1 00:00:07,007 --> 00:00:08,276 - I'M JUST HEADING TO THE FIELDS, DUKE. 2 00:00:08,342 --> 00:00:11,679 I'LL BE BACK. 3 00:00:11,745 --> 00:00:13,247 [sheep bleating] 4 00:00:13,314 --> 00:00:14,382 - CLEAR! 5 00:00:14,448 --> 00:00:16,384 [upbeat hoedown music] 6 00:00:16,450 --> 00:00:18,086 - ALL RIGHT! 7 00:00:18,152 --> 00:00:19,487 * * 8 00:00:19,553 --> 00:00:21,055 - RAT-A-BAMBA! 9 00:00:21,122 --> 00:00:24,225 - * FROM THE HAYSTACKS UP TO THE HILLTOPS * 10 00:00:24,292 --> 00:00:25,526 * WE GO ON DANCING * 11 00:00:25,593 --> 00:00:29,063 - WHOO-HOO! WHOA! 12 00:00:29,130 --> 00:00:30,731 OW, OW! OKAY, OW. 13 00:00:30,798 --> 00:00:32,400 OW! 14 00:00:32,466 --> 00:00:34,368 - * DO SI DO YOUR PARTNER NOW * 15 00:00:34,435 --> 00:00:35,703 * * 16 00:00:35,769 --> 00:00:37,738 * PARTY TILL THE MORNING LIGHT * 17 00:00:37,805 --> 00:00:39,440 * * 18 00:00:39,507 --> 00:00:41,041 * DO SI DO AND DON'T YOU KNOW * 19 00:00:41,109 --> 00:00:43,511 * IT'S JUST THE WAY WE ANIMALS ROLL * 20 00:00:43,577 --> 00:00:45,146 [motor roaring] 21 00:00:45,213 --> 00:00:46,680 - HA HA! 22 00:01:03,664 --> 00:01:04,732 - WHAT ARE YOU GUYS STARING AT? 23 00:01:04,798 --> 00:01:06,400 - OH, HEY, PIG. 24 00:01:06,467 --> 00:01:08,536 WE'RE WONDERING WHERE THIS BAG OF FREE BAGELS CAME FROM. 25 00:01:08,602 --> 00:01:10,271 - HUH, MAYBE THE BAGEL FAIRY LEFT THEM THERE. 26 00:01:10,338 --> 00:01:11,772 - THERE'S NO SUCH THING AS A BAGEL FAIRY. 27 00:01:11,839 --> 00:01:13,006 - BETTER NOT LET 28 00:01:13,141 --> 00:01:14,408 THE CREAM CHEESE ELF HEAR YOU SAY THAT. 29 00:01:14,475 --> 00:01:16,510 - THERE'S NO SUCH THING AS A CREAM CHEESE ELF. 30 00:01:16,577 --> 00:01:18,746 - BETTER NOT LET THE WHEAT TOAST GREMLIN HEAR YOU SAY THAT. 31 00:01:18,812 --> 00:01:20,013 - THERE'S NO WHEAT TOAST GREMLIN. 32 00:01:20,148 --> 00:01:21,282 - BETTER NOT LET 33 00:01:21,349 --> 00:01:22,216 THE PUMPERNICKEL PIXIE HEAR YOU SAY THAT. 34 00:01:22,283 --> 00:01:23,484 - THERE'S NO PUMPERNICKEL PIXIE. 35 00:01:23,551 --> 00:01:24,452 - BETTER NOT LET THE-- 36 00:01:24,518 --> 00:01:25,986 - [screams] MAKE IT STOP! 37 00:01:26,053 --> 00:01:27,355 - WELL, IF IT WASN'T THE BAGEL FAIRY, 38 00:01:27,421 --> 00:01:28,622 WHO DID LEAVE IT HERE? 39 00:01:28,689 --> 00:01:31,759 all: HMM. 40 00:01:31,825 --> 00:01:32,726 - SURPRISE! - GOTCHA! 41 00:01:32,793 --> 00:01:33,794 [all scream] 42 00:01:33,861 --> 00:01:34,795 - [laughs] WE GOT YOU! 43 00:01:34,862 --> 00:01:36,464 - YEAH, WE TOTALLY GOT YOU. 44 00:01:36,530 --> 00:01:37,465 - UP TOP, HONEY BUNNY. 45 00:01:37,531 --> 00:01:38,632 - YOU GOT IT, SUGAR HOOVES. 46 00:01:38,699 --> 00:01:40,168 - * OOO, OOO * - OH, YEAH. 47 00:01:40,234 --> 00:01:41,569 - * OOO, OOO * - OH, YEAH, OH, YEAH. 48 00:01:41,635 --> 00:01:43,171 - GET IT, GET IT, GET IT. 49 00:01:43,204 --> 00:01:44,705 - LITTLE OTIS, LITTLE ABBY. 50 00:01:44,772 --> 00:01:45,873 GUYS, IT'S OUR CLONES. 51 00:01:45,939 --> 00:01:47,208 REMEMBER WHEN WE CLONED OURSELVES 52 00:01:47,275 --> 00:01:48,909 AND ALMOST GOT EXPOSED AS TALKING ANIMALS, 53 00:01:48,976 --> 00:01:50,778 BUT EVERYTHING GOT RESOLVED IN THE NICK OF TIME? 54 00:01:50,844 --> 00:01:52,580 - HOW ARE YOU, ADMIRAL EXPOSITION? 55 00:01:52,646 --> 00:01:54,014 - PLOT POINT TO STARBOARD. 56 00:01:54,081 --> 00:01:55,316 RAISE THE BACK STORY. 57 00:01:55,383 --> 00:01:56,784 SWAB THE WALK-ON CHARACTER. 58 00:01:56,850 --> 00:01:58,319 [laughs] 59 00:01:58,386 --> 00:01:59,953 NOW IT'S AN EPISODE. 60 00:02:00,020 --> 00:02:03,056 - I'VE NEVER SERVED WITH A FINER OFFICER. 61 00:02:03,191 --> 00:02:04,258 - WE MISSED YOU GUYS. 62 00:02:04,325 --> 00:02:05,426 WHAT BRINGS YOU AROUND? 63 00:02:05,493 --> 00:02:07,060 - WELL, YOU SAID WE COULD VISIT ANYTIME, 64 00:02:07,195 --> 00:02:08,696 AND IT DOES GET A LITTLE BORING IN THE WOODS. 65 00:02:08,762 --> 00:02:09,997 - [munching] 66 00:02:10,063 --> 00:02:10,931 - SURPRISE! 67 00:02:10,998 --> 00:02:12,233 - GOTCHA! 68 00:02:12,300 --> 00:02:14,034 - I DON'T GET IT. 69 00:02:14,101 --> 00:02:16,470 - SO WE FIGURED WE'D DROP BY AND HAVE A LITTLE FUN. 70 00:02:16,537 --> 00:02:18,406 - YEAH, YOU GUYS ARE ALWAYS A BARREL OF LAUGHS: 71 00:02:18,472 --> 00:02:19,607 OTIS WITH HIS PRANKS, 72 00:02:19,673 --> 00:02:21,074 ABBY WITH HER CRAZY HILLBILLY TALK. 73 00:02:21,209 --> 00:02:22,876 AND YOU NEVER KNOW WHAT'S GONNA COME OUT OF PIG'S MOUTH. 74 00:02:22,943 --> 00:02:23,977 - OR GO IN IT. 75 00:02:24,044 --> 00:02:24,978 - HA! "OR GO IN IT," HE SAYS. 76 00:02:25,045 --> 00:02:26,046 PRETTY FUNNY, HUH? 77 00:02:26,113 --> 00:02:27,047 - YEAH. - HUH? 78 00:02:27,114 --> 00:02:28,249 - YEAH. - HUH? 79 00:02:28,316 --> 00:02:29,617 - YEAH. - HUH? 80 00:02:29,683 --> 00:02:30,618 - YEAH. - HUH? 81 00:02:30,684 --> 00:02:31,652 - YEAH. - HUH? 82 00:02:31,719 --> 00:02:32,586 - YEAH! - OKAY, BYE. 83 00:02:32,653 --> 00:02:33,754 - PIP, WHERE ARE YOU GOING? 84 00:02:33,821 --> 00:02:35,223 THESE CLONES ARE LOOKING FOR A GOOD TIME, 85 00:02:35,289 --> 00:02:36,390 AND THEY'VE COME TO THE RIGHT PLACE. 86 00:02:36,457 --> 00:02:37,558 PREPARE FOR A DAY 87 00:02:37,625 --> 00:02:40,628 OF FUN AND FROLIC, BARNYARD STYLE. 88 00:02:40,694 --> 00:02:43,631 [engines humming] 89 00:02:52,306 --> 00:02:54,007 - [screaming] 90 00:02:54,074 --> 00:02:55,643 [laughter] 91 00:03:00,248 --> 00:03:02,049 [splashing] 92 00:03:02,115 --> 00:03:03,251 [laughter] 93 00:03:03,317 --> 00:03:06,287 [upbeat jazz music] 94 00:03:06,354 --> 00:03:11,692 * * 95 00:03:14,127 --> 00:03:15,062 - SO TIRED. 96 00:03:15,128 --> 00:03:16,129 - MUST SLEEP. 