1 00:00:07,175 --> 00:00:10,637 [NEWS THEME PLAYS OVER TV] 2 00:00:10,887 --> 00:00:12,972 As the human world waits with bated breath... 3 00:00:13,139 --> 00:00:16,893 ...the makers of Tru Blood promise to rebuild all five of their destroyed plants. 4 00:00:17,102 --> 00:00:19,562 But concerns remain that it may not come soon enough. 5 00:00:19,979 --> 00:00:24,609 Across America, police are reporting a 50-percent spike in vampire attacks. 6 00:00:24,818 --> 00:00:28,947 A number sure to increase as reserves of Tru Blood continue to dwindle. 7 00:00:29,155 --> 00:00:35,286 Meanwhile, earlier today, AVL spokesperson Reverend Steve Newlin had this to say. 8 00:00:35,495 --> 00:00:38,915 We at the AVL are working closely with our friends at Homeland Security... 9 00:00:39,124 --> 00:00:42,210 ...to find the terrorists who cut off our food supply. 10 00:00:42,419 --> 00:00:46,381 But people should not have any fear of leaving their house at night. 11 00:00:46,589 --> 00:00:48,591 Please go about your business. 12 00:00:48,800 --> 00:00:52,595 - The vampires are just as committed-- -Oh, shut up. 13 00:01:05,942 --> 00:01:07,610 [KNOCK ON DOOR] 14 00:01:28,715 --> 00:01:30,508 Mike? 15 00:01:31,676 --> 00:01:35,430 What are you doing outside? Come in. You know it ain't safe. 16 00:01:35,638 --> 00:01:37,182 What's going on? 17 00:01:38,516 --> 00:01:39,726 I'm here about the body. 18 00:01:40,393 --> 00:01:41,561 What body? 19 00:01:41,770 --> 00:01:43,271 Yours. 20 00:01:43,563 --> 00:01:44,606 [GASPS] 21 00:01:45,523 --> 00:01:48,234 Ha-ha. You're gonna have to do better than that. 22 00:01:48,943 --> 00:01:50,779 [SOOKIE SCREAMING] 23 00:01:51,905 --> 00:01:54,699 I always liked you, Sookie, but I had no idea. 24 00:02:05,293 --> 00:02:06,336 [GRUNTS] 25 00:02:12,258 --> 00:02:13,593 [COUGHS] 26 00:02:16,095 --> 00:02:17,138 Fuck. 27 00:03:50,815 --> 00:03:51,858 RUSSELL: Finally. 28 00:03:52,066 --> 00:03:53,902 We get to have a little fun around here. 29 00:03:56,946 --> 00:04:01,576 Molly, we give you this last chance to accept the word of Lilith. 30 00:04:01,784 --> 00:04:03,620 Even if I did, you'd kill me anyway. 31 00:04:03,828 --> 00:04:06,623 Unfortunately, we must. You compromised our security. 32 00:04:07,457 --> 00:04:09,959 The chancellors have agreed on the true death for you. 33 00:04:10,168 --> 00:04:13,755 In that case, allow me to say... 34 00:04:13,963 --> 00:04:15,924 ...fuck all of you. 35 00:04:16,132 --> 00:04:19,636 You are destroying the world based on a book that is thousands of years old. 36 00:04:19,844 --> 00:04:21,012 You call that evolved? 37 00:04:21,220 --> 00:04:23,264 That's the opposite of evolved. 38 00:04:23,473 --> 00:04:25,600 ROSALYN: Oh, put the poor girl out of her misery. 39 00:04:25,808 --> 00:04:27,018 She was a good employee. 40 00:04:27,226 --> 00:04:29,687 - She developed the perfect staking device. RUSSELL: Almost. 41 00:04:30,521 --> 00:04:32,023 It chafes your nipples. 42 00:04:32,231 --> 00:04:33,733 KIBWE: We can convert you. 43 00:04:33,942 --> 00:04:37,278 It's just that none of us think you're worth the trouble. 44 00:04:39,489 --> 00:04:41,658 BILL: May Lilith bless you. 45 00:04:44,744 --> 00:04:46,204 [GASPS] 46 00:04:47,580 --> 00:04:48,623 NEWLIN: Yes! 47 00:04:48,831 --> 00:04:51,209 Yes! Oh, my fucking God! 48 00:04:51,417 --> 00:04:54,295 I've never actually seen a vampire get staked before. 49 00:04:54,504 --> 00:04:56,965 That was awesome. 50 00:04:57,173 --> 00:04:59,300 Reverend Newlin. Please. 51 00:05:02,845 --> 00:05:04,806 Let us bless the blood. 52 00:05:06,224 --> 00:05:08,226 [ALL SPEAK IN FOREIGN LANGUAGE] 53 00:05:08,851 --> 00:05:15,024 Okay, all this talk of killing has made me positively ravenous. 54 00:05:15,233 --> 00:05:18,361 Who wants to go out and eat? 55 00:05:19,737 --> 00:05:21,072 - Steve? - Hmm. 56 00:05:21,280 --> 00:05:22,323 I could eat. 57 00:05:22,532 --> 00:05:25,118 Reverend Newlin has an important TV appearance tomorrow. 58 00:05:25,326 --> 00:05:28,162 - He needs to prepare. - I thought the book of fucking Lilith... 59 00:05:28,371 --> 00:05:29,914 ...wanted us to go out and hunt. 60 00:05:30,123 --> 00:05:35,628 Or is there some chapter where we're supposed to be sitting around memorizing index cards? 61 00:05:35,837 --> 00:05:37,672 Let him have some fun. 62 00:05:38,381 --> 00:05:41,843 Everyone's become such a sourpuss lately. 63 00:05:42,927 --> 00:05:45,096 Excellent. 64 00:05:45,304 --> 00:05:46,723 Come on. 65 00:05:47,432 --> 00:05:50,810 Don't worry about her. We'll bring her back a doggie bag. 66 00:05:51,019 --> 00:05:54,188 - What are you in the mood for? - I was thinking Greek. 67 00:05:55,857 --> 00:05:58,234 Good luck with Northman. 68 00:05:59,110 --> 00:06:03,906 Mama went and sold half her doll collection to clear some space for your room. 69 00:06:04,115 --> 00:06:05,491 Bought you a new mattress too. 70 00:06:05,700 --> 00:06:07,201 California king. 71 00:06:07,410 --> 00:06:11,289 I don't approve of the state, but it's good for a boy your size. 72 00:06:11,497 --> 00:06:12,874 I don't want my old room back. 73 00:06:13,082 --> 00:06:15,835 There is no way I'm gonna let you move back into that house. 74 00:06:16,044 --> 00:06:17,712 Not with them vampires on the loose. 75 00:06:17,920 --> 00:06:20,006 Especially you-know-who. 76 00:06:20,214 --> 00:06:21,591 She ain't coming after me. 77 00:06:21,799 --> 00:06:24,719 Had to practically stand over your hospital bed... 78 00:06:24,927 --> 00:06:30,016 ...to keep that Cheeto-headed tramp from giving you her blood. 79 00:06:30,224 --> 00:06:31,309 Thanks for that. 80 00:06:31,517 --> 00:06:33,352 It's all over now. 81 00:06:33,561 --> 00:06:37,231 God's given me a second chance in life, and I ain't gonna waste it. 82 00:06:39,025 --> 00:06:40,068 What you got in mind? 83 00:06:40,276 --> 00:06:44,781 A couple of guys from Parish services took a job on a drilling crew. 84 00:06:45,073 --> 00:06:46,574 And they asked me to come along. 85 00:06:46,783 --> 00:06:48,117 Where is this job? 86 00:06:48,993 --> 00:06:50,078 Alaska. 