1 00:01:56,100 --> 00:01:59,500 - You speak the language? - Better than most of the people in here. 2 00:01:59,400 --> 00:02:02,700 The locals all said you were the go-to guy on this. 3 00:02:04,800 --> 00:02:07,900 - You work with a regular team? - Just the redneck. 4 00:02:10,900 --> 00:02:12,800 Tell me about this area. 5 00:02:15,800 --> 00:02:17,400 Hundred and fifty Ks northwest of here. 6 00:02:17,500 --> 00:02:21,000 Every couple of months it switches between government and insurgency hands. 7 00:02:21,000 --> 00:02:22,500 My advice, don't go there. 8 00:02:24,300 --> 00:02:25,600 I have to. 9 00:02:42,800 --> 00:02:45,900 When the war is over, this place will be a free market. 10 00:02:45,900 --> 00:02:48,400 - It's mineral rich. - Are you some kind of geologist? 11 00:02:48,500 --> 00:02:49,900 An engineer. 12 00:02:50,500 --> 00:02:53,900 I'm on a retainer to a company that acquired some real estate here. 13 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 I go in, survey it. You ensure my safety. 14 00:02:56,100 --> 00:02:58,300 - I'll operate a six-man fire team. - How much? 15 00:02:58,400 --> 00:03:01,700 - Six thousand US per man, cash. - Four. 16 00:03:01,700 --> 00:03:04,000 Payable only on my safe return. 17 00:03:05,300 --> 00:03:07,900 - You've worked with mercenaries before. - Where the guidebooks recommend. 18 00:03:08,000 --> 00:03:10,900 But where you've been has nothing to do with where you are. 19 00:03:11,000 --> 00:03:12,100 Five. 20 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 Equipment will run to another five, up front. 21 00:03:24,700 --> 00:03:26,500 Be here tomorrow night. 22 00:03:26,600 --> 00:03:28,600 I'll have a squad by then. 23 00:03:36,800 --> 00:03:39,000 Fucking ride, eh? 24 00:03:39,100 --> 00:03:43,100 This big fancy company can't pay for a bird, huh? 25 00:03:43,200 --> 00:03:46,100 And let those RPGs blow us out the sky 26 00:03:46,100 --> 00:03:49,000 like the Red Cross a couple of months back? 27 00:03:49,100 --> 00:03:50,700 Smart moves. 28 00:03:50,700 --> 00:03:53,000 How am I supposed to work with this shit? 29 00:03:53,100 --> 00:03:54,800 So don't get hit. 30 00:03:58,800 --> 00:04:01,100 So what do you think this place is? 31 00:04:01,200 --> 00:04:04,200 - Fucked if I know. Same if I care. - Right. 32 00:04:04,200 --> 00:04:06,900 Man pays the money, he picks the tune. 33 00:04:07,000 --> 00:04:11,900 He's kurac, anyway. There's nothing built out here for sure. 34 00:04:12,000 --> 00:04:13,100 Yeah, whatever. 35 00:04:13,200 --> 00:04:15,900 Take a good look at secrets man up here. 36 00:04:18,800 --> 00:04:22,500 Now, why does a prick like that hire seven swords in a bar? 37 00:04:23,400 --> 00:04:26,500 For the same reason he doesn't go with private security, either. 38 00:04:26,600 --> 00:04:28,000 Secrets, man. 39 00:04:33,700 --> 00:04:36,700 So what is real story, huh, Top? 40 00:05:23,700 --> 00:05:25,300 Yeah, this is it. 41 00:05:26,600 --> 00:05:29,700 - What do you think? - Think we're gonna get wet. 42 00:05:36,500 --> 00:05:38,500 All right, roll it out. 43 00:05:41,600 --> 00:05:43,300 There's a lot of traffic. 44 00:05:43,400 --> 00:05:46,700 Regular Army has positions to the south. Insurgents to the north. 45 00:05:46,800 --> 00:05:49,400 UN safe area is southwest. 46 00:05:49,400 --> 00:05:51,800 Right, lads, places to be. 47 00:07:17,700 --> 00:07:19,200 Jesus Christ! 48 00:07:31,800 --> 00:07:33,000 Why have we gone dark? 49 00:07:33,100 --> 00:07:36,300 'Cause this thing was built before they invented fucking trees. 50 00:07:36,400 --> 00:07:38,600 Well, we're not going anywhere with it down, 51 00:07:38,700 --> 00:07:40,300 so get it done. 52 00:07:41,900 --> 00:07:45,400 Fifty says that company of his lost some new flyer out here. 53 00:07:45,500 --> 00:07:47,100 Serious? 54 00:07:47,100 --> 00:07:49,300 - An airplane? - Sure. 55 00:07:49,400 --> 00:07:52,000 Some high-tech shit on board, too. 56 00:07:52,100 --> 00:07:55,000 Got to test those bad boys in live conditions, man. 57 00:07:55,100 --> 00:07:59,000 And what, you a CIA operator? 58 00:07:59,800 --> 00:08:01,200 No. 59 00:08:01,300 --> 00:08:03,100 But 100 says he could be. 60 00:08:59,000 --> 00:09:00,500 Well, it's not a plane. 61 00:09:00,600 --> 00:09:04,700 Cotter, give me a base of fire from here in case we have to double-time it back out. 62 00:09:04,800 --> 00:09:07,300 The rest of you give me a perimeter. 63 00:09:30,800 --> 00:09:32,200 Four, okay. 64 00:09:32,300 --> 00:09:33,800 Five, good. 65 00:09:36,300 --> 00:09:38,200 - One, okay. - SiX, okay. 66 00:09:39,300 --> 00:09:40,800 Two, all good. 67 00:09:41,600 --> 00:09:43,800 He's underground, huh? 68 00:09:43,900 --> 00:09:45,400 You'd be smart if you weren't so fucking stupid, 69 00:09:45,500 --> 00:09:47,100 do you know that? 70 00:09:50,200 --> 00:09:51,800 You're with him. 71 00:10:27,300 --> 00:10:29,400 Okay, everyone on me. 72 00:10:48,600 --> 00:10:49,700 Hunt. 73 00:10:55,300 --> 00:10:57,400 - This is it? - Yeah. 74 00:10:57,500 --> 00:10:59,500 Minerals, huh? Right. 75 00:11:01,100 --> 00:11:02,800 Cotter, Tak, doors. 76 00:11:43,200 --> 00:11:46,000 Jordan and Tak, hold. Everyone else on me. 77 00:12:07,000 --> 00:12:08,700 Down here. 78 00:12:08,800 --> 00:12:11,100 Right. Hunt, on me. 79 00:12:11,200 --> 00:12:13,500 Prior, Voyteche, left. 80 00:12:13,600 --> 00:12:15,400 Cotter, McKay, right. 81 00:12:50,900 --> 00:12:52,100 Clear. 82 00:13:49,000 --> 00:13:53,500 What the fucking hell does a guy like him want with a shithole like this? 83 00:13:54,400 --> 00:13:57,200 - What? - Quarter right. On the tree line. 84 00:14:00,800 --> 00:14:02,100 How many? 85 00:14:03,000 --> 00:14:04,800 In the tree line! 86 00:14:05,700 --> 00:14:07,000 You, stay. 87 00:14:08,900 --> 00:14:10,300 Rounds received? 