1
00:00:12,931 --> 00:00:15,850
How long have you known
this was gonna happen?
2
00:00:16,685 --> 00:00:17,769
I didn't.
3
00:00:17,936 --> 00:00:20,230
But you can see the future.
4
00:00:20,397 --> 00:00:22,774
The visions,
they come to me as they come.
5
00:00:22,941 --> 00:00:25,568
I have no way of controlling what I see.
6
00:00:25,735 --> 00:00:27,987
How very convenient for you.
7
00:00:28,154 --> 00:00:31,199
We still have a job to
do together, you and I.
8
00:00:37,914 --> 00:00:41,126
My sister's blood
is still warm on my chest...
9
00:00:43,086 --> 00:00:45,588
and you're asking me
to go fight your holy war?
10
00:00:45,755 --> 00:00:48,550
We've been called upon
to save these vampires, all of them.
11
00:00:48,717 --> 00:00:50,677
- Fuck off.
- I upheld my end of the deal.
12
00:00:50,844 --> 00:00:52,846
- I did everything to save her.
- Did you?
13
00:00:53,012 --> 00:00:57,100
You were supposed to come back with Warlow
so we could give her his blood.
14
00:00:58,143 --> 00:01:00,019
I don't see him, Bill.
15
00:01:00,186 --> 00:01:02,522
- Where is he?
- Sookie has him.
16
00:01:04,482 --> 00:01:07,110
And out comes the truth.
17
00:01:08,611 --> 00:01:10,155
The almighty prophet...
18
00:01:10,321 --> 00:01:13,908
didn't wanna pick a fight
with his precious Sookie...
19
00:01:14,075 --> 00:01:15,952
so he just let my sister die.
20
00:01:16,119 --> 00:01:19,372
- She is going to bring him here.
- What did Sookie do when you asked?
21
00:01:19,539 --> 00:01:21,708
You and I are gonna take him to the camp.
His blood was never gonna save Nora.
22
00:01:21,875 --> 00:01:23,001
Did she stake you again?
23
00:01:23,168 --> 00:01:25,003
- I bet she did.
- Eric...
24
00:01:25,170 --> 00:01:29,507
How did it feel when she tried to kill you? I'm
guessing that even as you pulled that stake...
25
00:01:29,674 --> 00:01:33,094
out of your own heart
and proved yourself invincible...
26
00:01:33,636 --> 00:01:35,472
you still felt weak.
27
00:01:35,972 --> 00:01:37,307
[ERIC CHUCKLES]
28
00:01:38,266 --> 00:01:40,351
I've seen that look before.
29
00:01:42,103 --> 00:01:43,438
I was right, wasn't I?
30
00:01:45,231 --> 00:01:48,610
Oh, my God. I guess I was right...
31
00:01:48,818 --> 00:01:52,822
because you're taking me
for a ride with your mind. This is amazing!
32
00:01:52,989 --> 00:01:54,991
Oh, mother, I can fly!
33
00:01:55,158 --> 00:01:57,994
- I can fly!
- Do you have a death wish?
34
00:01:58,161 --> 00:02:02,040
Praise you, Bill, for thou art beneficent!
35
00:02:02,207 --> 00:02:04,793
- Praise Bill!
- You wanna die...
36
00:02:04,959 --> 00:02:09,005
- ...just like your weakling maker, Godric?
- Hallelujah! Halleluj...
37
00:02:09,172 --> 00:02:12,509
Tell me, is it immortality
that you can't handle...
38
00:02:12,675 --> 00:02:15,470
or are you embarrassed
because for once in your life...
39
00:02:15,637 --> 00:02:19,140
you took a chance and believed
in something other than yourself?
40
00:02:19,307 --> 00:02:21,351
You're no fucking god.
41
00:02:21,518 --> 00:02:23,436
I never said I was.
42
00:02:23,812 --> 00:02:24,979
[GRUNTS]
43
00:02:25,188 --> 00:02:27,148
Get out.
44
00:02:27,315 --> 00:02:28,858
Leave my house.
45
00:02:30,693 --> 00:02:32,654
I'm already gone.
46
00:04:11,544 --> 00:04:12,629
[MUFFLED GRUNTING]
47
00:04:12,795 --> 00:04:14,631
That girl doesn't look dead to me.
48
00:04:14,797 --> 00:04:16,883
Danielle, would you double-check?
49
00:04:19,302 --> 00:04:21,137
Nope, still alive.
50
00:04:21,304 --> 00:04:23,556
Enough! They won't tell anyone anything.
51
00:04:23,723 --> 00:04:24,933
MARY:
We won't.
52
00:04:26,100 --> 00:04:27,393
- Please.
- Shut the fuck up.
53
00:04:27,560 --> 00:04:29,103
MARY:
You can have me.
54
00:04:29,270 --> 00:04:32,106
You can do whatever you want with me.
Just let her go.
55
00:04:32,273 --> 00:04:33,733
Did you not hear me, Mommy?
56
00:04:33,900 --> 00:04:35,109
I said, shut the fuck up!
57
00:04:35,276 --> 00:04:37,236
ALCIDE: Rikki!
- And you need to shut up too.
58
00:04:37,403 --> 00:04:39,322
What did you say?
59
00:04:39,489 --> 00:04:41,115
I am your packmaster.
60
00:04:41,574 --> 00:04:44,160
Not anymore, you're not.
61
00:04:44,327 --> 00:04:45,495
I challenge you.
62
00:04:45,662 --> 00:04:47,705
Excuse me?
63
00:04:48,164 --> 00:04:49,499
Do I have a second?
64
00:04:50,375 --> 00:04:52,669
MAN 1: I have better things to do.
WOMAN 1: No.
65
00:04:54,712 --> 00:04:56,047
You got me.
66
00:05:00,051 --> 00:05:01,177
And me.
67
00:05:01,344 --> 00:05:02,887
RIKKI:
You betrayed us all, Alcide.
68
00:05:03,054 --> 00:05:06,516
You lied to every single member
of this pack.
69
00:05:06,683 --> 00:05:08,768
And not only that, you chose a shifter...
70
00:05:08,935 --> 00:05:11,896
and them over us.
71
00:05:12,063 --> 00:05:13,815
You're not fit to lead anymore...
72
00:05:13,982 --> 00:05:15,984
so I'm gonna remove you.
73
00:05:16,150 --> 00:05:19,195
Seriously, you are looking
for a fight with me?
74
00:05:20,321 --> 00:05:21,531
To the death.
75
00:05:21,739 --> 00:05:25,284
- You out of your fucking mind, bitch?
- Actually, Kenneth, I don't think I am.
76
00:05:25,451 --> 00:05:27,870
See, I got no doubt
I'm about to get my ass kicked...
77
00:05:28,037 --> 00:05:31,833
but I don't think Herveaux here's
got the balls to finish me off.
78
00:05:32,834 --> 00:05:34,377
Poor Alcide.
79
00:05:34,544 --> 00:05:36,671
You're just not a killer, are you?
80
00:05:38,798 --> 00:05:41,342
[GRUNTING]
81
00:05:46,139 --> 00:05:48,141
[CROWD CHATTERS]
82
00:05:51,436 --> 00:05:54,731
WOMAN 2: Yeah, fuck her up!
MAN 2: Hell, yeah!
83
00:05:54,897 --> 00:05:56,399
WOMAN 3:
Come on. Come back at him.
84
00:05:57,775 --> 00:05:59,360
Let go!
85
00:06:17,503 --> 00:06:18,838
[ALCIDE GROWLS]
86
00:06:19,047 --> 00:06:21,299
WOMAN 1: End it.
MAN 3: Do it.
87
00:06:21,507 --> 00:06:24,385
Told you you didn't have the stones.
88
00:06:29,766 --> 00:06:32,018
WILLA: What if you were to reason...?
- Not gonna happen.
89
00:06:32,185 --> 00:06:35,772
- Okay, well, what if together we went...?
- If you wanna stay alive, Willa...
90
00:06:35,938 --> 00:06:37,732
you gotta know what you don't know.
91
00:06:37,899 --> 00:06:41,235
And what you don't know
is that bitch is a dog...
92
00:06:41,402 --> 00:06:42,862
and he is her bone...
93
00:06:43,029 --> 00:06:46,616
and she will fucking fuck us up
if we fuck with her bone.
94
00:06:46,783 --> 00:06:49,535
So, what is it you did
to get yourself thrown in here?
95
00:06:49,702 --> 00:06:52,371
Oh, you know, the usual.
96
00:06:52,538 --> 00:06:55,374
Oh, don't bullshit me, Jason.
This is prison. What did you do?
97
00:06:57,335 --> 00:06:59,170
I did the governor's girlfriend.
