1
00:00:00,000 --> 00:00:02,740
I tidigare avsnitt.
2
00:00:02,841 --> 00:00:07,640
Han är den första Sökaren på över
tusen år - han har ett öde./i>
3
00:00:07,862 --> 00:00:12,919
- Vem är du att avgöra det?
- Inte jag, profetian.
4
00:00:13,034 --> 00:00:16,847
Har det ingen betydelse att Darken
Rahl blir starkare varje dag-
5
00:00:16,948 --> 00:00:21,678
-och människor i Midland förlorar
sin frihet och tusentals dör.
6
00:00:23,183 --> 00:00:29,282
Sökaren är en hjälte som kommer
i en tid av problem och lidande.
7
00:00:29,383 --> 00:00:34,045
I nån annans händer
är det bara ett vanligt svärd.
8
00:00:34,146 --> 00:00:38,331
Men i Sökarens
har den kraften att förgöra ondskan.
9
00:00:38,432 --> 00:00:42,686
Med den kommer du att döda
Darken Rahl.
10
00:00:44,069 --> 00:00:48,020
Låt det bli känt
i de tre territorierna-
11
00:00:48,121 --> 00:00:54,993
-att den som fångar Sökaren
kommer bli rikligt belönad.
12
00:01:09,082 --> 00:01:13,110
- Några tecken på var han är?
- Bara en släckt lägereld.
13
00:01:13,111 --> 00:01:17,260
- Följde du spåren därifrån?
- De var övertäckta.
14
00:01:17,361 --> 00:01:22,759
- Då hittade du inget?
- Bara den här.
15
00:01:22,896 --> 00:01:27,237
Så mycket
var det med den lösensumman.
16
00:01:40,355 --> 00:01:42,798
Det är hans.
17
00:01:42,999 --> 00:01:47,522
SSG - SweSUB Group © Barbie_on_Weed
www.SweSUB.nu
18
00:01:47,996 --> 00:01:52,051
Där är han! Ta honom!
19
00:01:53,057 --> 00:01:56,768
Du tror du kan stjäla mat
från Rahls armé?
20
00:01:56,869 --> 00:02:01,299
- Jag stal inget.
- Lögnare! Vi fann mat i din lada.
21
00:02:01,901 --> 00:02:07,328
- Vi svälter.
- Var är då resten av tjuvarna?
22
00:02:07,846 --> 00:02:11,064
Det är bara jag.
23
00:02:31,789 --> 00:02:37,340
- Hur kan jag hjälpa dig, sir?
- Jag behöver en karta.
24
00:02:37,919 --> 00:02:43,496
Jag har många kartor.
Vad sägs om en till Kelabras ruiner?
25
00:02:43,697 --> 00:02:49,813
Vad sägs om Twin Barriertopparna.
De är mycket populära.
26
00:02:50,836 --> 00:02:55,080
Jag behöver en karta
för att spåra nån.
27
00:02:55,282 --> 00:02:59,138
En karta för att spåra nån?
28
00:02:59,339 --> 00:03:03,072
Jag vet inte om en sån karta finns.
29
00:03:03,226 --> 00:03:08,017
I så fall hade den kostat mycket.
30
00:03:15,319 --> 00:03:19,262
Jag behöver nåt som tillhör personen.
31
00:04:10,669 --> 00:04:14,062
Vem tillhörde smycket sa du?
32
00:04:31,135 --> 00:04:35,139
Han kommer undan.
Jag sa, "vänta på min signal".
33
00:04:35,240 --> 00:04:39,226
Jag väntade
men det gjorde inte han.
34
00:04:42,722 --> 00:04:45,609
Fick jag honom?
35
00:04:49,528 --> 00:04:53,033
Så var det med den middagen.
36
00:04:53,234 --> 00:04:58,800
- Trollkarl av den första orden?
- Jag var hungrig.
37
00:04:58,901 --> 00:05:03,206
Du grillade den enda
vi hittade på två dagar.
38
00:05:03,307 --> 00:05:08,090
- Det brukade finnas mycket.