87 00:06:50,286 --> 00:06:52,872 - Oil drilling? - Better than anything I could get here. 88 00:06:53,539 --> 00:06:56,501 Near to 30 years in this town, and what do I got to show for it? 89 00:06:56,709 --> 00:06:58,711 Well, Hoyt, you're still recovering. 90 00:06:58,920 --> 00:07:00,755 Oh, Mama, what do you want? 91 00:07:00,963 --> 00:07:04,926 An invalid or a son who made something of himself? 92 00:07:06,219 --> 00:07:07,595 That's what I thought. 93 00:07:07,804 --> 00:07:11,015 You can return the fucking mattress. 94 00:07:13,810 --> 00:07:20,566 One hundred, two, three, four, five, six. 95 00:07:20,775 --> 00:07:23,111 Well, fuck me, he can count past five. 96 00:07:23,319 --> 00:07:24,445 Where's the rest? 97 00:07:24,654 --> 00:07:27,073 There's nothing legal left for vampires. 98 00:07:27,281 --> 00:07:30,159 And humans aren't exactly flocking these days. 99 00:07:30,368 --> 00:07:32,203 Six hundred bucks in a night? 100 00:07:32,411 --> 00:07:34,413 How are you paying your employees? 101 00:07:34,622 --> 00:07:35,873 - She not. - Look. 102 00:07:36,124 --> 00:07:41,045 The Shield and Stake in Natchitoches has these little repurposed two-way peep show booths. 103 00:07:41,254 --> 00:07:43,422 You put in a 20, and a little door opens up... 104 00:07:43,631 --> 00:07:47,176 ...and the human sticks in his wrist or leg or whatever appendage... 105 00:07:47,385 --> 00:07:50,596 ...and his vampire friend has 30 seconds to suck. 106 00:07:50,805 --> 00:07:52,640 It earns over two grand an hour. 107 00:07:52,849 --> 00:07:56,769 Thanks for the suggestion, but we prefer to do things the old-fashioned way. 108 00:07:56,978 --> 00:07:59,856 Yeah. You and Blockbuster video. 109 00:08:00,064 --> 00:08:03,401 You know, protection from your sheriff doesn't come free. 110 00:08:03,609 --> 00:08:07,071 And given the current climate, prices might be going up. 111 00:08:07,280 --> 00:08:09,323 Here's your cut. 112 00:08:11,325 --> 00:08:14,287 Oh, I do have one directive from on high. 113 00:08:15,204 --> 00:08:19,458 We have a procreation mandate to bump up the population by the end of the year. 114 00:08:19,667 --> 00:08:22,920 Thirty new baby vamps in Area 5. 115 00:08:23,588 --> 00:08:24,881 And if we don't? 116 00:08:25,089 --> 00:08:28,885 Then in the name of the Authority, I take possession of your assets. 117 00:08:30,720 --> 00:08:31,804 Including your progeny. 118 00:08:36,350 --> 00:08:37,935 ANDY: Well, that's a stroke of luck. 119 00:08:38,144 --> 00:08:39,979 Good thing you didn't order pizza. 120 00:08:41,647 --> 00:08:43,107 You're not gonna eat that? 121 00:08:43,316 --> 00:08:45,109 I kind of lost my appetite. 122 00:08:45,318 --> 00:08:46,861 Isn't that evidence or something? 123 00:08:47,069 --> 00:08:51,824 I hate to say it, but these days, one less vampire ain't gonna cause much of a fuss. 124 00:08:52,033 --> 00:08:55,203 Maybe we saved ourselves a couple of human lives. 125 00:08:55,411 --> 00:08:56,746 I wonder who turned him. 126 00:08:56,954 --> 00:08:59,665 He couldn't have been a vampire for more than a day or two. 127 00:08:59,874 --> 00:09:01,125 Hell if I know. 128 00:09:01,751 --> 00:09:05,588 Funny thing is this is the exact kind of crime scene Mike would've loved. 129 00:09:05,796 --> 00:09:09,008 I know. Our town needed a guy like him. 130 00:09:09,217 --> 00:09:11,093 Man loved his job. 131 00:09:12,303 --> 00:09:14,013 He wanted to suck on my toes. 132 00:09:14,222 --> 00:09:17,683 He kept autopsy photos on his computer same place he kept his porn. 133 00:09:17,892 --> 00:09:19,644 - Oh, no. - Yeah. 134 00:09:20,311 --> 00:09:23,105 Suddenly, I don't feel so bad. 135 00:09:44,877 --> 00:09:46,212 [THUD] 136 00:09:48,464 --> 00:09:51,968 BILL: Your sister and I can only keep you alive for so long. 137 00:09:53,386 --> 00:09:56,264 Others wanted you executed already. 138 00:09:59,100 --> 00:10:02,019 The true death will come very soon if you do not accept Lilith. 139 00:10:02,228 --> 00:10:05,523 As it will for all non-believers. 140 00:10:06,065 --> 00:10:07,149 So let it come. 141 00:10:08,734 --> 00:10:10,194 What does it matter to you? 142 00:10:10,403 --> 00:10:13,114 You saved my life. 143 00:10:13,322 --> 00:10:15,658 And in return, we will save your soul. 144 00:10:22,665 --> 00:10:24,333 ERIC: No. 145 00:10:24,917 --> 00:10:26,711 - I refuse. NORA: Shh. 146 00:10:27,795 --> 00:10:28,963 - I'll do it with you. - No. 147 00:10:29,171 --> 00:10:31,340 - Yes. ERIC: Aah! 148 00:10:32,049 --> 00:10:33,926 [GRUNTING] 149 00:10:39,056 --> 00:10:40,725 [GAGS] 150 00:10:40,891 --> 00:10:42,268 We'll meet her together. 151 00:10:55,031 --> 00:10:56,615 Take it in. 152 00:10:56,824 --> 00:10:58,701 She is in you. 153 00:11:36,238 --> 00:11:37,281 She's here. 154 00:11:39,075 --> 00:11:41,577 Give yourself to her. 155 00:11:43,120 --> 00:11:45,373 Godric. 156 00:11:47,833 --> 00:11:49,085 [GASPS] 157 00:11:50,002 --> 00:11:53,214 - No. - I tried. I tried to save her. 158 00:11:53,422 --> 00:11:55,341 - My children. NORA: Father. 159 00:11:55,549 --> 00:11:58,719 - How have you come? - My blood is in you. 160 00:11:59,720 --> 00:12:02,098 - I'm with you always. - No. 161 00:12:02,306 --> 00:12:04,392 You left me centuries ago. 162 00:12:04,600 --> 00:12:06,352 The blood of Lilith is within me now. 163 00:12:06,560 --> 00:12:08,896 Lilith is a godless god. 164 00:12:09,105 --> 00:12:11,482 She will lead you and all around you to destruction. 165 00:12:11,690 --> 00:12:13,150 How can you say that? 166 00:12:13,359 --> 00:12:17,780 After all the years that you and I and Eric hunted and killed together. 167 00:12:17,988 --> 00:12:19,532 How can you tell me it's wrong? 168 00:12:19,740 --> 00:12:22,243 Because I have done what you failed to do. 169 00:12:24,412 --> 00:12:25,788 I've evolved. 170 00:12:27,289 --> 00:12:29,834 Please save her, father. 171 00:12:31,252 --> 00:12:32,920 - She's lost. NORA: No. 172 00:12:33,129 --> 00:12:36,173 No. I am sworn to Lilith. 173 00:12:46,559 --> 00:12:47,601 Please. 174 00:12:48,894 --> 00:12:50,729 Please spare him, Lilith. 