98
00:06:59,337 --> 00:07:00,838
[CHUCKLES]
99
00:07:02,298 --> 00:07:04,717
How the fuck did you pull that off?
100
00:07:04,926 --> 00:07:06,552
We have a history.
101
00:07:06,719 --> 00:07:08,221
Does the governor know?
102
00:07:08,387 --> 00:07:11,474
- I don't think so.
- Good.
103
00:07:12,016 --> 00:07:13,017
What?
104
00:07:14,811 --> 00:07:16,687
This may work out for us after all.
105
00:07:20,191 --> 00:07:21,943
Thanks for getting my back before.
106
00:07:22,110 --> 00:07:24,862
What I said before
about you being mine...
107
00:07:28,825 --> 00:07:30,118
I meant it.
108
00:07:30,284 --> 00:07:32,787
I don't know how long we're gonna be here.
109
00:07:32,954 --> 00:07:35,414
I don't know if I'm gonna live or die.
110
00:07:35,581 --> 00:07:38,459
But as long as I am alive, Jason...
111
00:07:38,626 --> 00:07:40,711
I'm gonna feed off you as I see fit...
112
00:07:40,878 --> 00:07:42,880
and as often as I like.
113
00:07:43,047 --> 00:07:45,842
Take your seat.
114
00:07:49,137 --> 00:07:50,304
Okay)'-
115
00:07:51,889 --> 00:07:55,059
But wait...
116
00:07:55,226 --> 00:07:59,397
you're not gonna pass me around
for favors or anything?
117
00:07:59,564 --> 00:08:01,274
What do you take me for?
118
00:08:01,440 --> 00:08:05,903
I grew up Catholic, and I'm not talking
this modern world bullshit Catholicism.
119
00:08:06,070 --> 00:08:09,323
I'm talking badass
medieval times Catholicism.
120
00:08:09,490 --> 00:08:11,993
See, I'm the real fucking deal, Jason.
121
00:08:12,160 --> 00:08:14,620
I believe in God
and the sanctity of our union.
122
00:08:14,787 --> 00:08:17,373
If I say that you're mine...
123
00:08:17,540 --> 00:08:21,294
then you are mine forever.
124
00:08:24,589 --> 00:08:26,215
Even if we get out of here?
125
00:08:39,562 --> 00:08:41,147
WARLOW:
Sookie?
126
00:08:41,314 --> 00:08:44,692
SOOKIE: I'm coming back,
so you need to go to the gravestone...
127
00:08:44,859 --> 00:08:47,028
and put your hands
up like you did before.
128
00:08:53,534 --> 00:08:54,911
WARLOW:
That's good.
129
00:08:59,540 --> 00:09:01,959
- How you holding up?
- Okay.
130
00:09:03,127 --> 00:09:04,712
I'm hungry-
131
00:09:15,556 --> 00:09:18,100
So I was around
at my friend's house...
132
00:09:18,267 --> 00:09:20,603
Arlene, the one who
just lost her husband.
133
00:09:20,770 --> 00:09:23,981
And I got, um...
134
00:09:24,148 --> 00:09:26,442
I got a daytime visit from Bill
while I was there.
135
00:09:32,782 --> 00:09:34,116
He drank my blood.
136
00:09:35,576 --> 00:09:36,786
Bite your tongue.
137
00:09:52,134 --> 00:09:55,012
Now, I have to ask you a favor.
138
00:09:55,179 --> 00:09:57,098
It's kind of a biggie.
139
00:09:57,807 --> 00:10:00,101
How would you feel about
doing something for Bill?
140
00:10:00,268 --> 00:10:03,521
Why would I do anything for Bill?
141
00:10:03,688 --> 00:10:06,565
- Do you still have feelings for him?
- Hell, no.
142
00:10:06,732 --> 00:10:09,443
The thing is, it's not really him
that I'm asking for...
143
00:10:09,610 --> 00:10:11,070
it's for me, for my friends.
144
00:10:11,237 --> 00:10:13,614
- Vampire friends.
- They're all gonna die.
145
00:10:13,781 --> 00:10:15,408
You realize Bill wants to kill me.
146
00:10:15,574 --> 00:10:17,743
He won't. I'll make it a
condition of our deal.
147
00:10:17,910 --> 00:10:21,789
That's funny, I seem to recall you telling
me how he lied to you and betrayed you...
148
00:10:21,956 --> 00:10:25,876
- ...and I'm supposed to take him at his word?
- I'm not asking you to trust him.
149
00:10:26,043 --> 00:10:28,754
I'm asking you to trust me.
150
00:10:30,548 --> 00:10:33,342
If I don't believe him, the deal's off.
151
00:10:34,677 --> 00:10:37,680
I won't let anything happen to you,
I promise.
152
00:10:39,640 --> 00:10:41,434
If I do this...
153
00:10:41,600 --> 00:10:45,021
I want you to be mine forever.
154
00:10:46,439 --> 00:10:48,733
Will you be?
155
00:10:48,899 --> 00:10:51,193
- Is this an ultimatum?
- That's not how I see it.
156
00:10:51,360 --> 00:10:52,528
How do you see it, then?
157
00:10:52,695 --> 00:10:54,280
It's a proposal.
158
00:10:55,031 --> 00:10:57,241
I love you, Sookie Stackhouse.
159
00:10:57,408 --> 00:11:00,453
I've loved you for nearly 6,000 years.
160
00:11:01,787 --> 00:11:06,876
And now that I've been with you,
now that I'm so close, it's unbearable.
161
00:11:08,627 --> 00:11:11,881
I don't want to wait
to start my eternity with you.
162
00:11:12,048 --> 00:11:13,132
I can't.
163
00:11:16,927 --> 00:11:20,222
I'm gonna need some time
to think about this.
164
00:11:22,767 --> 00:11:24,643
Fucking eternity?
165
00:11:24,810 --> 00:11:27,772
Couldn't you just ask me
to go to the movies with you next week?
166
00:11:27,938 --> 00:11:31,233
It's like all men are incapable
of just wanting to date me.
167
00:12:10,898 --> 00:12:14,026
If I had to die the true death
right this second...
168
00:12:14,193 --> 00:12:16,487
I'd die one very happy vampire.
169
00:12:19,448 --> 00:12:20,825
Not me.
170
00:12:22,410 --> 00:12:23,536
Excuse me?
171
00:12:24,286 --> 00:12:25,704
No.
172
00:12:26,956 --> 00:12:30,292
I just mean I've been here
going on six weeks now...
173
00:12:30,459 --> 00:12:34,713
and being with you's
the first time that I've felt alive...
174
00:12:34,880 --> 00:12:37,591
like there's anything
worth being alive for.
175
00:12:39,885 --> 00:12:41,679
So you like me, then?
176
00:12:41,846 --> 00:12:43,681
Well...
177
00:12:43,848 --> 00:12:45,349
yeah, I like you.
178
00:12:53,691 --> 00:12:55,484
- Hey.
- Mm-hm?
179
00:12:55,818 --> 00:12:58,571
- Can I ask you a question?
- Sure.
180
00:12:58,737 --> 00:13:00,990
How did you get that guard
to bring me to you?
181
00:13:03,701 --> 00:13:04,827
Um...
182
00:13:05,995 --> 00:13:09,039
It's kind of a long story.
183
00:13:09,206 --> 00:13:11,208
Now's not really the time to tell it.
184
00:13:13,335 --> 00:13:16,297
Can't we just be here together...
185
00:13:16,464 --> 00:13:18,716
until someone comes
and tells us we can't be?
186
00:13:18,883 --> 00:13:22,428
- If that's all right.
- Of course it is.
187
00:13:22,595 --> 00:13:25,890
Besides, I don't know
how much of a future we got...
188
00:13:26,056 --> 00:13:29,268
but I shouldn't ask you
to spend one second looking backwards.
189
00:13:32,104 --> 00:13:34,231
I forgive you.
190
00:13:52,333 --> 00:13:54,293
Mac Gilvary.
191
00:13:54,460 --> 00:13:57,463
Take the hippie vamp
back to Male Gen Pop 2 for me, will you?
192
00:13:57,630 --> 00:14:01,008
- You always make me take the dudes.
- Shut the fuck up, Mac Gilvary.
193
00:14:01,175 --> 00:14:04,345
MAC GILVARY: Come on.
- [WHISPERS] Don't drink the blood.
194
00:14:12,019 --> 00:14:15,022
Wickline, would you show
Miss De Beaufort...
195
00:14:15,189 --> 00:14:17,733
back to Female Gen Pop 1 for me?
196
00:14:17,900 --> 00:14:19,318
WICKLINE:
Of course, Dr. Finn.
197
00:14:21,779 --> 00:14:23,739
Did you just have sex with him?
198
00:14:23,906 --> 00:14:26,575
- I did.
