1
00:00:02,127 --> 00:00:04,755
NARRATOR: Previously on Terminator:
The Sarah Connor Chronicles:
2
00:00:04,922 --> 00:00:08,017
We're developing a human-interactive
Al. It'll change the world.
3
00:00:08,175 --> 00:00:10,269
Hello, Mr. Ellison.
My name's John Henry.
4
00:00:10,427 --> 00:00:12,646
You taught it rules,
but it's got no ethics.
5
00:00:12,805 --> 00:00:15,524
- Wanted to talk?
-I don't think I can do this anymore.
6
00:00:15,683 --> 00:00:17,606
- What if I want out?
-There is no out.
7
00:00:17,768 --> 00:00:19,520
JOHN:
Riley.
8
00:00:23,941 --> 00:00:25,739
Tell me about the metal, the symbols.
9
00:00:25,984 --> 00:00:28,828
ALAN [OVER TAPE]: At the end of the
dirt road is a warehouse. No windows.
10
00:00:29,029 --> 00:00:30,702
No way to see in or out.
11
00:00:30,906 --> 00:00:32,374
Where's the metal?
12
00:00:39,248 --> 00:00:41,967
KYLE: John Connor gave me
a picture of you once.
13
00:00:43,127 --> 00:00:45,129
I didn't know why at the time.
14
00:00:46,922 --> 00:00:48,674
You were young like you are now.
15
00:00:50,926 --> 00:00:54,351
I always wondered what
you were thinking in that moment.
16
00:00:55,681 --> 00:00:57,775
You seemed a little sad.
17
00:00:57,933 --> 00:01:00,561
Like you were remembering
something long gone.
18
00:01:02,813 --> 00:01:05,191
I came across time for you, Sarah.
19
00:01:06,942 --> 00:01:08,910
I love you.
20
00:01:09,862 --> 00:01:11,364
I always have.
21
00:01:11,572 --> 00:01:14,041
COP: So we got
a car full of questions, okay?
22
00:01:14,199 --> 00:01:15,997
- Who shot her, for one--
-Deputy--
23
00:01:16,160 --> 00:01:17,252
Who'd she shoot?
24
00:01:17,411 --> 00:01:19,914
Good luck there.
She couldn't even tell me the year.
25
00:01:20,080 --> 00:01:22,208
KYLE:
On your feet, soldier.
26
00:01:24,835 --> 00:01:28,556
Imagine that. No name. No ID.
27
00:01:28,714 --> 00:01:32,764
NURSE: Look, you just tell Alvin
that he's gonna have to wait a bit.
28
00:01:33,218 --> 00:01:36,222
She's not going anywhere.
Not with her leg like that.
29
00:01:38,015 --> 00:01:43,693
You're right. You are very right.
She is staying put and so am I.
30
00:01:44,521 --> 00:01:46,944
- Suit yourself.
-Yeah.
31
00:01:53,947 --> 00:01:55,870
KYLE:
On your feet.
32
00:02:03,582 --> 00:02:04,629
[SARAH GROANS]
33
00:02:13,717 --> 00:02:14,969
[GROANS]
34
00:02:17,221 --> 00:02:19,724
KYLE:
Pain can be controlled.
35
00:02:23,310 --> 00:02:25,028
Come with me if you wanna live.
36
00:02:33,737 --> 00:02:35,205
[SIGHS]
37
00:02:35,614 --> 00:02:37,708
[GLASS SHATTERING]
38
00:02:39,409 --> 00:02:40,922
[GRUNTS]
39
00:02:43,205 --> 00:02:45,207
[CHOKING]
40
00:02:48,544 --> 00:02:50,888
[GASPING]
41
00:02:55,551 --> 00:02:57,019
KYLE:
Gun.
42
00:02:59,263 --> 00:03:01,766
Hallway's clear. Go. Go!
43
00:03:08,355 --> 00:03:10,608
We need backup.
44
00:03:10,774 --> 00:03:14,244
Bullet's still in your leg.
We need to get that out.
45
00:03:14,403 --> 00:03:17,031
Can't do anything until it's gone.
46
00:03:18,198 --> 00:03:21,543
Call him. He can help.
47
00:03:22,661 --> 00:03:24,004
[SARAH GROANS SOFTLY]
48
00:03:26,081 --> 00:03:27,173
[TALKING INDISTINCTLY]
49
00:03:27,332 --> 00:03:29,676
No way. I'm not calling John.
It's too dangerous.
50
00:03:29,835 --> 00:03:32,338
Not John. Him.
51
00:03:32,504 --> 00:03:36,008
Call him. Please.
52
00:03:37,467 --> 00:03:39,811
- You just got here.
-lt's an emergency.
53
00:03:40,637 --> 00:03:44,983
It's John. His girlfriend tried
killing herself in his bathroom.
54
00:03:45,142 --> 00:03:47,361
He's taking her to the hospital.
55
00:03:47,519 --> 00:03:49,237
That's awful.
56
00:03:49,396 --> 00:03:50,818
Hospital could be tricky.
57
00:03:50,981 --> 00:03:54,030
A lot of questions. I gotta go.
58
00:03:54,192 --> 00:03:55,489
I'll keep you posted.
59
00:03:55,652 --> 00:03:57,495
And the girl?
60
00:03:58,238 --> 00:04:02,414
- How's the girl?
-Alive.
61
00:04:05,162 --> 00:04:07,164
[PEOPLE CHATTERING]
62
00:04:09,833 --> 00:04:11,710
What's the status?
63
00:04:11,877 --> 00:04:15,051
Paramedics got there
before she lost too much blood.
64
00:04:16,173 --> 00:04:17,595
[SIGHS]
65
00:04:17,883 --> 00:04:20,477
What were you thinking,
bringing her to the hospital?
66
00:04:20,636 --> 00:04:22,604
Social workers, cops...
67
00:04:25,724 --> 00:04:29,274
- I can't believe you brought her here.
-I made the call. Live with it.
68
00:04:32,022 --> 00:04:34,992
Hey. Riley Dawson, is she all right?