- Synd att älgen kom undan.
39
00:05:08,191 --> 00:05:12,481
Jag förlorade smycket jag fick av far
när jag jagade efter den.
40
00:05:12,516 --> 00:05:15,123
Jag vet hur mycket den betydde för dig.
41
00:05:15,324 --> 00:05:18,060
Vänta. Kahlan, nej!
42
00:05:26,329 --> 00:05:31,882
- Var stilla. Jag bränner av repen.
- Och slutar som kaninen?
43
00:05:33,877 --> 00:05:38,866
- Skynda dig, Zedd. Gör det nu.
- Var stilla.
44
00:05:46,662 --> 00:05:49,315
Svärdet.
45
00:06:09,024 --> 00:06:13,123
Jag gick inte med på att slåss
mot en trollkarl.
46
00:06:15,058 --> 00:06:17,958
Fegisar!
47
00:06:32,072 --> 00:06:36,874
- Jag hade honom nästan.
- Du fick i alla fall hans pengar.
48
00:06:38,591 --> 00:06:41,887
Han kommer betala för middagen.
49
00:06:45,384 --> 00:06:49,683
- Vad är det?
- En karta.
50
00:06:50,101 --> 00:06:53,117
Den rör på sig.
51
00:06:54,745 --> 00:06:58,365
Det tycks ha stannat.
52
00:06:58,743 --> 00:07:02,375
Vad är det för ljus?
53
00:07:02,870 --> 00:07:06,040
Jag tror det är du.
54
00:07:15,706 --> 00:07:19,996
- En karta som vet var jag är?
- Cartogromancy är-
55
00:07:20,097 --> 00:07:22,740
-en sällsynt och kraftfull magi.
56
00:07:22,841 --> 00:07:26,501
Få känner till dess existens,
mycket mindre vad den används till.
57
00:07:26,602 --> 00:07:31,445
- Kan Darken Rahl har gjort den?
- Då hade han skickat en hel armé.
58
00:07:31,546 --> 00:07:36,863
- Då hade du varit död nu.
- Kartan är nu i våra händer.
59
00:07:36,964 --> 00:07:40,925
Om vi kom ifrån varandra
skulle ni hitta mig igen.
60
00:07:41,026 --> 00:07:44,920
Som stråtrövarna gjorde.
Var har de fått den ifrån?
61
00:07:45,021 --> 00:07:49,247
De var inte stråtrövare.
De var prisjägare.
62
00:07:52,613 --> 00:07:55,988
"Tusen guldmynt för Sökaren".
63
00:07:56,089 --> 00:08:00,294
Erbjuder Rahl så mycket pengar
får du inte bara prisjägare efter dig.
64
00:08:00,395 --> 00:08:03,821
Jag säger ju att det är han.
65
00:08:07,211 --> 00:08:10,229
Nu går vi.
66
00:08:10,979 --> 00:08:13,587
Sökaren är min!
67
00:08:14,935 --> 00:08:18,003
Vi vill inte ha några problem.
68
00:08:19,337 --> 00:08:22,120
Det blir visst problem.
69
00:08:22,677 --> 00:08:25,782
Spring! Nu!
70
00:08:32,487 --> 00:08:37,223
- Tack för din hjälp.
- Roligt att inte alla är emot oss.
71
00:08:38,177 --> 00:08:41,497
Är du verkligen Sökaren?
72
00:08:45,357 --> 00:08:47,702
Ja.
73
00:08:48,189 --> 00:08:51,218
Då behöver jag din hjälp.
74
00:08:51,319 --> 00:08:56,883
Min lillebror, Liam och jag
attackerades av en Shadrin.
75
00:08:56,984 --> 00:09:02,648
En av de mest fruktade varelser
i Midland. Få har överlevt.
76
00:09:02,749 --> 00:09:06,550
Det gick så fort.
Allt jag såg var klor och tänder.
77
00:09:06,651 --> 00:09:10,947
- Jag trodde Shadrin var en myt.
- Gjorde en myt det här?
