1 00:00:07,108 --> 00:00:08,342 - I'M JUST HEADING TO THE FIELDS, DUKE. 2 00:00:08,409 --> 00:00:11,712 I'LL BE BACK. 3 00:00:11,779 --> 00:00:13,381 [sheep bleating] 4 00:00:13,447 --> 00:00:14,415 - CLEAR! 5 00:00:14,482 --> 00:00:16,384 [upbeat hoedown music] 6 00:00:16,450 --> 00:00:18,086 - ALL RIGHT! 7 00:00:18,152 --> 00:00:19,520 * * 8 00:00:19,587 --> 00:00:21,089 - RAT-A-BUNGA! 9 00:00:21,155 --> 00:00:24,225 - * FROM THE HAYSTACKS UP TO THE HILLTOPS * 10 00:00:24,292 --> 00:00:25,593 * WE GO ON DANCING * 11 00:00:25,659 --> 00:00:29,130 - WHOO-HOO! WHOA! 12 00:00:29,197 --> 00:00:30,798 OW, OW! OKAY, OW. 13 00:00:30,864 --> 00:00:32,566 OW! 14 00:00:32,633 --> 00:00:34,435 - * DO SI DO YOUR PARTNER NOW * 15 00:00:34,502 --> 00:00:35,803 * * 16 00:00:35,869 --> 00:00:37,805 * PARTY TILL THE MORNING LIGHT * 17 00:00:37,871 --> 00:00:39,507 * * 18 00:00:39,573 --> 00:00:41,109 * DO SI DO AND DON'T YOU KNOW * 19 00:00:41,175 --> 00:00:43,577 * IT'S JUST THE WAY WE ANIMALS ROLL * 20 00:00:43,644 --> 00:00:45,179 [motor roaring] 21 00:00:45,246 --> 00:00:46,747 - HA HA! 22 00:01:02,563 --> 00:01:05,466 [all snoring] 23 00:01:12,740 --> 00:01:16,344 [air horn blaring] 24 00:01:16,410 --> 00:01:17,411 - TOP OF THE MORNING. 25 00:01:17,478 --> 00:01:18,812 - OTIS. - WHAT'S GOING ON? 26 00:01:18,879 --> 00:01:20,848 - FAITH AND BEGORRA. LIAM NEESON. 27 00:01:20,914 --> 00:01:22,316 KISS ME BLARNEY STONE. 28 00:01:22,383 --> 00:01:24,252 - WHAT'S WITH THE GREEN HATS AND THE BEING CHEERFUL? 29 00:01:24,318 --> 00:01:26,387 - WAKE UP AND SMELL THE SHAMROCKS, PEOPLE. 30 00:01:26,454 --> 00:01:28,055 TODAY'S ST. PATRICK'S DAY. 31 00:01:28,156 --> 00:01:29,557 - GEE, OTIS, I DIDN'T KNOW 32 00:01:29,623 --> 00:01:30,991 YOU WERE SUCH A FAN OF IRISH CULTURE. 33 00:01:31,058 --> 00:01:33,727 - IF BY IRISH CULTURE, YOU MEAN GREEN MONEY, 34 00:01:33,794 --> 00:01:34,895 THEN, AYE, LADDIE. 35 00:01:34,962 --> 00:01:36,897 - OTIS, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 36 00:01:36,964 --> 00:01:39,032 - TODAY'S THE DAY THE FARMER MAKES HALF HIS MONEY 37 00:01:39,167 --> 00:01:41,669 SELLING HIS POTATO CROP AT THE ST. PATTY'S SPUD FAIR. 38 00:01:41,735 --> 00:01:43,971 - DO I HEAR $45? $45, $45, $45, $45. 39 00:01:44,037 --> 00:01:45,639 $50, $55, HERE ME HOLLER ANOTHER DOLLAR. 40 00:01:45,706 --> 00:01:47,475 $56, DO I HEAR $57? $57, $57. 41 00:01:47,541 --> 00:01:49,377 SOLD TO THE CREEPY HILLBILLY IN THE FRONT ROW. 42 00:01:49,443 --> 00:01:51,379 [guffawing] 43 00:01:51,445 --> 00:01:53,681 I WON! I WON! I WON! 44 00:01:53,747 --> 00:01:55,883 - ONCE PEOPLE GET A WHIFF OF THE FARMER'S CROP, 45 00:01:55,949 --> 00:01:57,318 HIS POTATOES WILL BRING IN A FORTUNE! 46 00:01:57,385 --> 00:01:58,686 - A WHIFF? 47 00:01:58,752 --> 00:02:00,421 OTIS, DON'T TELL US YOU SPRAYED THE POTATOES 48 00:02:00,488 --> 00:02:01,722 WITH ARTIFICIAL ODOR ENHANCERS. 49 00:02:01,789 --> 00:02:02,723 - GOOD IDEA. 50 00:02:02,790 --> 00:02:04,425 I WON'T TELL YOU THAT. 51 00:02:04,492 --> 00:02:07,195 I SPRAYED THE POTATOES WITH ARTIFICIAL ODOR ENHANCERS! 52 00:02:07,228 --> 00:02:10,231 BEHOLD EAU DE SPUD NUMBER 5. 53 00:02:11,365 --> 00:02:13,401 AGGRESSION. 54 00:02:13,467 --> 00:02:15,469 OBSESSION. 55 00:02:15,536 --> 00:02:17,505 DETENTION. 56 00:02:17,571 --> 00:02:19,740 [whispers] SPUD. 57 00:02:19,807 --> 00:02:20,841 - OTIS, THAT WAS CREEPY. 58 00:02:20,908 --> 00:02:22,276 - YEAH, IT SURE WAS. 59 00:02:22,343 --> 00:02:24,678 BUT THE POINT IS, THOSE POTATOES ARE GONNA GET TOP DOLLAR, 60 00:02:24,745 --> 00:02:26,947 ALLOWING US TO LIVE IN LUXURY FOR THREE WHOLE WEEKS. 61 00:02:27,014 --> 00:02:27,881 - THREE WEEKS? - AWESOME. 62 00:02:27,948 --> 00:02:29,250 - THAT'S HALF A YEAR. 63 00:02:29,317 --> 00:02:31,652 - YES, NOTHING CAN RUIN THIS ST. PATRICK'S DAY. 64 00:02:31,719 --> 00:02:33,120 NOTHING! 65 00:02:33,221 --> 00:02:34,488 - GUYS, THE POTATO CROP IS GONE! 66 00:02:34,555 --> 00:02:36,624 - ERIN GO SCHWA? 67 00:02:38,592 --> 00:02:39,727 - HEY, IT IS GONE. 68 00:02:39,793 --> 00:02:41,128 - WITHOUT THE POTATO HARVEST, 69 00:02:41,229 --> 00:02:42,263 THE FARMER'S GONNA GO BROKE. 70 00:02:42,330 --> 00:02:43,697 - AND THEN HE'LL HAVE TO SELL US ALL 71 00:02:43,764 --> 00:02:45,233 TO THE ANIMALS 4 LESS OUTLET. 72 00:02:46,567 --> 00:02:49,136 - [guffawing] 73 00:02:49,237 --> 00:02:50,538 [all shudder] 74 00:02:50,604 --> 00:02:52,306 - GUYS, WHO COULD'VE TAKEN 'EM? 75 00:02:52,373 --> 00:02:53,774 - OH, OPEN YOUR EYES, PEOPLE. 76 00:02:53,841 --> 00:02:55,776 THIS WHOLE THING HAS LEPRECHAUN WRITTEN ALL OVER IT. 77 00:02:55,843 --> 00:02:58,879 [all laughing] 78 00:02:58,946 --> 00:03:00,714 - DUDE, THERE'S NO SUCH THING AS LEPRECHAUNS. 79 00:03:00,781 --> 00:03:03,351 - FINE, BUT WHEN YOU NEED A KILLARNEY SHAMROCK SPELL 80 00:03:03,417 --> 00:03:05,919 TO UNDO A BANSHEE'S CURSE, DON'T COME CRYING TO ME. 81 00:03:07,120 --> 00:03:08,088 - WHAT? 82 00:03:08,155 --> 00:03:09,390 - PIP, PLAY LAST NIGHT'S VIDEO 83 00:03:09,457 --> 00:03:10,824 FROM OUR HIGH-TECH MONITORING SYSTEM. 84 00:03:10,891 --> 00:03:11,792 - ON IT. 85 00:03:13,026 --> 00:03:14,495 OOPS, WRONG PANEL. 86 00:03:17,531 --> 00:03:19,132 - OH, GROSS. 