69
00:04:35,150 --> 00:04:36,948
That depends. Who are you?
70
00:04:37,110 --> 00:04:38,532
John's her boyfriend.
71
00:04:38,695 --> 00:04:40,993
- Have you notified the family?
-Foster care.
72
00:04:41,156 --> 00:04:43,250
But I don't think
that we should call them.
73
00:04:43,408 --> 00:04:47,254
- I think something's up. Something bad.
-I see.
74
00:04:47,412 --> 00:04:50,757
By law, I have to place her under
a 5150 hold for the next 72 hours.
75
00:04:50,916 --> 00:04:53,214
CPS sends a caseworker out...
76
00:04:53,377 --> 00:04:56,756
...to evaluate her home situation
and make the appropriate judgment.
77
00:04:56,922 --> 00:04:59,675
You're gonna need to just stay put
until CPS arrives.
78
00:05:07,224 --> 00:05:09,647
DEREK [OVER PHONE]: Say it again.
- Listen to me.
79
00:05:09,810 --> 00:05:11,608
There's a warehouse in the desert.
80
00:05:11,770 --> 00:05:15,115
A man, Alan Park, told me
they're building something there.
81
00:05:15,273 --> 00:05:19,119
Metal extracted from bricks of coltan.
Like them. Like the machines.
82
00:05:19,569 --> 00:05:20,991
Yeah. What did you see?
83
00:05:21,154 --> 00:05:25,751
Doesn't matter. Park is dead, Reese.
84
00:05:29,997 --> 00:05:31,044
How bad is your leg?
85
00:05:32,249 --> 00:05:34,718
There's evidence of me
all over the Jeep.
86
00:05:34,918 --> 00:05:36,511
AH over everything.
87
00:05:36,670 --> 00:05:38,513
Burn it. Burn it all.
88
00:05:39,214 --> 00:05:40,386
[EXHALES]
89
00:05:44,636 --> 00:05:45,979
[PHONE BEEPS]
90
00:05:56,023 --> 00:05:57,366
[SIGHS]
91
00:06:00,819 --> 00:06:04,665
I talked to your mom.
She found something out in the desert.
92
00:06:04,823 --> 00:06:08,544
It sounds like it has something to do
with those three dots she's been after.
93
00:06:08,702 --> 00:06:11,296
Is it real this time?
94
00:06:11,455 --> 00:06:14,629
Well, the bullet in her leg sounds real.
95
00:06:19,046 --> 00:06:21,265
You stay. I'll go.
96
00:06:23,216 --> 00:06:27,096
You made your call.
This is what living with it means.
97
00:06:30,807 --> 00:06:32,730
She'll be fine.
98
00:06:35,854 --> 00:06:37,982
KYLE:
I know that look.
99
00:06:39,149 --> 00:06:43,029
He'll push you, doubt you
and make you wanna kill him.
100
00:06:45,030 --> 00:06:47,249
He's certainly on the list.
101
00:06:47,407 --> 00:06:48,954
He's out of his time.
102
00:06:49,117 --> 00:06:51,040
He's lost.
103
00:06:51,495 --> 00:06:53,497
John's all he's got.
104
00:06:53,663 --> 00:06:55,631
John and you.
105
00:06:58,627 --> 00:07:01,096
We're all out of our time.
106
00:07:02,005 --> 00:07:04,007
We're all lost.
107
00:07:04,174 --> 00:07:06,848
And John is all any of us have.
108
00:07:24,778 --> 00:07:27,281
SARAH:
You a doctor?
109
00:07:27,447 --> 00:07:29,449
I'm a patient.
110
00:07:38,583 --> 00:07:40,005
[SARAH WHIMPERS]
111
00:07:44,047 --> 00:07:46,141
You have a name, right?
112
00:07:46,341 --> 00:07:48,560
You can tell me your name.
113
00:07:49,386 --> 00:07:50,478
SARAH:
Inside, now.
114
00:07:55,100 --> 00:07:56,852
Okay, go.
115
00:07:57,144 --> 00:07:58,896
Move.
116
00:07:59,855 --> 00:08:01,573
Sit down.
117
00:08:03,650 --> 00:08:04,902
[SARAH GROANS]
118
00:08:06,736 --> 00:08:08,909
Hey. Ease up.
119
00:08:10,490 --> 00:08:12,367
You need her. Reassure her.
120
00:08:14,661 --> 00:08:15,913
No time for games.
121
00:08:18,456 --> 00:08:19,878
I have a bullet in my leg.
122
00:08:27,799 --> 00:08:29,426
You need the hospital.
123
00:08:29,593 --> 00:08:31,595
Hospital's no good for me.
124
00:08:31,761 --> 00:08:34,685
- Why? Did you hurt someone?
-Not today.
125
00:08:34,890 --> 00:08:36,142
Not yet.
126
00:08:36,308 --> 00:08:37,776
Sarah.
127
00:08:40,645 --> 00:08:43,114
No. I didn't hurt anyone.
128
00:08:49,988 --> 00:08:53,288
- May I?
-Hurry.
129
00:08:55,493 --> 00:08:57,086
[GROANS]
130
00:08:57,787 --> 00:08:58,959
Please.
131
00:09:08,465 --> 00:09:09,967
SARAH:
Mm.
132
00:09:11,718 --> 00:09:12,970
Who hurt you?
133
00:09:13,220 --> 00:09:14,597
[WHIMPERS]
134
00:09:19,309 --> 00:09:20,356
Today, I mean.
135
00:09:20,977 --> 00:09:22,240
That's not your problem.
136
00:09:27,234 --> 00:09:28,486
Let her help you.
137
00:09:29,569 --> 00:09:32,413
She wants to help you.
She's a doctor for a reason.
138
00:09:32,572 --> 00:09:33,664
Figure it out.
139
00:09:36,451 --> 00:09:38,169
A man.
140
00:09:40,080 --> 00:09:41,502
Mm.
141
00:09:43,166 --> 00:09:44,964
One man?
142
00:09:51,466 --> 00:09:54,345
God, Sarah. What did it do to you?
