1 00:00:09,543 --> 00:00:13,247 I'M JUST HEADING TO THE FIELDS, DUKE, I'LL BE BACK. 2 00:00:16,284 --> 00:00:17,551 CLEAR! 3 00:00:19,553 --> 00:00:22,556 ALL RIGHT! 4 00:00:22,590 --> 00:00:24,125 "RAT-ABUNGA!" 5 00:00:24,158 --> 00:00:27,328 Man: * FROM THE HAYSTACKS UP TO THE HILLTOPS * 6 00:00:27,361 --> 00:00:29,163 * WE GO ON DANCING... 7 00:00:31,099 --> 00:00:32,366 * ...THROUGH THE NIGHT 8 00:00:32,400 --> 00:00:33,667 OW, OW, OK, OW. 9 00:00:33,701 --> 00:00:35,169 OW! 10 00:00:35,203 --> 00:00:36,404 WHOO! 11 00:00:36,437 --> 00:00:38,806 * DO-SI-DO YOUR PARTNER, NOW 12 00:00:38,839 --> 00:00:42,076 * GONNA PARTY NOW TILL THE MORNING LIGHT * 13 00:00:42,110 --> 00:00:44,112 * DO-SI-DO AND DON'T YOU KNOW * 14 00:00:44,145 --> 00:00:48,249 * IT'S JUST THE WAY WE ANIMALS ROLL. * 15 00:00:48,282 --> 00:00:50,251 HA-HA! 16 00:01:02,396 --> 00:01:05,466 Man: * WHO'S THAT RODENT IN THE S.U.V.? * 17 00:01:05,499 --> 00:01:08,336 * HE'S GOT ALL THE LADIES DIGGING WHAT THEY SEE * 18 00:01:08,369 --> 00:01:11,639 * PUT SOME PEDAL TO THE METAL AND STEERS * 19 00:01:11,672 --> 00:01:14,475 * WIND BLOWING THROUGH HIS TINY EARS * 20 00:01:14,508 --> 00:01:16,244 * MOUSE DRIVER. 21 00:01:16,277 --> 00:01:17,211 Pip: WHEE! 22 00:01:17,245 --> 00:01:18,379 OTIS, THIS IS AWESOME. 23 00:01:18,412 --> 00:01:19,480 CHECK OUT ALL THESE OTHER FUNCTIONS. 24 00:01:19,513 --> 00:01:20,381 POP A WHEELIE. 25 00:01:20,414 --> 00:01:22,183 OK, TAKE IT EASY. 26 00:01:22,216 --> 00:01:23,751 OK, I'LL TAKE IT EASY WITH A LITTLE DOUGHNUT. 27 00:01:26,187 --> 00:01:29,123 HEY, HOW WOULD YOU LIKE TO BREAK THE SOUND BARRIER IN REVERSE? 28 00:01:29,157 --> 00:01:29,823 Pip: LOOK, I DON'T... 29 00:01:30,924 --> 00:01:33,227 OH, THAT'S NOT GOOD. 30 00:01:38,266 --> 00:01:40,134 OTIS! 31 00:01:45,673 --> 00:01:46,073 PIP! 32 00:01:46,106 --> 00:01:47,241 PIP, ARE YOU OK? 33 00:01:47,275 --> 00:01:47,875 MY MOUSE HOLE. 34 00:01:47,908 --> 00:01:49,177 IT'S RUINED. 35 00:01:49,210 --> 00:01:50,178 I AM SO SORRY. 36 00:01:50,211 --> 00:01:51,379 I'LL MAKE YOU A NEW ONE. 37 00:01:51,412 --> 00:01:52,280 WANT A NICE HIGH 38 00:01:53,781 --> 00:01:56,450 I'LL EVEN THROW IN A GUEST COTTAGE WITH A HOT TUB AND A CHEESE LOCKER. 39 00:01:56,917 --> 00:01:58,252 PIP, COME ON. 40 00:01:58,286 --> 00:01:59,387 SAY SOMETHING, BUDDY. 41 00:01:59,420 --> 00:02:01,222 I WAS BORN THERE. 42 00:02:01,255 --> 00:02:03,157 IT'S WHERE I ATE MY FIRST CHEESE. 43 00:02:03,191 --> 00:02:05,526 EVERY CORNER WAS FILLED WITH PRECIOUS MEMORIES. 44 00:02:05,559 --> 00:02:06,160 OH, MAN. 45 00:02:07,661 --> 00:02:09,563 HEY, YOU CAN LIVE AT MY PLACE TILL YOU FIND A NEW HOME. 46 00:02:09,597 --> 00:02:10,898 I ACCEPT. 47 00:02:10,931 --> 00:02:12,065 WOW, YOU ALREADY PACKED A BAG AND EVERYTHING. 48 00:02:12,099 --> 00:02:14,502 I KEEP IT HANDY IN CASE ANYONE EVER DESTROYS MY HOME. 49 00:02:14,535 --> 00:02:16,937 WOW, YOU'RE A FAST-THINKING RAT WITH A CAN-DO ATTITUDE. 50 00:02:16,970 --> 00:02:18,506 COME ON, ROOMIE. 51 00:02:23,777 --> 00:02:25,713 HEADS UP. 52 00:02:25,746 --> 00:02:27,881 MAN, THESE SOY DOGS ROCK. 53 00:02:27,915 --> 00:02:29,483 WHERE'D YOU GET 'EM, ANYWAY? 54 00:02:29,517 --> 00:02:30,584 YOU'RE FORGETTING, PIG'S RIGHT NEXT DOOR TO YOU. 55 00:02:35,923 --> 00:02:37,891 WHO KEEPS DOING THAT? 56 00:02:38,626 --> 00:02:39,860 THAT'S CLASSIC. 57 00:02:39,893 --> 00:02:40,861 WE SHOULD'VE BEEN ROOMMATES A LONG TIME AGO. 58 00:02:40,894 --> 00:02:43,931 WHO'S UP FOR "KUNG FU COWS FROM MARS" ON DVD? 59 00:02:43,964 --> 00:02:45,433 UH, JUST PART ONE, OR THE TRILOGY? 60 00:02:45,466 --> 00:02:46,667 NO, THE TRILOGY. 61 00:02:46,700 --> 00:02:49,337 Otis: OH, MAN. 62 00:02:49,370 --> 00:02:50,638 Chorus: * AHH... 63 00:02:53,974 --> 00:02:54,675 AWESOME. 64 00:02:58,546 --> 00:03:00,648 WELL, OH, MAN, I'M GONNA TURN IN. 65 00:03:00,681 --> 00:03:01,615 WHAT? 66 00:03:01,649 --> 00:03:02,716 BUT I GOT ANOTHER THREE MOVIES. 67 00:03:02,750 --> 00:03:03,851 DUDE, I'M BEAT. 68 00:03:03,884 --> 00:03:04,885 BUT I'M A NIGHT PERSON. 69 00:03:04,918 --> 00:03:06,254 WANT TO PLAY CHECKERS? 70 00:03:06,287 --> 00:03:09,590 YEAH, I THINK MAYBE I'M JUST GONNA TRY TO LIE DOWN, AND MAYBE... 71 00:03:14,828 --> 00:03:15,763 UH, PIP. 72 00:03:15,796 --> 00:03:16,930 YOU WANT TO KEEP IT DOWN? 73 00:03:16,964 --> 00:03:17,465 WHAT? 74 00:03:17,498 --> 00:03:19,433 LA MUSICA SALSA. 75 00:03:19,467 --> 00:03:20,934 OH, MY BAD. 76 00:03:20,968 --> 00:03:23,804 GRACIAS. 77 00:03:23,837 --> 00:03:25,939 Pip: HEY, WHAT'S UP? 78 00:03:25,973 --> 00:03:26,907 DUDE, CAN YOU HEAR ME? 79 00:03:26,940 --> 00:03:27,975 I CAN'T HEAR YOU. 80 00:03:28,008 --> 00:03:29,243 NOW I CAN HEAR YOU. 81 00:03:29,277 --> 00:03:29,943 CAN YOU HEAR ME? 82 00:03:29,977 --> 00:03:30,411 WHAT? 83 00:03:30,444 --> 00:03:30,978 I CAN'T HEAR YOU. 84 00:03:31,011 --> 00:03:32,380 CAN YOU HEAR ME, THOUGH? 