what I'm supposed to do too, which is totally impossible. 229 00:18:11,132 --> 00:18:13,383 Every sound l hear, every time the phone rings... 230 00:18:13,551 --> 00:18:15,176 ...every shadow, l think it's Bill. 231 00:18:15,344 --> 00:18:18,471 I keep expecting him to come through the door and say: 232 00:18:18,639 --> 00:18:20,181 [MIMlCS BILL] "Sookie." 233 00:18:23,811 --> 00:18:24,936 Let me talk to Andy. 234 00:18:25,605 --> 00:18:27,856 I won't tell him the whole werewolf part... 235 00:18:28,024 --> 00:18:30,358 ...but maybe there's something he could do to help. 236 00:18:30,526 --> 00:18:32,152 Andy Bellefleur? 237 00:18:32,320 --> 00:18:34,988 Yeah, we went through some pretty intense shit together... 238 00:18:35,156 --> 00:18:37,407 ...during the whole Maryann thing. 239 00:18:37,575 --> 00:18:38,617 What kind of shit? 240 00:18:41,203 --> 00:18:43,371 I don't know. l don't remember half of it. 241 00:18:43,873 --> 00:18:46,041 And don't even think about reading my mind... 242 00:18:46,208 --> 00:18:48,793 ...because I just wanna put all that behind me. 243 00:18:49,211 --> 00:18:51,004 You heard about Eggs. 244 00:18:51,714 --> 00:18:54,049 I helped him remember things. 245 00:18:54,216 --> 00:18:57,552 That's why he went after Andy and got himself killed. 246 00:18:57,720 --> 00:18:59,596 Yeah, that wasn't your fault, believe me. 247 00:18:59,764 --> 00:19:03,725 Well, tell that to Tara. I don't think she's ever gonna forgive me. 248 00:19:03,893 --> 00:19:06,227 Maybe I deserve that. 249 00:19:06,729 --> 00:19:08,897 Well, you were just trying to help. 250 00:19:09,065 --> 00:19:10,690 It's the thought that counts. 251 00:19:11,901 --> 00:19:15,570 And, uh, Tara's tough. She'll get through it. 252 00:19:16,906 --> 00:19:18,990 Sookie, you just need some sleep. 253 00:19:19,158 --> 00:19:21,534 Let me worry about Bill for a while. 254 00:19:24,205 --> 00:19:25,914 Thanks, Jason. 255 00:19:26,082 --> 00:19:27,707 It's just you and me now. 256 00:19:28,334 --> 00:19:31,419 Well, you're gonna marry Bill, and now it's you, me and Bill. 257 00:19:45,267 --> 00:19:47,143 Don't move. 258 00:19:47,311 --> 00:19:48,436 Get out of the car. 259 00:19:50,606 --> 00:19:53,733 Which is it? Don't move or get out of the car? 260 00:19:56,987 --> 00:19:58,488 TOMMY: Come on. 261 00:19:59,657 --> 00:20:01,408 Hey, Mama. 262 00:20:02,576 --> 00:20:04,411 Joe Lee. 263 00:20:04,620 --> 00:20:05,787 [MELINDA GROANS] 264 00:20:05,955 --> 00:20:10,417 Quit hollering. lt's too dang early. 265 00:20:12,795 --> 00:20:15,296 -Who the hell are you? -Who the hell is he? 266 00:20:16,716 --> 00:20:19,259 My name's, uh, Sam Merlotte. 267 00:20:19,802 --> 00:20:23,221 TOMMY: That's the guy l told you about, the one asking all the questions. 268 00:20:24,265 --> 00:20:26,933 -Found him spying outside. -Spying? l was sleeping. 269 00:20:27,101 --> 00:20:29,060 All right? Put the gun down. 270 00:20:29,520 --> 00:20:32,313 -l'm not here to hurt nobody. -You from Collections? 271 00:20:32,481 --> 00:20:34,607 Because I put that check in the mail yesterday. 272 00:20:34,775 --> 00:20:38,069 Merlotte. That name's familiar. 273 00:20:38,696 --> 00:20:40,655 We met before? 274 00:20:40,823 --> 00:20:43,324 Thirty-four years ago. 275 00:20:48,456 --> 00:20:50,999 -Tommy, put the gun down. -What? 276 00:20:51,375 --> 00:20:52,917 Put the gun down. 277 00:20:56,464 --> 00:20:57,922 It's you. 278 00:20:58,340 --> 00:20:59,883 Yeah. 279 00:21:00,259 --> 00:21:02,010 It's really you. 280 00:21:02,178 --> 00:21:04,429 It's really who? 281 00:21:08,851 --> 00:21:09,934 Who is he, Mama? 282 00:21:27,328 --> 00:21:29,537 MAN: Grab her, knock her out. 283 00:21:29,705 --> 00:21:33,124 Be back in time to watch Let's Make a Deal. 284 00:21:36,462 --> 00:21:37,587 [GROWLS] 285 00:21:38,047 --> 00:21:39,631 TERRY: Morning, Sook. 286 00:21:40,716 --> 00:21:42,634 You okay? 287 00:21:44,011 --> 00:21:46,221 Did you just see someone here? 288 00:21:46,597 --> 00:21:49,390 No. Usually when I see things other people don't... 289 00:21:49,558 --> 00:21:53,561 ...it's because l ain't taking my medication and l-- 290 00:21:56,315 --> 00:21:59,901 Come on out, you big coward. What have you done with Bill? 291 00:22:14,041 --> 00:22:17,168 TERRY: Motorcycle boot. Size 1 0. 292 00:22:26,971 --> 00:22:29,138 -Now, that's just weird. -What? 293 00:22:29,306 --> 00:22:30,348 Tracks end here. 294 00:22:30,516 --> 00:22:34,894 Which don't make a lick of sense unless he turned himself into a bird and flew away. 295 00:22:35,062 --> 00:22:36,688 [CHUCKLES] 296 00:22:37,356 --> 00:22:39,065 Or a wolf. 297 00:22:39,233 --> 00:22:41,776 Yeah. Panther or coyote maybe... 