97 00:03:16,264 --> 00:03:17,431 - TOTALLY BEAT. - I'M EXHAUSTED. 98 00:03:17,498 --> 00:03:18,699 - I'M BURNT, MAN. - MAN, WHAT A DAY. 99 00:03:18,766 --> 00:03:19,867 - WHAT DO YOU WANT TO DO NEXT? 100 00:03:19,933 --> 00:03:21,001 - WHY ARE WE WALKING IN HERE? 101 00:03:21,068 --> 00:03:22,370 - YEAH, WHY ARE WE WALKING IN HERE? 102 00:03:22,436 --> 00:03:23,637 - WE'RE GONNA HAVE SOME MORE FUN. 103 00:03:23,704 --> 00:03:24,638 - YEAH, FUN. - FUN. 104 00:03:24,705 --> 00:03:26,039 - FUN, FUN. - FUN, FUN 105 00:03:26,106 --> 00:03:27,308 - FUN, FUN. - FUN, FUN 106 00:03:27,375 --> 00:03:29,477 - HEY, DON'T YOU TWOS EVER GET TIRED? 107 00:03:29,543 --> 00:03:30,978 - TIRED? WHAT'S THAT? 108 00:03:31,044 --> 00:03:33,447 - TIRED, YOU KNOW, LIKE WHEN IT'S TIME TO GO TO SLEEP? 109 00:03:33,514 --> 00:03:35,616 - OH, CLONES DON'T NEED SLEEP. 110 00:03:35,683 --> 00:03:37,418 - WHAT? YOU MEAN NEVER? 111 00:03:37,485 --> 00:03:38,952 - NOPE, BUT DON'T LET IT STOP YOU. 112 00:03:39,019 --> 00:03:40,087 WE'LL MAKE OUR OWN FUN 113 00:03:40,153 --> 00:03:41,555 WHILE YOU GIANT GUYS CATCH SOME "Z"s. 114 00:03:41,622 --> 00:03:43,056 COME ON, BABE. 115 00:03:43,123 --> 00:03:43,991 LET'S MAMBO. 116 00:03:44,057 --> 00:03:45,058 - YOU GOT, SUGAR. 117 00:03:45,125 --> 00:03:46,560 - WHOO-HOO! 118 00:03:46,627 --> 00:03:48,061 * MAMBO MUSIC, MAMBO * 119 00:03:48,128 --> 00:03:49,463 * MAMBO MUSIC, MAMBO * 120 00:03:49,530 --> 00:03:51,031 [all groan] 121 00:03:51,098 --> 00:03:52,833 * MAMBO MUSIC, MAMBO * 122 00:03:52,900 --> 00:03:54,568 * I SAID MAMBO, MAMBO * 123 00:03:54,635 --> 00:03:58,506 [crickets chirping] 124 00:03:58,572 --> 00:04:00,374 GET UP! - WAKEY, WAKEY! 125 00:04:00,441 --> 00:04:01,509 - GET UP! - RISE AND SHINE! 126 00:04:01,575 --> 00:04:02,876 - GET UP! YOU'RE STILL SLEEPING. 127 00:04:02,943 --> 00:04:03,844 - WHAT'S HAPPENING? 128 00:04:03,911 --> 00:04:04,878 WHAT'S HAPPENING? 129 00:04:04,945 --> 00:04:06,314 - WHAT'S HAPPENING? 130 00:04:06,380 --> 00:04:07,815 - THE SUN CAME UP 11 SECONDS AGO. 131 00:04:07,881 --> 00:04:09,450 - COME ON, WE'RE BURNING FUN TIME. 132 00:04:09,517 --> 00:04:10,451 - THE SUN? 133 00:04:10,518 --> 00:04:11,719 SECONDS AGO? 134 00:04:11,785 --> 00:04:14,121 [all groaning] 135 00:04:14,187 --> 00:04:15,689 - WHAT DO YOU WANT TO DO TODAY? 136 00:04:15,756 --> 00:04:17,325 LET'S SQUIRT MILK AT CARS AND WATCH PEOPLE GET CONFUSED. 137 00:04:17,325 --> 00:04:18,559 - OR HAVE CHICKEN FIGHTS IN THE HOT TUB. 138 00:04:18,626 --> 00:04:19,560 - THAT'D BE AWESOME. 139 00:04:19,627 --> 00:04:20,794 MAN, YOU GUYS ARE FUN. 140 00:04:20,861 --> 00:04:22,129 WE'RE GONNA COME BACK EVERY WEEKEND. 141 00:04:22,195 --> 00:04:24,698 - EVERY WEEKEND? 142 00:04:24,765 --> 00:04:26,467 - WOULD YOU GUYS EXCUSE US? 143 00:04:26,534 --> 00:04:30,338 WE HAVE TO-- UM--UH-- 144 00:04:30,404 --> 00:04:31,339 - GROUP TINKLE? 145 00:04:31,405 --> 00:04:33,206 - WORKS FOR ME. 146 00:04:33,341 --> 00:04:34,642 OKAY, GUYS. 147 00:04:34,708 --> 00:04:36,410 I ASSUME YOU ALL KNOW WHAT WE'RE DOING HERE. 148 00:04:36,477 --> 00:04:38,346 PIG, IT'S NOT REALLY A GROUP TINKLE. 149 00:04:38,346 --> 00:04:39,913 - OH, NOW YOU TELL ME. 150 00:04:39,980 --> 00:04:42,249 - NOW, I KNOW LITTLE OTIS AND ABBY ARE DRIVING US ALL CRAZY. 151 00:04:42,350 --> 00:04:44,818 BUT KICKING THEM OUT WILL ONLY HURT THEIR LITTLE FEELINGS. 152 00:04:44,885 --> 00:04:46,086 - KICK THEM OUT. - GET RID OF THEM! 153 00:04:46,153 --> 00:04:47,087 - GIVE THEM THE BOOT. 154 00:04:47,154 --> 00:04:48,356 - GUYS, WORK WITH ME. 155 00:04:48,422 --> 00:04:49,623 - WELL, YOU MADE THEM. 156 00:04:49,690 --> 00:04:51,359 - YEAH, OTIS, THAT'S WHAT YOU GET 157 00:04:51,359 --> 00:04:53,093 WHEN YOU TAMPER WITH THE FORCES OF NATURE. 158 00:04:53,160 --> 00:04:54,395 - THAT'S IT. 159 00:04:54,462 --> 00:04:56,364 I CAN TAMPER WITH THE FORCES OF NATURE AGAIN. 160 00:04:56,430 --> 00:04:57,398 all: NO! 161 00:04:57,465 --> 00:04:58,832 - YES! 162 00:04:58,899 --> 00:05:00,368 all: NO! - YES! 163 00:05:00,368 --> 00:05:02,135 LITTLE OTIS AND LITTLE ABBY WANT FRIENDS, RIGHT? 164 00:05:02,202 --> 00:05:03,971 WELL, IF WE MAKE MINI CLONES OF THE REST OF US, 165 00:05:04,037 --> 00:05:06,574 THEY CAN ALL HANG OUT TOGETHER AND NEVER HAVE TO VISIT US. 166 00:05:06,640 --> 00:05:08,609 - HEY, YEAH. - GREAT IDEA. 167 00:05:08,676 --> 00:05:10,411 - OKAY, ALL I NEED IS A SAMPLE OF EVERYONE'S DNA: 168 00:05:10,478 --> 00:05:11,379 SPIT, FUR, DANDRUFF. 169 00:05:11,445 --> 00:05:12,380 LINE UP, PEOPLE. 170 00:05:12,446 --> 00:05:13,781 GIVE GENEROUSLY. 171 00:05:13,847 --> 00:05:15,383 - I'VE GOT SOME EARWAX. - DO YOU TAKE WHISKERS? 172 00:05:15,449 --> 00:05:16,517 - HERE'S A SCAB. 173 00:05:16,584 --> 00:05:18,151 - WILL SOMEONE PLUCK MY TAIL FEATHER? 174 00:05:21,489 --> 00:05:23,824 - FOUR BARNYARD ANIMALS. 175 00:05:23,891 --> 00:05:26,394 ALL RIGHT, LET'S GET A-CLONING. 176 00:05:30,030 --> 00:05:33,300 [beeping] 177 00:05:33,401 --> 00:05:34,402 ding! 178 00:05:34,402 --> 00:05:37,270 [whooshing] 179 00:05:38,739 --> 00:05:39,707 - HEY, BUDDY. 180 00:05:39,773 --> 00:05:40,708 WHAT'S SHAKING? 181 00:05:40,774 --> 00:05:42,976 - HMM. 182 00:05:44,111 --> 00:05:47,415 [horn honking] 183 00:05:47,481 --> 00:05:49,049 - HEY, SURPRISE BOX. 184 00:05:49,116 --> 00:05:50,217 - HOW UNEXPECTED. 