1 00:00:12,931 --> 00:00:15,850 How long have you known this was gonna happen? 2 00:00:16,685 --> 00:00:17,769 I didn't. 3 00:00:17,936 --> 00:00:20,230 But you can see the future. 4 00:00:20,397 --> 00:00:22,774 The visions, they come to me as they come. 5 00:00:22,941 --> 00:00:25,568 I have no way of controlling what I see. 6 00:00:25,735 --> 00:00:27,987 How very convenient for you. 7 00:00:28,154 --> 00:00:31,199 We still have a job to do together, you and I. 8 00:00:37,914 --> 00:00:41,126 My sister's blood is still warm on my chest... 9 00:00:43,086 --> 00:00:45,588 and you're asking me to go fight your holy war? 10 00:00:45,755 --> 00:00:48,550 We've been called upon to save these vampires, all of them. 11 00:00:48,717 --> 00:00:50,677 - Fuck off. - I upheld my end of the deal. 12 00:00:50,844 --> 00:00:52,846 - I did everything to save her. - Did you? 13 00:00:53,012 --> 00:00:57,100 You were supposed to come back with Warlow so we could give her his blood. 14 00:00:58,143 --> 00:01:00,019 I don't see him, Bill. 15 00:01:00,186 --> 00:01:02,522 - Where is he? - Sookie has him. 16 00:01:04,482 --> 00:01:07,110 And out comes the truth. 17 00:01:08,611 --> 00:01:10,155 The almighty prophet... 18 00:01:10,321 --> 00:01:13,908 didn't wanna pick a fight with his precious Sookie... 19 00:01:14,075 --> 00:01:15,952 so he just let my sister die. 20 00:01:16,119 --> 00:01:19,372 - She is going to bring him here. - What did Sookie do when you asked? 21 00:01:19,539 --> 00:01:21,708 You and I are gonna take him to the camp. His blood was never gonna save Nora. 22 00:01:21,875 --> 00:01:23,001 Did she stake you again? 23 00:01:23,168 --> 00:01:25,003 - I bet she did. - Eric... 24 00:01:25,170 --> 00:01:29,507 How did it feel when she tried to kill you? I'm guessing that even as you pulled that stake... 25 00:01:29,674 --> 00:01:33,094 out of your own heart and proved yourself invincible... 26 00:01:33,636 --> 00:01:35,472 you still felt weak. 27 00:01:35,972 --> 00:01:37,307 [ERIC CHUCKLES] 28 00:01:38,266 --> 00:01:40,351 I've seen that look before. 29 00:01:42,103 --> 00:01:43,438 I was right, wasn't I? 30 00:01:45,231 --> 00:01:48,610 Oh, my God. I guess I was right... 31 00:01:48,818 --> 00:01:52,822 because you're taking me for a ride with your mind. This is amazing! 32 00:01:52,989 --> 00:01:54,991 Oh, mother, I can fly! 33 00:01:55,158 --> 00:01:57,994 - I can fly! - Do you have a death wish? 34 00:01:58,161 --> 00:02:02,040 Praise you, Bill, for thou art beneficent! 35 00:02:02,207 --> 00:02:04,793 - Praise Bill! - You wanna die... 36 00:02:04,959 --> 00:02:09,005 - ...just like your weakling maker, Godric? - Hallelujah! Halleluj... 37 00:02:09,172 --> 00:02:12,509 Tell me, is it immortality that you can't handle... 38 00:02:12,675 --> 00:02:15,470 or are you embarrassed because for once in your life... 39 00:02:15,637 --> 00:02:19,140 you took a chance and believed in something other than yourself? 40 00:02:19,307 --> 00:02:21,351 You're no fucking god. 41 00:02:21,518 --> 00:02:23,436 I never said I was. 42 00:02:23,812 --> 00:02:24,979 [GRUNTS] 43 00:02:25,188 --> 00:02:27,148 Get out. 44 00:02:27,315 --> 00:02:28,858 Leave my house. 45 00:02:30,693 --> 00:02:32,654 I'm already gone. 46 00:04:11,544 --> 00:04:12,629 [MUFFLED GRUNTING] 47 00:04:12,795 --> 00:04:14,631 That girl doesn't look dead to me. 48 00:04:14,797 --> 00:04:16,883 Danielle, would you double-check? 49 00:04:19,302 --> 00:04:21,137 Nope, still alive. 50 00:04:21,304 --> 00:04:23,556 Enough! They won't tell anyone anything. 51 00:04:23,723 --> 00:04:24,933 MARY: We won't. 52 00:04:26,100 --> 00:04:27,393 - Please. - Shut the fuck up. 53 00:04:27,560 --> 00:04:29,103 MARY: You can have me. 54 00:04:29,270 --> 00:04:32,106 You can do whatever you want with me. Just let her go. 55 00:04:32,273 --> 00:04:33,733 Did you not hear me, Mommy? 56 00:04:33,900 --> 00:04:35,109 I said, shut the fuck up! 57 00:04:35,276 --> 00:04:37,236 ALCIDE: Rikki! - And you need to shut up too. 58 00:04:37,403 --> 00:04:39,322 What did you say? 59 00:04:39,489 --> 00:04:41,115 I am your packmaster. 60 00:04:41,574 --> 00:04:44,160 Not anymore, you're not. 61 00:04:44,327 --> 00:04:45,495 I challenge you. 62 00:04:45,662 --> 00:04:47,705 Excuse me? 63 00:04:48,164 --> 00:04:49,499 Do I have a second? 64 00:04:50,375 --> 00:04:52,669 MAN 1: I have better things to do. WOMAN 1: No. 65 00:04:54,712 --> 00:04:56,047 You got me. 66 00:05:00,051 --> 00:05:01,177 And me. 67 00:05:01,344 --> 00:05:02,887 RIKKI: You betrayed us all, Alcide. 68 00:05:03,054 --> 00:05:06,516 You lied to every single member of this pack. 69 00:05:06,683 --> 00:05:08,768 And not only that, you chose a shifter... 70 00:05:08,935 --> 00:05:11,896 and them over us. 71 00:05:12,063 --> 00:05:13,815 You're not fit to lead anymore... 72 00:05:13,982 --> 00:05:15,984 so I'm gonna remove you. 73 00:05:16,150 --> 00:05:19,195 Seriously, you are looking for a fight with me? 74 00:05:20,321 --> 00:05:21,531 To the death. 75 00:05:21,739 --> 00:05:25,284 - You out of your fucking mind, bitch? - Actually, Kenneth, I don't think I am. 76 00:05:25,451 --> 00:05:27,870 See, I got no doubt I'm about to get my ass kicked... 77 00:05:28,037 --> 00:05:31,833 but I don't think Herveaux here's got the balls to finish me off. 78 00:05:32,834 --> 00:05:34,377 Poor Alcide. 79 00:05:34,544 --> 00:05:36,671 You're just not a killer, are you? 80 00:05:38,798 --> 00:05:41,342 [GRUNTING] 81 00:05:46,139 --> 00:05:48,141 [CROWD CHATTERS] 82 00:05:51,436 --> 00:05:54,731 WOMAN 2: Yeah, fuck her up! MAN 2: Hell, yeah! 83 00:05:54,897 --> 00:05:56,399 WOMAN 3: Come on. Come back at him. 84 00:05:57,775 --> 00:05:59,360 Let go! 85 00:06:17,503 --> 00:06:18,838 [ALCIDE GROWLS] 86 00:06:19,047 --> 00:06:21,299 WOMAN 1: End it. MAN 3: Do it. 87 00:06:21,507 --> 00:06:24,385 Told you you didn't have the stones. 88 00:06:29,766 --> 00:06:32,018 WILLA: What if you were to reason...? - Not gonna happen. 89 00:06:32,185 --> 00:06:35,772 - Okay, well, what if together we went...? - If you wanna stay alive, Willa... 90 00:06:35,938 --> 00:06:37,732 you gotta know what you don't know. 91 00:06:37,899 --> 00:06:41,235 And what you don't know is that bitch is a dog... 92 00:06:41,402 --> 00:06:42,862 and he is her bone... 93 00:06:43,029 --> 00:06:46,616 and she will fucking fuck us up if we fuck with her bone. 94 00:06:46,783 --> 00:06:49,535 So, what is it you did to get yourself thrown in here? 95 00:06:49,702 --> 00:06:52,371 Oh, you know, the usual. 96 00:06:52,538 --> 00:06:55,374 Oh, don't bullshit me, Jason. This is prison. What did you do? 97 00:06:57,335 --> 00:06:59,170 I did the governor's girlfriend. 