1 00:00:07,424 --> 00:00:10,510 RUSSELL: Ah, fucking silver. 2 00:00:12,346 --> 00:00:14,263 Your father deserved it, you know. 3 00:00:14,431 --> 00:00:16,057 Just as you deserve this. 4 00:00:16,225 --> 00:00:19,268 All I wanted was a couple of goats for my wolves. 5 00:00:19,436 --> 00:00:23,439 You slaughtered my entire family for a couple of goats. 6 00:00:23,607 --> 00:00:24,607 [CHUCKLES] 7 00:00:25,901 --> 00:00:27,860 GODRlC [IN SWEDISH]: Forgive him, Eric. 8 00:00:29,279 --> 00:00:30,571 RUSSELL: Goats. 9 00:00:30,739 --> 00:00:31,948 End all this hate... 10 00:00:32,115 --> 00:00:33,324 [RUSSELL SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY] 11 00:00:33,492 --> 00:00:35,576 ...while you still can. 12 00:00:35,744 --> 00:00:37,370 Forgiveness is love. 13 00:00:38,664 --> 00:00:40,289 Love is all. 14 00:00:40,624 --> 00:00:42,458 No. 15 00:00:43,377 --> 00:00:46,212 RUSSELL: Just shut the fuck up and die, please. 16 00:00:46,380 --> 00:00:48,089 I swore to my father. 17 00:00:48,257 --> 00:00:50,967 Your father was a self-important, greedy little putz... 18 00:00:51,134 --> 00:00:52,885 ...and he got what was coming to him. 19 00:00:53,637 --> 00:00:55,221 Only peace... 20 00:00:55,389 --> 00:00:56,973 ...follows death... 21 00:00:57,140 --> 00:00:58,641 ...for all. 22 00:00:58,809 --> 00:01:00,059 Even for him. 23 00:01:00,936 --> 00:01:03,271 [YELLING] 24 00:01:26,461 --> 00:01:27,753 Sookie. 25 00:01:30,173 --> 00:01:32,842 You fucking betrayed me again. 26 00:01:33,010 --> 00:01:37,054 I only pretended to betray you so that l could save your life again. 27 00:01:37,222 --> 00:01:38,681 And it worked. Russell is gone. 28 00:01:40,392 --> 00:01:41,559 Where's Eric? 29 00:01:41,727 --> 00:01:44,437 Outside, burning. 30 00:01:44,605 --> 00:01:45,646 SOOKlE: What? 31 00:01:45,814 --> 00:01:49,025 He bound himself by silver to the king. Was the only way to kill him. 32 00:01:49,192 --> 00:01:50,651 I can't let him do that. 33 00:01:52,195 --> 00:01:53,821 BlLL: Sookie. 34 00:01:53,989 --> 00:01:57,199 You do not own me. 35 00:02:03,040 --> 00:02:04,624 Eric, this is just stupid. 36 00:02:04,791 --> 00:02:07,209 Go away. 37 00:02:07,377 --> 00:02:09,086 [IN SWEDISH] Eric. Forgive him. 38 00:02:09,254 --> 00:02:10,630 In the brief time you have left. 39 00:02:10,797 --> 00:02:12,214 No forgiveness. 40 00:02:12,382 --> 00:02:14,383 I won't let you do this. 41 00:02:15,260 --> 00:02:17,261 Sweetie, please. Use your gift. 42 00:02:17,429 --> 00:02:19,221 -l don't know how. -Yes, you do. 43 00:02:19,389 --> 00:02:22,099 Don't think about it. Don't try. 44 00:02:22,267 --> 00:02:25,061 I will not surrender to the true death. 45 00:02:25,228 --> 00:02:27,146 I will find a way to come back... 46 00:02:27,314 --> 00:02:30,733 ...and kill your precious Viking and your brooding Mr. Compton... 47 00:02:30,901 --> 00:02:34,070 ...and his unbearable progeny and anyone you ever cared about... 48 00:02:34,237 --> 00:02:38,157 ...and all because you didn't use your fucking power! 49 00:02:38,325 --> 00:02:39,575 [SOOKIE YELLS] 50 00:02:39,743 --> 00:02:41,702 [RUSSELL LAUGHlNG] 51 00:02:41,870 --> 00:02:44,413 Well, it's about fucking time. 52 00:02:44,581 --> 00:02:47,249 Now drag me the fuck inside. 53 00:02:50,962 --> 00:02:53,547 [LAUGHlNG] 54 00:02:53,715 --> 00:02:56,342 You watch your fucking language. 55 00:04:34,274 --> 00:04:36,859 PAM: He needs blood. Human blood. 56 00:04:37,027 --> 00:04:38,694 He's too weak to drop fang. 57 00:04:39,529 --> 00:04:40,696 Bite me. 58 00:04:41,531 --> 00:04:43,032 PAM: Thank God, the key. 59 00:05:03,595 --> 00:05:04,970 Keep an eye on him. 60 00:05:05,138 --> 00:05:06,931 We both know he could lose control. 61 00:05:15,357 --> 00:05:19,109 This is all part of a concerted effort on the pa¤ of the right-wing fringe... 62 00:05:19,277 --> 00:05:20,945 ...to stir up fear of vampires. 63 00:05:21,112 --> 00:05:24,907 Oh, was it the right wing that ripped a guy's spine out on live television? 64 00:05:25,075 --> 00:05:30,746 No, but it is the right wing saying that all vampires need to be wiped out of existence. 65 00:05:30,914 --> 00:05:33,499 Following that logic, Osama bin Laden is human... 66 00:05:33,667 --> 00:05:36,752 ...therefore all humans need to be wiped out of existence. 67 00:05:36,920 --> 00:05:40,756 Did you hear that? All human beings must be wiped out of existence. 68 00:05:40,924 --> 00:05:44,009 The vampire agenda, pure and simple. 69 00:05:48,932 --> 00:05:50,307 I didn't know you could cook. 70 00:05:50,684 --> 00:05:52,184 I never made breakfast for you? 71 00:05:52,853 --> 00:05:54,270 Huh. 72 00:05:54,437 --> 00:05:59,275 Maybe that's because you always snuck out before l woke up. 73 00:05:59,442 --> 00:06:04,280 Maybe that's because you always woke me up, barking in your sleep. 74 00:06:07,284 --> 00:06:09,952 There's a reason for that. 75 00:06:12,122 --> 00:06:13,831 Hoecakes? 76 00:06:14,291 --> 00:06:20,170 My adopted mother, in addition to being a repressed, codependent doormat... 77 00:06:20,338 --> 00:06:22,798 ...was kind of a great Southern cook. 78 00:06:23,592 --> 00:06:26,468 -Bacon grease. -lt's all about the bacon grease. 79 00:06:30,390 --> 00:06:32,725 There's a reason why I bark in my sleep. 80 00:06:35,812 --> 00:06:37,855 Do not tell me you're a fucking werewolf. 81 00:06:38,023 --> 00:06:39,690 No. No, no. 82 00:06:39,858 --> 00:06:42,985 Because there are already too many supernatural freaks in my life... 83 00:06:43,153 --> 00:06:45,237 -...as it is. -Tara, l'm not a werewolf. 84 00:06:47,198 --> 00:06:49,825 Thank you, God, for once. 85 00:06:50,493 --> 00:06:51,911 I'm a shape-shifter. 86 00:06:52,329 --> 00:06:54,622 You're a shape-sh--? 87 00:06:56,583 --> 00:06:58,042 Shut the fuck up. 88 00:06:58,209 --> 00:07:02,588 No, I'm not gonna shut the fuck up about it, Tara. It's what l am. 89 00:07:03,173 --> 00:07:04,673 It's who l am. 90 00:07:09,930 --> 00:07:11,555 That's enough. 91 00:07:20,190 --> 00:07:22,524 ERlC: Where's Russell? -Outside. 92 00:07:22,692 --> 00:07:25,277 -We have to bring him in. -Are you insane? Why? 93 00:07:25,737 --> 00:07:28,864 Godric appeared to me and asked me to spare Russell. 