85 00:03:32,413 --> 00:03:33,013 WHAT? 86 00:03:33,046 --> 00:03:33,947 CAN YOU HEAR ME? 87 00:03:33,981 --> 00:03:34,715 DUDE, EVERYONE CAN HEAR YOU! 88 00:03:35,115 --> 00:03:35,949 I GOT TO GO. 89 00:03:40,053 --> 00:03:41,855 Pip: * GET ON THE LOVE CABOOSE 90 00:03:41,889 --> 00:03:44,625 * IT'S THE EXPRESS, AND IT'S HEADED FOR "YOUSE" * 91 00:03:44,658 --> 00:03:45,959 * YOU STEP ON THE TRAIN 92 00:03:45,993 --> 00:03:47,227 * THERE'S LOVE ON YOUR BRAIN 93 00:03:47,261 --> 00:03:49,497 * I'LL TOOT-TOOT ON THE WHISTLE JUST TO DRIVE YOU INSANE * 94 00:03:49,530 --> 00:03:51,332 * TOOT-TOOT-TOOT, TOOT-TOOT-TOOT, TOOT-TOOT-TOOT, TOOT. * 95 00:03:51,365 --> 00:03:53,000 HEY, WHAT'S UP? 96 00:03:53,867 --> 00:03:55,603 I THOUGHT YOU WERE A NIGHT PERSON. 97 00:03:55,636 --> 00:03:57,037 I'M ALSO A MORNING PERSON. 98 00:03:57,070 --> 00:03:58,806 ACTUALLY, 40 MINUTES OF SLEEP, AND I'M GOOD TO GO. 99 00:03:58,839 --> 00:03:59,973 YOU WANT TO PRANK THE PAPER BOY? 100 00:04:00,007 --> 00:04:01,875 NO, I DON'T WANT TO PRANK ANY PAPER BOY! 101 00:04:01,909 --> 00:04:04,945 I WOULD REALLY ENJOY PRANKING MY EYEBALLS BACK INTO BEING CLOSED 102 00:04:04,978 --> 00:04:09,016 AND PRANKING MY MOUTH INTO SNORING, IN ONE LONG, EIGHT-HOUR, UNINTERRUPTED PRANK! 103 00:04:09,049 --> 00:04:10,951 ARE YOU ON MEDICATION? 104 00:04:10,984 --> 00:04:11,752 I'M SORRY. 105 00:04:11,785 --> 00:04:12,720 I DIDN'T MEAN TO YELL. 106 00:04:12,753 --> 00:04:13,721 I JUST... 107 00:04:13,754 --> 00:04:14,988 OTIS, DON'T APOLOGIZE. 108 00:04:15,022 --> 00:04:16,557 THIS OBVIOUSLY WASN'T A GOOD IDEA. 109 00:04:16,590 --> 00:04:17,958 I'LL PACK MY THINGS. 110 00:04:17,991 --> 00:04:18,826 NO. 111 00:04:18,859 --> 00:04:19,627 NO, COME ON, PIP. 112 00:04:19,660 --> 00:04:20,628 YOU DON'T HAVE TO GO. 113 00:04:20,661 --> 00:04:21,562 YOU... 114 00:04:21,595 --> 00:04:22,530 WOW, YOU REALLY DO PACK FAST. 115 00:04:22,563 --> 00:04:23,697 YOU SHOULD GET PAID TO DO THAT. 116 00:04:23,731 --> 00:04:24,898 MY CLOTHES ARE VERY TINY. 117 00:04:24,932 --> 00:04:25,666 WAIT, PIP. 118 00:04:25,699 --> 00:04:26,300 DON'T LEAVE. 119 00:04:26,334 --> 00:04:27,901 WHERE ARE YOU EVEN GONNA GO? 120 00:04:27,935 --> 00:04:30,003 WELCOME TO CASA DEL PUERCO. 121 00:04:30,037 --> 00:04:33,874 I JUST HAVE ONE RULE: NO CORNCOBS ON THE FLOOR. 122 00:04:33,907 --> 00:04:35,309 WHY, BECAUSE THEY ATTRACT FLIES? 123 00:04:35,343 --> 00:04:36,944 NO, 'CAUSE I LOVE CORNCOBS. 124 00:04:36,977 --> 00:04:38,512 JUST TOSS 'EM RIGHT IN MY MOUTH. 125 00:04:38,546 --> 00:04:39,713 GOT IT. 126 00:04:39,747 --> 00:04:40,614 THANKS AGAIN FOR LETTING ME FLOP HERE. 127 00:04:40,648 --> 00:04:41,649 OH, SURE, SURE. 128 00:04:41,682 --> 00:04:42,916 STAY UP AS LATE AS YOU WANT. 129 00:04:42,950 --> 00:04:44,518 I CAN SLEEP THROUGH ANYTHING. 130 00:04:44,552 --> 00:04:45,653 LATER. 131 00:04:45,686 --> 00:04:46,954 PIG'S A REALLY COOL GUY. 132 00:04:46,987 --> 00:04:48,989 I SHOULD DO SOMETHING NICE FOR HIM. 133 00:04:52,960 --> 00:04:55,429 * SCAP-SCAP, SCOODLE-DOODLE, DOO-DOO-DOO-BOP, BA-DOOBA-DOO... * 134 00:04:56,697 --> 00:04:57,965 SURPRISE! 135 00:04:57,998 --> 00:04:59,633 IT TOOK ME THREE HOURS TO CLEAN IT. 136 00:04:59,667 --> 00:05:02,570 : OH, NO! 137 00:05:02,603 --> 00:05:03,371 NO, DON'T CRY. 138 00:05:03,404 --> 00:05:04,572 I WANTED TO DO IT. 139 00:05:04,605 --> 00:05:05,573 GET OUT! 140 00:05:05,606 --> 00:05:06,940 HUH? 141 00:05:06,974 --> 00:05:10,744 DO YOU KNOW HOW LONG IT TOOK ME TO GET MY STALL THAT FILTHY, HUH? 142 00:05:10,778 --> 00:05:14,815 YEARS AND YEARS OF GRIME AND SQUALOR, DOWN THE DRAIN. 143 00:05:14,848 --> 00:05:15,983 B-BUT I JUST THOUGHT THAT... 144 00:05:17,084 --> 00:05:17,518 OH, NO. 145 00:05:17,551 --> 00:05:18,952 MY CRUSTY BLANKY! 146 00:05:18,986 --> 00:05:20,388 IT'S ALL SOFT AND CLEAN! 147 00:05:20,421 --> 00:05:21,054 GET OUT. 148 00:05:21,088 --> 00:05:22,990 GET OUT! 149 00:05:23,023 --> 00:05:23,691 SORRY. 150 00:05:27,761 --> 00:05:31,799 AH. 151 00:05:31,832 --> 00:05:32,833 HI, OTIS DESTROYED MY HOLE. 152 00:05:32,866 --> 00:05:34,902 SO I MOVED IN WITH HIM, BUT THAT DIDN'T WORK OUT 153 00:05:34,935 --> 00:05:37,571 SO THEN I MOVED IN WITH PIG, BUT I FORGOT HE WAS A PIG 154 00:05:37,605 --> 00:05:40,374 SO I CLEANED HIS STALL, AND HE GOT ALL MAD, SO I WAS WONDERING IF I COULD... 155 00:05:44,545 --> 00:05:46,914 AND SO THAT'S HOW I ENDED UP HERE. 156 00:05:46,947 --> 00:05:48,148 OH, YOU POOR THING. 