78
00:09:11,048 --> 00:09:16,624
Jag var inte stark nog att bekämpa
den, och ingen annan ville hjälpa mig.
79
00:09:16,725 --> 00:09:22,226
Shadrin jagar under dagen. De håller
sina offer levande tills kvällen-
80
00:09:22,327 --> 00:09:26,796
-sen äter de.
- Då finns det tid.
81
00:09:26,858 --> 00:09:30,242
Du måste hjälpa honom.
Han är bara en pojke.
82
00:09:30,343 --> 00:09:34,553
- Var anföll den er?
- Jag kan ta dig dit.
83
00:09:36,109 --> 00:09:40,965
- Men de som är efter dig?
- Du menar de som försökte fånga mig-
84
00:09:41,100 --> 00:09:46,761
-när hon ställde upp?
Hennes bror behöver vår hjälp.
85
00:09:53,899 --> 00:09:56,441
Du fick meddelandet.
86
00:09:56,542 --> 00:10:01,093
Varför skulle jag vara intresserad
av dina kartor?
87
00:10:01,677 --> 00:10:06,080
För den här leder dig till Sökaren.
88
00:10:06,181 --> 00:10:10,466
Du kan vara den som gör anspråk
på belöningen.
89
00:10:11,745 --> 00:10:14,722
Det kostar.
90
00:10:19,288 --> 00:10:22,544
Nu kan jag köpa en ny fjäderpenna.
91
00:10:36,598 --> 00:10:40,893
Här. Var försiktig.
Det är en av sitt slag.
92
00:10:45,195 --> 00:10:51,402
Det var här den anföll oss. Liam
hade skadat knäet när den tog honom.
93
00:10:51,503 --> 00:10:56,507
Shadrin är nästan blind. De jagar
efter ljud. Den måste ha hört hans gråt.
94
00:10:56,608 --> 00:11:01,070
- Vi får leta efter hans spår.
- Historierna säger-
95
00:11:01,171 --> 00:11:05,484
-att de bygger sina bon i grottor.
- Det finns några längre fram.
96
00:11:05,585 --> 00:11:10,781
- Det är snart solnedgång.
- Du har rätt. Vi måste skynda oss.
97
00:11:22,482 --> 00:11:28,091
- Jag skulle behöva hjälp.
- Vi måste hjälpa en pojke i fara-
98
00:11:28,192 --> 00:11:31,485
-vi kommer tillbaka om vi kan.
99
00:11:37,296 --> 00:11:41,301
- Zedd, få henne härifrån!
- Richard!
100
00:12:50,441 --> 00:12:54,633
Ännu en karta.
Var har du fått den ifrån?
101
00:12:56,514 --> 00:13:00,288
Det är bäst att du svarar henne.
102
00:13:00,389 --> 00:13:06,692
- Sebastian från södra Caston.
- Då kommer vi få fler efter oss.
103
00:13:06,793 --> 00:13:11,845
Ni kan inte riskera att hjälpa mig. Ni
måste fortsätta. Sökaren är viktigare.
104
00:13:11,846 --> 00:13:18,159
- Vi kommer hitta din bror.
- Jag letar upp den som gör kartorna.
105
00:13:19,514 --> 00:13:23,806
- Tar den här mig till Sökaren?
- Ja.
106
00:13:23,907 --> 00:13:30,065
Den är en av sitt slag. Och som min
bästa kund får du första chansen.
107
00:13:34,738 --> 00:13:37,874
Lycka till.
108
00:13:41,203 --> 00:13:45,476
- Redan tillbaka?
- Jag behöver en ny karta.
109
00:13:45,672 --> 00:13:49,400
- Det kan jag inte.
- Varför inte?
110
00:13:49,501 --> 00:13:55,001
Bläcket är slut. Men har du nåt annat
som tillhör Sökaren-
111
00:13:55,102 --> 00:14:00,106
-kan vi göra en ny.
- Du hade gott om bläck sist.
112
00:14:02,264 --> 00:14:06,372
Du gjorde flera kartor?