- How was it?
199
00:14:26,742 --> 00:14:28,994
Oozy but productive.
200
00:15:24,717 --> 00:15:26,051
ALCIDE:
Merlotte?
201
00:15:31,640 --> 00:15:34,893
You said it was your pack that was
gonna come for me if I came back.
202
00:15:35,060 --> 00:15:36,854
Forget I said that.
203
00:15:37,021 --> 00:15:39,106
My pack days are behind me.
204
00:15:40,274 --> 00:15:42,860
The girl and her mother
are in your trailer.
205
00:15:43,027 --> 00:15:44,069
You got Nicole?
206
00:15:44,236 --> 00:15:46,780
Rikki kidnapped them
right after they left you.
207
00:15:46,947 --> 00:15:49,325
- I'm returning them.
- Jesus Christ.
208
00:15:54,913 --> 00:15:57,041
Hey, Alcide...
209
00:15:57,207 --> 00:15:59,335
thanks for doing this.
210
00:16:00,586 --> 00:16:02,379
There's beer.
211
00:16:02,546 --> 00:16:03,922
It's cold.
212
00:16:04,089 --> 00:16:05,633
If you want.
213
00:16:11,013 --> 00:16:12,389
[BUZZER SOUNDS]
214
00:16:15,934 --> 00:16:17,978
SCIENTIST:
Good news, ladies.
215
00:16:18,145 --> 00:16:21,315
Tru Blood is back, so no more
itty-bitty living donor portions.
216
00:16:21,482 --> 00:16:22,566
Run up, now.
217
00:16:22,733 --> 00:16:24,943
Your very own bottles of Tru Blood.
218
00:16:25,110 --> 00:16:28,113
Tru Blood. Get your Tru Blood here.
219
00:16:28,280 --> 00:16:31,867
WOMAN:
Oh, man, I am so fucking hungry.
220
00:16:35,412 --> 00:16:36,955
GUARD:
Next.
221
00:16:39,750 --> 00:16:42,086
Give me your blood, Reverend.
222
00:16:42,252 --> 00:16:46,090
I'm not a reverend.
I'm a vampire, just like you.
223
00:16:46,298 --> 00:16:47,716
OVERLARK:
Hey, number two.
224
00:16:47,883 --> 00:16:50,886
Everyone gets their own bottle,
understand?
225
00:16:51,053 --> 00:16:53,931
GUARD: Next.
- Thank you, Dr. Overlark.
226
00:17:06,610 --> 00:17:07,945
You mind if I sit here?
227
00:17:08,112 --> 00:17:09,613
I don't see why not.
228
00:17:09,780 --> 00:17:11,740
It's a free country.
229
00:17:14,076 --> 00:17:16,328
- I'm Steve...
- I know who you are.
230
00:17:22,626 --> 00:17:24,044
[SCOFFS]
231
00:17:24,795 --> 00:17:27,715
I haven't felt this unpopular
since the eighth grade.
232
00:17:27,881 --> 00:17:30,092
Eighth grade was hard on all of us.
233
00:17:30,259 --> 00:17:33,303
I brought second and third pairs
of underpants.
234
00:17:33,470 --> 00:17:35,806
In case of wedgies.
235
00:17:35,973 --> 00:17:38,142
Most days, I needed a fourth.
236
00:17:49,153 --> 00:17:50,571
Don't.
237
00:17:52,489 --> 00:17:53,991
- What?
- Shh.
238
00:17:55,951 --> 00:17:58,245
Don't drink the blood.
239
00:18:16,638 --> 00:18:18,599
Here you go.
240
00:18:18,766 --> 00:18:20,309
Thanks.
241
00:18:20,476 --> 00:18:21,685
Thank you.
242
00:18:21,852 --> 00:18:23,061
To your safety.
243
00:18:23,228 --> 00:18:26,940
With all due respect, Mr. Merlotte, I won't
feel safe until my daughter and I...
244
00:18:27,107 --> 00:18:28,817
are back home with her father.
245
00:18:28,984 --> 00:18:30,319
Mom.
246
00:18:30,486 --> 00:18:31,570
No, it's okay.
247
00:18:31,737 --> 00:18:35,949
Mrs. Wright, I apologize for what
you and Nicole have been through...
248
00:18:36,116 --> 00:18:38,744
and I get why you wouldn't trust me
when I say this...
249
00:18:38,911 --> 00:18:40,162
but you are safe now.
250
00:18:41,497 --> 00:18:43,332
Maybe I just need some rest.
251
00:18:43,499 --> 00:18:45,209
Use my bed.
252
00:18:45,375 --> 00:18:48,587
- Nicole, you can take the couch here.
- Then where are you gonna sleep?
253
00:18:48,754 --> 00:18:52,216
The bar. Got a chair in the
office that fits like a glove.
254
00:18:52,382 --> 00:18:54,843
I guess I will turn in, then.
255
00:18:55,010 --> 00:18:58,388
I really am sorry, Mrs. Wright.
256
00:18:58,555 --> 00:19:00,224
Thank you.
257
00:19:00,390 --> 00:19:02,768
- Night, baby.
- Night, Mama.
258
00:19:02,935 --> 00:19:05,813
- Love you.
- I love you too.
259
00:19:05,979 --> 00:19:07,856
- Thanks for the drink.
- Uh-huh.
260
00:19:23,747 --> 00:19:26,083
So tell me...
261
00:19:26,250 --> 00:19:27,793
how you really holding up?
262
00:19:27,960 --> 00:19:31,004
My nerves are fried, but I'll be okay.
263
00:19:31,171 --> 00:19:32,840
- Yeah?
- Yeah.
264
00:19:33,006 --> 00:19:37,302
Well, you get some rest, okay?
265
00:19:37,469 --> 00:19:39,304
Okay)'-
266
00:19:44,434 --> 00:19:45,853
[SAM SNIFFS]
267
00:19:50,482 --> 00:19:53,694
- Okay, night.
- Night.
268
00:20:15,966 --> 00:20:18,635
[GROWLING]
I'm coming for you.
269
00:20:18,802 --> 00:20:19,803
[SCREAMS]
270
00:20:19,970 --> 00:20:22,973
You are mine!
271
00:20:31,481 --> 00:20:34,526
JASON [OVER MACHINE]:
Hey, Sook, listen...
272
00:20:34,693 --> 00:20:36,987
I messed up real bad with Jessica...
273
00:20:37,154 --> 00:20:39,489
and I gotta go fix it.
274
00:20:39,656 --> 00:20:44,077
I just got so bent out of shape the last
couple of days, hating on vampires...
275
00:20:44,244 --> 00:20:48,707
but that ain't who I am, it ain't
who I wanna be, so I'm gonna make it right.
276
00:20:50,292 --> 00:20:54,129
Anyway, you're in safe hands with Niall.
I love you and I'll see you soon.
277
00:20:54,922 --> 00:20:56,048
[MACHINE BEEPS]
278
00:21:03,889 --> 00:21:07,100
Skipping the beer and on to the rye, huh?
279
00:21:07,267 --> 00:21:09,269
I'm sorry about your friend.
280
00:21:10,812 --> 00:21:13,982
- Thanks, but...
- Nicole told me.
281
00:21:14,691 --> 00:21:15,984
Yeah.
282
00:21:16,151 --> 00:21:18,028
I'm gonna miss him.
283
00:21:18,195 --> 00:21:19,905
He worked here?
284
00:21:20,739 --> 00:21:22,282
He did.
285
00:21:25,285 --> 00:21:28,413
I don't know why death still surprises me.
286
00:21:28,580 --> 00:21:33,335
Because we know it's coming,
but we still don't know when it's coming.
287
00:21:34,002 --> 00:21:35,587
Yeah, maybe.
288
00:21:38,006 --> 00:21:40,258
Good a guess as anything I got.
289
00:21:45,639 --> 00:21:48,517
Hey, listen, about everything
that happened...
290
00:21:48,684 --> 00:21:49,977
Hey
291
00:21:56,483 --> 00:21:58,110
I caught her scent.
292
00:22:00,570 --> 00:22:02,072
It yours?
293
00:22:04,074 --> 00:22:06,827
I'm pretty sure it is.
294
00:22:06,994 --> 00:22:08,537
Smelled like me to me.
295
00:22:09,204 --> 00:22:10,664
How you gonna play it?
296
00:22:12,207 --> 00:22:14,584
I'm gonna think on it and drink on it.
297
00:22:14,751 --> 00:22:16,211
How many ahead are you?
298
00:22:16,378 --> 00:22:18,296
Hard to say.
299
00:22:19,006 --> 00:22:22,551
- I'm gonna do another one without you.
- Like hell you are.
300
00:22:26,596 --> 00:22:28,098
- Violet?