157 00:05:48,181 --> 00:05:49,817 HERE, HAVE SOME MORE TEA. 158 00:05:49,850 --> 00:05:52,486 YEAH, AND YOU CAN STAY HERE AS LONG AS YOU WANT. 159 00:05:52,520 --> 00:05:54,622 OK, BUT I DON'T WANT TO IMPOSE. 160 00:05:54,655 --> 00:05:55,956 JUST PRETEND I'M NOT EVEN HERE. 161 00:05:55,989 --> 00:05:57,057 OK, LET'S SEE. 162 00:05:57,090 --> 00:05:58,459 WHERE WERE WE? 163 00:05:58,492 --> 00:05:58,926 OH, RIGHT. 164 00:06:00,861 --> 00:06:03,497 STREZA DI FORZETA IMANACI MIEN TE GUSTO, GIANCARLO GIANNINI! 165 00:06:03,531 --> 00:06:06,867 MI NO IMPREZZI LA PRINCIPA DE SPADAFORE, SOPHIA LORENZO! 166 00:06:07,300 --> 00:06:07,901 IDIOTE. 167 00:06:07,935 --> 00:06:10,037 STUPIDO. 168 00:06:10,070 --> 00:06:11,805 DISGRAZIATA. 169 00:06:11,839 --> 00:06:14,475 IMBECILE. 170 00:06:23,717 --> 00:06:26,987 FREAK! 171 00:06:32,526 --> 00:06:34,495 Otis: OK, OK, OK, QUIET DOWN. 172 00:06:34,528 --> 00:06:36,530 LOOK, LET'S JUST FACE FACTS AND ADMIT IT. 173 00:06:36,564 --> 00:06:38,198 NONE OF US CAN LIVE WITH PIP. 174 00:06:38,231 --> 00:06:38,932 HUH? 175 00:06:38,966 --> 00:06:40,801 WHOA! 176 00:06:40,834 --> 00:06:42,903 WHICH IS WHY I'VE DECIDED TO BUILD HIM A LUXURY CONDO 177 00:06:42,936 --> 00:06:44,872 OF HIS VERY OWN RIGHT HERE IN THE BARN. 178 00:06:46,940 --> 00:06:49,777 THEY CAN'T LIVE WITH ME? 179 00:06:49,810 --> 00:06:51,011 WELL, FINE. 180 00:06:51,044 --> 00:06:53,647 I DON'T WANT TO BE WHERE I'M NOT WANTED. 181 00:06:58,886 --> 00:07:00,220 PIP. 182 00:07:00,253 --> 00:07:01,789 HEY, WHERE ARE YOU, PIPSTER? 183 00:07:01,822 --> 00:07:03,957 I HAVE A SURPRISE FOR YOU IN THE SHAPE OF A HOME. 184 00:07:06,860 --> 00:07:09,029 "DEAR EVERYBODY. 185 00:07:09,062 --> 00:07:12,866 SINCE YOU CAN'T LIVE WITH ME ANYMORE, I'M LEAVING THE BARNYARD FOREVER." 186 00:07:13,767 --> 00:07:14,535 Freddy: THIS IS TERRIBLE. 187 00:07:15,603 --> 00:07:16,604 YOU KNOW, IT'S MY FAULT. 188 00:07:16,637 --> 00:07:17,771 I YELLED AT HIM. 189 00:07:17,805 --> 00:07:19,106 US TOO. 190 00:07:19,139 --> 00:07:20,107 SO DID I. 191 00:07:20,140 --> 00:07:20,941 GUYS, THERE'S NO USE... 192 00:07:22,209 --> 00:07:23,877 SNEAK UP ON A GUY. 193 00:07:23,911 --> 00:07:26,046 LOOK, WE CAN BLAME EVERYONE EXCEPT ME LATER. 194 00:07:26,079 --> 00:07:27,247 RIGHT NOW, WE GOT TO FIND PIP. 195 00:07:32,085 --> 00:07:34,021 SO TIRED. 196 00:07:34,054 --> 00:07:35,122 SO HUNGRY. 197 00:07:35,155 --> 00:07:37,625 HM, A DELICIOUS WILDFLOWER. 198 00:07:37,658 --> 00:07:40,093 HEY, GET YOUR OWN. 199 00:07:41,094 --> 00:07:44,565 WOW, YOU ARE THE BIGGEST BEE I'VE EVER SEEN. 200 00:07:44,598 --> 00:07:45,899 WHAT HIVE ARE YOU FROM? 201 00:07:45,933 --> 00:07:46,700 HIVE? 202 00:07:46,734 --> 00:07:47,535 I'M NOT FROM ANY HIVE. 203 00:07:47,568 --> 00:07:49,136 OH, A FREE AGENT, HUH? 204 00:07:49,169 --> 00:07:52,105 YOU KNOW, WE COULD USE ONE OF YOU GIANT BEES BACK AT OUR PLACE. 205 00:07:52,139 --> 00:07:54,608 I, UH, DON'T SUPPOSE YOU NEED A PLACE TO STAY, DO YOU? 206 00:07:54,642 --> 00:07:55,776 LOOK, YOU GOT IT ALL WRONG. 207 00:07:55,809 --> 00:07:56,677 I'M NOT A BEE. 208 00:07:56,710 --> 00:07:57,845 I'M... 209 00:07:57,878 --> 00:07:59,613 DOES THAT INCLUDE MEALS? 210 00:07:59,647 --> 00:08:00,514 OH, YEAH. 211 00:08:00,548 --> 00:08:02,049 COME ON. 212 00:08:02,082 --> 00:08:04,117 Otis: PIP. 213 00:08:04,151 --> 00:08:06,053 Freddy: HERE, PIPPY, PIPPY, PIPPY, PIPPY, PIPPY. Abby: WHERE ARE YOU, LITTLE PIP? 214 00:08:06,086 --> 00:08:07,054 Freddy: WHERE ARE YOU, BUDDY? 215 00:08:07,087 --> 00:08:07,888 COME ON HOME. 216 00:08:07,921 --> 00:08:10,090 Pig: PIP, I'M SORRY I YELLED AT YOU. 217 00:08:10,123 --> 00:08:10,858 OH, NO. 218 00:08:12,059 --> 00:08:14,895 SOME RAVENOUS HAWK DEVOURED HIM AND SPIT OUT HIS PELT. 219 00:08:16,029 --> 00:08:17,931 OH, IT'S TOO AWFUL. 220 00:08:17,965 --> 00:08:20,000 WAIT, GIVE ME THAT. 221 00:08:20,033 --> 00:08:21,835 THAT'S JUST AN OLD, GRAY SOCK, FREDDY. 222 00:08:21,869 --> 00:08:22,870 THAT'S EVEN WORSE. 223 00:08:22,903 --> 00:08:27,040 THE HAWK PUT HIM TO WORK MAKING CASUAL SPORTSWEAR. 224 00:08:27,074 --> 00:08:30,110 UH, OTIS, CAN WE NOT BRING FREDDY ON ANY MORE SEARCH PARTIES? 225 00:08:30,143 --> 00:08:31,545 WHAT IF SOMETHING BAD DID HAPPEN? 226 00:08:31,579 --> 00:08:34,314 PIP'S SO SMALL AND TINY AND HELPLESS. 227 00:08:47,995 --> 00:08:49,296 FOUR HONEY BUCKETS? 228 00:08:49,329 --> 00:08:51,064 NO ONE'S EVER LIFTED THAT MANY BEFORE. 229 00:08:51,098 --> 00:08:52,700 MAN, I LOVE IT HERE. 230 00:08:52,733 --> 00:08:55,035 YOU GUYS REALLY KNOW HOW TO MAKE A GIANT BEE FEEL WELCOME. 231 00:08:55,068 --> 00:08:57,104 OH, THIS IS YOUR HOME NOW, "PALLY." 232 00:08:57,137 --> 00:09:00,173 AND NOW, THERE'S SOMEONE VERY IMPORTANT WHO WANTS TO MEET YOU. 233 00:09:03,176 --> 00:09:07,014 I'D LIKE YOU TO MEET THE QUEEN. 