Vem sålde du dem till?
113
00:14:06,473 --> 00:14:10,554
Jag sålde den sista till mannen
som var här nyss.
114
00:14:10,755 --> 00:14:14,802
Går du nu så hinner du ifatt honom.
115
00:14:23,742 --> 00:14:27,090
Vi är inte långt ifrån
kartans gräns.
116
00:14:27,191 --> 00:14:31,932
Fortsätter vi förbi den kommer ingen
med en karta att kunna spåra dig.
117
00:14:32,033 --> 00:14:35,465
Vi kan vända åter mot norr
och över floden.
118
00:14:35,566 --> 00:14:39,677
Men Lillys bror?
Shadrin är åt andra hållet.
119
00:14:39,778 --> 00:14:43,824
Du har ett större öde
än att hjälpa en pojke.
120
00:14:43,925 --> 00:14:47,382
Han kan vara död.
121
00:14:49,331 --> 00:14:54,658
Det är en tidsfråga innan nån hittar dig
och överlämnar dig för belöningen.
122
00:14:54,759 --> 00:14:59,026
Hur ska vi kunna jaga Darken Rahl
om vi själva blir det?
123
00:14:59,127 --> 00:15:02,864
- Hjälper det att gömma sig?
- Du är vid liv.
124
00:15:02,965 --> 00:15:06,477
Genom att offra Lillys bror.
125
00:15:06,735 --> 00:15:11,938
Jag offrade min syster när jag letade
efter dig. Det ångrar jag inte.
126
00:15:13,134 --> 00:15:16,924
Jag har svurit
att skydda dig med mitt liv.
127
00:15:17,025 --> 00:15:21,809
- Även från dig själv.
- Grottorna är en bit längre fram.
128
00:15:22,506 --> 00:15:25,480
Är nåt fel?
129
00:15:25,634 --> 00:15:28,379
Nej, vi kommer.
130
00:15:43,853 --> 00:15:46,760
Den jagar när den hör ljud.
131
00:15:53,520 --> 00:15:55,861
Lilly.
132
00:15:56,860 --> 00:15:58,862
Liam!
133
00:16:04,746 --> 00:16:07,708
Vi har stängt.
134
00:16:08,316 --> 00:16:11,171
Inte än.
135
00:16:12,633 --> 00:16:17,385
Jag har hört att du säljer kartor
för att spåra Sökaren.
136
00:16:18,659 --> 00:16:22,046
Jag vet inte vad du pratar om.
Men...
137
00:16:22,147 --> 00:16:27,663
...kanske kan jag erbjuda dig en
karta över ruinerna i Kelabra?
138
00:16:32,457 --> 00:16:36,992
Jag vet inte var du har fått den ifrån,
gamle man.
139
00:16:46,131 --> 00:16:51,681
Du ska berätta hur du gjorde det, hur
många du gjorde och vilka du sålde till.
140
00:16:51,782 --> 00:16:55,520
En prisjägare hade ett smycke
som tillhörde Sökaren.
141
00:16:55,621 --> 00:16:58,807
Hur många gjorde du?
142
00:17:00,808 --> 00:17:02,875
En.
143
00:17:03,631 --> 00:17:07,840
Tre stycken.
Jag sålde precis den sista.
144
00:17:09,224 --> 00:17:12,793
Sålde du nån till D'Harans?
145
00:17:14,578 --> 00:17:19,126
Självklart inte.
De köper inte kartor-
146
00:17:19,327 --> 00:17:23,421
-de tar dem.
Jag föraktar D'Harans.
147
00:17:23,422 --> 00:17:28,733
Ändå stödjer du dem genom att hjälpa dem
som vill fånga Sökaren åt Darken Rahl?
148
00:17:28,834 --> 00:17:32,581
Var fanns Sökaren när vi led
under Rahl?
149
00:17:32,682 --> 00:17:37,461
Jag brukade tjäna kungen.
Sen kom D'Harans.
150
00:17:37,838 --> 00:17:42,929
Jag måste se efter min familj.