- Yep.
301
00:22:28,265 --> 00:22:32,269
- Do you think she'd be willing to share him?
- Yes, from everything I know about her...
302
00:22:32,436 --> 00:22:36,732
- ...she seems like the sharing type.
- I know, I'm just so fucking hungry.
303
00:22:36,898 --> 00:22:39,651
Well, either way,
we have to protect Jason from her.
304
00:22:41,778 --> 00:22:43,363
Uh, Pam, would you consider...
305
00:22:43,530 --> 00:22:44,865
- No.
- Pam.
306
00:22:46,283 --> 00:22:48,160
Fine, I'll try.
307
00:22:51,455 --> 00:22:55,625
Mm. Could we talk for a minute,
level one to level...
308
00:22:55,792 --> 00:22:58,837
VIOLET: Fuck off, I'm eating.
- Okey-dokey.
309
00:22:59,004 --> 00:23:01,548
What? I tried.
310
00:23:01,715 --> 00:23:02,924
[TARA SCOFFS]
311
00:23:06,720 --> 00:23:08,305
Mmm.
312
00:23:08,638 --> 00:23:13,894
You're fucking delicious, Jason Stackhouse.
313
00:23:14,061 --> 00:23:15,729
Thank you.
314
00:23:17,564 --> 00:23:19,316
Look, um...
315
00:23:20,525 --> 00:23:22,235
Violet?
316
00:23:24,362 --> 00:23:25,614
Hmm?
317
00:23:26,031 --> 00:23:27,616
Could I ask you just one favor?
318
00:23:27,783 --> 00:23:29,409
Depends on what it is.
319
00:23:30,577 --> 00:23:32,788
Don't rape me.
320
00:23:32,954 --> 00:23:35,499
There are vampires...
321
00:23:35,665 --> 00:23:39,503
who don't know how
to separate feeding from sex.
322
00:23:39,669 --> 00:23:43,256
I am not one of them.
323
00:23:43,423 --> 00:23:46,468
Okay. Forget I said anything.
324
00:23:46,635 --> 00:23:47,969
Go back to feeding.
325
00:23:48,136 --> 00:23:49,471
When we fuck...
326
00:23:49,638 --> 00:23:53,475
and we will fuck, Jason...
327
00:23:53,642 --> 00:23:58,021
it is going to be mutually consensual.
328
00:23:58,188 --> 00:24:00,607
And not only that...
329
00:24:01,191 --> 00:24:06,321
you're going to want to fuck me...
330
00:24:06,488 --> 00:24:08,698
very badly...
331
00:24:08,865 --> 00:24:10,117
but I won't let you.
332
00:24:10,283 --> 00:24:11,326
No?
333
00:24:11,493 --> 00:24:15,664
VIOLET:
I'm gonna make you woo me.
334
00:24:17,374 --> 00:24:21,461
And then I'm gonna make you beg me.
335
00:24:21,628 --> 00:24:24,548
And when you've wooed and begged me...
336
00:24:24,714 --> 00:24:26,842
to my satisfaction...
337
00:24:28,385 --> 00:24:30,554
I'm still gonna make you work for it...
338
00:24:30,720 --> 00:24:33,056
as I am not that kind of a girl.
339
00:24:33,223 --> 00:24:36,101
And I know...
340
00:24:36,268 --> 00:24:39,062
how I deserve to be treated.
341
00:24:47,154 --> 00:24:48,613
Cool.
342
00:24:48,780 --> 00:24:50,073
Yeah.
343
00:24:53,577 --> 00:24:57,581
ARLENE: I can't believe I got drunk
like that in front of the kids.
344
00:24:57,747 --> 00:25:00,083
HOLLY: You're gonna have to give yourself
a pass, honey.
345
00:25:00,250 --> 00:25:03,503
Besides, I don't even think
Coby and Lisa even noticed.
346
00:25:03,670 --> 00:25:05,422
LAFAYETTE:
Here you's go, sunshine.
347
00:25:05,589 --> 00:25:08,592
- You gotta eat your grease to
beat the booze. HOLLY: Mm-hm.
348
00:25:09,009 --> 00:25:12,220
Just got off the phone with Portia.
She and the kids are doing fine...
349
00:25:12,387 --> 00:25:15,348
except for Coby woke her up
at the crack of dawn.
350
00:25:15,515 --> 00:25:18,059
What'd I come in here for?
Coffee. I need coffee.
351
00:25:18,226 --> 00:25:21,605
- Can you get me some too, Daddy?
- Adilyn Braelyn Charlaine Danika...
352
00:25:21,771 --> 00:25:25,942
you ain't even two weeks old yet,
so, no, I'm not gonna get you some coffee.
353
00:25:26,109 --> 00:25:28,945
Hey, are you gonna go with me today
to the mortuary?
354
00:25:29,112 --> 00:25:31,114
If you want me there, I'm there.
355
00:25:31,281 --> 00:25:33,241
- I do.
- Okay.
356
00:25:33,408 --> 00:25:34,993
You ain't eating that bacon?
357
00:25:35,160 --> 00:25:37,162
Off that.
358
00:25:39,122 --> 00:25:40,957
And you on it.
359
00:25:42,667 --> 00:25:45,879
Why are you being so nice to me?
I was such a bitch to you yesterday.
360
00:25:46,046 --> 00:25:48,465
You better don't think twice about that,
you hear me?
361
00:25:48,632 --> 00:25:51,134
You and me is cool.
362
00:25:51,301 --> 00:25:52,636
Thank you, Lafayette.
363
00:25:52,802 --> 00:25:54,179
Thank me by eating something.
364
00:25:54,346 --> 00:25:55,972
Okay)'-
365
00:25:57,974 --> 00:25:59,017
[HOLLY CHUCKLES]
366
00:25:59,184 --> 00:26:00,227
HOLLY:
How's that?
367
00:26:00,393 --> 00:26:01,811
- Any better?
- Yeah.
368
00:26:01,978 --> 00:26:05,649
Listen up, y'all,
I gotta go and open up Merlotte's...
369
00:26:05,815 --> 00:26:08,151
but before I do...
370
00:26:09,694 --> 00:26:11,321
What?
371
00:26:11,488 --> 00:26:13,323
Sook and me went
to the bank yesterday...
372
00:26:13,490 --> 00:26:15,992
to check out that safety-deposit box.
373
00:26:16,159 --> 00:26:18,036
What was in it'?
374
00:26:18,203 --> 00:26:20,872
- A life insurance policy.
- Life insurance?
375
00:26:21,039 --> 00:26:22,832
Terry didn't have any life insurance.
376
00:26:22,999 --> 00:26:24,501
LAFAYETTE:
Yeah, he did.
377
00:26:24,668 --> 00:26:25,919
And a lot of it.
378
00:26:26,086 --> 00:26:27,170
How much?
379
00:26:27,337 --> 00:26:30,048
Two million's worth.
380
00:26:30,215 --> 00:26:32,217
Oh, my God.
381
00:26:32,384 --> 00:26:34,803
And when did he take it out, this policy?
382
00:26:35,387 --> 00:26:36,763
Four days ago.
383
00:26:37,138 --> 00:26:40,058
HOLLY [SIGHS]: Oh.
- I see.
384
00:26:40,976 --> 00:26:42,477
Jesus Christ.
385
00:26:42,644 --> 00:26:43,979
Goddamn it, Terry.
386
00:26:44,437 --> 00:26:45,480
ARLENE:
All my fault.
387
00:26:45,647 --> 00:26:48,233
You knew it was coming
and I had it glamored out of you.
388
00:26:48,400 --> 00:26:49,442
I can't believe this.
389
00:26:49,609 --> 00:26:52,445
Of course, Adilyn and her sisters
sure as fuck didn't help...
390
00:26:52,612 --> 00:26:56,283
listening in on you and picking at you.
But suicide, Terry? Goddamn you.
391
00:26:56,449 --> 00:26:58,201
Aunt Arlene.
392
00:26:58,368 --> 00:27:01,913
Well, I'm sorry, Adilyn, but you gotta
learn to stay out of people's minds...
393
00:27:02,080 --> 00:27:04,416
because you might not
like what you hear.
394
00:27:07,919 --> 00:27:09,963
What was that all about?
395
00:27:27,022 --> 00:27:28,440
I take it you spoke to Warlow.
396
00:27:28,606 --> 00:27:31,609
- I did.
- The two of you come to some kind of decision?
397
00:27:31,776 --> 00:27:34,195
That's kind of a longer conversation.
398
00:27:34,362 --> 00:27:36,489
Well, let's have it, then, shall we?
399
00:27:39,534 --> 00:27:41,619
SOOKIE:
Before I tell you what we talked about...