234 00:09:07,047 --> 00:09:10,751 OH, HELLO, BIG BOY. 235 00:09:10,784 --> 00:09:12,252 RIGHT, UH, GOT TO GO. 236 00:09:12,285 --> 00:09:13,887 HALT! 237 00:09:13,921 --> 00:09:15,723 WHAT'S THE MATTER? 238 00:09:15,756 --> 00:09:17,791 ARE YOU SHY? 239 00:09:17,825 --> 00:09:19,159 COME TO MAMA. 240 00:09:19,192 --> 00:09:20,961 I HATE WHERE THIS IS GOING. 241 00:09:20,994 --> 00:09:23,997 MM, OH, BIG HANDS. 242 00:09:24,031 --> 00:09:26,734 POWERFUL THORAX. 243 00:09:26,767 --> 00:09:27,935 YES! 244 00:09:27,968 --> 00:09:29,637 YOU'LL DO NICELY. 245 00:09:29,670 --> 00:09:31,004 UH, DO WHAT, EXACTLY? 246 00:09:31,038 --> 00:09:34,007 BE MY 105th HUSBAND. 247 00:09:34,041 --> 00:09:36,376 THESE EGGS DON'T LAY THEMSELVES, YOU KNOW. 248 00:09:36,409 --> 00:09:37,878 WHOA, HOLD THE PHONE. 249 00:09:37,911 --> 00:09:38,846 LOOK, LADY. 250 00:09:38,879 --> 00:09:41,014 NO OFFENSE, BUT YOU'RE NOT REALLY MY TYPE. 251 00:09:41,548 --> 00:09:42,616 BUT SHE'S THE QUEEN. 252 00:09:42,650 --> 00:09:43,283 THIS IS UNHEARD OF. 253 00:09:43,316 --> 00:09:44,351 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 254 00:09:44,384 --> 00:09:46,219 YOU REFUSE ME? 255 00:09:46,253 --> 00:09:48,388 NO ONE REJECTS THE QUEEN. 256 00:09:48,421 --> 00:09:50,057 SEIZE HIM! 257 00:09:55,262 --> 00:09:57,330 WHOA! 258 00:10:02,402 --> 00:10:03,904 THAT'S PIP. 259 00:10:03,937 --> 00:10:06,106 I WOULD KNOW THAT JOY-FILLED LAUGHTER ANYWHERE. 260 00:10:06,139 --> 00:10:08,075 OTIS, HE'S BEING CHASED BY A SWARM OF BEES. 261 00:10:08,108 --> 00:10:09,309 REALLY? 262 00:10:09,342 --> 00:10:11,111 BECAUSE THAT'S USUALLY NOT THE KIND OF THING YOU LAUGH AT. 263 00:10:11,144 --> 00:10:12,045 OH, HE'S NOT LAUGHING. 264 00:10:12,079 --> 00:10:13,647 I'LL SAVE YOU, BUDDY! 265 00:10:13,681 --> 00:10:14,214 OTIS, NO! 266 00:10:14,247 --> 00:10:15,282 YOU'RE ALLERGIC TO BEES. 267 00:10:15,315 --> 00:10:16,984 I'M COMING, PIP. 268 00:10:17,017 --> 00:10:21,188 HI-YA, YAH, HOO-AH, YAH! 269 00:10:21,221 --> 00:10:22,355 OTIS, IS THAT YOU? 270 00:10:22,389 --> 00:10:23,023 PIP, . 271 00:10:23,056 --> 00:10:24,357 I'M HERE. 272 00:10:24,391 --> 00:10:25,893 I'M TRYING TO BRING YOU BACK TO THE BARNYARD. 273 00:10:25,926 --> 00:10:27,094 LET'S MAKE A RUN FOR IT. 274 00:10:27,127 --> 00:10:28,095 FORGET IT. 275 00:10:28,128 --> 00:10:29,730 I DON'T WANT TO GO ANYWHERE I'M NOT WANTED. 276 00:10:29,763 --> 00:10:30,430 PIP, PLEASE. 277 00:10:30,463 --> 00:10:31,164 EVERYONE TOTALLY MISSES YOU. 278 00:10:31,198 --> 00:10:32,132 WHAT? 279 00:10:32,165 --> 00:10:33,000 BUT I HEARD YOU GUYS SAYING... 280 00:10:33,033 --> 00:10:35,035 OH, FORGET WHAT YOU HEARD. 281 00:10:35,068 --> 00:10:38,071 WOULD I HAVE JUST RUN INTO A SWARM OF ANGRY BEES TO SAVE YOU IF IT WASN'T TRUE? 282 00:10:38,105 --> 00:10:38,972 HEY, YEAH, THAT'S TRUE. 283 00:10:39,006 --> 00:10:41,008 BUT THEN, OTIS, HOW COME... 284 00:10:41,041 --> 00:10:43,877 HEY, UM, I FEEL 1,000 POUNDS HEAVIER ALL OF A SUDDEN. 285 00:10:43,911 --> 00:10:46,013 DOES ANYONE ELSE TASTE POISON? 286 00:10:46,046 --> 00:10:47,147 I'LL SAVE YOU, OTIS! 287 00:10:51,118 --> 00:10:52,786 I'M YOUR WORST NIGHTMARE. 288 00:10:52,820 --> 00:10:53,286 EN GARDE. 289 00:10:53,320 --> 00:10:54,021 HAVE AT YOU. 290 00:10:54,054 --> 00:10:55,122 HA-HA. 291 00:10:55,155 --> 00:10:56,790 YOU WANT SOME MORE? 292 00:11:05,298 --> 00:11:06,433 WE'RE NO MATCH FOR HIM. 293 00:11:06,466 --> 00:11:10,337 RETREAT! 294 00:11:10,370 --> 00:11:14,441 SO YOU SEE, PIP, WE LOVE LIVING WITH YOU. 295 00:11:14,474 --> 00:11:16,844 WE JUST HAD TROUBLE LIVING WITH YOU. 296 00:11:16,877 --> 00:11:17,544 OH, GOT IT. 297 00:11:17,577 --> 00:11:19,079 BUT WHERE AM I SUPPOSED TO STAY? 298 00:11:19,112 --> 00:11:21,414 RIGHT HERE. 299 00:11:21,448 --> 00:11:22,916 WOW. 300 00:11:25,085 --> 00:11:26,820 A PING-PONG TABLE. 301 00:11:26,854 --> 00:11:27,287 A WATERBED. 302 00:11:27,320 --> 00:11:28,021 AN ELEVATOR. 303 00:11:28,055 --> 00:11:29,089 OTIS, GET IN HERE. 304 00:11:29,122 --> 00:11:30,490 YOU GOT TO CHECK THIS OUT. 305 00:11:30,523 --> 00:11:32,425 : YEAH, I'M GONNA HAVE TO TAKE A RAIN CHECK ON THAT ONE. 306 00:11:32,459 --> 00:11:33,193 WHAT'S HE SAYING? 307 00:11:33,226 --> 00:11:34,094 YOU'LL DO WHAT? 308 00:11:34,127 --> 00:11:34,694 HUH? 309 00:11:34,728 --> 00:11:35,462 : A RAIN CHECK. 310 00:11:35,495 --> 00:11:36,830 A BRAIN FLECK? 311 00:11:36,864 --> 00:11:38,065 Pip: DUDE, WE CAN'T UNDERSTAND YOU. 312 00:11:38,098 --> 00:11:39,066 YOUR GIANT LIPS ARE GETTING IN THE WAY. 313 00:11:39,099 --> 00:11:42,402 : RAIN CHECK. 314 00:11:42,435 --> 00:11:43,436 OH, NO. 315 00:11:43,470 --> 00:11:44,237 STRAINED HIS NECK. 316 00:11:46,006 --> 00:11:46,940 : MY NECK IS FINE. 317 00:11:46,974 --> 00:11:48,942 I'M TRYING TO SAY I'LL TAKE A RAIN CHECK! 