298 00:22:41,944 --> 00:22:46,155 ...but l ain't never seen no wolves in these parts. 299 00:22:49,159 --> 00:22:50,702 Until now. 300 00:22:54,373 --> 00:22:56,291 Jesus Christi. 301 00:23:06,677 --> 00:23:08,761 -Tara, calm down. -What the fuck, Lafayette? 302 00:23:08,929 --> 00:23:11,556 You drive me two and a half hours to show me something... 303 00:23:11,724 --> 00:23:13,474 ...and take me to a fucking nuthouse. 304 00:23:13,642 --> 00:23:16,644 How could you, Lafayette? You can't commit me against my will. 305 00:23:16,812 --> 00:23:18,605 Ain't nobody fucking committing you... 306 00:23:18,772 --> 00:23:22,275 ...but if you don't chill out quick, somebody may change their mind. 307 00:23:27,281 --> 00:23:28,698 Hi, um.... 308 00:23:30,159 --> 00:23:32,660 We're here to see Ruby Jean Reynolds, please. 309 00:23:32,828 --> 00:23:34,537 Let me check. 310 00:23:37,416 --> 00:23:39,959 JESUS: Just one bite. Come on. RUBY: Mm-hm. 311 00:23:40,669 --> 00:23:42,003 -Come on, Ruby. -You come on. 312 00:23:42,171 --> 00:23:44,964 -You gotta eat something. RUBY: Come on, eat something. 313 00:23:45,925 --> 00:23:47,175 JESUS: Why do you always do this? 314 00:23:50,262 --> 00:23:51,304 Can l help you? 315 00:23:51,472 --> 00:23:54,682 Oh, that's just my son, Lafayette. 316 00:23:55,517 --> 00:23:56,726 Hi, Mama. 317 00:23:56,894 --> 00:24:00,271 JESUS: You told me your son passed away. -He did. 318 00:24:00,439 --> 00:24:03,566 God killed him because he's a faggot. 319 00:24:03,734 --> 00:24:06,194 But he keep coming back. 320 00:24:06,362 --> 00:24:07,862 Hey. 321 00:24:10,199 --> 00:24:11,991 This is Jesus. 322 00:24:12,159 --> 00:24:15,119 He's a Mexican, but he ain't raped me yet. 323 00:24:15,287 --> 00:24:16,746 [CHUCKLES] 324 00:24:18,165 --> 00:24:21,751 -l'm sorry. -Don't worry. I'm used to it. 325 00:24:21,919 --> 00:24:25,755 -Jesus. -Lafayette. This is my cousin, Tara. 326 00:24:25,923 --> 00:24:27,256 -Hi, Tara. -Hi. 327 00:24:27,424 --> 00:24:28,967 I'm glad you're here. 328 00:24:29,134 --> 00:24:32,553 I've been taking care of your mother for six months. 329 00:24:32,721 --> 00:24:36,557 -l think you're the first visitor she's had. RUBY: Don't listen to him. 330 00:24:36,725 --> 00:24:39,894 People just keep coming and going. They coming and going, baby. 331 00:24:40,062 --> 00:24:44,148 What you want with me, Lafayette? Wish to hell they'd leave me alone. 332 00:24:45,567 --> 00:24:49,195 Listen, if you can get her to eat something, you'd be my hero. 333 00:24:49,363 --> 00:24:53,324 He spits in my food through them rotten-cheese teeth. 334 00:24:53,951 --> 00:24:55,159 Wetback. 335 00:24:55,327 --> 00:24:58,705 -Oh, my fucking-- -Nice to meet you. 336 00:25:05,212 --> 00:25:07,338 Mama, you remember Tara. 337 00:25:12,428 --> 00:25:14,554 God killed you too. 338 00:25:15,139 --> 00:25:16,931 Almost. 339 00:25:19,101 --> 00:25:20,476 Well, that's my job. 340 00:25:20,644 --> 00:25:25,189 I was just doing what l had to to protect myself, but l ain't no hero. 341 00:25:25,649 --> 00:25:28,109 Detective Bellefleur, in addition to being stabbed... 342 00:25:28,277 --> 00:25:30,361 ...the victims were also clawed by an animal. 343 00:25:30,529 --> 00:25:32,405 What kind of animal was that? 344 00:25:33,282 --> 00:25:35,033 Well, that's a good question. 345 00:25:36,785 --> 00:25:41,205 And l'm sure Sheriff Dearborne would love to answer it for you. 346 00:25:41,373 --> 00:25:44,042 FEMALE REPORTER: Detective.... MALE REPORTER: One other question...? 347 00:25:44,710 --> 00:25:45,752 [BUD CLEARS THROAT] 348 00:25:45,919 --> 00:25:48,129 Uh, we're still working on that. 349 00:25:48,297 --> 00:25:50,631 We're not sure if the suspect trained the animal. 350 00:25:50,799 --> 00:25:52,759 Hey, what are you doing here, Stackhouse? 351 00:25:52,926 --> 00:25:56,554 All these reporters, they're here for you? Is this because of Eggs? 352 00:25:56,722 --> 00:25:59,140 It's because of me winning the Miss America Pageant. 353 00:25:59,308 --> 00:26:02,310 -Thought I told you to lay low. -l need your help with something. 354 00:26:02,478 --> 00:26:07,148 -Ain't I done enough for you already? -Hey, l was trying to save your life. 355 00:26:07,316 --> 00:26:09,192 Now I'm trying to save yours. 356 00:26:09,359 --> 00:26:12,070 Listen, l'm sorry. I know l shouldn't be here... 357 00:26:12,237 --> 00:26:15,448 ...but Sookie, she's trying to blame herself for killing Eggs. 358 00:26:15,616 --> 00:26:18,201 Andy, we gotta make this right. We gotta make it right. 359 00:26:18,368 --> 00:26:20,161 Okay. 360 00:26:20,329 --> 00:26:24,665 MALE REPORTER: Yeah, but, sheriff.... -Hey, how about a second lunch? 