1
00:00:07,175 --> 00:00:10,637
[NEWS THEME PLAYS OVER TV]
2
00:00:10,887 --> 00:00:12,972
As the human world waits
with bated breath...
3
00:00:13,139 --> 00:00:16,893
...the makers of Tru Blood promise to rebuild
all five of their destroyed plants.
4
00:00:17,102 --> 00:00:19,562
But concerns remain
that it may not come soon enough.
5
00:00:19,979 --> 00:00:24,609
Across America, police are reporting
a 50-percent spike in vampire attacks.
6
00:00:24,818 --> 00:00:28,947
A number sure to increase as reserves
of Tru Blood continue to dwindle.
7
00:00:29,155 --> 00:00:35,286
Meanwhile, earlier today, AVL spokesperson
Reverend Steve Newlin had this to say.
8
00:00:35,495 --> 00:00:38,915
We at the AVL are working closely
with our friends at Homeland Security...
9
00:00:39,124 --> 00:00:42,210
...to find the terrorists who cut off
our food supply.
10
00:00:42,419 --> 00:00:46,381
But people should not have any fear
of leaving their house at night.
11
00:00:46,589 --> 00:00:48,591
Please go about your business.
12
00:00:48,800 --> 00:00:52,595
- The vampires are just as committed--
-Oh, shut up.
13
00:01:05,942 --> 00:01:07,610
[KNOCK ON DOOR]
14
00:01:28,715 --> 00:01:30,508
Mike?
15
00:01:31,676 --> 00:01:35,430
What are you doing outside? Come in.
You know it ain't safe.
16
00:01:35,638 --> 00:01:37,182
What's going on?
17
00:01:38,516 --> 00:01:39,726
I'm here about the body.
18
00:01:40,393 --> 00:01:41,561
What body?
19
00:01:41,770 --> 00:01:43,271
Yours.
20
00:01:43,563 --> 00:01:44,606
[GASPS]
21
00:01:45,523 --> 00:01:48,234
Ha-ha. You're gonna have to do
better than that.
22
00:01:48,943 --> 00:01:50,779
[SOOKIE SCREAMING]
23
00:01:51,905 --> 00:01:54,699
I always liked you,
Sookie, but I had no idea.
24
00:02:05,293 --> 00:02:06,336
[GRUNTS]
25
00:02:12,258 --> 00:02:13,593
[COUGHS]
26
00:02:16,095 --> 00:02:17,138
Fuck.
27
00:03:50,815 --> 00:03:51,858
RUSSELL:
Finally.
28
00:03:52,066 --> 00:03:53,902
We get to have a little fun around here.
29
00:03:56,946 --> 00:04:01,576
Molly, we give you this last chance
to accept the word of Lilith.
30
00:04:01,784 --> 00:04:03,620
Even if I did, you'd kill me anyway.
31
00:04:03,828 --> 00:04:06,623
Unfortunately, we must.
You compromised our security.
32
00:04:07,457 --> 00:04:09,959
The chancellors have agreed
on the true death for you.
33
00:04:10,168 --> 00:04:13,755
In that case, allow me to say...
34
00:04:13,963 --> 00:04:15,924
...fuck all of you.
35
00:04:16,132 --> 00:04:19,636
You are destroying the world based
on a book that is thousands of years old.
36
00:04:19,844 --> 00:04:21,012
You call that evolved?
37
00:04:21,220 --> 00:04:23,264
That's the opposite of evolved.
38
00:04:23,473 --> 00:04:25,600
ROSALYN:
Oh, put the poor girl out of her misery.
39
00:04:25,808 --> 00:04:27,018
She was a good employee.
40
00:04:27,226 --> 00:04:29,687
- She developed the perfect staking device.
RUSSELL: Almost.
41
00:04:30,521 --> 00:04:32,023
It chafes your nipples.
42
00:04:32,231 --> 00:04:33,733
KIBWE:
We can convert you.
43
00:04:33,942 --> 00:04:37,278
It's just that none of us think
you're worth the trouble.
44
00:04:39,489 --> 00:04:41,658
BILL:
May Lilith bless you.
45
00:04:44,744 --> 00:04:46,204
[GASPS]
46
00:04:47,580 --> 00:04:48,623
NEWLIN:
Yes!
47
00:04:48,831 --> 00:04:51,209
Yes! Oh, my fucking God!
48
00:04:51,417 --> 00:04:54,295
I've never actually seen a vampire
get staked before.
49
00:04:54,504 --> 00:04:56,965
That was awesome.
50
00:04:57,173 --> 00:04:59,300
Reverend Newlin. Please.
51
00:05:02,845 --> 00:05:04,806
Let us bless the blood.
52
00:05:06,224 --> 00:05:08,226
[ALL SPEAK IN FOREIGN LANGUAGE]
53
00:05:08,851 --> 00:05:15,024
Okay, all this talk of killing
has made me positively ravenous.
54
00:05:15,233 --> 00:05:18,361
Who wants to go out and eat?
55
00:05:19,737 --> 00:05:21,072
- Steve?
- Hmm.
56
00:05:21,280 --> 00:05:22,323
I could eat.
57
00:05:22,532 --> 00:05:25,118
Reverend Newlin has
an important TV appearance tomorrow.
58
00:05:25,326 --> 00:05:28,162
- He needs to prepare.
- I thought the book of fucking Lilith...
59
00:05:28,371 --> 00:05:29,914
...wanted us to go out and hunt.
60
00:05:30,123 --> 00:05:35,628
Or is there some chapter where we're supposed
to be sitting around memorizing index cards?
61
00:05:35,837 --> 00:05:37,672
Let him have some fun.
62
00:05:38,381 --> 00:05:41,843
Everyone's become such a sourpuss lately.
63
00:05:42,927 --> 00:05:45,096
Excellent.
64
00:05:45,304 --> 00:05:46,723
Come on.
65
00:05:47,432 --> 00:05:50,810
Don't worry about her.
We'll bring her back a doggie bag.
66
00:05:51,019 --> 00:05:54,188
- What are you in the mood for?
- I was thinking Greek.
67
00:05:55,857 --> 00:05:58,234
Good luck with Northman.
68
00:05:59,110 --> 00:06:03,906
Mama went and sold half her doll collection
to clear some space for your room.
69
00:06:04,115 --> 00:06:05,491
Bought you a new mattress too.
70
00:06:05,700 --> 00:06:07,201
California king.
71
00:06:07,410 --> 00:06:11,289
I don't approve of the state,
but it's good for a boy your size.
72
00:06:11,497 --> 00:06:12,874
I don't want my old room back.
73
00:06:13,082 --> 00:06:15,835
There is no way I'm gonna let you
move back into that house.
74
00:06:16,044 --> 00:06:17,712
Not with them vampires on the loose.
75
00:06:17,920 --> 00:06:20,006
Especially you-know-who.
76
00:06:20,214 --> 00:06:21,591
She ain't coming after me.
77
00:06:21,799 --> 00:06:24,719
Had to practically stand over
your hospital bed...
78
00:06:24,927 --> 00:06:30,016
...to keep that Cheeto-headed tramp
from giving you her blood.
79
00:06:30,224 --> 00:06:31,309
Thanks for that.
80
00:06:31,517 --> 00:06:33,352
It's all over now.
81
00:06:33,561 --> 00:06:37,231
God's given me a second chance in life,
and I ain't gonna waste it.
82
00:06:39,025 --> 00:06:40,068
What you got in mind?
83
00:06:40,276 --> 00:06:44,781
A couple of guys from Parish services
took a job on a drilling crew.
84
00:06:45,073 --> 00:06:46,574
And they asked me to come along.
85
00:06:46,783 --> 00:06:48,117
Where is this job?