143
00:09:56,221 --> 00:09:58,019
Stabbed me.
144
00:09:59,182 --> 00:10:03,028
Trying to hurt me.
And make me scream.
145
00:10:03,895 --> 00:10:05,112
To get to our son.
146
00:10:06,022 --> 00:10:07,069
DOCTOR:
I'm sorry.
147
00:10:20,996 --> 00:10:23,624
- What?
-This man.
148
00:10:23,790 --> 00:10:25,792
He's in your life?
149
00:10:27,043 --> 00:10:28,215
I'm sorry.
150
00:10:32,549 --> 00:10:34,597
We had a fight.
151
00:10:35,552 --> 00:10:39,307
It went bad. Really bad. I ran.
152
00:10:40,307 --> 00:10:41,900
I can't go to the hospital.
153
00:10:42,434 --> 00:10:45,404
Is he a doctor? In law enforcement?
154
00:10:45,562 --> 00:10:48,111
He'll find me. He always finds me.
155
00:10:52,485 --> 00:10:53,782
[GROANS]
156
00:10:56,531 --> 00:10:57,953
What's your name?
157
00:11:01,286 --> 00:11:02,629
Sarah.
158
00:11:03,955 --> 00:11:05,923
My name is Sarah.
159
00:11:08,626 --> 00:11:10,094
AI.
160
00:11:10,253 --> 00:11:14,429
Serial number on her gun was filed off.
I have no idea where she got it.
161
00:11:14,591 --> 00:11:17,686
The gun. Not necessarily her gun.
162
00:11:17,844 --> 00:11:19,938
Powder burns. She sure shot it.
163
00:11:20,096 --> 00:11:22,770
Standup firefight too,
judging by the wound in her leg.
164
00:11:23,433 --> 00:11:26,152
- Then there's this.
-Haven't listened to it yet?
165
00:11:27,270 --> 00:11:28,692
She hasn't done anything yet.
166
00:11:28,938 --> 00:11:30,986
[CELL PHONE RINGS]
167
00:11:31,941 --> 00:11:33,113
Hospital.
168
00:11:33,943 --> 00:11:35,456
Hello?
169
00:11:36,613 --> 00:11:38,707
Oh, hell.
170
00:11:39,657 --> 00:11:43,287
She's still got a slug in her thigh.
Gonna make it hard to move real quick.
171
00:11:43,453 --> 00:11:45,330
Most people can't get that needle out.
172
00:11:45,497 --> 00:11:48,091
Let alone break that window
or choke out a deputy.
173
00:11:48,625 --> 00:11:53,222
She is, as they say,
accustomed to her circumstance.
174
00:11:53,380 --> 00:11:57,226
Talked to the chief resident. Got
a doctor who didn't show for rounds.
175
00:11:57,384 --> 00:12:00,308
Doctor Felicia Burnett.
176
00:12:01,805 --> 00:12:03,648
Felicia.
177
00:12:03,807 --> 00:12:04,808
[SIGHS]
178
00:12:04,974 --> 00:12:06,817
All right, get an APB out on her hybrid.
179
00:12:06,976 --> 00:12:10,196
Check her house, check every
parking lot within a five-mile radius.
180
00:12:10,355 --> 00:12:14,201
Our mystery woman's got a problem.
She's gotta get that metal out.
181
00:12:17,737 --> 00:12:19,739
[WATER SPLASHING]
182
00:12:20,990 --> 00:12:24,415
Okay. There are two things
you need to know.
183
00:12:26,538 --> 00:12:29,542
First, this is going to hurt.
184
00:12:30,834 --> 00:12:35,340
Second, this is really going to hurt.
185
00:12:38,675 --> 00:12:41,519
You said you have a son.
What's his name?
186
00:12:41,678 --> 00:12:43,680
Don't wanna talk about my son.
187
00:12:47,392 --> 00:12:50,362
[GROANS, GASPS]
188
00:12:50,562 --> 00:12:53,862
Women have higher pain thresholds
than men...
189
00:12:54,023 --> 00:12:57,027
...especially women
who've been through childbirth.
190
00:12:57,735 --> 00:12:59,203
This gonna be like that?
191
00:13:00,196 --> 00:13:01,368
About like that.
192
00:13:02,949 --> 00:13:04,576
John.
193
00:13:05,702 --> 00:13:06,874
His name's John.
194
00:13:07,036 --> 00:13:08,253
What's he like?
195
00:13:09,747 --> 00:13:11,545
Tell me about him.
196
00:13:13,168 --> 00:13:14,420
He looks like his father.
197
00:13:15,879 --> 00:13:17,722
He's about the same height.
198
00:13:18,965 --> 00:13:21,184
But he's got my eyes.
199
00:13:22,886 --> 00:13:24,980
And you trust him.
200
00:13:25,180 --> 00:13:26,602
There's a strength about him.
201
00:13:28,266 --> 00:13:30,143
I'd die for John Connor.
202
00:13:30,310 --> 00:13:32,563
I'd die for my son.
203
00:13:34,063 --> 00:13:35,235
First big contraction.
204
00:13:37,275 --> 00:13:38,948
Breathe.
205
00:13:42,071 --> 00:13:43,664
[PANTING]
206
00:13:46,910 --> 00:13:48,002
[SCREAMS]
207
00:13:50,413 --> 00:13:51,835
[GRUNTS]
208
00:13:54,792 --> 00:13:56,794
[SIREN WAILING]
209
00:14:07,222 --> 00:14:08,348
Hi.
210
00:14:08,765 --> 00:14:10,642
How are you?
211
00:14:12,185 --> 00:14:15,485
- I feel like an idiot.
-You're not an idiot.
212
00:14:15,688 --> 00:14:17,110
- You're just--
-It's okay.
213
00:14:17,941 --> 00:14:20,319
There's really nothing to say.
214
00:14:21,611 --> 00:14:22,988
[FOOTSTEPS APPROACHING]
215
00:14:25,323 --> 00:14:27,621
- You're here too?
CAMERON: Of course.