185 00:05:50,283 --> 00:05:52,319 - LOOK AT THAT. - WHAT IS IT? 186 00:05:52,420 --> 00:05:53,721 - OPEN IT, OPEN IT. - OPEN IT, OPEN IT. 187 00:05:53,787 --> 00:05:55,155 - OPEN IT, OPEN IT. - OPEN IT, OPEN IT. 188 00:05:55,222 --> 00:05:56,757 - OPEN IT, OPEN IT. - OPEN IT, OPEN IT. 189 00:05:56,824 --> 00:05:58,025 - MAKE IT STOP! 190 00:05:58,091 --> 00:05:59,427 - STOP IT, STOP IT. - STOP IT, STOP IT. 191 00:05:59,460 --> 00:06:00,828 - STOP IT, STOP IT. - STOP IT, STOP IT. 192 00:06:00,894 --> 00:06:02,863 - STOP MAKING IT STOP. 193 00:06:06,534 --> 00:06:08,068 - I'M PINK AND ENJOY FILTH. 194 00:06:08,135 --> 00:06:09,437 - COCK-A-DOODLE DOO, EVERYONE. 195 00:06:09,437 --> 00:06:11,639 - I WANT TO EAT TINY CHICKENS. 196 00:06:11,705 --> 00:06:12,673 - DUDE. 197 00:06:12,740 --> 00:06:13,907 - HEY, NO FAIR. 198 00:06:13,974 --> 00:06:15,509 MY CLONE'S A GIANT FREAK MOUSE. 199 00:06:15,576 --> 00:06:17,077 - HEY, NEW TINY CLONES. NICE TO MEET YOU. 200 00:06:17,144 --> 00:06:18,446 WE'RE CLONES TOO. WANT TO HANG OUT? 201 00:06:18,479 --> 00:06:19,847 all: SURE! 202 00:06:19,913 --> 00:06:21,549 - WE'RE HANGING, WE'RE HANGING, TINY CLONES. 203 00:06:21,615 --> 00:06:22,550 WE'RE HANGING. 204 00:06:22,616 --> 00:06:23,584 - COOL HANDSHAKE TIME. 205 00:06:23,651 --> 00:06:25,085 CLAP, BAM, BOOM-BOOM BAM. 206 00:06:25,152 --> 00:06:26,219 - DUDE. 207 00:06:26,286 --> 00:06:27,287 - GET IN MY MOUTH... - NO! 208 00:06:27,354 --> 00:06:28,456 - RIGHT NOW! - CAN'T MAKE ME! 209 00:06:28,456 --> 00:06:29,790 - IN MY MOUTH! - NO! 210 00:06:29,857 --> 00:06:31,459 [all shouting] 211 00:06:31,492 --> 00:06:33,026 - OTIS, YOU WERE RIGHT. - I KNOW. 212 00:06:33,093 --> 00:06:34,528 LOOK HOW WELL THEY'RE GETTING ALONG. 213 00:06:34,595 --> 00:06:35,696 - I'VE GOT TO HAND IT TO YOU, OTIS. 214 00:06:35,763 --> 00:06:37,030 YOUR PLAN WAS GENIUS. 215 00:06:37,097 --> 00:06:38,298 - IT SURE WAS. 216 00:06:38,365 --> 00:06:39,633 NOW THEY CAN ALL GO BACK INTO THE WOODS 217 00:06:39,700 --> 00:06:41,802 AND HAVE FUN TOGETHER. 218 00:06:41,869 --> 00:06:44,638 [all shouting] 219 00:06:44,705 --> 00:06:48,075 - DUDE, DUDE, DUDE. 220 00:06:48,141 --> 00:06:49,543 - SNORT, SNORT, SNORT, SNORT, BUCK. 221 00:06:49,610 --> 00:06:50,578 - COME ON , BOY. 222 00:06:50,644 --> 00:06:52,212 - BUCKING, SNORT, BUCK. 223 00:06:52,279 --> 00:06:53,380 - HA, HA! 224 00:06:53,481 --> 00:06:54,381 - STUPIDEST IDEA EVER. 225 00:06:54,482 --> 00:06:56,216 - NICE GOING, DUMBBELL. 226 00:06:56,283 --> 00:06:58,486 - OTIS, YOU GOT TO GET THOSE TINY LITTLE FREAKS OUT OF HERE. 227 00:06:58,519 --> 00:06:59,687 - OKAY, BUT THIS IS THE LAST TIME 228 00:06:59,753 --> 00:07:02,122 I'M CLEANING UP ONE OF YOUR MESSES. 229 00:07:02,189 --> 00:07:03,156 EXCUSE ME. 230 00:07:03,223 --> 00:07:04,124 CAN I HAVE YOUR ATTENTION? 231 00:07:04,191 --> 00:07:05,793 EXCUSE ME. 232 00:07:05,859 --> 00:07:06,794 - WHAT'S THE HAPS, BIG GUY? 233 00:07:06,860 --> 00:07:08,095 - HERE'S THE THING. 234 00:07:08,161 --> 00:07:12,533 YOU GUYS ARE AWESOME-ISH WITH THE 24-HOUR PARTYING 235 00:07:12,600 --> 00:07:15,068 AND THE WHATNOT AND THE PRANKS AND THE NEVER LETTING US SLEEP. 236 00:07:15,135 --> 00:07:18,506 BUT COULD YOU POSSIBLY GO BE AWESOME, I DON'T KNOW, 237 00:07:18,572 --> 00:07:19,573 SOMEWHERE ELSE? 238 00:07:19,640 --> 00:07:20,774 - YOU'RE KICKING US OUT? 239 00:07:20,841 --> 00:07:21,875 - YEAH, WHAT DID WE EVER DO TO YOU? 240 00:07:21,942 --> 00:07:22,910 - DUDE. 241 00:07:22,976 --> 00:07:24,277 - SORRY, OTIS. 242 00:07:24,344 --> 00:07:25,813 WE DIDN'T REALIZE YOU FOUND US SO ANNOYING. 243 00:07:25,879 --> 00:07:27,014 - NO, LITTLE OTIS. 244 00:07:27,080 --> 00:07:28,015 I NEVER SAID THAT. WHAT I MEANT WAS-- 245 00:07:28,081 --> 00:07:29,049 - NO, IT'S OKAY. 246 00:07:29,116 --> 00:07:30,050 WE UNDERSTAND. 247 00:07:30,117 --> 00:07:31,652 COME ON, GUYS. 248 00:07:31,719 --> 00:07:37,625 - * NOBODY KNOWS WHAT IT'S LIKE TO BE A SAD CLONE * 249 00:07:37,691 --> 00:07:40,427 * A REAL UNGLAD CLONE * 250 00:07:40,528 --> 00:07:44,364 * NOW THEY'RE OH, SO SAD 'CAUSE OTIS HURT 'EM SO BAD * 251 00:07:44,431 --> 00:07:47,200 * YEAH, SO BAD, SO BAD * 252 00:07:47,267 --> 00:07:48,101 - EXCUSE ME. DO YOU MIND? 253 00:07:48,168 --> 00:07:49,737 - SORRY. 254 00:07:49,803 --> 00:07:51,539 - YOU DID THE RIGHT THING, OTIS. 255 00:07:51,572 --> 00:07:53,674 - NOW WE CAN FINALLY GET SOME SLEEP AROUND HERE. 256 00:07:53,741 --> 00:07:55,042 - GUYS, GUYS. 257 00:07:55,108 --> 00:07:56,109 THE FARMER'S TV. 258 00:07:56,176 --> 00:07:57,778 COME QUICK! 259 00:07:57,845 --> 00:07:59,747 - [snoring] - THAT'S RIGHT, FOLKS. 260 00:07:59,813 --> 00:08:01,949 THESE TINY TALKING BARN ANIMALS CAN NOW BE YOURS. 261 00:08:02,015 --> 00:08:04,417 TINY COWS, TINY PIGS, TINY FERRETS, TINY ROOSTERS. 262 00:08:04,552 --> 00:08:07,555 ORDER NOW AND I'LL THROW IN A FREAKISH 12-INCH MOUSE. 263 00:08:07,621 --> 00:08:08,722 - HEY! 264 00:08:08,789 --> 00:08:10,257 - SO CALL FARMER CLEM'S CLONEATORIUM 265 00:08:10,323 --> 00:08:12,092 AND ORDER YOURS NOW. 266 00:08:12,159 --> 00:08:13,426 - IF HE SELLS THOSE CLONES, 267 00:08:13,561 --> 00:08:15,462 EVERYONE WILL KNOW THAT ANIMALS CAN TALK. 268 00:08:15,563 --> 00:08:16,697 - HE'LL SELL MILLIONS OF THEM. 269 00:08:16,764 --> 00:08:18,165 - AND WHO KNOWS WHAT KIND OF SICK FREAKS 270 00:08:18,231 --> 00:08:19,567 WILL GET THEIR HANDS ON THEM? 271 00:08:19,600 --> 00:08:22,435 - YES, I'LL TAKE 12 OF THE ROOSTER. 272 00:08:22,570 --> 00:08:24,738 I MEAN, "GOT TO GO, MOM." 273 00:08:24,805 --> 00:08:26,339 - WE HAVE TO SAVE OUR TINY SELVES. 274 00:08:26,406 --> 00:08:27,775 TO THE CLONEATORIUM. 275 00:08:31,044 --> 00:08:32,580 STOP, FIEND! 