318 00:12:09,029 --> 00:12:10,097 HEY, BESSY. 319 00:12:10,130 --> 00:12:11,064 HEY, OTIS. 320 00:12:11,098 --> 00:12:13,000 OH, YOU GOT ME THERE. 321 00:12:13,033 --> 00:12:13,433 WAIT. 322 00:12:13,466 --> 00:12:13,867 "HEY, OTIS?" 323 00:12:13,901 --> 00:12:15,002 WHAT, NO INSULT? 324 00:12:15,035 --> 00:12:16,503 NO ZINGER? 325 00:12:16,536 --> 00:12:18,839 WHO ARE YOU, AND WHAT HAVE YOU DONE WITH MY SARCASTIC, ANGER 326 00:12:19,239 --> 00:12:20,307 AH, FEAR! 327 00:12:21,909 --> 00:12:22,976 WHAT, NO HITTING? 328 00:12:23,010 --> 00:12:24,812 MY FACE IS SURPRISINGLY NOT "STING-Y." 329 00:12:24,845 --> 00:12:27,981 FOR YOUR INFORMATION, THIS IS A PICTURE OF MY LONG-LOST SON. 330 00:12:28,015 --> 00:12:32,052 I WAS SEPARATED FROM HIM WHEN HE WAS JUST A FEW MONTHS OLD. 331 00:12:32,085 --> 00:12:35,789 I REMEMBER IT LIKE IT WAS YESTERDAY. 332 00:12:38,458 --> 00:12:41,161 WE WERE AT THE PETTING ZOO AT THE COUNTY FAIR 333 00:12:41,194 --> 00:12:43,363 WHEN MY SWEET BABY SNUCK OFF TO PLAY WITH SOME BALLOONS. 334 00:12:46,033 --> 00:12:49,970 WHEN I TURNED AROUND, HE WAS FLOATING INTO THE AIR. 335 00:12:51,204 --> 00:12:54,875 AND I NEVER SAW HIM AGAIN. 336 00:12:54,908 --> 00:12:56,309 Otis: THAT'S SO WEIRD. 337 00:12:56,343 --> 00:12:59,579 I WAS SEPARATED FROM MY MOM AT A COUNTY FAIR WHEN I WAS A BABY. 338 00:12:59,612 --> 00:13:01,982 ALL I HAVE TO REMEMBER HER BY IS MY FIRST COWBELL. 339 00:13:02,015 --> 00:13:02,482 WAIT HERE. 340 00:13:02,515 --> 00:13:03,951 I'LL GO GET IT. 341 00:13:03,984 --> 00:13:06,219 , MY BABY. 342 00:13:08,521 --> 00:13:09,322 SEE? 343 00:13:09,356 --> 00:13:10,924 HERE IT IS. 344 00:13:10,958 --> 00:13:12,559 I LIKE TO NUZZLE IT WHEN I'M STRESSED OUT AND STUFF. 345 00:13:12,592 --> 00:13:14,161 YOU KNOW, THE WORLD'S GETTING ME DOWN. 346 00:13:14,194 --> 00:13:15,428 SEE, IT'S KIND OF LIKE A SECURITY BLANKET 347 00:13:15,462 --> 00:13:17,164 THAT'S MADE OF IRON AND MAKES A RINGING SOUND 348 00:13:17,197 --> 00:13:19,166 AND WHY ARE YOU STARING AT ME LIKE THAT? 349 00:13:19,199 --> 00:13:22,903 THIS IS MY BABY'S COWBELL. 350 00:13:22,936 --> 00:13:24,171 DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS? 351 00:13:24,204 --> 00:13:26,874 I THINK I DO, AND IT FEELS... NO. 352 00:13:26,907 --> 00:13:29,209 OTIS, I'M YOUR MOTHER. 353 00:13:33,613 --> 00:13:35,448 YOU DONE? 354 00:13:35,482 --> 00:13:36,884 HOLD ON, ONE MORE. 355 00:13:40,187 --> 00:13:43,190 Otis: AND SO, LONG STORY WEIRD, BESSY'S MY MOM. 356 00:13:43,223 --> 00:13:45,025 THAT'S RIGHT. 357 00:13:45,058 --> 00:13:47,995 OTIS IS MY BIG, HANDSOME "SNOOKY-OOKUMS." 358 00:13:48,028 --> 00:13:50,097 I'LL BE RIGHT BACK, BABY. 359 00:13:50,130 --> 00:13:51,198 OK, MOMMY. 360 00:13:51,231 --> 00:13:53,333 Freddy: OH, I WISH BESSY WAS MY MOM. 361 00:13:53,366 --> 00:13:54,501 [ANIMALS EXPRESS CONGRATULATIONS] 362 00:13:54,534 --> 00:13:56,403 [ANIMALS EXPRESS SURPRISE AND CONFUSION] 363 00:13:56,436 --> 00:14:00,173 EVERYTHING I KNOW IS A LIE. 364 00:14:00,207 --> 00:14:01,508 BY THE WAY, WHEN'S LUNCH? 365 00:14:01,541 --> 00:14:02,309 GUYS, GUYS, LOOK. 366 00:14:02,342 --> 00:14:03,443 I AM WAY OK WITH THIS. 367 00:14:03,476 --> 00:14:05,378 NOW, I KNOW IN THE PAST 368 00:14:05,412 --> 00:14:08,348 BESSY HAS AN ICE BLOCK FOR A HEART AND ANGER WHERE HER BLOOD SHOULD BE 369 00:14:08,381 --> 00:14:10,250 BUT THAT'S BECAUSE SHE WAS UPSET ABOUT HER SON. 370 00:14:10,283 --> 00:14:12,385 SHE'S A NEW PERSON NOW. 371 00:14:12,419 --> 00:14:14,554 HEY, THERE SHE IS. 372 00:14:14,587 --> 00:14:15,923 MY MOM. 373 00:14:15,956 --> 00:14:17,090 I THINK I'LL KEEP HER. 374 00:14:18,058 --> 00:14:18,825 UH, WHAT ARE YOU DOING THERE? 375 00:14:18,858 --> 00:14:21,061 OK, SAY GOODBYE TO YOUR LITTLE PALS. 376 00:14:21,094 --> 00:14:21,962 IT'S LUNCH TIME. 377 00:14:21,995 --> 00:14:22,629 NO, NO, I'M COOL. 378 00:14:22,662 --> 00:14:23,496 IT'S COOL, ACTUALLY. 379 00:14:23,530 --> 00:14:24,531 I JUST HAD A SANDWICH, SO... 380 00:14:24,564 --> 00:14:25,532 COME ON, LET'S GO. 381 00:14:25,565 --> 00:14:27,400 MOM, NOT IN FRONT OF MY FRIENDS. 382 00:14:27,434 --> 00:14:29,002 I SAID, LET'S GO. 383 00:14:29,036 --> 00:14:31,204 THIS IS SO UNCOOL. 384 00:14:31,238 --> 00:14:34,674 Bessy: HERE COMES THE AIRPLANE. 385 00:14:35,943 --> 00:14:37,644 MM-MM, MM-MM. 386 00:14:37,677 --> 00:14:38,578 OPEN YOUR MOUTH. 387 00:14:38,611 --> 00:14:40,147 MOM, I'M NOT A BABY. 388 00:14:41,281 --> 00:14:42,215 MM, MM. 389 00:14:42,249 --> 00:14:43,984 HEY, THAT'S NOT BAD. 390 00:14:44,017 --> 00:14:45,018 REALLY INTERESTING FLAVOR. 391 00:14:45,052 --> 00:14:45,919 WHAT, WHAT IS THAT? 392 00:14:45,953 --> 00:14:47,320 IT'S JUST OATMEAL. 