88 00:14:10,400 --> 00:14:12,300 - Come on. Rounds received. - None. 89 00:14:12,300 --> 00:14:13,500 What? 90 00:14:14,500 --> 00:14:17,100 Someone confirm me a fucking target! 91 00:14:21,100 --> 00:14:22,700 Cease fire. 92 00:14:22,800 --> 00:14:24,500 Mac, shut that off. 93 00:14:26,300 --> 00:14:27,600 Man down! 94 00:14:32,600 --> 00:14:34,900 Jordan, get the fuck over here! 95 00:14:42,500 --> 00:14:46,400 - Cease fire, everyone, cease fire. - Cease fire. We're fucking bleeding here! 96 00:14:46,500 --> 00:14:51,000 - Shut the fuck up! Mac! - I said cease fucking firing! Tak! 97 00:14:55,600 --> 00:14:57,800 Hey! Take it easy. 98 00:14:59,100 --> 00:15:02,600 - Where's the shooter? - Right. 60 meters. I don't know! 99 00:15:10,700 --> 00:15:13,100 See? I got him. 100 00:15:13,200 --> 00:15:14,900 Lucky if you hit that tree out there. 101 00:15:16,900 --> 00:15:20,700 That's one nervous little bitch finger you got on your trigger there, teardrop. 102 00:15:20,700 --> 00:15:24,200 When I say, "Hold fire," you hold fire. 103 00:15:25,000 --> 00:15:26,400 I got him. 104 00:15:27,200 --> 00:15:30,400 You sure of that? Fine. Sweep and clean that area. 105 00:15:35,000 --> 00:15:37,500 - Oh, fuck, Sputnik, I'll do it. - No! 106 00:15:41,700 --> 00:15:43,000 I do it. 107 00:15:45,900 --> 00:15:48,100 The rest of you, cover him. 108 00:16:37,900 --> 00:16:40,900 - It's nothing. - Bodies? Blood? 109 00:16:40,900 --> 00:16:42,900 Not even shell casings. 110 00:16:48,200 --> 00:16:49,600 Are we good? 111 00:16:51,400 --> 00:16:52,500 Yeah. 112 00:16:52,500 --> 00:16:56,500 It was probably some passing patrol or someone out for a jolly. 113 00:16:56,500 --> 00:16:59,000 But this place is a tactical nightmare. 114 00:16:59,100 --> 00:17:01,100 I've got an elevated tree line bordering open ground, 115 00:17:01,200 --> 00:17:03,000 and I need to deal with that. 116 00:17:03,100 --> 00:17:05,000 How long will it take? 117 00:17:05,500 --> 00:17:08,600 I need any available power on-line down here, in case we have to hole up. 118 00:17:08,600 --> 00:17:10,700 Can you help me with that? Right. 119 00:17:12,300 --> 00:17:16,100 Voyteche, Tak, hold here until we square it away down below. 120 00:17:17,100 --> 00:17:22,000 - We're gonna be bottled up down there. - Beats getting ventilated up here. 121 00:17:22,100 --> 00:17:25,400 Jordan, Mac, need you mobile. 122 00:17:25,400 --> 00:17:27,700 I need a fortnight in Tijuana. 123 00:17:39,100 --> 00:17:42,500 You know, what you're doing here is your business, and I respect that. 124 00:17:42,600 --> 00:17:44,100 But when we start taking fire, 125 00:17:44,200 --> 00:17:47,400 your business can quickly become my business. 126 00:17:47,500 --> 00:17:50,300 Could there be others, like you, out here? 127 00:17:50,400 --> 00:17:52,800 No, there's no one else looking. 128 00:18:00,600 --> 00:18:03,100 Why so sure? 129 00:18:03,100 --> 00:18:06,100 My backers are wealthy enough to ensure silence. 130 00:18:06,100 --> 00:18:07,600 From anybody. 131 00:18:25,300 --> 00:18:28,400 War has been played out around here for years. 132 00:18:28,500 --> 00:18:30,900 Anybody could have stumbled across it. 133 00:18:31,000 --> 00:18:33,100 That entry was easy enough. 134 00:18:34,000 --> 00:18:38,400 Sure, the odd patrol could have come down here from time to time, maybe. 135 00:18:39,600 --> 00:18:41,900 But they don't know what to look for. 136 00:18:42,000 --> 00:18:43,700 And that would be? 137 00:18:46,700 --> 00:18:48,200 Minerals? 138 00:18:48,300 --> 00:18:52,500 Who does he think he's kidding? This place is wrong, very wrong. 139 00:19:40,600 --> 00:19:43,600 Is it just me, or does that not belong here? 140 00:20:11,900 --> 00:20:13,200 Generator. 141 00:20:26,100 --> 00:20:28,700 - Can you get it going? - Let's see. 142 00:21:21,000 --> 00:21:23,600 What the fuck is this guy looking for? 143 00:21:51,800 --> 00:21:53,300 What is that? 144 00:21:58,600 --> 00:22:00,700 Motherfuck! 145 00:22:04,600 --> 00:22:05,700 Fuck! 146 00:22:15,800 --> 00:22:17,700 - I think we're good if... - Medic! 147 00:22:17,800 --> 00:22:19,400 - Jordan! - Stay here. 148 00:22:19,500 --> 00:22:20,700 Jordan! 149 00:22:21,200 --> 00:22:22,300 Clear. 150 00:22:24,800 --> 00:22:26,100 Over here. 151 00:22:26,200 --> 00:22:28,900 Principal's back that way, keep an eye on him. Jordan. 152 00:22:28,900 --> 00:22:30,900 We need a fucking medic! 153 00:22:31,900 --> 00:22:33,000 Medic! 154 00:22:34,500 --> 00:22:35,600 Jordan! 155 00:22:35,700 --> 00:22:38,400 We've got a fucking breather down there! 156 00:22:42,100 --> 00:22:43,300 Jesus! 157 00:22:44,600 --> 00:22:47,400 Don't just fucking stand there! Help me! 158 00:22:49,700 --> 00:22:52,200 - Shit! - Jesus fuck! 159 00:22:52,300 --> 00:22:53,700 Look at him. 160 00:23:56,600 --> 00:23:57,700 Name? 161 00:23:58,900 --> 00:24:00,600 Poor bastard. 162 00:24:00,700 --> 00:24:02,400 His brain is totally minced. 163 00:24:02,500 --> 00:24:03,600 Name? 164 00:24:05,700 --> 00:24:07,000 Back off! 165 00:24:09,100 --> 00:24:12,300 He's fucking gone, guys. Pluto. 166 00:24:12,400 --> 00:24:14,200 I'm shot. What part of me looks like I give a fuck? 167 00:24:14,300 --> 00:24:16,300 Wait a sec. He could just be a fucking farmer. 168 00:24:16,400 --> 00:24:18,700 Farmer? Yeah, right. 169 00:24:18,800 --> 00:24:21,100 - Talk, fuckmeat! - That's enough. 170 00:24:25,000 --> 00:24:28,500 Top, I reckon the locals used this place for a little bit of ethnic cleansing 171 00:24:28,600 --> 00:24:30,800 - then moved on. - It's possible. 172 00:24:34,300 --> 00:24:37,100 It's like a slaughterhouse down there. 