86
00:06:48,993 --> 00:06:50,078
Alaska.
87
00:06:50,286 --> 00:06:52,872
- Oil drilling?
- Better than anything I could get here.
88
00:06:53,539 --> 00:06:56,501
Near to 30 years in this town,
and what do I got to show for it?
89
00:06:56,709 --> 00:06:58,711
Well, Hoyt, you're still recovering.
90
00:06:58,920 --> 00:07:00,755
Oh, Mama, what do you want?
91
00:07:00,963 --> 00:07:04,926
An invalid or a son who
made something of himself?
92
00:07:06,219 --> 00:07:07,595
That's what I thought.
93
00:07:07,804 --> 00:07:11,015
You can return the fucking mattress.
94
00:07:13,810 --> 00:07:20,566
One hundred, two, three, four, five, six.
95
00:07:20,775 --> 00:07:23,111
Well, fuck me, he can count past five.
96
00:07:23,319 --> 00:07:24,445
Where's the rest?
97
00:07:24,654 --> 00:07:27,073
There's nothing legal left for vampires.
98
00:07:27,281 --> 00:07:30,159
And humans aren't exactly flocking
these days.
99
00:07:30,368 --> 00:07:32,203
Six hundred bucks in a night?
100
00:07:32,411 --> 00:07:34,413
How are you paying your employees?
101
00:07:34,622 --> 00:07:35,873
- She not.
- Look.
102
00:07:36,124 --> 00:07:41,045
The Shield and Stake in Natchitoches has these
little repurposed two-way peep show booths.
103
00:07:41,254 --> 00:07:43,422
You put in a 20, and a little door opens up...
104
00:07:43,631 --> 00:07:47,176
...and the human sticks in his wrist or leg
or whatever appendage...
105
00:07:47,385 --> 00:07:50,596
...and his vampire friend
has 30 seconds to suck.
106
00:07:50,805 --> 00:07:52,640
It earns over two grand an hour.
107
00:07:52,849 --> 00:07:56,769
Thanks for the suggestion, but we prefer
to do things the old-fashioned way.
108
00:07:56,978 --> 00:07:59,856
Yeah. You and Blockbuster video.
109
00:08:00,064 --> 00:08:03,401
You know, protection from your sheriff
doesn't come free.
110
00:08:03,609 --> 00:08:07,071
And given the current climate,
prices might be going up.
111
00:08:07,280 --> 00:08:09,323
Here's your cut.
112
00:08:11,325 --> 00:08:14,287
Oh, I do have one directive from on high.
113
00:08:15,204 --> 00:08:19,458
We have a procreation mandate to bump up
the population by the end of the year.
114
00:08:19,667 --> 00:08:22,920
Thirty new baby vamps in Area 5.
115
00:08:23,588 --> 00:08:24,881
And if we don't?
116
00:08:25,089 --> 00:08:28,885
Then in the name of the Authority,
I take possession of your assets.
117
00:08:30,720 --> 00:08:31,804
Including your progeny.
118
00:08:36,350 --> 00:08:37,935
ANDY:
Well, that's a stroke of luck.
119
00:08:38,144 --> 00:08:39,979
Good thing you didn't order pizza.
120
00:08:41,647 --> 00:08:43,107
You're not gonna eat that?
121
00:08:43,316 --> 00:08:45,109
I kind of lost my appetite.
122
00:08:45,318 --> 00:08:46,861
Isn't that evidence or something?
123
00:08:47,069 --> 00:08:51,824
I hate to say it, but these days, one less
vampire ain't gonna cause much of a fuss.
124
00:08:52,033 --> 00:08:55,203
Maybe we saved ourselves
a couple of human lives.
125
00:08:55,411 --> 00:08:56,746
I wonder who turned him.
126
00:08:56,954 --> 00:08:59,665
He couldn't have been a vampire
for more than a day or two.
127
00:08:59,874 --> 00:09:01,125
Hell if I know.
128
00:09:01,751 --> 00:09:05,588
Funny thing is this is the exact
kind of crime scene Mike would've loved.
129
00:09:05,796 --> 00:09:09,008
I know. Our town needed a guy like him.
130
00:09:09,217 --> 00:09:11,093
Man loved his job.
131
00:09:12,303 --> 00:09:14,013
He wanted to suck on my toes.
132
00:09:14,222 --> 00:09:17,683
He kept autopsy photos on his computer
same place he kept his porn.
133
00:09:17,892 --> 00:09:19,644
- Oh, no.
- Yeah.
134
00:09:20,311 --> 00:09:23,105
Suddenly, I don't feel so bad.
135
00:09:44,877 --> 00:09:46,212
[THUD]
136
00:09:48,464 --> 00:09:51,968
BILL: Your sister and I can only keep you alive
for so long.
137
00:09:53,386 --> 00:09:56,264
Others wanted you executed already.
138
00:09:59,100 --> 00:10:02,019
The true death will come very soon
if you do not accept Lilith.
139
00:10:02,228 --> 00:10:05,523
As it will for all non-believers.
140
00:10:06,065 --> 00:10:07,149
So let it come.
141
00:10:08,734 --> 00:10:10,194
What does it matter to you?
142
00:10:10,403 --> 00:10:13,114
You saved my life.
143
00:10:13,322 --> 00:10:15,658
And in return, we will save your soul.
144
00:10:22,665 --> 00:10:24,333
ERIC:
No.
145
00:10:24,917 --> 00:10:26,711
- I refuse.
NORA: Shh.
146
00:10:27,795 --> 00:10:28,963
- I'll do it with you.
- No.
147
00:10:29,171 --> 00:10:31,340
- Yes.
ERIC: Aah!
148
00:10:32,049 --> 00:10:33,926
[GRUNTING]
149
00:10:39,056 --> 00:10:40,725
[GAGS]
150
00:10:40,891 --> 00:10:42,268
We'll meet her together.
151
00:10:55,031 --> 00:10:56,615
Take it in.
152
00:10:56,824 --> 00:10:58,701
She is in you.
153
00:11:36,238 --> 00:11:37,281
She's here.
154
00:11:39,075 --> 00:11:41,577
Give yourself to her.
155
00:11:43,120 --> 00:11:45,373
Godric.
156
00:11:47,833 --> 00:11:49,085
[GASPS]
157
00:11:50,002 --> 00:11:53,214
- No.
- I tried. I tried to save her.
158
00:11:53,422 --> 00:11:55,341
- My children.
NORA: Father.
159
00:11:55,549 --> 00:11:58,719
- How have you come?
- My blood is in you.
160
00:11:59,720 --> 00:12:02,098
- I'm with you always.
- No.
161
00:12:02,306 --> 00:12:04,392
You left me centuries ago.
162
00:12:04,600 --> 00:12:06,352
The blood of Lilith is within me now.
163
00:12:06,560 --> 00:12:08,896
Lilith is a godless god.
164
00:12:09,105 --> 00:12:11,482
She will lead you and all around you
to destruction.
165
00:12:11,690 --> 00:12:13,150
How can you say that?
166
00:12:13,359 --> 00:12:17,780
After all the years that you and I and Eric
hunted and killed together.
167
00:12:17,988 --> 00:12:19,532
How can you tell me it's wrong?
168
00:12:19,740 --> 00:12:22,243
Because I have done what you failed to do.
169
00:12:24,412 --> 00:12:25,788
I've evolved.
170
00:12:27,289 --> 00:12:29,834
Please save her, father.
171
00:12:31,252 --> 00:12:32,920
- She's lost.
NORA: No.
172
00:12:33,129 --> 00:12:36,173
No. I am sworn to Lilith.
173
00:12:46,559 --> 00:12:47,601
Please.
174
00:12:48,894 --> 00:12:50,729
Please spare him, Lilith.