87 00:03:23,103 --> 00:03:24,137 - WAIT, WHAT WAS THAT? 88 00:03:27,675 --> 00:03:30,544 [all gasp] 89 00:03:32,913 --> 00:03:34,147 - I DON'T BELIEVE IT. 90 00:03:34,282 --> 00:03:35,283 IT WAS A LEPRECHAUN. 91 00:03:35,349 --> 00:03:36,317 - PIG WAS RIGHT. 92 00:03:36,384 --> 00:03:37,418 - MAYBE NOW YOU'LL BELIEVE ME 93 00:03:37,485 --> 00:03:39,820 ABOUT THOSE OUTHOUSE GOBLINS. 94 00:03:39,887 --> 00:03:41,289 - WHAT? 95 00:03:41,322 --> 00:03:43,056 - THE FARMER'S GONNA LOSE ALL HIS POTATO MONEY. 96 00:03:43,123 --> 00:03:44,358 - HE'LL GO BROKE. - MAYBE NOT. 97 00:03:44,425 --> 00:03:45,959 PIG, DON'T LEPRECHAUNS HOARD THEIR WEALTH 98 00:03:46,026 --> 00:03:46,994 IN BIG POTS O' GOLD? 99 00:03:47,060 --> 00:03:47,961 - THAT IS CORRECT. 100 00:03:48,028 --> 00:03:49,096 - DON'T YOU SEE? 101 00:03:49,162 --> 00:03:50,731 ALL WE HAVE TO DO IS CATCH THAT LEPRECHAUN 102 00:03:50,798 --> 00:03:52,333 AND MAKE HIM GIVE US HIS GOLD. 103 00:03:52,400 --> 00:03:54,535 - AND THEN THE FARMER'S MONEY PROBLEMS WILL BE OVER FOREVER. 104 00:03:54,602 --> 00:03:55,869 - TO THE LEPRECHAUN! 105 00:03:57,204 --> 00:03:58,539 - HERE, LEPRECHAUN. - WHERE ARE YOU? 106 00:03:58,606 --> 00:03:59,773 - NICE IRISH FAIRY. 107 00:03:59,840 --> 00:04:01,309 - COME OUT, COME OUT, WHEREVER YOU ARE. 108 00:04:01,342 --> 00:04:02,943 - LEP, LEP, LEP, LEPRECHAUN! 109 00:04:03,010 --> 00:04:05,045 - OTIS, LOOK, POTATO SKINS. 110 00:04:05,112 --> 00:04:06,380 - LOOK SHARP, EVERYONE. 111 00:04:06,447 --> 00:04:08,081 REMEMBER, LEPRECHAUNS ARE ELUSIVE, DEVIOUS, 112 00:04:08,148 --> 00:04:09,082 AND EXTREMELY HARD TO-- 113 00:04:09,149 --> 00:04:10,651 - FOUND HIM! 114 00:04:10,718 --> 00:04:12,320 all: A LEPRECHAUN! 115 00:04:12,320 --> 00:04:13,421 - SEAMUS' KNICKERS. 116 00:04:13,487 --> 00:04:15,323 TALKING BARNYARD ANIMALS? 117 00:04:15,323 --> 00:04:18,326 I THOUGHT YOU WERE A MYTH LIKE UNICORNS OR POLITE FRENCHMEN. 118 00:04:18,359 --> 00:04:20,394 - I HEREBY ARREST YOU FOR POTATO LARCENY. 119 00:04:20,461 --> 00:04:21,829 YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN IRISH. 120 00:04:21,895 --> 00:04:23,397 EVERYTHING YOU SAY IN A CHARMING BROGUE 121 00:04:23,464 --> 00:04:24,565 CAN AND WILL BE USED AGAINST YOU. 122 00:04:24,632 --> 00:04:25,599 - OH, COME, LAD. 123 00:04:25,666 --> 00:04:26,600 I'M WILLING TO SHARE. 124 00:04:26,667 --> 00:04:28,436 WHY, I MAKE A KNISH 125 00:04:28,502 --> 00:04:30,338 THAT'LL HAVE YOUR TASTE BUDS RIVER DANCING. 126 00:04:30,338 --> 00:04:31,639 - WELL, I GUESS YOU'RE RIGHT. 127 00:04:31,705 --> 00:04:33,841 MAYBE WE CAN TALK THIS OUT AND COME TO A PEACEFUL-- 128 00:04:33,907 --> 00:04:35,376 GET HIS FACE! 129 00:04:36,944 --> 00:04:39,980 - SO IT'S A BUNCH OF RUFFIANS YOU BE, HMM? 130 00:04:40,047 --> 00:04:42,683 WELL, BACK OFF, LADDIES, 131 00:04:42,750 --> 00:04:46,954 OR YOU'LL BE FEELING THE FURY OF ME WHIMSICAL, MAGICAL WRATH. 132 00:04:47,020 --> 00:04:49,623 - PIG, YOU DIDN'T TELL US HE HAD WHIMSICAL, MAGICAL WRATH. 133 00:04:49,690 --> 00:04:51,359 - WELL, MAYBE YOU SHOULD HAVE TAKEN MY CLASS 134 00:04:51,359 --> 00:04:53,193 AT THE LEARNING HUTCH. 135 00:04:53,260 --> 00:04:55,763 LEPRECHAUNS HAVE-- AND THIS IS IMPORTANT-- 136 00:04:55,829 --> 00:04:57,431 WHIMSICAL, MAGICAL WRATH. 137 00:04:57,498 --> 00:04:59,166 THAT WILL BE ON THE TEST, PEOPLE. 138 00:04:59,232 --> 00:05:01,435 - OTIS, THAT LEPRECHAUN'S CRAFTIER THAN HE LOOKS. 139 00:05:01,502 --> 00:05:02,570 - OH, REALLY? 140 00:05:02,636 --> 00:05:03,771 WELL, WHEN THE GOING GETS CRAFTY, 141 00:05:03,837 --> 00:05:05,005 THE CRAFTY GET... 142 00:05:05,072 --> 00:05:06,440 LEPRECHAUNS. 143 00:05:06,507 --> 00:05:07,508 HA, YEAH. 144 00:05:07,575 --> 00:05:08,742 THINK ABOUT IT. 145 00:05:10,277 --> 00:05:11,412 OKAY, HERE'S THE PLAN. 146 00:05:11,479 --> 00:05:13,080 LEPRECHAUNS CAN'T RESIST SHILLELAGH'S. 147 00:05:13,146 --> 00:05:15,248 SHILLELAGH: THAT'S A FANCY IRISH WALKING STICK. 148 00:05:15,383 --> 00:05:16,984 SO I'LL PRETEND TO BE A SHILLELAGH SALESMEN, 149 00:05:17,050 --> 00:05:19,052 AND WHEN HE COMES UP TO BUY ONE, YOU WHACK HIM. 150 00:05:19,119 --> 00:05:21,021 - GOT IT. CLOBBER HIM WITH A SHE-LOLLIE. 151 00:05:21,088 --> 00:05:22,390 - IT'S SHILLELAGH. - SHA-LOOLY. 152 00:05:22,423 --> 00:05:24,525 - SHILLELAGH. - SHI-LALLY-LO. 153 00:05:24,592 --> 00:05:25,826 - NO. - SHA-LA-LALA-LALALA. 154 00:05:25,893 --> 00:05:26,794 - SHILLELAGH. 155 00:05:26,860 --> 00:05:28,128 - SHA-LAPPY-SLAP! 156 00:05:28,195 --> 00:05:29,730 - THAT'S THE WORST ONE YET. - SHA-LOOLY! 157 00:05:29,797 --> 00:05:31,064 - JUST TAKE THE IRISH STICK AND HIDE! 158 00:05:31,131 --> 00:05:33,667 SHILLELAGHS FOR SALE! 159 00:05:33,734 --> 00:05:35,235 FRESH IRISH STICKS! 160 00:05:35,302 --> 00:05:37,070 GET 'EM WHILE THEY'RE IRISH. 161 00:05:37,137 --> 00:05:38,071 - OOH. 162 00:05:38,138 --> 00:05:39,206 A SHILLELAGH STAND, IS IT? 163 00:05:39,272 --> 00:05:41,442 HAVE YOU GOT ANY OF THE NEW MARK 12s 164 00:05:41,509 --> 00:05:42,776 WITH THE ERGONOMIC HANDLES? 165 00:05:42,843 --> 00:05:44,412 - OOH, THE MARK 12. 