1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:07:13,557 --> 00:07:17,560 He's never belonged to anyone for more than five years. 3 00:07:22,024 --> 00:07:24,108 Your time has passed. 4 00:07:27,070 --> 00:07:29,155 Mine has come. 5 00:12:04,472 --> 00:12:07,349 They're bastards, these people. 6 00:12:10,395 --> 00:12:12,730 These followers of the white Christ. 7 00:12:14,024 --> 00:12:15,482 Bastards. 8 00:12:18,445 --> 00:12:24,199 A much travelled man once told me that they eat their own God. 9 00:12:27,203 --> 00:12:29,371 Eat his flesh, drink his blood. 10 00:12:31,750 --> 00:12:33,208 Abominable. 11 00:12:35,962 --> 00:12:40,174 And they hate us... want us dead. 12 00:12:45,388 --> 00:12:48,557 So you pray to the gods to protect us. 13 00:12:51,561 --> 00:12:53,896 We have many gods. 14 00:12:55,857 --> 00:12:57,983 They've only got the one. 15 00:13:13,375 --> 00:13:15,459 Can't let him go. 16 00:13:16,753 --> 00:13:18,837 We need him. 17 00:13:20,924 --> 00:13:23,008 You need money, chieftain. 18 00:13:24,552 --> 00:13:26,637 Like everyone else. 19 00:13:28,598 --> 00:13:31,433 It's the only way to reason with the Christians. 20 00:13:33,895 --> 00:13:35,938 You might as well get it from me. 21 00:14:38,793 --> 00:14:40,919 Who are you? 22 00:14:53,183 --> 00:14:55,184 Hood him. 23 00:14:56,352 --> 00:14:58,437 Take him away. 24 00:17:26,127 --> 00:17:28,170 What do you see? 25 00:17:33,092 --> 00:17:34,927 Yourself? 26 00:17:40,099 --> 00:17:42,142 When I die... 27 00:17:44,771 --> 00:17:46,897 ...you will go back to hell. 28 00:18:46,833 --> 00:18:48,917 He's driven by hate. 29 00:18:51,337 --> 00:18:53,422 It's how he survives. 30 00:18:55,883 --> 00:18:57,926 Why he never loses. 31 00:19:01,848 --> 00:19:04,099 He'll come because he has to come. 32 00:19:06,102 --> 00:19:08,228 To finish it. 33 00:21:22,363 --> 00:21:24,447 Do you like it? 34 00:21:27,201 --> 00:21:30,203 My father gave it to me, I think. 35 00:23:04,173 --> 00:23:06,299 Are you from the clans, warrior? 36 00:23:12,306 --> 00:23:13,348 No. 37 00:23:15,685 --> 00:23:17,852 Why does the boy speak for you? 38 00:23:27,530 --> 00:23:30,115 Are you Christians? 39 00:23:33,619 --> 00:23:35,704 Yes. 40 00:23:40,251 --> 00:23:41,376 You're lying. 41 00:23:41,585 --> 00:23:46,047 I wouldn't do that if I were you. I've heard about him. 42 00:23:47,216 --> 00:23:49,843 He's one of the biggest savages in Sutherland. 43 00:23:52,013 --> 00:23:56,599 Killed our chieftain's son, and most of his men, as well. 44 00:24:03,190 --> 00:24:04,733 Son. 45 00:25:12,426 --> 00:25:14,552 Does the mute have a name? 46 00:25:16,389 --> 00:25:19,933 His name is One-Eye. 47 00:25:20,142 --> 00:25:21,768 One-Eye. 48 00:25:24,522 --> 00:25:27,524 You can eat with us. Then we can talk. 49 00:25:28,818 --> 00:25:30,944 Or at least, the boy can. 50 00:25:36,826 --> 00:25:38,910 You need a name. 51 00:25:41,664 --> 00:25:43,790 And you've only got one eye. 52 00:25:47,837 --> 00:25:52,215 So... now you've got your freedom, 53 00:25:52,425 --> 00:25:54,426 what do you plan to do with it? 54 00:25:58,556 --> 00:26:00,640 I wanna go home. 55 00:26:02,726 --> 00:26:04,811 Where is that? 56 00:26:12,111 --> 00:26:14,320 Don't know. 57 00:26:16,407 --> 00:26:19,033 Maybe he could bring us luck. 58 00:26:23,706 --> 00:26:29,085 One-Eye... I could use a good fighter like you. 59 00:26:31,839 --> 00:26:34,132 We're God's own soldiers, warrior. 