1 00:00:01,701 --> 00:00:03,913 חשבתי שאת אוהבת .את התבשיל שלי 2 00:00:03,948 --> 00:00:06,502 .אני לא אוהבת סלק 3 00:00:08,877 --> 00:00:12,226 לכן שמתי את שלך .בקערה של אביך 4 00:00:13,481 --> 00:00:15,760 .כעת לכי לשטוף את הידיים 5 00:00:18,364 --> 00:00:19,373 !ג'נסן 6 00:00:19,408 --> 00:00:20,840 .את חייבת לברוח 7 00:00:20,875 --> 00:00:22,570 ,הדהארנים כאן 8 00:00:22,605 --> 00:00:25,396 הם פושטים על הבתים ומחפשים .אותך ואת קופסאות אורדן 9 00:00:25,431 --> 00:00:26,378 ...כיצד הם ,את חייבת למהר- 10 00:00:26,413 --> 00:00:27,842 .הם בדרכם לכאן 11 00:00:41,002 --> 00:00:42,347 ...קחי את זה 12 00:00:42,500 --> 00:00:44,580 .זאת אבן אלקאליס 13 00:00:45,777 --> 00:00:48,346 שברי אותה בין שינייך .כדי לשחרר את הרעל 14 00:00:48,381 --> 00:00:50,448 זה ייגמר לאחר .עשר פעימות לב 15 00:00:50,557 --> 00:00:52,485 ?אתה רוצה שאהרוג את עצמי 16 00:00:53,514 --> 00:00:57,875 זה עדיף ממה שהדהארנים .יעשו לך אם יתפסו אותך 17 00:00:58,626 --> 00:01:00,906 .רוצי, מהר .צאי מאחור, לכי 18 00:01:03,769 --> 00:01:05,467 !פתחו את הדלת 19 00:01:10,517 --> 00:01:12,387 ?היא תהיה בסדר 20 00:01:21,579 --> 00:01:22,759 ?איפה היא 21 00:01:23,831 --> 00:01:24,983 ...בבקשה 22 00:01:26,419 --> 00:01:29,900 ,הנח למשפחתי .לא עשינו כלום 23 00:01:33,313 --> 00:01:34,383 .מצאו אותה 24 00:01:56,227 --> 00:01:57,465 .מפקד 25 00:02:08,061 --> 00:02:09,164 !מכאן 26 00:02:36,472 --> 00:02:37,851 !לא 27 00:02:37,886 --> 00:02:39,520 ?היכן הקופסאות 28 00:02:39,555 --> 00:02:41,957 .אין לי שום קופסאות 29 00:02:42,080 --> 00:02:46,920 lala123 תורגם וסונכרן על-ידי Extreme חבר צוות 30 00:02:46,955 --> 00:02:49,186 :פורום אקסטרים www.ExtremeSubs.org 31 00:02:49,380 --> 00:02:52,518 ,כמו רוח הנושבת מעל דשא" 32 00:02:52,691 --> 00:02:54,860 .כל הלהבים כוונו על אורדן" 33 00:02:55,313 --> 00:02:57,622 ...ובאשר לזה שישלוט בקסם" 34 00:02:58,027 --> 00:03:01,882 יכופף את רצונם של" ".כולם לרצונו של אחד 35 00:03:04,848 --> 00:03:06,957 לא התכוונתי .להבהיל אותך, ילדי 36 00:03:10,575 --> 00:03:11,998 .היית ער כל הלילה 37 00:03:12,033 --> 00:03:13,511 .אולי אתה צריך לישון קצת 38 00:03:13,546 --> 00:03:15,137 ...לא. לפי הספר 39 00:03:15,279 --> 00:03:16,843 הדרך היחידה להביס ראל היא לאחד 40 00:03:16,878 --> 00:03:20,246 את שלושת קופסאות .אורדן בירח מלא 41 00:03:20,872 --> 00:03:22,995 אך בפעם האחרונה ,שאיחדתי את הקופסאות 42 00:03:23,046 --> 00:03:25,040 הכוח שלהן הפך .אותי למפלצת 43 00:03:25,233 --> 00:03:27,415 אם ג'נסן לא הייתה מפרידה את הקופסאות 44 00:03:27,574 --> 00:03:30,799 כנראה שהייתי מוחק כל .כפר בדהארה עד עכשיו 45 00:03:31,884 --> 00:03:34,467 כוחו של אורדן .השתלט עליך 46 00:03:34,569 --> 00:03:37,619 כעת אתה צריך ללמוד .כיצד לשלוט על כוח האורדן 47 00:03:37,897 --> 00:03:39,219 ?איך 48 00:03:39,293 --> 00:03:40,940 .המשך לקרוא 49 00:03:44,469 --> 00:03:46,788 .אורדן הוא וריאציה של זאב" 50 00:03:47,448 --> 00:03:51,146 כוחו מונע רק על-ידי" .תיאבון חסר שובע 51 00:03:51,385 --> 00:03:54,991 רק כוח אחד יכול לגעת בלבה" ".של המפלצת ולאלף אותה 52 00:03:56,017 --> 00:03:59,456 איזה קסם יכול לאלף ,את כוח האורדן 53 00:03:59,519 --> 00:04:02,383 ובדרך כלשהי גורם לו ?להיות בטוח לשימוש 54 00:04:02,711 --> 00:04:06,278 מעולם לא שמעתי על קסם .שחזק יותר מכוחו של האורדן 55 00:04:06,537 --> 00:04:10,840 בעבר אמרת, "מכל הקסם בעולם ".אין קסם שחזק יותר מאהבה 56 00:04:11,160 --> 00:04:13,016 .זהו משפט ישן 57 00:04:13,441 --> 00:04:15,847 ?ישן כמו ספר הצללים 58 00:04:17,341 --> 00:04:18,523 ?על מה אתה חושב 59 00:04:18,558 --> 00:04:22,460 שהכוח היחיד שיכול לגעת בלבה ...של המפלצת ולאלף אותה 60 00:04:23,249 --> 00:04:24,459 .הוא אהבה 61 00:04:25,538 --> 00:04:27,327 .מגע של אהבה 62 00:04:34,885 --> 00:04:36,207 .וידוי 63 00:04:38,751 --> 00:04:40,395 .אני צריך להיות מוודה 64 00:04:41,783 --> 00:04:43,906 .כמובן 65 00:04:44,516 --> 00:04:49,437 מגע של מוודה יכול למתן את כוחו .של אורדן כך שלא תהפוך לרודן 66 00:04:49,472 --> 00:04:52,267 ובאופן דומה, אורדן ימתן את כוחה של האהבה 67 00:04:52,271 --> 00:04:55,454 כך שלא תהפוך .לעבד חסר-דעה 68 00:04:55,934 --> 00:05:00,839 תישאר עם היכולת .לצוות על דארקן ראל 69 00:05:02,323 --> 00:05:03,939 .כדאי שנספר לקיילין 70 00:05:03,947 --> 00:05:05,726 .לא, זד .חכה, חכה 71 00:05:07,074 --> 00:05:08,631 ,מאז שאני מכיר אותה 72 00:05:08,884 --> 00:05:11,631 הדבר היחיד שפחדה ממנו .יותר מכל הוא לפגוע בי 73 00:05:11,852 --> 00:05:13,691 .יש לנו רק קופסא אחת 74 00:05:13,726 --> 00:05:16,108 עד שנשיג את שתי ,הקופסאות הנוספות מג'נסן 75 00:05:16,584 --> 00:05:18,581 .אין טעם לספר לקיילין 76 00:05:21,088 --> 00:05:22,382 .תן לה לישון 77 00:05:32,289 --> 00:05:33,828 .הגענו 78 00:05:36,318 --> 00:05:37,888 .