94 00:07:29,866 --> 00:07:31,659 -You are insane. -Sookie-- 95 00:07:31,826 --> 00:07:36,789 You want me to go get the guy who wants to kill us all and bring him inside? Really? 96 00:07:36,957 --> 00:07:39,583 Eric, do the world a favor and let that little fuck fry. 97 00:07:42,087 --> 00:07:43,253 I'll go out there myself. 98 00:07:48,259 --> 00:07:50,511 Oh, for the love of God. 99 00:07:59,396 --> 00:08:00,813 I'm here to save you. 100 00:08:00,981 --> 00:08:03,607 RUSSELL: Ah. Thank you, Miss Stackhouse. 101 00:08:03,775 --> 00:08:04,817 Shut up. 102 00:08:04,985 --> 00:08:08,278 [RUSSELL GROANlNG] 103 00:08:16,663 --> 00:08:20,249 Don't you think being a shape-shifter is something you should tell a person... 104 00:08:20,417 --> 00:08:22,793 ...before you sleep with them? 105 00:08:22,961 --> 00:08:25,212 Maybe. If it is, I apologize. 106 00:08:25,380 --> 00:08:27,756 I cannot deal with nonhumans right now. 107 00:08:27,924 --> 00:08:31,176 Tara, Franklin was a psychopath. 108 00:08:31,344 --> 00:08:33,303 I know you're not a psycho, Sam. 109 00:08:33,471 --> 00:08:37,266 But too many bad things have happened to me because of supernatural stuff. 110 00:08:37,434 --> 00:08:38,642 And humans. 111 00:08:38,810 --> 00:08:40,686 God. 112 00:08:41,771 --> 00:08:44,189 Wish I could just reboot. 113 00:08:46,943 --> 00:08:49,528 Be a completely new person. 114 00:08:51,156 --> 00:08:53,157 In a brand-new life. 115 00:08:54,034 --> 00:08:58,454 Without knowing any of the shit I have learned recently. 116 00:08:59,247 --> 00:09:00,622 You can. 117 00:09:01,291 --> 00:09:04,168 Be surprised how easy it is, someone smart as you. 118 00:09:04,335 --> 00:09:09,631 And the other you, the old you, never catches up? 119 00:09:11,009 --> 00:09:13,510 Well, of course it does. 120 00:09:13,678 --> 00:09:15,846 That's why you just gotta keep on moving. 121 00:09:20,977 --> 00:09:24,063 BlLL: You're a fool not to kill him. ERlC: Killing him won't solve anything. 122 00:09:24,230 --> 00:09:28,317 -No, but it would keep him from killing us. -Oh, he won't be doing any more killing. 123 00:09:28,485 --> 00:09:31,653 Eric, who the fuck are you right now? He killed your family. 124 00:09:31,821 --> 00:09:33,322 Rip off his fucking head. 125 00:09:33,490 --> 00:09:34,990 Do not listen to them. 126 00:09:35,158 --> 00:09:37,868 I shall reward you handsomely. 127 00:09:38,078 --> 00:09:40,496 [RUSSELL GRUNTS] 128 00:09:46,669 --> 00:09:49,338 Well, that's humiliating. I'll take that. 129 00:09:50,507 --> 00:09:52,758 Sookie, come and hold these chains together. 130 00:09:53,218 --> 00:09:54,384 As tight as you can. 131 00:09:56,888 --> 00:09:58,680 Don't even think about it, bitch. 132 00:09:58,848 --> 00:10:00,724 Are you kidding me? 133 00:10:00,892 --> 00:10:04,186 It's all I'll think about ever again. 134 00:10:04,354 --> 00:10:07,022 We should go to ground. You stay here and watch him. 135 00:10:07,190 --> 00:10:09,274 I'm not babysitting this psycho while you nap. 136 00:10:09,442 --> 00:10:11,193 ERlC: He can't glamour you. 137 00:10:11,361 --> 00:10:14,321 Ginger's coming in later. He would glamour her in a heartbeat. 138 00:10:14,489 --> 00:10:17,282 Pam, make one of the guest coffins available for Mr. Compton. 139 00:10:17,450 --> 00:10:19,743 -l'm staying out here with Sookie. ERlC: Suit yourself. 140 00:10:19,911 --> 00:10:22,538 -You have the bleeds. -l won't leave you alone with him. 141 00:10:22,705 --> 00:10:26,083 I don't want to look at your face, or any of your faces, for that matter. 142 00:10:26,251 --> 00:10:29,294 Go crawl back into your holes, you creepy, cold freaks. 143 00:10:29,462 --> 00:10:31,046 It's Eric Northman. 144 00:10:31,214 --> 00:10:32,339 Please, be careful. 145 00:10:33,049 --> 00:10:35,717 I'm gonna need your van and your help tonight. 146 00:10:37,095 --> 00:10:39,221 Do not stake him. 147 00:10:39,389 --> 00:10:41,473 How big a blood-demic y'all got going on? 148 00:10:41,641 --> 00:10:43,433 ANDY: I wouldn't say it's an epidemic. 149 00:10:43,601 --> 00:10:46,270 Well, this here's blood enough for about a hundred doses. 150 00:10:46,437 --> 00:10:49,106 That's a lot of hard-ons, enhanced athletic performance... 151 00:10:49,274 --> 00:10:54,194 ...and spontaneous healing of physical infirmities for a town of how many? 152 00:10:54,779 --> 00:10:55,946 Twenty-seven hundred... 153 00:10:57,824 --> 00:11:00,242 ...and 12. Excuse me, sir. 154 00:11:01,077 --> 00:11:03,078 Stackhouse, why are you here? 155 00:11:03,246 --> 00:11:06,582 JASON: Are these the DEA guys? -Who's this exactly? 156 00:11:07,083 --> 00:11:09,084 I'm Stackhouse. 157 00:11:09,252 --> 00:11:11,920 -l'm a deputy. -Off-duty deputy. On leave, actually. 158 00:11:12,088 --> 00:11:15,174 Listen, l know all about the blood ring in Hotshot. 159 00:11:15,341 --> 00:11:17,092 I'm the one who cracked it. 160 00:11:18,011 --> 00:11:20,470 -When y'all going in? -My office. 161 00:11:21,639 --> 00:11:23,223 Get your-- 162 00:11:26,436 --> 00:11:28,854 You ain't thinking about tipping them off, are you? 163 00:11:29,022 --> 00:11:33,525 -l know your new girl's from there. -All kinds of innocent people up there. Kids. 164 00:11:33,693 --> 00:11:35,152 So we just let them sell drugs? 165 00:11:35,320 --> 00:11:38,614 Well, if we stop them, somebody else is just gonna start up. Right? 166 00:11:38,781 --> 00:11:41,783 You just rationalized away all need for law enforcement. 167 00:11:42,243 --> 00:11:44,077 I don't know what that means exactly... 168 00:11:44,245 --> 00:11:48,123 ...but you gotta stop those government people out there. Please. 169 00:11:48,750 --> 00:11:50,125 Give me one good reason why. 170 00:11:51,711 --> 00:11:55,130 I would, but l swore I wouldn't tell nobody. 171 00:11:55,632 --> 00:11:59,301 Jason, the fucking DEA is here and they are going in today. 172 00:12:01,387 --> 00:12:03,555 -Fuck. -You listen to me. 173 00:12:03,723 --> 00:12:07,142 You go warn Hotshot, you can kiss ever becoming a cop goodbye. 174 00:12:24,535 --> 00:12:25,577 [SCREAMlNG] 175 00:12:29,999 --> 00:12:31,750 TARA: No. 176 00:12:33,336 --> 00:12:35,504 No, please. 177 00:12:35,672 --> 00:12:37,631 [TARA SOBBING lN VOlCE-OVER] 178 00:12:37,799 --> 00:12:39,967 Please. 