400
00:27:41,786 --> 00:27:44,247
I need to know how this would work.
401
00:27:44,456 --> 00:27:47,584
Warlow would accompany me
to Governor Burrell's research facility...
402
00:27:47,751 --> 00:27:51,921
whereupon he would feed all the vampires
in that white room some of his blood.
403
00:27:52,088 --> 00:27:57,093
That way, when the ceiling opens, they'd all
be impervious to the sun, as I already am.
404
00:27:57,260 --> 00:27:58,762
And after that?
405
00:27:58,928 --> 00:28:00,972
You're asking if I'm gonna kill him?
406
00:28:01,139 --> 00:28:05,769
Dr. Takahashi has yet
to synthesize Warlow's blood...
407
00:28:05,935 --> 00:28:08,563
so you have my word
that no harm will come to him...
408
00:28:08,730 --> 00:28:10,065
because I need him alive.
409
00:28:11,941 --> 00:28:13,943
Remember when we first met...
410
00:28:14,110 --> 00:28:15,695
and you hated being a vampire?
411
00:28:15,862 --> 00:28:18,448
- I was misguided.
- Maybe you were, maybe you weren't.
412
00:28:18,615 --> 00:28:22,369
The reason I bring it up
is Warlow still hates it, what he is.
413
00:28:22,535 --> 00:28:25,205
Time is of the essence,
and you are testing my patience...
414
00:28:25,372 --> 00:28:29,751
- ...by bringing up things I already know.
- Sorry, but this is a big decision I have to make.
415
00:28:29,918 --> 00:28:33,588
Really? It seems pretty simple to me.
You wanna save your friends or you don't.
416
00:28:33,755 --> 00:28:35,715
Warlow wants to turn me, Bill.
417
00:28:35,882 --> 00:28:38,802
Says he's been waiting on me
going on 6,000 years.
418
00:28:38,968 --> 00:28:42,389
So, now, guess what. His patience is
starting to wear pretty thin too...
419
00:28:42,555 --> 00:28:46,476
and he's given me an ultimatum.
The only way he'll agree to help you...
420
00:28:46,643 --> 00:28:49,646
is if I agree to become
his fairy vampire bride.
421
00:28:49,813 --> 00:28:51,314
So there.
422
00:28:51,481 --> 00:28:55,985
Doesn't that sound like a conversation deserving
of five minutes of your precious fucking time?
423
00:28:56,778 --> 00:28:57,821
Not really, no.
424
00:28:59,739 --> 00:29:01,908
- No?
- It seems really quite fair.
425
00:29:02,075 --> 00:29:04,035
He'd be doing us an awfully large favor.
426
00:29:04,202 --> 00:29:06,204
Oh, my God.
427
00:29:08,331 --> 00:29:12,627
So shall I give you a couple of moments
to gather your thoughts?
428
00:29:12,794 --> 00:29:15,296
- I'm gonna need a little more time than that.
- Sookie...
429
00:29:15,463 --> 00:29:18,341
- Fuck you.
- We need to make a time for me to pick you up.
430
00:29:18,508 --> 00:29:22,345
How about I'll let you know
if I decide to do this?
431
00:29:22,512 --> 00:29:24,889
How about that,
you motherfucking monster?
432
00:29:42,949 --> 00:29:44,534
Oh, Sarah.
433
00:29:44,701 --> 00:29:48,163
- Do you have any idea where the governor is?
- Do I look like his assistant?
434
00:29:48,329 --> 00:29:52,292
Because I am not. I am his partner, and I
am the brains behind this operation...
435
00:29:52,459 --> 00:29:55,837
so if you have anything to say to
the governor, you can tell it to me.
436
00:29:56,004 --> 00:29:58,590
- Well, we have a problem.
- What is it, Morris?
437
00:29:58,756 --> 00:30:03,720
Well, there's a small handful of vampires
that are refusing to drink the Tru Blood.
438
00:30:03,887 --> 00:30:05,305
Are they saying why?
439
00:30:05,472 --> 00:30:07,056
No, they're not.
440
00:30:07,223 --> 00:30:09,225
Is my ex-husband among them?
441
00:30:09,392 --> 00:30:11,853
SARAH: Run!
- I'm running as fast as I can.
442
00:30:12,061 --> 00:30:15,607
It is scientifically impossible
for you to be this fucking slow!
443
00:30:15,773 --> 00:30:17,275
[SOBS]
What do you want from me?
444
00:30:17,442 --> 00:30:18,776
I already told you.
445
00:30:18,943 --> 00:30:21,070
Why aren't you drinking
the Tru Blood, Steve?
446
00:30:21,237 --> 00:30:22,447
I can't say.
447
00:30:22,614 --> 00:30:24,407
Oh, God. Light, please!
448
00:30:24,574 --> 00:30:26,826
Okay, okay.
449
00:30:26,993 --> 00:30:30,538
We know that y'all are putting hep V
in the Tru Blood.
450
00:30:30,705 --> 00:30:32,457
What is hep V, Sarah?
451
00:30:32,624 --> 00:30:34,417
I'm really scared.
452
00:30:34,584 --> 00:30:36,169
How do you know about this?
453
00:30:36,336 --> 00:30:38,296
He's my friend. Don't make me tell you.
454
00:30:38,463 --> 00:30:41,174
- Light, please!
- James, James!
455
00:30:41,341 --> 00:30:42,592
His name is James.
456
00:30:42,759 --> 00:30:44,594
Thank you.
457
00:30:44,761 --> 00:30:46,763
You can stop now.
458
00:30:49,849 --> 00:30:51,100
God.
459
00:30:52,101 --> 00:30:53,686
Oh, and by the way...
460
00:30:53,853 --> 00:30:56,356
we don't even have a UV light
rigged in this room.
461
00:31:02,904 --> 00:31:04,239
Hey, come on. Open up.
462
00:31:09,035 --> 00:31:10,078
What are you...?
463
00:31:10,245 --> 00:31:12,747
My mom called,
said you were having a shitty day.
464
00:31:12,914 --> 00:31:14,415
Yeah, I am. Really shitty.
465
00:31:14,582 --> 00:31:18,962
We figured since everyone's gonna be out,
we'd stop by, take you out, cheer you up.
466
00:31:19,128 --> 00:31:21,506
Maybe you wanna blow off some steam?
467
00:31:21,673 --> 00:31:23,633
What do you say?
468
00:31:25,969 --> 00:31:28,596
- Fuck it.
WADE: Come on.
469
00:31:41,568 --> 00:31:43,570
Any idea what I'm doing here?
470
00:31:44,654 --> 00:31:46,739
I am so sorry.
471
00:32:04,007 --> 00:32:06,217
Instruct the scientists to watch the wards.
472
00:32:06,384 --> 00:32:09,304
Anyone else doesn't wanna drink,
they can join this little party.
473
00:32:09,470 --> 00:32:10,972
[NEWLIN SOBBING]
474
00:32:12,098 --> 00:32:13,766
Sarah.
475
00:32:19,606 --> 00:32:20,690
Yes, that's correct.
476
00:32:20,857 --> 00:32:22,358
And what was the flight number?
477
00:32:22,525 --> 00:32:23,860
Delta 956.
478
00:32:24,027 --> 00:32:25,069
Thank you.
479
00:32:27,196 --> 00:32:29,657
Okay, so, we're on that 7:00 flight home.
480
00:32:29,824 --> 00:32:32,410
- Listen, don't go.
- What?
481
00:32:32,577 --> 00:32:36,539
- Don't get on that flight. I want you to stay.
- I'm sorry, where is this coming from?
482
00:32:36,706 --> 00:32:38,333
I love your daughter, Mrs. Wright.
483
00:32:38,499 --> 00:32:40,418
I love you too.
484
00:32:40,585 --> 00:32:43,880
Listen to me, sweetie.
You have been to hell and back this week.
485
00:32:44,047 --> 00:32:48,176
You're in no state of mind to make any kind
of decision, let alone something this big.
486
00:32:48,343 --> 00:32:49,552
I'm staying.
487
00:32:49,719 --> 00:32:51,679
You're only 23 years old, Nicole.
488
00:32:51,846 --> 00:32:53,806
And may I ask how old you are, silver fox?
489
00:32:53,973 --> 00:32:56,726
Okay, Morn, did you really just say that?
490
00:32:56,893 --> 00:32:59,312
- Come on, you're not this closed-minded.
SOOKIE: Hey, Sam?
491
00:33:00,563 --> 00:33:02,231
Did I come at a bad time?
492
00:33:04,942 --> 00:33:06,277
Kind of, yeah.
493
00:33:09,447 --> 00:33:10,740
SOOKIE:
Should I go?
494
00:33:10,907 --> 00:33:13,701
It's okay.
I need to talk with my morn anyways.