175
00:12:50,938 --> 00:12:51,981
Fight her!
176
00:12:52,565 --> 00:12:54,150
You must fight her!
177
00:12:54,358 --> 00:12:56,527
It is not I who must fight her.
178
00:12:59,738 --> 00:13:01,115
[SCREAMING]
179
00:13:08,998 --> 00:13:10,833
[ERIC SOBBING]
180
00:13:22,011 --> 00:13:24,221
BILL:
Praise Lilith.
181
00:13:27,099 --> 00:13:33,481
Imagine a time when we will own
not only the night...
182
00:13:33,689 --> 00:13:35,983
...but the day as well.
183
00:13:36,192 --> 00:13:38,694
How can we do that?
184
00:13:39,403 --> 00:13:43,324
We can walk in the sun.
185
00:13:44,116 --> 00:13:45,284
There is a way.
186
00:13:45,493 --> 00:13:48,621
And it is tantalizingly close to us.
187
00:13:48,829 --> 00:13:50,789
Please...
188
00:13:51,832 --> 00:13:54,001
...take me with you.
189
00:13:55,544 --> 00:13:59,507
- Huh?
- I thought you'd never ask.
190
00:14:07,223 --> 00:14:09,225
[NEWLIN MOANS]
191
00:14:09,391 --> 00:14:11,769
Oh, Russell...
192
00:14:12,978 --> 00:14:16,106
MAN 1:
Goddamn it. Vampers.
193
00:14:16,315 --> 00:14:18,943
- Come on, let's get the hell out of here.
MAN 2: Just leave it.
194
00:14:19,151 --> 00:14:20,444
WOMAN:
All right.
195
00:14:21,737 --> 00:14:22,863
[GUN COCKS]
196
00:14:23,030 --> 00:14:25,366
I wouldn't do that if I were you.
197
00:14:25,574 --> 00:14:27,910
You'd take a vampire over your own kind?
198
00:14:28,118 --> 00:14:29,954
- You ain't my kind.
- Heh.
199
00:14:30,412 --> 00:14:35,459
Whatever, dude. Stop me, there'll be
another guy to take that fanger down.
200
00:14:36,252 --> 00:14:38,712
No, there won't. On the floor.
201
00:14:40,589 --> 00:14:44,301
Not you, the gun, dumb fuck.
202
00:14:48,347 --> 00:14:49,723
You too.
203
00:14:50,724 --> 00:14:51,892
You hungry, Jess?
204
00:14:53,686 --> 00:14:55,729
You have no idea.
205
00:14:55,938 --> 00:14:57,815
Well, I'm all out of Tru Blood.
206
00:14:58,023 --> 00:14:59,858
But I got two new specials on the menu.
207
00:15:00,067 --> 00:15:03,320
What the fuck, man,
we weren't gonna shoot her.
208
00:15:03,529 --> 00:15:07,908
Six wooden bullets say you were.
209
00:15:08,075 --> 00:15:09,577
[WHIMPERS]
210
00:15:10,703 --> 00:15:12,454
You know what?
211
00:15:12,663 --> 00:15:13,998
I'll pass.
212
00:15:14,206 --> 00:15:16,208
Looking kind of stringy.
213
00:15:16,417 --> 00:15:20,296
- I'm here to see someone, anyhow.
- You take any table you like.
214
00:15:23,882 --> 00:15:26,927
Okay? So we can go here, right?
215
00:15:27,136 --> 00:15:29,346
Get the fuck out.
216
00:15:29,763 --> 00:15:31,265
Take your fries to go.
217
00:15:37,938 --> 00:15:39,857
What was that about?
218
00:15:40,065 --> 00:15:42,109
Just keeping the peace under my roof,
Jason.
219
00:15:45,195 --> 00:15:46,447
Is there a vampire in here?
220
00:15:51,577 --> 00:15:52,911
Hey.
221
00:15:53,120 --> 00:15:55,914
- What are you doing here without your guards?
- What guards?
222
00:15:56,790 --> 00:15:58,917
Bill stopped paying them, so they split.
223
00:15:59,418 --> 00:16:00,753
Oh.
224
00:16:01,170 --> 00:16:03,881
- Well, that sucks.
- Not really for them.
225
00:16:04,089 --> 00:16:06,133
They were starting to look kind of tasty.
226
00:16:07,760 --> 00:16:09,595
What are you doing here?
227
00:16:09,803 --> 00:16:13,057
Um... Just meeting someone.
228
00:16:13,265 --> 00:16:14,433
Yeah, me too.
229
00:16:16,143 --> 00:16:17,186
[DOOR OPENS]
230
00:16:19,021 --> 00:16:20,105
[DOOR CLOSES]
231
00:16:25,319 --> 00:16:27,988
PAM: Look at all this raw.
Like I'd ever turn any of them.
232
00:16:28,197 --> 00:16:31,867
Fine, then. I'll make two.
I always wanted kids.
233
00:16:32,076 --> 00:16:34,912
- But we have to.
- No.
234
00:16:35,371 --> 00:16:36,914
We procreate because we want to.
235
00:16:37,122 --> 00:16:41,001
Not because some dickhead
dipped in afterbirth told us to.
236
00:16:41,669 --> 00:16:45,339
So, what then, you let Elijah
take everything from you? The money, the bar?
237
00:16:45,756 --> 00:16:47,132
Me?
238
00:16:47,341 --> 00:16:49,426
He can have the fucking bar.
239
00:16:49,635 --> 00:16:51,512
What's it worth at this point'?
240
00:16:52,096 --> 00:16:57,101
You and me. We live in the wind.
Just like I did with Eric.
241
00:16:58,477 --> 00:17:01,480
We don't need this place.
It's four walls and plaster.
242
00:17:01,689 --> 00:17:03,816
That's all.
243
00:17:08,278 --> 00:17:09,988
Alaska?
244
00:17:10,906 --> 00:17:13,033
What the hell, Bubba?
245
00:17:13,951 --> 00:17:16,620
HOYT:
It's only 4000 miles away.
246
00:17:17,538 --> 00:17:19,164
I'll be there next week.
247
00:17:19,373 --> 00:17:22,251
You give me one good reason
why I shouldn't go.
248
00:17:22,459 --> 00:17:24,670
This is your home.
249
00:17:24,878 --> 00:17:29,633
My home is where my mama smothers me...
250
00:17:30,426 --> 00:17:32,511
...and my girl left me for my best friend...
251
00:17:32,720 --> 00:17:36,432
...and a bunch of Barack Obamas
nearly got me killed.
252
00:17:36,640 --> 00:17:38,559
But other than that...
253
00:17:39,560 --> 00:17:40,978
Yeah.
254
00:17:41,186 --> 00:17:43,605
Well, who's to say Alaska's
gonna be any better?
255
00:17:43,814 --> 00:17:45,899
That's an awfully long way, man.
256
00:17:46,108 --> 00:17:50,237
My God, you know, I want this. It's done.
257
00:17:51,321 --> 00:17:53,240
I'm leaving tomorrow.
258
00:17:53,449 --> 00:17:55,576
And y'all can't even be happy for me.
259
00:17:55,784 --> 00:17:58,620
I'm sorry, man.
I can't be happy to see you go.
260
00:18:03,667 --> 00:18:06,170
Well, to hell with it then.
261
00:18:06,378 --> 00:18:09,757
I'll tell you what I need from you.
262
00:18:10,466 --> 00:18:12,259
For my going-away present.
263
00:18:12,468 --> 00:18:14,803
I want you to glamour me.
264
00:18:16,346 --> 00:18:18,056
Make me forget about you.
265
00:18:20,809 --> 00:18:22,728
- Hoyt.
- I want you gone.
266
00:18:22,936 --> 00:18:24,563
Out of my head.