175 00:12:50,938 --> 00:12:51,981 Fight her! 176 00:12:52,565 --> 00:12:54,150 You must fight her! 177 00:12:54,358 --> 00:12:56,527 It is not I who must fight her. 178 00:12:59,738 --> 00:13:01,115 [SCREAMING] 179 00:13:08,998 --> 00:13:10,833 [ERIC SOBBING] 180 00:13:22,011 --> 00:13:24,221 BILL: Praise Lilith. 181 00:13:27,099 --> 00:13:33,481 Imagine a time when we will own not only the night... 182 00:13:33,689 --> 00:13:35,983 ...but the day as well. 183 00:13:36,192 --> 00:13:38,694 How can we do that? 184 00:13:39,403 --> 00:13:43,324 We can walk in the sun. 185 00:13:44,116 --> 00:13:45,284 There is a way. 186 00:13:45,493 --> 00:13:48,621 And it is tantalizingly close to us. 187 00:13:48,829 --> 00:13:50,789 Please... 188 00:13:51,832 --> 00:13:54,001 ...take me with you. 189 00:13:55,544 --> 00:13:59,507 - Huh? - I thought you'd never ask. 190 00:14:07,223 --> 00:14:09,225 [NEWLIN MOANS] 191 00:14:09,391 --> 00:14:11,769 Oh, Russell... 192 00:14:12,978 --> 00:14:16,106 MAN 1: Goddamn it. Vampers. 193 00:14:16,315 --> 00:14:18,943 - Come on, let's get the hell out of here. MAN 2: Just leave it. 194 00:14:19,151 --> 00:14:20,444 WOMAN: All right. 195 00:14:21,737 --> 00:14:22,863 [GUN COCKS] 196 00:14:23,030 --> 00:14:25,366 I wouldn't do that if I were you. 197 00:14:25,574 --> 00:14:27,910 You'd take a vampire over your own kind? 198 00:14:28,118 --> 00:14:29,954 - You ain't my kind. - Heh. 199 00:14:30,412 --> 00:14:35,459 Whatever, dude. Stop me, there'll be another guy to take that fanger down. 200 00:14:36,252 --> 00:14:38,712 No, there won't. On the floor. 201 00:14:40,589 --> 00:14:44,301 Not you, the gun, dumb fuck. 202 00:14:48,347 --> 00:14:49,723 You too. 203 00:14:50,724 --> 00:14:51,892 You hungry, Jess? 204 00:14:53,686 --> 00:14:55,729 You have no idea. 205 00:14:55,938 --> 00:14:57,815 Well, I'm all out of Tru Blood. 206 00:14:58,023 --> 00:14:59,858 But I got two new specials on the menu. 207 00:15:00,067 --> 00:15:03,320 What the fuck, man, we weren't gonna shoot her. 208 00:15:03,529 --> 00:15:07,908 Six wooden bullets say you were. 209 00:15:08,075 --> 00:15:09,577 [WHIMPERS] 210 00:15:10,703 --> 00:15:12,454 You know what? 211 00:15:12,663 --> 00:15:13,998 I'll pass. 212 00:15:14,206 --> 00:15:16,208 Looking kind of stringy. 213 00:15:16,417 --> 00:15:20,296 - I'm here to see someone, anyhow. - You take any table you like. 214 00:15:23,882 --> 00:15:26,927 Okay? So we can go here, right? 215 00:15:27,136 --> 00:15:29,346 Get the fuck out. 216 00:15:29,763 --> 00:15:31,265 Take your fries to go. 217 00:15:37,938 --> 00:15:39,857 What was that about? 218 00:15:40,065 --> 00:15:42,109 Just keeping the peace under my roof, Jason. 219 00:15:45,195 --> 00:15:46,447 Is there a vampire in here? 220 00:15:51,577 --> 00:15:52,911 Hey. 221 00:15:53,120 --> 00:15:55,914 - What are you doing here without your guards? - What guards? 222 00:15:56,790 --> 00:15:58,917 Bill stopped paying them, so they split. 223 00:15:59,418 --> 00:16:00,753 Oh. 224 00:16:01,170 --> 00:16:03,881 - Well, that sucks. - Not really for them. 225 00:16:04,089 --> 00:16:06,133 They were starting to look kind of tasty. 226 00:16:07,760 --> 00:16:09,595 What are you doing here? 227 00:16:09,803 --> 00:16:13,057 Um... Just meeting someone. 228 00:16:13,265 --> 00:16:14,433 Yeah, me too. 229 00:16:16,143 --> 00:16:17,186 [DOOR OPENS] 230 00:16:19,021 --> 00:16:20,105 [DOOR CLOSES] 231 00:16:25,319 --> 00:16:27,988 PAM: Look at all this raw. Like I'd ever turn any of them. 232 00:16:28,197 --> 00:16:31,867 Fine, then. I'll make two. I always wanted kids. 233 00:16:32,076 --> 00:16:34,912 - But we have to. - No. 234 00:16:35,371 --> 00:16:36,914 We procreate because we want to. 235 00:16:37,122 --> 00:16:41,001 Not because some dickhead dipped in afterbirth told us to. 236 00:16:41,669 --> 00:16:45,339 So, what then, you let Elijah take everything from you? The money, the bar? 237 00:16:45,756 --> 00:16:47,132 Me? 238 00:16:47,341 --> 00:16:49,426 He can have the fucking bar. 239 00:16:49,635 --> 00:16:51,512 What's it worth at this point'? 240 00:16:52,096 --> 00:16:57,101 You and me. We live in the wind. Just like I did with Eric. 241 00:16:58,477 --> 00:17:01,480 We don't need this place. It's four walls and plaster. 242 00:17:01,689 --> 00:17:03,816 That's all. 243 00:17:08,278 --> 00:17:09,988 Alaska? 244 00:17:10,906 --> 00:17:13,033 What the hell, Bubba? 245 00:17:13,951 --> 00:17:16,620 HOYT: It's only 4000 miles away. 246 00:17:17,538 --> 00:17:19,164 I'll be there next week. 247 00:17:19,373 --> 00:17:22,251 You give me one good reason why I shouldn't go. 248 00:17:22,459 --> 00:17:24,670 This is your home. 249 00:17:24,878 --> 00:17:29,633 My home is where my mama smothers me... 250 00:17:30,426 --> 00:17:32,511 ...and my girl left me for my best friend... 251 00:17:32,720 --> 00:17:36,432 ...and a bunch of Barack Obamas nearly got me killed. 252 00:17:36,640 --> 00:17:38,559 But other than that... 253 00:17:39,560 --> 00:17:40,978 Yeah. 254 00:17:41,186 --> 00:17:43,605 Well, who's to say Alaska's gonna be any better? 255 00:17:43,814 --> 00:17:45,899 That's an awfully long way, man. 256 00:17:46,108 --> 00:17:50,237 My God, you know, I want this. It's done. 257 00:17:51,321 --> 00:17:53,240 I'm leaving tomorrow. 258 00:17:53,449 --> 00:17:55,576 And y'all can't even be happy for me. 259 00:17:55,784 --> 00:17:58,620 I'm sorry, man. I can't be happy to see you go. 260 00:18:03,667 --> 00:18:06,170 Well, to hell with it then. 261 00:18:06,378 --> 00:18:09,757 I'll tell you what I need from you. 262 00:18:10,466 --> 00:18:12,259 For my going-away present. 263 00:18:12,468 --> 00:18:14,803 I want you to glamour me. 264 00:18:16,346 --> 00:18:18,056 Make me forget about you. 265 00:18:20,809 --> 00:18:22,728 - Hoyt. - I want you gone. 266 00:18:22,936 --> 00:18:24,563 Out of my head. 267 00:18:25,147 --> 00:18:31,028 I wanna lay down, go to sleep, close my eyes and not dream about you ever again. 268 00:18:32,488 --> 00:18:33,947 Hoyt... 269 00:18:36,158 --> 00:18:41,538 ...just take a deep breath and really consider for a sec what you're asking. 