495
00:33:13,868 --> 00:33:15,370
- You sure?
NICOLE: Yeah.
496
00:33:15,536 --> 00:33:16,579
Excuse us.
497
00:33:17,163 --> 00:33:19,791
Mm-hm. Take your time, silver fox.
498
00:33:31,260 --> 00:33:33,346
I haven't talked to you since...
499
00:34:05,878 --> 00:34:07,630
They seem nice.
500
00:34:09,173 --> 00:34:12,802
Well, just now they weren't, but they are.
They're good people.
501
00:34:12,969 --> 00:34:15,471
I didn't know you were seeing
someone else.
502
00:34:15,638 --> 00:34:18,725
Yeah. It's pretty new.
503
00:34:19,809 --> 00:34:21,894
Oh, Jesus Christ.
504
00:34:23,896 --> 00:34:25,356
What'd I drink last night?
505
00:34:25,523 --> 00:34:28,025
I had a few last night myself.
506
00:34:29,527 --> 00:34:31,446
You don't drink.
507
00:34:31,612 --> 00:34:32,780
I do now.
508
00:34:34,282 --> 00:34:35,616
What are you drinking about?
509
00:34:35,783 --> 00:34:37,243
What's your drama?
510
00:34:37,410 --> 00:34:41,205
Oh, you know, vampires, fairies,
shit like that.
511
00:34:41,873 --> 00:34:44,208
You wouldn't be Sookie without it.
512
00:34:44,375 --> 00:34:46,294
What if I could be?
513
00:34:46,461 --> 00:34:48,421
What are you talking about?
514
00:34:48,921 --> 00:34:50,840
I wanna show you something.
515
00:34:55,470 --> 00:34:57,889
What the hell is that?
516
00:34:58,055 --> 00:35:01,517
Everything that makes me
a vampire magnet...
517
00:35:01,684 --> 00:35:04,854
all rolled up
in one convenient little ball.
518
00:35:05,021 --> 00:35:06,481
What's it do?
519
00:35:06,647 --> 00:35:08,733
It kills vampires.
520
00:35:08,900 --> 00:35:11,027
But it also...
521
00:35:12,528 --> 00:35:16,908
If I were to throw this right now
and not absorb it back into my body...
522
00:35:17,074 --> 00:35:19,619
my life with vampires
would be behind me.
523
00:35:19,786 --> 00:35:21,454
We talked about this before, Sook.
524
00:35:21,621 --> 00:35:24,707
I know, and we both agreed
that life would be a whole lot easier...
525
00:35:24,874 --> 00:35:27,376
if we didn't have to be special.
526
00:35:29,253 --> 00:35:30,838
I don't.
527
00:35:31,005 --> 00:35:32,715
Well, what do you want from me?
528
00:35:32,882 --> 00:35:34,884
Why are you here, Sookie?
529
00:35:36,552 --> 00:35:40,056
Part of me always thought
that you and I would...
530
00:35:40,223 --> 00:35:42,975
I don't know,
wind up together or something.
531
00:35:47,396 --> 00:35:48,815
Put your ball away.
532
00:35:48,981 --> 00:35:51,859
- Sam...
- Put it away.
533
00:35:52,026 --> 00:35:55,947
You have always known
how I felt about you...
534
00:35:56,113 --> 00:35:57,156
but you never cared.
535
00:35:57,323 --> 00:36:01,160
You kept me waiting because there was always
a more dangerous guy in the picture...
536
00:36:01,327 --> 00:36:04,789
and now you walk in here and fuck...
Jesus fucking Christ, Sookie.
537
00:36:04,956 --> 00:36:07,250
- Your timing could not be worse.
- I am sorry.
538
00:36:07,416 --> 00:36:09,126
Nicole's pregnant.
539
00:36:09,794 --> 00:36:12,255
- Oh.
- Yeah.
540
00:36:13,256 --> 00:36:16,801
- I guess congratulations are in order?
- Well, thanks, but...
541
00:36:16,968 --> 00:36:19,512
Don't say anything to her.
She don't know about it yet.
542
00:36:19,679 --> 00:36:21,889
- How is that possible?
- I can smell it on her.
543
00:36:22,056 --> 00:36:25,726
- Well, don't you think she deserves...?
- Did I ask for your advice, Sookie?
544
00:36:27,895 --> 00:36:28,980
Bye, Sam.
545
00:36:36,195 --> 00:36:38,072
Bye, Sookie.
546
00:36:38,406 --> 00:36:41,117
The flowers are being sent
first thing tomorrow morning.
547
00:36:41,284 --> 00:36:43,536
I've confirmed with your florist.
548
00:36:43,703 --> 00:36:47,164
They are sending their freshest
and most beautiful calla lilies.
549
00:36:48,833 --> 00:36:50,293
Thank you, Mr. Jenkins.
550
00:36:50,459 --> 00:36:53,296
You've been so wonderful
throughout this entire process.
551
00:36:53,462 --> 00:36:56,799
You'll have time to check their placement
before the chaplain arrives...
552
00:36:56,966 --> 00:37:01,387
about an hour before the service. If you'd
like, he can sit with you and the family...
553
00:37:01,554 --> 00:37:03,890
and review any remarks
that you might wanna add.
554
00:37:04,056 --> 00:37:06,601
- That's very kind of him.
- And what about the Marines?
555
00:37:06,767 --> 00:37:11,105
I've confirmed with them as well. Your grandson
will be buried with full military honors.
556
00:37:11,272 --> 00:37:13,441
CAROLINE:
I want 21 guns.
557
00:37:13,608 --> 00:37:16,694
Not nine, not 15, 21.
558
00:37:16,861 --> 00:37:20,323
Of course, Mrs. Bellefleur.
I have made them aware.
559
00:37:20,489 --> 00:37:23,534
Honey, is there something you wanna say?
560
00:37:25,995 --> 00:37:28,331
She's distraught, the poor thing.
561
00:37:29,665 --> 00:37:31,876
Are y'all out of your fucking minds?
562
00:37:32,043 --> 00:37:33,794
- Arlene!
ARLENE: Guns?
563
00:37:33,961 --> 00:37:35,630
Terry was shot dead by a gun...
564
00:37:35,796 --> 00:37:39,258
and y'all are planning
on having 21 of them at his funeral?
565
00:37:39,425 --> 00:37:43,262
Well, thank you
for that unwarranted outburst.
566
00:37:43,429 --> 00:37:44,805
Unwarranted?
567
00:37:44,972 --> 00:37:46,933
I would seriously love for this to stop.
568
00:37:47,099 --> 00:37:50,102
PORTIA: This is a Bellefleur
family funeral, Arlene...
569
00:37:50,269 --> 00:37:52,605
and this is how
Bellefleur men are buried...
570
00:37:52,772 --> 00:37:55,983
as they have served this country
with dignity in each generation...
571
00:37:56,150 --> 00:37:58,194
since we arrived
from La Chante Sur Loire.
572
00:37:58,361 --> 00:38:01,822
Oh, well, that may be all lah-dee-dah,
but the fact of the matter is...
573
00:38:01,989 --> 00:38:04,408
Terry didn't give a
shit about any of it.
574
00:38:04,575 --> 00:38:06,911
- Arlene.
- He didn't!
575
00:38:07,078 --> 00:38:10,957
The only reason he enlisted in the first
place was because his hoity-toity family...
576
00:38:11,123 --> 00:38:13,584
wouldn't pay for his college!
HOLLY: Okay.
577
00:38:13,751 --> 00:38:15,753
Honey, do you maybe wanna go outside?
578
00:38:15,920 --> 00:38:17,755
I do.
579
00:38:21,676 --> 00:38:26,305
I just wanna say one
more thing before I go.
580
00:38:26,472 --> 00:38:29,392
The Terry Bellefleur that
y'all are burying tomorrow...
581
00:38:29,558 --> 00:38:32,478
ain't the Terry Bellefleur that I knew.
582
00:38:32,645 --> 00:38:34,730
Y'all are burying a lie.
583
00:38:36,440 --> 00:38:38,025
HOLLY:
Come on.
584
00:38:46,784 --> 00:38:51,831
I'm trying to decide if it's gonna be more
uncomfortable for me in here or out there.
585
00:38:53,833 --> 00:38:55,710
I'm gonna go out there.
586
00:38:56,210 --> 00:38:58,295
Chaplain this, flowers that.
587
00:38:58,462 --> 00:39:01,215
Guns? Oh, yeah, sure, why not?
Sounds good.
588
00:39:01,382 --> 00:39:02,591
What's going on?
589
00:39:02,758 --> 00:39:05,094
Your grandmother and sister
are steamrolling her.
590
00:39:05,261 --> 00:39:06,595
- That's what's going on.
- What you want?