179 00:12:43,763 --> 00:12:45,681 [MEN CHATTERlNG] 180 00:12:45,848 --> 00:12:47,599 What the heck? 181 00:12:57,277 --> 00:13:00,529 Oh, sweet Lord. She bit him. 182 00:13:00,905 --> 00:13:03,282 -Mom, what are y'all doing here? M¤lNE: Hoyt. 183 00:13:04,701 --> 00:13:08,704 You remember Mr. Rakestraw, guidance counselor over to the high school. 184 00:13:09,539 --> 00:13:12,791 It sure is good to see you again, Hoyt. 185 00:13:13,209 --> 00:13:15,335 -Want to take a seat? -l got work to do. 186 00:13:15,503 --> 00:13:17,254 I'm supervisor when Jason's not here. 187 00:13:17,422 --> 00:13:21,633 Yeah, well, l'm here for these folks who really love you. 188 00:13:21,801 --> 00:13:25,262 They just want you to hear them out. Then you can say what you want to say. 189 00:13:25,430 --> 00:13:27,431 Then we're done. Not a big deal. 190 00:13:28,474 --> 00:13:31,893 -Heh. Uh.... -Sit down, Hoyt. 191 00:13:32,353 --> 00:13:34,521 [CHAIN SAWS BUZZlNG] 192 00:13:37,233 --> 00:13:38,317 I'll start. 193 00:13:40,111 --> 00:13:41,570 "Dear Hoyt. 194 00:13:41,738 --> 00:13:44,656 I have known you ever since you were a safety patrol... 195 00:13:44,824 --> 00:13:47,284 ...and helped me across the street every day. 196 00:13:47,452 --> 00:13:50,537 You always smiled and said 'hey' to me. 197 00:13:50,705 --> 00:13:56,460 I have watched that kind, caring boy grow into a fine, outstanding, great man. 198 00:13:56,627 --> 00:13:58,587 But now, instead of choosing life... 199 00:13:58,755 --> 00:14:02,341 ...you want to go back to a vampire who just wants to drink your blood... 200 00:14:02,508 --> 00:14:05,427 ...and it just breaks my heart." 201 00:14:05,595 --> 00:14:07,095 [SOBBlNG] 202 00:14:07,263 --> 00:14:08,472 Oh, well, now. 203 00:14:10,975 --> 00:14:13,935 RAKESTRAW: Here. Mrs. Fortenberry. 204 00:14:21,069 --> 00:14:22,444 "Dear Hoyt. 205 00:14:22,779 --> 00:14:25,447 You are my first- and only-born. 206 00:14:25,615 --> 00:14:27,574 And if you think l am going to sit back... 207 00:14:27,742 --> 00:14:31,995 ...and watch you throw your life away on a redheaded dead girl... 208 00:14:32,163 --> 00:14:34,623 ...you are sorely mistaken. 209 00:14:34,791 --> 00:14:36,792 There will be consequences." 210 00:14:37,085 --> 00:14:38,210 Yeah? Like what? 211 00:14:38,378 --> 00:14:41,880 -Like I will not let you back in my house. -l already left. 212 00:14:42,048 --> 00:14:45,008 -l will disinherit you. -You don't have any money anyway. 213 00:14:45,176 --> 00:14:48,303 -l am your mother. -You're a mean, prejudiced old control freak. 214 00:14:48,471 --> 00:14:49,513 Okay, let's just try-- 215 00:14:49,680 --> 00:14:52,307 You just shut up. You're not even a real therapist. 216 00:14:52,475 --> 00:14:56,019 Everybody knows you got a bottle of Malibu Rum in your desk, so shut up. 217 00:14:56,187 --> 00:14:58,647 Now, look. I love Jessica. 218 00:14:59,065 --> 00:15:00,148 I'm not leaving her. 219 00:15:00,316 --> 00:15:02,901 If you don't like it, you can't be a part of my life. 220 00:15:03,069 --> 00:15:05,320 She is a killer. They're all killers. 221 00:15:05,488 --> 00:15:07,072 We saw that on the TV. 222 00:15:07,240 --> 00:15:08,824 Summer. 223 00:15:09,992 --> 00:15:11,159 I wish you well. 224 00:15:11,327 --> 00:15:13,954 I wish you the best husband in the whole world. 225 00:15:14,330 --> 00:15:15,497 But that ain't me. 226 00:15:19,210 --> 00:15:22,462 [SOBBlNG] 227 00:15:26,050 --> 00:15:27,843 RAKESTRAW: It's okay. 228 00:15:32,014 --> 00:15:33,682 You're early. 229 00:15:34,684 --> 00:15:37,769 I figured l'd make a couple of pots of oyster stew this morning... 230 00:15:37,937 --> 00:15:41,523 ...but l goddamn ran out the house so fast, I forgot my key. 231 00:15:44,235 --> 00:15:45,819 No problem. 232 00:15:45,987 --> 00:15:47,904 Thank you. 233 00:15:52,702 --> 00:15:56,288 MAN: Cross me and you're a dead man. 234 00:15:58,624 --> 00:15:59,666 Rough night? 235 00:16:01,669 --> 00:16:03,795 You could say that. 236 00:16:05,131 --> 00:16:09,259 Miss Stackhouse. 237 00:16:10,094 --> 00:16:13,221 I'd like to propose a deal. 238 00:16:13,973 --> 00:16:15,599 Oh. 239 00:16:16,392 --> 00:16:17,684 This ought to be good. 240 00:16:17,852 --> 00:16:22,564 I will give you my word that I will not harm you or anyone you love. 241 00:16:22,732 --> 00:16:26,568 Stepping around the fact that your word's worth about as much as tits on a turtle... 242 00:16:26,736 --> 00:16:27,777 ...what else? 243 00:16:27,945 --> 00:16:29,988 One million dollars. 244 00:16:30,406 --> 00:16:31,490 -Five. -Two. 245 00:16:31,657 --> 00:16:33,074 -Seven. -Okay, 5. 246 00:16:33,242 --> 00:16:34,326 What else? 247 00:16:34,494 --> 00:16:38,163 I will kill Eric Northman. 248 00:16:39,582 --> 00:16:41,791 And Bill Compton. 249 00:16:42,835 --> 00:16:44,419 Both. 250 00:16:46,130 --> 00:16:47,756 Or neither. 251 00:16:48,633 --> 00:16:51,426 Or just one of your choosing. 252 00:16:52,136 --> 00:16:53,970 Both. 253 00:16:54,138 --> 00:16:57,933 And your house in Mississippi. I like that house. 254 00:16:58,100 --> 00:17:01,186 -Done. -What do I have to do in return? 255 00:17:02,980 --> 00:17:05,774 -Release me. -No. 256 00:17:06,192 --> 00:17:09,444 It may not be me, but someday some vampire is gonna rip you open... 257 00:17:09,612 --> 00:17:12,239 ...to get at the essence inside of you. 258 00:17:12,406 --> 00:17:15,617 -There is no way around that. -Shut up. 259 00:17:15,785 --> 00:17:19,621 You don't know what it is to drink your blood. 260 00:17:19,789 --> 00:17:22,624 It is paradise. 261 00:17:22,792 --> 00:17:25,961 Arcadia. Nirvana. 262 00:17:26,128 --> 00:17:29,506 Who even knows what your blood is capable of? 263 00:17:30,591 --> 00:17:34,344 I am surprised that your Mr. Compton has showed such restraint. 264 00:17:34,512 --> 00:17:40,141 He is either a true gentleman or very, very smart. 265 00:17:40,810 --> 00:17:41,810 Smart, why? 266 00:17:43,479 --> 00:17:45,397 By showing such a degree of control... 267 00:17:45,565 --> 00:17:49,109 ...he's able to make the experience last that much longer. 268 00:17:49,277 --> 00:17:51,695 That's basic tantra. 269 00:17:51,862 --> 00:17:54,114 But others won't be able to stop themselves. 270 00:17:54,282 --> 00:17:58,326 They'll drain you dry, which is a shame, really. 271 00:17:58,494 --> 00:18:04,666 But the rose only blooms for a short while... 