בשביל אחותי 79 00:05:57,810 --> 00:05:59,243 ?שלום 80 00:06:05,072 --> 00:06:06,496 ?שלום 81 00:06:08,637 --> 00:06:09,947 ?ג'נסן 82 00:06:12,804 --> 00:06:14,677 .שון, זה אני, ריצ'ארד 83 00:06:15,107 --> 00:06:15,958 ?מה, מה אתה עושה 84 00:06:15,993 --> 00:06:17,627 .לא. קיילין, לא 85 00:06:20,089 --> 00:06:21,440 .הוא חבר 86 00:06:21,475 --> 00:06:22,812 .לפחות היה 87 00:06:22,966 --> 00:06:24,102 .אני מצטער 88 00:06:24,137 --> 00:06:26,103 מעולם לא חשבתי .שאוכל לפגוע במחפש 89 00:06:26,197 --> 00:06:28,210 .שון, ספר לנו מה קורה 90 00:06:28,526 --> 00:06:31,728 דארקן ראל גילה .שהחבאנו את ג'נסן 91 00:06:31,956 --> 00:06:36,320 כדי להעניש אותו, הוא שחרר .מגפה קסומה על הכפר שלנו 92 00:06:37,836 --> 00:06:39,918 .מרלי מתה אתמול 93 00:06:40,128 --> 00:06:42,338 .וכעת הילדה הקטנה שלי חולה 94 00:06:44,474 --> 00:06:48,402 ראל ייתן לנו את התרופה, רק .בתמורה לראשו של המחפש 95 00:06:51,873 --> 00:06:53,025 ?היכן ג'נסן 96 00:06:53,060 --> 00:06:54,937 .הדהארנים הגיעו 97 00:06:55,280 --> 00:06:57,406 היא ברחה אל תוך ,היער עם הקופסאות 98 00:06:57,662 --> 00:06:59,630 .בדיוק לפני שהגיעו לדלתי 99 00:06:59,665 --> 00:07:00,767 .אנחנו חייבים למצוא אותה 100 00:07:00,958 --> 00:07:02,863 יש משהו נוסף .שאתה צריך לדעת 101 00:07:03,843 --> 00:07:05,818 ,נתתי לה אבן אלקאליס 102 00:07:06,101 --> 00:07:07,576 .למקרה שתיתפס 103 00:07:07,611 --> 00:07:09,691 אני לא יודע אם .היא בחיים או לא 104 00:07:10,437 --> 00:07:12,461 .אנחנו בצרות צרורות 105 00:07:12,902 --> 00:07:15,825 אנשים סובלים כפי .שמעולם לא ראיתי 106 00:07:21,156 --> 00:07:23,647 הבריאים הגלו את .כל החולים לכאן 107 00:07:24,879 --> 00:07:26,264 .הם מפחדים 108 00:07:26,524 --> 00:07:29,929 כל יום, אנשים .נוספים מתקבצים פה 109 00:07:33,198 --> 00:07:35,053 ?מהי המחלה הזה 110 00:07:35,088 --> 00:07:36,191 .אנחנו לא יודעים 111 00:07:36,454 --> 00:07:38,329 אנשים התחילו ,לקרוא לזה קדחת האש 112 00:07:38,439 --> 00:07:40,349 מפני שזה מתפשט .כמו אש משתוללת 113 00:07:40,523 --> 00:07:42,437 .היזהרו לא לגעת באף אחד 114 00:07:42,509 --> 00:07:45,377 אם תעשו זאת, המגיפה .תעבור מדמם אליכם 115 00:07:50,420 --> 00:07:52,965 הדם החם יוצר .את הסימנים האלה 116 00:07:53,000 --> 00:07:56,361 ברגע שהם מופיעים, יודעים .שלא נשאר לאותו אדם זמן רב 117 00:07:58,318 --> 00:08:02,565 אין לכם מושג איך זה לראות את ילדתך סובלת 118 00:08:03,280 --> 00:08:07,388 ולא מתאפשר לך לנחם .אותה אפילו במגע פשוט 119 00:08:08,233 --> 00:08:10,275 ?נוכל לעשות משהו עבורה 120 00:08:13,500 --> 00:08:15,173 .כן, נוכל 121 00:08:15,259 --> 00:08:16,807 ,ולעוד כמה 122 00:08:17,062 --> 00:08:20,254 אך זה ידרוש ממני לרוקן את המחלה מהגוף שלהם 123 00:08:20,289 --> 00:08:21,880 .ולקחת אותה אלי 124 00:08:21,998 --> 00:08:25,402 אצטרך לנוח ולטהר את המחלה מדמי 125 00:08:25,477 --> 00:08:26,907 בכל פעם שאני .מרפא מישהו 126 00:08:26,942 --> 00:08:28,597 אם אקח על ,עצמי יותר מדי 127 00:08:28,665 --> 00:08:31,320 ולא יהיה לי מספיק ,זמן לרפא את עצמי 128 00:08:31,788 --> 00:08:35,125 אכנע למגיפה .כמו כל השאר 129 00:08:35,515 --> 00:08:37,873 .אבל אעשה ככל יכולתי 130 00:08:38,348 --> 00:08:41,153 אנחנו צריכים למצוא את .ג'נסן ולהשיג את הקופסאות 131 00:08:41,388 --> 00:08:42,663 ,אם אוכל לאחד אותן 132 00:08:42,818 --> 00:08:44,213 אוכל לצוות על ראל .לתת לנו את התרופה 133 00:08:44,217 --> 00:08:46,938 ריצ'ארד, אנחנו לא יודעים .אם היא אפילו בחיים 134 00:08:48,666 --> 00:08:50,645 .זה פלא שהיא לא מתה 135 00:08:53,016 --> 00:08:54,423 .הגרוע מכל עבר 136 00:08:56,875 --> 00:08:59,928 הודיעי לי ברגע .שהיא תתעורר 137 00:09:01,779 --> 00:09:04,508 הילדה הזאת גנבה את הקופסאות מהארמון שלי 138 00:09:04,512 --> 00:09:06,917 והיא היחידה .שיודעת היכן הן 139 00:09:07,065 --> 00:09:11,507 אז אם לא תספר לי היכן ...החביאה אותן, אז לא 140 00:09:12,675 --> 00:09:15,598 הגרוע מכל עוד לא נגמר 141 00:09:15,773 --> 00:09:17,347 .עבורה 142 00:09:19,826 --> 00:09:21,532 .אדוני, היא ערה 143 00:09:21,855 --> 00:09:23,590 .אך ישנה בעיה 144 00:09:24,824 --> 00:09:26,725 .לא נראה שהיא זוכרת משהו 145 00:09:26,955 --> 00:09:28,058 .כמה נוח 146 00:09:28,171 --> 00:09:29,873 .אדוני, אם יורשה לי 147 00:09:30,679 --> 00:09:32,670 אני מאמינה שהיא .מספרת את האמת 148 00:09:32,768 --> 00:09:34,839 אנשיך היו יותר .מדי תוקפניים איתה 149 00:09:35,013 --> 00:09:37,021 הם הכו אותה .בצורה אכזרית 150 00:09:37,439 --> 00:09:39,578 ראיתי אנשים שסבלו ממכות כאלו 151 00:09:39,621 --> 00:09:42,273 בראשם, ולפעמים .החושים שלהם התעמעמו 152 00:09:42,897 --> 00:09:45,752 אין פלא שאיבדה .את זיכרונותיה 153 00:09:50,115 --> 00:09:51,434 ?מי אתה 154 00:09:51,680 --> 00:09:53,285 ?את לא זוכרת אותי 155 00:09:53,961 --> 00:09:55,077 .לא 156 00:09:55,508 --> 00:09:58,733 אני אפילו לא יודעת היכן .