1 00:05:11,200 --> 00:05:16,877 -آغاز- 2 00:05:17,379 --> 00:05:20,760 پونيو روي صخره کنار دريا 3 00:05:20,760 --> 00:05:39,255 جلبک ها به آرامي در درياي بزرگ آبي موج مي خوردند 4 00:05:39,255 --> 00:05:54,785 با همديگر با يه عالمه برادر و خواهرشون 5 00:05:54,785 --> 00:06:07,811 حباب ها زبان ما هستند 6 00:06:08,645 --> 00:06:26,263 به ياد بياور روزگار بسيار قديم رو 7 00:06:27,057 --> 00:06:44,174 با تو در درياي بزرگ آبي سفر مي کرديم 8 00:06:45,927 --> 00:06:54,945 ستاره دريايي و خرچنگ ها و ماهي ها و خار پوست هاي دريايي 9 00:06:54,945 --> 00:07:10,476 ما خانواده بزرگي بوديم 10 00:07:21,706 --> 00:07:24,587 سوسوکه زود بيا خونه باشه ؟ 11 00:07:24,587 --> 00:07:26,465 باشه 12 00:09:06,161 --> 00:09:08,499 يه ماهيه قرمزه 13 00:09:20,522 --> 00:09:22,861 چسبيده 14 00:09:39,435 --> 00:09:41,564 عجيبه .... 15 00:09:51,208 --> 00:09:52,920 اوچ 16 00:09:55,299 --> 00:09:58,013 مرده ؟ 17 00:10:01,228 --> 00:10:02,730 از انگشتم خوشش اومد 18 00:10:02,730 --> 00:10:04,567 هنوز زندست 19 00:10:06,195 --> 00:10:08,951 سوسوکه بايد بريم همين الان 20 00:10:08,951 --> 00:10:12,875 ريزا يه ماهيه قرمزه 21 00:10:22,561 --> 00:10:24,315 چه باد عجيبي 22 00:10:24,315 --> 00:10:27,821 سوسوکه من اول موتور ماشين رو روشن مي کنم 23 00:10:36,171 --> 00:10:38,468 پيداش کردي ؟ 24 00:10:38,885 --> 00:10:47,401 چي ؟ به وسيله آدميزاد گرفته شد ؟ 25 00:10:48,946 --> 00:10:52,578 بده واقعا بده 26 00:11:17,837 --> 00:11:20,926 مردي ؟ 27 00:11:27,647 --> 00:11:30,236 زندست 28 00:11:38,460 --> 00:11:43,053 سوسوکه ديرمون ميشه 29 00:11:43,053 --> 00:11:46,142 ريزا ماهي قرمز زندست 30 00:11:46,142 --> 00:11:47,686 ماهي قرمز 31 00:11:47,686 --> 00:11:49,983 کنار دريا پيداش کردم 32 00:11:49,983 --> 00:11:51,736 آهان .... 33 00:12:15,825 --> 00:12:17,453 درسته که نمي شناسمتون 34 00:12:17,453 --> 00:12:19,666 ولي لطفا ضد آفت اينجا نزنيد 35 00:12:20,084 --> 00:12:24,676 اوه اين ضد آفت نيست 36 00:12:24,676 --> 00:12:28,141 اين آب اعماق درياست تا از خشک شدن آب بدن جلوگيري کنه 37 00:12:28,141 --> 00:12:30,604 خوبه تا وقتي که ضد آفت نباشه 38 00:12:30,980 --> 00:12:32,733 ببخشيد 39 00:12:40,415 --> 00:12:43,337 اوه نه بدتر شد 40 00:12:45,008 --> 00:12:47,137 چه آدم عجيبي بود 41 00:12:47,137 --> 00:12:48,890 تنگ نظر نباش سوسوکه 42 00:12:48,890 --> 00:12:50,435 کتابها رو از روي جلدشون انتخاب نکن 43 00:12:50,435 --> 00:12:52,397 نمي کنم 44 00:12:52,439 --> 00:12:54,192 مي بريش مهدکودک ؟ 45 00:12:54,192 --> 00:12:55,361 آره 46 00:12:55,361 --> 00:12:57,281 از نظره معلمت اشکالي نداره ؟ 47 00:12:57,281 --> 00:13:01,122 مشکلي نيست من ازش محافظت مي کنم 48 00:13:01,122 --> 00:13:02,834 چه خوشگله 49 00:13:09,305 --> 00:13:11,643 کشتي داره مي ره 50 00:13:12,770 --> 00:13:16,069 سوسوکه اينو بخور 51 00:13:16,778 --> 00:13:19,575 مي خوري اينو ؟ 52 00:13:19,575 --> 00:13:21,538 مي خوري ؟ 53 00:13:22,038 --> 00:13:27,550 اوه بريدگي رفت 54 00:13:27,550 --> 00:13:30,848 ريزا اسمش پونيو هست 55 00:13:31,098 --> 00:13:32,852 شبيه به پونيو هست (در مورد اين جمله مطمئن نيستم : سخن مترجم ) 56 00:13:32,852 --> 00:13:34,897 و جادو بلده 57 00:13:34,897 --> 00:13:38,195 بعد از اينکه ليسش زد زخم ناپديد شد 58 00:13:47,714 --> 00:13:50,595 گوشت دوست داري ؟ 59 00:14:04,538 --> 00:14:07,419 ريزا پونيو دوست داره گوشت بخوره 60 00:14:07,419 --> 00:14:08,964 درست مثه تو 61 00:14:38,272 --> 00:14:41,026 سريعتر 62 00:14:49,293 --> 00:14:52,424 کثيفه واقعا کثيفه 63 00:14:53,802 --> 00:14:55,388 صبح بخير 64 00:15:01,860 --> 00:15:04,072 پونيو ما موفق شديم 65 00:15:04,072 --> 00:15:05,575 مي بيني 66 00:15:26,366 --> 00:15:27,618 اينجا خوبه 67 00:15:28,411 --> 00:15:29,455 مواظب باش 68 00:15:29,455 --> 00:15:30,833 بايد برم 69 00:15:32,211 --> 00:15:34,006 صبح بخير ببخشيد منو 70 00:15:34,006 --> 00:15:35,759 لطفا صندلي مادربزرگ نيروکو بيار 71 00:15:35,759 --> 00:15:36,636 باشه 72 00:15:51,164 --> 00:15:53,252 صبح بخير سوسوکه کوچولو 73 00:15:53,252 --> 00:15:55,172 مادربزرگ الان سرم شلوغه 74 00:15:55,172 --> 00:15:56,174 بعدا باهات حرف مي زنم 75 00:15:57,385 --> 00:15:58,972 سوسوکه کوچولو 76 00:15:58,972 --> 00:16:00,766 بزودي مي بينمت 77 00:16:08,574 --> 00:16:11,663 معلم موافقت مي کنه ؟ 78 00:16:12,623 --> 00:16:14,377 بله 79 00:16:17,717 --> 00:16:19,094 همينجا منتظر من بمون 80 00:16:19,094 --> 00:16:20,973 الان بر مي گردم 81 00:16:23,353 --> 00:16:26,192 نکنه گربه ايي بياد اينجا ؟ 82 00:16:35,835 --> 00:16:37,839 تکون نخور باشه 83 00:16:37,839 --> 00:16:39,843 الان بر مي گردم 84 00:16:47,358 --> 00:16:48,235 مي بينمت 85 00:16:48,235 --> 00:16:49,905 آه سوي چان 86 00:16:51,157 --> 00:16:52,618 يه کم تب داره 87 00:16:52,618 --> 00:16:54,372 ولي خوب به نظر مي رسه حالش خوب ميشه 88 00:16:54,372 --> 00:16:56,292 ممنون 89 00:16:56,292 --> 00:16:57,545 خداحافظ 90 00:16:57,545 --> 00:16:59,549 صبح بخير سنسي ( معلم 91 00:16:59,549 --> 00:17:00,926 صبح بخير سوسوکه 92 00:17:00,926 --> 00:17:02,430 سوسوکه چطوري ؟ 93 00:17:07,398 --> 00:17:08,859 سوسوکه 94 00:17:08,859 --> 00:17:10,028 اوه کوميکو 95 00:17:10,028 --> 00:17:10,696 اينو نگاه کن 96 00:17:10,696 --> 00:17:11,614 خوشگله ؟ 97 00:17:11,614 --> 00:17:13,493 مامانم برام خريده 98 00:17:14,411 --> 00:17:16,165 سوسوکه بيا با هم بازي کنيم 99 00:17:16,165 --> 00:17:18,670 الان سرم شلوغه شايد دفعه بعد 100 00:17:18,670 --> 00:17:20,298 سرت شلوغه چيه ؟ 101 00:17:20,298 --> 00:17:22,177 گفتم که کار دارم 102 00:17:22,177 --> 00:17:23,972 سوسوکه عجيب و غريب 103 00:17:23,972 --> 00:17:25,433 خيلي عجيب 104 00:17:38,834 --> 00:17:40,880 اوه 105 00:17:46,516 --> 00:17:49,188 پوينو 106 00:17:55,158 --> 00:17:56,953 سوسوکه 107 00:17:57,079 --> 00:17:58,331 کوميکو 108 00:17:58,331 --> 00:17:59,834 اين چيه ؟ 109 00:17:59,834 --> 00:18:02,423 تو نمي توني اينو بياري توي مهدکودک 110 00:18:02,423 --> 00:18:04,343 اين درخت ها که ماله مهدکودک نيستند 111 00:18:04,343 --> 00:18:06,597 اينها ماله خونه گلهاي آفتاب گردونند پس اشکالي نداره 112 00:18:06,597 --> 00:18:07,850 بزار منم ببينمش 113 00:18:08,810 --> 00:18:10,564 اوه ماهي قرمز 114 00:18:10,564 --> 00:18:12,985 ماهي قرمز نيست پونيو 115 00:18:12,985 --> 00:18:14,112 پونيو ؟ 