267
00:18:25,147 --> 00:18:31,028
I wanna lay down, go to sleep, close my eyes
and not dream about you ever again.
268
00:18:32,488 --> 00:18:33,947
Hoyt...
269
00:18:36,158 --> 00:18:41,538
...just take a deep breath and really consider
for a sec what you're asking.
270
00:18:44,374 --> 00:18:46,084
Is this really what you want?
271
00:18:46,293 --> 00:18:48,378
I want him gone too.
272
00:18:51,381 --> 00:18:53,717
Jeez, come on now.
273
00:18:55,385 --> 00:18:57,930
It's the last thing I'll ever ask of you.
274
00:18:58,388 --> 00:19:04,561
Please take this hurt away from me
so that I can go on having my life.
275
00:19:04,770 --> 00:19:06,563
Please.
276
00:19:08,482 --> 00:19:09,733
Please.
277
00:19:15,656 --> 00:19:16,698
Look at me.
278
00:19:20,619 --> 00:19:23,664
Goddamn it, Jessica,
I'm not messing around!
279
00:19:24,456 --> 00:19:26,291
Now look at me.
280
00:19:27,167 --> 00:19:29,586
Make this go away.
281
00:19:51,066 --> 00:19:53,318
Hoyt Fortenberry.
282
00:19:53,527 --> 00:19:58,323
You are a good, good man...
283
00:19:58,532 --> 00:20:00,701
...with the biggest heart I've ever known.
284
00:20:01,451 --> 00:20:03,829
You were my first love.
285
00:20:05,873 --> 00:20:08,000
I'll never forget you.
286
00:20:08,250 --> 00:20:11,295
You were Jason's best friend,
and he won't forget you either.
287
00:20:12,713 --> 00:20:15,674
We're gonna miss you so, so much.
288
00:20:17,301 --> 00:20:20,137
But you are not going to miss us.
289
00:20:22,222 --> 00:20:24,433
You are gonna go to Alaska.
290
00:20:24,641 --> 00:20:28,729
And you're gonna start a brand-new life.
291
00:20:29,730 --> 00:20:32,482
You're gonna make
a whole lot of new friends.
292
00:20:33,442 --> 00:20:35,444
You'll forget about Jason.
293
00:20:37,070 --> 00:20:39,573
Forget he ever existed.
294
00:20:40,198 --> 00:20:42,409
Do you understand?
295
00:20:43,702 --> 00:20:44,870
Yeah.
296
00:20:49,458 --> 00:20:55,964
And you're gonna make some girl
the luckiest, happiest girl in the world.
297
00:20:58,133 --> 00:21:00,218
And she...
298
00:21:05,140 --> 00:21:08,560
She's going to be your first love.
299
00:21:10,771 --> 00:21:12,522
Not me.
300
00:21:14,650 --> 00:21:19,738
I am fading away.
301
00:21:21,073 --> 00:21:22,866
I'm going.
302
00:21:24,660 --> 00:21:28,580
Going till I vanish from your mind.
303
00:21:30,916 --> 00:21:35,170
And when I tell you,
I want you to close your eyes and count to 10.
304
00:21:35,379 --> 00:21:37,673
And when you open them...
305
00:21:39,174 --> 00:21:41,009
...we'll be gone.
306
00:21:43,345 --> 00:21:45,639
And then you're going to have yourself
a burger...
307
00:21:45,847 --> 00:21:49,851
...and a beer and not a care in the world.
308
00:21:50,352 --> 00:21:51,895
Okay?
309
00:21:52,479 --> 00:21:54,064
Okay.
310
00:21:55,732 --> 00:21:57,150
[SIGHS]
311
00:21:58,986 --> 00:22:01,029
[BREATHES DEEPLY]
312
00:22:05,117 --> 00:22:06,576
All right, go ahead.
313
00:22:09,955 --> 00:22:16,503
HOYT:
One. Two. Three.
314
00:22:17,963 --> 00:22:19,965
- Four.
-I love you, Bubba.
315
00:22:20,173 --> 00:22:22,175
HOYT:
Five.
316
00:22:23,635 --> 00:22:25,512
Six.
317
00:22:27,889 --> 00:22:29,683
Seven.
318
00:22:30,684 --> 00:22:32,394
Goodbye, Hoyt.
319
00:22:32,602 --> 00:22:34,354
HOYT:
Eight.
320
00:22:35,772 --> 00:22:37,357
Nine.
321
00:22:41,695 --> 00:22:43,321
[GASPS]
322
00:22:43,530 --> 00:22:44,990
[DOOR OPENS]
323
00:22:47,492 --> 00:22:48,827
[DOOR CLOSES]
324
00:22:55,125 --> 00:22:57,127
Can I get a waitress?
325
00:22:59,963 --> 00:23:01,131
[THUD]
326
00:23:03,633 --> 00:23:05,385
Mind if I bring the blow-up bed?
327
00:23:05,594 --> 00:23:07,721
Your couch is kind of its own life form.
328
00:23:07,929 --> 00:23:10,515
My castle is your castle.
329
00:23:12,142 --> 00:23:16,063
You know, in a funny way,
it's like Hoyt's forgiven you.
330
00:23:17,105 --> 00:23:19,608
He wanted to let it go,
he just couldn't do it himself.
331
00:23:19,816 --> 00:23:22,819
Somehow I don't feel too forgiven.
332
00:23:23,028 --> 00:23:25,947
I was hoping in the hospital
maybe he'd have a change of heart.
333
00:23:26,156 --> 00:23:29,117
You know, we'd catch the Dragon,
me and Hoyt are good again.
334
00:23:29,326 --> 00:23:33,413
And somewhere in Bud Dearborne's old files,
we'd find out who killed Mom and Daddy.
335
00:23:33,622 --> 00:23:35,665
Is that all you got from his house?
336
00:23:35,874 --> 00:23:38,877
Well, it was the only box marked
"Vampire attacks question mark."
337
00:23:39,086 --> 00:23:43,256
- If Bud was on to something, it'd be in there.
- We can go through it again at your place.
338
00:23:43,465 --> 00:23:46,093
No, just admit it, Sook.
There ain't nothing in there.
339
00:23:46,593 --> 00:23:49,429
The universe don't work that easy.
340
00:23:49,638 --> 00:23:54,184
God don't just throw Bud's files
in your lap and say, "Here it is."
341
00:23:54,392 --> 00:23:56,269
But Gran told me, "Look under the bed."
342
00:23:56,478 --> 00:23:59,106
Well, was there anything else
under the bed?
343
00:23:59,314 --> 00:24:02,150
Photos, report cards,
you know, a bunch of other crap.
344
00:24:03,151 --> 00:24:04,694
A bunch of other...?
345
00:24:05,987 --> 00:24:09,741
Ha-ha.
Jeez, you'd make one hell of a cop.
346
00:24:11,535 --> 00:24:12,702
[GRUNTS]
347
00:24:12,869 --> 00:24:14,162
SOOKIE:
Knock yourself out.
348
00:24:14,371 --> 00:24:17,332
I've already been through it
a hundred times.
349
00:24:17,541 --> 00:24:18,625
Okay.
350
00:24:18,834 --> 00:24:21,711
She said, look in the box under the bed.
351
00:24:22,796 --> 00:24:26,383
That's exactly what she said, right?
In the box.
352
00:24:26,591 --> 00:24:29,970
Actually, she didn't say anything about a box.
Just under the bed.
353
00:24:38,228 --> 00:24:39,646
[GRUNTS]
354
00:24:43,066 --> 00:24:45,318
[HOLLOW SOUND]
355
00:24:48,697 --> 00:24:52,033
Ah. Who's the smart one now?
356
00:25:22,105 --> 00:25:23,440
SOOKIE:
Oh.