166 00:05:44,478 --> 00:05:46,313 WELL, AS A MATTER OF FACT, I HAPPEN TO HAVE-- 167 00:05:46,414 --> 00:05:47,415 HIT HIM NOW! 168 00:05:47,415 --> 00:05:49,149 - [ululating] 169 00:05:49,216 --> 00:05:50,183 - AH! 170 00:05:50,250 --> 00:05:51,419 OOH! 171 00:05:51,485 --> 00:05:52,420 WHY? 172 00:05:52,453 --> 00:05:53,421 AH! 173 00:05:53,487 --> 00:05:54,722 OKAY, I FEEL-- 174 00:05:54,788 --> 00:05:56,256 - [cackling] 175 00:05:56,323 --> 00:05:58,058 IT'S FUNNY 'CAUSE IT'S PAINFUL. 176 00:05:58,125 --> 00:05:59,259 - WE'LL GET HIM! 177 00:06:00,661 --> 00:06:02,229 zap! 178 00:06:02,295 --> 00:06:03,764 - NICE TRY, LADDIES. 179 00:06:03,831 --> 00:06:06,500 ENJOY YOUR FREAKISH SHAMROCK HEADS. 180 00:06:06,567 --> 00:06:07,868 - FREDDY, PECK, WHAT HAPPENED? 181 00:06:07,935 --> 00:06:09,002 - NOT SURE. 182 00:06:09,069 --> 00:06:10,738 ALL I KNOW IS I HAVE A SUDDEN URGE 183 00:06:10,804 --> 00:06:12,840 TO PROCESS SUNLIGHT INTO SIMPLE SUGARS. 184 00:06:12,906 --> 00:06:15,543 - OTIS, NOW WE REALLY HAVE TO CATCH THAT LEPRECHAUN. 185 00:06:15,609 --> 00:06:17,978 HE'S THE ONLY ONE WHO CAN TURN FREDDY AND PECK BACK TO NORMAL. 186 00:06:18,045 --> 00:06:18,979 - DON'T WORRY, GUYS. 187 00:06:19,046 --> 00:06:20,180 I'LL FIX THIS. 188 00:06:20,247 --> 00:06:21,882 I'M WAY SMARTER THAN A LEPRECHAUN... 189 00:06:21,949 --> 00:06:23,651 OR AM I? 190 00:06:27,087 --> 00:06:28,355 - OTIS, THIS WON'T WORK. 191 00:06:28,456 --> 00:06:30,458 LEPRECHAUNS LIKE THEIR WOMEN TO BE PETITE, 192 00:06:30,458 --> 00:06:32,292 AND I'M LARGE AND A PIG... 193 00:06:32,359 --> 00:06:33,326 AND NOT A WOMAN. 194 00:06:33,461 --> 00:06:34,995 - DON'T LET THAT HOLD YOU BACK. 195 00:06:35,062 --> 00:06:37,330 JUST LURE HIM IN WITH YOUR OVERSIZED FEMININE WILES, 196 00:06:37,465 --> 00:06:38,365 AND WE'LL JUMP HIM. 197 00:06:38,466 --> 00:06:39,332 - [giggles] 198 00:06:39,467 --> 00:06:40,768 - FINE. 199 00:06:40,834 --> 00:06:42,770 * DUM DEE DUM DEE DOODLY DUM * 200 00:06:42,836 --> 00:06:44,171 * DEEDLY DEEDLY DEE * 201 00:06:44,237 --> 00:06:46,874 * I'M A SHE LEPRECHAUN AND SO SASSY * 202 00:06:46,940 --> 00:06:47,875 * LOOK AT ME * 203 00:06:47,941 --> 00:06:48,909 * GIRLY GIRLY GIRLY * 204 00:06:48,976 --> 00:06:50,678 - HE'S DOING GREAT. 205 00:06:50,744 --> 00:06:52,112 ALL RIGHT, GUYS, 206 00:06:52,179 --> 00:06:54,047 NOW WE JUST SIT ON THE COLD, HARD GROUND AND WAIT. 207 00:06:56,684 --> 00:06:59,553 zap! 208 00:07:01,021 --> 00:07:03,724 [giggling] 209 00:07:04,858 --> 00:07:05,793 - HEY, LOOK. 210 00:07:05,859 --> 00:07:08,195 - SWEET! FREE LAWN CHAIRS. 211 00:07:08,261 --> 00:07:09,497 - THEY'LL MAKE SITTING A PLEASURE. 212 00:07:09,563 --> 00:07:10,531 squish! 213 00:07:10,598 --> 00:07:11,732 [all sigh] 214 00:07:11,799 --> 00:07:13,501 - * DUM DEE DUM DEE DOODLY DUM * 215 00:07:13,567 --> 00:07:15,035 * DEEDLY DEEDLY DEE * 216 00:07:15,102 --> 00:07:18,138 - WELL, AREN'T YOU A PRETTY LASSIE? 217 00:07:18,205 --> 00:07:20,140 - OH, THANK YOU. 218 00:07:20,207 --> 00:07:21,308 - ENOUGH SMALL TALK. 219 00:07:21,374 --> 00:07:22,910 LET'S DO A LIP JIG. 220 00:07:22,976 --> 00:07:23,977 - WHAT? 221 00:07:24,044 --> 00:07:25,045 SLOW DOWN THERE, HOT STUFF. 222 00:07:25,112 --> 00:07:26,046 FRESH. 223 00:07:26,113 --> 00:07:27,548 HEY. 224 00:07:27,615 --> 00:07:28,649 DOWN, BOY, DOWN. 225 00:07:28,716 --> 00:07:29,583 - THAT'S PIG. COME ON! 226 00:07:29,650 --> 00:07:32,653 [all groaning] 227 00:07:32,720 --> 00:07:34,087 - OTIS, I CAN'T MOVE. - WE'RE STUCK. 228 00:07:34,154 --> 00:07:35,989 - COME ON, TASTE THE MAGIC. 229 00:07:36,056 --> 00:07:37,024 DON'T BE SHY. 230 00:07:37,090 --> 00:07:38,726 IT'S LIKE A TRIP TO IRELAND. 231 00:07:38,792 --> 00:07:40,561 - ALL RIGHT, LISTEN GRABBY HANDS. 232 00:07:40,628 --> 00:07:42,630 I'M A PIG. - SO YOU ARE. 233 00:07:42,696 --> 00:07:44,865 AND YOU'VE GOT A CORNED BEEF SANDWICH FOR A HEAD. 234 00:07:44,932 --> 00:07:46,266 - THAT'S RIGHT, I-- 235 00:07:46,333 --> 00:07:47,300 I GOT A WHAT? 236 00:07:47,367 --> 00:07:48,268 zap! 237 00:07:48,335 --> 00:07:50,037 OH, NO! 238 00:07:50,103 --> 00:07:51,038 - PIG, DON'T WORRY. 239 00:07:51,104 --> 00:07:52,105 WE'RE HERE TO RESCUE-- 240 00:07:52,172 --> 00:07:53,073 - WHOA. - OOH, YUMMY. 241 00:07:53,140 --> 00:07:54,575 I MEAN, NO, THAT'S NOT GOOD. 242 00:07:56,343 --> 00:07:57,545 - DOES ANYONE HAVE ANY MUSTARD? 243 00:07:58,679 --> 00:08:00,581 - LEPRE... CHAUN! 244 00:08:00,648 --> 00:08:01,915 [echoing] CHAUN! 245 00:08:01,982 --> 00:08:03,216 CHAUN! 246 00:08:03,283 --> 00:08:05,986 CHAUN! 247 00:08:06,053 --> 00:08:07,254 OKAY, LET'S REVIEW. 248 00:08:07,320 --> 00:08:08,689 THE FARMER'S GOING TO GO BANKRUPT, 249 00:08:08,756 --> 00:08:10,290 FREDDY AND PECK HAVE TURNED INTO SHAMROCKS, 250 00:08:10,357 --> 00:08:11,759 AND PIG HAS A CORNED BEEF SANDWICH HEAD. 251 00:08:11,825 --> 00:08:13,727 - WELL, MAYBE IF YOU HADN'T SPRAYED THOSE POTATOES. 252 00:08:13,794 --> 00:08:14,695 - I DIDN'T DO THAT. 253 00:08:14,762 --> 00:08:16,129 - DID SO! 254 00:08:16,196 --> 00:08:17,698 YOU EVEN MADE THAT CREEPY COMMERCIAL. 255 00:08:18,899 --> 00:08:20,568 - [whispers] SPUD. 256 00:08:20,568 --> 00:08:21,969 OKAY, YES, I DID THAT. 257 00:08:22,035 --> 00:08:23,804 IT'S MY FAULT OUR FRIENDS HAVE BEEN TURNED INTO 258 00:08:23,871 --> 00:08:25,272 HORRIBLE, IRISH-THEMED MONSTROSITIES. 259 00:08:25,338 --> 00:08:26,373 - OH, YEAH. 260 00:08:26,439 --> 00:08:27,775 OH, YEAH, FREDDY, LET ME HAVE IT. 261 00:08:27,841 --> 00:08:29,577 - CAN SOMEBODY SPREAD THIS ON ME? 262 00:08:29,610 --> 00:08:31,278 AND DON'T BE AFRAID TO REALLY GET IN THERE. 