98 00:06:59,337 --> 00:07:00,838 [CHUCKLES] 99 00:07:02,298 --> 00:07:04,717 How the fuck did you pull that off? 100 00:07:04,926 --> 00:07:06,552 We have a history. 101 00:07:06,719 --> 00:07:08,221 Does the governor know? 102 00:07:08,387 --> 00:07:11,474 - I don't think so. - Good. 103 00:07:12,016 --> 00:07:13,017 What? 104 00:07:14,811 --> 00:07:16,687 This may work out for us after all. 105 00:07:20,191 --> 00:07:21,943 Thanks for getting my back before. 106 00:07:22,110 --> 00:07:24,862 What I said before about you being mine... 107 00:07:28,825 --> 00:07:30,118 I meant it. 108 00:07:30,284 --> 00:07:32,787 I don't know how long we're gonna be here. 109 00:07:32,954 --> 00:07:35,414 I don't know if I'm gonna live or die. 110 00:07:35,581 --> 00:07:38,459 But as long as I am alive, Jason... 111 00:07:38,626 --> 00:07:40,711 I'm gonna feed off you as I see fit... 112 00:07:40,878 --> 00:07:42,880 and as often as I like. 113 00:07:43,047 --> 00:07:45,842 Take your seat. 114 00:07:49,137 --> 00:07:50,304 Okay)'- 115 00:07:51,889 --> 00:07:55,059 But wait... 116 00:07:55,226 --> 00:07:59,397 you're not gonna pass me around for favors or anything? 117 00:07:59,564 --> 00:08:01,274 What do you take me for? 118 00:08:01,440 --> 00:08:05,903 I grew up Catholic, and I'm not talking this modern world bullshit Catholicism. 119 00:08:06,070 --> 00:08:09,323 I'm talking badass medieval times Catholicism. 120 00:08:09,490 --> 00:08:11,993 See, I'm the real fucking deal, Jason. 121 00:08:12,160 --> 00:08:14,620 I believe in God and the sanctity of our union. 122 00:08:14,787 --> 00:08:17,373 If I say that you're mine... 123 00:08:17,540 --> 00:08:21,294 then you are mine forever. 124 00:08:24,589 --> 00:08:26,215 Even if we get out of here? 125 00:08:39,562 --> 00:08:41,147 WARLOW: Sookie? 126 00:08:41,314 --> 00:08:44,692 SOOKIE: I'm coming back, so you need to go to the gravestone... 127 00:08:44,859 --> 00:08:47,028 and put your hands up like you did before. 128 00:08:53,534 --> 00:08:54,911 WARLOW: That's good. 129 00:08:59,540 --> 00:09:01,959 - How you holding up? - Okay. 130 00:09:03,127 --> 00:09:04,712 I'm hungry- 131 00:09:15,556 --> 00:09:18,100 So I was around at my friend's house... 132 00:09:18,267 --> 00:09:20,603 Arlene, the one who just lost her husband. 133 00:09:20,770 --> 00:09:23,981 And I got, um... 134 00:09:24,148 --> 00:09:26,442 I got a daytime visit from Bill while I was there. 135 00:09:32,782 --> 00:09:34,116 He drank my blood. 136 00:09:35,576 --> 00:09:36,786 Bite your tongue. 137 00:09:52,134 --> 00:09:55,012 Now, I have to ask you a favor. 138 00:09:55,179 --> 00:09:57,098 It's kind of a biggie. 139 00:09:57,807 --> 00:10:00,101 How would you feel about doing something for Bill? 140 00:10:00,268 --> 00:10:03,521 Why would I do anything for Bill? 141 00:10:03,688 --> 00:10:06,565 - Do you still have feelings for him? - Hell, no. 142 00:10:06,732 --> 00:10:09,443 The thing is, it's not really him that I'm asking for... 143 00:10:09,610 --> 00:10:11,070 it's for me, for my friends. 144 00:10:11,237 --> 00:10:13,614 - Vampire friends. - They're all gonna die. 145 00:10:13,781 --> 00:10:15,408 You realize Bill wants to kill me. 146 00:10:15,574 --> 00:10:17,743 He won't. I'll make it a condition of our deal. 147 00:10:17,910 --> 00:10:21,789 That's funny, I seem to recall you telling me how he lied to you and betrayed you... 148 00:10:21,956 --> 00:10:25,876 - ...and I'm supposed to take him at his word? - I'm not asking you to trust him. 149 00:10:26,043 --> 00:10:28,754 I'm asking you to trust me. 150 00:10:30,548 --> 00:10:33,342 If I don't believe him, the deal's off. 151 00:10:34,677 --> 00:10:37,680 I won't let anything happen to you, I promise. 152 00:10:39,640 --> 00:10:41,434 If I do this... 153 00:10:41,600 --> 00:10:45,021 I want you to be mine forever. 154 00:10:46,439 --> 00:10:48,733 Will you be? 155 00:10:48,899 --> 00:10:51,193 - Is this an ultimatum? - That's not how I see it. 156 00:10:51,360 --> 00:10:52,528 How do you see it, then? 157 00:10:52,695 --> 00:10:54,280 It's a proposal. 158 00:10:55,031 --> 00:10:57,241 I love you, Sookie Stackhouse. 159 00:10:57,408 --> 00:11:00,453 I've loved you for nearly 6,000 years. 160 00:11:01,787 --> 00:11:06,876 And now that I've been with you, now that I'm so close, it's unbearable. 161 00:11:08,627 --> 00:11:11,881 I don't want to wait to start my eternity with you. 162 00:11:12,048 --> 00:11:13,132 I can't. 163 00:11:16,927 --> 00:11:20,222 I'm gonna need some time to think about this. 164 00:11:22,767 --> 00:11:24,643 Fucking eternity? 165 00:11:24,810 --> 00:11:27,772 Couldn't you just ask me to go to the movies with you next week? 166 00:11:27,938 --> 00:11:31,233 It's like all men are incapable of just wanting to date me. 167 00:12:10,898 --> 00:12:14,026 If I had to die the true death right this second... 168 00:12:14,193 --> 00:12:16,487 I'd die one very happy vampire. 169 00:12:19,448 --> 00:12:20,825 Not me. 170 00:12:22,410 --> 00:12:23,536 Excuse me? 171 00:12:24,286 --> 00:12:25,704 No. 172 00:12:26,956 --> 00:12:30,292 I just mean I've been here going on six weeks now... 173 00:12:30,459 --> 00:12:34,713 and being with you's the first time that I've felt alive... 174 00:12:34,880 --> 00:12:37,591 like there's anything worth being alive for. 175 00:12:39,885 --> 00:12:41,679 So you like me, then? 176 00:12:41,846 --> 00:12:43,681 Well... 177 00:12:43,848 --> 00:12:45,349 yeah, I like you. 178 00:12:53,691 --> 00:12:55,484 - Hey. - Mm-hm? 179 00:12:55,818 --> 00:12:58,571 - Can I ask you a question? - Sure. 180 00:12:58,737 --> 00:13:00,990 How did you get that guard to bring me to you? 181 00:13:03,701 --> 00:13:04,827 Um... 182 00:13:05,995 --> 00:13:09,039 It's kind of a long story. 183 00:13:09,206 --> 00:13:11,208 Now's not really the time to tell it. 184 00:13:13,335 --> 00:13:16,297 Can't we just be here together... 185 00:13:16,464 --> 00:13:18,716 until someone comes and tells us we can't be? 186 00:13:18,883 --> 00:13:22,428 - If that's all right. - Of course it is. 187 00:13:22,595 --> 00:13:25,890 Besides, I don't know how much of a future we got... 188 00:13:26,056 --> 00:13:29,268 but I shouldn't ask you to spend one second looking backwards. 189 00:13:32,104 --> 00:13:34,231 I forgive you. 190 00:13:52,333 --> 00:13:54,293 Mac Gilvary. 191 00:13:54,460 --> 00:13:57,463 Take the hippie vamp back to Male Gen Pop 2 for me, will you? 192 00:13:57,630 --> 00:14:01,008 - You always make me take the dudes. - Shut the fuck up, Mac Gilvary. 193 00:14:01,175 --> 00:14:04,345 MAC GILVARY: Come on. - [WHISPERS] Don't drink the blood. 194 00:14:12,019 --> 00:14:15,022 Wickline, would you show Miss De Beaufort... 