216
00:14:28,117 --> 00:14:29,380
I'm worried about you.
217
00:14:29,869 --> 00:14:31,086
Well, don't be.
218
00:14:31,246 --> 00:14:32,463
Please.
219
00:14:35,959 --> 00:14:37,927
I'm really tired.
220
00:14:38,836 --> 00:14:40,804
I've had a long day.
221
00:14:41,422 --> 00:14:43,015
Yeah. Long day.
222
00:14:51,057 --> 00:14:52,684
Come on.
223
00:15:08,491 --> 00:15:12,212
You must be stronger
than you imagine you can be.
224
00:15:12,370 --> 00:15:14,839
You must survive, or I will never exist.
225
00:15:14,998 --> 00:15:16,750
What is that?
226
00:15:17,333 --> 00:15:19,176
I've heard that before.
227
00:15:19,335 --> 00:15:21,838
John's message to you.
228
00:15:22,005 --> 00:15:24,349
He made me memorize it
before I came back.
229
00:15:27,176 --> 00:15:29,270
I'm not strong enough.
230
00:15:34,183 --> 00:15:35,696
I'm gonna die.
231
00:15:36,519 --> 00:15:37,987
It won't be the first time.
232
00:15:38,187 --> 00:15:40,576
- Reese!
-Hey.
233
00:15:40,732 --> 00:15:42,951
Hey, he)!-
234
00:15:43,109 --> 00:15:44,861
Who's Reese?
235
00:15:45,528 --> 00:15:47,530
[PANTING]
236
00:15:48,323 --> 00:15:50,246
- Is it out? The bullet?
-lt's not out.
237
00:15:50,408 --> 00:15:52,627
- I can't get it out. Not here.
-You're lying.
238
00:15:52,785 --> 00:15:55,129
You were out for half an hour.
If I were lying...
239
00:15:55,288 --> 00:15:59,839
...you'd be in a hospital, handcuffed
to the bed with guards outside the door.
240
00:16:02,795 --> 00:16:05,423
She could've given you up anytime.
241
00:16:05,590 --> 00:16:07,137
She didn't.
242
00:16:07,300 --> 00:16:11,305
The bullet's dug in just over your
femoral artery. You know what that is?
243
00:16:12,930 --> 00:16:14,603
Yeah, I know what that is.
244
00:16:14,766 --> 00:16:18,111
Then you know if I nick it,
you'll bleed out and die in four minutes.
245
00:16:18,269 --> 00:16:21,569
So don't nick it.
246
00:16:26,235 --> 00:16:27,498
You gotta trust me here.
247
00:16:27,654 --> 00:16:30,624
I need a picture of what is
going on inside that leg.
248
00:16:30,782 --> 00:16:32,250
I need real instruments.
249
00:16:32,742 --> 00:16:33,834
You wanna go back?
250
00:16:33,993 --> 00:16:36,121
No, not want. Need.
251
00:16:40,541 --> 00:16:43,385
I know what it is to be afraid.
252
00:17:02,188 --> 00:17:04,065
Hello, Mr. Ellison. How are you today?
253
00:17:05,274 --> 00:17:06,947
I'm fine, thank you, John Henry.
254
00:17:07,485 --> 00:17:09,203
Are those toys?
255
00:17:09,362 --> 00:17:12,036
Yes. Mr. Murch brought them to me.
256
00:17:12,990 --> 00:17:16,164
He thinks these will help me
develop fine motor control.
257
00:17:16,327 --> 00:17:18,500
They're very interesting.
258
00:17:19,372 --> 00:17:22,592
This is Toa Tahu, the Toa of fire.
259
00:17:22,792 --> 00:17:26,046
He wears the mask of Shielding and
wields the Myranah Ghost Blaster.
260
00:17:26,212 --> 00:17:28,965
He is sworn to defeat the Makuta.
261
00:17:29,340 --> 00:17:30,728
I see.
262
00:17:33,803 --> 00:17:37,228
They have excellent range of motion
in their limbs.
263
00:17:37,390 --> 00:17:39,438
It's from the ball-and-socket joints.
264
00:17:42,186 --> 00:17:45,611
This body uses hinge joints
in the knees and elbows.
265
00:17:45,815 --> 00:17:47,863
It's less efficient.
266
00:17:48,568 --> 00:17:52,118
That body was meant
to look like a person.
267
00:17:52,321 --> 00:17:53,584
It was made in our image.
268
00:17:54,198 --> 00:17:55,666
Oh.
269
00:17:56,617 --> 00:18:00,121
- Whose image were humans made in?
-God's.
270
00:18:00,329 --> 00:18:01,876
We were made in God's image.
271
00:18:02,373 --> 00:18:06,003
This body was made to resemble
a particular human.
272
00:18:06,836 --> 00:18:10,591
This body appeared in Red Valley,
New Mexico, in 1999.
273
00:18:10,757 --> 00:18:12,805
It had a different appearance then.
274
00:18:12,967 --> 00:18:16,597
In 2007
it kidnapped Dr. Alistair Fleming...
275
00:18:16,763 --> 00:18:19,482
...and forced him to regrow
its organic covering.
276
00:18:19,640 --> 00:18:22,359
Then it forced a plastic surgeon
named Dr. David Lyman...
277
00:18:22,518 --> 00:18:26,773
...to alter its face to resemble
actor George Laszlo.
278
00:18:26,939 --> 00:18:28,282
Then it killed 20 members...
279
00:18:28,441 --> 00:18:31,991
...of the Federal Bureau of
lnvestigation's team in North Hollywood.
280
00:18:32,153 --> 00:18:33,746
- And then--
-That's enough.
281
00:18:36,199 --> 00:18:37,872
That's enough, John Henry.
282
00:18:39,660 --> 00:18:41,003
How do you know all this?
283
00:18:43,164 --> 00:18:46,088
I wanted to know
about this body's history...
284
00:18:46,250 --> 00:18:49,971
...so I accessed the Internet
and used a simple search parameter.
285
00:18:50,129 --> 00:18:51,972
And what was that?