276 00:08:35,015 --> 00:08:37,050 - HI, I'M PIG WITH TODAY'S VIEWER MAIL. 277 00:08:37,117 --> 00:08:39,452 HERE'S A LETTER FROM FRED, AGE FIVE. 278 00:08:39,587 --> 00:08:40,821 "DEAR PIG, 279 00:08:40,888 --> 00:08:42,823 ARE SURE THERE'S TIME IN THE SHOW TO DO THIS?" 280 00:08:42,890 --> 00:08:44,291 GOOD QUESTION WRITE-IN. 281 00:08:44,357 --> 00:08:45,593 THE ANSWER IS "NO." 282 00:08:45,593 --> 00:08:47,861 BYE-BYE. 283 00:08:47,928 --> 00:08:49,329 - HELLO, FIEND? 284 00:08:49,396 --> 00:08:50,463 - THERE'S NO ONE HERE. 285 00:08:50,598 --> 00:08:51,699 - OR IS THERE? 286 00:08:51,765 --> 00:08:52,733 - WHAT, WHO SAID THAT? 287 00:08:52,800 --> 00:08:53,867 - I DID. 288 00:08:53,934 --> 00:08:54,768 - WHO? - UP HERE. 289 00:08:54,835 --> 00:08:55,736 - WHERE NOW? 290 00:08:55,803 --> 00:08:56,837 - OKAY, LOOK UP. 291 00:08:56,904 --> 00:08:57,771 - OKAY. - TO THE RIGHT. 292 00:08:57,838 --> 00:08:58,872 - I'M NOT SEEING IT. 293 00:08:58,939 --> 00:09:00,073 - NO, NO, YOUR OTHER RIGHT. - I DID. 294 00:09:00,140 --> 00:09:01,975 - JUST A LITTLE BIT DOWN. 295 00:09:02,042 --> 00:09:02,976 - OVER HERE, YOU MEAN? 296 00:09:03,043 --> 00:09:04,077 - DOWN, DOWN, DOWN. 297 00:09:04,144 --> 00:09:05,245 THERE, RIGHT THERE. 298 00:09:05,312 --> 00:09:08,515 - THERE YOU ARE, YOU HILLBILLY NUTBAG. 299 00:09:08,616 --> 00:09:10,183 [machinery whirring] 300 00:09:12,620 --> 00:09:15,756 [all screaming] 301 00:09:15,823 --> 00:09:17,124 - GIVE US THE CLONES, CLEM. 302 00:09:17,190 --> 00:09:18,926 - THERE AIN'T NO CLONES. 303 00:09:18,992 --> 00:09:22,095 I USED ALL YOUR DNA MAKING THAT FIRST BATCH. 304 00:09:22,162 --> 00:09:24,732 BUT NOW THAT I LURED YOU DOWN HERE, 305 00:09:24,798 --> 00:09:26,867 I GOTS ME A ENDLESS SUPPLY. 306 00:09:26,934 --> 00:09:27,901 [laughs] 307 00:09:27,968 --> 00:09:31,138 NOW WHO'S UP FOR A HAIRCUT? 308 00:09:31,204 --> 00:09:33,807 [machinery whirring] 309 00:09:33,874 --> 00:09:34,775 - NOT TOO MUCH OFF THE BACK. 310 00:09:34,842 --> 00:09:36,543 - GROUP TINKLE. 311 00:09:38,345 --> 00:09:40,547 - GUYS, GUYS! 312 00:09:40,648 --> 00:09:42,015 - HEY, DUKE, WHAT IS IT? 313 00:09:42,082 --> 00:09:43,784 - OTIS AND THE OTHERS WENT TO STOP FARMER CLEM 314 00:09:43,851 --> 00:09:45,719 FROM SELLING CLONES OF YOU GUYS AS PETS, 315 00:09:45,786 --> 00:09:47,354 AND THEY NEVER CAME BACK. 316 00:09:47,420 --> 00:09:48,388 - OH, NO. - WHAT? 317 00:09:48,455 --> 00:09:49,723 - THAT'S TERRIBLE - WHAT DO WE DO? 318 00:09:49,790 --> 00:09:51,424 - DUDE. - I'LL TAKE 12 OF THE ROOSTER. 319 00:09:52,660 --> 00:09:54,094 WRONG NUMBER. 320 00:09:54,161 --> 00:09:55,663 - GUYS, WE GOT TO HELP OUR GIANT FRIENDS. 321 00:09:55,696 --> 00:09:58,799 AND I THINK I KNOW JUST HOW TO DO IT. 322 00:09:58,866 --> 00:10:01,735 [all screaming] 323 00:10:03,403 --> 00:10:05,005 - Y'ALL SHOULD BE FLATTERED. 324 00:10:05,072 --> 00:10:07,107 ORDERS FOR YOUR CLONES ARE POURING IN. 325 00:10:07,174 --> 00:10:08,341 - QUICK QUESTION. 326 00:10:08,408 --> 00:10:09,643 WHO'S THE BIGGEST SELLER? all: OTIS! 327 00:10:09,710 --> 00:10:10,844 - OKAY, OKAY, OKAY. 328 00:10:10,911 --> 00:10:11,845 BUT IT'S ME, RIGHT? 329 00:10:11,912 --> 00:10:12,846 - IT'S PROBABLY ME. 330 00:10:12,913 --> 00:10:13,847 - IT ISN'T ME. 331 00:10:13,914 --> 00:10:16,784 - NOW LET'S MAKE SOME CLONES. 332 00:10:16,850 --> 00:10:18,151 [knocking at door] 333 00:10:18,218 --> 00:10:19,519 OH, OF ALL THE-- 334 00:10:19,586 --> 00:10:21,221 WHO COULD THAT BE? 335 00:10:21,288 --> 00:10:22,222 - BAGEL DELIVERY. 336 00:10:22,289 --> 00:10:23,256 - WHAT? 337 00:10:23,323 --> 00:10:24,224 I DIDN'T ORDER ANY-- 338 00:10:24,291 --> 00:10:26,193 - DUDE! 339 00:10:33,767 --> 00:10:35,202 [all screaming] 340 00:10:35,268 --> 00:10:36,436 - [grunting] 341 00:10:36,503 --> 00:10:37,671 splat! 342 00:10:37,738 --> 00:10:39,639 - OTIS, GUYS, ARE YOU OKAY? 343 00:10:39,707 --> 00:10:40,607 - YEAH, WE'RE OKAY. 344 00:10:40,674 --> 00:10:42,810 BUT HOW DID--WHEN-- 345 00:10:42,876 --> 00:10:43,777 - [muffled screaming] 346 00:10:43,844 --> 00:10:44,778 - DUDES. 347 00:10:44,845 --> 00:10:45,813 - LET ME AT HIM! 348 00:10:45,879 --> 00:10:47,647 - OH, RIGHT. 349 00:10:47,715 --> 00:10:49,683 - [muffled screaming] 350 00:10:49,750 --> 00:10:52,652 [screaming] 351 00:10:55,588 --> 00:10:56,623 - HUT, HUT, HO! 352 00:10:56,690 --> 00:10:58,258 [beeping] 353 00:10:58,325 --> 00:11:00,160 ding! 354 00:11:00,227 --> 00:11:01,194 - HOW Y'ALL DOING? 355 00:11:01,261 --> 00:11:02,295 I'M A SCIENTIST. 356 00:11:02,362 --> 00:11:03,563 HEY, LET'S MAMBO. 357 00:11:03,630 --> 00:11:04,898 - I'M A SCIENTIST. I'M A SCIENTIST. 358 00:11:04,965 --> 00:11:05,899 - MAMBO, MAMBO! 359 00:11:05,966 --> 00:11:07,634 - I'M A SCIENTIST. 360 00:11:07,735 --> 00:11:09,602 - WELL, THAT WENT EXACTLY AS I PLANNED. 361 00:11:09,737 --> 00:11:11,538 - BUT OTIS, WHAT ABOUT ALL THE CRAZY FARMERS 362 00:11:11,604 --> 00:11:12,572 YOU JUST CLONED? 363 00:11:12,639 --> 00:11:13,741 - NO NEED TO THANK ME. 364 00:11:13,807 --> 00:11:16,910 - MAMBO! 365 00:11:16,977 --> 00:11:18,145 - GOOD-BYE, LITTLE GUYS. 366 00:11:18,211 --> 00:11:19,479 IF YOU EVER GET BORED, 367 00:11:19,546 --> 00:11:20,848 YOU'RE ALWAYS WELCOME BACK HERE AT THE BARNYARD. 368 00:11:20,914 --> 00:11:22,015 - OH, WE WON'T BE BORED, OTIS. 369 00:11:22,082 --> 00:11:24,184 CLONING FARM CLEM GAVE US AN AWESOME IDEA. 370 00:11:24,251 --> 00:11:25,919 - OH, THERE YOU ARE. 371 00:11:25,986 --> 00:11:28,021 DON'T THINK I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON. 372 00:11:28,088 --> 00:11:29,757 YOU AND THOSE GIANT TALKING ANIMALS 373 00:11:29,790 --> 00:11:32,092 ARE CONSPIRING TOGETHER! 