116 00:18:14,112 --> 00:18:15,573 مي خوام ببينم 117 00:18:15,573 --> 00:18:17,828 اگه بزارم ببيني نمي توني به هر کس ديگه بگي ها 118 00:18:17,828 --> 00:18:19,581 باشه نمي گم 119 00:18:20,959 --> 00:18:24,007 ببين خوشگله نه ؟ 120 00:18:29,141 --> 00:18:30,311 خيلي عجيب و غريبه 121 00:18:30,311 --> 00:18:31,271 و چاق 122 00:18:31,271 --> 00:18:33,525 ماهي قرمزهاي خونه ما خوشگلترند 123 00:18:55,527 --> 00:18:57,489 تقصير کوميکو بود 124 00:18:57,489 --> 00:19:00,328 اشتباهش اين بود که حرف بدي در مورد پونيو زد 125 00:19:03,501 --> 00:19:06,005 کمک مي کنم آب رو عوض کني 126 00:19:12,434 --> 00:19:13,980 اوه 127 00:19:27,965 --> 00:19:29,802 پوينو 128 00:19:35,981 --> 00:19:38,152 عاليه 129 00:19:42,702 --> 00:19:48,839 اين صداي سوسوکه کوچولو نيست ؟ 130 00:19:48,839 --> 00:19:53,349 سوسوکه بايد توي مهدکودک باشه 131 00:19:53,349 --> 00:19:55,561 گوشهات اشتباه مي شنوند 132 00:19:55,561 --> 00:19:58,984 مادربزرگ مگومي من اينجام 133 00:19:59,151 --> 00:20:03,201 سوسوکه کوچولوست 134 00:20:04,036 --> 00:20:06,750 حدس بزنيد اين چيه ؟ 135 00:20:06,750 --> 00:20:07,668 بايد يه چيزه خوبي باشه 136 00:20:07,668 --> 00:20:09,171 درسته 137 00:20:09,255 --> 00:20:13,137 حدس بزنيد چه رنگيه ؟ 138 00:20:14,557 --> 00:20:15,559 قرمز ؟ 139 00:20:15,559 --> 00:20:16,852 قرمز 140 00:20:16,852 --> 00:20:18,439 درسته 141 00:20:18,982 --> 00:20:21,487 از کجا مي دوني ؟ 142 00:20:21,487 --> 00:20:22,990 بزار يه نگاهي بهش بکنم 143 00:20:22,990 --> 00:20:24,075 اوه 144 00:20:26,831 --> 00:20:28,459 خوشگله 145 00:20:28,459 --> 00:20:30,004 بامزست 146 00:20:30,004 --> 00:20:31,464 اسمش پوينو است 147 00:20:31,464 --> 00:20:34,722 از گوشت خوشش مياد و جادو هم بلده 148 00:20:34,722 --> 00:20:37,853 زخم اينجا ناپديد شد 149 00:20:37,853 --> 00:20:39,814 چونکه اين ليسش زد 150 00:20:41,443 --> 00:20:45,576 مي تونه پاي منو ليس بزنه ؟ 151 00:20:45,576 --> 00:20:50,377 اگه بشه مثله سوسوکه کوچولو دويد خيلي عالي ميشه 152 00:20:51,045 --> 00:20:53,800 بايد از پونيو بپرسم 153 00:20:53,800 --> 00:20:56,013 بزار منم ببينم 154 00:20:56,013 --> 00:20:58,434 حتما 155 00:20:58,936 --> 00:21:00,940 اوه حال بهم زنه 156 00:21:00,940 --> 00:21:03,194 حوري دريايي نيست ؟ 157 00:21:03,569 --> 00:21:05,866 سريع برش گردون به دريا ؟ 158 00:21:05,866 --> 00:21:07,995 اين تسونامي مياره 159 00:21:07,995 --> 00:21:11,168 چه تسونامي اي اين ديگه زياده رويه 160 00:21:11,168 --> 00:21:13,089 وقتي يه حوري دريايي مياد به زمين 161 00:21:13,089 --> 00:21:14,758 تسونامي هم پشتش مياد 162 00:21:14,758 --> 00:21:16,595 اين يه افسانه ماله زمانهاي قديمه 163 00:21:19,393 --> 00:21:22,816 تسوناميه تسونامي اينجاست 164 00:21:23,275 --> 00:21:28,285 تسونامي اينجاست تسونامي ... 165 00:21:29,913 --> 00:21:32,710 چي شده مادربزرگ شي 166 00:21:32,710 --> 00:21:35,674 لباسام ... 167 00:21:42,980 --> 00:21:45,151 سوسوکه 168 00:21:49,242 --> 00:21:51,622 سوسوکه 169 00:21:53,668 --> 00:21:55,630 سوسوکه 170 00:21:57,050 --> 00:22:02,685 سوسوکه از مادربزرگ شي معذرت بخواه 171 00:22:11,203 --> 00:22:15,920 نگران نشو من ازت محافظت مي کنم 172 00:22:17,047 --> 00:22:19,385 سوسوکه 173 00:22:21,682 --> 00:22:24,311 پونيو 174 00:22:27,567 --> 00:22:30,407 پونيو 175 00:22:31,158 --> 00:22:34,289 پونيو .... سوسوکه ... 176 00:22:34,289 --> 00:22:36,794 پونيو ، سوسوکه 177 00:22:36,794 --> 00:22:38,548 دوست دارم 178 00:22:43,599 --> 00:22:45,812 منم دوست دارم 179 00:22:45,812 --> 00:22:48,818 پونيو سوسوکه رو دوست داره 180 00:23:29,022 --> 00:23:31,193 پونيو 181 00:23:31,902 --> 00:23:35,033 پونيو پونيو 182 00:23:35,535 --> 00:23:37,205 پونيو ؟ 183 00:23:38,916 --> 00:23:43,007 پونيو .... 184 00:23:43,007 --> 00:23:44,385 سوسوکه 185 00:23:45,930 --> 00:23:56,409 پونيو .... 186 00:24:49,513 --> 00:24:53,062 سوسوکه بايد ايمان داشته باشي 187 00:24:53,062 --> 00:24:56,068 حتي با عذاب بيشتر که به خودت بدي سرنوشت اونو عوض نمي کني 188 00:24:56,068 --> 00:24:58,322 پونيو ساخته شده بود که توي دريا زندگي کنه 189 00:24:58,322 --> 00:25:00,827 به همين خاطر بايد بر مي گشت به دريا 190 00:25:00,827 --> 00:25:04,543 اون آقاي ضد آفته مشکوک بود 191 00:25:05,378 --> 00:25:07,256 يه گازم به من بده 192 00:25:07,591 --> 00:25:09,720 بيا بده منم امتحان کنم 193 00:25:12,308 --> 00:25:14,855 خيلي خوشمزست 194 00:25:18,863 --> 00:25:20,490 حالت بهتره 195 00:25:20,490 --> 00:25:23,121 امروز روزيه که کوچي بر مي گرده (کوچي پدره سوسوکه هست ). 196 00:25:23,246 --> 00:25:27,213 اگه سوسوکه حالش خوب نباشه اونم نميشه 197 00:25:52,470 --> 00:25:54,641 امروز ديگه به دريا نرو 198 00:25:54,641 --> 00:25:56,018 باشه 199 00:26:22,154 --> 00:26:27,038 سوسوکه بيا داخل 200 00:26:27,038 --> 00:26:31,797 اگه سطلو بزارم اينجا پونيو مي فهمه خونش اينجاست 201 00:26:31,797 --> 00:26:34,052 باشه اگه سوسوکه مي خواد اينکار رو بکنه ... 202 00:26:34,052 --> 00:26:35,220 بکنه 203 00:26:48,872 --> 00:26:51,043 سوسوکه اول تلفن رو جواب بده 204 00:26:51,043 --> 00:26:52,838 بايد کوچي باشه 205 00:26:56,053 --> 00:26:58,642 منم 206 00:26:58,642 --> 00:27:00,688 خوبم 207 00:27:00,688 --> 00:27:03,025 امروز نمي تونم بيام خونه 208 00:27:03,025 --> 00:27:05,446 حاشيه گذرگاه مثله هميشه سيگنال از دست داده 209 00:27:05,446 --> 00:27:07,617 ريزا مي گيردش 210 00:27:08,912 --> 00:27:12,502 کوچي ؟ 211 00:27:12,502 --> 00:27:15,425 نمي تونستي قبول نکني ؟ 212 00:27:15,425 --> 00:27:19,433 تو نمي توني همين طوري زن و بجت رو روي صخره ول کني 213 00:27:19,433 --> 00:27:21,060 نمي دونم 214 00:27:24,818 --> 00:27:26,237 اين چيه ؟ ! 215 00:27:26,237 --> 00:27:29,494 سوسوکه بريم بيرون غذا بخوريم 216 00:27:29,494 --> 00:27:31,874 من ميخوام خونه غذا بخورم 217 00:27:59,929 --> 00:28:00,847 کوچيه 218 00:28:00,847 --> 00:28:02,976 ريزا کشتي کوچيه 219 00:28:02,976 --> 00:28:04,688 زود باش چراغ ها رو روشن کن 220 00:28:28,819 --> 00:28:32,075 اون يه نابغست و فقط 5 سالشه 221 00:28:32,075 --> 00:28:34,538 زنت بايد عصباني باشه 222 00:28:38,296 --> 00:28:40,175 من متاسفم 223 00:28:40,175 --> 00:28:42,471 ريزا مي گه متاسفم 224 00:28:42,471 --> 00:28:45,142 B.A.K.A. 225 00:28:45,142 --> 00:28:49,526 باکا .... (احمق 226 00:28:49,526 --> 00:28:53,325 کا کا کا .... 