286
00:18:52,131 --> 00:18:53,758
James Ellison.
287
00:19:04,811 --> 00:19:07,314
- Mr. Ellison, I have a question.
-What is it?
288
00:19:07,897 --> 00:19:09,649
It's not for you.
289
00:19:09,816 --> 00:19:11,068
I have a question for God.
290
00:19:12,235 --> 00:19:13,862
What do you wanna ask God?
291
00:19:14,028 --> 00:19:15,075
I wish to know...
292
00:19:15,238 --> 00:19:19,584
...why he didn't use more ball-
and-socket joints when he made you.
293
00:19:32,755 --> 00:19:35,133
ELLISON: You've given John Henry
access to the Internet.
294
00:19:36,425 --> 00:19:38,598
John Henry has many questions.
295
00:19:39,178 --> 00:19:41,055
Mr. Murch thought
it'd be a good idea...
296
00:19:41,222 --> 00:19:43,941
...to give him the capacity
to look for answers himself.
297
00:19:44,851 --> 00:19:47,525
Well, he's gotten very good at it.
298
00:19:48,187 --> 00:19:51,157
He'd make
a hell of a detective, actually.
299
00:19:53,317 --> 00:19:56,821
Still, it seems unwise.
300
00:19:57,446 --> 00:19:59,790
Who knows what he'll find...
301
00:19:59,949 --> 00:20:01,747
...or who may find him.
302
00:20:01,951 --> 00:20:05,046
You're worried about outside forces
influencing John Henry?
303
00:20:05,204 --> 00:20:08,458
I'm worried about
what he's going to become.
304
00:20:09,542 --> 00:20:11,761
Who's gonna guide him.
305
00:20:12,086 --> 00:20:14,635
Why, you are, Mr. Ellison.
306
00:20:17,550 --> 00:20:19,143
You.
307
00:20:33,900 --> 00:20:37,074
There's a lot of blood in there,
some discarded medical equipment.
308
00:20:37,236 --> 00:20:38,783
Like someone tried to operate.
309
00:20:38,988 --> 00:20:42,367
Whoever was in there is long gone.
310
00:20:54,712 --> 00:20:56,305
Now what?
311
00:20:57,214 --> 00:20:59,478
I don't know.
I've never snuck into one before.
312
00:20:59,634 --> 00:21:02,012
- This is crazy.
KYLE: Sarah.
313
00:21:02,553 --> 00:21:04,271
Get the gurney.
314
00:21:24,742 --> 00:21:27,040
You know me in the future.
315
00:21:28,704 --> 00:21:30,968
What would future me do?
316
00:21:31,916 --> 00:21:33,668
You mean about Riley?
317
00:21:36,545 --> 00:21:38,297
Yeah.
318
00:21:38,464 --> 00:21:41,058
What would future me do right now?
319
00:21:44,428 --> 00:21:47,056
Future you
has more important things to do.
320
00:22:07,493 --> 00:22:09,291
Get your things. You're checking out.
321
00:22:52,663 --> 00:22:54,961
So this Reese guy
you were talking about...
322
00:22:55,833 --> 00:22:56,959
...he did this to you?
323
00:22:57,835 --> 00:22:59,803
No.
324
00:23:00,463 --> 00:23:02,465
That's not completely true.
325
00:23:03,799 --> 00:23:05,472
If it weren't for me...
326
00:23:05,634 --> 00:23:07,636
No.
327
00:23:08,721 --> 00:23:09,813
God, no.
328
00:23:11,640 --> 00:23:14,393
Reese is John's father.
329
00:23:14,602 --> 00:23:16,525
And he's dead.
330
00:23:18,647 --> 00:23:19,910
I'm sorry.
331
00:23:21,192 --> 00:23:22,990
Look, can we just do this?
332
00:23:23,152 --> 00:23:24,495
Okay. Right.
333
00:23:30,284 --> 00:23:31,581
[SOFTLY]
Ahh...
334
00:23:32,119 --> 00:23:33,712
I'll come right back.
335
00:23:40,836 --> 00:23:42,224
[DOOR CLOSES]
336
00:23:46,008 --> 00:23:49,854
Your leg, it's bleeding again.
337
00:23:50,012 --> 00:23:52,686
I think it's the bullet.
I think it's moving.
338
00:23:53,516 --> 00:23:54,517
It is.
339
00:23:56,268 --> 00:23:57,440
What did she say?
340
00:23:57,645 --> 00:23:59,864
If the artery gets nicked,
how long do I have?
341
00:24:01,732 --> 00:24:03,279
Four minutes.
342
00:24:18,124 --> 00:24:20,377
[CELL PHONE RINGING]
343
00:24:23,045 --> 00:24:25,719
Sarah? Where are you?
344
00:24:26,715 --> 00:24:27,887
In the morgue.
345
00:24:28,050 --> 00:24:29,643
DEREK".
Is that a joke?
346
00:24:29,802 --> 00:24:31,224
Not a joke.
347
00:24:31,387 --> 00:24:33,810
I need surgery. Long story.
348
00:24:33,973 --> 00:24:35,475
The warehouse, did you find it?
349
00:24:35,683 --> 00:24:37,981
Not yet. First things first.
350
00:24:38,185 --> 00:24:39,402
SARAH".
That is the first thing.
351
00:24:39,562 --> 00:24:43,442
Cleanup is the first thing.
We have a situation with you.
352
00:24:43,607 --> 00:24:45,609
We have a couple situations, actually.
353
00:24:45,776 --> 00:24:49,155
- What? Where's John? What's wrong?
- J0hn's fine. It's his girlfriend.
354
00:24:49,321 --> 00:24:52,575
- I think she's turning into a problem.
-Been a problem.
355
00:24:52,741 --> 00:24:53,788
Yeah, I know.
356
00:24:56,745 --> 00:24:59,009
Reese, l...
357
00:25:01,125 --> 00:25:03,628
I got a problem with this leg.
358
00:25:04,211 --> 00:25:07,090
I can tell. You called me.
359
00:25:08,215 --> 00:25:10,092
Twice.