374 00:11:32,159 --> 00:11:33,060 - SEE YOU, OTIS. - BYE-BYE. 375 00:11:33,126 --> 00:11:34,061 - YEAH, BYE-BYE. 376 00:11:34,127 --> 00:11:35,062 - LATER. 377 00:11:35,128 --> 00:11:36,396 - DUDE. 378 00:11:36,463 --> 00:11:38,198 - BYE, GIANT FREAK CLONE. I'LL MISS YOU. 379 00:11:38,265 --> 00:11:39,232 - REALLY? 380 00:11:39,299 --> 00:11:40,467 - NO. 381 00:11:40,533 --> 00:11:41,769 - WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 382 00:11:41,769 --> 00:11:43,636 I'M NOT DONE WITH YOU. 383 00:11:43,771 --> 00:11:47,674 I'LL EXPOSE YOU ALL AS SOON AS I GET A TINY CAMERA. 384 00:12:01,488 --> 00:12:03,156 - [grunting] 385 00:12:03,223 --> 00:12:04,191 - THAT'S IT, PIP. 386 00:12:04,257 --> 00:12:05,158 YOU'RE A RAT WARRIOR. 387 00:12:05,225 --> 00:12:06,293 LIFT WITH YOUR WHISKERS! 388 00:12:06,359 --> 00:12:07,360 - KISS THE PAIN. 389 00:12:07,427 --> 00:12:09,129 PUSH THROUGH IT; PUSH THROUGH IT. 390 00:12:09,196 --> 00:12:10,130 - [grunting] 391 00:12:10,197 --> 00:12:11,431 YES! 392 00:12:11,498 --> 00:12:12,900 - THAT'S IT, CHAMP. WANT TO GO FOR TWO? 393 00:12:12,966 --> 00:12:13,934 - NAH, I'M GOOD. 394 00:12:14,001 --> 00:12:15,135 I DON'T WANT TO GET TOO HUGE. 395 00:12:15,202 --> 00:12:16,269 - YOU'RE RIGHT. IT'S ALWAYS-- 396 00:12:16,336 --> 00:12:17,637 HEY, PIP, LOOK. - WHERE? 397 00:12:17,704 --> 00:12:18,839 - NO, DON'T LOOK! DON'T LOOK! 398 00:12:18,906 --> 00:12:19,807 - BUT-- - I KNOW WHAT I SAID. 399 00:12:19,873 --> 00:12:21,041 BUT I MEAN THE OPPOSITE. 400 00:12:21,108 --> 00:12:22,309 - I'M CONFUSED. - CONTINUE NOT LOOKING. 401 00:12:22,375 --> 00:12:24,711 I THINK THAT SHE-DONKEY'S CHECKING YOU OUT. 402 00:12:26,814 --> 00:12:27,915 OH, FORGET IT. 403 00:12:27,981 --> 00:12:29,382 THERE'S SOMETHING WRONG WITH HER EYE. 404 00:12:29,449 --> 00:12:30,717 - NO, DUDE, I THINK SHE'S WINKING. 405 00:12:30,818 --> 00:12:32,552 - REALLY? 406 00:12:32,619 --> 00:12:34,221 HEY, YEAH, SHE'S TOTALLY INTO YOU. 407 00:12:34,287 --> 00:12:35,923 - TOO BAD I'M ALREADY TAKEN. - SAY HUH? 408 00:12:35,989 --> 00:12:37,825 - YOU KNOW, ME AND BESSY KIND OF HAVE THAT THING. 409 00:12:37,825 --> 00:12:38,826 - YOU AND BESSY? 410 00:12:41,428 --> 00:12:42,362 - HEY! OW! 411 00:12:42,429 --> 00:12:43,430 [grunting in pain] 412 00:12:43,496 --> 00:12:45,999 [screaming] 413 00:12:46,066 --> 00:12:47,968 - SURE YOU'RE STICKING WITH THAT STORY? 414 00:12:48,035 --> 00:12:49,169 - MAYBE I'LL GO TALK TO THE DONKEY. 415 00:12:49,236 --> 00:12:50,203 - WHAT? 416 00:12:50,270 --> 00:12:51,571 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 417 00:12:51,638 --> 00:12:53,406 SLOW DOWN THERE, FASTY MCQUICK STUFF. 418 00:12:53,473 --> 00:12:55,142 YOU DON'T WANT TO LET A WOMAN KNOW YOU'RE SERIOUS 419 00:12:55,208 --> 00:12:56,709 FOR AT LEAST 79 MONTHS. 420 00:12:56,844 --> 00:12:58,078 - WHAT? WHAT ARE YOU, LOCO? 421 00:12:58,145 --> 00:13:00,547 - YEAH, LOCO LIKE A GUY WHO KNOWS DONKEY WOMEN. 422 00:13:00,613 --> 00:13:02,449 HERE, CHECK OUT THIS POWERPAINT THAT I MADE 423 00:13:02,515 --> 00:13:04,317 TO EXPLAIN THE OPTIMUM DATING TIMETABLE. 424 00:13:04,384 --> 00:13:06,053 AFTER MAKING INITIAL EYE CONTACT, 425 00:13:06,119 --> 00:13:08,021 IT'S IMPORTANT TO COMPLETELY IGNORE A WOMAN 426 00:13:08,088 --> 00:13:09,156 FOR A MINIMUM OF THREE WEEKS, 427 00:13:09,222 --> 00:13:12,092 THEN GLANCING EYE CONTACT FOR 1.3 SECONDS, 428 00:13:12,159 --> 00:13:13,593 TO BE FOLLOWED BY FOUR MORE OF IGNORING. 429 00:13:13,660 --> 00:13:15,328 - HI, I'M PIP. WHAT'S YOUR NAME? 430 00:13:15,395 --> 00:13:16,396 - PRUNELLA. - HEY, PRUNELLA. 431 00:13:16,463 --> 00:13:17,664 YOU MUST BE LOST. 432 00:13:17,730 --> 00:13:18,631 THE SUPERMODEL CONVENTION IS ACROSS TOWN. 433 00:13:18,698 --> 00:13:19,599 - [giggles] 434 00:13:19,666 --> 00:13:21,034 [braying] 435 00:13:21,101 --> 00:13:23,503 - SO YOU KNOW I'M A MOUSE, RIGHT? 436 00:13:23,570 --> 00:13:25,138 - GOOD THING I'M NOT A CAT THEN. 437 00:13:25,205 --> 00:13:26,139 ROWR. 438 00:13:26,206 --> 00:13:27,174 - RUFF. 439 00:13:27,240 --> 00:13:29,442 - [meowing] 440 00:13:29,509 --> 00:13:32,412 [both growling] 441 00:13:32,479 --> 00:13:35,582 - [barking] 442 00:13:35,648 --> 00:13:36,884 - [frantic yowling] 443 00:13:36,917 --> 00:13:39,186 - [howling] 444 00:13:39,252 --> 00:13:40,420 - THEN COMES MONTH 28, 445 00:13:40,487 --> 00:13:41,889 WHEN YOU PUNCH HER PLAYFULLY IN THE ARM 446 00:13:41,889 --> 00:13:42,789 AND RUN AWAY GIGGLING. 447 00:13:42,890 --> 00:13:43,957 REMEMBER, NO EYE CONTACT. 448 00:13:44,024 --> 00:13:44,992 - OTIS. 449 00:13:45,058 --> 00:13:45,959 - HANG ON THERE, KIDDO. 450 00:13:46,026 --> 00:13:47,294 I'M TEACHING ABOUT DONKEY WOMEN. 451 00:13:47,360 --> 00:13:48,295 - I ALREADY TALKED TO HER. 452 00:13:48,361 --> 00:13:49,696 WE'RE GOING OUT ON THURSDAY. 453 00:13:49,762 --> 00:13:51,398 - HMM, JUMPED TO MONTH 412, EH? 454 00:13:51,464 --> 00:13:52,933 IT'S RISKY, BUT I LIKE IT. 455 00:13:53,000 --> 00:13:56,636 NOW LET'S GET YOU DATE READY. 456 00:13:56,703 --> 00:13:57,637 - WHAT DO YOU GUYS THINK? 457 00:13:57,704 --> 00:13:59,506 DRESSY OR CASUAL? 458 00:13:59,572 --> 00:14:00,941 - CAN'T GO WRONG WITH A DISCO ONESIE. 459 00:14:01,008 --> 00:14:02,275 - OOH, WHAT ABOUT A NICE CAPE? 460 00:14:02,342 --> 00:14:04,177 - LADIES LIKE SAILOR SUITS. 461 00:14:04,244 --> 00:14:05,678 - WHAT DO YOU SAY, OTIS? 462 00:14:05,745 --> 00:14:07,180 - WELL, ACCORDING TO THIS PIE CHART-- 463 00:14:07,247 --> 00:14:08,181 - HEY, PIE! 464 00:14:08,248 --> 00:14:09,216 - IT'S NOT REAL PIE, PIG. 465 00:14:09,282 --> 00:14:11,451 - I'LL BE THE JUDGE OF THAT. 466 00:14:11,518 --> 00:14:12,519 CARRY ON. 467 00:14:12,585 --> 00:14:14,821 - OKAY, ACCORDING TO MY ESTIMATES, 468 00:14:14,922 --> 00:14:16,189 AN OVERWHELMING 68% OF DONKEY WOMEN 469 00:14:16,256 --> 00:14:17,724 LIKE THEIR DATES TO WEAR WIZARD ROBES. 