אני ואיך הגעתי לכאן 157 00:10:01,346 --> 00:10:02,863 .זה בסדר 158 00:10:03,608 --> 00:10:05,261 .את בטוחה עכשיו 159 00:10:07,571 --> 00:10:09,017 .אני חבר 160 00:10:09,021 --> 00:10:11,032 .וזהו ביתי 161 00:10:11,099 --> 00:10:13,367 אני אמורה להכיר .אותך? אני מצטערת 162 00:10:14,343 --> 00:10:17,875 .לא, בבקשה אל תתנצלי 163 00:10:19,701 --> 00:10:21,407 .זאת לא אשמתך 164 00:10:22,111 --> 00:10:25,045 ואני מבטיח .שאספר לך הכל 165 00:10:25,225 --> 00:10:28,175 אבל אולי זאת ברכה שאינך זוכרת 166 00:10:28,258 --> 00:10:30,694 את הדברים הנוראיים .שאחיך עשה לך 167 00:10:31,455 --> 00:10:32,705 ?אחי 168 00:10:32,788 --> 00:10:36,178 .אנשים קוראים לו המחפש 169 00:10:38,784 --> 00:10:40,719 אם היית מצליח ,לערוף את ראשי 170 00:10:40,938 --> 00:10:42,313 ?לאן היית לוקח אותו 171 00:10:42,367 --> 00:10:44,872 .ישנו מחנה דהארני במרחק יום 172 00:10:44,916 --> 00:10:47,547 אם אוודה את מי ,שאחראי על המחנה הזה 173 00:10:47,698 --> 00:10:50,112 אולי נוכל לגלות מה קרה .לג'נסן ולקופסאות 174 00:10:50,233 --> 00:10:52,106 אולי נוכל .להשיג את התרופה 175 00:10:52,174 --> 00:10:53,101 ?למה אתה מתכוון 176 00:10:53,197 --> 00:10:56,488 אם ראל יצר את המגיפה הזאת, אז אולי יש לו דרך 177 00:10:56,641 --> 00:10:58,568 .להגן על אנשיו ממנה 178 00:10:59,263 --> 00:11:01,782 אשאר כאן ואעשה כל מה שאוכל כדי לעזור 179 00:11:01,850 --> 00:11:04,297 בעוד ששניכם .תלכו למחנה 180 00:11:05,958 --> 00:11:08,722 כיצד נגיע מספיק קרוב ?למפקד כדי לוודות אותו 181 00:11:09,002 --> 00:11:11,462 הם רוצים את ?ראשו של המחפש 182 00:11:13,061 --> 00:11:14,949 .בואו ניתן להם אותו 183 00:11:20,976 --> 00:11:23,958 !יש לי את ראש המחפש 184 00:11:24,341 --> 00:11:27,241 .אתן אותו רק למפקד 185 00:11:27,309 --> 00:11:31,112 תגיד לו להביא את התרופה ,לקדחת אל צוק המכשפים 186 00:11:31,179 --> 00:11:32,442 ,לבד 187 00:11:32,683 --> 00:11:36,750 ואחליף את הראש .בתמורה לתרופה 188 00:11:57,376 --> 00:11:59,036 .בני הבא בתור 189 00:11:59,040 --> 00:12:01,533 .ואז אהוביהם 190 00:12:01,709 --> 00:12:04,278 אני מצטער, אך אני .זקוק למנוחה כעת 191 00:12:04,346 --> 00:12:05,928 אוכל לרפא רק כמה בכל פעם 192 00:12:05,938 --> 00:12:08,172 או שהמחלה ...תשתלט עלי 193 00:12:08,611 --> 00:12:10,784 .ולא אוכל לרפא אף אחד 194 00:12:10,852 --> 00:12:13,187 ,לאחר שתנוח .תרפא את בני 195 00:12:13,255 --> 00:12:15,047 אופה הכפר .הוא הבא בתור 196 00:12:15,233 --> 00:12:17,864 תרפא את האופה ?במקום בני הגוסס 197 00:12:17,910 --> 00:12:21,119 האופה יאפה את הלחם שנחוץ כדי להאכיל את כולם 198 00:12:21,151 --> 00:12:23,030 .וייתן להם כוח 199 00:12:23,536 --> 00:12:24,197 ,אני מצטער 200 00:12:24,283 --> 00:12:28,637 אך אלו החלטות קשות .שאני חייב לעשות 201 00:12:28,712 --> 00:12:31,209 ומי אתה שתחליט ?מי חי או מת 202 00:12:31,452 --> 00:12:33,253 ?היוצר המהולל 203 00:12:34,257 --> 00:12:38,235 .אני זדיקוס זול זורנדר 204 00:12:38,298 --> 00:12:41,148 .קוסם מהמסדר הראשון 205 00:12:41,408 --> 00:12:44,718 .ואתה תחכה לתורך 206 00:12:47,970 --> 00:12:51,944 ואז אחיך איחד את .כל שלושת הקופסאות 207 00:12:52,683 --> 00:12:55,342 והוא השתמש בכוח כדי לגרום לאמא מוודה 208 00:12:55,393 --> 00:12:58,666 ,להכות אשה ,מסכנה, חסרת הגנה 209 00:12:58,733 --> 00:13:00,801 .ולא חמושה 210 00:13:03,137 --> 00:13:04,390 .הרגי אותה 211 00:13:07,054 --> 00:13:08,506 .לאט 212 00:13:15,636 --> 00:13:17,868 ?את זוכרת משהו מכל זה 213 00:13:18,113 --> 00:13:19,886 .קצת 214 00:13:20,810 --> 00:13:22,670 אנחנו חייבים להמשיך ?לדבר על זה 215 00:13:22,686 --> 00:13:24,197 .כל זה כה מגעיל 216 00:13:24,449 --> 00:13:26,715 אני מבין. את .צריכה לנוח 217 00:13:27,097 --> 00:13:28,918 אני מבטיח שלא .נמשיך עוד הרבה 218 00:13:28,922 --> 00:13:31,268 אך את צריכה .לדעת את האמת 219 00:13:34,249 --> 00:13:36,171 .היו כמה שורדים 220 00:13:36,668 --> 00:13:38,438 אנשיי שכן חזרו 221 00:13:38,594 --> 00:13:40,735 סיפרו לי שהמחפש הכריח אותם להרים את נשקיהם 222 00:13:40,815 --> 00:13:44,295 ולהילחם אחד .בשני עד מוות 223 00:13:48,835 --> 00:13:51,109 .זה בטח היה כה נורא 224 00:13:52,153 --> 00:13:53,909 .כל המוות הזה 225 00:13:55,748 --> 00:13:57,333 ...וכולם 226 00:13:57,659 --> 00:14:01,185 ,אבות, בנים 227 00:14:02,119 --> 00:14:03,487 .אחים 228 00:14:05,164 --> 00:14:06,137 ...אך את 229 00:14:06,374 --> 00:14:09,409 .את טהורה 230 00:14:09,614 --> 00:14:11,259 .קסם לא משפיע עלייך 231 00:14:11,413 --> 00:14:14,173 את היית האדם היחיד .שהמחפש לא יכול היה לשלוט בו 232 00:14:14,236 --> 00:14:16,627 וראית את המפלצת ,האמיתית באחיך 233 00:14:16,786 --> 00:14:20,239 ובגבורה הפרדת .את הקופסאות 234 00:14:21,072 --> 00:14:23,229 .אל תיגעי בקופסאות 235 00:14:24,245 --> 00:14:26,293 .קסם לא עובד עלי 236 00:14:26,502 --> 00:14:28,747 .