227 00:28:57,208 --> 00:28:59,922 ريزا مي گه : عاشقتم 228 00:29:00,172 --> 00:29:03,136 خيلي خيلي زياد 229 00:29:05,182 --> 00:29:10,609 (احمق احمق احمق .... ) 230 00:29:15,369 --> 00:29:19,167 چقدر زيبا 231 00:29:22,340 --> 00:29:27,559 (سفر سلامت ) 232 00:29:27,600 --> 00:29:30,481 (ممنون ) 233 00:29:31,733 --> 00:29:35,116 (شب بخير ) 234 00:29:52,191 --> 00:29:55,363 ريزا گريه نکن 235 00:29:55,405 --> 00:29:58,453 گريه نمي کنم 236 00:29:58,453 --> 00:30:03,421 من قول دادم از پونيو محافظت کنم 237 00:30:06,844 --> 00:30:10,352 پونيو .... تو گريه نمي کني مگه نه ؟ 238 00:30:12,731 --> 00:30:17,031 باشه بزار خوش باشيم 239 00:30:17,449 --> 00:30:21,206 (آهنگ توروتو) 240 00:30:21,206 --> 00:30:22,416 اوچ 241 00:30:22,416 --> 00:30:24,087 سوسوکه تو هم خوشي بکن 242 00:30:24,087 --> 00:30:27,635 درست مثله ريزا پونيو هم خوشحاله 243 00:30:27,677 --> 00:30:28,972 آره 244 00:30:30,015 --> 00:30:31,768 بيا غذا بخوريم 245 00:30:31,768 --> 00:30:35,192 بيا سهم کوچي رو هم بخوريم 246 00:30:43,709 --> 00:30:45,629 همش تقصير منه 247 00:30:45,629 --> 00:30:50,681 نبايد همه شما رو مي بردم از مزرعه ديدن کنيد 248 00:30:50,723 --> 00:30:56,860 به همتون گفته بودم هوا و آب آدمها خيلي کثيفه 249 00:30:56,860 --> 00:30:59,698 بيا اينو بخور بيا 250 00:30:59,698 --> 00:31:02,662 مي شنوي ؟ " پولوميوشوردين (بايد اسمه اصلي پونيو باشه ) 251 00:31:02,662 --> 00:31:04,708 من گوشت مي خوام 252 00:31:07,004 --> 00:31:11,012 گوشت ؟ از کجا همچين چيزه وحشتناکي ياد گرفتي ؟ 253 00:31:11,012 --> 00:31:12,849 بندازش پولوميوشوردين 254 00:31:12,849 --> 00:31:16,690 من پولوميوشوردين نيستم من پونيو هستم 255 00:31:16,690 --> 00:31:18,568 پو ... پو ... پونيو ؟ 256 00:31:18,568 --> 00:31:19,863 پونيو خوبه 257 00:31:19,863 --> 00:31:24,539 پونيو مي خواد آدم باشه 258 00:31:24,539 --> 00:31:29,590 آدميزاد ؟ چيه اين خلايق احمق و ترسناک خوبه ؟ 259 00:31:29,590 --> 00:31:33,097 آدمها زندگي رو از دريا گرفتند 260 00:31:33,097 --> 00:31:36,396 منم روزگاري آدميزاد بودم 261 00:31:36,396 --> 00:31:38,984 و خيلي چيزها رو قرباني کردم که يکي از اونها نباشم 262 00:31:38,984 --> 00:31:41,489 پونيو دست مي خواد 263 00:31:41,489 --> 00:31:44,829 اينهمه پا نمي خواد 264 00:31:44,829 --> 00:31:48,168 پاهاي مثله سوسوکه مي خواد 265 00:31:48,168 --> 00:31:50,214 کافيه .... 266 00:32:09,001 --> 00:32:10,337 دستها در اومدن 267 00:32:10,337 --> 00:32:12,842 پاها هم در اومدن ... 268 00:32:12,842 --> 00:32:14,553 در اومدن دراومدن 269 00:32:14,553 --> 00:32:17,810 تو خونه آدميزاد رو چشيدي ؟ 270 00:32:17,810 --> 00:32:19,981 من مي رم پيش سوسوکه 271 00:32:19,981 --> 00:32:23,154 (داره يه چيزايي مي گه ) 272 00:32:23,154 --> 00:32:26,535 برگرد ... برگرد 273 00:32:31,671 --> 00:32:35,804 (تکرار يه سري چيز ) 274 00:32:38,601 --> 00:32:41,691 اه قدرت کافي نيست 275 00:32:51,918 --> 00:32:56,261 بيرون بيا ...بيرون بيا ... 276 00:32:56,469 --> 00:32:59,392 آروم باش به فرمان ستاره ها 277 00:32:59,392 --> 00:33:02,898 برگرد برگرد برگرد 278 00:33:10,998 --> 00:33:13,754 قطعا بچه اون شخص 279 00:33:13,754 --> 00:33:15,131 چه قدرت زيادي 280 00:33:20,099 --> 00:33:24,316 اگه همينطور نگهش داره خوب ميشه ... 281 00:33:44,230 --> 00:33:47,569 قدرت من فقط مي تونه براي مدتي نگهش داره 282 00:33:47,569 --> 00:33:50,283 انگار فقط لون شخص مي تونه اينکار رو بکنه 283 00:33:59,300 --> 00:34:00,094 نه 284 00:34:00,094 --> 00:34:02,473 اين براي همه شما خيلي زياده 285 00:34:02,473 --> 00:34:03,727 (کيش ... کيش ... ) 286 00:34:03,727 --> 00:34:04,895 راه نداره ... 287 00:34:04,895 --> 00:34:06,148 خطر خطر ... 288 00:34:06,148 --> 00:34:08,068 سدي که خرچنگ ها رو نگه مي داشت شکست خورده 289 00:34:08,068 --> 00:34:10,448 همينطور تعادل طبيعت هم به هم خورده 290 00:34:10,448 --> 00:34:11,700 آروم باش آروم باش 291 00:34:11,700 --> 00:34:15,499 هر دفعه که مي خوام برم ديدن اون شخص حاله بدي دارم 292 00:34:15,499 --> 00:34:16,543 اوه نه اوه نه 293 00:34:16,543 --> 00:34:19,215 هنوز نظافت رو تموم نکردم 294 00:34:28,024 --> 00:34:30,905 از اينجا ضعيف نشده ( مانع خرچنگ ها 295 00:34:34,996 --> 00:34:37,167 سخته باز کردنش 296 00:34:41,509 --> 00:34:43,805 بايد بعدا بيام و تعميرش کنم 297 00:34:50,067 --> 00:34:53,491 نبايد بزارم يه دونه از مخلوقات دريايي هم وارد اينجا بشند وگرنه دردسر بزرگي ميشه 298 00:35:16,619 --> 00:35:18,415 خيلي خوب 299 00:35:18,415 --> 00:35:23,425 قدرت دريا به هر گوشه انتشار يافت 300 00:35:23,425 --> 00:35:25,386 وقتي اين چاه پر بشه 301 00:35:25,386 --> 00:35:28,017 زماني که دريا به پا مي خيزه 302 00:35:28,017 --> 00:35:31,148 پايان اون مخلوقات خطرنلکه 303 00:35:31,148 --> 00:35:34,613 زماني که اون آدميزادهاي حال بهم زن نابود مي شند 304 00:35:38,913 --> 00:35:41,251 ببندش ببندش (تکرار 305 00:37:04,373 --> 00:37:05,917 ها ~ 306 00:37:05,917 --> 00:37:09,131 ها ها ~ ها ها 307 00:37:13,891 --> 00:37:17,649 مي ميرم پيش سوسوکه 308 00:37:17,732 --> 00:37:19,945 سوسوکه 309 00:37:25,622 --> 00:37:28,336 ها 310 00:39:47,526 --> 00:39:48,486 تسونلمي ؟ 311 00:39:48,486 --> 00:39:51,534 کاپيتان اون اون .... 312 00:39:54,165 --> 00:39:55,709 تسوناميه 313 00:39:55,709 --> 00:39:57,713 همه برند داخل کشتي 314 00:39:59,090 --> 00:40:01,554 اين چيه ؟ 315 00:40:05,520 --> 00:40:09,737 کاپيتان بي سيم و رادار از کار افتاده 316 00:40:12,367 --> 00:40:13,745 يه دختره 317 00:40:13,745 --> 00:40:16,750 هم سن هاي سوسوکه 318 00:40:29,567 --> 00:40:31,028 ممنون 319 00:40:31,028 --> 00:40:32,865 ممنون به خاطر تلاش سختتون 320 00:40:33,492 --> 00:40:35,245 سوسوکه يه لحظه اينجا وايسا باشه ؟ 