470 00:14:17,790 --> 00:14:18,725 - ALWAYS A GOOD CHOICE. 471 00:14:18,791 --> 00:14:19,726 - EASY TO ACCESSORIZE. 472 00:14:19,792 --> 00:14:21,194 - SOUNDS ABOUT RIGHT. 473 00:14:21,261 --> 00:14:22,729 - GUYS, I'M GOING ON A DATE, NOT SLAYING DRAGONS. 474 00:14:22,795 --> 00:14:24,131 - WELL, JUST IN CASE, 475 00:14:24,197 --> 00:14:26,166 TAKE THIS LONG SWORD FROM THE FIRE MOUNTAINS 476 00:14:26,233 --> 00:14:27,500 OF IRON FORT. 477 00:14:27,567 --> 00:14:28,601 - WAIT. BACK UP. 478 00:14:28,668 --> 00:14:29,937 THE RAT'S GOT A DATE? 479 00:14:30,003 --> 00:14:32,940 GOOD LUCK WITH THAT, CASA-NO-CHANCE. 480 00:14:33,006 --> 00:14:34,241 CASA-NO-CHANCE. 481 00:14:34,307 --> 00:14:35,842 I GOT TO START WRITING THESE DOWN. 482 00:14:38,111 --> 00:14:39,980 - "CASA-NO-CHANCE." 483 00:14:40,047 --> 00:14:41,281 GOT IT. 484 00:14:41,348 --> 00:14:43,450 - HONESTLY, WHY ANYONE WOULD WANT TO GO OUT 485 00:14:43,516 --> 00:14:45,452 WITH THAT LITTLE RAT IS BEYOND ME. 486 00:14:45,518 --> 00:14:46,453 - WHO, PIP? 487 00:14:46,519 --> 00:14:47,787 WELL, HE'S FUNNY, SMART. 488 00:14:47,854 --> 00:14:49,222 HE'S GOT A NICE CAR. 489 00:14:49,289 --> 00:14:51,591 COME TO THINK OF IT, HE'S KIND OF A CATCH. 490 00:14:51,658 --> 00:14:53,193 - YOU MEAN "CATCH AND RELEASE." 491 00:14:53,260 --> 00:14:54,427 OOH, THAT'S GOOD. 492 00:14:54,494 --> 00:14:55,728 WRITE THAT ONE DOWN TOO. 493 00:14:55,795 --> 00:14:59,066 - "CATCH AND RELEASE." 494 00:14:59,132 --> 00:15:00,100 - WELL, I'M OFF. 495 00:15:00,167 --> 00:15:02,335 WISH ME LUCK. 496 00:15:02,402 --> 00:15:04,237 - HAVE FUN, PIP. - BRING HOME THE LEFTOVERS. 497 00:15:04,304 --> 00:15:05,838 - NO EYE CONTACT. - DON'T GET COOTIES. 498 00:15:05,973 --> 00:15:09,376 - PIP, I JUST WANTED TO SAY THAT THAT PRUNELLA IS ONE LUCKY GIRL. 499 00:15:09,442 --> 00:15:10,710 - THANKS. 500 00:15:10,777 --> 00:15:12,412 SHE HAS ALL THE QUALITIES I LIKE IN A WOMAN. 501 00:15:12,479 --> 00:15:14,147 SHE'S PRETTY, 20 TIMES MY SIZE, 502 00:15:14,214 --> 00:15:15,983 AND SHE ASKED ME OUT. 503 00:15:15,983 --> 00:15:19,519 [car whirring] 504 00:15:19,586 --> 00:15:21,288 - SHE ASKED HIM OUT? 505 00:15:21,354 --> 00:15:23,323 THIS IS GETTING WEIRDER AND WEIRDER. 506 00:15:23,390 --> 00:15:24,724 MAYBE I'LL JUST FOLLOW THEM 507 00:15:24,791 --> 00:15:26,593 TO SEE WHAT THAT DONKEY'S GAME IS. 508 00:15:26,659 --> 00:15:29,562 [both slurping] 509 00:15:33,166 --> 00:15:34,734 - SO AFTER I GOT MY MASTERS, 510 00:15:34,801 --> 00:15:37,537 I SPENT THREE YEARS PLAYING SEMI-PRO DONKEY BALL. 511 00:15:37,604 --> 00:15:39,339 - WOW, YOU'VE REALLY LIVED A RICH LIFE. 512 00:15:39,406 --> 00:15:41,008 - AND YET, SOMEHOW, 513 00:15:41,008 --> 00:15:44,344 I FEEL MY LIFE IS JUST BEGINNING TONIGHT. 514 00:15:44,411 --> 00:15:47,080 - NO ONE USES A SAPPY LINE LIKE THAT. 515 00:15:47,147 --> 00:15:48,048 WELL, LOOK. 516 00:15:48,115 --> 00:15:49,082 IT'S PIP. 517 00:15:49,149 --> 00:15:50,317 YOU HERE ALONE? 518 00:15:50,383 --> 00:15:52,652 OH, I SEE YOU HAVE A DONKEY COMPANION. 519 00:15:52,719 --> 00:15:54,187 - BESSY, WHAT ARE YOU DOING HERE? 520 00:15:54,254 --> 00:15:55,388 - OH, JUST PICKING UP A PIZZA. 521 00:15:55,455 --> 00:15:56,423 GIVE ME THAT. 522 00:15:56,489 --> 00:15:57,490 - HEY! 523 00:15:57,557 --> 00:15:59,026 - OKAY, WELL, ENJOY IT. GOOD-BYE. 524 00:15:59,059 --> 00:16:00,027 - SURE, I'LL JOIN YOU. 525 00:16:00,027 --> 00:16:01,394 THANKS FOR ASKING. 526 00:16:01,461 --> 00:16:03,630 SO WHERE ARE YOU FROM, DONKEY? 527 00:16:03,696 --> 00:16:05,032 - ME? WELL, I-- 528 00:16:05,032 --> 00:16:06,566 - OKAY, THIS HAS BEEN AWKWARD, 529 00:16:06,633 --> 00:16:07,700 BUT WE'RE LATE FOR THE MOVIES. 530 00:16:07,767 --> 00:16:08,801 COME ON, PRUNELLA. 531 00:16:08,868 --> 00:16:11,038 - OH, WELL, IT WAS NICE MEETING YOU. 532 00:16:11,038 --> 00:16:13,440 - OH, SHE'S DEFINITELY UP TO SOMETHING. 533 00:16:13,506 --> 00:16:15,508 - WOULD YOU LIKE SOME BREAD, WITH YOUR JEALOUSY? 534 00:16:15,575 --> 00:16:16,676 - NO. 535 00:16:16,743 --> 00:16:19,779 WOULD YOU LIKE SOME "UP" WITH YOUR "SHUT?" 536 00:16:26,119 --> 00:16:29,422 - [yawning] 537 00:16:29,489 --> 00:16:30,457 HEY! 538 00:16:30,523 --> 00:16:32,525 - OOPS, I'M SUCH A BUTTER-HOOVES. 539 00:16:32,592 --> 00:16:34,194 HEY, IT'S YOU GUYS AGAIN. 540 00:16:34,261 --> 00:16:35,895 - BESSY? ARE YOU FOLLOWING US? 541 00:16:35,962 --> 00:16:37,597 - WHAT? DON'T BE STUPID. 542 00:16:37,664 --> 00:16:39,866 IT'S JUST PURE COINCIDENCE THAT I ENDED UP 543 00:16:39,932 --> 00:16:42,769 SITTING DIRECTLY BEHIND YOU AT THIS PARTICULAR MOVIE. 544 00:16:42,835 --> 00:16:44,437 BUT AS LONG AS YOU'RE HERE, 545 00:16:44,504 --> 00:16:48,241 WOULD YOU MIND FILLING OUT THIS 30-PAGE BACKGROUND CHECK? 546 00:16:49,442 --> 00:16:50,410 - AND EVERYWHERE WE WENT, 547 00:16:50,477 --> 00:16:51,544 BESSY WAS RIGHT THERE. 548 00:16:51,611 --> 00:16:52,879 - PIP, WHY WOULD BESSY FOLLOW YOU? 549 00:16:52,945 --> 00:16:54,481 - GUYS, ISN'T IT OBVIOUS? 550 00:16:54,547 --> 00:16:56,649 CLEARLY BESSY'S JEALOUS. 551 00:16:56,716 --> 00:16:57,650 - WHAT? 552 00:16:57,717 --> 00:16:58,885 I AM NOT JEALOUS. 553 00:16:58,951 --> 00:17:01,421 SO I RAN INTO PIP AND HIS DUMB DONKEY DATE 554 00:17:01,488 --> 00:17:03,290 AT A RESTAURANT AND THE MOVIES. 