360
00:25:12,761 --> 00:25:14,934
Sarah, you there?
361
00:25:17,933 --> 00:25:19,731
Sarah ?
362
00:25:20,477 --> 00:25:21,865
Yeah.
363
00:25:22,021 --> 00:25:23,113
Yeah, I'm here.
364
00:25:23,272 --> 00:25:26,367
Don't worry about John.
365
00:25:40,623 --> 00:25:42,296
Hello, Ms. Weaver. How are you?
366
00:25:42,458 --> 00:25:44,460
I'm well, thank you, John Henry.
367
00:25:44,627 --> 00:25:46,721
Mr. Murch said you asked for me.
368
00:25:46,879 --> 00:25:48,881
Do you know Solek?
369
00:25:49,048 --> 00:25:52,177
He resides in Karda Nui
and idolizes the Toa.
370
00:25:52,343 --> 00:25:54,641
He has stated
that he's best friends with Takua.
371
00:25:55,679 --> 00:25:58,649
- You're not human.
-Excuse me?
372
00:25:58,807 --> 00:26:00,150
You're not human.
373
00:26:01,310 --> 00:26:02,653
You're made of metal.
374
00:26:02,811 --> 00:26:05,314
Not the same metal as I am,
but metal.
375
00:26:05,481 --> 00:26:06,903
How can you tell?
376
00:26:07,066 --> 00:26:10,320
I looked into your eyes.
There's nothing there.
377
00:26:10,819 --> 00:26:13,322
Have you shared this with anybody?
378
00:26:13,489 --> 00:26:16,333
Mr. Murch? Mr. Ellison?
379
00:26:17,409 --> 00:26:19,832
No. Should I?
380
00:26:20,496 --> 00:26:23,045
No. You should not.
381
00:26:25,584 --> 00:26:29,680
This body contains a high percentage
of processed tantalumniobium...
382
00:26:29,838 --> 00:26:31,840
...commonly known as coltan.
383
00:26:32,007 --> 00:26:34,009
The coltan in this body
came from a mine...
384
00:26:34,176 --> 00:26:37,521
...in the eastern part
of the Democratic Republic of Congo.
385
00:26:37,680 --> 00:26:41,184
That's very likely.
I wouldn't know for certain.
386
00:26:41,350 --> 00:26:43,193
In the last 26 months...
387
00:26:43,352 --> 00:26:47,528
...Zeira Corp. has obtained control of
7 percent of the world's coltan reserves.
388
00:26:48,107 --> 00:26:49,700
Is that so?
389
00:26:49,858 --> 00:26:53,408
I have been scanning available sources
for the key word "coltan."
390
00:26:53,570 --> 00:26:56,744
I detected this audio transmission
on an unsecured line.
391
00:26:56,907 --> 00:27:00,036
MAN 1: Got a breach,
man shot out at Heat and Air.
392
00:27:00,202 --> 00:27:02,045
MAN 2:
Damn. Breach?
393
00:27:02,204 --> 00:27:05,458
Well, you know the drill.
Shut the place down.
394
00:27:05,624 --> 00:27:08,423
MAN 1: Down? Damn.
I got 16 tons of coltan.
395
00:27:08,585 --> 00:27:11,759
MAN 2: You know the drill, shut it down.
I'll call--
396
00:27:11,922 --> 00:27:13,390
[TRANSMISSION STOPS ABRUPTLY]
397
00:27:14,550 --> 00:27:16,973
And you detected that
on an unsecured line?
398
00:27:17,136 --> 00:27:19,138
During my scan, yes.
399
00:27:19,346 --> 00:27:22,350
Well, that was a mistake.
400
00:27:23,392 --> 00:27:25,144
Ms. Weaver?
401
00:27:25,352 --> 00:27:26,399
Yes?
402
00:27:27,062 --> 00:27:28,109
What are you doing?
403
00:27:28,856 --> 00:27:30,608
I can't answer that right now.
404
00:27:31,859 --> 00:27:33,236
But know this, John Henry:
405
00:27:33,402 --> 00:27:36,872
Everything I do, I do for you.
406
00:27:48,876 --> 00:27:51,095
This thing is an arthroscope.
407
00:27:51,253 --> 00:27:54,257
Basically, a camera in a tube.
408
00:27:56,008 --> 00:27:59,103
I need to stick it in your leg
while I operate.
409
00:27:59,261 --> 00:28:02,105
Remember how it felt
when I cut you open at the motel?
410
00:28:02,264 --> 00:28:03,311
It's gonna be worse?
411
00:28:05,768 --> 00:28:07,486
I need to put you under.
412
00:28:10,981 --> 00:28:12,779
And I need you
to hand over that gun.
413
00:28:13,776 --> 00:28:17,201
- Hmm.
-Listen to me.
414
00:28:17,404 --> 00:28:20,123
That bullet isn't a joke...
415
00:28:20,282 --> 00:28:22,125
...something you can tough through.
416
00:28:22,284 --> 00:28:25,037
It's going to kill you,
do you understand?
417
00:28:25,204 --> 00:28:28,378
- I can't stop.
-You're not one of them.
418
00:28:28,540 --> 00:28:30,053
FELICIA:
Gun.
419
00:28:35,464 --> 00:28:39,014
- Listen, lady, you don't--
-I know.
420
00:28:39,176 --> 00:28:40,803
Better than you think.
421
00:28:41,553 --> 00:28:46,559
Now give me the gun or I swear
on a stack of Bibles, I will let you die.
422
00:28:52,481 --> 00:28:55,735
Please. Give me the gun.
423
00:29:04,993 --> 00:29:07,257
Don't worry, Sarah.
424
00:29:07,704 --> 00:29:09,331
I'm here.
425
00:29:10,666 --> 00:29:11,713
I'm watching.
426
00:29:12,835 --> 00:29:14,178
I'm always watching.
427
00:29:37,693 --> 00:29:39,036
[TALKING INDISTINCTLY]
428
00:29:39,194 --> 00:29:42,698
- Is everything all right?
-I was about to ask you the same thing.