Och därför gör jag kartor.
151
00:17:43,510 --> 00:17:49,746
Du ska göra en åt mig, en som hittar
den sista prisjägaren som köpte en.
152
00:17:49,847 --> 00:17:53,821
Det går inte. Jag måste ha nåt
som har tillhört honom-
153
00:17:53,922 --> 00:17:57,847
-nåt av värde för honom.
- Han betalade ju dig, eller hur?
154
00:17:57,948 --> 00:18:03,091
Vad kan vara mer värdefullt för en
prisjägare än hans pengar?
155
00:18:11,708 --> 00:18:14,207
Lilly?
156
00:18:23,168 --> 00:18:25,935
Lilly!
157
00:19:04,569 --> 00:19:07,112
Kahlan?
158
00:19:19,990 --> 00:19:24,739
- Jag lämnade henne i grottan.
- Lämnade du henne hos odjuret?
159
00:19:24,840 --> 00:19:28,287
Alla vet att Shadrin är en myt.
160
00:19:43,429 --> 00:19:49,061
Det här borde leda dig till prisjägaren.
Går du nu hinner du ifatt honom.
161
00:19:49,162 --> 00:19:52,719
Jag går nu.
162
00:19:52,820 --> 00:19:56,916
Men gör du fler kartor
som spårar Sökaren...
163
00:19:57,117 --> 00:20:00,274
...kommer jag tillbaka.
164
00:23:01,431 --> 00:23:04,141
Richard!
165
00:23:22,805 --> 00:23:27,538
Varför gör du det här?
Jag försökte hjälpa dig.
166
00:23:27,639 --> 00:23:31,322
För du är ju Sökaren.
Jag tror inte på sagor.
167
00:23:31,423 --> 00:23:36,206
Men gör D'Harans det
och vill betala, desto bättre för mig.
168
00:23:36,307 --> 00:23:41,714
- Jag förstår inte vad de är rädda för.
- De är rädda för profetian.
169
00:23:41,815 --> 00:23:47,075
- Du ska förgöra Rahl och frigöra alla.
- Nu är det bara du som står i vägen.
170
00:23:47,176 --> 00:23:51,283
Se hur svårt det var.
Det behövs inte en armé.
171
00:23:51,384 --> 00:23:55,524
Allt som krävs är ett par tårar
och en kvinnlig famn.
172
00:24:09,214 --> 00:24:12,686
Ge mig kartan så får du leva.
173
00:24:13,432 --> 00:24:17,415
Hur låter det här?
Du går härifrån...
174
00:24:17,616 --> 00:24:20,581
...så dödar jag dig inte.
175
00:24:48,056 --> 00:24:51,385
Du kan behålla din halva.
176
00:24:56,888 --> 00:25:01,796
Du trodde väl inte att Sökaren
skulle stanna på ett ställe?
177
00:25:37,032 --> 00:25:41,770
Det här är din turdag.
Ser du honom? Det är Sökaren.
178
00:25:41,905 --> 00:25:46,921
Det blir du som ska berätta
för din kapten att jag har honom.
179
00:25:47,122 --> 00:25:52,134
Vill han ha Sökaren möter han mig vid
Demon Rock. Jag vill inte ha belöningen.
180
00:25:52,643 --> 00:25:55,859
Jag vill ha nåt annat.
181
00:26:38,329 --> 00:26:42,228
Vad är mer värt för dig
än belöningen för Sökaren?
182
00:26:42,429 --> 00:26:44,959
Min bror.
183
00:26:45,060 --> 00:26:50,477
- Då tog inte Shadrin honom.
- Han greps av D'Harans.
184
00:26:50,578 --> 00:26:54,515
- De tänker avrätta honom för stöld.
- Gjorde han det?
185
00:26:54,716 --> 00:26:58,959
Nej, det var jag.
Han erkände för att skydda mig.
186
00:26:59,060 --> 00:27:05,057
Vad har jag för val? Den enda mat
som finns här är från D'Harans.