555 00:17:03,356 --> 00:17:05,358 - AND THE ICE CREAM SHOP AND THE DANCE CLUB, 556 00:17:05,425 --> 00:17:07,860 THEN THE BOWLING ALLEY, AND AT KISSY FACE POINT. 557 00:17:07,927 --> 00:17:09,562 - WOW, PIP, YOU GOT GAME. 558 00:17:09,629 --> 00:17:10,563 - OH, YEAH. 559 00:17:10,630 --> 00:17:12,099 HE'S GOT THE MOVES. 560 00:17:12,099 --> 00:17:14,701 - GUYS, BESSY PROBABLY JUST RAN INTO THEM BY CHANCE. 561 00:17:14,767 --> 00:17:15,868 - AT KISSY FACE POINT? 562 00:17:15,935 --> 00:17:16,836 - OH, RIGHT. 563 00:17:16,903 --> 00:17:17,837 SHE'S JEALOUS. 564 00:17:17,904 --> 00:17:19,172 - WHAT? 565 00:17:19,239 --> 00:17:22,109 I GO TO KISSY FACE POINT BY MYSELF ALL THE TIME. 566 00:17:22,109 --> 00:17:23,410 THAT DIDN'T COME OUT RIGHT. 567 00:17:23,476 --> 00:17:26,713 [laughter] 568 00:17:26,779 --> 00:17:27,747 OKAY, FINE. 569 00:17:27,814 --> 00:17:29,382 YES, I FOLLOWED THE LITTLE RAT. 570 00:17:29,449 --> 00:17:30,717 - I KNEW IT! 571 00:17:30,783 --> 00:17:32,685 - BUT ONLY BECAUSE YOU CAN'T TRUST A DONKEY, 572 00:17:32,752 --> 00:17:35,122 AND NOT BECAUSE I HAVE FEELINGS FOR A RAT. 573 00:17:35,122 --> 00:17:36,123 - SURE. - SURE, BESSY. 574 00:17:36,189 --> 00:17:37,824 - YOU DIG HIM. - YOU DIG HIM. 575 00:17:37,890 --> 00:17:39,559 - BESSY, WHAT DID YOU EXPECT PIP TO DO, 576 00:17:39,626 --> 00:17:40,827 WAIT AROUND FOR YOU HIS WHOLE LIFE? 577 00:17:40,893 --> 00:17:42,028 HE'S A MOUSE. 578 00:17:42,129 --> 00:17:43,330 WHAT'S HE GOT, FOUR OR FIVE YEARS? 579 00:17:43,396 --> 00:17:44,364 AND YOU TREAT HIM LIKE DIRT. 580 00:17:44,431 --> 00:17:45,398 - NO, I TREAT YOU LIKE DIRT. 581 00:17:45,465 --> 00:17:46,599 WATCH. 582 00:17:46,666 --> 00:17:47,600 [door slams] 583 00:17:47,667 --> 00:17:49,001 - UGH! 584 00:17:49,136 --> 00:17:50,170 OH, YEAH. 585 00:17:50,237 --> 00:17:51,371 SHE'S JEALOUS. I CAN TASTE IT. 586 00:17:51,438 --> 00:17:52,439 OH, NO, WAIT. THAT'S MY TOOTH. 587 00:17:53,540 --> 00:17:55,142 - THOSE MORONS ARE CRAZY. 588 00:17:55,142 --> 00:17:57,177 THERE'S NO WAY I'M JEALOUS OF THAT MOUSE. 589 00:17:57,244 --> 00:17:58,478 - MYRNA, HI. IT'S ME. 590 00:17:58,545 --> 00:17:59,779 MY PLAN IS WORKING. 591 00:17:59,846 --> 00:18:01,548 I'VE GOT THAT CLUELESS MOUSE TOTALLY FOOLED. 592 00:18:01,614 --> 00:18:03,150 - WHAT THE? 593 00:18:03,150 --> 00:18:05,518 - NOW ALL I HAVE TO DO IS GET A PICTURE OF ME KISSING HIM 594 00:18:05,585 --> 00:18:07,019 TO MAKE MY REAL BOYFRIEND JEALOUS. 595 00:18:07,154 --> 00:18:08,054 [giggles, brays] 596 00:18:08,155 --> 00:18:09,189 BYE. 597 00:18:09,256 --> 00:18:11,291 - I WAS RIGHT ABOUT HER ALL ALONG. 598 00:18:11,358 --> 00:18:14,161 THAT DONKEY'S JUST USING PIP. 599 00:18:14,227 --> 00:18:15,528 WHEW. 600 00:18:15,595 --> 00:18:17,197 FOR A MINUTE I THOUGHT I ACTUALLY HAD FEELINGS 601 00:18:17,264 --> 00:18:18,765 FOR THAT LITTLE RAT. 602 00:18:18,831 --> 00:18:21,868 NOW MY ONLY CONCERN IS THIS CONSTANT TALKING TO MYSELF. 603 00:18:21,934 --> 00:18:23,203 PIP. 604 00:18:23,270 --> 00:18:24,271 HEY, PIP. 605 00:18:24,337 --> 00:18:26,173 PIP. 606 00:18:26,206 --> 00:18:27,240 HEY, DUMMY. 607 00:18:27,307 --> 00:18:28,375 - AHH! DON'T HIT ME. 608 00:18:28,441 --> 00:18:29,542 - NO TIME FOR PLEASURE. 609 00:18:29,609 --> 00:18:30,877 WHERE'S YOUR MOUSE BUDDY? 610 00:18:30,943 --> 00:18:32,512 - HE JUST LEFT FOR HIS DATE WITH PRUNELLA. 611 00:18:32,579 --> 00:18:34,314 - WHAT? WE GOT TO STOP HIM. 612 00:18:34,381 --> 00:18:36,849 THAT DONKEY'S JUST USING HIM TO MAKE HER BOYFRIEND JEALOUS. 613 00:18:36,916 --> 00:18:38,585 - BESSY LIKES PIP. 614 00:18:38,651 --> 00:18:41,188 SHE'S GOT A TINY BOY-- 615 00:18:41,188 --> 00:18:44,056 [door slams] 616 00:18:48,295 --> 00:18:49,962 - PRUNELLA, THIS SALAD IS AMAZING. 617 00:18:50,029 --> 00:18:50,997 WHAT'S IN IT? 618 00:18:51,063 --> 00:18:52,265 - JUST HAY AND DIRT. 619 00:18:52,332 --> 00:18:54,201 HOPE YOU SAVED ROOM FOR SOMETHING SWEET. 620 00:18:54,201 --> 00:18:57,069 - YOWZA! 621 00:18:57,204 --> 00:18:58,705 [engine roaring] 622 00:18:58,771 --> 00:19:00,006 - DON'T DO IT, PIP. 623 00:19:00,072 --> 00:19:01,541 SHE'S JUST USING YOU. 624 00:19:01,608 --> 00:19:03,075 - UGH, BESSY, GO HOME. 625 00:19:03,210 --> 00:19:04,511 IT'S OVER BETWEEN US. 626 00:19:04,577 --> 00:19:06,313 I KNOW IT'S HARD, BUT IT'S BETTER THIS WAY. 627 00:19:06,379 --> 00:19:07,780 - NO, YOU TINY MORON. 628 00:19:07,847 --> 00:19:08,815 LISTEN TO ME. 629 00:19:08,881 --> 00:19:10,049 SHE'S JUST USING YOU TO-- 630 00:19:10,116 --> 00:19:11,284 - SHH, DON'T SPEAK. 631 00:19:11,351 --> 00:19:12,685 WE HAD A BEAUTIFUL THING. 632 00:19:12,752 --> 00:19:14,053 LET'S END IT WITH DIGNITY. 633 00:19:14,120 --> 00:19:15,222 - IGNORE HER, DARLING. 634 00:19:15,222 --> 00:19:16,122 KISS ME. 635 00:19:17,257 --> 00:19:18,425 - PUT YOUR LIPS ON THAT DONKEY, 636 00:19:18,491 --> 00:19:19,392 AND YOU'LL BE SORRY. 637 00:19:19,459 --> 00:19:20,693 - LISTEN, LADY. 638 00:19:20,760 --> 00:19:22,329 YOU HAD YOUR CHANCE WITH HIM, AND YOU BLEW IT. 639 00:19:22,395 --> 00:19:23,296 SO GET LOST. 640 00:19:23,363 --> 00:19:24,564 - [screaming] 641 00:19:24,631 --> 00:19:26,032 - NOW WHERE WERE WE. 642 00:19:26,098 --> 00:19:27,534 - HEY, YOU CAN'T DO THAT TO-- 643 00:19:27,600 --> 00:19:31,137 [smooching] 644 00:19:31,238 --> 00:19:32,305 [camera shutter clicks] 645 00:19:32,372 --> 00:19:33,573 GOT IT. 646 00:19:33,640 --> 00:19:35,342 THOR IS GONNA GO NUTS WHEN HE SEES THIS. 647 00:19:35,408 --> 00:19:37,109 [giggling and braying] 648 00:19:37,244 --> 00:19:38,345 - THOR? WHO'S THOR? 649 00:19:38,411 --> 00:19:39,646 - MY BOYFRIEND. 