195 00:14:15,189 --> 00:14:17,733 back to Female Gen Pop 1 for me? 196 00:14:17,900 --> 00:14:19,318 WICKLINE: Of course, Dr. Finn. 197 00:14:21,779 --> 00:14:23,739 Did you just have sex with him? 198 00:14:23,906 --> 00:14:26,575 - I did. - How was it? 199 00:14:26,742 --> 00:14:28,994 Oozy but productive. 200 00:15:24,717 --> 00:15:26,051 ALCIDE: Merlotte? 201 00:15:31,640 --> 00:15:34,893 You said it was your pack that was gonna come for me if I came back. 202 00:15:35,060 --> 00:15:36,854 Forget I said that. 203 00:15:37,021 --> 00:15:39,106 My pack days are behind me. 204 00:15:40,274 --> 00:15:42,860 The girl and her mother are in your trailer. 205 00:15:43,027 --> 00:15:44,069 You got Nicole? 206 00:15:44,236 --> 00:15:46,780 Rikki kidnapped them right after they left you. 207 00:15:46,947 --> 00:15:49,325 - I'm returning them. - Jesus Christ. 208 00:15:54,913 --> 00:15:57,041 Hey, Alcide... 209 00:15:57,207 --> 00:15:59,335 thanks for doing this. 210 00:16:00,586 --> 00:16:02,379 There's beer. 211 00:16:02,546 --> 00:16:03,922 It's cold. 212 00:16:04,089 --> 00:16:05,633 If you want. 213 00:16:11,013 --> 00:16:12,389 [BUZZER SOUNDS] 214 00:16:15,934 --> 00:16:17,978 SCIENTIST: Good news, ladies. 215 00:16:18,145 --> 00:16:21,315 Tru Blood is back, so no more itty-bitty living donor portions. 216 00:16:21,482 --> 00:16:22,566 Run up, now. 217 00:16:22,733 --> 00:16:24,943 Your very own bottles of Tru Blood. 218 00:16:25,110 --> 00:16:28,113 Tru Blood. Get your Tru Blood here. 219 00:16:28,280 --> 00:16:31,867 WOMAN: Oh, man, I am so fucking hungry. 220 00:16:35,412 --> 00:16:36,955 GUARD: Next. 221 00:16:39,750 --> 00:16:42,086 Give me your blood, Reverend. 222 00:16:42,252 --> 00:16:46,090 I'm not a reverend. I'm a vampire, just like you. 223 00:16:46,298 --> 00:16:47,716 OVERLARK: Hey, number two. 224 00:16:47,883 --> 00:16:50,886 Everyone gets their own bottle, understand? 225 00:16:51,053 --> 00:16:53,931 GUARD: Next. - Thank you, Dr. Overlark. 226 00:17:06,610 --> 00:17:07,945 You mind if I sit here? 227 00:17:08,112 --> 00:17:09,613 I don't see why not. 228 00:17:09,780 --> 00:17:11,740 It's a free country. 229 00:17:14,076 --> 00:17:16,328 - I'm Steve... - I know who you are. 230 00:17:22,626 --> 00:17:24,044 [SCOFFS] 231 00:17:24,795 --> 00:17:27,715 I haven't felt this unpopular since the eighth grade. 232 00:17:27,881 --> 00:17:30,092 Eighth grade was hard on all of us. 233 00:17:30,259 --> 00:17:33,303 I brought second and third pairs of underpants. 234 00:17:33,470 --> 00:17:35,806 In case of wedgies. 235 00:17:35,973 --> 00:17:38,142 Most days, I needed a fourth. 236 00:17:49,153 --> 00:17:50,571 Don't. 237 00:17:52,489 --> 00:17:53,991 - What? - Shh. 238 00:17:55,951 --> 00:17:58,245 Don't drink the blood. 239 00:18:16,638 --> 00:18:18,599 Here you go. 240 00:18:18,766 --> 00:18:20,309 Thanks. 241 00:18:20,476 --> 00:18:21,685 Thank you. 242 00:18:21,852 --> 00:18:23,061 To your safety. 243 00:18:23,228 --> 00:18:26,940 With all due respect, Mr. Merlotte, I won't feel safe until my daughter and I... 244 00:18:27,107 --> 00:18:28,817 are back home with her father. 245 00:18:28,984 --> 00:18:30,319 Mom. 246 00:18:30,486 --> 00:18:31,570 No, it's okay. 247 00:18:31,737 --> 00:18:35,949 Mrs. Wright, I apologize for what you and Nicole have been through... 248 00:18:36,116 --> 00:18:38,744 and I get why you wouldn't trust me when I say this... 249 00:18:38,911 --> 00:18:40,162 but you are safe now. 250 00:18:41,497 --> 00:18:43,332 Maybe I just need some rest. 251 00:18:43,499 --> 00:18:45,209 Use my bed. 252 00:18:45,375 --> 00:18:48,587 - Nicole, you can take the couch here. - Then where are you gonna sleep? 253 00:18:48,754 --> 00:18:52,216 The bar. Got a chair in the office that fits like a glove. 254 00:18:52,382 --> 00:18:54,843 I guess I will turn in, then. 255 00:18:55,010 --> 00:18:58,388 I really am sorry, Mrs. Wright. 256 00:18:58,555 --> 00:19:00,224 Thank you. 257 00:19:00,390 --> 00:19:02,768 - Night, baby. - Night, Mama. 258 00:19:02,935 --> 00:19:05,813 - Love you. - I love you too. 259 00:19:05,979 --> 00:19:07,856 - Thanks for the drink. - Uh-huh. 260 00:19:23,747 --> 00:19:26,083 So tell me... 261 00:19:26,250 --> 00:19:27,793 how you really holding up? 262 00:19:27,960 --> 00:19:31,004 My nerves are fried, but I'll be okay. 263 00:19:31,171 --> 00:19:32,840 - Yeah? - Yeah. 264 00:19:33,006 --> 00:19:37,302 Well, you get some rest, okay? 265 00:19:37,469 --> 00:19:39,304 Okay)'- 266 00:19:44,434 --> 00:19:45,853 [SAM SNIFFS] 267 00:19:50,482 --> 00:19:53,694 - Okay, night. - Night. 268 00:20:15,966 --> 00:20:18,635 [GROWLING] I'm coming for you. 269 00:20:18,802 --> 00:20:19,803 [SCREAMS] 270 00:20:19,970 --> 00:20:22,973 You are mine! 271 00:20:31,481 --> 00:20:34,526 JASON [OVER MACHINE]: Hey, Sook, listen... 272 00:20:34,693 --> 00:20:36,987 I messed up real bad with Jessica... 273 00:20:37,154 --> 00:20:39,489 and I gotta go fix it. 274 00:20:39,656 --> 00:20:44,077 I just got so bent out of shape the last couple of days, hating on vampires... 275 00:20:44,244 --> 00:20:48,707 but that ain't who I am, it ain't who I wanna be, so I'm gonna make it right. 276 00:20:50,292 --> 00:20:54,129 Anyway, you're in safe hands with Niall. I love you and I'll see you soon. 277 00:20:54,922 --> 00:20:56,048 [MACHINE BEEPS] 278 00:21:03,889 --> 00:21:07,100 Skipping the beer and on to the rye, huh? 279 00:21:07,267 --> 00:21:09,269 I'm sorry about your friend. 280 00:21:10,812 --> 00:21:13,982 - Thanks, but... - Nicole told me. 281 00:21:14,691 --> 00:21:15,984 Yeah. 282 00:21:16,151 --> 00:21:18,028 I'm gonna miss him. 283 00:21:18,195 --> 00:21:19,905 He worked here? 284 00:21:20,739 --> 00:21:22,282 He did. 285 00:21:25,285 --> 00:21:28,413 I don't know why death still surprises me. 286 00:21:28,580 --> 00:21:33,335 Because we know it's coming, but we still don't know when it's coming. 287 00:21:34,002 --> 00:21:35,587 Yeah, maybe. 288 00:21:38,006 --> 00:21:40,258 Good a guess as anything I got. 289 00:21:45,639 --> 00:21:48,517 Hey, listen, about everything that happened... 290 00:21:48,684 --> 00:21:49,977 Hey 291 00:21:56,483 --> 00:21:58,110 I caught her scent. 292 00:22:00,570 --> 00:22:02,072 It yours? 293 00:22:04,074 --> 00:22:06,827 I'm pretty sure it is. 294 00:22:06,994 --> 00:22:08,537 Smelled like me to me. 295 00:22:09,204 --> 00:22:10,664 How you gonna play it? 296 00:22:12,207 --> 00:22:14,584 I'm gonna think on it and drink on it. 297 00:22:14,751 --> 00:22:16,211 How many ahead are you? 298 00:22:16,378 --> 00:22:18,296 Hard to say. 299 00:22:19,006 --> 00:22:22,551 - I'm gonna do another one without you. - Like hell you are. 300 00:22:26,596 --> 00:22:28,098 - Violet? - Yep. 301 00:22:28,265 --> 00:22:32,269 - Do you think she'd be willing to share him? - Yes, from everything I know about her... 302 00:22:32,436 --> 00:22:36,732 - ...she seems like the sharing type. - I know, I'm just so fucking hungry. 