263 00:08:31,344 --> 00:08:33,446 - OTIS, NEXT TIME YOU HAVE A ZANY SCHEME, 264 00:08:33,581 --> 00:08:35,382 WHY DON'T YOU JUST GO STRAIGHT TO THE HORRIBLE OUTCOME 265 00:08:35,448 --> 00:08:36,784 AND CUT OUT THE MIDDLE MAN? 266 00:08:36,850 --> 00:08:38,586 - WAIT, CUT OUT THE MIDDLE MAN? 267 00:08:38,586 --> 00:08:39,653 THAT'S IT. 268 00:08:39,720 --> 00:08:41,254 WHY BOTHER CATCHING THE LEPRECHAUN 269 00:08:41,321 --> 00:08:43,190 WHEN WE CAN FIND HIS GOLD OURSELVES? 270 00:08:43,256 --> 00:08:44,658 - HEY, THAT'S RIGHT. 271 00:08:44,725 --> 00:08:46,627 I MEAN, EVERYONE KNOWS LEPRECHAUNS KEEP THEIR GOLD 272 00:08:46,694 --> 00:08:47,628 AT THE END OF THE RAINBOW. 273 00:08:47,695 --> 00:08:48,996 - WHERE WE GONNA FIND A RAINBOW? 274 00:08:49,062 --> 00:08:50,598 - EASY. WE MAKE ONE. 275 00:08:50,598 --> 00:08:53,000 ALL YOU NEED TO DO IS CLOSE YOUR EYES, 276 00:08:53,066 --> 00:08:55,669 WISH VERY HARD, AND FILL YOUR HEART WITH LOVE. 277 00:08:55,736 --> 00:08:57,037 - YOU HEARD THE SANDWICH. 278 00:08:57,104 --> 00:08:59,106 DO WHAT IT SAYS. 279 00:09:05,145 --> 00:09:06,313 PIG, THERE'S NO RAINBOW. 280 00:09:06,379 --> 00:09:07,881 - OH, I LEFT OUT A PART. 281 00:09:07,948 --> 00:09:09,850 YOU ALSO HAVE TO SEED A RAIN CLOUD WITH SULFUR IODIDE. 282 00:09:09,917 --> 00:09:11,752 [all groan] 283 00:09:11,819 --> 00:09:13,320 - PIP, GAS UP THE PLANE. 284 00:09:13,386 --> 00:09:15,956 LOOKS LIKE I HAVE A DATE WITH ADVENTURE! 285 00:09:20,427 --> 00:09:22,129 WELL, THAT SURE WAS A GREAT ADVENTURE. 286 00:09:22,195 --> 00:09:23,664 COME ON, GUYS, LET'S FOLLOW THAT RAINBOW. 287 00:09:23,731 --> 00:09:24,965 - LET'S GO! 288 00:09:25,032 --> 00:09:27,668 - POTATO STEW, POTATO PIE, 289 00:09:27,735 --> 00:09:29,536 MASHED POTATOES, CURLY FRIES, 290 00:09:29,637 --> 00:09:31,839 SPUDS FLORENTINE, HASH O' THE BROWNS, 291 00:09:31,905 --> 00:09:37,344 AND YOU SHALL BE ME POTATO BRIDE. 292 00:09:37,410 --> 00:09:38,746 [gasps] A RAINBOW. 293 00:09:38,812 --> 00:09:39,780 SINEAD O'CONNOR. 294 00:09:39,847 --> 00:09:41,114 I'VE GOT TO PROTECT ME GOLD! 295 00:09:41,181 --> 00:09:42,850 - * LEPRECHAUN * 296 00:09:42,916 --> 00:09:44,184 * LEPRECHAUN * 297 00:09:44,251 --> 00:09:45,518 * LEPRECHAUN * 298 00:09:45,653 --> 00:09:46,787 * LEPRECHAUN * 299 00:09:46,854 --> 00:09:48,121 * LEPRECHAUN * 300 00:09:48,188 --> 00:09:49,356 * LEPRECHAUN * 301 00:09:49,422 --> 00:09:51,258 * YEAH * 302 00:09:53,861 --> 00:09:54,762 - ME GOLD! 303 00:09:54,828 --> 00:09:55,963 NO! 304 00:09:56,029 --> 00:09:58,766 zap! 305 00:09:58,832 --> 00:10:00,033 - HA HA! 306 00:10:00,100 --> 00:10:02,235 NICE TRY, TINY MCLOSER. 307 00:10:02,302 --> 00:10:03,671 WE FOUND YOUR GOLD FAIR AND SQUARE, 308 00:10:03,737 --> 00:10:04,705 WHICH MEANS WE GET TO KEEP IT. 309 00:10:04,772 --> 00:10:05,773 - CURSES! 310 00:10:05,839 --> 00:10:07,240 HOW DID YOU KNOW THAT? 311 00:10:07,307 --> 00:10:10,377 - ONCE A LEPRECHAUN LOSES POSSESSION OF HIS GOLD, 312 00:10:10,443 --> 00:10:13,113 HE'S PREVENTED FROM TOUCHING IT BY... 313 00:10:13,180 --> 00:10:14,147 ANYONE? 314 00:10:14,214 --> 00:10:16,583 ANYONE AT ALL? 315 00:10:16,650 --> 00:10:18,852 A MAGICAL FORCE FIELD. 316 00:10:18,919 --> 00:10:21,421 - PLEASE, LADDIES, YOU CAN'T DO THIS. 317 00:10:21,488 --> 00:10:23,123 THE OTHER LEPRECHAUNS WILL SHUN ME 318 00:10:23,190 --> 00:10:25,959 AND CALL ME NAMES LIKE "OLD NO-GOLD" 319 00:10:26,026 --> 00:10:29,396 AND "PATTY O'GOLDLESS" AND "AIN'T-GOT-GOLD HARRY." 320 00:10:29,462 --> 00:10:30,430 I CAN'T FACE THAT. 321 00:10:30,497 --> 00:10:31,732 - OH, POOR LITTLE LEPRECHAUN. 322 00:10:31,799 --> 00:10:34,167 THE OTHER WEE FOLK WILL CALL ME MEAN NAMES 323 00:10:34,234 --> 00:10:35,769 AND HURT ME SELF-ESTEEM. 324 00:10:35,836 --> 00:10:37,104 I'LL GIVE YOU YOUR GOLD BACK... 325 00:10:37,170 --> 00:10:38,138 ON ONE CONDITION. 326 00:10:38,205 --> 00:10:39,372 - ANYTHING. 327 00:10:39,439 --> 00:10:40,741 - TURN MY FRIENDS HEADS BACK TO NORMAL 328 00:10:40,808 --> 00:10:42,109 AND REPLACE THE FARMER'S POTATOES. 329 00:10:42,175 --> 00:10:43,110 - THAT'S TWO THINGS. 330 00:10:43,176 --> 00:10:45,412 - HMM, MAYBE I'LL KEEP IT. 331 00:10:45,478 --> 00:10:46,513 OH, GOLD, I LOVE YOU SO MUCH. 332 00:10:46,579 --> 00:10:48,181 OH, I'M GONNA KISS ON YOU. 333 00:10:48,248 --> 00:10:49,817 OH, I'M GONNA MARRY YOU, GOLD. 334 00:10:49,883 --> 00:10:51,651 OH, HERE I COME. 335 00:10:51,719 --> 00:10:52,652 - NO! 336 00:10:52,720 --> 00:10:54,121 DON'T LOVE ME GOLD! 337 00:10:54,187 --> 00:10:55,422 I'LL GIVE YOU WHAT YOU WANT. 338 00:10:55,488 --> 00:10:58,759 JUST DON'T PUT YOUR COW LIPS ON IT. 339 00:10:58,826 --> 00:11:01,594 zap! 340 00:11:01,729 --> 00:11:03,731 [voices overlapping] 341 00:11:03,764 --> 00:11:05,766 - [guffawing] 342 00:11:05,833 --> 00:11:06,767 TATERS! 343 00:11:06,834 --> 00:11:09,102 I LOVES TATERS! 344 00:11:09,169 --> 00:11:11,371 - WELL, LOOKS LIKE EVERYTHING WORKED OUT NICELY. 345 00:11:11,438 --> 00:11:14,274 - YEP, AND WE ALL LEARNED LEPRECHAUNS ARE BITTER, 346 00:11:14,341 --> 00:11:17,144 SPITEFUL LITTLE HOMUNCULI THAT ARE BEST LEFT ALONE. 