אפילו לא קסם האורדן 237 00:14:29,316 --> 00:14:30,839 !לא 238 00:14:34,408 --> 00:14:38,254 ,וברגע שהפרדת אותן .ברחת עם שתיים 239 00:14:38,796 --> 00:14:40,946 .אך לבטח החבאת אותן 240 00:14:41,012 --> 00:14:43,849 .אבל אז המחפש רדף אחרייך 241 00:14:43,853 --> 00:14:46,974 ולצערי, הוא .מצא אותך לפניי 242 00:14:47,042 --> 00:14:48,126 ?היכן הקופסאות 243 00:14:48,166 --> 00:14:50,356 .אין לי שום קופסאות 244 00:14:54,746 --> 00:14:57,074 .לא המחפש הכה אותי 245 00:14:57,819 --> 00:14:59,840 .יש לו מאמינים רבים 246 00:15:00,253 --> 00:15:02,671 הוא כנראה שלח .אנשים אחרייך 247 00:15:03,140 --> 00:15:05,993 אני לא מאמינה .שאחי יעשה דבר כזה 248 00:15:07,979 --> 00:15:11,817 את זוכרת היכן ?החבאת את הקופסאות 249 00:15:11,944 --> 00:15:13,691 .בבקשה, תפסיק 250 00:15:13,867 --> 00:15:16,015 אני לא רוצה .לחשוב על זה יותר 251 00:15:18,100 --> 00:15:19,680 .זהו 252 00:15:20,081 --> 00:15:22,241 זה בסדר. את .בטוחה כעת 253 00:15:23,819 --> 00:15:26,799 אני מבטיח שהמחפש .לא יפגע בך שוב 254 00:16:08,034 --> 00:16:09,549 !קיילין, לא 255 00:16:09,793 --> 00:16:11,498 ?מה קרה .הצוואר שלו- 256 00:16:11,735 --> 00:16:13,081 .יש לו את קדחת האש 257 00:16:13,237 --> 00:16:14,860 .אם תיגעי בו, תמותי 258 00:16:20,108 --> 00:16:22,185 אחד מאנשיי .מצאו אותו נטוש 259 00:16:22,682 --> 00:16:24,288 .חשבתי שהוא זקוק לחבר 260 00:16:24,355 --> 00:16:27,291 .הוא מקסים 261 00:16:27,484 --> 00:16:29,250 .תודה 262 00:16:37,807 --> 00:16:40,070 .מותק, זה בסדר 263 00:16:40,138 --> 00:16:43,740 .תהיתי אם זיכרונותייך חזרו 264 00:16:43,983 --> 00:16:46,043 .כולם כה נוראיים 265 00:16:46,110 --> 00:16:48,456 .אולי יהיה עדיף לא לזכור 266 00:16:48,491 --> 00:16:49,579 .היי 267 00:16:52,883 --> 00:16:54,691 .אני מבין 268 00:17:02,235 --> 00:17:04,823 מה הם עושים עם ?החלאה הדהארנית הזאת 269 00:17:08,032 --> 00:17:11,076 ?מה קורה כאן .התרחק- 270 00:17:11,740 --> 00:17:15,446 אני מציע שתראה .אדיבות כלפי אמא מוודה 271 00:17:16,390 --> 00:17:17,530 ?אתה בסדר, זד 272 00:17:17,594 --> 00:17:20,092 קצת מנוחה .תעשה לי טוב 273 00:17:21,117 --> 00:17:22,498 ?מה יש לנו כאן 274 00:17:22,584 --> 00:17:24,715 נראה שראל שכח להגן על אנשיו 275 00:17:24,782 --> 00:17:26,516 כששלח אותם .להפיץ את המחלה 276 00:17:26,584 --> 00:17:29,286 למפקד כאן יש .את קדחת האש 277 00:17:29,354 --> 00:17:32,689 אם נעביר את ראשו ,של המחפש ללורד ראל 278 00:17:32,757 --> 00:17:34,698 .כולנו נוכל להיות בריאים 279 00:17:37,181 --> 00:17:39,336 תוכל לרפא אותו כדי ?שקיילין תוודה אותו 280 00:17:39,486 --> 00:17:41,465 !הוא זה שהדביק אותנו 281 00:17:41,532 --> 00:17:43,400 איך אתה מעז לרפא את .השוחט הזה לפני בני 282 00:17:43,468 --> 00:17:46,403 לאיש הזה יכול .להיות מידע חשוב 283 00:17:46,682 --> 00:17:48,641 אנחנו צריכים שיספר ,לנו מה קרה לג'נסן 284 00:17:48,676 --> 00:17:49,597 .אחותו של המחפש 285 00:17:49,605 --> 00:17:51,467 מה עושה אותה ?יותר חשובה מאיתנו 286 00:17:51,893 --> 00:17:54,802 אם נמצא אותה, אולי נוכל .להשיג את התרופה מראל 287 00:17:54,837 --> 00:17:56,518 .אבל חיכינו 288 00:17:56,692 --> 00:17:58,762 .אמרת שבני הבא בתור 289 00:17:58,797 --> 00:18:03,520 אני מצטער, אך .הנסיבות השתנו 290 00:18:03,903 --> 00:18:06,346 .תצטרך לחכות עוד קצת 291 00:18:36,968 --> 00:18:38,911 ?אתה בסדר 292 00:18:39,252 --> 00:18:43,026 ריצ'ארד סייפר והמוודה שלו .עשו מארב על אחת החילות שלי 293 00:18:43,824 --> 00:18:46,129 הייתי צריך לספר לאמא נוספת 294 00:18:46,197 --> 00:18:49,608 שבנה מת מידיו .של המחפש 295 00:18:51,019 --> 00:18:52,807 .אני מצטערת 296 00:18:53,771 --> 00:18:57,098 אינני מאמינה שאחי .יכול להיות כה רשע 297 00:18:57,151 --> 00:18:59,253 אני יודע בדיוק .כיצד את מרגישה 298 00:19:01,312 --> 00:19:03,314 .הוא גם אחי 299 00:19:08,786 --> 00:19:11,568 לא ידעתי כיצד לספר ,לך את זה, ג'נסן 300 00:19:12,058 --> 00:19:16,091 ...אך את, ריצ'ארד ואני 301 00:19:17,548 --> 00:19:19,396 חולקים את .אותו אב 302 00:19:22,367 --> 00:19:25,135 .שמו היה פניס ראל 303 00:19:25,517 --> 00:19:29,463 היה זמן שבו שלום .וחופש שגשגו בדהארה 304 00:19:30,395 --> 00:19:33,543 אך אבינו כבש ממלכה ,אחת אחרי השנייה 305 00:19:33,611 --> 00:19:36,683 .לוקח את כולן לעצמו 306 00:19:37,838 --> 00:19:39,049 הוא היה רודן אכזר 307 00:19:39,117 --> 00:19:42,486 .וצמא לדם 308 00:19:42,553 --> 00:19:45,518 הוא עשה דברים ,איומים לאנשים 309 00:19:47,437 --> 00:19:49,760 .ואפילו למשפחתו 310 00:19:53,898 --> 00:19:56,771 מעולם לא סיפרתי .את למישהו בעבר 311 00:19:58,736 --> 00:20:00,303 ,אבינו בעבר התגאה בי 312 00:20:00,371 --> 00:20:02,139 כשבקושי הייתי ,בגובה חרבו 313 00:20:02,206 --> 00:20:04,608 .ניתנה לו נבואה 314 00:20:05,517 --> 00:20:07,664 יום אחד ייוולד לו בן ממזר 315 00:20:07,699 --> 00:20:09,486 .