270 00:18:44,374 --> 00:18:46,084 Is this really what you want? 271 00:18:46,293 --> 00:18:48,378 I want him gone too. 272 00:18:51,381 --> 00:18:53,717 Jeez, come on now. 273 00:18:55,385 --> 00:18:57,930 It's the last thing I'll ever ask of you. 274 00:18:58,388 --> 00:19:04,561 Please take this hurt away from me so that I can go on having my life. 275 00:19:04,770 --> 00:19:06,563 Please. 276 00:19:08,482 --> 00:19:09,733 Please. 277 00:19:15,656 --> 00:19:16,698 Look at me. 278 00:19:20,619 --> 00:19:23,664 Goddamn it, Jessica, I'm not messing around! 279 00:19:24,456 --> 00:19:26,291 Now look at me. 280 00:19:27,167 --> 00:19:29,586 Make this go away. 281 00:19:51,066 --> 00:19:53,318 Hoyt Fortenberry. 282 00:19:53,527 --> 00:19:58,323 You are a good, good man... 283 00:19:58,532 --> 00:20:00,701 ...with the biggest heart I've ever known. 284 00:20:01,451 --> 00:20:03,829 You were my first love. 285 00:20:05,873 --> 00:20:08,000 I'll never forget you. 286 00:20:08,250 --> 00:20:11,295 You were Jason's best friend, and he won't forget you either. 287 00:20:12,713 --> 00:20:15,674 We're gonna miss you so, so much. 288 00:20:17,301 --> 00:20:20,137 But you are not going to miss us. 289 00:20:22,222 --> 00:20:24,433 You are gonna go to Alaska. 290 00:20:24,641 --> 00:20:28,729 And you're gonna start a brand-new life. 291 00:20:29,730 --> 00:20:32,482 You're gonna make a whole lot of new friends. 292 00:20:33,442 --> 00:20:35,444 You'll forget about Jason. 293 00:20:37,070 --> 00:20:39,573 Forget he ever existed. 294 00:20:40,198 --> 00:20:42,409 Do you understand? 295 00:20:43,702 --> 00:20:44,870 Yeah. 296 00:20:49,458 --> 00:20:55,964 And you're gonna make some girl the luckiest, happiest girl in the world. 297 00:20:58,133 --> 00:21:00,218 And she... 298 00:21:05,140 --> 00:21:08,560 She's going to be your first love. 299 00:21:10,771 --> 00:21:12,522 Not me. 300 00:21:14,650 --> 00:21:19,738 I am fading away. 301 00:21:21,073 --> 00:21:22,866 I'm going. 302 00:21:24,660 --> 00:21:28,580 Going till I vanish from your mind. 303 00:21:30,916 --> 00:21:35,170 And when I tell you, I want you to close your eyes and count to 10. 304 00:21:35,379 --> 00:21:37,673 And when you open them... 305 00:21:39,174 --> 00:21:41,009 ...we'll be gone. 306 00:21:43,345 --> 00:21:45,639 And then you're going to have yourself a burger... 307 00:21:45,847 --> 00:21:49,851 ...and a beer and not a care in the world. 308 00:21:50,352 --> 00:21:51,895 Okay? 309 00:21:52,479 --> 00:21:54,064 Okay. 310 00:21:55,732 --> 00:21:57,150 [SIGHS] 311 00:21:58,986 --> 00:22:01,029 [BREATHES DEEPLY] 312 00:22:05,117 --> 00:22:06,576 All right, go ahead. 313 00:22:09,955 --> 00:22:16,503 HOYT: One. Two. Three. 314 00:22:17,963 --> 00:22:19,965 - Four. -I love you, Bubba. 315 00:22:20,173 --> 00:22:22,175 HOYT: Five. 316 00:22:23,635 --> 00:22:25,512 Six. 317 00:22:27,889 --> 00:22:29,683 Seven. 318 00:22:30,684 --> 00:22:32,394 Goodbye, Hoyt. 319 00:22:32,602 --> 00:22:34,354 HOYT: Eight. 320 00:22:35,772 --> 00:22:37,357 Nine. 321 00:22:41,695 --> 00:22:43,321 [GASPS] 322 00:22:43,530 --> 00:22:44,990 [DOOR OPENS] 323 00:22:47,492 --> 00:22:48,827 [DOOR CLOSES] 324 00:22:55,125 --> 00:22:57,127 Can I get a waitress? 325 00:22:59,963 --> 00:23:01,131 [THUD] 326 00:23:03,633 --> 00:23:05,385 Mind if I bring the blow-up bed? 327 00:23:05,594 --> 00:23:07,721 Your couch is kind of its own life form. 328 00:23:07,929 --> 00:23:10,515 My castle is your castle. 329 00:23:12,142 --> 00:23:16,063 You know, in a funny way, it's like Hoyt's forgiven you. 330 00:23:17,105 --> 00:23:19,608 He wanted to let it go, he just couldn't do it himself. 331 00:23:19,816 --> 00:23:22,819 Somehow I don't feel too forgiven. 332 00:23:23,028 --> 00:23:25,947 I was hoping in the hospital maybe he'd have a change of heart. 333 00:23:26,156 --> 00:23:29,117 You know, we'd catch the Dragon, me and Hoyt are good again. 334 00:23:29,326 --> 00:23:33,413 And somewhere in Bud Dearborne's old files, we'd find out who killed Mom and Daddy. 335 00:23:33,622 --> 00:23:35,665 Is that all you got from his house? 336 00:23:35,874 --> 00:23:38,877 Well, it was the only box marked "Vampire attacks question mark." 337 00:23:39,086 --> 00:23:43,256 - If Bud was on to something, it'd be in there. - We can go through it again at your place. 338 00:23:43,465 --> 00:23:46,093 No, just admit it, Sook. There ain't nothing in there. 339 00:23:46,593 --> 00:23:49,429 The universe don't work that easy. 340 00:23:49,638 --> 00:23:54,184 God don't just throw Bud's files in your lap and say, "Here it is." 341 00:23:54,392 --> 00:23:56,269 But Gran told me, "Look under the bed." 342 00:23:56,478 --> 00:23:59,106 Well, was there anything else under the bed? 343 00:23:59,314 --> 00:24:02,150 Photos, report cards, you know, a bunch of other crap. 344 00:24:03,151 --> 00:24:04,694 A bunch of other...? 345 00:24:05,987 --> 00:24:09,741 Ha-ha. Jeez, you'd make one hell of a cop. 346 00:24:11,535 --> 00:24:12,702 [GRUNTS] 347 00:24:12,869 --> 00:24:14,162 SOOKIE: Knock yourself out. 348 00:24:14,371 --> 00:24:17,332 I've already been through it a hundred times. 349 00:24:17,541 --> 00:24:18,625 Okay. 350 00:24:18,834 --> 00:24:21,711 She said, look in the box under the bed. 351 00:24:22,796 --> 00:24:26,383 That's exactly what she said, right? In the box. 352 00:24:26,591 --> 00:24:29,970 Actually, she didn't say anything about a box. Just under the bed. 353 00:24:38,228 --> 00:24:39,646 [GRUNTS] 354 00:24:43,066 --> 00:24:45,318 [HOLLOW SOUND] 355 00:24:48,697 --> 00:24:52,033 Ah. Who's the smart one now? 356 00:25:22,105 --> 00:25:23,440 SOOKIE: Oh. 357 00:25:35,327 --> 00:25:38,496 Whoa. What the--? 358 00:25:38,705 --> 00:25:40,624 WOMAN [OVER PHONE]: What magazine did you say you were from? 359 00:25:40,790 --> 00:25:42,000 SAM'. Dog Monthly. 360 00:25:42,209 --> 00:25:45,045 We're hoping to get the Reverend Steve Newlin on the cover... 361 00:25:45,253 --> 00:25:47,756 ...with this new puppy we've heard he's got. 362 00:25:47,964 --> 00:25:50,759 We could even send a photographer there wherever he is. 363 00:25:50,967 --> 00:25:53,845 The Reverend is very busy. We can't accommodate everyone. 