650 00:19:39,712 --> 00:19:41,013 - WHAT? YOU GOT A BOYFRIEND? 651 00:19:41,080 --> 00:19:44,116 - THAT'S WHAT I WAS TRYING TO TELL YOU, MINI MORON. 652 00:19:44,251 --> 00:19:46,553 - PRUNELLA! 653 00:19:46,619 --> 00:19:49,956 WHO'S THE LITTLE JERK YOU'RE TWO-TIMING ME WITH? 654 00:19:51,090 --> 00:19:53,593 OH, THERE HE IS. 655 00:19:53,660 --> 00:19:56,028 THOR'S GONNA HAVE TO HURT YOU. 656 00:19:56,095 --> 00:19:57,063 - I SEE. 657 00:19:57,129 --> 00:19:58,531 WELL, IN THAT CASE... 658 00:19:58,598 --> 00:20:00,700 [car whirring] 659 00:20:00,767 --> 00:20:02,134 [screaming] 660 00:20:05,372 --> 00:20:07,907 - WOW, LOOKS LIKE OUR LITTLE ROMEO PIP 661 00:20:07,974 --> 00:20:10,510 HAS GOTTEN HIMSELF INTO QUITE A DATING CONUNDRUM. 662 00:20:10,577 --> 00:20:11,978 THAT'S WHY I NEVER DATE ANYONE 663 00:20:12,044 --> 00:20:15,315 I HAVEN'T INVESTIGATED THOROUGHLY ON A GAME SHOW. 664 00:20:18,951 --> 00:20:20,420 BACHELORETTE NUMBER ONE, 665 00:20:20,487 --> 00:20:23,256 WOULD YOU DESCRIBE YOURSELF AS A GOOD CONVERSATIONALIST? 666 00:20:23,323 --> 00:20:24,491 - WELL, I LIKE TO THINK THAT I-- 667 00:20:24,557 --> 00:20:25,458 - GOOD ANSWER! 668 00:20:25,525 --> 00:20:26,693 BACHELORETTE NUMBER TWO, 669 00:20:26,759 --> 00:20:28,395 WHAT'S YOUR IDEA OF THE PERFECT DATE? 670 00:20:28,461 --> 00:20:31,731 - WELL, FIRST I'D PACK US A PICNIC LUNCH. 671 00:20:31,798 --> 00:20:33,132 - OH, I LIKE WHERE THIS IS GOING. 672 00:20:33,199 --> 00:20:34,301 - MM-HMM. 673 00:20:34,367 --> 00:20:35,902 THEN I'D OPEN UP MY HEART TO YOU, 674 00:20:35,968 --> 00:20:37,504 AND WE WOULD TALK FOR HOURS 675 00:20:37,570 --> 00:20:39,272 AND REALLY GET TO KNOW EACH OTHER. 676 00:20:39,339 --> 00:20:40,673 - YEAH, LET'S GET BACK TO THIS LUNCH. 677 00:20:40,740 --> 00:20:41,641 IS IT LOW-CAL? 678 00:20:41,708 --> 00:20:42,709 - WHY, YES. 679 00:20:42,775 --> 00:20:44,511 I BELIEVE IN EATING HEALTHY. 680 00:20:44,577 --> 00:20:45,512 - UGH. 681 00:20:45,578 --> 00:20:47,013 BACHELORETTE NUMBER THREE, 682 00:20:47,079 --> 00:20:48,515 IF I WERE A WIZARD LORD 683 00:20:48,581 --> 00:20:50,317 WITH THE POWER TO SLAY DRAGONS, 684 00:20:50,383 --> 00:20:52,151 WHAT KIND OF SOUL STONES WOULD YOU USE 685 00:20:52,218 --> 00:20:53,986 TO UNLOCK THE SECRET TREASURE 686 00:20:54,053 --> 00:20:56,222 FROM THE DOORLESS TOWER OF GILGAMESH? 687 00:20:56,289 --> 00:20:58,157 - ACTUALLY, I WOULD USE A SAPPHIRE WARLOCK GEM 688 00:20:58,224 --> 00:20:59,959 TO BYPASS THE GREMLIN'S CURSE. 689 00:21:00,026 --> 00:21:02,829 crowd: OOO! 690 00:21:02,895 --> 00:21:04,130 - WELL, I'M IN LOVE! 691 00:21:04,196 --> 00:21:06,866 BACHELORETTE NUMBER THREE, GET OUT HERE. 692 00:21:06,933 --> 00:21:09,836 [crowd cheering] 693 00:21:12,038 --> 00:21:14,941 [whistles] 694 00:21:16,709 --> 00:21:19,011 ONWARD TO LOVE! 695 00:21:19,078 --> 00:21:20,813 HAPPIEST DAY OF MY LIFE. 696 00:21:20,880 --> 00:21:23,115 WE BROKE UP IN THE PARKING LOT ABOUT FOUR MINUTES LATER. 697 00:21:23,182 --> 00:21:25,151 AND NOW BACK TO THE ACTION. 698 00:21:27,720 --> 00:21:30,357 - AS YOU CAN PLAINLY SEE, AS BESSY'S JEALOUSY INCREASES, 699 00:21:30,423 --> 00:21:32,525 THE NUMBER OF TEETH IN MY MOUTH DECREASES. 700 00:21:32,592 --> 00:21:33,493 - OTIS, OTIS! 701 00:21:33,560 --> 00:21:35,027 BESSY WAS RIGHT! 702 00:21:35,094 --> 00:21:37,196 PRUNELLA WAS JUST USING ME TO MAKE HER BOYFRIEND JEALOUS, 703 00:21:37,263 --> 00:21:38,398 AND NOW HE'S GONNA RIP ME APART. 704 00:21:38,465 --> 00:21:41,401 - [grunting] 705 00:21:41,468 --> 00:21:42,402 - HEY, BUDDY. 706 00:21:42,469 --> 00:21:43,703 VIOLENCE IS NEVER THE ANSWER, 707 00:21:43,770 --> 00:21:45,538 AS THIS BAR GRAPH CLEARLY INDICATES. 708 00:21:45,605 --> 00:21:47,740 IF WE FOLLOW THE PATTERN, WE SEE THAT-- 709 00:21:47,807 --> 00:21:48,975 [grunting] 710 00:21:49,041 --> 00:21:50,910 - YOU'RE NEXT, MOUSE. 711 00:21:50,977 --> 00:21:53,380 - IF YOU WANT PIP, YOU GOTTA GO THROUGH US FIRST. 712 00:21:53,446 --> 00:21:54,280 - YEAH! - YEAH! 713 00:21:54,381 --> 00:21:56,248 - WHAT? 714 00:21:56,383 --> 00:21:58,385 - THOR'S GONNA SQUISH YOU NOW. 715 00:21:58,451 --> 00:21:59,419 - SHE TOLD ME SHE WAS SINGLE. 716 00:21:59,486 --> 00:22:00,753 I DIDN'T KISS HER BACK. 717 00:22:00,820 --> 00:22:03,856 - THOR SMASH! 718 00:22:03,923 --> 00:22:05,157 - I DON'T THINK SO. 719 00:22:05,224 --> 00:22:06,158 - HUH? 720 00:22:06,225 --> 00:22:09,161 - WHOA, WHOA, WHOA! 721 00:22:09,228 --> 00:22:10,196 [screaming] 722 00:22:10,262 --> 00:22:12,064 [crashing] 723 00:22:12,131 --> 00:22:13,099 - THOR! 724 00:22:13,165 --> 00:22:17,103 - AND WHY DON'T YOU JOIN HIM? 725 00:22:17,169 --> 00:22:18,104 - [screaming] 726 00:22:18,170 --> 00:22:19,639 [crashing] 727 00:22:21,273 --> 00:22:22,308 - THAT'S RIGHT! 728 00:22:22,409 --> 00:22:24,010 THAT'LL TEACH YOU TO MAKE ME MAD, 729 00:22:24,076 --> 00:22:27,113 'CAUSE I HAVE A LADY ACQUAINTANCE WHO'S VERY STRONG. 730 00:22:27,179 --> 00:22:28,948 - WOW, BESSY, I DON'T KNOW HOW TO THANK YOU. 731 00:22:29,015 --> 00:22:31,551 OR DO I? 732 00:22:31,618 --> 00:22:33,119 HEY! 733 00:22:33,185 --> 00:22:36,188 - NOW DO YOU IDIOTS REALIZE I WAS JUST LOOKING OUT FOR PIP 734 00:22:36,255 --> 00:22:37,490 AND WAS NEVER IN LOVE WITH HIM? 735 00:22:37,557 --> 00:22:38,791 - NO, MA'AM. - YOU DIG HIM. 736 00:22:38,858 --> 00:22:40,092 - YOU ARE SO IN DENIAL. - I'M UNCONVINCED. 737 00:22:40,159 --> 00:22:41,160 - [sighs] 738 00:22:41,227 --> 00:22:43,095 - SO WHAT SHOULD WE DO NOW? 739 00:22:43,162 --> 00:22:44,564 - WELL, ACCORDING TO THIS FLOW CHART-- 740 00:22:44,631 --> 00:22:45,865 - GIMME THAT.