173 00:24:37,100 --> 00:24:40,400 - He's the only one we found breathing. - Christ. 174 00:24:40,500 --> 00:24:42,200 Your guess is as good as mine. 175 00:24:42,300 --> 00:24:45,800 So what does that make you? Some kind of fucking tourist? 176 00:24:45,900 --> 00:24:47,900 - I could ask you the same. - I'm a soldier. 177 00:24:47,900 --> 00:24:49,300 No, you're an employee. 178 00:24:49,400 --> 00:24:51,700 Speaking of which, aren't you supposed to be protecting someone? 179 00:24:51,700 --> 00:24:53,000 How do you think I got that? 180 00:24:53,100 --> 00:24:55,900 - And how does beating him up help? - It made me feel better, all right? 181 00:24:55,900 --> 00:24:58,200 Running a little low on causes, though, wouldn't you say? 182 00:24:58,200 --> 00:24:59,600 Walk away. 183 00:25:07,900 --> 00:25:11,200 You know, getting punchy isn't the smartest play with these guys. 184 00:25:11,300 --> 00:25:14,400 Which is why I hired you to hold their leash. 185 00:25:14,400 --> 00:25:16,700 You seem pretty concerned for his welfare. 186 00:25:16,800 --> 00:25:18,900 It's just a little thing called compassion. 187 00:25:18,900 --> 00:25:21,100 - So he's nothing to do with you? - Nothing. 188 00:25:21,200 --> 00:25:23,100 And finding all those dead bodies and him in the middle 189 00:25:23,100 --> 00:25:26,600 has got nothing to do with your assignment? 190 00:25:26,600 --> 00:25:29,600 I don't think he looked like he was in my line of business, do you? 191 00:25:29,700 --> 00:25:32,800 Now, am I dismissed? 192 00:25:32,900 --> 00:25:36,700 That being the case, I think you might all want to see this. 193 00:25:42,100 --> 00:25:46,000 You can say what you like about the Nazis, but they had style. 194 00:25:46,500 --> 00:25:49,400 What the fuck are we doing standing in a German bunker? 195 00:25:49,500 --> 00:25:50,500 SS. 196 00:25:51,500 --> 00:25:55,300 - But not since about 1945. - Aye, right. 197 00:25:56,400 --> 00:25:58,600 Wait a minute. 198 00:25:58,700 --> 00:26:01,100 You're looking for gold out here, right? 199 00:26:01,200 --> 00:26:03,200 I know about all this shit. 200 00:26:03,200 --> 00:26:04,800 Lost Nazi gold. 201 00:26:11,600 --> 00:26:14,000 Right. Fuck gold. 202 00:26:14,100 --> 00:26:16,700 I want three primaries up there in the tree line, 30 meters spread 203 00:26:16,800 --> 00:26:20,100 - and lay some wire beyond that. - Whoa, stop the fucking bus. 204 00:26:20,200 --> 00:26:22,300 I thought this was strictly a 48, in and out. 205 00:26:22,400 --> 00:26:24,900 And now we've got an unknown number of hostiles sending down fire. 206 00:26:24,900 --> 00:26:27,000 So we, meaning you, dig in. 207 00:26:38,600 --> 00:26:40,300 Bodies. 208 00:26:40,300 --> 00:26:42,100 Dead men this high. 209 00:26:45,500 --> 00:26:47,500 Why dump them here? 210 00:26:47,600 --> 00:26:50,600 Because they more than just killed these men. 211 00:26:53,100 --> 00:26:55,700 Burying someone already, eh? 212 00:26:55,800 --> 00:26:57,600 Set in for the night. 213 00:26:57,600 --> 00:27:01,400 - Mr. Cunt thinks he's onto some Nazi gold. - Gold? 214 00:27:01,500 --> 00:27:04,500 Those bushwhackers out there think they're following a money train. 215 00:27:04,500 --> 00:27:06,900 They'll be back. 216 00:27:07,000 --> 00:27:09,800 So you better watch your arses. All right? 217 00:27:11,500 --> 00:27:13,800 Forty-eight hour job. 218 00:27:13,800 --> 00:27:16,000 You have better places to be? 219 00:27:45,800 --> 00:27:46,900 Nice. 220 00:28:22,300 --> 00:28:23,500 You play? 221 00:31:12,300 --> 00:31:15,000 All this shit is why I left the Marines. 222 00:31:15,100 --> 00:31:18,900 - Strike gold yet? - Can't even find a match to strike. You got? 223 00:31:19,000 --> 00:31:20,100 Sure. 224 00:31:22,400 --> 00:31:25,300 I hate that feeling you get in the field. 225 00:31:25,400 --> 00:31:28,300 You know, always like someone is watching you. 226 00:31:28,300 --> 00:31:32,100 Apparently someone is. Didn't take you for a religious girl. 227 00:31:33,200 --> 00:31:34,300 Yeah. 228 00:31:35,800 --> 00:31:37,800 My old boy was a priest. 229 00:31:39,000 --> 00:31:41,500 Said it was just like being a soldier. 230 00:31:41,600 --> 00:31:44,200 Both do a lot of things on faith. 231 00:31:44,300 --> 00:31:45,400 Yeah. 232 00:31:46,300 --> 00:31:48,600 We both get to burn twice, too. 233 00:31:48,700 --> 00:31:50,800 Once here, then in Hell. 234 00:31:55,900 --> 00:31:59,600 Why don't you police up any med supplies we got downstairs? 235 00:32:03,400 --> 00:32:05,800 Any time now is just fine, nurse. 236 00:32:10,100 --> 00:32:11,300 Go on. 237 00:32:22,600 --> 00:32:24,500 Your move, by the way. 238 00:32:50,400 --> 00:32:51,500 Nice. 239 00:32:52,700 --> 00:32:56,300 You're gonna have me in trouble pretty quick by this rate. 240 00:33:20,600 --> 00:33:25,100 Bet you'd talk to her if she bent down and touched her toes, eh, big lad? 241 00:34:08,300 --> 00:34:09,600 Checkmate? 242 00:34:12,100 --> 00:34:14,800 Just slipped on some loose gold, eh? 243 00:34:17,800 --> 00:34:20,200 - How is our comm situation? - Not good, Tops. 244 00:34:20,300 --> 00:34:22,800 Not since you ripped the battery out backwards. 245 00:34:22,800 --> 00:34:26,000 There's a radio room back there you can cut into. Detail Prior on him 246 00:34:26,100 --> 00:34:29,400 and see if you can scare us up enough to get back online. 247 00:34:29,500 --> 00:34:33,400 Whoever shot you is still out there and I don't want to be deaf. 248 00:35:56,700 --> 00:35:58,700 Your men need to grow up. 249 00:36:28,800 --> 00:36:30,800 That's a nine mil hollow-point. 250 00:36:30,800 --> 00:36:32,800 Now, a shell like this is gonna push your lungs 251 00:36:32,900 --> 00:36:35,100 clean through your spine. 252 00:36:35,200 --> 00:36:38,200 Leave an exit wound big enough to jump through. 