321 00:40:35,245 --> 00:40:36,832 مربي مياد که همراهت باشه 322 00:40:36,832 --> 00:40:39,086 من با ريزا مي رم خونه بايد مشکلي نباشه 323 00:40:39,086 --> 00:40:40,422 مي بينمت مربي 324 00:40:40,422 --> 00:40:41,883 مي بينمت 325 00:40:42,217 --> 00:40:44,096 مواظب باش 326 00:41:26,679 --> 00:41:28,265 متاسفم سوسوکه 327 00:41:28,265 --> 00:41:29,894 در سخت باز شد 328 00:41:29,894 --> 00:41:31,271 برق رفته 329 00:41:31,271 --> 00:41:32,775 مهدکودک خوب بود ؟ 330 00:41:32,775 --> 00:41:33,400 بله 331 00:41:33,400 --> 00:41:35,864 خانم ريزا مشکلي نيست 332 00:41:35,864 --> 00:41:36,908 تو مي توني اول بري خونه 333 00:41:36,908 --> 00:41:38,577 مادربزرگ کانوکه هنوز نيومده ؟ 334 00:41:38,577 --> 00:41:39,412 آره نگران نباش 335 00:41:39,412 --> 00:41:41,375 يه کم دير کرده 336 00:41:41,375 --> 00:41:44,005 تازه ما تمام شب رو اينجا هستيم 337 00:41:44,005 --> 00:41:46,718 بهتره بري تا هنوز مي توني 338 00:41:47,679 --> 00:41:50,142 سوسوکه يه لحظه وايسا 339 00:41:50,142 --> 00:41:51,436 باشه 340 00:42:01,874 --> 00:42:03,585 مادربزرگ مگومي 341 00:42:03,711 --> 00:42:06,549 سوسوکه کوچولو 342 00:42:06,549 --> 00:42:08,929 خيلي تاريکه نمي تونم چيزي ببينم 343 00:42:08,929 --> 00:42:11,767 اينو مي دم بهت 344 00:42:13,313 --> 00:42:16,611 اوه چيه ؟ 345 00:42:16,611 --> 00:42:18,490 يه دونه هم مي دم به مادربزرگ نوريکو 346 00:42:18,490 --> 00:42:19,783 ممنون 347 00:42:19,825 --> 00:42:22,706 چقدر تاريکه نمي تونم چيزي ببينم 348 00:42:22,706 --> 00:42:25,587 طوفان قويه باعث برق رفتگي شهر شده 349 00:42:25,587 --> 00:42:28,968 به همين خاطره که نمي خوام اينجا بمونم 350 00:42:31,807 --> 00:42:33,018 برق اومد 351 00:42:33,018 --> 00:42:34,312 عاليه 352 00:42:34,312 --> 00:42:35,564 چقدر درخشان 353 00:42:35,564 --> 00:42:37,026 ماهي قرمز 354 00:42:37,026 --> 00:42:41,827 برق برگشت چونکه سوسوکه اينجاست ؟ 355 00:42:41,827 --> 00:42:44,624 امشب يه طوفان داشتيم 356 00:42:44,624 --> 00:42:47,003 يه قوي اش رو 357 00:42:48,382 --> 00:42:50,636 تلوزيون بدرد نخور 358 00:42:50,636 --> 00:42:52,305 نمي تونم چيزي ببينم 359 00:42:52,305 --> 00:42:55,604 پيش بيني هوا اصلا درست نيست 360 00:42:55,604 --> 00:42:58,109 سوسوکه کوچولو برو خونه سريع 361 00:42:58,109 --> 00:43:03,077 ما افسون ماهي قرمز رو داريم از هيچي نترس 362 00:43:03,077 --> 00:43:04,288 باشه 363 00:43:11,427 --> 00:43:14,892 يکي هم ميدم به تو 364 00:43:16,854 --> 00:43:18,983 چقدر زمخت 365 00:43:18,983 --> 00:43:20,027 چي هست ؟ 366 00:43:20,027 --> 00:43:22,824 اينطوريه 367 00:43:23,993 --> 00:43:26,331 اين يه قايقه يه قايق 368 00:43:26,331 --> 00:43:27,082 نه نيست 369 00:43:27,082 --> 00:43:28,711 اين کونجي مارو هست 370 00:43:28,711 --> 00:43:31,800 کشتي پدر سوسوکه 371 00:43:31,800 --> 00:43:32,593 آره 372 00:43:32,593 --> 00:43:35,098 شکله يه قايقه 373 00:43:35,098 --> 00:43:39,022 سوسوکه وقته رفته با همه خداحافظي کن 374 00:43:39,022 --> 00:43:40,734 باشه 375 00:43:40,901 --> 00:43:43,949 همه خداحافظ 376 00:43:43,949 --> 00:43:45,577 خداحافظ 377 00:43:46,203 --> 00:43:49,376 باد نبردت 378 00:43:49,710 --> 00:43:51,714 از اينجا برو 379 00:43:55,806 --> 00:43:58,310 انگار تلفن ها هم قطع شده 380 00:44:21,439 --> 00:44:24,111 دريا به پا خواسته 381 00:44:27,534 --> 00:44:30,498 اون کشتي ها فرو نمي رند توي آب ؟ 382 00:44:30,498 --> 00:44:33,588 کشتي ايي که رفت به دريا از طوفان نمي ترسه 383 00:44:33,588 --> 00:44:35,842 مثله کوچي 384 00:44:46,279 --> 00:44:47,616 ماهيه 385 00:44:47,616 --> 00:44:48,910 ريزا ماهيه 386 00:44:48,910 --> 00:44:50,830 کمربندتو ببند 387 00:45:00,849 --> 00:45:03,230 خانم ريزا نمي توني از اينجا رد بشي 388 00:45:03,230 --> 00:45:05,943 دستور دادند بريد به پناهگاه 389 00:45:06,026 --> 00:45:07,363 پناهگاه ؟ 390 00:45:07,363 --> 00:45:10,911 اون مردم پير خانه گل آفتابگردون الان خوابيدند 391 00:45:10,911 --> 00:45:15,086 اين زمين داخليه و سطحش بالاتره اونجا بايد امن باشه 392 00:45:15,086 --> 00:45:18,134 به هر حال من بايد برم خونه 393 00:45:18,134 --> 00:45:19,679 نمي توني بيشتر اينجا بموني 394 00:45:19,679 --> 00:45:21,348 از وسط کوها برو 395 00:45:23,686 --> 00:45:25,481 سوسوکه بزن بريم 396 00:45:25,481 --> 00:45:26,567 باشه 397 00:45:27,861 --> 00:45:28,821 لطفا نکن 398 00:45:28,821 --> 00:45:30,658 اوه نه يه موج بزرگ داره مياد 399 00:45:35,501 --> 00:45:37,046 خانم ريزت 400 00:45:37,046 --> 00:45:38,841 ديوونه نشو 401 00:46:19,379 --> 00:46:21,007 اومد 402 00:46:21,007 --> 00:46:23,262 سوسوکه محکم بشين 403 00:46:36,162 --> 00:46:39,251 ميخوايم سرعت رو بالا ببريم 404 00:47:30,184 --> 00:47:32,481 چه موجه زشتي 405 00:47:42,500 --> 00:47:44,045 يه دختر افتاده توش 406 00:47:44,045 --> 00:47:44,754 چي ؟ 407 00:47:44,754 --> 00:47:46,968 داره پشت ماهي ها مياد 408 00:47:51,310 --> 00:47:52,812 کجا ؟ 409 00:48:01,162 --> 00:48:03,333 جزر داره بالاتر مياد 410 00:48:03,333 --> 00:48:06,005 سوسوکه کو دختره ؟ 411 00:48:06,005 --> 00:48:08,969 اونجا پشت ماهي ها مي دويد 412 00:48:08,969 --> 00:48:10,263 ماهي ؟ 413 00:48:14,438 --> 00:48:16,943 بريم سوسوکه 414 00:48:32,056 --> 00:48:33,433 محکم بگير سوسوکه 415 00:48:33,433 --> 00:48:34,979 تقريبا رسيديم خونه 416 00:49:29,502 --> 00:49:31,047 يه دختره 417 00:49:31,047 --> 00:49:34,428 خطر بيا اين بر 418 00:49:34,428 --> 00:49:36,432 سوسوکه تکون نخور 419 00:50:01,899 --> 00:50:04,905 سوسوکه تو مي شناسيش ؟ 420 00:50:25,445 --> 00:50:27,366 پونيو ؟ 421 00:50:27,700 --> 00:50:30,080 پونيو هست 422 00:50:30,080 --> 00:50:31,457 پونيويه 423 00:50:33,461 --> 00:50:37,219 ريزا پونيو به شکل يه دختر کوچولو برگشته 424 00:50:48,533 --> 00:50:51,079 پونيو برگشته 425 00:51:10,033 --> 00:51:12,037 گوش کنيد سوسکه و پونيو 426 00:51:12,037 --> 00:51:13,415 مهم نيست که چقدر خوشحال و شک زده هستيد 427 00:51:13,415 --> 00:51:15,377 الان بايد آروم باشد 428 00:51:15,377 --> 00:51:17,923 فهميديد ؟ 429 00:51:17,923 --> 00:51:19,009 باشه 430 00:51:24,227 --> 00:51:26,565 بارونيتو در بيار سوسوکه 431 00:51:26,816 --> 00:51:28,527 پونيو کفش نپوشيدي ؟ 