60 00:26:35,176 --> 00:26:40,930 Heading for Jerusalem... to reconquer the Holy Land. 61 00:26:44,101 --> 00:26:46,603 There's great honour in it. 62 00:26:46,770 --> 00:26:50,607 Riches. Land. 63 00:26:50,774 --> 00:26:52,650 Isn't that right, soldier? 64 00:26:52,860 --> 00:26:54,903 Yeah. 65 00:26:56,113 --> 00:26:58,239 That's right. 66 00:27:03,746 --> 00:27:05,872 Endless warfare. 67 00:27:08,167 --> 00:27:10,919 It makes more tramps than heroes. 68 00:27:16,383 --> 00:27:19,010 But you should come with us to Jerusalem. 69 00:27:22,139 --> 00:27:25,642 Your sins will be absolved, whether you live or die. 70 00:27:28,354 --> 00:27:30,730 You will see your loved ones again. 71 00:27:36,028 --> 00:27:38,112 Boy. 72 00:27:39,949 --> 00:27:42,742 Where does he come from? 73 00:27:45,120 --> 00:27:47,580 He was brought up from hell. 74 00:27:57,925 --> 00:27:59,968 So where is it, this hell? 75 00:28:02,763 --> 00:28:04,847 On the other side of the ocean. 76 00:28:08,143 --> 00:28:10,895 We're more than flesh and blood. 77 00:28:13,065 --> 00:28:15,149 More than revenge. 78 00:28:17,570 --> 00:28:19,612 All of these things go. 79 00:28:24,159 --> 00:28:26,452 You should consider your soul. 80 00:28:27,997 --> 00:28:30,164 That's where the real pain lies. 81 00:28:48,350 --> 00:28:50,393 Do you think he'll come back? 82 00:28:57,818 --> 00:28:59,902 If it's God's will. 83 00:30:31,120 --> 00:30:34,122 My father told so many tales of the Holy Land. 84 00:30:38,043 --> 00:30:40,378 And I never tired of listening to him. 85 00:30:44,174 --> 00:30:46,592 All about its beauty. 86 00:30:47,761 --> 00:30:49,846 Its wealth. 87 00:30:57,813 --> 00:31:00,606 Do you know what I do when I'm scared? 88 00:31:03,652 --> 00:31:05,778 I pray to Christ. 89 00:31:07,781 --> 00:31:09,824 Do you know who he is? 90 00:31:12,661 --> 00:31:14,996 He sacrificed his life... 91 00:31:16,540 --> 00:31:19,167 ...so that we could be free 92 00:31:19,293 --> 00:31:22,545 from pain and misery. 93 00:31:27,801 --> 00:31:30,178 You see, that's what we're doing. 94 00:31:31,388 --> 00:31:35,808 We're going to protect his land, his kingdom. 95 00:31:37,853 --> 00:31:39,979 So you have to be strong. 96 00:32:04,922 --> 00:32:07,340 Never seen a mist like this before. 97 00:32:09,760 --> 00:32:11,844 So far from a shore. 98 00:32:15,390 --> 00:32:17,183 It's been how long? 99 00:32:18,101 --> 00:32:20,269 Days? 100 00:32:20,437 --> 00:32:23,022 Perhaps it's a curse. 101 00:32:24,024 --> 00:32:26,108 It's not a curse. 102 00:32:26,235 --> 00:32:29,278 It's just a mist, nothing more. 103 00:32:46,588 --> 00:32:49,465 This ship is yours, Lord. 104 00:32:49,633 --> 00:32:52,677 These men are yours, Lord. 105 00:32:52,845 --> 00:32:57,431 These swords we bear are for you, Lord. 106 00:32:57,599 --> 00:33:01,519 We ask you to send the wind to lift this mist. 107 00:33:01,645 --> 00:33:04,981 We ask you, Lord, to send the wind 108 00:33:05,148 --> 00:33:10,528 to guide us on the path to your land, to the Holy Land. 109 00:33:10,654 --> 00:33:15,116 We ask you, Lord, to put your hand with our hands, 110 00:33:15,284 --> 00:33:17,743 to guide us to your kingdom. 111 00:34:00,913 --> 00:34:02,955 Don't do it again. You'll die. 112 00:34:10,130 --> 00:34:11,964 You're dead. 113 00:34:15,969 --> 00:34:19,096 You see, that's what we are doing. 