303 00:22:36,898 --> 00:22:39,651 Well, either way, we have to protect Jason from her. 304 00:22:41,778 --> 00:22:43,363 Uh, Pam, would you consider... 305 00:22:43,530 --> 00:22:44,865 - No. - Pam. 306 00:22:46,283 --> 00:22:48,160 Fine, I'll try. 307 00:22:51,455 --> 00:22:55,625 Mm. Could we talk for a minute, level one to level... 308 00:22:55,792 --> 00:22:58,837 VIOLET: Fuck off, I'm eating. - Okey-dokey. 309 00:22:59,004 --> 00:23:01,548 What? I tried. 310 00:23:01,715 --> 00:23:02,924 [TARA SCOFFS] 311 00:23:06,720 --> 00:23:08,305 Mmm. 312 00:23:08,638 --> 00:23:13,894 You're fucking delicious, Jason Stackhouse. 313 00:23:14,061 --> 00:23:15,729 Thank you. 314 00:23:17,564 --> 00:23:19,316 Look, um... 315 00:23:20,525 --> 00:23:22,235 Violet? 316 00:23:24,362 --> 00:23:25,614 Hmm? 317 00:23:26,031 --> 00:23:27,616 Could I ask you just one favor? 318 00:23:27,783 --> 00:23:29,409 Depends on what it is. 319 00:23:30,577 --> 00:23:32,788 Don't rape me. 320 00:23:32,954 --> 00:23:35,499 There are vampires... 321 00:23:35,665 --> 00:23:39,503 who don't know how to separate feeding from sex. 322 00:23:39,669 --> 00:23:43,256 I am not one of them. 323 00:23:43,423 --> 00:23:46,468 Okay. Forget I said anything. 324 00:23:46,635 --> 00:23:47,969 Go back to feeding. 325 00:23:48,136 --> 00:23:49,471 When we fuck... 326 00:23:49,638 --> 00:23:53,475 and we will fuck, Jason... 327 00:23:53,642 --> 00:23:58,021 it is going to be mutually consensual. 328 00:23:58,188 --> 00:24:00,607 And not only that... 329 00:24:01,191 --> 00:24:06,321 you're going to want to fuck me... 330 00:24:06,488 --> 00:24:08,698 very badly... 331 00:24:08,865 --> 00:24:10,117 but I won't let you. 332 00:24:10,283 --> 00:24:11,326 No? 333 00:24:11,493 --> 00:24:15,664 VIOLET: I'm gonna make you woo me. 334 00:24:17,374 --> 00:24:21,461 And then I'm gonna make you beg me. 335 00:24:21,628 --> 00:24:24,548 And when you've wooed and begged me... 336 00:24:24,714 --> 00:24:26,842 to my satisfaction... 337 00:24:28,385 --> 00:24:30,554 I'm still gonna make you work for it... 338 00:24:30,720 --> 00:24:33,056 as I am not that kind of a girl. 339 00:24:33,223 --> 00:24:36,101 And I know... 340 00:24:36,268 --> 00:24:39,062 how I deserve to be treated. 341 00:24:47,154 --> 00:24:48,613 Cool. 342 00:24:48,780 --> 00:24:50,073 Yeah. 343 00:24:53,577 --> 00:24:57,581 ARLENE: I can't believe I got drunk like that in front of the kids. 344 00:24:57,747 --> 00:25:00,083 HOLLY: You're gonna have to give yourself a pass, honey. 345 00:25:00,250 --> 00:25:03,503 Besides, I don't even think Coby and Lisa even noticed. 346 00:25:03,670 --> 00:25:05,422 LAFAYETTE: Here you's go, sunshine. 347 00:25:05,589 --> 00:25:08,592 - You gotta eat your grease to beat the booze. HOLLY: Mm-hm. 348 00:25:09,009 --> 00:25:12,220 Just got off the phone with Portia. She and the kids are doing fine... 349 00:25:12,387 --> 00:25:15,348 except for Coby woke her up at the crack of dawn. 350 00:25:15,515 --> 00:25:18,059 What'd I come in here for? Coffee. I need coffee. 351 00:25:18,226 --> 00:25:21,605 - Can you get me some too, Daddy? - Adilyn Braelyn Charlaine Danika... 352 00:25:21,771 --> 00:25:25,942 you ain't even two weeks old yet, so, no, I'm not gonna get you some coffee. 353 00:25:26,109 --> 00:25:28,945 Hey, are you gonna go with me today to the mortuary? 354 00:25:29,112 --> 00:25:31,114 If you want me there, I'm there. 355 00:25:31,281 --> 00:25:33,241 - I do. - Okay. 356 00:25:33,408 --> 00:25:34,993 You ain't eating that bacon? 357 00:25:35,160 --> 00:25:37,162 Off that. 358 00:25:39,122 --> 00:25:40,957 And you on it. 359 00:25:42,667 --> 00:25:45,879 Why are you being so nice to me? I was such a bitch to you yesterday. 360 00:25:46,046 --> 00:25:48,465 You better don't think twice about that, you hear me? 361 00:25:48,632 --> 00:25:51,134 You and me is cool. 362 00:25:51,301 --> 00:25:52,636 Thank you, Lafayette. 363 00:25:52,802 --> 00:25:54,179 Thank me by eating something. 364 00:25:54,346 --> 00:25:55,972 Okay)'- 365 00:25:57,974 --> 00:25:59,017 [HOLLY CHUCKLES] 366 00:25:59,184 --> 00:26:00,227 HOLLY: How's that? 367 00:26:00,393 --> 00:26:01,811 - Any better? - Yeah. 368 00:26:01,978 --> 00:26:05,649 Listen up, y'all, I gotta go and open up Merlotte's... 369 00:26:05,815 --> 00:26:08,151 but before I do... 370 00:26:09,694 --> 00:26:11,321 What? 371 00:26:11,488 --> 00:26:13,323 Sook and me went to the bank yesterday... 372 00:26:13,490 --> 00:26:15,992 to check out that safety-deposit box. 373 00:26:16,159 --> 00:26:18,036 What was in it'? 374 00:26:18,203 --> 00:26:20,872 - A life insurance policy. - Life insurance? 375 00:26:21,039 --> 00:26:22,832 Terry didn't have any life insurance. 376 00:26:22,999 --> 00:26:24,501 LAFAYETTE: Yeah, he did. 377 00:26:24,668 --> 00:26:25,919 And a lot of it. 378 00:26:26,086 --> 00:26:27,170 How much? 379 00:26:27,337 --> 00:26:30,048 Two million's worth. 380 00:26:30,215 --> 00:26:32,217 Oh, my God. 381 00:26:32,384 --> 00:26:34,803 And when did he take it out, this policy? 382 00:26:35,387 --> 00:26:36,763 Four days ago. 383 00:26:37,138 --> 00:26:40,058 HOLLY [SIGHS]: Oh. - I see. 384 00:26:40,976 --> 00:26:42,477 Jesus Christ. 385 00:26:42,644 --> 00:26:43,979 Goddamn it, Terry. 386 00:26:44,437 --> 00:26:45,480 ARLENE: All my fault. 387 00:26:45,647 --> 00:26:48,233 You knew it was coming and I had it glamored out of you. 388 00:26:48,400 --> 00:26:49,442 I can't believe this. 389 00:26:49,609 --> 00:26:52,445 Of course, Adilyn and her sisters sure as fuck didn't help... 390 00:26:52,612 --> 00:26:56,283 listening in on you and picking at you. But suicide, Terry? Goddamn you. 391 00:26:56,449 --> 00:26:58,201 Aunt Arlene. 392 00:26:58,368 --> 00:27:01,913 Well, I'm sorry, Adilyn, but you gotta learn to stay out of people's minds... 393 00:27:02,080 --> 00:27:04,416 because you might not like what you hear. 394 00:27:07,919 --> 00:27:09,963 What was that all about? 395 00:27:27,022 --> 00:27:28,440 I take it you spoke to Warlow. 396 00:27:28,606 --> 00:27:31,609 - I did. - The two of you come to some kind of decision? 397 00:27:31,776 --> 00:27:34,195 That's kind of a longer conversation. 398 00:27:34,362 --> 00:27:36,489 Well, let's have it, then, shall we? 399 00:27:39,534 --> 00:27:41,619 SOOKIE: Before I tell you what we talked about... 400 00:27:41,786 --> 00:27:44,247 I need to know how this would work. 401 00:27:44,456 --> 00:27:47,584 Warlow would accompany me to Governor Burrell's research facility... 402 00:27:47,751 --> 00:27:51,921 whereupon he would feed all the vampires in that white room some of his blood. 