187
00:27:05,158 --> 00:27:09,396
Det är antingen stjäla eller svälta
och jag tänker inte svälta.
188
00:27:09,497 --> 00:27:13,906
Han är allt jag har kvar.
Jag låter inte D'Harans döda honom.
189
00:27:14,007 --> 00:27:19,778
Jag är på din sida. Hade du sagt
sanningen hade jag hjälpt din bror.
190
00:27:19,876 --> 00:27:23,389
Kanske när du trodde
han var en oskyldig pojke.
191
00:27:23,485 --> 00:27:29,546
När alla är ute efter belöningen på dig
hade du då hjälpt en tjuv?
192
00:27:46,420 --> 00:27:49,643
Du kanske vill ha lite mat.
193
00:27:54,879 --> 00:27:57,863
Jag vet att du är hungrig.
194
00:28:01,199 --> 00:28:07,250
Förlåt att jag slog dig. Jag var tvungen
att få det se bra ut framför mina män.
195
00:28:09,769 --> 00:28:13,803
Ta den. Ingen får veta nåt.
196
00:28:20,625 --> 00:28:23,348
Tack.
197
00:28:28,647 --> 00:28:31,087
Dåre.
198
00:28:31,188 --> 00:28:35,043
Vi hänger tjuvar.
Vi göder inte dem.
199
00:28:52,059 --> 00:28:57,591
Frigör mig. Vi hämtar Kahlan
och sen räddar vi din bror.
200
00:28:58,632 --> 00:29:03,605
Vilken garanti har jag
att du inte sticker?
201
00:29:03,984 --> 00:29:07,237
Jag ger dig mitt ord som Sökaren.
202
00:29:07,433 --> 00:29:11,549
Det hade betytt nåt
om jag trodde på Sökaren.
203
00:29:39,737 --> 00:29:42,654
- Sökaren är min.
- Var inte dum.
204
00:29:42,755 --> 00:29:46,927
Det finns ingen garanti
att han stannar på en del av kartan.
205
00:29:47,028 --> 00:29:51,718
Vi har redan delat kartan.
Låt oss dela pengarna.
206
00:29:51,819 --> 00:29:55,793
Två mot en är bättre odds.
207
00:29:55,894 --> 00:30:00,828
Det gick snabbt. Hur vet jag
att du inte försöker lura mig?
208
00:30:01,029 --> 00:30:05,152
Hur vet jag
du inte försöker lura mig?
209
00:30:05,791 --> 00:30:10,413
Ju längre vi bråkar,
ju mer tid får Sökaren till att fly.
210
00:30:10,586 --> 00:30:13,793
Vi blir tvungna att lita på varandra.
211
00:31:52,995 --> 00:31:57,614
- Är du skadad?
- Jag mår bra. Hur är det med dig?
212
00:31:59,504 --> 00:32:04,043
Nästa gång, när jag säger
att vi inte kan hjälpa nån-
213
00:32:04,284 --> 00:32:08,183
-lita inte på dem. Lita på mig.
214
00:32:08,614 --> 00:32:12,466
- Hon var väldigt övertygande.
- Ja, det var hon.
215
00:32:13,868 --> 00:32:18,716
- Jag är ledsen för det här.
- Ursäkt accepterad.
216
00:32:32,320 --> 00:32:34,769
Rör på dig.
217
00:32:35,931 --> 00:32:42,602
- Ner på marken, Biktare.
- Tror du vi får nåt för henne också?
218
00:32:42,703 --> 00:32:46,781
När vi fått pengar för Sökaren
finns det till oss båda.
219
00:32:46,882 --> 00:32:50,052
Tills han lurar dig.
220
00:32:51,254 --> 00:32:55,363
- Vem är du?
- Nån som känner den här mannen.
221
00:32:55,464 --> 00:32:59,920
- Jag har aldrig sett henne förut.
- Vi kan dela på belöningen-
222
00:33:00,021 --> 00:33:04,772
-och allt annat.
- Lyssna inte på henne.