253 00:36:47,600 --> 00:36:50,400 You're gonna talk sooner or later, Gunst. 254 00:36:50,900 --> 00:36:52,800 And it's gonna be to me. 255 00:36:53,800 --> 00:36:56,500 So, this is what all the fuss is about? 256 00:36:58,300 --> 00:36:59,600 What is it? 257 00:37:01,500 --> 00:37:04,100 - The last 18 years of my life. - This? 258 00:37:04,200 --> 00:37:06,700 It may not look like much right now, 259 00:37:08,000 --> 00:37:11,200 but this could be the Holy Grail of physics. 260 00:37:11,300 --> 00:37:13,600 I never really trusted science. 261 00:37:15,200 --> 00:37:16,700 Well, 262 00:37:16,800 --> 00:37:19,800 there are four forces that control matter. 263 00:37:19,900 --> 00:37:23,700 The key has been trying to find how those forces interact. 264 00:37:23,800 --> 00:37:26,400 If we can do that, then we can explain the behavior 265 00:37:26,400 --> 00:37:28,600 of all the substance in the universe. 266 00:37:28,700 --> 00:37:32,400 Einstein coined a phrase, unified field theory. 267 00:37:32,500 --> 00:37:36,300 Many people thought he was close to finding a solution. 268 00:37:36,300 --> 00:37:38,700 But when he saw the atomic bomb tests at Trinity, 269 00:37:38,700 --> 00:37:41,900 he abandoned the research and destroyed his notes. 270 00:37:43,300 --> 00:37:45,700 Nobody has even come close to finding a solution since. 271 00:37:45,800 --> 00:37:48,400 So you came all the way out here because you think that the Nazis... 272 00:37:48,500 --> 00:37:50,800 Were working on the same thing. 273 00:37:52,900 --> 00:37:56,800 I think this machine was designed to manipulate a unified field. 274 00:37:57,900 --> 00:38:01,000 And that chamber above it where you found the bodies, 275 00:38:01,100 --> 00:38:04,500 was built to control the resultant energy, contain it. 276 00:38:06,000 --> 00:38:09,200 - Why? - The Germans were trying to win a war. 277 00:38:09,200 --> 00:38:11,800 But with this technology, 278 00:38:11,900 --> 00:38:15,300 its application and impact in the modern world would be 279 00:38:16,500 --> 00:38:17,900 limitless. 280 00:38:19,400 --> 00:38:21,300 And probably priceless. 281 00:39:02,500 --> 00:39:04,700 Mr. Hunt, is that you, sir? 282 00:39:43,800 --> 00:39:45,100 You okay? 283 00:40:10,100 --> 00:40:13,500 What's the matter? You look like I fucked your sister. 284 00:40:17,400 --> 00:40:19,600 You ain't gonna get an answer, you know. 285 00:40:19,600 --> 00:40:20,900 Shut up! 286 00:40:23,900 --> 00:40:26,700 Killed a man once, asked for two things. 287 00:40:27,800 --> 00:40:30,400 When he was done crying for his mama, he begged for his God. 288 00:40:30,400 --> 00:40:32,900 And you know what the answer was? 289 00:40:34,500 --> 00:40:35,800 A bullet. 290 00:40:36,500 --> 00:40:37,700 See... 291 00:40:39,200 --> 00:40:41,000 That bright light... 292 00:40:41,900 --> 00:40:43,700 It ain't Heaven, son. 293 00:40:44,600 --> 00:40:46,600 It's just a muzzle flare. 294 00:42:03,600 --> 00:42:04,700 Hey. 295 00:42:05,900 --> 00:42:07,100 Listen. 296 00:42:32,000 --> 00:42:33,800 Fucking love culture. 297 00:42:39,400 --> 00:42:41,600 Mac, turn that shit off! 298 00:43:23,400 --> 00:43:24,600 Incoming! 299 00:43:44,900 --> 00:43:46,400 Contact! 300 00:44:10,600 --> 00:44:12,600 - How many? - Fuck knows! 301 00:44:14,700 --> 00:44:16,400 You, hold fast. 302 00:44:22,200 --> 00:44:24,700 Stay down. Pick your targets. 303 00:44:27,300 --> 00:44:30,500 Mac, quarter left. Cotter, quarter right. 304 00:44:50,500 --> 00:44:51,700 Jesus! 305 00:44:57,500 --> 00:44:59,300 God damn it! 306 00:45:52,600 --> 00:45:54,500 Sound off. 307 00:45:54,600 --> 00:45:56,200 - One, okay. - Two, okay. 308 00:45:56,300 --> 00:45:58,200 - Three, okay. - Four, okay. 309 00:45:59,700 --> 00:46:01,500 - Six, okay. - Seven, okay. 310 00:46:02,400 --> 00:46:04,300 Five. Sound off. Five? 311 00:46:06,300 --> 00:46:08,800 - He's gone. - What the... 312 00:46:08,900 --> 00:46:11,400 - Tak? Taktarov? - No, stay down. 313 00:46:11,500 --> 00:46:14,500 Voyteche. What happened? 314 00:46:14,600 --> 00:46:17,000 - I don't know. The wind... - Tak! 315 00:46:18,400 --> 00:46:21,100 - Where the fuck is he? - Maybe he done a runner down the bunker. 316 00:46:21,200 --> 00:46:23,300 - Maybe they took him. - Tak! 317 00:46:23,400 --> 00:46:25,500 How close did they get in? 318 00:46:26,600 --> 00:46:28,700 Prior, check the perimeter. 319 00:46:30,800 --> 00:46:32,800 No way they got that close. Too much open ground. 320 00:46:32,900 --> 00:46:36,100 What, the wind and light show didn't distract you? 321 00:46:39,900 --> 00:46:42,700 Wire ain't touched. The Claymores are intact. 322 00:46:42,800 --> 00:46:46,000 - They didn't even get close. - So he ran. 323 00:46:46,100 --> 00:46:47,200 No. 324 00:46:48,400 --> 00:46:49,900 He didn't run. 325 00:46:50,900 --> 00:46:53,900 Fuckers must really want a piece of that gold. 326 00:46:56,000 --> 00:46:57,600 There is no gold. 327 00:47:03,100 --> 00:47:04,900 All right, hold fast. 328 00:47:07,300 --> 00:47:09,000 - Top? - Later, Jordan. 329 00:47:09,000 --> 00:47:10,200 Sir. 330 00:47:12,500 --> 00:47:14,500 I've been holding this. 331 00:47:14,600 --> 00:47:17,200 The round I dug out of Mac's arm. 332 00:47:17,300 --> 00:47:19,400 An old 7.62, huh? 333 00:47:20,500 --> 00:47:23,000 Yeah, except look at it. 334 00:47:23,100 --> 00:47:26,700 There's no way it could have been fired, it's totally wasted. 335 00:47:26,700 --> 00:47:28,200 You sure? 336 00:47:28,300 --> 00:47:32,000 Trust me, that could never have cleared a barrel's end. 337 00:47:32,100 --> 00:47:36,300 This, Tak, that cross, and before... 338 00:47:38,300 --> 00:47:40,300 Jesus, 18 hours ago this was an easy ride. 339 00:47:40,400 --> 00:47:42,300 Aye, and 36 hours ago you could handle anything. 