שיגדל להיות המחפש 316 00:20:09,521 --> 00:20:11,849 .ושהמחפש הזה יהרוג אותי 317 00:20:12,069 --> 00:20:15,585 ואפילו אחרי שגילה ,על הנבואה הזאת 318 00:20:15,653 --> 00:20:19,335 הוא עדיין המשיך לקחת .מספר בלתי פוסק של נשים 319 00:20:20,262 --> 00:20:21,619 ?אמי 320 00:20:25,272 --> 00:20:27,998 ,ממה שאני יודע על אמך 321 00:20:28,276 --> 00:20:30,767 .היא הייתה טובה ונחמדה 322 00:20:30,835 --> 00:20:33,537 .היא שמרה עלייך מאבינו 323 00:20:37,074 --> 00:20:39,134 אני לא הייתי .כזה בר-מזל 324 00:20:44,715 --> 00:20:47,187 כשהייתי מבוגר ,יותר וחזק יותר 325 00:20:47,908 --> 00:20:50,109 ,עמדתי מול אבינו 326 00:20:51,417 --> 00:20:53,196 .והרגתי אותו 327 00:20:54,139 --> 00:20:56,954 ,פניתי לריצ'ארד בתקווה שאהבת אחים 328 00:20:57,020 --> 00:20:58,628 תוכל למנוע את .הנבואה הזאת 329 00:20:58,734 --> 00:21:00,230 אבל אז הבנתי 330 00:21:00,298 --> 00:21:03,033 שהוא ירש את .האכזריות של אבינו 331 00:21:03,873 --> 00:21:05,464 ...אך 332 00:21:06,011 --> 00:21:08,305 ,כמו נבלים רבים 333 00:21:08,372 --> 00:21:10,773 .הוא מאמין שהוא גיבור 334 00:21:14,612 --> 00:21:16,746 אבל אם הוא יניח את ,ידיו על הקופסאות האלה 335 00:21:16,814 --> 00:21:18,615 הוא יעשה דברים .נוראיים לעולם הזה 336 00:21:18,683 --> 00:21:21,351 הרבה יותר גרועים ממה .שאבינו היה מסוגל לו 337 00:21:21,419 --> 00:21:23,453 .אנחנו חייבים לעצור אותו 338 00:21:26,557 --> 00:21:27,810 ?איך 339 00:21:28,526 --> 00:21:31,817 אם אזכר היכן ,החבאתי את הקופסאות 340 00:21:32,870 --> 00:21:35,504 .תוכל להגיע אליהן ראשון 341 00:21:40,771 --> 00:21:43,240 את בטוחה לוודות .אותו עכשיו 342 00:21:55,953 --> 00:21:57,822 .פקדי עלי, מוודה 343 00:21:58,180 --> 00:22:00,945 הורו עליך לתפוס .נערה צעירה 344 00:22:01,030 --> 00:22:02,092 .ג'נסן 345 00:22:02,159 --> 00:22:04,712 ?היכן היא .אני לא יודע- 346 00:22:04,936 --> 00:22:07,418 תפסנו אותה, אבל הגנרל .של ראל לקח אותה 347 00:22:07,507 --> 00:22:09,599 ?מדוע אחד מאנשיי הכה אותה- 348 00:22:09,667 --> 00:22:12,068 מפני שלא סיפרה .לנו היכן הקופסאות 349 00:22:12,136 --> 00:22:14,504 אני מאמין שגנרל אגרמון חשב שראל 350 00:22:14,572 --> 00:22:16,678 יכול להוציא .ממנה את המידע 351 00:22:18,187 --> 00:22:19,847 .הישארי כאן ועזרי לזד 352 00:22:22,672 --> 00:22:25,215 אתה לוקח אותי למקום .שבו אחותי נתפסה 353 00:22:28,179 --> 00:22:31,184 לבטח החבאת את .הקופסאות במקום בטוח 354 00:22:31,856 --> 00:22:33,853 .אבל היית חייבת לברוח 355 00:22:34,775 --> 00:22:38,605 מישהו היה צריך להגיד .לך שהמחפש מגיע 356 00:22:41,301 --> 00:22:43,673 .ג'נסן, את חייבת לברוח 357 00:22:44,837 --> 00:22:47,341 האיכר שהחביא .אותי אמר לי לברוח 358 00:22:49,574 --> 00:22:51,194 .כן 359 00:22:51,667 --> 00:22:53,267 .היית צריכה לברוח 360 00:22:54,912 --> 00:22:57,903 אבל לא היית משאירה .את הקופסאות מאחור 361 00:23:00,534 --> 00:23:01,746 .לא 362 00:23:03,310 --> 00:23:04,805 .לקחתי אותן איתי 363 00:23:09,794 --> 00:23:12,200 ,ודאי כל כך פחדת 364 00:23:12,530 --> 00:23:15,242 הידיעה על שמה הם .יעשו לך אם יתפסו אותך 365 00:23:16,903 --> 00:23:19,998 זה עדיף ממה שהדהארנים .יעשו לך אם יתפסו אותך 366 00:23:20,509 --> 00:23:23,091 האיכר נתן לי .אבן אלקאליס 367 00:23:28,514 --> 00:23:30,445 ...ניסיתי לבלוע את האבן 368 00:23:31,462 --> 00:23:35,300 אבל מישהו הפיל אותי .לאדמה, ואיבדתי אותה 369 00:23:42,626 --> 00:23:45,125 זה המקום המדויק ?שבו תפסתם אותה 370 00:23:48,435 --> 00:23:50,467 זה ודאי היה אחד .מאנשיו של המחפש 371 00:23:50,640 --> 00:23:51,678 אבל נסי להיזכר מה קרה 372 00:23:51,701 --> 00:23:54,368 .לפני שהפילו אותך 373 00:23:55,873 --> 00:23:58,524 ?מה עשית עם הקופסאות 374 00:24:03,547 --> 00:24:05,337 .היא עברה כאן 375 00:24:06,014 --> 00:24:07,601 לא היו לה ,הקופסאות כשנתפסה 376 00:24:07,639 --> 00:24:09,398 אז היא כנראה החביאה אותן היכנשהו כאן 377 00:24:09,435 --> 00:24:10,798 .לבין הבקתה 378 00:24:11,842 --> 00:24:13,631 ?היכן הן, ג'נסן 379 00:24:14,392 --> 00:24:16,112 ?מה עשית איתן 380 00:24:16,561 --> 00:24:17,442 .הם עמדו לתפוס אותי 381 00:24:17,475 --> 00:24:19,219 כן, הם עמדו .לתפוס אותך 382 00:24:19,248 --> 00:24:21,254 .לא היה לך הרבה זמן .היית חיבת למהר, ג'נסן 383 00:24:21,258 --> 00:24:24,132 אך היית צריכה .להיפטר מהקופסאות 384 00:24:25,736 --> 00:24:27,632 ?היכן החבאת אותן 385 00:24:30,629 --> 00:24:32,479 .זרקתי אותן לאגם 386 00:24:35,235 --> 00:24:36,390 הודע לחיל .הקרוב ביותר 387 00:24:36,456 --> 00:24:39,165 שלח יחידה אל .האגם מיד. -אדוני 388 00:24:48,335 --> 00:24:50,637 ?זרקת אותם לאגם, נכון 389 00:24:55,190 --> 00:24:56,788 .שמור על זה 390 00:26:31,076 --> 00:26:32,711 ,בבקשה, קוסם .אל תעזוב אותנו 391 00:26:32,779 --> 00:26:34,685 התרחקו. אני .זקוק למנוחה 392 00:26:35,699 --> 00:26:39,685 .