403 00:27:52,088 --> 00:27:57,093 That way, when the ceiling opens, they'd all be impervious to the sun, as I already am. 404 00:27:57,260 --> 00:27:58,762 And after that? 405 00:27:58,928 --> 00:28:00,972 You're asking if I'm gonna kill him? 406 00:28:01,139 --> 00:28:05,769 Dr. Takahashi has yet to synthesize Warlow's blood... 407 00:28:05,935 --> 00:28:08,563 so you have my word that no harm will come to him... 408 00:28:08,730 --> 00:28:10,065 because I need him alive. 409 00:28:11,941 --> 00:28:13,943 Remember when we first met... 410 00:28:14,110 --> 00:28:15,695 and you hated being a vampire? 411 00:28:15,862 --> 00:28:18,448 - I was misguided. - Maybe you were, maybe you weren't. 412 00:28:18,615 --> 00:28:22,369 The reason I bring it up is Warlow still hates it, what he is. 413 00:28:22,535 --> 00:28:25,205 Time is of the essence, and you are testing my patience... 414 00:28:25,372 --> 00:28:29,751 - ...by bringing up things I already know. - Sorry, but this is a big decision I have to make. 415 00:28:29,918 --> 00:28:33,588 Really? It seems pretty simple to me. You wanna save your friends or you don't. 416 00:28:33,755 --> 00:28:35,715 Warlow wants to turn me, Bill. 417 00:28:35,882 --> 00:28:38,802 Says he's been waiting on me going on 6,000 years. 418 00:28:38,968 --> 00:28:42,389 So, now, guess what. His patience is starting to wear pretty thin too... 419 00:28:42,555 --> 00:28:46,476 and he's given me an ultimatum. The only way he'll agree to help you... 420 00:28:46,643 --> 00:28:49,646 is if I agree to become his fairy vampire bride. 421 00:28:49,813 --> 00:28:51,314 So there. 422 00:28:51,481 --> 00:28:55,985 Doesn't that sound like a conversation deserving of five minutes of your precious fucking time? 423 00:28:56,778 --> 00:28:57,821 Not really, no. 424 00:28:59,739 --> 00:29:01,908 - No? - It seems really quite fair. 425 00:29:02,075 --> 00:29:04,035 He'd be doing us an awfully large favor. 426 00:29:04,202 --> 00:29:06,204 Oh, my God. 427 00:29:08,331 --> 00:29:12,627 So shall I give you a couple of moments to gather your thoughts? 428 00:29:12,794 --> 00:29:15,296 - I'm gonna need a little more time than that. - Sookie... 429 00:29:15,463 --> 00:29:18,341 - Fuck you. - We need to make a time for me to pick you up. 430 00:29:18,508 --> 00:29:22,345 How about I'll let you know if I decide to do this? 431 00:29:22,512 --> 00:29:24,889 How about that, you motherfucking monster? 432 00:29:42,949 --> 00:29:44,534 Oh, Sarah. 433 00:29:44,701 --> 00:29:48,163 - Do you have any idea where the governor is? - Do I look like his assistant? 434 00:29:48,329 --> 00:29:52,292 Because I am not. I am his partner, and I am the brains behind this operation... 435 00:29:52,459 --> 00:29:55,837 so if you have anything to say to the governor, you can tell it to me. 436 00:29:56,004 --> 00:29:58,590 - Well, we have a problem. - What is it, Morris? 437 00:29:58,756 --> 00:30:03,720 Well, there's a small handful of vampires that are refusing to drink the Tru Blood. 438 00:30:03,887 --> 00:30:05,305 Are they saying why? 439 00:30:05,472 --> 00:30:07,056 No, they're not. 440 00:30:07,223 --> 00:30:09,225 Is my ex-husband among them? 441 00:30:09,392 --> 00:30:11,853 SARAH: Run! - I'm running as fast as I can. 442 00:30:12,061 --> 00:30:15,607 It is scientifically impossible for you to be this fucking slow! 443 00:30:15,773 --> 00:30:17,275 [SOBS] What do you want from me? 444 00:30:17,442 --> 00:30:18,776 I already told you. 445 00:30:18,943 --> 00:30:21,070 Why aren't you drinking the Tru Blood, Steve? 446 00:30:21,237 --> 00:30:22,447 I can't say. 447 00:30:22,614 --> 00:30:24,407 Oh, God. Light, please! 448 00:30:24,574 --> 00:30:26,826 Okay, okay. 449 00:30:26,993 --> 00:30:30,538 We know that y'all are putting hep V in the Tru Blood. 450 00:30:30,705 --> 00:30:32,457 What is hep V, Sarah? 451 00:30:32,624 --> 00:30:34,417 I'm really scared. 452 00:30:34,584 --> 00:30:36,169 How do you know about this? 453 00:30:36,336 --> 00:30:38,296 He's my friend. Don't make me tell you. 454 00:30:38,463 --> 00:30:41,174 - Light, please! - James, James! 455 00:30:41,341 --> 00:30:42,592 His name is James. 456 00:30:42,759 --> 00:30:44,594 Thank you. 457 00:30:44,761 --> 00:30:46,763 You can stop now. 458 00:30:49,849 --> 00:30:51,100 God. 459 00:30:52,101 --> 00:30:53,686 Oh, and by the way... 460 00:30:53,853 --> 00:30:56,356 we don't even have a UV light rigged in this room. 461 00:31:02,904 --> 00:31:04,239 Hey, come on. Open up. 462 00:31:09,035 --> 00:31:10,078 What are you...? 463 00:31:10,245 --> 00:31:12,747 My mom called, said you were having a shitty day. 464 00:31:12,914 --> 00:31:14,415 Yeah, I am. Really shitty. 465 00:31:14,582 --> 00:31:18,962 We figured since everyone's gonna be out, we'd stop by, take you out, cheer you up. 466 00:31:19,128 --> 00:31:21,506 Maybe you wanna blow off some steam? 467 00:31:21,673 --> 00:31:23,633 What do you say? 468 00:31:25,969 --> 00:31:28,596 - Fuck it. WADE: Come on. 469 00:31:41,568 --> 00:31:43,570 Any idea what I'm doing here? 470 00:31:44,654 --> 00:31:46,739 I am so sorry. 471 00:32:04,007 --> 00:32:06,217 Instruct the scientists to watch the wards. 472 00:32:06,384 --> 00:32:09,304 Anyone else doesn't wanna drink, they can join this little party. 473 00:32:09,470 --> 00:32:10,972 [NEWLIN SOBBING] 474 00:32:12,098 --> 00:32:13,766 Sarah. 475 00:32:19,606 --> 00:32:20,690 Yes, that's correct. 476 00:32:20,857 --> 00:32:22,358 And what was the flight number? 477 00:32:22,525 --> 00:32:23,860 Delta 956. 478 00:32:24,027 --> 00:32:25,069 Thank you. 479 00:32:27,196 --> 00:32:29,657 Okay, so, we're on that 7:00 flight home. 480 00:32:29,824 --> 00:32:32,410 - Listen, don't go. - What? 481 00:32:32,577 --> 00:32:36,539 - Don't get on that flight. I want you to stay. - I'm sorry, where is this coming from? 482 00:32:36,706 --> 00:32:38,333 I love your daughter, Mrs. Wright. 483 00:32:38,499 --> 00:32:40,418 I love you too. 484 00:32:40,585 --> 00:32:43,880 Listen to me, sweetie. You have been to hell and back this week. 485 00:32:44,047 --> 00:32:48,176 You're in no state of mind to make any kind of decision, let alone something this big. 486 00:32:48,343 --> 00:32:49,552 I'm staying. 487 00:32:49,719 --> 00:32:51,679 You're only 23 years old, Nicole. 488 00:32:51,846 --> 00:32:53,806 And may I ask how old you are, silver fox? 489 00:32:53,973 --> 00:32:56,726 Okay, Morn, did you really just say that? 490 00:32:56,893 --> 00:32:59,312 - Come on, you're not this closed-minded. SOOKIE: Hey, Sam? 491 00:33:00,563 --> 00:33:02,231 Did I come at a bad time? 492 00:33:04,942 --> 00:33:06,277 Kind of, yeah. 493 00:33:09,447 --> 00:33:10,740 SOOKIE: Should I go? 494 00:33:10,907 --> 00:33:13,701 It's okay. I need to talk with my morn anyways. 