393 00:14:47,354 --> 00:14:49,189 I MADE IT WITH MILK FROM MY BODY. 394 00:14:49,957 --> 00:14:50,958 FOOD IS MY ENEMY. 395 00:14:50,991 --> 00:14:51,925 OH, LOOK. 396 00:14:51,959 --> 00:14:54,094 YOU'VE GOTTEN YOURSELF ALL DIRTY. 397 00:14:54,127 --> 00:14:55,128 HERE. 398 00:14:55,162 --> 00:14:56,029 UGH, MOM. 399 00:14:56,063 --> 00:14:57,330 BUT YOU'RE FILTHY. 400 00:14:57,364 --> 00:14:59,066 WHEN'S THE LAST TIME YOU HAD A BATH? 401 00:14:59,099 --> 00:15:00,033 COME ON. 402 00:15:00,067 --> 00:15:01,168 LET'S GET YOU IN THE TUBBY-TUB. 403 00:15:01,201 --> 00:15:02,135 NO, PLEASE! 404 00:15:02,169 --> 00:15:03,136 NOT THE TUBBY-TUB! 405 00:15:03,170 --> 00:15:04,204 NO, NO! 406 00:15:04,237 --> 00:15:05,105 Bessy: OH, PIPE DOWN. 407 00:15:05,138 --> 00:15:06,173 YOU'RE NOT EVEN IN YET. 408 00:15:06,206 --> 00:15:07,607 Otis: I'M ANTICIPATING. 409 00:15:07,640 --> 00:15:11,111 ALL RIGHT, MAKE WAY FOR STROKES OTIS, GOLF CHAMPION. 410 00:15:11,144 --> 00:15:12,946 MORE LIKE THE GOLF "CHUMPION." 411 00:15:12,980 --> 00:15:13,546 AM I RIGHT? 412 00:15:14,747 --> 00:15:15,648 "CHUMPION," HE SAYS. 413 00:15:15,682 --> 00:15:17,217 HE TRANSPOSED THE LETTERS. 414 00:15:17,250 --> 00:15:18,218 TOTALLY SAID IT. 415 00:15:18,251 --> 00:15:19,519 OK, OK, CHECK THIS OUT. 416 00:15:20,153 --> 00:15:21,254 HUH? 417 00:15:21,288 --> 00:15:22,655 OH, HI, MOM. 418 00:15:22,689 --> 00:15:25,258 I JUST WANTED TO SEE HOW MY PRECIOUS LITTLE MAN IS DOING. 419 00:15:25,292 --> 00:15:26,326 YEAH, HE'S DOING GREAT, MOM. 420 00:15:26,359 --> 00:15:27,460 WE JUST TALKED FIVE MINUTES AGO. 421 00:15:27,494 --> 00:15:28,361 STILL FINE, STILL GOLFING. 422 00:15:28,395 --> 00:15:29,062 GOT TO GO. 423 00:15:29,096 --> 00:15:29,696 LOVE YOU. 424 00:15:30,397 --> 00:15:31,164 OH, "O-TICE." 425 00:15:31,198 --> 00:15:33,100 YOUR MOMMY LOVES YOU. 426 00:15:33,133 --> 00:15:34,968 YEAH, DOES SHE TUCK YOU IN AT NIGHT? 427 00:15:35,668 --> 00:15:36,636 YEAH, TUCK 428 00:15:36,669 --> 00:15:37,237 OH! 429 00:15:38,171 --> 00:15:39,239 "HIGH-LARIOUS." 430 00:15:39,272 --> 00:15:41,441 HEY, LESS JABBER, MORE KICKING YOUR BUTTS AT GOLF. 431 00:15:43,210 --> 00:15:45,045 YES? 432 00:15:45,078 --> 00:15:47,247 Bessy: Otis, have you gone boom 433 00:15:49,082 --> 00:15:50,517 All: BOOM-BOOM. 434 00:15:52,252 --> 00:15:54,454 MOM, OK, PLEASE. 435 00:15:54,487 --> 00:15:56,189 AND YES, YES, WHAT YOU JUST SAID THEN, OK? 436 00:15:56,223 --> 00:15:56,723 THANKS FOR CARING. 437 00:15:56,756 --> 00:15:57,357 BYE. 438 00:15:57,390 --> 00:15:58,158 Bessy: Good. 439 00:15:58,191 --> 00:15:58,658 What color? 440 00:16:03,563 --> 00:16:06,133 DEAR CONGRESSMAN. 441 00:16:06,166 --> 00:16:11,704 SINCE YOU HAVE FAILED TO RESPOND TO MY 300 PREVIOUS LETTERS ON THE TALKING ANIMAL ISSUE 442 00:16:11,738 --> 00:16:15,542 I AM FORCED... 443 00:16:15,575 --> 00:16:17,477 MAN, DO I NEED THIS. 444 00:16:17,510 --> 00:16:21,148 PRANKING MRS. BEADY WILL HELP TAKE MY MIND OFF SMOTHER OF THE YEAR. 445 00:16:21,181 --> 00:16:22,149 OK, I THINK WE'RE READY. 446 00:16:22,182 --> 00:16:25,252 HIT IT. 447 00:16:27,654 --> 00:16:29,456 WHAT'S GOING ON? 448 00:16:29,489 --> 00:16:31,191 HUH? 449 00:16:33,326 --> 00:16:34,761 NATHAN! 450 00:16:34,794 --> 00:16:38,165 THE GAS BOILER EXPLODED AND BLASTED US INTO SPACE! 451 00:16:38,198 --> 00:16:39,166 CALL NASA! 452 00:16:39,199 --> 00:16:40,600 GET THE MARTIAN REPELLENT! 453 00:16:40,633 --> 00:16:43,070 HOARD OXYGEN! 454 00:16:43,103 --> 00:16:47,540 [LAUGHING AND SCATTERED CONVERSATION...] 455 00:16:48,141 --> 00:16:48,608 UH-OH. 456 00:16:48,641 --> 00:16:50,143 OTIS? 457 00:16:52,145 --> 00:16:53,580 UH, I CAN EXPLAIN. 458 00:16:53,613 --> 00:16:54,814 UH, I WAS DEAD AT THE TIME. 459 00:16:54,847 --> 00:16:56,149 GERMS WERE CONTROLLING MY BRAIN. 460 00:16:56,183 --> 00:16:57,150 OH, WHERE AM I? 461 00:16:57,184 --> 00:16:58,618 YOU SHOULD BE ASHAMED OF YOURSELF. 462 00:16:58,651 --> 00:17:00,287 PRANKING PEOPLE'S WRONG. 463 00:17:00,320 --> 00:17:02,255 NOW, YOU MARCH RIGHT IN THERE AND APOLOGIZE TO HER. 464 00:17:02,289 --> 00:17:03,656 WHAT? 465 00:17:03,690 --> 00:17:05,758 THERE IS NO WAY I WILL EVER APOLOGIZE TO MRS. BEADY. 466 00:17:05,792 --> 00:17:08,161 AND BY THE WAY, THERE'S NOTHING YOU COULD SAY THAT WOULD MAKE ME CHANGE MY... 467 00:17:09,562 --> 00:17:12,499 OH, IF THIS IS ANOTHER PRANK, I'M REALLY GONNA LOSE IT. 468 00:17:12,532 --> 00:17:14,101 GOOD AFTERNOON. 469 00:17:14,134 --> 00:17:16,103 MY SON HAS SOMETHING HE'D LIKE TO SAY. 470 00:17:16,136 --> 00:17:16,769 UH, YES. 471 00:17:16,803 --> 00:17:18,238 YOUR FACE SMELLS. 472 00:17:18,271 --> 00:17:18,838 TRY AGAIN. 473 00:17:20,807 --> 00:17:24,077 I'M SORRY I MADE YOU THINK YOUR HOUSE WAS IN OUTER SPACE, MRS. BEADY. 