223
00:33:06,823 --> 00:33:11,951
- Vad hade du tänkt dig?
- Jag visste att du skulle lura mig.
224
00:33:12,168 --> 00:33:15,997
Jag kommer inte vara lika snäll.
225
00:33:23,083 --> 00:33:26,447
Vart ska du?
226
00:33:35,593 --> 00:33:38,726
Då har vi alla tre kartorna.
227
00:33:38,827 --> 00:33:42,647
Det finns fortfarande
ett pris på ditt huvud.
228
00:33:42,748 --> 00:33:46,595
- Vad gör vi med henne?
- Ni kan lika gärna döda mig.
229
00:33:46,596 --> 00:33:51,835
Överlämnar jag inte Sökaren till
D'Harans, dör min bror.
230
00:33:53,187 --> 00:33:55,981
Vad gör du?
231
00:33:56,082 --> 00:34:00,577
Jag tänker hålla mitt löfte
och rädda hennes bror.
232
00:34:00,678 --> 00:34:04,714
Hon tänkte
lämna mig hos en Shadrin.
233
00:34:04,815 --> 00:34:08,755
- Hon trodde det var en myt.
- Hon försökte sälja dig till D'Harans.
234
00:34:08,856 --> 00:34:11,962
Hon försökte rädda sin bror.
235
00:34:11,963 --> 00:34:16,290
Allt hon säger är en lögn.
- Zedd?
236
00:34:16,491 --> 00:34:22,236
- Säg inte att du litar på henne.
- Nej. Men jag litar på Richard.
237
00:34:22,343 --> 00:34:26,434
Folket måste få veta att Sökaren
kämpar för dem.
238
00:34:26,535 --> 00:34:30,634
Vad har hon gjort
för att förtjäna vår hjälp?
239
00:34:30,735 --> 00:34:35,565
- Det borde räcka att hon behöver hjälp.
- Var inte naiv. Det är inte Westland.
240
00:34:35,738 --> 00:34:40,155
Darken Rahl har tvingat människor i
Midlands att göra allt för att överleva.
241
00:34:40,256 --> 00:34:43,859
Och att överlämna dig till D'Harans.
242
00:34:43,960 --> 00:34:47,786
Såna som hon
ser bara efter sig själva.
243
00:34:47,887 --> 00:34:53,072
Om Sökaren bara ser om sig själv,
vilka chanser har de då?
244
00:34:54,629 --> 00:34:59,719
- Sir. Jag vet var Sökaren är.
- Varför har ni inte fört honom hit?
245
00:34:59,820 --> 00:35:03,557
Han har blivit tillfångatagen
av en kvinna.
246
00:35:03,907 --> 00:35:08,969
- En kvinna?
- Ja. Men hon vill inte ha belöningen.
247
00:35:09,625 --> 00:35:12,978
Vad vill hon ha?
248
00:35:19,232 --> 00:35:23,477
Två patruller längs gränsen.
Fyra vaktposter vid porten.
249
00:35:23,578 --> 00:35:27,880
- Ett par dussin D'Harans därinne.
- Jag tror det kan fungera.
250
00:35:27,981 --> 00:35:32,761
Det är en bra plan. Men allt
hänger på om vi kan lita på Lilly.
251
00:35:32,862 --> 00:35:36,746
Om hon ljuger
blir du tillfångatagen och dödad-
252
00:35:36,847 --> 00:35:40,261
-och Darken Rahl vinner.
253
00:35:52,108 --> 00:35:56,216
- Vad vill du?
- Du har en fånge som heter Liam.
254
00:35:56,317 --> 00:36:01,469
Släpp honom så får du Sökaren.
Den här kartan tar dig dit.
255
00:36:01,604 --> 00:36:07,930
Snabba dig så får du även Biktaren och
trollkarlen. Först vill jag se min bror.
256
00:36:08,823 --> 00:36:13,006
Nåväl.
Ta henne till hennes bror.
257
00:36:18,084 --> 00:36:21,615
Vi hade en överenskommelse!