272 00:18:04,834 --> 00:18:06,793 ...l suppose. 273 00:18:07,461 --> 00:18:09,379 [RUSSELL YELLlNG] 274 00:18:09,547 --> 00:18:11,673 That's enough out of you. 275 00:18:14,343 --> 00:18:16,595 You better hope to God l die... 276 00:18:16,762 --> 00:18:20,390 ...because I would rip you open and feed your entrails to you. 277 00:18:22,059 --> 00:18:24,352 Why are you carrying this around? 278 00:18:25,938 --> 00:18:27,522 He was the love of my life. 279 00:18:27,690 --> 00:18:30,609 -This isn't him. -lt will be. 280 00:18:32,278 --> 00:18:34,195 You think you can bring him back to life? 281 00:18:35,990 --> 00:18:38,700 -Of course not. -Yes, you do. 282 00:18:39,201 --> 00:18:41,286 Somehow, involving my blood. 283 00:18:44,498 --> 00:18:47,042 -Fuck you. -No. 284 00:18:47,752 --> 00:18:50,545 [RUSSELL SHOUTlNG lN GERMAN] 285 00:18:56,886 --> 00:18:59,304 [YELLING] 286 00:19:01,682 --> 00:19:03,808 [GARBAGE DlSPOSAL WHlRRlNG] 287 00:19:06,187 --> 00:19:08,313 [LAUGHlNG] 288 00:19:14,111 --> 00:19:15,945 JASON: Maybe everybody already took off. 289 00:19:16,113 --> 00:19:18,073 CRYSTAL: No, they're here. 290 00:19:21,911 --> 00:19:23,453 Y'all come on out. 291 00:19:24,955 --> 00:19:27,082 It's me, Crystal. 292 00:19:27,249 --> 00:19:30,168 JASON: l don't think there's anybody here. CRYSTAL: Shh. 293 00:19:32,254 --> 00:19:35,340 You brought him here? Ain't enough you polluted your family? 294 00:19:35,508 --> 00:19:36,925 Now you bring outsiders? 295 00:19:37,176 --> 00:19:40,220 -l want both of y'all off my land. -There ain't no time for this. 296 00:19:40,388 --> 00:19:43,473 -The DEA is coming for you. JASON: And there's lots of them. 297 00:19:43,641 --> 00:19:46,810 Get rid of all the V or they're gonna haul all of y'all off to jail. 298 00:19:46,977 --> 00:19:49,771 We never should have agreed to sell that. Fucking fangers. 299 00:19:49,939 --> 00:19:53,108 Creek, you and Eddie Boy get that cooler. Destroy that shit. 300 00:19:53,275 --> 00:19:55,276 CALVIN: Yeah, and bring me some guns. Gasoline too. 301 00:19:55,444 --> 00:19:56,611 Yes, sir, Daddy. 302 00:19:56,779 --> 00:19:58,947 This don't make a difference between me and you. 303 00:19:59,115 --> 00:20:02,659 Well, don't you think it should? I'm trying to help your family out here. 304 00:20:02,827 --> 00:20:04,994 Well, we don't need none of your fucking help. 305 00:20:05,162 --> 00:20:07,288 We were doing fine on our own for a long time. 306 00:20:07,998 --> 00:20:09,708 Is that so? 307 00:20:10,126 --> 00:20:14,629 Because I see a lot of people who look dirty and hungry... 308 00:20:14,797 --> 00:20:17,215 ...and kids who probably ain't in school... 309 00:20:17,383 --> 00:20:19,801 ...and several people obviously got dental problems. 310 00:20:19,969 --> 00:20:22,137 Here you go, Uncle Daddy Calvin. 311 00:20:22,722 --> 00:20:25,140 Bufort, l want you to get all the meth and the gear. 312 00:20:25,307 --> 00:20:29,060 Put it in the back of the tow truck. Eddie Boy, you park it deep in the woods. 313 00:20:29,228 --> 00:20:31,062 I'm throwing this vamper shit in the latrine. 314 00:20:31,230 --> 00:20:32,397 [GUNSHOT] 315 00:20:32,565 --> 00:20:35,358 -Wouldn't do that if l were you, Daddy. MAN: He's got a gun! 316 00:20:37,737 --> 00:20:39,320 [SCREAMS] 317 00:20:39,488 --> 00:20:41,030 [FELTON LAUGHING] 318 00:20:44,034 --> 00:20:47,829 Too much money to be made off that vamper juice for me to let you get rid of it. 319 00:20:47,997 --> 00:20:50,665 Been drinking this dirty blood? Want it all for yourself? 320 00:20:50,833 --> 00:20:54,335 -Don't knock it. You ain't never tried it. -l ain't a little pussy like you. 321 00:20:54,503 --> 00:20:55,837 FELTON: That so? 322 00:20:59,800 --> 00:21:02,343 MAN [ON RADlO]: It¤ now c¤ea¤ the Vampire Rights Amendment will not... 323 00:21:02,511 --> 00:21:04,596 ...achieve the m¤ority needed to become law. 324 00:21:04,764 --> 00:21:09,350 This just days after the passage seemed not only possible, but li-- 325 00:21:12,313 --> 00:21:14,731 [SOBBlNG] 326 00:21:14,899 --> 00:21:16,107 Hey, buddy. 327 00:21:20,780 --> 00:21:22,197 Sam. 328 00:21:24,033 --> 00:21:27,202 Hey, listen. l owe you an apology. 329 00:21:27,369 --> 00:21:28,703 -Don't worry about it. -No. 330 00:21:28,871 --> 00:21:31,039 No, no, no. 331 00:21:31,874 --> 00:21:36,753 I treated you terrible and you don't deserve that. 332 00:21:37,254 --> 00:21:41,216 You're a good man, a good employee... 333 00:21:42,218 --> 00:21:49,224 ...and friend who's made a tremendous sacrifice for his country. 334 00:21:50,559 --> 00:21:52,060 And for the rest of us. 335 00:21:52,228 --> 00:21:55,855 Hey, hey, hey. Hey, it's okay. 336 00:21:58,234 --> 00:22:00,944 It's more than okay. It's great. 337 00:22:02,655 --> 00:22:05,114 Arlene's good. Our baby's good. 338 00:22:05,533 --> 00:22:07,575 -Coby and Lisa are good. -Yeah. 339 00:22:07,743 --> 00:22:11,621 -My armadillo Felix is good. -Yeah. 340 00:22:11,789 --> 00:22:14,791 -And now we're okay. -Yup. Yup, we are. 341 00:22:14,959 --> 00:22:18,253 Just when I thought it couldn't get any better. 342 00:22:18,796 --> 00:22:24,092 I swear, sometimes l feel so lucky. 343 00:22:25,052 --> 00:22:26,177 -Right. -And so grateful. 344 00:22:26,595 --> 00:22:29,681 And l feel it so hard, I think it's just gonna split me in half. 345 00:22:30,599 --> 00:22:33,059 -Right. -And I don't ever want it to stop. 346 00:22:33,853 --> 00:22:35,061 You know? 347 00:22:35,396 --> 00:22:37,272 Not really, but l'm happy for you. 348 00:22:45,823 --> 00:22:47,156 Hey, Tommy. 349 00:22:47,324 --> 00:22:50,159 How come you're not answering the phone? 350 00:22:55,958 --> 00:22:58,459 [FAUCET RUNNING] 351 00:23:27,197 --> 00:23:29,741 [DOGS BARKlNG lN DlSTANCE] 352 00:23:33,495 --> 00:23:35,496 Can l hop a ride with you? 353 00:23:36,957 --> 00:23:38,541 Or I can follow in my own car. 354 00:23:39,627 --> 00:23:42,545 Sheriff, you're injured. You'd be a liability. 355 00:23:42,713 --> 00:23:44,547 Of course, sir. 356 00:23:44,715 --> 00:23:47,175 Need me to do anything on this end? 357 00:23:47,343 --> 00:23:51,012 Run to the store, grab me a pack of Luckies. 358 00:23:57,269 --> 00:23:58,770 ANDY: Asshole. 359 00:23:58,938 --> 00:24:00,605 FELTON: I ought to kill you motherfuckers. 