361 00:26:26,376 --> 00:26:28,211 [COUNTRY MUSlC PLAYlNG] 362 00:26:28,754 --> 00:26:32,423 -Won't he come looking for his clothes? -He'll come looking for more than that. 363 00:26:32,591 --> 00:26:36,344 -l'd feel a lot better if you let me call Andy. -l've already got somebody on it. 364 00:26:36,512 --> 00:26:37,845 He's a sheriff and a vampire. 365 00:26:39,098 --> 00:26:40,681 Listen, Terry. 366 00:26:40,849 --> 00:26:43,893 -You can't tell anyone about this. ARLENE [NEARBY]: Could l get a little help? 367 00:26:44,061 --> 00:26:46,687 This guy is my one shot at finding Bill. 368 00:26:48,023 --> 00:26:49,941 I'm not so good with secrets. 369 00:26:50,109 --> 00:26:54,028 I think you're a lot better at things than you give yourself credit for. 370 00:26:54,196 --> 00:26:56,656 I've been out there hollering for help for 1 0 minutes. 371 00:26:56,824 --> 00:26:58,157 I'm sorry. I didn't hear you. 372 00:26:58,325 --> 00:27:00,701 -Let me get that. -No. I can do it all by myself. 373 00:27:00,869 --> 00:27:02,620 Just like I do everything else. 374 00:27:05,749 --> 00:27:07,291 [SIGHS] 375 00:27:09,628 --> 00:27:12,880 Would you mind telling Arlene how l'm good at things and all? 376 00:27:13,048 --> 00:27:14,423 Sure. 377 00:27:14,591 --> 00:27:18,219 But if you want my advice, tell her yourself. 378 00:27:18,387 --> 00:27:21,055 You wait to tell people how you feel about them... 379 00:27:21,223 --> 00:27:23,558 ...you never know what can happen. 380 00:27:24,393 --> 00:27:27,145 Sookie, hold up. 381 00:27:31,358 --> 00:27:35,027 -You know how to use one of these? -l ain't that blond. 382 00:27:36,738 --> 00:27:39,574 -Thanks, Terry. -l.... 383 00:27:40,784 --> 00:27:43,327 I've always liked you... 384 00:27:43,495 --> 00:27:47,874 ...and l'd miss you if you got killed. 385 00:27:48,041 --> 00:27:49,709 Just so you know. 386 00:28:00,262 --> 00:28:02,054 I was 1 6. 387 00:28:02,222 --> 00:28:06,976 -Your daddy was doing 1 2 years in prison. -For a crime I didn't commit. 388 00:28:07,644 --> 00:28:10,855 Your mama didn't even tell me about you till after she gave you away. 389 00:28:11,940 --> 00:28:15,693 I didn't know what else to do. The Merlottes seemed like good people. 390 00:28:16,612 --> 00:28:18,863 They had money and a big house. 391 00:28:19,448 --> 00:28:22,283 They said they could give you a better life. 392 00:28:23,202 --> 00:28:24,744 Did they? 393 00:28:25,996 --> 00:28:27,705 Did you have a good life, Sam? 394 00:28:28,624 --> 00:28:29,957 Till l was 1 5. 395 00:28:33,962 --> 00:28:36,130 What happened when you were 1 5? 396 00:28:38,383 --> 00:28:40,259 I think y'all know. 397 00:28:42,638 --> 00:28:45,806 Was that the real reason you gave me away? 398 00:28:45,974 --> 00:28:47,433 Because of what l am? 399 00:28:48,310 --> 00:28:51,062 I knew there was a chance, but your daddy's regular. 400 00:28:51,230 --> 00:28:53,773 And l prayed and I prayed that you'd turn out like him. 401 00:28:54,316 --> 00:28:56,067 JOE LEE: Why would you pray for that? 402 00:28:57,986 --> 00:29:00,112 What you are is special, son. 403 00:29:00,906 --> 00:29:03,491 You got something extra in you. 404 00:29:03,659 --> 00:29:06,327 -You should be proud of that. SAM: ls that right? 405 00:29:07,204 --> 00:29:09,747 Because what being special has meant to me... 406 00:29:09,915 --> 00:29:14,085 ...is walking this world alone, not knowing what the hell I am... 407 00:29:14,253 --> 00:29:15,670 ...why I am this way. 408 00:29:18,423 --> 00:29:24,679 Sam, Joe Lee may be married to a shifter and raising another... 409 00:29:24,846 --> 00:29:28,349 ...but there ain't no way he can understand what it's like to be one. 410 00:29:30,394 --> 00:29:34,021 I am so, so sorry you had to go through that all alone. 411 00:29:35,232 --> 00:29:37,191 I am too. 412 00:29:41,029 --> 00:29:44,657 What about no one telling me my whole damn life l had a brother? 413 00:29:44,825 --> 00:29:47,702 -Anybody sorry about that? -Boy, don't use that tone with us. 414 00:29:47,869 --> 00:29:51,205 -Joe Lee, calm down. -Welcome to the family. 415 00:29:51,373 --> 00:29:53,249 You can have them. 416 00:30:03,593 --> 00:30:05,761 Why didn't you tell me? 417 00:30:05,929 --> 00:30:07,513 She made me promise not to. 418 00:30:07,681 --> 00:30:11,058 -Didn't want nobody seeing her like this. -But six months, Lafayette? 419 00:30:11,226 --> 00:30:13,686 Alone in this place? Even she don't deserve that. 420 00:30:13,854 --> 00:30:16,897 She don't deserve it. You know how much it costs keeping her here? 421 00:30:17,065 --> 00:30:19,900 More than two legal jobs' worth, that's how much. 422 00:30:22,779 --> 00:30:26,574 I mean, the only reason why l'm paying, because l hate her raggedy ass so much... 423 00:30:26,742 --> 00:30:29,160 ...l don't wanna take care of her my goddamn self. 424 00:30:29,328 --> 00:30:31,912 If that were true, you would've left her to the state... 