357
00:25:35,327 --> 00:25:38,496
Whoa. What the--?
358
00:25:38,705 --> 00:25:40,624
WOMAN [OVER PHONE]:
What magazine did you say you were from?
359
00:25:40,790 --> 00:25:42,000
SAM'.
Dog Monthly.
360
00:25:42,209 --> 00:25:45,045
We're hoping to get
the Reverend Steve Newlin on the cover...
361
00:25:45,253 --> 00:25:47,756
...with this new puppy
we've heard he's got.
362
00:25:47,964 --> 00:25:50,759
We could even send a photographer there
wherever he is.
363
00:25:50,967 --> 00:25:53,845
The Reverend is very busy.
We can't accommodate everyone.
364
00:25:54,054 --> 00:25:56,514
Well, could you at least confirm
he's got a dog?
365
00:25:56,723 --> 00:25:58,642
Thank you for calling AVL.
366
00:25:58,850 --> 00:26:02,354
- I fucking hate humans.
- What happened?
367
00:26:02,562 --> 00:26:04,773
No local TV will do a story on Emma.
368
00:26:04,981 --> 00:26:08,610
And Caddo Parish's sheriff
fucking banned me from their office.
369
00:26:08,818 --> 00:26:11,321
- Why would he do that?
- Because I'm the crazy bitch...
370
00:26:11,529 --> 00:26:14,115
...saying that Steve Newlin
kidnapped my daughter.
371
00:26:14,324 --> 00:26:19,496
And everybody wants credible evidence.
I am going to tell them everything.
372
00:26:20,247 --> 00:26:23,875
- Werewolves, shifters--
- That might get you locked up.
373
00:26:24,084 --> 00:26:26,378
The Shreveport pack has closed ranks.
374
00:26:26,586 --> 00:26:31,466
And your vampire friends, they are no help.
So, what the fuck else can we do?
375
00:26:31,633 --> 00:26:34,010
SAM:
Shh, shh, shh. Hey.
376
00:26:35,512 --> 00:26:37,347
I want to show you something.
377
00:26:39,849 --> 00:26:41,935
But you gotta control yourself.
378
00:26:42,811 --> 00:26:44,646
Promise?
379
00:26:52,821 --> 00:26:55,991
AN N C) U N C E R:
Tonight, a TBBN Vampire Crisis Exclusive.
380
00:26:56,199 --> 00:27:00,495
Live from New Orleans, Louisiana,
a summit featuring both sides of the debate.
381
00:27:00,704 --> 00:27:03,206
Mortal rights advocate,
Congressman David Finch...
382
00:27:03,415 --> 00:27:07,711
...squares off against American Vampire
League spokesman, Reverend Steve Newlin.
383
00:27:07,919 --> 00:27:10,672
Tonight at 8 p.m. Eastern, only on TBBN.
384
00:27:10,880 --> 00:27:12,507
Oh, fuck.
385
00:27:12,716 --> 00:27:14,426
He's in the state.
386
00:27:14,634 --> 00:27:16,469
We have to go.
387
00:27:16,678 --> 00:27:17,721
We--
388
00:27:18,805 --> 00:27:21,016
Eight o'clock, 7 Central.
389
00:27:21,224 --> 00:27:24,686
New Orleans is five hours away.
We will never make it.
390
00:27:24,894 --> 00:27:26,604
Unless I got credit card miles.
391
00:27:34,487 --> 00:27:38,366
Hey, imagine if someone
could read all these.
392
00:27:38,575 --> 00:27:40,702
He wrote a bunch of them too.
393
00:27:41,911 --> 00:27:45,832
Well, I ran it by the entire department.
And everyone agrees.
394
00:27:46,041 --> 00:27:49,544
Either you two are a couple of jokesters
sent by Louisiana Tech--
395
00:27:49,753 --> 00:27:51,629
Don't laugh, it's happened.
396
00:27:51,838 --> 00:27:55,342
--Or you're the victims
of a not-particularly-sophisticated hoax.
397
00:27:55,550 --> 00:27:59,179
Hoax? Why would anyone plant a hoax
under my gran's bed?
398
00:27:59,387 --> 00:28:02,307
I can't speak to that,
but whoever it is, is long dead...
399
00:28:02,515 --> 00:28:06,061
...because this vellum is at least
200 years old. Maybe more.
400
00:28:06,269 --> 00:28:07,896
Well, what does it say?
401
00:28:08,772 --> 00:28:10,565
I don't think it says anything.
402
00:28:12,400 --> 00:28:15,403
You got glyphs on a page
arranged in groups of four or five...
403
00:28:15,612 --> 00:28:19,616
...so at first glance, it looks like words.
But here's the problem.
404
00:28:19,824 --> 00:28:21,743
None of these characters repeat.
405
00:28:22,077 --> 00:28:25,830
Every alphabet known to man
has a defined set of characters...
406
00:28:26,039 --> 00:28:28,583
...not 300 different ones.
407
00:28:28,792 --> 00:28:33,171
This is just a set
of hundreds of unique squiggles.
408
00:28:33,838 --> 00:28:37,092
If it doesn't mean anything, why would
anyone bother writing it down?
409
00:28:37,300 --> 00:28:39,594
Why does my ex-wife name her toes?
410
00:28:40,095 --> 00:28:41,346
Maybe it's a joke.
411
00:28:41,888 --> 00:28:45,809
Maybe because she's nuts.
I don't get into the why of it.
412
00:28:46,017 --> 00:28:49,646
All I can tell you
is this is not in any language.
413
00:28:49,938 --> 00:28:52,065
At least not in any human one.
414
00:28:59,239 --> 00:29:01,032
- Hey, handsome.
- Hey there.
415
00:29:01,199 --> 00:29:02,951
[GIGGLES]
416
00:29:04,911 --> 00:29:07,080
- Ready to split?
- Actually, no.
417
00:29:07,288 --> 00:29:08,832
I got a little thank you for you.
418
00:29:09,374 --> 00:29:13,253
For taking me home
these last three nights in a row.
419
00:29:16,339 --> 00:29:18,299
- Whoa.
- Heh-heh-heh.
420
00:29:18,466 --> 00:29:23,096
Oh, a bitch can burn if she ain't slinging
for 200 rednecks every night.
421
00:29:30,353 --> 00:29:34,441
- Mm.
- I don't say this to many men...
422
00:29:34,607 --> 00:29:38,069
-...but I love you.
- Oh. But, baby, don't get used to it...
423
00:29:38,278 --> 00:29:40,780
...because once this vampire situation
is over...
424
00:29:40,989 --> 00:29:43,491
...folk going be back.
Or we going be dead.
425
00:29:43,700 --> 00:29:47,203
One or the other.
Either way, you gets no more of this.
426
00:29:48,079 --> 00:29:51,666
- We will savor every bite.
- Save room for dessert.
427
00:29:51,875 --> 00:29:53,668
I ain't going tell y'all what it is...
428
00:29:53,877 --> 00:29:59,132
...but best believe it's gonna be flaming.
Listen here.
429
00:30:00,925 --> 00:30:04,262
You can live large when you got the town
to yourself at night.
430
00:30:04,471 --> 00:30:07,849
Also I got the sheriff with me
in case anyone wants to cause any trouble.
431
00:30:08,057 --> 00:30:11,269
Thought you had the sheriff with you
because you took a shine to him.
432
00:30:11,478 --> 00:30:13,188
Maybe.
433
00:30:13,438 --> 00:30:14,481
Mm.
434
00:30:14,647 --> 00:30:16,608
[HOLLY LAUGHS]
435
00:30:34,709 --> 00:30:35,919
[GASPS]
436
00:30:36,794 --> 00:30:38,379
[THUD]
437
00:30:44,761 --> 00:30:47,805
Miss Hamby, your maker sent for you.