495 00:33:13,868 --> 00:33:15,370 - You sure? NICOLE: Yeah. 496 00:33:15,536 --> 00:33:16,579 Excuse us. 497 00:33:17,163 --> 00:33:19,791 Mm-hm. Take your time, silver fox. 498 00:33:31,260 --> 00:33:33,346 I haven't talked to you since... 499 00:34:05,878 --> 00:34:07,630 They seem nice. 500 00:34:09,173 --> 00:34:12,802 Well, just now they weren't, but they are. They're good people. 501 00:34:12,969 --> 00:34:15,471 I didn't know you were seeing someone else. 502 00:34:15,638 --> 00:34:18,725 Yeah. It's pretty new. 503 00:34:19,809 --> 00:34:21,894 Oh, Jesus Christ. 504 00:34:23,896 --> 00:34:25,356 What'd I drink last night? 505 00:34:25,523 --> 00:34:28,025 I had a few last night myself. 506 00:34:29,527 --> 00:34:31,446 You don't drink. 507 00:34:31,612 --> 00:34:32,780 I do now. 508 00:34:34,282 --> 00:34:35,616 What are you drinking about? 509 00:34:35,783 --> 00:34:37,243 What's your drama? 510 00:34:37,410 --> 00:34:41,205 Oh, you know, vampires, fairies, shit like that. 511 00:34:41,873 --> 00:34:44,208 You wouldn't be Sookie without it. 512 00:34:44,375 --> 00:34:46,294 What if I could be? 513 00:34:46,461 --> 00:34:48,421 What are you talking about? 514 00:34:48,921 --> 00:34:50,840 I wanna show you something. 515 00:34:55,470 --> 00:34:57,889 What the hell is that? 516 00:34:58,055 --> 00:35:01,517 Everything that makes me a vampire magnet... 517 00:35:01,684 --> 00:35:04,854 all rolled up in one convenient little ball. 518 00:35:05,021 --> 00:35:06,481 What's it do? 519 00:35:06,647 --> 00:35:08,733 It kills vampires. 520 00:35:08,900 --> 00:35:11,027 But it also... 521 00:35:12,528 --> 00:35:16,908 If I were to throw this right now and not absorb it back into my body... 522 00:35:17,074 --> 00:35:19,619 my life with vampires would be behind me. 523 00:35:19,786 --> 00:35:21,454 We talked about this before, Sook. 524 00:35:21,621 --> 00:35:24,707 I know, and we both agreed that life would be a whole lot easier... 525 00:35:24,874 --> 00:35:27,376 if we didn't have to be special. 526 00:35:29,253 --> 00:35:30,838 I don't. 527 00:35:31,005 --> 00:35:32,715 Well, what do you want from me? 528 00:35:32,882 --> 00:35:34,884 Why are you here, Sookie? 529 00:35:36,552 --> 00:35:40,056 Part of me always thought that you and I would... 530 00:35:40,223 --> 00:35:42,975 I don't know, wind up together or something. 531 00:35:47,396 --> 00:35:48,815 Put your ball away. 532 00:35:48,981 --> 00:35:51,859 - Sam... - Put it away. 533 00:35:52,026 --> 00:35:55,947 You have always known how I felt about you... 534 00:35:56,113 --> 00:35:57,156 but you never cared. 535 00:35:57,323 --> 00:36:01,160 You kept me waiting because there was always a more dangerous guy in the picture... 536 00:36:01,327 --> 00:36:04,789 and now you walk in here and fuck... Jesus fucking Christ, Sookie. 537 00:36:04,956 --> 00:36:07,250 - Your timing could not be worse. - I am sorry. 538 00:36:07,416 --> 00:36:09,126 Nicole's pregnant. 539 00:36:09,794 --> 00:36:12,255 - Oh. - Yeah. 540 00:36:13,256 --> 00:36:16,801 - I guess congratulations are in order? - Well, thanks, but... 541 00:36:16,968 --> 00:36:19,512 Don't say anything to her. She don't know about it yet. 542 00:36:19,679 --> 00:36:21,889 - How is that possible? - I can smell it on her. 543 00:36:22,056 --> 00:36:25,726 - Well, don't you think she deserves...? - Did I ask for your advice, Sookie? 544 00:36:27,895 --> 00:36:28,980 Bye, Sam. 545 00:36:36,195 --> 00:36:38,072 Bye, Sookie. 546 00:36:38,406 --> 00:36:41,117 The flowers are being sent first thing tomorrow morning. 547 00:36:41,284 --> 00:36:43,536 I've confirmed with your florist. 548 00:36:43,703 --> 00:36:47,164 They are sending their freshest and most beautiful calla lilies. 549 00:36:48,833 --> 00:36:50,293 Thank you, Mr. Jenkins. 550 00:36:50,459 --> 00:36:53,296 You've been so wonderful throughout this entire process. 551 00:36:53,462 --> 00:36:56,799 You'll have time to check their placement before the chaplain arrives... 552 00:36:56,966 --> 00:37:01,387 about an hour before the service. If you'd like, he can sit with you and the family... 553 00:37:01,554 --> 00:37:03,890 and review any remarks that you might wanna add. 554 00:37:04,056 --> 00:37:06,601 - That's very kind of him. - And what about the Marines? 555 00:37:06,767 --> 00:37:11,105 I've confirmed with them as well. Your grandson will be buried with full military honors. 556 00:37:11,272 --> 00:37:13,441 CAROLINE: I want 21 guns. 557 00:37:13,608 --> 00:37:16,694 Not nine, not 15, 21. 558 00:37:16,861 --> 00:37:20,323 Of course, Mrs. Bellefleur. I have made them aware. 559 00:37:20,489 --> 00:37:23,534 Honey, is there something you wanna say? 560 00:37:25,995 --> 00:37:28,331 She's distraught, the poor thing. 561 00:37:29,665 --> 00:37:31,876 Are y'all out of your fucking minds? 562 00:37:32,043 --> 00:37:33,794 - Arlene! ARLENE: Guns? 563 00:37:33,961 --> 00:37:35,630 Terry was shot dead by a gun... 564 00:37:35,796 --> 00:37:39,258 and y'all are planning on having 21 of them at his funeral? 565 00:37:39,425 --> 00:37:43,262 Well, thank you for that unwarranted outburst. 566 00:37:43,429 --> 00:37:44,805 Unwarranted? 567 00:37:44,972 --> 00:37:46,933 I would seriously love for this to stop. 568 00:37:47,099 --> 00:37:50,102 PORTIA: This is a Bellefleur family funeral, Arlene... 569 00:37:50,269 --> 00:37:52,605 and this is how Bellefleur men are buried... 570 00:37:52,772 --> 00:37:55,983 as they have served this country with dignity in each generation... 571 00:37:56,150 --> 00:37:58,194 since we arrived from La Chante Sur Loire. 572 00:37:58,361 --> 00:38:01,822 Oh, well, that may be all lah-dee-dah, but the fact of the matter is... 573 00:38:01,989 --> 00:38:04,408 Terry didn't give a shit about any of it. 574 00:38:04,575 --> 00:38:06,911 - Arlene. - He didn't! 575 00:38:07,078 --> 00:38:10,957 The only reason he enlisted in the first place was because his hoity-toity family... 576 00:38:11,123 --> 00:38:13,584 wouldn't pay for his college! HOLLY: Okay. 577 00:38:13,751 --> 00:38:15,753 Honey, do you maybe wanna go outside? 578 00:38:15,920 --> 00:38:17,755 I do. 579 00:38:21,676 --> 00:38:26,305 I just wanna say one more thing before I go. 580 00:38:26,472 --> 00:38:29,392 The Terry Bellefleur that y'all are burying tomorrow... 581 00:38:29,558 --> 00:38:32,478 ain't the Terry Bellefleur that I knew. 582 00:38:32,645 --> 00:38:34,730 Y'all are burying a lie. 583 00:38:36,440 --> 00:38:38,025 HOLLY: Come on. 584 00:38:46,784 --> 00:38:51,831 I'm trying to decide if it's gonna be more uncomfortable for me in here or out there. 585 00:38:53,833 --> 00:38:55,710 I'm gonna go out there. 