425 00:30:32,080 --> 00:30:34,081 ...or on the street where you found her. 426 00:30:37,419 --> 00:30:38,919 You think I can end up like her. 427 00:30:40,672 --> 00:30:43,257 There's some darkness in this family, Tara. 428 00:30:43,425 --> 00:30:46,135 My mama, your mama. 429 00:30:46,303 --> 00:30:48,512 But they ain't strong enough to beat it. We are. 430 00:30:49,765 --> 00:30:53,351 We've been fucking fighting tooth and nail... 431 00:30:53,518 --> 00:30:57,438 ...to survive this bullshit our whole life... 432 00:30:57,939 --> 00:30:59,774 ...and l ain't letting you give up now. 433 00:31:01,860 --> 00:31:03,277 Okay. 434 00:31:04,112 --> 00:31:05,571 I get it. 435 00:31:05,989 --> 00:31:07,615 You promise? 436 00:31:11,036 --> 00:31:12,620 I promise. 437 00:31:14,581 --> 00:31:17,792 All right, now let's get the fuck up out of here. lt stink in here. 438 00:31:18,293 --> 00:31:22,088 But, hooker, if you ever try to pull the shit you pulled last night again... 439 00:31:22,255 --> 00:31:25,132 ...l swear, your ass gonna get a room right next to Ruby Jean. 440 00:31:25,300 --> 00:31:27,968 I'm gonna make sure the motherfucker spooning your peas... 441 00:31:28,136 --> 00:31:30,971 ...ain't half as hot as Jesus. 442 00:31:32,933 --> 00:31:35,142 -ls you feeling me? -Yeah, I'm feeling you. 443 00:31:35,310 --> 00:31:36,394 -And we clear? -We clear. 444 00:31:36,561 --> 00:31:38,979 -We got it. All right, now. -We got it. 445 00:31:43,026 --> 00:31:46,445 1 958 Plymouth Fury. 446 00:31:50,909 --> 00:31:53,327 You know that's the same car they used in Christine? 447 00:31:55,997 --> 00:31:58,916 -Stephen King? Horror movie? -Yeah, you think I don't know that? 448 00:32:02,629 --> 00:32:04,922 Probably think I can't even read. 449 00:32:05,090 --> 00:32:07,341 Hey, I didn't say that. 450 00:32:07,509 --> 00:32:10,886 I bet they sent you to one of them fancy fuck schools, didn't they? 451 00:32:12,013 --> 00:32:13,055 [CHUCKLES] 452 00:32:13,223 --> 00:32:15,057 I'd give anything to be adopted... 453 00:32:15,225 --> 00:32:17,768 ...grow up with rich, normal parents instead of freaks. 454 00:32:17,936 --> 00:32:20,771 -Would you, now? -Yeah. 455 00:32:20,939 --> 00:32:25,359 Well, they weren't rich, and they weren't so normal either. 456 00:32:26,570 --> 00:32:28,779 When they saw what l was, they walked out on me. 457 00:32:29,197 --> 00:32:31,866 So l'm supposed to feel sorry for you now? 458 00:32:32,033 --> 00:32:35,286 -At least you had 1 5 good years. -Did you know you were gonna shift? 459 00:32:35,454 --> 00:32:37,705 Did they tell you what to expect? 460 00:32:38,081 --> 00:32:40,666 Yeah. Would've much rather had that than what I got. 461 00:32:40,834 --> 00:32:45,004 Oh, you've known them a couple hours, and all they did was coo on you and cry. 462 00:32:45,172 --> 00:32:47,047 You got no idea what you're talking about. 463 00:32:49,050 --> 00:32:53,012 Well, l didn't realize this was a "whose life is more fucked?" contest. 464 00:32:53,180 --> 00:32:56,015 If it means that much to you, you win. 465 00:32:59,102 --> 00:33:02,688 Look, l got no idea how to deal with this whole family thing. 466 00:33:04,774 --> 00:33:07,234 Never imagined I had a brother... 467 00:33:07,736 --> 00:33:09,862 ...something like that was even possible. 468 00:33:12,073 --> 00:33:14,575 All right? l'm not here to take anything away from you. 469 00:33:14,743 --> 00:33:17,912 Yeah, well, good, because l ain't got nothing to take. 470 00:33:28,465 --> 00:33:30,925 I need to run, cool down. 471 00:33:31,092 --> 00:33:32,801 Care if I join you? 472 00:33:32,969 --> 00:33:34,678 No. 473 00:33:35,263 --> 00:33:37,014 Don't care. 474 00:33:42,979 --> 00:33:44,563 I used to get in a lot of fights. 475 00:33:45,774 --> 00:33:47,525 After you. 476 00:33:50,237 --> 00:33:51,487 [BARKING] 477 00:33:55,200 --> 00:33:56,617 [SCOFFS] 478 00:33:59,496 --> 00:34:00,538 [BARKS] 479 00:34:01,831 --> 00:34:03,249 CLERK [ON PHONE]: Bon Temps Hardware. 480 00:34:03,416 --> 00:34:05,793 -Hi. Do you carry chain saws? -Yep. 481 00:34:05,961 --> 00:34:08,963 -Yeah? How much are those, huh? -Two sixty-eight twenty-two. 482 00:34:09,130 --> 00:34:10,172 How much? 483 00:34:10,340 --> 00:34:13,300 Two hundred and sixty-eight dollars and twenty-two cents. 484 00:34:14,094 --> 00:34:17,429 -Uh, can l rent one of those for the night? -Uh-huh. Forty-nine ninety-five. 485 00:34:17,597 --> 00:34:19,974 -Awesome. Thanks. -Thank you. 486 00:34:52,507 --> 00:34:55,009 TALBOT: Chilled carbonated blood. 487 00:34:55,802 --> 00:34:58,095 It's cruelty-free, all willingly donated. 