Please come with us.
438
00:30:48,014 --> 00:30:50,517
Bullshit. Get the hell out of my house.
439
00:30:53,770 --> 00:30:54,979
Bill?
440
00:30:55,813 --> 00:30:58,066
What's going on?
Are you in some kind of trouble?
441
00:30:58,233 --> 00:31:00,485
No. You will be
if you don't do as I say.
442
00:31:00,693 --> 00:31:03,863
As your maker, I command you
to go along with my security team.
443
00:31:04,072 --> 00:31:05,782
Wait, could you at least--?
444
00:31:06,241 --> 00:31:07,951
Crap.
445
00:31:13,748 --> 00:31:16,209
Don't touch me.
446
00:31:17,293 --> 00:31:18,836
FINCH:
The truth, Former Reverend Newlin...
447
00:31:19,045 --> 00:31:21,965
...is that you don't know who bombed
those Tru Blood factories.
448
00:31:22,173 --> 00:31:23,967
It's presumptuous to say...
449
00:31:24,175 --> 00:31:26,803
...that it was a terrorist attack
brought on by humans.
450
00:31:27,011 --> 00:31:30,848
Suzanne, I sense a conspiracy theory
coming on in three, two--
451
00:31:31,057 --> 00:31:33,893
I believe that there is a faction
of the vampire population...
452
00:31:34,102 --> 00:31:36,229
...that wishes to do away
with the pretense...
453
00:31:36,437 --> 00:31:38,815
...and go back to the days
of murder and bloodshed.
454
00:31:39,482 --> 00:31:42,360
Next you'll be saying
that we have a shadow government...
455
00:31:42,569 --> 00:31:45,280
-...in an underground complex somewhere.
- You might.
456
00:31:45,488 --> 00:31:47,490
We do not.
And the numbers back me up.
457
00:31:47,699 --> 00:31:50,243
Humans do far more killing
than vampires do.
458
00:31:50,451 --> 00:31:51,536
Not for long.
459
00:31:51,744 --> 00:31:55,540
With no Tru Blood,
you must be starving, Reverend.
460
00:31:55,748 --> 00:31:57,667
Well, we've all had to make sacrifices.
461
00:31:57,875 --> 00:32:00,587
Yet you are positively glowing.
462
00:32:00,795 --> 00:32:02,297
When's the last time you ate?
463
00:32:02,505 --> 00:32:07,927
Actually, I do keep a reserve of Tru Blood
for emergencies, as do most vampires.
464
00:32:08,136 --> 00:32:09,804
We're rationing, but we make do.
465
00:32:10,013 --> 00:32:13,349
And frankly, I'm deeply offended
by these sort of insinuations...
466
00:32:13,558 --> 00:32:15,893
-...from someone I once considered a friend.
- Look.
467
00:32:16,102 --> 00:32:18,146
That's your daddy on TV.
468
00:32:18,354 --> 00:32:20,773
--Spent long hours together
just man to man...
469
00:32:20,982 --> 00:32:23,401
...and I bet you,
if you probed hard enough...
470
00:32:23,610 --> 00:32:25,903
...you're gonna find out
we're on the same team...
471
00:32:26,112 --> 00:32:28,364
-...on a lot of these issues.
-Isn't he handsome?
472
00:32:28,573 --> 00:32:31,159
SUZANNE". What is your response to that?
Are you on the same team?
473
00:32:31,326 --> 00:32:33,953
I think he's dashing.
474
00:32:34,454 --> 00:32:35,955
[DOOR OPENS]
475
00:32:37,874 --> 00:32:39,709
- How's he doing?
RUSSELL: Splendid.
476
00:32:39,917 --> 00:32:42,503
Finch is coming off nuttier
than a fruitcake.
477
00:32:43,546 --> 00:32:45,923
And what about our prisoner?
478
00:32:46,132 --> 00:32:47,467
SALOME:
He's our prisoner no longer.
479
00:32:47,800 --> 00:32:53,264
I'm pleased to report that our efforts
with Mr. Northman have finally borne fruit.
480
00:32:53,723 --> 00:32:55,016
Eric?
481
00:32:55,224 --> 00:32:56,351
[DOOR OPENS]
482
00:32:58,603 --> 00:33:00,021
[DOOR CLOSES]
483
00:33:00,188 --> 00:33:03,358
I humbly beg your forgiveness.
484
00:33:03,983 --> 00:33:06,986
I refused to recognize what was clear.
485
00:33:07,195 --> 00:33:08,905
To all of us.
486
00:33:11,074 --> 00:33:13,743
Lilith came to me.
487
00:33:14,827 --> 00:33:16,663
And she destroyed my maker.
488
00:33:16,871 --> 00:33:19,624
Whom I was worshipping as a false god.
489
00:33:19,832 --> 00:33:22,001
We are the children of Lilith.
490
00:33:22,919 --> 00:33:24,879
And it is her who we must obey.
491
00:33:36,724 --> 00:33:38,184
And to you...
492
00:33:41,104 --> 00:33:43,064
...I give thanks for your mercy.
493
00:33:45,400 --> 00:33:48,361
And I forgive you for your sins
against my family.
494
00:33:52,699 --> 00:33:54,575
We are made again.
495
00:33:56,577 --> 00:33:58,996
We are brothers now in the eyes of Lilith.
496
00:33:59,622 --> 00:34:01,165
And as we are one in her blood...
497
00:34:01,374 --> 00:34:04,335
...we must lay down our swords
against one another.
498
00:34:16,305 --> 00:34:20,435
If Lilith Wills it, SO be it.
499
00:34:21,436 --> 00:34:22,478
Even though...
500
00:34:24,355 --> 00:34:27,108
...you're getting the better end
of the deal.
501
00:34:29,193 --> 00:34:31,487
SUZANNE: Thank you for coming.
It was nice to meet you.
502
00:34:31,696 --> 00:34:33,322
NEWLIN:
Thank you so much, Suzanne.
503
00:34:33,531 --> 00:34:36,993
I've been a big fan of your show
for a long time.
504
00:34:40,204 --> 00:34:42,081
- Is she here?
SAM: No, I don't see her.
505
00:34:42,290 --> 00:34:44,959
I don't smell her. Shit.
He didn't even bring her.
506
00:34:45,168 --> 00:34:47,336
He probably left her somewhere.
507
00:34:49,088 --> 00:34:50,465
What are you doing?
508
00:34:50,673 --> 00:34:54,969
Well, if he's like most of us,
his phone's full of pictures of his dog.
509
00:34:55,178 --> 00:34:57,305
NEWLIN:
Did you see the look on his face?
510
00:34:57,847 --> 00:35:00,600
I don't know where you and Russell
went to eat last night...
511
00:35:00,808 --> 00:35:02,727
...but next time you have got to take me.
512
00:35:02,935 --> 00:35:05,021
I think we pretty much
shut that place down.
513
00:35:05,229 --> 00:35:07,523
Ha-ha-ha. You rascal.
514
00:35:07,732 --> 00:35:10,526
- You want me to wait outside?
- No. Just need my bag.
515
00:35:10,735 --> 00:35:13,070
ANNOUNCER [OVER RADIO]:
We'll take comments on the debate...
516
00:35:13,237 --> 00:35:15,531
...after our break right here on TBBN.
517
00:35:21,996 --> 00:35:24,123
[SIREN WAILING]
518
00:35:24,290 --> 00:35:26,209
Holy smokes. What are you doing?
519
00:35:26,417 --> 00:35:28,419
It's Hoyt. I gotta talk to him.
520
00:35:28,628 --> 00:35:32,256
- Jason, you gotta let him go.
- Sit tight. I won't be but a minute.