258
00:36:31,882 --> 00:36:34,843
Vi hade en överenskommelse!
259
00:36:35,302 --> 00:36:38,334
Era jävlar!
260
00:36:46,447 --> 00:36:51,133
- Vad har de gjort med dig?
- Jag är okej. Vad gör du här?
261
00:36:51,334 --> 00:36:54,009
Försöker få ut dig.
262
00:36:54,409 --> 00:36:59,358
- Ville bara att du skulle vara säker.
- Jag kunde inte låta dem avrätta dig.
263
00:36:59,559 --> 00:37:03,602
Nu dör vi båda två.
264
00:37:05,020 --> 00:37:08,053
Inte idag.
265
00:37:12,125 --> 00:37:17,608
Jag vill att alla tillgängliga är redo.
Vi ska leta efter Sökaren.
266
00:37:38,319 --> 00:37:42,456
Sökaren är längre fram.
Den här vägen.
267
00:38:17,908 --> 00:38:20,780
Nu går vi.
268
00:39:01,432 --> 00:39:04,089
Sökaren är här inne.
269
00:39:15,361 --> 00:39:18,619
Det är inte Sökaren.
270
00:39:21,503 --> 00:39:24,578
Vi har blivit lurade.
271
00:39:45,275 --> 00:39:50,604
- D'Harans trodde du gav dem rätt karta.
- Det var inte svårt att övertyga dem.
272
00:39:50,705 --> 00:39:54,075
Jag är en slug kvinna.
273
00:39:57,077 --> 00:40:02,301
Tack för att du räddade min bror
fast jag ljög för dig.
274
00:40:02,402 --> 00:40:07,429
Och försökte sälja mig till D'Harans
och döda mina vänner.
275
00:40:07,530 --> 00:40:11,409
Du gjorde allt det här
bara för att hjälpa oss.
276
00:40:11,510 --> 00:40:15,852
- Han är Sökaren.
- Vi måste röra på oss, Richard.
277
00:40:15,953 --> 00:40:21,036
- Kommer du tillbaka kanske vi ses igen.
- Det får vi inte hoppas.
278
00:40:31,275 --> 00:40:35,447
D'Harans tänker inte betala
ut nån belöning för Sökaren.
279
00:40:35,548 --> 00:40:39,963
Försöker nån
så hamnar de i en fängelsecell.
280
00:40:40,064 --> 00:40:45,856
Sökaren är på vår sida. Det minsta
vi kan göra är att hjälpa honom.
281
00:41:16,697 --> 00:41:21,362
- Hur gjorde du det?
- Det kallas tillsatsmagi.
282
00:41:21,463 --> 00:41:24,671
Försök nu att inte tappa den igen.
283
00:41:27,044 --> 00:41:30,927
Det här är allt jag har kvar
från min far.
284
00:41:31,128 --> 00:41:34,291
Jag kommer inte bli av med den igen.
285
00:41:38,914 --> 00:41:44,147
Jag vill att du ska veta att jag
uppskattar att du ser efter mig.
286
00:41:46,646 --> 00:41:51,727
Hade du lyssnat på mig
hade pojken blivit avrättad.
287
00:41:53,207 --> 00:41:56,084
Du räddade honom.
288
00:41:56,803 --> 00:42:02,234
Folk har levt under Rahls styre så länge
att de har glömt vad en hjälte är.
289
00:42:02,335 --> 00:42:05,426
Men du stod upp och kämpade för dem.
290
00:42:05,527 --> 00:42:09,120
Nyheten kommer att sprida sig.
291
00:42:10,449 --> 00:42:14,908
Folk kommer snart veta
att Sökaren har återvänt.
292
00:42:16,990 --> 00:42:21,533
- Vi borde snart röra på oss.
- Varför så bråttom?
293
00:42:21,634 --> 00:42:27,295
Ska du rädda varje ung dam i nöd
finns det ingen tid att förlora.
294
00:42:29,074 --> 00:42:33,386
SSG - SweSUB Group © Barbie_on_Weed
www.SweSUB.nu