488 00:34:58,513 --> 00:35:00,431 Note the citrusy finish. 489 00:35:00,599 --> 00:35:04,393 This one ate only tangerines for weeks. 490 00:35:07,188 --> 00:35:09,023 Mr. Compton, thank you for joining us. 491 00:35:09,190 --> 00:35:12,359 It is an honor to have you in my kingdom again. 492 00:35:16,698 --> 00:35:18,824 Your Majesty has been very hospitable. 493 00:35:19,200 --> 00:35:21,619 Perhaps my queen will take this into consideration... 494 00:35:21,786 --> 00:35:23,621 ...before she has you staked. 495 00:35:23,788 --> 00:35:24,913 [ALL CHUCKLE] 496 00:35:25,081 --> 00:35:27,374 If staking vampire royalty were a viable option... 497 00:35:27,542 --> 00:35:30,669 ...trust me, you would not be sitting here. 498 00:35:30,837 --> 00:35:32,379 Why am l? 499 00:35:34,007 --> 00:35:37,217 I wanna make you sheriff of Mississippi Area 2. 500 00:35:39,220 --> 00:35:41,055 The world's only cactus plantation. 501 00:35:41,222 --> 00:35:44,767 You didn't kidnap me and drag me across state lines just to offer me a job. 502 00:35:44,934 --> 00:35:49,480 Oh, you're too hung up on state lines. Those lines will soon cease to exist. 503 00:35:50,857 --> 00:35:53,734 You're waging war against the queen of Louisiana? 504 00:35:54,444 --> 00:35:55,736 [TALBOT AND RUSSELL CHUCKLE] 505 00:35:55,904 --> 00:35:57,071 War? 506 00:35:57,238 --> 00:35:58,656 [CHUCKLES] 507 00:35:58,823 --> 00:35:59,907 How barbaric. 508 00:36:00,075 --> 00:36:03,077 Look, vampire politics may be medieval, but I'm not. 509 00:36:03,244 --> 00:36:08,082 Excuse me, gentlemen. I need to drain the second course. 510 00:36:10,585 --> 00:36:13,671 Carlo, bring me that Thai boy. 511 00:36:16,424 --> 00:36:19,093 I mean Sophie Anne no harm. 512 00:36:20,261 --> 00:36:23,764 In fact, just the opposite. I intend to marry her. 513 00:36:24,599 --> 00:36:26,350 [CHUCKLES] 514 00:36:27,644 --> 00:36:30,062 For the moment, she says no. 515 00:36:30,230 --> 00:36:32,606 But a queen is entitled to change her mind. 516 00:36:32,816 --> 00:36:34,233 [SCOFFS] 517 00:36:34,818 --> 00:36:37,277 And how will you make that happen? 518 00:36:37,445 --> 00:36:39,530 With your help, of course. 519 00:36:43,952 --> 00:36:45,327 ANDY [ON TV]: Well, that's my job. 520 00:36:45,495 --> 00:36:49,790 I was just doing what l had to to protect myself, but I ain't no hero. 521 00:36:49,958 --> 00:36:53,001 The citizens of Bon Temps may beg to differ. 522 00:36:58,550 --> 00:37:01,135 JASON: Andy. MAN: TV star. 523 00:37:01,302 --> 00:37:02,428 I mean, detective. 524 00:37:02,595 --> 00:37:09,309 Detective Bellefleur, you are a real-life, honest-to-Jesus hero. 525 00:37:11,146 --> 00:37:13,480 You're the wind beneath my wings, man. 526 00:37:13,648 --> 00:37:15,983 ANDY: Aw, stop it. 527 00:37:18,570 --> 00:37:21,196 You are embarrassing me. 528 00:37:22,323 --> 00:37:24,950 Well, you got nothing to be embarrassed about. 529 00:37:25,118 --> 00:37:28,871 You shot the bad guy. Right in the head. 530 00:37:29,038 --> 00:37:31,749 Everybody loves you. 531 00:37:31,916 --> 00:37:36,962 Well, what do you want me to do? Stand up and tell them all the truth? 532 00:37:37,130 --> 00:37:40,174 -You'll go to jail. -Maybe that's where I belong. 533 00:37:43,178 --> 00:37:46,847 I keep trying to do good all the time... 534 00:37:47,015 --> 00:37:51,185 ...but all l ever end up doing is just hurting people. 535 00:37:51,978 --> 00:37:54,772 You're a good guy, Stackhouse. 536 00:37:55,106 --> 00:37:57,316 You got a lot of heart. 537 00:37:57,484 --> 00:37:59,485 You're prettier than most girls. 538 00:38:00,945 --> 00:38:04,865 If you just applied yourself right, you could accomplish almost anything. 539 00:38:05,033 --> 00:38:06,533 You really think so? 540 00:38:06,701 --> 00:38:09,036 Why else would I be babysitting your drunken ass... 541 00:38:09,204 --> 00:38:12,372 ...making sure you don't piss your entire future away? 542 00:38:17,962 --> 00:38:19,379 I love you, Andy. 543 00:38:20,632 --> 00:38:21,882 You're my best friend. 544 00:38:22,050 --> 00:38:23,425 [ANDY SlGHS] 545 00:38:24,010 --> 00:38:26,220 Now, that's just sad. 546 00:38:31,643 --> 00:38:33,393 [BARKING] 547 00:38:52,831 --> 00:38:54,373 [HORN HONKlNG] 548 00:38:56,918 --> 00:38:58,460 [GRUNTlNG AND PANTlNG] 549 00:39:01,881 --> 00:39:03,382 [SCREAMS] 550 00:40:17,332 --> 00:40:18,874 [CREAKING] 551 00:40:34,307 --> 00:40:36,183 ERlC: Hello, Sookie. 552 00:40:42,482 --> 00:40:46,276 -They came for you. -Just one. This morning. 553 00:40:46,444 --> 00:40:48,946 He took off before l could get anything out of him. 554 00:40:49,614 --> 00:40:51,698 That why you're here? 555 00:40:51,866 --> 00:40:53,700 Or do you know something about Bill? 556 00:40:54,953 --> 00:40:56,328 I lied to you. 557 00:41:00,249 --> 00:41:01,291 [SCREAMlNG] 558 00:41:01,459 --> 00:41:02,626 [IN GERMAN] Who is your master? 