114 00:34:19,264 --> 00:34:24,685 We are going to protect his land, his kingdom. 115 00:34:39,952 --> 00:34:41,994 So you have to be strong. 116 00:36:02,951 --> 00:36:04,618 No winds. 117 00:36:08,623 --> 00:36:10,249 No current. 118 00:36:14,629 --> 00:36:16,255 It's a curse. 119 00:36:19,342 --> 00:36:22,470 Do you think the boy could be the cause of this? 120 00:36:23,221 --> 00:36:25,306 Of course. 121 00:36:29,311 --> 00:36:31,353 How are we gonna kill him? 122 00:36:37,110 --> 00:36:39,153 I'll do it. 123 00:37:23,156 --> 00:37:25,199 - It was the boy. - Shut up! 124 00:37:26,535 --> 00:37:29,078 - He killed one of our men. - Back off. 125 00:37:29,204 --> 00:37:31,997 - Do something. - I warned you what would happen. 126 00:37:32,165 --> 00:37:34,959 Now, back off. 127 00:38:49,409 --> 00:38:51,452 The boy said he was from hell. 128 00:38:54,664 --> 00:38:57,082 Maybe that's where we're going. 129 00:41:18,141 --> 00:41:19,933 You want me to die? 130 00:41:53,134 --> 00:41:55,135 It's fresh water. 131 00:44:37,757 --> 00:44:39,800 It's a river. 132 00:50:13,467 --> 00:50:16,678 I'm gonna show them a man of God has arrived. 133 00:51:41,472 --> 00:51:45,266 So... if we're not in the Holy Land... 134 00:51:49,605 --> 00:51:51,690 ...then where the hell are we? 135 00:52:11,419 --> 00:52:13,545 Where did you get that? 136 00:52:46,912 --> 00:52:48,997 Where is he? 137 00:52:52,793 --> 00:53:07,974 Hello! 138 00:53:16,233 --> 00:53:18,318 He killed him. 139 00:53:22,615 --> 00:53:24,741 One-Eye's gonna kill us all. 140 00:53:29,997 --> 00:53:32,123 One by one. 141 00:53:47,932 --> 00:53:49,974 I had a dream about this once. 142 00:53:54,313 --> 00:53:56,356 I couldn't find my way home... 143 00:54:00,319 --> 00:54:02,779 ...and then I realised I was dead. 144 00:54:09,620 --> 00:54:12,205 What are we going to do about our friend? 145 00:54:14,333 --> 00:54:16,918 Leave a sword. 146 00:54:17,086 --> 00:54:20,755 If he finds it, it's God's will. 147 00:54:24,635 --> 00:54:27,971 We have to keep moving, find out where we are. 148 00:55:08,137 --> 00:55:11,431 It's the fucking mud! Get us out of the fucking mud! 149 00:55:11,599 --> 00:55:14,350 - Leave him! - Help me! 150 00:55:14,518 --> 00:55:16,603 Fuck off! 151 00:55:16,770 --> 00:55:22,358 - Let's get ashore and fight! - Shut up! Shut the fuck up! 152 00:55:22,526 --> 00:55:23,985 Move! 153 00:57:03,794 --> 00:57:05,878 Look at this. 154 00:57:10,217 --> 00:57:12,343 Stone. 155 00:57:14,305 --> 00:57:16,347 That's iron. 156 00:57:20,144 --> 00:57:21,978 They're primitives. 157 00:57:23,981 --> 00:57:27,025 God brought us out of that mist for a reason. 158 00:57:27,985 --> 00:57:31,154 We claim this land in his name. 159 00:57:32,364 --> 00:57:34,991 How do we do that? 160 00:57:37,536 --> 00:57:40,204 We're half starved. 161 00:57:41,040 --> 00:57:43,916 Three men dead. 162 00:57:44,084 --> 00:57:46,169 One missing. 163 01:06:15,220 --> 01:06:17,304 Can you hear me? 164 01:06:29,734 --> 01:06:31,819 We left your sword. 165 01:06:36,241 --> 01:06:38,325 Can you not hear him? 166 01:06:41,204 --> 01:06:43,289 He talks. 167 01:06:45,625 --> 01:06:46,959 Who? 168 01:06:50,255 --> 01:06:52,089 One-Eye. 169 01:06:55,760 --> 01:06:57,845 What's he saying? 