347 00:11:17,210 --> 00:11:18,779 - YOU GOT THAT RIGHT. - YOU SAID IT, SISTER. 348 00:11:18,846 --> 00:11:20,280 - OTIS, OTIS! 349 00:11:20,347 --> 00:11:22,315 THOSE EGGS YOU SPRAYED WITH ARTIFICIAL ODOR ENHANCERS, 350 00:11:22,382 --> 00:11:23,350 THEY'RE ALL MISSING! 351 00:11:23,416 --> 00:11:24,417 - WHAT? I DIDN'T-- 352 00:11:26,453 --> 00:11:27,855 [whispers] EGGS. 353 00:11:27,921 --> 00:11:29,322 OKAY, I DID THAT. 354 00:11:29,389 --> 00:11:31,491 BUT WHO WOULD'VE TAKEN THEM? 355 00:11:31,558 --> 00:11:34,427 - [laughing maniacally] 356 00:11:35,996 --> 00:11:37,664 - PIG, WHAT DO WE KNOW ABOUT EASTER BUNNIES? 357 00:11:37,765 --> 00:11:40,433 - WELL, MAYBE YOU SHOULD HAVE TAKEN MY CLASS. 358 00:11:40,500 --> 00:11:44,071 THE MOST CRUCIAL THING TO KNOW ABOUT EASTER BUNNIES IS-- 359 00:11:44,137 --> 00:11:45,105 ANYONE? 360 00:11:45,172 --> 00:11:46,373 ANYONE? 361 00:11:46,439 --> 00:11:47,875 ANYONE? 362 00:11:47,941 --> 00:11:49,076 SERIOUSLY, ANYONE? 363 00:12:04,457 --> 00:12:06,193 - GUYS, I FOUND OUT WHAT'S BEEN STINKING UP THE BARN 364 00:12:06,259 --> 00:12:07,227 FOR THE LAST THREE WEEKS. 365 00:12:07,294 --> 00:12:08,228 - IS IT TOXIC SLUDGE? 366 00:12:08,295 --> 00:12:09,662 - IS IT EXPIRED FISH PASTE? 367 00:12:09,797 --> 00:12:10,898 - PIG'S OLD GYM CLOTHES? 368 00:12:10,964 --> 00:12:11,899 - YES. 369 00:12:11,965 --> 00:12:12,966 NOW, TO DISPOSE OF THIS JUNK 370 00:12:13,033 --> 00:12:14,334 IN A SAFE AND NONHAZARDOUS MANNER. 371 00:12:14,401 --> 00:12:15,368 splorch! 372 00:12:15,435 --> 00:12:16,970 - I'LL GET THE GIANT CANNON. 373 00:12:20,874 --> 00:12:21,809 - LOCKED AND LOADED. 374 00:12:21,875 --> 00:12:23,243 - EXCELLENT. 375 00:12:23,310 --> 00:12:25,278 NOW, MAKE SURE YOU AIM IN A PRECISE SCIENTIFIC MANNER. 376 00:12:25,345 --> 00:12:27,314 - RIGHT. 377 00:12:27,380 --> 00:12:30,250 [voices overlapping] 378 00:12:31,618 --> 00:12:33,020 - NO WHAMMIES! NO WHAMMIES! 379 00:12:33,086 --> 00:12:34,822 boom! 380 00:12:34,888 --> 00:12:36,123 NICE WORK, EVERYONE. 381 00:12:36,189 --> 00:12:38,025 THAT MESS WON'T BE TROUBLING US ANYMORE. 382 00:12:39,960 --> 00:12:41,328 splat! 383 00:12:41,394 --> 00:12:42,695 [indistinct radio chatter] 384 00:12:42,830 --> 00:12:45,298 - [screams] 385 00:12:45,365 --> 00:12:46,433 crash! 386 00:12:47,901 --> 00:12:48,936 - OH, THAT'S NOT GOOD. 387 00:12:49,002 --> 00:12:49,970 - OH. 388 00:12:50,037 --> 00:12:52,605 OH, OH, HO. 389 00:12:52,672 --> 00:12:54,507 WOW, THAT WAS A CLOSE ONE. 390 00:12:54,574 --> 00:12:55,909 IT'S ALL RIGHT, MOUSTACHE. 391 00:12:55,976 --> 00:12:57,010 YOU'RE SAFE NOW. 392 00:12:57,077 --> 00:12:58,678 OH, YOU'RE SO BRAVE AND BUSHY. 393 00:12:59,913 --> 00:13:01,248 - IT'S OKAY. HE'S FINE. 394 00:13:01,314 --> 00:13:02,315 - WHEW! - THAT WAS A CLOSE ONE. 395 00:13:02,382 --> 00:13:03,483 - GLAD TO HEAR THAT. 396 00:13:03,550 --> 00:13:04,684 - NOW LET'S GET RID OF THIS ANVIL. 397 00:13:04,751 --> 00:13:07,554 boom! 398 00:13:07,620 --> 00:13:08,555 clang! 399 00:13:08,621 --> 00:13:11,491 - [screaming] 400 00:13:14,862 --> 00:13:15,863 - PECK DID IT. 401 00:13:24,872 --> 00:13:26,139 - POOR OFFICER FRED. 402 00:13:26,206 --> 00:13:27,875 - NOW WHO'S GONNA GIVE OUT TRAFFIC TICKETS? 403 00:13:27,908 --> 00:13:29,242 - AND GET CATS OUT OF TREES? 404 00:13:29,309 --> 00:13:31,078 - AND KEEP US SAFE FROM SWAMP GOBLINS? 405 00:13:31,144 --> 00:13:32,079 - WORRY NOT. 406 00:13:32,145 --> 00:13:33,446 I HAVE A BARELY FORMULATED PLAN 407 00:13:33,513 --> 00:13:35,248 THAT HAS A SLIM CHANCE OF NOT FAILING. 408 00:13:41,321 --> 00:13:42,956 I AM A HUMAN MAN WHO WOULD LIKE TO APPLY 409 00:13:43,023 --> 00:13:44,157 FOR THE POLICE HUMAN POSITION. 410 00:13:44,224 --> 00:13:45,158 - YOU GOT THE JOB. 411 00:13:45,225 --> 00:13:46,259 - REALLY? 412 00:13:46,326 --> 00:13:47,794 ISN'T THERE SOME KIND OF COP TEST 413 00:13:47,895 --> 00:13:49,062 OR SOMETHING YOU WANT ME TO TAKE? 414 00:13:49,129 --> 00:13:50,563 - GOOD IDEA. WHAT'S A RED LIGHT MEAN? 415 00:13:50,630 --> 00:13:51,764 - OH, RED LIGHT. 416 00:13:51,899 --> 00:13:52,900 OH, WAIT. 417 00:13:52,900 --> 00:13:54,134 OH, I KNOW THIS ONE. 418 00:13:54,201 --> 00:13:55,903 OH, UM... FRUIT MERCHANT'S CROSSING. 419 00:13:55,903 --> 00:13:56,970 - YOU GOT THE JOB. - REALLY? 420 00:13:57,037 --> 00:13:58,238 I'M NOT EVEN SURE THAT THAT WAS-- 421 00:13:58,305 --> 00:13:59,907 - TOO LATE, YOU GOT THE JOB. GET OUT. 422 00:13:59,940 --> 00:14:01,108 - ARE YOU POSITIVE? 'CAUSE I-- 423 00:14:01,174 --> 00:14:02,409 - YOU GOT THE JOB. - I'M ACTUALLY-- 424 00:14:02,475 --> 00:14:03,343 - JOB. - OKAY. 425 00:14:03,410 --> 00:14:04,912 - GOT. OUT. GET. 426 00:14:04,912 --> 00:14:05,778 - I'M ACTUALLY... - NOW. 427 00:14:05,913 --> 00:14:07,014 - JUST A COW. 428 00:14:07,080 --> 00:14:08,548 I'M NOT EVEN A PERSON. - JOB, GOTTEN. 429 00:14:08,615 --> 00:14:10,617 YOU'RE NOT LISTENING TO ANYTHING I'M SAYING, ARE YOU? 430 00:14:10,683 --> 00:14:12,219 - OUT. GET. 431 00:14:14,254 --> 00:14:15,222 [sirens blaring] 432 00:14:15,288 --> 00:14:17,590 - HUH? 433 00:14:17,657 --> 00:14:19,026 - ATTENTION, BARN ANIMALS. 434 00:14:19,092 --> 00:14:20,293 THIS IS THE FUN POLICE. 