360 00:24:00,773 --> 00:24:04,567 I felt kind of bad shooting my own daddy. I ain't gonna feel nothing shooting you. 361 00:24:04,735 --> 00:24:07,028 Put the gun down. Nobody needs to get hurt. 362 00:24:07,196 --> 00:24:08,529 Maybe I like hurting people. 363 00:24:09,365 --> 00:24:13,368 That's the blood talking. Look at me. I've been there, man. 364 00:24:13,535 --> 00:24:15,745 It's lying to you. You don't wanna hurt anybody. 365 00:24:15,913 --> 00:24:18,456 -You don't know what I want! -l know you want more V. 366 00:24:19,124 --> 00:24:22,085 Ain't nobody here gonna try to stop you from taking it with you. 367 00:24:22,252 --> 00:24:25,338 Say goodbye to my woman, because she's coming with me. 368 00:24:25,506 --> 00:24:28,758 -No, she ain't. -She can either get in that truck herself... 369 00:24:28,926 --> 00:24:31,552 ...or l can shoot you and put her in it. Her choice. 370 00:24:36,725 --> 00:24:37,767 I have to. 371 00:24:37,935 --> 00:24:39,936 -No, don't. FELTON: Ten. 372 00:24:40,604 --> 00:24:43,731 Listen, when he shoots me, you change and run and don't look back. 373 00:24:43,899 --> 00:24:47,276 -Nine. -This is what l was born for, Jason. 374 00:24:47,444 --> 00:24:50,238 -This is what's in store for me. -You know that's not true. 375 00:24:50,406 --> 00:24:53,241 Who'll keep me from shooting him and dragging you off anyway? 376 00:24:53,409 --> 00:24:56,995 Because I know you ain't all bad. 377 00:24:57,162 --> 00:25:00,373 I know you wouldn't do that to these women and kids. 378 00:25:00,541 --> 00:25:02,417 You know, with you and Daddy both gone... 379 00:25:03,252 --> 00:25:06,587 ...well, somebody gotta take care of everybody that's left. 380 00:25:07,089 --> 00:25:11,300 And that somebody is you. 381 00:25:26,984 --> 00:25:28,901 Tell me how to. 382 00:25:29,069 --> 00:25:31,821 You just help them, however you can. 383 00:25:32,823 --> 00:25:35,950 If this is the last time l ever see you.... 384 00:25:37,161 --> 00:25:40,830 I will find you. l promise. 385 00:25:42,332 --> 00:25:43,791 I'm so sorry, Jason. 386 00:25:46,754 --> 00:25:50,131 Don't you worry about your people. You just stay safe. 387 00:25:50,591 --> 00:25:52,050 I love you. 388 00:25:55,054 --> 00:25:56,095 She worth it? 389 00:26:14,823 --> 00:26:16,491 Okay. 390 00:26:20,162 --> 00:26:21,996 Everybody... 391 00:26:25,876 --> 00:26:28,169 ...my name is Jason. 392 00:26:35,344 --> 00:26:37,553 -Mama. -Baby? 393 00:26:37,721 --> 00:26:40,014 Tara Mae? Baby? 394 00:26:40,182 --> 00:26:42,308 Don't come in here. 395 00:26:47,356 --> 00:26:49,232 Reverend Daniels? 396 00:26:49,608 --> 00:26:51,109 Hello. 397 00:26:52,194 --> 00:26:55,363 I spilled some lemonade on my pants. 398 00:26:56,365 --> 00:26:58,491 LETTlE MAE: Baby, it ain't what it look like. 399 00:26:58,659 --> 00:27:03,079 Yeah. Your mother was just helping me with my sermon when l spilled the lemonade. 400 00:27:03,247 --> 00:27:04,747 LETTlE MAE: Tara Mae. 401 00:27:04,915 --> 00:27:06,582 I know this is embarrassing, but-- 402 00:27:06,750 --> 00:27:09,418 Does his wife know? His kids? 403 00:27:12,214 --> 00:27:13,923 He gonna tell them. 404 00:27:14,091 --> 00:27:16,217 -Soon. -Soon. 405 00:27:17,553 --> 00:27:18,886 He loves me. 406 00:27:19,972 --> 00:27:23,057 He gonna leave his wife. He just needs time. 407 00:27:24,143 --> 00:27:26,185 I'm in love. 408 00:27:26,353 --> 00:27:27,728 Be happy for me. 409 00:27:28,355 --> 00:27:33,734 God knows I don't have any business judging anybody, but aren't you sick of this? 410 00:27:33,902 --> 00:27:36,404 Don't you want to change your life while you got time? 411 00:27:36,572 --> 00:27:37,613 I am changing. 412 00:27:39,575 --> 00:27:43,119 I'm gonna be a minister's wife. 413 00:27:45,330 --> 00:27:48,291 I'm gonna be happy at last. 414 00:27:59,845 --> 00:28:01,846 Good luck, Mama. 415 00:28:10,522 --> 00:28:12,273 I really hope you will be. 416 00:28:47,017 --> 00:28:48,351 Tommy! 417 00:28:50,145 --> 00:28:54,023 ARLENE: I don't know if l can put up with Sam being an asshole again today. 418 00:28:54,191 --> 00:28:58,152 Not after everything I've been through in the last 24 hours. 419 00:28:59,112 --> 00:29:02,698 I'm inside her right now. 420 00:29:03,533 --> 00:29:05,034 She can't get rid of me. 421 00:29:06,328 --> 00:29:09,497 WOMAN [lN VOlCE-OVER]: This is hell. we're in hell. 422 00:29:09,665 --> 00:29:11,540 [BOTH YELLING] 423 00:29:15,254 --> 00:29:16,545 Are you crazy? 424 00:29:17,881 --> 00:29:20,174 -You should not be working. -We need the money. 425 00:29:20,342 --> 00:29:21,759 Do you wanna lose this baby? 426 00:29:22,261 --> 00:29:24,262 Of course not. 427 00:29:35,023 --> 00:29:37,608 I am seeing things. 428 00:29:37,776 --> 00:29:39,026 Bad things. 429 00:29:39,194 --> 00:29:41,404 -What kind of things? -Blood. 430 00:29:42,656 --> 00:29:44,448 Ghosts. 431 00:29:44,616 --> 00:29:46,617 I saw a monster head on you. 432 00:29:46,785 --> 00:29:49,245 -Look, where are you right now? -Merlotte's. 433 00:29:53,750 --> 00:29:55,501 Am l schizophrenic like my mama? 434 00:29:55,877 --> 00:29:58,713 Look, l'm gonna be there as soon as l can, okay? 435 00:29:58,880 --> 00:30:00,381 I'm leaving right now. 436 00:30:00,549 --> 00:30:06,220 Okay. Okay. Hurry up, please. Hurry up. 437 00:30:22,070 --> 00:30:23,571 Hear that? 438 00:30:25,449 --> 00:30:29,243 That's my wolves coming to rescue me. 439 00:30:29,745 --> 00:30:31,537 Are you sure you're not hungry? 440 00:30:31,705 --> 00:30:35,082 I could make you a peanut butter and butter sandwich. No? 441 00:30:35,834 --> 00:30:37,877 [SCREAMS] 442 00:30:40,130 --> 00:30:42,298 Could you please not do that? 443 00:30:42,632 --> 00:30:45,885 -How did you know to come for me? ALClDE: Here because Eric called me. 444 00:30:46,053 --> 00:30:48,220 Said he needed my help with something. 445 00:30:48,388 --> 00:30:50,139 Promised to settle all my dad's debts. 446 00:30:51,266 --> 00:30:52,975 Oh. 447 00:30:53,143 --> 00:30:55,644 Why? You in trouble again? 448 00:30:56,146 --> 00:30:57,772 When am l not in trouble? 449 00:31:01,610 --> 00:31:02,777 Is Janice okay? 450 00:31:02,944 --> 00:31:05,446 My whole family's okay, knock on wood. 451 00:31:05,614 --> 00:31:07,740 Debbie's gone missing, though. 