170 01:06:58,680 --> 01:07:01,307 He says we're in hell. 171 01:07:12,903 --> 01:07:17,114 I told you, he brought us here. 172 01:07:22,662 --> 01:07:24,747 We have to leave this place. 173 01:07:27,667 --> 01:07:29,960 We have to go into the forest. 174 01:07:31,504 --> 01:07:34,131 Is he speaking through you now? 175 01:07:35,133 --> 01:07:37,885 It's the only way out. 176 01:07:38,011 --> 01:07:40,888 What do you mean, out? 177 01:07:42,140 --> 01:07:43,641 Home. 178 01:07:44,351 --> 01:07:46,560 - We have to go back. - Back to that mist? 179 01:07:46,728 --> 01:07:49,980 - Have you lost your mind? - We have to find salt water. 180 01:07:50,148 --> 01:07:53,525 - That's the road out of here. - No. 181 01:07:53,693 --> 01:07:56,153 We stay and show them what men are capable of 182 01:07:56,363 --> 01:07:58,280 when they act in the name of God. 183 01:07:58,406 --> 01:08:01,867 We've raised the cross. Now we bring the sword. 184 01:08:02,035 --> 01:08:05,704 The heathen will be converted, their sins cleansed, 185 01:08:05,872 --> 01:08:08,415 a new Jerusalem established! 186 01:08:10,001 --> 01:08:15,130 You promised us riches. And the Holy Lands. 187 01:08:16,508 --> 01:08:18,968 Well, One-Eye took us to hell. 188 01:08:19,135 --> 01:08:21,887 And there is no God. 189 01:08:58,675 --> 01:09:00,759 No. 190 01:10:10,205 --> 01:10:12,289 We need to follow him. 191 01:10:32,519 --> 01:10:34,978 My lifelong friend. 192 01:10:35,146 --> 01:10:37,689 Will you turn your back on me? 193 01:10:49,702 --> 01:10:51,829 Go on, then. 194 01:10:54,999 --> 01:10:57,126 Turn your back on God. 195 01:10:58,336 --> 01:11:03,966 Only men of faith deserve the riches of my new Jerusalem! 196 01:11:35,665 --> 01:11:38,041 I will build crosses up and down the river 197 01:11:38,209 --> 01:11:41,211 to guide our brothers when they come to join us. 198 01:11:44,382 --> 01:11:46,425 They'll bring women. 199 01:11:49,971 --> 01:11:53,265 Our cities will stand for a thousand years. 200 01:11:54,601 --> 01:11:56,727 And you... 201 01:11:57,937 --> 01:12:01,398 ...spiritual advisor in my new Jerusalem. 202 01:16:14,610 --> 01:16:18,530 Could I ever forgive my father for bringing me to this place? 203 01:16:24,203 --> 01:16:28,498 I came here to beg forgiveness from my sons. 204 01:16:36,632 --> 01:16:39,468 I wasn't there when they died in battle. 205 01:16:46,851 --> 01:16:48,977 It matters, doesn't it... 206 01:16:52,398 --> 01:16:54,399 ...how I leave? 207 01:16:58,863 --> 01:17:00,906 Yes. 208 01:17:12,877 --> 01:17:14,920 Tell me... 209 01:17:20,343 --> 01:17:22,385 He says I'm gonna reach the sea. 210 01:17:27,433 --> 01:17:29,559 Gonna build a new boat. 211 01:17:33,940 --> 01:17:36,024 Gonna go home. 212 01:17:40,404 --> 01:17:42,531 What does he say about me? 213 01:17:54,168 --> 01:17:56,294 You're gonna die. 214 01:17:58,965 --> 01:18:01,049 Then he's lying. 215 01:18:04,387 --> 01:18:09,599 If he's lying... why are you following him? 216 01:18:23,948 --> 01:18:25,991 Why did I come here, One-Eye? 217 01:18:30,705 --> 01:18:32,789 Why did I have to go through this? 218 01:18:36,168 --> 01:18:38,253 Tell me. 219 01:19:03,988 --> 01:19:06,072 I have to go back. 220 01:19:09,744 --> 01:19:11,828 I have to be with my father. 221 01:19:19,211 --> 01:19:21,338 Even if he's dead. 222 01:19:23,966 --> 01:19:26,051 Your sons are dead... 223 01:19:28,137 --> 01:19:30,347 ...and you came here to be with them.