435 00:14:20,360 --> 00:14:22,695 COME OUT WITH YOUR PARTY ON. 436 00:14:22,762 --> 00:14:24,264 - WHAT IN THE WORLD? - LET'S CHECK THIS OUT. 437 00:14:24,331 --> 00:14:25,498 - IS THAT OTIS? 438 00:14:29,536 --> 00:14:30,570 - OTIS? - IS THAT YOU? 439 00:14:30,637 --> 00:14:31,972 - HE'S THE MAN. - LOOK AT HIM. 440 00:14:32,039 --> 00:14:34,607 - YEP, I GOT A BADGE AND PANTS AND EVERYTHING. 441 00:14:34,674 --> 00:14:36,576 - CAN WE RIDE IN THE SQUAD CAR? - I WANT TO WORK THE SIREN. 442 00:14:36,643 --> 00:14:38,111 - CAN I SEE YOUR TASER? 443 00:14:38,178 --> 00:14:39,947 - GUYS, GUYS, I CAN'T ALLOW NONCOMMISSIONED CIVILIANS 444 00:14:40,013 --> 00:14:41,148 TO USE OFFICIAL CITY EQUIPMENT. 445 00:14:41,214 --> 00:14:42,782 [all groan] 446 00:14:42,849 --> 00:14:45,018 - WHICH IS WHY I'M GOING TO DEPUTIZE YOU. 447 00:14:45,085 --> 00:14:46,386 BADGES FOR EVERYONE. 448 00:14:46,453 --> 00:14:47,420 all: YAY! 449 00:14:47,487 --> 00:14:48,455 - WHOA! 450 00:14:48,521 --> 00:14:50,490 - HERE YOU GO, PIG. 451 00:14:50,557 --> 00:14:52,125 - NO, THANKS, OTIS. 452 00:14:52,192 --> 00:14:54,561 LET'S JUST SAY I'M NOT CUT OUT FOR LAW ENFORCEMENT. 453 00:14:57,097 --> 00:14:59,432 WHAT MAKES YOU THINK YOU CAN GO 180? 454 00:14:59,499 --> 00:15:00,968 - UH... 455 00:15:00,968 --> 00:15:01,868 I'M HAVING A BABY? 456 00:15:01,969 --> 00:15:02,970 - A BABY? 457 00:15:03,036 --> 00:15:04,304 WELL, WHY DIDN'T YOU SAY SO? 458 00:15:04,371 --> 00:15:05,973 GO, GO! 459 00:15:07,174 --> 00:15:08,141 - I SEE. 460 00:15:08,208 --> 00:15:09,176 WELL, HOW ABOUT WE MAKE YOU 461 00:15:09,242 --> 00:15:10,777 OFFICIAL DONUT GETTER INSTEAD? 462 00:15:10,843 --> 00:15:11,979 - WHAT DOES IT PAY? - ZERO DOLLARS. 463 00:15:12,045 --> 00:15:12,980 - THEN I'M IN. 464 00:15:13,046 --> 00:15:14,214 - I WANT TO BE DISPATCHER. 465 00:15:14,281 --> 00:15:15,715 - I'LL HEAD UP THE CHEESE CRIMES UNIT. 466 00:15:15,782 --> 00:15:17,617 - DIBS ON METER MAID. - DIBS ON ASSISTANT METER MAID. 467 00:15:17,684 --> 00:15:19,386 - YES, WEIRD, YES, AND STOP TALKING. 468 00:15:19,452 --> 00:15:22,022 OKAY, LET'S DO POLICE THINGS. 469 00:15:22,089 --> 00:15:24,992 [siren blaring] 470 00:15:32,632 --> 00:15:34,734 - OFFICER PIP, LOOK AT THAT SUSPICIOUS CHARACTER. 471 00:15:34,801 --> 00:15:36,403 - WHAT, YOU MEAN THAT GUY CARRYING HIS LUNCH? 472 00:15:36,469 --> 00:15:38,005 - GUY CARRYING HIS LUNCH 473 00:15:38,038 --> 00:15:41,274 OR CYBER TERROR MASTERMIND TAKING TOP-SECRET DEFENSE PLANS 474 00:15:41,341 --> 00:15:43,043 TO HIS SPYMASTER'S DROP-OFF POINT! 475 00:15:43,110 --> 00:15:44,811 - LET'S TAKE HIM DOWN. 476 00:15:44,877 --> 00:15:45,812 - HOLD IT RIGHT THERE. 477 00:15:45,878 --> 00:15:47,147 - BAH! 478 00:15:47,214 --> 00:15:48,681 HEY, THAT'S MY LUNCH. 479 00:15:48,748 --> 00:15:50,283 - HA! A LIKELY STORY. 480 00:15:50,350 --> 00:15:51,851 WHAT'S IN THE BAG, OFFICER PIP? 481 00:15:51,918 --> 00:15:54,654 - LOOKS LIKE PEANUT BUTTER AND JELLY. 482 00:15:54,721 --> 00:15:58,425 - AH, WELL, PERHAPS NEXT TIME YOU'LL GET A LICENSE 483 00:15:58,491 --> 00:16:01,128 BEFORE YOU PUT-- RUN AWAY! 484 00:16:01,194 --> 00:16:02,895 - EXPIRED TAGS. 485 00:16:03,030 --> 00:16:04,364 MISSING HUBCAP. 486 00:16:04,431 --> 00:16:06,199 EXCESSIVE TIRE PRESSURE. 487 00:16:06,266 --> 00:16:08,068 STUPID COLOR. 488 00:16:08,135 --> 00:16:09,036 - UH, FREDDY? 489 00:16:09,102 --> 00:16:10,803 I THINK THIS IS OUR CAR. 490 00:16:10,870 --> 00:16:11,838 - BACK TALK, EH? 491 00:16:13,140 --> 00:16:14,207 [screams] 492 00:16:14,274 --> 00:16:15,708 OFFICER DOWN! OFFICER DOWN! 493 00:16:17,110 --> 00:16:19,946 - ALL RIGHT, BUDDY, STOP RIGHT THERE. 494 00:16:20,047 --> 00:16:21,081 - I THINK THAT'S A STATUE. 495 00:16:21,148 --> 00:16:22,549 - RIGHT. 496 00:16:22,615 --> 00:16:24,817 CARRY ON, CITIZEN. 497 00:16:24,884 --> 00:16:26,119 - OTIS, WE'RE BORED. 498 00:16:26,186 --> 00:16:27,787 - YEAH, THERE'S NO CRIME IN THIS TOWN. 499 00:16:27,854 --> 00:16:29,322 - WELL, WE COULD GO DOOR TO DOOR 500 00:16:29,389 --> 00:16:31,291 INFORMING CITIZENS ABOUT COUNTY WATER REGULATIONS. 501 00:16:31,358 --> 00:16:33,060 all: HMM. 502 00:16:33,060 --> 00:16:34,194 - OR WE COULD GO BACK TO THE STATION 503 00:16:34,261 --> 00:16:35,495 AND PLAY SPIN THE TASER. 504 00:16:35,562 --> 00:16:37,597 - I LIKE IT. - THAT'S WAY BETTER. 505 00:16:39,399 --> 00:16:42,735 [voices overlapping] 506 00:16:42,802 --> 00:16:44,071 - AGAIN? 507 00:16:44,104 --> 00:16:45,305 IT'S MY LUCKY DAY. 508 00:16:45,372 --> 00:16:47,807 [screams] 509 00:16:47,874 --> 00:16:49,542 - WHO WANTS DONUTS? 510 00:16:49,609 --> 00:16:53,213 [all cheering] 511 00:16:53,280 --> 00:16:55,082 - OOH, GLAZED. 512 00:16:55,148 --> 00:16:56,616 [telephone ringing] 513 00:16:56,683 --> 00:16:58,418 - OOH, CALL. 514 00:16:58,485 --> 00:16:59,752 POLICE DEPARTMENT. 515 00:16:59,819 --> 00:17:01,121 DISPATCH OFFICER ABBY SPEAKING. 516 00:17:01,188 --> 00:17:02,822 WHAT'S THAT? 517 00:17:02,889 --> 00:17:05,225 OTIS, A MASKED BANDIT JUST STOLE ALL THE FRESH DONUTS 518 00:17:05,292 --> 00:17:06,293 FROM THE DONUT STORE! 519 00:17:06,359 --> 00:17:07,260 - THE DONUT STORE? 520 00:17:07,327 --> 00:17:08,295 I WAS JUST THERE. 521 00:17:08,361 --> 00:17:09,262 I COULD'VE BEEN KILLED. 522 00:17:09,329 --> 00:17:10,430 - A REAL CRIME. 523 00:17:10,497 --> 00:17:11,798 THIS IS WHAT WE'VE BEEN WAITING FOR. 524 00:17:11,864 --> 00:17:12,799 COME ON, DEPUTIES. 