452 00:31:11,620 --> 00:31:14,705 I've been thinking about you. A lot. 453 00:31:15,791 --> 00:31:17,708 That's nice, I guess. 454 00:31:19,086 --> 00:31:21,796 -l even had a couple dreams about you. -Alcide. 455 00:31:21,963 --> 00:31:23,381 No. 456 00:31:23,548 --> 00:31:26,384 I'm just saying, it sure is good to see you again. 457 00:31:27,969 --> 00:31:30,221 I'd have hated if we never saw each other again. 458 00:31:30,389 --> 00:31:32,264 Don't, okay? 459 00:31:32,891 --> 00:31:34,642 Don't be such a good guy right now. 460 00:31:34,810 --> 00:31:36,769 I can't help it if I'm a good guy. 461 00:31:36,937 --> 00:31:38,396 [LAUGHS] 462 00:31:38,563 --> 00:31:42,483 Yet every full moon, he turns into a wolf and kills and eats his prey. 463 00:31:42,651 --> 00:31:44,568 Rabbits and squirrels, not people. 464 00:31:44,736 --> 00:31:45,861 Details. 465 00:31:47,823 --> 00:31:49,198 Good, you're here. 466 00:31:49,366 --> 00:31:52,284 -Your truck out front? ALClDE: Yup. 467 00:32:03,672 --> 00:32:06,173 Let's go. Got a lot to do. 468 00:32:07,134 --> 00:32:08,968 Sookie, stay here. 469 00:32:09,136 --> 00:32:10,261 Pam'll protect you. 470 00:32:10,429 --> 00:32:15,307 Feel safer protecting myself, since I now know l'm basically vampire crack. 471 00:32:17,853 --> 00:32:22,189 By the way, l rescind the invitation to my house for all vampires present. 472 00:32:22,357 --> 00:32:24,358 So don't even think about following me home. 473 00:32:26,528 --> 00:32:30,197 ERlC: Get up. RUSSELL: l do not take orders from anybody. 474 00:32:30,365 --> 00:32:31,699 ERlC: Suit yourself. 475 00:32:31,867 --> 00:32:33,617 [GROANING] 476 00:32:33,785 --> 00:32:36,912 ERlC: If you two have finished eye-fucking each other, can we go? 477 00:32:37,080 --> 00:32:40,958 Eric, do not bring that thing back inside this bar. 478 00:32:57,559 --> 00:32:58,559 [DOOR BANGS] 479 00:32:58,727 --> 00:33:00,436 MAN: That's all we need. 480 00:33:03,231 --> 00:33:06,025 Your so-called deputy here tipped the suspects off. 481 00:33:06,193 --> 00:33:07,943 Whole place was cleaned out. 482 00:33:08,111 --> 00:33:10,029 Nobody there except him and two dead guys. 483 00:33:10,197 --> 00:33:13,949 I told you, they was killed by Felton Norris, who then stole my truck... 484 00:33:14,117 --> 00:33:17,912 ...Louisiana license plate Larry-Charlie... 485 00:33:18,872 --> 00:33:20,789 ...Willie-8-M-2. 486 00:33:20,957 --> 00:33:22,791 He took the V and his gun with him. 487 00:33:22,959 --> 00:33:27,505 Now I gotta call fucking New Orleans, tell them what a clusterfuck you got here. 488 00:33:27,672 --> 00:33:29,840 Sons of bitches, backwater hicks. 489 00:33:30,008 --> 00:33:33,511 Where's my Luckies? Somebody bring me my Luckies. 490 00:33:33,678 --> 00:33:35,429 Nice. 491 00:33:35,597 --> 00:33:40,184 Way you just fucked yourself and me both, that's pretty impressive. 492 00:33:40,352 --> 00:33:43,562 And thanks for spilling the beans about Eggs to Tara. 493 00:33:43,730 --> 00:33:47,942 Andy, this ain't about us. 494 00:33:48,109 --> 00:33:49,276 There are bigger things. 495 00:33:49,444 --> 00:33:51,779 Like what? A girl? 496 00:33:51,947 --> 00:33:56,909 Like a whole lot of other people who ain't really able to fend for themselves. 497 00:33:58,203 --> 00:34:00,955 Well, l hope you realize you just screwed your one chance... 498 00:34:01,122 --> 00:34:03,374 ...of ever making something of yourself. 499 00:34:04,834 --> 00:34:08,045 Sometimes the right thing to do is the wrong thing. 500 00:34:10,131 --> 00:34:12,299 And l know I did the right thing. 501 00:34:23,520 --> 00:34:24,979 Come here, come here. 502 00:34:25,146 --> 00:34:27,773 It's okay, it's okay, it's okay. 503 00:34:31,987 --> 00:34:33,821 What the fuck is happening to me, Jesus? 504 00:34:33,989 --> 00:34:38,033 My first memory is of my mama talking to motherfuckers who wasn't there. 505 00:34:38,201 --> 00:34:40,619 Is that what's happening to me? 506 00:34:40,787 --> 00:34:42,621 I don't think so. l really don't. 507 00:34:42,789 --> 00:34:47,543 You just opened up something inside you. You're much more sensitive now. 508 00:34:47,711 --> 00:34:51,797 I don't want to be sensitive to that shit. I want it as far away from me as it can be. 509 00:34:51,965 --> 00:34:53,841 Listen to me, Lafayette. Look. 510 00:34:54,301 --> 00:34:56,510 When my T¤o Luca started teaching me magic... 511 00:34:56,678 --> 00:34:58,846 ...l was in a sweat lodge for three days... 512 00:34:59,014 --> 00:35:02,349 ...and the earth started talking to me, literally, with multiple faces. 513 00:35:02,517 --> 00:35:04,101 This don't make me feel better. 514 00:35:04,269 --> 00:35:06,937 After, l started seeing things that people wanted to hide. 515 00:35:07,272 --> 00:35:08,689 But it wore off. 516 00:35:09,649 --> 00:35:11,567 Or I just got used to it, l don't know. 517 00:35:12,319 --> 00:35:14,028 Now, wait a minute. 518 00:35:14,404 --> 00:35:16,196 You said somebody taught you magic? 519 00:35:17,699 --> 00:35:18,699 Yeah. 520 00:35:20,410 --> 00:35:22,453 You kind of need to be taught. 521 00:35:23,872 --> 00:35:25,581 What are you? Huh? 522 00:35:25,999 --> 00:35:27,374 I'm a ¤¤o. 523 00:35:30,378 --> 00:35:32,463 -A witch. -You're a witch. 524 00:35:33,298 --> 00:35:36,634 You're a witch who's a nurse who's a dude. 525 00:35:40,889 --> 00:35:43,974 Oh, well, shit, I guess I lucked out, then, huh? 526 00:36:36,611 --> 00:36:39,113 Oh, my God. 527 00:36:40,156 --> 00:36:41,448 I love it. 528 00:36:41,616 --> 00:36:42,783 Really? 529 00:36:42,951 --> 00:36:44,743 I just needed to make a change. 530 00:36:44,911 --> 00:36:46,036 Change is good. 531 00:36:52,711 --> 00:36:54,837 Feels like forever since we just hung out. 532 00:36:55,004 --> 00:36:57,172 It has been forever. 533 00:36:58,466 --> 00:36:59,883 I've been such a bitch to you. 534 00:37:00,051 --> 00:37:03,929 Hey, don't beat yourself up, not after everything you've been through. 535 00:37:04,097 --> 00:37:05,806 I hate being mad at you. 536 00:37:05,974 --> 00:37:08,809 I know. You're basically my sister. 537 00:37:09,853 --> 00:37:11,478 We shouldn't be mad at each other. 538 00:37:13,982 --> 00:37:16,984 -What the hell happened in your bedroom? -You don't wanna know. 539 00:37:17,152 --> 00:37:19,153 -Vampire? -Werewolf. 