432 00:51:28,652 --> 00:51:30,031 نگهش دار 433 00:51:34,164 --> 00:51:36,377 مي رم يه چيزي بيارم براي خشک کردن 434 00:51:53,368 --> 00:51:54,746 پونيو از اين طرف 435 00:51:57,042 --> 00:51:59,213 بوي سوسوکه گرفتم 436 00:52:02,720 --> 00:52:04,013 پونيو 437 00:52:08,732 --> 00:52:09,984 گرفتمت 438 00:52:09,984 --> 00:52:12,238 نبايد خيس باشي 439 00:52:16,204 --> 00:52:18,793 پونيو موهاي قرمزت بهت مياد 440 00:52:21,590 --> 00:52:23,302 لباسات خيس نيست ؟ 441 00:52:23,510 --> 00:52:26,058 پونيو قبلا ماهي بوده 442 00:52:26,058 --> 00:52:28,437 اشکال نداره خيس باشه 443 00:52:28,645 --> 00:52:30,524 آره 444 00:52:31,234 --> 00:52:33,447 پونيو از اين خوشش مياد 445 00:52:33,447 --> 00:52:36,661 عاليه بياييد چايي بخوريم 446 00:52:36,661 --> 00:52:39,667 پونيو چراغ رو بيار اينجا 447 00:52:41,253 --> 00:52:43,466 آب بياد بيرون ؟ 448 00:52:43,466 --> 00:52:44,384 آره مياد 449 00:52:44,384 --> 00:52:45,679 مياد 450 00:52:48,643 --> 00:52:51,065 بيا بيرون 451 00:52:52,025 --> 00:52:54,906 چونکه ما يه تانکر بالا داريم 452 00:52:56,283 --> 00:52:58,538 اتيش هم از اينجا مياد 453 00:52:59,998 --> 00:53:01,000 شگفت انگيزه 454 00:53:01,000 --> 00:53:02,337 شگفت انگيز 455 00:53:02,337 --> 00:53:04,216 چونکه تکه 456 00:53:06,887 --> 00:53:09,350 بشين 457 00:53:09,350 --> 00:53:10,770 باشه 458 00:53:10,770 --> 00:53:12,858 پونيو اينجا بشين 459 00:53:18,452 --> 00:53:20,456 بايد اينجوري بشيني 460 00:53:23,128 --> 00:53:25,382 اينجوري بزار پايين 461 00:53:27,219 --> 00:53:29,223 نمي توني از دستت اينطوري استفاده کني 462 00:53:29,223 --> 00:53:31,269 من پاهامو دارم 463 00:53:33,607 --> 00:53:35,402 واو اين عاليه 464 00:53:38,032 --> 00:53:40,286 اوه اين چيه ؟ 465 00:53:40,286 --> 00:53:43,334 پاهاي پونيو مثله دسته 466 00:54:02,664 --> 00:54:04,376 لطفا 467 00:54:05,461 --> 00:54:07,172 بگير 468 00:54:11,640 --> 00:54:13,685 من جلو زدم 469 00:55:01,780 --> 00:55:03,909 خوشمزست 470 00:55:04,243 --> 00:55:07,499 بعدش چيه چيکار کنيم حالا ؟ 471 00:55:07,499 --> 00:55:09,336 پونيو فکر مي کنه گوشت خوبه 472 00:55:09,336 --> 00:55:11,674 پونيو دوست داره گوشت بخوره 473 00:55:12,969 --> 00:55:15,306 پس شام مي خوريم 474 00:55:15,306 --> 00:55:18,771 ولي قبل از اون بايد ژنراتور رو روشن کنيم 475 00:55:19,606 --> 00:55:23,154 برق رو وصل کن و با کوچي حرف بزنيم 476 00:55:23,864 --> 00:55:26,620 کوچي پدر منه 477 00:55:26,620 --> 00:55:28,416 جادوگره شيطانيه ؟ 478 00:55:28,416 --> 00:55:32,214 نه کاپيتان کوگاني مايو هست 479 00:55:32,381 --> 00:55:34,845 پدر پونيو چيه ؟ 480 00:55:34,845 --> 00:55:38,101 فوجي موتو اون منو زنداني مي کرد 481 00:55:38,643 --> 00:55:41,232 پونيو فرار کرد 482 00:55:42,276 --> 00:55:44,405 مادر پونيو ؟ 483 00:55:44,405 --> 00:55:48,079 مامي من دوستش دارم 484 00:55:48,079 --> 00:55:50,667 ولي خيلي ترسناکه 485 00:55:50,667 --> 00:55:52,546 درست مثله ريزا ... 486 00:55:56,888 --> 00:55:59,059 ممنون از کمکت پونيو 487 00:56:14,839 --> 00:56:18,054 سوخت نداره ؟ 488 00:56:18,054 --> 00:56:19,641 گير کرده ؟ 489 00:56:19,641 --> 00:56:20,810 گير کرده 490 00:56:20,810 --> 00:56:23,022 اونجاش خرابه 491 00:56:38,052 --> 00:56:39,555 عاليه 492 00:56:39,555 --> 00:56:41,475 خيلي روشنه 493 00:56:43,271 --> 00:56:45,191 پونيو خيلي عاليه 494 00:57:03,143 --> 00:57:05,105 راديو راديو 495 00:57:05,105 --> 00:57:08,653 ريزا کشتي غرق شده ؟ 496 00:57:09,322 --> 00:57:11,534 چراغي نيست 497 00:57:29,569 --> 00:57:31,573 خيلي سر و صدا هست 498 00:57:31,573 --> 00:57:33,369 همه چيز درسته ؟ 499 00:57:33,536 --> 00:57:36,333 انگار راديو کار نمي کنه 500 00:57:37,293 --> 00:57:39,756 اينجا جي آ 4 ال ال 501 00:57:39,756 --> 00:57:41,802 جي آ 4 ال ال 502 00:57:41,802 --> 00:57:43,723 صدامو مي شنوي کوچي ؟ 503 00:57:43,723 --> 00:57:46,269 ريزا و سوسوکه و پونيو هستيم 504 00:57:46,269 --> 00:57:48,441 همه اينجا حالمون خوبه 505 00:57:49,401 --> 00:57:51,739 بياييد بخوريم 506 00:57:52,072 --> 00:57:54,243 گوشت 507 00:58:02,301 --> 00:58:03,762 ريختيد داخلش ؟ 508 00:58:03,762 --> 00:58:05,849 داغه مواظب باشيد 509 00:58:21,589 --> 00:58:23,635 هنوز آماده نشده 510 00:58:23,635 --> 00:58:25,596 يد 511 00:58:40,251 --> 00:58:42,547 چشماتو ببند 512 00:58:42,797 --> 00:58:44,717 نه هنوز 513 00:58:46,763 --> 00:58:49,143 پونيو پلک نزن 514 00:58:52,274 --> 00:58:54,737 خوب حالا مي توني چشماتو باز کني 515 00:58:55,113 --> 00:58:57,659 از غاذاتون لذت ببريد 516 00:58:57,952 --> 00:59:00,373 واو 517 00:59:03,713 --> 00:59:05,090 گوشت 518 00:59:05,090 --> 00:59:06,760 شگفت انگيزه پونيو مگه نه 519 00:59:07,804 --> 00:59:11,269 داغه داغه 520 00:59:27,885 --> 00:59:30,307 ريزا پونيو خوابش برده 521 00:59:37,237 --> 00:59:39,784 پونيو از راه خيلي خيلي دوري اومده ؟ 522 00:59:39,784 --> 00:59:41,996 آره بايد همينطور باشه 523 00:59:57,402 --> 00:59:58,654 سوسوکه ببين 524 00:59:58,654 --> 01:00:00,825 طوفان بند اومده 525 01:00:01,118 --> 01:00:02,871 به خاطر اينه که پونيو خوابش برده 526 01:00:02,871 --> 01:00:04,916 سوسوکه اونجا رو 527 01:00:12,389 --> 01:00:13,474 يه چيزي تکون مي خوره 528 01:00:13,474 --> 01:00:15,353 يه نفر اونجاست 529 01:00:15,353 --> 01:00:17,566 مادربزرگ مگومي ؟ 530 01:00:23,745 --> 01:00:25,207 رفتش 531 01:00:25,207 --> 01:00:27,377 اين راه به کوهستان هست 532 01:00:30,508 --> 01:00:32,804 سوسوکه همينجا با پونيو بمون 533 01:00:43,868 --> 01:00:45,371 مي رم چک مي کنم 534 01:00:45,371 --> 01:00:48,043 از راه کوهستان بايد خوب باشه 535 01:00:50,714 --> 01:00:53,345 سوسوکه من مي رم به خانه گل آفتاب گردون 536 01:00:53,345 --> 01:00:55,224 منم ميام 537 01:00:55,766 --> 01:00:58,104 سوسوکه و پونيو همينجا منتظر مي مونند 538 01:00:58,104 --> 01:01:02,070 منم مي خوام بيام خوب پونيو رو هم ببريم 539 01:01:02,070 --> 01:01:03,949 من با تو ميام 540 01:01:05,744 --> 01:01:07,832 سوسوکه اين خونه الان 541 01:01:07,832 --> 01:01:09,794 حکن فانوس دريايي توي طوفان رو داره 542 01:01:09,794 --> 01:01:13,844 روشني رو مياره و اميد توي اين تاريکي 543 01:01:13,885 --> 01:01:16,348 يه نفر بايد اينجا باشه 544 01:01:16,808 --> 01:01:19,146 خيلي چيزهاي عجيب اتفاق افتاده 545 01:01:19,146 --> 01:01:21,692 ولي نمي دونم چرا 546 01:01:21,692 --> 01:01:23,738 بايد يه دليلي داشته باشه 547 01:01:23,738 --> 01:01:26,702 من در مورد اونها توي خونه آفتاب گردون ها نگرانم 548 01:01:26,869 --> 01:01:29,333 اگه سوسوکه از اينجا محافظت کنه 549 01:01:29,333 --> 01:01:31,127 ريزا يه حامي خواهد داشت 550 01:01:31,127 --> 01:01:32,464 من چيزيم نميشه 551 01:01:32,464 --> 01:01:34,760 بر مي گردم خونه 552 01:01:35,678 --> 01:01:37,514 حتما ؟ 