525 00:17:12,865 --> 00:17:13,800 - YEAH, LET'S MOVE OUT. 526 00:17:13,866 --> 00:17:16,103 10-4, 10-4, GOOD BUDDY. 527 00:17:19,139 --> 00:17:21,408 - FREDDY, ANYTHING ON THE STORE SECURITY CAMERA? 528 00:17:21,474 --> 00:17:23,210 - NOPE, JUST A BUNCH OF BROWN TAPE. 529 00:17:23,276 --> 00:17:24,211 - YOU'RE AN IDIOT. 530 00:17:24,277 --> 00:17:25,212 PIP, ANY CLUES? 531 00:17:25,278 --> 00:17:26,213 - WE GOT A FOOTPRINT. 532 00:17:26,279 --> 00:17:27,714 - AND IT LOOKS LIKE A SIZE 8. 533 00:17:27,780 --> 00:17:29,916 - SO WE'RE LOOKING FOR SOMEONE WITH A FOOT. 534 00:17:29,982 --> 00:17:30,950 - STILL AN IDIOT. 535 00:17:31,017 --> 00:17:32,952 TO THE FOOTPRINT DATABASE! 536 00:17:33,019 --> 00:17:33,986 - PROCESSING. 537 00:17:34,121 --> 00:17:36,923 [electronic beeping] 538 00:17:39,392 --> 00:17:40,927 THREE MATCHES FOUND. 539 00:17:40,993 --> 00:17:43,263 - AND THEY SAID THIS WAS A WASTE OF $48 MILLION. 540 00:17:43,330 --> 00:17:45,665 - SNOTTY BOY. 541 00:17:45,732 --> 00:17:47,400 - MRS. BEADY. 542 00:17:47,467 --> 00:17:48,435 all: THE FARMER? 543 00:17:48,501 --> 00:17:49,936 - NO WAY IT'S HIM. 544 00:17:50,002 --> 00:17:51,538 THIS HAS SNOTTY'S STINK ALL OVER IT. 545 00:17:51,604 --> 00:17:53,640 - HERE, LET ME SPRAY SOME AIR FRESHENER. 546 00:17:53,706 --> 00:17:54,707 [screams] 547 00:17:54,774 --> 00:17:56,476 I NEED BACKUP. 548 00:17:56,543 --> 00:17:58,578 - OKAY, GUYS, BE ON THE LOOKOUT FOR A 4-FOOT, 549 00:17:58,645 --> 00:17:59,646 REDHEADED SACK OF HATE. 550 00:17:59,712 --> 00:18:01,148 - ROGER. - NO, MY NAME'S OTIS. 551 00:18:01,214 --> 00:18:02,215 - I KNOW. 552 00:18:02,282 --> 00:18:03,550 I WAS TALKING TO ROGER. 553 00:18:03,616 --> 00:18:05,518 ROGER, CAN YOU FILE THIS REPORT WITH THE D.A. 554 00:18:05,585 --> 00:18:07,587 AND TELL HIM WE'RE STILL ON FOR GOLF TOMORROW? 555 00:18:07,654 --> 00:18:08,755 - 10-4. 556 00:18:08,821 --> 00:18:10,290 - ACTUALLY, I NEED IT DONE BY 9:00. 557 00:18:10,357 --> 00:18:12,159 NOW GO! - I LOVE JUMPING OUT OF CARS. 558 00:18:12,192 --> 00:18:13,660 - OTIS, THERE'S SNOTTY BOY. 559 00:18:13,726 --> 00:18:16,163 - AND HE'S GOT A BAG OF DONUTS. 560 00:18:16,196 --> 00:18:18,331 - STOP IN THE NAME OF THE LONG UDDER OF THE LAW. 561 00:18:18,398 --> 00:18:21,268 - [blubbering] 562 00:18:22,769 --> 00:18:23,836 - POLICE. I NEED YOUR TRICYCLE. 563 00:18:23,903 --> 00:18:25,338 - WHOA! 564 00:18:26,606 --> 00:18:27,507 - LET'S RIDE. 565 00:18:32,879 --> 00:18:34,046 - HA HA! 566 00:18:34,181 --> 00:18:37,016 [imitating siren sounds] 567 00:18:46,893 --> 00:18:48,395 - GUYS, TAKE HIM DOWN. 568 00:18:48,461 --> 00:18:49,529 - [screams] 569 00:18:49,596 --> 00:18:51,764 STUPID TRICYCLE COPS. 570 00:18:51,831 --> 00:18:53,333 YOU GOT NOTHING ON ME. 571 00:18:54,567 --> 00:18:55,335 - AHA! DONUTS. 572 00:18:57,036 --> 00:18:58,671 - AND A RECEIPT FOR THEIR PURCHASE. 573 00:18:58,738 --> 00:18:59,672 - WHAT? 574 00:18:59,739 --> 00:19:00,773 MILK ME. 575 00:19:00,840 --> 00:19:03,576 - YOU GUYS ARE THE WORST COPS EVER. 576 00:19:03,643 --> 00:19:05,212 YOU SHOULD BE ON THAT SHOW, 577 00:19:05,212 --> 00:19:08,215 REAL STORIES OF THE STUPIDEST COPS IN THE WORLD. 578 00:19:08,281 --> 00:19:10,950 - REAL STORIES OF THE STUPIDEST COPS IN THE WORLD! 579 00:19:11,017 --> 00:19:14,521 - YOU'RE GOING AWAY FOR A LONG TIME, BUDDY. 580 00:19:14,587 --> 00:19:15,455 - HUH? 581 00:19:15,522 --> 00:19:16,823 WHOO-HOO! 582 00:19:16,889 --> 00:19:18,291 - AH, NUTS. 583 00:19:21,127 --> 00:19:23,663 - HERE, HAVE A ROUNDY, STUPID COP. 584 00:19:23,730 --> 00:19:25,064 HEY, HERE'S ANOTHER. 585 00:19:25,131 --> 00:19:26,233 ANOTHER ROUNDY FOR YOU. 586 00:19:26,233 --> 00:19:27,667 ROUNDY! 587 00:19:27,734 --> 00:19:29,736 - THANK YOU FOR HELPING US WITH OUR TRAINING EXERCISE. 588 00:19:29,802 --> 00:19:30,703 - WAIT, THIS WASN'T-- 589 00:19:30,770 --> 00:19:31,704 - CARRY ON. 590 00:19:31,771 --> 00:19:32,905 - [screams] 591 00:19:34,641 --> 00:19:36,976 - HEY, ABBY, GOT A NEW BATCH OF DONUTS FOR THE KITCHEN. 592 00:19:37,043 --> 00:19:39,111 BOY, THOSE DONUT PEOPLE ARE REALLY NICE. 593 00:19:39,246 --> 00:19:40,112 THEY KEEP-- 594 00:19:40,247 --> 00:19:41,147 - HOLD ON, PIG. 595 00:19:41,248 --> 00:19:42,148 POLICE DEPARTMENT. 596 00:19:42,249 --> 00:19:44,917 DISPATCH OFFICER ABBY SPEAKING. 597 00:19:44,984 --> 00:19:45,952 WHAT? 598 00:19:46,018 --> 00:19:47,387 CALLING OTIS. 599 00:19:47,454 --> 00:19:49,055 THE MASKED BANDIT JUST ROBBED ANOTHER BATCH OF DONUTS. 600 00:19:49,121 --> 00:19:50,089 - SAY WHAT? 601 00:19:50,156 --> 00:19:51,558 I JUST LEFT THE PLACE. 602 00:19:51,624 --> 00:19:54,427 BOY, MY DONUT ANGEL IS REALLY LOOKING OUT FOR ME. 603 00:19:54,494 --> 00:19:57,564 THANK YOU, DONUT ANGEL. 604 00:19:57,630 --> 00:20:00,500 - NO PROBLEM, HONEY. 605 00:20:04,170 --> 00:20:06,273 - OTIS, WHY AREN'T WE GOING BACK TO THE SCENE OF THE CRIME? 606 00:20:06,339 --> 00:20:07,740 - ABBY'S CALL CAME IN TWO MINUTES AGO. 607 00:20:07,807 --> 00:20:10,142 I'M GUESSING THE OTHER SIZE 8 IS ALREADY HOME, 608 00:20:10,209 --> 00:20:11,177 EATING THE LOOT. 609 00:20:11,244 --> 00:20:12,912 - POLICE! OPEN UP! 610 00:20:12,979 --> 00:20:14,314 - HELLO? 