586 00:38:56,210 --> 00:38:58,295 Chaplain this, flowers that. 587 00:38:58,462 --> 00:39:01,215 Guns? Oh, yeah, sure, why not? Sounds good. 588 00:39:01,382 --> 00:39:02,591 What's going on? 589 00:39:02,758 --> 00:39:05,094 Your grandmother and sister are steamrolling her. 590 00:39:05,261 --> 00:39:06,595 - That's what's going on. - What you want? 591 00:39:06,762 --> 00:39:07,972 You want a different chaplain, different flowers? 592 00:39:08,139 --> 00:39:10,182 I'll tell you something else. I ain't taking that money. 593 00:39:10,349 --> 00:39:11,392 What? 594 00:39:11,559 --> 00:39:15,604 If I took it, then I'd be part of the same lie that they're part of and I won't do it. 595 00:39:15,771 --> 00:39:17,106 He had himself killed, Andy. 596 00:39:17,273 --> 00:39:18,899 - I think I know who did it. - Arlene. 597 00:39:19,066 --> 00:39:20,234 - You need to stop. - Quiet! 598 00:39:20,401 --> 00:39:23,320 His name's Justin something. Uh, um... 599 00:39:23,904 --> 00:39:27,074 McGillich! Justin McGillich. You need to bring him to justice. 600 00:39:27,241 --> 00:39:30,661 And if I do, then what? Who wins? 601 00:39:30,828 --> 00:39:32,872 The insurance company, that's who wins. 602 00:39:33,039 --> 00:39:36,333 Now, yes, I'm the sheriff of the parish where this crime was committed. 603 00:39:36,500 --> 00:39:40,379 And if you decide you want me to chase this guy down, then I will... 604 00:39:40,546 --> 00:39:42,089 but don't make me. 605 00:39:42,256 --> 00:39:43,924 Please. 606 00:39:44,592 --> 00:39:48,763 Look, it's been... It's tragic. 607 00:39:48,929 --> 00:39:50,473 Okay? It is. 608 00:39:50,639 --> 00:39:53,976 But, honey, he wanted you to have that money, okay? 609 00:39:54,143 --> 00:39:56,687 He couldn't have been any more desperate than he was... 610 00:39:56,854 --> 00:39:59,231 but he still had it in him to think about you... 611 00:39:59,398 --> 00:40:01,650 to provide for you and your kids. 612 00:40:03,027 --> 00:40:05,446 But he left us. 613 00:40:05,613 --> 00:40:07,114 - He left us on purpose. - I know. 614 00:40:07,281 --> 00:40:10,159 I know, I know, I know. I'm pissed off too. 615 00:40:10,326 --> 00:40:12,787 How can we help? 616 00:40:14,872 --> 00:40:16,665 Oh, come here. 617 00:40:19,001 --> 00:40:21,170 I want Carnations. 618 00:40:21,337 --> 00:40:23,089 They're happy and I want them. 619 00:40:23,255 --> 00:40:24,381 You got it. 620 00:40:24,548 --> 00:40:27,176 And I want Reverend Daniels from the black church. 621 00:40:27,343 --> 00:40:28,677 Terry really liked him. 622 00:40:28,844 --> 00:40:32,014 - He would've wanted Reverend Daniels. - That's gonna be hard. 623 00:40:32,181 --> 00:40:33,849 But you'll do it. 624 00:40:34,016 --> 00:40:35,684 Damn right I will. 625 00:41:05,714 --> 00:41:08,217 Well, this is rich. 626 00:41:09,927 --> 00:41:12,471 I used to come to this place for solace. 627 00:41:14,223 --> 00:41:17,685 I used to come here looking for... 628 00:41:17,852 --> 00:41:19,770 I don't know... 629 00:41:20,771 --> 00:41:22,148 love. 630 00:41:24,567 --> 00:41:27,903 My memories of you were kissing me good night... 631 00:41:28,070 --> 00:41:32,116 and baking cakes and lullabies. 632 00:41:33,742 --> 00:41:36,745 There was some bad stuff too, but it was mostly good. 633 00:41:39,415 --> 00:41:42,251 And now those memories are gone. 634 00:41:43,794 --> 00:41:47,590 They've been replaced with pain... 635 00:41:47,756 --> 00:41:50,259 and murder... 636 00:41:50,426 --> 00:41:52,386 and fucking darkness. 637 00:41:56,015 --> 00:41:58,934 So here we're all gonna lie... 638 00:41:59,101 --> 00:42:02,313 all of us Stackhouses. 639 00:42:02,479 --> 00:42:05,900 Dead but not gone... 640 00:42:08,319 --> 00:42:11,113 because death ain't the end anymore. 641 00:42:12,573 --> 00:42:14,617 We all know that now. 642 00:42:16,619 --> 00:42:20,331 Death is just a fucking pit stop... 643 00:42:20,497 --> 00:42:23,167 on a road that keeps on going... 644 00:42:25,294 --> 00:42:27,379 with no end in sight. 645 00:42:32,259 --> 00:42:35,012 So fuck you, Mom and Dad. 646 00:42:37,139 --> 00:42:39,391 Screw your kisses... 647 00:42:39,558 --> 00:42:41,268 and your hugs... 648 00:42:41,435 --> 00:42:44,438 and your "attagirls." 649 00:42:44,605 --> 00:42:47,107 I'm gonna become the very thing... 650 00:42:47,274 --> 00:42:49,902 that you hated so much... 651 00:42:50,945 --> 00:42:53,697 you were willing to kill me over it. 652 00:42:56,242 --> 00:43:00,162 Because I'll be damned if I'm gonna spend eternity... 653 00:43:00,329 --> 00:43:02,581 lying by your fucking sides. 654 00:43:08,504 --> 00:43:11,840 I'd rather walk the earth as a corpse... 655 00:43:13,842 --> 00:43:17,012 than spend another minute thinking about you. 656 00:43:40,744 --> 00:43:42,871 - Where's Burrell? Is he here? - No, ma'am. 657 00:43:43,038 --> 00:43:45,332 You better not be fucking lying to me. 658 00:43:45,499 --> 00:43:47,751 Someone find me Governor Burrell! 659 00:43:48,627 --> 00:43:50,045 Sarah... 660 00:43:50,212 --> 00:43:54,883 that spokesbitch from Yokonomo Corporation just arrived very upset. 661 00:43:55,050 --> 00:43:56,427 What does she want? 662 00:43:56,593 --> 00:43:59,179 She's demanding to speak to the governor. 663 00:44:04,059 --> 00:44:06,645 He promised us his face would not fucking be on this... 664 00:44:06,812 --> 00:44:08,147 and now guess what. 665 00:44:08,314 --> 00:44:10,357 His fucking face is all over it. 666 00:44:10,524 --> 00:44:14,570 - Miss Suzuki, may I advise caution... - Fuck caution! I'm pissed. 667 00:44:18,073 --> 00:44:19,950 Where's that going? 668 00:44:20,159 --> 00:44:21,827 I, uh... 669 00:44:23,037 --> 00:44:24,580 Damn it. 670 00:44:29,209 --> 00:44:30,336 Hi. 671 00:44:31,337 --> 00:44:32,880 Morning. 672 00:44:34,798 --> 00:44:37,009 Beautiful day, isn't it? 673 00:44:37,176 --> 00:44:38,510 SUZUKI: Governor! 674 00:44:38,677 --> 00:44:42,264 - Governor Burrell! - The governor's not here. 675 00:44:42,431 --> 00:44:43,766 Anything I can help you with? 676 00:44:43,932 --> 00:44:46,060 - Sarah Newlin? - Don't tell me you're a fan. 677 00:44:46,226 --> 00:44:47,478 Where's the governor? 678 00:44:47,644 --> 00:44:49,229 Like the press release said... 679 00:44:49,396 --> 00:44:52,608 in the wake of an unprecedented attack on the governor's mansion... 680 00:44:52,775 --> 00:44:55,152 he has been moved to an undisclosed location. 681 00:44:55,361 --> 00:44:56,945 Is this the undisclosed location? 682 00:44:57,112 --> 00:44:59,948 - No, it's not. - Then what the hell is this place? 683 00:45:00,115 --> 00:45:01,909 This is for government employees only. 684 00:45:02,076 --> 00:45:03,994 You're a government employee, Miss Newlin? 685 00:45:04,161 --> 00:45:07,331 What I am is a businesswoman. 686 00:45:07,498 --> 00:45:10,834 As are you, okay? 687 00:45:11,001 --> 00:45:13,879 The both of us are strong women... 688 00:45:14,046 --> 00:45:17,591 trying to forge our way ahead in a male-dominated industry... 