559 00:41:04,712 --> 00:41:06,380 Who is your master? 560 00:41:07,382 --> 00:41:09,216 [IN GERMAN] Give me your blood. I will tell you. 561 00:41:11,177 --> 00:41:12,219 Eric. 562 00:41:12,387 --> 00:41:13,595 [IN GERMAN] The blood is sacred. 563 00:41:29,862 --> 00:41:33,240 Who is your master? 564 00:41:34,534 --> 00:41:36,243 He is one of you. 565 00:41:47,171 --> 00:41:50,298 [IN SWEDISH] A vampire is never at the mercy of his emotions. 566 00:41:51,009 --> 00:41:52,259 He dominates them. 567 00:42:02,395 --> 00:42:03,937 We will find him. 568 00:42:04,731 --> 00:42:06,273 Patience. 569 00:42:11,904 --> 00:42:14,322 You and Godric were in the SS? 570 00:42:14,490 --> 00:42:16,783 We posed as whatever would help us in our search. 571 00:42:16,951 --> 00:42:21,121 -But you were hunting the Nazi werewolves? -The symbol is runic. 572 00:42:21,289 --> 00:42:25,292 This, uh, pack dates back a lot farther than the Nazi Party. 573 00:42:25,460 --> 00:42:27,669 So they aren't Nazis? 574 00:42:27,837 --> 00:42:30,130 No, they're much more than that. 575 00:42:30,298 --> 00:42:33,341 These are not ordinary werewolves. 576 00:42:33,968 --> 00:42:37,804 They're organized, well-funded, highly-trained... 577 00:42:38,181 --> 00:42:39,806 ...and fueled by vampire blood. 578 00:42:40,433 --> 00:42:42,726 Why didn't you tell me last night? 579 00:42:42,894 --> 00:42:46,271 The bigger question is, why am I risking everything to tell you now? 580 00:42:47,190 --> 00:42:49,274 My loyalty is not to Bill. 581 00:42:50,401 --> 00:42:54,613 In fact, it would advantageous for me in numerous ways if he were never found. 582 00:42:55,656 --> 00:42:56,990 But.... 583 00:43:00,620 --> 00:43:01,995 But? 584 00:43:07,085 --> 00:43:11,671 Now they're coming for you, and l owe you. 585 00:43:13,007 --> 00:43:16,593 When you said you were risking everything to tell me... 586 00:43:16,969 --> 00:43:18,011 ...what did that mean? 587 00:43:18,179 --> 00:43:21,723 The goal tonight was to keep you out of danger, not put you in more of it. 588 00:43:25,311 --> 00:43:28,855 Eric, you can't just say something like that and then leave. 589 00:43:29,023 --> 00:43:30,107 Oh, l'm not leaving. 590 00:43:31,567 --> 00:43:35,821 You're going to invite me in so l can protect you. 591 00:43:35,988 --> 00:43:39,324 Or have passionate primal sex with you. 592 00:43:41,786 --> 00:43:42,828 How about both? 593 00:43:42,995 --> 00:43:45,330 You're not gonna distract me by talking nasty. 594 00:43:45,498 --> 00:43:47,374 I already have. 595 00:43:51,921 --> 00:43:55,882 -So are you going to invite me in? -l'm still Bill's. 596 00:44:01,472 --> 00:44:03,431 So you are. 597 00:44:07,228 --> 00:44:10,605 TALBOT: Warm blood bisque infused with rose petals. 598 00:44:10,773 --> 00:44:12,232 RUSSELL: Mm. 599 00:44:13,067 --> 00:44:16,778 There's a lot of natural gas to be had in Louisiana. 600 00:44:16,946 --> 00:44:20,157 I enjoy the music. Frankly, I've outgrown my sandbox. 601 00:44:20,324 --> 00:44:21,575 [CHUCKLES] 602 00:44:21,742 --> 00:44:23,785 Sophie Anne is a delightful eccentric. 603 00:44:23,953 --> 00:44:26,079 Please, she's as mad as a monkey on a trike... 604 00:44:26,247 --> 00:44:28,748 -...and she has been for centuries. RUSSELL: Talbot. 605 00:44:29,208 --> 00:44:32,878 We don't need to say everything we think. 606 00:44:34,839 --> 00:44:37,924 For a number of reasons, she's incapable of managing her queendom. 607 00:44:38,092 --> 00:44:39,217 Take you, for example. 608 00:44:39,385 --> 00:44:43,763 She has one of the most promising young vampires in the country... 609 00:44:43,931 --> 00:44:47,017 ...under her command, and she sends you to where? 610 00:44:47,185 --> 00:44:49,060 Bon Temps. 611 00:44:49,228 --> 00:44:51,146 What a waste of talent. 612 00:44:51,314 --> 00:44:54,107 She didn't send me to Bon Temps. 613 00:44:54,650 --> 00:44:56,818 It was my home before I was made. 614 00:44:56,986 --> 00:45:00,113 After the Great Revelation, I chose to go there to mainstream. 615 00:45:00,281 --> 00:45:03,074 You expect me to believe she'd allow you to move to a town... 616 00:45:03,242 --> 00:45:05,327 ...in the middle of a swamp and date a waitress? 617 00:45:05,494 --> 00:45:07,078 [RUSSELL CHUCKLES] 618 00:45:11,709 --> 00:45:14,586 I know you're still working for her... 619 00:45:15,630 --> 00:45:18,340 ...and l know she has secrets... 620 00:45:18,507 --> 00:45:21,301 ...and l wanna know what they are. 621 00:45:21,469 --> 00:45:24,971 In return, l'll make you sheriff of Area 2. 