בבקשה, התרחקו .התרחקו. בבקשה 393 00:26:39,752 --> 00:26:41,265 .התרחקו ממנו 394 00:26:41,521 --> 00:26:42,587 .לא, לא 395 00:26:42,655 --> 00:26:44,189 הצל את .התינוק שלי 396 00:26:46,759 --> 00:26:48,527 .עזור לנו .עזור לי 397 00:26:48,854 --> 00:26:50,095 ?איך יכולת לתת לזה לקרות 398 00:26:50,163 --> 00:26:51,707 !אתם פוגעים בו 399 00:26:55,962 --> 00:26:58,335 !נתת לבני למות, קוסם 400 00:26:58,748 --> 00:27:01,823 !לא! הפסיקו 401 00:27:03,718 --> 00:27:06,379 .התרחקו. זוז 402 00:27:18,981 --> 00:27:21,994 .גברתי, גרמתי לך להיות חולה 403 00:27:22,238 --> 00:27:23,996 .דחוף את הקהל אחורה 404 00:27:24,473 --> 00:27:27,799 !התרחקו ממנה! התרחקו 405 00:27:27,867 --> 00:27:29,829 .כולנו צריכים להתבייש 406 00:27:29,908 --> 00:27:32,450 .תראו מה עשינו למוודה 407 00:27:35,751 --> 00:27:37,209 ,לורד ראל 408 00:27:37,276 --> 00:27:39,277 .היחידה נכשלה 409 00:27:39,345 --> 00:27:41,542 .המחפש מחזיק בקופסאות 410 00:27:54,694 --> 00:27:57,369 לורד ראל, למחפש יש את ספר הצללים 411 00:27:57,508 --> 00:27:58,995 ואת כל שלושת .קופסאות אורדן 412 00:27:59,247 --> 00:28:02,082 הוא יבוא לחסלך. אתה .חייב לעזוב את המקום הזה 413 00:28:02,225 --> 00:28:04,656 ?ולאן נלך, אגרמון 414 00:28:05,054 --> 00:28:06,930 לאן נוכל לברוח 415 00:28:06,952 --> 00:28:09,659 ושהמחפש לא ימצא את מיקומנו בו? 416 00:28:09,827 --> 00:28:10,770 כעת יש לו את הכוח 417 00:28:10,835 --> 00:28:13,325 .להפנות את צבאי נגדי 418 00:28:14,896 --> 00:28:16,670 .והוא מגיע לחסל אותי 419 00:28:18,384 --> 00:28:21,973 נשאר משהו אחד .שאוכל לעשות 420 00:28:27,126 --> 00:28:29,094 ,אני מצטער, ג'נסן 421 00:28:29,883 --> 00:28:32,238 .משהו נורא קרה 422 00:28:34,082 --> 00:28:38,043 ריצ'ארד הצליח להשיג .את הקופסאות לפניי 423 00:28:40,091 --> 00:28:41,693 .אנחנו חייבים לברוח 424 00:28:41,841 --> 00:28:43,925 מגיפה פרצה 425 00:28:43,940 --> 00:28:45,474 .באזורי הכפר 426 00:28:46,912 --> 00:28:50,768 אני לא יכול לברוח. אני .לא יכול לנטוש את אנשיי 427 00:28:50,925 --> 00:28:52,464 .הם גוססים 428 00:28:52,859 --> 00:28:55,702 איכשהו אני .חייב לעזור להם 429 00:28:55,888 --> 00:28:57,176 ?איך 430 00:28:57,213 --> 00:28:59,199 .למכשפים שלי יש תרופה 431 00:28:59,225 --> 00:29:01,714 אך כעת כשלריצ'ארד ,יש את כל הקופסאות 432 00:29:01,772 --> 00:29:03,807 .אני לא יכול להתקרב אליו 433 00:29:04,163 --> 00:29:05,726 .אין מישהו שיכול 434 00:29:07,967 --> 00:29:09,234 .מלבדך 435 00:29:11,323 --> 00:29:12,849 ,אחות יקרה 436 00:29:14,190 --> 00:29:16,437 את היחידה 437 00:29:16,458 --> 00:29:19,418 שיכולה להביא את .התרופה לאנשים האלה 438 00:29:19,723 --> 00:29:21,875 את היחידה שלא תהיי מושפעת 439 00:29:21,980 --> 00:29:25,317 על-ידי מגפה קסומה .או מכוחו של האורדן 440 00:29:25,384 --> 00:29:28,381 אבל אמרת שהמחפש צד .אותי במשך חודשים 441 00:29:28,618 --> 00:29:30,456 .אנשיו כמעט הרגו אותי 442 00:29:30,809 --> 00:29:32,783 ?כיצד אוכל לחזור אליו 443 00:29:33,621 --> 00:29:35,997 אולי אם תלכי אליו 444 00:29:36,863 --> 00:29:39,265 ותגידי לו את מה .שהוא רוצה לשמוע 445 00:29:40,033 --> 00:29:42,910 .שהוא גיבור ושצדק לגביי 446 00:29:42,983 --> 00:29:45,408 תגידי לו ששביתי ,אותך ועיניתי אותך 447 00:29:45,412 --> 00:29:47,973 אבל לא היית מוכנה .לספר לי היכן הקופסאות 448 00:29:48,480 --> 00:29:50,903 ספרי לו שגנבת ,את התרופה ממני 449 00:29:51,206 --> 00:29:54,519 ושסוף סוף הצלחת .לברוח וחזרת אליו 450 00:29:54,623 --> 00:29:56,908 אבל לקחתי את .הקופסאות ממנו 451 00:29:57,650 --> 00:29:58,848 ,מכל מה שסיפרת לי 452 00:29:58,894 --> 00:30:01,180 זה לא נשמע שהוא .יסלח לי על זה 453 00:30:03,082 --> 00:30:05,476 .ג'נסן, אני מכיר את אחינו 454 00:30:05,558 --> 00:30:09,181 כל עוד תעמידי פנים ,שאת בצד שלו ולא בשלי 455 00:30:09,452 --> 00:30:11,110 .הוא לא יפגע בך 456 00:30:11,593 --> 00:30:14,061 כל מה שאת צריכה לזכור זה 457 00:30:14,480 --> 00:30:17,231 שהוא פשוט .רוצה להיות נאהב 458 00:30:18,036 --> 00:30:21,724 תספרי לו כל שקר .שאת חייבת עלי 459 00:30:22,055 --> 00:30:23,573 תגידי לו שאני יודע שהקופסאות אצלו 460 00:30:23,623 --> 00:30:24,744 ושאני עומד .לבוא לקחת אותן 461 00:30:25,038 --> 00:30:27,229 ואמקם ענן קסום עליהם 462 00:30:27,264 --> 00:30:28,880 כדי לגרום לזה .להיראות יותר משכנע 463 00:30:29,377 --> 00:30:31,815 אז, כשהוא יבטח בך ,ויפנה את גבו אלייך 464 00:30:31,952 --> 00:30:33,809 .תחזירי לי את הקופסאות 465 00:30:39,926 --> 00:30:41,959 .אני יודע מה את חושבת 466 00:30:42,277 --> 00:30:44,481 מה אם אני לא ?מספר את האמת 467 00:30:45,932 --> 00:30:46,790 .איבדת את זיכרונותייך 468 00:30:46,856 --> 00:30:48,242 כיצד תדעי אם ?אני שיקרתי או לא 469 00:30:48,348 --> 00:30:50,642 כיצד תוכלי להיות .בטוחה במשהו 470 00:30:51,730 --> 00:30:53,410 ...מה אם זה היה רק 471 00:30:54,504 --> 00:30:56,463 ?