364 00:25:54,054 --> 00:25:56,514 Well, could you at least confirm he's got a dog? 365 00:25:56,723 --> 00:25:58,642 Thank you for calling AVL. 366 00:25:58,850 --> 00:26:02,354 - I fucking hate humans. - What happened? 367 00:26:02,562 --> 00:26:04,773 No local TV will do a story on Emma. 368 00:26:04,981 --> 00:26:08,610 And Caddo Parish's sheriff fucking banned me from their office. 369 00:26:08,818 --> 00:26:11,321 - Why would he do that? - Because I'm the crazy bitch... 370 00:26:11,529 --> 00:26:14,115 ...saying that Steve Newlin kidnapped my daughter. 371 00:26:14,324 --> 00:26:19,496 And everybody wants credible evidence. I am going to tell them everything. 372 00:26:20,247 --> 00:26:23,875 - Werewolves, shifters-- - That might get you locked up. 373 00:26:24,084 --> 00:26:26,378 The Shreveport pack has closed ranks. 374 00:26:26,586 --> 00:26:31,466 And your vampire friends, they are no help. So, what the fuck else can we do? 375 00:26:31,633 --> 00:26:34,010 SAM: Shh, shh, shh. Hey. 376 00:26:35,512 --> 00:26:37,347 I want to show you something. 377 00:26:39,849 --> 00:26:41,935 But you gotta control yourself. 378 00:26:42,811 --> 00:26:44,646 Promise? 379 00:26:52,821 --> 00:26:55,991 AN N C) U N C E R: Tonight, a TBBN Vampire Crisis Exclusive. 380 00:26:56,199 --> 00:27:00,495 Live from New Orleans, Louisiana, a summit featuring both sides of the debate. 381 00:27:00,704 --> 00:27:03,206 Mortal rights advocate, Congressman David Finch... 382 00:27:03,415 --> 00:27:07,711 ...squares off against American Vampire League spokesman, Reverend Steve Newlin. 383 00:27:07,919 --> 00:27:10,672 Tonight at 8 p.m. Eastern, only on TBBN. 384 00:27:10,880 --> 00:27:12,507 Oh, fuck. 385 00:27:12,716 --> 00:27:14,426 He's in the state. 386 00:27:14,634 --> 00:27:16,469 We have to go. 387 00:27:16,678 --> 00:27:17,721 We-- 388 00:27:18,805 --> 00:27:21,016 Eight o'clock, 7 Central. 389 00:27:21,224 --> 00:27:24,686 New Orleans is five hours away. We will never make it. 390 00:27:24,894 --> 00:27:26,604 Unless I got credit card miles. 391 00:27:34,487 --> 00:27:38,366 Hey, imagine if someone could read all these. 392 00:27:38,575 --> 00:27:40,702 He wrote a bunch of them too. 393 00:27:41,911 --> 00:27:45,832 Well, I ran it by the entire department. And everyone agrees. 394 00:27:46,041 --> 00:27:49,544 Either you two are a couple of jokesters sent by Louisiana Tech-- 395 00:27:49,753 --> 00:27:51,629 Don't laugh, it's happened. 396 00:27:51,838 --> 00:27:55,342 --Or you're the victims of a not-particularly-sophisticated hoax. 397 00:27:55,550 --> 00:27:59,179 Hoax? Why would anyone plant a hoax under my gran's bed? 398 00:27:59,387 --> 00:28:02,307 I can't speak to that, but whoever it is, is long dead... 399 00:28:02,515 --> 00:28:06,061 ...because this vellum is at least 200 years old. Maybe more. 400 00:28:06,269 --> 00:28:07,896 Well, what does it say? 401 00:28:08,772 --> 00:28:10,565 I don't think it says anything. 402 00:28:12,400 --> 00:28:15,403 You got glyphs on a page arranged in groups of four or five... 403 00:28:15,612 --> 00:28:19,616 ...so at first glance, it looks like words. But here's the problem. 404 00:28:19,824 --> 00:28:21,743 None of these characters repeat. 405 00:28:22,077 --> 00:28:25,830 Every alphabet known to man has a defined set of characters... 406 00:28:26,039 --> 00:28:28,583 ...not 300 different ones. 407 00:28:28,792 --> 00:28:33,171 This is just a set of hundreds of unique squiggles. 408 00:28:33,838 --> 00:28:37,092 If it doesn't mean anything, why would anyone bother writing it down? 409 00:28:37,300 --> 00:28:39,594 Why does my ex-wife name her toes? 410 00:28:40,095 --> 00:28:41,346 Maybe it's a joke. 411 00:28:41,888 --> 00:28:45,809 Maybe because she's nuts. I don't get into the why of it. 412 00:28:46,017 --> 00:28:49,646 All I can tell you is this is not in any language. 413 00:28:49,938 --> 00:28:52,065 At least not in any human one. 414 00:28:59,239 --> 00:29:01,032 - Hey, handsome. - Hey there. 415 00:29:01,199 --> 00:29:02,951 [GIGGLES] 416 00:29:04,911 --> 00:29:07,080 - Ready to split? - Actually, no. 417 00:29:07,288 --> 00:29:08,832 I got a little thank you for you. 418 00:29:09,374 --> 00:29:13,253 For taking me home these last three nights in a row. 419 00:29:16,339 --> 00:29:18,299 - Whoa. - Heh-heh-heh. 420 00:29:18,466 --> 00:29:23,096 Oh, a bitch can burn if she ain't slinging for 200 rednecks every night. 421 00:29:30,353 --> 00:29:34,441 - Mm. - I don't say this to many men... 422 00:29:34,607 --> 00:29:38,069 -...but I love you. - Oh. But, baby, don't get used to it... 423 00:29:38,278 --> 00:29:40,780 ...because once this vampire situation is over... 424 00:29:40,989 --> 00:29:43,491 ...folk going be back. Or we going be dead. 425 00:29:43,700 --> 00:29:47,203 One or the other. Either way, you gets no more of this. 426 00:29:48,079 --> 00:29:51,666 - We will savor every bite. - Save room for dessert. 427 00:29:51,875 --> 00:29:53,668 I ain't going tell y'all what it is... 428 00:29:53,877 --> 00:29:59,132 ...but best believe it's gonna be flaming. Listen here. 429 00:30:00,925 --> 00:30:04,262 You can live large when you got the town to yourself at night. 430 00:30:04,471 --> 00:30:07,849 Also I got the sheriff with me in case anyone wants to cause any trouble. 431 00:30:08,057 --> 00:30:11,269 Thought you had the sheriff with you because you took a shine to him. 432 00:30:11,478 --> 00:30:13,188 Maybe. 433 00:30:13,438 --> 00:30:14,481 Mm. 434 00:30:14,647 --> 00:30:16,608 [HOLLY LAUGHS] 435 00:30:34,709 --> 00:30:35,919 [GASPS] 436 00:30:36,794 --> 00:30:38,379 [THUD] 437 00:30:44,761 --> 00:30:47,805 Miss Hamby, your maker sent for you. Please come with us. 438 00:30:48,014 --> 00:30:50,517 Bullshit. Get the hell out of my house. 439 00:30:53,770 --> 00:30:54,979 Bill? 440 00:30:55,813 --> 00:30:58,066 What's going on? Are you in some kind of trouble? 441 00:30:58,233 --> 00:31:00,485 No. You will be if you don't do as I say. 442 00:31:00,693 --> 00:31:03,863 As your maker, I command you to go along with my security team. 443 00:31:04,072 --> 00:31:05,782 Wait, could you at least--? 