521
00:35:33,674 --> 00:35:35,134
[SIREN STOPS]
522
00:35:46,354 --> 00:35:48,856
License and registration.
523
00:35:50,274 --> 00:35:52,026
Stackhouse. Hmm.
524
00:35:52,443 --> 00:35:53,945
Any relation to Sookie?
525
00:35:55,488 --> 00:35:56,656
Yeah.
526
00:35:57,490 --> 00:35:59,242
Yeah, there's a couple of us.
527
00:36:00,201 --> 00:36:02,995
- You going somewhere?
- Yeah, moving.
528
00:36:03,204 --> 00:36:04,747
I got a job in Alaska.
529
00:36:05,331 --> 00:36:06,707
The last frontier.
530
00:36:06,874 --> 00:36:08,292
[BOTH LAUGH]
531
00:36:08,459 --> 00:36:11,921
[IN DRAMATIC VOICE]
"The last frontier."
532
00:36:12,129 --> 00:36:13,923
[IN NORMAL VOICE]
You remember when we--?
533
00:36:14,882 --> 00:36:16,509
When we were kids.
534
00:36:16,717 --> 00:36:20,930
They used to pretend to go up in space.
Start their own planets and shit.
535
00:36:21,138 --> 00:36:23,266
You used to do that too?
536
00:36:26,894 --> 00:36:30,731
Listen, don't go, Bubba. I'm begging you.
537
00:36:31,691 --> 00:36:34,235
This is your home, man.
538
00:36:34,443 --> 00:36:37,154
- And people love you here.
- Phew.
539
00:36:37,321 --> 00:36:39,407
Oh. Heh.
540
00:36:39,740 --> 00:36:41,868
Did my mama put you up to this?
541
00:36:42,076 --> 00:36:46,747
You tell her she has e-mail, cell phone,
everything she needs.
542
00:36:46,956 --> 00:36:49,208
She's gonna be okay.
543
00:36:53,254 --> 00:36:54,797
Is there anything else?
544
00:37:01,095 --> 00:37:02,805
You drive safe.
545
00:37:06,642 --> 00:37:07,935
Thank you, officer.
546
00:37:38,341 --> 00:37:40,343
[SOBBING]
547
00:37:53,606 --> 00:37:57,860
Okay, somebody better start talking,
or I am going to go ape-shit.
548
00:37:58,069 --> 00:38:00,529
You are safe, and that's all that matters.
549
00:38:01,948 --> 00:38:06,243
I tried to keep you out of it,
but it's just too dangerous in Bon Temps.
550
00:38:07,203 --> 00:38:09,038
And here, you'll have your own quarters.
551
00:38:09,246 --> 00:38:13,042
Have full protection during the day
and all your needs attended to at night.
552
00:38:14,168 --> 00:38:16,796
Is this because of the Tru Blood bombings?
553
00:38:19,173 --> 00:38:20,800
Are we at the AVL?
554
00:38:21,926 --> 00:38:27,682
BILL: And finally, this is the sanctum
of the Vampire Authority.
555
00:38:27,890 --> 00:38:31,060
This chamber dates back to Byzantium...
556
00:38:31,268 --> 00:38:35,523
...and as our seat of powers
moved over the centuries...
557
00:38:35,731 --> 00:38:39,318
...so too has each brick or each column.
558
00:38:39,777 --> 00:38:44,740
Two thousand years of our history,
right here within these four walls.
559
00:38:45,491 --> 00:38:49,161
- Staggering to consider, don't you think?
- Yeah.
560
00:38:49,787 --> 00:38:53,457
- So how did you get put in charge?
- Well, it's not only me.
561
00:38:53,666 --> 00:38:57,378
But it is I and several others
whom you might say were chosen.
562
00:38:59,380 --> 00:39:02,591
What, you mean like by God?
563
00:39:02,800 --> 00:39:04,468
Suppose we were?
564
00:39:05,886 --> 00:39:09,390
Nine million species on this earth,
we're at the pinnacle of the food chain.
565
00:39:09,598 --> 00:39:12,476
Were we not chosen by nature or fate
or by some great deity?
566
00:39:16,564 --> 00:39:18,107
We have one of these at our home.
567
00:39:18,566 --> 00:39:22,820
It sits unused on the shelf
because I thought I knew better.
568
00:39:24,196 --> 00:39:26,323
But I read it again with an open mind.
569
00:39:27,491 --> 00:39:30,703
And my world is full of wonder
and mystery again.
570
00:39:31,412 --> 00:39:36,208
That's feeling a lot like the bible study
my parents made me do.
571
00:39:36,417 --> 00:39:37,793
Well, it's not that different.
572
00:39:38,002 --> 00:39:39,378
They just had the wrong book.
573
00:39:44,258 --> 00:39:48,637
I know it's going to take time.
It's a lot to process all at once.
574
00:39:48,846 --> 00:39:54,685
But soon you'll see
that you and I and even Eric...
575
00:39:54,894 --> 00:39:57,229
...were meant to lead our kind
into the coming age.
576
00:39:57,438 --> 00:39:58,856
Wait, what--?
577
00:39:59,857 --> 00:40:02,234
What coming age?
578
00:40:04,820 --> 00:40:06,739
I'm getting ahead of myself.
579
00:40:07,198 --> 00:40:10,326
Just consider the words on their own
without prejudice.
580
00:40:10,534 --> 00:40:12,870
You might be surprised.
581
00:40:15,790 --> 00:40:17,208
Enough book talk.
582
00:40:17,416 --> 00:40:18,709
You want to see your room?
583
00:40:19,085 --> 00:40:21,087
Sure. Lead the way.
584
00:40:24,173 --> 00:40:26,175
[PEOPLE CHATTERING]
585
00:40:29,595 --> 00:40:31,847
Oh, my God. Thank you.
Thank you for coming.
586
00:40:32,056 --> 00:40:35,101
- I didn't know who else to call.
- You've got two minutes.
587
00:40:35,309 --> 00:40:38,521
It's Ginger. I think I killed her.
588
00:40:38,729 --> 00:40:41,315
- Christ, didn't your maker teach you?
- She doesn't know.
589
00:40:41,524 --> 00:40:44,735
She says she wasn't making anyone
and neither could I. You gotta help.
590
00:40:44,902 --> 00:40:47,029
I don't know nothing
about birthing baby vampires.
591
00:40:47,196 --> 00:40:49,824
Ice your clam. Let me take a look.
592
00:40:54,328 --> 00:40:56,288
- She's got a pulse.
- She breathing?
593
00:41:00,167 --> 00:41:03,337
She's holding her breath--
594
00:41:05,089 --> 00:41:07,758
[SCREAMING]
595
00:41:11,846 --> 00:41:16,976
- You have got to be kidding me.
- We're not running.
596
00:41:17,184 --> 00:41:19,478
No one fucks with us in our house.
597
00:41:19,687 --> 00:41:22,106
[GINGER SCREAMING]
598
00:41:23,816 --> 00:41:27,528
- Hey, hey, Chels, how'd I do tonight?
- We were all very impressed.
599
00:41:27,695 --> 00:41:31,407
- Whew. Live to fight another day.
- Here's your mail, Reverend.
600
00:41:31,615 --> 00:41:33,659
And about your pet, she's--
601
00:41:33,868 --> 00:41:36,162
- Oh, no, is she all right?
- She's fine, she just--
602
00:41:36,704 --> 00:41:38,455
Let me go get her.
603
00:41:39,415 --> 00:41:40,875
[DOOR OPENS]
604
00:41:41,167 --> 00:41:42,209
[DOOR CLOSES]
605
00:41:44,003 --> 00:41:46,797
I put her in one of your shirts.
I hope that's okay.
606
00:41:47,006 --> 00:41:48,340
Emma.