340 00:47:42,300 --> 00:47:44,500 Now wind your bloody neck in! 341 00:47:46,100 --> 00:47:47,200 Sir. 342 00:48:17,000 --> 00:48:18,700 Fuck with me. 343 00:48:18,800 --> 00:48:20,000 Please. 344 00:48:37,600 --> 00:48:39,300 - Which one? - Tak. 345 00:48:40,400 --> 00:48:42,400 Whoever took him left that. 346 00:48:42,500 --> 00:48:46,200 This was a Nazi bunker, DC. There are plenty of relics here. 347 00:48:47,700 --> 00:48:49,700 See where that's decayed? 348 00:48:49,700 --> 00:48:53,400 That should have killed the man firing it. Instead we pulled it out of Mac's arm. 349 00:48:53,400 --> 00:48:55,800 Your team can function with a man down, right? 350 00:48:55,800 --> 00:48:58,400 Oh, sure. Maybe you'd like to shoulder arms 351 00:48:58,500 --> 00:49:00,100 and come and sample the fucked up weather and light show 352 00:49:00,200 --> 00:49:01,600 we've been having as well, eh? 353 00:49:01,700 --> 00:49:05,000 - Weather and lights? - Yeah, fireworks and a wind. 354 00:49:06,100 --> 00:49:09,400 Well, like nothing I've ever experienced before. 355 00:49:09,500 --> 00:49:11,900 Things happen in the field, but... 356 00:49:12,900 --> 00:49:13,900 Ludicrous. 357 00:49:14,000 --> 00:49:17,700 Well, trust me, after what I've just seen, nothing is ludicrous. 358 00:49:19,700 --> 00:49:22,100 Maybe he took it himself. 359 00:49:22,200 --> 00:49:25,600 Or whoever took him left it. 360 00:49:25,700 --> 00:49:28,400 Right. So whoever they are, wear the Iron Cross 361 00:49:28,400 --> 00:49:30,300 and are fucking invisible to you, eh? 362 00:49:30,400 --> 00:49:33,300 Mac, think about it. Behind the wire. 363 00:49:33,400 --> 00:49:37,000 Oh, come on, you've seen that complex. They could be right beneath us. 364 00:49:37,100 --> 00:49:39,000 - We cleared it. - Did we? 365 00:49:40,900 --> 00:49:42,500 We're in charge. 366 00:49:59,700 --> 00:50:03,400 The Third Reich was renowned for dabbling with the occult. 367 00:50:05,000 --> 00:50:07,900 Fantasy blending with scientific research. 368 00:50:10,600 --> 00:50:14,000 Field theory would have been perfect for them. 369 00:50:14,100 --> 00:50:16,900 An equation that could bend space and time. 370 00:50:18,400 --> 00:50:20,400 Potentially alter reality. 371 00:50:25,300 --> 00:50:28,800 They were running some kind of trials on these soldiers. 372 00:50:32,400 --> 00:50:35,800 Exposing them to the energy harnessed in that chamber above. 373 00:50:35,800 --> 00:50:36,900 Why? 374 00:50:39,500 --> 00:50:43,600 Honestly, I think they were trying to enhance the men. 375 00:50:43,700 --> 00:50:45,700 Enhance them? 376 00:50:45,800 --> 00:50:50,100 Theoretically, the human body could become fused, disappear. 377 00:50:51,600 --> 00:50:54,700 Interwoven with the magnetic fields themselves. 378 00:50:55,600 --> 00:50:58,500 The Americans tried something similar in '43. 379 00:50:59,300 --> 00:51:04,400 An attempt was made to render a warship, the USS Eldridge, invisible, 380 00:51:04,500 --> 00:51:06,400 using Einstein's theories. 381 00:51:06,500 --> 00:51:09,000 The Philadelphia Experiment. 382 00:51:09,100 --> 00:51:12,300 Urban myth has it they were partially successful. 383 00:51:12,400 --> 00:51:15,700 I think the Nazis were attempting something similar. 384 00:51:18,000 --> 00:51:20,100 Maybe even more ambitious. 385 00:51:25,100 --> 00:51:29,200 A soldier that was invulnerable, unstoppable. 386 00:51:29,300 --> 00:51:31,000 You're not serious? 387 00:51:32,300 --> 00:51:33,700 They were. 388 00:52:19,200 --> 00:52:22,100 An Army that could travel thousands of miles, 389 00:52:23,200 --> 00:52:25,100 and nobody would be any the wiser 390 00:52:25,100 --> 00:52:28,600 until it materialized at the gates of the White House. 391 00:52:29,800 --> 00:52:31,800 Well, that's great. 392 00:52:31,900 --> 00:52:34,700 But as far as I remember, the Germans lost the war. 393 00:52:34,800 --> 00:52:38,700 And I don't think we're fighting a bunch of pensioners, do you? 394 00:52:39,700 --> 00:52:43,400 In theory, the men could still be trapped within the fields. 395 00:52:45,000 --> 00:52:49,200 They would only resurface when the fields are disrupted, like, by us. 396 00:52:50,000 --> 00:52:52,000 In English. 397 00:52:52,100 --> 00:52:55,600 All existence is nothing more than vibration. 398 00:52:55,700 --> 00:52:59,000 For years, those who believe have claimed that 399 00:53:00,400 --> 00:53:05,000 apparitions are merely ripples in electro-magnetic fields. 400 00:53:05,000 --> 00:53:09,500 - Echoes of a previous vibration. - Apparitions, you mean ghosts? 401 00:53:09,600 --> 00:53:13,200 You need help, really. Fucking ghosts? 402 00:53:13,200 --> 00:53:15,300 Ten minutes ago you were talking about magic bullets 403 00:53:15,400 --> 00:53:18,300 and men who vanished into thin air. 404 00:53:18,400 --> 00:53:20,500 So, fuck your Nobel Prize! 405 00:53:20,500 --> 00:53:23,000 I'm pulling the plug right now. Start packing. 406 00:53:23,100 --> 00:53:25,200 - You can't do that. - Oh, you watch me. 407 00:53:25,300 --> 00:53:27,800 No, you really can't do that. 408 00:53:32,300 --> 00:53:35,900 Sometimes it's not the bullets that kill you. 409 00:53:36,000 --> 00:53:37,600 It's the orders. 410 00:53:39,600 --> 00:53:42,700 I was surprised some of your men had loved ones. 411 00:53:46,700 --> 00:53:48,400 You ran us through. 412 00:53:49,800 --> 00:53:53,400 There was no exaggeration in what I said before. 413 00:53:53,400 --> 00:53:56,400 This machine could be worth billions. 414 00:53:56,500 --> 00:53:59,000 The backers have assets in Interpol. 415 00:54:01,700 --> 00:54:05,600 They'll go after the families first, yours and mine! 416 00:54:09,600 --> 00:54:11,600 I've told the financiers. 