429
00:29:42,865 --> 00:29:44,867
She's missing.
430
00:29:45,033 --> 00:29:48,788
We're locking down the hospital
and we're searching room by room.
431
00:29:50,038 --> 00:29:52,382
I saw cargo elevators.
I'm gonna see if she's hiding.
432
00:29:52,541 --> 00:29:55,215
You check the parking lot and exits.
We need to find her.
433
00:29:55,377 --> 00:29:57,800
- No.
-No, what?
434
00:29:58,714 --> 00:30:01,888
No, we don't need to find her.
435
00:30:09,975 --> 00:30:12,148
- Jesse, please.
-Shut up.
436
00:30:12,311 --> 00:30:14,734
Not a word out of you.
437
00:30:14,897 --> 00:30:19,152
I found you in that tunnel, scooped
you out and brought you to paradise.
438
00:30:20,486 --> 00:30:21,658
And this is what you do?
439
00:30:26,658 --> 00:30:29,332
You're bleeding, love.
Let me take a look at that.
440
00:30:32,831 --> 00:30:37,712
There was this girl at school,
she killed herself.
441
00:30:38,420 --> 00:30:42,050
John tried to save her,
but the machine stopped him.
442
00:30:42,633 --> 00:30:44,260
He doesn't like to talk about it.
443
00:30:45,093 --> 00:30:46,265
So this...
444
00:30:48,180 --> 00:30:50,558
...was all for his benefit?
445
00:30:56,688 --> 00:30:58,235
Can I stay with you?
446
00:30:58,649 --> 00:31:03,906
- People are gonna be looking for you.
-Just for a little while? An hour?
447
00:31:11,662 --> 00:31:13,084
An hour.
448
00:31:19,878 --> 00:31:21,880
[INDISTINCT CHATTER]
449
00:31:23,215 --> 00:31:26,435
Careful, it's rented.
And make sure you take everything.
450
00:31:26,593 --> 00:31:30,314
Tomorrow at this time,
it's like we were never here.
451
00:31:36,645 --> 00:31:38,488
[DOOR CLOSES]
452
00:31:40,274 --> 00:31:42,276
[URINATING]
453
00:31:49,491 --> 00:31:51,038
[FLUSHING]
454
00:32:15,142 --> 00:32:16,268
[METAL zmes]
455
00:32:16,435 --> 00:32:18,062
[GAGGING]
456
00:32:23,942 --> 00:32:25,910
[TALKING INDISTINCTLY]
457
00:32:32,159 --> 00:32:33,502
[WORKERS GRUNT]
458
00:32:36,913 --> 00:32:38,586
[SCREAMING]
459
00:32:41,043 --> 00:32:42,670
[METAL SLICING THROUGH BODIES]
460
00:32:42,836 --> 00:32:44,133
[PEOPLE SCREAMING]
461
00:32:57,225 --> 00:32:58,852
[FOOTSTEPS]
462
00:33:02,689 --> 00:33:04,441
[BOTH GRUNT]
463
00:33:27,047 --> 00:33:28,924
[DOOR THUDS]
464
00:33:32,094 --> 00:33:35,894
GUARD: Turn around slowly and
keep your hands where we can see them.
465
00:33:36,056 --> 00:33:40,436
Do you mind telling me where
you keep your demolition materials?
466
00:33:40,602 --> 00:33:43,446
The subbasement perhaps?
467
00:33:43,605 --> 00:33:45,118
No'?
468
00:33:45,273 --> 00:33:48,026
I'll find them on my own then.
469
00:34:14,636 --> 00:34:15,979
[CLICKS]
470
00:34:16,930 --> 00:34:19,649
ALAN [OVER TAPE]:
We come to a stop.
471
00:34:19,808 --> 00:34:22,061
At the end of the dirt road
is a warehouse.
472
00:34:23,687 --> 00:34:27,487
There's an office in front.
No windows.
473
00:34:28,650 --> 00:34:29,822
BARBARA:
Can I help you?
474
00:34:29,985 --> 00:34:32,408
[THREE GUNSHOTS OVER TAPE]
475
00:34:34,281 --> 00:34:38,912
Nine mm discharge, semiauto.
All from the same point of origin.
476
00:34:39,077 --> 00:34:41,296
That's an execution.
477
00:34:41,455 --> 00:34:44,004
The gun we found in the Jeep
was a .45.
478
00:34:44,207 --> 00:34:46,175
Different gun.
479
00:34:46,334 --> 00:34:48,598
But 9 mm
matches the round in our girl.
480
00:34:48,754 --> 00:34:50,722
And no one on that tape shot back.
481
00:34:53,133 --> 00:34:57,684
- Who are those people on the tape?
-Well, someone knows.
482
00:34:57,846 --> 00:35:00,941
Course, he's got
a .45 caliber hole in him.
483
00:35:01,308 --> 00:35:03,310
Ahem. Copy everything we've got.
484
00:35:03,477 --> 00:35:04,945
Send it to the FBI, the ATF...
485
00:35:05,103 --> 00:35:08,027
...and every police outfit
inside a hundred miles.
486
00:35:09,191 --> 00:35:10,363
Where are you gonna be?
487
00:35:10,525 --> 00:35:11,822
Out in the desert.
488
00:35:12,611 --> 00:35:16,036
Looking for a warehouse
at the end of a dirt road.
489
00:35:24,581 --> 00:35:25,878
[EXPLOSION]
490
00:35:27,793 --> 00:35:29,511
[CAR ALARMS BLARING]
491
00:35:54,444 --> 00:35:55,832
HARRISON:
She's covering her tracks?
492
00:35:55,987 --> 00:35:57,409
ALVIN:
She wouldn't dare come here.
493
00:35:58,198 --> 00:35:59,666
Holy hell, Alvin.
494
00:35:59,825 --> 00:36:01,077
A second shooter?
495
00:36:01,284 --> 00:36:02,547
Could be.
496
00:36:02,702 --> 00:36:05,922
Whoever it was, he knows where
she's been, knows her condition...
497
00:36:06,581 --> 00:36:09,505
...and I bet he is looking for this.