607
00:41:48,757 --> 00:41:52,636
You know that Daddy doesn't like it
when you're human.
608
00:41:52,845 --> 00:41:55,764
Do you want Nigel to eat you? Do you?
609
00:41:55,973 --> 00:41:59,351
- I want my mommy.
- Your mommy doesn't want you, punk.
610
00:41:59,810 --> 00:42:02,396
[SOBBING]
611
00:42:02,563 --> 00:42:03,731
Emma, get back here.
612
00:42:05,191 --> 00:42:07,484
Emma. You bad puppy-
613
00:42:12,489 --> 00:42:17,244
I've ordered translations
of the book of Lilith in 70 languages.
614
00:42:17,453 --> 00:42:19,705
Every new vampire
should be required to learn it.
615
00:42:19,914 --> 00:42:22,291
The old vampires should as well.
616
00:42:22,499 --> 00:42:24,752
We want everyone to accept Lilith,
don't we?
617
00:42:24,960 --> 00:42:28,380
Are we seriously sitting here
discussing education reform?
618
00:42:28,589 --> 00:42:31,967
- Are we vampires or school marms?
- Her word is sacred.
619
00:42:32,176 --> 00:42:36,847
How do you propose we seize our
"rightful" place in the hierarchy of beings...
620
00:42:37,056 --> 00:42:40,184
...when we're helpless as hamsters
for 12 hours out of the day?
621
00:42:40,392 --> 00:42:44,230
- That is the way we were created.
- But it's not how we have to remain.
622
00:42:47,107 --> 00:42:48,525
The legends are true.
623
00:42:49,068 --> 00:42:53,781
The blood of the fae
allows us to day walk.
624
00:42:54,865 --> 00:42:59,995
Compton, Northman, you've both drunk
from the same fairy I have.
625
00:43:00,204 --> 00:43:03,916
And you know it lasts a few minutes
at most before you fry.
626
00:43:04,124 --> 00:43:06,502
The Wright Brothers first flight
lasted 12 seconds.
627
00:43:06,710 --> 00:43:10,005
Did they turn to each other and say,
"12 seconds is pretty good.
628
00:43:10,214 --> 00:43:15,427
Let's give up and try something else"?
We harness the blood.
629
00:43:15,636 --> 00:43:20,182
We study it. We capture
another fairy even and breed them.
630
00:43:20,391 --> 00:43:22,851
If the Japanese can synthesize
human blood...
631
00:43:23,060 --> 00:43:26,105
...why can't we do the same thing
with fairy blood?
632
00:43:26,313 --> 00:43:28,899
Because we are of the night.
633
00:43:29,316 --> 00:43:32,486
The sun is forbidden to us.
634
00:43:33,070 --> 00:43:35,322
Fairies are an abomination.
635
00:43:35,531 --> 00:43:39,910
Their blood is like sucking on heaven.
636
00:43:40,411 --> 00:43:44,915
You know what I wish? I wish that I had
just one drop of fairy blood...
637
00:43:45,124 --> 00:43:47,876
...to stuff in your pie hole.
638
00:43:48,294 --> 00:43:50,587
I saved you, Russell.
639
00:43:51,380 --> 00:43:53,841
I can put you back in the ground.
640
00:43:54,049 --> 00:43:55,968
[GRUNTING]
641
00:43:56,552 --> 00:44:01,140
Oh, please.
Give me an excuse to kill the both of you.
642
00:44:01,932 --> 00:44:04,226
Or hell, why not all of you?
643
00:44:05,269 --> 00:44:08,731
I am 3000 years old.
644
00:44:08,939 --> 00:44:11,150
I am stronger than all of you combined.
645
00:44:11,859 --> 00:44:16,572
How long did you think
I would be your lap dog?
646
00:44:16,864 --> 00:44:20,659
I offered you the opportunity
to share in the greatest advancement...
647
00:44:20,868 --> 00:44:22,369
...in the history of our race...
648
00:44:22,578 --> 00:44:25,873
...and the small-mindedness
of your religion...
649
00:44:26,081 --> 00:44:28,584
...has literally kept you in the dark.
650
00:44:29,501 --> 00:44:30,753
You can have your Lilith.
651
00:44:30,961 --> 00:44:35,215
I will not be constrained
by your god or anyone else's.
652
00:44:35,424 --> 00:44:38,260
I will have the sun.
653
00:44:50,564 --> 00:44:51,982
[GASPS]
654
00:44:54,485 --> 00:44:58,072
The characters are from our language,
but these aren't words.
655
00:44:58,280 --> 00:45:00,824
They're just fragments.
656
00:45:01,033 --> 00:45:02,743
Oh, aha--
657
00:45:03,660 --> 00:45:06,997
- None of these are words on their own.
-It's like reading alphabet soup.
658
00:45:07,206 --> 00:45:09,875
Maybe it's a code.
Do fairies write in code?
659
00:45:10,334 --> 00:45:12,836
- Could be in the old language.
- Yeah, it could.
660
00:45:13,045 --> 00:45:15,881
This is probably older than we are.
We're only 130.
661
00:45:16,924 --> 00:45:20,594
Perhaps we should ask someone
less young than us.
662
00:45:21,470 --> 00:45:24,223
You mean there are fairies here
who are older than 130?
663
00:45:24,431 --> 00:45:27,643
God, yes. I mean, how do you think
we got so good at dancing?
664
00:45:27,851 --> 00:45:30,813
That's all we do now
that we're locked down at night.
665
00:45:31,522 --> 00:45:34,233
She's 500 but she only admits
to being 3-.
666
00:45:34,441 --> 00:45:37,069
Like you couldn't tell
she's halfway to being an elder.
667
00:45:39,613 --> 00:45:42,241
Sookie, Jason, this is Maurella.
668
00:45:42,408 --> 00:45:45,244
Mm. Yes, I've heard of you.
669
00:45:45,786 --> 00:45:47,746
- Hi.
- Hi.
670
00:45:48,163 --> 00:45:51,041
This is the document.
We thought you might know more.
671
00:45:51,250 --> 00:45:53,669
Oh, my. Where did you get this?
672
00:45:53,877 --> 00:45:56,296
Underneath the floorboards
at my gran's house.
673
00:45:56,505 --> 00:45:58,715
- Do you know what it is?
-It's a contract.
674
00:45:59,049 --> 00:46:02,719
- Blood on vellum.
- Like human blood?
675
00:46:03,220 --> 00:46:04,680
No, fairy.
676
00:46:05,305 --> 00:46:08,892
The blood of the signee
was used as ink...
677
00:46:09,101 --> 00:46:11,353
...on the most sacred pacts.
678
00:46:11,812 --> 00:46:13,856
- Can you read it?
- Not yet.
679
00:46:14,314 --> 00:46:17,985
Our ancestors were even more secretive
than we are today.
680
00:46:18,861 --> 00:46:22,156
However... Hmm.
681
00:46:39,506 --> 00:46:41,175
It's a lost art.
682
00:46:42,676 --> 00:46:44,761
Fifth of August, 1702.
683
00:46:44,970 --> 00:46:48,307
I, John William Stackhouse...
684
00:46:48,515 --> 00:46:52,519
...in reference to our binding agreement
on this said date...
685
00:46:52,728 --> 00:46:56,023
...do grant Mr. M. Warlow...
686
00:46:57,274 --> 00:47:02,696
...my first fae-bearing female heir.
687
00:47:05,115 --> 00:47:08,076
Warlow? He's the one who...
688
00:47:09,536 --> 00:47:10,913
Claude?
689
00:47:11,246 --> 00:47:15,375
Who was the first female fairy
in our family after 1702?
690
00:47:16,960 --> 00:47:19,087
Actually there haven't been any.
691
00:47:20,506 --> 00:47:22,049
Until Sookie.