417 00:54:12,900 --> 00:54:16,000 - Another team's been dispatched. - How long? 418 00:54:16,100 --> 00:54:18,600 They're moving as fast as they can. 419 00:54:32,700 --> 00:54:36,100 Please, I have a little child. 420 00:54:43,500 --> 00:54:45,200 Fucking hell are they doing to him? 421 00:55:33,100 --> 00:55:35,900 They're playing with some black dice now. 422 00:56:04,600 --> 00:56:08,600 They say you can feel them. The bad ones, you know? 423 00:56:08,700 --> 00:56:11,000 How you know that? 424 00:56:11,100 --> 00:56:14,500 - Been talking to the dead? - I've seen some things, I'll tell you that. 425 00:56:14,600 --> 00:56:18,200 But this, this shit is just fucking weird, eh? 426 00:56:18,300 --> 00:56:20,400 I wouldn't know. 427 00:56:20,500 --> 00:56:22,900 Never lived another way. 428 00:56:23,000 --> 00:56:27,100 Yeah? Well, where I come from, a lad doesn't join the British Army. 429 00:56:28,200 --> 00:56:30,100 Not a good son, anyway. 430 00:56:32,100 --> 00:56:35,100 I held my first AK-47 when I was five. 431 00:56:36,300 --> 00:56:38,400 Fired it at nine. 432 00:56:38,400 --> 00:56:42,500 I make my first clean kill when I was 15. 433 00:56:45,100 --> 00:56:46,700 Families forgive. 434 00:56:48,000 --> 00:56:50,500 But one thing I know, 435 00:56:50,600 --> 00:56:54,000 there's no motherfucker care less about us right now. 436 00:59:09,300 --> 00:59:10,700 Fuck! 437 00:59:26,600 --> 00:59:27,800 No way. 438 00:59:27,900 --> 00:59:30,400 No fucking way did someone get past us to do this. 439 00:59:30,500 --> 00:59:33,000 - He's right. Wire is intact. - Because they did it. 440 00:59:33,100 --> 00:59:35,300 - Who the fuck are "they"? - Oh, come on Mac. 441 00:59:35,400 --> 00:59:38,500 - You've seen something, I know you have. - No such thing. 442 00:59:38,600 --> 00:59:40,300 No such what? 443 00:59:40,400 --> 00:59:43,000 - They put an empty in Tak's fucking skull! - Jordan. 444 00:59:43,100 --> 00:59:45,100 To fuck with reason! 445 00:59:45,200 --> 00:59:48,000 These are no ordinary guys. Think! 446 00:59:48,100 --> 00:59:51,100 - That Nazi shit. The bullet in his arm! - Shut it. 447 00:59:51,200 --> 00:59:52,600 Oh, come on, Christ! 448 00:59:52,700 --> 00:59:56,100 They've punched his head into a fucking canoe here! 449 00:59:56,200 --> 00:59:59,700 Brass knuckles. Savages have got skills, I'll give you that. 450 00:59:59,800 --> 01:00:02,700 - Put them in their ponchos. - It's a message. 451 01:00:06,200 --> 01:00:07,900 They own this place. 452 01:00:11,500 --> 01:00:14,100 That's enough. We pull out. 453 01:00:14,600 --> 01:00:16,700 - We can't leave. - We can and we are. 454 01:00:16,700 --> 01:00:18,800 We'll never make it through those trees alive. 455 01:00:18,800 --> 01:00:22,100 And even if we could, then the financiers would... 456 01:00:22,200 --> 01:00:24,800 - You know what happens if we leave. - I'll take my chances. 457 01:00:24,900 --> 01:00:28,500 You won't have any chance unless you start listening! 458 01:00:28,500 --> 01:00:30,700 - I think that... If we could only get... - Enough! 459 01:00:30,700 --> 01:00:31,800 ...the machine online, then maybe... 460 01:00:31,900 --> 01:00:34,700 We've been compromised by a superior force 461 01:00:34,800 --> 01:00:36,300 and we are pulling out. 462 01:00:36,400 --> 01:00:39,100 You think a normal enemy would do that? 463 01:00:40,300 --> 01:00:42,000 I've seen worse. 464 01:00:42,100 --> 01:00:45,000 You certainly will unless you start to listen. 465 01:00:47,000 --> 01:00:48,500 Fine. 466 01:00:48,600 --> 01:00:51,700 You want to stay? Go ahead. 467 01:00:55,200 --> 01:00:56,800 Didn't think so. 468 01:01:00,100 --> 01:01:04,900 ...For thine is the kingdom, the power and the glory for ever and ever. Amen. 469 01:01:04,900 --> 01:01:07,200 What, you really believe that shite? 470 01:01:07,300 --> 01:01:10,300 Like there's, you know, after? 471 01:01:10,400 --> 01:01:12,900 I know a man's soul deserves to rest in peace. 472 01:01:13,000 --> 01:01:15,400 We gave up that right when we started killing men 473 01:01:15,500 --> 01:01:18,400 who believed in things for money. 474 01:01:18,500 --> 01:01:20,000 Boy has got it. 475 01:01:20,700 --> 01:01:23,000 Yeah, right, well, meantime... 476 01:01:24,000 --> 01:01:26,900 I've got bills to pay in the real world, eh? 477 01:01:27,000 --> 01:01:30,300 Cotter. Hunt's busy playing fuckwit down there. Go and police him up, will you? 478 01:01:30,400 --> 01:01:33,100 The rest of you, I want out of here within the hour. 479 01:02:17,500 --> 01:02:18,900 You prick. 480 01:02:44,400 --> 01:02:48,400 Mr. Hunt, I've been ordered to get you mobile, sir. 481 01:02:48,500 --> 01:02:51,300 You wouldn't be in such a hurry if you knew what was out there. 482 01:02:51,400 --> 01:02:53,800 And what is that? 483 01:02:53,900 --> 01:02:57,700 - We're all going to die. - Right. Of boredom. 484 01:02:57,800 --> 01:03:00,300 Listening to you whine and complain. 485 01:03:13,800 --> 01:03:14,900 Run! 486 01:03:53,300 --> 01:03:55,200 - Are we good? - What about Tak and Voyteche? 487 01:03:55,300 --> 01:03:58,400 - It's too much weight to carry. - And him? 488 01:03:58,500 --> 01:03:59,800 Fuck him! 489 01:04:03,200 --> 01:04:05,100 Shots fired! Clear! 490 01:04:05,100 --> 01:04:07,900 - Where's the contact? - Engine room, now! 491 01:04:09,900 --> 01:04:12,000 Christ, come on, this way! 492 01:04:12,800 --> 01:04:14,100 Shit. 493 01:04:14,100 --> 01:04:15,200 Fuck! 494 01:04:24,700 --> 01:04:26,000 Oh, Jesus. 495 01:04:28,500 --> 01:04:30,300 All right. All right. 496 01:04:51,000 --> 01:04:54,500 Someone want to tell me what the fuck he's talking about? 497 01:04:54,600 --> 01:04:58,600 - Thinks we're being stalked by dead Nazis. - Ghosts? 