591
00:39:06,762 --> 00:39:07,972
You want a different chaplain,
different flowers?
592
00:39:08,139 --> 00:39:10,182
I'll tell you something else.
I ain't taking that money.
593
00:39:10,349 --> 00:39:11,392
What?
594
00:39:11,559 --> 00:39:15,604
If I took it, then I'd be part of the same
lie that they're part of and I won't do it.
595
00:39:15,771 --> 00:39:17,106
He had himself killed, Andy.
596
00:39:17,273 --> 00:39:18,899
- I think I know who did it.
- Arlene.
597
00:39:19,066 --> 00:39:20,234
- You need to stop.
- Quiet!
598
00:39:20,401 --> 00:39:23,320
His name's Justin something.
Uh, um...
599
00:39:23,904 --> 00:39:27,074
McGillich! Justin McGillich.
You need to bring him to justice.
600
00:39:27,241 --> 00:39:30,661
And if I do, then what? Who wins?
601
00:39:30,828 --> 00:39:32,872
The insurance company, that's who wins.
602
00:39:33,039 --> 00:39:36,333
Now, yes, I'm the sheriff of the parish
where this crime was committed.
603
00:39:36,500 --> 00:39:40,379
And if you decide you want me
to chase this guy down, then I will...
604
00:39:40,546 --> 00:39:42,089
but don't make me.
605
00:39:42,256 --> 00:39:43,924
Please.
606
00:39:44,592 --> 00:39:48,763
Look, it's been... It's tragic.
607
00:39:48,929 --> 00:39:50,473
Okay? It is.
608
00:39:50,639 --> 00:39:53,976
But, honey, he wanted you
to have that money, okay?
609
00:39:54,143 --> 00:39:56,687
He couldn't have been
any more desperate than he was...
610
00:39:56,854 --> 00:39:59,231
but he still had it in him
to think about you...
611
00:39:59,398 --> 00:40:01,650
to provide for you and your kids.
612
00:40:03,027 --> 00:40:05,446
But he left us.
613
00:40:05,613 --> 00:40:07,114
- He left us on purpose.
- I know.
614
00:40:07,281 --> 00:40:10,159
I know, I know, I know. I'm pissed off too.
615
00:40:10,326 --> 00:40:12,787
How can we help?
616
00:40:14,872 --> 00:40:16,665
Oh, come here.
617
00:40:19,001 --> 00:40:21,170
I want Carnations.
618
00:40:21,337 --> 00:40:23,089
They're happy and I want them.
619
00:40:23,255 --> 00:40:24,381
You got it.
620
00:40:24,548 --> 00:40:27,176
And I want Reverend Daniels
from the black church.
621
00:40:27,343 --> 00:40:28,677
Terry really liked him.
622
00:40:28,844 --> 00:40:32,014
- He would've wanted Reverend Daniels.
- That's gonna be hard.
623
00:40:32,181 --> 00:40:33,849
But you'll do it.
624
00:40:34,016 --> 00:40:35,684
Damn right I will.
625
00:41:05,714 --> 00:41:08,217
Well, this is rich.
626
00:41:09,927 --> 00:41:12,471
I used to come to this place for solace.
627
00:41:14,223 --> 00:41:17,685
I used to come here looking for...
628
00:41:17,852 --> 00:41:19,770
I don't know...
629
00:41:20,771 --> 00:41:22,148
love.
630
00:41:24,567 --> 00:41:27,903
My memories of you
were kissing me good night...
631
00:41:28,070 --> 00:41:32,116
and baking cakes and lullabies.
632
00:41:33,742 --> 00:41:36,745
There was some bad stuff too,
but it was mostly good.
633
00:41:39,415 --> 00:41:42,251
And now those memories are gone.
634
00:41:43,794 --> 00:41:47,590
They've been replaced with pain...
635
00:41:47,756 --> 00:41:50,259
and murder...
636
00:41:50,426 --> 00:41:52,386
and fucking darkness.
637
00:41:56,015 --> 00:41:58,934
So here we're all gonna lie...
638
00:41:59,101 --> 00:42:02,313
all of us Stackhouses.
639
00:42:02,479 --> 00:42:05,900
Dead but not gone...
640
00:42:08,319 --> 00:42:11,113
because death ain't the end anymore.
641
00:42:12,573 --> 00:42:14,617
We all know that now.
642
00:42:16,619 --> 00:42:20,331
Death is just a fucking pit stop...
643
00:42:20,497 --> 00:42:23,167
on a road that keeps on going...
644
00:42:25,294 --> 00:42:27,379
with no end in sight.
645
00:42:32,259 --> 00:42:35,012
So fuck you, Mom and Dad.
646
00:42:37,139 --> 00:42:39,391
Screw your kisses...
647
00:42:39,558 --> 00:42:41,268
and your hugs...
648
00:42:41,435 --> 00:42:44,438
and your "attagirls."
649
00:42:44,605 --> 00:42:47,107
I'm gonna become the very thing...
650
00:42:47,274 --> 00:42:49,902
that you hated so much...
651
00:42:50,945 --> 00:42:53,697
you were willing to kill me over it.
652
00:42:56,242 --> 00:43:00,162
Because I'll be damned
if I'm gonna spend eternity...
653
00:43:00,329 --> 00:43:02,581
lying by your fucking sides.
654
00:43:08,504 --> 00:43:11,840
I'd rather walk the earth as a corpse...
655
00:43:13,842 --> 00:43:17,012
than spend another minute
thinking about you.
656
00:43:40,744 --> 00:43:42,871
- Where's Burrell? Is he here?
- No, ma'am.
657
00:43:43,038 --> 00:43:45,332
You better not be fucking lying to me.
658
00:43:45,499 --> 00:43:47,751
Someone find me Governor Burrell!
659
00:43:48,627 --> 00:43:50,045
Sarah...
660
00:43:50,212 --> 00:43:54,883
that spokesbitch from Yokonomo
Corporation just arrived very upset.
661
00:43:55,050 --> 00:43:56,427
What does she want?
662
00:43:56,593 --> 00:43:59,179
She's demanding to speak
to the governor.
663
00:44:04,059 --> 00:44:06,645
He promised us his face
would not fucking be on this...
664
00:44:06,812 --> 00:44:08,147
and now guess what.
665
00:44:08,314 --> 00:44:10,357
His fucking face is all over it.
666
00:44:10,524 --> 00:44:14,570
- Miss Suzuki, may I advise caution...
- Fuck caution! I'm pissed.
667
00:44:18,073 --> 00:44:19,950
Where's that going?
668
00:44:20,159 --> 00:44:21,827
I, uh...
669
00:44:23,037 --> 00:44:24,580
Damn it.
670
00:44:29,209 --> 00:44:30,336
Hi.
671
00:44:31,337 --> 00:44:32,880
Morning.
672
00:44:34,798 --> 00:44:37,009
Beautiful day, isn't it?
673
00:44:37,176 --> 00:44:38,510
SUZUKI:
Governor!
674
00:44:38,677 --> 00:44:42,264
- Governor Burrell!
- The governor's not here.
675
00:44:42,431 --> 00:44:43,766
Anything I can help you with?
676
00:44:43,932 --> 00:44:46,060
- Sarah Newlin?
- Don't tell me you're a fan.
677
00:44:46,226 --> 00:44:47,478
Where's the governor?
678
00:44:47,644 --> 00:44:49,229
Like the press release said...
679
00:44:49,396 --> 00:44:52,608
in the wake of an unprecedented attack
on the governor's mansion...
680
00:44:52,775 --> 00:44:55,152
he has been moved
to an undisclosed location.
681
00:44:55,361 --> 00:44:56,945
Is this the undisclosed location?
682
00:44:57,112 --> 00:44:59,948
- No, it's not.
- Then what the hell is this place?
683
00:45:00,115 --> 00:45:01,909
This is for government employees only.
684
00:45:02,076 --> 00:45:03,994
You're a government employee,
Miss Newlin?
685
00:45:04,161 --> 00:45:07,331
What I am is a businesswoman.
686
00:45:07,498 --> 00:45:10,834
As are you, okay?
687
00:45:11,001 --> 00:45:13,879
The both of us are strong women...
688
00:45:14,046 --> 00:45:17,591
trying to forge our way ahead
in a male-dominated industry...
689
00:45:17,758 --> 00:45:20,803
and that means we have
to support each other...
690
00:45:20,969 --> 00:45:22,930
and not bicker like sorority girls.
691
00:45:23,138 --> 00:45:24,598
- Oh, please.
- Oh, fu...
692
00:45:30,562 --> 00:45:32,606
- What is this?
- You shouldn't have done that!
693
00:45:32,773 --> 00:45:34,608
Are you adulterating my product?