סוג של תכסיס 472 00:31:00,316 --> 00:31:01,979 ,ג'נסן 473 00:31:04,323 --> 00:31:08,080 אם הייתי הרודן האכזר 474 00:31:08,287 --> 00:31:10,589 כפי שריצ'ארד ,מתאר אותי 475 00:31:10,656 --> 00:31:13,119 למה שארצה ?להציל אנשים 476 00:31:14,964 --> 00:31:16,399 .אני לא יודעת 477 00:31:18,030 --> 00:31:20,982 הייתי נותן הכל כדי ,לא לבקש ממך את זה 478 00:31:21,817 --> 00:31:24,500 .אך אנשיי מתים 479 00:31:30,376 --> 00:31:32,649 אז אם תיקחי את הסוס המהיר ,ביותר שלי ותרכבי במהלך הלילה 480 00:31:32,743 --> 00:31:35,142 תוכלי להגיע למקום .שבו אנשים סובלים 481 00:31:35,493 --> 00:31:37,079 וכשתיתני את התרופה לחולים 482 00:31:37,215 --> 00:31:39,151 ,וכשתראי שזה עובד תדעי לאיזה אח 483 00:31:39,272 --> 00:31:41,825 .אכפת באמת מאנשיו 484 00:31:44,056 --> 00:31:48,447 .ותדעי בצד של מי להיות 485 00:31:54,000 --> 00:31:55,746 .השגתי את הקופסאות 486 00:32:06,305 --> 00:32:08,340 .האדונית שלי גוססת 487 00:32:23,780 --> 00:32:27,068 היא ווידתה אדם .חולה כדי להציל אותי 488 00:32:28,625 --> 00:32:30,483 כמה זמן ייקח ?עד שתחלים 489 00:32:31,099 --> 00:32:34,554 כבר הייתי חלש לפני .שההמון הזועם התנפל עלי 490 00:32:34,711 --> 00:32:37,512 קדחת האש בתוכי .כעת, ריצ'ארד 491 00:32:38,041 --> 00:32:40,206 .אני לא אחלים 492 00:32:42,131 --> 00:32:44,743 זד, לא אתן .למישהו מכם למות 493 00:32:54,793 --> 00:32:56,963 אכריח את ראל .לתת לי את התרופה 494 00:32:57,823 --> 00:32:59,134 ?כיצד 495 00:32:59,202 --> 00:33:01,441 אאחד את קופסאות .אורדן ביחד 496 00:33:04,285 --> 00:33:08,337 קיילין יותר מדי חלשה .מכדי לוודות אותך 497 00:33:08,411 --> 00:33:10,981 ראית מה הקופסאות .יכולות לעשות לך 498 00:33:11,347 --> 00:33:14,140 ,תצטרך למצוא מוודה אחרת 499 00:33:14,605 --> 00:33:16,251 .המשך בלעדינו 500 00:33:16,319 --> 00:33:17,253 .לא 501 00:33:17,398 --> 00:33:19,538 שניכם תצטרכו .להמשיך בלעדי 502 00:33:26,050 --> 00:33:27,873 .אמצא את ראל 503 00:33:28,280 --> 00:33:30,242 ואז אבלע את אבן האלקאליס 504 00:33:30,472 --> 00:33:32,829 בדיוק לפני שאחבר .את הקופסאות 505 00:33:33,471 --> 00:33:35,220 ,ועם כוח האורדן אצווה על ראל 506 00:33:35,369 --> 00:33:37,684 לשלוח את ,התרופה לעמק 507 00:33:38,241 --> 00:33:39,929 .ואז אהרוג אותו 508 00:33:40,511 --> 00:33:43,845 ,ולפני שאהפוך לרודן 509 00:33:43,913 --> 00:33:45,982 אבן האלקאליס .תהרוג אותי 510 00:33:46,582 --> 00:33:47,649 ...ריצ'ארד 511 00:33:47,971 --> 00:33:50,118 .חייבת להיות דרך אחרת 512 00:33:50,186 --> 00:33:51,906 .זאת הדרך היחידה 513 00:33:52,822 --> 00:33:56,658 ,הוא ימות וכך גם אני 514 00:33:56,726 --> 00:33:58,629 .וכולם יחיו 515 00:34:01,397 --> 00:34:03,322 ...ילד יקר 516 00:34:08,069 --> 00:34:10,816 הנבואה אומרת .שהמחפש יביס את ראל 517 00:34:11,223 --> 00:34:13,357 היא לא אומרת שהוא יחיה ויהיה איש זקן חכם 518 00:34:13,417 --> 00:34:15,188 .כמו סבו 519 00:34:28,346 --> 00:34:30,659 .תודה רבה .בבקשה- 520 00:34:30,727 --> 00:34:32,511 .ג'נסן 521 00:34:43,673 --> 00:34:44,973 .אני לא מאמין שזאת את 522 00:34:45,944 --> 00:34:47,142 ?איפה היית 523 00:34:47,210 --> 00:34:48,477 ?את בסדר 524 00:34:48,544 --> 00:34:50,445 .נתפסתי על-ידי ראל 525 00:34:50,513 --> 00:34:51,747 .הוא עינה אותי 526 00:34:51,814 --> 00:34:54,399 אבל לא הייתי מוכנה לספר לו .היכן החבאתי את הקופסאות 527 00:34:55,184 --> 00:34:59,275 .צדקת לגביו .הוא מפלצת 528 00:34:59,589 --> 00:35:01,156 ,לפני שברחתי 529 00:35:01,224 --> 00:35:03,267 .גנבתי את התרופה למגיפה 530 00:35:04,530 --> 00:35:06,911 .אין לנו הרבה זמן, ריצ'ארד 531 00:35:07,471 --> 00:35:10,932 ראל יודע שכל .הקופסאות אצלך 532 00:35:11,000 --> 00:35:14,033 תראה. ענן המעקב 533 00:35:14,111 --> 00:35:16,426 .מוביל את אנשיו לכאן עכשיו 534 00:35:17,807 --> 00:35:20,308 ,אם הקופסאות יהיו אצלי 535 00:35:20,376 --> 00:35:22,635 הענן לא יוכל .לאתר אותן 536 00:35:30,052 --> 00:35:32,084 .זד וקיילין חולים 537 00:35:32,088 --> 00:35:33,798 אני חייב לתת .להם את התרופה 538 00:35:58,573 --> 00:36:01,703 .הסימנים נעלמים .זה עובד 539 00:36:03,920 --> 00:36:05,145 ?ג'נסן 540 00:36:11,568 --> 00:36:12,803 !ג'נסן 541 00:36:13,462 --> 00:36:14,691 !ג'נסן 542 00:36:19,148 --> 00:36:20,373 .ג'נסן 543 00:36:21,723 --> 00:36:23,047 .ג'נסן 544 00:36:26,180 --> 00:36:27,838 !לא! הצילו 545 00:36:27,905 --> 00:36:29,773 !הוא תפס אותי! אני כאן 546 00:36:29,841 --> 00:36:31,007 .היי, היי 547 00:36:31,075 --> 00:36:33,777 ג'נסן. מה את .עושה? תפסיקי 548 00:36:33,845 --> 00:36:36,046 .תפסיקי. תפסיקי 549 00:36:37,756 --> 00:36:40,471 אוריד את היד שלי, אך את ?לא יכולה לצרוח, בסדר 550 00:36:41,985 --> 00:36:44,113 .בבקשה, אל תפגע בי 551 00:36:44,447 --> 00:36:45,709 ?לפגוע בך 552 00:36:46,892 --> 00:36:48,600 .מעולם לא פגעתי בך 553 00:36:49,041 --> 00:36:50,696 ?