444 00:31:06,241 --> 00:31:07,951 Crap. 445 00:31:13,748 --> 00:31:16,209 Don't touch me. 446 00:31:17,293 --> 00:31:18,836 FINCH: The truth, Former Reverend Newlin... 447 00:31:19,045 --> 00:31:21,965 ...is that you don't know who bombed those Tru Blood factories. 448 00:31:22,173 --> 00:31:23,967 It's presumptuous to say... 449 00:31:24,175 --> 00:31:26,803 ...that it was a terrorist attack brought on by humans. 450 00:31:27,011 --> 00:31:30,848 Suzanne, I sense a conspiracy theory coming on in three, two-- 451 00:31:31,057 --> 00:31:33,893 I believe that there is a faction of the vampire population... 452 00:31:34,102 --> 00:31:36,229 ...that wishes to do away with the pretense... 453 00:31:36,437 --> 00:31:38,815 ...and go back to the days of murder and bloodshed. 454 00:31:39,482 --> 00:31:42,360 Next you'll be saying that we have a shadow government... 455 00:31:42,569 --> 00:31:45,280 -...in an underground complex somewhere. - You might. 456 00:31:45,488 --> 00:31:47,490 We do not. And the numbers back me up. 457 00:31:47,699 --> 00:31:50,243 Humans do far more killing than vampires do. 458 00:31:50,451 --> 00:31:51,536 Not for long. 459 00:31:51,744 --> 00:31:55,540 With no Tru Blood, you must be starving, Reverend. 460 00:31:55,748 --> 00:31:57,667 Well, we've all had to make sacrifices. 461 00:31:57,875 --> 00:32:00,587 Yet you are positively glowing. 462 00:32:00,795 --> 00:32:02,297 When's the last time you ate? 463 00:32:02,505 --> 00:32:07,927 Actually, I do keep a reserve of Tru Blood for emergencies, as do most vampires. 464 00:32:08,136 --> 00:32:09,804 We're rationing, but we make do. 465 00:32:10,013 --> 00:32:13,349 And frankly, I'm deeply offended by these sort of insinuations... 466 00:32:13,558 --> 00:32:15,893 -...from someone I once considered a friend. - Look. 467 00:32:16,102 --> 00:32:18,146 That's your daddy on TV. 468 00:32:18,354 --> 00:32:20,773 --Spent long hours together just man to man... 469 00:32:20,982 --> 00:32:23,401 ...and I bet you, if you probed hard enough... 470 00:32:23,610 --> 00:32:25,903 ...you're gonna find out we're on the same team... 471 00:32:26,112 --> 00:32:28,364 -...on a lot of these issues. -Isn't he handsome? 472 00:32:28,573 --> 00:32:31,159 SUZANNE". What is your response to that? Are you on the same team? 473 00:32:31,326 --> 00:32:33,953 I think he's dashing. 474 00:32:34,454 --> 00:32:35,955 [DOOR OPENS] 475 00:32:37,874 --> 00:32:39,709 - How's he doing? RUSSELL: Splendid. 476 00:32:39,917 --> 00:32:42,503 Finch is coming off nuttier than a fruitcake. 477 00:32:43,546 --> 00:32:45,923 And what about our prisoner? 478 00:32:46,132 --> 00:32:47,467 SALOME: He's our prisoner no longer. 479 00:32:47,800 --> 00:32:53,264 I'm pleased to report that our efforts with Mr. Northman have finally borne fruit. 480 00:32:53,723 --> 00:32:55,016 Eric? 481 00:32:55,224 --> 00:32:56,351 [DOOR OPENS] 482 00:32:58,603 --> 00:33:00,021 [DOOR CLOSES] 483 00:33:00,188 --> 00:33:03,358 I humbly beg your forgiveness. 484 00:33:03,983 --> 00:33:06,986 I refused to recognize what was clear. 485 00:33:07,195 --> 00:33:08,905 To all of us. 486 00:33:11,074 --> 00:33:13,743 Lilith came to me. 487 00:33:14,827 --> 00:33:16,663 And she destroyed my maker. 488 00:33:16,871 --> 00:33:19,624 Whom I was worshipping as a false god. 489 00:33:19,832 --> 00:33:22,001 We are the children of Lilith. 490 00:33:22,919 --> 00:33:24,879 And it is her who we must obey. 491 00:33:36,724 --> 00:33:38,184 And to you... 492 00:33:41,104 --> 00:33:43,064 ...I give thanks for your mercy. 493 00:33:45,400 --> 00:33:48,361 And I forgive you for your sins against my family. 494 00:33:52,699 --> 00:33:54,575 We are made again. 495 00:33:56,577 --> 00:33:58,996 We are brothers now in the eyes of Lilith. 496 00:33:59,622 --> 00:34:01,165 And as we are one in her blood... 497 00:34:01,374 --> 00:34:04,335 ...we must lay down our swords against one another. 498 00:34:16,305 --> 00:34:20,435 If Lilith Wills it, SO be it. 499 00:34:21,436 --> 00:34:22,478 Even though... 500 00:34:24,355 --> 00:34:27,108 ...you're getting the better end of the deal. 501 00:34:29,193 --> 00:34:31,487 SUZANNE: Thank you for coming. It was nice to meet you. 502 00:34:31,696 --> 00:34:33,322 NEWLIN: Thank you so much, Suzanne. 503 00:34:33,531 --> 00:34:36,993 I've been a big fan of your show for a long time. 504 00:34:40,204 --> 00:34:42,081 - Is she here? SAM: No, I don't see her. 505 00:34:42,290 --> 00:34:44,959 I don't smell her. Shit. He didn't even bring her. 506 00:34:45,168 --> 00:34:47,336 He probably left her somewhere. 507 00:34:49,088 --> 00:34:50,465 What are you doing? 508 00:34:50,673 --> 00:34:54,969 Well, if he's like most of us, his phone's full of pictures of his dog. 509 00:34:55,178 --> 00:34:57,305 NEWLIN: Did you see the look on his face? 510 00:34:57,847 --> 00:35:00,600 I don't know where you and Russell went to eat last night... 511 00:35:00,808 --> 00:35:02,727 ...but next time you have got to take me. 512 00:35:02,935 --> 00:35:05,021 I think we pretty much shut that place down. 513 00:35:05,229 --> 00:35:07,523 Ha-ha-ha. You rascal. 514 00:35:07,732 --> 00:35:10,526 - You want me to wait outside? - No. Just need my bag. 515 00:35:10,735 --> 00:35:13,070 ANNOUNCER [OVER RADIO]: We'll take comments on the debate... 516 00:35:13,237 --> 00:35:15,531 ...after our break right here on TBBN. 517 00:35:21,996 --> 00:35:24,123 [SIREN WAILING] 518 00:35:24,290 --> 00:35:26,209 Holy smokes. What are you doing? 519 00:35:26,417 --> 00:35:28,419 It's Hoyt. I gotta talk to him. 520 00:35:28,628 --> 00:35:32,256 - Jason, you gotta let him go. - Sit tight. I won't be but a minute. 521 00:35:33,674 --> 00:35:35,134 [SIREN STOPS] 522 00:35:46,354 --> 00:35:48,856 License and registration. 523 00:35:50,274 --> 00:35:52,026 Stackhouse. Hmm. 524 00:35:52,443 --> 00:35:53,945 Any relation to Sookie? 525 00:35:55,488 --> 00:35:56,656 Yeah. 526 00:35:57,490 --> 00:35:59,242 Yeah, there's a couple of us. 527 00:36:00,201 --> 00:36:02,995 - You going somewhere? - Yeah, moving. 