694
00:45:34,775 --> 00:45:37,653
I could tell you, but then
I'd have to kill you.
695
00:45:37,820 --> 00:45:39,154
You're fucking crazy.
696
00:45:39,363 --> 00:45:40,864
I'm getting there.
697
00:45:42,825 --> 00:45:43,867
What are you doing?
698
00:45:44,034 --> 00:45:47,579
We answer to the FDA.
I have to inform Osaka.
699
00:45:48,163 --> 00:45:49,832
[GRUNTING]
700
00:45:52,459 --> 00:45:54,044
What the fuck?
701
00:46:05,556 --> 00:46:08,100
Help! Somebody help me! Help!
702
00:46:08,267 --> 00:46:10,394
Don't you dare run away from me!
703
00:46:11,854 --> 00:46:13,480
[YELLS]
704
00:46:14,440 --> 00:46:16,191
[GRUNTING]
705
00:46:18,068 --> 00:46:19,486
[BOTH SCREAM]
706
00:46:22,739 --> 00:46:23,866
[SUZUKI SPEAKS IN JAPANESE]
707
00:46:24,032 --> 00:46:25,159
Don't fuck with me!
708
00:46:36,128 --> 00:46:38,297
MAN: Hey.
- Fuck.
709
00:46:47,723 --> 00:46:49,141
Shit.
710
00:46:49,308 --> 00:46:50,893
Oh, shit.
711
00:46:58,192 --> 00:46:59,443
[SCREAMS]
712
00:47:02,779 --> 00:47:04,031
[SCREAMING AND GRUNTING]
713
00:47:31,141 --> 00:47:33,727
Die! Die!
714
00:47:42,861 --> 00:47:44,363
[SOBBING]
715
00:47:44,530 --> 00:47:46,323
[VAMPIRES CLAMORING]
716
00:47:47,783 --> 00:47:49,785
Thank you, Jesus.
717
00:48:00,587 --> 00:48:03,006
[LINE RINGING]
718
00:48:07,553 --> 00:48:09,972
JASON [ON RECORDING]: You've reached
Officer Jason Stackhouse.
719
00:48:10,138 --> 00:48:11,682
Leave a message.
720
00:48:12,641 --> 00:48:15,644
Hey, Jason, it's me. I got your message.
721
00:48:15,811 --> 00:48:18,188
Look, just...
722
00:48:18,355 --> 00:48:22,234
please be careful, all right?
And come back in one piece.
723
00:48:22,818 --> 00:48:27,489
So, I was wondering
if you'd heard about Terry.
724
00:48:27,656 --> 00:48:29,283
If you haven't...
725
00:48:29,449 --> 00:48:34,788
I hate to break it to you like this,
but he's dead, Jason.
726
00:48:34,955 --> 00:48:37,666
The funeral's tomorrow morning.
727
00:48:37,833 --> 00:48:41,169
And do you have any idea where Niall is?
728
00:48:41,336 --> 00:48:44,715
I haven't seen him
or heard from him in a while.
729
00:48:46,592 --> 00:48:51,680
Oh, my God, I can't believe
I'm leaving you all this in a voice mail.
730
00:48:51,847 --> 00:48:53,390
I just feel like...
731
00:48:53,557 --> 00:48:57,519
there's so much I
wanna talk to you about.
732
00:48:57,686 --> 00:49:01,940
Hopefully I'll see you
at the funeral in the morning.
733
00:49:02,107 --> 00:49:04,109
I'll save you a seat, okay?
734
00:49:06,445 --> 00:49:08,488
I love you.
735
00:49:30,218 --> 00:49:32,721
[PHONE KEYPAD BEEPING]
736
00:49:36,141 --> 00:49:37,976
[PHONE RINGING]
737
00:49:43,398 --> 00:49:44,900
BILL:
Yes?
738
00:49:46,526 --> 00:49:48,654
Pick me up in an hour.
739
00:50:00,248 --> 00:50:03,001
ADILYN: What if he wakes up?
- He won't.
740
00:50:19,142 --> 00:50:21,103
ERIC:
She looks tasty.
741
00:50:22,437 --> 00:50:24,314
ADILYN: A vampire!
- What?
742
00:50:24,481 --> 00:50:26,274
I need to borrow your girlfriend.
743
00:50:26,441 --> 00:50:28,318
Please don't hurt her, mister.
744
00:50:29,194 --> 00:50:31,238
Nobody has to get hurt here.
745
00:50:32,489 --> 00:50:33,865
Who's that?
746
00:50:34,032 --> 00:50:36,284
That's my brother.
747
00:50:36,451 --> 00:50:39,996
Well, would you kindly ask your brother
to come stand beside you?
748
00:50:40,163 --> 00:50:41,832
Come on, Rocky.
749
00:50:42,290 --> 00:50:43,834
Come on.
750
00:50:57,889 --> 00:51:00,267
You boys never saw me, understand?
751
00:51:00,434 --> 00:51:01,768
- Yes, sir.
- Yes, sir.
752
00:51:07,816 --> 00:51:09,359
ERIC:
And the girl...
753
00:51:11,194 --> 00:51:13,655
what is her name?
754
00:51:13,822 --> 00:51:14,948
- Adilyn.
- Adilyn.
755
00:51:15,115 --> 00:51:16,992
Adilyn.
756
00:51:18,785 --> 00:51:21,830
Well, you never saw Adilyn either,
understand?
757
00:51:22,956 --> 00:51:28,253
And you, young man,
most certainly didn't get her shirt off.
758
00:51:28,420 --> 00:51:30,630
Sorry to take that one away from you...
759
00:51:31,798 --> 00:51:32,966
but I have to.
760
00:51:37,804 --> 00:51:40,849
All right, go home.
761
00:51:47,314 --> 00:51:48,607
[SCREAMS]
762
00:52:54,756 --> 00:52:58,260
MORRIS:
Miss Mazurski, why aren't you in line?
763
00:52:58,426 --> 00:53:01,179
My new friend is keeping me very well-fed.
764
00:53:01,346 --> 00:53:05,350
All vampires must drink their rations,
Miss Mazurski.
765
00:53:10,272 --> 00:53:13,108
[WHISPERS] We let her drink it
and our Jason problem's over.
766
00:53:14,025 --> 00:53:16,444
- What'd you say?
- I said nothing.
767
00:53:16,611 --> 00:53:20,448
I heard the name Jason. I thought I
made myself clear. Jason is mine.
768
00:53:20,615 --> 00:53:22,325
She didn't mean anything by it.
769
00:53:22,492 --> 00:53:25,078
You're that bitch that tried talking to me
while I ate.
770
00:53:25,245 --> 00:53:28,039
Hey, I got a one on my left tit
just like you do.
771
00:53:28,206 --> 00:53:29,916
All ones weren't created equal.
772
00:53:30,083 --> 00:53:33,461
My friend was hungry.
I was trying to help. That's all.
773
00:53:33,628 --> 00:53:35,755
And why couldn't she just drink
the Tru Blood?
774
00:54:04,242 --> 00:54:05,994
Jessica.
775
00:54:06,161 --> 00:54:07,954
I am so sorry I told you.
776
00:54:08,121 --> 00:54:10,457
- I am so sorry.
JAMES: It's okay.
777
00:54:10,624 --> 00:54:11,958
It's not okay.
778
00:54:16,504 --> 00:54:18,006
What?
779
00:54:18,173 --> 00:54:19,591
What do you know?
780
00:54:24,387 --> 00:54:27,057
We're all gonna meet the sun in here.
781
00:54:40,028 --> 00:54:41,821
ANDY:
Adilyn!
782
00:54:45,575 --> 00:54:46,993
Daddy.
783
00:54:50,956 --> 00:54:52,791
[SOBBING]
784
00:54:53,875 --> 00:54:55,877
I'm so sorry.
785
00:54:57,170 --> 00:54:59,339
I'm so sorry, Daddy.
786
00:55:00,757 --> 00:55:03,259
You're not gonna yell at me?
787
00:55:03,426 --> 00:55:08,056
No, no, no. It's okay. I got you.
788
00:55:08,223 --> 00:55:10,141
Daddy's 90'! YOU-
789
00:55:22,779 --> 00:55:24,322
Take my hands.
790
00:55:26,866 --> 00:55:29,202
If you don't mind me asking...
791
00:55:29,369 --> 00:55:31,329
what made you change your mind?
792
00:55:31,496 --> 00:55:34,249
I don't know, I just...
793
00:55:34,416 --> 00:55:37,377
Destiny's too much of a bitch
to keep fighting.
794
00:55:47,512 --> 00:55:49,931
Oh, my God. Shit.
795
00:55:50,098 --> 00:55:52,183
Who did this to you?
796
00:55:57,480 --> 00:55:59,149
Eric.