למה שתגידי את זה 554 00:36:52,821 --> 00:36:54,672 ?לאן הלכת עם הקופסאות 555 00:36:56,291 --> 00:37:00,065 אני לוקחת אותן בחזרה .ללורד ראל, שם מקומן 556 00:37:00,969 --> 00:37:03,370 אם תיקחי אותן .לראל, כולנו נמות 557 00:37:03,947 --> 00:37:05,798 הוא אמר לי .שתגיד את זה 558 00:37:09,823 --> 00:37:12,030 מה שהוא לא אמר .לך, זהו שקר 559 00:37:15,701 --> 00:37:17,749 איחדת את קופסאות אורדן ביחד 560 00:37:17,757 --> 00:37:20,020 והכרחת אנשים ?להרוג אחד את השני 561 00:37:24,673 --> 00:37:26,158 .שחרר אותי 562 00:37:32,709 --> 00:37:34,126 ?מה קרה לך 563 00:37:34,761 --> 00:37:38,535 לורד ראל טיפל לאחר .שאנשיך כמעט הרגו אותי 564 00:37:38,776 --> 00:37:40,044 ?אנשיי 565 00:37:40,124 --> 00:37:41,232 ,הם הכו אותי כה חזק 566 00:37:41,236 --> 00:37:43,630 שלא יכולתי .לזכור את שמי 567 00:37:46,684 --> 00:37:47,756 ?ג'נסן, את לא מבינה 568 00:37:47,796 --> 00:37:50,123 ראל מילא את .ראשך בשקרים 569 00:37:50,865 --> 00:37:52,825 .אני לא הרשע 570 00:37:54,292 --> 00:37:56,344 הוא אמר שתגיד .גם את זה 571 00:38:04,035 --> 00:38:06,015 .ג'נסן, תסתכלי בעיני 572 00:38:08,543 --> 00:38:10,542 את זוכרת כיצד ?נפגשנו לראשונה 573 00:38:11,728 --> 00:38:15,745 .הצלתי אותך ואת אימנו ?את זוכרת את זה 574 00:38:15,906 --> 00:38:17,614 .לא! -הגנו על הקופסא 575 00:38:17,682 --> 00:38:20,951 אימנו נתפסה 'על-ידי מורד-סית 576 00:38:21,018 --> 00:38:22,938 שנשלחה על-ידי .דארקן ראל 577 00:38:24,025 --> 00:38:25,413 !תפסיקי 578 00:38:26,324 --> 00:38:29,326 .ניסינו להצילה, ביחד 579 00:38:29,393 --> 00:38:30,932 ,כן, ג'נסן 580 00:38:31,420 --> 00:38:33,430 אכן השתמשתי .בכוחו של האורדן 581 00:38:33,497 --> 00:38:35,183 !ריצ'ארד, לא 582 00:38:35,328 --> 00:38:37,867 ...אבל כל מה שעשיתי !הרגו את כולם- 583 00:38:39,221 --> 00:38:41,033 .היה כדי להציל את אימנו 584 00:38:41,037 --> 00:38:41,964 !תפסיקי 585 00:38:42,193 --> 00:38:44,350 .אם זאת בקשתך, אדוני 586 00:38:46,444 --> 00:38:47,973 .קחי אותנו לאימנו 587 00:38:48,178 --> 00:38:49,806 .כן, אדוני 588 00:38:51,352 --> 00:38:54,684 אם דארקן ראל ישיג את .הקופסא, כולנו נהיה עבדים 589 00:38:54,752 --> 00:38:57,494 אני אפילו לא מכירה ?אותך. למה שאקשיב לך 590 00:38:57,597 --> 00:38:59,468 .מפני שהוא המחפש 591 00:38:59,554 --> 00:39:00,892 .אני סבך 592 00:39:01,070 --> 00:39:05,089 האשה הזאת שדנה .עינתה היא גם אמך 593 00:39:05,470 --> 00:39:08,400 .זה לא היית אתה .אלא כוחו של האורדן 594 00:39:08,494 --> 00:39:10,909 ?מה עשיתי .אני יודעת שזה לא אתה- 595 00:39:11,234 --> 00:39:14,090 דרכו של המחפש .היא לא נקמה 596 00:39:14,189 --> 00:39:17,195 .נבוא לראות אותך שוב .נהיה ביחד, כמו משפחה 597 00:39:17,199 --> 00:39:19,979 ,כשאתה מחייך מסביב לעיניים 598 00:39:19,983 --> 00:39:22,191 .אתה נראה כמו אימנו 599 00:39:32,857 --> 00:39:34,371 ...אני זוכרת 600 00:39:35,693 --> 00:39:36,977 .הכל 601 00:39:46,684 --> 00:39:48,096 .ריצ'ארד 602 00:40:30,320 --> 00:40:31,655 ,אדוני 603 00:40:32,650 --> 00:40:34,317 .קיבלת דיווח נוסף 604 00:40:35,214 --> 00:40:37,379 הטהורה צידדה 605 00:40:37,488 --> 00:40:39,544 .שוב במחפש 606 00:40:40,075 --> 00:40:42,245 .הקופסאות אצלו 607 00:40:49,734 --> 00:40:51,401 החזר את צבאי לפני שתהיה לו ההזדמנות 608 00:40:51,469 --> 00:40:53,670 .להפנות אותם נגדי 609 00:40:53,738 --> 00:40:55,348 ,ואגרמונט 610 00:40:56,741 --> 00:41:00,210 דאג שגברת קארה תאסוף .את אחיותיה לאגיאל 611 00:41:00,277 --> 00:41:05,878 אדוני, אולי תוכל להשיג .הפסקת אש עם המחפש 612 00:41:07,718 --> 00:41:10,326 .יותר מדי מאוחר בשביל זה 613 00:41:11,322 --> 00:41:13,192 .ג'נסן 614 00:41:16,491 --> 00:41:17,789 .התגעגענו אלייך 615 00:41:17,902 --> 00:41:19,676 ?איפה היית 616 00:41:20,843 --> 00:41:21,598 ?מה 617 00:41:21,665 --> 00:41:23,766 .חטפתי חץ בכתף הזאת 618 00:41:25,836 --> 00:41:27,432 ...אני יכול לרפא 619 00:41:27,929 --> 00:41:29,906 .עקיצה כזאת בשניות 620 00:41:29,974 --> 00:41:31,441 ?עקיצה 621 00:41:31,509 --> 00:41:33,803 הזכרתי שהייתי צריך להוציא ?את החץ מהכתף שלי 622 00:41:33,807 --> 00:41:37,373 ?מה אתה רוצה שאעשה ?שאתן לך פרס כלשהו 623 00:41:40,384 --> 00:41:43,486 קיילין עדיין זקוקה ,לזמן כדי להתחזק 624 00:41:43,554 --> 00:41:45,807 .אבל היא מבקשת לראותך 625 00:42:05,543 --> 00:42:07,815 .חשבתי שאאבד אותך 626 00:42:13,617 --> 00:42:15,668 ?השגת את הקופסאות 627 00:42:16,581 --> 00:42:17,749 .כן 628 00:42:20,191 --> 00:42:22,909 .אז זה כמעט נגמר 629 00:42:26,363 --> 00:42:28,059 .יש משהו נוסף 630 00:42:33,459 --> 00:42:35,596 ?מה זה, ריצ'ארד 631 00:42:40,137 --> 00:42:41,948 .את חייבת לוודות אותי 632 00:42:42,360 --> 00:42:44,718 lala123 תורגם וסונכרן על-ידי Extreme חבר צוות 633 00:42:44,719 --> 00:42:45,395 :פורום אקסטרים www.ExtremeSubs.org