528 00:36:03,204 --> 00:36:04,747 I got a job in Alaska. 529 00:36:05,331 --> 00:36:06,707 The last frontier. 530 00:36:06,874 --> 00:36:08,292 [BOTH LAUGH] 531 00:36:08,459 --> 00:36:11,921 [IN DRAMATIC VOICE] "The last frontier." 532 00:36:12,129 --> 00:36:13,923 [IN NORMAL VOICE] You remember when we--? 533 00:36:14,882 --> 00:36:16,509 When we were kids. 534 00:36:16,717 --> 00:36:20,930 They used to pretend to go up in space. Start their own planets and shit. 535 00:36:21,138 --> 00:36:23,266 You used to do that too? 536 00:36:26,894 --> 00:36:30,731 Listen, don't go, Bubba. I'm begging you. 537 00:36:31,691 --> 00:36:34,235 This is your home, man. 538 00:36:34,443 --> 00:36:37,154 - And people love you here. - Phew. 539 00:36:37,321 --> 00:36:39,407 Oh. Heh. 540 00:36:39,740 --> 00:36:41,868 Did my mama put you up to this? 541 00:36:42,076 --> 00:36:46,747 You tell her she has e-mail, cell phone, everything she needs. 542 00:36:46,956 --> 00:36:49,208 She's gonna be okay. 543 00:36:53,254 --> 00:36:54,797 Is there anything else? 544 00:37:01,095 --> 00:37:02,805 You drive safe. 545 00:37:06,642 --> 00:37:07,935 Thank you, officer. 546 00:37:38,341 --> 00:37:40,343 [SOBBING] 547 00:37:53,606 --> 00:37:57,860 Okay, somebody better start talking, or I am going to go ape-shit. 548 00:37:58,069 --> 00:38:00,529 You are safe, and that's all that matters. 549 00:38:01,948 --> 00:38:06,243 I tried to keep you out of it, but it's just too dangerous in Bon Temps. 550 00:38:07,203 --> 00:38:09,038 And here, you'll have your own quarters. 551 00:38:09,246 --> 00:38:13,042 Have full protection during the day and all your needs attended to at night. 552 00:38:14,168 --> 00:38:16,796 Is this because of the Tru Blood bombings? 553 00:38:19,173 --> 00:38:20,800 Are we at the AVL? 554 00:38:21,926 --> 00:38:27,682 BILL: And finally, this is the sanctum of the Vampire Authority. 555 00:38:27,890 --> 00:38:31,060 This chamber dates back to Byzantium... 556 00:38:31,268 --> 00:38:35,523 ...and as our seat of powers moved over the centuries... 557 00:38:35,731 --> 00:38:39,318 ...so too has each brick or each column. 558 00:38:39,777 --> 00:38:44,740 Two thousand years of our history, right here within these four walls. 559 00:38:45,491 --> 00:38:49,161 - Staggering to consider, don't you think? - Yeah. 560 00:38:49,787 --> 00:38:53,457 - So how did you get put in charge? - Well, it's not only me. 561 00:38:53,666 --> 00:38:57,378 But it is I and several others whom you might say were chosen. 562 00:38:59,380 --> 00:39:02,591 What, you mean like by God? 563 00:39:02,800 --> 00:39:04,468 Suppose we were? 564 00:39:05,886 --> 00:39:09,390 Nine million species on this earth, we're at the pinnacle of the food chain. 565 00:39:09,598 --> 00:39:12,476 Were we not chosen by nature or fate or by some great deity? 566 00:39:16,564 --> 00:39:18,107 We have one of these at our home. 567 00:39:18,566 --> 00:39:22,820 It sits unused on the shelf because I thought I knew better. 568 00:39:24,196 --> 00:39:26,323 But I read it again with an open mind. 569 00:39:27,491 --> 00:39:30,703 And my world is full of wonder and mystery again. 570 00:39:31,412 --> 00:39:36,208 That's feeling a lot like the bible study my parents made me do. 571 00:39:36,417 --> 00:39:37,793 Well, it's not that different. 572 00:39:38,002 --> 00:39:39,378 They just had the wrong book. 573 00:39:44,258 --> 00:39:48,637 I know it's going to take time. It's a lot to process all at once. 574 00:39:48,846 --> 00:39:54,685 But soon you'll see that you and I and even Eric... 575 00:39:54,894 --> 00:39:57,229 ...were meant to lead our kind into the coming age. 576 00:39:57,438 --> 00:39:58,856 Wait, what--? 577 00:39:59,857 --> 00:40:02,234 What coming age? 578 00:40:04,820 --> 00:40:06,739 I'm getting ahead of myself. 579 00:40:07,198 --> 00:40:10,326 Just consider the words on their own without prejudice. 580 00:40:10,534 --> 00:40:12,870 You might be surprised. 581 00:40:15,790 --> 00:40:17,208 Enough book talk. 582 00:40:17,416 --> 00:40:18,709 You want to see your room? 583 00:40:19,085 --> 00:40:21,087 Sure. Lead the way. 584 00:40:24,173 --> 00:40:26,175 [PEOPLE CHATTERING] 585 00:40:29,595 --> 00:40:31,847 Oh, my God. Thank you. Thank you for coming. 586 00:40:32,056 --> 00:40:35,101 - I didn't know who else to call. - You've got two minutes. 587 00:40:35,309 --> 00:40:38,521 It's Ginger. I think I killed her. 588 00:40:38,729 --> 00:40:41,315 - Christ, didn't your maker teach you? - She doesn't know. 589 00:40:41,524 --> 00:40:44,735 She says she wasn't making anyone and neither could I. You gotta help. 590 00:40:44,902 --> 00:40:47,029 I don't know nothing about birthing baby vampires. 591 00:40:47,196 --> 00:40:49,824 Ice your clam. Let me take a look. 592 00:40:54,328 --> 00:40:56,288 - She's got a pulse. - She breathing? 593 00:41:00,167 --> 00:41:03,337 She's holding her breath-- 594 00:41:05,089 --> 00:41:07,758 [SCREAMING] 595 00:41:11,846 --> 00:41:16,976 - You have got to be kidding me. - We're not running. 596 00:41:17,184 --> 00:41:19,478 No one fucks with us in our house. 597 00:41:19,687 --> 00:41:22,106 [GINGER SCREAMING] 598 00:41:23,816 --> 00:41:27,528 - Hey, hey, Chels, how'd I do tonight? - We were all very impressed. 599 00:41:27,695 --> 00:41:31,407 - Whew. Live to fight another day. - Here's your mail, Reverend. 600 00:41:31,615 --> 00:41:33,659 And about your pet, she's-- 601 00:41:33,868 --> 00:41:36,162 - Oh, no, is she all right? - She's fine, she just-- 602 00:41:36,704 --> 00:41:38,455 Let me go get her. 603 00:41:39,415 --> 00:41:40,875 [DOOR OPENS] 604 00:41:41,167 --> 00:41:42,209 [DOOR CLOSES] 605 00:41:44,003 --> 00:41:46,797 I put her in one of your shirts. I hope that's okay. 606 00:41:47,006 --> 00:41:48,340 Emma. 607 00:41:48,757 --> 00:41:52,636 You know that Daddy doesn't like it when you're human. 