689 00:45:17,758 --> 00:45:20,803 and that means we have to support each other... 690 00:45:20,969 --> 00:45:22,930 and not bicker like sorority girls. 691 00:45:23,138 --> 00:45:24,598 - Oh, please. - Oh, fu... 692 00:45:30,562 --> 00:45:32,606 - What is this? - You shouldn't have done that! 693 00:45:32,773 --> 00:45:34,608 Are you adulterating my product? 694 00:45:34,775 --> 00:45:37,653 I could tell you, but then I'd have to kill you. 695 00:45:37,820 --> 00:45:39,154 You're fucking crazy. 696 00:45:39,363 --> 00:45:40,864 I'm getting there. 697 00:45:42,825 --> 00:45:43,867 What are you doing? 698 00:45:44,034 --> 00:45:47,579 We answer to the FDA. I have to inform Osaka. 699 00:45:48,163 --> 00:45:49,832 [GRUNTING] 700 00:45:52,459 --> 00:45:54,044 What the fuck? 701 00:46:05,556 --> 00:46:08,100 Help! Somebody help me! Help! 702 00:46:08,267 --> 00:46:10,394 Don't you dare run away from me! 703 00:46:11,854 --> 00:46:13,480 [YELLS] 704 00:46:14,440 --> 00:46:16,191 [GRUNTING] 705 00:46:18,068 --> 00:46:19,486 [BOTH SCREAM] 706 00:46:22,739 --> 00:46:23,866 [SUZUKI SPEAKS IN JAPANESE] 707 00:46:24,032 --> 00:46:25,159 Don't fuck with me! 708 00:46:36,128 --> 00:46:38,297 MAN: Hey. - Fuck. 709 00:46:47,723 --> 00:46:49,141 Shit. 710 00:46:49,308 --> 00:46:50,893 Oh, shit. 711 00:46:58,192 --> 00:46:59,443 [SCREAMS] 712 00:47:02,779 --> 00:47:04,031 [SCREAMING AND GRUNTING] 713 00:47:31,141 --> 00:47:33,727 Die! Die! 714 00:47:42,861 --> 00:47:44,363 [SOBBING] 715 00:47:44,530 --> 00:47:46,323 [VAMPIRES CLAMORING] 716 00:47:47,783 --> 00:47:49,785 Thank you, Jesus. 717 00:48:00,587 --> 00:48:03,006 [LINE RINGING] 718 00:48:07,553 --> 00:48:09,972 JASON [ON RECORDING]: You've reached Officer Jason Stackhouse. 719 00:48:10,138 --> 00:48:11,682 Leave a message. 720 00:48:12,641 --> 00:48:15,644 Hey, Jason, it's me. I got your message. 721 00:48:15,811 --> 00:48:18,188 Look, just... 722 00:48:18,355 --> 00:48:22,234 please be careful, all right? And come back in one piece. 723 00:48:22,818 --> 00:48:27,489 So, I was wondering if you'd heard about Terry. 724 00:48:27,656 --> 00:48:29,283 If you haven't... 725 00:48:29,449 --> 00:48:34,788 I hate to break it to you like this, but he's dead, Jason. 726 00:48:34,955 --> 00:48:37,666 The funeral's tomorrow morning. 727 00:48:37,833 --> 00:48:41,169 And do you have any idea where Niall is? 728 00:48:41,336 --> 00:48:44,715 I haven't seen him or heard from him in a while. 729 00:48:46,592 --> 00:48:51,680 Oh, my God, I can't believe I'm leaving you all this in a voice mail. 730 00:48:51,847 --> 00:48:53,390 I just feel like... 731 00:48:53,557 --> 00:48:57,519 there's so much I wanna talk to you about. 732 00:48:57,686 --> 00:49:01,940 Hopefully I'll see you at the funeral in the morning. 733 00:49:02,107 --> 00:49:04,109 I'll save you a seat, okay? 734 00:49:06,445 --> 00:49:08,488 I love you. 735 00:49:30,218 --> 00:49:32,721 [PHONE KEYPAD BEEPING] 736 00:49:36,141 --> 00:49:37,976 [PHONE RINGING] 737 00:49:43,398 --> 00:49:44,900 BILL: Yes? 738 00:49:46,526 --> 00:49:48,654 Pick me up in an hour. 739 00:50:00,248 --> 00:50:03,001 ADILYN: What if he wakes up? - He won't. 740 00:50:19,142 --> 00:50:21,103 ERIC: She looks tasty. 741 00:50:22,437 --> 00:50:24,314 ADILYN: A vampire! - What? 742 00:50:24,481 --> 00:50:26,274 I need to borrow your girlfriend. 743 00:50:26,441 --> 00:50:28,318 Please don't hurt her, mister. 744 00:50:29,194 --> 00:50:31,238 Nobody has to get hurt here. 745 00:50:32,489 --> 00:50:33,865 Who's that? 746 00:50:34,032 --> 00:50:36,284 That's my brother. 747 00:50:36,451 --> 00:50:39,996 Well, would you kindly ask your brother to come stand beside you? 748 00:50:40,163 --> 00:50:41,832 Come on, Rocky. 749 00:50:42,290 --> 00:50:43,834 Come on. 750 00:50:57,889 --> 00:51:00,267 You boys never saw me, understand? 751 00:51:00,434 --> 00:51:01,768 - Yes, sir. - Yes, sir. 752 00:51:07,816 --> 00:51:09,359 ERIC: And the girl... 753 00:51:11,194 --> 00:51:13,655 what is her name? 754 00:51:13,822 --> 00:51:14,948 - Adilyn. - Adilyn. 755 00:51:15,115 --> 00:51:16,992 Adilyn. 756 00:51:18,785 --> 00:51:21,830 Well, you never saw Adilyn either, understand? 757 00:51:22,956 --> 00:51:28,253 And you, young man, most certainly didn't get her shirt off. 758 00:51:28,420 --> 00:51:30,630 Sorry to take that one away from you... 759 00:51:31,798 --> 00:51:32,966 but I have to. 760 00:51:37,804 --> 00:51:40,849 All right, go home. 761 00:51:47,314 --> 00:51:48,607 [SCREAMS] 762 00:52:54,756 --> 00:52:58,260 MORRIS: Miss Mazurski, why aren't you in line? 763 00:52:58,426 --> 00:53:01,179 My new friend is keeping me very well-fed. 764 00:53:01,346 --> 00:53:05,350 All vampires must drink their rations, Miss Mazurski. 765 00:53:10,272 --> 00:53:13,108 [WHISPERS] We let her drink it and our Jason problem's over. 766 00:53:14,025 --> 00:53:16,444 - What'd you say? - I said nothing. 767 00:53:16,611 --> 00:53:20,448 I heard the name Jason. I thought I made myself clear. Jason is mine. 768 00:53:20,615 --> 00:53:22,325 She didn't mean anything by it. 769 00:53:22,492 --> 00:53:25,078 You're that bitch that tried talking to me while I ate. 770 00:53:25,245 --> 00:53:28,039 Hey, I got a one on my left tit just like you do. 771 00:53:28,206 --> 00:53:29,916 All ones weren't created equal. 772 00:53:30,083 --> 00:53:33,461 My friend was hungry. I was trying to help. That's all. 773 00:53:33,628 --> 00:53:35,755 And why couldn't she just drink the Tru Blood? 774 00:54:04,242 --> 00:54:05,994 Jessica. 775 00:54:06,161 --> 00:54:07,954 I am so sorry I told you. 776 00:54:08,121 --> 00:54:10,457 - I am so sorry. JAMES: It's okay. 777 00:54:10,624 --> 00:54:11,958 It's not okay. 778 00:54:16,504 --> 00:54:18,006 What? 779 00:54:18,173 --> 00:54:19,591 What do you know? 780 00:54:24,387 --> 00:54:27,057 We're all gonna meet the sun in here. 781 00:54:40,028 --> 00:54:41,821 ANDY: Adilyn! 782 00:54:45,575 --> 00:54:46,993 Daddy. 783 00:54:50,956 --> 00:54:52,791 [SOBBING] 784 00:54:53,875 --> 00:54:55,877 I'm so sorry. 785 00:54:57,170 --> 00:54:59,339 I'm so sorry, Daddy. 786 00:55:00,757 --> 00:55:03,259 You're not gonna yell at me? 787 00:55:03,426 --> 00:55:08,056 No, no, no. It's okay. I got you. 788 00:55:08,223 --> 00:55:10,141 Daddy's 90'! YOU- 789 00:55:22,779 --> 00:55:24,322 Take my hands. 790 00:55:26,866 --> 00:55:29,202 If you don't mind me asking... 791 00:55:29,369 --> 00:55:31,329 what made you change your mind? 792 00:55:31,496 --> 00:55:34,249 I don't know, I just... 793 00:55:34,416 --> 00:55:37,377 Destiny's too much of a bitch to keep fighting. 794 00:55:47,512 --> 00:55:49,931 Oh, my God. Shit. 795 00:55:50,098 --> 00:55:52,183 Who did this to you? 796 00:55:57,480 --> 00:55:59,149 Eric.