498 01:04:58,700 --> 01:05:01,200 I didn't get shot by some fucking spectral entity, here. 499 01:05:01,200 --> 01:05:02,600 These things are solid. 500 01:05:02,700 --> 01:05:04,800 But the one that killed Cotter vanished right in front of us. 501 01:05:04,900 --> 01:05:06,800 So why don't they swoop down here like God's own wrath 502 01:05:06,900 --> 01:05:08,700 and take us out right here and now, then, eh? 503 01:05:08,800 --> 01:05:11,200 I don't know. Maybe God's not in on this miracle. 504 01:05:11,300 --> 01:05:14,600 What difference does it make? We're fucked. 505 01:05:14,700 --> 01:05:17,500 You said that, that machine of yours was made to control them. 506 01:05:17,600 --> 01:05:21,100 Not control, contain. But they obviously got the maths wrong. 507 01:05:21,200 --> 01:05:22,500 You know, for a smart man, you don't say much 508 01:05:22,500 --> 01:05:23,600 of anything useful, do you? 509 01:05:23,700 --> 01:05:26,900 Now, the last time you found yourself dealing with the undead, what did you do? 510 01:05:27,000 --> 01:05:30,500 Fuck this bullshit. There ain't nothing but men out there. 511 01:05:37,800 --> 01:05:40,400 Jesus, Prior, why don't you just admit it? 512 01:05:40,500 --> 01:05:43,900 It's real simple. I can't see it, I don't believe in it. 513 01:05:44,000 --> 01:05:46,300 You don't believe in the dark? 514 01:05:48,800 --> 01:05:51,600 How much you want to believe, right now? 515 01:05:53,700 --> 01:05:56,200 You take a life, you take it for good. 516 01:05:56,300 --> 01:05:58,800 There ain't nothing waiting on you. 517 01:06:00,200 --> 01:06:01,400 Got it? 518 01:06:03,200 --> 01:06:05,100 Okay, okay. Fuck. Okay. 519 01:06:30,300 --> 01:06:31,700 Bring it on. 520 01:06:33,300 --> 01:06:35,800 By early 1945, the party was over. 521 01:06:37,100 --> 01:06:38,400 The war was essentially lost, 522 01:06:38,500 --> 01:06:41,700 and the German military machine was falling apart. 523 01:06:42,500 --> 01:06:47,300 All the files show that the SS sent in a unit to shut this place down. 524 01:06:47,400 --> 01:06:51,300 And as far as I can see, nobody walked out alive. 525 01:06:51,400 --> 01:06:54,800 So does your instruction manual say what the fuck these things want? 526 01:06:54,800 --> 01:06:56,400 Want? They don't want anything. 527 01:06:56,500 --> 01:06:59,700 They just do what they were trained to do. They kill. 528 01:07:00,100 --> 01:07:03,500 Those bodies we found... 529 01:07:03,600 --> 01:07:05,000 Those were their bodies? 530 01:07:05,100 --> 01:07:08,200 That might explain why they stayed with the machine. 531 01:07:08,200 --> 01:07:11,100 Any consciousness that remains might believe that their only chance 532 01:07:11,100 --> 01:07:13,900 - to live again is through it. - Guys. 533 01:07:14,000 --> 01:07:15,500 Yeah, that or they're just the last poor fuckers 534 01:07:15,600 --> 01:07:17,100 to walk through this bone-yard. 535 01:07:17,200 --> 01:07:18,300 Guys! 536 01:07:30,500 --> 01:07:32,100 Motherfuck! 537 01:07:37,700 --> 01:07:40,000 - Prior! - Where the hell is he... 538 01:07:47,700 --> 01:07:51,500 - Well, that worked. - So we can kill them, right? 539 01:07:51,600 --> 01:07:55,300 His brains are all over the wall. That's good enough for me. 540 01:07:58,000 --> 01:08:00,200 Oh, you're humming my balls! 541 01:08:02,900 --> 01:08:04,200 Oh, shit! 542 01:08:07,200 --> 01:08:09,300 - What was that? - Jesus. 543 01:08:13,100 --> 01:08:14,600 - Fuck! - Mac? 544 01:08:15,500 --> 01:08:16,600 Mac! 545 01:08:34,200 --> 01:08:36,000 Oh, Christ. 546 01:08:36,100 --> 01:08:38,100 You fucks! 547 01:08:38,200 --> 01:08:40,100 You fucking animals. 548 01:08:40,200 --> 01:08:41,900 Fuck you all! 549 01:08:43,500 --> 01:08:45,500 Why us, huh? 550 01:08:45,600 --> 01:08:47,800 - Why us? - Why not? 551 01:08:53,600 --> 01:08:56,100 Always the same answer, isn't it? 552 01:08:59,000 --> 01:09:01,500 Take a look, all of you. 553 01:09:01,600 --> 01:09:04,900 You're no different to them out there. 554 01:09:05,000 --> 01:09:08,600 Men who once had a purpose, and now have nothing but death. 555 01:09:08,700 --> 01:09:11,700 - Except we're not dead. - Give it up. 556 01:09:11,700 --> 01:09:14,900 They're gonna tear us to pieces here. All of us. 557 01:09:16,500 --> 01:09:18,000 They can try. 558 01:09:27,000 --> 01:09:31,000 When it's operating fully, it emits a high-pitch frequency 559 01:09:31,100 --> 01:09:35,200 that within a certain radius might act as a counterbalance, neutralizing... 560 01:09:35,300 --> 01:09:37,900 Blah-fucking-blah. Can we use it to stop these things? 561 01:09:38,000 --> 01:09:40,600 Do you mind? Those of us with brain cells are trying to think. 562 01:09:40,700 --> 01:09:43,100 - I'll do you... - Listen to the man. 563 01:09:44,500 --> 01:09:48,800 If it was designed to contain them, then, theoretically, if I can get it going, 564 01:09:48,900 --> 01:09:51,900 and you can get them in close, we could trap them, 565 01:09:52,000 --> 01:09:54,900 and leave ourselves an exit out of this mess, maybe. 566 01:09:55,000 --> 01:09:57,200 - How close? - I'd say 20, 30 meters. 567 01:09:57,300 --> 01:10:00,500 - Is he having a fucking laugh? - You have a better idea? 568 01:10:00,500 --> 01:10:03,200 But I don't know if I've got enough power. 569 01:10:03,300 --> 01:10:07,900 Maybe if I can hard-wire the current from that generator... 570 01:10:08,000 --> 01:10:11,500 But we're gonna need some time to get the sort of levels we're gonna need. 571 01:10:11,600 --> 01:10:14,100 Also, the machine was designed to be operated by three men. 572 01:10:14,200 --> 01:10:17,700 - I'm gonna have to work it on my own. - I'll buy you time. 573 01:10:17,700 --> 01:10:21,000 And how exactly are we supposed to get them in here? 574 01:10:26,200 --> 01:10:28,000 They want soldiers, 575 01:10:29,500 --> 01:10:31,500 let's give them soldiers. 