611 00:20:14,381 --> 00:20:16,316 - YOU'RE UNDER ARREST FOR GRAND THEFT DONUT. 612 00:20:16,383 --> 00:20:18,017 - YOU'RE GOING AWAY FOR A LONG TIME. 613 00:20:18,084 --> 00:20:19,352 - HUH? 614 00:20:19,419 --> 00:20:21,421 BUT, OFFICERS, I'VE BEEN HERE ALL MORNING. 615 00:20:21,488 --> 00:20:23,022 - OH, REALLY? 616 00:20:23,089 --> 00:20:25,124 THEN HOW DO YOU EXPLAIN THAT PLATE OF DONUTS ON YOUR TABLE? 617 00:20:26,593 --> 00:20:29,128 - I JUST MADE THOSE WITH MY OWN HANDS. 618 00:20:29,195 --> 00:20:30,330 - A LIKELY STORY. 619 00:20:30,397 --> 00:20:32,164 - OH, CAREFUL. 620 00:20:32,231 --> 00:20:33,900 - AH, SWEET CUD, THAT'S HOT! 621 00:20:33,966 --> 00:20:36,269 MY FACE FLESH IS MELTING! 622 00:20:36,336 --> 00:20:38,538 [crying] 623 00:20:38,605 --> 00:20:40,072 WELL, YOUR STORY CHECKS OUT. 624 00:20:40,139 --> 00:20:41,641 COME ON, GUYS, LET'S GET OUT OF HERE. 625 00:20:41,708 --> 00:20:43,009 - WAIT, WHERE ARE YOU GOING? 626 00:20:43,075 --> 00:20:44,811 WHAT ABOUT THESE HANDCUFFS? 627 00:20:44,877 --> 00:20:45,978 HELLO? 628 00:20:46,045 --> 00:20:48,047 - TWO SUSPECTS DOWN. 629 00:20:48,114 --> 00:20:49,449 I HATE TO SAY IT, GUYS. 630 00:20:49,516 --> 00:20:51,584 BUT IT LOOKS LIKE THE FARMER IS OUR DONUT BANDIT. 631 00:20:51,651 --> 00:20:53,486 - IT'S ALWAYS THE GOOD ONES. - SO TRAGIC. 632 00:20:53,553 --> 00:20:54,987 - WHAT A WASTE. 633 00:20:55,054 --> 00:20:57,223 - BUT AT LEAST NOW WE CAN TRY OUT OUR NEW BATTERING RAM. 634 00:20:57,290 --> 00:20:58,725 - LET'S ROCK AND ROLL. 635 00:21:00,259 --> 00:21:02,194 - OKAY, FARMER, COME OUT WITH YOUR-- 636 00:21:02,329 --> 00:21:05,197 [engine rumbling] 637 00:21:05,332 --> 00:21:06,399 - HE'S GETTING AWAY. 638 00:21:06,466 --> 00:21:08,335 - PROBABLY TO STEAL MORE DONUTS. 639 00:21:08,368 --> 00:21:09,769 - NOT IF WE GET THERE FIRST. 640 00:21:09,836 --> 00:21:10,903 - IS THAT ALL YOU NEED? 641 00:21:13,573 --> 00:21:15,542 - OKAY, GUYS, THIS STAKEOUT SHOULD NAB US OUR PERP. 642 00:21:15,608 --> 00:21:17,176 READY, ABBY? - READY. 643 00:21:17,243 --> 00:21:18,177 - FREDDY, PECK? 644 00:21:18,244 --> 00:21:19,145 both: READY. 645 00:21:19,211 --> 00:21:20,347 - OKAY, GUYS. 646 00:21:20,413 --> 00:21:21,714 THE FARMER SHOULD BE HERE ANY MINUTE. 647 00:21:21,781 --> 00:21:23,082 - OTIS, OTIS! 648 00:21:23,149 --> 00:21:24,617 THERE'S A MASKED MAN HEADED INTO THE STORE. 649 00:21:25,918 --> 00:21:29,188 [doorbell rings] 650 00:21:29,255 --> 00:21:31,190 - HELLO, ORDINARY CUSTOMER. 651 00:21:31,257 --> 00:21:32,892 WELCOME TO THE DONUT STORE. 652 00:21:32,959 --> 00:21:34,093 HOW MAY I-- TAKE HIM DOWN! 653 00:21:34,160 --> 00:21:36,729 - POLICE TACKLE! 654 00:21:36,796 --> 00:21:38,498 - FREEZE, DIRT BAG! 655 00:21:38,565 --> 00:21:40,032 - AH, MY EYES! 656 00:21:40,099 --> 00:21:41,267 - [screams] 657 00:21:41,368 --> 00:21:43,035 - AHA! 658 00:21:43,102 --> 00:21:43,970 HUH? 659 00:21:44,036 --> 00:21:45,372 all: PIG? 660 00:21:45,438 --> 00:21:47,106 - PIG, YOU'RE RUINING THE WHOLE STAKEOUT. 661 00:21:47,173 --> 00:21:49,141 - OTIS, I THINK PIG IS THE THIEF. 662 00:21:49,208 --> 00:21:50,377 - I AM NOT. 663 00:21:50,377 --> 00:21:51,911 - THEN HOW DO YOU EXPLAIN THE SKI MASK 664 00:21:51,978 --> 00:21:53,380 AND CAT BURGLAR OUTFIT? 665 00:21:53,380 --> 00:21:56,148 - OH, I JUST PUT THIS ON SO NO ONE KNOWS I'M A PIG, 666 00:21:56,215 --> 00:21:59,386 AND FOR SOME REASON, I KEEP GETTING FREE DONUTS. 667 00:21:59,452 --> 00:22:02,254 GIVE ME THREE VANILLA SPRINKLES, A COUPLE OF OLD-FASHIONEDS, 668 00:22:02,389 --> 00:22:04,391 AND 46 JELLY FILLEDS, AND MAKE IT SNAPPY. 669 00:22:04,457 --> 00:22:05,458 - DON'T HURT ME. 670 00:22:05,525 --> 00:22:06,793 - GEE, PIG. 671 00:22:06,859 --> 00:22:09,095 DID YOU EVER WONDER WHY THE DONUTS WERE FREE? 672 00:22:09,161 --> 00:22:11,197 - I DID NOT. 673 00:22:11,263 --> 00:22:12,198 - NICE WORK, GUYS. 674 00:22:12,264 --> 00:22:13,500 I'LL TAKE IT FROM HERE. 675 00:22:13,566 --> 00:22:15,101 all: OFFICER FRED! 676 00:22:15,167 --> 00:22:17,504 - FULLY RECOVERED AND BACK ON DUTY. 677 00:22:17,570 --> 00:22:18,805 SO WHERE'S THE PERP? 678 00:22:18,871 --> 00:22:19,872 - RIGHT, THE PERP. 679 00:22:19,939 --> 00:22:21,741 YES, WELL-- LOOK OVER THERE! 680 00:22:21,808 --> 00:22:22,609 - HUH? WHERE? 681 00:22:22,675 --> 00:22:23,776 IS THAT HIM, OR THIS GUY? 682 00:22:23,843 --> 00:22:25,211 NO, WAIT, IS IT-- WAIT, HOW ABOUT YOU? 683 00:22:25,277 --> 00:22:26,212 - NOW LOOK OVER HERE! 684 00:22:26,278 --> 00:22:27,213 - I GOT HIM. 685 00:22:27,279 --> 00:22:29,582 POLICE TACKLE! 686 00:22:29,649 --> 00:22:30,717 YOU'RE MINE, BUDDY. 687 00:22:30,783 --> 00:22:31,718 DON'T MAKE THIS UGLY. 688 00:22:31,784 --> 00:22:32,719 HANDS WHERE I CAN SEE HIM! 689 00:22:32,785 --> 00:22:34,153 - I THINK IT'S TIME TO LEAVE. 690 00:22:34,220 --> 00:22:35,822 - OH, YOU'RE TRYING TO HIT ME WITH A PLANT, HUH? 691 00:22:35,888 --> 00:22:36,789 - OH, HOLD ON. 692 00:22:36,856 --> 00:22:37,957 I STILL HAVEN'T PUT MY ORDER IN. 693 00:22:38,024 --> 00:22:39,091 all: PIG! 694 00:22:39,158 --> 00:22:40,292 - COME ON. 695 00:22:41,894 --> 00:22:44,964 - YOU'RE GOING AWAY FOR A LONG TIME, BUDDY. 696 00:22:46,966 --> 00:22:48,435 AH, NUTS. 697 00:22:53,305 --> 00:22:56,075 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com