474 00:17:24,111 --> 00:17:25,145 YOU DID IT? 475 00:17:25,178 --> 00:17:27,080 OH, WHAT A RELIEF. 476 00:17:27,114 --> 00:17:28,648 THIS IS FUN NOW. 477 00:17:28,681 --> 00:17:33,186 I THOUGHT IT WAS THOSE TALKING ANIMALS THAT DRIVE ME MAD. 478 00:17:33,220 --> 00:17:36,389 WOULD YOU LIKE TO COME IN FOR SOME VITAMIN CRACKERS AND FROGURT? 479 00:17:36,423 --> 00:17:37,157 NO. 480 00:17:37,190 --> 00:17:39,626 HE WOULD LOVE THAT. 481 00:17:39,659 --> 00:17:43,163 OH, HE IS SO ADORABLE. 482 00:17:43,196 --> 00:17:45,632 YOU KNOW, I HAVE A NEPHEW ABOUT YOUR AGE. 483 00:17:45,665 --> 00:17:47,734 WE SHOULD ARRANGE A PLAYDATE. 484 00:17:47,767 --> 00:17:48,801 RATHER DIE. 485 00:17:48,835 --> 00:17:50,703 HE WOULD LOVE THAT. 486 00:17:50,737 --> 00:17:52,572 MY SPIRITED BOY LOVES TO PLAY. 487 00:17:52,605 --> 00:17:53,840 TELL ME ABOUT IT. 488 00:17:53,873 --> 00:17:56,276 LITTLE EUGENE IS EXACTLY THE SAME WAY. 489 00:17:56,309 --> 00:17:57,444 MAY I TOUCH HIM? 490 00:17:57,477 --> 00:17:58,478 I REALLY WISH YOU WOULDN'T. 491 00:17:58,511 --> 00:17:59,646 Bessy: PLEASE. 492 00:17:59,679 --> 00:18:01,047 Mrs. Beady: OH, WHAT CHUBBY LITTLE CHEEKS. 493 00:18:01,080 --> 00:18:02,715 Bessy: AREN'T THEY SQUISHY? DEFINITELY INVADING PERSONAL SPACE. 494 00:18:02,749 --> 00:18:05,852 Mrs. Beady: LIKE A JELLY PEACH, OR LIKE A PIECE OF MARZIPAN. FEELING VERY UNCLEAN. 495 00:18:05,885 --> 00:18:08,255 I CAN'T TAKE ANY MORE OF THIS! 496 00:18:10,323 --> 00:18:11,324 I'M SORRY. 497 00:18:11,358 --> 00:18:13,160 HE DIDN'T HAVE HIS NAP YET. 498 00:18:13,193 --> 00:18:14,461 OH, I HEAR YOU, GIRLFRIEND. 499 00:18:14,494 --> 00:18:17,197 OH, WHAT A LOVELY FAMILY. 500 00:18:17,230 --> 00:18:20,567 SMELL LIKE A STABLE, BUT NICE. 501 00:18:20,600 --> 00:18:22,502 YOU STOP RIGHT THERE, YOUNG MAN. 502 00:18:22,535 --> 00:18:24,904 NO, I WILL NOT STOP RIGHT THERE, MOM. 503 00:18:24,937 --> 00:18:28,608 YOU HAVE DONE NOTHING BUT EMBARRASS ME SINCE THE MOMENT YOU FOUND OUT I'M YOUR SON. 504 00:18:28,641 --> 00:18:29,909 WATCH THE TONE, MISTER. 505 00:18:29,942 --> 00:18:31,578 YOU'RE RUINING MY LIFE! 506 00:18:31,611 --> 00:18:32,912 I HATE YOU! 507 00:18:37,217 --> 00:18:40,720 CLEARLY, I NEED ANOTHER FIRM, BUT LOVING, HAND TO HELP RAISE THIS CHILD. 508 00:18:45,758 --> 00:18:47,194 ALL RIGHT, MORONS. 509 00:18:47,227 --> 00:18:49,229 WHICH ONE OF YOU WANTS TO MARRY ME? 510 00:18:49,262 --> 00:18:51,864 Pip: I WILL, I WILL! 511 00:18:51,898 --> 00:18:53,200 ME, PICK ME! 512 00:18:53,233 --> 00:18:53,866 ANYONE ELSE? 513 00:18:53,900 --> 00:18:55,168 Pip: YES, ME. 514 00:18:55,202 --> 00:18:56,236 LOOK UP. 515 00:18:56,269 --> 00:18:57,304 I'M RIGHT IN FRONT OF YOU. 516 00:18:57,337 --> 00:18:58,371 ANYBODY AT ALL? 517 00:18:58,405 --> 00:18:59,706 OLDIE, HOW ABOUT YOU? 518 00:19:02,642 --> 00:19:03,310 PICK ME! 519 00:19:03,343 --> 00:19:05,312 FOR THE LOVE OF CHEESE, PICK ME! 520 00:19:05,345 --> 00:19:06,479 Bessy: OH, WELL. 521 00:19:06,513 --> 00:19:08,615 I GUESS I GOT TO DO IT FOR MY BABY. 522 00:19:08,648 --> 00:19:09,849 COME ON, MINI-MORON. 523 00:19:09,882 --> 00:19:12,485 LET'S GO BREAK THE NEWS TO YOUR NEW STEPSON. 524 00:19:12,519 --> 00:19:14,587 CAN WE CUDDLE FIRST? 525 00:19:14,621 --> 00:19:16,689 OTIS? 526 00:19:16,723 --> 00:19:17,524 HEY, BESSY. 527 00:19:17,557 --> 00:19:18,057 YOU KNOW WHAT? 528 00:19:18,090 --> 00:19:19,459 NO NEED TO APOLOGIZE. 529 00:19:19,492 --> 00:19:20,760 I FEEL THE SAME WAY. 530 00:19:20,793 --> 00:19:22,595 BUT THE IMPORTANT THING IS THAT WE LEARN FROM THIS 531 00:19:22,629 --> 00:19:24,897 AND MOVE ON IN A WAY THAT WE CAN BOTH BE COMFORTABLE WITH. 532 00:19:24,931 --> 00:19:25,765 YEAH, SAVE IT. 533 00:19:25,798 --> 00:19:27,967 I'D LIKE YOU TO MEET YOUR NEW DADDY. 534 00:19:28,000 --> 00:19:28,668 SON! 535 00:19:32,505 --> 00:19:33,906 ARE YOU DONE? 536 00:19:36,609 --> 00:19:38,411 LET'S FACE IT. 537 00:19:38,445 --> 00:19:40,247 YOU'RE A HANDFUL. 538 00:19:40,280 --> 00:19:43,550 SURE, HE'S REPULSIVE, WITH HIS STUPID LITTLE FACE AND RATTY TAIL 539 00:19:43,583 --> 00:19:45,252 BUT I HAVE TO THINK AS A MOTHER. 540 00:19:45,285 --> 00:19:46,453 YEAH, "O," DON'T WORRY. 541 00:19:46,486 --> 00:19:48,221 HAVING ME AS YOUR DAD WON'T CHANGE YOUR LIFE THAT MUCH. 542 00:19:52,925 --> 00:19:54,527 SON, YOUR MOM AND I ARE GOING OUT. 543 00:19:54,561 --> 00:19:56,896 YOU HAVE TO BABY-SIT YOUR HALF-COW, HALF-MOUSE SISTER. 544 00:19:56,929 --> 00:19:58,665 OH, DAD. 545 00:19:58,698 --> 00:20:00,233 I WAS GOING BOWLING TONIGHT. 546 00:20:00,267 --> 00:20:01,301 NO BACKTALK. 