576 01:10:33,900 --> 01:10:35,500 We've got to lure them in. 577 01:10:35,600 --> 01:10:40,100 So, we use ourselves as bait, and then run a controlled retreat and bring them with us. 578 01:10:40,100 --> 01:10:43,100 I want fall-back positions every 50 feet. 579 01:10:44,100 --> 01:10:47,500 We need wire out there, funnel them in. 580 01:10:47,500 --> 01:10:51,400 Double up on the anti-personnel mines all along the tree line. 581 01:10:53,500 --> 01:10:57,400 When they come, we need to draw them in, close as possible. 582 01:10:57,500 --> 01:10:59,900 Then, fall back in stages on me. 583 01:11:02,400 --> 01:11:06,500 We need to shore up all the corridors. Take them only where we want them to go. 584 01:11:06,600 --> 01:11:10,000 Hold your positions for as long as possible. Keep them interested. 585 01:11:10,100 --> 01:11:12,600 But don't overeXtend your positions and get yourselves caught. 586 01:11:12,700 --> 01:11:15,100 I want your eyes open, your movements clean 587 01:11:15,200 --> 01:11:16,600 and your fire accurate. 588 01:11:16,600 --> 01:11:20,700 Now, we're not gonna get them to that cell, so, take them to the engine. 589 01:11:20,800 --> 01:11:22,900 - The closer, the better. - What if Hunt can't get it done? 590 01:11:23,400 --> 01:11:25,400 What if they spring out of thin air right behind us? 591 01:11:25,500 --> 01:11:29,200 Then we're fucked. Use what you can, whatever way you can. 592 01:11:32,300 --> 01:11:34,400 Keep your focus. Balance is everything. 593 01:11:34,400 --> 01:11:38,300 Don't fall back too late, don't fall back too soon. 594 01:11:38,400 --> 01:11:42,000 - We need to draw them in. - But they're fucking unstoppable. 595 01:11:42,100 --> 01:11:43,800 Right. 596 01:11:43,900 --> 01:11:45,500 So were we, once. 597 01:12:05,900 --> 01:12:09,000 Never did care much for the great outdoors. 598 01:12:09,000 --> 01:12:10,600 Yeah. 599 01:12:10,600 --> 01:12:14,700 Ain't like we were gonna do good things for the rest of our lives. 600 01:12:16,000 --> 01:12:18,600 Fuck, we killed most everybody else. 601 01:12:18,700 --> 01:12:22,600 I figure it's about time we touched gloves with some Nazis, huh? 602 01:12:53,200 --> 01:12:56,200 You know the one thing they don't teach you in basic? 603 01:12:56,300 --> 01:13:00,800 No matter how bad things get, there's always time 604 01:13:02,500 --> 01:13:04,100 for another joint. 605 01:13:15,400 --> 01:13:19,300 So, what do you do when you're not being a soldier of fortune? 606 01:13:21,900 --> 01:13:23,100 Drink. 607 01:13:33,500 --> 01:13:35,600 You know, in every culture, 608 01:13:37,600 --> 01:13:40,800 they believe all the souls of the men you killed 609 01:13:42,000 --> 01:13:43,900 haunt you for eternity. 610 01:13:47,500 --> 01:13:49,600 Guess that's us fucked, eh? 611 01:13:56,500 --> 01:13:59,200 Okay. I think she's ready. 612 01:13:59,300 --> 01:14:02,200 I really don't know how long it'll take to generate enough power. 613 01:14:02,300 --> 01:14:06,200 Well, keep the door locked until I come back and knock it down. 614 01:14:09,500 --> 01:14:11,700 You do know how to use this? 615 01:15:06,000 --> 01:15:07,200 Hail Mary, full of Grace... 616 01:15:29,300 --> 01:15:32,000 Weapons free. Fall back on my command. 617 01:16:03,200 --> 01:16:05,100 Hold your fire. 618 01:16:05,200 --> 01:16:08,200 Hold. 619 01:16:09,600 --> 01:16:11,500 Easy. Hold. 620 01:16:14,600 --> 01:16:15,700 Hold. 621 01:16:17,200 --> 01:16:18,400 Firing! 622 01:16:29,600 --> 01:16:31,000 Fall back! 623 01:16:35,400 --> 01:16:36,600 Moving! 624 01:16:55,400 --> 01:16:57,000 They're coming! 625 01:16:58,300 --> 01:16:59,500 Contact! 626 01:17:04,500 --> 01:17:06,500 - Sarge! - Jordan! 627 01:17:06,600 --> 01:17:07,800 Moving! 628 01:17:08,700 --> 01:17:10,100 Top, set. 629 01:17:10,900 --> 01:17:12,200 Moving! 630 01:17:13,200 --> 01:17:15,900 - Bring it on! - Prior, set. 631 01:17:16,700 --> 01:17:18,000 Moving! 632 01:17:23,200 --> 01:17:26,200 Holding. Holding. Holding. 633 01:17:27,900 --> 01:17:30,200 - Fall back! - Moving! 634 01:17:34,300 --> 01:17:35,500 Set! 635 01:17:42,400 --> 01:17:44,200 Prior. Prior! 636 01:18:28,400 --> 01:18:29,800 Fall back! 637 01:18:32,200 --> 01:18:33,300 Move! 638 01:18:39,000 --> 01:18:40,800 Move it, move it! 639 01:18:40,800 --> 01:18:43,100 - Hunt, come on! - Hunt? 640 01:18:47,600 --> 01:18:49,100 Hunt? 641 01:18:49,200 --> 01:18:52,100 Move! Set? 642 01:18:52,100 --> 01:18:54,900 Last stop! Do it now, for fuck's sake! 643 01:18:59,600 --> 01:19:00,700 Right! 644 01:19:15,200 --> 01:19:16,400 Come on! 645 01:19:39,300 --> 01:19:41,000 We fucking did it! 646 01:19:42,300 --> 01:19:43,400 Hunt? 647 01:19:49,000 --> 01:19:51,800 It's time to leave, Mr. Hunt. 648 01:19:51,800 --> 01:19:53,300 Smart moves. 649 01:20:16,700 --> 01:20:17,800 No. 650 01:20:40,000 --> 01:20:41,400 Shift it! 651 01:20:41,500 --> 01:20:43,700 - Moving! - Shit! 652 01:20:44,500 --> 01:20:45,700 Sarge. 653 01:21:19,200 --> 01:21:21,300 It's not gonna work. 654 01:21:21,400 --> 01:21:23,700 We're gonna have to find another way out. 655 01:21:23,800 --> 01:21:24,900 Where? 656 01:21:31,300 --> 01:21:33,000 There. 657 01:21:33,000 --> 01:21:34,400 Get me up. 658 01:21:55,400 --> 01:21:57,100 Well, go on, then. 659 01:24:28,800 --> 01:24:30,000 Clear. 660 01:24:44,900 --> 01:24:46,000 Fuck. 661 01:24:47,700 --> 01:24:49,700 Check this out. 662 01:24:49,800 --> 01:24:51,800 I think I might have got one breathing here! 663 01:24:52,700 --> 01:24:55,600 - Unit two reporting one survivor. - Copy that. 664 01:25:02,200 --> 01:25:04,000 What the fuck is that?