622 00:45:25,139 --> 00:45:29,309 Perhaps Your Majesty is using werewolves to gather his intelligence as well. 623 00:45:29,602 --> 00:45:30,685 Ouch. 624 00:45:30,853 --> 00:45:31,895 [CHUCKLES] 625 00:45:32,063 --> 00:45:34,231 BlLL: There's clearly been a mistake. 626 00:45:35,107 --> 00:45:37,984 I am not the vampire you are looking for. 627 00:45:38,152 --> 00:45:41,238 I am not privy to the queen's secrets... 628 00:45:41,656 --> 00:45:46,076 ...nor do I have any interest in being your sheriff. 629 00:45:46,953 --> 00:45:50,956 -l'm sorry to waste your time. RUSSELL: Poor Sookie. 630 00:45:51,123 --> 00:45:55,001 Such a shame she has to pay the price for your stubbornness. 631 00:45:55,670 --> 00:45:57,170 You leave Sookie out of this. 632 00:45:57,880 --> 00:46:00,006 You're in my house, Mr. Compton. 633 00:46:00,174 --> 00:46:03,468 Put your fangs away. 634 00:46:09,809 --> 00:46:13,561 I'm sorry if it's hard on you being here, but I gotta work... 635 00:46:13,729 --> 00:46:16,982 ...and l am not leaving you alone. 636 00:46:17,149 --> 00:46:21,569 It's hard being anywhere right now. Might as well be here. 637 00:46:22,697 --> 00:46:24,406 Love you. 638 00:46:28,536 --> 00:46:30,578 [TOlLET FLUSHES] 639 00:46:31,539 --> 00:46:33,373 How long you been standing there? 640 00:46:33,541 --> 00:46:35,875 Little while. You sick? 641 00:46:36,043 --> 00:46:38,295 -Because of my shrimp again? -No. 642 00:46:38,462 --> 00:46:39,879 Good. 643 00:46:42,008 --> 00:46:44,676 Now, l know Coby and Lisa are part of you... 644 00:46:44,844 --> 00:46:48,096 ...and maybe you think I'm not the kind of person you want around them. 645 00:46:48,264 --> 00:46:49,806 But-- 646 00:46:50,474 --> 00:46:51,725 But l made a list. 647 00:46:52,518 --> 00:46:54,019 A list of what? 648 00:46:54,812 --> 00:46:57,230 Ten reasons why you can trust me with your kids. 649 00:46:58,316 --> 00:47:00,108 Number one: 650 00:47:00,735 --> 00:47:02,610 I'm a nurturer. 651 00:47:02,778 --> 00:47:06,156 I found a baby armadillo by the side of the road and I nursed it. 652 00:47:06,324 --> 00:47:09,868 Now it sleeps under my bed, and its name is Felix. 653 00:47:11,454 --> 00:47:15,707 Number two: I have a diploma from anger management... 654 00:47:15,875 --> 00:47:19,919 ...where I learned talking about your feelings is the manly thing to do. 655 00:47:20,338 --> 00:47:21,379 Number three-- 656 00:47:21,547 --> 00:47:22,922 [GROANS] 657 00:47:26,344 --> 00:47:28,094 [VOMlTING AND COUGHlNG] 658 00:47:30,890 --> 00:47:32,932 Number three: 659 00:47:33,100 --> 00:47:35,935 I never killed nothing by accident. 660 00:47:37,438 --> 00:47:38,563 Number four.... 661 00:47:52,953 --> 00:47:54,704 Busy night? 662 00:47:56,457 --> 00:47:57,749 You the only waitress? 663 00:47:58,417 --> 00:48:01,127 Actually, I'm a bartender, and l ain't working tonight. 664 00:48:01,295 --> 00:48:04,672 -Then what are you doing here? -Honestly? 665 00:48:05,383 --> 00:48:08,051 Trying not to kill myself. 666 00:48:08,594 --> 00:48:10,428 And how is that going for you? 667 00:48:12,515 --> 00:48:14,391 Well, l'm still alive. 668 00:48:14,558 --> 00:48:16,643 Makes one of us. 669 00:48:18,604 --> 00:48:20,605 You got any of those Tru Bloods? 670 00:48:22,233 --> 00:48:26,277 We only got the B-positive, and the microwave's busted. 671 00:48:27,363 --> 00:48:30,949 -You a friend of Bill Compton's? -No. 672 00:48:31,617 --> 00:48:34,494 -Are you? -Not really. 673 00:49:04,483 --> 00:49:05,525 What the fuck? 674 00:49:08,863 --> 00:49:10,572 Holy shit. 675 00:49:16,954 --> 00:49:18,455 Fuck. 676 00:49:19,123 --> 00:49:21,583 Andy, l'm telling you, I can walk in a straight line. Look. 677 00:49:21,750 --> 00:49:23,835 ANDY: Mm-hm. -Like a fucking arrow. 678 00:49:24,003 --> 00:49:26,754 I ain't letting you drive like that. 679 00:49:30,134 --> 00:49:32,719 -Get in. -Well, this is fun. 680 00:49:38,517 --> 00:49:41,394 I ain't never been in the front seat before. 681 00:49:46,025 --> 00:49:47,692 ROSlE [OVER RADlO]: Detective Bellefleur... 682 00:49:47,860 --> 00:49:50,236 ...we've got a 586 in progress in Hotshot. 683 00:49:50,404 --> 00:49:54,741 Uh, Rosie, you realize a 586 means illegal parking? Over. 684 00:49:54,909 --> 00:49:58,495 ROSlE: Oh. I could have swore that's what Kenya said. 685 00:49:58,662 --> 00:50:03,583 Anyway, they're busting a meth lab, whatever the code is for that. Over. 686 00:50:05,503 --> 00:50:07,170 Wanna take a drive? 687 00:50:09,256 --> 00:50:14,010 JASON: Huh. l ain't never been to Hotshot. ANDY: Nothing to write home about. 