540 00:37:22,657 --> 00:37:24,825 I'm gonna run over to Merlotte's for a while. 541 00:37:26,411 --> 00:37:27,828 I need to see Lafayette. 542 00:37:27,996 --> 00:37:29,788 Will l see you later? 543 00:37:29,956 --> 00:37:32,374 Yeah. l won't be gone long. 544 00:37:32,542 --> 00:37:35,502 Good, because l don't wanna be alone right now. 545 00:37:44,721 --> 00:37:46,054 Bye. 546 00:37:56,900 --> 00:37:58,525 ALClDE: We're done now, right? 547 00:37:58,693 --> 00:38:02,362 My dad's out of debt. You leave him and my family alone. 548 00:38:09,496 --> 00:38:11,955 [SCREAMlNG] 549 00:38:13,458 --> 00:38:15,334 RUSSELL: Just kill me, Viking. 550 00:38:15,502 --> 00:38:17,544 Take your fucking revenge. 551 00:38:17,712 --> 00:38:19,922 ERlC: That was the original plan. 552 00:38:20,507 --> 00:38:22,049 Then l was thinking... 553 00:38:22,217 --> 00:38:25,427 ...how do l know beyond the shadow of a doubt... 554 00:38:25,595 --> 00:38:28,222 ...that you won't find some sort of peace afterwards? 555 00:38:29,224 --> 00:38:31,350 Heaven. Oh, dear. 556 00:38:31,518 --> 00:38:33,560 GODRlC [IN SWEDISH]: Everyone deserves peace, Eric. 557 00:38:35,897 --> 00:38:38,565 I can't bear the thought of you finding any redemption. 558 00:38:38,733 --> 00:38:42,569 Wrapped in silver, encased in concrete. 559 00:38:42,737 --> 00:38:45,405 You won't be going anywhere for at least a hundred years. 560 00:38:45,573 --> 00:38:48,742 A hundred years, that's nothing to me. 561 00:38:48,910 --> 00:38:50,536 That's a nap. 562 00:38:50,703 --> 00:38:53,121 That's 1 00 years with no escape from your grief... 563 00:38:54,582 --> 00:38:57,584 ...no escape from knowing I took what you love most... 564 00:38:58,044 --> 00:38:59,878 ...and you will never get it back. 565 00:39:00,046 --> 00:39:02,923 A hundred years during which you will go mad... 566 00:39:03,091 --> 00:39:05,425 ...madder even than you are now. 567 00:39:05,593 --> 00:39:07,886 And you are as mad as a fucking hatter. 568 00:39:08,054 --> 00:39:12,391 A hundred years for me to plan exactly how l'm gonna kill you both! 569 00:39:13,935 --> 00:39:15,394 Have fun. 570 00:39:15,728 --> 00:39:17,855 You make me bleed, my child. 571 00:39:19,691 --> 00:39:21,191 So much hatred. 572 00:39:21,359 --> 00:39:23,402 This is who l am, Godric. 573 00:39:23,570 --> 00:39:26,738 This is what you made! 574 00:39:27,198 --> 00:39:30,576 Do you not see that he is the one who is mad? 575 00:39:31,119 --> 00:39:32,619 Speaking to phantoms? 576 00:39:32,787 --> 00:39:35,330 All I can see is how utterly powerless you are... 577 00:39:35,498 --> 00:39:37,958 ...knowing that you're about to be buried alive. 578 00:39:38,126 --> 00:39:41,253 And honestly, it's a thing of great beauty. 579 00:39:44,674 --> 00:39:47,009 [CHUCKLlNG] 580 00:39:47,969 --> 00:39:50,971 You will regret this. 581 00:39:51,472 --> 00:39:52,973 Maybe. 582 00:39:53,182 --> 00:39:54,933 But right now, it feels fucking good. 583 00:39:56,227 --> 00:39:58,353 [YELLING] 584 00:40:35,516 --> 00:40:40,979 When fate presents one with such a grand opportunity, what else is one to do? 585 00:40:45,610 --> 00:40:47,903 [GRUNTlNG] 586 00:40:50,156 --> 00:40:52,324 [GROANING] 587 00:40:52,492 --> 00:40:53,700 [LINE DIALlNG] 588 00:40:55,036 --> 00:40:56,453 [LINE RINGlNG] 589 00:40:56,621 --> 00:40:59,081 MAN: This is Ruben. -[IN ERIC'S VOlCE] lt's Northman. 590 00:40:59,248 --> 00:41:02,709 I want you to find my progeny, Pam, and kill her. Now. 591 00:41:14,722 --> 00:41:15,973 HOYT: No peeking. 592 00:41:16,140 --> 00:41:18,266 And no using special vampire powers, either. 593 00:41:18,434 --> 00:41:20,060 JESSlCA: Okay. 594 00:41:20,770 --> 00:41:23,522 HOYT: Easy, easy. l gotcha. 595 00:41:23,898 --> 00:41:25,440 All right. 596 00:41:28,903 --> 00:41:30,445 A little dip. 597 00:41:31,406 --> 00:41:32,447 There we go. 598 00:41:37,245 --> 00:41:38,537 Would you please come in? 599 00:41:38,705 --> 00:41:40,247 [JESSlCA LAUGHING] 600 00:41:41,958 --> 00:41:43,417 It smells funny. 601 00:41:50,216 --> 00:41:51,758 Hoyt. 602 00:41:51,968 --> 00:41:55,095 -Hope you like it. l already paid the deposit. -lt's totally cute. 603 00:41:55,263 --> 00:41:57,931 No, I mean, it could be really cute. Can you paint it? 604 00:41:58,391 --> 00:42:00,434 Oh, of course. Gonna do all kinds of stuff. 605 00:42:01,561 --> 00:42:06,606 But building a totally tricked-out hidey-hole for you is first on the list, though. 606 00:42:06,774 --> 00:42:08,400 You wanna live together? 607 00:42:09,193 --> 00:42:10,569 I wanna marry you. 608 00:42:12,405 --> 00:42:14,281 But, uh, we can't. 609 00:42:14,824 --> 00:42:15,991 Says who? 610 00:42:16,617 --> 00:42:18,660 People become ministers on the lnternet. 611 00:42:19,620 --> 00:42:22,998 So, what's to keep me from becoming a minister and marrying us myself? 612 00:42:27,253 --> 00:42:29,129 I love you so much. 613 00:42:35,636 --> 00:42:37,387 I don't know what l'd do without you. 614 00:42:38,306 --> 00:42:40,807 Well, it's lucky for you you'll never have to find out. 615 00:42:45,521 --> 00:42:47,230 [JESSlCA SQUEALS] 616 00:42:48,066 --> 00:42:50,108 [BOTH LAUGHING] 617 00:42:50,276 --> 00:42:51,693 JESSlCA: No! 618 00:42:52,612 --> 00:42:55,447 [CHATTERlNG] 619 00:43:11,714 --> 00:43:13,048 [KNOCKlNG] 620 00:43:18,262 --> 00:43:19,304 We must talk. 621 00:43:20,348 --> 00:43:21,389 Come in. 622 00:43:39,325 --> 00:43:40,534 Russell is gone. 623 00:43:41,035 --> 00:43:42,619 Thank God for small favors. 624 00:43:42,787 --> 00:43:43,870 Eric as well. 625 00:43:44,747 --> 00:43:46,706 -What? -l ended him. 626 00:43:48,042 --> 00:43:49,084 Why? 627 00:43:50,211 --> 00:43:52,170 He tasted you. 628 00:43:52,880 --> 00:43:54,172 He knew what you are. 629 00:43:55,383 --> 00:43:59,344 Even if we are to go our separate ways, I will make sure that you are safe. 630 00:43:59,512 --> 00:44:04,015 -But Eric would never-- -Sookie, most vampires are not like me. 631 00:44:04,433 --> 00:44:08,854 Even if holding themselves back occurred to them, they would probably not be able to. 632 00:44:11,691 --> 00:44:14,359 I'm not taking any chances. 