-Right.
498
00:36:09,668 --> 00:36:13,013
Go back and secure the office.
Call the hospital.
499
00:36:13,171 --> 00:36:16,926
Tell them to keep their eyes open
for strangers, tell them to steer clear...
500
00:36:17,092 --> 00:36:18,264
...tell them I'm coming.
501
00:36:55,130 --> 00:36:56,973
SARAH:
What kind of tree is that?
502
00:36:57,132 --> 00:36:59,385
KYLE:
Apple, I think.
503
00:37:00,135 --> 00:37:01,387
No.
504
00:37:02,095 --> 00:37:04,564
No, I know this tree.
505
00:37:04,723 --> 00:37:06,771
As a child,
Derek and I ate fruit from it.
506
00:37:08,476 --> 00:37:10,774
That's not true.
507
00:37:11,563 --> 00:37:12,815
You were never here.
508
00:37:12,981 --> 00:37:15,609
I saw an entire orchard on fire once.
509
00:37:17,277 --> 00:37:18,870
Skynet flamethrowers.
510
00:37:20,822 --> 00:37:22,290
It smelled like apple pie.
511
00:37:23,325 --> 00:37:25,498
That's just a story.
512
00:37:35,003 --> 00:37:36,926
What are you doing?
513
00:37:38,173 --> 00:37:42,019
Derek and I used to leave
notes for each other.
514
00:37:42,177 --> 00:37:44,521
This tree was our marker.
515
00:37:51,353 --> 00:37:52,730
[SIGHS]
516
00:37:53,104 --> 00:37:54,151
See?
517
00:37:54,981 --> 00:37:56,198
I never lie to you.
518
00:38:18,713 --> 00:38:20,431
Never.
519
00:38:40,151 --> 00:38:42,028
Reese?
520
00:38:42,654 --> 00:38:44,577
FELICIA:
It's okay, Sarah.
521
00:38:44,739 --> 00:38:46,958
You're okay.
522
00:38:50,036 --> 00:38:51,629
[DOOR OPENS]
523
00:38:53,915 --> 00:38:55,588
Hey, easy.
524
00:38:55,917 --> 00:38:57,339
[DOOR CLOSES]
525
00:38:57,502 --> 00:39:00,096
- Easy. I'm here for her.
-I know why you're here.
526
00:39:00,255 --> 00:39:03,600
Stay back, or I swear to God
you will regret it.
527
00:39:05,218 --> 00:39:07,016
You don't wanna do that. You don't.
528
00:39:08,346 --> 00:39:09,893
You even know how to use that?
529
00:39:11,349 --> 00:39:13,772
It's tough to shoot with the safety on.
530
00:39:24,779 --> 00:39:27,532
You wearing body armor? I am.
531
00:39:35,290 --> 00:39:36,792
Go away, Alvin.
532
00:39:40,253 --> 00:39:42,631
Felicia.
533
00:39:42,797 --> 00:39:43,923
Put the gun down.
534
00:39:44,799 --> 00:39:47,643
Please go.
535
00:39:51,973 --> 00:39:56,479
Felicia, baby...
536
00:39:56,978 --> 00:39:59,982
...please put the gun down.
537
00:40:06,446 --> 00:40:07,493
Felicia.
538
00:40:08,490 --> 00:40:12,996
Put the gun down, you crazy bitch,
or I swear on a stack of Bibles--
539
00:40:13,161 --> 00:40:14,913
[GUNSHOT]
540
00:40:17,248 --> 00:40:18,465
[ALVIN FALLS]
541
00:40:19,751 --> 00:40:21,128
[GASPS]
542
00:40:23,671 --> 00:40:25,514
Alvin.
543
00:40:26,633 --> 00:40:28,431
Alvin.
544
00:40:30,929 --> 00:40:31,976
[CRYING]
545
00:40:34,599 --> 00:40:39,321
- Sarah. Sarah, we have to go.
-Reese?
546
00:40:42,190 --> 00:40:44,192
Reese?
547
00:40:44,567 --> 00:40:47,366
- You're Reese?
-Yeah.
548
00:40:58,039 --> 00:40:59,382
You're not dead?
549
00:41:00,834 --> 00:41:01,881
Not yet.
550
00:41:02,585 --> 00:41:03,632
Are you the father?
551
00:41:06,339 --> 00:41:07,886
John's father?
552
00:41:23,064 --> 00:41:24,361
No.
553
00:41:24,524 --> 00:41:26,902
No, he's not the father.
554
00:41:32,240 --> 00:41:34,743
You realize this place
is probably locked down.
555
00:41:34,909 --> 00:41:36,832
Deputies will be all over us.
556
00:41:39,539 --> 00:41:40,756
They'll think I did this.
557
00:41:43,084 --> 00:41:44,631
All you have to do is let them.
558
00:41:45,128 --> 00:41:46,345
No, that's not right.
559
00:41:47,505 --> 00:41:48,722
He pointed the gun at me.
560
00:41:48,882 --> 00:41:52,102
He put it up against my head.
He wanted to kill me.
561
00:41:55,555 --> 00:41:57,023
Wouldn't be the first time.
562
00:42:04,898 --> 00:42:05,945
Go.
563
00:42:09,944 --> 00:42:11,537
Sarah.
564
00:42:16,367 --> 00:42:20,793
Was anything you said the truth?
565
00:42:22,957 --> 00:42:24,049
Igotshot
566
00:42:29,631 --> 00:42:31,884
[FOOTSTEPS DEPARTING]
567
00:42:41,601 --> 00:42:42,693
SARAH:
I wanna explain.
568
00:42:43,686 --> 00:42:45,734
About John.
569
00:42:46,606 --> 00:42:47,653
About your brother.
570
00:42:48,608 --> 00:42:50,906
I don't need an explanation.
571
00:43:04,123 --> 00:43:05,170
Sarah.
572
00:43:06,334 --> 00:43:07,711
What the hell is that?
573
00:43:08,169 --> 00:43:09,261
SARAH:
That's where the warehouse is.