608 00:41:52,845 --> 00:41:55,764 Do you want Nigel to eat you? Do you? 609 00:41:55,973 --> 00:41:59,351 - I want my mommy. - Your mommy doesn't want you, punk. 610 00:41:59,810 --> 00:42:02,396 [SOBBING] 611 00:42:02,563 --> 00:42:03,731 Emma, get back here. 612 00:42:05,191 --> 00:42:07,484 Emma. You bad puppy- 613 00:42:12,489 --> 00:42:17,244 I've ordered translations of the book of Lilith in 70 languages. 614 00:42:17,453 --> 00:42:19,705 Every new vampire should be required to learn it. 615 00:42:19,914 --> 00:42:22,291 The old vampires should as well. 616 00:42:22,499 --> 00:42:24,752 We want everyone to accept Lilith, don't we? 617 00:42:24,960 --> 00:42:28,380 Are we seriously sitting here discussing education reform? 618 00:42:28,589 --> 00:42:31,967 - Are we vampires or school marms? - Her word is sacred. 619 00:42:32,176 --> 00:42:36,847 How do you propose we seize our "rightful" place in the hierarchy of beings... 620 00:42:37,056 --> 00:42:40,184 ...when we're helpless as hamsters for 12 hours out of the day? 621 00:42:40,392 --> 00:42:44,230 - That is the way we were created. - But it's not how we have to remain. 622 00:42:47,107 --> 00:42:48,525 The legends are true. 623 00:42:49,068 --> 00:42:53,781 The blood of the fae allows us to day walk. 624 00:42:54,865 --> 00:42:59,995 Compton, Northman, you've both drunk from the same fairy I have. 625 00:43:00,204 --> 00:43:03,916 And you know it lasts a few minutes at most before you fry. 626 00:43:04,124 --> 00:43:06,502 The Wright Brothers first flight lasted 12 seconds. 627 00:43:06,710 --> 00:43:10,005 Did they turn to each other and say, "12 seconds is pretty good. 628 00:43:10,214 --> 00:43:15,427 Let's give up and try something else"? We harness the blood. 629 00:43:15,636 --> 00:43:20,182 We study it. We capture another fairy even and breed them. 630 00:43:20,391 --> 00:43:22,851 If the Japanese can synthesize human blood... 631 00:43:23,060 --> 00:43:26,105 ...why can't we do the same thing with fairy blood? 632 00:43:26,313 --> 00:43:28,899 Because we are of the night. 633 00:43:29,316 --> 00:43:32,486 The sun is forbidden to us. 634 00:43:33,070 --> 00:43:35,322 Fairies are an abomination. 635 00:43:35,531 --> 00:43:39,910 Their blood is like sucking on heaven. 636 00:43:40,411 --> 00:43:44,915 You know what I wish? I wish that I had just one drop of fairy blood... 637 00:43:45,124 --> 00:43:47,876 ...to stuff in your pie hole. 638 00:43:48,294 --> 00:43:50,587 I saved you, Russell. 639 00:43:51,380 --> 00:43:53,841 I can put you back in the ground. 640 00:43:54,049 --> 00:43:55,968 [GRUNTING] 641 00:43:56,552 --> 00:44:01,140 Oh, please. Give me an excuse to kill the both of you. 642 00:44:01,932 --> 00:44:04,226 Or hell, why not all of you? 643 00:44:05,269 --> 00:44:08,731 I am 3000 years old. 644 00:44:08,939 --> 00:44:11,150 I am stronger than all of you combined. 645 00:44:11,859 --> 00:44:16,572 How long did you think I would be your lap dog? 646 00:44:16,864 --> 00:44:20,659 I offered you the opportunity to share in the greatest advancement... 647 00:44:20,868 --> 00:44:22,369 ...in the history of our race... 648 00:44:22,578 --> 00:44:25,873 ...and the small-mindedness of your religion... 649 00:44:26,081 --> 00:44:28,584 ...has literally kept you in the dark. 650 00:44:29,501 --> 00:44:30,753 You can have your Lilith. 651 00:44:30,961 --> 00:44:35,215 I will not be constrained by your god or anyone else's. 652 00:44:35,424 --> 00:44:38,260 I will have the sun. 653 00:44:50,564 --> 00:44:51,982 [GASPS] 654 00:44:54,485 --> 00:44:58,072 The characters are from our language, but these aren't words. 655 00:44:58,280 --> 00:45:00,824 They're just fragments. 656 00:45:01,033 --> 00:45:02,743 Oh, aha-- 657 00:45:03,660 --> 00:45:06,997 - None of these are words on their own. -It's like reading alphabet soup. 658 00:45:07,206 --> 00:45:09,875 Maybe it's a code. Do fairies write in code? 659 00:45:10,334 --> 00:45:12,836 - Could be in the old language. - Yeah, it could. 660 00:45:13,045 --> 00:45:15,881 This is probably older than we are. We're only 130. 661 00:45:16,924 --> 00:45:20,594 Perhaps we should ask someone less young than us. 662 00:45:21,470 --> 00:45:24,223 You mean there are fairies here who are older than 130? 663 00:45:24,431 --> 00:45:27,643 God, yes. I mean, how do you think we got so good at dancing? 664 00:45:27,851 --> 00:45:30,813 That's all we do now that we're locked down at night. 665 00:45:31,522 --> 00:45:34,233 She's 500 but she only admits to being 3-. 666 00:45:34,441 --> 00:45:37,069 Like you couldn't tell she's halfway to being an elder. 667 00:45:39,613 --> 00:45:42,241 Sookie, Jason, this is Maurella. 668 00:45:42,408 --> 00:45:45,244 Mm. Yes, I've heard of you. 669 00:45:45,786 --> 00:45:47,746 - Hi. - Hi. 670 00:45:48,163 --> 00:45:51,041 This is the document. We thought you might know more. 671 00:45:51,250 --> 00:45:53,669 Oh, my. Where did you get this? 672 00:45:53,877 --> 00:45:56,296 Underneath the floorboards at my gran's house. 673 00:45:56,505 --> 00:45:58,715 - Do you know what it is? -It's a contract. 674 00:45:59,049 --> 00:46:02,719 - Blood on vellum. - Like human blood? 675 00:46:03,220 --> 00:46:04,680 No, fairy. 676 00:46:05,305 --> 00:46:08,892 The blood of the signee was used as ink... 677 00:46:09,101 --> 00:46:11,353 ...on the most sacred pacts. 678 00:46:11,812 --> 00:46:13,856 - Can you read it? - Not yet. 679 00:46:14,314 --> 00:46:17,985 Our ancestors were even more secretive than we are today. 680 00:46:18,861 --> 00:46:22,156 However... Hmm. 681 00:46:39,506 --> 00:46:41,175 It's a lost art. 682 00:46:42,676 --> 00:46:44,761 Fifth of August, 1702. 683 00:46:44,970 --> 00:46:48,307 I, John William Stackhouse... 684 00:46:48,515 --> 00:46:52,519 ...in reference to our binding agreement on this said date... 685 00:46:52,728 --> 00:46:56,023 ...do grant Mr. M. Warlow... 686 00:46:57,274 --> 00:47:02,696 ...my first fae-bearing female heir. 687 00:47:05,115 --> 00:47:08,076 Warlow? He's the one who... 688 00:47:09,536 --> 00:47:10,913 Claude? 689 00:47:11,246 --> 00:47:15,375 Who was the first female fairy in our family after 1702? 690 00:47:16,960 --> 00:47:19,087 Actually there haven't been any. 691 00:47:20,506 --> 00:47:22,049 Until Sookie.