688 00:50:19,433 --> 00:50:21,893 Andy, you ain't even on duty. What are you doing here? 689 00:50:22,520 --> 00:50:25,438 But more importantly, what is Jason Stackhouse doing here? 690 00:50:25,606 --> 00:50:27,815 -Take two, one-- -Stop it. 691 00:50:28,400 --> 00:50:32,237 -You stay in the car. -"Stay in the car." 692 00:50:33,113 --> 00:50:35,281 This is my town, Kenya. 693 00:50:36,450 --> 00:50:40,912 And whatever happens in my town concerns me. 694 00:50:41,080 --> 00:50:44,958 Quit speechifying. There ain't no cameras here, you damn fool. 695 00:50:45,376 --> 00:50:48,920 You sure did sound smart on the TV, Andy. 696 00:50:49,088 --> 00:50:50,630 There a problem here, officers? 697 00:50:50,798 --> 00:50:53,591 Calvin Norris, we got a warrant to search your property. 698 00:50:53,759 --> 00:50:54,801 What for? 699 00:50:54,969 --> 00:50:56,010 [GLASS BREAKlNG] 700 00:50:56,178 --> 00:50:57,262 Kenya. 701 00:50:57,721 --> 00:51:00,306 CALVIN: Get off my land, you fucking pigs! KEVlN: Stand back, sir. 702 00:51:00,474 --> 00:51:03,351 CALVIN: Don't tell me what to do. You got no fucking right to be here. 703 00:51:03,519 --> 00:51:06,396 KEVlN: Calm down, Mr. Norris. CALVIN: Calm down? Fuck you. 704 00:51:06,564 --> 00:51:07,897 KEVlN: I'm an officer of the law... 705 00:51:08,065 --> 00:51:10,984 ...and you are not allowed to say that to an officer of the law. 706 00:51:11,151 --> 00:51:13,152 That's the law. 707 00:51:14,822 --> 00:51:17,991 ANDY: ln there. lnside. I see him. KENYA: Stop. Andy. 708 00:51:18,158 --> 00:51:19,617 Andy! 709 00:51:22,454 --> 00:51:23,871 Hey. 710 00:51:29,128 --> 00:51:30,295 Are you all right? 711 00:51:45,311 --> 00:51:46,519 ANDY: Goddamn it, stop! 712 00:51:55,446 --> 00:51:56,529 [BOTH GRUNTlNG] 713 00:51:56,697 --> 00:51:58,990 ANDY: Sheriff's Department. Stop! 714 00:52:01,827 --> 00:52:03,536 Hey, I got one. 715 00:52:05,164 --> 00:52:06,664 I got me a drug dealer. 716 00:52:16,133 --> 00:52:18,926 KRlS: Woo! Big night. 717 00:52:20,763 --> 00:52:22,388 [GLASS BREAKS] 718 00:52:25,059 --> 00:52:26,726 Hey, hey. 719 00:52:29,772 --> 00:52:33,399 SHANE: Ride on that shit. Fuck that shit. I'll ride that shit like a pony. 720 00:52:33,567 --> 00:52:35,360 Hey, this is where it happened, dude. 721 00:52:35,527 --> 00:52:38,988 Andy put that serial-killer nigger down right here. 722 00:52:42,910 --> 00:52:45,161 -Oh, shit. -Hey! 723 00:52:45,329 --> 00:52:47,121 [BOTH CHUCKLE] 724 00:52:48,540 --> 00:52:50,583 Shit. It's the freak's girlfriend. 725 00:52:50,751 --> 00:52:53,002 His name was Eggs, you racist piece of shit. 726 00:52:53,170 --> 00:52:56,673 Well, you're the one who went and fucked a killer, bitch. 727 00:53:00,052 --> 00:53:03,262 -Apologize to the lady. -Serial killer weren't enough for you? 728 00:53:03,430 --> 00:53:05,932 Now you gotta go fuck a goddamn vampire too? 729 00:53:07,851 --> 00:53:13,690 I said, apologize to the lady. 730 00:53:13,857 --> 00:53:15,191 Fuck you. 731 00:53:22,116 --> 00:53:23,324 [GROWLlNG] 732 00:53:27,705 --> 00:53:29,706 TALBOT: Blood gelato. 733 00:53:32,000 --> 00:53:35,253 Sookie has nothing to do with this. She's innocent. 734 00:53:35,421 --> 00:53:38,631 We know that you love her, that you've killed for her. 735 00:53:39,466 --> 00:53:42,135 From the look in your eye, I can see you'd do it again... 736 00:53:42,302 --> 00:53:44,220 ...if you thought that would save her. 737 00:53:44,805 --> 00:53:47,014 So romantic. 738 00:53:47,182 --> 00:53:50,643 It's not romantic, it's delusional. 739 00:53:51,019 --> 00:53:52,270 [RUSSELL CHUCKLES] 740 00:53:52,438 --> 00:53:55,606 RUSSELL: Lorena. -Oh, goodie. 741 00:53:56,024 --> 00:53:57,984 I'm just in time for dessert. 742 00:54:03,323 --> 00:54:04,824 [SCREAMlNG] 743 00:54:12,541 --> 00:54:15,042 To have and to hold... 744 00:54:15,210 --> 00:54:17,754 ...to love and to cherish... 745 00:54:17,921 --> 00:54:22,216 ...to blah, blah, blah, blah, blah, until death do you part. 746 00:54:22,384 --> 00:54:24,844 Doesn't bother you that you'll be the only one dying? 747 00:54:25,012 --> 00:54:27,680 -l'm not gonna talk about this with you. -Okay. 748 00:54:30,184 --> 00:54:33,186 So you'd really rather stay out here all night than invite me in? 749 00:54:33,353 --> 00:54:36,939 One minute you lie to me, the next minute you ask me to trust you. 750 00:54:37,107 --> 00:54:40,151 You do something generous and selfless... 751 00:54:40,319 --> 00:54:45,865 ...and then you follow that up with something nasty or downright cruel. 752 00:54:49,203 --> 00:54:50,244 Invite me in. 753 00:54:50,412 --> 00:54:53,873 -You can't bully your way into-- -lnvite me in now. 754 00:54:54,041 --> 00:54:56,834 Mr. Northman, will you please come in? 755 00:54:59,171 --> 00:55:00,671 [GROWLlNG] 756 00:55:03,592 --> 00:55:05,051 [YELLS] 757 00:55:05,761 --> 00:55:07,178 [GUNSHOT]