633 00:44:14,902 --> 00:44:19,739 I intend to bring the true death to all that have tasted you and know what you are. 634 00:44:19,907 --> 00:44:22,742 Russell, Eric.... 635 00:44:22,910 --> 00:44:27,247 Pam, the queen, and any who discover it in the future. 636 00:44:28,249 --> 00:44:31,084 I will do anything to keep you safe... 637 00:44:31,460 --> 00:44:33,920 ...even if it means me not being a part of your life. 638 00:44:36,549 --> 00:44:38,216 This I swear to you. 639 00:44:46,100 --> 00:44:51,771 I have never loved, nor will l ever love, as l have loved you. 640 00:44:56,444 --> 00:44:59,362 Wait. Don't go. 641 00:45:00,573 --> 00:45:05,952 Did you tell her you were originally sent by the Queen of Louisiana to procure her... 642 00:45:06,120 --> 00:45:07,662 ...because of what she might be? 643 00:45:09,373 --> 00:45:10,707 What? 644 00:45:11,125 --> 00:45:13,168 I did not know why she wanted you. 645 00:45:14,420 --> 00:45:18,340 As l grew to know you, I purposely kept you from her. 646 00:45:18,507 --> 00:45:20,091 Were you ever gonna tell me? 647 00:45:21,219 --> 00:45:24,429 I hoped to someday. I swear it. 648 00:45:24,597 --> 00:45:28,183 What about you letting two psychos beat her within an inch of her life... 649 00:45:28,351 --> 00:45:31,394 ...so you could feed her your blood the night you met? 650 00:45:31,562 --> 00:45:33,521 Think she'll forgive you for that? 651 00:45:34,148 --> 00:45:37,025 [GRUNTlNG] 652 00:45:41,989 --> 00:45:43,323 Oh, my God. 653 00:45:43,491 --> 00:45:45,825 -Sookie-- -ls it true? 654 00:45:49,247 --> 00:45:50,288 Yes. 655 00:45:52,166 --> 00:45:54,876 He tried to silence me tonight so you would never know. 656 00:45:55,586 --> 00:45:57,462 He doesn't wanna protect you. 657 00:45:57,630 --> 00:45:59,297 He only wants to protect himself. 658 00:46:00,466 --> 00:46:02,550 -Get out of my house. -Please. 659 00:46:02,718 --> 00:46:04,010 Don't ever come here. 660 00:46:04,178 --> 00:46:05,387 Don't ever call me. 661 00:46:05,554 --> 00:46:08,765 Don't ever talk to me. Ever. 662 00:46:08,975 --> 00:46:12,060 You manipulated me into falling in love with you. 663 00:46:12,228 --> 00:46:15,772 It is who you are, Sookie, not what you are, that I love... 664 00:46:16,691 --> 00:46:20,026 ...and will love always, until I meet the true death. 665 00:46:20,194 --> 00:46:24,489 Love?! You don't even get to use that word. 666 00:46:25,032 --> 00:46:27,492 -l rescind my invitation. -No! 667 00:46:35,209 --> 00:46:36,835 I want my phone back. 668 00:46:45,219 --> 00:46:49,389 You too. Get the fuck off my porch and out of my life. 669 00:46:49,807 --> 00:46:52,684 For the record, l would never have given you to Russell. 670 00:46:52,852 --> 00:46:57,355 Go back to hell where you came from, you fucking dead piece of shit. 671 00:47:01,235 --> 00:47:05,905 I'm sorry to see you suffer like this, but I thought you had the right to know. 672 00:47:44,487 --> 00:47:45,904 Did you kill him? 673 00:47:46,072 --> 00:47:50,116 Please tell me you killed him, because l will never get all the cement out of my hair. 674 00:47:50,284 --> 00:47:52,202 I gave him a much worse punishment. 675 00:47:52,370 --> 00:47:54,829 Ruben tried to kill me, by the way. 676 00:47:55,122 --> 00:47:56,289 I took him out. 677 00:47:58,042 --> 00:47:59,209 [SIGHS] 678 00:47:59,377 --> 00:48:02,629 Oh, great. On top of everything, I'm out an assassin. 679 00:48:02,797 --> 00:48:04,506 I have zero patience with that shit. 680 00:48:26,570 --> 00:48:28,363 SAM: Tommy, come back here! 681 00:48:37,456 --> 00:48:38,748 Fuck! 682 00:48:42,002 --> 00:48:43,628 So now you're gonna shoot me? 683 00:48:47,258 --> 00:48:48,466 Give my money back. 684 00:48:49,593 --> 00:48:51,177 Fuck you. 685 00:48:51,345 --> 00:48:54,639 You came along, changed my whole life. 686 00:48:55,516 --> 00:48:57,183 Took away everything I knew. 687 00:48:58,102 --> 00:49:00,687 And now you're just throwing me away like garbage. 688 00:49:00,855 --> 00:49:03,690 I think I might have saved your life, you stupid little shit. 689 00:49:03,858 --> 00:49:07,944 Yeah, stupid. Good, rub it in! 690 00:49:08,904 --> 00:49:10,155 Just give me my money. 691 00:49:10,322 --> 00:49:13,199 -How am l supposed to live? -Get a job. 692 00:49:15,035 --> 00:49:16,536 I can't fucking read. 693 00:49:16,704 --> 00:49:18,204 Not my problem. 694 00:49:22,376 --> 00:49:23,501 Fuck you. 695 00:49:26,547 --> 00:49:29,549 You ain't gonna shoot shit. 696 00:50:10,299 --> 00:50:13,426 -Your Majesty. -Hm. 697 00:50:14,345 --> 00:50:17,263 We'll sidestep your recent defection. 698 00:50:18,265 --> 00:50:19,974 For now. 699 00:50:21,435 --> 00:50:25,146 Tell me, do I make a good widow? 700 00:50:25,314 --> 00:50:26,606 You are a vision. 701 00:50:27,441 --> 00:50:32,779 Bill, don't be such a sourpuss. 702 00:50:33,781 --> 00:50:36,199 Aren't you the least bit excited? 703 00:50:36,367 --> 00:50:38,952 Russell is no more. 704 00:50:39,119 --> 00:50:41,246 I am pleased, yes. 705 00:50:41,914 --> 00:50:46,626 Dear me. How dreary you are. 706 00:50:48,087 --> 00:50:51,089 All right, bring me the girl. 707 00:50:52,383 --> 00:50:55,468 I have waited centuries to find a true fae. 708 00:50:56,845 --> 00:51:00,348 I can't wait to feel the sunlight on my skin again. 709 00:51:01,308 --> 00:51:03,101 Maybe I'll get a yacht. 710 00:51:03,811 --> 00:51:05,603 Sookie is not here. 711 00:51:07,106 --> 00:51:12,151 Yes, l brought you here under false pretenses. 712 00:51:12,778 --> 00:51:14,779 But l do have another surprise for you. 713 00:51:16,490 --> 00:51:18,491 Only one of us will leave this house. 714 00:51:21,495 --> 00:51:25,665 You dare challenge me? 715 00:51:26,875 --> 00:51:29,210 I'm over twice your age. 716 00:51:29,670 --> 00:51:31,296 Yes. 717 00:51:32,590 --> 00:51:34,924 But l have nothing left to lose. 718 00:51:35,092 --> 00:51:37,677 [GROWLlNG] 719 00:51:57,698 --> 00:52:02,201 Gran, I am so lost. 720 00:52:04,246 --> 00:52:09,626 I followed my heart, but it led me down a dead-end road. 721 00:52:13,213 --> 00:52:15,965 I miss you so much. 722 00:52:18,218 --> 00:52:21,054 I've never felt so alone. 723 00:52:24,600 --> 00:52:28,144 And l've spent my whole life feeling alone. 724 00:52:30,230 --> 00:52:32,065 WOMAN: Sookie. 725 00:52:32,232 --> 00:52:34,067 You're not alone. 726 00:52:35,611 --> 00:52:36,903 Come with us.