553 01:01:38,016 --> 01:01:39,602 حتما 554 01:01:39,602 --> 01:01:41,564 اگه اينطوره برو مطمئن شو 555 01:01:42,024 --> 01:01:44,236 من هميشه عاشق سوسوکه هستم 556 01:02:38,426 --> 01:02:39,846 ماه داره مياد بيرون 557 01:02:39,846 --> 01:02:41,933 مي تونيم چراغ ها رو از شهر ببينيم 558 01:02:41,933 --> 01:02:43,353 شکر خدا 559 01:02:43,353 --> 01:02:45,398 حالا مي تونيم کشتي رو راه ببريم 560 01:02:45,398 --> 01:02:47,944 اون شهر نيست 561 01:02:53,581 --> 01:02:56,796 رسيديم به آمريکا ؟ 562 01:03:14,038 --> 01:03:17,336 کوه نيست زمين هم نيست 563 01:03:17,586 --> 01:03:19,841 قايقند 564 01:03:29,192 --> 01:03:30,738 با موج ها حمل مي شند 565 01:03:30,738 --> 01:03:32,323 از اينجا که جمع شدند به نظر کوه مي رسند 566 01:03:32,783 --> 01:03:34,746 بايد قبرستون قايقا باشه 567 01:03:34,746 --> 01:03:37,292 راه اون بر باز شده 568 01:03:42,135 --> 01:03:43,637 موتور متوقف شده 569 01:03:43,637 --> 01:03:44,931 سريع تعميرش کنيد 570 01:03:44,931 --> 01:03:46,643 لنگر رو بندازيد 571 01:03:46,643 --> 01:03:47,896 بله 572 01:04:01,172 --> 01:04:03,093 اون عقب چيه ؟ 573 01:04:31,106 --> 01:04:33,068 يه الهه ديدم 574 01:04:43,422 --> 01:04:44,632 کار کرد 575 01:04:44,632 --> 01:04:45,801 نجات پيدا کرديم 576 01:04:45,801 --> 01:04:47,137 يه الهه بود 577 01:04:47,137 --> 01:04:49,141 همه شکر خدا کنيد 578 01:04:49,141 --> 01:04:53,609 آميتابا ( نيايش 579 01:05:19,827 --> 01:05:22,039 برو بالاتر بالاتر 580 01:05:35,107 --> 01:05:37,653 اوه اين مانعه خوبيه 581 01:05:37,653 --> 01:05:40,826 از کجا اينو ياد گرفته 582 01:05:57,817 --> 01:05:59,154 چي داره ميشه ؟ 583 01:05:59,154 --> 01:06:00,698 شده آدميزاد 584 01:06:00,698 --> 01:06:02,243 خطر 585 01:06:02,243 --> 01:06:04,915 چيکار مي کنند ؟ 586 01:06:12,764 --> 01:06:13,933 همه شما 587 01:06:13,933 --> 01:06:16,145 خطر 588 01:06:18,692 --> 01:06:20,111 نه 589 01:06:27,584 --> 01:06:28,545 با همتونم 590 01:06:28,545 --> 01:06:30,799 پدر اينکار رو براي خواهرتون مي کنه 591 01:06:36,142 --> 01:06:37,813 'اون شخص ' 592 01:06:37,813 --> 01:06:39,525 داره مياد 593 01:07:16,013 --> 01:07:17,349 فوحي موتو 594 01:07:17,349 --> 01:07:19,519 پس اومدي ها ؟ 595 01:07:20,688 --> 01:07:22,692 اقيانوس قشنگيه 596 01:07:26,617 --> 01:07:28,496 پر از جادو 597 01:07:28,496 --> 01:07:31,585 همون قدري که من از دي پو جو اقيانوس بزرگ برگشتم 598 01:07:31,585 --> 01:07:33,881 پونيو خون آدميزاد رو چشيده 599 01:07:33,881 --> 01:07:37,847 اکسير حيات هم که جمع کرده بودم از دست رفته 600 01:07:37,889 --> 01:07:39,476 پونيو ؟ 601 01:07:39,476 --> 01:07:42,189 چه اسمه قشنگي 602 01:07:47,408 --> 01:07:49,578 اشتباه من بود 603 01:07:49,745 --> 01:07:51,959 پونيو از قدرت جادوييش بد استفاده کرد 604 01:07:51,959 --> 01:07:54,422 يه سوراخ بزرگ روي زمين باز کرد 605 01:07:54,422 --> 01:07:57,469 نمي دونه که چيکار کرده 606 01:07:57,469 --> 01:07:59,139 تازش به انسان هم تبديل شده 607 01:07:59,139 --> 01:08:03,188 و به خونه پسره فرار کرده 608 01:08:03,565 --> 01:08:07,238 اگه اين ادامه پيدا کنه دنيا نابود ميشه 609 01:08:16,089 --> 01:08:17,091 اين بده 610 01:08:17,091 --> 01:08:19,012 ماه هم اومده پايين 611 01:08:19,012 --> 01:08:21,642 جاذبه سياره ... 612 01:08:22,727 --> 01:08:24,731 ساکت 613 01:08:31,662 --> 01:08:33,457 سوسوکه 614 01:08:33,499 --> 01:08:35,920 اسمه پسره سوسوکه هست ها 615 01:08:39,093 --> 01:08:43,059 همه شما عاشق خواهر بزرگتون هستيد 616 01:08:46,315 --> 01:08:49,822 عزيزم فقط بزار که پونيو يه انسان واقعي بشه 617 01:08:49,822 --> 01:08:50,907 ها ؟ 618 01:08:50,907 --> 01:08:52,786 باورهاي قديمي مي گند 619 01:08:52,786 --> 01:08:55,291 اگر پسر باوفا باشه 620 01:08:55,291 --> 01:08:58,213 پونيو مي تونه به يه انسان واقعي تبديل باشه با معاوضه قدرت جادوييش 621 01:08:58,213 --> 01:09:00,175 ولي اگه اين شکست بخوره 622 01:09:00,175 --> 01:09:02,931 پونيو تبديل به حباب ميشه 623 01:09:02,931 --> 01:09:06,647 ما هممون از حباب ساخته شديم 624 01:09:06,647 --> 01:09:08,567 ولي اون فقط 5 سالشه 625 01:09:08,567 --> 01:09:10,404 هيچ جوري نميتونه اينکار رو بکنه 626 01:09:14,787 --> 01:09:17,084 حالا فعلا بگذار استراحت کنند 627 01:09:17,084 --> 01:09:18,795 بچه هاي ما 628 01:09:31,654 --> 01:09:33,199 سوسوکه 629 01:09:34,117 --> 01:09:35,871 سوسوکه 630 01:09:37,040 --> 01:09:38,459 آخ 631 01:09:40,798 --> 01:09:42,801 صبح بخير پونيو 632 01:09:42,801 --> 01:09:45,473 صبح بخير سوسوکه 633 01:09:51,485 --> 01:09:54,031 اقيانوس آروم شده 634 01:10:17,327 --> 01:10:19,331 ريزا اين اطراف نيست 635 01:10:19,331 --> 01:10:21,836 راه رفته زير آب 636 01:10:22,546 --> 01:10:24,675 اگه فقط يه قايق الان داشتيم 637 01:10:27,346 --> 01:10:29,434 يدونه داريم 638 01:10:31,146 --> 01:10:32,523 نمي تونيم ازش استفاده کنيم 639 01:10:32,523 --> 01:10:34,277 مي تونيم 640 01:10:49,974 --> 01:10:51,728 واو اين عاليه 641 01:10:53,064 --> 01:10:56,153 حتي شمع هم شده 642 01:10:56,153 --> 01:10:57,698 ميشه اينجا نشست 643 01:10:57,698 --> 01:10:59,159 واو درست مثله واقعيش هست 644 01:10:59,159 --> 01:11:00,453 خيلي شبيه واقعيش هست 645 01:11:00,453 --> 01:11:02,249 تو اينطرف رو بگير 646 01:11:21,662 --> 01:11:23,165 حاضري ؟ 647 01:11:25,252 --> 01:11:25,795 حاضر 648 01:11:25,795 --> 01:11:26,546 شناور شده 649 01:11:26,546 --> 01:11:27,924 چکه هم نداره 650 01:11:27,924 --> 01:11:30,805 خيلي خوب حالا بايد آب رو جريان بديم 651 01:11:31,306 --> 01:11:36,900 لازمه که آب رو از اين مرکز بديم تو 652 01:12:02,952 --> 01:12:05,873 شبيه به موشکه 653 01:12:12,971 --> 01:12:14,599 آفرين پونيو 654 01:12:14,599 --> 01:12:15,643 آفرين ؟ 655 01:12:15,643 --> 01:12:17,939 بله آفرين 656 01:12:17,939 --> 01:12:24,285 آفرين آفرين ... 