547 00:20:01,334 --> 00:20:02,969 YOU'RE NOT TOO OLD TO GO OVER MY KNEE, YOU KNOW. 548 00:20:03,002 --> 00:20:04,437 YEAH, I'D LIKE TO SEE YOU... WHOA! 549 00:20:04,471 --> 00:20:05,905 [SPANKING AND OTIS GROANING IN BACKGROUND...] 550 00:20:05,938 --> 00:20:08,541 WHY CAN'T HE BE MORE LIKE HIS FREAKY MOUSE 551 00:20:08,575 --> 00:20:10,610 Pip: AND ONE TO GROW ON. 552 00:20:13,280 --> 00:20:14,814 AH, HE'LL GET OVER IT. 553 00:20:14,847 --> 00:20:17,250 COME ON, LET'S GET HITCHED. 554 00:20:17,284 --> 00:20:19,018 SO, ANYBODY KNOW A GOOD MINISTER? 555 00:20:19,051 --> 00:20:20,853 WELL, I USED TO BE A SHIP CAPTAIN. 556 00:20:21,921 --> 00:20:24,324 * YO-DE-DO-DO-DO, YO-DE-DO 557 00:20:24,357 --> 00:20:26,025 HEY, IS THAT AN ICEBERG? 558 00:20:30,497 --> 00:20:33,032 * YO-DE-DO-DO-DO, YO-DE-DO 559 00:20:33,065 --> 00:20:35,001 I FIND THAT HARD TO BELIEVE. 560 00:20:35,034 --> 00:20:36,736 I BELIEVE IT, AND THAT'S WHAT MATTERS. 561 00:20:36,769 --> 00:20:38,037 GOOD ENOUGH. 562 00:20:38,070 --> 00:20:40,707 NOW LET'S DO THIS THING BEFORE I GET COLD UDDERS. 563 00:20:40,740 --> 00:20:41,941 WELCOME, EVERYBODY. 564 00:20:41,974 --> 00:20:45,044 LET'S SET SAIL FOR LOVE. 565 00:20:47,013 --> 00:20:48,581 THAT BOUQUET IS MINE. 566 00:20:48,615 --> 00:20:49,949 IN YOUR DREAMS. 567 00:20:49,982 --> 00:20:51,818 I'LL TRY NOT TO CRY. 568 00:20:51,851 --> 00:20:53,586 OH, WHO AM I KIDDING? 569 00:20:54,921 --> 00:20:55,922 THEY WON'T REALLY GO THROUGH WITH IT. 570 00:20:55,955 --> 00:20:57,957 I MEAN, THERE'S JUST NO WAY. 571 00:20:57,990 --> 00:21:00,393 THERE'S ABSOLUTELY, POSITIVELY... HUH? 572 00:21:00,427 --> 00:21:02,395 [ORGAN PLAYING "HERE COMES THE BRIDE"] 573 00:21:02,429 --> 00:21:04,831 NO! 574 00:21:07,834 --> 00:21:09,469 BELL-BELL MAKE BAD-BAD GO BYE-BYE. 575 00:21:09,502 --> 00:21:10,937 BELL-BELL MAKE BAD-BAD GO BYE-BYE. 576 00:21:10,970 --> 00:21:12,439 BELL-BELL MAKE BAD-BAD GO BYE-BYE. 577 00:21:12,472 --> 00:21:13,906 WHAT THE...? 578 00:21:13,940 --> 00:21:17,410 I NOW PRONOUNCE YOU MAN AND... 579 00:21:17,444 --> 00:21:18,911 Otis: STOP THE WEDDING! 580 00:21:23,550 --> 00:21:24,984 LISTEN TO ME. 581 00:21:25,017 --> 00:21:27,019 I'VE ALWAYS KEPT MY COWBELL WRAPPED IN A NEWSPAPER 582 00:21:27,053 --> 00:21:28,988 FROM THE DAY I WAS SEPARATED FROM MY MOM 583 00:21:29,021 --> 00:21:32,525 BUT IT'S DATED AN ENTIRE YEAR AFTER BESSY'S KID FLOATED AWAY. 584 00:21:32,559 --> 00:21:34,361 I CAN'T BE BESSY'S SON. 585 00:21:37,597 --> 00:21:39,632 I'M SORRY, BESSY. 586 00:21:39,666 --> 00:21:41,934 I KNOW YOU WANT YOUR SON BACK, BUT IT'S NOT ME. 587 00:21:41,968 --> 00:21:46,573 PHEW, WHAT A RELIEF. 588 00:21:46,606 --> 00:21:49,876 HUH, NOT WHAT YOU USUALLY SAY WHEN YOUR HEART IS BREAKING INTO A MILLION PIECES. 589 00:21:49,909 --> 00:21:54,447 I DIDN'T KNOW WHAT WAS WORSE: HAVING YOU FOR A SON OR BEING MARRIED TO A RAT. 590 00:21:54,481 --> 00:21:54,981 TOO LATE. 591 00:21:55,014 --> 00:21:55,982 NO GOING BACK NOW. 592 00:21:56,015 --> 00:21:56,483 COME ON, PORKY. 593 00:21:56,516 --> 00:21:57,617 MAKE WITH THE WORDS. 594 00:21:57,650 --> 00:21:58,017 LET'S GO. 595 00:21:58,050 --> 00:21:58,918 CHOP-CHOP. 596 00:21:58,951 --> 00:21:59,819 PORK CHOP, LET'S GO. 597 00:21:59,852 --> 00:22:01,954 PHEW, I GOT TO GET SOME AIR. 598 00:22:03,856 --> 00:22:04,824 THAT BOUQUET'S MINE. 599 00:22:05,925 --> 00:22:06,859 Pip: WAIT. 600 00:22:06,893 --> 00:22:07,694 WHERE'S EVERYBODY GOING? 601 00:22:07,727 --> 00:22:08,528 COME BACK. 602 00:22:08,561 --> 00:22:09,929 THE FOOD IS PAID FOR. 603 00:22:09,962 --> 00:22:12,499 I ALSO DO BAR MITZVAHS. 604 00:22:12,532 --> 00:22:14,801 HEY, BESSY. 605 00:22:14,834 --> 00:22:15,902 HEY, MORON. 606 00:22:15,935 --> 00:22:17,804 THANK GOODNESS THAT WHOLE THING IS OVER. 607 00:22:17,837 --> 00:22:19,572 OH, IT WASN'T SO BAD, WAS IT? 608 00:22:19,606 --> 00:22:20,940 I THINK I LIKED BEING YOUR SON. 609 00:22:20,973 --> 00:22:22,942 YOU KNOW, FOR, LIKE, AN EIGHTH OF A DAY. 610 00:22:22,975 --> 00:22:26,145 WELL, I DIDN'T COMPLETELY HATE YOU AS A SON EITHER. 611 00:22:26,178 --> 00:22:27,914 TELL ANYBODY AND I WILL TAKE YOU OUT. 612 00:22:27,947 --> 00:22:28,881 IT'S OUR SECRET. 613 00:22:28,915 --> 00:22:29,516 PINKY SWEAR. 614 00:22:29,549 --> 00:22:30,783 PROMISE. 615 00:22:30,817 --> 00:22:33,052 YOU THINK MAYBE I COULD BURP YOU ONE LAST TIME? 616 00:22:33,085 --> 00:22:34,053 ALL RIGHT. 617 00:22:34,086 --> 00:22:35,922 BUT SERIOUSLY, JUST ONCE MORE. 618 00:22:37,156 --> 00:22:38,591 THAT'S MY BOY. 619 00:22:42,795 --> 00:22:43,730 HELLO? 620 00:22:43,763 --> 00:22:44,797 HELLO? 621 00:22:44,831 --> 00:22:46,533 I'VE BEEN UP HERE A VERY LONG TIME. 622 00:22:46,566 --> 00:22:47,500 A LITTLE HELP, PLEASE? 623 00:23:31,210 --> 00:23:33,480 Deep Voice: O... 624 00:23:33,513 --> 00:23:35,147 Squeaky Voice: ...MATION.