657 01:12:44,700 --> 01:12:46,704 داغ ؟ خيلي داغ 658 01:12:52,006 --> 01:12:54,302 خيلي داغ خيلي داغ 659 01:12:55,889 --> 01:12:58,101 واو روشن شد 660 01:12:58,101 --> 01:12:59,520 روشن شد 661 01:12:59,520 --> 01:13:01,566 داغه داغه داغه 662 01:13:01,566 --> 01:13:03,445 خيلي داغه 663 01:13:23,609 --> 01:13:25,029 حرکت کرد 664 01:13:26,699 --> 01:13:29,246 آفرين 665 01:13:29,246 --> 01:13:30,039 بله 666 01:13:30,039 --> 01:13:30,873 بهش افتخار مي کني 667 01:13:30,873 --> 01:13:32,127 بله 668 01:13:38,764 --> 01:13:40,935 سوسوکه خوشحاله ؟ 669 01:13:40,935 --> 01:13:42,146 بله 670 01:13:42,146 --> 01:13:44,025 سوسوکه داره مي سوزه 671 01:13:44,025 --> 01:13:45,152 آره 672 01:13:45,152 --> 01:13:47,824 سوسوکه داغه 673 01:13:48,033 --> 01:13:51,664 پونيو بشين جلو من مي رونم 674 01:13:51,664 --> 01:13:54,211 باشه 675 01:14:21,139 --> 01:14:22,767 يه گذرگاهه 676 01:14:22,767 --> 01:14:25,481 ريزا از راه کوه ها رفته 677 01:14:27,610 --> 01:14:29,197 ريزا اونجا نيست 678 01:14:29,197 --> 01:14:33,204 ريزا بايد اونجا باشه ما به هم قول داديم 679 01:14:37,547 --> 01:14:41,053 اين گوگاناسوس هست مي گند 10000 تا از اينها توي رودخونه دي پانگ که هستند 680 01:14:41,053 --> 01:14:43,809 اوه نگاه کن لوسيوس خجالتي 681 01:14:49,737 --> 01:14:50,822 زيباست 682 01:14:50,822 --> 01:14:51,782 داري مي ري لوسيوس ؟ 683 01:14:51,782 --> 01:14:56,250 واو اين لوسيوس خيلي بزرگيخ واقعا غول پيکر 684 01:14:56,250 --> 01:14:58,629 لوسيوس غول پيکر 685 01:15:05,225 --> 01:15:10,862 اوي ... 686 01:15:10,862 --> 01:15:12,657 يه قايق اونجاست 687 01:15:15,747 --> 01:15:17,666 دارند ما رو صدا مي کنند 688 01:15:30,818 --> 01:15:32,613 بايد ما رو ديده باشند 689 01:15:35,786 --> 01:15:37,581 بزن بريم پونيو 690 01:15:43,969 --> 01:15:44,971 سلام 691 01:15:44,971 --> 01:15:46,140 سلام 692 01:15:46,140 --> 01:15:49,229 قايق قشنگيه 693 01:15:49,813 --> 01:15:52,277 نمي دونسم توئي سوسوکه کوچولو 694 01:15:52,277 --> 01:15:54,823 نه سوسوکه کوچولو اين سوسوکه هست 695 01:15:54,823 --> 01:15:56,535 اينم پونيو هست 696 01:15:57,328 --> 01:15:59,916 پونيو يه ماهيه 697 01:15:59,916 --> 01:16:04,425 ماهي ؟ پونيو اسمه قشنگيه 698 01:16:04,425 --> 01:16:06,095 آره 699 01:16:06,345 --> 01:16:08,600 آقا مي دوني ريزا کجاست ؟ 700 01:16:08,600 --> 01:16:12,608 ريزا ؟ با تو نيست ؟ 701 01:16:12,608 --> 01:16:14,153 رفت بيرون 702 01:16:14,153 --> 01:16:15,572 رفت بيرون ؟ 703 01:16:15,572 --> 01:16:17,326 بچه کوچولو 704 01:16:47,301 --> 01:16:49,597 چي شده ؟ 705 01:16:56,319 --> 01:16:57,905 اينو بده بهش 706 01:17:11,265 --> 01:17:12,893 بده به من 707 01:17:17,736 --> 01:17:19,448 ممنون 708 01:17:19,531 --> 01:17:21,327 من بخورم اول 709 01:17:24,416 --> 01:17:27,004 چه سوپ خوشمزه ايي 710 01:17:27,464 --> 01:17:29,258 ريزا درستش کرده 711 01:17:29,551 --> 01:17:31,680 اين براي بچه هست نه تو 712 01:17:32,598 --> 01:17:36,815 متاسفم بچه هنوز نمي تونه اينو بخوره 713 01:17:36,982 --> 01:17:41,741 اگه من بخورم اونوقت من شير درست مي کنم براي بچه 714 01:17:43,161 --> 01:17:46,083 منم قبلا از شير ريزا مي خوردم 715 01:17:46,083 --> 01:17:49,340 پونيو من مي تونم از اين سوپ بخورم ؟ 716 01:17:49,340 --> 01:17:51,176 آره مي توني 717 01:17:51,928 --> 01:17:53,515 ممنون 718 01:18:10,715 --> 01:18:12,427 مردم اونجا 719 01:18:12,427 --> 01:18:14,347 مثه يه رژه است 720 01:18:14,639 --> 01:18:19,316 کمکي هست که بتونيم بکنيم ؟ 721 01:18:19,316 --> 01:18:24,701 ممنون ولي فعلا که خوبيم 722 01:18:24,701 --> 01:18:30,295 پس مراقب باشيد توي راهتون به هتل 723 01:18:30,503 --> 01:18:33,426 باشه هستيم 724 01:18:35,430 --> 01:18:36,891 مردم خيلي زيادي هستند 725 01:18:36,891 --> 01:18:39,521 عاليه همه خوبند 726 01:18:39,521 --> 01:18:41,234 پونيو بيا ادامه بديم 727 01:18:41,234 --> 01:18:42,736 محکم بگير 728 01:18:48,623 --> 01:18:50,167 شير 729 01:18:53,131 --> 01:18:54,425 شير 730 01:18:54,425 --> 01:18:57,014 سرد ميشه اگه نخوريدش 731 01:18:57,014 --> 01:19:00,312 ممنون اين خيلي شير ميشه 732 01:19:00,312 --> 01:19:04,362 سوسوکه اين چيزيه که مونده ميخواييش 733 01:19:04,362 --> 01:19:08,537 بله اين کمک مي کنه خيلي ممنون 734 01:19:08,912 --> 01:19:09,998 مواظب باشيد 735 01:19:09,998 --> 01:19:11,668 ممنون 736 01:19:17,680 --> 01:19:19,141 چي شده ؟ 737 01:19:23,650 --> 01:19:30,747 خوب باش 738 01:19:44,358 --> 01:19:46,069 پونيو 739 01:19:58,551 --> 01:20:05,107 سوسوکه ريزا جاست ؟ 740 01:20:05,107 --> 01:20:07,026 رفت بيرون 741 01:20:07,026 --> 01:20:08,655 بياد برم 742 01:20:08,655 --> 01:20:11,661 ريزا بايد دنبال موج رفته باشه 743 01:20:11,661 --> 01:20:12,830 عاليه 744 01:20:12,830 --> 01:20:15,419 سوسوکه بزار منم سوار اون بشم 745 01:20:15,419 --> 01:20:18,633 ما عجله داريم بعدا مي بينمت 746 01:20:18,633 --> 01:20:22,766 (سوسوکه عجلت براي مدرسه هست ) 747 01:20:23,142 --> 01:20:30,948 "مراقب باش ما سر انجام وظيفمون نيستيم فقط مي تونيم برات بهترينها رو آرزو کنيم " 748 01:21:19,878 --> 01:21:22,884 پونيو يه شمع جديد لازم داريم 749 01:21:26,766 --> 01:21:30,064 مشکلي نيست هنوز يکي که همين الان گرفتيم رو داريم 750 01:21:31,943 --> 01:21:34,072 اوچ هنوز خيلي داغه 751 01:21:38,749 --> 01:21:41,211 باي باي 752 01:21:42,172 --> 01:21:45,804 پونيو اين رو هم بزرگ کن 753 01:21:45,804 --> 01:21:47,933 مي توني ؟ 754 01:21:52,734 --> 01:21:55,990 پونيو مي خوايي بخوابي ؟ 755 01:22:02,545 --> 01:22:04,841 پو نيو 756 01:22:19,996 --> 01:22:22,000 پو نيو پو نيو 757 01:23:19,738 --> 01:23:22,202 آب رفته پايين ميشه زمين رو لمس کرد 758 01:23:48,545 --> 01:23:50,507 جاده رو مي بيني 759 01:24:01,738 --> 01:24:04,034 کشتيه 760 01:24:05,536 --> 01:24:06,998 پو نيو 761 01:24:26,536 --> 01:24:31,087 پو نيو پاشو 762 01:24:33,676 --> 01:24:35,805 سوسوکه 763 01:24:41,274 --> 01:24:45,907 خدا رو شکر فکر مي کردم ديگه هيچوقت بيدار نمي شي 764 01:24:58,390 --> 01:25:01,981 ماشين ريزاست ماشين ريزا اونجاست 765 01:25:05,738 --> 01:25:38,177 ريزا ريزا 766 01:26:05,272 --> 01:26:10,365 سوسوکه کشتي آب داره از چشمات مياد بيرون 767 01:26:17,045 --> 01:26:18,798 مي ريم دنبال ريزا 768 01:26:18,798 --> 01:26:20,301 باشه 769 01:27:07,059 --> 01:27:24,552 (بجنب بيا اينجا رو ببين قشنگ نيست مثه مکان زير درياست ) 770 01:27:24,552 --> 01:27:27,516 ملت لطفا بياييد اينطرف 771 01:27:27,516 --> 01:27:32,818 باشه بياييد بريم 772 01:27:33,111 --> 01:27:38,120 احساس عاليه دويدن ما اول مي رسيم 773 01:27:46,512 --> 01:27:49,601 لطفا همگي آروم باشيد 774 01:27:49,601 --> 01:27:52,190 ما در موقعيت بحراني ايي هستيم 775 01:27:52,190 --> 01:27:54,778 سوسوکه داره مياد 776 01:27:54,778 --> 01:28:01,291 اوه داره چي ميشه امتحان عشقه ؟ قلبم داره مي کوبه ماله منم همينطور 777 01:28:02,085 --> 01:28:08,597 لطفا آروم باشدي هرکسي اينجاست شاهده لطفا صبر کنيد 778 01:28:10,142 --> 01:28:14,776 آقاي فوجي تومو شما که نمي خواييد کار بدي با سوسوکه و پو نيو بکنيد ؟ 779 01:28:14,776 --> 01:28:16,237 البته که نه 780 01:28:17,866 --> 01:28:22,917 اگه اونها از اين امتحان سر بلند بيرون اومدند اونوقت ... 781 01:28:32,436 --> 01:28:37,195 فکر مي کنم اون يه آقاست ريزا چيکار مي کنه 782 01:28:37,195 --> 01:28:38,781 اونجا رو ببين 783 01:28:38,781 --> 01:28:42,539 داره با مادر پو نيو حرف مي زنه 784 01:28:50,054 --> 01:28:55,481 بايد اين کاري که اونجا مي کنند براي ريزا سخت باشه 785 01:28:55,481 --> 01:28:56,817 بياييد صداش بزنيم 786 01:28:56,817 --> 01:29:02,537 ريزا ريزا ... 787 01:29:07,003 --> 01:29:14,226 نگران نباش سوسوکه مياد دنبال تو 788 01:29:27,377 --> 01:29:35,392 ريزا نبايد نگران باشي سوسوکه حالش خوبه 789 01:29:35,894 --> 01:29:39,483 ممنون همه بياييد به افتخار سوسوکه هورا بکشيم 790 01:29:47,918 --> 01:29:50,214 پو نيو اين يه غاره 791 01:30:10,796 --> 01:30:12,925 از اين مکان متنفرم 792 01:30:16,682 --> 01:30:18,727 دست منو ول نکن 793 01:30:18,979 --> 01:30:20,565 باشه 794 01:30:52,544 --> 01:30:57,471 آه پو نيو 795 01:31:17,635 --> 01:31:27,989 پو نيو پو نيو 796 01:31:49,531 --> 01:31:52,077 پو نيو نمير 797 01:31:52,161 --> 01:31:57,630 پو نيو پو نيو بيدار شو پو نيو 798 01:31:57,630 --> 01:32:03,099 ايييش ... ساکت باش سوسوکه تو بالاخره به اينجا رسيدي 799 01:32:03,099 --> 01:32:07,483 ريزا و مادربزرگ ها منتظر تو هستند 800 01:32:07,483 --> 01:32:08,651 ريزا 801 01:32:08,651 --> 01:32:12,701 با من بيا همراهه پونيو 802 01:32:14,789 --> 01:32:18,087 پو نيو رو بيدار نکن ما بيصدا حرکت مي کنيم 803 01:32:18,087 --> 01:32:19,590 سوسوکه 804 01:32:19,590 --> 01:32:23,515 گولشو نخور 805 01:32:23,682 --> 01:32:27,397 با همين حرف هاي شيرينش همو رو با خودش برد 806 01:32:27,397 --> 01:32:28,107 مادربزرگه 807 01:32:28,107 --> 01:32:30,737 گول نخور 808 01:32:30,737 --> 01:32:33,993 وقتي نمونده 809 01:32:34,494 --> 01:32:36,540 نمي خواي ببينيشون 810 01:32:36,540 --> 01:32:38,377 نميشه گذاشت ماه از اين نزديک تر بشه ... 811 01:32:38,377 --> 01:32:40,631 چيزهاي وحشتناکي اتفاق مي افته 812 01:32:40,631 --> 01:32:43,470 به بهانه بهتري نياز داري 813 01:32:43,470 --> 01:32:45,140 آه ~~~ 814 01:32:46,435 --> 01:32:50,693 سوسوکه با من بيا تنها تو مي توني دنيا رو نجات بدي 815 01:32:50,693 --> 01:32:53,281 من تو رو اذيت نمي کنم 816 01:32:53,281 --> 01:32:54,534 پو نيو 817 01:32:56,580 --> 01:32:59,711 چطور مي توني با پدرت اينطور رفتار کني 818 01:33:05,764 --> 01:33:07,517 پو نيو 819 01:33:07,601 --> 01:33:10,065 سوسوکه سريع بيا اينجا 820 01:33:10,148 --> 01:33:12,569 گفتم اذيتت نمي کنم 821 01:33:17,329 --> 01:33:18,998 به رفتن ادامه بده 822 01:33:20,919 --> 01:33:22,714 چطور جرات مي کني 823 01:33:59,912 --> 01:34:03,419 مواظب باش 824 01:34:57,985 --> 01:35:01,408 ريزا سوسوکه پو نيو 825 01:35:20,486 --> 01:35:21,781 تو بايد سوسوکه باشي 826 01:35:22,657 --> 01:35:26,207 سلام شما مادر پو نيو هستيد ؟ 827 01:35:26,373 --> 01:35:30,298 بله تو بالاخره پو نيو رو آوردي اينجا 828 01:35:30,298 --> 01:35:32,135 ايششش ... 829 01:35:32,886 --> 01:35:35,224 ممنون 830 01:35:35,224 --> 01:35:39,315 سوسوکه پونيو يه سري قوانين رو شکست تا تبديل به آدميزاد بشه 831 01:35:39,524 --> 01:35:41,152 مي خواست آدميزاد بشه 832 01:35:41,152 --> 01:35:46,537 اين لازمش يه آدمه که پونيو رو درک کنه و با کمال ميل اونو قبول کنه 833 01:35:46,789 --> 01:35:51,005 تو مي دوني اون يه ماهيه 834 01:35:51,339 --> 01:35:52,341 بله 835 01:35:52,341 --> 01:35:56,474 اون تبديل به پري دريايي شد چون از خون تو چشيده بود 836 01:35:56,474 --> 01:36:04,030 اينطور بود پس ؟ 837 01:36:04,532 --> 01:36:08,790 مي دوني اون نيمش ماهيه و نميش انسان با اين موضوع مشکلي نداري ؟ 838 01:36:08,790 --> 01:36:15,136 بله مهم نيست که پري دريايي باشه يا ماهي يا يه آدم من هنوز دوستش دارم (عاشقشم 839 01:36:29,247 --> 01:36:31,835 بيا اينجا پونيو 840 01:36:46,697 --> 01:36:51,582 پونيو انگار سوسوکه تو رو قبول کرده 841 01:36:53,503 --> 01:36:59,348 پونيو تو بايد قدرت جادوييت رو ترک کني تا بتوني انسان بشي مي توني اينکار رو کني ؟ 842 01:36:59,348 --> 01:37:01,477 بله 843 01:37:10,035 --> 01:37:13,417 وقتي رسيدي به سطح آب اين حباب رو يه بار ببوس 844 01:37:13,417 --> 01:37:17,883 پونيو تبديل ميشه به يه دختر 5 ساله مثله تو 845 01:37:20,806 --> 01:37:22,893 پونيو اين خيلي عاليه 846 01:37:23,562 --> 01:37:26,276 ممنون مادر پونيو 847 01:37:32,203 --> 01:37:35,961 همگي طلسم شکسته شد 848 01:37:35,961 --> 01:37:46,690 عاليه 849 01:38:12,867 --> 01:38:15,038 ريزا ممنونم ازت 850 01:38:15,038 --> 01:38:18,962 تو هم همينطور ممنون به خاطر همه اين مدت 851 01:38:29,232 --> 01:38:32,405 همه خوبند 852 01:38:37,290 --> 01:38:39,920 فوري براتون ويلچرهاتون رو مياريم 853 01:38:39,920 --> 01:38:42,258 مي تونيم راه بريم 854 01:38:47,477 --> 01:38:50,065 اين کشتيه توئه 855 01:38:51,777 --> 01:38:53,322 ممنون 856 01:38:53,405 --> 01:38:58,289 واقعا متاسفم ميشه دست بدي 857 01:39:02,924 --> 01:39:05,553 من پونيو رو امانت مي گذارم پيش تو 858 01:39:07,057 --> 01:39:09,686 کشتيه کوچيه 859 01:39:13,528 --> 01:39:18,955 کوچي 860 01:39:19,038 --> 01:39:22,379 ريزا و سوسوکه هم اينجان 861 01:39:24,883 --> 01:39:27,221 ريزا کشتيه کوچي هست 862 01:39:36,907 --> 01:39:53,272 subtitle by sokOoooot 863 01:41:12,052 --> 01:41:18,314 -پايان-